Difference between revisions of "tutur-anacaraka-01"

This page has been accessed 35,428 times.
From Palm Leaf Wiki
(regenerate transliteration)
(regenerate transliteration)
Line 69: Line 69:
 
</transcription><transliteration>[1 1B]
 
</transcription><transliteration>[1 1B]
 
1
 
1
  /// • /// oṁawighnamastu /// • /// nyankatattwa‐nin͡ghanacaraka, nga. lwinya, ha, nga. har̀ṣa, munggwin͡glujurin͡gwongkara,  
+
  /// • /// oṁawighnamastu /// • /// nyankatattwa‐ninghanacaraka, nga. lwinya, ha, nga. har̀ṣa, munggwinglujuringwongkara,  
sinanggadenin͡gar̀dḍacandra, wiñdhu, nādha. nanga. kasunyanin͡gsar̀wwakadhar̀mman. ca, nga. wtuparamār̀twayoga.  
+
sinanggadeningar̀dḍacandra, wiñdhu, nādha. nanga. kasunyaningsar̀wwakadhar̀mman. ca, nga. wtuparamār̀twayoga.  
ka, nga. kamulanin͡gwon͡g, yatanāyanin͡g, cwaranin͡gratiḥ. da, nga. daśakaṇḍamahawaksan͡gmūr̀tti, tri'akṣara. ta, nga. ta
+
ka, nga. kamulaningwong, yatanāyaning, cwaraningratiḥ. da, nga. daśakaṇḍamahawaksangmūr̀tti, tri'akṣara. ta, nga. ta
ttwawi. sa, nga. sptunin͡gbayu, pangawakiyo, munggwin͡gluhūr̀. wa. nga. hawakin͡gsudi. la, nga. lakṣaṇanin͡gkaśrayan.  
+
ttwawi. sa, nga. sptuningbayu, pangawakiyo, munggwingluhūr̀. wa. nga. hawakingsudi. la, nga. lakṣaṇaningkaśrayan.  
 
[2 2A]
 
[2 2A]
ma, nga. mantośarana, wahita. ga, nga. gayatri. ba, nga. lawananparamaśiwa. ta(nga), nga. katattwanin͡gnūwanahagu,  
+
ma, nga. mantośarana, wahita. ga, nga. gayatri. ba, nga. lawananparamaśiwa. ta(nga), nga. katattwaningnūwanahagu,  
lawanbhūwanahalit. nga, nga. wkasin͡ghagun͡glawanhalit, wkasin͡gsor̀lawanluhūr̀. pa, nga. papupulanin͡ghalalawanha
+
lawanbhūwanahalit. nga, nga. wkasinghagunglawanhalit, wkasingsor̀lawanluhūr̀. pa, nga. papupulaninghalalawanha
yu. ho(o). da, nga. daṇḍayoga, r̥ĕjasāmayi. ja, ngajatinin͡gnir̀māla. ya, nga. patmonin͡gśiwalawanbu‐
+
yu. ho(o). da, nga. daṇḍayoga, r̥ĕjasāmayi. ja, ngajatiningnir̀māla. ya, nga. patmoningśiwalawanbu‐
dḍa. ña, nga. jñananir̀māla. kunan͡ghunggwanin͡gśastrarin͡g‐bhūwanahagun͡g. hana, rin͡gpūr̀wwa. cara, rin͡gghnaya. kasa, rin͡g</transliteration>
+
dḍa. ña, nga. jñananir̀māla. kunanghunggwaningśastraring‐bhūwanahagung. hana, ringpūr̀wwa. cara, ringghnaya. kasa, ring</transliteration>
  
 
==== Leaf 2 ====
 
==== Leaf 2 ====
Line 102: Line 102:
 
</transcription><transliteration>[2 2B]
 
</transcription><transliteration>[2 2B]
 
2  
 
2  
kidul. wala, rin͡gneriti. maga, rin͡gkulon. bata, rin͡gwayabya. ngapa, rin͡guttara. daja, rin͡gair̀sanya. yaña,  
+
kidul. wala, ringneriti. maga, ringkulon. bata, ringwayabya. ngapa, ringuttara. daja, ringair̀sanya. yaña,  
rin͡gmadhya. pamadharin͡gsor̀. carik, rin͡gakāṣa. wiṇḍu, rin͡gsudya. maliḥnerin͡gbhūwanahalit. hikan͡gśastra, ha, rin͡ghangĕ
+
ringmadhya. pamadharingsor̀. carik, ringakāṣa. wiṇḍu, ringsudya. maliḥneringbhūwanahalit. hikangśastra, ha, ringhangĕ
n. na, rin͡ghati. ca, rin͡gtodin͡glidaḥ. ra, rin͡gha‐lis. ka, rin͡gpan͡gpjangā. sa, rin͡gputihin͡gnetra. wa, rin͡gbangkyan͡g.  
+
n. na, ringhati. ca, ringtodinglidaḥ. ra, ringha‐lis. ka, ringpangpjangā. sa, ringputihingnetra. wa, ringbangkyang.  
la, rin͡glambe. ma, rin͡gmuka. ga, rin͡gbahon͡g. ba, rin͡gḍhala. ta, rin͡gnetra. nga, rin͡gcunguḥ. pa, rin͡gsuku. da, rin͡gtangkaḥ
+
la, ringlambe. ma, ringmuka. ga, ringbahong. ba, ringḍhala. ta, ringnetra. nga, ringcunguḥ. pa, ringsuku. da, ringtangkaḥ
 
[3 3A]
 
[3 3A]
ja, rin͡gtangan. ya, rin͡gśabḍa. ña, rin͡gsmara. wiṇḍurin͡gñali. ar̀dḍacandra, rin͡ghati. nādha, rin͡gpupusuḥ. carik, rin͡g
+
ja, ringtangan. ya, ringśabḍa. ña, ringsmara. wiṇḍuringñali. ar̀dḍacandra, ringhati. nādha, ringpupusuḥ. carik, ring
 
bukubukukabeḥ. cakĕpankaliḥ, nābulasaha‐dewa. hĕntalnya, ar̀jjuna. talinya, nima. śasrtanya, dhar̀mmata
 
bukubukukabeḥ. cakĕpankaliḥ, nābulasaha‐dewa. hĕntalnya, ar̀jjuna. talinya, nima. śasrtanya, dhar̀mmata
naya. nākula, tangantĕngĕn. sahadewa, tangankiwa. ar̀jjunarin͡gsmara. nima, rin͡ghangkihan. dhar̀mmatanaya,  
+
naya. nākula, tangantĕngĕn. sahadewa, tangankiwa. ar̀jjunaringsmara. nima, ringhangkihan. dhar̀mmatanaya,  
rin͡gśabḍa. maniḥkawruhaknalungguhin͡ghanacaraka, mwaḥpasurupanya, yanrin͡gbhūwanahalit. hapanbhūwanahalit</transliteration>
+
ringśabḍa. maniḥkawruhaknalungguhinghanacaraka, mwaḥpasurupanya, yanringbhūwanahalit. hapanbhūwanahalit</transliteration>
  
 
==== Leaf 3 ====
 
==== Leaf 3 ====
Line 135: Line 135:
 
</transcription><transliteration>[3 3B]
 
</transcription><transliteration>[3 3B]
 
3
 
3
nga, śarira. wuluwlaskweḥningakṣarahiki. hapanhikibungkahin͡ggasrta, yekakawruhakna, haywawera, haywaca
+
nga, śarira. wuluwlaskweḥningakṣarahiki. hapanhikibungkahinggasrta, yekakawruhakna, haywawera, haywaca
huḥ, hajabucecer̀, hapanmulatutūr̀hiki, wnan͡gpañjagabhūwana, lwir̀nya. hanacaraka, hunggwanyarin͡gr̥ĕwwa. datasawa
+
huḥ, hajabucecer̀, hapanmulatutūr̀hiki, wnangpañjagabhūwana, lwir̀nya. hanacaraka, hunggwanyaringr̥ĕwwa. datasawa
la, hunggunyarin͡gdaksyiṇa. magabatanga, hunggunyarin͡gpagcima. padajayaña, hunggwanyarin͡glon͡g. maliḥpadade‐
+
la, hunggunyaringdaksyiṇa. magabatanga, hunggunyaringpagcima. padajayaña, hunggwanyaringlong. maliḥpadade‐
 
wanya, hanacaraka, dewanyabhaṭaranggaśwara, rūpanyaputiḥ, sañjatanyabajra, tungganganyal̥ĕmbu. data
 
wanya, hanacaraka, dewanyabhaṭaranggaśwara, rūpanyaputiḥ, sañjatanyabajra, tungganganyal̥ĕmbu. data
 
[‐ 4A]
 
[‐ 4A]
sawala, dewatanwanaṭarabrahma, rūpanyahaban͡g, sañjatanyagadha, tungganganyamacan. magabatanga, dewa‐
+
sawala, dewatanwanaṭarabrahma, rūpanyahabang, sañjatanyagadha, tungganganyamacan. magabatanga, dewa‐
nyadaṭaramahadewa, rūpanyakunin͡g, sañjatanyanāgapaśa, tungganganyabañak. padajayaña, dewanya
+
nyadaṭaramahadewa, rūpanyakuning, sañjatanyanāgapaśa, tungganganyabañak. padajayaña, dewanya
bhaṭarawiṣṇurūpanyahipdan͡g, sañjatanyacakra, tu‐ngganganyagarudha. maniḥ, hanacaraka, pinanakarahina.  
+
bhaṭarawiṣṇurūpanyahipdang, sañjatanyacakra, tu‐ngganganyagarudha. maniḥ, hanacaraka, pinanakarahina.  
 
datasawala, pinakawngi. magabatanga, pinakara‐hina. padajayaña, pinakawngi. maliḥpalingganya. ha</transliteration>
 
datasawala, pinakawngi. magabatanga, pinakara‐hina. padajayaña, pinakawngi. maliḥpalingganya. ha</transliteration>
  
Line 168: Line 168:
 
</transcription><transliteration>[‐ 4B]
 
</transcription><transliteration>[‐ 4B]
 
 
nacaraka, hunggwanyarin͡gwupusuhan, akṣaranya, maṅġ. datasawala, hunggwanyarin͡ghati, akṣaranya, a. magabata
+
nacaraka, hunggwanyaringwupusuhan, akṣaranya, maṅġ. datasawala, hunggwanyaringhati, akṣaranya, a. magabata
nga, hunggwanyarin͡ghungsilan, ṣakṣaranya, oṅġ. padajayaña, hunggwanyarin͡ghampru, akṣaranya, uṅġ. mangkanaka‐
+
nga, hunggwanyaringhungsilan, ṣakṣaranya, oṅġ. padajayaña, hunggwanyaringhampru, akṣaranya, uṅġ. mangkanaka‐
 
langanya, hanacaraka, dadidaśākṣara, daśā‐kṣaradadipañcakṣara, pañcakṣaradaditryakṣara, trya
 
langanya, hanacaraka, dadidaśākṣara, daśā‐kṣaradadipañcakṣara, pañcakṣaradaditryakṣara, trya
kṣaradadirwabhinedha. śabḍanin͡gdaśākṣara, sa, ba ta, a, ngda, na, ma, si, waya. śabḍanin͡gpañcākṣara,  
+
kṣaradadirwabhinedha. śabḍaningdaśākṣara, sa, ba ta, a, ngda, na, ma, si, waya. śabḍaningpañcākṣara,  
 
[5 5A]
 
[5 5A]
oṅġ, aṅġ, oṅġ, maṅġ, oṅġ. śabḍanin͡gtryakṣara, aṅġ, uṅġ, maṅġ. śabḍanin͡grwadinedha, aṅġ, aḥ. mwaḥrwabhinedhahiki, dadipra‐
+
oṅġ, aṅġ, oṅġ, maṅġ, oṅġ. śabḍaningtryakṣara, aṅġ, uṅġ, maṅġ. śabḍaningrwadinedha, aṅġ, aḥ. mwaḥrwabhinedhahiki, dadipra‐
dhanalawanpuruṣa, dadi'akāṣapr̥ĕsyiwi, nga. rahinawnga, nga. patikalawanhurip. maliḥtryakṣararin͡gbhūwanaha‐
+
dhanalawanpuruṣa, dadi'akāṣapr̥ĕsyiwi, nga. rahinawnga, nga. patikalawanhurip. maliḥtryakṣararingbhūwanaha‐
lit, aṅġ, rin͡ghati. uṅġ, rin͡ghampru. maṅġ, rin͡gpupusuḥ. maliḥ, aṅġ, rin͡gbayu. uṅġ, rin͡gśabḍa. maṅġ, rin͡gnghadhĕp. maliḥ, aṅġ,  
+
lit, aṅġ, ringhati. uṅġ, ringhampru. maṅġ, ringpupusuḥ. maliḥ, aṅġ, ringbayu. uṅġ, ringśabḍa. maṅġ, ringnghadhĕp. maliḥ, aṅġ,  
rumawakin͡ghapi. uṅġ, rumawakin͡gyeḥ, maṅġ, rumawakin͡ghangin. yadrin͡gnūwadahagun͡g, aṅġ, salwirin͡gmanaka. uṅġ, saka‐</transliteration>
+
rumawakinghapi. uṅġ, rumawakingyeḥ, maṅġ, rumawakinghangin. yadringnūwadahagung, aṅġ, salwiringmanaka. uṅġ, saka‐</transliteration>
  
 
==== Leaf 5 ====
 
==== Leaf 5 ====
Line 201: Line 201:
 
</transcription><transliteration>[5 5B]
 
</transcription><transliteration>[5 5B]
 
5
 
5
lwarin͡gmlĕṭik. maṅġ, cakalwirin͡gmahantiga. maliḥ, aṅġ, matmahansanghyan͡gbrāhma. uṅġ, matmahansanghyan͡gwiṣṇu. maṅġ, matma‐
+
lwaringmlĕṭik. maṅġ, cakalwiringmahantiga. maliḥ, aṅġ, matmahansanghyangbrāhma. uṅġ, matmahansanghyangwiṣṇu. maṅġ, matma‐
hansanghyangiśwara. yenin͡gmanran͡gcūwanahagun͡g, brāhma‐ngdaśwarawĕtwakna. yenin͡gmangujanan͡g, sanghyawiṣṇuwĕtwakna. hapa
+
hansanghyangiśwara. yeningmanrangcūwanahagung, brāhma‐ngdaśwarawĕtwakna. yeningmangujanang, sanghyawiṣṇuwĕtwakna. hapa
nrtyakṣarapalingganin͡ghapiyeḥhangin, subahi‐damaragabrāhmawiṣṇungdagwara, waluyahidamaraga'akṣa‐
+
nrtyakṣarapalingganinghapiyeḥhangin, subahi‐damaragabrāhmawiṣṇungdagwara, waluyahidamaraga'akṣa‐
rahiki, ba, ka, ñe. subahidamaraga'akṣara. ba, ka, ñe, waluyahidasanghyan͡gtunggal, ba‐
+
rahiki, ba, ka, ñe. subahidamaraga'akṣara. ba, ka, ñe, waluyahidasanghyangtunggal, ba‐
 
[6 5B]
 
[6 5B]
yekipralingdanhida, oṅġ. hikimalinggarin͡gtutu‐ngin͡gpanaḥ, nga. manaḥ, nga, knĕḥ, hapanhawamagnaḥkapaśu
+
yekipralingdanhida, oṅġ. hikimalinggaringtutu‐ngingpanaḥ, nga. manaḥ, nga, knĕḥ, hapanhawamagnaḥkapaśu
pati, rin͡ghidhĕp, yansirān͡glkasanajapamanrta, ngdakatakengĕtaknadenpasti. nihanngalinganira, hu
+
pati, ringhidhĕp, yansirānglkasanajapamanrta, ngdakatakengĕtaknadenpasti. nihanngalinganira, hu
mijilsakin͡gpañcakṣarawar̀gga, matan͡gnyanwijatwa, siratapinakādinin͡gjagat. swawarajanggamasinr̥ĕpa
+
mijilsakingpañcakṣarawar̀gga, matangnyanwijatwa, siratapinakādiningjagat. swawarajanggamasinr̥ĕpa
ṣṭidenbhaṭarabrāhma, nḍan͡gndyapacawisakṣarawar̀gga, nga. kawan͡gggatsigatinceyaḥ, tawar̀ggaraktake</transliteration>
+
ṣṭidenbhaṭarabrāhma, nḍangndyapacawisakṣarawar̀gga, nga. kawangggatsigatinceyaḥ, tawar̀ggaraktake</transliteration>
  
 
==== Leaf 6 ====
 
==== Leaf 6 ====
Line 235: Line 235:
 
sasa, pawar̀ggasar̀wwagabesu, pañcawingsakṣara, cawar̀gtamasirewaca, tawar̀ggacnayapecrmataḥ, hr̥ĕr̀dḍaye‐
 
sasa, pawar̀ggasar̀wwagabesu, pañcawingsakṣara, cawar̀gtamasirewaca, tawar̀ggacnayapecrmataḥ, hr̥ĕr̀dḍaye‐
 
nsuyaktanayaḥ, ndehebrāhmacwasateḥdwija‐taya. yekalwir̀nyakawar̀gga, nga. kañagaghanga, ma‐
 
nsuyaktanayaḥ, ndehebrāhmacwasateḥdwija‐taya. yekalwir̀nyakawar̀gga, nga. kañagaghanga, ma‐
dhana, matmahanrudira, mwan͡gkaringĕt, saprakaranin͡gngadyarin͡gśarira, nga. tapar̀gga, nga, tadadhaṇa
+
dhana, matmahanrudira, mwangkaringĕt, saprakaraningngadyaringśarira, nga. tapar̀gga, nga, tadadhaṇa
 
[7 7A]
 
[7 7A]
matmahannādi, mwan͡ghotot, tkensar̀wwa‐caṇḍi, . pawar̀gga, nga, pa9banama, matmahansalwirin͡gha
+
matmahannādi, mwanghotot, tkensar̀wwa‐caṇḍi, . pawar̀gga, nga, pa9banama, matmahansalwiringha
nen͡ggar̀bbha, hr̥ĕdayādinya, yekangaranpacawisakṣara. ngna5. nihanwilan͡gnya. muwaḥhanata'akṣara,  
+
nenggar̀bbha, hr̥ĕdayādinya, yekangaranpacawisakṣara. ngna5. nihanwilangnya. muwaḥhanata'akṣara,  
nga, ka9laswilawayasta, tryakṣakaparikitingkaḥ, hanapwekan͡gakṣaralawaya, matmahanngapalamwan͡gba
+
nga, ka9laswilawayasta, tryakṣakaparikitingkaḥ, hanapwekangakṣaralawaya, matmahanngapalamwangba
lun͡g 6kastamaṣa. nihanaṇḍungusi, hajilwiḥ‐hingulatakna, tananarin͡gsor̀, tananarin͡gruhūr̀, hana</transliteration>
+
lung 6kastamaṣa. nihanaṇḍungusi, hajilwiḥ‐hingulatakna, tananaringsor̀, tananaringruhūr̀, hana</transliteration>
  
 
==== Leaf 7 ====
 
==== Leaf 7 ====
Line 265: Line 265:
 
</transcription><transliteration>[7 7B]
 
</transcription><transliteration>[7 7B]
 
7
 
7
rin͡ggamburanglayan͡g, ritlĕngin͡ghati, nga, gnaḥnya. nihankawruhaknadesan͡gmahyunmawruharin͡gpraṣṭawanira, sanghyan͡gswarawya
+
ringgamburanglayang, ritlĕnginghati, nga, gnaḥnya. nihankawruhaknadesangmahyunmawruharingpraṣṭawanira, sanghyangswarawya
 
ñjana, lwinya, nāmaḥsidḍi. a'a, hihi, u'u, rara, lala, a6 o'o, aṅġaḥ, sirawalukwaḥnira, ramapinda
 
ñjana, lwinya, nāmaḥsidḍi. a'a, hihi, u'u, rara, lala, a6 o'o, aṅġaḥ, sirawalukwaḥnira, ramapinda
nira, rin͡gmaśarira, sahareṇa, yatadadiliman͡gbur̥ĕn, yatasamangkanakweḥnira, makahawakin͡gjagat,  
+
nira, ringmaśarira, sahareṇa, yatadadilimangbur̥ĕn, yatasamangkanakweḥnira, makahawakingjagat,  
yatasamangkanangaraniren͡grāt, makapūr̀wwaka‐san͡g, a'a, manaksiralalima, san͡gbañagaghanga, mwaḥ
+
yatasamangkanangaranirengrāt, makapūr̀wwaka‐sang, a'a, manaksiralalima, sangbañagaghanga, mwaḥ
 
[8 8A]
 
[8 8A]
san͡ghihi, mānaksiralalima, san͡gcaclajangjhaña, mwaḥ‐san͡gu'u, mānaksiralalima, san͡gtaṣadadhana, mwaḥsan͡grara, ‐
+
sanghihi, mānaksiralalima, sangcaclajangjhaña, mwaḥ‐sangu'u, mānaksiralalima, sangtaṣadadhana, mwaḥsangrara, ‐
manaksiralalima, san͡gtaṭadadhaṇa, mwaḥsan͡glala, mānaksiralalima, san͡gpa9babhama, gwaḥsan͡g66 mānab
+
manaksiralalima, sangtaṭadadhaṇa, mwaḥsanglala, mānaksiralalima, sangpa9babhama, gwaḥsang66 mānab
sirapatpat, san͡gyaralawa, mwaḥsan͡go'o, māna‐ksirapatpatpat, san͡gsaśaṣaha, mwaḥsan͡gaṅġaḥ, māna‐
+
sirapatpat, sangyaralawa, mwaḥsango'o, māna‐ksirapatpatpat, sangsaśaṣaha, mwaḥsangaṅġaḥ, māna‐
ksiratatlu, san͡ga'upa, yatasirapinakahuripin͡gnūwanakabeḥ. ngdakiyanduran͡ghasucibwatupadrawari‐</transliteration>
+
ksiratatlu, sanga'upa, yatasirapinakahuripingnūwanakabeḥ. ngdakiyanduranghasucibwatupadrawari‐</transliteration>
  
 
==== Leaf 8 ====
 
==== Leaf 8 ====
Line 298: Line 298:
 
</transcription><transliteration>[8 8B]
 
</transcription><transliteration>[8 8B]
 
8
 
8
kita, hikirasindewawadewasyihanen͡gśarira. nyankan͡gsinangduḥtriwara, nga, zaṅġuṅġmaṅġ, dorawayabyantara.  
+
kita, hikirasindewawadewasyihanengśarira. nyankangsinangduḥtriwara, nga, zaṅġuṅġmaṅġ, dorawayabyantara.  
catūr̀wara, aṅġuṅġmaṅġoṅġ. dhaṇḍa, badra, jaya, pūr̀ṇna. pañcawara, sabatahangha. umanis, pahin͡g, pwon, wa
+
catūr̀wara, aṅġuṅġmaṅġoṅġ. dhaṇḍa, badra, jaya, pūr̀ṇna. pañcawara, sabatahangha. umanis, pahing, pwon, wa
ge, kliwon. ṣadwara, namasiwaya'oṅġ. har̀yyan͡g, wuruku, paniron, was, mahulu, tungleḥ. sapta‐
+
ge, kliwon. ṣadwara, namasiwaya'oṅġ. har̀yyang, wuruku, paniron, was, mahulu, tungleḥ. sapta‐
 
wara, aṅġoṅġmaṅġ, o, ar̀dḍacanrdawiṇḍu, nadha, radite, coma, anggara, budḍa, wraspahi, sukra, śaniścara.  
 
wara, aṅġoṅġmaṅġ, o, ar̀dḍacanrdawiṇḍu, nadha, radite, coma, anggara, budḍa, wraspahi, sukra, śaniścara.  
 
[9 9A]
 
[9 9A]
Line 327: Line 327:
 
9
 
9
 
nadha, dadi'añara, oñara, catūr̀wara, uñara, ‐nga. hawuwuḥar̀dḍacanrda, wiṇḍu, nadha, dadipapitu, patpa‐
 
nadha, dadi'añara, oñara, catūr̀wara, uñara, ‐nga. hawuwuḥar̀dḍacanrda, wiṇḍu, nadha, dadipapitu, patpa‐
t, hawuḥtatlu, dadisaptawara. pingitĕn, ha‐ywacawuḥrin͡gton͡glen, rin͡gjabakweḥwruḥ, rijrohakḍi
+
t, hawuḥtatlu, dadisaptawara. pingitĕn, ha‐ywacawuḥringtonglen, ringjabakweḥwruḥ, rijrohakḍi
kwruḥ, o, ho. samapta. sinurātdekyagöbiliḥrin͡gtr̥ĕṇapakĕñca, amlapura, riñalamusuḥsir̀kne
+
kwruḥ, o, ho. samapta. sinurātdekyagöbiliḥringtr̥ĕṇapakĕñca, amlapura, riñalamusuḥsir̀kne
sangaprabhū, kapwananggaramarakiḥhin͡gmadhumasepañcamikr̥ĕṣṇapakṣa \\•\\ </transliteration>
+
sangaprabhū, kapwananggaramarakiḥhingmadhumasepañcamikr̥ĕṣṇapakṣa \\•\\ </transliteration>
  
 
==== Leaf 10 ====
 
==== Leaf 10 ====

Revision as of 00:13, 21 September 2019

Original on Archive.org

Description

Bahasa Indonesia

Label kertas pada lontar ini menggunakan judul Tutur Anacaraka, namun teks dalam lontar memberi judul Tattwa Hanacaraka ᬢᬢ᭄ᬢ᭄ᬯᬳᬦᬘᬭᬓ (lĕmpir 1B baris 1)

English

The paper label of this manuscript uses the title Tutur Anacaraka, but the text inside the lontar itself gave Tattwa Hanacaraka ᬢᬢ᭄ᬢ᭄ᬯᬳᬦᬘᬭᬓ (page 1B line 1)

Front and Back Covers

tutur-anacaraka-01 0.jpeg

Image on Archive.org

[PERPUSTAKAAN.KTR.DOKBUD BALI PROP.BALI T/II1/DOKBUD] [TUTUR ANACARAKA Panjang: 25cm Lebar: 3,5cm Jumlah lebar: 9 lembar Asal: Sidemen Karangasem 218/84-85] [᭑ 1A] [TUTUR ANACARAKA Panjang: 25cm Lebar: 3,5cm Jumlah lebar: 9 lembar Asal: Sidemen Karangasem]
Auto-transliteration
[PERPUSTAKAAN.KTR.DOKBUD BALI PROP.BALI T/II1/DOKBUD] [TUTUR ANACARAKA Panjang: 25cm Lebar: 3,5cm Jumlah lebar: 9 lembar Asal: Sidemen Karangasem 218/84-85] [1 1A] [TUTUR ANACARAKA Panjang: 25cm Lebar: 3,5cm Jumlah lebar: 9 lembar Asal: Sidemen Karangasem]

Leaf 1

tutur-anacaraka-01 1.jpeg

Image on Archive.org

[᭑ 1B] ᭑ ᭛᭜᭛ᬒᬁᬅᬯᬶ‌ᬖ᭄ᬦᬫᬲ᭄ᬢᬸ᭛᭜᭛ᬦ᭄ᬬᬦ᭄ᬓᬢᬢ᭄ᬢ᭄ᬯ᭠ᬦᬶᬂᬳᬦᬘᬭᬓ᭞ᬗ᭟ᬮ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬬ᭞ᬳ᭞ᬗ᭟ᬳᬃᬱ᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬶᬂᬮᬸᬚᬸᬭᬶᬂᬯᭀᬗ᭄ᬓᬭ᭞ ᬲᬶᬦᬗ᭄ᬕᬤᬾᬦᬶᬂᬅᬃᬤ᭄ᬟᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬯᬶᬜ᭄ᬥᬸ᭞ᬦᬵᬥ᭟ᬦᬗ᭟ᬓᬲᬸᬦ᭄ᬬᬦᬶᬂᬲᬃᬯ᭄ᬯᬓᬥᬃᬫ᭄ᬫᬦ᭄᭟ᬘ᭞ᬗ᭟ᬯ᭄ᬢᬸᬧᬭᬫᬵᬃᬢ᭄ᬯᬬᭀᬕ᭟ ᬓ᭞ᬗ᭟ᬓᬫᬸᬮᬦᬶᬂᬯᭀᬂ᭞ᬬᬢᬦᬵᬬᬦᬶᬂ᭞ᬘ᭄ᬯᬭᬦᬶᬂᬭᬢᬶᬄ᭟ᬤ᭞ᬗ᭟ᬤᬰᬓᬡ᭄ᬟᬫᬳᬯᬓ᭄ᬲᬂᬫᬹᬃᬢ᭄ᬢᬶ᭞ᬢ᭄ᬭᬶᬅᬓ᭄ᬱᬭ᭟ᬢ᭞ᬗ᭟ᬢ ᬢ᭄ᬢ᭄ᬯᬯᬶ᭟ᬲ᭞ᬗ᭟ᬲ᭄ᬧ᭄ᬢᬸᬦᬶᬂᬩᬬᬸ᭞ᬧᬗᬯᬓᬶᬬᭀ᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬶᬂᬮᬸᬳᬹᬃ᭟ᬯ᭟ᬗ᭟ᬳᬯᬓᬶᬂᬲᬸᬤᬶ᭟ᬮ᭞ᬗ᭟ᬮᬓ᭄ᬱᬡᬦᬶᬂᬓᬰ᭄ᬭᬬᬦ᭄᭟ [᭒ 2A] ᬫ᭞ᬗ᭟ᬫᬦ᭄ᬢᭀᬰᬭᬦ᭞ᬯᬳᬶᬢ᭟ᬕ᭞ᬗ᭟ᬕᬬᬢ᭄ᬭᬶ᭟ᬩ᭞ᬗ᭟ᬮᬯᬦᬦ᭄ᬧᬭᬫᬰᬶᬯ᭟ᬢ(ᬗ)᭞ᬗ᭟ᬓᬢᬢ᭄ᬢ᭄ᬯᬦᬶᬂᬦᬹᬯᬦᬳᬕᬸ᭞ ᬮᬯᬦ᭄ᬪᬹᬯᬦᬳᬮᬶᬢ᭄᭟ᬗ᭞ᬗ᭟ᬯ᭄ᬓᬲᬶᬂᬳᬕᬸᬂᬮᬯᬦ᭄ᬳᬮᬶᬢ᭄᭞ᬯ᭄ᬓᬲᬶᬂᬲᭀᬃᬮᬯᬦ᭄ᬮᬸᬳᬹᬃ᭟ᬧ᭞ᬗ᭟ᬧᬧᬸᬧᬸᬮᬦᬶᬂᬳᬮᬮᬯᬦ᭄ᬳ ᬬᬸ᭟ᬳᭀ(ᬑ)᭟ᬤ᭞ᬗ᭟ᬤᬡ᭄ᬟᬬᭀᬕ᭞ᬋᬚᬲᬵᬫᬬᬶ᭟ᬚ᭞ᬗᬚᬢᬶᬦᬶᬂᬦᬶᬃᬫᬵᬮ᭟ᬬ᭞ᬗ᭟ᬧᬢ᭄ᬫᭀᬦᬶᬂᬰᬶᬯᬮᬯᬦ᭄ᬩᬸ᭠ ᬤ᭄ᬟ᭟ᬜ᭞ᬗ᭟ᬚ᭄ᬜᬦᬦᬶᬃᬫᬵᬮ᭟ᬓᬸᬦᬂᬳᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬦᬶᬂᬰᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬭᬶᬂ᭠ᬪᬹᬯᬦᬳᬕᬸᬂ᭟ᬳᬦ᭞ᬭᬶᬂᬧᬹᬃᬯ᭄ᬯ᭟ᬘᬭ᭞ᬭᬶᬂᬖ᭄ᬦᬬ᭟ᬓᬲ᭞ᬭᬶᬂ
Auto-transliteration
[1 1B] 1 /// • /// oṁawighnamastu /// • /// nyankatattwa‐ninghanacaraka, nga. lwinya, ha, nga. har̀ṣa, munggwinglujuringwongkara, sinanggadeningar̀dḍacandra, wiñdhu, nādha. nanga. kasunyaningsar̀wwakadhar̀mman. ca, nga. wtuparamār̀twayoga. ka, nga. kamulaningwong, yatanāyaning, cwaraningratiḥ. da, nga. daśakaṇḍamahawaksangmūr̀tti, tri'akṣara. ta, nga. ta ttwawi. sa, nga. sptuningbayu, pangawakiyo, munggwingluhūr̀. wa. nga. hawakingsudi. la, nga. lakṣaṇaningkaśrayan. [2 2A] ma, nga. mantośarana, wahita. ga, nga. gayatri. ba, nga. lawananparamaśiwa. ta(nga), nga. katattwaningnūwanahagu, lawanbhūwanahalit. nga, nga. wkasinghagunglawanhalit, wkasingsor̀lawanluhūr̀. pa, nga. papupulaninghalalawanha yu. ho(o). da, nga. daṇḍayoga, r̥ĕjasāmayi. ja, ngajatiningnir̀māla. ya, nga. patmoningśiwalawanbu‐ dḍa. ña, nga. jñananir̀māla. kunanghunggwaningśastraring‐bhūwanahagung. hana, ringpūr̀wwa. cara, ringghnaya. kasa, ring

Leaf 2

tutur-anacaraka-01 2.jpeg

Image on Archive.org

[᭒ 2B] ᭒᭞ ᬓᬶᬤᬸᬮ᭄᭟ᬯᬮ᭞ᬭᬶᬂᬦᬾᬭᬶᬢᬶ᭟ᬫᬕ᭞ᬭᬶᬂᬓᬸᬮᭀᬦ᭄᭟ᬩᬢ᭞ᬭᬶᬂᬯᬬᬩ᭄ᬬ᭟ᬗᬧ᭞ᬭᬶᬂᬉᬢ᭄ᬢᬭ᭟ᬤᬚ᭞ᬭᬶᬂᬐᬃᬲᬦ᭄ᬬ᭟ᬬᬜ᭞ ᬭᬶᬂᬫᬥ᭄ᬬ᭟ᬧᬫᬥᬭᬶᬂᬲᭀᬃ᭟ᬘᬭᬶᬓ᭄᭞ᬭᬶᬂᬅᬓᬵᬱ᭟ᬯᬶᬡ᭄ᬟᬸ᭞ᬭᬶᬂᬲᬸᬤ᭄ᬬ᭟ᬫᬮᬶᬄᬦᬾᬭᬶᬂᬪᬹᬯᬦᬳᬮᬶᬢ᭄᭟ᬳᬶᬓᬂᬰᬲ᭄ᬢ᭄ᬭ᭞ᬳ᭞ᬭᬶᬂᬳᬗᭂ ᬦ᭄᭟ᬦ᭞ᬭᬶᬂᬳᬢᬶ᭟ᬘ᭞ᬭᬶᬂᬢᭀᬤᬶᬂᬮᬶᬤᬄ᭟ᬭ᭞ᬭᬶᬂᬳ᭠ᬮᬶᬲ᭄᭟ᬓ᭞ᬭᬶᬂᬧᬂᬧ᭄ᬚᬗᬵ᭟ᬲ᭞ᬭᬶᬂᬧᬸᬢᬶᬳᬶᬂᬦᬾᬢ᭄ᬭ᭟ᬯ᭞ᬭᬶᬂᬩᬗ᭄ᬓ᭄ᬬᬂ᭟ ᬮ᭞ᬭᬶᬂᬮᬫ᭄ᬩᬾ᭟ᬫ᭞ᬭᬶᬂᬫᬸᬓ᭟ᬕ᭞ᬭᬶᬂᬩᬳᭀᬂ᭟ᬩ᭞ᬭᬶᬂᬠᬮ᭟ᬢ᭞ᬭᬶᬂᬦᬾᬢ᭄ᬭ᭟ᬗ᭞ᬭᬶᬂᬘᬸᬗᬸᬄ᭟ᬧ᭞ᬭᬶᬂᬲᬸᬓᬸ᭟ᬤ᭞ᬭᬶᬂᬢᬗ᭄ᬓᬄ [᭓ 3A] ᬚ᭞ᬭᬶᬂᬢᬗᬦ᭄᭟ᬬ᭞ᬭᬶᬂᬰᬩ᭄ᬟ᭟ᬜ᭞ᬭᬶᬂᬲ᭄ᬫᬭ᭟ᬯᬶᬡ᭄ᬟᬸᬭᬶᬂᬜᬮᬶ᭟ᬅᬃᬤ᭄ᬟᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬭᬶᬂᬳᬢᬶ᭟ᬦᬵᬥ᭞ᬭᬶᬂᬧᬸᬧᬸᬲᬸᬄ᭟ᬘᬭᬶᬓ᭄᭞ᬭᬶᬂ ᬩᬸᬓᬸᬩᬸᬓᬸᬓᬩᬾᬄ᭟ᬘᬓᭂᬧᬦ᭄ᬓᬮᬶᬄ᭞ᬦᬵᬩᬸᬮᬲᬳ᭠ᬤᬾᬯ᭟ᬳᭂᬦ᭄ᬢᬮ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬅᬃᬚ᭄ᬚᬸᬦ᭟ᬢᬮᬶᬦ᭄ᬬ᭞ᬦᬶᬫ᭟ᬰᬲ᭄ᬭ᭄ᬢᬦ᭄ᬬ᭞ᬥᬃᬫ᭄ᬫᬢ ᬦᬬ᭟ᬦᬵᬓᬸᬮ᭞ᬢᬗᬦ᭄ᬢᭂᬗᭂᬦ᭄᭟ᬲᬳᬤᬾᬯ᭞ᬢᬗᬦ᭄ᬓᬶᬯ᭟ᬅᬃᬚ᭄ᬚᬸᬦᬭᬶᬂᬲ᭄ᬫᬭ᭟ᬦᬶᬫ᭞ᬭᬶᬂᬳᬗ᭄ᬓᬶᬳᬦ᭄᭟ᬥᬃᬫ᭄ᬫᬢᬦᬬ᭞ ᬭᬶᬂᬰᬩ᭄ᬟ᭟ᬫᬦᬶᬄᬓᬯ᭄ᬭᬸᬳᬓ᭄ᬦᬮᬸᬗ᭄ᬕᬸᬳᬶᬂᬳᬦᬘᬭᬓ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬧᬲᬸᬭᬸᬧᬦ᭄ᬬ᭞ᬬᬦ᭄ᬭᬶᬂᬪᬹᬯᬦᬳᬮᬶᬢ᭄᭟ᬳᬧᬦ᭄ᬪᬹᬯᬦᬳᬮᬶᬢ᭄
Auto-transliteration
[2 2B] 2 kidul. wala, ringneriti. maga, ringkulon. bata, ringwayabya. ngapa, ringuttara. daja, ringair̀sanya. yaña, ringmadhya. pamadharingsor̀. carik, ringakāṣa. wiṇḍu, ringsudya. maliḥneringbhūwanahalit. hikangśastra, ha, ringhangĕ n. na, ringhati. ca, ringtodinglidaḥ. ra, ringha‐lis. ka, ringpangpjangā. sa, ringputihingnetra. wa, ringbangkyang. la, ringlambe. ma, ringmuka. ga, ringbahong. ba, ringḍhala. ta, ringnetra. nga, ringcunguḥ. pa, ringsuku. da, ringtangkaḥ [3 3A] ja, ringtangan. ya, ringśabḍa. ña, ringsmara. wiṇḍuringñali. ar̀dḍacandra, ringhati. nādha, ringpupusuḥ. carik, ring bukubukukabeḥ. cakĕpankaliḥ, nābulasaha‐dewa. hĕntalnya, ar̀jjuna. talinya, nima. śasrtanya, dhar̀mmata naya. nākula, tangantĕngĕn. sahadewa, tangankiwa. ar̀jjunaringsmara. nima, ringhangkihan. dhar̀mmatanaya, ringśabḍa. maniḥkawruhaknalungguhinghanacaraka, mwaḥpasurupanya, yanringbhūwanahalit. hapanbhūwanahalit

Leaf 3

tutur-anacaraka-01 3.jpeg

Image on Archive.org

[᭓ 3B] ᭓ ᬗ᭞ᬰᬭᬶᬭ᭟ᬯᬸᬮᬸᬯ᭄ᬮᬲ᭄ᬓ᭄ᬯᬾᬄᬦᬶᬗᬓ᭄ᬱᬭᬳᬶᬓᬶ᭟ᬳᬧᬦ᭄ᬳᬶᬓᬶᬩᬸᬗ᭄ᬓᬳᬶᬂᬕᬲ᭄ᬭ᭄ᬢ᭞ᬬᬾᬓᬓᬯ᭄ᬭᬸᬳᬓ᭄ᬦ᭞ᬳᬬ᭄ᬯᬯᬾᬭ᭞ᬳᬬ᭄ᬯᬘ ᬳᬸᬄ᭞ᬳᬚᬩᬸᬘᬾᬘᬾᬃ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬫᬸᬮᬢᬸᬢᬹᬃᬳᬶᬓᬶ᭞ᬯ᭄ᬦᬂᬧᬜ᭄ᬚᬕᬪᬹᬯᬦ᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬦ᭄ᬬ᭟ᬳᬦᬘᬭᬓ᭞ᬳᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬦ᭄ᬬᬭᬶᬂᬋᬯ᭄ᬯ᭟ᬤᬢᬲᬯ ᬮ᭞ᬳᬸᬗ᭄ᬕᬸᬦ᭄ᬬᬭᬶᬂᬤᬓ᭄ᬱᬶᬡ᭟ᬫᬕᬩᬢᬗ᭞ᬳᬸᬗ᭄ᬕᬸᬦ᭄ᬬᬭᬶᬂᬧᬕ᭄ᬘᬶᬫ᭟ᬧᬤᬚᬬᬜ᭞ᬳᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬦ᭄ᬬᬭᬶᬂᬮᭀᬂ᭟ᬫᬮᬶᬄᬧᬤᬤᬾ᭠ ᬯᬦ᭄ᬬ᭞ᬳᬦᬘᬭᬓ᭞ᬤᬾᬯᬦ᭄ᬬᬪᬝᬭᬗ᭄ᬕᬰ᭄ᬯᬭ᭞ᬭᬹᬧᬦ᭄ᬬᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬲᬜ᭄ᬚᬢᬦ᭄ᬬᬩᬚ᭄ᬭ᭞ᬢᬸᬗ᭄ᬕᬗᬦ᭄ᬬᬍᬫ᭄ᬩᬸ᭟ᬤᬢ [᭠ 4A] ᬲᬯᬮ᭞ᬤᬾᬯᬢᬦ᭄ᬯᬦᬝᬭᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫ᭞ᬭᬹᬧᬦ᭄ᬬᬳᬩᬂ᭞ᬲᬜ᭄ᬚᬢᬦ᭄ᬬᬕᬥ᭞ᬢᬸᬗ᭄ᬕᬗᬦ᭄ᬬᬫᬘᬦ᭄᭟ᬫᬕᬩᬢᬗ᭞ᬤᬾᬯ᭠ ᬦ᭄ᬬᬤ‌ᬝᬭᬫᬳᬤᬾᬯ᭞ᬭᬹᬧᬦ᭄ᬬᬓᬸᬦᬶᬂ᭞ᬲᬜ᭄ᬚᬢᬦ᭄ᬬᬦᬵᬕᬧᬰ᭞ᬢᬸᬗ᭄ᬕᬗᬦ᭄ᬬᬩᬜᬓ᭄᭟ᬧᬤᬚᬬᬜ᭞ᬤᬾᬯᬦ᭄ᬬ ᬪᬝᬭᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸᬭᬹᬧᬦ᭄ᬬᬳᬶᬧ᭄ᬤᬂ᭞ᬲᬜ᭄ᬚᬢᬦ᭄ᬬᬘᬓ᭄ᬭ᭞ᬢᬸ᭠ᬗ᭄ᬕᬗᬦ᭄ᬬᬕᬭᬸᬥ᭟ᬫᬦᬶᬄ᭞ᬳᬦᬘᬭᬓ᭞ᬧᬶᬦᬦᬓᬭᬳᬶᬦ᭟ ᬤᬢᬲᬯᬮ᭞ᬧᬶᬦᬓᬯ᭄ᬗᬶ᭟ᬫᬕᬩᬢᬗ᭞ᬧᬶᬦᬓᬭ᭠ᬳᬶᬦ᭟ᬧᬤᬚᬬᬜ᭞ᬧᬶᬦᬓᬯ᭄ᬗᬶ᭟ᬫᬮᬶᬄᬧᬮᬶᬗ᭄ᬕᬦ᭄ᬬ᭟ᬳ
Auto-transliteration
[3 3B] 3 nga, śarira. wuluwlaskweḥningakṣarahiki. hapanhikibungkahinggasrta, yekakawruhakna, haywawera, haywaca huḥ, hajabucecer̀, hapanmulatutūr̀hiki, wnangpañjagabhūwana, lwir̀nya. hanacaraka, hunggwanyaringr̥ĕwwa. datasawa la, hunggunyaringdaksyiṇa. magabatanga, hunggunyaringpagcima. padajayaña, hunggwanyaringlong. maliḥpadade‐ wanya, hanacaraka, dewanyabhaṭaranggaśwara, rūpanyaputiḥ, sañjatanyabajra, tungganganyal̥ĕmbu. data [‐ 4A] sawala, dewatanwanaṭarabrahma, rūpanyahabang, sañjatanyagadha, tungganganyamacan. magabatanga, dewa‐ nyadaṭaramahadewa, rūpanyakuning, sañjatanyanāgapaśa, tungganganyabañak. padajayaña, dewanya bhaṭarawiṣṇurūpanyahipdang, sañjatanyacakra, tu‐ngganganyagarudha. maniḥ, hanacaraka, pinanakarahina. datasawala, pinakawngi. magabatanga, pinakara‐hina. padajayaña, pinakawngi. maliḥpalingganya. ha

Leaf 4

tutur-anacaraka-01 4.jpeg

Image on Archive.org

[᭠ 4B] ᭠ ᬦᬘᬭᬓ᭞ᬳᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬦ᭄ᬬᬭᬶᬂᬯᬸᬧᬸᬲᬸᬳᬦ᭄᭞ᬅᬓ᭄ᬱᬭᬦ᭄ᬬ᭞ᬫᬁ᭟ᬤᬢᬲᬯᬮ᭞ᬳᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬦ᭄ᬬᬭᬶᬂᬳᬢᬶ᭞ᬅᬓ᭄ᬱᬭᬦ᭄ᬬ᭞ᬅ᭟ᬫᬕᬩᬢ ᬗ᭞ᬳᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬦ᭄ᬬᬭᬶᬂᬳᬸᬗ᭄ᬲᬶᬮᬦ᭄᭞ᬱᬓ᭄ᬱᬭᬦ᭄ᬬ᭞ᬑᬁ᭟ᬧᬤᬚᬬᬜ᭞ᬳᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬦ᭄ᬬᬭᬶᬂᬳᬫ᭄ᬧ᭄ᬭᬸ᭞ᬅᬓ᭄ᬱᬭᬦ᭄ᬬ᭞ᬉᬁ᭟ᬫᬗ᭄ᬓᬦᬓ᭠ ᬮᬗᬦ᭄ᬬ᭞ᬳᬦᬘᬭᬓ᭞ᬤᬤᬶᬤᬰᬵᬓ᭄ᬱᬭ᭞ᬤᬰᬵ᭠ᬓ᭄ᬱᬭᬤᬤᬶᬧᬜ᭄ᬘᬓ᭄ᬱᬭ᭞ᬧᬜ᭄ᬘᬓ᭄ᬱᬭᬤᬤᬶᬢ᭄ᬭ᭄ᬬᬓ᭄ᬱᬭ᭞ᬢ᭄ᬭ᭄ᬬ ᬓ᭄ᬱᬭᬤᬤᬶᬭ᭄ᬯᬪᬶᬦᬾᬥ᭟ᬰᬩ᭄ᬟᬦᬶᬂᬤᬰᬵᬓ᭄ᬱᬭ᭞ᬲ᭞ᬩ ᬢ᭞ᬅ᭞ᬗ᭄ᬤ᭞ᬦ᭞ᬫ᭞ᬲᬶ᭞ᬯᬬ᭟ᬰᬩ᭄ᬟᬦᬶᬂᬧᬜ᭄ᬘᬵᬓ᭄ᬱᬭ᭞ [᭕ 5A] ᬑᬁ᭞ᬅᬁ᭞ᬑᬁ᭞ᬫᬁ᭞ᬑᬁ᭟ᬰᬩ᭄ᬟᬦᬶᬂᬢ᭄ᬭ᭄ᬬᬓ᭄ᬱᬭ᭞ᬅᬁ᭞ᬉᬁ᭞ᬫᬁ᭟ᬰᬩ᭄ᬟᬦᬶᬂᬭ᭄ᬯᬤᬶᬦᬾᬥ᭞ᬅᬁ᭞ᬅᬄ᭟ᬫ᭄ᬯᬄᬭ᭄ᬯᬪᬶᬦᬾᬥᬳᬶᬓᬶ᭞ᬤᬤᬶᬧ᭄ᬭ᭠ ᬥᬦᬮᬯᬦ᭄ᬧᬸᬭᬸᬱ᭞ᬤᬤᬶᬅᬓᬵᬱᬧᬺᬱᬶᬯᬶ᭞ᬗ᭟ᬭᬳᬶᬦᬯ᭄ᬗ᭞ᬗ᭟ᬧᬢᬶᬓᬮᬯᬦ᭄ᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭟ᬫᬮᬶᬄᬢ᭄ᬭ᭄ᬬᬓ᭄ᬱᬭᬭᬶᬂᬪᬹᬯᬦᬳ᭠ ᬮᬶᬢ᭄᭞ᬅᬁ᭞ᬭᬶᬂᬳᬢᬶ᭟ᬉᬁ᭞ᬭᬶᬂᬳᬫ᭄ᬧ᭄ᬭᬸ᭟ᬫᬁ᭞ᬭᬶᬂᬧᬸᬧᬸᬲᬸᬄ᭟ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬅᬁ᭞ᬭᬶᬂᬩᬬᬸ᭟ᬉᬁ᭞ᬭᬶᬂᬰᬩ᭄ᬟ᭟ᬫᬁ᭞ᬭᬶᬂᬗ᭄ᬳᬥᭂᬧ᭄᭟ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬅᬁ᭞ ᬭᬸᬫᬯᬓᬶᬂᬳᬧᬶ᭟ᬉᬁ᭞ᬭᬸᬫᬯᬓᬶᬂᬬᬾᬄ᭞ᬫᬁ᭞ᬭᬸᬫᬯᬓᬶᬂᬳᬗᬶᬦ᭄᭟ᬬᬤ᭄ᬭᬶᬂᬦᬹᬯᬤᬳᬕᬸᬂ᭞ᬅᬁ᭞ᬲᬮ᭄ᬯᬶᬭᬶᬂᬫᬦᬓ᭟ᬉᬁ᭞ᬲᬓ᭠
Auto-transliteration
[‐ 4B] ‐ nacaraka, hunggwanyaringwupusuhan, akṣaranya, maṅġ. datasawala, hunggwanyaringhati, akṣaranya, a. magabata nga, hunggwanyaringhungsilan, ṣakṣaranya, oṅġ. padajayaña, hunggwanyaringhampru, akṣaranya, uṅġ. mangkanaka‐ langanya, hanacaraka, dadidaśākṣara, daśā‐kṣaradadipañcakṣara, pañcakṣaradaditryakṣara, trya kṣaradadirwabhinedha. śabḍaningdaśākṣara, sa, ba ta, a, ngda, na, ma, si, waya. śabḍaningpañcākṣara, [5 5A] oṅġ, aṅġ, oṅġ, maṅġ, oṅġ. śabḍaningtryakṣara, aṅġ, uṅġ, maṅġ. śabḍaningrwadinedha, aṅġ, aḥ. mwaḥrwabhinedhahiki, dadipra‐ dhanalawanpuruṣa, dadi'akāṣapr̥ĕsyiwi, nga. rahinawnga, nga. patikalawanhurip. maliḥtryakṣararingbhūwanaha‐ lit, aṅġ, ringhati. uṅġ, ringhampru. maṅġ, ringpupusuḥ. maliḥ, aṅġ, ringbayu. uṅġ, ringśabḍa. maṅġ, ringnghadhĕp. maliḥ, aṅġ, rumawakinghapi. uṅġ, rumawakingyeḥ, maṅġ, rumawakinghangin. yadringnūwadahagung, aṅġ, salwiringmanaka. uṅġ, saka‐

Leaf 5

tutur-anacaraka-01 5.jpeg

Image on Archive.org

[᭕ 5B] ᭕ ᬮ᭄ᬯᬭᬶᬂᬫ᭄ᬮᭂᬝᬶᬓ᭄᭟ᬫᬁ᭞ᬘᬓᬮ᭄ᬯᬶᬭᬶᬂᬫᬳᬦ᭄ᬢᬶᬕ᭟ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬅᬁ᭞ᬫᬢ᭄ᬫᬳᬦ᭄ᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬩ᭄ᬭᬵᬳ᭄ᬫ᭟ᬉᬁ᭞ᬫᬢ᭄ᬫᬳᬦ᭄ᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸ᭟ᬫᬁ᭞ᬫᬢ᭄ᬫ᭠ ᬳᬦ᭄ᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬗᬶᬰ᭄ᬯᬭ᭟ᬬᬾᬦᬶᬂᬫᬦ᭄ᬭᬂᬘᬹᬯᬦᬳᬕᬸᬂ᭞ᬩ᭄ᬭᬵᬳ᭄ᬫ᭠ᬗ᭄ᬤᬰ᭄ᬯᬭᬯᭂᬢ᭄ᬯᬓ᭄ᬦ᭟ᬬᬾᬦᬶᬂᬫᬗᬸᬚᬦᬂ᭞ᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸᬯᭂᬢ᭄ᬯᬓ᭄ᬦ᭟ᬳᬧ ᬦ᭄ᬭ᭄ᬢ᭄ᬬᬓ᭄ᬱᬭᬧᬮᬶᬗ᭄ᬕᬦᬶᬂᬳᬧᬶᬬᬾᬄᬳᬗᬶᬦ᭄᭞ᬲᬸᬩᬳᬶ᭠ᬤᬫᬭᬕᬩ᭄ᬭᬵᬳ᭄ᬫᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸᬗ᭄ᬤᬕ᭄ᬯᬭ᭞ᬯᬮᬸᬬᬳᬶᬤᬫᬭᬕᬅᬓ᭄ᬱ᭠ ᬭᬳᬶᬓᬶ᭞ᬩ᭞ᬓ᭞ᬜᬾ᭟ᬲᬸᬩᬳᬶᬤᬫᬭᬕᬅᬓ᭄ᬱᬭ᭟ᬩ᭞ᬓ᭞ᬜᬾ᭞ᬯᬮᬸᬬᬳᬶᬤᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬩ᭠ [᭖ 5B] ᬬᬾᬓᬶᬧ᭄ᬭᬮᬶᬗ᭄ᬤᬦ᭄ᬳᬶᬤ᭞ᬑᬁ᭟ᬳᬶᬓᬶᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕᬭᬶᬂᬢᬸᬢᬸ᭠ᬗᬶᬂᬧᬦᬄ᭞ᬗ᭟ᬫᬦᬄ᭞ᬗ᭞ᬓ᭄ᬦᭂᬄ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬳᬯᬫᬕ᭄ᬦᬄᬓᬧᬰᬸ ᬧᬢᬶ᭞ᬭᬶᬂᬳᬶᬥᭂᬧ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬲᬶᬭᬵᬂᬮ᭄ᬓᬲᬦᬚᬧᬫᬦ᭄ᬭ᭄ᬢ᭞ᬗ᭄ᬤᬓᬢᬓᬾᬗᭂᬢᬓ᭄ᬦᬤᬾᬦ᭄ᬧᬲ᭄ᬢᬶ᭟ᬦᬶᬳᬦ᭄ᬗᬮᬶᬗᬦᬶᬭ᭞ᬳᬸ ᬫᬶᬚᬶᬮ᭄ᬲᬓᬶᬂᬧᬜ᭄ᬘᬓ᭄ᬱᬭᬯᬃᬕ᭄ᬕ᭞ᬫᬢᬂᬦ᭄ᬬᬦ᭄ᬯᬶᬚᬢ᭄ᬯ᭞ᬲᬶᬭᬢᬧᬶᬦᬓᬵᬤᬶᬦᬶᬂᬚᬕᬢ᭄᭟ᬲ᭄ᬯᬯᬭᬚᬗ᭄ᬕᬫᬲᬶᬦᬺᬧ ᬱ᭄ᬝᬶᬤᬾᬦ᭄ᬪᬝᬭᬩ᭄ᬭᬵᬳ᭄ᬫ᭞ᬦ᭄ᬟᬂᬦ᭄ᬤ᭄ᬬᬧᬘᬯᬶᬲᬓ᭄ᬱᬭᬯᬃᬕ᭄ᬕ᭞ᬗ᭟ᬓᬯᬂᬕ᭄ᬕᬢ᭄‌ᬲᬶᬕᬢᬶᬦ᭄ᬘᬾᬬᬄ᭞ᬢᬯᬃᬕ᭄ᬕᬭᬓ᭄ᬢᬓᬾ
Auto-transliteration
[5 5B] 5 lwaringmlĕṭik. maṅġ, cakalwiringmahantiga. maliḥ, aṅġ, matmahansanghyangbrāhma. uṅġ, matmahansanghyangwiṣṇu. maṅġ, matma‐ hansanghyangiśwara. yeningmanrangcūwanahagung, brāhma‐ngdaśwarawĕtwakna. yeningmangujanang, sanghyawiṣṇuwĕtwakna. hapa nrtyakṣarapalingganinghapiyeḥhangin, subahi‐damaragabrāhmawiṣṇungdagwara, waluyahidamaraga'akṣa‐ rahiki, ba, ka, ñe. subahidamaraga'akṣara. ba, ka, ñe, waluyahidasanghyangtunggal, ba‐ [6 5B] yekipralingdanhida, oṅġ. hikimalinggaringtutu‐ngingpanaḥ, nga. manaḥ, nga, knĕḥ, hapanhawamagnaḥkapaśu pati, ringhidhĕp, yansirānglkasanajapamanrta, ngdakatakengĕtaknadenpasti. nihanngalinganira, hu mijilsakingpañcakṣarawar̀gga, matangnyanwijatwa, siratapinakādiningjagat. swawarajanggamasinr̥ĕpa ṣṭidenbhaṭarabrāhma, nḍangndyapacawisakṣarawar̀gga, nga. kawangggatsigatinceyaḥ, tawar̀ggaraktake

Leaf 6

tutur-anacaraka-01 6.jpeg

Image on Archive.org

[᭖ 6B] ᭖ ᬲᬲ᭞ᬧᬯᬃᬕ᭄ᬕᬲᬃᬯ᭄ᬯᬕᬩᬾᬲᬸ᭞ᬧᬜ᭄ᬘᬯᬶᬗ᭄ᬲᬓ᭄ᬱᬭ᭞ᬘᬯᬃᬕ᭄ᬢᬫᬲᬶᬭᬾᬯᬘ᭞ᬢᬯᬃᬕ᭄ᬕᬘ᭄ᬦᬬᬧᬾᬘ᭄ᬭ᭄ᬫᬢᬄ᭞ᬳᬺᬃᬤ᭄ᬟᬬᬾ᭠ ᬦ᭄ᬲᬸᬬᬓ᭄ᬢᬦᬬᬄ᭞ᬦ᭄ᬤᬾᬳᬾᬩ᭄ᬭᬵᬳ᭄ᬫᬘ᭄ᬯᬲᬢᬾᬄᬤ᭄ᬯᬶᬚ᭠ᬢᬬ᭟ᬬᬾᬓᬮ᭄ᬯᬶᬃᬦ᭄ᬬᬓᬯᬃᬕ᭄ᬕ᭞ᬗ᭟ᬓᬜᬕᬖᬗ᭞ᬫ᭠ ᬥᬦ᭞ᬫᬢ᭄ᬫᬳᬦ᭄ᬭᬸᬤᬶᬭ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬓᬭᬶᬗᭂᬢ᭄᭞ᬲᬧ᭄ᬭᬓᬭᬦᬶᬂᬗᬤ᭄ᬬᬭᬶᬂᬰᬭᬶᬭ᭞ᬗ᭟ᬢᬧᬃᬕ᭄ᬕ᭞ᬗ᭞ᬢ‌ᬤᬥᬡ [᭗ 7A] ᬫᬢ᭄ᬫᬳᬦ᭄‌ᬦᬵᬤᬶ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬳᭀᬢᭀᬢ᭄᭞ᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬲᬃᬯ᭄ᬯ᭠ᬘᬡ᭄ᬟᬶ᭞᭟ᬧᬯᬃᬕ᭄ᬕ᭞ᬗ᭞ᬧ᭙ᬩᬦᬫ᭞ᬫᬢ᭄ᬫᬳᬦ᭄ᬲᬮ᭄ᬯᬶᬭᬶᬂᬳ ᬦᬾᬂᬕᬃᬩ᭄ᬪ᭞ᬳᬺᬤᬬᬵᬤᬶᬦ᭄ᬬ᭞ᬬᬾᬓᬗᬭᬦ᭄ᬧᬘᬯᬶᬲᬓ᭄ᬱᬭ᭟ᬗ᭄ᬦ᭕᭟ᬦᬶᬳᬦ᭄ᬯᬶᬮᬂᬦ᭄ᬬ᭟ᬫᬸᬯᬄᬳᬦᬢᬅᬓ᭄ᬱᬭ᭞ ᬗ᭞ᬓ᭙ᬮᬲ᭄ᬯᬶᬮᬯᬬᬲ᭄ᬢ᭞ᬢ᭄ᬭ᭄ᬬᬓ᭄ᬱᬓᬧᬭᬶᬓᬶᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄ᭞ᬳᬦᬧ᭄ᬯᬾᬓᬂᬅᬓ᭄ᬱᬭᬮᬯᬬ᭞ᬫᬢ᭄ᬫᬳᬦ᭄ᬗᬧᬮᬫ᭄ᬯᬂᬩ ᬮᬸᬂ᭞᭖ᬓᬲ᭄ᬢᬫᬱ᭟ᬦᬶᬳᬦᬡ᭄ᬟᬸᬗᬸᬲᬶ᭞ᬳᬚᬶᬮ᭄ᬯᬶᬄ᭠ᬳᬶᬗᬸᬮᬢᬓ᭄ᬦ᭞ᬢᬦᬦᬭᬶᬂᬲᭀᬃ᭞ᬢᬦᬦᬭᬶᬂᬭᬸᬳᬹᬃ᭞ᬳᬦ
Auto-transliteration
[6 6B] 6 sasa, pawar̀ggasar̀wwagabesu, pañcawingsakṣara, cawar̀gtamasirewaca, tawar̀ggacnayapecrmataḥ, hr̥ĕr̀dḍaye‐ nsuyaktanayaḥ, ndehebrāhmacwasateḥdwija‐taya. yekalwir̀nyakawar̀gga, nga. kañagaghanga, ma‐ dhana, matmahanrudira, mwangkaringĕt, saprakaraningngadyaringśarira, nga. tapar̀gga, nga, tadadhaṇa [7 7A] matmahannādi, mwanghotot, tkensar̀wwa‐caṇḍi, . pawar̀gga, nga, pa9banama, matmahansalwiringha nenggar̀bbha, hr̥ĕdayādinya, yekangaranpacawisakṣara. ngna5. nihanwilangnya. muwaḥhanata'akṣara, nga, ka9laswilawayasta, tryakṣakaparikitingkaḥ, hanapwekangakṣaralawaya, matmahanngapalamwangba lung 6kastamaṣa. nihanaṇḍungusi, hajilwiḥ‐hingulatakna, tananaringsor̀, tananaringruhūr̀, hana

Leaf 7

tutur-anacaraka-01 7.jpeg

Image on Archive.org

[᭗ 7B] ᭗ ᬭᬶᬂᬕᬫ᭄ᬩᬸᬭᬗ᭄ᬮᬬᬂ᭞ᬭᬶᬢ᭄ᬮᭂᬗᬶᬂᬳᬢᬶ᭞ᬗ᭞ᬕ᭄ᬦᬄᬦ᭄ᬬ᭟ᬦᬶᬳᬦ᭄ᬓᬯ᭄ᬭᬸᬳᬓ᭄ᬦᬤᬾᬲᬂᬫᬳ᭄ᬬᬸᬦ᭄ᬫᬯ᭄ᬭᬸᬳᬭᬶᬂᬧ᭄ᬭᬱ᭄ᬝᬯᬦᬶᬭ᭞ᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬲ᭄ᬯᬭᬯ᭄ᬬ ᬜ᭄ᬚᬦ᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬬ᭞ᬦᬵᬫᬄᬲᬶᬤ᭄ᬟᬶ᭟ᬅᬅ᭞ᬳᬶᬳᬶ᭞ᬉᬉ᭞ᬭᬭ᭞ᬮᬮ᭞ᬅ᭖᭞ᬑᬑ᭞ᬅᬁᬅᬄ᭞ᬲᬶᬭᬯᬮᬸᬓ᭄ᬯᬄᬦᬶᬭ᭞ᬭᬫᬧᬶᬦ᭄ᬤ ᬦᬶᬭ᭞ᬭᬶᬂᬫᬰᬭᬶᬭ᭞ᬲᬳᬭᬾᬡ᭞ᬬᬢᬤᬤᬶᬮᬶᬫᬂᬩᬸᬋᬦ᭄᭞ᬬᬢᬲᬫᬗ᭄ᬓᬦᬓ᭄ᬯᬾᬄᬦᬶᬭ᭞ᬫᬓᬳᬯᬓᬶᬂᬚᬕᬢ᭄᭞ ᬬᬢᬲᬫᬗ᭄ᬓᬦᬗᬭᬦᬶᬭᬾᬂᬭᬵᬢ᭄᭞ᬫᬓᬧᬹᬃᬯ᭄ᬯᬓ᭠ᬲᬂ᭞ᬅᬅ᭞ᬫᬦᬓ᭄ᬲᬶᬭᬮᬮᬶᬫ᭞ᬲᬂᬩᬜᬕᬖᬗ᭞ᬫ᭄ᬯᬄ [᭘ 8A] ᬲᬂᬳᬶᬳᬶ᭞ᬫᬵᬦᬓ᭄ᬲᬶᬭᬮᬮᬶᬫ᭞ᬲᬂᬘᬘ᭄ᬮᬚᬗ᭄ᬛᬜ᭞ᬫ᭄ᬯᬄ᭠ᬲᬂᬉᬉ᭞ᬫᬵᬦᬓ᭄ᬲᬶᬭᬮᬮᬶᬫ᭞ᬲᬂᬢᬱᬤᬥᬦ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬲᬂᬭᬭ᭞᭠ ᬫᬦᬓ᭄ᬲᬶᬭᬮᬮᬶᬫ᭞ᬲᬂᬢᬝᬤᬥᬡ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬲᬂᬮᬮ᭞ᬫᬵᬦᬓ᭄ᬲᬶᬭᬮᬮᬶᬫ᭞ᬲᬂᬧ᭙ᬩᬪᬫ᭞ᬕ᭄ᬯᬄᬲᬂ᭖᭖᭞ᬫᬵᬦᬩ᭄ ᬲᬶᬭᬧᬢ᭄ᬧᬢ᭄᭞ᬲᬂᬬᬭᬮᬯ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬲᬂᬑᬑ᭞ᬫᬵᬦ᭠ᬓ᭄ᬲᬶᬭᬧᬢ᭄ᬧᬢ᭄ᬧᬢ᭄᭞ᬲᬂᬲᬰᬱᬳ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬲᬂᬅᬁᬅᬄ᭞ᬫᬵᬦ᭠ ᬓ᭄ᬲᬶᬭᬢᬢ᭄ᬮᬸ᭞ᬲᬂᬅᬉᬧ᭞ᬬᬢᬲᬶᬭᬧᬶᬦᬓᬳᬸᬭᬶᬧᬶᬂᬦᬹᬯᬦᬓᬩᬾᬄ᭟ᬗ᭄ᬤᬓᬶᬬᬦ᭄ᬤᬸᬭᬂᬳᬲᬸᬘᬶᬩ᭄ᬯᬢᬸᬧᬤ᭄ᬭᬯᬭᬶ᭠
Auto-transliteration
[7 7B] 7 ringgamburanglayang, ritlĕnginghati, nga, gnaḥnya. nihankawruhaknadesangmahyunmawruharingpraṣṭawanira, sanghyangswarawya ñjana, lwinya, nāmaḥsidḍi. a'a, hihi, u'u, rara, lala, a6 o'o, aṅġaḥ, sirawalukwaḥnira, ramapinda nira, ringmaśarira, sahareṇa, yatadadilimangbur̥ĕn, yatasamangkanakweḥnira, makahawakingjagat, yatasamangkanangaranirengrāt, makapūr̀wwaka‐sang, a'a, manaksiralalima, sangbañagaghanga, mwaḥ [8 8A] sanghihi, mānaksiralalima, sangcaclajangjhaña, mwaḥ‐sangu'u, mānaksiralalima, sangtaṣadadhana, mwaḥsangrara, ‐ manaksiralalima, sangtaṭadadhaṇa, mwaḥsanglala, mānaksiralalima, sangpa9babhama, gwaḥsang66 mānab sirapatpat, sangyaralawa, mwaḥsango'o, māna‐ksirapatpatpat, sangsaśaṣaha, mwaḥsangaṅġaḥ, māna‐ ksiratatlu, sanga'upa, yatasirapinakahuripingnūwanakabeḥ. ngdakiyanduranghasucibwatupadrawari‐

Leaf 8

tutur-anacaraka-01 8.jpeg

Image on Archive.org

[᭘ 8B] ᭘ ᬓᬶᬢ᭞ᬳᬶᬓᬶᬭᬲᬶᬦ᭄ᬤᬾᬯᬯᬤᬾᬯᬱᬶᬳᬦᬾᬂᬰᬭᬶᬭ᭟ᬦ᭄ᬬᬦ᭄ᬓᬂᬲᬶᬦᬗ᭄ᬤᬸᬄᬢ᭄ᬭᬶᬯᬭ᭞ᬗ᭞ᭊᬁᬉᬁᬫᬁ᭞ᬤᭀᬭᬯᬬᬩ᭄ᬬᬦ᭄ᬢᬭ᭟ ᬘᬢᬹᬃᬯᬭ᭞ᬅᬁᬉᬁᬫᬁᬑᬁ᭟ᬥᬡ᭄ᬟ᭞ᬩᬤ᭄ᬭ᭞ᬚᬬ᭞ᬧᬹᬃᬡ᭄ᬦ᭟ᬧᬜ᭄ᬘᬯᬭ᭞ᬲᬩᬢᬳᬗ᭄ᬳ᭟ᬉᬫᬦᬶᬲ᭄᭞ᬧᬳᬶᬂ᭞ᬧ᭄ᬯᭀᬦ᭄᭞ᬯ ᬕᬾ᭞ᬓ᭄ᬮᬶᬯᭀᬦ᭄᭟ᬱᬤ᭄ᬯᬭ᭞ᬦᬫᬲᬶᬯᬬᬑᬁ᭟ᬳᬃᬬ᭄ᬬᬂ᭞ᬯᬸᬭᬸᬓᬸ᭞ᬧᬦᬶᬭᭀᬦ᭄᭞ᬯᬲ᭄᭞ᬫᬳᬸᬮᬸ᭞ᬢᬸᬗ᭄ᬮᬾᬄ᭟ᬲᬧ᭄ᬢ᭠ ᬯᬭ᭞ᬅᬁᬑᬁᬫᬁ᭞ᬑ᭞ᬅᬃᬤ᭄ᬟᬘᬦ᭄ᬭ᭄ᬤᬯᬶᬡ᭄ᬟᬸ᭞ᬦᬥ᭞ᬭᬤᬶᬢᬾ᭞ᬘᭀᬫ᭞ᬅᬗ᭄ᬕᬭ᭞ᬩᬸᬤ᭄ᬟ᭞ᬯ᭄ᬭᬲ᭄ᬧᬳᬶ᭞ᬲᬸᬓ᭄ᬭ᭞ᬰᬦᬶᬰ᭄ᬘᬭ᭟ [᭙ 9A] ᬩ᭄ᬭᬵᬳ᭄ᬫᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸᬗ᭄ᬤᬰ᭄ᬯᬭᬫᬳᬤᬾᬯᬭᬹᬤ᭄ᬭ᭞ᬲᬤ᭄ᬟᬰᬶᬯ᭞ᬧᬭᬫᬰᬶᬯ᭟ᬳᬱ᭄ᬝᬯᬭ᭞ᬲᬩᬢᬅᬗ᭄ᬤᬅᬉᬫ᭞ᬗ᭄ᬤᬰ᭄ᬯᬭ᭞ᬫᬳᬾ᭠ ᬰ᭄ᬯᬭ ᬩ᭄ᬭᬵᬳ᭄ᬫ᭞ᬭᬹᬤ᭄ᬭ᭞ᬫᬳᬤᬾᬯ᭞ᬰᬗ᭄ᬓᬭ᭞ᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸ᭞ᬲᬫ᭄ᬪᬸᬰ᭄ᬭᬶ᭞ᬗ᭄ᬤᬦ᭄ᬭ᭄ᬤ᭞ᬕᬸᬭᬸ᭞ᬬᬫ᭞ᬮᬸᬤ᭄ᬭ᭞ᬩ᭄ᬭᬵᬳ᭄ᬫ᭞ᬜᬮ᭞ᬉᬫ᭟ᬦ᭄ᬬᬦ᭄ᬢ᭠ ᬢ᭄ᬭᬶᬯᬭ᭞ᬘᬢᬹᬃᬯᬭ᭞ᬧᬜ᭄ᬘᬯᬭ᭞ᬱᬤ᭄ᬯᬭ᭞ᬳᬱ᭄ᬝᬯᬭ᭞ᬗ᭟ᬫ᭄ᬯᬄᬘᬢᬹᬃᬯᬭ᭞ᬅᬑᬫᬑ᭞ᬩ᭄ᬭᬵᬳ᭄ᬫ᭞ᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸ᭞ᬗ᭄ᬳᬰ᭄ᬯᬭ᭞ᬫᬳ ᬤᬾᬯ᭞ᬰ᭄ᬭᬶ᭞ᬮᬪ᭞ᬚᬬ᭞ᬫᬡ᭄ᬟᬮ᭟ᬅᬁᬑᬁᬫᬁ᭞ᬢ᭄ᬭ᭄ᬬ᭠ᬓ᭄ᬱᬭ᭞ᬑ᭟ᬏᬓᬯᬭ ᬅᬤ᭄ᬟᬘᬦ᭄ᬭ᭄ᬤᬘᬦ᭄ᬭ᭄ᬤ᭞ᬤᬤᬶᬯᬶᬡ᭄ᬟ᭄ᬬᬤᬤᬶ᭠
Auto-transliteration
[8 8B] 8 kita, hikirasindewawadewasyihanengśarira. nyankangsinangduḥtriwara, nga, zaṅġuṅġmaṅġ, dorawayabyantara. catūr̀wara, aṅġuṅġmaṅġoṅġ. dhaṇḍa, badra, jaya, pūr̀ṇna. pañcawara, sabatahangha. umanis, pahing, pwon, wa ge, kliwon. ṣadwara, namasiwaya'oṅġ. har̀yyang, wuruku, paniron, was, mahulu, tungleḥ. sapta‐ wara, aṅġoṅġmaṅġ, o, ar̀dḍacanrdawiṇḍu, nadha, radite, coma, anggara, budḍa, wraspahi, sukra, śaniścara. [9 9A] brāhmawiṣṇungdaśwaramahadewarūdra, sadḍaśiwa, paramaśiwa. haṣṭawara, sabata'angda'a'uma, ngdaśwara, mahe‐ śwara brāhma, rūdra, mahadewa, śangkara, wiṣṇu, sambhuśri, ngdanrda, guru, yama, ludra, brāhma, ñala, uma. nyanta‐ triwara, catūr̀wara, pañcawara, ṣadwara, haṣṭawara, nga. mwaḥcatūr̀wara, a'oma'o, brāhma, wiṣṇu, nghaśwara, maha dewa, śri, labha, jaya, maṇḍala. aṅġoṅġmaṅġ, trya‐kṣara, o. ekawara adḍacanrdacanrda, dadiwiṇḍyadadi‐

Leaf 9

tutur-anacaraka-01 9.jpeg

Image on Archive.org

[᭙ 9B] ᭙ ᬦᬥ᭞ᬤᬤᬶᬅᬜᬭ᭞ᬑᬜᬭ᭞ᬘᬢᬹᬃᬯᬭ᭞ᬉᬜᬭ᭞᭠ᬗ᭟ᬳᬯᬸᬯᬸᬄᬅᬃᬤ᭄ᬟᬘᬦ᭄ᬭ᭄ᬤ᭞ᬯᬶᬡ᭄ᬟᬸ᭞ᬦᬥ᭞ᬤᬤᬶᬧᬧᬶᬢᬸ᭞ᬧᬢ᭄ᬧ᭠ ᬢ᭄᭞ᬳᬯᬸᬄᬢᬢ᭄ᬮᬸ᭞ᬤᬤᬶᬲᬧ᭄ᬢᬯᬭ᭟ᬧᬶᬗᬶᬢᭂᬦ᭄᭞ᬳ᭠ᬬ᭄ᬯᬘᬯᬸᬄᬭᬶᬂᬢᭀᬂᬮᬾᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬚᬩᬓ᭄ᬯᬾᬄᬯ᭄ᬭᬸᬄ᭞ᬭᬶᬚ᭄ᬭᭀᬳᬓ᭄ᬟᬶ ᬓ᭄ᬯ᭄ᬭᬸᬄ᭞ᬑ᭞ᬳᭀ᭟ᬲᬫᬧ᭄ᬢ᭟ᬲᬶᬦᬸᬭᬵᬢ᭄ᬤᬾᬓ᭄ᬬᬕᭃᬩᬶᬮᬶᬄᬭᬶᬂᬢᬺᬡᬧᬓᭂᬜ᭄ᬘ᭞ᬅᬫ᭄ᬮᬧᬸᬭ᭞ᬭᬶᬜᬮᬫᬸᬲᬸᬄᬲᬶᬃᬓ᭄ᬦᬾ ᬲᬗᬧ᭄ᬭᬪᬹ᭞ᬓᬧ᭄ᬯᬦᬗ᭄ᬕᬭᬫᬭᬓᬶᬄᬳᬶᬂᬫᬥᬸᬫᬲᬾᬧᬜ᭄ᬘᬫᬶᬓᬺᬱ᭄ᬡᬧᬓ᭄ᬱ᭟᭜᭟
Auto-transliteration
[9 9B] 9 nadha, dadi'añara, oñara, catūr̀wara, uñara, ‐nga. hawuwuḥar̀dḍacanrda, wiṇḍu, nadha, dadipapitu, patpa‐ t, hawuḥtatlu, dadisaptawara. pingitĕn, ha‐ywacawuḥringtonglen, ringjabakweḥwruḥ, rijrohakḍi kwruḥ, o, ho. samapta. sinurātdekyagöbiliḥringtr̥ĕṇapakĕñca, amlapura, riñalamusuḥsir̀kne sangaprabhū, kapwananggaramarakiḥhingmadhumasepañcamikr̥ĕṣṇapakṣa \\•\\

Leaf 10

tutur-anacaraka-01 10.jpeg

Image on Archive.org