Difference between revisions of "gaguritan-kesehatan"

This page has been accessed 14,021 times.
From Palm Leaf Wiki
(Leaf 5)
(Bahasa Indonesia)
 
(34 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 6: Line 6:
 
==== Description ====
 
==== Description ====
 
===== Bahasa Indonesia =====
 
===== Bahasa Indonesia =====
 +
Gaguritan Kesehatan menceritakan mengenai cara pencegahan dan cara mengobati beberapa macam penyakit seperti malaria,tbc,dan tifus. Geguritan ini juga menjelaskan mengenai cara merawat kebersihan rumah agar terhindar dari penyakit.
 +
 
===== English =====
 
===== English =====
 
==== Front and Back Covers ====
 
==== Front and Back Covers ====
Line 201: Line 203:
 
[᭖ 6A]
 
[᭖ 6A]
 
 
 +
ᬩ᭄ᬬᬲᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄᭞ᬳᬶᬭᬶᬓᬫᬲᬓᬶᬢ᭄ᬩᬲᬂ᭞ᬗᬜᬸᬤᬂᬩᬶᬩᬶᬢ᭄ᬧᬜᬓᬶᬢ᭄᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬓᬢ᭄ᬲ᭄ᬬᬸᬧ᭄᭞ᬗ᭄ᬭᬡᬬᬂᬩᬶᬲᬲᬸᬗ᭄ᬓᬦ᭄᭟᭐᭟ᬫᬩᬲᭂᬄᬮᬶᬫᬩ᭄ᬬᬲᬬᬂ᭞ᬲᬢᭀᬦ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬫᬥᬳᬃᬦᬲᬶ᭞ᬲᬯᬶ
 +
ᬭᬾᬄᬲᬶᬂᬓ᭄ᬦᬩᬳᬦ᭄᭞ᬳᬧᬓᬤᬾᬦ᭄ᬦᬾᬗᭀᬢᭀᬭᬶᬦ᭄᭞ᬤᬢᬤᬢᬩᬓᬢᬫ᭄ᬩᬶᬮ᭄᭞ᬫᬕ᭄ᬦᭂᬧᬦ᭄ᬩᬓᬢᬸᬲᬸᬤ᭄᭞ᬤᬶᬦᬶᬤᬶᬢᬸᬫᬚ᭄ᬫᬓᬦ᭄᭞ᬫᬯᬦᬦ᭄ᬮᬶᬫᬦᬾᬤᬓᬶ᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬱᬩᬸᬦ᭄᭞ᬳᬸᬫ᭄ᬩᬳᬶᬦ᭄ᬓᭂᬤ
 +
ᬲᬂᬧᬶᬲᬦ᭄᭟᭐᭟ᬬᬾᬦ᭄ᬗᬯᬾᬲᬾᬫᬾᬃᬳᬶᬗᭂᬢᬂ᭞ᬳᬤᭀᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬧᬮᬶᬂᬓ᭄ᬤᬶᬓ᭄᭞ᬤᬰᬫᬾᬢᭂᬃᬧᬂᬫᬕ᭄ᬦᬄ᭞ᬲᬓᬾᬂᬢᭀᬗᭀᬲ᭄ᬗᬸᬢᬂᬩᬘᬶᬦ᭄᭞ᬧᬂᬲᬶᬂᬩᬶᬲᬓᬋᬕᭂᬤᬶᬦ᭄᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬜᬶᬤ᭄ᬥᬬᬂᬫᬗ᭄ᬤᬮᬗ᭄ᬓᬸᬂ᭞ᬓ᭄ᬭ
 +
ᬡᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬯᬦᬾᬫ᭄ᬮᬄ᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬓᭀᬢᭀᬭᬦ᭄ᬓᬲᬭᬶᬂ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄᭞ᬓᬘᬫ᭄ᬧᬸᬭᬶᬦ᭄ᬓᬸᬫᬦ᭄ᬓᬸᬫᬦ᭄᭟᭐᭟ᬬᬾᬦᬶᬂᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬫᬲᬦᬸᬚᬦ᭄᭞ᬢᭀᬬᬦ᭄ᬧᬸᬩᭂᬳᬾᬧᬸᬦᬶᬓ᭞ᬗ᭄ᬮᬜ᭄ᬘᬄᬭᬶᬂᬧᬓᬭᬗᬦ᭄
 
</transcription><transliteration>[5  5B]
 
</transcription><transliteration>[5  5B]
 
5
 
5
Line 209: Line 215:
  
 
[6 6A]
 
[6 6A]
6</transliteration>
+
6
 +
byasakantun, hirikamasakitbasang, ngañudangbibitpañakit, yenkatsyup, ngraṇayangbisasungkan. 0. mabasĕḥlimabyasayang, satondenmadhahar̀nasi, sawi
 +
reḥsingknabahan, hapakadennengotorin, datadatabakatambil, magnĕpanbakatusud, diniditumajmakan, mawananlimanedaki, hantukṣabun, humbahinkĕda
 +
sangpisan. 0. yenngawesemer̀hingĕtang, hadohipunpalingkdik, daśametĕr̀pangmagnaḥ, sakengtongosngutangbacin, pangsingbisakar̥ĕgĕdin, yenñiddhayangmangdalangkung, kra
 +
ṇahĕntowanemlaḥ, sar̀wwakotorankasaring, twarakantun, kacampurinkumankuman. 0. yeningmangkinmasanujan, toyanpubĕhepunika, nglañcaḥringpakarangan</transliteration>
  
 
==== Leaf 6 ====
 
==== Leaf 6 ====
Line 221: Line 231:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[᭖  6B]
 +
 +
ᬫᬗᬸᬦᬂᬓᭀᬢᭀᬭᬦ᭄ᬲᬫᬶ᭞ᬫᬤᬸᬓᬦ᭄ᬤᬤᭀᬲᬲᬶᬓᬶ᭞ᬫᬓᬫᬶᬯᬄᬜᬤ᭄ᬜᬤ᭄ᬕᭂᬩ᭄ᬤᬸᬢ᭄᭞ᬓᬳᬶᬲᭂᬧ᭄ᬗ᭄ᬭᬜ᭄ᬚᬶᬂᬭᬶᬂᬢᬦᬄ᭞ᬬᬾᬄᬲᬾᬫᬾᬭᬾᬓᬘᬫ᭄ᬧᬸᬭᬶᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬭᬂᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬢᭀᬬᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬫᬢᬶ
 +
ᬱ᭄ᬬ᭟᭐᭟ᬲᬯᬶᬭᬾᬄᬳᬲᬧᬸᬦᬶᬓ᭞ᬢᭀᬧᬢᬹᬢ᭄ᬧᬶᬲᬦ᭄ᬢᬗᬭᬶᬦ᭄᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬳᭂᬢᭀᬩᬓᬢᬚ᭄ᬜᬂ᭞ᬩᬶᬲᬧᬘᬂᬗᬯᬶᬱ᭄ᬬᬦᬶᬦ᭄᭞ᬲᬸᬗ᭄ᬓᬯ᭄ᬢᬸᬂᬦ᭄ᬯᭂᬓᭂᬂ᭞ᬫ᭄ᬚᭂᬦ᭄ᬫᬤᬸᬮᬸᬭᬦ᭄ᬗᭂᬩᬸᬲ᭄᭞ᬭᬯᬸᬄᬜ
 +
ᬦᬾᬦᬤᬓ᭄ᬧᬶᬦ᭄᭞ᬲᬓᬶᬢ᭄ᬩᬲᬗᬾᬢᬦ᭄ᬓᬤᬶ᭞ᬲ᭄ᬭᬶᬂᬓᬲᭂᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬓ᭄ᬭᬡᬧᬕᬢᬾᬦ᭄ᬳᬦᬓ᭄᭟᭐᭟ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬘ᭄ᬦᬶᬂᬫᬳᬯᬶᬦᬦ᭄᭞ᬲᬲᬶᬤ᭄ᬥᬦᬶᬤ᭄ᬥᬬᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬲᬶᬲᬶᬦ᭄ᬲᬾᬫᬾᬭᬾᬲᬭᬢᬂ᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬲᭂ
 +
ᬫᬾᬦ᭄ᬓᬧ᭄ᬮᬾᬲ᭄ᬢᬾᬭᬶᬦ᭄᭞ᬥᬍᬫ᭄ᬜᬦᬾᬧᬶᬦᬶᬄᬓ᭄ᬤᬶᬓ᭄᭞ᬮᬶᬫᬂᬫᬾᬢᭂᬃᬗ᭄ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬢᭂᬤᬸᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬋᬕᭂᬤ᭄ᬲᬓᬶᬂᬲᬫ᭄ᬧᬶᬂ᭞ᬢᬦ᭄ᬫᬫᬘᬫ᭄ᬧᬸᬃ᭟ᬭᬶᬂᬢᭀᬬᬲᬾᬫᬾᬃᬧᬸᬦᬶᬓ᭟᭐᭟ᬬᬾᬦ᭄ᬲᬩᭂᬳᬾᬩᬍᬲ᭄ᬧᬶ
 +
 +
[᭗  7A]
 +
 +
ᬲᬦ᭄᭞ᬢᭀᬬᬦᬸᬚᬦᬾᬧᬸᬦᬶᬓᬶ᭞ᬭᬶᬂᬦᬢᬳᬾᬫᬓᬫ᭄ᬩᭂᬗᬦ᭄᭞ᬯᬶᬭᬾᬄᬢᬦ᭄ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬤᬶᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬗᭂᬫ᭄ᬩᬳᬂᬧᬂᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬩ᭄ᬭᬗ᭄ᬭᬜ᭄ᬚᬶᬂᬭᬶᬂᬲᬸᬫᬸᬃ᭞ᬫᬤᬓ᭄ᬱᬋᬂᬓᭀᬢᭀᬭᬦ᭄᭞ᬩᬶᬩᬶᬢ᭄ᬕ᭄ᬭᬶᬗ
 +
ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬲᬫᬶ᭞ᬰ᭄ᬯᬭᬧᬢᬹᬢ᭄᭞ᬓᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬢᭀᬬᬦᬚ᭄ᬜ᭄ᬕᬦ᭟᭐᭞ᬩᬶᬩᬶᬄᬲᬾᬫᬾᬭᬾᬢ᭄ᬕᭂᬳᬂ᭞ᬓᬃᬬ᭄ᬬᬦᬂᬢᬾᬫ᭄ᬩᭀᬓ᭄ᬦᬾᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬳᬧᬂᬚᬦᬶᬢ᭄ᬯᬭᬩᬶᬲ᭞ᬢᭀᬬᬦ᭄ᬜᬦᬾᬓᬳᬤᬸᬓᬶᬦ᭄
 +
ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬯᬶᬱ᭄ᬬᬦᬾᬫᬬᬦᬶᬦ᭄᭞ᬤᬶᬲᬾᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬓᭀᬮᬾᬭᬢᬶᬧᬸᬲ᭄᭞ᬫᬓᬫᬶᬯᬄᬘᬘᬶᬂᬢᬫ᭄ᬩᬂ᭞ᬳᬾᬮᬶᬗᬂᬧᬶᬲᬦ᭄ᬢᭀᬘ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬯᬶᬭᬾᬄᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬪᬸᬓ᭄ᬢᬶᬦ᭄ᬜᬦᬾᬲᬶᬦᬄ᭟᭐᭟ᬬᬤ᭄ᬬᬲ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬲᬾ
 +
ᬫᬾᬭᬾᬫ᭄ᬮᬄ᭞ᬫᬢᬾᬫ᭄ᬩᭀᬓ᭄ᬫᬧ᭄ᬮᬾᬲ᭄ᬢᬾᬃᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬲᬓᬾᬂᬓᬓᬸᬲ᭄ᬤᭀᬄᬫᬕ᭄ᬦᬄ᭞ᬧᬓᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬢᭀᬬᬦᬾᬳ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬤᬸᬭᬸᬂᬫᬯᬱ᭄ᬝᬩᬺᬱᬶᬄ᭞ᬲᬯᬶᬋᬄᬜᬶᬤ᭄ᬥᬬᬂᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬢᬶᬫ᭄ᬩᬓᬦᭀᬤᭀᬭᬂ᭞
 +
</transcription><transliteration>[6  6B]
 +
6
 +
mangunangkotoransami, madukandadosasiki, makamiwaḥñadñadgĕbdut, kahisĕpngrañjingringtanaḥ, yeḥsemerekacampurin, trangsāmpun, toyanemangkinmati
 +
ṣya. 0. sawireḥhasapunika, topatūtpisantangarin, yenhĕtobakatajñang, bisapacangngawiṣyanin, sungkawtungnwĕkĕng, mjĕnmaduluranngĕbus, rawuḥña
 +
nenadakpin, sakitbasangetankadi, sringkasĕngguḥ, kraṇapagatenhanak. 0. hĕntocningmahawinan, sasiddhaniddhayanmangkin, sisinsemeresaratang, hantuksĕ
 +
menkaplesterin, dhal̥ĕmñanepiniḥkdik, limangmetĕr̀ngraristĕdun, mangdar̥ĕgĕdsakingsamping, tanmamacampur̀. ringtoyasemer̀punika. 0. yensabĕhebal̥ĕspi
 +
 +
[7  7A]
 +
7
 +
san, toyanujanepuniki, ringnatahemakambĕngan, wireḥtansiddhadiglis, hantukngĕmbahangpangbcik, rarisbrangrañjingringsumur̀, madakṣar̥ĕngkotoran, bibitgringa
 +
hĕntosami, śwarapatūt, kahanggentoyanajñgana. 0 bibiḥsemeretgĕhang, kar̀yyanangtemboknebcik, hapangjanitwarabisa, toyanñanekahadukin
 +
hantukwiṣyanemayanin, disentrikoleratipus, makamiwaḥcacingtambang, helingangpisantocning, wireḥsāmpun, wentĕnbhuktinñanesinaḥ. 0. yadyastunse
 +
meremlaḥ, matembokmaplester̀bcik, sakengkakusdoḥmagnaḥ, pakantĕntoyanehning, nanghingdurungmawaṣṭabr̥ĕsyiḥ, sawir̥ĕḥñiddhayangkantun, hantuktimbakanodorang, </transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 7 ====
 
==== Leaf 7 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 233: Line 268:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[᭗ 7B]
 +
 +
ᬲᬂᬗᬫ᭄ᬩᬶᬮ᭄ᬢᭀᬬᬫᬮᬶᬄ᭞ᬗᬜ᭄ᬘᬦ᭄ᬮ᭄ᬬᬸ᭞ᬢᭀᬬᬦᬾᬲᬬᬦ᭄ᬗᬋᬕᭂᬤᬂ᭟᭐᭟ᬚᬦᬶᬘ᭄ᬦᬶᬂᬲᬸᬩᬦᬯᬂ᭞ᬫ᭄ᬮᬄᬗᬯᬶᬢ᭄ᬲᬓᬶᬂᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬩ᭄ᬬᬲᬬᬂᬗᬮᬩ᭄ᬮᬩ᭄ᬢᭀᬬ᭞ᬗᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬫᬮ᭄ᬯᬩ᭄ᬫᬤᬶᬤᬶᬄ᭞ᬓᬸᬫᬦᬾ
 +
ᬫᬓ᭄ᬢᬂᬫᬢᬶ᭞ᬯᬶᬭᬾᬄᬧᬦᭂᬲᬾᬓᬮᬗ᭄ᬓᬸᬂ᭞ᬚᬦᬶᬫᬭᬤᬤᬶᬥᬳᬃ᭞ᬢᬸᬲᬶᬂᬩ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬗᬭᬭᬦᬶᬦ᭄᭞ᬧᬂᬢᭀᬫᬮᬸ᭞ᬚᬮᬦ᭄ᬦᬾᬮ᭄ᬬᬸᬦ᭄ᬩᬯᭀᬲᬂ᭟᭐᭟ᬧᬓᬭᬗᬦᬦ᭄ᬧᬂᬓ᭄ᬤᬲ᭄᭞ᬓᬬᬸᬦᬾᬗᬋᬫ᭄ᬩᬸᬦ᭄ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭂᬩᬶᬦ᭄,
 +
ᬧᬤᬗᬾᬬᬭᬶᬢᬶᬦ᭄ᬜᬩ᭄ᬭᬦ᭄᭞ᬧᬂᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄ᬱᬹᬃᬬ᭄ᬬᬦᬾᬬᭀᬮᬶᬄ᭞ᬜᬶᬦᬭᬶᬦ᭄ᬦᬢᬳᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬜᬢᬦ᭄ᬲ᭄ᬯᬾᬓᬦ᭄ᬢᬦ᭄᭞ᬗ᭄ᬮᬸᬲ᭄ᬩᭀᬘᭀᬓ᭄ᬩᭂᬲᭂᬕ᭄ᬫᬶᬯᬄ᭞ᬲᬚᬩᬓᬯᭀᬦ᭄ᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬢᬦᬄᬩᬸᬯᬸᬕ᭄
 +
ᬤᬤᭀᬲ᭄ᬕᭂᬦᬄᬘᬘᬶᬂᬢᬫ᭄ᬩᬂ᭟᭐᭟ᬬᬾᬦ᭄ᬧᬘᬂᬗᬯᬗᬸᬦᬂᬳᬸᬫᬄ᭞ᬩᬧᬫᬢᬶᬗᭂᬢᬩ᭄ᬤᬶᬓ᭄ᬭᭀᬂᬢ᭄ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬓᬫᬃᬧᬸᬦᬶᬓ᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬦᬂᬮᬮᬶᬗᬬᬸᬦᬶᬦ᭄᭞ᬬᬤ᭄ᬬᬧᬶᬦ᭄ᬧᭀᬦ᭄ᬤᭀᬓ᭄ᬘᭂᬦᬶᬓ᭄᭞
 +
[  8A]
 +
 +
ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬫᬗ᭄ᬤᬮᬶᬗ᭄ᬕᬄᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬓᬳᬦᬹᬢᬂᬭᬶᬂᬓ᭄ᬤᬶᬓ᭄ᬓᬢᬄ᭞ᬲᬂᬲᬦᬾᬚᬕᬶᬗᭂᬦᬳᬶᬦ᭄ᬳᬧᬂᬘᬓᬸᬧ᭄᭞ᬧ᭄ᬤᬸᬫ᭄ᬳᬯᬦᬾᬤᬶᬢ᭄ᬗᬄ᭟᭐᭟ᬚᭂᬦ᭄ᬤᬾᬮᬦᬾᬤᬗᬶᬗ᭄ᬲᬧ᭄ᬗ᭄᭞ᬚᬮᬦ᭄ᬳᬯᬫ᭄ᬤᬮ᭄ᬩ᭄ᬭᬜ᭄ᬚᬶᬂ
 +
᭞ᬳᬧᬂᬘ᭄ᬦᬶᬂᬢᬦ᭄ᬩᭂᬓ᭄ᬩᭂᬓᬦ᭄᭞ᬓᬶᬭᬗᬦ᭄ᬳᬯᬦᬾᬩᬺᬱᬶᬄ᭞ᬲᬶᬯᬶᬭᬾᬄᬭᬶᬓᬵᬮᬯ᭄ᬗᬶ᭞ᬓᬫᬭᬾᬚᬕᬶᬬᬢᬸᬢᬸᬧ᭄᭞ᬧ᭄ᬤᬸᬫ᭄ᬳᬯᬦᬾᬤᬶᬢ᭄ᬗᬄ᭟᭐᭞ᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬗᬢᬸᬃᬧᬚᬮᬦ᭄ᬳᬗᬶᬦ᭄᭞ᬫᬲᬦ᭄ᬓᭂᬩᬸᬲ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬲᬗᭂ
 +
ᬢᭀᬂᬗ᭄ᬓᭂᬩ᭄ᬗᬸᬬᬂ᭟᭐᭟ᬚᭂᬤᬾᬮᬦᬾᬳᬸᬓᬶᬲ᭄ᬫᭂᬗᬦ᭄᭞ᬧᬂᬫᬫ᭄ᬧᬓᬦ᭄ᬫᬓᬲᬫᬶ᭞ᬓᬫᬭᬾᬧᬂᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄ᬕᬮᬂ᭞ᬓᬲᬶᬦᬭᬶᬦ᭄ᬫᬢᬦ᭄ᬳᬳᬶ᭞ᬳᬕᭂᬧᬶᬓ᭄ᬦᭀᬄᬜᬢ᭄ᬬᬓ᭄ᬯᬶ᭞ᬍᬕᬸᬦᬾᬫᬓᬯᭀᬦ᭄ᬭᬭᬸᬤ᭄᭞
 +
ᬓᬸᬫᬦ᭄ᬓᬸᬫᬦᬾᬫᬓ᭄ᬚᬂ᭞ᬢᬦ᭄ᬜᬶᬬᬂᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬫᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬚᬫᬸᬃᬚᬫᬸᬃ᭞ᬧᬥᭂᬫ᭄‌ᬬᬾᬦ᭄ᬩᭂᬲᭂᬕᬾᬳᬶᬘᬮ᭄᭟᭐᭟ᬳᬸᬫᬄᬳᬦᬾᬧᬧᭀᬮᭀᬲᬦ᭄᭞ᬳᬮᬸᬳᬦ᭄ᬩᬳᬦ᭄ᬗᭂᬤᬲᬶᬦ᭄᭞ᬜᬧ᭄ᬯᬂᬫᬶ
 +
</transcription><transliteration>[7 7B]
 +
7
 +
sangngambiltoyamaliḥ, ngañcanlyu, toyanesayanngar̥ĕgĕdang. 0. janicningsubanawang, mlaḥngawitsakingmangkin, byasayangngalablabtoya, ngantosmalwabmadidiḥ, kumane
 +
maktangmati, wireḥpanĕsekalangkung, janimaradadidhahar̀, tusingbwinngararanin, pangtomalu, jalannelyunbawosang. 0. pakarangananpangkdas, kayunengar̥ĕmbunhĕntĕbin,
 +
padangeyaritinñabran, pangbciksyūr̀yyaneyoliḥ, ñinarinnatahemangkin, mangdenñatanswekantan, nglusbocokbĕsĕgmiwaḥ, sajabakawonmar̀gginin, tanaḥbuwug
 +
dadosgĕnaḥcacingtambang. 0. yenpacangngawangunanghumaḥ, bapamatingĕtabdikrongtyadinkamar̀punika, sāmpunnanglalingayunin, yadyapinpondokcĕnik,
 +
[  8A]
 +
8
 +
nanghingmangdalinggaḥhipun, kahanūtangringkdikkataḥ, sangsanejagingĕnahinhapangcakup, pdumhawaneditngaḥ. 0. jĕndelanedangingsapng, jalanhawamdalbrañjing
 +
, hapangcningtanbĕkbĕkan, kiranganhawanebr̥ĕsyiḥ, siwireḥrikālawngi, kamarejagiyatutup, pdumhawaneditngaḥ. 0 nggenngatur̀pajalanhangin, masankĕbus, twarasangĕ
 +
tongngkĕbnguyang. 0. jĕdelanehukismĕngan, pangmampakanmakasami, kamarepangbcikgalang, kasinarinmatanhahi, hagĕpiknoḥñatyakwi, l̥ĕgunemakawonrarud,
 +
kumankumanemakjang, tanñiyangkantunmahurip, jamur̀jamur̀, padhĕmyenbĕsĕgehical. 0. humaḥhanepapolosan, haluhanbahanngĕdasin, ñapwangmi</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 8 ====
 
==== Leaf 8 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 245: Line 303:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[᭘ 8B]
 +
 +
ᬯᬄᬜᬫ᭄ᬧᬢᬂ᭞ᬭᬾᬧᭀᬢᬾᬢ᭄ᬯᬭᬵᬫᬸᬮ᭄ᬦᬧᬶ᭞ᬬᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬧᬓᬸᬋᬦᬦᬮᬶᬢ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬩᬗᭂᬢ᭄ᬫᬢᬸᬬᬸᬄᬢᬸᬬᬸᬄ᭞ᬗᬦ᭄ᬢᬶᬮᬾᬦ᭄ᬕᬯᬾᬫᬓᬸᬢᬂ᭞ᬩᬦ᭄ᬓ᭄ᬯᬗᬦ᭄ᬮᬶᬫᬩᬢᬶᬲ᭄᭞ᬢᬸᬲᬶᬂᬧᬺᬮᬸ᭞ᬮ᭄ᬬᬸᬯᬚ
 +
ᬓ᭄ᬫᬕᬭᬧᬦ᭄᭟᭐᭟ᬚᬦᬶᬲᬸᬩᬮ᭄ᬬᬸᬧᭂᬲᬦ᭄᭞ᬳᬦᬓ᭄ᬗᬯᬾᬬᬸᬫᬄᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬳᬸᬫᬄᬩᬢᬸᬓᬓᬦ᭄ᬢᭀᬭᬦ᭄᭞ᬫᬵᬚᬶᬧᬜᬢᬸᬲᬦ᭄ᬢᬮᬶ᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬬᬾᬦ᭄ᬢᬍᬃᬳᬸᬦᬶᬂ᭞ᬦᬩ᭄ᬤᬩᬂᬢᭀᬗᭀ
 +
ᬲᬾᬤᬶᬢᬸ᭞ᬫᬵᬦᬹᬢᬢᬸᬭᬦ᭄ᬓᬲᬾᬳᬢᬦ᭄᭞ᬢᬸᬚ᭄ᬯᬦᬾᬤ᭄ᬭᬸᬂᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬮ᭄ᬬᬸᬯᭂᬦᬸ᭞ᬧᬢᬹᬧᬮᬚᬳᬶᬦ᭄ᬧᬂᬢᬯᬂ᭟᭐᭟ᬗᭂᬦᬳᬂᬧᬓᬓᬲᬸᬫᬄ᭞ᬭᬧᬸᬢᬸᬃᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄ᬓᬳᬓ᭄ᬱᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬗᬫ
 +
ᬦ᭄ᬢᭂᬲᬂᬧᬧᬬᬲᬦ᭄᭞ᬓᬢᬄᬳᬦᬓ᭄ᬱᬫ᭄ᬧᬸᬦᬸᬦᬶᬂ᭞ᬯ᭄ᬬᬓ᭄ᬢᬶᬧᬸᬦᬶᬓᬶᬧᭂᬦ᭄ᬢᬶᬂ᭞ᬕ᭄ᬦᬳᬾᬦᬭᬶᬫᬢᬫ᭄ᬬᬸ᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦᬂᬗᭂᬗ᭄ᬲᬳᭀᬯᬂ᭞ᬦᬾᬩᬶᬲᬗ᭄ᬭᬡᬬᬂᬲᬓᬶᬢ᭄᭞ᬍᬕᬸᬩᬸᬬᬸᬂ᭞ᬩᬶᬓᬸᬮ᭄ᬲᭂᬫᬸ
 +
 +
[᭙ 9A]
 +
 +
ᬢ᭄ᬢᬫ᭄ᬩᬸᬬᬸᬓᬦ᭄᭟᭐᭟ᬭᬶᬂᬯᬳᭀᬲ᭄ᬲᬫᬮᬶᬄᬕᬸᬤᬂ᭞ᬧᬢᬹᬢ᭄ᬧᬶᬲᬦ᭄ᬓᬧ᭄ᬭᬶᬓ᭄ᬱᬦᬶᬦ᭄᭞ᬕ᭄ᬦᬄᬜᭂᬧᭂᬮ᭄ᬤᬥᬳᬭᬦ᭄ᬫᬢᬄᬍᬩᭂᬂᬲᬳᬮ᭄ᬯᬶᬃ᭞ᬩᬶᬓᬸᬮᬾᬬᬤ᭄ᬫᭂᬦ᭄ᬕᬢᬶ᭞ᬤᬶᬢᬸᬫᬳᬸᬫᬄ
 +
ᬫᬲ᭄ᬩᬸᬦ᭄᭞ᬓᬸᬢᬸᬦ᭄ᬜᬩᬶᬲᬗ᭄ᬭᬡᬬᬂ᭞ᬧᬜᬓᬶᬢ᭄ᬧᬾᬲᬓᬯᬱ᭄ᬝᬦᬶᬦ᭄᭞ᬗᬯᬾᬕ᭄ᬭᬸᬩᬸᬕ᭄᭞ᬗᬫᬥᭂᬫᬂᬚᬦ᭄ᬫᬓᬢᬄ᭟᭐᭟ᬲ᭄ᬫᬸᬢ᭄ᬩᬸᬬᬸᬂᬢᬫ᭄ᬩᬸᬬᬸᬓᬦ᭄᭞ᬲᬲᭀᬮᬳᬦᬾᬫᬲᬳᬶᬄ᭞ᬗ᭄ᬭ
 +
ᬬᬗᬶᬦ᭄ᬤᬥᬳᬭᬦ᭄᭞ᬫᬶᬍᬳᬦ᭄ᬗᭂᬚᭀᬢᬂᬕ᭄ᬭᬶᬂ᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬸᬬᬸᬓᬦᬾᬧᬸᬦᬶᬓᬶ᭞ᬗᬋᬋᬢᭂᬥᬭᬶᬂᬓᬓᬸᬲ᭄᭞ᬲᬓᬾᬂᬳᬶᬭᬶᬓᬬᬧᬘᬂ᭞ᬗᭀᬢᭀᬭᬶᬦᬓᭂᬗᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬢᭀᬳᬶᬩᬸᬬᬸᬂ,ᬩᬧᬲᬸᬩᬫᬶ
 +
ᬤᬃᬱᬬᬂ᭟᭐᭟ᬳᬸᬩ᭄ᬯᬦᬾᬤᭀᬳᬂᬗᭂᬦᬳᬂ᭞ᬘᬘᭂᬍᬂᬓ᭄ᬩᭀᬓᬸᬤᬲᬫ᭄ᬧᬶ᭞ᬫᬮᬶᬄᬩᬾᬩᬾᬓ᭄ᬓᬫ᭄ᬩᬶᬂᬳᬬᬫ᭄᭞ᬳᬫ᭄ᬩᬸᬜᬩᬩᭂᬢ᭄ᬩᬸᬮ᭄ᬕᬸᬮᬶᬦ᭄,ᬫᬗᭀᬢᭀᬭᬶᬦ᭄ᬳᬯᬩᬺᬱᬶᬄ᭞ᬫᬓᬤᬭᬸᬲᬓ᭄ᬧ
 +
</transcription><transliteration>[8 8B]
 +
8
 +
waḥñampatang, repotetwarāmulnapi, yadyanpakur̥ĕnanalit, tanbangĕtmatuyuḥtuyuḥ, ngantilen'gawemakutang, bankwanganlimabatis, tusingpr̥ĕlu, lyuwaja
 +
kmagarapan. 0. janisubalyupĕsan, hanakngaweyumaḥbcik, humaḥbatukakantoran, mājipañatusantali, nanghingyental̥ĕr̀huning, nabdabangtongo
 +
seditu, mānūtaturankasehatan, tujwanedrungkapanggiḥ, lyuwĕnu, patūpalajahinpangtawang. 0. ngĕnahangpakakasumaḥ, raputur̀bcikkahaksyinin, ngama
 +
ntĕsangpapayasan, kataḥhanakṣampununing, wyaktipunikipĕnting, gnahenarimatamyu, nanghingsāmpunangngĕngsahowang, nebisangraṇayangsakit, l̥ĕgubuyung, bikulsĕmu
 +
 +
[9 9A]
 +
9
 +
ttambuyukan. 0. ringwahossamaliḥgudang, patūtpisankaprikṣanin, gnaḥñĕpĕldadhaharanmataḥl̥ĕbĕngsahalwir̀, bikuleyadmĕn'gati, ditumahumaḥ
 +
masbun, kutunñabisangraṇayang, pañakitpesakawaṣṭanin, ngawegrubug, ngamadhĕmangjanmakataḥ. 0. smutbuyungtambuyukan, sasolahanemasahiḥ, ngra
 +
yangindadhaharan, mil̥ĕhanngĕjotanggring, tambuyukanepuniki, ngar̥ĕr̥ĕtĕdharingkakus, sakenghirikayapacang, ngotorinakĕnganmangkin, tohibuyung,bapasubami
 +
dar̀ṣayang. 0. hubwanedohangngĕnahang, cacĕl̥ĕngkbokudasampi, maliḥbebekkambinghayam, hambuñababĕtbulgulin,mangotorinhawabr̥ĕsyiḥ, makadarusakpa</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 9 ====
 
==== Leaf 9 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 257: Line 340:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[᭙ 9B]
 +
 +
ᬯᬭᬸ᭞ᬢᬗ᭄ᬓᬄᬲᭂᬓ᭄ᬱᭂᬓ᭄ᬱᬸᬓᭂᬄᬫᬗ᭄ᬓ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬤ᭄ᬓᬄᬤ᭄ᬓᬳᬦ᭄ᬗᬭᬭᬶᬲ᭄᭞ᬲᭂᬗ᭄ᬓᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄᭞ᬦᬫ᭄ᬩᬦᬶᬦ᭄᭞ᬤᬤᭀᬲ᭄ᬓᬾᬦᬓ᭄᭟᭐᭟ᬧᬸᬧᬸᬄᬫᬵᬲ᭄ᬓᬸᬫᬫ᭄ᬩᬂ᭟᭐᭟ᬚᬮᬜ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂᬢᬸᬢᬸᬕᬂᬲᬢ᭄ᬯᬫᬲ᭄ᬓᬸᬫᬫ᭄ᬩᬂ᭟
 +
ᬦᬫᬮᬶᬄ᭞ᬩᬧᬫᬦᬸᬢᬸᬭᬗ᭄᭞ᬧᬜᬓᬶᬢ᭄‌ᬢᬾᬩᬾᬘᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬳᬧᬂᬫᬲᬶᬄᬥᬢᬯᬂ᭟᭐᭟ᬦᬾᬗ᭄ᬭᬡ᭄ᬬᬂᬫᬯᬱ᭄ᬝᬢᬾᬩᬾᬘᬾᬩᬲᬶᬮ᭄᭞ᬦᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬧᬧᬭᬸᬦᬾᬧᬶᬦᬶᬄ
 +
ᬲ᭄ᬭᬶᬂ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬩᬯᭀᬲᬂ᭟᭐᭟ᬲᬫᭀᬯᬸᬦᬧᬶᬘᬶᬳ᭄ᬦᬦ᭄ᬧᬜᬓᬶᬢ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓᬶ᭞ᬬᬾᬗ᭄ᬭᬶᬗᬾᬲᬭᬵᬢ᭄᭞ᬫᬓᭀᬓᭀᬳᬦ᭄ᬦᭂᬗ᭄ᬓᬳᬓᬂᬕ᭄ᬢᬶᬄ᭞ᬗᬭᬳᬶᬦᬗᬶᬭᬶᬲ᭄ᬗᬶᬭᬶᬲᬂ᭟᭐᭟ᬭᬶᬂᬳᬚ᭄ᬜ᭄ᬕ
 +
ᬦ᭄ᬢᬦᬤᬓᬬᬸᬦ᭄ᬦᬾᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬭᬵᬕᬦᬾᬢᭀᬦ᭄ᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬫᬓᬃᬬ᭄ᬬᬢᬦ᭄ᬓᬾᬗᬶᬦ᭄‌ᬓᬸᬮᬶᬢᬾᬫᬓᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬓᭂᬩᬂ᭟᭐᭟ᬭᬶᬂᬧᬧᬭᬸᬓᬲᬶᬦᬳᬂᬓᬦᬶᬦ᭄ᬓᬦᬶᬦ᭄᭞ᬧᬸᬦᬧᬶᬳᬲᬶᬩ
 +
 +
[᭑᭐ 10A]
 +
᭑᭐
 +
ᬓ᭄᭞ᬳᬸᬦᬶᬂᬢᬍᬃᬫᬓᬓᬮᬶᬄ᭞ᬓᬲ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬲᬬᬦ᭄ᬗᬕᭂᬗᬂ᭟᭐᭟ᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬲᭂᬗ᭄ᬓᬲᬓᬶᬢ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓᬶᬢᬫ᭄ᬩᭂᬦᬶᬦ᭄᭞ᬯ᭄ᬬᬓ᭄ᬢᬶᬳᬮᭀᬦ᭄ᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬗᬾᬦᬓ᭄ᬗᬲ᭄ᬓᬓ᭄ᬤᬶᬓ᭄᭞ᬲ᭄ᬯᬾᬧᬶᬲᬦ᭄ᬫᬢᬳᬦᬦ᭄
 +
᭐᭟ᬲᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓᬦ᭄‌ᬢᬾᬩᬾᬘᬾᬩᬗᭂᬢ᭄ᬗᬮᬄᬮᬳᬶᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬬᬢ᭄ᬦᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬲᬲᬶᬤ᭄ᬥᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬓᭂᬮᬶᬦ᭄ᬤᬶᬦ᭄᭞ᬳᬧᬂᬢ᭄ᬯᬭᬓᬢᬸᬭᬓᬢᬸᬮᬭᬦ᭄᭟᭐᭟ᬬᬾᬜ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂᬳᭂᬭᬶᬓᬲ᭄ᬤᭂᬓ᭄ᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞
 +
ᬢ᭄ᬬᬤᬸᬦ᭄ᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕ᭞ᬩᬸᬓ᭄ᬱᬦᬾᬫᬤᬸᬓᬦ᭄ᬩᬲᬶᬮ᭄᭞ᬓᬳᬶᬲᭂᬧ᭄ᬗ᭄ᬭᬜ᭄ᬚᬶᬂᬭᬶᬂᬭᬵᬕ᭟᭐᭟ᬯᬶᬭᬾᬄᬘ᭄ᬦᬶᬂᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬲᬫᬶᬳᬸᬦᬶᬂ᭞ᬭᬶᬗᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓ᭞ᬮᬾᬤᬂᬘ᭄ᬦᬶᬂᬫᬓᬬᬸᬦᬶᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬘ᭄ᬦᬶᬂᬩᬶᬲ
 +
ᬮᬲ᭄ᬬ᭟᭐᭟ᬲᬫᬮᬶᬄᬜᬲᬂᬲᬓᬶᬢ᭄ᬧᬢᬹᬢᬚᬳᬶᬦ᭄᭞ᬫᬗᬸᬤᬸᬓᬂᬭᬵᬕ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬢᬦ᭄ᬓᭂᬦᬶᬮᬳ᭄ᬮᬳᬶᬦ᭄᭞ᬢᬶᬫ᭄ᬧᬮᬾᬲᬳᬓᬸᬋᬦᬦ᭄᭟᭐᭟ᬬᬾᬦ᭄‌ᬫᬲᬭᬾ ᬧᬵᬆᬢᬵᬳᬹᬢᬶᬧᬸ
 +
</transcription><transliteration>[9 9B]
 +
9
 +
waru, tangkaḥsĕksyĕksyukĕḥmangkyan, dkaḥdkahanngararis, sĕngkahantuk, nambanin, dadoskenak. 0. pupuḥmāskumambang. 0. jalañcĕningtutugangsatwamaskumambang.
 +
namaliḥ, bapamanuturang, pañakittebecemangkin, hapangmasiḥdhatawang. 0. nengraṇyangmawaṣṭatebecebasil, napisan, paparunepiniḥ
 +
sring, punikamangkinbawosang. 0. samowunapicihnanpañakitpuniki, yengringesarāt, makokohannĕngkahakanggtiḥ, ngarahinangirisngirisang. 0. ringhajñga
 +
ntanadakayunnebcik, rāganetonpisan, hanggenmakar̀yyatankenginkulitemakantĕnkĕbang. 0. ringpaparukasinahangkaninkanin, punapihasiba
 +
 +
[10 10A]
 +
10
 +
k, huningtal̥ĕr̀makakaliḥ, kaswensayanngagĕngang. 0. lintangsĕngkasakitpunikitambĕnin, wyaktihalonpisan, yenngenakngaskakdik, swepisanmatahanan
 +
0. sahantukantebecebangĕtngalaḥlahin, mangdayatnapisan, sasiddhahantukkĕlindin, hapangtwarakaturakatularan. 0. yeñcĕninghĕrikasdĕkmalinggiḥ,
 +
tyadunmamar̀gga, bukṣanemadukanbasil, kahisĕpngrañjingringrāga. 0. wireḥcningmangkinsāmpunsamihuning, ringindikpunika, ledangcningmakayunin, mangdacningbisa
 +
lasya. 0. samaliḥñasangsakitpatūtajahin, mangudukangrāga, mangdatankĕnilahlahin, timpalesahakur̥ĕnan. 0. yenmasare pā'ātāhūtipu</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 10 ====
 
==== Leaf 10 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 269: Line 377:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[᭑᭐  10B]
 +
᭑᭐
 +
ᬦ᭄ᬧᬤᬤᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬫᬢᬶᬍᬲᬂᬳᬯᬓ᭄᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬗᭂᬦᬳᬾᬳᬲᬶᬓᬶ᭞ᬤᬫᬓᬶᬲᬶᬤ᭄ᬫᬳᬶᬍᬳᬦ᭄᭟᭐᭟ᬭᬶᬓᬵᬮᬦᬾᬫᬓᭀᬓᭀᬳᬦᬗ᭄ᬓᭂᬩᬶᬗᭂᬮᬶᬲ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬱᬧᬸᬢᬗᬦ᭄᭞ᬮᬫ᭄ᬩᬾ
 +
ᬦᬾᬫᬗ᭄ᬤᬢᬦ᭄ᬧᭀᬮᬶᬄ᭞ᬩᬾᬩᬾᬲᬾᬫᬓ᭄ᬭᬶᬢᬶᬲᬦ᭄᭟᭐᭟ᬧᬸᬯᭂᬲ᭄ᬢᭂᬗ᭄ᬓᬳᬓ᭄ᬩᭂᬘᬶᬓᬂᬧᬶᬲᬦ᭄ᬗᬯᬥᬳᬶᬦ᭄᭞ᬫ᭄ᬮᬳᬂᬗᭂᬦᬳᬂ᭞ᬦᭂᬓᭂᬧᬶᬦ᭄ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦᬂᬮᬮᬶ᭞ᬪ᭄ᬬᬬᬦ᭄ᬩᬸᬬᬸᬗᬾᬳᬮᬶ
 +
ᬗᬂ᭟᭐᭟ᬲᬤᬸᬭᬸᬗᬾᬗᭂᬦ᭄ᬢᬸᬗᬂᬓᭂᬘᭀᬭᬶᬦ᭄ᬭᬶᬬᬶᬦ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬢᭀᬬᬧᬦᭂᬲ᭄᭞ᬓᬃᬩ᭄ᬩᭀᬮ᭄ᬢᬍᬃᬧᬥᬓᬾᬗᬶᬦ᭄᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬫᬤᭂᬫᬂᬓᬸᬫᬦ᭄ᬜ᭟᭐᭟ᬧᬶᬭᬶᬂᬧᬶᬭᬶᬂᬫᬓᬫᬶᬯᬄᬕ᭄ᬮᬰ᭄ᬘᬗ᭄ᬓᬶᬃ
 +
᭞ᬧᬓᬓᬲ᭄ᬫᬥᬳᬃ᭞ᬧᬸᬦ᭄ᬤᬸᬳᬂᬤᬤ᭄ᬬᬂᬳᬩᭂᬲᬶᬓ᭄᭞ᬍᬳᬾᬳᬧᬂᬫᬦᬾᬳᬦ᭄᭟᭐᭟ᬕᬍᬂᬲᬸᬃᬓ᭄ᬮᬫ᭄ᬩᬶᬳᬦ᭄ᬤᬸᬓ᭄ᬓᬫ᭄ᬩᭂᬜ᭄ᬘ᭄ᬭᬶᬓ᭄᭞ᬫᬶᬯᬄᬲᬦᬾᬮᬾᬦᬦ᭄᭞ᬧᭂᬲ᭄ᬯᬂᬚ᭄ᬜᬸᬄᬚ᭄ᬜᬸᬳᬶᬦ᭄᭞ᬲᬚᬯᬶᬦᬶᬦ᭄‌ᬬ
 +
 +
[᭑᭑  11A]
 +
᭑᭑
 +
ᬓᬳᬸᬫ᭄ᬩᬄ᭟᭐᭟ᬘᬸᬢᭂᬢᬶᬧᬸᬦᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬲᬂᬲᬓᬶᬢ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬳᬸᬦᬶᬂᬢᬗᬃ᭞ᬧ᭄ᬬᬦᬓ᭄ᬱᭀᬫᬄᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬲᬫᬶ᭞ᬗᬶᬲᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄᬓᬭᬳᬬ᭄ᬬᬦ᭄᭟᭐᭟ᬬᬾᬦ᭄ᬓᬭᬲᬲᬸᬗ᭄ᬓᬦᬾᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬗᬯᬶᬢᬶᬦ᭄
 +
᭞ᬯ᭄ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬓᬢᬃᬓ᭄ᬓ᭞ᬓᬤᭀᬓ᭄ᬢᭂᬃᬕ᭄ᬮᬶᬲᬂᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬢᬦ᭄ᬲᬬᬦ᭄ᬫᬗᭂᬢᬂ᭟᭐᭟ᬯᬶᬭᬾᬄᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬢᬫ᭄ᬩᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬦᬾᬩᬶᬲᬜᭂᬕᭂᬭᬂᬫ᭄‌ᬓᬾᬯᬦ᭄ᬢᭂᬦᬧᬂᬤᬶᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸ
 +
ᬦᬂᬜᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬓᬲᬾᬧᬦ᭄᭟᭐᭟ᬲᬚᬯᬶᬦᬶᬦ᭄ᬓᬧ᭄ᬭᬾᬓ᭄ᬱᬓᬢᬫ᭄ᬩᬦᬶᬦ᭄᭞ᬓᬳᬶᬘᬾᬦ᭄ᬦᬲᬾᬳᬢ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬤᭀᬓ᭄ᬢᭂᬭᬾᬧᬸᬦᬶᬓᬶ᭞ᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄ᬧᬶᬦᬸᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓ᭟᭐᭟ᬉᬫ᭄ᬧᬫᬶᬦ᭄ᬜᬫᬓᬶᬲᬶ
 +
ᬤ᭄ᬭᬶᬂᬕ᭄ᬦᬄᬤᬶᬗᬶᬦ᭄᭞ᬘᬾᬦ᭄ᬧᬢᬹᬢᬚᭂᬗᬂ᭞ᬳᭂᬜ᭄ᬘᬾᬦᬦᬾᬢ᭄ᬯᬭᬤᬤᬶ᭞ᬫᬶᬯᬄᬦᬾᬮ᭄ᬬᬦ᭄ᬮ᭄ᬬᬦᬦ᭄᭟᭐᭟ᬤᬾᬦᬶᬂᬘ᭄ᬦᬶᬂᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧᬥᬳᬸᬦᬶᬂ᭞ᬢᬾᬩᬾᬘᬾᬧᬸᬦᬶᬓ᭞ᬮᬗ᭄ᬓᬸᬂᬩᬗᭂ
 +
</transcription><transliteration>[10  10B]
 +
10
 +
npadadihin, matil̥ĕsanghawak, hanggengĕnahehasiki, damakisidmahil̥ĕhan. 0. rikālanemakokohanangkĕbingĕlis, hantukṣaputangan, lambe
 +
nemangdatanpoliḥ, bebesemakritisan. 0. puwĕstĕngkahakbĕcikangpisanngawadhahin, mlahangngĕnahang, nĕkĕpinsāmpunanglali, bhyayanbuyungehali
 +
ngang. 0. sadurungengĕntungangkĕcorinriyin, hantuktoyapanĕs, kar̀bboltal̥ĕr̀padhakengin, hanggenmadĕmangkumanña. 0. piringpiringmakamiwaḥglaścangkir̀
 +
, pakakasmadhahar̀, punduhangdadyanghabĕsik, l̥ĕhehapangmanehan. 0. gal̥ĕngsur̀klambihandukkambĕñcrik, miwaḥsanelenan, pĕswangjñuḥjñuhin, sajawininya
 +
 +
[11  11A]
 +
11
 +
kahumbaḥ. 0. cutĕtipuninggiḥsangsakitpuniki, mangdahuningtangar̀, pyanaksyomaḥhipunsami, ngisamanggiḥkarahayyan. 0. yenkarasasungkanesāmpunngawitin
 +
, wyadinkatar̀kka, kadoktĕr̀glisangmangkin, mangdatansayanmangĕtang. 0. wireḥmangkinsāmpunwentĕntambabcik, nebisañĕgĕrangmkewantĕnapangdiglis, sāmpu
 +
nangñantoskasepan. 0. sajawininkaprekṣakatambanin, kahicennasehat, hantukdoktĕrepuniki, hindikpinungkanpunika. 0. umpaminñamakisi
 +
dringgnaḥdingin, cenpatūtajĕngang, hĕñcenanetwaradadi, miwaḥnelyanlyanan. 0. deningcningmangkinsampunpadhahuning, tebecepunika, langkungbangĕ</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 11 ====
 
==== Leaf 11 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 281: Line 414:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[᭑᭑  11B]
 +
᭑᭑
 +
ᬢ᭄ᬫᬫᬬᬦᬶᬦ᭄᭞ᬦᬶᬦᬄᬘ᭄ᬦᬶᬂᬧᬘᬂᬢᬗᬃ᭟᭐᭟ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬘ᭄ᬦᬶᬂᬲᬸᬚᬵᬢᬶᬦ᭄ᬜᬫᬾᬯᭂᬄᬕᬢᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬮᬶᬤᬂᬭᬵᬕ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬢᬦ᭄ᬓᭂᬦᬶᬓᬮᬄᬮᬳᬶᬦ᭄᭞ᬫᬗᬶᬫ᭄ᬧᬲᬶᬦ᭄ᬧᬦᬸᬮᬭᬦ᭄᭟᭐᭟ᬤᬶᬚ
 +
ᬤᭀᬕᭂᬦ᭄ᬩᬶᬲᬮᬓᬃᬓᬢᬸᬓᬭᬶᬦ᭄᭞ᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬧᭂᬃᬕᬯᬸᬮᬦ᭄᭞ᬳᭂᬜ᭄ᬘᬾᬦᬦᬓᬾᬦᬾᬲᬓᬶᬢ᭄᭞ᬲᭂᬗ᭄ᬓᬲᬚᬩᬦ᭄ᬜᬶᬦᬳᬂ᭟ᬬᬾᬦᬶᬂᬩᬗᭂᬢ᭄ᬢᬦ᭄ᬫᬾᬯᭂᬄᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬗᬾᬮᬶᬗᬶᬦ᭄᭞ᬫᬋᬧ᭄ᬭᬶᬂᬧᬸᬦᬶᬓ᭞ᬳᬾ
 +
ᬮᬄᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬫᬓᬬᬸᬦᬶᬦ᭄᭞ᬚᬕᬶᬗᬭᬾᬓᬬᬂᬤᬬ᭟᭐᭟ᬢᬾᬩᬾᬘᬾᬦᬾᬧᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬦ᭄ᬦᬾᬳᬮᭀᬗᬢᬶ᭞ᬯ᭄ᬬᬓ᭄ᬢᬶᬲᬭᬸᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬤᬤᭀᬲᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬫ᭄ᬭᬶᬓᬫ᭄ᬭᬶᬓᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬪᬶᬡᬓᬥᬶᬦᬓ᭄ᬓᬾᬦᬓ᭄
 +
᭟᭐᭟ᬓᬓᬄᬧᬶᬲᬦ᭄ᬦᬾᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬶᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬮᬲᭂᬗ᭄ᬕᬸᬄᬢᬦ᭄ᬲᬸᬗ᭄ᬓᬦ᭄᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬮᬗ᭄ᬓᬸᬂᬫᬫᬬᬦᬶᬦ᭄᭞ᬫᬶᬍᬳᬦ᭄ᬗᭂᬚᭀᬳᬂᬓᬸᬫᬦ᭄᭟᭐᭟ᬬᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬧᬚᬲᬸᬓᭂᬄᬧᬶᬲᬦ᭄ᬫᬗᬾ
 +
 +
[᭑᭒  12A]
 +
᭑᭒
 +
ᬮᬶᬗᬶᬦ᭄᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬤᬗᭂᬢᭂᬳᬂ᭞ᬓᬲᬮᬶᬭᬵᬕᬦᬾᬚᬦᬶ᭞ᬲᬶᬂᬮᬾᬗᬫ᭄ᬬᬭᬳᬯᬓ᭄᭟᭐᭟ᬧᬂᬜᬶᬤ᭄ᬥᬬᬂᬗᬮᬯᬵᬦ᭄ᬢᬾᬩᬾᬘᬾᬩᬲᬶᬮ᭄᭞ᬦᬾᬗ᭄ᬭᬜ᭄ᬚᬶᬂᬭᬶᬂᬭᬵᬕ᭞ᬳᬯᬓᬾᬚᬦᬶ
 +
ᬧᬺᬢᬾᬦᬶᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬜᬢᭂᬢᭂᬧ᭄ᬓ᭄ᬯᬢ᭄᭟᭐᭟ᬓᬸᬫᬦ᭄ᬓᬸᬫᬦ᭄ᬦᬾᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬭᬶᬂᬧᬭᬸᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬢᬕᬶᬜᬶᬤ᭄ᬥᬬᬂ᭞ᬗᬯᬾᬓᬭᬸᬲᬓᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬓᬮᬄᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬓᬓ᭄ᬯᬢᬦ᭄᭟᭐᭟
 +
ᬧᭂᬃᬮᬸᬯᬶᬲᬦᬚᭂᬂᬳᬚᭂᬗᬦ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓᬶ᭞ᬫᬮᬓᬃᬳᬦᬾᬫ᭄ᬮᬄ᭞ᬧᬂᬮᬶᬬᬸᬫᬳᬶᬲᬶᬲᬭᬷ᭞ᬚᬗ᭄ᬓᭂᬧ᭄ᬲᭀᬭᭀᬄᬜᬫᬓ᭄ᬚᬂ᭟᭐᭟ᬧᬸᬢᬶᬄᬢᬮᬸᬄᬭᬶᬂᬚᬢ᭄ᬧᬶᬢᬫᬶᬦ᭄ᬧᬶᬢᬫᬶᬦ᭄᭞ᬲᬶᬂᬤᬤᬶᬓ᭄ᬯᬗᬦ᭄᭞ᬚ
 +
ᬢ᭄ᬢᭂᬧᬸᬂᬧᬸᬦᬶᬓᬫᬮᬶᬄ᭞ᬫᬓᬫᬶᬯᬄᬫᬶᬜᬓ᭄ᬫᬶᬜᬓ᭄᭟᭐᭟ᬓᬩᬺᬱᬶᬳᬦ᭄ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦᬂᬘ᭄ᬦᬶᬂᬗᭂᬗ᭄ᬲᬧᬶᬦ᭄᭞ᬳᬸᬫᬄᬧᬓᬭᬗᬦ᭄᭞ᬓᬲᬸᬓᬦᬾᬤᬗᬸᬮᬸᬭᬶᬦ᭄᭞ᬤᭀᬳᬂᬦᬾᬫᬓ᭄ᬭᬡ
 +
</transcription><transliteration>[11  11B]
 +
11
 +
tmamayanin, ninaḥcningpacangtangar̀. 0. nanghingcningsujātinñamewĕḥgati, manglidangrāga, mangdatankĕnikalaḥlahin, mangimpasinpanularan. 0. dija
 +
dogĕnbisalakar̀katukarin, jroningpĕr̀gawulan, hĕñcenanakenesakit, sĕngkasajabanñinahang. yeningbangĕttanmewĕḥhantukngelingin, mar̥ĕpringpunika, he
 +
laḥhantukmakayunin, jagingarekayangdaya. 0. tebecenepamar̀gginnehalongati, wyaktisarupisan, dadosantukmrikamriki, tanbhiṇakadhinakkenak
 +
. 0. kakaḥpisannesapunikikapanggiḥ, lasĕngguḥtansungkan, nanghinglangkungmamayanin, mil̥ĕhanngĕjohangkuman. 0. yadyanpajasukĕḥpisanmange
 +
 +
[12  12A]
 +
12
 +
lingin, nanghingdangĕtĕhang, kasalirāganejani, singlengamyarahawak. 0. pangñiddhayangngalawāntebecebasil, nengrañjingringrāga, hawakejani
 +
pr̥ĕtenin, mangdenñatĕtĕpkwat. 0. kumankumannewentĕnringparumangkin, tantagiñiddhayang, ngawekarusakanmaliḥ, kalaḥhantukkakwatan. 0.
 +
pĕr̀luwisanajĕnghajĕnganpuniki, malakar̀hanemlaḥ, pangliyumahisisarī, jangkĕpsoroḥñamakjang. 0. putiḥtaluḥringjatpitaminpitamin, singdadikwangan, ja
 +
ttĕpungpunikamaliḥ, makamiwaḥmiñakmiñak. 0. kabr̥ĕsyihansāmpunangcningngĕngsapin, humaḥpakarangan, kasukanedangulurin, dohangnemakraṇa</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 12 ====
 
==== Leaf 12 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 293: Line 451:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[᭑᭒  12B]
 +
᭑᭒
 +
ᬲᬸᬗ᭄ᬓᬦ᭄᭟᭐᭟ᬲᬮ᭄ᬯᬶᬭᬶᬂᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦᬂᬩᬲ᭄ᬗᬮᬗ᭄ᬓᬸᬗᬶᬦ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬫᬓᬃᬬ᭄ᬬᬩ᭄ᬭᬢ᭄᭞ᬧᬂᬘᬸᬓᬸᬧ᭄ᬫᬭᬃᬬ᭄ᬬᬦ᭄ᬧᭀᬮᬶᬄ᭞ᬲᬶᬋᬧᬾᬢᬦ᭄ᬤᬤᭀᬲ᭄ᬓᬶᬭᬂ᭟᭐᭟ᬳᭀᬮᬄᬭᬵᬕᬦᬶᬓᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄ᬱᬋ
 +
ᬗᬶᬦ᭄᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬤᬩᬲ᭄ᬓᬮᬶᬯᬢ᭄᭞ᬫᬫᬓ᭄ᬱᬳᬯᬓ᭄ᬢᬦ᭄ᬓᬾᬗᬶᬦ᭄᭞ᬫᬮᬳᬦ᭄ᬧᬘᬂᬗᬭᬸᬲᬓ᭄᭟᭐᭟ᬬᭂᬦ᭄ᬜᬶᬤ᭄ᬥᬬᬂᬫᬭᭀᬓᭀᬤᬫᬢᬸᬯᬸᬢᬶᬦ᭄᭞ᬫᬢ᭄ᬯᬓ᭄ᬢ᭄ᬯᬓᬦ᭄᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬫᬓ᭄ᬚᬂᬗᬭᬭᬦᬶ
 +
ᬦ᭄᭞ᬳᬧᬩᬶᬦ᭄ᬫᬤᬲᬃᬕᭂᬫ᭄ᬩ᭟᭐᭟ᬢᬢᬸᬚᭀᬦᬾᬧᬂᬩᬶᬲᬲᭂᬕᭂᬃᬦᬾᬚᬵᬢᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄‌ᬕᬸᬡᬦ᭄ᬜ᭞ᬓᬾᬯᬮᬫᬤᬦ᭄ᬫᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬭᬓᬾᬦᬓ᭄ᬫᭂᬮᬄ᭟᭐᭟ᬭᬵᬕᬓᬾᬦᬓ᭄ᬢᬶᬯᬦᬾ
 +
ᬧᬂᬲᭂᬕᭂᬃᬫᬲᬶᬄ᭞ᬢᬶᬘ᭄ᬦᬶᬂᬲᬭᬵᬢᬂ᭞ᬓᬳᬸᬦᬶᬂᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬦᬲᬭᬶᬦ᭄᭞ᬧᬓᬬᬸᬦᬶᬦᬧᬂᬲᬶᬦᬄ᭟᭐᭟ᬧᬸᬧᬸᬄᬕᬶᬦᬦ᭄ᬢᬶ᭟᭐᭟ᬩᬧᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬲᬵᬫᬧᬸᬦ᭄ᬭᬯᬸᬄ᭞ᬗᬮᬦ᭄ᬢᬸᬭᬂᬲᬢ᭄ᬯᬦᬾᬫᬮᬶᬄ᭞ᬩ᭞ᬕᬶᬦᬦ᭄ᬢᬶ᭟
 +
 +
[᭑᭓  13A]
 +
᭑᭓
 +
ᬧᬚᬕᬶᬫᬦᬸᬢᬸᬭᬂ᭞ᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄ᬱᬸᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬗᭂᬩᬸᬲ᭄ᬤᬶᬗᬶᬦ᭄᭞ᬦᬾᬫᬯᬱ᭄ᬝᬫᬮᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬭᬶᬂᬩᬮᬶᬓᬢᬄᬓᬧᬗᬶᬄ᭟᭐᭟ᬫᬸᬮᬯᬦ᭄ᬢᬄᬲᬓᬶᬂᬤᬸᬫᬸᬦ᭄᭞ᬲᬓᬶᬢ᭄ᬫᬮᬃᬬ᭄ᬬᬧᬸᬦᬶᬓᬶ᭞ᬤᬸᬭᬸᬂᬤ᭄ᬥᬓᬢ᭄ᬮᬲᬂ
 +
᭞ᬜᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬭᬳᬶᬦᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬢᭂᬢᭂᬧ᭄ᬗᬭᬸᬪᬾᬤ᭞ᬫᬥᭂᬫᬂᬚᬦ᭄ᬫᬢᬦ᭄ᬓᭂᬥᬶᬓ᭄᭟᭐᭟ᬓᬸᬫᬦ᭄ᬫᬮᬃᬬ᭄ᬬᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬫᬕ᭄ᬦᬄᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬕ᭄ᬢᬶᬄ᭞ᬓᬢᭂᬥᬫᬶᬯᬄᬓᬭᬸᬲᬓ᭄᭞ᬫᬫᬦ
 +
ᬓᬦ᭄ᬮ᭄ᬬᬸᬕᬢᬶ᭞ᬫᬓ᭄ᬭᬡᬩᬬᬸᬦᭂᬢᬸᬦ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬓᬲᬾᬧ᭄ᬫᬸᬩᬤ᭄ᬗᭂᬫᬲᬶᬦ᭄᭟᭐᭟ᬓᬸᬫᬦ᭄ᬫᬮᬃᬬ᭄ᬬᬫᬄᬢ᭄ᬮᬸ᭞ᬢᭂᬃᬲ᭄ᬬᬦᬦᬾᬳᬲᬶᬓᬶ᭞ᬢ᭄ᬭᭀᬧᬶᬓᬲᬦᬾᬮ᭄ᬬᬦᬦ᭄᭞ᬓ᭄ᬯᬃᬣᬫᬧᬸᬦᬶᬓᬫᬮᬶᬄ᭞ᬢ᭄ᬭᭀ
 +
ᬧᬶᬓᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬳᬸᬘᬧ᭄᭞ᬧᬶᬦᬶᬄᬩᬗᭂᬢ᭄ᬫᬫᬬᬦᬶᬦ᭄᭟᭐᭟ᬘᬶᬭᬶᬦ᭄ᬲᬗ᭄ᬓᬦᬾᬓᬮ᭄ᬭᬯᬸᬄ᭞ᬓᬓᬯᬶᬢᬶᬦᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬤᬶᬗᬶᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬓᭀᬤᬕᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬦᬳᬦᬂ᭞ᬬᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬲᬧᬸᬢᬶᬦ᭄
 +
</transcription><transliteration>[12  12B]
 +
12
 +
sungkan. 0. salwiringsāmpunangbasngalangkungin, yanmakar̀yyabrat, pangcukupmarar̀yyanpoliḥ, sir̥ĕpetandadoskirang. 0. holaḥrāganikabcikṣar̥ĕ
 +
ngin, nanghingdabaskaliwat, mamakṣahawaktankengin, malahanpacangngarusak. 0. yĕnñiddhayangmarokodamatuwutin, matwaktwakan, hĕntomakjangngararani
 +
n, hapabinmadasar̀gĕmba. 0. tatujonepangbisasĕgĕr̀nejāti, tanwentĕn'guṇanña, kewalamadanmahurip, nanghingrakenakmĕlaḥ. 0. rāgakenaktiwane
 +
pangsĕgĕr̀masiḥ, ticningsarātang, kahuninghanggennasarin, pakayuninapangsinaḥ. 0. pupuḥginanti. 0. bapamangkinsāmapunrawuḥ, ngalanturangsatwanemaliḥ, ba, ginanti.
 +
 +
[13  13A]
 +
13
 +
pajagimanuturang, hindiksyungkanngĕbusdingin, nemawaṣṭamalar̀yya, ringbalikataḥkapangiḥ. 0. mulawantaḥsakingdumun, sakitmalar̀yyapuniki, durungddhakatlasang
 +
, ñantosrahinanemangkin, kantuntĕtĕpngarubheda, madhĕmangjanmatankĕdhik. 0. kumanmalar̀yyapuniku, magnaḥjroninggtiḥ, katĕdhamiwaḥkarusak, mamana
 +
kanlyugati, makraṇabayunĕtuna, yenkasepmubadngĕmasin. 0. kumanmalar̀yyamaḥtlu, tĕr̀syananehasiki, tropikasanelyanan, kwar̀thamapunikamaliḥ, tro
 +
pikasāmpunkahucap, piniḥbangĕtmamayanin. 0. cirinsangkanekalrawuḥ, kakawitinantukdingin, tankodagantuknahanang, yadyansāmpunkasaputin</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 13 ====
 
==== Leaf 13 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 305: Line 488:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[᭑᭓ 13B]
 +
᭑᭓
 +
ᬗ᭄ᬢᭀᬃᬗᬦ᭄ᬢᬶᬫᬕᭂᬭᬦ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬗᭂᬩᬸᬲ᭄ᬓᬢᬶᬫ᭄ᬗᬮᬶᬦ᭄᭟᭐᭟ᬬᬾᬦ᭄ᬧᬦᭂᬲᬾᬩᬲ᭄ᬓᬮᬗ᭄ᬓᬸᬂ᭞ᬫᬬᬦᬶᬦ᭄ᬦᬓᬮᬶᬢᬮᬶᬢ᭄᭞ᬯᬶᬭᬾᬄᬗᬭᬡᬬᬂᬲᬯᬦ᭄᭞ᬲ᭄ᬭᬶᬂᬢᬦ᭄ᬤᬤᭀᬲ᭄ᬢᬸᬮᬸᬗᬶᬦ᭄
 +
ᬓᬓᬸᬓᭂᬓᭂᬄᬓᭂᬚᭂᬢ᭄ᬓᭂᬚᭂᬢ᭄᭞ᬫᬮᬶᬄᬭᬶᬂᬭᬵᬕᬢᬦᬾᬮᬶᬂ᭟᭐᭟ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬢᬍᬃᬲᬦᬾᬗᬶᬗᬸᬄ᭞ᬢᬦᬾᬮᬶᬂᬭᬶᬂᬦᬧᬶᬦᬧᬶ᭞ᬩᬯᭀᬲᬾᬢᬦ᭄ᬓᬃᬯ᭄ᬯᬦ᭄ᬓᬃᬯ᭄ᬯᬦ᭄᭞ᬲᬓᬵᬤᬶᬳᬦᬓᬾᬳᬶᬭᬶᬢ᭄᭞ᬩᬸᬤᬸᬩᬸᬤ᭄ᬯᬦ᭄ᬫ
 +
ᬲᬶᬄᬩᬶᬲ᭞ᬲᬲᬸᬩᬦᬾᬲᭂᬕᭂᬃᬩ᭄ᬯᬶᬦ᭄᭟᭐᭟ᬳᬧᬂᬘ᭄ᬦᬶᬂᬚᬦᬶᬢᬳᬸ᭞ᬓ᭄ᬭᬡᬲᬓᬶᬢᬾᬫᬓᬶᬲᬶᬤ᭄᭞ᬗᬶᬲᬗᬮᬄᬮᬳᬶᬦ᭄ᬢᬶᬫ᭄ᬧᬮ᭄᭞ᬮ᭄ᬬᬸᬳᬚᬓ᭄ᬓᭂᬦᬕ᭄ᬭᬶᬂ᭞ᬳᬘᭂᬧᭀᬓᬦ᭄ᬓᬕ᭄ᬭᬸᬩᬸᬕᬦ᭄᭞ᬦ
 +
ᬩᬾᬧᬚᬦᬶᬦᬸᬢᬸᬭᬶᬦ᭄᭟᭐᭟ᬘ᭄ᬦᬶᬂᬫᬶᬦᬩᬸᬦᬶᬂᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄᬩᬸᬭᭀᬦᬮᬶᬢ᭄᭞ᬫ᭄ᬤᬮ᭄ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦᭂᬗ᭄ᬲᭂᬩ᭄ᬲᬹᬃᬮ᭄ᬬ᭞ᬗᬺᬋᬄᬢ᭄ᬥᬓᬵᬮᬯ᭄ᬗᬶ᭞ᬫᬗᬸᬮ᭄ᬕᬸᬮᬶᬦᬦ
 +
 +
[᭑᭔ 14A]
 +
᭑᭔
 +
ᬓ᭄ᬱᬶᬋᬧ᭄᭞ᬜᭂᬕᬸᬢ᭄ᬢᬸᬃᬫᬗᬶᬲᭂᬧ᭄ᬕᭂᬢᬶᬄ᭟᭐᭟ᬩᬸᬭᬶᬦᬾᬧᬸᬦᬶᬓᬍᬕᬸ᭞ᬳᬶᬭᬶᬓᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬄᬓᬮᬶᬄ᭞ᬦᬾᬲᬶᬓ᭄ᬬᬦᬼᬕᬸᬩ᭄ᬬᬲ᭞ᬭᬶᬂᬤᬶᬚᬳᬸᬕᬶᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬩ᭄ᬬᬶᬦᬤᬍᬕᬸᬫᬮᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬲᬦᬾ
 +
ᬩᬗᭂᬢ᭄ᬓᬢᬓᬸᬢᬶᬦ᭄᭟᭐᭟ᬬᬾᬦᬶᬂᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬧᭀᬮᬶᬄᬜᭂᬕᬸᬢ᭄᭞ᬚᬦ᭄ᬫᬲᬸᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬗᭂᬩᬸᬲ᭄ᬤᬶᬗᬶᬦ᭄᭞ᬭᬶᬓᬵᬮᬭᬄᬜᬓᬳᬶᬲᭂᬧ᭄᭞ᬓᬸᬫᬦ᭄ᬫᬮᬃᬬ᭄ᬬᬋᬗᬶᬦ᭄᭞ᬭᬾᬄᬓᬸᬫᬦ᭄ᬓᬸᬫᬦᬶ
 +
ᬦᬸᬘᬧ᭄᭞ᬭᬶᬂᬭᬳᬾᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬫᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭟᭐᭟ᬭᬶᬂᬢ᭄ᬗᬄᬳᬯᬓᬶᬍᬕᬸ᭞ᬓᬸᬫᬦᬾᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬫᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬫᬫᬦᬓ᭄ᬤᬤᭀᬲ᭄ᬓᬢᬄ᭞ᬬᬾᬦᬼᬕᬸᬧᬸᬦᬶᬓᬧᭀᬮᬶᬄ᭞ᬜᭂᬕᬸᬢ᭄ᬚᬦ᭄ᬫᬲᬦᬾᬓᬾ
 +
ᬦᬓ᭄᭞ᬓᬸᬫᬦᬾᬗ᭄ᬭᬜ᭄ᬚᬶᬂᬭᬶᬂᬕ᭄ᬢᬶᬄ᭟᭐᭟ᬧᬸᬦᬶᬓᬳᬯᬶᬦᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬚᬦ᭄ᬫᬲᬦᬾᬓᬾᬦᬓ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄ᬧᬘᬂᬓᬕ᭄ᬭᬶᬗᬦ᭄᭞ᬕᬼᬫ᭄ᬗᭂᬢᭀᬃᬗᭂᬩᬸᬲ᭄ᬤᬶᬗᬶᬦ᭄᭞ᬗᬮᬶᬫ᭄ᬩᬓᬂᬫᬮᬳ᭄ᬮᬄ᭞
 +
</transcription><transliteration>[13 13B]
 +
13
 +
ngtor̀ngantimagĕran, hantukngĕbuskatimngalin. 0. yenpanĕsebaskalangkung, mayaninnakalitalit, wireḥngaraṇayangsawan, sringtandadostulungin
 +
kakukĕkĕḥkĕjĕtkĕjĕt, maliḥringrāgataneling. 0. wentĕntal̥ĕr̀sanenginguḥ, tanelingringnapinapi, bawosetankar̀wwankar̀wwan, sakādihanakehirit, budubudwanma
 +
siḥbisa, sasubanesĕgĕr̀bwin. 0. hapangcningjanitahu, kraṇasakitemakisid, ngisangalaḥlahintimpal, lyuhajakkĕnagring, hacĕpokankagrubugan, na
 +
bepajaninuturin. 0. cningminabuningsāmpun, wentĕnmaliḥburonalit, mdalsāmpunĕngsĕbsūr̀lya, ngr̥ĕr̥ĕḥtdhakālawngi, mangulgulinana
 +
 +
[14 14A]
 +
14
 +
ksyir̥ĕp, ñĕguttur̀mangisĕpgĕtiḥ. 0. burinepunikal̥ĕgu, hirikawentĕnmaḥkaliḥ, nesikyanl̥ĕgubyasa, ringdijahugikapanggiḥ, byinadal̥ĕgumalar̀yya, sane
 +
bangĕtkatakutin. 0. yeninghipunpoliḥñĕgut, janmasungkanngĕbusdingin, rikālaraḥñakahisĕp, kumanmalar̀yyar̥ĕngin, reḥkumankumani
 +
nucap, ringrahehipunmahurip. 0. ringtngaḥhawakil̥ĕgu, kumanekantunmahurip, mamanakdadoskataḥ, yenl̥ĕgupunikapoliḥ, ñĕgutjanmasaneke
 +
nak, kumanengrañjingringgtiḥ. 0. punikahawinanipun, janmasanekenakmangkin, glispacangkagringan, gl̥ĕmngĕtor̀ngĕbusdingin, ngalimbakangmalahlaḥ, </transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 14 ====
 
==== Leaf 14 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 317: Line 525:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[᭑᭔ 14A]
 +
᭑᭔
 +
ᬢ᭄ᬯᬘ᭄ᬦᬶᬂᬓ᭄ᬫᬶᬮᬸᬲᬓᬶᬢ᭄᭟᭐᭟ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦᬧᬶᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄᭞ᬫᬋᬧᬶᬗ᭄ᬭᬶᬂᬧᬸᬦᬶᬓᬶ᭞ᬢᬶᬭᬾᬄᬳᬶᬍᬕᬸᬫᬮᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬳᬦᬾᬲᬸᬩᬲᬶᬦᬄᬚᬦᬶ᭞ᬓᬕᬗ᭄ᬕᭂᬧ᭄᭞ᬦᬾᬤᬤᬶᬓ᭄ᬭᬡ᭞ᬦᬄᬩᬧᬦᬸ
 +
ᬢᬸᬭᬶᬜ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂ᭟᭐᭟ᬍᬕᬸᬧᬸᬦᬶᬓᬫᬢᬮᬸᬄ᭞ᬭᬶᬂᬢᭀᬬᬦᬾᬲᬦᬾᬦᭂᬗᬶᬮ᭄᭞ᬤᬶᬚᬓᬾᬯᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬕ᭄ᬦᬄ᭞ᬢ᭄ᬮᬕᬩᬂᬩᬂᬦᬶᬓᬲᬫᬶ᭞ᬲᭀᬯᬦ᭄ᬭᬶᬂᬢᭂᬧᬶᬦ᭄ᬲᬕᬭ᭞ᬫᬭᬹᬧᬲᭂᬩᬸ
 +
ᬦ᭄ᬦᬾᬩᭂᬘᬶᬓ᭄᭟᭐᭟ᬲᬦᬾᬧᬢᬹᬢ᭄ᬧᬶᬦᬶᬄᬤᬸᬫᬸᬦ᭄᭞ᬓᬓᬃᬬ᭄ᬬᬦᬶᬦ᭄ᬲᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬲᬋᬂᬲᬫᬶᬗᬸᬲᬳᬬᬂ᭞ᬗᬶᬘᬮᬂᬢᭀᬬᬬᬦᬾᬦᭂᬗᬶᬮ᭄᭞ᬤ᭄ᬭᬶᬓᬤ᭄ᬭᬶᬓᬶᬫᬓᬫ᭄ᬩᭂᬗᬦ᭄᭞ᬧᬂᬢᬦᬤᬓ
 +
ᬢᬮᬸᬳᬶᬦ᭄‌᭞ᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓᬳᬶᬍᬕᬸ᭞ᬳᬸᬫ᭄ᬧᬫᬶᬦ᭄ᬜᬓᬯᬸᬭᬸᬕᬶᬦ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬮᬸᬯᬸᬫᬶᬯᬄᬢᬦᬄ᭞ᬬᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬓᬢᬸᬭᬸᬳᬶᬦᬼᬗᬶᬲ᭄᭞ᬫᬶᬦᬓᬵᬤᬶᬫᬶᬜᬓ᭄ᬢᬦᬄ᭞ᬧᬂᬧᬦᬓᬼᬕᬸᬦᬾᬫᬢᬶ
 +
 +
[᭑᭕ 15A]
 +
᭑᭕
 +
᭟ᬤᬤᭀᬲ᭄ᬢᬍᬃᬫᬗ᭄ᬤᬧᬭᬸᬲ᭄᭞ᬢᭀᬬᬧᬸᬦᬶᬓᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬓᬓᬃᬬ᭄ᬬᬦᬂᬚᬮᬶᬜ᭄ᬚᬶᬗᬦ᭄᭞ᬳᬧᬂᬩ᭄ᬮᬸᬫ᭄ᬩᬗᬾᬢᬸᬄᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬢᭀᬬᬦᬾᬢ᭄ᬮᬲ᭄᭞ᬍᬕᬸᬢᬜ᭄ᬚᬕᬶᬦᬮᬸᬳᬶᬦ᭄᭟᭐
 +
᭟ᬳᬸᬲᬳᬬᬂᬗᬗ᭄ᬕᬾᬓ᭄ᬮᬫ᭄ᬩᬸ᭞ᬧᬂᬍᬕᬸᬦᬾᬢᬦ᭄ᬗᬶᬦ᭄ᬢᭂᬗᬶᬦ᭄᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬲᬸᬗ᭄ᬓᬗᭂᬮᬶᬲᬂᬫᬢᬫ᭄ᬩ᭞ᬧᬶᬮ᭄ᬓᬶᬦᬶᬦᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬗᬸᬩᬤᬶᬦ᭄᭞ᬓᬸᬫᬦ᭄ᬭᬶᬂᬭᬳᬾᬧᬂᬢ᭄ᬮᬲ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬜᬶᬤᬬᬂᬗᬮᬄᬮᬳᬶᬦ᭄᭟᭐
 +
᭟ᬘᬭᬗᬫᬥᭂᬫᬂᬍᬕᬸ᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬮᬓ᭄ᬱᬦᬬᬗ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬤᬶᬦᬲ᭄ᬓᬲᬾᬳᬦ᭄᭞ᬳᬸᬫᬄᬳᬸᬫᬄᬓᬲᭂᬫ᭄ᬧ᭄ᬭᭀᬢᬶᬦ᭄᭞ᬢᬸᬃᬳᬲᬶᬮ᭄ᬜᬓᬲᬶᬦᬳᬂ᭞ᬭᬯᬸᬄᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬩᭂᬘᬶᬓ᭄᭟
 +
᭐᭟ᬧᬸᬧᬸᬄᬫᬶᬚᬶᬮ᭄᭟᭐᭟ᬗᬶᬭᬶᬂᬮᬦ᭄ᬢᬸᬭᬂᬩᬯᭀᬲᬾᬫᬮᬶᬄ᭞ᬗᬗ᭄ᬕᬾᬢᭂᬫ᭄ᬩᬂᬲᬾᬯᭀᬲ᭄᭞ᬚᬮᬦ᭄ᬢᭂᬕᬭᬂᬧᬸᬧᬸᬄᬫᬶᬚᬶᬮᬾ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬫᬶᬤᬃᬢᬬᬂᬲᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄ᬱᬗ᭄ᬓᬜ᭄ᬘᬘᬶᬂ᭞ᬩᬲᬂ᭟ᬫᬶᬚᬶᬮ᭄᭟
 +
</transcription><transliteration>[14 14A]
 +
14
 +
twacningkmilusakit. 0. sāmpunapimangkinmantuk, mar̥ĕpingringpuniki, tireḥhil̥ĕgumalar̀yya, hanesubasinaḥjani, kaganggĕp, nedadikraṇa, naḥbapanu
 +
turiñcĕning. 0. l̥ĕgupunikamataluḥ, ringtoyanesanenĕngil, dijakewantĕnmagnaḥ, tlagabangbangnikasami, sowanringtĕpinsagara, marūpasĕbu
 +
nnebĕcik. 0. sanepatūtpiniḥdumun, kakar̀yyaninsanemangkin, sar̥ĕngsamingusahayang, ngicalangtoyayanenĕngil, drikadrikimakambĕngan, pangtanadaka
 +
taluhin, mantukpunikahil̥ĕgu, humpaminñakawurugin, hantukluwumiwaḥtanaḥ, yadyankaturuhinl̥ĕngis, minakādimiñaktanaḥ, pangpanakl̥ĕgunemati
 +
 +
[15 15A]
 +
15
 +
. dadostal̥ĕr̀mangdaparus, toyapunikamamar̀ggi, kakar̀yyanangjaliñjingan, hapangblumbangetuḥglis, yensampuntoyanetlas, l̥ĕgutañjaginaluhin. 0
 +
. husahayangnganggeklambu, pangl̥ĕgunetanngintĕngin, yensungkangĕlisangmatamba, pilkininahanggenngubadin, kumanringrahepangtlas, tanñidayangngalaḥlahin. 0
 +
. carangamadhĕmangl̥ĕgu, sāmpunkalakṣanayangmangkin, hantukdinaskasehan, humaḥhumaḥkasĕmprotin, tur̀hasilñakasinahang, rawuḥmangkinlintangbĕcik.
 +
0. pupuḥmijil. 0. ngiringlanturangbawosemaliḥ, nganggetĕmbangsewos, jalantĕgarangpupuḥmijile, hanggenmidar̀tayangsanemangkin, hindikṣangkañcacing, basang. mijil. </transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 15 ====
 
==== Leaf 15 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 329: Line 562:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[᭑᭕ 15B]
 +
᭑᭕
 +
ᬳᬸᬍᬤᬦ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭟᭐᭟ᬢᬸᬲᬶᬂᬮ᭄ᬬᬸᬳᬦᬓ᭄ᬢᬢᬲᬸᬦᬶᬂ᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬓᬸᬤᬂᬲᭀᬭᭀᬄ᭞ᬳᬶᬗ᭄ᬕᬶᬳ᭄‌ᬧᬸᬦᬶᬓᬯᬃᬡ᭄ᬦᬜ᭄ᬘᬘᬶᬗᬾ᭞ᬫᬮᬶᬄᬢ᭄ᬯᬭᬓᬤᬾᬦᬫᬬᬦᬶᬦ᭄᭞ᬢᬸᬃᬫᬓ᭄ᬭᬡᬲᬓᬶᬢ᭄᭞ᬫᬓᬤᬩᬬᬦᬾ
 +
ᬳᭂᬦ᭄ᬤᬸᬓ᭄᭟᭐᭟ᬲᬦᬾᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬲ᭄ᬭᬶᬂᬲ᭄ᬭᬶᬂᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬦᬾᬯᬗᬸᬦᬾᬧᭀᬮᭀᬲ᭄᭞ᬮᬦ᭄ᬢᬂᬕᬶᬮᬶᬓ᭄ᬓᬤᬶᬢᬸᬫᬢᬸᬦᬾ᭞ᬳᬶᬤᬸᬧ᭄ᬭᬶᬂᬯᭂᬢᭂᬂᬦᬓᬮᬶᬢᬮᬶᬢ᭄᭞ᬳᬮᬸᬄᬩᬳᬦ᭄ᬦᭂᬗ᭄ᬭᬶᬦ᭄᭞ᬫᬓᬦ᭄ᬢᭂᬂᬩᬲᬗᬾᬓᭂᬫ᭄ᬩᬸᬂ
 +
᭟᭐᭟ᬩ᭄ᬬᬲᬦᬶᬧᬸᬦ᭄ᬤᬸᬄᬫᬓᬶᬮᬶᬢ᭄᭞ᬭᬶᬂᬳᬸᬲᬸᬲ᭄ᬬᬦᭀᬗᭀᬲ᭄᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬾᬓᬤᬶᬓᬧᬲᬶᬮᬦᬾ᭞ᬲᬭᬶᬦᬚᭂᬗᬦᬾᬓᬧᬺᬩᬸᬢᬶᬦ᭄᭞ᬲᬚᬩᬧᬸᬦᬶᬓᬶ᭞ᬢᬍᬃᬗᬫᭂᬤᬮᬂᬭᬘᬸᬦ᭄᭟᭐᭟ᬲᬶ
 +
ᬦᬄᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦᬓᬾᬳᬮᬶᬢ᭄᭞ᬩᬬᬸᬦᬾᬫᬘ᭄ᬮᬾᬲ᭄᭞ᬓᬋᬩᬸᬢᬶᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬘᬘᬶᬂᬫᬺᬢᬦᬾ᭞ᬕᭀᬩᬓᭂᬫ᭄ᬩᬂᬢᬸᬃᬲᭂᬫᬶᬂ᭞ᬩ᭄ᬭᬕ᭄ᬢᬸᬦᬕᭂᬢᬶᬄ᭞ᬩᬲᬂᬜᬦ᭄ᬤᬕ᭄ᬧᬶᬧᬶᬲᭂᬫᬸᬕ᭄᭟᭐᭟ᬬᬾᬦ᭄ᬫᬤᬸ
 +
 +
[᭑᭖ 16A]
 +
᭑᭖
 +
ᬕ᭄ᬤᬸᬕ᭄᭞ᬬᬤᬤᭀᬲᬲᬶᬓᬶ᭞ᬫᭂᬢᬸᬲᬸᬗ᭄ᬓᬦᬩᭀᬢ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬤᬸᬕᬶᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬱᬓᬶᬢ᭄ᬩᬲᬗᬾ᭞ᬲᬯᬶᬭᬾᬳᬸᬲᬸᬲᬾᬓᬓᬗ᭄ᬲᭂᬮᬶᬦ᭄᭞ᬲᬶᬂᬤᬤᬶᬫᬩᬘᬶᬦ᭄᭞ᬲᬦᬾᬓᬯᬱ᭄ᬝᬦᬶᬦᬶᬮ᭄ᬬᬸᬲ᭄᭟᭐᭟ᬘᬘᬶᬂᬳ
 +
ᬮᬸᬲ᭄ᬕᭂᬍᬲᬾᬢᬦ᭄ᬓᬤᬶ᭞ᬫᬾᬯᭂᬄᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬗᭂᬢᭀᬦ᭄᭞ᬘᬘᬶᬂᬢᬫ᭄ᬩᬂᬧᬸᬦᬶᬓᬯᬱ᭄ᬝᬦᬾ᭞ᬭᬶᬂᬩᬲᬂᬗᬸᬤᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬫᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬗᬸᬢ᭄ᬩᬸᬢ᭄ᬗᬶᬲᭂᬧ᭄ᬕᭂᬢᬶᬄ᭞ᬘᬘᬶᬂᬳᬶᬢ᭄ᬢᬍᬃᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭟᭐᭟ᬢᬮᬸᬄᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬫᭂᬤᬮ᭄ᬲ
 +
ᬋᬂᬩᬘᬶᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬍᬳᬾᬩᭀᬘᭀᬓ᭄᭞ᬢᬦᬄᬩᭂᬲᭂᬖᭂᬦ᭄ᬤᬸᬢ᭄ᬫᬶᬯᬄᬩᬾᬘᬾᬓ᭄᭞ᬤᬤᭀᬲᬸᬍᬤ᭄ᬮᬗ᭄ᬓᬸᬂᬳᬮᬶᬢᬮᬶᬢ᭄᭞ᬲ᭄ᬯᬾᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬫᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬭᬶᬂᬕ᭄ᬦᬳᬾᬲᬦᬾᬩᬸᬯᬸᬕ᭄᭟᭐᭟ᬬᬾᬦᬶᬂᬤᬶᬢᬸᬳᬤᬳ
 +
ᬦᬓ᭄ᬚᬦᬶ᭞ᬫᬚᬸᬚᬸᬓ᭄ᬬᬦᭀᬗᭀᬲ᭄᭞ᬩᬓᬮ᭄ᬓᬕ᭄ᬭᬬᬗᬶᬜ᭄ᬘᬘᬶᬗᬾ᭞ᬫᬗᬸᬋᬓ᭄ᬓᬮᬶᬢ᭄ᬩᬢᬶᬲ᭄ᬢᬸᬃᬭᬭᬶᬲ᭄᭞ᬗᬭᬜ᭄ᬚᬶᬂᬭᬶᬂᬕ᭄ᬢᬶᬄ᭞ᬓᬩᬓ᭄ᬢᬓᬧᬭᬸᬧᬭᬸ᭟᭐᭟ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬭᬯᬸᬄᬳᬶᬭᬶᬓᬶᬬᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄
 +
</transcription><transliteration>[15 15B]
 +
15
 +
hul̥ĕdanpuniku. 0. tusinglyuhanaktatasuning, wentĕnkudangsoroḥ, hinggihpunikawar̀ṇnañcacinge, maliḥtwarakadenamayanin, tur̀makraṇasakit, makadabayane
 +
hĕnduk. 0. sanesāmpunsringsringpanggiḥ, newangunepolos, lantanggilikkaditumatune, hidupringwĕtĕngnakalitalit, haluḥbahannĕngrin, makantĕngbasangekĕmbung
 +
. 0. byasanipunduḥmakilit, ringhususyanongos, tingkahekadikapasilane, sarinajĕnganekapr̥ĕbutin, sajabapuniki, tal̥ĕr̀ngamĕdalangracun. 0. si
 +
naḥsāmpunmangkinakehalit, bayunemacles, kar̥ĕbutintukcacingmr̥ĕtane, gobakĕmbangtur̀sĕming, bragtunagĕtiḥ, basangñandagpipisĕmug. 0. yenmadu
 +
 +
[16 16A]
 +
16
 +
gdug, yadadosasiki, mĕtusungkanabot, tandugihantukṣakitbasange, sawirehususekakangsĕlin, singdadimabacin, sanekawaṣṭaninilyus. 0. cacingha
 +
lusgĕl̥ĕsetankadi, mewĕḥhantukngĕton, cacingtambangpunikawaṣṭane, ringbasangngudahipunmahurip, ngutbutngisĕpgĕtiḥ, cacinghittal̥ĕr̀hipun. 0. taluḥhipunmĕdalsa
 +
r̥ĕngbacin, ringl̥ĕhebocok, tanaḥbĕsĕghĕndutmiwaḥbecek, dadosul̥ĕdlangkunghalitalit, swekantunmahurip, ringgnahesanebuwug. 0. yeningdituhadaha
 +
nakjani, majujukyanongos, bakalkagrayangiñcacinge, mangur̥ĕkkalitbatistur̀raris, ngarañjingringgtiḥ, kabaktakaparuparu. 0. sāmpunrawuḥhirikiyamangkin</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 16 ====
 
==== Leaf 16 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 341: Line 599:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[᭑᭖ 16B]
 +
᭑᭖
 +
᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬲᬶᬧᬸᬦ᭄ᬗᭂᬩᭀᬃ᭞ᬗᭂᬲᭀᬦᭂᬫ᭄ᬩᬸᬲ᭄ᬤᬶᬂᬤᬶᬂ᭞ᬧᬧᬭᬸᬦᬾ᭞ᬦᬸᬯᬸᬢᬂᬩᬸᬂᬩᬸᬂᬧᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬦᬗᬶᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬓᭀᬮᭀᬗᬭᬭᬶᬲ᭄᭞ᬕᭂᬍᬓᬂᬗᬭᬜ᭄ᬚᬶᬂᬭᬶᬂᬳᬸᬲᬸᬲ᭄᭟᭐᭟ᬯᬶᬭᬾᬄᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬗᬸᬢ᭄ᬕᬸᬢ᭄ᬗᬶᬲᭂᬧ᭄ᬕᭂᬢᬶᬄ
 +
᭞ᬲᬶᬦᬄᬢᬦ᭄ᬢᬲᬾᬯᭀᬲ᭄᭞ᬲᬂᬲᬸᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬲᬬᬦ᭄ᬓᬶᬭᬂᬭᬄᬜᬦᬾ᭞ᬢᬦ᭄ᬪᬶᬦᬓᬤᬶᬲᬾᬫ᭄ᬗᬾᬦᬾᬯ᭄ᬬᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬗᬺᬋᬱ᭄‌ᬬᬫᬢᬶ᭞ᬯᬶᬭᬾᬄᬢ᭄ᬮᬲ᭄ᬫᬶᬜᬓᬶᬧᬸᬦ᭄᭟᭐᭟ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬓᬦ᭄ᬢᬸᬜ᭄ᬘᬘᬶᬂᬮᬦ᭄ᬢᬂᬕᬢᬶ᭞
 +
ᬫᬶᬦᬩ᭄ᬲᬯᬢᬭ᭞ᬢᬶᬕᬂᬫᬾᬢᭂᬃᬧᬜ᭄ᬚᬂᬳᬸᬓᬸᬭᬦᬾ᭞ᬫᬖᭂᬢ᭄ᬕᭂᬳᭂᬢ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬤᬲ᭄ᬦᬾᬘ᭄ᬦᬶᬓ᭄᭞ᬧ᭄ᬕᬢ᭄ᬲᭂᬓᬓ᭄ᬤᬶᬓ᭄᭞ᬓᬤᬶᬩᬓ᭄ᬫᬶᬭᬹᬧᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭟᭐᭟ᬓᬶᬭᬂᬮᬗ᭄ᬓᬸᬂᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬤᭀᬫᬲ᭄ᬲᬶᬓᬶ
 +
᭞ᬢᬸᬕᭂᬮᬦ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓ᭞ᬫᬓᬼᬗᬦ᭄ᬲᬓᬵᬥᬶᬢᭂᬩᬸᬦᬾ᭞ᬲᬦᬾᬳᬩᬸᬓᬸᬫᬯᬱ᭄ᬝᬧ᭄ᬭᭀᬕ᭄ᬮᭀᬢᬶᬤ᭄᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬶᬫᬤᬕᬶᬂ᭞ᬓᬢᬄᬧᬶᬲᬦ᭄ᬢᬮᬸᬄᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭟᭐᭟ᬯᬱ᭄ᬝᬦᬶᬧᬸᬜ᭄ᬘᬘᬶᬗᬾᬧᬸ
 +
 +
[᭑᭗ 17A]
 +
᭑᭗
 +
ᬦᬶᬓᬶ᭞ᬳᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬘᬘᬶᬂᬧᬶᬢ᭞ᬕᬾᬫ᭄ᬧᬾᬮ᭄ᬲᬓᬵᬤᬶᬕᬫ᭄ᬧᬲ᭄ᬦᬗ᭄ᬓᬦᬾ᭞ᬭᬶᬂᬩᬲᬂᬗᬸᬤᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬫᬲᭂᬩᬸᬦᬶᬭᬶᬓᬶ᭞ᬲᬭᬷᬦᬚᬗᭂᬦᬓᬋᬩᬸᬢ᭄᭟᭐᭟ᬬᬾᬦᬶᬂᬩᬸᬓᬸᬦᬶᬧᬸᬦ᭄ᬯ
 +
ᬬᬄᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬮᬾᬲᬂᬳᬶᬩ᭞ᬫ᭄ᬤᬮ᭄ᬲᬶᬦᬋᬗᬦ᭄ᬭᬶᬂᬩᬘᬶᬦᬾ᭞ᬭᬶᬂᬧᬥᬗᬾᬓᬢ᭄ᬥᬩᬦ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬶ᭞ᬫᬶᬯᬄᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬩᬯᬶ᭞ᬲᬋᬂᬢᬮᬸᬄᬢᬮᬸᬄᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭟᭐᭟ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬭᬶᬂᬳᬸᬲᬸᬲ᭄ᬩ
 +
ᬯᬶᬮᬦ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬶ᭞ᬢᬮᬸᬄᬦᬾᬢᭀᬋᬓᭀ᭞ᬤᬤᭀᬰ᭄ᬘᬘᬶᬂᬓᬮᬗ᭄ᬓᬸᬂᬳᬮᬶᬢᬾ᭞ᬫᬗᬸᬯᬱ᭄ᬝᬦᬾ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬶᬮᬦ᭄ᬩᬯᬶᬦᬾᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬶ᭞ᬓᬾᬢᭀᬲᬚᬘ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬩᬩ᭄ᬭᬲᬦ᭄ᬯᬱ᭄ᬝᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭟᭐
 +
ᬫ᭄ᬩᬸᬂᬘᬘᬶᬂᬓᬳᬤᬦᬶᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬢ᭄ᬗᬄᬦᬾᬓᬢᭀᬦ᭄᭞ᬢᭂᬗ᭄ᬕᭂᬓᬮᬶᬢ᭄᭞ᬲ᭄ᬓᭀᬮᬾᬓ᭄ᬢᭀ
 +
</transcription><transliteration>[16 16B]
 +
16
 +
, rarissipunngĕbor̀, ngĕsonĕmbusdingding, paparune, nuwutangbungbungpamar̀gginangin, ringkolongararis, gĕl̥ĕkangngarañjingringhusus. 0. wireḥhipunngutgutngisĕpgĕtiḥ
 +
, sinaḥtantasewos, sangsungkansayankirangraḥñane, tanbhinakadisemngenewyakti, ngr̥ĕr̥ĕṣyamati, wireḥtlasmiñakipun. 0. wentĕnkantuñcacinglantanggati,
 +
minabsawatara, tigangmetĕr̀pañjanghukurane, maghĕtgĕhĕttĕndasnecnik, pgatsĕkakdik, kadibakmirūpanipun. 0. kiranglangkungwentĕndomassiki
 +
, tugĕlanpunika, makl̥ĕngansakādhitĕbune, sanehabukumawaṣṭaproglotid, punikimadaging, kataḥpisantaluḥhipun. 0. waṣṭanipuñcacingepu
 +
 +
[17 17A]
 +
17
 +
niki, hinggiḥcacingpita, gempelsakādigampasnangkane, ringbasangngudahipunkapanggiḥ, masĕbuniriki, sarīnajangĕnakar̥ĕbut. 0. yeningbukunipunwa
 +
yaḥmangkin, manglesanghiba, mdalsinar̥ĕnganringbacine, ringpadhangekatdhabansampi, miwaḥhantukbawi, sar̥ĕngtaluḥtaluḥhipun. 0. mangkinringhususba
 +
wilansampi, taluḥnetor̥ĕko, dadoścacingkalangkunghalite, manguwaṣṭane, sampilanbawinesapuniki, ketosajacning, babrasanwaṣṭanipun. 0
 +
mbungcacingkahadanin, ringtngaḥnekaton, tĕnggĕkalit, skolekto</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 17 ====
 
==== Leaf 17 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 353: Line 636:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[᭑᭗ 17B]
 +
᭑᭗
 +
ᬳᬸᬮᬫ᭄ᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬶᬫᬫᬬᬦᬶᬦ᭄᭞ᬯ᭄ᬬᬓ᭄ᬢᬶᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬓᬯᭀᬦ᭄᭞ᬬᬾᬦᬶᬂᬢᬦ᭄ᬩᭂᬘᬶᬓᬺᬭᬢᭂᬗᬦᬾ᭞ᬕᬼᬫ᭄ᬩᬸᬂᬘᬘᬶᬂᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬫᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬭᬶᬂᬳᬸᬲᬸᬲᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬕᬼᬫ᭄ᬩᬸᬗᬾᬬᬫᬓᭂᬧ᭄ᬮᬸᬕ᭄᭟
 +
᭐᭟ᬮᬦ᭄ᬢᬲ᭄ᬧᭂᬲᬸᬬᬳᬾᬲᭀᬮᬾᬓ᭄ᬦᬾᬚᬦᬶ᭞ᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄ᬗᬮᬶᬄᬢᭀᬗᭀᬲ᭄᭞ᬦᬾᬮᬾᬢ᭄ᬭᬶᬂᬤᬶᬂᬤᬶᬂᬳᬸᬲᬸᬗᬸᬤᬦᬾ᭞ᬢᬦ᭄ᬲ᭄ᬯᬾᬯᬢᬭᬢᬶᬕᬂᬰᬰᬶᬄ᭟ᬘᬘᬶᬗᬾᬧᬸᬦᬶᬓᬶ᭞ᬢᬶᬕᬂᬫᬾᬢᭂᬃᬧᬜ᭄ᬚᬂᬳᬶᬧᬸ
 +
ᬦ᭄᭟᭐᭟ᬢ᭄ᬭᬂᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦᬶᬮᬳᬶᬮᬕᬢᬶ᭞ᬗᬚᭂᬗᬂᬓᬓᭀᬫᭀᬄ᭞ᬮᬯᬃᬬᬾᬦᬶᬂᬫᬢᬄᬓ᭄ᬢᭂᬓᬦᬾ᭞ᬳᬸᬫ᭄ᬧᬫᬫᬤᬕᬶᬂᬕᬼᬫ᭄ᬩᬸᬂᬘᬘᬶᬂ᭞ᬲᬶᬦᬄᬧᬘᬂᬓ᭄ᬦᬶ᭞ᬕ᭄ᬭᬶᬂᬘᬘᬶᬂᬧᬶᬢᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞
 +
᭐᭟ᬯᬶᬭᬾᬄᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓᬧᬮᬶᬂᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦᬶᬭᬵᬕ᭞ᬫ᭄ᬮᬳᬂᬧᬶᬲᬦ᭄ᬗᬍᬩᭂᬗᬶᬦ᭄ᬩᬾᬦᬾ᭞ᬳᬧᬂᬕᬼᬫ᭄ᬩᬸᬂᬘᬘᬶᬗᬾᬫᬢᬶ᭞ᬕᭀᬭᬾᬂᬗᬦ᭄ᬢᬶᬲ᭄ᬮᬶᬂ᭞ᬮᬩ᭄ᬮᬩ᭄ᬧᬗ᭄ᬕᬂᬫᬶᬯᬄᬢᬫ᭄ᬩᬸᬲ᭄᭟
 +
 +
[᭑᭘ 18A]
 +
᭑᭘
 +
᭐᭟ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬮᬗ᭄ᬓᬸᬂᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄ᬱᬋᬂᬲᬫᬶ᭞ᬗᭀᬩᬄᬲᬦᬾᬓᬯᭀᬦ᭄᭞ᬫᬓᭀᬭᬢᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬓᬃᬯ᭄ᬯᬗᭂᬦᬳᬾ᭞ᬜᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬤᬩᬦᬸᬩ᭄ᬯᬦ᭄ᬲᬫᬶ᭞ᬳᬬᬫ᭄ᬫᬶᬯᬄᬩᬯᬶ᭞ᬫᬮᬶᬄᬲᬫ᭄ᬧᬶᬯ᭄ᬬᬤᬶᬦᬲᬸ᭟
 +
᭐᭟ᬫᬮᬶᬄᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬩᬯᬶᬫᬶᬯᬄᬲᬫ᭄ᬧᬶ᭞ᬦᬾᬲᬓᬶᬢ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓ᭞ᬩᬩᭂᬢ᭄ᬧᬘᬂᬢ᭄ᬤᬸᬦ᭄ᬳᬃᬕ᭄ᬕᬦ᭄ᬜᬦᬾ᭞ᬢᬦ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦᬦᬓ᭄ᬜᬓ᭄ᬦᬸᬫ᭄ᬩᬲ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬳᬚ᭄ᬭᬶᬄᬭᬶᬂᬭᬸᬕᬶ᭞ᬭᬾᬄᬳᬸᬮᬫ᭄ᬜᬢᬦ᭄ᬓᬤᬸᬭᬸᬲ᭄᭟
 +
᭐᭟ᬩ᭄ᬬᬲᬧᭂᬲᬸᬭᬶᬓᬵᬮᬦᬶᬂᬯ᭄ᬗᬶ᭞ᬘᬘᬶᬂᬩᭀᬦ᭄ᬢᭀᬓ᭄ᬩᭀᬦ᭄ᬢᭀᬓ᭄᭞ᬕᬼᬲ᭄ᬕᭂᬍᬲ᭄ᬲᬓᬵᬤᬶᬳᬸᬲᬫᬾ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬶᬓᬸᬮᬶᬭᬦ᭄ᬓᬯᬱ᭄ᬝᬦᬶᬦ᭄᭞᭞ᬳᬯᬶᬦᬦ᭄ᬓᬲᬶᬲᬶ᭞ᬲᬯᬶᬭᬾᬄᬧᬘᬂᬫᬢᬮᬸᬄ᭟᭐᭟
 +
ᬭᬶᬂᬢᬫ᭄ᬧᬶᬄᬓᬸᬮᬶᬢ᭄ᬲᬶᬮᬶᬢ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓᬶ᭞ᬫᬤᬸᬕ᭄ᬤᬸᬕ᭄᭞ᬬᬦᭀᬗᭀᬲ᭄᭞ᬮᬯᬸᬢ᭄ᬤᬶᬢᬸᬫᭂᬲ᭄ᬯᬂᬢᬮᬸᬄᬦᬾ᭞ᬧ᭄ᬭᬤᬧ᭄ᬕ᭄ᬭᬶᬤᬶᬧ᭄ᬫᬶᬯᬄᬕ᭄ᬮᬤᬃᬕ᭄ᬮᬶᬤᬶᬃ᭞ᬫᬗᬤᬓᬂᬕ᭄ᬦᬶᬢ᭄᭞ᬗᬸᬋᬓ᭄ᬗᬸᬋᬓ᭄ᬭᬲᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭟᭐᭟ᬳ
 +
</transcription><transliteration>[17 17B]
 +
17
 +
hulamsapunikimamayanin, wyaktilintangkawon, yeningtanbĕcikr̥ĕratĕngane, gl̥ĕmbungcacingkantunmahurip, ringhususemangkin, gl̥ĕmbungeyamakĕplug.
 +
0. lantaspĕsuyahesoleknejani, glisngaliḥtongos, neletringdingdinghusungudane, tanswewataratigangśaśiḥ. cacingepuniki, tigangmetĕr̀pañjanghipu
 +
n. 0. trangsāmpunilahilagati, ngajĕngangkakomoḥ, lawar̀yeningmataḥktĕkane, humpamamadaginggl̥ĕmbungcacing, sinaḥpacangkni, gringcacingpitapuniku,
 +
0. wireḥsāmpunikapalingbcik, yenmangkinirāga, mlahangpisanngal̥ĕbĕnginbene, hapanggl̥ĕmbungcacingemati, gorengngantisling, lablabpanggangmiwaḥtambus.
 +
 +
[18 18A]
 +
18
 +
0. nanghinglangkungbcikṣar̥ĕngsami, ngobaḥsanekawon, makoratantankar̀wwangĕnahe, ñantosdabanubwansami, hayammiwaḥbawi, maliḥsampiwyadinasu.
 +
0. maliḥhipunbawimiwaḥsampi, nesakitpunika, babĕtpacangtdunhar̀gganñane, tanwentĕnanakñaknumbasmangkin, hajriḥringrugi, reḥhulamñatankadurus.
 +
0. byasapĕsurikālaningwngi, cacingbontokbontok, gl̥ĕsgĕl̥ĕssakādihusame, punikikulirankawaṣṭanin, , hawinankasisi, sawireḥpacangmataluḥ. 0.
 +
ringtampiḥkulitsilitpuniki, madugdug, yanongos, lawutditumĕswangtaluḥne, pradapgridipmiwaḥgladar̀glidir̀, mangadakanggnit, ngur̥ĕkngur̥ĕkrasanipun. 0. ha</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 18 ====
 
==== Leaf 18 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 365: Line 673:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[᭑᭘ 18B]
 +
᭑᭘
 +
ᬦᬓᬮᬶᬢ᭄ᬲᬦᬾᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬶ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬩᬶᬲᬗᭀᬬᭀᬂ᭞ᬫᬕᬲ᭄ᬕᬲᬦ᭄ᬲᬶᬂᬳᬤᬭᬾᬭᬾᬦ᭄ᬦᬾ᭞ᬓ᭄ᬭᬡᬳᬸᬗᬸᬄᬗᭂᬮᬶᬂᬗᬸᬭᬓᬭᬶᬓ᭄᭞ᬢᬸᬲᬶᬂᬩᬶᬲᬦᭂᬗᬶᬮ᭄᭞ᬯᬶᬭᬾᬄᬧᬸᬍᬲ᭄ᬜᬓᬕᬮ᭄ᬕᬮ᭄᭟᭐᭟ᬓ᭄ᬯᬗᬦ᭄ᬧᬸᬍ
 +
ᬲ᭄ᬫᬓ᭄ᬭᬡᬚᬦᬶ᭞ᬦᬓᬾᬘ᭄ᬭᬶᬔᭂᬦ᭄ᬢᭀ᭞ᬲᬂᬢᬶᬲ᭄ᬕᬺᬮᬬᬸᬕᭀᬩᬦᬾ᭞ᬩᬶᬲᬫᬲᬶᬄᬩᬶᬓᬲ᭄ᬦᬾᬫᬲᬮᬶᬦ᭄᭞ᬬᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬲᭂᬓᬓ᭄ᬤᬶᬓ᭄ᬚᬷᬯᬦᬾᬓ᭄ᬦᬶᬧᬗᬭᬸᬄ᭟᭐᭟ᬦᬓᬮᬶᬢ᭄ᬲᬸᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬓᬤᬶᬧᬸᬦᬶᬓᬶ᭞ᬲ᭄ᬯᬾᬬᬾ
 +
ᬦ᭄‌ᬕᬸᬫᭂᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄᭞ᬜᬶᬤᬬᬂᬗᬶᬘᬮᬂᬘᬘᬶᬂᬜᬦᬾ᭞ᬓ᭄ᬭᬡᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬤᭂᬫᭂᬦ᭄ᬜᭂᬧ᭄ᬲᭂᬧ᭄ᬚ᭄ᬭᬶᬚᬶ᭞ᬢᭂᬢᭂᬧ᭄ᬓᬮᬄᬮᬳᬶᬦ᭄᭞ᬢᬸᬲᬶᬂᬩᬲᬲᬸᬯᬸᬤ᭄ᬲᬸᬯᬸᬤ᭄᭟᭐᭟ᬫ᭄ᬭᬲᬕ᭄ᬦᬶᬢ᭄ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬦᬓᬾᬳᬮᬶᬢ᭄᭞ᬫᬕ
 +
ᬲ᭄ᬕᬲᬦᬾᬜ᭄ᬚᭀᬮ᭄᭞ᬢᬮᬸᬄᬘᬘᬶᬂᬦᭂᬓᭂᬢ᭄ᬭᬶᬂᬓᬸᬓᬸᬦᬾ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓᬓᬲᭂᬧ᭄ᬲᭂᬧ᭄ᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬢᬮᬸᬳᬾᬫᬯᬮᬶ᭞ᬫ᭄ᬭᬜ᭄ᬚᬶᬂᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬳᬸᬲᬸᬲ᭄᭟᭐᭟ᬭᬶᬂᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦᬭᬯᬸᬄᬳᬶᬭᬶᬓ᭞ᬦᬾ
 +
 +
[᭑᭙ 19A]
 +
᭑᭙
 +
ᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬲ᭄ᬯᬾᬜᬦ᭄ᬢᬾᬲ᭄᭞ᬚᬕᬶᬍᬓᬤ᭄ᬫᬮᬶᬄᬓᬸᬮᬶᬭᬦᬾ᭞ᬫᬯᬱ᭄ᬝᬢᬍᬃᬬᬘᬘᬶᬂᬓᬺᬫᬶ᭞ᬫᬶᬯᬄᬏᬓ᭄ᬯᬭᬶᬲ᭄᭞ᬳᬫᬸᬦᬶᬓᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄᭟᭐᭟ᬧᬸᬧᬸᬄᬲ᭄ᬫᬭᬦ᭄ᬥᬦ᭟᭐᭟ᬲᬶᬦᬄᬦᬾ᭟ᬲ᭄ᬫᬭᬦ᭄ᬥᬦ᭟
 +
ᬘ᭄ᬦᬶᬂᬯᭂᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬦᬾᬚᬕᬶᬢᬸᬢᬸᬭᬂᬩᬧ᭞ᬦᬾᬗᬭᬸᬲᬓ᭄ᬓᬲᬾᬳᬢᬦ᭄᭞ᬓ᭄ᬭᬡᬗᬸᬮᬸᬭᬶᬦ᭄ᬓᬫᭀᬫᭀᬯᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬘ᭄ᬦᬶᬂᬩᬶᬲᬢᬗᬃ᭞ᬗᬋᬧᬶᬦ᭄ᬕᬕᭀᬤᬦᬕᬸᬂ᭞ᬧᬂᬤᬓᬦ᭄ᬢᬶᬜᭂᬮ᭄ᬲᭂᬮᬯᬓ᭄᭟᭐᭟
 +
᭟ᬳᬶᬦᬸᬫᬦ᭄ᬓ᭄ᬭᬲᬾᬚᭀᬳᬶᬦ᭄᭞ᬳᬭᬓ᭄ᬢ᭄ᬯᬓᬾᬧᬸᬦᬶᬓ᭞ᬫ᭄ᬭᬦ᭄ᬤᬶᬫᬶᬯᬄ᭞ᬕᬾᬦᬾᬯᬾᬭᬾ᭞ᬓᬢᬄᬫᬮᬶᬄᬦᬾᬮ᭄ᬬᬦᬦ᭄᭞ᬲᬫᬶᬦᬾᬓᬤᬧᬸᬜᬄ᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬳᬮ᭄ᬓᭀᬕᭀᬮ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦᬂᬳ
 +
ᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬢᬢᭂᬕᬃ᭟᭐᭟ᬬᬾᬦᬶᬂᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬲ᭄ᬭᬶᬂᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬓ᭄ᬦᬶᬳᬶᬦᬸᬫᬦ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓ᭞ᬓᬲ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬩ᭄ᬬᬲᬤᬤᭀᬲ᭄᭞ᬫᬾᬯᭂᬄᬚᬕᬶᬗᬭᬃᬬ᭄ᬬᬦᬂ᭞ᬲᬓᬺᬂᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬜᬮᬶᬫᬸᬭᬂ᭞ᬢᬦ᭄ᬜᬶᬤ᭄ᬥᬬᬂᬩᬶᬲᬲᬸᬯᬸᬤ᭄
 +
</transcription><transliteration>[18 18B]
 +
18
 +
nakalitsanesapuniki, twarabisangoyong, magasgasansinghadarerenne, kraṇahunguḥngĕlingngurakarik, tusingbisanĕngil, wireḥpul̥ĕsñakagalgal. 0. kwanganpul̥ĕ
 +
smakraṇajani, nakecrikhĕnto, sangtisgr̥ĕlayugobane, bisamasiḥbikasnemasalin, yadyansĕkakdikjīwaneknipangaruḥ. 0. nakalitsungkankadipuniki, sweye
 +
n'gumĕntos, ñidayangngicalangcacingñane, kraṇahipundĕmĕnñĕpsĕpjriji, tĕtĕpkalaḥlahin, tusingbasasuwudsuwud. 0. mrasagnitrarisnakehalit, maga
 +
sgasaneñjol, taluḥcacingnĕkĕtringkukune, yenpunikakasĕpsĕpnemangkin, taluhemawali, mrañjingjroninghusus. 0. ringsāmpunarawuḥhirika, ne
 +
 +
[19 19A]
 +
19
 +
ntĕnsweñantes, jagil̥ĕkadmaliḥkulirane, mawaṣṭatal̥ĕr̀yacacingkr̥ĕmi, miwaḥekwaris, hamunikasāmpunpuput. 0. pupuḥsmarandhana. 0. sinaḥne. smarandhana.
 +
cningwĕntĕnmaliḥ, nejagituturangbapa, nengarusakkasehatan, kraṇangulurinkamomowan, mangdacningbisatangar̀, ngar̥ĕpin'gagodanagung, pangdakantiñĕlsĕlawak. 0.
 +
. hinumankrasejohin, haraktwakepunika, mrandimiwaḥ, genewere, kataḥmaliḥnelyanan, saminekadapuñaḥ, sar̀wwahalkogolpuniku, sāmpunangha
 +
nggentatĕgar̀. 0. yeningsāmpunsringmangkin, knihinumanpunika, kaswenbyasadados, mewĕḥjagingarar̀yyanang, sakr̥ĕnghantukñalimurang, tanñiddhayangbisasuwud</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 19 ====
 
==== Leaf 19 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 377: Line 710:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[᭑᭙ 19B]
 +
᭑᭙
 +
᭞ᬢᭂᬢᭂᬧ᭄ᬧᬘᬂᬓᬢᬕᬶᬳᬦ᭄᭟᭐᭟ᬳᬦᬓᬾᬧᬸᬜᬄᬧᬸᬦᬶᬓᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬳᬾᬮᬶᬂᬭᬶᬂᬭᬵᬕ᭞ᬲᬶᬂᬓᬃᬯ᭄ᬯᬦ᭄ᬓᬃᬯ᭄ᬯᬦ᭄ᬩᬯᭀᬲᬾ᭞ᬲᭀᬮᬄᬜᬦᬾᬗᬯᬕᬯᬕ᭄᭞ᬲ᭄ᬭᬶᬂᬫᬫᬶᬲᬸᬄᬫᬦ᭄ᬫᬄ᭞ᬭᬶᬂᬲᬧᬸᬦᬧᬶ
 +
ᬦᬾ᭞ᬫᬲ᭄ᬬᬢ᭄ᬗᬮᬯᬦ᭄ᬢᬶᬫ᭄ᬧᬮ᭄᭟᭐᭟ᬧᬗ᭄ᬭᬩ᭄ᬤᬦᬮ᭄ᬓᭀᬳᭀᬮ᭄ᬬ᭄ᬯᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬲᬚᬩᬲᬸᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬭᬶᬂᬭᬵᬕ᭞ᬦᬾᬄᬲᬗᭂᬢᬦ᭄ᬭᬶᬂᬧᭀᬮᭀᬦᬾ᭞ᬦᬾᬫᬤᬦ᭄ᬧᬜᬓᬶᬢ᭄ᬚᬶᬯ᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄᬮᬓᬸᬦᬾᬫᬳᭀᬩᬄ᭞
 +
ᬲᬶᬂᬗᬗᬄᬘᬭᬦᬓ᭄ᬩᬸᬤᬸᬄ᭞ᬯ᭄ᬬᬤᬶᬗᭂᬦ᭄ᬤᬶᬂᬕᭂᬦ᭄ᬤᬶᬗᬦ᭄᭟᭐᭟ᬮ᭄ᬬᬦ᭄ᬭᬶᬂᬧᬸᬦᬶᬓᬫᬮᬶᬄ᭞ᬢᬸᬭᬸᬦᬦ᭄ᬢᬍᬃᬓᬭᬸᬲᬓ᭄᭞ᬧ᭄ᬬᬦᬓ᭄ᬘᬸᬘᬸᬓᬸᬫ᭄ᬧᬶᬦᬾ᭞ᬫᬮᬶᬄᬫᬶᬮᬸᬓᬮ᭄ᬦᬫ᭄ᬬᬂ᭞ᬲᬶᬂᬲᬚᬤᬤᬶᬧᬤᬶᬤ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬤᬧᬶᬲᬦ᭄ᬓᬤᬾᬦ
 +
ᬧᬸᬮᬸᬄ᭞ᬮ᭄ᬬᬳᬚᬓ᭄ᬫᬢᬳᬦᬦ᭄᭟᭐᭟ᬗᬾᬦ᭄ᬤᬄᬓᬤᬤ᭄ᬬᬦᬾᬘ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬍᬓᬤᬾᬫᬳᬶᬫ᭄ᬩᬸᬄᬘᬘᬤ᭄᭞ᬫᬕᭂᬦᭂᬧᬦ᭄ᬢᭀᬕᭀᬩᬦᬾ᭞ᬳᬤᬦᬾᬩ᭄ᬮᭀᬕ᭄ᬩᭂᬮᭀᬕᬦ᭄᭞ᬩᬶᬬᬶᬦᬤᬦᬾᬩ᭄ᬭᬗᬲᬦ᭄᭞ᬤᬶ
 +
 +
[᭒᭐ 20A]
 +
᭒᭐
 +
ᬓᬾᬦ᭄ᬓᬾᬦᬾᬩᬶᬲᬩᬸᬤᬸᬄ᭞ᬲᬦ᭄ᬤᭂᬂᬲᬦ᭄ᬤᭂᬗᬦ᭄ᬜᭂᬫ᭄ᬜᭂᬫᬦ᭄᭟᭐᭟ᬫᬬᬰᬚᬦᬶᬦᬾᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬳᬧᬂᬭᬸᬦᬦᬾᬫᭂᬮᬄ᭞ᬧ᭄ᬯᬭᬓᬲᬾᬳᬢᬦᬾ᭞ᬗᬯᬾᬩᬶᬩᬶᬢᬦᬾᬓ᭄ᬯᬢ᭄᭞ᬳᬧᬗᬩᬶᬲᬩᬶᬦ᭄ᬧᬶᬤ
 +
ᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬕᬶᬳᬶᬦᬦᬾᬭᬳᬬᬸ᭞ᬢᭀᬘ᭄ᬦᬶᬂᬩ᭄ᬯᬢᬂᬧᬶᬲᬦ᭄᭟᭐᭟ᬤᬗᬶᬗᭂᬢᬂᬤᬶᬦᬚᬦᬶ᭞ᬗᬸᬮᬳᬂᬍᬕᬧᬤᬶᬤ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬫᬗᬸᬮᬸᬭᬶᬦ᭄ᬓᬫᭀᬫᭀᬯᬦᬾ᭞ᬓ᭄ᬦᭂᬳᬂᬫᬲᬶᬄᬭᬶᬯ᭄ᬓᬲ᭄᭞ᬧ᭄ᬬᬦᬓ᭄ᬘᬸᬘᬸᬦᬾ
 +
ᬫᬓ᭄ᬢᬂ᭞ᬳᬦᬾᬓᬮ᭄ᬢᬶᬗ᭄ᬕᬮᬶᬦ᭄ᬮᬫ᭄ᬧᬸᬲ᭄᭞ᬳᬧᬂᬤᬓᬦ᭄ᬢᬶᬓᬮᬾᬮᬾᬭᬦ᭄᭟᭐᭟ᬬᬾᬦ᭄ᬓᬬᬸᬦᬾᬲᬓᬾᬂᬚᬵᬢᬶ᭞ᬧᬘᬂᬫᬧᬕᬯᬾᬫ᭄ᬮ᭄ᬳ᭄᭞ᬬᬤ᭄ᬬᬗᭂᬥᬾᬕᬕᭀᬤᬦᬾ᭞ᬜᬶᬤᬬᬂᬚᬕᬶᬗᬮᬯᬦ᭄᭞ᬧᭂ
 +
ᬧᭂᬲᬂᬫᬢᬶᬗᭂᬢ᭄ᬭᬕ᭞ᬲᬶᬂᬲᬚᬢ᭄ᬯᬭᬓᬧᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬳᬧᬤᬾᬤᬤᬶᬢᬸᬚᬸᬯᬦ᭄᭟᭐᭟ᬧᬸᬧᬸᬄᬧᬗ᭄ᬓᬸᬃ᭟᭐᭟ᬬᬾᬦ᭄ᬫ᭄ᬬᬭᬓᬲᬾᬳᬢᬦ᭄᭞ᬤᬗᭂᬗ᭄ᬲᬧᬂᬳᬚᭂᬂᬳᬚᭂᬗᬦᬾᬘ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬧᬶᬮᬶᬄᬮᬓᬭᬾ
 +
</transcription><transliteration>[19 19B]
 +
19
 +
, tĕtĕppacangkatagihan. 0. hanakepuñaḥpuniki, tankantunhelingringrāga, singkar̀wwankar̀wwanbawose, solaḥñanengawagawag, sringmamisuḥmanmaḥ, ringsapunapi
 +
ne, masyatngalawantimpal. 0. pangrabdanalkoholywakti, sajabasungkanringrāga, neḥsangĕtanringpolone, nemadanpañakitjiwa, tingkaḥlakunemahobaḥ,
 +
singngangaḥcaranakbuduḥ, wyadingĕndinggĕndingan. 0. lyanringpunikamaliḥ, turunantal̥ĕr̀karusak, pyanakcucukumpine, maliḥmilukalnamyang, singsajadadipadidyan, dapisankadena
 +
puluḥ, lyahajakmatahanan. 0. ngendaḥkadadyanecning, l̥ĕkademahimbuḥcacad, magĕnĕpantogobane, hadaneblogbĕlogan, biyinadanebrangasan, di
 +
 +
[20 20A]
 +
20
 +
kenkenebisabuduḥ, sandĕngsandĕnganñĕmñĕman. 0. mayaśajaninebcik, hapangrunanemĕlaḥ, pwarakasehatane, ngawebibitanekwat, hapangabisabinpida
 +
n, manggihinanerahayu, tocningbwatangpisan. 0. dangingĕtangdinajani, ngulahangl̥ĕgapadidyan, mangulurinkamomowane, knĕhangmasiḥriwkas, pyanakcucune
 +
maktang, hanekaltinggalinlampus, hapangdakantikaleleran. 0. yenkayunesakengjāti, pacangmapagawemlh, yadyangĕdhegagodane, ñidayangjagingalawan, pĕ
 +
pĕsangmatingĕtraga, singsajatwarakapangguḥ, hapadedaditujuwan. 0. pupuḥpangkur̀. 0. yenmyarakasehatan, dangĕngsapanghajĕnghajĕnganecning, piliḥlakare</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 20 ====
 
==== Leaf 20 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 389: Line 747:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[᭒᭐  20B]
 +
᭒᭐
 +
ᬦᬾᬮᬸᬯᬸᬂ᭞ᬳᬦᬾᬮᬶᬬᬸᬫᬶᬲᬶᬲ᭄‌ᬫᬺᬢ᭞ᬯᬶᬭᬾᬄᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀ᭞ᬳᬦᬾᬧᬘᬂᬫᬳᬂᬩᬬᬸ᭞ᬲᬸᬫ᭄ᬩᭂᬃᬓᬓ᭄ᬯᬢᬦ᭄ᬭᬕ᭞ᬲᬓ᭄ᬱᬢ᭄ᬤᬤᬶᬤᬲᬃᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭟᭐᭟ᬮᬓᬃᬮᬓᬭᬾᬦᬾᬫ᭄ᬮᬄ᭞ᬲᬓᬾᬧᬢᬹᬢ᭄ᬓᬳ
 +
ᬚᭂᬗᬂᬲᬳᬶᬲᬳᬶ᭞ᬧᬂᬫᬤᬕᬶᬂᬮ᭄ᬯᬶᬃᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬚᬦ᭄ᬢᭂᬧᬂᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬯᬱ᭄ᬝᬦ᭄ᬜ᭞ᬫᬶᬜᬓ᭄ᬫᬶᬜᬓ᭄ᬱᬫᬮᬶᬄᬚᬢ᭄ᬧᬸᬢᬶᬄᬢᬮᬸᬄ᭞ᬫᬓᬸᬤᬂᬓᬸᬤᬂᬚᬢᬸᬬᬄ᭞ᬫᬓᬫᬶᬯᬄᬚᬢ᭄ᬧᬶᬢᬫᬶᬦ᭄᭟᭐᭟
 +
ᬫᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬶᬂᬚᬢ᭄ᬢᭂᬧᬸᬂᬧᬸᬦᬶᬓ᭞ᬭᬶᬂᬩ᭄ᬭᬲᬾᬓᬢᬄᬲᬦᬾᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬳᬸᬩᬶᬮᬫ᭄ᬩᭀᬦ᭄ᬫᬶᬯᬄᬚᬕᬸᬂ᭞ᬗ᭄ᬭᬜ᭄ᬚᬶᬂᬢᬍᬃᬲᬃᬯ᭄ᬯᬕᬸᬮ᭞ᬳᬸᬮᬫᬸᬮᬫ᭄ᬫᬤᬕᬶᬂᬚᬢ᭄ᬧᬸᬢᬶᬄᬢᬮᬸᬄ᭞ᬫᬶᬜᬓ᭄ᬫᬶᬜᬓ᭄ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸ
 +
ᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬂ᭞ᬓᬮᬧᬲᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓᬶ᭟᭐᭟ᬧ᭄ᬭᬤᬾᬲ᭄ᬭᬶᬂᬓᬓᬶᬭᬗᬦ᭄᭞ᬲᬶᬦᬄᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᭂᬢᬸᬧᬶᬦᬓᬶᬢ᭄ᬧᬶᬦᬓᬶᬢ᭄᭞ᬚᬢ᭄ᬧᬶᬢᬫᬶᬦᬾᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬲᬦᬾᬤᬳᬢ᭄ᬫᬳᬸᬢ᭄ᬢᬫ᭞ᬧᬶᬢᬫᬶᬦᬾᬯ
 +
 +
[᭒᭑  21A]
 +
᭒᭑
 +
ᬦ᭄ᬢᬄᬳᬓ᭄ᬥᬶᬦ᭄ᬦᬾᬧᬺᬮᬸ᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬸᬫᬗ᭄ᬤᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬲᬶᬦᬫ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬧᬶᬢᬫᬶᬦ᭄ᬧᬥᬤᬕᬶᬂ᭟᭐᭟ᬳᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬧᬶᬢᬫᬶᬦ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓ᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬓᬢᬄᬲᭀᬭᭀᬄᬩᬵᬫᬯᬃᬡ᭄ᬦᬶᬯᬃᬡ᭄ᬦᬶ᭞ᬫᬪᬷᬦᬬᬗᬸᬡᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬧᬸᬦᬶᬓ
 +
ᬘ᭄ᬦᬶᬂᬫᬯᬦᬦ᭄᭞ᬧᬶᬦᬓᬶᬢᬾᬲᬦᬾᬩ᭄ᬬᬲᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬢᬍᬃᬫᬮ᭄ᬬᬦ᭄ᬮ᭄ᬬᬦᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬲᬸᬓᬶᬮᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬗᬾᬮᬶᬗᬶᬦ᭄᭟᭐᭟ᬓᬶᬭᬗᬦ᭄ᬧᬶᬢᬫᬶᬦ᭄᭞ᬅ᭞ᬢᭀᬫᬓ᭄ᬭᬡᬩᬸᬢᬳᬬᬫ᭄ᬓᬯᬱ᭄ᬝᬦᬶᬦ᭄᭞ᬲᬦ᭄ᬤᬶ
 +
ᬓᬵᬮᬗᬯᬶᬲ᭄ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬗᬦ᭄ᬢᭂᬦᬂᬧᬸᬦᬧ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬧᬢᬶᬕᬩᬕ᭄ᬧᬢᬶᬳᬸᬲᬸᬤ᭄᭞ᬩᬶᬲᬜᭂᬳᭂᬂᬓᬶᬚᬧ᭄ᬓᬶᬚᬧ᭄᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬢᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬕᬶᬳᬶᬦ᭄ᬦᬧᬶ᭟᭐᭟ᬳᬦᬓᬮᬶᬢ᭄ᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬗᬸᬤ᭞ᬦᬾᬗᬭ
 +
ᬓ᭄ᬱᬧᬶᬦᬸᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬓᬤᬶᬧᬸᬦᬶᬓᬶ᭞ᬧᬶᬢᬫᬶᬦ᭄᭞ᬅᬦᬾᬢᬜ᭄ᬘᬸᬓᬸᬧ᭄᭞ᬫᬢᬦᬶᬧᬸᬜ᭄ᬚᬕᬶᬭᬸᬲᬓ᭄᭞ᬤᬤᭀᬲ᭄ᬩᬸᬋᬂ᭞ᬓᬸᬢᬾᬓ᭄ᬩᬮᬾᬓ᭄ᬢᬸᬃᬫᬚᬸᬮ᭄ᬚᬸᬮ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬫᬤ᭄ᬭᬸᬯᬾᬘᬢ᭞ᬩᬶᬲᬬᬫᬓᭂᬧ᭄ᬮᬸᬕ᭄ᬭᬭᬶ
 +
</transcription><transliteration>[20  20B]
 +
20
 +
neluwung, haneliyumisismr̥ĕta, wireḥhĕnto, hanepacangmahangbayu, sumbĕr̀kakwatanraga, sakṣatdadidasar̀hurip. 0. lakar̀lakarenemlaḥ, sakepatūtkaha
 +
jĕngangsahisahi, pangmadaginglwir̀hipun, jantĕpanghĕntowaṣṭanña, miñakmiñakṣamaliḥjatputiḥtaluḥ, makudangkudangjatuyaḥ, makamiwaḥjatpitamin. 0.
 +
munggwingjattĕpungpunika, ringbrasekataḥsanekapanggiḥ, hubilambonmiwaḥjagung, ngrañjingtal̥ĕr̀sar̀wwagula, hulamulammadagingjatputiḥtaluḥ, miñakmiñaksāmpu
 +
ntrang, kalapasantĕnpuniki. 0. pradesringkakirangan, sinaḥsāmpunmĕtupinakitpinakit, jatpitaminepuniku, sanedahatmahuttama, pitaminewa
 +
 +
[21  21A]
 +
21
 +
ntaḥhakdhinnepr̥ĕlu, nanghumangdawentĕnsinamyan, pitaminpadhadaging. 0. hinggiḥpitaminpunika, wentĕnkataḥsoroḥbāmawar̀ṇniwar̀ṇni, mabhīnayanguṇanipun, punika
 +
cningmawanan, pinakitesanebyasakapanggiḥ, tal̥ĕr̀malyanlyanan, tansukilantukngelingin. 0. kiranganpitamin, a, tomakraṇabutahayamkawaṣṭanin, sandi
 +
kālangawissāmpun, twarangantĕnangpunapa, yenmamar̀ggipatigabagpatihusud, bisañĕhĕngkijapkijap, nanghingtanmanggihinnapi. 0. hanakalitkantunnguda, nengara
 +
kṣapinungkankadipuniki, pitamin, anetañcukup, matanipuñjagirusak, dadosbur̥ĕng, kutekbalektur̀majuljul, tankantunmadruwecata, bisayamakĕplugrari</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 21 ====
 
==== Leaf 21 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 401: Line 784:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[᭒᭑ 21B]
 +
᭒᭑
 +
ᬲ᭄᭟᭐᭟ᬬᬾᬦᬦᬓ᭄ᬱᬦᬾᬯᬬᬳᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬭᬸᬡᬩᬚᬂᬫᬶᬯᬄᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬢᬸᬢᬸᬕ᭄ᬓᭂᬮᬶᬄᬫᬢᬧᬓᬦ᭄ᬢᭂᬦᬦᬾᬢᬸᬄ᭞ᬲᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬦᬶᬗ᭄ᬳᬮᬶᬦᬧ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬦᬸᬕᬶᬕᬶᬲ᭄ᬩᬸᬢᬳᬬᬫ᭄ᬯᬱ᭄ᬝᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬓᬲ᭄ᬯᬾᬦᬸ
 +
ᬦ᭄ᬲ᭄ᬯᬦ᭄ᬜᬗᭂᬢᬂ᭞ᬩᬸᬢᬲᬚᬳᬦ᭄ᬮᬓᬃᬤᬤᬶ᭟᭐᭟ᬦᬄᬢᭀᬘ᭄ᬦᬶᬂᬲᬸᬩᬲᬶᬦᬄ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓᬶᬲᬓᬶᬢᬾᬮᬗ᭄ᬓᬸᬂᬫᬬᬦᬶᬦ᭄᭞ᬳᬦᬓ᭄ᬓᬢᬄᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬮᬘᬸᬃ᭞ᬩᬸᬢᬭᬾᬄᬬᬢ᭄ᬯᬭᬦᬯᬂ᭞ᬢᬸ
 +
ᬲᬶᬂᬧᭂᬲᬦ᭄᭞ᬧᬥᬢᬳᬾᬦ᭄ᬦᬶᬗᭂᬄᬢᬸᬢᬸᬃ᭞ᬩ᭄ᬯᬶᬦᬫᬲᬶᬄᬢᭀᬦ᭄ᬤᬾᬦᬤ᭞ᬳᬦᬓᬦᬾᬫᬗᭀᬭᬳᬦ᭄᭟᭐᭟ᬬᬾᬦ᭄ᬲᬓᬶᬢᬾᬫᬭᬫᬭ᭞ᬳᬾᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬕᬢᬶᬳᬸᬩᬤᬾᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬓᬢᬫ᭄ᬧᬶ᭞ᬧᬶ
 +
ᬢᬫᬶᬦ᭄ᬅ᭞ᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬫᬜ᭄ᬚᬸᬃ᭞ᬫᬢᬦᬾᬫᬩᬮᬶᬓ᭄ᬘᭂᬤᬂ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬧᭂᬲᬦ᭄ᬦᬾᬳᬤᬮᬳᬦ᭄ᬦᬾᬫᬮᬸ᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬬᬾᬦ᭄ᬲᬸᬩᬬᬩᬸᬋᬂ᭞ᬲᬸᬓᭂᬄᬩᬦ᭄ᬗᬶᬮᬗᬂᬩᬶᬬᬶᬦ᭄᭟᭐᭟ᬫᬶᬦᬩ᭄ᬓᬢᬄᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬯᬶ
 +
 +
[᭒᭒ 22A]
 +
᭒᭒
 +
ᬓᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬓᬳᬦᬜ᭄ᬚᬢ᭄ᬧᬶᬢᬫᬶᬦ᭄‌ᬩᬾᬧᬸᬦᬶᬓᬶ᭞ᬯᬶᬭᬾᬄᬲᬓᬾᬲᬸᬯᬾᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬓᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬫᬢᬢᬫ᭄ᬩᬬᬦ᭄᭞ᬫᬦᬫ᭄ᬩᬳᬶᬦ᭄᭞ᬲᬸᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬲᬦᬾᬲᬓᬶᬂᬤᬸᬫᬸᬦ᭄᭞ᬓᬳᬸᬦᬶᬗᬶᬦ᭄ᬲᬋ
 +
ᬲᬶᬦᬫ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬦᬾᬫᬯᬧᬱ᭄ᬝᬩᬾᬭᬶᬩᭂᬭᬶ᭟᭐᭟ᬫᬸᬮᬘ᭄ᬦᬶᬂᬲᬚᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬲᬶᬦᬄᬚᬕᬶᬓ᭄ᬦᬶᬲᬓᬶᬢ᭄ᬩᬾᬭᬶᬩᬾᬭᬶ᭞ᬬᬾᬜ᭄ᬚᬢ᭄ᬧᬶᬢᬫᬶᬦ᭄ᬢᬜ᭄ᬘᬸᬓᬸᬧ᭄᭞ᬧᬶᬢᬫᬶᬦᬾᬩᬾᬧᬸᬦᬶᬓ᭞ᬲᬦᬾᬲᬓᬶᬢᬸ
 +
ᬭᬵᬢ᭄ᬭᬲᬫᬶᬯᬄᬚᬦ᭄ᬢᬸᬂ᭞ᬩᬸᬂᬩᬸᬂᬭᬳᬾᬲᬶᬦᬫ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬲᬸᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬲᬭᬵᬢ᭄ᬧᬶᬲᬦ᭄ᬬᬢᬶ᭟᭐᭟ᬩᬧᬢᬜ᭄ᬚᬕᬶᬫᬜ᭄ᬚᬗᬂ᭞ᬫᬦᬸᬢᬸᬭᬂ᭞ᬘᬶᬳ᭄ᬦᬦ᭄ᬲᬓᬶᬢᬾᬧᬸᬦᬶᬓᬶ᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬢᭀᬤᭀᬕᬾᬦ᭄ᬦᬾᬧᬺᬮᬸ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾ
 +
ᬦ᭄ᬜᬦᬾᬤᬤᬶᬧᬘᬂ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬜ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂ᭞ᬲᬯᬶᬭᬾᬄᬢᬦ᭄ᬓᭂᬦᬶᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄᭞ᬲᬕᬾᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬓᬾᬦᬧᬂᬩᬶᬲ᭞ᬗᬮᬶᬄᬧᬶᬢᬸᬮᬸᬗᬗᭂᬮᬶᬲ᭄᭟᭐᭟ᬢᬦ᭄ᬤᬦ᭄ᬲᬓᬶᬢ᭄ᬫᬭᬜᬸᬫ᭄ᬯᬂ᭞ᬩ᭄ᬬᬲᬦᬾᬳᬯᬓᬾᬫ᭄ᬭᬲ
 +
</transcription><transliteration>[21 21B]
 +
21
 +
s. 0. yenanakṣanewayahan, truṇabajangmiwaḥsāmpuntutugkĕliḥmatapakantĕnanetuḥ, sayantanninghalinapa, yennugigisbutahayamwaṣṭanipun, kaswenu
 +
nswanñangĕtang, butasajahanlakar̀dadi. 0. naḥtocningsubasinaḥ, yenpunikisakitelangkungmayanin, hanakkataḥsāmpunlacur̀, butareḥyatwaranawang, tu
 +
singpĕsan, padhatahenningĕḥtutur̀, bwinamasiḥtondenada, hanakanemangorahan. 0. yensakitemaramara, henggalgatihubadehĕntokatampi, pi
 +
tamina, lintangmañjur̀, matanemabalikcĕdang, twarapĕsannehadalahannemalu, nanghingyensubayabur̥ĕng, sukĕḥbanngilangangbiyin. 0. minabkataḥsāmpunwi
 +
 +
[22 22A]
 +
22
 +
kan, ringkahanañjatpitaminbepuniki, wireḥsakesuwesāmpun, kahanggenmatatambayan, manambahin, sungkansanesakingdumun, kahuninginsar̥ĕ
 +
sinamyan, nemawapaṣṭaberibĕri. 0. mulacningsajapisan, sinaḥjagiknisakitberiberi, yeñjatpitamintañcukup, pitaminebepunika, sanesakitu
 +
rātrasamiwaḥjantung, bungbungrahesinamyan, sungkansarātpisanyati. 0. bapatañjagimañjangang, manuturang, cihnansakitepuniki, nanghingtodogennepr̥ĕlu, mangde
 +
nñanedadipacang, hanggeñcĕning, sawireḥtankĕnihantuk, sagetkenkenapangbisa, ngaliḥpitulungangĕlis. 0. tandansakitmarañumwang, byasanehawakemrasa</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 22 ====
 
==== Leaf 22 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 413: Line 821:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[᭒᭒  22B]
 +
ᬯᭀᬗᬢᬶ᭞ᬍᬫᭂᬲ᭄ᬭᬲᬬᬂᬭᬶᬂᬳᭂᬦ᭄ᬢᬸᬤ᭄᭞ᬩ᭄ᬭᬢ᭄ᬩᬢᬶᬲᬾᬚᬮᬦᬂ᭞ᬳᬾᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬓᭂᬜᭂᬮ᭄᭞ᬳᬸᬮᬸᬦ᭄ᬳᬢᬶᬦᬾᬦ᭄ᬭᬕ᭄ᬢᬸᬕ᭄᭞ᬧᭂᬧᭂᬲ᭄ᬫᬭᬲᬲ᭄ᬫᬸᬢᬦ᭄᭞ᬩ᭄ᬢᭂᬓᬦ᭄ᬩᬢᬶᬲᬾᬲᬓᬶᬢ᭄᭟᭐᭟ᬩᭂᬲᭂᬄᬩᭂᬲᭂᬄ
 +
ᬗᭂᬫᬸᬢᭀᬬ᭞ᬕ᭄ᬦᬄᬜᬭᬶᬂᬕ᭄ᬮᬗᬦ᭄ᬩᬢᬶᬲ᭄ᬲ᭄ᬭᬶᬂ᭞ᬫ᭄ᬭᬦᬾᬫᬓᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬲᭂᬫᬸᬕ᭄᭞ᬢᬸᬲᬶᬂᬚᬳᭂᬦ᭄ᬗᬦ᭄ᬫᬤᬳᬃ᭞ᬢᬸᬦᬩᬬᬸᬓᬤᬶᬳᬦᬓ᭄ᬮᬬᬸᬮᬸᬤᬸᬲ᭄᭞ᬬᬾᬦᬶᬂᬧᬸᬦᬶᬓᬶᬩᬗ᭄ᬕ᭄ᬬᬂ᭞ᬲᬦᬄᬓᬮ᭄ᬳᬫ᭄ᬩᬳᬶᬦ᭄ᬫᬢᬶ᭟᭐
 +
᭟ᬢᬦ᭄ᬤᬢᬦ᭄ᬤᬦᬾᬮᬶᬬᬦᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬧᬺᬮᬸᬩᬧᬫᬗᭀᬭᬳᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬳᬦᬓ᭄ᬱ‌‌ᬚᬢ᭄ᬦᬸᬮ᭄ᬬᬸ᭞ᬬᬾᬦᬶᬂᬧᬸᬦᬶᬓᬘ᭄ᬭᬶᬢᬬᬂ᭞ᬩ᭄ᬯᬢ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬲᬸᬩᬓᬮᬶᬯᬢ᭄ᬘᬸᬓᬸᬧ᭄᭞ᬚᬮᬦ᭄ᬲᬢ᭄ᬯᬦᬾᬢᬸᬢᬸ
 +
ᬕᬂ᭞ᬧᬂᬢᬯᬂᬧᬥᬫᬩᭂᬥᬶᬓ᭄᭟᭐᭟ᬦᬄᬦᬾᬘ᭄ᬦᬶᬂᬚᬦᬶᬳᬤ᭞ᬩ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬲᬓᬶᬢ᭄᭞ᬯᬶᬭᬾᬓᬶᬭᬗᬦ᭄ᬧᬶᬢᬫᬶᬦ᭄᭞ᬳᬦᬾᬓᬳᬤᬦᬶᬦ᭄ᬲ᭄ᬦᭀᬃᬩᬸᬢ᭄᭞ᬧᬶᬢᬫᬶᬦᬾᬘᬾᬢᭀᬢᬸᬦ᭞ᬬᬫᬓ᭄ᬭ
 +
 +
[᭒᭓ 23A]
 +
᭒᭓
 +
ᬡᬕᭂᬢᬶᬄᬭᬶᬂᬭᬵᬕᬦᬾᬧᭂᬲᬸ᭞ᬫᭂᬤᬮᬶᬧᬸᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬧᬭᬭᬧᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬤᬶᬚᬓᬾᬯᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬓᬾᬗᬶᬦ᭄᭟᭐᭟ᬧᭂᬲᬸᬗᭂᬢᬶᬄᬳᬫᬶᬍᬳᬦ᭄᭞ᬧᬶᬦᬶᬄᬭᬶᬬᬶᬦ᭄ᬩ᭄ᬬᬲᬭᬶᬂᬳᬶᬲᬶᬢ᭄ᬗᬯᬶᬢᬶᬦ᭄᭞ᬩᬳᬕ᭄ᬯᬸᬃᬫᬲ᭄ᬫᬸᬧ᭄ᬮᬸᬂ᭞
 +
ᬯᬃᬡ᭄ᬦᬦᬶᬲᬶᬢᬾᬧᬸᬦᬶᬓ᭞ᬫᬶᬯᬄᬩᭂᬲᭂᬄ᭞ᬫᬕ᭄ᬦᬄᬭᬶᬂᬯᬸᬗ᭄ᬓᬸᬃᬳᬸᬦ᭄ᬢᬸ᭞ᬳᬸᬦ᭄ᬢᬸᬦᬾᬲᬦᬾᬩ᭄ᬢᬾᬦᬦ᭄᭞ᬫ᭄ᬭᬲᬲᬓᬶᬢ᭄᭞ᬬᬾᬦᬸᬲᬸᬤᬶᬦ᭄᭞᭟᭐᭟ᬬᬾᬦ᭄ᬲᬓᬶᬢᬾᬲᬶᬂᬭᬸᬗ᭄ᬯᬂ᭞ᬲᬬᬦ᭄ᬲ᭄ᬯᬾᬲᬬᬦ᭄ᬜ
 +
ᬗᭂᬢᬂᬬᬤᬤᬶ᭞ᬫᬶᬍᬳᬗᭂᬢᬶᬳᬾᬧᭂᬲᬸ᭞ᬩ᭄ᬢᬾᬦ᭄ᬓᬸᬮᬶᬢ᭄ᬤᬸᬭᬶᬦ᭄ᬫᬢ᭞ᬢᬸᬮᬂᬢᬸᬮᬂ᭞ᬫᬮᬶᬄᬭᬶᬂᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬳᬸᬲᬸᬲ᭄᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬢᬸᬲᬶᬂᬳᬾᬦ᭄ᬖ᭄ᬖᬮ᭄ᬫᬳᬸᬩᬤ᭄᭞ᬲᬶᬦᬄᬚᬕᬶᬫᬗᭂᬫᬲᬶᬦ᭄᭟᭐᭟ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫ
 +
ᬮᬶᬄᬦᬾᬲᬾᬯᭀᬲᬦ᭄᭞ᬗ᭄ᬕᬶᬄᬧᬸᬦᬶᬓᬶᬫᬯᬱ᭄ᬝᬧᬜᬓᬶᬢᬶᬗ᭄ᬕ᭄ᬭᬶᬲ᭄᭞ᬳᬭᬶᬂᬳᬶᬭᬶᬓᬶᬓᬧᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬲᬦᬾᬲᬓᬶᬢ᭄ᬢᬸᬮᬂ᭞ᬤᬤᬶᬩᬯᬓ᭄᭞ᬮᬾᬗ᭄ᬓᭀᬂᬯ᭄ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬫᬍᬗ᭄ᬓᬸᬂ᭞ᬫᬓᬤᬳᬯᬓᬾᬘᬘ
 +
</transcription><transliteration>[22  22B]
 +
wongati, l̥ĕmĕsrasayangringhĕntud, bratbatisejalanang, henggalkĕñĕl, hulunhatinenragtug, pĕpĕsmarasasmutan, btĕkanbatisesakit. 0. bĕsĕḥbĕsĕḥ
 +
ngĕmutoya, gnaḥñaringglanganbatissring, mranemakantĕnsĕmug, tusingjahĕnnganmadahar̀, tunabayukadihanaklayuludus, yeningpunikibanggyang, sanaḥkalhambahinmati. 0
 +
. tandatandaneliyanan, twarapr̥ĕlubapamangorahanmaliḥ, hanakṣajatnulyu, yeningpunikacritayang, bwatcĕninghĕntosubakaliwatcukup, jalansatwanetutu
 +
gang, pangtawangpadhamabĕdhik. 0. naḥnecningjanihada, bwinsakit, wirekiranganpitamin, hanekahadaninsnor̀but, pitaminecetotuna, yamakra
 +
 +
[23 23A]
 +
23
 +
ṇagĕtiḥringrāganepĕsu, mĕdalipuntanpararapan, ringdijakewantĕnkengin. 0. pĕsungĕtiḥhamil̥ĕhan, piniḥriyinbyasaringhisitngawitin, bahagwur̀masmuplung,
 +
war̀ṇnanisitepunika, miwaḥbĕsĕḥ, magnaḥringwungkur̀huntu, huntunesanebtenan, mrasasakit, yenusudin, . 0. yensakitesingrungwang, sayanswesayanña
 +
ngĕtangyadadi, mil̥ĕhangĕtihepĕsu, btenkulitdurinmata, tulangtulang, maliḥringjroninghusus, yentusinghenghghalmahubad, sinaḥjagimangĕmasin. 0. wentĕnma
 +
liḥnesewosan, nggiḥpunikimawaṣṭapañakitinggris, haringhirikikapangguḥ, sanesakittulang, dadibawak, lengkongwyadinmal̥ĕngkung, makadahawakecaca</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 23 ====
 
==== Leaf 23 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 425: Line 856:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[᭒᭓  23B]
 +
᭒᭓
 +
ᬤ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬤᬤᭀᬲ᭄ᬩᭂᬘᬶᬓᬂᬫᬮᬶᬄ᭟᭐᭟ᬘᬘᬤᬾᬢᭀᬲᬶᬦᬄᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬩᬢᬶᬲ᭄ᬩᬾᬗ᭄ᬓᭀᬓ᭄ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬓᭂᬫ᭄ᬧᬾᬃᬓᬲᬫ᭄ᬧᬶᬂ᭞ᬢᬸᬮᬂᬢᬗ᭄ᬓᬳᬾᬫᬮᬸᬚᬸᬕ᭄᭞ᬓᬤᬶᬢᬸᬮᬂᬢᬗ᭄ᬓᬄᬳᬬᬫ᭄᭞ᬲᬾᬯᭀᬲ᭄ᬫ
 +
ᬮᬶᬄ᭞ᬩᬗ᭄ᬓ᭄ᬬᬂᬮᬾᬗ᭄ᬓᭀᬂᬢᬸᬦ᭄ᬤᬸᬦ᭄ᬩᬶᬤᬸᬕ᭄᭞ᬲᬓᬶᬢᬾᬩᬸᬓᬢᬾᬦᬾᬦ᭄᭞ᬫᬤᬦ᭄‌ᬬᬫᬲᬶᬄᬭᬘᬶᬢᬶᬲ᭄᭟᭐᭟ᬳᬧᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬦᬾᬫᬓ᭄ᬭᬡ᭞ᬢᭂᬭᬮᬾᬦᬦ᭄ᬫᬲᬶᬄᬓ᭄ᬯᬗᬦ᭄ᬧᬶᬢᬫᬶᬦ᭄᭞ᬧᬶᬢᬫᬶᬦ᭄
 +
ᬤᬾᬯᬱ᭄ᬝᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬫᬕ᭄ᬦᬄᬭᬶᬂᬫᬶᬜᬓᬶᬓᬦ᭄᭞ᬦᬾᬫᬮᬓᬃᬳᬦ᭄ᬢᬸᬔᬢᬶᬦᬸᬮᬫᬕᬸᬂ᭞ᬭᬶᬂᬓᬸᬢᬸᬩ᭄ᬓᬚᬬᬓᬤᬄ᭞ᬜᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬓᬩᭀᬭᭀᬲᬶᬦ᭄᭟᭐᭟ᬳᬶᬭᬶᬓᬶᬭᬶᬂᬳᬶᬦ᭄ᬤᭀᬦᬾᬲ᭄ᬬ᭞
 +
ᬯᬶᬭᬾᬄᬘᬸᬓᬸᬧ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬲᬶᬦᬃᬫᬢᬦᬳᬶ᭞ᬧᬶᬢᬫᬶᬦ᭄ᬤᬾᬦᬾᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬢᬦ᭄ᬩᬗᭂᬢ᭄ᬧᬶᬲᬦ᭄ᬧᬺᬮᬸᬜ᭞ᬓ᭄ᬭᬡᬬᬾᬦᬶᬂᬳᬶᬭᬵᬕᬳᬦ᭄ᬢᭂᬂᬫᬚ᭄ᬫᬸᬄ᭞ᬓᬸᬮᬶᬢ᭄ᬓᬲᬶᬦᬭᬦ᭄ᬲᬸᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬲᬵᬓ᭄ᬱᬢ᭄ᬗᬚᭂᬗᬂ
 +
 +
[᭒᭔  24A]
 +
᭒᭔
 +
ᬧᬶᬢᬫᬶᬦ᭄᭟᭐᭟ᬳᬦᬓ᭄ᬘᭂᬦᬶᬓᬦᬾᬗᬸᬤ᭞ᬬᬾᬦᬶᬂᬩ᭄ᬬᬲᬚᬸᬫᬄᬫᭂᬢᬾᬦ᭄ᬲᬳᬶᬲᬳᬶ᭞ᬢᬸᬲᬶᬂᬢᬳᬾᬦᬚᬓ᭄ᬧᭂᬲᬸ᭞ᬤᬶᬦᬢᬳᬾᬬᬫᬧ᭄ᬮᬮ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬲᬶᬦᬄᬚᬕᬶ᭞ᬤᬤᭀᬲᬼᬫᭂᬢ᭄ᬢᬸᬮᬂᬳᬶᬧᬸ
 +
ᬦ᭄᭞ᬩᬗᬸᬦᬯᬓ᭄ᬦᬾᬫᬳᭀᬩᬄ᭞ᬗᬯᬶᬢᬶᬜ᭄ᬘᬘᬢ᭄‌ᬬᬚᬦᬶ᭟᭐᭟ᬢᬦ᭄ᬤᬢᬦ᭄ᬤᬳᬦᬾᬗᭂᬦᬄ᭞ᬬᬾᬦᬦᬓ᭄ᬘᭂᬦᬧᬜᬓᬶᬢ᭄ᬭᬘᬶᬢᬶᬲ᭄᭞ᬕᬶᬕᬶᬲᬶᬂᬕ᭄ᬯᬫ᭄ᬜᬓ᭄ᬢᬸᬫ᭄ᬩᬸᬄ᭞ᬲ᭄ᬯᬾᬲᬶᬂᬩᬶᬲᬫᬚᬮᬦ᭄
 +
᭞ᬯᬶᬭᬾᬄᬩᬢᬶᬲᬾᬍᬫᭂᬢ᭄ᬓᬤᬶᬳᬦᬓ᭄ᬭᬫ᭄ᬧᬸᬄ᭞ᬧᬩᬦᬾᬫᬓ᭄ᬮᭀᬮᬶᬗ᭄ᬕᬄ᭞ᬩᬾᬮᬾᬓ᭄ᬕᬢᬶᬬᬾᬦᬸᬲᬸᬤᬶᬦ᭄᭟᭐᭟ᬬᬾᬦᬦᬓᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬲᬦᬾᬲᬸᬗ᭄ᬓᬦ᭄᭞ᬳᬸᬓᬸᬭᬦ᭄ᬢᬸᬮᬂᬩᬩᭀᬓᭀᬗᬦᬾᬳ
 +
ᬮᬶᬢ᭄᭞ᬓᬫᬾᬯᭂᬳᬦ᭄ᬦᬾᬓᬮ᭄ᬧᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬭᬶᬓᬵᬮᬫᬤ᭄ᬭᬸᬯᬾᬳᭀᬓ᭞ᬦᬓᬾᬳᬮᬶᬢ᭄ᬢᬦ᭄ᬜᬶᬤ᭄ᬥᬬᬂᬜ᭄ᬭᭀᬤ᭄ᬢᭂᬤᬸᬦ᭄᭞ᬫᬯᬦᬦ᭄ᬲᬶᬂᬩᬶᬲᬍᬓᬤ᭄᭞ᬗ᭄ᬭᬡᬬᬂᬪᬬᬧᬢᬶ᭟᭐᭟ᬧᬶᬢᬫᬶᬦ᭄ᬲᬦᬾᬳᬶ
 +
</transcription><transliteration>[23  23B]
 +
23
 +
d, tandadosbĕcikangmaliḥ. 0. cacadetosinaḥpisan, batisbengkokyadinkĕmper̀kasamping, tulangtangkahemalujug, kaditulangtangkaḥhayam, sewosma
 +
liḥ, bangkyanglengkongtundunbidug, sakitebukatenen, madanyamasiḥracitis. 0. hapahĕntonemakraṇa, tĕralenanmasiḥkwanganpitamin, pitamin
 +
dewaṣṭanipun, magnaḥringmiñakikan, nemalakar̀hantukhatinulamagung, ringkutubkajayakadaḥ, ñantosmangkinkaborosin. 0. hirikiringhindonesya,
 +
wireḥcukupwentĕnsinar̀matanahi, pitamindenepuniku, tanbangĕtpisanpr̥ĕluña, kraṇayeninghirāgahantĕngmajmuḥ, kulitkasinaransur̀yya, sākṣatngajĕngang
 +
 +
[24  24A]
 +
24
 +
pitamin. 0. hanakcĕnikanenguda, yeningbyasajumaḥmĕtensahisahi, tusingtahenajakpĕsu, dinataheyamaplalyan, sinaḥjagi, dadosl̥ĕmĕttulanghipu
 +
n, bangunawaknemahobaḥ, ngawitiñcacatyajani. 0. tandatandahanengĕnaḥ, yenanakcĕnapañakitracitis, gigisinggwamñaktumbuḥ, swesingbisamajalan
 +
, wireḥbatisel̥ĕmĕtkadihanakrampuḥ, pabanemaklolinggaḥ, belekgatiyenusudin. 0. yenanakistrisanesungkan, hukurantulangbabokonganeha
 +
lit, kamewĕhannekalpangguḥ, rikālamadruwehoka, nakehalittanñiddhayangñrodtĕdun, mawanansingbisal̥ĕkad, ngraṇayangbhayapati. 0. pitaminsanehi</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 24 ====
 
==== Leaf 24 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 437: Line 893:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[᭒᭔ 24B]
 +
᭒᭔
 +
ᬦᬸᬘᬧ᭄᭞ᬲᬚᬯᬶᬦᬶᬦ᭄ᬧᬶᬢᬫᬶᬦ᭄ᬤᬾᬦᬾᬧᬸᬦᬶᬓᬶ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬲᬫᬶᬓᬧᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬭᬶᬂᬯᬄᬯᭀᬳᬦᬾᬲᬶᬦᬫ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬓᬘᬂᬓᬘᬂᬫᬓᬫᬶᬯᬄᬤᬯᬸᬦ᭄ᬤᬯᬸᬦ᭄᭞ᬲᬦᬾᬤᬤᭀᬲᬗ᭄ᬕᬾᬜ᭄ᬚᬗᬦ᭄᭞ᬢᭀᬢᭂᬢᭂ
 +
ᬧᬚᭂᬗᬂᬲᬳᬶ᭟᭐᭟ᬦᬾᬳᬤᬧᬢᬶᬗᭂᬢ᭄ᬩᬧ᭞ᬦᬂᬢ᭄ᬕᬭᬂᬳᬶᬲᭂᬗᬶᬲᭂᬂᬲᬓᬾᬂᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬘ᭄ᬦᬶᬂᬫᬫᬸᬮᬓᬮ᭄ᬚᬸᬓᬸᬢ᭄᭞ᬭᬶᬓᬵᬮᬢᬦ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬓᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬓᬸᬢᬓ᭄ᬓᬸᬢᬲᬫ᭄ᬩᬶᬮᬂᬫᭂᬲ᭄ᬯᬂᬧᭂᬮᬸᬄ᭞ᬩᬬᭂᬫ᭄ᬓᬘᬂᬫᬶᬯᬄ
 +
ᬢᭀᬫᬢ᭄᭞ᬓᬢᬄᬫᬤᬕᭀᬂᬧᬶᬢᬫᬶᬦ᭄᭟᭐᭟ᬫᬗ᭄ᬤᬘ᭄ᬦᬶᬂᬲᬳᬸᬦᬶᬗ᭞ᬲᬶᬭᬲᬦᬾᬫᬺᬮ᭄ᬬᬂᬓᬢᬄᬧᬶᬢᬫᬶᬦ᭄᭞ᬳᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬧᬸᬦᬶᬓᬳᬦᬓᬾᬮᬸᬄ᭞ᬦᬾᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬫᬜᭀᬜᭀᬳᬶᬦ᭄ᬧ᭄ᬬᬦᬓ᭄᭞ᬫᬶᬯᬄᬩ᭄ᬮᬶᬂᬯᬶᬭᬾᬄ
 +
ᬩᬬᬶᬦᬾᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬫᬡᬶᬓᬭᬶᬂᬢᭂᬗᬄᬩᬲᬂ᭞ᬩᬦᬶᬩ᭄ᬬᬂᬓᬵᬫᬺᬢᬦᬶᬦ᭄᭟᭐᭟ᬬᬾᬦ᭄ᬧᬶᬢᬫᬶᬦᬾᬦᭂᬓᬶᬭᬂ᭞ᬚᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬦᬓᬾᬳᬮᬶᬢ᭄ᬫᬶᬍᬢ᭄ᬲᬓᬶᬢ᭞ᬬᬾᬦᬶᬂᬭᬶᬂᬯᭂᬢᭂᬂᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄
 +
 +
[᭒᭕  25A]
 +
᭒᭕
 +
᭞ᬳᬸᬦᬶᬂᬧᬸᬦᬼᬓᬤ᭄ᬗᬸᬤᬬᬦ᭄᭞ᬲᬤᬸᬭᬸᬗᬾᬩᭀᬩᭀᬢᬦᬾᬘᬸᬓᬸᬧᬸᬫᬸᬃ᭞ᬯᬶᬭᬾᬄᬚᬦᬶᬲᬸᬩᬢᬯᬂ᭞ᬭᬵᬕᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬧᬺᬢᬾᬦᬶᬦ᭄᭟᭐᭟ᬢᬶᬫ᭄ᬩᬂᬗᭀᬬᭀᬂᬢ᭄ᬯᬭᬗᬸᬤ᭄ᬬᬂ᭞ᬧᬓᬭᬗᬦ᭄ᬤᬶᬦᬶᬤᬶᬢᬸᬓᬢᬸᬫ᭄ᬩᭂᬕᬶ
 +
ᬦ᭄᭞ᬧᬫᬸᬮᬳᬶᬦ᭄ᬧᬸᬜᬦ᭄ᬩ᭄ᬬᬸ᭞ᬢᭀᬗᭀᬲᬾᬧᬂᬤᬫᬓᬸᬢᬂ᭞ᬓᬲᬮ᭄ᬭᬚᬶᬦ᭄ᬜᬓ᭄ᬫᭂᬮᬶᬢᬂᬍᬗᭂᬦ᭄ᬩᬚᬸ᭞ᬧᬶᬢᬫᬶᬦ᭄ᬲᬶᬂᬓ᭄ᬯᬗᬦ᭄᭞ᬤᬶᬢᬸᬲᬶᬂᬫᬳᬦᬾᬫ᭄ᬮᬶ᭟᭐᭟ᬩᬧᬦᬸᬢᬸᬭᬂᬦᬾᬩᬸᬲᬦ᭄᭞ᬧᬶᬢᬫᬶᬦ᭄ᬩᬾ
 +
ᬭᬶᬂᬩ᭄ᬭᬲᬾᬮᬶᬬᬸᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬫᬕ᭄ᬦᬄᬭᬶᬂᬓ᭄ᬮᬫᬤᬮᬸᬲ᭄᭞ᬲᬫᬮᬶᬄᬜᬢᬶᬧᬶᬲ᭄ᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬩᬢᬸᬦ᭄ᬩ᭄ᬭᬲᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓᬓᬓᬧᬸᬢ᭄᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬳᬮᬶᬦ᭄᭞ᬬᬢ᭄ᬯᬭᬗᭂᬦᬄ᭞ᬫᬤᬶᬓᬶᬢ᭄ᬤᬤᭀᬲᬲᬶᬓᬶ᭟᭐᭟ᬦ
 +
ᬗ᭄ᬳᬶᬂᬳᬶᬧᬸᬦᬸᬦᬶᬂᬳᬶᬘᬮ᭄᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬩ᭄ᬭᬲᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬓᬕᬶᬮᬶᬂᬭᬶᬂᬧᬩ᭄ᬭᬶᬓ᭄᭞ᬳᬓᭂᬤᬶᬓ᭄ᬧᬶᬲᬦ᭄ᬦᬾᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄᭞ᬲᬸᬫᬲᬢᬶᬮᬂᬫ᭄ᬓ᭄ᬚᬂ᭞ᬬᬦᬸᬢᬶᬍᬄ᭞ᬲᬶᬕ᭄ᬩ᭄ᬭᬲᬾ ᬦᬵᬳᭂᬫᬢ᭄ᬩᬸᬓ᭄᭞ᬯᬶᬭᬾᬄᬓᬾᬢᭀᬚᬦᬶᬲᬶᬦᬄ
 +
</transcription><transliteration>[24 24B]
 +
24
 +
nucap, sajawininpitamindenepuniki, punikasamikapangguḥ, ringwaḥwohanesinamyan, kacangkacangmakamiwaḥdawundawun, sanedadosanggeñjangan, totĕtĕ
 +
pajĕngangsahi. 0. nehadapatingĕtbapa, nangtgaranghisĕngisĕngsakengmangkin, cningmamulakaljukut, rikālatanwentĕnkar̀yya, kutakkutasambilangmĕswangpĕluḥ, bayĕmkacangmiwaḥ
 +
tomat, kataḥmadagongpitamin. 0. mangdacningsahuninga, sirasanemr̥ĕlyangkataḥpitamin, hinggiḥpunikahanakeluḥ, nekantunmañoñohinpyanak, miwaḥblingwireḥ
 +
bayinepuniku, maṇikaringtĕngaḥbasang, banibyangkāmr̥ĕtanin. 0. yenpitaminenĕkirang, jantĕnsāmpunnakehalitmil̥ĕtsakita, yeningringwĕtĕnghipunkantun
 +
 +
[25  25A]
 +
25
 +
, huningpunl̥ĕkadngudayan, sadurungebobotanecukupumur̀, wireḥjanisubatawang, rāganemangkinpr̥ĕtenin. 0. timbangngoyongtwarangudyang, pakarangandiniditukatumbĕgi
 +
n, pamulahinpuñanbyu, tongosepangdamakutang, kasalrajinñakmĕlitangl̥ĕngĕnbaju, pitaminsingkwangan, ditusingmahanemli. 0. bapanuturangnebusan, pitaminbe
 +
ringbraseliyukapanggiḥ, magnaḥringklamadalus, samaliḥñatipispisan, batunbrasantukpunikakakaput, tinghalin, yatwarangĕnaḥ, madikitdadosasiki. 0. na
 +
nghinghipununinghical, yenbrasemangkinkagilingringpabrik, hakĕdikpisannekantun, sumasatilangmkjang, yanutil̥ĕḥ, sigbrase nāhĕmatbuk, wireḥketojanisinaḥ</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 25 ====
 
==== Leaf 25 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 449: Line 930:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[᭒᭕  25B]
 +
᭒᭕
 +
᭞ᬳᬶᬜ᭄ᬘᭀᬦ᭄ᬦᬾᬧᬢᬹᬢ᭄ᬧᬶᬮᬶᬳᬶᬦ᭄᭟᭐᭟ᬬᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬩ᭄ᬭᬲᬾᬢᭀᬫ᭄ᬮᬄ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬦᬾᬚᬦᬶᬩᬲ᭄ᬓᭂᬤᬲ᭄ᬩᬳᬦ᭄ᬗᬶᬗ᭄ᬲᬳᬶᬦ᭄᭞ᬓ᭄ᬮᬫᬤᬾᬫᬓ᭄ᬚᬂᬳᬜᬸᬤ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬢᭀᬬᬓᬓ᭄ᬮᬾᬲᬂ᭞ᬲᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬬ
 +
ᬫᬳᬤᬸᬓᬦ᭄ᬭᬶᬂᬩᬜᬸ᭞ᬤᭀᬂᬳᬶᬭᬵᬕᬦᬾᬗᭂᬤ᭄ᬬᬂ᭞ᬤᬸᬭᬸᬲᬦᬶᬧᬸᬦᬶᬩᬯᬶ᭟᭐᭟ᬬᬾᬦ᭄ᬩᬸᬫ᭄ᬩᬸᬄᬩ᭄ᬭᬲ᭄ᬓᭂᬚᭂᬧᬂ᭞ᬲᬓᬾᬯᬮᬯᭀᬦ᭄ᬩᬸᬓᬶᬧᬸᬦ᭄ᬲᬫᬶ᭞ᬢᭀᬬᬦ᭄ᬩ᭄ᬭᬲ᭄ᬩᬜᬸᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬢᭀᬳᬗ᭄ᬕᭀ
 +
ᬦ᭄ᬗᬮᬩ᭄ᬮᬩ᭄ᬚᬗᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬫᬮᬶᬄᬓᭂᬜᬂᬧᬶᬢᬫᬶᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬧᬂᬤᬗᬦ᭄ᬯᬶᬬᬫᬓᬸᬢᬂ᭞ᬓᬾᬢᭀᬲᬚᬩᬦ᭄ᬦᬬᬦᬶᬦ᭄᭟᭐᭟ᬧᬸᬧᬸᬄᬥᬸᬃᬫ᭄ᬫ᭟᭐᭟ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄᬲᬦᬾᬓᬮ᭄ᬢᬸᬢᬸᬭᬂᬩᬧ᭟ᬥᬸᬃᬫ᭄ᬫ᭟
 +
ᬦᬾᬧᬢᬹᬢᬸᬦᬶᬗᬶᬜ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂ᭞ᬳᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄ᬱᬲᬸᬦ᭄ᬢᬶᬓᬦ᭄᭞ᬲᬓᬶᬂᬭᬶᬬᬶᬦ᭄ᬓᬫᬃᬕ᭄ᬕ᭄ᬬᬂ᭞ᬲᬸᬦ᭄ᬢᬶᬓᬦ᭄ᬧᬦᬸᬮᬓ᭄ᬕ᭄ᬭᬶᬂ᭞ᬕ᭄ᬭᬶᬂᬦᬾᬗᬮᬄᬮᬄ᭞ᬫᬯᬦ᭄ᬮᬶᬬᬸᬦᬓ᭄ᬫᬢᬶ᭟᭐᭟ᬭᬯᬸᬄᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫ
 +
 +
[᭒᭖  26A]
 +
᭒᭖
 +
ᬓᬸᬤᬂᬓᬸᬤᬂ᭞ᬧᬦᬸᬮᬓ᭄ᬢᬶᬧᬸᬲ᭄ᬤᬶᬲᬾᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬓᭀᬮᬾᬭᬢᬾᬩᬾᬘᬾᬘᬘᬃ᭞ᬫᬶᬯᬄᬫᬮᬶᬄᬦᬾᬮ᭄ᬯᬦᬦ᭄᭞ᬦᬄᬦᬧᬶᬲᬚᬧᬸᬦᬶᬓᬶ᭞ᬳᬧᬂᬘ᭄ᬦᬶᬂᬦᬯᬂ᭞ᬦᬾᬲᬸᬩᬫᬳᬤᬦ᭄ᬧᬓ᭄ᬱᬶᬦ᭄᭟᭐᭟ᬯᭀ
 +
ᬧᬓ᭄ᬱᬶᬦᬾᬬᬫᬳᬶᬲᬶᬓᬸᬫᬦ᭄ᬓᬸᬫᬦ᭄᭞ᬲᬦᬾᬓᬧᬥᭂᬫᬂᬭᬶᬬᬶᬦ᭄᭞ᬗ᭄ᬳᬶᬂᬦᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬫᬤᬕᬶᬂᬯᬶᬱ᭄ᬬ᭞ᬲᬦᬾᬯᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬓᭂᬤᬶᬓ᭄ᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬲᬸᬦ᭄ᬢᬶᬓᬂᬢᬦ᭄ᬫᬬᬦᬶᬦ᭄᭞ᬦᬶᬗ᭄ᬳᬶᬂᬬᬫᬓ᭄ᬭᬡ᭞ᬫᭂᬤᬮ᭄ᬓᬓ᭄ᬯᬢᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭟᭐᭟
 +
ᬓᬓ᭄ᬯᬢᬦ᭄ᬦᬾᬫᬯᬱ᭄ᬝᬓᬓ᭄ᬩᬮᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬭᬵᬕᬦᬾᬓᬓᬃᬬ᭄ᬬᬦᬶᬦ᭄᭞ᬦᬶᬓᬶᬤᬤᭀᬲᬸᬧᬫᬬᬂ᭞ᬚᬕᬢ᭄ᬲᬦᬾᬓᬭᬜ᭄ᬚᬶᬗᬦ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬫᭂᬲᭂᬄᬦᬾᬗᬭᬸᬲᬓᬶᬦ᭄᭞ᬧᬂᬗᬶᬲᬗᬮᬯᬵᬦ᭄᭞ᬦᬩ᭄ᬤᬩ᭄ᬧ᭄ᬭᬢᬳᬦ
 +
ᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬂ᭟᭐᭟ᬦᬾᬫᬭᬹᬧᬧᬶᬮᬶᬲᬶᬫᬶᬯᬄᬢᭂᬦ᭄ᬢᬭ᭞ᬲᬦᬾᬧᬘᬂᬫᬦᬦ᭄ᬤᬶᬗᬶᬦ᭄᭞ᬫᬾᬮᬚᬕᬢᬾᬧᬸᬦᬶᬓ᭞ᬗᬋᬧᬶᬦ᭄ᬫᭂᬲᭂᬳᬾᬲᬫ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬓᬢᬸᬦ᭄ᬤᬸᬂᬤᬶᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄᭞ᬗᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬯᬭᬫᬳᬦ᭄᭞
 +
</transcription><transliteration>[25  25B]
 +
25
 +
, hiñconnepatūtpilihin. 0. yadyanbrasetomlaḥ, yennejanibaskĕdasbahanngingsahin, klamademakjanghañud, hantuktoyakaklesang, sanemangkin, ya
 +
mahadukanringbañu, donghirāganengĕdyang, durusanipunibawi. 0. yenbumbuḥbraskĕjĕpang, sakewalawonbukipunsami, toyanbrasbañunipun, tohanggo
 +
nngalablabjangan, mangdamaliḥkĕñangpitaminipun, pangdanganwiyamakutang, ketosajabannayanin. 0. pupuḥdhur̀mma. 0. wentĕnmaliḥsanekaltuturangbapa. dhur̀mma.
 +
nepatūtuningiñcĕning, hinggiḥhindikṣasuntikan, sakingriyinkamar̀ggyang, suntikanpanulakgring, gringnengalaḥlaḥ, mawanliyunakmati. 0. rawuḥmangkinsāmpunwentĕnma
 +
 +
[26  26A]
 +
26
 +
kudangkudang, panulaktipusdisentri, koleratebececacar̀, miwaḥmaliḥnelwanan, naḥnapisajapuniki, hapangcningnawang, nesubamahadanpaksyin. 0. wo
 +
paksyineyamahisikumankuman, sanekapadhĕmangriyin, nghingnantunmadagingwiṣya, sanewantĕnkĕdikpisan, yensuntikangtanmayanin, ninghingyamakraṇa, mĕdalkakwatanmangkin. 0.
 +
kakwatannemawaṣṭakakbalan, ringrāganekakar̀yyanin, nikidadosupamayang, jagatsanekarañjingan, hantukmĕsĕḥnengarusakin, pangngisangalawān, nabdabpratahana
 +
nmangking. 0. nemarūpapilisimiwaḥtĕntara, sanepacangmanandingin, melajagatepunika, ngar̥ĕpinmĕsĕhesamyan, mangdakatundungdiglis, ngantitwaramahan, </transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 26 ====
 
==== Leaf 26 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 461: Line 967:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[᭒᭖  26B]
 +
᭒᭖
 +
ᬫᬳᬶᬍᬳᬦ᭄ᬗᬸᬲᬓᬶᬦ᭄᭟᭐᭟ᬓᬾᬢᭀᬫᬲᬶᬄᬧᬚᬮᬦ᭄ᬧᬓ᭄ᬱᬶᬦᬶᬦᬸᬓ᭄ᬯᬦ᭄᭞ᬲᬲᬸᬩᬦᬾᬓᬲᬸᬦ᭄ᬢᬶᬓᬶᬦ᭄᭞ᬭᬵᬕᬦᬾᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬓᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬓᬓ᭄ᬩᬮᬦᬾᬳᬶᬦᬸᬘᬧ᭄᭞ᬓᬓ᭄ᬯᬢᬦ᭄ᬲᬦᬾᬚᬕᬶ᭞ᬗᬮ
 +
ᬢᭀᬦᬶᬓᬸᬫᬦ᭄᭞ᬭᬘᬸᬦ᭄ᬜᬲᬦᬾᬓᬩᬲ᭄ᬫᬶ᭟᭐᭟ᬦᬄᬦᬾᬚᬦᬶᬘ᭄ᬦᬶᬂᬫᬶᬭᬶᬩ᭄ᬲᬸᬩᬢ᭄ᬭᬂ᭞ᬭᬶᬂᬕᬸᬡᬦ᭄ᬧᬓ᭄ᬱᬶᬦ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓᬶ᭞ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬳᬗ᭄ᬕᬾᬜ᭄ᬚᬕᬕᬬᬦ᭄᭞ᬯᬶᬭᬾᬄᬦᬾᬦ᭄ᬢᭂᬜ᭄ᬚᬜᬶᬤ᭄ᬥᬬᬂ᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬱᬢᬢᬗ᭄ᬮᬶᬤᬶ
 +
ᬦ᭄᭞ᬗ᭄ᬭᬜ᭄ᬚᬶᬂᬓᬸᬫᬦᬾᬭᬶᬂᬭᬵᬕ᭞ᬬ᭄ᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬢᬗᬃᬕᬢᬶ᭟᭐᭟ᬢᭀᬫᬯᬶᬦᬦ᭄ᬬ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬲᬓᬶᬂᬧᬫ᭄ᬭᬶᬦ᭄ᬢᬄ᭞ᬤᬤᬯᬸᬳᬦ᭄ᬧᬂᬫᬲᬸᬦ᭄ᬢᬶᬓ᭄᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦᬂᬘ᭄ᬦᬶᬂᬫᬦᬸᬮᬓ᭄᭞ᬭᬯᬸᬄᬳᬸᬕᬶᬲᬶᬦ
 +
ᬫ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬮ᭄ᬮ᭄ᬬᬦ᭄‌ᬯ᭄ᬬᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬲᬦᬾᬓᬳᬧ᭄ᬬᬂ᭞ᬓᬭᬳᬬᭀᬜ᭄ᬚᬕᬢ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓᬶ᭟᭐᭟ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬲᬶᬦᬸᬭᬢ᭄ᬭᬶᬂᬤᬶᬦ᭞ᬧ᭄ᬯ᭞ᬢᭂᬂ᭞᭑᭒᭞ᬭᬄ᭞᭕᭞ᬧᬂ᭞ᬧᬶᬂ᭞᭒᭞ᬲᬰᬶᬄ᭞᭓᭞ᬇᬰᬓ᭞᭑᭙᭑᭒᭟ᬫ
 +
 +
[᭒᭗  27A]
 +
᭒᭗
 +
ᬲᬾᬳᬶᬢᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞᭑᭞ᬲᬾᬧ᭄ᬢᬾᬫ᭄ᬩᭂᬃ᭞᭑᭙᭙᭐᭟ᬕᬕᬸᬭᬶᬢᬦ᭄ᬓᬲᬾᬳᬢᬦ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓᬶᬓᭂᬦᬶᬬᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬲᬓᬶᬂᬧᬸᬲ᭄ᬢᬓᬩᬮᬶᬫᬵᬲ᭄᭞ᬤᬾᬦ᭄ᬧᬲᬃ᭟᭐᭟ᬓ᭄ᬱᬫᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬲᬦᬾᬦᬸᬮᬶᬲᬶᬯᬬᬦ᭄ᬲᬫ᭄ᬩ᭞ᬲᬓᬶᬂ
 +
ᬩᬜ᭄ᬚᬃᬓᬸᬩᬸᬯᬜᬃ᭞ᬤᬾᬰᬓᬸᬩᬸᬢᬫ᭄ᬩᬳᬦ᭄᭞ᬓᬪᬹᬧᬢᬾᬦ᭄ᬩᬸᬮᬾᬮᬾᬂ᭞ᬲᬶᬗ᭄ᬳᬭᬵᬚ᭟᭐᭟
 +
</transcription><transliteration>[26  26B]
 +
26
 +
mahil̥ĕhanngusakin. 0. ketomasiḥpajalanpaksyininukwan, sasubanekasuntikin, rāganerarismakar̀yya, kakbalanehinucap, kakwatansanejagi, ngala
 +
tonikuman, racunñasanekabasmi. 0. naḥnejanicningmiribsubatrang, ringguṇanpaksyinpuniki, wantaḥhanggeñjagagayan, wireḥnentĕñjañiddhayang, hantukṣatatanglidi
 +
n, ngrañjingkumaneringrāga, ydyansāmpuntangar̀gati. 0. tomawinanya, yenwentĕnsakingpamrintaḥ, dadawuhanpangmasuntik, sāmpunangcningmanulak, rawuḥhugisina
 +
myan, tanwentĕnllyanwyakti, sanekahapyang, karahayoñjagatpuniki. 0. puputsinuratringdina, pwa, tĕng 12 raḥ 5 pang, ping 2 saśiḥ 3 iśaka 1912. ma
 +
 +
[27  27A]
 +
27
 +
sehitanggal 1 septembĕr̀ 1990. gaguritankasehatanpunikikĕniyangtityangsakingpustakabalimās, denpasar̀. 0. kṣamatityangsanenulisiwayansamba, saking
 +
bañjar̀kubuwañar̀, deśakubutambahan, kabhūpatenbuleleng, singharāja. 0. </transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 27 ====
 
==== Leaf 27 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 473: Line 1,000:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[᭒᭗ 27B]
 +
᭒᭗
 +
</transcription><transliteration>[27 27B]
 +
27</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 28 ====
 
==== Leaf 28 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage

Latest revision as of 14:06, 27 March 2020

Original on Archive.org

Description

Bahasa Indonesia

Gaguritan Kesehatan menceritakan mengenai cara pencegahan dan cara mengobati beberapa macam penyakit seperti malaria,tbc,dan tifus. Geguritan ini juga menjelaskan mengenai cara merawat kebersihan rumah agar terhindar dari penyakit.

English

Front and Back Covers

gaguritan-kesehatan 0.jpeg

Image on Archive.org

[PERPUSTAKAAN KTR. DOKBUD BALI PROP. BALI G/VIII/17/DOKBUD Judul : GAGURITAN KESEHATAN Panj. 40 cm. Jl. 26/27 lb. Asal : Kubutambahan.]
Auto-transliteration
[PERPUSTAKAAN KTR. DOKBUD BALI PROP. BALI G/VIII/17/DOKBUD Judul : GAGURITAN KESEHATAN Panj. 40 cm. Jl. 26/27 lb. Asal : Kubutambahan.]

Leaf 1

gaguritan-kesehatan 1.jpeg

Image on Archive.org

[᭑ 1B] ᭑ ᭚ᬑᬁᬅᬯᬶᬖ᭄ᬦᬫᬲ᭄ᬢᬸᬦᬵᬫᬰᬶᬯᬬ᭟ᬳᬶᬢᬶᬕᬕᬸᬭᬶᬢᬦ᭄ᬓᬲᬾᬳᬢᬦ᭄ᬲᬫᬧ᭄ᬢ᭟᭐᭟ᬧᬸᬧᬸᬄᬥᬸᬃᬫ᭄ᬫ᭟᭐᭟ᬦᬄᬫᬳᬶᬦᬂᬦᬫ᭄ᬧᭂᬓᬂᬘ᭄ᬦᬶᬂᬫᬦ᭄ᬕᬓ᭄᭞ᬲᬥ᭄ᬬᬘ᭄ᬦᬶᬂᬫᬓᬲᬫᬶ᭞ᬫᬦᬄᬩᬧᬍᬕᬧᬲ ᬦ᭄᭞ᬯᬶᬭᬾᬩᬧᬚᬦᬶᬲᬸᬩ᭞ᬜᬶᬤ᭄ᬥᬬᬂᬗᬢᬸᬭᬶᬜ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂ᭞ᬓᬶᬢᬩ᭄ᬧᬧᬘᬳᬦ᭄᭞ᬫᬤᬕᬶᬂᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄ᬧᬜᬓᬶᬢ᭄᭟᭐᭟ᬓ᭄ᬦᭂᬄᬩᬧᬳᬧᬂᬘ᭄ᬦᬶᬂᬫᬲᬶᬄᬦᬯᬂ᭞ᬬ᭄ᬬᬤ᭄ᬬᬲ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬧᬥᬫᬓ᭄ᬤᬶᬓ᭄᭞ᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓᬶᬮ᭄ᬫᬸ ᬓᬲᬾᬳᬢᬦ᭄᭞ᬲᬫ᭄ᬩᬶᬮᬂᬫ᭄ᬮᬚᬄᬫᬢᭂᬫ᭄ᬩᬂ᭞ᬳᬧᬂᬤᬗᬦ᭄ᬢᬶᬳᭂᬗ᭄ᬲᬧᬶᬦ᭄᭞ᬕᭂᬦ᭄ᬤᬶᬗᬾᬦᬾᬓᬢᬄ᭞ᬚᬮᬦ᭄ᬧ᭄ᬬᬭᬲᬋᬂᬲᬫᬶ᭟᭐᭟ᬲᬤᬸᬭᬸᬗᬾᬩᬧᬚᬦᬶᬫᬤᬸᬃᬋᬬᬂ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬘ᭄ᬦᬶᬂᬲ᭄ᬯᬾᬘᬳᬸᬕᬶ᭞ᬗᬶ ᬘᬾᬦ᭄ᬩᬧᬱᬗᬫ᭄ᬧᬸᬭ᭞ᬯᬶᬭᬾᬄᬩᬧᬲᬚᬫᬭ᭞ᬢᬸᬫ᭄ᬩᬾᬦ᭄ᬦᭂᬕᬭᬫᬗᬯᬶ᭞ᬓᬩᬢᭂᬓ᭄ᬩᬦ᭄ᬧᭀᬗᬄ᭞ᬪᬲᬓᬲᬃᬫᬸᬜᬶᬩᬮᬶ᭟᭐᭟ᬲᬧᬲᬶᬭᬲᬦᬾᬮᬾᬤᬂᬫᬫᬶᬋᬗᬂ᭞ᬲ [᭒ 2A] ᭒ ᬦᬾᬫᬓᬬᬸᬦᬦᬸᬦᬶᬂ᭞ᬫᬶᬯᬄᬲᬦᬾᬫᬫᭂᬃᬮ᭄ᬯᬶᬂ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬶᬳᬢᬸᬭᬶᬦ᭄ᬩᬧ᭞ᬫᬯᭀᬲᬶᬦ᭄ᬲᬢ᭄ᬯᬧᬸᬦᬶᬓᬶ᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬓᬭᬶᬗ᭄ᬓᭂᬲᬂ᭞ᬤᬕᬶᬂᬜᬲᬦᬾᬓᬳᬫ᭄ᬩᬶᬮ᭄᭟ᬤᬸᬫᬤᬓ᭄ᬚᬓ᭄ᬦᬶᬩᬳᬜ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂᬲᭂᬧᬂ᭞ᬲᬢ᭄ᬯᬦ᭄ᬩᬧ ᬦᬾᬧᬸᬦᬶᬓᬶ᭞ᬩᬯᭀᬲᬾᬫᬤᬸᬓᬤᬸᬓᬦ᭄᭞ᬲᬶᬦᬄᬮ᭄ᬬᬸᬧᬘᬂᬜᬤ᭄ᬘᬤ᭄᭞ᬧᬗ᭄ᬓᬄᬤᬸᬮᬤᬦᬓ᭄ᬭᬶᬭᬶᬄ᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬬᬾᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬧᬓ᭄ᬱ᭞ᬩᬶᬦ᭄ᬧᬶᬤᬦ᭄ᬓᬮ᭄ᬩᬶᬲᬳᬸᬦᬶᬂ᭟᭐᭟ᬦᬄᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬧᬶᬋᬗᬂᬲᬋᬂᬲᬶᬦᬫ᭄ᬬ ᬦ᭄᭞ᬩᬧᬚᬦᬶᬫᬶᬢᬸᬢᬸᬭᬸᬦ᭄᭞ᬳᬮᬶᬢᬮᬶᬢᬾᬫᬓ᭄ᬚᬂ᭞ᬧᬶᬋᬗᬂᬚ᭄ᬯᬧᬂᬫ᭄ᬮᬄ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬘ᭄ᬦᬶᬂᬧᬥᬳᬸᬦᬶᬂ᭞ᬫ᭄ᬬᬭᬓᬲᬾᬳᬢᬦ᭄᭞ᬓᬧᬳᬦ᭄ᬓᬢᬶᬩᬾᬦ᭄ᬕ᭄ᬭᬶᬂ᭟᭐᭟ᬧᬸᬦᬧᬶᬓᬾᬦᬾᬫᬢᬱ᭄ᬝᬓᬲᬾᬳᬢᬦ᭄᭞ ᬭᬹᬧᬦᬶᬧᬸᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬓᬃᬯ᭄ᬯᬦ᭄ᬗᭂᬮᬄᬕᭀᬩ᭞ᬳᬕᭂᬗᬮᬶᬢᬶᬧᬸᬦ᭄ᬫ᭄ᬯᬄ᭞ᬢᬦ᭄ᬤᬤᭀᬲ᭄ᬕᬩᬕᬸᬲᬸᬤᬶᬦ᭄᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬲᬦᬾᬲᬶᬦᬄ᭞ᬫᬓ᭄ᬚᬂᬗ᭄ᬤᭀᬢᬂᬕᬢᬶ᭟᭐᭟ᬓᬲᬾᬳᬢᬦ᭄ᬢᬍᬃᬤᬤᭀ
Auto-transliteration
[1 1B] 1 // oṅġawighnamastunāmaśiwaya. hitigaguritankasehatansamapta. 0. pupuḥdhur̀mma. 0. naḥmahinangnampĕkangcningman'gak, sadhyacningmakasami, manaḥbapal̥ĕgapasa n, wirebapajanisuba, ñiddhayangngaturiñcĕning, kitabpapacahan, madaginghindikpañakit. 0. knĕḥbapahapangcningmasiḥnawang, yyadyastunpadhamakdik, hindikilmu kasehatan, sambilangmlajaḥmatĕmbang, hapangdangantihĕngsapin, gĕndingenekataḥ, jalanpyarasar̥ĕngsami. 0. sadurungebapajanimadur̀r̥ĕyang, mangdacningswecahugi, ngi cenbapaṣangampura, wireḥbapasajamara, tumbennĕgaramangawi, kabatĕkbanpongaḥ, bhasakasar̀muñibali. 0. sapasirasaneledangmamir̥ĕngang, sa [2 2A] 2 nemakayunanuning, miwaḥsanemamĕr̀lwing, punikihaturinbapa, mawosinsatwapuniki, nanghingkaringkĕsang, dagingñasanekahambil. dumadakjaknibahañcĕningsĕpang, satwanbapa nepuniki, bawosemadukadukan, sinaḥlyupacangñadcad, pangkaḥduladanakririḥ, nanghingyentanpakṣa, binpidankalbisahuning. 0. naḥnemangkinpir̥ĕngangsar̥ĕngsinamya n, bapajanimituturun, halitalitemakjang, pir̥ĕngangjwapangmlaḥ, mangdacningpadhahuning, myarakasehatan, kapahankatiben'gring. 0. punapikenemataṣṭakasehatan, rūpanipuntankapanggiḥ, twarakar̀wwanngĕlaḥgoba, hagĕngalitipunmwaḥ, tandadosgabagusudin, nanghingsanesinaḥ, makjangngdotanggati. 0. kasehatantal̥ĕr̀dado

Leaf 2

gaguritan-kesehatan 2.jpeg

Image on Archive.org

[᭒ 2B] ᭒ ᬲᬸᬫ᭄ᬧᬫᬬᬂ᭞ᬧᬤᬺᬯᬾᬬᬦ᭄ᬧᬶᬦᬶᬄᬍᬯᬶᬄ᭞ᬓᬲᬸᬕᬶᬳᬦ᭄ᬦᬾᬉᬢ᭄ᬢᬫ᭞ᬮᬗ᭄ᬓᬸᬗᬦ᭄ᬭᬶᬂᬭᬵᬚᬪ᭄ᬭᬡ᭞ᬓᬳᬓ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬲᬋᬂᬲᬫᬶ᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬪᬸᬓ᭄ᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬭᬶᬓᬵᬮᬫᬦᬦ᭄ᬤᬂᬲᬓᬶᬢ᭄᭟᭐᭟ᬩᭀᬬᬮ᭄ᬬ ᬦ᭄ᬲᬦᬾᬓᬢᬸᬦᬲᬶᬘᬬᬂ᭞ᬫᬋᬧ᭄ᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬳ᭄ᬬᬂᬯᬶᬥᬶ᭞ᬤᭀᬂᬚᬫᬵᬲ᭄ᬲ᭄ᬮᬓᬚᬶᬦᬄ᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬢᬍᬃᬫᬗ᭄ᬤᬲᬶᬤ᭄ᬥ᭞ᬭ᭄ᬳᬬᬸᬦᬾᬚ᭄ᬯᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬲ᭄ᬕᭂᬃᬫᬶᬯᬄᬓᬾᬦᬓ᭞ᬧᬦ᭄ᬮᬲ᭄ᬜᬢᬦ᭄ᬓᬯᬶᬮᬗᬶᬦ᭄᭟᭐᭟ᬬᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬲᬵ ᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬲᬋᬂᬲᬫᬶᬧᬤᬯᬶᬓᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬧᬭᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓᬶ᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬮᬗᬄᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬲᬦᬾᬮᬾᬤᬂᬗᬫᬃᬕ᭄ᬕᬬᬂ᭞ᬫᬓᬫᬶᬯᬄᬫᬓᬬᬸᬦᬶᬦ᭄᭞ᬧ᭄ᬭᬢᬸᬭᬦ᭄ᬓᬩᬺᬱᬶᬳᬦ᭄᭞ᬧᬶᬦᬓᬧᬦᬸᬮᬓ᭄ᬕ᭄ᬭᬶᬂ᭟᭐᭟ ᬲᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦᬾᬲᬋᬂᬲᬫᬶᬧᬥᬓᬾᬦᬓ᭄᭞ᬳᬓ᭄ᬤᬶᬓ᭄ᬧᬶᬲᬦ᭄ᬦᬾᬏᬮᬶᬂ᭞ᬭᬶᬂᬓᬲᬾᬳᬢᬦ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓᬶ᭞ᬳᬕᭂᬂᬯ᭄ᬬᬓ᭄ᬢᬶᬕᬸᬡᬦ᭄ᬜ᭞ᬢᬦ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬲᬦᬾᬫᬥᬦᬶᬦ᭄᭞ᬲᬸᬫᬲᬢ᭄ᬓᬫᬸᬮᬦ᭄᭞ᬍᬯᬶᬳᬦ᭄ᬭᬶᬂᬪ᭄ᬭᬡᬲᬫᬶ᭟᭐ [᭓ 3A] ᭓ ᭟ᬲᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦᬾᬧᬶᬦᬓᬶᬢ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓᬫ᭄ᬤᬮ᭄᭞ᬫᬲᬫᬾᬯᬶᬄᬧ᭄ᬭᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬫᬳᬶᬍᬳᬦ᭄ᬗᬮᬶᬄᬳᬸᬩᬤ᭄᭞ᬳᬧᬶᬦ᭄ᬫᬳᭂᬮ᭄ᬫᬲᬶᬄᬢᬸᬫᬲ᭄᭞ᬧᬂᬲᬶᬤ᭄ᬥᬲ᭄ᬕᭂᬃᬦᬾᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄᭞ᬬᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬗᬦ᭄ᬢᬶᬫᬸᬢᬂ᭞ᬧᬘᬂᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬫᬢ᭄ᬧᭂᬢᬶᬦ᭄ ᭟᭐᭟ᬪᬕ᭄ᬬᬧᬶᬲᬜᬓ᭄ᬢᬶᬳᬦᬓᬾᬦᬾᬓᬾᬦᬓ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬕᬸᬮ᭄ᬕᬸᬮᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬱᬓᬶᬢ᭄᭞ᬬᬤ᭄ᬬᬦᬶᬧᬸᬜ᭄ᬚᬦ᭄ᬫᬢᬶᬯᬲ᭄᭞ᬍᬕᬦ᭄ᬫᬦᬄᬜᬮᬗ᭄ᬓᬸᬗᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬳᬦᬓᬾᬲᬦᬾᬲᬸᬕᬶᬄ᭞ᬲᬦᬾᬢᬦ᭄ᬧ᭄ᬕᬢᬦ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸ ᬓ᭄ᬱᬓᬶᬢ᭄ᬓᬭᬯᬸᬳᬶᬦ᭄᭟᭐᭟ᬯᬶᬭᬾᬄᬓᬾᬢᭀᬘ᭄ᬦᬶᬂᬲ᭄ᬕᭂᬭᬾᬩ᭄ᬯᬢᬂᬓᬲᬾᬳᬢᬦᬾᬧᬸᬦᬶᬓᬶ᭞ᬧ᭄ᬬᬭᬫ᭄ᬮᬳᬂᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬳᬧᬂᬘ᭄ᬦᬶᬂᬫᬺᬱᬶᬤ᭄ᬥ᭄ᬬᬂ᭞ᬗᬫ᭄ᬩᬶᬮ᭄ᬓᬃᬬ᭄ᬬᬲᬳᬶᬲᬳᬶ᭞ᬓᬲᬸᬕ᭄ᬬᬦ᭄ᬧᬸᬦᬶkᬳ᭞ᬲᬶᬦᬄᬚ ᬕᬶᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬳᬶᬦ᭄᭟᭐᭟ᬯ᭄ᬬᬓ᭄ᬢᬶᬓᬢᬄᬦᬾᬫᬓ᭄ᬭᬡ᭄‌ᬳᬦᬓ᭄ᬱᬸᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬳᬲᬶᬓᬶᬩᬳᭀᬲᬶᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬲᭀᬭᭀᬄᬲᬦᬾᬗ᭄ᬭᬡᬬᬂ᭞ᬧᬶᬦᬓᬶᬢ᭄ᬲᬦᬾᬗᬮᬄᬮᬄ᭞ᬲᬫᬮᬶᬄᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬫᬬᬦᬶᬦ᭄᭞ᬲᬦᬾ
Auto-transliteration
[2 2B] 2 sumpamayang, padr̥ĕweyanpiniḥl̥ĕwiḥ, kasugihanne'uttama, langkunganringrājabhraṇa, kahakwinsar̥ĕngsami, sāmpunkabhuktyang, rikālamanandangsakit. 0. boyalya nsanekatunasicayang, mar̥ĕpringhidahyangwidhi, dongjamāsslakajinaḥ, nanghingtal̥ĕr̀mangdasiddha, rhayunejwakapanggiḥ, sgĕr̀miwaḥkenaka, panlasñatankawilangin. 0. yadyansā mpunsar̥ĕngsamipadawikan, ringparahindikpuniki, nanghingkantunlangaḥpisan, saneledangngamar̀ggayang, makamiwaḥmakayunin, praturankabr̥ĕsyihan, pinakapanulakgring. 0. sakantunesar̥ĕngsamipadhakenak, hakdikpisanne'eling, ringkasehatanpuniki, hagĕngwyaktiguṇanña, tanwentĕnsanemadhanin, sumasatkamulan, l̥ĕwihanringbhraṇasami. 0 [3 3A] 3 . sasāmpunepinakitpunikamdal, masamewiḥpramangkin, mahil̥ĕhanngaliḥhubad, hapinmahĕlmasiḥtumas, pangsiddhasgĕr̀neglis, yadyanngantimutang, pacanghanggenmatpĕtin . 0. bhagyapisañaktihanakenekenak, tankagulgulantukṣakit, yadyanipuñjanmatiwas, l̥ĕganmanaḥñalangkungan, ringhanakesanesugiḥ, sanetanpgatan, hantu kṣakitkarawuhin. 0. wireḥketocningsgĕrebwatangkasehatanepuniki, pyaramlahangpisan, hapangcningmr̥ĕsyiddhyang, ngambilkar̀yyasahisahi, kasugyanpunikha, sinaḥja gikapanggihin. 0. wyaktikataḥnemakraṇhanaksyungkanhasikibahosinmangkin, soroḥsanengraṇayang, pinakitsanengalaḥlaḥ, samaliḥlintangmayanin, sane

Leaf 3

gaguritan-kesehatan 3.jpeg

Image on Archive.org

[᭓ 3B] ᭓ ᬫᬗᬤᬓᬂ᭞ᬳᬦᬾᬄᬦᬾᬗ᭄ᬫᬲᬶᬦ᭄ᬫᬢᬶ᭟᭐᭟ᬧᬸᬧᬸᬄᬕᬶᬦᬥ᭟᭐᭟ᬦᬧᬶᬧᬸᬦᬶᬓᬯᬲ᭄ᬝ᭄ᬦ᭄ᬜ᭞ᬲᬦᬾᬗ᭄ᬭᬡ᭄ᬬᬂᬲᬓᬶᬢ᭄᭞ᬩᭀᬬᬲᬾᬲ᭄ᬓᬸᬫᬦ᭄ᬓᬸᬫᬦ᭄᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬯ᭄ᬬᬓ᭄ᬢᬶᬫᬸᬲᬸᬄ᭞ᬦᬾᬳᬸ ᬦᬶᬂᬗᬭᬸᬲᬓ᭄ᬭᬵᬕ᭞ᬢᬸᬃᬜᬓᬶᬢᬶᬦ᭄᭞ᬯᬶᬭᬾᬄᬫ᭄ᬤᬮᬂᬯᬶᬱ᭄ᬬ᭟᭐᭟ᬢᬍᬃᬓᬯᬱ᭄ᬝᬦᬶᬗᬤ᭄ᬕᬤ᭄᭞ᬳᬮᬶᬢᬶᬧᬸᬦ᭄ᬯᬦ᭄ᬲᬶᬦᬶᬧᬶ᭞ᬫᬯᬦᬦ᭄ᬢᬭᬗᭂᬦᬄ᭞ᬫᬤᬦ᭄ᬢᬍᬃᬓᬸᬢᬸᬓᬸᬢᬸ᭞ᬭᬶᬂᬓᬓᭀᬢᭀᬭᬦ᭄ᬫᬕ᭄ᬦᬄ᭞ᬯ ᬭᬶᬄᬩᬘᬶᬦ᭄᭞ᬫᬮᬶᬄᬢᭂᬗ᭄ᬓᬳᬶᬓ᭄ᬫᬶᬯᬄᬦᬦᬄ᭟᭐᭟ᬯᬭᬶᬄᬩᬘᬶᬦ᭄ᬢᭂᬗ᭄ᬓᬳᬓ᭄ᬦᬦᬄ᭞ᬫ᭄ᬤᬮ᭄ᬲᬓᬶᬂᬚᬦ᭄ᬫᬲᬓᬶᬢ᭄᭞ᬲᬓᬶᬂᬳᬶᬭᬶᬓᬧᬺᬱᬶᬤ᭄ᬥ᭞ᬲᬂᬲ᭄ᬕᭂᬃᬓᬾᬦᬓ᭄ᬓᬢᬸᬚᬸ᭞ᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬧᬫᬃᬕ᭄ᬕᬦ᭄ᬜ᭞ᬳᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬩᬧᬚᬕᬶᬫᬶᬤᬃᬣᬬᬂ᭟᭐᭟ᬧᬜᬓᬶᬢ᭄ᬢᬶᬨᬸᬲ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓ᭞ᬓᭀᬮᬾᬭᬫᬶᬯᬄᬤᬶᬲᬾᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬓᬸᬫᬦ᭄ᬓᬸᬫᬦ᭄ᬜᬫᬕ᭄ᬦᬄ᭞ᬭᬶᬂᬯ᭄ᬯᭂᬗ᭄ᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬳᬸᬲᬸᬲ᭄᭞ᬭᬶᬓᬵᬮᬫᬲᬓᬶᬢ᭄ᬩᬲᬂ᭞ ᬫ᭄ᬤᬮ᭄ᬩᬘᬶᬦ᭄᭞ [᭔ 4A] ᭔ ᬲᬋᬂᬓᬢᬄᬓᬸᬫᬦ᭄ᬓᬸᬫᬦ᭄᭟᭐᭟ᬘ᭄ᬦᬶᬂᬲᬫᬶᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬯᬶᬓᬦ᭄᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬩᬸᬭᭀᬦᬮᬶᬢᬮᬶᬢ᭄᭞ᬫᬓᬫ᭄ᬧᬶᬤ᭄ᬫᬓ᭄ᬩᭂᬃᬩ᭄ᬘᬢ᭄᭞ᬳᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬩᬸᬬᬸᬂᬯᬱ᭄ᬝᬦᬶᬧᬸᬦ᭄,ᬳᬶᬍᬳᬶᬍᬄᬗᬮᬶᬄᬳᬫᬄ᭞ᬫᬶᬦ ᬓᬵᬤᬶ᭞ᬦᬾᬩ᭄ᬗᬸᬧ᭄ᬗᬶᬢ᭄ᬫᬍᬓᬕ᭄.᭐᭟ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬢᬍᬃᬤ᭄ᬫᭂᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬳᬚᭂᬗᬚᭂᬗᬦ᭄ᬩᭂᬘᬶᬓ᭄ᬦᬲᬶᬚᬚᬲᬮ᭄ᬯᬶᬃᬜ᭞ᬲᬓᬜ᭄ᬘᬦ᭄ᬲᬦᬾᬓᬯᬸᬦ᭄ᬤᬸᬓ᭄᭞ᬯᬶᬭᬾᬄᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂ᭞ᬢ᭄ᬯᬭ ᬳᬸᬦᬶᬂ᭞ᬗ᭄ᬭᬲᬬᬂᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄ᬩᬲᬂ᭟᭐᭟ᬬᭂᬦ᭄ᬩᭂᬢᭂᬓᬦᬶᬧᬸᬦ᭄ᬗᬸᬢᬄ᭞ᬢᬸᬃᬗᬯᬶᬢᬶᬦ᭄ᬗᬫᬄmᬳᬮᬶᬄ᭞ᬫᬓ᭄ᬩᭂᬃᬫᬶᬍᬄᬫᬢᬶᬗ᭄ᬕᬄ᭞ᬲᬓᬶᬂᬓᬓᭀᬢᭀᬭᬦ᭄ᬭᬯᬸᬄ᭞ᬭᬶᬂᬳᬚᭂᬗᬦᬾᬗ᭄ᬭᬬᬂ᭞ᬫᬗᭀ ᬢᭀᬭᬶᬦ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬓᬸᬫᬦ᭄ᬦᬾᬓᬪᬓ᭄ᬢ᭟᭐᭟ᬳᬚᭂᬗᬚᭂᬗᬦ᭄‌ᬳᭀᬯᬸᬦᬶᬓ᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬩᬸᬬᬸᬂᬓᬋᬕᭂᬤᬶᬦ᭄᭞ᬬᬾᬦᬶᬂᬧᬸᬦᬶᬓᬭᬬᬸᬦᬂ᭞ᬲᬶᬦᬕ᭄ᬲᬋᬂᬓᬸᬫᬦᬶᬧᬸᬦ᭄,ᬗᬭᬜ᭄ᬚᬶᬂᬭᬶᬂᬢ᭄ᬗᬄᬩ
Auto-transliteration
[3 3B] 3 mangadakang, haneḥnengmasinmati. 0. pupuḥginadha. 0. napipunikawasṭnña, sanengraṇyangsakit, boyaseskumankuman, punikawyaktimusuḥ, nehu ningngarusakrāga, tur̀ñakitin, wireḥmdalangwiṣya. 0. tal̥ĕr̀kawaṣṭaningadgad, halitipunwansinipi, mawanantarangĕnaḥ, madantal̥ĕr̀kutukutu, ringkakotoranmagnaḥ, wa riḥbacin, maliḥtĕngkahikmiwaḥnanaḥ. 0. wariḥbacintĕngkahaknanaḥ, mdalsakingjanmasakit, sakinghirikapr̥ĕsyiddha, sangsgĕr̀kenakkatuju, sapunikapamar̀gganña, hinggiḥ mangkin, bapajagimidar̀thayang. 0. pañakittiphuspunika, koleramiwaḥdisentri, kumankumanñamagnaḥ, ringwwĕngjroninghusus, rikālamasakitbasang, mdalbacin, [4 4A] 4 sar̥ĕngkataḥkumankuman. 0. cningsamisāmpunwikan, wentĕnburonalitalit, makampidmakbĕr̀bcat, hinggiḥbuyungwaṣṭanipun,hil̥ĕhil̥ĕḥngaliḥhamaḥ, mina kādi, nebngupngitmal̥ĕkag.0. nanghinghipuntal̥ĕr̀dmĕn, ringhajĕngajĕnganbĕciknasijajasalwir̀ña, sakañcansanekawunduk, wireḥhipunlintang, twara huning, ngrasayangbcikbasang. 0. yĕnbĕtĕkanipunngutaḥ, tur̀ngawitinngamaḥmhaliḥ, makbĕr̀mil̥ĕḥmatinggaḥ, sakingkakotoranrawuḥ, ringhajĕnganengrayang, mango torin, hantukkumannekabhakta. 0. hajĕngajĕnganhowunika, hantukbuyungkar̥ĕgĕdin, yeningpunikarayunang, sinagsar̥ĕngkumanipun,ngarañjingringtngaḥba

Leaf 4

gaguritan-kesehatan 4.jpeg

Image on Archive.org

[᭔ 4B] ᭔ ᬲᬂ᭞ᬚᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬧᬘᬂᬗ᭄ᬭᬡᬬᬂᬲᬸᬗ᭄ᬓᬦ᭄᭟᭐᭟ᬲᬢ᭄ᬯᬦ᭄ᬩᬸᬬᬸᬗᬾᬮᬦ᭄ᬢᬸᬭᬂ᭞ᬦᬾᬧᬢᬸᬢᬸᬦᬶᬗᬶᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬭᬶᬂᬮᬸᬮᬸᬦᬾᬬᬫᬕ᭄ᬦᬄ᭞ᬫᬲ᭄ᬩᬸᬦ᭄ᬫᬶᬯᬄᬫᬢᬮᬸᬄ᭞ᬫᬫᬦᬓᬦ᭄ᬓᬢᬄᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬦᬾᬳᬲᬶ ᬓᬶ᭞ᬮᬗ᭄ᬓᬸᬗᬦ᭄ᬭᬶᬂᬢᬸᬮᬸᬂᬤᬰᬶ᭟᭐᭟ᬲᬚᬯᬶᬦᬶᬦ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬄᬲᬫ᭄ᬧᬄ᭞ᬓᬓᭀᬢᭀᬭᬦ᭄ᬓᬸᬤᬲᬫ᭄ᬧᬶ᭞ᬫᬶᬯᬄᬩᬸᬭᭀᬦ᭄ᬦᬾᬮ᭄ᬬᬦᬦ᭄᭞ᬩᬩᬗ᭄ᬓᬳᬦ᭄ᬦᬾᬫᭂᬩᭀᬩᭂᬗᬸ᭞ᬢᬢ᭄ᬤᬦ᭄ᬩᬸᬬᬸᬂᬧᬸᬦᬶᬓ ᬓᬢᬮᬸᬳᬶᬦ᭄᭞ᬫ᭄ᬤᬮᬸᬍᬤ᭄ᬢᬦ᭄ᬓᬯᬶᬮᬗᬦ᭄᭟᭐᭟ᬢᬦ᭄ᬗᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬓᬸᬤᬂᬭᬳᬶᬦ᭞ᬳᬸᬍᬤᬾᬫᬕ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬭᬧᬶ᭞ᬓᬢᬾᬓᬸᬂᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬯᬱ᭄ᬝᬦ᭄ᬜ᭞ᬓᬢᬾᬓᬸᬗᬾᬤᬤᭀᬲ᭄ᬩᬸᬬᬸᬂ᭞ᬫᬍᬳᬶᬍᬳᬦ᭄᭞ᬓᬾᬢᭀ ᬘ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬘ᭄ᬦᬶᬂᬲᬫᬶᬯᬶᬓᬦ᭄᭟᭐᭟ᬯᬶᬭᬾᬄᬚᬦᬶᬲᬸᬩᬢᬯᬂ᭞ᬓᬸᬫᬦᬾᬗ᭄ᬭᬡ᭄ᬬᬂᬲᬓᬶᬢ᭞ᬳᬶᬩᬸᬬᬸᬂᬗᬩᬗᭂᬩ᭄ᬭᬂ᭞ᬲᬓᬾᬂᬓᭀᬢᭀᬭᬦ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓ᭞ᬓᬾᬦ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬩᬦ᭄ᬫᬬ᭞ᬫᬗᭂ [᭕ 5A] ᭕ ᬮᬶᬤᬶᬦ᭄᭞ᬪᬬᬦᬾᬩᬶᬲᬓᬢᬸᬮᬓ᭄᭟᭐᭟ᬧᬸᬧᬸᬄᬲᬶᬦᭀᬫ᭄᭟᭐᭟ᬦᬄᬩᬧᬚᬦᬶᬦᬸᬢᬸᬭᬂ᭞ᬲᬶᬦᭀᬫᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬫᬗᭂᬦ᭄ᬢᭀᬲᬶᬦ᭄᭞ᬦᬸᬢᬸᬕᬂᬘ᭄ᬭᬶᬢᬦᬾᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬤᬸᬫᬥᬓ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂᬦᬸᬳᬾᬮᬶᬂ᭞ ᬦᬾᬧᬢᬹᬢ᭄ᬓᬃᬬ᭄ᬬᬦᬶᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬗᬶᬘᬮᬂᬲ᭄ᬩᬸᬦᬶᬩᬸᬬᬸᬂ᭞ᬕ᭄ᬦᬄᬜᬦᬾᬫᬫᬦᬓᬦ᭄ᬓᭀᬢᭀᬭᬦ᭄ᬲᬫᬶ᭞ᬮᬸᬯᬸᬮᬸᬯᬸ᭞ᬫᬶᬯᬄᬩᬘᬶᬦ᭄ᬢᭀᬫᬓ᭄ᬚᬂ᭟᭐᭟ᬧᬓᬭᬗᬦᬾᬲᬵᬫ᭄ᬧᬢᬂ᭞ᬫᬓ᭄ᬤᬲ᭄ᬓᭂᬤ ᬲ᭄ᬲᬲᬳᬶ᭞ᬮᬸᬯᬸᬦᬾᬢᬫ᭄ᬩᬸᬦ᭄ᬢᬫ᭄ᬩᬸᬦᬂ᭞ᬳᬜ᭄ᬘᬸᬗᬶᬦᬧᬶᬳᭂᬜ᭄ᬚᬸᬢᬶᬦ᭄᭞ᬳᬸᬫᬳᬾᬧᬂᬢᭂᬢᭂᬧ᭄ᬩᬺᬱᬶᬄ᭞ᬧᬂᬢᬦᬤᬲ᭄ᬩᬸᬦ᭄ᬩᬸᬬᬸᬂ᭞ᬯ᭄ᬬᬤᬶᬗᬯᬾᬦᬂᬩᬂᬩᬂ᭞ᬲ᭄ᬓᬵᬓ᭄ᬓᬯᬸᬭᬸᬕᬶᬦ᭄᭞ᬳ᭄ᬤᬫᬬᬸᬲ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬢᬸᬬᬸᬄ ᬳᬫᬸᬦᬧ᭟᭐᭟ᬫᬲᬓᬶᬢ᭄ᬩᬲᬂᬤᬗᬯᬕ᭄᭞ᬫᬳᬶᬍᬳᬦ᭄ᬗᬸᬢᬂᬩᬘᬶᬦ᭄᭞ᬤᬶᬦᬶᬤᬶᬢᬸᬫᬩ᭄ᬭᬭᬓᬦ᭄᭞ᬩ᭄ᬭᬡᬬᬂᬩ᭄ᬗᬸᬫᬗ᭄ᬲᬶᬢ᭄᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬫᬚᬮᬦ᭄ᬓᬢᭂᬜ᭄ᬚᭂᬓᬶᬦ᭄᭞ᬩᬸᬬᬸᬗᬾᬮᬶᬬᬸᬧᬲ᭄ᬮᬶᬯᬸᬃ᭞
Auto-transliteration
[4 4B] 4 sang, jantĕnmangkin, pacangngraṇayangsungkan. 0. satwanbuyungelanturang, nepatutuninginmaliḥ, ringluluneyamagnaḥ, masbunmiwaḥmataluḥ, mamanakankataḥpisan, nehasi ki, langkunganringtulungdaśi. 0. sajawininsampaḥsampaḥ, kakotorankudasampi, miwaḥburonnelyanan, babangkahannemĕbobĕngu, tatdanbuyungpunika kataluhin, mdalul̥ĕdtankawilangan. 0. tanngantoskudangrahina, hul̥ĕdemagtosrapi, katekungmangkinwaṣṭanña, katekungedadosbuyung, mal̥ĕhil̥ĕhan, keto cning, mangdacningsamiwikan. 0. wireḥjanisubatawang, kumanengraṇyangsakita, hibuyungngabangĕbrang, sakengkotoranpunika, kenkenmangkinbanmaya, mangĕ [5 5A] 5 lidin, bhayanebisakatulak. 0. pupuḥsinom. 0. naḥbapajaninuturang, sinomanggenmangĕntosin, nutugangcritanepisan, dumadhakcĕningnuheling, nepatūtkar̀yyaninmangkin, ngicalangsbunibuyung, gnaḥñanemamanakankotoransami, luwuluwu, miwaḥbacintomakjang. 0. pakaranganesāmpatang, makdaskĕda ssasahi, luwunetambuntambunang, hañcunginapihĕñjutin, humahepangtĕtĕpbr̥ĕsyiḥ, pangtanadasbunbuyung, wyadingawenangbangbang, skākkawurugin, hdamayus, twaratuyuḥ hamunapa. 0. masakitbasangdangawag, mahil̥ĕhanngutangbacin, diniditumabrarakan, braṇayangbngumangsit, yenmajalankatĕñjĕkin, buyungeliyupasliwur̀,

Leaf 5

gaguritan-kesehatan 5.jpeg

Image on Archive.org

[᭕ 5B] ᭕ ᬓ᭄ᬫᬫᬳᬶᬧᬢᬶᬕ᭄ᬭᬬᬂ᭞ᬤᬤᬳᬭᬦ᭄ᬓᬢᬶᬗ᭄ᬕᬳᬶᬦ᭄᭞ᬲᬶᬦᬄᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬕ᭄ᬭᬶᬗᬾᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄ᬗᬮᬄᬮᬄ᭟᭐᭟ᬲᬶᬗ᭄ᬳᬤᬲᬦᭂᬮ᭄ᬬᬦᬦ᭄᭞ᬕ᭄ᬦᬄᬳᬾᬗᭂᬢᬸᬗᬂᬩᬘᬶᬦ᭄᭞ᬕᬯᬾᬦᬂᬢᭀᬗᭀᬲ᭄ᬦᬾᬫ᭄ᬮᬄ᭞ᬳᬧᬂᬲᬶᬂᬩᬶ ᬲᬫᬬᬦᬶᬦ᭄᭞ᬚᬦ᭄ᬢᭂᬜ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦᬸᬦᬶᬂ᭞ᬲᬦᬾᬓᬯᬱ᭄ᬝᬦᬶᬦ᭄ᬓᬓᬸᬲ᭄᭞ᬢ᭄ᬕᬭᬂᬲᬭᬵᬢᬂᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬫᬓᬃᬬ᭄ᬬᬓᬓᬸᬲᬲᬶᬓᬶ᭞ᬢᬸᬃᬫᬯᬸᬭᬸᬓ᭄᭞ᬗᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬢᬶᬩ᭄ᬬᬲ᭟᭐᭟ᬦᬄᬦᬾᬘ᭄ᬦᬶᬂᬳᬤᬮᬾᬦ ᬦ᭄᭞ᬳᬦᬾᬧᬢᬸᬢ᭄ᬓᬯᬶᬦᬶᬗᬶᬦ᭄᭞ᬲᬤᬸᬭᬸᬂᬘ᭄ᬦᬶᬂᬫᬥᬳᬃ᭞ᬦᬲᬶᬚᬸᬓᬸᬢ᭄ᬩᬾᬢᭀᬲᬫᬶ᭞ᬩ᭄ᬘᬶᬓᬂᬦ᭄ᬓᭂᬧ᭄ᬦᭂᬓᭂᬧᬶᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬢᬦ᭄ᬢᬶᬗ᭄ᬕᬳᬶᬦ᭄ᬩᬬᬸᬂ᭞ᬮ᭄ᬬᬸᬳᬦᬓᬾᬲᬶᬂᬦᬯᬂ᭞ᬓᬤᬾᬦᬢᬸᬲᬶᬂᬫᬬᬦᬶᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬭᬸᬗᬸ᭞ᬢ᭄ᬓ ᬦ᭄ᬩᬸᬬᬸᬗᬾᬬᬸᬳᬸᬮᬶᬤᬶᬚ᭟᭐᭟ᬭᬶᬂᬢᬸᬓᬤᬾᬫᬲᬶᬍᬫᬦ᭄᭞ᬫᬜ᭄ᬚᬸᬲ᭄ᬫᬫ᭄ᬩᬸᬄᬫᬲᬸᬕᬶ᭞ᬭᬶᬂᬓ᭄ᬮᬶᬜ᭄ᬚᬶᬗᬗᭀᬢ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓ᭞ᬳᬶᬮᬳᬶᬮᬲᬦ᭄ᬯ᭄ᬬᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬯᬶᬭᬾᬳᬦᬓᬾᬳᬶᬭᬶᬓᬶ᭞ᬓᬢᬄᬲᬦᬾ [᭖ 6A] ᭖ ᬩ᭄ᬬᬲᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄᭞ᬳᬶᬭᬶᬓᬫᬲᬓᬶᬢ᭄ᬩᬲᬂ᭞ᬗᬜᬸᬤᬂᬩᬶᬩᬶᬢ᭄ᬧᬜᬓᬶᬢ᭄᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬓᬢ᭄ᬲ᭄ᬬᬸᬧ᭄᭞ᬗ᭄ᬭᬡᬬᬂᬩᬶᬲᬲᬸᬗ᭄ᬓᬦ᭄᭟᭐᭟ᬫᬩᬲᭂᬄᬮᬶᬫᬩ᭄ᬬᬲᬬᬂ᭞ᬲᬢᭀᬦ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬫᬥᬳᬃᬦᬲᬶ᭞ᬲᬯᬶ ᬭᬾᬄᬲᬶᬂᬓ᭄ᬦᬩᬳᬦ᭄᭞ᬳᬧᬓᬤᬾᬦ᭄ᬦᬾᬗᭀᬢᭀᬭᬶᬦ᭄᭞ᬤᬢᬤᬢᬩᬓᬢᬫ᭄ᬩᬶᬮ᭄᭞ᬫᬕ᭄ᬦᭂᬧᬦ᭄ᬩᬓᬢᬸᬲᬸᬤ᭄᭞ᬤᬶᬦᬶᬤᬶᬢᬸᬫᬚ᭄ᬫᬓᬦ᭄᭞ᬫᬯᬦᬦ᭄ᬮᬶᬫᬦᬾᬤᬓᬶ᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬱᬩᬸᬦ᭄᭞ᬳᬸᬫ᭄ᬩᬳᬶᬦ᭄ᬓᭂᬤ ᬲᬂᬧᬶᬲᬦ᭄᭟᭐᭟ᬬᬾᬦ᭄ᬗᬯᬾᬲᬾᬫᬾᬃᬳᬶᬗᭂᬢᬂ᭞ᬳᬤᭀᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬧᬮᬶᬂᬓ᭄ᬤᬶᬓ᭄᭞ᬤᬰᬫᬾᬢᭂᬃᬧᬂᬫᬕ᭄ᬦᬄ᭞ᬲᬓᬾᬂᬢᭀᬗᭀᬲ᭄ᬗᬸᬢᬂᬩᬘᬶᬦ᭄᭞ᬧᬂᬲᬶᬂᬩᬶᬲᬓᬋᬕᭂᬤᬶᬦ᭄᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬜᬶᬤ᭄ᬥᬬᬂᬫᬗ᭄ᬤᬮᬗ᭄ᬓᬸᬂ᭞ᬓ᭄ᬭ ᬡᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬯᬦᬾᬫ᭄ᬮᬄ᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬓᭀᬢᭀᬭᬦ᭄ᬓᬲᬭᬶᬂ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄᭞ᬓᬘᬫ᭄ᬧᬸᬭᬶᬦ᭄ᬓᬸᬫᬦ᭄ᬓᬸᬫᬦ᭄᭟᭐᭟ᬬᬾᬦᬶᬂᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬫᬲᬦᬸᬚᬦ᭄᭞ᬢᭀᬬᬦ᭄ᬧᬸᬩᭂᬳᬾᬧᬸᬦᬶᬓ᭞ᬗ᭄ᬮᬜ᭄ᬘᬄᬭᬶᬂᬧᬓᬭᬗᬦ᭄
Auto-transliteration
[5 5B] 5 kmamahipatigrayang, dadaharankatinggahin, sinaḥsāmpun, gringeglisngalaḥlaḥ. 0. singhadasanĕlyanan, gnaḥhengĕtungangbacin, gawenangtongosnemlaḥ, hapangsingbi samayanin, jantĕñcĕningsāmpununing, sanekawaṣṭaninkakus, tgarangsarātangpisan, makar̀yyakakusasiki, tur̀mawuruk, nganggontibyasa. 0. naḥnecninghadalena n, hanepatutkawiningin, sadurungcningmadhahar̀, nasijukutbetosami, bcikangnkĕpnĕkĕpin, mangdatantinggahinbayung, lyuhanakesingnawang, kadenatusingmayanin, twararungu, tka nbuyungeyuhulidija. 0. ringtukademasil̥ĕman, mañjusmambuḥmasugi, ringkliñjingangotpunika, hilahilasanwyakti, wirehanakehiriki, kataḥsane [6 6A] 6 byasakantun, hirikamasakitbasang, ngañudangbibitpañakit, yenkatsyup, ngraṇayangbisasungkan. 0. mabasĕḥlimabyasayang, satondenmadhahar̀nasi, sawi reḥsingknabahan, hapakadennengotorin, datadatabakatambil, magnĕpanbakatusud, diniditumajmakan, mawananlimanedaki, hantukṣabun, humbahinkĕda sangpisan. 0. yenngawesemer̀hingĕtang, hadohipunpalingkdik, daśametĕr̀pangmagnaḥ, sakengtongosngutangbacin, pangsingbisakar̥ĕgĕdin, yenñiddhayangmangdalangkung, kra ṇahĕntowanemlaḥ, sar̀wwakotorankasaring, twarakantun, kacampurinkumankuman. 0. yeningmangkinmasanujan, toyanpubĕhepunika, nglañcaḥringpakarangan

Leaf 6

gaguritan-kesehatan 6.jpeg

Image on Archive.org

[᭖ 6B] ᭖ ᬫᬗᬸᬦᬂᬓᭀᬢᭀᬭᬦ᭄ᬲᬫᬶ᭞ᬫᬤᬸᬓᬦ᭄ᬤᬤᭀᬲᬲᬶᬓᬶ᭞ᬫᬓᬫᬶᬯᬄᬜᬤ᭄ᬜᬤ᭄ᬕᭂᬩ᭄ᬤᬸᬢ᭄᭞ᬓᬳᬶᬲᭂᬧ᭄ᬗ᭄ᬭᬜ᭄ᬚᬶᬂᬭᬶᬂᬢᬦᬄ᭞ᬬᬾᬄᬲᬾᬫᬾᬭᬾᬓᬘᬫ᭄ᬧᬸᬭᬶᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬭᬂᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬢᭀᬬᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬫᬢᬶ ᬱ᭄ᬬ᭟᭐᭟ᬲᬯᬶᬭᬾᬄᬳᬲᬧᬸᬦᬶᬓ᭞ᬢᭀᬧᬢᬹᬢ᭄ᬧᬶᬲᬦ᭄ᬢᬗᬭᬶᬦ᭄᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬳᭂᬢᭀᬩᬓᬢᬚ᭄ᬜᬂ᭞ᬩᬶᬲᬧᬘᬂᬗᬯᬶᬱ᭄ᬬᬦᬶᬦ᭄᭞ᬲᬸᬗ᭄ᬓᬯ᭄ᬢᬸᬂᬦ᭄ᬯᭂᬓᭂᬂ᭞ᬫ᭄ᬚᭂᬦ᭄ᬫᬤᬸᬮᬸᬭᬦ᭄ᬗᭂᬩᬸᬲ᭄᭞ᬭᬯᬸᬄᬜ ᬦᬾᬦᬤᬓ᭄ᬧᬶᬦ᭄᭞ᬲᬓᬶᬢ᭄ᬩᬲᬗᬾᬢᬦ᭄ᬓᬤᬶ᭞ᬲ᭄ᬭᬶᬂᬓᬲᭂᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬓ᭄ᬭᬡᬧᬕᬢᬾᬦ᭄ᬳᬦᬓ᭄᭟᭐᭟ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬘ᭄ᬦᬶᬂᬫᬳᬯᬶᬦᬦ᭄᭞ᬲᬲᬶᬤ᭄ᬥᬦᬶᬤ᭄ᬥᬬᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬲᬶᬲᬶᬦ᭄ᬲᬾᬫᬾᬭᬾᬲᬭᬢᬂ᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬲᭂ ᬫᬾᬦ᭄ᬓᬧ᭄ᬮᬾᬲ᭄ᬢᬾᬭᬶᬦ᭄᭞ᬥᬍᬫ᭄ᬜᬦᬾᬧᬶᬦᬶᬄᬓ᭄ᬤᬶᬓ᭄᭞ᬮᬶᬫᬂᬫᬾᬢᭂᬃᬗ᭄ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬢᭂᬤᬸᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬋᬕᭂᬤ᭄ᬲᬓᬶᬂᬲᬫ᭄ᬧᬶᬂ᭞ᬢᬦ᭄ᬫᬫᬘᬫ᭄ᬧᬸᬃ᭟ᬭᬶᬂᬢᭀᬬᬲᬾᬫᬾᬃᬧᬸᬦᬶᬓ᭟᭐᭟ᬬᬾᬦ᭄ᬲᬩᭂᬳᬾᬩᬍᬲ᭄ᬧᬶ [᭗ 7A] ᭗ ᬲᬦ᭄᭞ᬢᭀᬬᬦᬸᬚᬦᬾᬧᬸᬦᬶᬓᬶ᭞ᬭᬶᬂᬦᬢᬳᬾᬫᬓᬫ᭄ᬩᭂᬗᬦ᭄᭞ᬯᬶᬭᬾᬄᬢᬦ᭄ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬤᬶᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬗᭂᬫ᭄ᬩᬳᬂᬧᬂᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬩ᭄ᬭᬗ᭄ᬭᬜ᭄ᬚᬶᬂᬭᬶᬂᬲᬸᬫᬸᬃ᭞ᬫᬤᬓ᭄ᬱᬋᬂᬓᭀᬢᭀᬭᬦ᭄᭞ᬩᬶᬩᬶᬢ᭄ᬕ᭄ᬭᬶᬗ ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬲᬫᬶ᭞ᬰ᭄ᬯᬭᬧᬢᬹᬢ᭄᭞ᬓᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬢᭀᬬᬦᬚ᭄ᬜ᭄ᬕᬦ᭟᭐᭞ᬩᬶᬩᬶᬄᬲᬾᬫᬾᬭᬾᬢ᭄ᬕᭂᬳᬂ᭞ᬓᬃᬬ᭄ᬬᬦᬂᬢᬾᬫ᭄ᬩᭀᬓ᭄ᬦᬾᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬳᬧᬂᬚᬦᬶᬢ᭄ᬯᬭᬩᬶᬲ᭞ᬢᭀᬬᬦ᭄ᬜᬦᬾᬓᬳᬤᬸᬓᬶᬦ᭄ ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬯᬶᬱ᭄ᬬᬦᬾᬫᬬᬦᬶᬦ᭄᭞ᬤᬶᬲᬾᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬓᭀᬮᬾᬭᬢᬶᬧᬸᬲ᭄᭞ᬫᬓᬫᬶᬯᬄᬘᬘᬶᬂᬢᬫ᭄ᬩᬂ᭞ᬳᬾᬮᬶᬗᬂᬧᬶᬲᬦ᭄ᬢᭀᬘ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬯᬶᬭᬾᬄᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬪᬸᬓ᭄ᬢᬶᬦ᭄ᬜᬦᬾᬲᬶᬦᬄ᭟᭐᭟ᬬᬤ᭄ᬬᬲ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬲᬾ ᬫᬾᬭᬾᬫ᭄ᬮᬄ᭞ᬫᬢᬾᬫ᭄ᬩᭀᬓ᭄ᬫᬧ᭄ᬮᬾᬲ᭄ᬢᬾᬃᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬲᬓᬾᬂᬓᬓᬸᬲ᭄ᬤᭀᬄᬫᬕ᭄ᬦᬄ᭞ᬧᬓᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬢᭀᬬᬦᬾᬳ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬤᬸᬭᬸᬂᬫᬯᬱ᭄ᬝᬩᬺᬱᬶᬄ᭞ᬲᬯᬶᬋᬄᬜᬶᬤ᭄ᬥᬬᬂᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬢᬶᬫ᭄ᬩᬓᬦᭀᬤᭀᬭᬂ᭞
Auto-transliteration
[6 6B] 6 mangunangkotoransami, madukandadosasiki, makamiwaḥñadñadgĕbdut, kahisĕpngrañjingringtanaḥ, yeḥsemerekacampurin, trangsāmpun, toyanemangkinmati ṣya. 0. sawireḥhasapunika, topatūtpisantangarin, yenhĕtobakatajñang, bisapacangngawiṣyanin, sungkawtungnwĕkĕng, mjĕnmaduluranngĕbus, rawuḥña nenadakpin, sakitbasangetankadi, sringkasĕngguḥ, kraṇapagatenhanak. 0. hĕntocningmahawinan, sasiddhaniddhayanmangkin, sisinsemeresaratang, hantuksĕ menkaplesterin, dhal̥ĕmñanepiniḥkdik, limangmetĕr̀ngraristĕdun, mangdar̥ĕgĕdsakingsamping, tanmamacampur̀. ringtoyasemer̀punika. 0. yensabĕhebal̥ĕspi [7 7A] 7 san, toyanujanepuniki, ringnatahemakambĕngan, wireḥtansiddhadiglis, hantukngĕmbahangpangbcik, rarisbrangrañjingringsumur̀, madakṣar̥ĕngkotoran, bibitgringa hĕntosami, śwarapatūt, kahanggentoyanajñgana. 0 bibiḥsemeretgĕhang, kar̀yyanangtemboknebcik, hapangjanitwarabisa, toyanñanekahadukin hantukwiṣyanemayanin, disentrikoleratipus, makamiwaḥcacingtambang, helingangpisantocning, wireḥsāmpun, wentĕnbhuktinñanesinaḥ. 0. yadyastunse meremlaḥ, matembokmaplester̀bcik, sakengkakusdoḥmagnaḥ, pakantĕntoyanehning, nanghingdurungmawaṣṭabr̥ĕsyiḥ, sawir̥ĕḥñiddhayangkantun, hantuktimbakanodorang,

Leaf 7

gaguritan-kesehatan 7.jpeg

Image on Archive.org

[᭗ 7B] ᭗ ᬲᬂᬗᬫ᭄ᬩᬶᬮ᭄ᬢᭀᬬᬫᬮᬶᬄ᭞ᬗᬜ᭄ᬘᬦ᭄ᬮ᭄ᬬᬸ᭞ᬢᭀᬬᬦᬾᬲᬬᬦ᭄ᬗᬋᬕᭂᬤᬂ᭟᭐᭟ᬚᬦᬶᬘ᭄ᬦᬶᬂᬲᬸᬩᬦᬯᬂ᭞ᬫ᭄ᬮᬄᬗᬯᬶᬢ᭄ᬲᬓᬶᬂᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬩ᭄ᬬᬲᬬᬂᬗᬮᬩ᭄ᬮᬩ᭄ᬢᭀᬬ᭞ᬗᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬫᬮ᭄ᬯᬩ᭄ᬫᬤᬶᬤᬶᬄ᭞ᬓᬸᬫᬦᬾ ᬫᬓ᭄ᬢᬂᬫᬢᬶ᭞ᬯᬶᬭᬾᬄᬧᬦᭂᬲᬾᬓᬮᬗ᭄ᬓᬸᬂ᭞ᬚᬦᬶᬫᬭᬤᬤᬶᬥᬳᬃ᭞ᬢᬸᬲᬶᬂᬩ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬗᬭᬭᬦᬶᬦ᭄᭞ᬧᬂᬢᭀᬫᬮᬸ᭞ᬚᬮᬦ᭄ᬦᬾᬮ᭄ᬬᬸᬦ᭄ᬩᬯᭀᬲᬂ᭟᭐᭟ᬧᬓᬭᬗᬦᬦ᭄ᬧᬂᬓ᭄ᬤᬲ᭄᭞ᬓᬬᬸᬦᬾᬗᬋᬫ᭄ᬩᬸᬦ᭄ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭂᬩᬶᬦ᭄, ᬧᬤᬗᬾᬬᬭᬶᬢᬶᬦ᭄ᬜᬩ᭄ᬭᬦ᭄᭞ᬧᬂᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄ᬱᬹᬃᬬ᭄ᬬᬦᬾᬬᭀᬮᬶᬄ᭞ᬜᬶᬦᬭᬶᬦ᭄ᬦᬢᬳᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬜᬢᬦ᭄ᬲ᭄ᬯᬾᬓᬦ᭄ᬢᬦ᭄᭞ᬗ᭄ᬮᬸᬲ᭄ᬩᭀᬘᭀᬓ᭄ᬩᭂᬲᭂᬕ᭄ᬫᬶᬯᬄ᭞ᬲᬚᬩᬓᬯᭀᬦ᭄ᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬢᬦᬄᬩᬸᬯᬸᬕ᭄ ᬤᬤᭀᬲ᭄ᬕᭂᬦᬄᬘᬘᬶᬂᬢᬫ᭄ᬩᬂ᭟᭐᭟ᬬᬾᬦ᭄ᬧᬘᬂᬗᬯᬗᬸᬦᬂᬳᬸᬫᬄ᭞ᬩᬧᬫᬢᬶᬗᭂᬢᬩ᭄ᬤᬶᬓ᭄ᬭᭀᬂᬢ᭄ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬓᬫᬃᬧᬸᬦᬶᬓ᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬦᬂᬮᬮᬶᬗᬬᬸᬦᬶᬦ᭄᭞ᬬᬤ᭄ᬬᬧᬶᬦ᭄ᬧᭀᬦ᭄ᬤᭀᬓ᭄ᬘᭂᬦᬶᬓ᭄᭞ [ 8A] ᭘ ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬫᬗ᭄ᬤᬮᬶᬗ᭄ᬕᬄᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬓᬳᬦᬹᬢᬂᬭᬶᬂᬓ᭄ᬤᬶᬓ᭄ᬓᬢᬄ᭞ᬲᬂᬲᬦᬾᬚᬕᬶᬗᭂᬦᬳᬶᬦ᭄ᬳᬧᬂᬘᬓᬸᬧ᭄᭞ᬧ᭄ᬤᬸᬫ᭄ᬳᬯᬦᬾᬤᬶᬢ᭄ᬗᬄ᭟᭐᭟ᬚᭂᬦ᭄ᬤᬾᬮᬦᬾᬤᬗᬶᬗ᭄ᬲᬧ᭄ᬗ᭄᭞ᬚᬮᬦ᭄ᬳᬯᬫ᭄ᬤᬮ᭄ᬩ᭄ᬭᬜ᭄ᬚᬶᬂ ᭞ᬳᬧᬂᬘ᭄ᬦᬶᬂᬢᬦ᭄ᬩᭂᬓ᭄ᬩᭂᬓᬦ᭄᭞ᬓᬶᬭᬗᬦ᭄ᬳᬯᬦᬾᬩᬺᬱᬶᬄ᭞ᬲᬶᬯᬶᬭᬾᬄᬭᬶᬓᬵᬮᬯ᭄ᬗᬶ᭞ᬓᬫᬭᬾᬚᬕᬶᬬᬢᬸᬢᬸᬧ᭄᭞ᬧ᭄ᬤᬸᬫ᭄ᬳᬯᬦᬾᬤᬶᬢ᭄ᬗᬄ᭟᭐᭞ᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬗᬢᬸᬃᬧᬚᬮᬦ᭄ᬳᬗᬶᬦ᭄᭞ᬫᬲᬦ᭄ᬓᭂᬩᬸᬲ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬲᬗᭂ ᬢᭀᬂᬗ᭄ᬓᭂᬩ᭄ᬗᬸᬬᬂ᭟᭐᭟ᬚᭂᬤᬾᬮᬦᬾᬳᬸᬓᬶᬲ᭄ᬫᭂᬗᬦ᭄᭞ᬧᬂᬫᬫ᭄ᬧᬓᬦ᭄ᬫᬓᬲᬫᬶ᭞ᬓᬫᬭᬾᬧᬂᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄ᬕᬮᬂ᭞ᬓᬲᬶᬦᬭᬶᬦ᭄ᬫᬢᬦ᭄ᬳᬳᬶ᭞ᬳᬕᭂᬧᬶᬓ᭄ᬦᭀᬄᬜᬢ᭄ᬬᬓ᭄ᬯᬶ᭞ᬍᬕᬸᬦᬾᬫᬓᬯᭀᬦ᭄ᬭᬭᬸᬤ᭄᭞ ᬓᬸᬫᬦ᭄ᬓᬸᬫᬦᬾᬫᬓ᭄ᬚᬂ᭞ᬢᬦ᭄ᬜᬶᬬᬂᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬫᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬚᬫᬸᬃᬚᬫᬸᬃ᭞ᬧᬥᭂᬫ᭄‌ᬬᬾᬦ᭄ᬩᭂᬲᭂᬕᬾᬳᬶᬘᬮ᭄᭟᭐᭟ᬳᬸᬫᬄᬳᬦᬾᬧᬧᭀᬮᭀᬲᬦ᭄᭞ᬳᬮᬸᬳᬦ᭄ᬩᬳᬦ᭄ᬗᭂᬤᬲᬶᬦ᭄᭞ᬜᬧ᭄ᬯᬂᬫᬶ
Auto-transliteration
[7 7B] 7 sangngambiltoyamaliḥ, ngañcanlyu, toyanesayanngar̥ĕgĕdang. 0. janicningsubanawang, mlaḥngawitsakingmangkin, byasayangngalablabtoya, ngantosmalwabmadidiḥ, kumane maktangmati, wireḥpanĕsekalangkung, janimaradadidhahar̀, tusingbwinngararanin, pangtomalu, jalannelyunbawosang. 0. pakarangananpangkdas, kayunengar̥ĕmbunhĕntĕbin, padangeyaritinñabran, pangbciksyūr̀yyaneyoliḥ, ñinarinnatahemangkin, mangdenñatanswekantan, nglusbocokbĕsĕgmiwaḥ, sajabakawonmar̀gginin, tanaḥbuwug dadosgĕnaḥcacingtambang. 0. yenpacangngawangunanghumaḥ, bapamatingĕtabdikrongtyadinkamar̀punika, sāmpunnanglalingayunin, yadyapinpondokcĕnik, [ 8A] 8 nanghingmangdalinggaḥhipun, kahanūtangringkdikkataḥ, sangsanejagingĕnahinhapangcakup, pdumhawaneditngaḥ. 0. jĕndelanedangingsapng, jalanhawamdalbrañjing , hapangcningtanbĕkbĕkan, kiranganhawanebr̥ĕsyiḥ, siwireḥrikālawngi, kamarejagiyatutup, pdumhawaneditngaḥ. 0 nggenngatur̀pajalanhangin, masankĕbus, twarasangĕ tongngkĕbnguyang. 0. jĕdelanehukismĕngan, pangmampakanmakasami, kamarepangbcikgalang, kasinarinmatanhahi, hagĕpiknoḥñatyakwi, l̥ĕgunemakawonrarud, kumankumanemakjang, tanñiyangkantunmahurip, jamur̀jamur̀, padhĕmyenbĕsĕgehical. 0. humaḥhanepapolosan, haluhanbahanngĕdasin, ñapwangmi

Leaf 8

gaguritan-kesehatan 8.jpeg

Image on Archive.org

[᭘ 8B] ᭘ ᬯᬄᬜᬫ᭄ᬧᬢᬂ᭞ᬭᬾᬧᭀᬢᬾᬢ᭄ᬯᬭᬵᬫᬸᬮ᭄ᬦᬧᬶ᭞ᬬᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬧᬓᬸᬋᬦᬦᬮᬶᬢ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬩᬗᭂᬢ᭄ᬫᬢᬸᬬᬸᬄᬢᬸᬬᬸᬄ᭞ᬗᬦ᭄ᬢᬶᬮᬾᬦ᭄ᬕᬯᬾᬫᬓᬸᬢᬂ᭞ᬩᬦ᭄ᬓ᭄ᬯᬗᬦ᭄ᬮᬶᬫᬩᬢᬶᬲ᭄᭞ᬢᬸᬲᬶᬂᬧᬺᬮᬸ᭞ᬮ᭄ᬬᬸᬯᬚ ᬓ᭄ᬫᬕᬭᬧᬦ᭄᭟᭐᭟ᬚᬦᬶᬲᬸᬩᬮ᭄ᬬᬸᬧᭂᬲᬦ᭄᭞ᬳᬦᬓ᭄ᬗᬯᬾᬬᬸᬫᬄᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬳᬸᬫᬄᬩᬢᬸᬓᬓᬦ᭄ᬢᭀᬭᬦ᭄᭞ᬫᬵᬚᬶᬧᬜᬢᬸᬲᬦ᭄ᬢᬮᬶ᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬬᬾᬦ᭄ᬢᬍᬃᬳᬸᬦᬶᬂ᭞ᬦᬩ᭄ᬤᬩᬂᬢᭀᬗᭀ ᬲᬾᬤᬶᬢᬸ᭞ᬫᬵᬦᬹᬢᬢᬸᬭᬦ᭄ᬓᬲᬾᬳᬢᬦ᭄᭞ᬢᬸᬚ᭄ᬯᬦᬾᬤ᭄ᬭᬸᬂᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬮ᭄ᬬᬸᬯᭂᬦᬸ᭞ᬧᬢᬹᬧᬮᬚᬳᬶᬦ᭄ᬧᬂᬢᬯᬂ᭟᭐᭟ᬗᭂᬦᬳᬂᬧᬓᬓᬲᬸᬫᬄ᭞ᬭᬧᬸᬢᬸᬃᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄ᬓᬳᬓ᭄ᬱᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬗᬫ ᬦ᭄ᬢᭂᬲᬂᬧᬧᬬᬲᬦ᭄᭞ᬓᬢᬄᬳᬦᬓ᭄ᬱᬫ᭄ᬧᬸᬦᬸᬦᬶᬂ᭞ᬯ᭄ᬬᬓ᭄ᬢᬶᬧᬸᬦᬶᬓᬶᬧᭂᬦ᭄ᬢᬶᬂ᭞ᬕ᭄ᬦᬳᬾᬦᬭᬶᬫᬢᬫ᭄ᬬᬸ᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦᬂᬗᭂᬗ᭄ᬲᬳᭀᬯᬂ᭞ᬦᬾᬩᬶᬲᬗ᭄ᬭᬡᬬᬂᬲᬓᬶᬢ᭄᭞ᬍᬕᬸᬩᬸᬬᬸᬂ᭞ᬩᬶᬓᬸᬮ᭄ᬲᭂᬫᬸ [᭙ 9A] ᭙ ᬢ᭄ᬢᬫ᭄ᬩᬸᬬᬸᬓᬦ᭄᭟᭐᭟ᬭᬶᬂᬯᬳᭀᬲ᭄ᬲᬫᬮᬶᬄᬕᬸᬤᬂ᭞ᬧᬢᬹᬢ᭄ᬧᬶᬲᬦ᭄ᬓᬧ᭄ᬭᬶᬓ᭄ᬱᬦᬶᬦ᭄᭞ᬕ᭄ᬦᬄᬜᭂᬧᭂᬮ᭄ᬤᬥᬳᬭᬦ᭄ᬫᬢᬄᬍᬩᭂᬂᬲᬳᬮ᭄ᬯᬶᬃ᭞ᬩᬶᬓᬸᬮᬾᬬᬤ᭄ᬫᭂᬦ᭄ᬕᬢᬶ᭞ᬤᬶᬢᬸᬫᬳᬸᬫᬄ ᬫᬲ᭄ᬩᬸᬦ᭄᭞ᬓᬸᬢᬸᬦ᭄ᬜᬩᬶᬲᬗ᭄ᬭᬡᬬᬂ᭞ᬧᬜᬓᬶᬢ᭄ᬧᬾᬲᬓᬯᬱ᭄ᬝᬦᬶᬦ᭄᭞ᬗᬯᬾᬕ᭄ᬭᬸᬩᬸᬕ᭄᭞ᬗᬫᬥᭂᬫᬂᬚᬦ᭄ᬫᬓᬢᬄ᭟᭐᭟ᬲ᭄ᬫᬸᬢ᭄ᬩᬸᬬᬸᬂᬢᬫ᭄ᬩᬸᬬᬸᬓᬦ᭄᭞ᬲᬲᭀᬮᬳᬦᬾᬫᬲᬳᬶᬄ᭞ᬗ᭄ᬭ ᬬᬗᬶᬦ᭄ᬤᬥᬳᬭᬦ᭄᭞ᬫᬶᬍᬳᬦ᭄ᬗᭂᬚᭀᬢᬂᬕ᭄ᬭᬶᬂ᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬸᬬᬸᬓᬦᬾᬧᬸᬦᬶᬓᬶ᭞ᬗᬋᬋᬢᭂᬥᬭᬶᬂᬓᬓᬸᬲ᭄᭞ᬲᬓᬾᬂᬳᬶᬭᬶᬓᬬᬧᬘᬂ᭞ᬗᭀᬢᭀᬭᬶᬦᬓᭂᬗᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬢᭀᬳᬶᬩᬸᬬᬸᬂ,ᬩᬧᬲᬸᬩᬫᬶ ᬤᬃᬱᬬᬂ᭟᭐᭟ᬳᬸᬩ᭄ᬯᬦᬾᬤᭀᬳᬂᬗᭂᬦᬳᬂ᭞ᬘᬘᭂᬍᬂᬓ᭄ᬩᭀᬓᬸᬤᬲᬫ᭄ᬧᬶ᭞ᬫᬮᬶᬄᬩᬾᬩᬾᬓ᭄ᬓᬫ᭄ᬩᬶᬂᬳᬬᬫ᭄᭞ᬳᬫ᭄ᬩᬸᬜᬩᬩᭂᬢ᭄ᬩᬸᬮ᭄ᬕᬸᬮᬶᬦ᭄,ᬫᬗᭀᬢᭀᬭᬶᬦ᭄ᬳᬯᬩᬺᬱᬶᬄ᭞ᬫᬓᬤᬭᬸᬲᬓ᭄ᬧ
Auto-transliteration
[8 8B] 8 waḥñampatang, repotetwarāmulnapi, yadyanpakur̥ĕnanalit, tanbangĕtmatuyuḥtuyuḥ, ngantilen'gawemakutang, bankwanganlimabatis, tusingpr̥ĕlu, lyuwaja kmagarapan. 0. janisubalyupĕsan, hanakngaweyumaḥbcik, humaḥbatukakantoran, mājipañatusantali, nanghingyental̥ĕr̀huning, nabdabangtongo seditu, mānūtaturankasehatan, tujwanedrungkapanggiḥ, lyuwĕnu, patūpalajahinpangtawang. 0. ngĕnahangpakakasumaḥ, raputur̀bcikkahaksyinin, ngama ntĕsangpapayasan, kataḥhanakṣampununing, wyaktipunikipĕnting, gnahenarimatamyu, nanghingsāmpunangngĕngsahowang, nebisangraṇayangsakit, l̥ĕgubuyung, bikulsĕmu [9 9A] 9 ttambuyukan. 0. ringwahossamaliḥgudang, patūtpisankaprikṣanin, gnaḥñĕpĕldadhaharanmataḥl̥ĕbĕngsahalwir̀, bikuleyadmĕn'gati, ditumahumaḥ masbun, kutunñabisangraṇayang, pañakitpesakawaṣṭanin, ngawegrubug, ngamadhĕmangjanmakataḥ. 0. smutbuyungtambuyukan, sasolahanemasahiḥ, ngra yangindadhaharan, mil̥ĕhanngĕjotanggring, tambuyukanepuniki, ngar̥ĕr̥ĕtĕdharingkakus, sakenghirikayapacang, ngotorinakĕnganmangkin, tohibuyung,bapasubami dar̀ṣayang. 0. hubwanedohangngĕnahang, cacĕl̥ĕngkbokudasampi, maliḥbebekkambinghayam, hambuñababĕtbulgulin,mangotorinhawabr̥ĕsyiḥ, makadarusakpa

Leaf 9

gaguritan-kesehatan 9.jpeg

Image on Archive.org

[᭙ 9B] ᭙ ᬯᬭᬸ᭞ᬢᬗ᭄ᬓᬄᬲᭂᬓ᭄ᬱᭂᬓ᭄ᬱᬸᬓᭂᬄᬫᬗ᭄ᬓ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬤ᭄ᬓᬄᬤ᭄ᬓᬳᬦ᭄ᬗᬭᬭᬶᬲ᭄᭞ᬲᭂᬗ᭄ᬓᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄᭞ᬦᬫ᭄ᬩᬦᬶᬦ᭄᭞ᬤᬤᭀᬲ᭄ᬓᬾᬦᬓ᭄᭟᭐᭟ᬧᬸᬧᬸᬄᬫᬵᬲ᭄ᬓᬸᬫᬫ᭄ᬩᬂ᭟᭐᭟ᬚᬮᬜ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂᬢᬸᬢᬸᬕᬂᬲᬢ᭄ᬯᬫᬲ᭄ᬓᬸᬫᬫ᭄ᬩᬂ᭟ ᬦᬫᬮᬶᬄ᭞ᬩᬧᬫᬦᬸᬢᬸᬭᬗ᭄᭞ᬧᬜᬓᬶᬢ᭄‌ᬢᬾᬩᬾᬘᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬳᬧᬂᬫᬲᬶᬄᬥᬢᬯᬂ᭟᭐᭟ᬦᬾᬗ᭄ᬭᬡ᭄ᬬᬂᬫᬯᬱ᭄ᬝᬢᬾᬩᬾᬘᬾᬩᬲᬶᬮ᭄᭞ᬦᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬧᬧᬭᬸᬦᬾᬧᬶᬦᬶᬄ ᬲ᭄ᬭᬶᬂ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬩᬯᭀᬲᬂ᭟᭐᭟ᬲᬫᭀᬯᬸᬦᬧᬶᬘᬶᬳ᭄ᬦᬦ᭄ᬧᬜᬓᬶᬢ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓᬶ᭞ᬬᬾᬗ᭄ᬭᬶᬗᬾᬲᬭᬵᬢ᭄᭞ᬫᬓᭀᬓᭀᬳᬦ᭄ᬦᭂᬗ᭄ᬓᬳᬓᬂᬕ᭄ᬢᬶᬄ᭞ᬗᬭᬳᬶᬦᬗᬶᬭᬶᬲ᭄ᬗᬶᬭᬶᬲᬂ᭟᭐᭟ᬭᬶᬂᬳᬚ᭄ᬜ᭄ᬕ ᬦ᭄ᬢᬦᬤᬓᬬᬸᬦ᭄ᬦᬾᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬭᬵᬕᬦᬾᬢᭀᬦ᭄ᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬫᬓᬃᬬ᭄ᬬᬢᬦ᭄ᬓᬾᬗᬶᬦ᭄‌ᬓᬸᬮᬶᬢᬾᬫᬓᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬓᭂᬩᬂ᭟᭐᭟ᬭᬶᬂᬧᬧᬭᬸᬓᬲᬶᬦᬳᬂᬓᬦᬶᬦ᭄ᬓᬦᬶᬦ᭄᭞ᬧᬸᬦᬧᬶᬳᬲᬶᬩ [᭑᭐ 10A] ᭑᭐ ᬓ᭄᭞ᬳᬸᬦᬶᬂᬢᬍᬃᬫᬓᬓᬮᬶᬄ᭞ᬓᬲ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬲᬬᬦ᭄ᬗᬕᭂᬗᬂ᭟᭐᭟ᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬲᭂᬗ᭄ᬓᬲᬓᬶᬢ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓᬶᬢᬫ᭄ᬩᭂᬦᬶᬦ᭄᭞ᬯ᭄ᬬᬓ᭄ᬢᬶᬳᬮᭀᬦ᭄ᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬗᬾᬦᬓ᭄ᬗᬲ᭄ᬓᬓ᭄ᬤᬶᬓ᭄᭞ᬲ᭄ᬯᬾᬧᬶᬲᬦ᭄ᬫᬢᬳᬦᬦ᭄ ᭐᭟ᬲᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓᬦ᭄‌ᬢᬾᬩᬾᬘᬾᬩᬗᭂᬢ᭄ᬗᬮᬄᬮᬳᬶᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬬᬢ᭄ᬦᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬲᬲᬶᬤ᭄ᬥᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬓᭂᬮᬶᬦ᭄ᬤᬶᬦ᭄᭞ᬳᬧᬂᬢ᭄ᬯᬭᬓᬢᬸᬭᬓᬢᬸᬮᬭᬦ᭄᭟᭐᭟ᬬᬾᬜ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂᬳᭂᬭᬶᬓᬲ᭄ᬤᭂᬓ᭄ᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ ᬢ᭄ᬬᬤᬸᬦ᭄ᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕ᭞ᬩᬸᬓ᭄ᬱᬦᬾᬫᬤᬸᬓᬦ᭄ᬩᬲᬶᬮ᭄᭞ᬓᬳᬶᬲᭂᬧ᭄ᬗ᭄ᬭᬜ᭄ᬚᬶᬂᬭᬶᬂᬭᬵᬕ᭟᭐᭟ᬯᬶᬭᬾᬄᬘ᭄ᬦᬶᬂᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬲᬫᬶᬳᬸᬦᬶᬂ᭞ᬭᬶᬗᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓ᭞ᬮᬾᬤᬂᬘ᭄ᬦᬶᬂᬫᬓᬬᬸᬦᬶᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬘ᭄ᬦᬶᬂᬩᬶᬲ ᬮᬲ᭄ᬬ᭟᭐᭟ᬲᬫᬮᬶᬄᬜᬲᬂᬲᬓᬶᬢ᭄ᬧᬢᬹᬢᬚᬳᬶᬦ᭄᭞ᬫᬗᬸᬤᬸᬓᬂᬭᬵᬕ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬢᬦ᭄ᬓᭂᬦᬶᬮᬳ᭄ᬮᬳᬶᬦ᭄᭞ᬢᬶᬫ᭄ᬧᬮᬾᬲᬳᬓᬸᬋᬦᬦ᭄᭟᭐᭟ᬬᬾᬦ᭄‌ᬫᬲᬭᬾ ᬧᬵᬆᬢᬵᬳᬹᬢᬶᬧᬸ
Auto-transliteration
[9 9B] 9 waru, tangkaḥsĕksyĕksyukĕḥmangkyan, dkaḥdkahanngararis, sĕngkahantuk, nambanin, dadoskenak. 0. pupuḥmāskumambang. 0. jalañcĕningtutugangsatwamaskumambang. namaliḥ, bapamanuturang, pañakittebecemangkin, hapangmasiḥdhatawang. 0. nengraṇyangmawaṣṭatebecebasil, napisan, paparunepiniḥ sring, punikamangkinbawosang. 0. samowunapicihnanpañakitpuniki, yengringesarāt, makokohannĕngkahakanggtiḥ, ngarahinangirisngirisang. 0. ringhajñga ntanadakayunnebcik, rāganetonpisan, hanggenmakar̀yyatankenginkulitemakantĕnkĕbang. 0. ringpaparukasinahangkaninkanin, punapihasiba [10 10A] 10 k, huningtal̥ĕr̀makakaliḥ, kaswensayanngagĕngang. 0. lintangsĕngkasakitpunikitambĕnin, wyaktihalonpisan, yenngenakngaskakdik, swepisanmatahanan 0. sahantukantebecebangĕtngalaḥlahin, mangdayatnapisan, sasiddhahantukkĕlindin, hapangtwarakaturakatularan. 0. yeñcĕninghĕrikasdĕkmalinggiḥ, tyadunmamar̀gga, bukṣanemadukanbasil, kahisĕpngrañjingringrāga. 0. wireḥcningmangkinsāmpunsamihuning, ringindikpunika, ledangcningmakayunin, mangdacningbisa lasya. 0. samaliḥñasangsakitpatūtajahin, mangudukangrāga, mangdatankĕnilahlahin, timpalesahakur̥ĕnan. 0. yenmasare pā'ātāhūtipu

Leaf 10

gaguritan-kesehatan 10.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭐ 10B] ᭑᭐ ᬦ᭄ᬧᬤᬤᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬫᬢᬶᬍᬲᬂᬳᬯᬓ᭄᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬗᭂᬦᬳᬾᬳᬲᬶᬓᬶ᭞ᬤᬫᬓᬶᬲᬶᬤ᭄ᬫᬳᬶᬍᬳᬦ᭄᭟᭐᭟ᬭᬶᬓᬵᬮᬦᬾᬫᬓᭀᬓᭀᬳᬦᬗ᭄ᬓᭂᬩᬶᬗᭂᬮᬶᬲ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬱᬧᬸᬢᬗᬦ᭄᭞ᬮᬫ᭄ᬩᬾ ᬦᬾᬫᬗ᭄ᬤᬢᬦ᭄ᬧᭀᬮᬶᬄ᭞ᬩᬾᬩᬾᬲᬾᬫᬓ᭄ᬭᬶᬢᬶᬲᬦ᭄᭟᭐᭟ᬧᬸᬯᭂᬲ᭄ᬢᭂᬗ᭄ᬓᬳᬓ᭄ᬩᭂᬘᬶᬓᬂᬧᬶᬲᬦ᭄ᬗᬯᬥᬳᬶᬦ᭄᭞ᬫ᭄ᬮᬳᬂᬗᭂᬦᬳᬂ᭞ᬦᭂᬓᭂᬧᬶᬦ᭄ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦᬂᬮᬮᬶ᭞ᬪ᭄ᬬᬬᬦ᭄ᬩᬸᬬᬸᬗᬾᬳᬮᬶ ᬗᬂ᭟᭐᭟ᬲᬤᬸᬭᬸᬗᬾᬗᭂᬦ᭄ᬢᬸᬗᬂᬓᭂᬘᭀᬭᬶᬦ᭄ᬭᬶᬬᬶᬦ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬢᭀᬬᬧᬦᭂᬲ᭄᭞ᬓᬃᬩ᭄ᬩᭀᬮ᭄ᬢᬍᬃᬧᬥᬓᬾᬗᬶᬦ᭄᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬫᬤᭂᬫᬂᬓᬸᬫᬦ᭄ᬜ᭟᭐᭟ᬧᬶᬭᬶᬂᬧᬶᬭᬶᬂᬫᬓᬫᬶᬯᬄᬕ᭄ᬮᬰ᭄ᬘᬗ᭄ᬓᬶᬃ ᭞ᬧᬓᬓᬲ᭄ᬫᬥᬳᬃ᭞ᬧᬸᬦ᭄ᬤᬸᬳᬂᬤᬤ᭄ᬬᬂᬳᬩᭂᬲᬶᬓ᭄᭞ᬍᬳᬾᬳᬧᬂᬫᬦᬾᬳᬦ᭄᭟᭐᭟ᬕᬍᬂᬲᬸᬃᬓ᭄ᬮᬫ᭄ᬩᬶᬳᬦ᭄ᬤᬸᬓ᭄ᬓᬫ᭄ᬩᭂᬜ᭄ᬘ᭄ᬭᬶᬓ᭄᭞ᬫᬶᬯᬄᬲᬦᬾᬮᬾᬦᬦ᭄᭞ᬧᭂᬲ᭄ᬯᬂᬚ᭄ᬜᬸᬄᬚ᭄ᬜᬸᬳᬶᬦ᭄᭞ᬲᬚᬯᬶᬦᬶᬦ᭄‌ᬬ [᭑᭑ 11A] ᭑᭑ ᬓᬳᬸᬫ᭄ᬩᬄ᭟᭐᭟ᬘᬸᬢᭂᬢᬶᬧᬸᬦᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬲᬂᬲᬓᬶᬢ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬳᬸᬦᬶᬂᬢᬗᬃ᭞ᬧ᭄ᬬᬦᬓ᭄ᬱᭀᬫᬄᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬲᬫᬶ᭞ᬗᬶᬲᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄᬓᬭᬳᬬ᭄ᬬᬦ᭄᭟᭐᭟ᬬᬾᬦ᭄ᬓᬭᬲᬲᬸᬗ᭄ᬓᬦᬾᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬗᬯᬶᬢᬶᬦ᭄ ᭞ᬯ᭄ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬓᬢᬃᬓ᭄ᬓ᭞ᬓᬤᭀᬓ᭄ᬢᭂᬃᬕ᭄ᬮᬶᬲᬂᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬢᬦ᭄ᬲᬬᬦ᭄ᬫᬗᭂᬢᬂ᭟᭐᭟ᬯᬶᬭᬾᬄᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬢᬫ᭄ᬩᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬦᬾᬩᬶᬲᬜᭂᬕᭂᬭᬂᬫ᭄‌ᬓᬾᬯᬦ᭄ᬢᭂᬦᬧᬂᬤᬶᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸ ᬦᬂᬜᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬓᬲᬾᬧᬦ᭄᭟᭐᭟ᬲᬚᬯᬶᬦᬶᬦ᭄ᬓᬧ᭄ᬭᬾᬓ᭄ᬱᬓᬢᬫ᭄ᬩᬦᬶᬦ᭄᭞ᬓᬳᬶᬘᬾᬦ᭄ᬦᬲᬾᬳᬢ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬤᭀᬓ᭄ᬢᭂᬭᬾᬧᬸᬦᬶᬓᬶ᭞ᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄ᬧᬶᬦᬸᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓ᭟᭐᭟ᬉᬫ᭄ᬧᬫᬶᬦ᭄ᬜᬫᬓᬶᬲᬶ ᬤ᭄ᬭᬶᬂᬕ᭄ᬦᬄᬤᬶᬗᬶᬦ᭄᭞ᬘᬾᬦ᭄ᬧᬢᬹᬢᬚᭂᬗᬂ᭞ᬳᭂᬜ᭄ᬘᬾᬦᬦᬾᬢ᭄ᬯᬭᬤᬤᬶ᭞ᬫᬶᬯᬄᬦᬾᬮ᭄ᬬᬦ᭄ᬮ᭄ᬬᬦᬦ᭄᭟᭐᭟ᬤᬾᬦᬶᬂᬘ᭄ᬦᬶᬂᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧᬥᬳᬸᬦᬶᬂ᭞ᬢᬾᬩᬾᬘᬾᬧᬸᬦᬶᬓ᭞ᬮᬗ᭄ᬓᬸᬂᬩᬗᭂ
Auto-transliteration
[10 10B] 10 npadadihin, matil̥ĕsanghawak, hanggengĕnahehasiki, damakisidmahil̥ĕhan. 0. rikālanemakokohanangkĕbingĕlis, hantukṣaputangan, lambe nemangdatanpoliḥ, bebesemakritisan. 0. puwĕstĕngkahakbĕcikangpisanngawadhahin, mlahangngĕnahang, nĕkĕpinsāmpunanglali, bhyayanbuyungehali ngang. 0. sadurungengĕntungangkĕcorinriyin, hantuktoyapanĕs, kar̀bboltal̥ĕr̀padhakengin, hanggenmadĕmangkumanña. 0. piringpiringmakamiwaḥglaścangkir̀ , pakakasmadhahar̀, punduhangdadyanghabĕsik, l̥ĕhehapangmanehan. 0. gal̥ĕngsur̀klambihandukkambĕñcrik, miwaḥsanelenan, pĕswangjñuḥjñuhin, sajawininya [11 11A] 11 kahumbaḥ. 0. cutĕtipuninggiḥsangsakitpuniki, mangdahuningtangar̀, pyanaksyomaḥhipunsami, ngisamanggiḥkarahayyan. 0. yenkarasasungkanesāmpunngawitin , wyadinkatar̀kka, kadoktĕr̀glisangmangkin, mangdatansayanmangĕtang. 0. wireḥmangkinsāmpunwentĕntambabcik, nebisañĕgĕrangmkewantĕnapangdiglis, sāmpu nangñantoskasepan. 0. sajawininkaprekṣakatambanin, kahicennasehat, hantukdoktĕrepuniki, hindikpinungkanpunika. 0. umpaminñamakisi dringgnaḥdingin, cenpatūtajĕngang, hĕñcenanetwaradadi, miwaḥnelyanlyanan. 0. deningcningmangkinsampunpadhahuning, tebecepunika, langkungbangĕ

Leaf 11

gaguritan-kesehatan 11.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭑ 11B] ᭑᭑ ᬢ᭄ᬫᬫᬬᬦᬶᬦ᭄᭞ᬦᬶᬦᬄᬘ᭄ᬦᬶᬂᬧᬘᬂᬢᬗᬃ᭟᭐᭟ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬘ᭄ᬦᬶᬂᬲᬸᬚᬵᬢᬶᬦ᭄ᬜᬫᬾᬯᭂᬄᬕᬢᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬮᬶᬤᬂᬭᬵᬕ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬢᬦ᭄ᬓᭂᬦᬶᬓᬮᬄᬮᬳᬶᬦ᭄᭞ᬫᬗᬶᬫ᭄ᬧᬲᬶᬦ᭄ᬧᬦᬸᬮᬭᬦ᭄᭟᭐᭟ᬤᬶᬚ ᬤᭀᬕᭂᬦ᭄ᬩᬶᬲᬮᬓᬃᬓᬢᬸᬓᬭᬶᬦ᭄᭞ᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬧᭂᬃᬕᬯᬸᬮᬦ᭄᭞ᬳᭂᬜ᭄ᬘᬾᬦᬦᬓᬾᬦᬾᬲᬓᬶᬢ᭄᭞ᬲᭂᬗ᭄ᬓᬲᬚᬩᬦ᭄ᬜᬶᬦᬳᬂ᭟ᬬᬾᬦᬶᬂᬩᬗᭂᬢ᭄ᬢᬦ᭄ᬫᬾᬯᭂᬄᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬗᬾᬮᬶᬗᬶᬦ᭄᭞ᬫᬋᬧ᭄ᬭᬶᬂᬧᬸᬦᬶᬓ᭞ᬳᬾ ᬮᬄᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬫᬓᬬᬸᬦᬶᬦ᭄᭞ᬚᬕᬶᬗᬭᬾᬓᬬᬂᬤᬬ᭟᭐᭟ᬢᬾᬩᬾᬘᬾᬦᬾᬧᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬦ᭄ᬦᬾᬳᬮᭀᬗᬢᬶ᭞ᬯ᭄ᬬᬓ᭄ᬢᬶᬲᬭᬸᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬤᬤᭀᬲᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬫ᭄ᬭᬶᬓᬫ᭄ᬭᬶᬓᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬪᬶᬡᬓᬥᬶᬦᬓ᭄ᬓᬾᬦᬓ᭄ ᭟᭐᭟ᬓᬓᬄᬧᬶᬲᬦ᭄ᬦᬾᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬶᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬮᬲᭂᬗ᭄ᬕᬸᬄᬢᬦ᭄ᬲᬸᬗ᭄ᬓᬦ᭄᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬮᬗ᭄ᬓᬸᬂᬫᬫᬬᬦᬶᬦ᭄᭞ᬫᬶᬍᬳᬦ᭄ᬗᭂᬚᭀᬳᬂᬓᬸᬫᬦ᭄᭟᭐᭟ᬬᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬧᬚᬲᬸᬓᭂᬄᬧᬶᬲᬦ᭄ᬫᬗᬾ [᭑᭒ 12A] ᭑᭒ ᬮᬶᬗᬶᬦ᭄᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬤᬗᭂᬢᭂᬳᬂ᭞ᬓᬲᬮᬶᬭᬵᬕᬦᬾᬚᬦᬶ᭞ᬲᬶᬂᬮᬾᬗᬫ᭄ᬬᬭᬳᬯᬓ᭄᭟᭐᭟ᬧᬂᬜᬶᬤ᭄ᬥᬬᬂᬗᬮᬯᬵᬦ᭄ᬢᬾᬩᬾᬘᬾᬩᬲᬶᬮ᭄᭞ᬦᬾᬗ᭄ᬭᬜ᭄ᬚᬶᬂᬭᬶᬂᬭᬵᬕ᭞ᬳᬯᬓᬾᬚᬦᬶ ᬧᬺᬢᬾᬦᬶᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬜᬢᭂᬢᭂᬧ᭄ᬓ᭄ᬯᬢ᭄᭟᭐᭟ᬓᬸᬫᬦ᭄ᬓᬸᬫᬦ᭄ᬦᬾᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬭᬶᬂᬧᬭᬸᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬢᬕᬶᬜᬶᬤ᭄ᬥᬬᬂ᭞ᬗᬯᬾᬓᬭᬸᬲᬓᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬓᬮᬄᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬓᬓ᭄ᬯᬢᬦ᭄᭟᭐᭟ ᬧᭂᬃᬮᬸᬯᬶᬲᬦᬚᭂᬂᬳᬚᭂᬗᬦ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓᬶ᭞ᬫᬮᬓᬃᬳᬦᬾᬫ᭄ᬮᬄ᭞ᬧᬂᬮᬶᬬᬸᬫᬳᬶᬲᬶᬲᬭᬷ᭞ᬚᬗ᭄ᬓᭂᬧ᭄ᬲᭀᬭᭀᬄᬜᬫᬓ᭄ᬚᬂ᭟᭐᭟ᬧᬸᬢᬶᬄᬢᬮᬸᬄᬭᬶᬂᬚᬢ᭄ᬧᬶᬢᬫᬶᬦ᭄ᬧᬶᬢᬫᬶᬦ᭄᭞ᬲᬶᬂᬤᬤᬶᬓ᭄ᬯᬗᬦ᭄᭞ᬚ ᬢ᭄ᬢᭂᬧᬸᬂᬧᬸᬦᬶᬓᬫᬮᬶᬄ᭞ᬫᬓᬫᬶᬯᬄᬫᬶᬜᬓ᭄ᬫᬶᬜᬓ᭄᭟᭐᭟ᬓᬩᬺᬱᬶᬳᬦ᭄ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦᬂᬘ᭄ᬦᬶᬂᬗᭂᬗ᭄ᬲᬧᬶᬦ᭄᭞ᬳᬸᬫᬄᬧᬓᬭᬗᬦ᭄᭞ᬓᬲᬸᬓᬦᬾᬤᬗᬸᬮᬸᬭᬶᬦ᭄᭞ᬤᭀᬳᬂᬦᬾᬫᬓ᭄ᬭᬡ
Auto-transliteration
[11 11B] 11 tmamayanin, ninaḥcningpacangtangar̀. 0. nanghingcningsujātinñamewĕḥgati, manglidangrāga, mangdatankĕnikalaḥlahin, mangimpasinpanularan. 0. dija dogĕnbisalakar̀katukarin, jroningpĕr̀gawulan, hĕñcenanakenesakit, sĕngkasajabanñinahang. yeningbangĕttanmewĕḥhantukngelingin, mar̥ĕpringpunika, he laḥhantukmakayunin, jagingarekayangdaya. 0. tebecenepamar̀gginnehalongati, wyaktisarupisan, dadosantukmrikamriki, tanbhiṇakadhinakkenak . 0. kakaḥpisannesapunikikapanggiḥ, lasĕngguḥtansungkan, nanghinglangkungmamayanin, mil̥ĕhanngĕjohangkuman. 0. yadyanpajasukĕḥpisanmange [12 12A] 12 lingin, nanghingdangĕtĕhang, kasalirāganejani, singlengamyarahawak. 0. pangñiddhayangngalawāntebecebasil, nengrañjingringrāga, hawakejani pr̥ĕtenin, mangdenñatĕtĕpkwat. 0. kumankumannewentĕnringparumangkin, tantagiñiddhayang, ngawekarusakanmaliḥ, kalaḥhantukkakwatan. 0. pĕr̀luwisanajĕnghajĕnganpuniki, malakar̀hanemlaḥ, pangliyumahisisarī, jangkĕpsoroḥñamakjang. 0. putiḥtaluḥringjatpitaminpitamin, singdadikwangan, ja ttĕpungpunikamaliḥ, makamiwaḥmiñakmiñak. 0. kabr̥ĕsyihansāmpunangcningngĕngsapin, humaḥpakarangan, kasukanedangulurin, dohangnemakraṇa

Leaf 12

gaguritan-kesehatan 12.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭒ 12B] ᭑᭒ ᬲᬸᬗ᭄ᬓᬦ᭄᭟᭐᭟ᬲᬮ᭄ᬯᬶᬭᬶᬂᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦᬂᬩᬲ᭄ᬗᬮᬗ᭄ᬓᬸᬗᬶᬦ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬫᬓᬃᬬ᭄ᬬᬩ᭄ᬭᬢ᭄᭞ᬧᬂᬘᬸᬓᬸᬧ᭄ᬫᬭᬃᬬ᭄ᬬᬦ᭄ᬧᭀᬮᬶᬄ᭞ᬲᬶᬋᬧᬾᬢᬦ᭄ᬤᬤᭀᬲ᭄ᬓᬶᬭᬂ᭟᭐᭟ᬳᭀᬮᬄᬭᬵᬕᬦᬶᬓᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄ᬱᬋ ᬗᬶᬦ᭄᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬤᬩᬲ᭄ᬓᬮᬶᬯᬢ᭄᭞ᬫᬫᬓ᭄ᬱᬳᬯᬓ᭄ᬢᬦ᭄ᬓᬾᬗᬶᬦ᭄᭞ᬫᬮᬳᬦ᭄ᬧᬘᬂᬗᬭᬸᬲᬓ᭄᭟᭐᭟ᬬᭂᬦ᭄ᬜᬶᬤ᭄ᬥᬬᬂᬫᬭᭀᬓᭀᬤᬫᬢᬸᬯᬸᬢᬶᬦ᭄᭞ᬫᬢ᭄ᬯᬓ᭄ᬢ᭄ᬯᬓᬦ᭄᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬫᬓ᭄ᬚᬂᬗᬭᬭᬦᬶ ᬦ᭄᭞ᬳᬧᬩᬶᬦ᭄ᬫᬤᬲᬃᬕᭂᬫ᭄ᬩ᭟᭐᭟ᬢᬢᬸᬚᭀᬦᬾᬧᬂᬩᬶᬲᬲᭂᬕᭂᬃᬦᬾᬚᬵᬢᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄‌ᬕᬸᬡᬦ᭄ᬜ᭞ᬓᬾᬯᬮᬫᬤᬦ᭄ᬫᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬭᬓᬾᬦᬓ᭄ᬫᭂᬮᬄ᭟᭐᭟ᬭᬵᬕᬓᬾᬦᬓ᭄ᬢᬶᬯᬦᬾ ᬧᬂᬲᭂᬕᭂᬃᬫᬲᬶᬄ᭞ᬢᬶᬘ᭄ᬦᬶᬂᬲᬭᬵᬢᬂ᭞ᬓᬳᬸᬦᬶᬂᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬦᬲᬭᬶᬦ᭄᭞ᬧᬓᬬᬸᬦᬶᬦᬧᬂᬲᬶᬦᬄ᭟᭐᭟ᬧᬸᬧᬸᬄᬕᬶᬦᬦ᭄ᬢᬶ᭟᭐᭟ᬩᬧᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬲᬵᬫᬧᬸᬦ᭄ᬭᬯᬸᬄ᭞ᬗᬮᬦ᭄ᬢᬸᬭᬂᬲᬢ᭄ᬯᬦᬾᬫᬮᬶᬄ᭞ᬩ᭞ᬕᬶᬦᬦ᭄ᬢᬶ᭟ [᭑᭓ 13A] ᭑᭓ ᬧᬚᬕᬶᬫᬦᬸᬢᬸᬭᬂ᭞ᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄ᬱᬸᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬗᭂᬩᬸᬲ᭄ᬤᬶᬗᬶᬦ᭄᭞ᬦᬾᬫᬯᬱ᭄ᬝᬫᬮᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬭᬶᬂᬩᬮᬶᬓᬢᬄᬓᬧᬗᬶᬄ᭟᭐᭟ᬫᬸᬮᬯᬦ᭄ᬢᬄᬲᬓᬶᬂᬤᬸᬫᬸᬦ᭄᭞ᬲᬓᬶᬢ᭄ᬫᬮᬃᬬ᭄ᬬᬧᬸᬦᬶᬓᬶ᭞ᬤᬸᬭᬸᬂᬤ᭄ᬥᬓᬢ᭄ᬮᬲᬂ ᭞ᬜᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬭᬳᬶᬦᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬢᭂᬢᭂᬧ᭄ᬗᬭᬸᬪᬾᬤ᭞ᬫᬥᭂᬫᬂᬚᬦ᭄ᬫᬢᬦ᭄ᬓᭂᬥᬶᬓ᭄᭟᭐᭟ᬓᬸᬫᬦ᭄ᬫᬮᬃᬬ᭄ᬬᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬫᬕ᭄ᬦᬄᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬕ᭄ᬢᬶᬄ᭞ᬓᬢᭂᬥᬫᬶᬯᬄᬓᬭᬸᬲᬓ᭄᭞ᬫᬫᬦ ᬓᬦ᭄ᬮ᭄ᬬᬸᬕᬢᬶ᭞ᬫᬓ᭄ᬭᬡᬩᬬᬸᬦᭂᬢᬸᬦ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬓᬲᬾᬧ᭄ᬫᬸᬩᬤ᭄ᬗᭂᬫᬲᬶᬦ᭄᭟᭐᭟ᬓᬸᬫᬦ᭄ᬫᬮᬃᬬ᭄ᬬᬫᬄᬢ᭄ᬮᬸ᭞ᬢᭂᬃᬲ᭄ᬬᬦᬦᬾᬳᬲᬶᬓᬶ᭞ᬢ᭄ᬭᭀᬧᬶᬓᬲᬦᬾᬮ᭄ᬬᬦᬦ᭄᭞ᬓ᭄ᬯᬃᬣᬫᬧᬸᬦᬶᬓᬫᬮᬶᬄ᭞ᬢ᭄ᬭᭀ ᬧᬶᬓᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬳᬸᬘᬧ᭄᭞ᬧᬶᬦᬶᬄᬩᬗᭂᬢ᭄ᬫᬫᬬᬦᬶᬦ᭄᭟᭐᭟ᬘᬶᬭᬶᬦ᭄ᬲᬗ᭄ᬓᬦᬾᬓᬮ᭄ᬭᬯᬸᬄ᭞ᬓᬓᬯᬶᬢᬶᬦᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬤᬶᬗᬶᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬓᭀᬤᬕᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬦᬳᬦᬂ᭞ᬬᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬲᬧᬸᬢᬶᬦ᭄
Auto-transliteration
[12 12B] 12 sungkan. 0. salwiringsāmpunangbasngalangkungin, yanmakar̀yyabrat, pangcukupmarar̀yyanpoliḥ, sir̥ĕpetandadoskirang. 0. holaḥrāganikabcikṣar̥ĕ ngin, nanghingdabaskaliwat, mamakṣahawaktankengin, malahanpacangngarusak. 0. yĕnñiddhayangmarokodamatuwutin, matwaktwakan, hĕntomakjangngararani n, hapabinmadasar̀gĕmba. 0. tatujonepangbisasĕgĕr̀nejāti, tanwentĕn'guṇanña, kewalamadanmahurip, nanghingrakenakmĕlaḥ. 0. rāgakenaktiwane pangsĕgĕr̀masiḥ, ticningsarātang, kahuninghanggennasarin, pakayuninapangsinaḥ. 0. pupuḥginanti. 0. bapamangkinsāmapunrawuḥ, ngalanturangsatwanemaliḥ, ba, ginanti. [13 13A] 13 pajagimanuturang, hindiksyungkanngĕbusdingin, nemawaṣṭamalar̀yya, ringbalikataḥkapangiḥ. 0. mulawantaḥsakingdumun, sakitmalar̀yyapuniki, durungddhakatlasang , ñantosrahinanemangkin, kantuntĕtĕpngarubheda, madhĕmangjanmatankĕdhik. 0. kumanmalar̀yyapuniku, magnaḥjroninggtiḥ, katĕdhamiwaḥkarusak, mamana kanlyugati, makraṇabayunĕtuna, yenkasepmubadngĕmasin. 0. kumanmalar̀yyamaḥtlu, tĕr̀syananehasiki, tropikasanelyanan, kwar̀thamapunikamaliḥ, tro pikasāmpunkahucap, piniḥbangĕtmamayanin. 0. cirinsangkanekalrawuḥ, kakawitinantukdingin, tankodagantuknahanang, yadyansāmpunkasaputin

Leaf 13

gaguritan-kesehatan 13.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭓ 13B] ᭑᭓ ᬗ᭄ᬢᭀᬃᬗᬦ᭄ᬢᬶᬫᬕᭂᬭᬦ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬗᭂᬩᬸᬲ᭄ᬓᬢᬶᬫ᭄ᬗᬮᬶᬦ᭄᭟᭐᭟ᬬᬾᬦ᭄ᬧᬦᭂᬲᬾᬩᬲ᭄ᬓᬮᬗ᭄ᬓᬸᬂ᭞ᬫᬬᬦᬶᬦ᭄ᬦᬓᬮᬶᬢᬮᬶᬢ᭄᭞ᬯᬶᬭᬾᬄᬗᬭᬡᬬᬂᬲᬯᬦ᭄᭞ᬲ᭄ᬭᬶᬂᬢᬦ᭄ᬤᬤᭀᬲ᭄ᬢᬸᬮᬸᬗᬶᬦ᭄ ᬓᬓᬸᬓᭂᬓᭂᬄᬓᭂᬚᭂᬢ᭄ᬓᭂᬚᭂᬢ᭄᭞ᬫᬮᬶᬄᬭᬶᬂᬭᬵᬕᬢᬦᬾᬮᬶᬂ᭟᭐᭟ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬢᬍᬃᬲᬦᬾᬗᬶᬗᬸᬄ᭞ᬢᬦᬾᬮᬶᬂᬭᬶᬂᬦᬧᬶᬦᬧᬶ᭞ᬩᬯᭀᬲᬾᬢᬦ᭄ᬓᬃᬯ᭄ᬯᬦ᭄ᬓᬃᬯ᭄ᬯᬦ᭄᭞ᬲᬓᬵᬤᬶᬳᬦᬓᬾᬳᬶᬭᬶᬢ᭄᭞ᬩᬸᬤᬸᬩᬸᬤ᭄ᬯᬦ᭄ᬫ ᬲᬶᬄᬩᬶᬲ᭞ᬲᬲᬸᬩᬦᬾᬲᭂᬕᭂᬃᬩ᭄ᬯᬶᬦ᭄᭟᭐᭟ᬳᬧᬂᬘ᭄ᬦᬶᬂᬚᬦᬶᬢᬳᬸ᭞ᬓ᭄ᬭᬡᬲᬓᬶᬢᬾᬫᬓᬶᬲᬶᬤ᭄᭞ᬗᬶᬲᬗᬮᬄᬮᬳᬶᬦ᭄ᬢᬶᬫ᭄ᬧᬮ᭄᭞ᬮ᭄ᬬᬸᬳᬚᬓ᭄ᬓᭂᬦᬕ᭄ᬭᬶᬂ᭞ᬳᬘᭂᬧᭀᬓᬦ᭄ᬓᬕ᭄ᬭᬸᬩᬸᬕᬦ᭄᭞ᬦ ᬩᬾᬧᬚᬦᬶᬦᬸᬢᬸᬭᬶᬦ᭄᭟᭐᭟ᬘ᭄ᬦᬶᬂᬫᬶᬦᬩᬸᬦᬶᬂᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄᬩᬸᬭᭀᬦᬮᬶᬢ᭄᭞ᬫ᭄ᬤᬮ᭄ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦᭂᬗ᭄ᬲᭂᬩ᭄ᬲᬹᬃᬮ᭄ᬬ᭞ᬗᬺᬋᬄᬢ᭄ᬥᬓᬵᬮᬯ᭄ᬗᬶ᭞ᬫᬗᬸᬮ᭄ᬕᬸᬮᬶᬦᬦ [᭑᭔ 14A] ᭑᭔ ᬓ᭄ᬱᬶᬋᬧ᭄᭞ᬜᭂᬕᬸᬢ᭄ᬢᬸᬃᬫᬗᬶᬲᭂᬧ᭄ᬕᭂᬢᬶᬄ᭟᭐᭟ᬩᬸᬭᬶᬦᬾᬧᬸᬦᬶᬓᬍᬕᬸ᭞ᬳᬶᬭᬶᬓᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬄᬓᬮᬶᬄ᭞ᬦᬾᬲᬶᬓ᭄ᬬᬦᬼᬕᬸᬩ᭄ᬬᬲ᭞ᬭᬶᬂᬤᬶᬚᬳᬸᬕᬶᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬩ᭄ᬬᬶᬦᬤᬍᬕᬸᬫᬮᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬲᬦᬾ ᬩᬗᭂᬢ᭄ᬓᬢᬓᬸᬢᬶᬦ᭄᭟᭐᭟ᬬᬾᬦᬶᬂᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬧᭀᬮᬶᬄᬜᭂᬕᬸᬢ᭄᭞ᬚᬦ᭄ᬫᬲᬸᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬗᭂᬩᬸᬲ᭄ᬤᬶᬗᬶᬦ᭄᭞ᬭᬶᬓᬵᬮᬭᬄᬜᬓᬳᬶᬲᭂᬧ᭄᭞ᬓᬸᬫᬦ᭄ᬫᬮᬃᬬ᭄ᬬᬋᬗᬶᬦ᭄᭞ᬭᬾᬄᬓᬸᬫᬦ᭄ᬓᬸᬫᬦᬶ ᬦᬸᬘᬧ᭄᭞ᬭᬶᬂᬭᬳᬾᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬫᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭟᭐᭟ᬭᬶᬂᬢ᭄ᬗᬄᬳᬯᬓᬶᬍᬕᬸ᭞ᬓᬸᬫᬦᬾᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬫᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬫᬫᬦᬓ᭄ᬤᬤᭀᬲ᭄ᬓᬢᬄ᭞ᬬᬾᬦᬼᬕᬸᬧᬸᬦᬶᬓᬧᭀᬮᬶᬄ᭞ᬜᭂᬕᬸᬢ᭄ᬚᬦ᭄ᬫᬲᬦᬾᬓᬾ ᬦᬓ᭄᭞ᬓᬸᬫᬦᬾᬗ᭄ᬭᬜ᭄ᬚᬶᬂᬭᬶᬂᬕ᭄ᬢᬶᬄ᭟᭐᭟ᬧᬸᬦᬶᬓᬳᬯᬶᬦᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬚᬦ᭄ᬫᬲᬦᬾᬓᬾᬦᬓ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄ᬧᬘᬂᬓᬕ᭄ᬭᬶᬗᬦ᭄᭞ᬕᬼᬫ᭄ᬗᭂᬢᭀᬃᬗᭂᬩᬸᬲ᭄ᬤᬶᬗᬶᬦ᭄᭞ᬗᬮᬶᬫ᭄ᬩᬓᬂᬫᬮᬳ᭄ᬮᬄ᭞
Auto-transliteration
[13 13B] 13 ngtor̀ngantimagĕran, hantukngĕbuskatimngalin. 0. yenpanĕsebaskalangkung, mayaninnakalitalit, wireḥngaraṇayangsawan, sringtandadostulungin kakukĕkĕḥkĕjĕtkĕjĕt, maliḥringrāgataneling. 0. wentĕntal̥ĕr̀sanenginguḥ, tanelingringnapinapi, bawosetankar̀wwankar̀wwan, sakādihanakehirit, budubudwanma siḥbisa, sasubanesĕgĕr̀bwin. 0. hapangcningjanitahu, kraṇasakitemakisid, ngisangalaḥlahintimpal, lyuhajakkĕnagring, hacĕpokankagrubugan, na bepajaninuturin. 0. cningminabuningsāmpun, wentĕnmaliḥburonalit, mdalsāmpunĕngsĕbsūr̀lya, ngr̥ĕr̥ĕḥtdhakālawngi, mangulgulinana [14 14A] 14 ksyir̥ĕp, ñĕguttur̀mangisĕpgĕtiḥ. 0. burinepunikal̥ĕgu, hirikawentĕnmaḥkaliḥ, nesikyanl̥ĕgubyasa, ringdijahugikapanggiḥ, byinadal̥ĕgumalar̀yya, sane bangĕtkatakutin. 0. yeninghipunpoliḥñĕgut, janmasungkanngĕbusdingin, rikālaraḥñakahisĕp, kumanmalar̀yyar̥ĕngin, reḥkumankumani nucap, ringrahehipunmahurip. 0. ringtngaḥhawakil̥ĕgu, kumanekantunmahurip, mamanakdadoskataḥ, yenl̥ĕgupunikapoliḥ, ñĕgutjanmasaneke nak, kumanengrañjingringgtiḥ. 0. punikahawinanipun, janmasanekenakmangkin, glispacangkagringan, gl̥ĕmngĕtor̀ngĕbusdingin, ngalimbakangmalahlaḥ,

Leaf 14

gaguritan-kesehatan 14.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭔ 14A] ᭑᭔ ᬢ᭄ᬯᬘ᭄ᬦᬶᬂᬓ᭄ᬫᬶᬮᬸᬲᬓᬶᬢ᭄᭟᭐᭟ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦᬧᬶᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄᭞ᬫᬋᬧᬶᬗ᭄ᬭᬶᬂᬧᬸᬦᬶᬓᬶ᭞ᬢᬶᬭᬾᬄᬳᬶᬍᬕᬸᬫᬮᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬳᬦᬾᬲᬸᬩᬲᬶᬦᬄᬚᬦᬶ᭞ᬓᬕᬗ᭄ᬕᭂᬧ᭄᭞ᬦᬾᬤᬤᬶᬓ᭄ᬭᬡ᭞ᬦᬄᬩᬧᬦᬸ ᬢᬸᬭᬶᬜ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂ᭟᭐᭟ᬍᬕᬸᬧᬸᬦᬶᬓᬫᬢᬮᬸᬄ᭞ᬭᬶᬂᬢᭀᬬᬦᬾᬲᬦᬾᬦᭂᬗᬶᬮ᭄᭞ᬤᬶᬚᬓᬾᬯᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬕ᭄ᬦᬄ᭞ᬢ᭄ᬮᬕᬩᬂᬩᬂᬦᬶᬓᬲᬫᬶ᭞ᬲᭀᬯᬦ᭄ᬭᬶᬂᬢᭂᬧᬶᬦ᭄ᬲᬕᬭ᭞ᬫᬭᬹᬧᬲᭂᬩᬸ ᬦ᭄ᬦᬾᬩᭂᬘᬶᬓ᭄᭟᭐᭟ᬲᬦᬾᬧᬢᬹᬢ᭄ᬧᬶᬦᬶᬄᬤᬸᬫᬸᬦ᭄᭞ᬓᬓᬃᬬ᭄ᬬᬦᬶᬦ᭄ᬲᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬲᬋᬂᬲᬫᬶᬗᬸᬲᬳᬬᬂ᭞ᬗᬶᬘᬮᬂᬢᭀᬬᬬᬦᬾᬦᭂᬗᬶᬮ᭄᭞ᬤ᭄ᬭᬶᬓᬤ᭄ᬭᬶᬓᬶᬫᬓᬫ᭄ᬩᭂᬗᬦ᭄᭞ᬧᬂᬢᬦᬤᬓ ᬢᬮᬸᬳᬶᬦ᭄‌᭞ᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓᬳᬶᬍᬕᬸ᭞ᬳᬸᬫ᭄ᬧᬫᬶᬦ᭄ᬜᬓᬯᬸᬭᬸᬕᬶᬦ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬮᬸᬯᬸᬫᬶᬯᬄᬢᬦᬄ᭞ᬬᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬓᬢᬸᬭᬸᬳᬶᬦᬼᬗᬶᬲ᭄᭞ᬫᬶᬦᬓᬵᬤᬶᬫᬶᬜᬓ᭄ᬢᬦᬄ᭞ᬧᬂᬧᬦᬓᬼᬕᬸᬦᬾᬫᬢᬶ [᭑᭕ 15A] ᭑᭕ ᭟ᬤᬤᭀᬲ᭄ᬢᬍᬃᬫᬗ᭄ᬤᬧᬭᬸᬲ᭄᭞ᬢᭀᬬᬧᬸᬦᬶᬓᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬓᬓᬃᬬ᭄ᬬᬦᬂᬚᬮᬶᬜ᭄ᬚᬶᬗᬦ᭄᭞ᬳᬧᬂᬩ᭄ᬮᬸᬫ᭄ᬩᬗᬾᬢᬸᬄᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬢᭀᬬᬦᬾᬢ᭄ᬮᬲ᭄᭞ᬍᬕᬸᬢᬜ᭄ᬚᬕᬶᬦᬮᬸᬳᬶᬦ᭄᭟᭐ ᭟ᬳᬸᬲᬳᬬᬂᬗᬗ᭄ᬕᬾᬓ᭄ᬮᬫ᭄ᬩᬸ᭞ᬧᬂᬍᬕᬸᬦᬾᬢᬦ᭄ᬗᬶᬦ᭄ᬢᭂᬗᬶᬦ᭄᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬲᬸᬗ᭄ᬓᬗᭂᬮᬶᬲᬂᬫᬢᬫ᭄ᬩ᭞ᬧᬶᬮ᭄ᬓᬶᬦᬶᬦᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬗᬸᬩᬤᬶᬦ᭄᭞ᬓᬸᬫᬦ᭄ᬭᬶᬂᬭᬳᬾᬧᬂᬢ᭄ᬮᬲ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬜᬶᬤᬬᬂᬗᬮᬄᬮᬳᬶᬦ᭄᭟᭐ ᭟ᬘᬭᬗᬫᬥᭂᬫᬂᬍᬕᬸ᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬮᬓ᭄ᬱᬦᬬᬗ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬤᬶᬦᬲ᭄ᬓᬲᬾᬳᬦ᭄᭞ᬳᬸᬫᬄᬳᬸᬫᬄᬓᬲᭂᬫ᭄ᬧ᭄ᬭᭀᬢᬶᬦ᭄᭞ᬢᬸᬃᬳᬲᬶᬮ᭄ᬜᬓᬲᬶᬦᬳᬂ᭞ᬭᬯᬸᬄᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬩᭂᬘᬶᬓ᭄᭟ ᭐᭟ᬧᬸᬧᬸᬄᬫᬶᬚᬶᬮ᭄᭟᭐᭟ᬗᬶᬭᬶᬂᬮᬦ᭄ᬢᬸᬭᬂᬩᬯᭀᬲᬾᬫᬮᬶᬄ᭞ᬗᬗ᭄ᬕᬾᬢᭂᬫ᭄ᬩᬂᬲᬾᬯᭀᬲ᭄᭞ᬚᬮᬦ᭄ᬢᭂᬕᬭᬂᬧᬸᬧᬸᬄᬫᬶᬚᬶᬮᬾ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬫᬶᬤᬃᬢᬬᬂᬲᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄ᬱᬗ᭄ᬓᬜ᭄ᬘᬘᬶᬂ᭞ᬩᬲᬂ᭟ᬫᬶᬚᬶᬮ᭄᭟
Auto-transliteration
[14 14A] 14 twacningkmilusakit. 0. sāmpunapimangkinmantuk, mar̥ĕpingringpuniki, tireḥhil̥ĕgumalar̀yya, hanesubasinaḥjani, kaganggĕp, nedadikraṇa, naḥbapanu turiñcĕning. 0. l̥ĕgupunikamataluḥ, ringtoyanesanenĕngil, dijakewantĕnmagnaḥ, tlagabangbangnikasami, sowanringtĕpinsagara, marūpasĕbu nnebĕcik. 0. sanepatūtpiniḥdumun, kakar̀yyaninsanemangkin, sar̥ĕngsamingusahayang, ngicalangtoyayanenĕngil, drikadrikimakambĕngan, pangtanadaka taluhin, mantukpunikahil̥ĕgu, humpaminñakawurugin, hantukluwumiwaḥtanaḥ, yadyankaturuhinl̥ĕngis, minakādimiñaktanaḥ, pangpanakl̥ĕgunemati [15 15A] 15 . dadostal̥ĕr̀mangdaparus, toyapunikamamar̀ggi, kakar̀yyanangjaliñjingan, hapangblumbangetuḥglis, yensampuntoyanetlas, l̥ĕgutañjaginaluhin. 0 . husahayangnganggeklambu, pangl̥ĕgunetanngintĕngin, yensungkangĕlisangmatamba, pilkininahanggenngubadin, kumanringrahepangtlas, tanñidayangngalaḥlahin. 0 . carangamadhĕmangl̥ĕgu, sāmpunkalakṣanayangmangkin, hantukdinaskasehan, humaḥhumaḥkasĕmprotin, tur̀hasilñakasinahang, rawuḥmangkinlintangbĕcik. 0. pupuḥmijil. 0. ngiringlanturangbawosemaliḥ, nganggetĕmbangsewos, jalantĕgarangpupuḥmijile, hanggenmidar̀tayangsanemangkin, hindikṣangkañcacing, basang. mijil.

Leaf 15

gaguritan-kesehatan 15.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭕ 15B] ᭑᭕ ᬳᬸᬍᬤᬦ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭟᭐᭟ᬢᬸᬲᬶᬂᬮ᭄ᬬᬸᬳᬦᬓ᭄ᬢᬢᬲᬸᬦᬶᬂ᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬓᬸᬤᬂᬲᭀᬭᭀᬄ᭞ᬳᬶᬗ᭄ᬕᬶᬳ᭄‌ᬧᬸᬦᬶᬓᬯᬃᬡ᭄ᬦᬜ᭄ᬘᬘᬶᬗᬾ᭞ᬫᬮᬶᬄᬢ᭄ᬯᬭᬓᬤᬾᬦᬫᬬᬦᬶᬦ᭄᭞ᬢᬸᬃᬫᬓ᭄ᬭᬡᬲᬓᬶᬢ᭄᭞ᬫᬓᬤᬩᬬᬦᬾ ᬳᭂᬦ᭄ᬤᬸᬓ᭄᭟᭐᭟ᬲᬦᬾᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬲ᭄ᬭᬶᬂᬲ᭄ᬭᬶᬂᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬦᬾᬯᬗᬸᬦᬾᬧᭀᬮᭀᬲ᭄᭞ᬮᬦ᭄ᬢᬂᬕᬶᬮᬶᬓ᭄ᬓᬤᬶᬢᬸᬫᬢᬸᬦᬾ᭞ᬳᬶᬤᬸᬧ᭄ᬭᬶᬂᬯᭂᬢᭂᬂᬦᬓᬮᬶᬢᬮᬶᬢ᭄᭞ᬳᬮᬸᬄᬩᬳᬦ᭄ᬦᭂᬗ᭄ᬭᬶᬦ᭄᭞ᬫᬓᬦ᭄ᬢᭂᬂᬩᬲᬗᬾᬓᭂᬫ᭄ᬩᬸᬂ ᭟᭐᭟ᬩ᭄ᬬᬲᬦᬶᬧᬸᬦ᭄ᬤᬸᬄᬫᬓᬶᬮᬶᬢ᭄᭞ᬭᬶᬂᬳᬸᬲᬸᬲ᭄ᬬᬦᭀᬗᭀᬲ᭄᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬾᬓᬤᬶᬓᬧᬲᬶᬮᬦᬾ᭞ᬲᬭᬶᬦᬚᭂᬗᬦᬾᬓᬧᬺᬩᬸᬢᬶᬦ᭄᭞ᬲᬚᬩᬧᬸᬦᬶᬓᬶ᭞ᬢᬍᬃᬗᬫᭂᬤᬮᬂᬭᬘᬸᬦ᭄᭟᭐᭟ᬲᬶ ᬦᬄᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦᬓᬾᬳᬮᬶᬢ᭄᭞ᬩᬬᬸᬦᬾᬫᬘ᭄ᬮᬾᬲ᭄᭞ᬓᬋᬩᬸᬢᬶᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬘᬘᬶᬂᬫᬺᬢᬦᬾ᭞ᬕᭀᬩᬓᭂᬫ᭄ᬩᬂᬢᬸᬃᬲᭂᬫᬶᬂ᭞ᬩ᭄ᬭᬕ᭄ᬢᬸᬦᬕᭂᬢᬶᬄ᭞ᬩᬲᬂᬜᬦ᭄ᬤᬕ᭄ᬧᬶᬧᬶᬲᭂᬫᬸᬕ᭄᭟᭐᭟ᬬᬾᬦ᭄ᬫᬤᬸ [᭑᭖ 16A] ᭑᭖ ᬕ᭄ᬤᬸᬕ᭄᭞ᬬᬤᬤᭀᬲᬲᬶᬓᬶ᭞ᬫᭂᬢᬸᬲᬸᬗ᭄ᬓᬦᬩᭀᬢ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬤᬸᬕᬶᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬱᬓᬶᬢ᭄ᬩᬲᬗᬾ᭞ᬲᬯᬶᬭᬾᬳᬸᬲᬸᬲᬾᬓᬓᬗ᭄ᬲᭂᬮᬶᬦ᭄᭞ᬲᬶᬂᬤᬤᬶᬫᬩᬘᬶᬦ᭄᭞ᬲᬦᬾᬓᬯᬱ᭄ᬝᬦᬶᬦᬶᬮ᭄ᬬᬸᬲ᭄᭟᭐᭟ᬘᬘᬶᬂᬳ ᬮᬸᬲ᭄ᬕᭂᬍᬲᬾᬢᬦ᭄ᬓᬤᬶ᭞ᬫᬾᬯᭂᬄᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬗᭂᬢᭀᬦ᭄᭞ᬘᬘᬶᬂᬢᬫ᭄ᬩᬂᬧᬸᬦᬶᬓᬯᬱ᭄ᬝᬦᬾ᭞ᬭᬶᬂᬩᬲᬂᬗᬸᬤᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬫᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬗᬸᬢ᭄ᬩᬸᬢ᭄ᬗᬶᬲᭂᬧ᭄ᬕᭂᬢᬶᬄ᭞ᬘᬘᬶᬂᬳᬶᬢ᭄ᬢᬍᬃᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭟᭐᭟ᬢᬮᬸᬄᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬫᭂᬤᬮ᭄ᬲ ᬋᬂᬩᬘᬶᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬍᬳᬾᬩᭀᬘᭀᬓ᭄᭞ᬢᬦᬄᬩᭂᬲᭂᬖᭂᬦ᭄ᬤᬸᬢ᭄ᬫᬶᬯᬄᬩᬾᬘᬾᬓ᭄᭞ᬤᬤᭀᬲᬸᬍᬤ᭄ᬮᬗ᭄ᬓᬸᬂᬳᬮᬶᬢᬮᬶᬢ᭄᭞ᬲ᭄ᬯᬾᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬫᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬭᬶᬂᬕ᭄ᬦᬳᬾᬲᬦᬾᬩᬸᬯᬸᬕ᭄᭟᭐᭟ᬬᬾᬦᬶᬂᬤᬶᬢᬸᬳᬤᬳ ᬦᬓ᭄ᬚᬦᬶ᭞ᬫᬚᬸᬚᬸᬓ᭄ᬬᬦᭀᬗᭀᬲ᭄᭞ᬩᬓᬮ᭄ᬓᬕ᭄ᬭᬬᬗᬶᬜ᭄ᬘᬘᬶᬗᬾ᭞ᬫᬗᬸᬋᬓ᭄ᬓᬮᬶᬢ᭄ᬩᬢᬶᬲ᭄ᬢᬸᬃᬭᬭᬶᬲ᭄᭞ᬗᬭᬜ᭄ᬚᬶᬂᬭᬶᬂᬕ᭄ᬢᬶᬄ᭞ᬓᬩᬓ᭄ᬢᬓᬧᬭᬸᬧᬭᬸ᭟᭐᭟ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬭᬯᬸᬄᬳᬶᬭᬶᬓᬶᬬᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄
Auto-transliteration
[15 15B] 15 hul̥ĕdanpuniku. 0. tusinglyuhanaktatasuning, wentĕnkudangsoroḥ, hinggihpunikawar̀ṇnañcacinge, maliḥtwarakadenamayanin, tur̀makraṇasakit, makadabayane hĕnduk. 0. sanesāmpunsringsringpanggiḥ, newangunepolos, lantanggilikkaditumatune, hidupringwĕtĕngnakalitalit, haluḥbahannĕngrin, makantĕngbasangekĕmbung . 0. byasanipunduḥmakilit, ringhususyanongos, tingkahekadikapasilane, sarinajĕnganekapr̥ĕbutin, sajabapuniki, tal̥ĕr̀ngamĕdalangracun. 0. si naḥsāmpunmangkinakehalit, bayunemacles, kar̥ĕbutintukcacingmr̥ĕtane, gobakĕmbangtur̀sĕming, bragtunagĕtiḥ, basangñandagpipisĕmug. 0. yenmadu [16 16A] 16 gdug, yadadosasiki, mĕtusungkanabot, tandugihantukṣakitbasange, sawirehususekakangsĕlin, singdadimabacin, sanekawaṣṭaninilyus. 0. cacingha lusgĕl̥ĕsetankadi, mewĕḥhantukngĕton, cacingtambangpunikawaṣṭane, ringbasangngudahipunmahurip, ngutbutngisĕpgĕtiḥ, cacinghittal̥ĕr̀hipun. 0. taluḥhipunmĕdalsa r̥ĕngbacin, ringl̥ĕhebocok, tanaḥbĕsĕghĕndutmiwaḥbecek, dadosul̥ĕdlangkunghalitalit, swekantunmahurip, ringgnahesanebuwug. 0. yeningdituhadaha nakjani, majujukyanongos, bakalkagrayangiñcacinge, mangur̥ĕkkalitbatistur̀raris, ngarañjingringgtiḥ, kabaktakaparuparu. 0. sāmpunrawuḥhirikiyamangkin

Leaf 16

gaguritan-kesehatan 16.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭖ 16B] ᭑᭖ ᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬲᬶᬧᬸᬦ᭄ᬗᭂᬩᭀᬃ᭞ᬗᭂᬲᭀᬦᭂᬫ᭄ᬩᬸᬲ᭄ᬤᬶᬂᬤᬶᬂ᭞ᬧᬧᬭᬸᬦᬾ᭞ᬦᬸᬯᬸᬢᬂᬩᬸᬂᬩᬸᬂᬧᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬦᬗᬶᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬓᭀᬮᭀᬗᬭᬭᬶᬲ᭄᭞ᬕᭂᬍᬓᬂᬗᬭᬜ᭄ᬚᬶᬂᬭᬶᬂᬳᬸᬲᬸᬲ᭄᭟᭐᭟ᬯᬶᬭᬾᬄᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬗᬸᬢ᭄ᬕᬸᬢ᭄ᬗᬶᬲᭂᬧ᭄ᬕᭂᬢᬶᬄ ᭞ᬲᬶᬦᬄᬢᬦ᭄ᬢᬲᬾᬯᭀᬲ᭄᭞ᬲᬂᬲᬸᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬲᬬᬦ᭄ᬓᬶᬭᬂᬭᬄᬜᬦᬾ᭞ᬢᬦ᭄ᬪᬶᬦᬓᬤᬶᬲᬾᬫ᭄ᬗᬾᬦᬾᬯ᭄ᬬᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬗᬺᬋᬱ᭄‌ᬬᬫᬢᬶ᭞ᬯᬶᬭᬾᬄᬢ᭄ᬮᬲ᭄ᬫᬶᬜᬓᬶᬧᬸᬦ᭄᭟᭐᭟ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬓᬦ᭄ᬢᬸᬜ᭄ᬘᬘᬶᬂᬮᬦ᭄ᬢᬂᬕᬢᬶ᭞ ᬫᬶᬦᬩ᭄ᬲᬯᬢᬭ᭞ᬢᬶᬕᬂᬫᬾᬢᭂᬃᬧᬜ᭄ᬚᬂᬳᬸᬓᬸᬭᬦᬾ᭞ᬫᬖᭂᬢ᭄ᬕᭂᬳᭂᬢ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬤᬲ᭄ᬦᬾᬘ᭄ᬦᬶᬓ᭄᭞ᬧ᭄ᬕᬢ᭄ᬲᭂᬓᬓ᭄ᬤᬶᬓ᭄᭞ᬓᬤᬶᬩᬓ᭄ᬫᬶᬭᬹᬧᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭟᭐᭟ᬓᬶᬭᬂᬮᬗ᭄ᬓᬸᬂᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬤᭀᬫᬲ᭄ᬲᬶᬓᬶ ᭞ᬢᬸᬕᭂᬮᬦ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓ᭞ᬫᬓᬼᬗᬦ᭄ᬲᬓᬵᬥᬶᬢᭂᬩᬸᬦᬾ᭞ᬲᬦᬾᬳᬩᬸᬓᬸᬫᬯᬱ᭄ᬝᬧ᭄ᬭᭀᬕ᭄ᬮᭀᬢᬶᬤ᭄᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬶᬫᬤᬕᬶᬂ᭞ᬓᬢᬄᬧᬶᬲᬦ᭄ᬢᬮᬸᬄᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭟᭐᭟ᬯᬱ᭄ᬝᬦᬶᬧᬸᬜ᭄ᬘᬘᬶᬗᬾᬧᬸ [᭑᭗ 17A] ᭑᭗ ᬦᬶᬓᬶ᭞ᬳᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬘᬘᬶᬂᬧᬶᬢ᭞ᬕᬾᬫ᭄ᬧᬾᬮ᭄ᬲᬓᬵᬤᬶᬕᬫ᭄ᬧᬲ᭄ᬦᬗ᭄ᬓᬦᬾ᭞ᬭᬶᬂᬩᬲᬂᬗᬸᬤᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬫᬲᭂᬩᬸᬦᬶᬭᬶᬓᬶ᭞ᬲᬭᬷᬦᬚᬗᭂᬦᬓᬋᬩᬸᬢ᭄᭟᭐᭟ᬬᬾᬦᬶᬂᬩᬸᬓᬸᬦᬶᬧᬸᬦ᭄ᬯ ᬬᬄᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬮᬾᬲᬂᬳᬶᬩ᭞ᬫ᭄ᬤᬮ᭄ᬲᬶᬦᬋᬗᬦ᭄ᬭᬶᬂᬩᬘᬶᬦᬾ᭞ᬭᬶᬂᬧᬥᬗᬾᬓᬢ᭄ᬥᬩᬦ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬶ᭞ᬫᬶᬯᬄᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬩᬯᬶ᭞ᬲᬋᬂᬢᬮᬸᬄᬢᬮᬸᬄᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭟᭐᭟ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬭᬶᬂᬳᬸᬲᬸᬲ᭄ᬩ ᬯᬶᬮᬦ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬶ᭞ᬢᬮᬸᬄᬦᬾᬢᭀᬋᬓᭀ᭞ᬤᬤᭀᬰ᭄ᬘᬘᬶᬂᬓᬮᬗ᭄ᬓᬸᬂᬳᬮᬶᬢᬾ᭞ᬫᬗᬸᬯᬱ᭄ᬝᬦᬾ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬶᬮᬦ᭄ᬩᬯᬶᬦᬾᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬶ᭞ᬓᬾᬢᭀᬲᬚᬘ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬩᬩ᭄ᬭᬲᬦ᭄ᬯᬱ᭄ᬝᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭟᭐ ᬫ᭄ᬩᬸᬂᬘᬘᬶᬂᬓᬳᬤᬦᬶᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬢ᭄ᬗᬄᬦᬾᬓᬢᭀᬦ᭄᭞ᬢᭂᬗ᭄ᬕᭂᬓᬮᬶᬢ᭄᭞ᬲ᭄ᬓᭀᬮᬾᬓ᭄ᬢᭀ
Auto-transliteration
[16 16B] 16 , rarissipunngĕbor̀, ngĕsonĕmbusdingding, paparune, nuwutangbungbungpamar̀gginangin, ringkolongararis, gĕl̥ĕkangngarañjingringhusus. 0. wireḥhipunngutgutngisĕpgĕtiḥ , sinaḥtantasewos, sangsungkansayankirangraḥñane, tanbhinakadisemngenewyakti, ngr̥ĕr̥ĕṣyamati, wireḥtlasmiñakipun. 0. wentĕnkantuñcacinglantanggati, minabsawatara, tigangmetĕr̀pañjanghukurane, maghĕtgĕhĕttĕndasnecnik, pgatsĕkakdik, kadibakmirūpanipun. 0. kiranglangkungwentĕndomassiki , tugĕlanpunika, makl̥ĕngansakādhitĕbune, sanehabukumawaṣṭaproglotid, punikimadaging, kataḥpisantaluḥhipun. 0. waṣṭanipuñcacingepu [17 17A] 17 niki, hinggiḥcacingpita, gempelsakādigampasnangkane, ringbasangngudahipunkapanggiḥ, masĕbuniriki, sarīnajangĕnakar̥ĕbut. 0. yeningbukunipunwa yaḥmangkin, manglesanghiba, mdalsinar̥ĕnganringbacine, ringpadhangekatdhabansampi, miwaḥhantukbawi, sar̥ĕngtaluḥtaluḥhipun. 0. mangkinringhususba wilansampi, taluḥnetor̥ĕko, dadoścacingkalangkunghalite, manguwaṣṭane, sampilanbawinesapuniki, ketosajacning, babrasanwaṣṭanipun. 0 mbungcacingkahadanin, ringtngaḥnekaton, tĕnggĕkalit, skolekto

Leaf 17

gaguritan-kesehatan 17.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭗ 17B] ᭑᭗ ᬳᬸᬮᬫ᭄ᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬶᬫᬫᬬᬦᬶᬦ᭄᭞ᬯ᭄ᬬᬓ᭄ᬢᬶᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬓᬯᭀᬦ᭄᭞ᬬᬾᬦᬶᬂᬢᬦ᭄ᬩᭂᬘᬶᬓᬺᬭᬢᭂᬗᬦᬾ᭞ᬕᬼᬫ᭄ᬩᬸᬂᬘᬘᬶᬂᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬫᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬭᬶᬂᬳᬸᬲᬸᬲᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬕᬼᬫ᭄ᬩᬸᬗᬾᬬᬫᬓᭂᬧ᭄ᬮᬸᬕ᭄᭟ ᭐᭟ᬮᬦ᭄ᬢᬲ᭄ᬧᭂᬲᬸᬬᬳᬾᬲᭀᬮᬾᬓ᭄ᬦᬾᬚᬦᬶ᭞ᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄ᬗᬮᬶᬄᬢᭀᬗᭀᬲ᭄᭞ᬦᬾᬮᬾᬢ᭄ᬭᬶᬂᬤᬶᬂᬤᬶᬂᬳᬸᬲᬸᬗᬸᬤᬦᬾ᭞ᬢᬦ᭄ᬲ᭄ᬯᬾᬯᬢᬭᬢᬶᬕᬂᬰᬰᬶᬄ᭟ᬘᬘᬶᬗᬾᬧᬸᬦᬶᬓᬶ᭞ᬢᬶᬕᬂᬫᬾᬢᭂᬃᬧᬜ᭄ᬚᬂᬳᬶᬧᬸ ᬦ᭄᭟᭐᭟ᬢ᭄ᬭᬂᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦᬶᬮᬳᬶᬮᬕᬢᬶ᭞ᬗᬚᭂᬗᬂᬓᬓᭀᬫᭀᬄ᭞ᬮᬯᬃᬬᬾᬦᬶᬂᬫᬢᬄᬓ᭄ᬢᭂᬓᬦᬾ᭞ᬳᬸᬫ᭄ᬧᬫᬫᬤᬕᬶᬂᬕᬼᬫ᭄ᬩᬸᬂᬘᬘᬶᬂ᭞ᬲᬶᬦᬄᬧᬘᬂᬓ᭄ᬦᬶ᭞ᬕ᭄ᬭᬶᬂᬘᬘᬶᬂᬧᬶᬢᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ ᭐᭟ᬯᬶᬭᬾᬄᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓᬧᬮᬶᬂᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦᬶᬭᬵᬕ᭞ᬫ᭄ᬮᬳᬂᬧᬶᬲᬦ᭄ᬗᬍᬩᭂᬗᬶᬦ᭄ᬩᬾᬦᬾ᭞ᬳᬧᬂᬕᬼᬫ᭄ᬩᬸᬂᬘᬘᬶᬗᬾᬫᬢᬶ᭞ᬕᭀᬭᬾᬂᬗᬦ᭄ᬢᬶᬲ᭄ᬮᬶᬂ᭞ᬮᬩ᭄ᬮᬩ᭄ᬧᬗ᭄ᬕᬂᬫᬶᬯᬄᬢᬫ᭄ᬩᬸᬲ᭄᭟ [᭑᭘ 18A] ᭑᭘ ᭐᭟ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬮᬗ᭄ᬓᬸᬂᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄ᬱᬋᬂᬲᬫᬶ᭞ᬗᭀᬩᬄᬲᬦᬾᬓᬯᭀᬦ᭄᭞ᬫᬓᭀᬭᬢᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬓᬃᬯ᭄ᬯᬗᭂᬦᬳᬾ᭞ᬜᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬤᬩᬦᬸᬩ᭄ᬯᬦ᭄ᬲᬫᬶ᭞ᬳᬬᬫ᭄ᬫᬶᬯᬄᬩᬯᬶ᭞ᬫᬮᬶᬄᬲᬫ᭄ᬧᬶᬯ᭄ᬬᬤᬶᬦᬲᬸ᭟ ᭐᭟ᬫᬮᬶᬄᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬩᬯᬶᬫᬶᬯᬄᬲᬫ᭄ᬧᬶ᭞ᬦᬾᬲᬓᬶᬢ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓ᭞ᬩᬩᭂᬢ᭄ᬧᬘᬂᬢ᭄ᬤᬸᬦ᭄ᬳᬃᬕ᭄ᬕᬦ᭄ᬜᬦᬾ᭞ᬢᬦ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦᬦᬓ᭄ᬜᬓ᭄ᬦᬸᬫ᭄ᬩᬲ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬳᬚ᭄ᬭᬶᬄᬭᬶᬂᬭᬸᬕᬶ᭞ᬭᬾᬄᬳᬸᬮᬫ᭄ᬜᬢᬦ᭄ᬓᬤᬸᬭᬸᬲ᭄᭟ ᭐᭟ᬩ᭄ᬬᬲᬧᭂᬲᬸᬭᬶᬓᬵᬮᬦᬶᬂᬯ᭄ᬗᬶ᭞ᬘᬘᬶᬂᬩᭀᬦ᭄ᬢᭀᬓ᭄ᬩᭀᬦ᭄ᬢᭀᬓ᭄᭞ᬕᬼᬲ᭄ᬕᭂᬍᬲ᭄ᬲᬓᬵᬤᬶᬳᬸᬲᬫᬾ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬶᬓᬸᬮᬶᬭᬦ᭄ᬓᬯᬱ᭄ᬝᬦᬶᬦ᭄᭞᭞ᬳᬯᬶᬦᬦ᭄ᬓᬲᬶᬲᬶ᭞ᬲᬯᬶᬭᬾᬄᬧᬘᬂᬫᬢᬮᬸᬄ᭟᭐᭟ ᬭᬶᬂᬢᬫ᭄ᬧᬶᬄᬓᬸᬮᬶᬢ᭄ᬲᬶᬮᬶᬢ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓᬶ᭞ᬫᬤᬸᬕ᭄ᬤᬸᬕ᭄᭞ᬬᬦᭀᬗᭀᬲ᭄᭞ᬮᬯᬸᬢ᭄ᬤᬶᬢᬸᬫᭂᬲ᭄ᬯᬂᬢᬮᬸᬄᬦᬾ᭞ᬧ᭄ᬭᬤᬧ᭄ᬕ᭄ᬭᬶᬤᬶᬧ᭄ᬫᬶᬯᬄᬕ᭄ᬮᬤᬃᬕ᭄ᬮᬶᬤᬶᬃ᭞ᬫᬗᬤᬓᬂᬕ᭄ᬦᬶᬢ᭄᭞ᬗᬸᬋᬓ᭄ᬗᬸᬋᬓ᭄ᬭᬲᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭟᭐᭟ᬳ
Auto-transliteration
[17 17B] 17 hulamsapunikimamayanin, wyaktilintangkawon, yeningtanbĕcikr̥ĕratĕngane, gl̥ĕmbungcacingkantunmahurip, ringhususemangkin, gl̥ĕmbungeyamakĕplug. 0. lantaspĕsuyahesoleknejani, glisngaliḥtongos, neletringdingdinghusungudane, tanswewataratigangśaśiḥ. cacingepuniki, tigangmetĕr̀pañjanghipu n. 0. trangsāmpunilahilagati, ngajĕngangkakomoḥ, lawar̀yeningmataḥktĕkane, humpamamadaginggl̥ĕmbungcacing, sinaḥpacangkni, gringcacingpitapuniku, 0. wireḥsāmpunikapalingbcik, yenmangkinirāga, mlahangpisanngal̥ĕbĕnginbene, hapanggl̥ĕmbungcacingemati, gorengngantisling, lablabpanggangmiwaḥtambus. [18 18A] 18 0. nanghinglangkungbcikṣar̥ĕngsami, ngobaḥsanekawon, makoratantankar̀wwangĕnahe, ñantosdabanubwansami, hayammiwaḥbawi, maliḥsampiwyadinasu. 0. maliḥhipunbawimiwaḥsampi, nesakitpunika, babĕtpacangtdunhar̀gganñane, tanwentĕnanakñaknumbasmangkin, hajriḥringrugi, reḥhulamñatankadurus. 0. byasapĕsurikālaningwngi, cacingbontokbontok, gl̥ĕsgĕl̥ĕssakādihusame, punikikulirankawaṣṭanin, , hawinankasisi, sawireḥpacangmataluḥ. 0. ringtampiḥkulitsilitpuniki, madugdug, yanongos, lawutditumĕswangtaluḥne, pradapgridipmiwaḥgladar̀glidir̀, mangadakanggnit, ngur̥ĕkngur̥ĕkrasanipun. 0. ha

Leaf 18

gaguritan-kesehatan 18.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭘ 18B] ᭑᭘ ᬦᬓᬮᬶᬢ᭄ᬲᬦᬾᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬶ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬩᬶᬲᬗᭀᬬᭀᬂ᭞ᬫᬕᬲ᭄ᬕᬲᬦ᭄ᬲᬶᬂᬳᬤᬭᬾᬭᬾᬦ᭄ᬦᬾ᭞ᬓ᭄ᬭᬡᬳᬸᬗᬸᬄᬗᭂᬮᬶᬂᬗᬸᬭᬓᬭᬶᬓ᭄᭞ᬢᬸᬲᬶᬂᬩᬶᬲᬦᭂᬗᬶᬮ᭄᭞ᬯᬶᬭᬾᬄᬧᬸᬍᬲ᭄ᬜᬓᬕᬮ᭄ᬕᬮ᭄᭟᭐᭟ᬓ᭄ᬯᬗᬦ᭄ᬧᬸᬍ ᬲ᭄ᬫᬓ᭄ᬭᬡᬚᬦᬶ᭞ᬦᬓᬾᬘ᭄ᬭᬶᬔᭂᬦ᭄ᬢᭀ᭞ᬲᬂᬢᬶᬲ᭄ᬕᬺᬮᬬᬸᬕᭀᬩᬦᬾ᭞ᬩᬶᬲᬫᬲᬶᬄᬩᬶᬓᬲ᭄ᬦᬾᬫᬲᬮᬶᬦ᭄᭞ᬬᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬲᭂᬓᬓ᭄ᬤᬶᬓ᭄ᬚᬷᬯᬦᬾᬓ᭄ᬦᬶᬧᬗᬭᬸᬄ᭟᭐᭟ᬦᬓᬮᬶᬢ᭄ᬲᬸᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬓᬤᬶᬧᬸᬦᬶᬓᬶ᭞ᬲ᭄ᬯᬾᬬᬾ ᬦ᭄‌ᬕᬸᬫᭂᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄᭞ᬜᬶᬤᬬᬂᬗᬶᬘᬮᬂᬘᬘᬶᬂᬜᬦᬾ᭞ᬓ᭄ᬭᬡᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬤᭂᬫᭂᬦ᭄ᬜᭂᬧ᭄ᬲᭂᬧ᭄ᬚ᭄ᬭᬶᬚᬶ᭞ᬢᭂᬢᭂᬧ᭄ᬓᬮᬄᬮᬳᬶᬦ᭄᭞ᬢᬸᬲᬶᬂᬩᬲᬲᬸᬯᬸᬤ᭄ᬲᬸᬯᬸᬤ᭄᭟᭐᭟ᬫ᭄ᬭᬲᬕ᭄ᬦᬶᬢ᭄ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬦᬓᬾᬳᬮᬶᬢ᭄᭞ᬫᬕ ᬲ᭄ᬕᬲᬦᬾᬜ᭄ᬚᭀᬮ᭄᭞ᬢᬮᬸᬄᬘᬘᬶᬂᬦᭂᬓᭂᬢ᭄ᬭᬶᬂᬓᬸᬓᬸᬦᬾ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓᬓᬲᭂᬧ᭄ᬲᭂᬧ᭄ᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬢᬮᬸᬳᬾᬫᬯᬮᬶ᭞ᬫ᭄ᬭᬜ᭄ᬚᬶᬂᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬳᬸᬲᬸᬲ᭄᭟᭐᭟ᬭᬶᬂᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦᬭᬯᬸᬄᬳᬶᬭᬶᬓ᭞ᬦᬾ [᭑᭙ 19A] ᭑᭙ ᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬲ᭄ᬯᬾᬜᬦ᭄ᬢᬾᬲ᭄᭞ᬚᬕᬶᬍᬓᬤ᭄ᬫᬮᬶᬄᬓᬸᬮᬶᬭᬦᬾ᭞ᬫᬯᬱ᭄ᬝᬢᬍᬃᬬᬘᬘᬶᬂᬓᬺᬫᬶ᭞ᬫᬶᬯᬄᬏᬓ᭄ᬯᬭᬶᬲ᭄᭞ᬳᬫᬸᬦᬶᬓᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄᭟᭐᭟ᬧᬸᬧᬸᬄᬲ᭄ᬫᬭᬦ᭄ᬥᬦ᭟᭐᭟ᬲᬶᬦᬄᬦᬾ᭟ᬲ᭄ᬫᬭᬦ᭄ᬥᬦ᭟ ᬘ᭄ᬦᬶᬂᬯᭂᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬦᬾᬚᬕᬶᬢᬸᬢᬸᬭᬂᬩᬧ᭞ᬦᬾᬗᬭᬸᬲᬓ᭄ᬓᬲᬾᬳᬢᬦ᭄᭞ᬓ᭄ᬭᬡᬗᬸᬮᬸᬭᬶᬦ᭄ᬓᬫᭀᬫᭀᬯᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬘ᭄ᬦᬶᬂᬩᬶᬲᬢᬗᬃ᭞ᬗᬋᬧᬶᬦ᭄ᬕᬕᭀᬤᬦᬕᬸᬂ᭞ᬧᬂᬤᬓᬦ᭄ᬢᬶᬜᭂᬮ᭄ᬲᭂᬮᬯᬓ᭄᭟᭐᭟ ᭟ᬳᬶᬦᬸᬫᬦ᭄ᬓ᭄ᬭᬲᬾᬚᭀᬳᬶᬦ᭄᭞ᬳᬭᬓ᭄ᬢ᭄ᬯᬓᬾᬧᬸᬦᬶᬓ᭞ᬫ᭄ᬭᬦ᭄ᬤᬶᬫᬶᬯᬄ᭞ᬕᬾᬦᬾᬯᬾᬭᬾ᭞ᬓᬢᬄᬫᬮᬶᬄᬦᬾᬮ᭄ᬬᬦᬦ᭄᭞ᬲᬫᬶᬦᬾᬓᬤᬧᬸᬜᬄ᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬳᬮ᭄ᬓᭀᬕᭀᬮ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦᬂᬳ ᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬢᬢᭂᬕᬃ᭟᭐᭟ᬬᬾᬦᬶᬂᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬲ᭄ᬭᬶᬂᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬓ᭄ᬦᬶᬳᬶᬦᬸᬫᬦ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓ᭞ᬓᬲ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬩ᭄ᬬᬲᬤᬤᭀᬲ᭄᭞ᬫᬾᬯᭂᬄᬚᬕᬶᬗᬭᬃᬬ᭄ᬬᬦᬂ᭞ᬲᬓᬺᬂᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬜᬮᬶᬫᬸᬭᬂ᭞ᬢᬦ᭄ᬜᬶᬤ᭄ᬥᬬᬂᬩᬶᬲᬲᬸᬯᬸᬤ᭄
Auto-transliteration
[18 18B] 18 nakalitsanesapuniki, twarabisangoyong, magasgasansinghadarerenne, kraṇahunguḥngĕlingngurakarik, tusingbisanĕngil, wireḥpul̥ĕsñakagalgal. 0. kwanganpul̥ĕ smakraṇajani, nakecrikhĕnto, sangtisgr̥ĕlayugobane, bisamasiḥbikasnemasalin, yadyansĕkakdikjīwaneknipangaruḥ. 0. nakalitsungkankadipuniki, sweye n'gumĕntos, ñidayangngicalangcacingñane, kraṇahipundĕmĕnñĕpsĕpjriji, tĕtĕpkalaḥlahin, tusingbasasuwudsuwud. 0. mrasagnitrarisnakehalit, maga sgasaneñjol, taluḥcacingnĕkĕtringkukune, yenpunikakasĕpsĕpnemangkin, taluhemawali, mrañjingjroninghusus. 0. ringsāmpunarawuḥhirika, ne [19 19A] 19 ntĕnsweñantes, jagil̥ĕkadmaliḥkulirane, mawaṣṭatal̥ĕr̀yacacingkr̥ĕmi, miwaḥekwaris, hamunikasāmpunpuput. 0. pupuḥsmarandhana. 0. sinaḥne. smarandhana. cningwĕntĕnmaliḥ, nejagituturangbapa, nengarusakkasehatan, kraṇangulurinkamomowan, mangdacningbisatangar̀, ngar̥ĕpin'gagodanagung, pangdakantiñĕlsĕlawak. 0. . hinumankrasejohin, haraktwakepunika, mrandimiwaḥ, genewere, kataḥmaliḥnelyanan, saminekadapuñaḥ, sar̀wwahalkogolpuniku, sāmpunangha nggentatĕgar̀. 0. yeningsāmpunsringmangkin, knihinumanpunika, kaswenbyasadados, mewĕḥjagingarar̀yyanang, sakr̥ĕnghantukñalimurang, tanñiddhayangbisasuwud

Leaf 19

gaguritan-kesehatan 19.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭙ 19B] ᭑᭙ ᭞ᬢᭂᬢᭂᬧ᭄ᬧᬘᬂᬓᬢᬕᬶᬳᬦ᭄᭟᭐᭟ᬳᬦᬓᬾᬧᬸᬜᬄᬧᬸᬦᬶᬓᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬳᬾᬮᬶᬂᬭᬶᬂᬭᬵᬕ᭞ᬲᬶᬂᬓᬃᬯ᭄ᬯᬦ᭄ᬓᬃᬯ᭄ᬯᬦ᭄ᬩᬯᭀᬲᬾ᭞ᬲᭀᬮᬄᬜᬦᬾᬗᬯᬕᬯᬕ᭄᭞ᬲ᭄ᬭᬶᬂᬫᬫᬶᬲᬸᬄᬫᬦ᭄ᬫᬄ᭞ᬭᬶᬂᬲᬧᬸᬦᬧᬶ ᬦᬾ᭞ᬫᬲ᭄ᬬᬢ᭄ᬗᬮᬯᬦ᭄ᬢᬶᬫ᭄ᬧᬮ᭄᭟᭐᭟ᬧᬗ᭄ᬭᬩ᭄ᬤᬦᬮ᭄ᬓᭀᬳᭀᬮ᭄ᬬ᭄ᬯᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬲᬚᬩᬲᬸᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬭᬶᬂᬭᬵᬕ᭞ᬦᬾᬄᬲᬗᭂᬢᬦ᭄ᬭᬶᬂᬧᭀᬮᭀᬦᬾ᭞ᬦᬾᬫᬤᬦ᭄ᬧᬜᬓᬶᬢ᭄ᬚᬶᬯ᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄᬮᬓᬸᬦᬾᬫᬳᭀᬩᬄ᭞ ᬲᬶᬂᬗᬗᬄᬘᬭᬦᬓ᭄ᬩᬸᬤᬸᬄ᭞ᬯ᭄ᬬᬤᬶᬗᭂᬦ᭄ᬤᬶᬂᬕᭂᬦ᭄ᬤᬶᬗᬦ᭄᭟᭐᭟ᬮ᭄ᬬᬦ᭄ᬭᬶᬂᬧᬸᬦᬶᬓᬫᬮᬶᬄ᭞ᬢᬸᬭᬸᬦᬦ᭄ᬢᬍᬃᬓᬭᬸᬲᬓ᭄᭞ᬧ᭄ᬬᬦᬓ᭄ᬘᬸᬘᬸᬓᬸᬫ᭄ᬧᬶᬦᬾ᭞ᬫᬮᬶᬄᬫᬶᬮᬸᬓᬮ᭄ᬦᬫ᭄ᬬᬂ᭞ᬲᬶᬂᬲᬚᬤᬤᬶᬧᬤᬶᬤ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬤᬧᬶᬲᬦ᭄ᬓᬤᬾᬦ ᬧᬸᬮᬸᬄ᭞ᬮ᭄ᬬᬳᬚᬓ᭄ᬫᬢᬳᬦᬦ᭄᭟᭐᭟ᬗᬾᬦ᭄ᬤᬄᬓᬤᬤ᭄ᬬᬦᬾᬘ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬍᬓᬤᬾᬫᬳᬶᬫ᭄ᬩᬸᬄᬘᬘᬤ᭄᭞ᬫᬕᭂᬦᭂᬧᬦ᭄ᬢᭀᬕᭀᬩᬦᬾ᭞ᬳᬤᬦᬾᬩ᭄ᬮᭀᬕ᭄ᬩᭂᬮᭀᬕᬦ᭄᭞ᬩᬶᬬᬶᬦᬤᬦᬾᬩ᭄ᬭᬗᬲᬦ᭄᭞ᬤᬶ [᭒᭐ 20A] ᭒᭐ ᬓᬾᬦ᭄ᬓᬾᬦᬾᬩᬶᬲᬩᬸᬤᬸᬄ᭞ᬲᬦ᭄ᬤᭂᬂᬲᬦ᭄ᬤᭂᬗᬦ᭄ᬜᭂᬫ᭄ᬜᭂᬫᬦ᭄᭟᭐᭟ᬫᬬᬰᬚᬦᬶᬦᬾᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬳᬧᬂᬭᬸᬦᬦᬾᬫᭂᬮᬄ᭞ᬧ᭄ᬯᬭᬓᬲᬾᬳᬢᬦᬾ᭞ᬗᬯᬾᬩᬶᬩᬶᬢᬦᬾᬓ᭄ᬯᬢ᭄᭞ᬳᬧᬗᬩᬶᬲᬩᬶᬦ᭄ᬧᬶᬤ ᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬕᬶᬳᬶᬦᬦᬾᬭᬳᬬᬸ᭞ᬢᭀᬘ᭄ᬦᬶᬂᬩ᭄ᬯᬢᬂᬧᬶᬲᬦ᭄᭟᭐᭟ᬤᬗᬶᬗᭂᬢᬂᬤᬶᬦᬚᬦᬶ᭞ᬗᬸᬮᬳᬂᬍᬕᬧᬤᬶᬤ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬫᬗᬸᬮᬸᬭᬶᬦ᭄ᬓᬫᭀᬫᭀᬯᬦᬾ᭞ᬓ᭄ᬦᭂᬳᬂᬫᬲᬶᬄᬭᬶᬯ᭄ᬓᬲ᭄᭞ᬧ᭄ᬬᬦᬓ᭄ᬘᬸᬘᬸᬦᬾ ᬫᬓ᭄ᬢᬂ᭞ᬳᬦᬾᬓᬮ᭄ᬢᬶᬗ᭄ᬕᬮᬶᬦ᭄ᬮᬫ᭄ᬧᬸᬲ᭄᭞ᬳᬧᬂᬤᬓᬦ᭄ᬢᬶᬓᬮᬾᬮᬾᬭᬦ᭄᭟᭐᭟ᬬᬾᬦ᭄ᬓᬬᬸᬦᬾᬲᬓᬾᬂᬚᬵᬢᬶ᭞ᬧᬘᬂᬫᬧᬕᬯᬾᬫ᭄ᬮ᭄ᬳ᭄᭞ᬬᬤ᭄ᬬᬗᭂᬥᬾᬕᬕᭀᬤᬦᬾ᭞ᬜᬶᬤᬬᬂᬚᬕᬶᬗᬮᬯᬦ᭄᭞ᬧᭂ ᬧᭂᬲᬂᬫᬢᬶᬗᭂᬢ᭄ᬭᬕ᭞ᬲᬶᬂᬲᬚᬢ᭄ᬯᬭᬓᬧᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬳᬧᬤᬾᬤᬤᬶᬢᬸᬚᬸᬯᬦ᭄᭟᭐᭟ᬧᬸᬧᬸᬄᬧᬗ᭄ᬓᬸᬃ᭟᭐᭟ᬬᬾᬦ᭄ᬫ᭄ᬬᬭᬓᬲᬾᬳᬢᬦ᭄᭞ᬤᬗᭂᬗ᭄ᬲᬧᬂᬳᬚᭂᬂᬳᬚᭂᬗᬦᬾᬘ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬧᬶᬮᬶᬄᬮᬓᬭᬾ
Auto-transliteration
[19 19B] 19 , tĕtĕppacangkatagihan. 0. hanakepuñaḥpuniki, tankantunhelingringrāga, singkar̀wwankar̀wwanbawose, solaḥñanengawagawag, sringmamisuḥmanmaḥ, ringsapunapi ne, masyatngalawantimpal. 0. pangrabdanalkoholywakti, sajabasungkanringrāga, neḥsangĕtanringpolone, nemadanpañakitjiwa, tingkaḥlakunemahobaḥ, singngangaḥcaranakbuduḥ, wyadingĕndinggĕndingan. 0. lyanringpunikamaliḥ, turunantal̥ĕr̀karusak, pyanakcucukumpine, maliḥmilukalnamyang, singsajadadipadidyan, dapisankadena puluḥ, lyahajakmatahanan. 0. ngendaḥkadadyanecning, l̥ĕkademahimbuḥcacad, magĕnĕpantogobane, hadaneblogbĕlogan, biyinadanebrangasan, di [20 20A] 20 kenkenebisabuduḥ, sandĕngsandĕnganñĕmñĕman. 0. mayaśajaninebcik, hapangrunanemĕlaḥ, pwarakasehatane, ngawebibitanekwat, hapangabisabinpida n, manggihinanerahayu, tocningbwatangpisan. 0. dangingĕtangdinajani, ngulahangl̥ĕgapadidyan, mangulurinkamomowane, knĕhangmasiḥriwkas, pyanakcucune maktang, hanekaltinggalinlampus, hapangdakantikaleleran. 0. yenkayunesakengjāti, pacangmapagawemlh, yadyangĕdhegagodane, ñidayangjagingalawan, pĕ pĕsangmatingĕtraga, singsajatwarakapangguḥ, hapadedaditujuwan. 0. pupuḥpangkur̀. 0. yenmyarakasehatan, dangĕngsapanghajĕnghajĕnganecning, piliḥlakare

Leaf 20

gaguritan-kesehatan 20.jpeg

Image on Archive.org

[᭒᭐ 20B] ᭒᭐ ᬦᬾᬮᬸᬯᬸᬂ᭞ᬳᬦᬾᬮᬶᬬᬸᬫᬶᬲᬶᬲ᭄‌ᬫᬺᬢ᭞ᬯᬶᬭᬾᬄᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀ᭞ᬳᬦᬾᬧᬘᬂᬫᬳᬂᬩᬬᬸ᭞ᬲᬸᬫ᭄ᬩᭂᬃᬓᬓ᭄ᬯᬢᬦ᭄ᬭᬕ᭞ᬲᬓ᭄ᬱᬢ᭄ᬤᬤᬶᬤᬲᬃᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭟᭐᭟ᬮᬓᬃᬮᬓᬭᬾᬦᬾᬫ᭄ᬮᬄ᭞ᬲᬓᬾᬧᬢᬹᬢ᭄ᬓᬳ ᬚᭂᬗᬂᬲᬳᬶᬲᬳᬶ᭞ᬧᬂᬫᬤᬕᬶᬂᬮ᭄ᬯᬶᬃᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬚᬦ᭄ᬢᭂᬧᬂᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬯᬱ᭄ᬝᬦ᭄ᬜ᭞ᬫᬶᬜᬓ᭄ᬫᬶᬜᬓ᭄ᬱᬫᬮᬶᬄᬚᬢ᭄ᬧᬸᬢᬶᬄᬢᬮᬸᬄ᭞ᬫᬓᬸᬤᬂᬓᬸᬤᬂᬚᬢᬸᬬᬄ᭞ᬫᬓᬫᬶᬯᬄᬚᬢ᭄ᬧᬶᬢᬫᬶᬦ᭄᭟᭐᭟ ᬫᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬶᬂᬚᬢ᭄ᬢᭂᬧᬸᬂᬧᬸᬦᬶᬓ᭞ᬭᬶᬂᬩ᭄ᬭᬲᬾᬓᬢᬄᬲᬦᬾᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬳᬸᬩᬶᬮᬫ᭄ᬩᭀᬦ᭄ᬫᬶᬯᬄᬚᬕᬸᬂ᭞ᬗ᭄ᬭᬜ᭄ᬚᬶᬂᬢᬍᬃᬲᬃᬯ᭄ᬯᬕᬸᬮ᭞ᬳᬸᬮᬫᬸᬮᬫ᭄ᬫᬤᬕᬶᬂᬚᬢ᭄ᬧᬸᬢᬶᬄᬢᬮᬸᬄ᭞ᬫᬶᬜᬓ᭄ᬫᬶᬜᬓ᭄ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸ ᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬂ᭞ᬓᬮᬧᬲᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓᬶ᭟᭐᭟ᬧ᭄ᬭᬤᬾᬲ᭄ᬭᬶᬂᬓᬓᬶᬭᬗᬦ᭄᭞ᬲᬶᬦᬄᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᭂᬢᬸᬧᬶᬦᬓᬶᬢ᭄ᬧᬶᬦᬓᬶᬢ᭄᭞ᬚᬢ᭄ᬧᬶᬢᬫᬶᬦᬾᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬲᬦᬾᬤᬳᬢ᭄ᬫᬳᬸᬢ᭄ᬢᬫ᭞ᬧᬶᬢᬫᬶᬦᬾᬯ [᭒᭑ 21A] ᭒᭑ ᬦ᭄ᬢᬄᬳᬓ᭄ᬥᬶᬦ᭄ᬦᬾᬧᬺᬮᬸ᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬸᬫᬗ᭄ᬤᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬲᬶᬦᬫ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬧᬶᬢᬫᬶᬦ᭄ᬧᬥᬤᬕᬶᬂ᭟᭐᭟ᬳᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬧᬶᬢᬫᬶᬦ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓ᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬓᬢᬄᬲᭀᬭᭀᬄᬩᬵᬫᬯᬃᬡ᭄ᬦᬶᬯᬃᬡ᭄ᬦᬶ᭞ᬫᬪᬷᬦᬬᬗᬸᬡᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬧᬸᬦᬶᬓ ᬘ᭄ᬦᬶᬂᬫᬯᬦᬦ᭄᭞ᬧᬶᬦᬓᬶᬢᬾᬲᬦᬾᬩ᭄ᬬᬲᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬢᬍᬃᬫᬮ᭄ᬬᬦ᭄ᬮ᭄ᬬᬦᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬲᬸᬓᬶᬮᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬗᬾᬮᬶᬗᬶᬦ᭄᭟᭐᭟ᬓᬶᬭᬗᬦ᭄ᬧᬶᬢᬫᬶᬦ᭄᭞ᬅ᭞ᬢᭀᬫᬓ᭄ᬭᬡᬩᬸᬢᬳᬬᬫ᭄ᬓᬯᬱ᭄ᬝᬦᬶᬦ᭄᭞ᬲᬦ᭄ᬤᬶ ᬓᬵᬮᬗᬯᬶᬲ᭄ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬗᬦ᭄ᬢᭂᬦᬂᬧᬸᬦᬧ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬧᬢᬶᬕᬩᬕ᭄ᬧᬢᬶᬳᬸᬲᬸᬤ᭄᭞ᬩᬶᬲᬜᭂᬳᭂᬂᬓᬶᬚᬧ᭄ᬓᬶᬚᬧ᭄᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬢᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬕᬶᬳᬶᬦ᭄ᬦᬧᬶ᭟᭐᭟ᬳᬦᬓᬮᬶᬢ᭄ᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬗᬸᬤ᭞ᬦᬾᬗᬭ ᬓ᭄ᬱᬧᬶᬦᬸᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬓᬤᬶᬧᬸᬦᬶᬓᬶ᭞ᬧᬶᬢᬫᬶᬦ᭄᭞ᬅᬦᬾᬢᬜ᭄ᬘᬸᬓᬸᬧ᭄᭞ᬫᬢᬦᬶᬧᬸᬜ᭄ᬚᬕᬶᬭᬸᬲᬓ᭄᭞ᬤᬤᭀᬲ᭄ᬩᬸᬋᬂ᭞ᬓᬸᬢᬾᬓ᭄ᬩᬮᬾᬓ᭄ᬢᬸᬃᬫᬚᬸᬮ᭄ᬚᬸᬮ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬫᬤ᭄ᬭᬸᬯᬾᬘᬢ᭞ᬩᬶᬲᬬᬫᬓᭂᬧ᭄ᬮᬸᬕ᭄ᬭᬭᬶ
Auto-transliteration
[20 20B] 20 neluwung, haneliyumisismr̥ĕta, wireḥhĕnto, hanepacangmahangbayu, sumbĕr̀kakwatanraga, sakṣatdadidasar̀hurip. 0. lakar̀lakarenemlaḥ, sakepatūtkaha jĕngangsahisahi, pangmadaginglwir̀hipun, jantĕpanghĕntowaṣṭanña, miñakmiñakṣamaliḥjatputiḥtaluḥ, makudangkudangjatuyaḥ, makamiwaḥjatpitamin. 0. munggwingjattĕpungpunika, ringbrasekataḥsanekapanggiḥ, hubilambonmiwaḥjagung, ngrañjingtal̥ĕr̀sar̀wwagula, hulamulammadagingjatputiḥtaluḥ, miñakmiñaksāmpu ntrang, kalapasantĕnpuniki. 0. pradesringkakirangan, sinaḥsāmpunmĕtupinakitpinakit, jatpitaminepuniku, sanedahatmahuttama, pitaminewa [21 21A] 21 ntaḥhakdhinnepr̥ĕlu, nanghumangdawentĕnsinamyan, pitaminpadhadaging. 0. hinggiḥpitaminpunika, wentĕnkataḥsoroḥbāmawar̀ṇniwar̀ṇni, mabhīnayanguṇanipun, punika cningmawanan, pinakitesanebyasakapanggiḥ, tal̥ĕr̀malyanlyanan, tansukilantukngelingin. 0. kiranganpitamin, a, tomakraṇabutahayamkawaṣṭanin, sandi kālangawissāmpun, twarangantĕnangpunapa, yenmamar̀ggipatigabagpatihusud, bisañĕhĕngkijapkijap, nanghingtanmanggihinnapi. 0. hanakalitkantunnguda, nengara kṣapinungkankadipuniki, pitamin, anetañcukup, matanipuñjagirusak, dadosbur̥ĕng, kutekbalektur̀majuljul, tankantunmadruwecata, bisayamakĕplugrari

Leaf 21

gaguritan-kesehatan 21.jpeg

Image on Archive.org

[᭒᭑ 21B] ᭒᭑ ᬲ᭄᭟᭐᭟ᬬᬾᬦᬦᬓ᭄ᬱᬦᬾᬯᬬᬳᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬭᬸᬡᬩᬚᬂᬫᬶᬯᬄᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬢᬸᬢᬸᬕ᭄ᬓᭂᬮᬶᬄᬫᬢᬧᬓᬦ᭄ᬢᭂᬦᬦᬾᬢᬸᬄ᭞ᬲᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬦᬶᬗ᭄ᬳᬮᬶᬦᬧ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬦᬸᬕᬶᬕᬶᬲ᭄ᬩᬸᬢᬳᬬᬫ᭄ᬯᬱ᭄ᬝᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬓᬲ᭄ᬯᬾᬦᬸ ᬦ᭄ᬲ᭄ᬯᬦ᭄ᬜᬗᭂᬢᬂ᭞ᬩᬸᬢᬲᬚᬳᬦ᭄ᬮᬓᬃᬤᬤᬶ᭟᭐᭟ᬦᬄᬢᭀᬘ᭄ᬦᬶᬂᬲᬸᬩᬲᬶᬦᬄ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓᬶᬲᬓᬶᬢᬾᬮᬗ᭄ᬓᬸᬂᬫᬬᬦᬶᬦ᭄᭞ᬳᬦᬓ᭄ᬓᬢᬄᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬮᬘᬸᬃ᭞ᬩᬸᬢᬭᬾᬄᬬᬢ᭄ᬯᬭᬦᬯᬂ᭞ᬢᬸ ᬲᬶᬂᬧᭂᬲᬦ᭄᭞ᬧᬥᬢᬳᬾᬦ᭄ᬦᬶᬗᭂᬄᬢᬸᬢᬸᬃ᭞ᬩ᭄ᬯᬶᬦᬫᬲᬶᬄᬢᭀᬦ᭄ᬤᬾᬦᬤ᭞ᬳᬦᬓᬦᬾᬫᬗᭀᬭᬳᬦ᭄᭟᭐᭟ᬬᬾᬦ᭄ᬲᬓᬶᬢᬾᬫᬭᬫᬭ᭞ᬳᬾᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬕᬢᬶᬳᬸᬩᬤᬾᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬓᬢᬫ᭄ᬧᬶ᭞ᬧᬶ ᬢᬫᬶᬦ᭄ᬅ᭞ᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬫᬜ᭄ᬚᬸᬃ᭞ᬫᬢᬦᬾᬫᬩᬮᬶᬓ᭄ᬘᭂᬤᬂ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬧᭂᬲᬦ᭄ᬦᬾᬳᬤᬮᬳᬦ᭄ᬦᬾᬫᬮᬸ᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬬᬾᬦ᭄ᬲᬸᬩᬬᬩᬸᬋᬂ᭞ᬲᬸᬓᭂᬄᬩᬦ᭄ᬗᬶᬮᬗᬂᬩᬶᬬᬶᬦ᭄᭟᭐᭟ᬫᬶᬦᬩ᭄ᬓᬢᬄᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬯᬶ [᭒᭒ 22A] ᭒᭒ ᬓᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬓᬳᬦᬜ᭄ᬚᬢ᭄ᬧᬶᬢᬫᬶᬦ᭄‌ᬩᬾᬧᬸᬦᬶᬓᬶ᭞ᬯᬶᬭᬾᬄᬲᬓᬾᬲᬸᬯᬾᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬓᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬫᬢᬢᬫ᭄ᬩᬬᬦ᭄᭞ᬫᬦᬫ᭄ᬩᬳᬶᬦ᭄᭞ᬲᬸᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬲᬦᬾᬲᬓᬶᬂᬤᬸᬫᬸᬦ᭄᭞ᬓᬳᬸᬦᬶᬗᬶᬦ᭄ᬲᬋ ᬲᬶᬦᬫ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬦᬾᬫᬯᬧᬱ᭄ᬝᬩᬾᬭᬶᬩᭂᬭᬶ᭟᭐᭟ᬫᬸᬮᬘ᭄ᬦᬶᬂᬲᬚᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬲᬶᬦᬄᬚᬕᬶᬓ᭄ᬦᬶᬲᬓᬶᬢ᭄ᬩᬾᬭᬶᬩᬾᬭᬶ᭞ᬬᬾᬜ᭄ᬚᬢ᭄ᬧᬶᬢᬫᬶᬦ᭄ᬢᬜ᭄ᬘᬸᬓᬸᬧ᭄᭞ᬧᬶᬢᬫᬶᬦᬾᬩᬾᬧᬸᬦᬶᬓ᭞ᬲᬦᬾᬲᬓᬶᬢᬸ ᬭᬵᬢ᭄ᬭᬲᬫᬶᬯᬄᬚᬦ᭄ᬢᬸᬂ᭞ᬩᬸᬂᬩᬸᬂᬭᬳᬾᬲᬶᬦᬫ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬲᬸᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬲᬭᬵᬢ᭄ᬧᬶᬲᬦ᭄ᬬᬢᬶ᭟᭐᭟ᬩᬧᬢᬜ᭄ᬚᬕᬶᬫᬜ᭄ᬚᬗᬂ᭞ᬫᬦᬸᬢᬸᬭᬂ᭞ᬘᬶᬳ᭄ᬦᬦ᭄ᬲᬓᬶᬢᬾᬧᬸᬦᬶᬓᬶ᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬢᭀᬤᭀᬕᬾᬦ᭄ᬦᬾᬧᬺᬮᬸ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾ ᬦ᭄ᬜᬦᬾᬤᬤᬶᬧᬘᬂ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬜ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂ᭞ᬲᬯᬶᬭᬾᬄᬢᬦ᭄ᬓᭂᬦᬶᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄᭞ᬲᬕᬾᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬓᬾᬦᬧᬂᬩᬶᬲ᭞ᬗᬮᬶᬄᬧᬶᬢᬸᬮᬸᬗᬗᭂᬮᬶᬲ᭄᭟᭐᭟ᬢᬦ᭄ᬤᬦ᭄ᬲᬓᬶᬢ᭄ᬫᬭᬜᬸᬫ᭄ᬯᬂ᭞ᬩ᭄ᬬᬲᬦᬾᬳᬯᬓᬾᬫ᭄ᬭᬲ
Auto-transliteration
[21 21B] 21 s. 0. yenanakṣanewayahan, truṇabajangmiwaḥsāmpuntutugkĕliḥmatapakantĕnanetuḥ, sayantanninghalinapa, yennugigisbutahayamwaṣṭanipun, kaswenu nswanñangĕtang, butasajahanlakar̀dadi. 0. naḥtocningsubasinaḥ, yenpunikisakitelangkungmayanin, hanakkataḥsāmpunlacur̀, butareḥyatwaranawang, tu singpĕsan, padhatahenningĕḥtutur̀, bwinamasiḥtondenada, hanakanemangorahan. 0. yensakitemaramara, henggalgatihubadehĕntokatampi, pi tamina, lintangmañjur̀, matanemabalikcĕdang, twarapĕsannehadalahannemalu, nanghingyensubayabur̥ĕng, sukĕḥbanngilangangbiyin. 0. minabkataḥsāmpunwi [22 22A] 22 kan, ringkahanañjatpitaminbepuniki, wireḥsakesuwesāmpun, kahanggenmatatambayan, manambahin, sungkansanesakingdumun, kahuninginsar̥ĕ sinamyan, nemawapaṣṭaberibĕri. 0. mulacningsajapisan, sinaḥjagiknisakitberiberi, yeñjatpitamintañcukup, pitaminebepunika, sanesakitu rātrasamiwaḥjantung, bungbungrahesinamyan, sungkansarātpisanyati. 0. bapatañjagimañjangang, manuturang, cihnansakitepuniki, nanghingtodogennepr̥ĕlu, mangde nñanedadipacang, hanggeñcĕning, sawireḥtankĕnihantuk, sagetkenkenapangbisa, ngaliḥpitulungangĕlis. 0. tandansakitmarañumwang, byasanehawakemrasa

Leaf 22

gaguritan-kesehatan 22.jpeg

Image on Archive.org

[᭒᭒ 22B] ᬯᭀᬗᬢᬶ᭞ᬍᬫᭂᬲ᭄ᬭᬲᬬᬂᬭᬶᬂᬳᭂᬦ᭄ᬢᬸᬤ᭄᭞ᬩ᭄ᬭᬢ᭄ᬩᬢᬶᬲᬾᬚᬮᬦᬂ᭞ᬳᬾᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬓᭂᬜᭂᬮ᭄᭞ᬳᬸᬮᬸᬦ᭄ᬳᬢᬶᬦᬾᬦ᭄ᬭᬕ᭄ᬢᬸᬕ᭄᭞ᬧᭂᬧᭂᬲ᭄ᬫᬭᬲᬲ᭄ᬫᬸᬢᬦ᭄᭞ᬩ᭄ᬢᭂᬓᬦ᭄ᬩᬢᬶᬲᬾᬲᬓᬶᬢ᭄᭟᭐᭟ᬩᭂᬲᭂᬄᬩᭂᬲᭂᬄ ᬗᭂᬫᬸᬢᭀᬬ᭞ᬕ᭄ᬦᬄᬜᬭᬶᬂᬕ᭄ᬮᬗᬦ᭄ᬩᬢᬶᬲ᭄ᬲ᭄ᬭᬶᬂ᭞ᬫ᭄ᬭᬦᬾᬫᬓᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬲᭂᬫᬸᬕ᭄᭞ᬢᬸᬲᬶᬂᬚᬳᭂᬦ᭄ᬗᬦ᭄ᬫᬤᬳᬃ᭞ᬢᬸᬦᬩᬬᬸᬓᬤᬶᬳᬦᬓ᭄ᬮᬬᬸᬮᬸᬤᬸᬲ᭄᭞ᬬᬾᬦᬶᬂᬧᬸᬦᬶᬓᬶᬩᬗ᭄ᬕ᭄ᬬᬂ᭞ᬲᬦᬄᬓᬮ᭄ᬳᬫ᭄ᬩᬳᬶᬦ᭄ᬫᬢᬶ᭟᭐ ᭟ᬢᬦ᭄ᬤᬢᬦ᭄ᬤᬦᬾᬮᬶᬬᬦᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬧᬺᬮᬸᬩᬧᬫᬗᭀᬭᬳᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬳᬦᬓ᭄ᬱ‌‌ᬚᬢ᭄ᬦᬸᬮ᭄ᬬᬸ᭞ᬬᬾᬦᬶᬂᬧᬸᬦᬶᬓᬘ᭄ᬭᬶᬢᬬᬂ᭞ᬩ᭄ᬯᬢ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬲᬸᬩᬓᬮᬶᬯᬢ᭄ᬘᬸᬓᬸᬧ᭄᭞ᬚᬮᬦ᭄ᬲᬢ᭄ᬯᬦᬾᬢᬸᬢᬸ ᬕᬂ᭞ᬧᬂᬢᬯᬂᬧᬥᬫᬩᭂᬥᬶᬓ᭄᭟᭐᭟ᬦᬄᬦᬾᬘ᭄ᬦᬶᬂᬚᬦᬶᬳᬤ᭞ᬩ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬲᬓᬶᬢ᭄᭞ᬯᬶᬭᬾᬓᬶᬭᬗᬦ᭄ᬧᬶᬢᬫᬶᬦ᭄᭞ᬳᬦᬾᬓᬳᬤᬦᬶᬦ᭄ᬲ᭄ᬦᭀᬃᬩᬸᬢ᭄᭞ᬧᬶᬢᬫᬶᬦᬾᬘᬾᬢᭀᬢᬸᬦ᭞ᬬᬫᬓ᭄ᬭ [᭒᭓ 23A] ᭒᭓ ᬡᬕᭂᬢᬶᬄᬭᬶᬂᬭᬵᬕᬦᬾᬧᭂᬲᬸ᭞ᬫᭂᬤᬮᬶᬧᬸᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬧᬭᬭᬧᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬤᬶᬚᬓᬾᬯᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬓᬾᬗᬶᬦ᭄᭟᭐᭟ᬧᭂᬲᬸᬗᭂᬢᬶᬄᬳᬫᬶᬍᬳᬦ᭄᭞ᬧᬶᬦᬶᬄᬭᬶᬬᬶᬦ᭄ᬩ᭄ᬬᬲᬭᬶᬂᬳᬶᬲᬶᬢ᭄ᬗᬯᬶᬢᬶᬦ᭄᭞ᬩᬳᬕ᭄ᬯᬸᬃᬫᬲ᭄ᬫᬸᬧ᭄ᬮᬸᬂ᭞ ᬯᬃᬡ᭄ᬦᬦᬶᬲᬶᬢᬾᬧᬸᬦᬶᬓ᭞ᬫᬶᬯᬄᬩᭂᬲᭂᬄ᭞ᬫᬕ᭄ᬦᬄᬭᬶᬂᬯᬸᬗ᭄ᬓᬸᬃᬳᬸᬦ᭄ᬢᬸ᭞ᬳᬸᬦ᭄ᬢᬸᬦᬾᬲᬦᬾᬩ᭄ᬢᬾᬦᬦ᭄᭞ᬫ᭄ᬭᬲᬲᬓᬶᬢ᭄᭞ᬬᬾᬦᬸᬲᬸᬤᬶᬦ᭄᭞᭟᭐᭟ᬬᬾᬦ᭄ᬲᬓᬶᬢᬾᬲᬶᬂᬭᬸᬗ᭄ᬯᬂ᭞ᬲᬬᬦ᭄ᬲ᭄ᬯᬾᬲᬬᬦ᭄ᬜ ᬗᭂᬢᬂᬬᬤᬤᬶ᭞ᬫᬶᬍᬳᬗᭂᬢᬶᬳᬾᬧᭂᬲᬸ᭞ᬩ᭄ᬢᬾᬦ᭄ᬓᬸᬮᬶᬢ᭄ᬤᬸᬭᬶᬦ᭄ᬫᬢ᭞ᬢᬸᬮᬂᬢᬸᬮᬂ᭞ᬫᬮᬶᬄᬭᬶᬂᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬳᬸᬲᬸᬲ᭄᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬢᬸᬲᬶᬂᬳᬾᬦ᭄ᬖ᭄ᬖᬮ᭄ᬫᬳᬸᬩᬤ᭄᭞ᬲᬶᬦᬄᬚᬕᬶᬫᬗᭂᬫᬲᬶᬦ᭄᭟᭐᭟ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫ ᬮᬶᬄᬦᬾᬲᬾᬯᭀᬲᬦ᭄᭞ᬗ᭄ᬕᬶᬄᬧᬸᬦᬶᬓᬶᬫᬯᬱ᭄ᬝᬧᬜᬓᬶᬢᬶᬗ᭄ᬕ᭄ᬭᬶᬲ᭄᭞ᬳᬭᬶᬂᬳᬶᬭᬶᬓᬶᬓᬧᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬲᬦᬾᬲᬓᬶᬢ᭄ᬢᬸᬮᬂ᭞ᬤᬤᬶᬩᬯᬓ᭄᭞ᬮᬾᬗ᭄ᬓᭀᬂᬯ᭄ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬫᬍᬗ᭄ᬓᬸᬂ᭞ᬫᬓᬤᬳᬯᬓᬾᬘᬘ
Auto-transliteration
[22 22B] wongati, l̥ĕmĕsrasayangringhĕntud, bratbatisejalanang, henggalkĕñĕl, hulunhatinenragtug, pĕpĕsmarasasmutan, btĕkanbatisesakit. 0. bĕsĕḥbĕsĕḥ ngĕmutoya, gnaḥñaringglanganbatissring, mranemakantĕnsĕmug, tusingjahĕnnganmadahar̀, tunabayukadihanaklayuludus, yeningpunikibanggyang, sanaḥkalhambahinmati. 0 . tandatandaneliyanan, twarapr̥ĕlubapamangorahanmaliḥ, hanakṣajatnulyu, yeningpunikacritayang, bwatcĕninghĕntosubakaliwatcukup, jalansatwanetutu gang, pangtawangpadhamabĕdhik. 0. naḥnecningjanihada, bwinsakit, wirekiranganpitamin, hanekahadaninsnor̀but, pitaminecetotuna, yamakra [23 23A] 23 ṇagĕtiḥringrāganepĕsu, mĕdalipuntanpararapan, ringdijakewantĕnkengin. 0. pĕsungĕtiḥhamil̥ĕhan, piniḥriyinbyasaringhisitngawitin, bahagwur̀masmuplung, war̀ṇnanisitepunika, miwaḥbĕsĕḥ, magnaḥringwungkur̀huntu, huntunesanebtenan, mrasasakit, yenusudin, . 0. yensakitesingrungwang, sayanswesayanña ngĕtangyadadi, mil̥ĕhangĕtihepĕsu, btenkulitdurinmata, tulangtulang, maliḥringjroninghusus, yentusinghenghghalmahubad, sinaḥjagimangĕmasin. 0. wentĕnma liḥnesewosan, nggiḥpunikimawaṣṭapañakitinggris, haringhirikikapangguḥ, sanesakittulang, dadibawak, lengkongwyadinmal̥ĕngkung, makadahawakecaca

Leaf 23

gaguritan-kesehatan 23.jpeg

Image on Archive.org

[᭒᭓ 23B] ᭒᭓ ᬤ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬤᬤᭀᬲ᭄ᬩᭂᬘᬶᬓᬂᬫᬮᬶᬄ᭟᭐᭟ᬘᬘᬤᬾᬢᭀᬲᬶᬦᬄᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬩᬢᬶᬲ᭄ᬩᬾᬗ᭄ᬓᭀᬓ᭄ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬓᭂᬫ᭄ᬧᬾᬃᬓᬲᬫ᭄ᬧᬶᬂ᭞ᬢᬸᬮᬂᬢᬗ᭄ᬓᬳᬾᬫᬮᬸᬚᬸᬕ᭄᭞ᬓᬤᬶᬢᬸᬮᬂᬢᬗ᭄ᬓᬄᬳᬬᬫ᭄᭞ᬲᬾᬯᭀᬲ᭄ᬫ ᬮᬶᬄ᭞ᬩᬗ᭄ᬓ᭄ᬬᬂᬮᬾᬗ᭄ᬓᭀᬂᬢᬸᬦ᭄ᬤᬸᬦ᭄ᬩᬶᬤᬸᬕ᭄᭞ᬲᬓᬶᬢᬾᬩᬸᬓᬢᬾᬦᬾᬦ᭄᭞ᬫᬤᬦ᭄‌ᬬᬫᬲᬶᬄᬭᬘᬶᬢᬶᬲ᭄᭟᭐᭟ᬳᬧᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬦᬾᬫᬓ᭄ᬭᬡ᭞ᬢᭂᬭᬮᬾᬦᬦ᭄ᬫᬲᬶᬄᬓ᭄ᬯᬗᬦ᭄ᬧᬶᬢᬫᬶᬦ᭄᭞ᬧᬶᬢᬫᬶᬦ᭄ ᬤᬾᬯᬱ᭄ᬝᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬫᬕ᭄ᬦᬄᬭᬶᬂᬫᬶᬜᬓᬶᬓᬦ᭄᭞ᬦᬾᬫᬮᬓᬃᬳᬦ᭄ᬢᬸᬔᬢᬶᬦᬸᬮᬫᬕᬸᬂ᭞ᬭᬶᬂᬓᬸᬢᬸᬩ᭄ᬓᬚᬬᬓᬤᬄ᭞ᬜᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬓᬩᭀᬭᭀᬲᬶᬦ᭄᭟᭐᭟ᬳᬶᬭᬶᬓᬶᬭᬶᬂᬳᬶᬦ᭄ᬤᭀᬦᬾᬲ᭄ᬬ᭞ ᬯᬶᬭᬾᬄᬘᬸᬓᬸᬧ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬲᬶᬦᬃᬫᬢᬦᬳᬶ᭞ᬧᬶᬢᬫᬶᬦ᭄ᬤᬾᬦᬾᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬢᬦ᭄ᬩᬗᭂᬢ᭄ᬧᬶᬲᬦ᭄ᬧᬺᬮᬸᬜ᭞ᬓ᭄ᬭᬡᬬᬾᬦᬶᬂᬳᬶᬭᬵᬕᬳᬦ᭄ᬢᭂᬂᬫᬚ᭄ᬫᬸᬄ᭞ᬓᬸᬮᬶᬢ᭄ᬓᬲᬶᬦᬭᬦ᭄ᬲᬸᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬲᬵᬓ᭄ᬱᬢ᭄ᬗᬚᭂᬗᬂ [᭒᭔ 24A] ᭒᭔ ᬧᬶᬢᬫᬶᬦ᭄᭟᭐᭟ᬳᬦᬓ᭄ᬘᭂᬦᬶᬓᬦᬾᬗᬸᬤ᭞ᬬᬾᬦᬶᬂᬩ᭄ᬬᬲᬚᬸᬫᬄᬫᭂᬢᬾᬦ᭄ᬲᬳᬶᬲᬳᬶ᭞ᬢᬸᬲᬶᬂᬢᬳᬾᬦᬚᬓ᭄ᬧᭂᬲᬸ᭞ᬤᬶᬦᬢᬳᬾᬬᬫᬧ᭄ᬮᬮ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬲᬶᬦᬄᬚᬕᬶ᭞ᬤᬤᭀᬲᬼᬫᭂᬢ᭄ᬢᬸᬮᬂᬳᬶᬧᬸ ᬦ᭄᭞ᬩᬗᬸᬦᬯᬓ᭄ᬦᬾᬫᬳᭀᬩᬄ᭞ᬗᬯᬶᬢᬶᬜ᭄ᬘᬘᬢ᭄‌ᬬᬚᬦᬶ᭟᭐᭟ᬢᬦ᭄ᬤᬢᬦ᭄ᬤᬳᬦᬾᬗᭂᬦᬄ᭞ᬬᬾᬦᬦᬓ᭄ᬘᭂᬦᬧᬜᬓᬶᬢ᭄ᬭᬘᬶᬢᬶᬲ᭄᭞ᬕᬶᬕᬶᬲᬶᬂᬕ᭄ᬯᬫ᭄ᬜᬓ᭄ᬢᬸᬫ᭄ᬩᬸᬄ᭞ᬲ᭄ᬯᬾᬲᬶᬂᬩᬶᬲᬫᬚᬮᬦ᭄ ᭞ᬯᬶᬭᬾᬄᬩᬢᬶᬲᬾᬍᬫᭂᬢ᭄ᬓᬤᬶᬳᬦᬓ᭄ᬭᬫ᭄ᬧᬸᬄ᭞ᬧᬩᬦᬾᬫᬓ᭄ᬮᭀᬮᬶᬗ᭄ᬕᬄ᭞ᬩᬾᬮᬾᬓ᭄ᬕᬢᬶᬬᬾᬦᬸᬲᬸᬤᬶᬦ᭄᭟᭐᭟ᬬᬾᬦᬦᬓᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬲᬦᬾᬲᬸᬗ᭄ᬓᬦ᭄᭞ᬳᬸᬓᬸᬭᬦ᭄ᬢᬸᬮᬂᬩᬩᭀᬓᭀᬗᬦᬾᬳ ᬮᬶᬢ᭄᭞ᬓᬫᬾᬯᭂᬳᬦ᭄ᬦᬾᬓᬮ᭄ᬧᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬭᬶᬓᬵᬮᬫᬤ᭄ᬭᬸᬯᬾᬳᭀᬓ᭞ᬦᬓᬾᬳᬮᬶᬢ᭄ᬢᬦ᭄ᬜᬶᬤ᭄ᬥᬬᬂᬜ᭄ᬭᭀᬤ᭄ᬢᭂᬤᬸᬦ᭄᭞ᬫᬯᬦᬦ᭄ᬲᬶᬂᬩᬶᬲᬍᬓᬤ᭄᭞ᬗ᭄ᬭᬡᬬᬂᬪᬬᬧᬢᬶ᭟᭐᭟ᬧᬶᬢᬫᬶᬦ᭄ᬲᬦᬾᬳᬶ
Auto-transliteration
[23 23B] 23 d, tandadosbĕcikangmaliḥ. 0. cacadetosinaḥpisan, batisbengkokyadinkĕmper̀kasamping, tulangtangkahemalujug, kaditulangtangkaḥhayam, sewosma liḥ, bangkyanglengkongtundunbidug, sakitebukatenen, madanyamasiḥracitis. 0. hapahĕntonemakraṇa, tĕralenanmasiḥkwanganpitamin, pitamin dewaṣṭanipun, magnaḥringmiñakikan, nemalakar̀hantukhatinulamagung, ringkutubkajayakadaḥ, ñantosmangkinkaborosin. 0. hirikiringhindonesya, wireḥcukupwentĕnsinar̀matanahi, pitamindenepuniku, tanbangĕtpisanpr̥ĕluña, kraṇayeninghirāgahantĕngmajmuḥ, kulitkasinaransur̀yya, sākṣatngajĕngang [24 24A] 24 pitamin. 0. hanakcĕnikanenguda, yeningbyasajumaḥmĕtensahisahi, tusingtahenajakpĕsu, dinataheyamaplalyan, sinaḥjagi, dadosl̥ĕmĕttulanghipu n, bangunawaknemahobaḥ, ngawitiñcacatyajani. 0. tandatandahanengĕnaḥ, yenanakcĕnapañakitracitis, gigisinggwamñaktumbuḥ, swesingbisamajalan , wireḥbatisel̥ĕmĕtkadihanakrampuḥ, pabanemaklolinggaḥ, belekgatiyenusudin. 0. yenanakistrisanesungkan, hukurantulangbabokonganeha lit, kamewĕhannekalpangguḥ, rikālamadruwehoka, nakehalittanñiddhayangñrodtĕdun, mawanansingbisal̥ĕkad, ngraṇayangbhayapati. 0. pitaminsanehi

Leaf 24

gaguritan-kesehatan 24.jpeg

Image on Archive.org

[᭒᭔ 24B] ᭒᭔ ᬦᬸᬘᬧ᭄᭞ᬲᬚᬯᬶᬦᬶᬦ᭄ᬧᬶᬢᬫᬶᬦ᭄ᬤᬾᬦᬾᬧᬸᬦᬶᬓᬶ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬲᬫᬶᬓᬧᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬭᬶᬂᬯᬄᬯᭀᬳᬦᬾᬲᬶᬦᬫ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬓᬘᬂᬓᬘᬂᬫᬓᬫᬶᬯᬄᬤᬯᬸᬦ᭄ᬤᬯᬸᬦ᭄᭞ᬲᬦᬾᬤᬤᭀᬲᬗ᭄ᬕᬾᬜ᭄ᬚᬗᬦ᭄᭞ᬢᭀᬢᭂᬢᭂ ᬧᬚᭂᬗᬂᬲᬳᬶ᭟᭐᭟ᬦᬾᬳᬤᬧᬢᬶᬗᭂᬢ᭄ᬩᬧ᭞ᬦᬂᬢ᭄ᬕᬭᬂᬳᬶᬲᭂᬗᬶᬲᭂᬂᬲᬓᬾᬂᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬘ᭄ᬦᬶᬂᬫᬫᬸᬮᬓᬮ᭄ᬚᬸᬓᬸᬢ᭄᭞ᬭᬶᬓᬵᬮᬢᬦ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬓᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬓᬸᬢᬓ᭄ᬓᬸᬢᬲᬫ᭄ᬩᬶᬮᬂᬫᭂᬲ᭄ᬯᬂᬧᭂᬮᬸᬄ᭞ᬩᬬᭂᬫ᭄ᬓᬘᬂᬫᬶᬯᬄ ᬢᭀᬫᬢ᭄᭞ᬓᬢᬄᬫᬤᬕᭀᬂᬧᬶᬢᬫᬶᬦ᭄᭟᭐᭟ᬫᬗ᭄ᬤᬘ᭄ᬦᬶᬂᬲᬳᬸᬦᬶᬗ᭞ᬲᬶᬭᬲᬦᬾᬫᬺᬮ᭄ᬬᬂᬓᬢᬄᬧᬶᬢᬫᬶᬦ᭄᭞ᬳᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬧᬸᬦᬶᬓᬳᬦᬓᬾᬮᬸᬄ᭞ᬦᬾᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬫᬜᭀᬜᭀᬳᬶᬦ᭄ᬧ᭄ᬬᬦᬓ᭄᭞ᬫᬶᬯᬄᬩ᭄ᬮᬶᬂᬯᬶᬭᬾᬄ ᬩᬬᬶᬦᬾᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬫᬡᬶᬓᬭᬶᬂᬢᭂᬗᬄᬩᬲᬂ᭞ᬩᬦᬶᬩ᭄ᬬᬂᬓᬵᬫᬺᬢᬦᬶᬦ᭄᭟᭐᭟ᬬᬾᬦ᭄ᬧᬶᬢᬫᬶᬦᬾᬦᭂᬓᬶᬭᬂ᭞ᬚᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬦᬓᬾᬳᬮᬶᬢ᭄ᬫᬶᬍᬢ᭄ᬲᬓᬶᬢ᭞ᬬᬾᬦᬶᬂᬭᬶᬂᬯᭂᬢᭂᬂᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄ [᭒᭕ 25A] ᭒᭕ ᭞ᬳᬸᬦᬶᬂᬧᬸᬦᬼᬓᬤ᭄ᬗᬸᬤᬬᬦ᭄᭞ᬲᬤᬸᬭᬸᬗᬾᬩᭀᬩᭀᬢᬦᬾᬘᬸᬓᬸᬧᬸᬫᬸᬃ᭞ᬯᬶᬭᬾᬄᬚᬦᬶᬲᬸᬩᬢᬯᬂ᭞ᬭᬵᬕᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬧᬺᬢᬾᬦᬶᬦ᭄᭟᭐᭟ᬢᬶᬫ᭄ᬩᬂᬗᭀᬬᭀᬂᬢ᭄ᬯᬭᬗᬸᬤ᭄ᬬᬂ᭞ᬧᬓᬭᬗᬦ᭄ᬤᬶᬦᬶᬤᬶᬢᬸᬓᬢᬸᬫ᭄ᬩᭂᬕᬶ ᬦ᭄᭞ᬧᬫᬸᬮᬳᬶᬦ᭄ᬧᬸᬜᬦ᭄ᬩ᭄ᬬᬸ᭞ᬢᭀᬗᭀᬲᬾᬧᬂᬤᬫᬓᬸᬢᬂ᭞ᬓᬲᬮ᭄ᬭᬚᬶᬦ᭄ᬜᬓ᭄ᬫᭂᬮᬶᬢᬂᬍᬗᭂᬦ᭄ᬩᬚᬸ᭞ᬧᬶᬢᬫᬶᬦ᭄ᬲᬶᬂᬓ᭄ᬯᬗᬦ᭄᭞ᬤᬶᬢᬸᬲᬶᬂᬫᬳᬦᬾᬫ᭄ᬮᬶ᭟᭐᭟ᬩᬧᬦᬸᬢᬸᬭᬂᬦᬾᬩᬸᬲᬦ᭄᭞ᬧᬶᬢᬫᬶᬦ᭄ᬩᬾ ᬭᬶᬂᬩ᭄ᬭᬲᬾᬮᬶᬬᬸᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬫᬕ᭄ᬦᬄᬭᬶᬂᬓ᭄ᬮᬫᬤᬮᬸᬲ᭄᭞ᬲᬫᬮᬶᬄᬜᬢᬶᬧᬶᬲ᭄ᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬩᬢᬸᬦ᭄ᬩ᭄ᬭᬲᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓᬓᬓᬧᬸᬢ᭄᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬳᬮᬶᬦ᭄᭞ᬬᬢ᭄ᬯᬭᬗᭂᬦᬄ᭞ᬫᬤᬶᬓᬶᬢ᭄ᬤᬤᭀᬲᬲᬶᬓᬶ᭟᭐᭟ᬦ ᬗ᭄ᬳᬶᬂᬳᬶᬧᬸᬦᬸᬦᬶᬂᬳᬶᬘᬮ᭄᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬩ᭄ᬭᬲᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬓᬕᬶᬮᬶᬂᬭᬶᬂᬧᬩ᭄ᬭᬶᬓ᭄᭞ᬳᬓᭂᬤᬶᬓ᭄ᬧᬶᬲᬦ᭄ᬦᬾᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄᭞ᬲᬸᬫᬲᬢᬶᬮᬂᬫ᭄ᬓ᭄ᬚᬂ᭞ᬬᬦᬸᬢᬶᬍᬄ᭞ᬲᬶᬕ᭄ᬩ᭄ᬭᬲᬾ ᬦᬵᬳᭂᬫᬢ᭄ᬩᬸᬓ᭄᭞ᬯᬶᬭᬾᬄᬓᬾᬢᭀᬚᬦᬶᬲᬶᬦᬄ
Auto-transliteration
[24 24B] 24 nucap, sajawininpitamindenepuniki, punikasamikapangguḥ, ringwaḥwohanesinamyan, kacangkacangmakamiwaḥdawundawun, sanedadosanggeñjangan, totĕtĕ pajĕngangsahi. 0. nehadapatingĕtbapa, nangtgaranghisĕngisĕngsakengmangkin, cningmamulakaljukut, rikālatanwentĕnkar̀yya, kutakkutasambilangmĕswangpĕluḥ, bayĕmkacangmiwaḥ tomat, kataḥmadagongpitamin. 0. mangdacningsahuninga, sirasanemr̥ĕlyangkataḥpitamin, hinggiḥpunikahanakeluḥ, nekantunmañoñohinpyanak, miwaḥblingwireḥ bayinepuniku, maṇikaringtĕngaḥbasang, banibyangkāmr̥ĕtanin. 0. yenpitaminenĕkirang, jantĕnsāmpunnakehalitmil̥ĕtsakita, yeningringwĕtĕnghipunkantun [25 25A] 25 , huningpunl̥ĕkadngudayan, sadurungebobotanecukupumur̀, wireḥjanisubatawang, rāganemangkinpr̥ĕtenin. 0. timbangngoyongtwarangudyang, pakarangandiniditukatumbĕgi n, pamulahinpuñanbyu, tongosepangdamakutang, kasalrajinñakmĕlitangl̥ĕngĕnbaju, pitaminsingkwangan, ditusingmahanemli. 0. bapanuturangnebusan, pitaminbe ringbraseliyukapanggiḥ, magnaḥringklamadalus, samaliḥñatipispisan, batunbrasantukpunikakakaput, tinghalin, yatwarangĕnaḥ, madikitdadosasiki. 0. na nghinghipununinghical, yenbrasemangkinkagilingringpabrik, hakĕdikpisannekantun, sumasatilangmkjang, yanutil̥ĕḥ, sigbrase nāhĕmatbuk, wireḥketojanisinaḥ

Leaf 25

gaguritan-kesehatan 25.jpeg

Image on Archive.org

[᭒᭕ 25B] ᭒᭕ ᭞ᬳᬶᬜ᭄ᬘᭀᬦ᭄ᬦᬾᬧᬢᬹᬢ᭄ᬧᬶᬮᬶᬳᬶᬦ᭄᭟᭐᭟ᬬᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬩ᭄ᬭᬲᬾᬢᭀᬫ᭄ᬮᬄ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬦᬾᬚᬦᬶᬩᬲ᭄ᬓᭂᬤᬲ᭄ᬩᬳᬦ᭄ᬗᬶᬗ᭄ᬲᬳᬶᬦ᭄᭞ᬓ᭄ᬮᬫᬤᬾᬫᬓ᭄ᬚᬂᬳᬜᬸᬤ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬢᭀᬬᬓᬓ᭄ᬮᬾᬲᬂ᭞ᬲᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬬ ᬫᬳᬤᬸᬓᬦ᭄ᬭᬶᬂᬩᬜᬸ᭞ᬤᭀᬂᬳᬶᬭᬵᬕᬦᬾᬗᭂᬤ᭄ᬬᬂ᭞ᬤᬸᬭᬸᬲᬦᬶᬧᬸᬦᬶᬩᬯᬶ᭟᭐᭟ᬬᬾᬦ᭄ᬩᬸᬫ᭄ᬩᬸᬄᬩ᭄ᬭᬲ᭄ᬓᭂᬚᭂᬧᬂ᭞ᬲᬓᬾᬯᬮᬯᭀᬦ᭄ᬩᬸᬓᬶᬧᬸᬦ᭄ᬲᬫᬶ᭞ᬢᭀᬬᬦ᭄ᬩ᭄ᬭᬲ᭄ᬩᬜᬸᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬢᭀᬳᬗ᭄ᬕᭀ ᬦ᭄ᬗᬮᬩ᭄ᬮᬩ᭄ᬚᬗᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬫᬮᬶᬄᬓᭂᬜᬂᬧᬶᬢᬫᬶᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬧᬂᬤᬗᬦ᭄ᬯᬶᬬᬫᬓᬸᬢᬂ᭞ᬓᬾᬢᭀᬲᬚᬩᬦ᭄ᬦᬬᬦᬶᬦ᭄᭟᭐᭟ᬧᬸᬧᬸᬄᬥᬸᬃᬫ᭄ᬫ᭟᭐᭟ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄᬲᬦᬾᬓᬮ᭄ᬢᬸᬢᬸᬭᬂᬩᬧ᭟ᬥᬸᬃᬫ᭄ᬫ᭟ ᬦᬾᬧᬢᬹᬢᬸᬦᬶᬗᬶᬜ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂ᭞ᬳᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄ᬱᬲᬸᬦ᭄ᬢᬶᬓᬦ᭄᭞ᬲᬓᬶᬂᬭᬶᬬᬶᬦ᭄ᬓᬫᬃᬕ᭄ᬕ᭄ᬬᬂ᭞ᬲᬸᬦ᭄ᬢᬶᬓᬦ᭄ᬧᬦᬸᬮᬓ᭄ᬕ᭄ᬭᬶᬂ᭞ᬕ᭄ᬭᬶᬂᬦᬾᬗᬮᬄᬮᬄ᭞ᬫᬯᬦ᭄ᬮᬶᬬᬸᬦᬓ᭄ᬫᬢᬶ᭟᭐᭟ᬭᬯᬸᬄᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫ [᭒᭖ 26A] ᭒᭖ ᬓᬸᬤᬂᬓᬸᬤᬂ᭞ᬧᬦᬸᬮᬓ᭄ᬢᬶᬧᬸᬲ᭄ᬤᬶᬲᬾᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬓᭀᬮᬾᬭᬢᬾᬩᬾᬘᬾᬘᬘᬃ᭞ᬫᬶᬯᬄᬫᬮᬶᬄᬦᬾᬮ᭄ᬯᬦᬦ᭄᭞ᬦᬄᬦᬧᬶᬲᬚᬧᬸᬦᬶᬓᬶ᭞ᬳᬧᬂᬘ᭄ᬦᬶᬂᬦᬯᬂ᭞ᬦᬾᬲᬸᬩᬫᬳᬤᬦ᭄ᬧᬓ᭄ᬱᬶᬦ᭄᭟᭐᭟ᬯᭀ ᬧᬓ᭄ᬱᬶᬦᬾᬬᬫᬳᬶᬲᬶᬓᬸᬫᬦ᭄ᬓᬸᬫᬦ᭄᭞ᬲᬦᬾᬓᬧᬥᭂᬫᬂᬭᬶᬬᬶᬦ᭄᭞ᬗ᭄ᬳᬶᬂᬦᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬫᬤᬕᬶᬂᬯᬶᬱ᭄ᬬ᭞ᬲᬦᬾᬯᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬓᭂᬤᬶᬓ᭄ᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬲᬸᬦ᭄ᬢᬶᬓᬂᬢᬦ᭄ᬫᬬᬦᬶᬦ᭄᭞ᬦᬶᬗ᭄ᬳᬶᬂᬬᬫᬓ᭄ᬭᬡ᭞ᬫᭂᬤᬮ᭄ᬓᬓ᭄ᬯᬢᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭟᭐᭟ ᬓᬓ᭄ᬯᬢᬦ᭄ᬦᬾᬫᬯᬱ᭄ᬝᬓᬓ᭄ᬩᬮᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬭᬵᬕᬦᬾᬓᬓᬃᬬ᭄ᬬᬦᬶᬦ᭄᭞ᬦᬶᬓᬶᬤᬤᭀᬲᬸᬧᬫᬬᬂ᭞ᬚᬕᬢ᭄ᬲᬦᬾᬓᬭᬜ᭄ᬚᬶᬗᬦ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬫᭂᬲᭂᬄᬦᬾᬗᬭᬸᬲᬓᬶᬦ᭄᭞ᬧᬂᬗᬶᬲᬗᬮᬯᬵᬦ᭄᭞ᬦᬩ᭄ᬤᬩ᭄ᬧ᭄ᬭᬢᬳᬦ ᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬂ᭟᭐᭟ᬦᬾᬫᬭᬹᬧᬧᬶᬮᬶᬲᬶᬫᬶᬯᬄᬢᭂᬦ᭄ᬢᬭ᭞ᬲᬦᬾᬧᬘᬂᬫᬦᬦ᭄ᬤᬶᬗᬶᬦ᭄᭞ᬫᬾᬮᬚᬕᬢᬾᬧᬸᬦᬶᬓ᭞ᬗᬋᬧᬶᬦ᭄ᬫᭂᬲᭂᬳᬾᬲᬫ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬓᬢᬸᬦ᭄ᬤᬸᬂᬤᬶᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄᭞ᬗᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬯᬭᬫᬳᬦ᭄᭞
Auto-transliteration
[25 25B] 25 , hiñconnepatūtpilihin. 0. yadyanbrasetomlaḥ, yennejanibaskĕdasbahanngingsahin, klamademakjanghañud, hantuktoyakaklesang, sanemangkin, ya mahadukanringbañu, donghirāganengĕdyang, durusanipunibawi. 0. yenbumbuḥbraskĕjĕpang, sakewalawonbukipunsami, toyanbrasbañunipun, tohanggo nngalablabjangan, mangdamaliḥkĕñangpitaminipun, pangdanganwiyamakutang, ketosajabannayanin. 0. pupuḥdhur̀mma. 0. wentĕnmaliḥsanekaltuturangbapa. dhur̀mma. nepatūtuningiñcĕning, hinggiḥhindikṣasuntikan, sakingriyinkamar̀ggyang, suntikanpanulakgring, gringnengalaḥlaḥ, mawanliyunakmati. 0. rawuḥmangkinsāmpunwentĕnma [26 26A] 26 kudangkudang, panulaktipusdisentri, koleratebececacar̀, miwaḥmaliḥnelwanan, naḥnapisajapuniki, hapangcningnawang, nesubamahadanpaksyin. 0. wo paksyineyamahisikumankuman, sanekapadhĕmangriyin, nghingnantunmadagingwiṣya, sanewantĕnkĕdikpisan, yensuntikangtanmayanin, ninghingyamakraṇa, mĕdalkakwatanmangkin. 0. kakwatannemawaṣṭakakbalan, ringrāganekakar̀yyanin, nikidadosupamayang, jagatsanekarañjingan, hantukmĕsĕḥnengarusakin, pangngisangalawān, nabdabpratahana nmangking. 0. nemarūpapilisimiwaḥtĕntara, sanepacangmanandingin, melajagatepunika, ngar̥ĕpinmĕsĕhesamyan, mangdakatundungdiglis, ngantitwaramahan,

Leaf 26

gaguritan-kesehatan 26.jpeg

Image on Archive.org

[᭒᭖ 26B] ᭒᭖ ᬫᬳᬶᬍᬳᬦ᭄ᬗᬸᬲᬓᬶᬦ᭄᭟᭐᭟ᬓᬾᬢᭀᬫᬲᬶᬄᬧᬚᬮᬦ᭄ᬧᬓ᭄ᬱᬶᬦᬶᬦᬸᬓ᭄ᬯᬦ᭄᭞ᬲᬲᬸᬩᬦᬾᬓᬲᬸᬦ᭄ᬢᬶᬓᬶᬦ᭄᭞ᬭᬵᬕᬦᬾᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬓᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬓᬓ᭄ᬩᬮᬦᬾᬳᬶᬦᬸᬘᬧ᭄᭞ᬓᬓ᭄ᬯᬢᬦ᭄ᬲᬦᬾᬚᬕᬶ᭞ᬗᬮ ᬢᭀᬦᬶᬓᬸᬫᬦ᭄᭞ᬭᬘᬸᬦ᭄ᬜᬲᬦᬾᬓᬩᬲ᭄ᬫᬶ᭟᭐᭟ᬦᬄᬦᬾᬚᬦᬶᬘ᭄ᬦᬶᬂᬫᬶᬭᬶᬩ᭄ᬲᬸᬩᬢ᭄ᬭᬂ᭞ᬭᬶᬂᬕᬸᬡᬦ᭄ᬧᬓ᭄ᬱᬶᬦ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓᬶ᭞ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬳᬗ᭄ᬕᬾᬜ᭄ᬚᬕᬕᬬᬦ᭄᭞ᬯᬶᬭᬾᬄᬦᬾᬦ᭄ᬢᭂᬜ᭄ᬚᬜᬶᬤ᭄ᬥᬬᬂ᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬱᬢᬢᬗ᭄ᬮᬶᬤᬶ ᬦ᭄᭞ᬗ᭄ᬭᬜ᭄ᬚᬶᬂᬓᬸᬫᬦᬾᬭᬶᬂᬭᬵᬕ᭞ᬬ᭄ᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬢᬗᬃᬕᬢᬶ᭟᭐᭟ᬢᭀᬫᬯᬶᬦᬦ᭄ᬬ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬲᬓᬶᬂᬧᬫ᭄ᬭᬶᬦ᭄ᬢᬄ᭞ᬤᬤᬯᬸᬳᬦ᭄ᬧᬂᬫᬲᬸᬦ᭄ᬢᬶᬓ᭄᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦᬂᬘ᭄ᬦᬶᬂᬫᬦᬸᬮᬓ᭄᭞ᬭᬯᬸᬄᬳᬸᬕᬶᬲᬶᬦ ᬫ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬮ᭄ᬮ᭄ᬬᬦ᭄‌ᬯ᭄ᬬᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬲᬦᬾᬓᬳᬧ᭄ᬬᬂ᭞ᬓᬭᬳᬬᭀᬜ᭄ᬚᬕᬢ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓᬶ᭟᭐᭟ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬲᬶᬦᬸᬭᬢ᭄ᬭᬶᬂᬤᬶᬦ᭞ᬧ᭄ᬯ᭞ᬢᭂᬂ᭞᭑᭒᭞ᬭᬄ᭞᭕᭞ᬧᬂ᭞ᬧᬶᬂ᭞᭒᭞ᬲᬰᬶᬄ᭞᭓᭞ᬇᬰᬓ᭞᭑᭙᭑᭒᭟ᬫ [᭒᭗ 27A] ᭒᭗ ᬲᬾᬳᬶᬢᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞᭑᭞ᬲᬾᬧ᭄ᬢᬾᬫ᭄ᬩᭂᬃ᭞᭑᭙᭙᭐᭟ᬕᬕᬸᬭᬶᬢᬦ᭄ᬓᬲᬾᬳᬢᬦ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓᬶᬓᭂᬦᬶᬬᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬲᬓᬶᬂᬧᬸᬲ᭄ᬢᬓᬩᬮᬶᬫᬵᬲ᭄᭞ᬤᬾᬦ᭄ᬧᬲᬃ᭟᭐᭟ᬓ᭄ᬱᬫᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬲᬦᬾᬦᬸᬮᬶᬲᬶᬯᬬᬦ᭄ᬲᬫ᭄ᬩ᭞ᬲᬓᬶᬂ ᬩᬜ᭄ᬚᬃᬓᬸᬩᬸᬯᬜᬃ᭞ᬤᬾᬰᬓᬸᬩᬸᬢᬫ᭄ᬩᬳᬦ᭄᭞ᬓᬪᬹᬧᬢᬾᬦ᭄ᬩᬸᬮᬾᬮᬾᬂ᭞ᬲᬶᬗ᭄ᬳᬭᬵᬚ᭟᭐᭟
Auto-transliteration
[26 26B] 26 mahil̥ĕhanngusakin. 0. ketomasiḥpajalanpaksyininukwan, sasubanekasuntikin, rāganerarismakar̀yya, kakbalanehinucap, kakwatansanejagi, ngala tonikuman, racunñasanekabasmi. 0. naḥnejanicningmiribsubatrang, ringguṇanpaksyinpuniki, wantaḥhanggeñjagagayan, wireḥnentĕñjañiddhayang, hantukṣatatanglidi n, ngrañjingkumaneringrāga, ydyansāmpuntangar̀gati. 0. tomawinanya, yenwentĕnsakingpamrintaḥ, dadawuhanpangmasuntik, sāmpunangcningmanulak, rawuḥhugisina myan, tanwentĕnllyanwyakti, sanekahapyang, karahayoñjagatpuniki. 0. puputsinuratringdina, pwa, tĕng 12 raḥ 5 pang, ping 2 saśiḥ 3 iśaka 1912. ma [27 27A] 27 sehitanggal 1 septembĕr̀ 1990. gaguritankasehatanpunikikĕniyangtityangsakingpustakabalimās, denpasar̀. 0. kṣamatityangsanenulisiwayansamba, saking bañjar̀kubuwañar̀, deśakubutambahan, kabhūpatenbuleleng, singharāja. 0.

Leaf 27

gaguritan-kesehatan 27.jpeg

Image on Archive.org

[᭒᭗ 27B] ᭒᭗
Auto-transliteration
[27 27B] 27

Leaf 28

gaguritan-kesehatan 28.jpeg

Image on Archive.org