Difference between revisions of "usadha-cetik"
This page has been accessed 31,972 times.
(→Leaf 42) |
(regenerate transliteration) |
||
Line 42: | Line 42: | ||
</transcription><transliteration>[1 1 B] | </transcription><transliteration>[1 1 B] | ||
1 | 1 | ||
− | /// 0 /// oṁawighnamāstu // ikitambakĕnicĕtik. 0. | + | /// 0 /// oṁawighnamāstu // ikitambakĕnicĕtik. 0. cĕtikcĕrongcon͡gpolo, laranya‐ |
− | + | rin͡gsiraḥ, netraban͡gtur̀sĕbuḥ, tambanya, kĕr̥ĕcĕmadagin͡gmādhūmadagin͡gwariran͡gban͡gmadagin͡gyeḥjuwuk, tutuḥhirun͡g | |
− | nya // | + | nya // cĕtikcaroñcon͡gpolo, laranyahapunggalan, sakitbukahur̥ĕkbĕduda, netraban͡g, tambanyaha |
− | sabancaṇdhanajĕnggidaginginyeḥjuwuk, taha‐p'hanggenloloḥ, | + | sabancaṇdhanajĕnggidaginginyeḥjuwuk, taha‐p'hanggenloloḥ, tambakapin͡gkaliḥwariran͡gban͡gmada‐ |
[2 2 A] | [2 2 A] | ||
− | + | gin͡gkakulkarici, hanggentutuḥhirun͡g // cĕtikmĕdan͡gha‐rungan, laranyanĕbĕknĕbĕkrin͡gkakolongansakitnya, ‐ | |
− | + | tambanyahatinsyapbiyin͡gsihudmatalibĕnan͡g, ha‐nggenngĕlublubinwyadinmamañcingin // upasmarebon͡g‐ | |
− | ngapi, | + | ngapi, laranyangilutngilutrin͡gnadi, matanyanoraba‐raktur̀bulunyabukahukudjĕrin͡g, tambanyal̥ĕngisto |
− | + | klitulendaginginbañuwedan͡gwyadintoya‐panĕs, hanggenāloloḥ // kĕnacĕtik'hapi, laranyala</transliteration> | |
==== Leaf 2 ==== | ==== Leaf 2 ==== | ||
Line 76: | Line 76: | ||
2 | 2 | ||
rahawaknyatur̀lingkĕr̀bulunmatanya, tambanyayeḥkaselasĕmbar̀gar̀bbanyawyadinhawaknya // kĕnĕcĕtikr̥ĕratusa | rahawaknyatur̀lingkĕr̀bulunmatanya, tambanyayeḥkaselasĕmbar̀gar̀bbanyawyadinhawaknya // kĕnĕcĕtikr̥ĕratusa | ||
− | nin, | + | nin, laranyabasan͡ggĕderāganyakeris, rūpanyabadĕnkadilodek, kukunyamĕsraksrak, tambanyaśarana‐ |
l̥ĕngiscoklidaginginl̥ĕngislungsir̀sanesāmpunmar̥ĕbusrarishinĕm // kĕnĕcĕtikmaratus, laranyajĕnar̀netra | l̥ĕngiscoklidaginginl̥ĕngislungsir̀sanesāmpunmar̥ĕbusrarishinĕm // kĕnĕcĕtikmaratus, laranyajĕnar̀netra | ||
− | + | nyamasawan͡gban͡g, tambanyacar̀manpoḥhijodaginginlunaktanĕkmiwaḥdaginginyeḥmasarin͡ghikatahap'ha | |
[3 3 A] | [3 3 A] | ||
− | nggonloloḥ // kĕnĕcĕtikr̥ĕratupan, | + | nggonloloḥ // kĕnĕcĕtikr̥ĕratupan, laranyacĕkeḥcĕkeḥtanpapgatanmwan͡ggumigiltanpatara, tambanya‐ |
− | + | pujukputiḥskĕmulanmadagin͡gjĕrukputiḥmĕdagin͡gsarikunin͡gmiwaḥdaginginkl̥ĕmbakkasturihanggentutuḥhirun͡g, ho | |
− | + | daknyar̀wanin͡gpoḥ // kĕnĕcĕtikr̥ĕrar̀tusan, laranyawawukaliḥrahinahawaknyakĕbusgĕraḥdingin, kĕnĕḥ | |
− | hibuk, | + | hibuk, bĕngon͡gbĕngon͡gtwaramĕkitangrawos, puñanpuñanankatonmoyagan, kĕnĕḥnyasĕmakinhibu‐</transliteration> |
==== Leaf 3 ==== | ==== Leaf 3 ==== | ||
Line 106: | Line 106: | ||
ᬦ᭄ᬬᬓᬮ᭄ᬬᬸᬢᭂᬫ᭄ᬩᬕᬫᬤᬕᬶᬂᬕᬸᬍᬩᬮᬶᬫᬤᬕᬶᬂᬕᬫᭀᬗᬦ᭄᭞ᬢᬳᬧ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬮᭀᬮᭀᬄ᭚ᬓᭂᬦᬶᬘᭂᬢᬶᬓ᭄ᬋ᭠ | ᬦ᭄ᬬᬓᬮ᭄ᬬᬸᬢᭂᬫ᭄ᬩᬕᬫᬤᬕᬶᬂᬕᬸᬍᬩᬮᬶᬫᬤᬕᬶᬂᬕᬫᭀᬗᬦ᭄᭞ᬢᬳᬧ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬮᭀᬮᭀᬄ᭚ᬓᭂᬦᬶᬘᭂᬢᬶᬓ᭄ᬋ᭠ | ||
</transcription><transliteration>[3 3 B] | </transcription><transliteration>[3 3 B] | ||
− | k, | + | k, tambanyasalwirin͡gtĕmudaginginl̥ĕngislungsir̀mañcawar̀ṇnadaginginhisinron͡ggĕnĕpdaginginbasĕgĕdedagingin |
− | + | jangar̀hulamdaginginñuḥmulun͡gnĕmukajĕn͡gkliwo‐ndaginginñuḥgadan͡g, ñuḥbulan, ñuḥsudamala, ‐ | |
ñuḥbingin, ñuḥsangket, ñuḥmamuñi, ñuḥngĕndaḥ, ñuḥkĕtan, ñuḥdantamiwaḥbiyaḥgañjaḥ, punikakasa | ñuḥbingin, ñuḥsangket, ñuḥmamuñi, ñuḥngĕndaḥ, ñuḥkĕtan, ñuḥdantamiwaḥbiyaḥgañjaḥ, punikakasa | ||
− | mihanggenmiñak' | + | mihanggenmiñak'hanggentambawwon͡gsalwirin͡gknibhĕtik // kĕnicĕtikpūratusanjawa, laranyangar̥ĕgĕsba‐ |
[4 4 A] | [4 4 A] | ||
− | cinyakaditahinsangiyan, | + | cinyakaditahinsangiyan, sakaditahinhayamhe‐ñceḥhir̥ĕn͡g, tambanyabasĕgĕdedĕgdĕgan͡gdumun, raris |
− | + | r̥ĕr̥ĕḥhĕnin͡gnyadaginginl̥ĕngĕmiwaḥdagingintokli, ‐tahap'hanggenloloḥ // kĕnicĕtikpūratusan | |
− | , | + | , karanyawtĕn͡gnyagĕl̥ĕduḥgĕl̥ĕduḥ, kĕbĕtkĕbĕtkaditusuk'hihis, tur̀ngamĕdalan͡ggĕtiḥsaparan, tamba |
− | + | nyakalyutĕmbagamadagin͡ggul̥ĕbalimadagin͡ggamongan, tahap'hanggenloloḥ // kĕnicĕtikr̥ĕ‐</transliteration> | |
==== Leaf 4 ==== | ==== Leaf 4 ==== | ||
Line 137: | Line 137: | ||
ᬓᬤᬶᬍᬓᭂᬤ᭄᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬᬧᬺᬱᬦ᭄ᬕᬤᭂᬩᭀᬂᬳᬦᬾᬩᬺᬓ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬮᭀᬮᭀᬄ᭚ᬓᭂᬦᬶᬘᭂᬢᬶᬓ᭄ᬳᬳᬶᬃᬓ᭄ᬭᬲ᭄᭞ᬮᬭᬦ᭄ᬬ | ᬓᬤᬶᬍᬓᭂᬤ᭄᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬᬧᬺᬱᬦ᭄ᬕᬤᭂᬩᭀᬂᬳᬦᬾᬩᬺᬓ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬮᭀᬮᭀᬄ᭚ᬓᭂᬦᬶᬘᭂᬢᬶᬓ᭄ᬳᬳᬶᬃᬓ᭄ᬭᬲ᭄᭞ᬮᬭᬦ᭄ᬬ | ||
</transcription><transliteration>[4 4 B] | </transcription><transliteration>[4 4 B] | ||
− | ratusan, | + | ratusan, laranyawtĕn͡gkĕbusrawuḥkarāganya, ‐śiraḥbĕrattur̀nĕngkahakan͡ggĕtiḥ, tambanyayeḥñuḥ |
tuḥdaginginhisendagingin'gul̥ĕdaginginl̥ĕngĕdagingincokli, tahap'hanggenloloḥ // kĕnibuntĕkmara | tuḥdaginginhisendagingin'gul̥ĕdaginginl̥ĕngĕdagingincokli, tahap'hanggenloloḥ // kĕnibuntĕkmara | ||
− | tus, | + | tus, laranyarin͡ghĕtĕn͡gsakadikakutur̀ngāñcukngañcuk, tambanyakĕrikandapdapmadagin͡gmuñcuktingkiḥmadagin͡gtĕ‐ |
− | + | mutismĕdagin͡ggamongan, sĕmbar̀wtĕn͡gnya. kapin͡gkā‐liḥpr̥ĕsan'gadĕbon͡gbr̥ĕkmĕdagin͡ggamonganmĕdagin͡g‐ | |
[5 5 A] | [5 5 A] | ||
− | + | l̥ĕngĕmĕdagin͡gcoklimĕratusgul̥ĕ, tahap'hanggenloloḥ // kĕnicĕtikkacrotan, laranyakĕbusmarapaḥ | |
− | hawaknya, | + | hawaknya, bilan͡gbukusakitmarasañal, tambanyata‐hinbanten͡gsanewawupĕjunangamadagin͡gbrasmĕs, hoda‐ |
− | + | kāknahikan͡glarabukahukud // kĕnicĕtik'hahi‐kras, laranyakĕbusbukañaḥñaḥgar̀bbanya, kulitnya‐ | |
− | kadil̥ĕkĕd, tambanyapr̥ĕṣan' | + | kadil̥ĕkĕd, tambanyapr̥ĕṣan'gadĕbon͡ghanebr̥ĕk'hanggenloloḥ // kĕnicĕtik'hahir̀kras, laranya</transliteration> |
==== Leaf 5 ==== | ==== Leaf 5 ==== | ||
Line 171: | Line 171: | ||
</transcription><transliteration>[5 5 B] | </transcription><transliteration>[5 5 B] | ||
5 | 5 | ||
− | + | yanlarakukunyamasawan͡ggadan͡g, tambanyayeḥbungkakñuḥgadin͡gmĕdagin͡gmiñakklapa, hanggenloloḥ // ‐ | |
− | kĕnicĕtikr̥ĕratusan, laranyakukunyatanpabayu, | + | kĕnicĕtikr̥ĕratusan, laranyakukunyatanpabayu, war̀ṇnanyakĕmban͡glemlem, sriyatsriyut, nrawan͡gndruwun͡gma |
− | naḥnya, | + | naḥnya, tambanyakayumanisjawamadagin͡ggadun͡gcinasamihasabmadagin͡gmādhū, yeḥjuwuk, hanggenloloḥ |
− | // kĕnicĕtik'hañar̀, | + | // kĕnicĕtik'hañar̀, laranyamĕdalraḥsakin͡gcangkĕm, sa‐kin͡gsilit, sakin͡gkār̀ṇna, sakin͡gdagapurus, tambanyayeḥ |
[6 6 A] | [6 6 A] | ||
6 | 6 | ||
− | + | bungkakñuḥgadin͡gmĕdagin͡ggĕtaḥcĕmara, madagin͡ghasabancandanajĕnggi, mĕdagin͡gl̥ĕngiccoklisamimawor̀kabeḥha | |
− | nggenloloḥ, // kĕnibhĕtikapl̥ĕsir̀, | + | nggenloloḥ, // kĕnibhĕtikapl̥ĕsir̀, laranyangutaḥmisin͡gcakĕt, tambanyal̥ĕngisjĕruti, tahap'hangge‐ |
− | loloḥ // kĕnicĕtiksuduksudukrabi, | + | loloḥ // kĕnicĕtiksuduksudukrabi, laranyamisin͡gmwan͡gnabit, tambanyahĕndutpalungancelen͡g‐ |
− | + | madagin͡gkasuna, madagin͡gjangusamipr̥ĕssarin͡g, hanggenloloḥ, // kĕnicĕtikkĕrikan'gangsa, laranyaku‐</transliteration> | |
==== Leaf 6 ==== | ==== Leaf 6 ==== | ||
Line 205: | Line 205: | ||
</transcription><transliteration>[6 6 B] | </transcription><transliteration>[6 6 B] | ||
6 | 6 | ||
− | + | nin͡gmingkĕr̀, yanin͡gkĕdalondadicĕkalantur̀dugalan, pĕsunanaḥgĕtiḥsakin͡gtriyakwyadinkakolo | |
− | ngan, tambanyataluḥsanemĕlablab, | + | ngan, tambanyataluḥsanemĕlablab, madagin͡gpadan͡gl̥ĕpas, mĕdagin͡gtĕmutis, kadagin͡gyeḥjuwuk, ta‐ |
− | hap'hanggenloloḥ, // kĕnicĕtikgangsa, laranya, | + | hap'hanggenloloḥ, // kĕnicĕtikgangsa, laranya, yanmaliḥkunin͡gkukunya, tambanyamulukbebek'hu |
− | mahan, | + | mahan, mĕdagin͡gkuñitwaranganloloḥ // kĕnicĕtikkrikan'gangsa, tatĕngĕr̀nya, rāganya |
[7 7 A] | [7 7 A] | ||
ngr̥ĕgĕs, sĕkadicĕkehantur̀graḥ, tambanyakĕtipatkĕtanhanggenmamañcingin, wuspunikalolohinhantuk‐ | ngr̥ĕgĕs, sĕkadicĕkehantur̀graḥ, tambanyakĕtipatkĕtanhanggenmamañcingin, wuspunikalolohinhantuk‐ | ||
− | dahunpucuk, | + | dahunpucuk, madagin͡gmādhū, mĕdagin͡gl̥ĕngisñuḥ // kĕnicĕtikwarangan, laranyamatabarak, kukunyamaga‐ |
− | tragĕtiḥ, tamanya, | + | tragĕtiḥ, tamanya, sindromĕdagin͡gyeḥjuwuk, mĕ‐dagin͡ggulaklapa, hanggenāloloḥ, // kĕnicĕtikno‐ |
− | rakatĕngĕr̀, tambanyamuñcukwaru 21 muñcuk, | + | rakatĕngĕr̀, tambanyamuñcukwaru 21 muñcuk, mĕda‐gin͡gglagaḥwĕdin͡g, tahintoya, hanggenloloḥ // kĕni</transliteration> |
==== Leaf 7 ==== | ==== Leaf 7 ==== | ||
Line 238: | Line 238: | ||
</transcription><transliteration>[7 7 B] | </transcription><transliteration>[7 7 B] | ||
7 | 7 | ||
− | cĕtik'hupastahun, laranya, sĕlabbulunya, | + | cĕtik'hupastahun, laranya, sĕlabbulunya, mataban͡g, tambanyakuñitwarangan, madagin͡gsantĕn, madagin͡ggĕ |
− | ndissususari, | + | ndissususari, mĕdagin͡gbawan͡gmĕtambus, hanggenloloḥ // kĕnicĕtik'hupasguyan͡g, laranyangr̥ĕgĕshawaknya, ‐ |
− | tambanyahakaḥkĕndalbĕtuka, | + | tambanyahakaḥkĕndalbĕtuka, madagin͡gbawan͡gmĕtambusha‐nggenloloḥ // kĕnicĕtikwtĕn͡gnya, laranyanĕmul̥ĕ‐ |
− | + | nlaranyawtĕn͡gnya, netramĕdugduggĕtiḥ, tambanyaka‐kaplako, madagin͡gyeḥñuḥmulun͡g, madagin͡ggul̥ĕ, madagin͡g | |
[8 8 A] | [8 8 A] | ||
− | tuwakmanis, | + | tuwakmanis, madagin͡gbawan͡gmĕtambus, hanggenloloḥ // kĕnicĕtik'hupasrihan͡g, laranya, rāganyasakit‐ |
− | tur̀gatĕl, sukunyamagatragĕtiḥ, tambanya, | + | tur̀gatĕl, sukunyamagatragĕtiḥ, tambanya, padan͡gkla‐wu, madagin͡gbawan͡gmĕtambus, tahap'hanggenloloḥ // ‐ |
− | kĕnicĕtiktabu, laranya, rāganyasakittur̀dheweknyabungkut, tambanyatahinsugĕm, | + | kĕnicĕtiktabu, laranya, rāganyasakittur̀dheweknyabungkut, tambanyatahinsugĕm, madagin͡ggamonga |
− | n, | + | n, mĕdagin͡gcĕkuḥ, hanggenhodakbukahukud, maliḥtambanya, kĕselamĕdagin͡ghuyaḥ, sĕmbar̀gar̀bbanya‐</transliteration> |
==== Leaf 8 ==== | ==== Leaf 8 ==== | ||
Line 271: | Line 271: | ||
</transcription><transliteration>[8 8 B] | </transcription><transliteration>[8 8 B] | ||
8 | 8 | ||
− | // kĕnicĕtiksumangka, laranya, | + | // kĕnicĕtiksumangka, laranya, hawaknyaruman͡gtur̀misin͡g, tambanyamādhūñawanden͡gden͡ghahi, mĕdagin͡gbungkakñuḥ‐ |
− | + | gadin͡ghanggenloloḥ // kĕnicĕtiktabu, laranya, ‐hawaknyangr̥ĕgĕs, l̥ĕdulurinwĕtĕngĕnyasakittur̀kĕbus, ‐ | |
− | l̥ĕngidagingincukli, tahap'hanggenloloḥ // kĕnicĕtikbangkruk, | + | l̥ĕngidagingincukli, tahap'hanggenloloḥ // kĕnicĕtikbangkruk, laranyakadiwwon͡ghedan, jagjagjigji |
− | g, | + | g, tambanyakapkaplakohabidan͡g, mĕdagin͡gmicĕ 7 bĕsik, madagin͡gpr̥ĕṣantahincelen͡gsamidadaḥhangge |
[9 9 A] | [9 9 A] | ||
nloloḥtahap // kĕnihupasbangkruk, laranyahawaknyagĕnit'hupinhupinin, tambanyakĕlopakinbi‐ | nloloḥtahap // kĕnihupasbangkruk, laranyahawaknyagĕnit'hupinhupinin, tambanyakĕlopakinbi‐ | ||
− | yudangsaba, hanggenngosok'hawaknya, | + | yudangsaba, hanggenngosok'hawaknya, maliḥl̥ĕngista‐ndusandaginginsindron͡gwayaḥhanggenhodakmangdera‐ |
− | tahawaknya // kĕnicĕtikbangkrukgĕlgĕlkulit, | + | tahawaknya // kĕnicĕtikbangkrukgĕlgĕlkulit, lara‐nyawtĕn͡gnyasakitngilut, tambanyal̥ĕngĕkatĕngaḥ, bañu |
− | + | wedan͡gwyadintoyapanĕs, tahap'hanggenloloḥ // kĕnicĕtikbangkrukpe, laranyakĕjĕn͡gsukumwan͡gtanga</transliteration> | |
==== Leaf 9 ==== | ==== Leaf 9 ==== | ||
Line 304: | Line 304: | ||
</transcription><transliteration>[9 9 B] | </transcription><transliteration>[9 9 B] | ||
9 | 9 | ||
− | nya, widuḥpateltel, | + | nya, widuḥpateltel, tambanyal̥ĕngĕmadagin͡gtoyapanĕshanggenloloḥ // kĕniracun, laranyama |
− | + | ngul̥ĕtngul̥ĕtrin͡gjronin͡gwtĕn͡g, matabukadugdugan'gĕtiḥ‐, tambanyatroktokanñuḥmadagin͡ggul̥ĕ, madagin͡gbawan͡g | |
− | mĕtambus, | + | mĕtambus, mĕdagin͡gtuwakmanis, hanggenāloloḥ, // kĕnicĕtikrin͡gjro, laranyahĕtĕn͡gbĕngka, tur̀ngutahan͡ggĕtiḥ, |
− | + | tambanyabawan͡gmĕtambus, madagin͡ggul̥ĕ, madagin͡gbungkakñuḥgadin͡g, hanggenloloḥ // kĕnicĕtikrin͡g‐ | |
[10 10 A] | [10 10 A] | ||
− | jro, | + | jro, laranyawtĕn͡gsakitngilutngilut, tūr̀sĕbuḥkukunya, tambanyabungkakkasturidenaratĕn͡g, madagin͡gsarikunin͡g, ‐ |
− | hanggenloloḥ. | + | hanggenloloḥ. maliḥśaranakaselaputiḥmadagin͡ghisen, madagin͡gbrasbarak, madagin͡gtĕmuhir̥ĕn͡g, |
− | + | kikiḥpr̥ĕssarin͡ghanggenloloḥ, hampasnyahanggenboreḥ. yanmatanyabarakkadirangdi, kadi‐ | |
− | + | won͡ghedan, tur̀ngĕmin͡gmin͡gkadikĕnibabahi, ta‐mbanyacaṇdhanamadagin͡ghisenmadagin͡gyeḥjuwuk‐</transliteration> | |
==== Leaf 10 ==== | ==== Leaf 10 ==== | ||
Line 337: | Line 337: | ||
</transcription><transliteration>[10 10 B] | </transcription><transliteration>[10 10 B] | ||
10 | 10 | ||
− | hanggenāsĕmbar. | + | hanggenāsĕmbar. maliḥmadhumadagin͡gtaluḥkumĕcĕ‐ksanesāmpunwayaḥsanesāmpunmarūpapitik, ma‐ |
− | + | dagin͡gkatikcĕngkeḥ, wwainyakahutopa, // kĕnicĕtikṣlam, laranyamanunggeknunggekrin͡gbawu, tambanyacar̀ | |
− | + | mmanwaruholengul̥ĕrarisbakar̀sal̥ĕbĕn͡ghasibak, ‐madagin͡ghasabancandana, madagin͡gtumatikalur̀, sarin͡gha | |
− | nggenloloḥ // kĕnicĕtiktanaḥgora, la‐ranya, | + | nggenloloḥ // kĕnicĕtiktanaḥgora, la‐ranya, kĕmban͡gbibiḥkukunya, tambanyabungkakñuḥ‐ |
[11 11 A] | [11 11 A] | ||
− | + | gadin͡g, madagin͡gsyapsl̥ĕm, // kĕnicĕtiksintĕk, ‐laranyaputiḥsinarankukunya, laranyarin͡gpapuswanta‐ | |
− | + | nwĕnan͡gtambanin, pjaḥhika, // kĕnicĕtikbangkruk, la‐ranyakukunyamasawan͡gtangi, tambanyapr̥ĕsangĕdĕbon͡gbr̥ĕk | |
− | , | + | , madagin͡gjalatikalun͡g 2 hukud, hanggenloloḥ, // kĕnicĕtikcadan͡ggal̥ĕm, laranya, mar, ‐ |
− | lupahatinyatanpabayu, tkamacĕloshibuknetranyakĕñat'har̥ĕp'haturu, | + | lupahatinyatanpabayu, tkamacĕloshibuknetranyakĕñat'har̥ĕp'haturu, yanhikahaturupĕjaḥwwan͡g</transliteration> |
==== Leaf 11 ==== | ==== Leaf 11 ==== | ||
Line 370: | Line 370: | ||
</transcription><transliteration>[11 11 B] | </transcription><transliteration>[11 11 B] | ||
11 | 11 | ||
− | hika, | + | hika, tambanyaśaranahudan͡gmadagin͡gbawan͡gmadagin͡ghadas, hanggenloloḥ // kĕnicĕtikcadan͡ggal̥ĕn͡g, laranya |
− | kĕdĕbyanaggĕdĕbyug, śiyaḥbahatlombo‐tansaḥmakitapul̥ĕswahinawĕngi, | + | kĕdĕbyanaggĕdĕbyug, śiyaḥbahatlombo‐tansaḥmakitapul̥ĕswahinawĕngi, tambanyawnan͡gpul̥ĕsan͡grin͡g‐ |
− | catik, gal̥ĕngin'gahulampit, rurubindahunta‐lujungan, | + | catik, gal̥ĕngin'gahulampit, rurubindahunta‐lujungan, sĕmbar̀hantukrwanin͡gtabuharungan, madagin͡g‐ |
− | + | rwanin͡gjangar̀hulam, madagin͡gbrastuḥ, madagin͡gbwaḥpūr̀ṇnajiwa, madagin͡ggamongan, madagin͡gyeḥharak, ha‐ | |
[12 12 A ] | [12 12 A ] | ||
− | nggenhodak // cĕtikbuntĕk, | + | nggenhodak // cĕtikbuntĕk, tambanyasabran͡gmadagin͡gsantĕnkanetahap'hanggenloloḥ, // kĕnicĕtiksu |
− | + | mbĕltulan͡g, tambanyadahunklampwakmadagin͡gjangar̀‐hulam, madagin͡gl̥ĕngö, hanggenloloḥ, sĕmbar̀ha‐ | |
− | waknyahantukkasela // | + | waknyahantukkasela // kĕnicĕtikbaruwan͡g, lara‐nyarin͡ghĕtĕn͡glarabukapĕgat, cĕcĕḥmawatuk, tambanya‐ |
− | + | tahinbaruwan͡gmadagin͡gkakapbase, madagin͡gñuḥha‐nggenāloloḥ // kĕnicĕtikpapasangan, laranyabĕ</transliteration> | |
==== Leaf 12 ==== | ==== Leaf 12 ==== | ||
Line 403: | Line 403: | ||
</transcription><transliteration>[12 12 B] | </transcription><transliteration>[12 12 B] | ||
12 | 12 | ||
− | + | ngkawtĕn͡gnyakadikakĕmbunganhupin, tambanyar̀wanin͡gpaci‐paci, sĕmbar̀hawaknyabukahukud, wusmasĕmbar̀bĕbĕhinpa | |
− | mor̀bubuk // | + | mor̀bubuk // kĕnicĕtiksalwirin͡gcĕtik, tambanyakaselasawiputiḥ, madagin͡gsabran͡g, madagin͡ghubibhara‐ |
− | + | hupassamikikiḥpr̥ĕṣsarin͡gdĕgdĕgan͡ghapan͡ghnin͡gsĕgunyajĕmuḥkantikĕrin͡g, madagin͡gmiñakklapa, daginginto | |
yapanĕs, raristahap'hanggenloloḥ // kĕnicĕtik'hangin, tambanyakasawyadinkahinputiḥmacĕl̥ĕ‐ | yapanĕs, raristahap'hanggenloloḥ // kĕnicĕtik'hangin, tambanyakasawyadinkahinputiḥmacĕl̥ĕ‐ | ||
[13 13 A] | [13 13 A] | ||
− | k' | + | k'huyaḥmadagin͡gl̥ĕngisrarispĕndĕmmangderatĕn͡g, ha‐nggenhusug // kĕnicĕtik'hul̥ĕr̀dagdag, tambanyapr̥ĕsan'gadĕ |
− | + | bon͡gbr̥ĕk, madagin͡ggul̥ĕgaras, madagin͡gl̥ĕngishanggenloloḥ. maliḥsĕmbun͡gtuḥmadagin͡gyeḥhahĕhak, ma | |
− | + | dagin͡gyeḥjuwuk'hanggentutuḥhirun͡g. maliḥkapkap‐madagin͡gbr̥ĕsmĕshanggensĕmbar̀. maliḥl̥ĕngiscoklitule‐ | |
− | n, | + | n, l̥ĕbokrin͡gtoyaratĕn͡grarishinĕm. maliḥcar̀‐mmanhañcukmadagin͡gsindron͡ggambiran, madagin͡gyeḥca‐</transliteration> |
==== Leaf 13 ==== | ==== Leaf 13 ==== | ||
Line 436: | Line 436: | ||
</transcription><transliteration>[13 13 B] | </transcription><transliteration>[13 13 B] | ||
13 | 13 | ||
− | + | ndanasĕduḥhantuktoyaratĕn͡g, hanggenloloḥ. maliḥkuñitwaranganmadagin͡ghamor̀bubuk, hangge‐ | |
− | nhodaksyukunya. | + | nhodaksyukunya. maliḥhoden͡gkelor̀madagin͡ghisen, madagin͡ggamongan, hanggentambĕlpelengan |
− | // kĕnicĕtikblabur̀, | + | // kĕnicĕtikblabur̀, laranyawtĕn͡gbĕngkĕtur̀gumigilka‐dingĕd, wusbĕngkararismisin͡g, wusmisin͡gmaliḥbĕngkĕ, śiraḥnya‐ |
− | sakitkadiblaḥ, | + | sakitkadiblaḥ, tambanyal̥ĕngiscoklimadagin͡gl̥ĕngislungsi, br̥ĕkan'gĕdĕbon͡g, gul̥ĕgaras, pr̥ĕshanggenlo |
[14 14 A] | [14 14 A] | ||
− | loḥ. | + | loḥ. yanlaranyatanpgattur̀makelkelantur̀basan͡gsakit, tambanyatĕmutismadagin͡gkuñit, mĕdagin͡gsu |
− | bataḥ, | + | bataḥ, madagin͡gkapkap, madagin͡gtĕmuros, madagin͡g‐huntĕn͡ghisen, madagin͡gyeḥjuwuk, tahap'hanggenlo‐ |
− | loḥ // kĕnicĕtik, | + | loḥ // kĕnicĕtik, laranyawtĕn͡gkadikasuduk, kadipĕmali, tambanyacar̀mmanbilamadagin͡gdahuntuwun͡gbali, mada |
− | + | gin͡gbrastuḥ, madagin͡ggamongan, sĕmbar̀laranya // kĕniracun, tambanyasĕmbun͡gmabĕjĕk, madagin͡gl̥ĕngāĕ, madagin͡g‐</transliteration> | |
==== Leaf 14 ==== | ==== Leaf 14 ==== | ||
Line 469: | Line 469: | ||
</transcription><transliteration>[14 14 B] | </transcription><transliteration>[14 14 B] | ||
14 | 14 | ||
− | cokli, mādhū, hanggenloloḥ. | + | cokli, mādhū, hanggenloloḥ. maliḥbungkakñuḥgadan͡g, madagin͡gl̥ĕngāĕ, madagin͡gcokli, hanggenloloḥ |
− | // kĕnicĕtikcĕkehan, | + | // kĕnicĕtikcĕkehan, tambanyakamanbema‐madagin͡gtaluḥsyap, madagin͡gkuwudsumambuḥ, madagin͡gyeḥ |
− | kĕsimbukan, | + | kĕsimbukan, madagin͡gkalambakkasturisamisarin͡graristahap'hanggenloloḥ // kĕnicĕtikbangkrukmās, |
− | + | laranyakulitkunin͡grawuḥbulujĕriji, tambanyakapur̀barusmadagin͡gyeḥjuwuk, madagin͡gl̥ĕngāĕ, madagin͡g | |
[15 15 A] | [15 15 A] | ||
− | cokli, hanggenboreḥwyadinhinĕm // | + | cokli, hanggenboreḥwyadinhinĕm // kĕnicĕtikgringsin͡g, tĕngĕr̀nya, wtĕn͡gsakittur̀kĕñat, tambanya, ‐ |
− | pr̥ĕsan' | + | pr̥ĕsan'gadĕbon͡gbr̥ĕkmadagin͡gl̥ĕngāĕ, madagin͡gcokli, madagin͡glungsir̀, hanggenloloḥ // kĕnicĕtikmu |
− | ngar̀mos, tĕngĕr̀nya, | + | ngar̀mos, tĕngĕr̀nya, wtĕn͡gsakit, widuhekĕcuḥkĕ‐cuḥ, tambanyaselaguwisakamulan, madagin͡ghatinbawan͡g |
− | , | + | , madagin͡gl̥ĕngāĕ, hanggenloloḥtahap // kĕnicĕtiksabsab'hemer̀, laranyakĕr̀ṇnamarasahu‐</transliteration> |
==== Leaf 15 ==== | ==== Leaf 15 ==== | ||
Line 502: | Line 502: | ||
</transcription><transliteration>[15 15 B] | </transcription><transliteration>[15 15 B] | ||
15 | 15 | ||
− | wus, btahisl̥ĕmĕs, | + | wus, btahisl̥ĕmĕs, wtĕn͡gsakitngilutngilut, tambanyar̀wanin͡gsĕmbun͡g, madagin͡ghatinbawan͡g, madagin͡gl̥ĕngāĕ, madagin͡g‐ |
cokli, tahap'hanggenloloḥ // kĕnicĕtikmoro, tĕngĕr̀ñabĕdaknagiḥyeḥ, nagiḥmandus, ha‐ | cokli, tahap'hanggenloloḥ // kĕnicĕtikmoro, tĕngĕr̀ñabĕdaknagiḥyeḥ, nagiḥmandus, ha‐ | ||
− | + | tinyahibukkadiwwon͡ghedan, tambanyal̥ĕ‐ngāĕ, madagin͡gcoklibrāhmā, coklisihangan, mada | |
− | + | gin͡gyeḥsela, madagin͡ghatinbawan͡g, madagin͡gyeḥ‐juwuk, tahap'hanggenloloḥ // kĕnicĕtiktanaḥ | |
[16 16 A] | [16 16 A] | ||
− | , | + | , laranyangamĕdalan͡graḥsakin͡gsilit, sakin͡gbhagapurus, sakin͡gkar̀ṇna, sakin͡gcangkĕm, sakin͡ghirun͡g, tambanyakakapmada |
− | + | gin͡gkayubidara, tahap'hanggenāloloḥ // kĕni‐cĕtik, laranyabĕngkan͡gwtĕn͡gnyatur̀ngrudug, nagiḥngutaḥ, | |
− | + | nanghin͡gtwaradadingutaḥ, tambanyabaligoharum, madagin͡gsantĕnkane, madagin͡gl̥ĕmbakkasturi, tahap'hanggenlo | |
− | loḥ // | + | loḥ // kĕnicĕtikmareban͡ghapi, tambanyal̥ĕngāĕlurungan, madagin͡gyeḥjuwuk, tahap'hanggenlo</transliteration> |
==== Leaf 16 ==== | ==== Leaf 16 ==== | ||
Line 535: | Line 535: | ||
</transcription><transliteration>[16 16 B] | </transcription><transliteration>[16 16 B] | ||
16 | 16 | ||
− | loḥ // kĕnicĕtiksr̥ĕbuk'hangin, | + | loḥ // kĕnicĕtiksr̥ĕbuk'hangin, laranyarin͡gwtĕn͡gka‐digantun͡gmwan͡ggl̥ĕbuḥgl̥ĕbuḥ, tur̀ngañcukngañcuk, tambanyaga‐ |
− | mongan, | + | mongan, madagin͡ghisenkapur̀, madagin͡ggĕndis, madagin͡gyeḥjuwuk, madagin͡gl̥ĕngāĕ, madagin͡gcokli, tahap'ha‐ |
− | nggenloloḥ, // kĕniwisya, | + | nggenloloḥ, // kĕniwisya, laranyawtĕn͡gsakitma‐ngilutngilut, matamakadodongan'gĕtiḥ, tambanya‐ |
− | + | toktokanñuḥmulun͡g, madagin͡ggul̥ĕ, madagin͡gbawan͡gmatambus, madagin͡gsajĕn͡gmanis, tahap'hanggenloloḥ | |
[17 17 A] | [17 17 A] | ||
− | // kĕnicĕtik, tambanyabwaḥl̥ĕmpĕnihanetasak, | + | // kĕnicĕtik, tambanyabwaḥl̥ĕmpĕnihanetasak, ‐madagin͡gbwaḥcĕr̀mmen, huligrarissahip, madagin͡gtuwakma |
− | nis, hanggenloloḥ. nihanboreḥnya, babakankayuhĕmbo, | + | nis, hanggenloloḥ. nihanboreḥnya, babakankayuhĕmbo, madagin͡gbwaḥhabe, madagin͡gbwaḥba‐ |
− | se, huligmayeḥhasabancandana, // kĕnicĕtikwarangan, | + | se, huligmayeḥhasabancandana, // kĕnicĕtikwarangan, tambanyakiñitmadagin͡gbangle, madagin͡gbwaḥso |
− | + | ton͡g, samihulig, madagin͡ggul̥ĕbalihangge‐nloloḥ // maliḥkĕnicĕtik'hapi, tambanyahakaḥbi</transliteration> | |
==== Leaf 17 ==== | ==== Leaf 17 ==== | ||
Line 568: | Line 568: | ||
</transcription><transliteration>[17 17 B] | </transcription><transliteration>[17 17 B] | ||
17 | 17 | ||
− | yuhikik, | + | yuhikik, madagin͡gtĕmukuñci, madagin͡gyeḥjuwuk, madagin͡gsantĕnñuḥ, sarin͡ghanggenloloḥ // 0 |
− | // | + | // sungkanwĕtĕn͡g // 0 // gĕguraḥ, rin͡gwtĕn͡gsakit‐wyadinbuyanhati, busun͡gmwan͡gbanga, tambanyatrusihakidik‐ |
− | , | + | , madagin͡gtoyañjuwuk, l̥ĕngis, madagin͡ghasabantambaga, samimĕdadaḥrarishinĕm // wtĕn͡glarakasuwen, ta |
− | mbanyahakaḥtibaḥ, | + | mbanyahakaḥtibaḥ, madagin͡ghakaḥpare, madagin͡gbawan͡g, madagin͡gkuñitwarangan, madagin͡ghadas, samihuli‐ |
[18 18 A] | [18 18 A] | ||
− | g, daginginsantĕn, daginginhuyaḥ, hanggenloloḥ // | + | g, daginginsantĕn, daginginhuyaḥ, hanggenloloḥ // kĕnitujurin͡gwtĕn͡gngantospangĕntorot, tambanya |
− | dahunjĕrunggasaba, | + | dahunjĕrunggasaba, madagin͡gdahunsumagabali, ‐madagin͡gdahunliligundi, madagin͡gdahunmyanacĕmĕn͡g, mada‐ |
− | + | gin͡gdahuncĕmpakakunin͡g, madagin͡ghisen, samihuligtoyanhipuntuwakmanis, hanggenloloḥ | |
− | // | + | // larawtĕn͡gngañcukngañcuk, wyadinpamali, tambanyahakaḥpañcasona, madagin͡gkuñitwarangan, mada</transliteration> |
==== Leaf 18 ==== | ==== Leaf 18 ==== | ||
Line 601: | Line 601: | ||
</transcription><transliteration>[18 18 B] | </transcription><transliteration>[18 18 B] | ||
18 | 18 | ||
− | + | gin͡glunaktanĕk, samihulig, matoyasantĕnha‐nggenhuwap // wtĕn͡gngamadalan͡gnanaḥgĕtiḥsakin͡gsilit, | |
− | + | tambanyapadan͡gl̥ĕpas, madagin͡ggamongan, madagin͡gñuḥmatunu, madagin͡ghadas, samihulig'hanggenlo‐ | |
− | loḥ // | + | loḥ // wtĕn͡glararin͡gsisikanmul̥ĕsmul̥ĕs, tambanyal̥ĕngisñuḥmulun͡g, madagin͡gmusi, madagin͡gbawan͡g, madagin͡gli‐ |
− | shanebakatdipĕmpatanmar̀ggane, | + | shanebakatdipĕmpatanmar̀ggane, madagin͡gyuyukampil, samigoren͡grarishinĕmhakidik'haki‐ |
[19 19 A] | [19 19 A] | ||
− | dik // | + | dik // lwirin͡glararin͡gwtĕn͡g, tambanyawwaijuwukpurut, madagin͡ghuyaḥhar̥ĕn͡g, hul̥ĕt'hanggenloloḥ, mantra, ‐ |
− | oṁrandumati, kĕpuḥmati, pomu, pomu, pomu, // | + | oṁrandumati, kĕpuḥmati, pomu, pomu, pomu, // wtĕn͡gbĕngkĕkawitnyakĕbuswyadinsarab, tambanyabu |
− | + | nganhikuḥlutun͡gputiḥ, madagin͡ghĕmbon͡gkacican͡g, madagin͡gbawan͡g, hanggensĕmbar̀wtĕn͡g, // wtĕn͡gbĕngka, tambanyacĕkuḥmĕ‐ | |
− | kikiḥhakodokantangan, jahemakikiḥhakodokantangan, | + | kikiḥhakodokantangan, jahemakikiḥhakodokantangan, pamor̀sanedadoshajĕngan͡gsaka‐</transliteration> |
==== Leaf 19 ==== | ==== Leaf 19 ==== | ||
Line 634: | Line 634: | ||
</transcription><transliteration>[19 19 B] | </transcription><transliteration>[19 19 B] | ||
19 | 19 | ||
− | ditaluḥhayam, cukabalandahabotol, | + | ditaluḥhayam, cukabalandahabotol, samihul̥ĕttoyanhipunhanggenhuwapwĕtĕn͡g, sisanhipun |
− | + | sahipgĕnahan͡grin͡gbotol // wtĕn͡gbĕngka, tambanyada‐huñjajar̀tanaḥ, madagin͡gbawan͡ghadas, samihulig'hangge‐ | |
− | + | nhuwapwĕtĕn͡g // l̥ĕngĕdan, wtĕn͡gsakitbĕdilmabacin, ‐samaliḥnyabacĕnipunsakadingengesmawatgĕtiḥ, tamba‐ | |
nyakulitbuhumahulig, dagingintoyadingi‐n, dagingin'gĕndisbalihakidik, rarissahip'hanggenlo | nyakulitbuhumahulig, dagingintoyadingi‐n, dagingin'gĕndisbalihakidik, rarissahip'hanggenlo | ||
[20 20 A] | [20 20 A] | ||
− | loḥ. | + | loḥ. supitanwarumadagin͡ghatinbawan͡g, madagin͡gl̥ĕngiskalapa 3 kĕtelan, dagingintoyaratĕn͡g, samihul̥ĕt |
− | sahip'hanggenloloḥ // | + | sahip'hanggenloloḥ // mĕjunan͡gnanaḥgĕtiḥ, nga‐witsakin͡gbabahinan, tambanyakĕtumbaḥ, mica, mĕñan |
− | , mādhū, | + | , mādhū, sarikunin͡g, lunaktanĕk, jinankuñit, ma‐jakane, kuwudsumambuḥ, toyadingin, hanggenlo |
− | loḥ // | + | loḥ // sungkanmangiyĕtrin͡gwtĕn͡g, tambanyatĕmutis, ‐myanacĕmĕn͡g, ñuḥmatunu, padan͡gl̥ĕpas, kunin͡gtaluḥsiya</transliteration> |
==== Leaf 20 ==== | ==== Leaf 20 ==== | ||
Line 665: | Line 665: | ||
ᬦ᭄ᬢᬸᬮ᭄᭞ᬫᬤᬕᬶᬂᬓᬲᬸᬦ᭞ᬲᬫᬶᬳᬸᬮᬶᬕ᭄᭚ᬯ᭄ᬢᭂᬂᬩᭂᬗ᭄ᬓᬂᬫᭂᬢᬸ᭠ᬭᬄ᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬᬫᬸᬜ᭄ᬘᬸᬓ᭄ᬤᭂᬮᬶᬫᬯᬦ᭄ᬢ᭞᭓᭞ᬫᬸᬜ᭄ᬘᬸᬓ᭄᭞ᬩᬸᬗ᭠ | ᬦ᭄ᬢᬸᬮ᭄᭞ᬫᬤᬕᬶᬂᬓᬲᬸᬦ᭞ᬲᬫᬶᬳᬸᬮᬶᬕ᭄᭚ᬯ᭄ᬢᭂᬂᬩᭂᬗ᭄ᬓᬂᬫᭂᬢᬸ᭠ᬭᬄ᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬᬫᬸᬜ᭄ᬘᬸᬓ᭄ᬤᭂᬮᬶᬫᬯᬦ᭄ᬢ᭞᭓᭞ᬫᬸᬜ᭄ᬘᬸᬓ᭄᭞ᬩᬸᬗ᭠ | ||
</transcription><transliteration>20 20 B] | </transcription><transliteration>20 20 B] | ||
− | p, yeḥbañunbĕras, hanggenloloḥ // | + | p, yeḥbañunbĕras, hanggenloloḥ // wtĕn͡gsulawyadinhulunhatinujaḥnujaḥ, tambanyadahunkelor̀ |
− | , pamor̀bubuk, hulig' | + | , pamor̀bubuk, hulig'hanggenpusĕr̀rin͡gpungsĕd // muntaḥmisin͡g, tambanyamĕñanmañaḥñaḥwawumakĕduspulangi |
ntoya, rarishinĕm. maliḥcar̀mmañjuwĕt, hadas‐rarislablab'hanggenloloḥ. sĕmbar̀hulunganhati, to | ntoya, rarishinĕm. maliḥcar̀mmañjuwĕt, hadas‐rarislablab'hanggenloloḥ. sĕmbar̀hulunganhati, to | ||
− | ktokanpuñantibaḥ, tiktikanbunutbulu, | + | ktokanpuñantibaḥ, tiktikanbunutbulu, kĕtumbaḥbolon͡g, // l̥ĕl̥ĕngĕdan, tambanyalo‐ |
[21 21 A] | [21 21 A] | ||
− | loḥ, | + | loḥ, bwaḥpisan͡gdangsabasanemataḥmapanggan͡g, toyanhipunhasabancandana, rarishinĕm. simbuḥcĕkokjit |
− | rawuḥkasiksyikan, tambanyasĕpitanwaru, | + | rawuḥkasiksyikan, tambanyasĕpitanwaru, madagin͡gba‐wan͡ghadas, // misin͡g, tambanyamuñcuksĕntul 3 muñcu |
− | k, muñcukjuwĕt, | + | k, muñcukjuwĕt, madagin͡gbawan͡ghadas, samihulig'hanggenloloḥ. pusĕr̀rin͡gpungsĕd, babakansĕ |
− | ntul, | + | ntul, madagin͡gkasuna, samihulig // wtĕn͡gbĕngkan͡gmĕtu‐raḥ, tambanyamuñcukdĕlimawanta 3 muñcuk, bunga‐</transliteration> |
==== Leaf 21 ==== | ==== Leaf 21 ==== | ||
Line 698: | Line 698: | ||
</transcription><transliteration>[21 21 B] | </transcription><transliteration>[21 21 B] | ||
21 | 21 | ||
− | nya 3 muñcuk, | + | nya 3 muñcuk, madagin͡gbunganpucuk 3 katiḥsamihuligdagingintoyadingin, rarissahip'ha‐ |
− | nggenloloḥ, hampasnyahanggenhuwap // | + | nggenloloḥ, hampasnyahanggenhuwap // bĕlin͡gmĕturaḥ, ñalihanñatwapṭanhipun, tambanyahulamña |
− | liyansanehurip, | + | liyansanehurip, leban͡grin͡gcedokmadagin͡gtoya, raristoyanhipunhinĕm // wtĕn͡gkaku, tambanya‐ |
− | hakaḥbayĕmmalela, | + | hakaḥbayĕmmalela, hakaḥpadan͡gl̥ĕpas, bwaḥpaspasan, samiyulig, matoyasantĕn, rarissahi‐ |
[22 22 A] | [22 22 A] | ||
− | p'hanggenloloḥ // muntaḥraḥ, | + | p'hanggenloloḥ // muntaḥraḥ, tambanyasajĕn͡gjaka‐sanemanisrarishinĕm // salwirin͡glarawtĕn͡g, tambanyaha |
− | + | kaḥbĕlimbin͡gbĕsi, hakaḥsĕmbun͡g, hakaḥpule, lunaktanĕk, bawan͡gmĕtambussamihuligrarissarin͡ghangge‐ | |
− | nloloḥ // | + | nloloḥ // wtĕn͡glaratankawaśamisin͡gtur̀bĕngka, tambanyabungantingkiḥ, jagun͡gkumakakul, tahinbikul 3 |
− | bĕsik, samihuligpr̥ĕshanggenloloḥ // | + | bĕsik, samihuligpr̥ĕshanggenloloḥ // wtĕn͡gkakurawuḥkasiksikan, tambanyabrasbarak, hise‐</transliteration> |
==== Leaf 22 ==== | ==== Leaf 22 ==== | ||
Line 731: | Line 731: | ||
</transcription><transliteration>[22 22 B] | </transcription><transliteration>[22 22 B] | ||
22 | 22 | ||
− | nkapur̀, cukatahunan, madu, samihulig'hanggenloloḥ. | + | nkapur̀, cukatahunan, madu, samihulig'hanggenloloḥ. wtĕn͡ghipunrawuḥkasiksikankañatbantepa‐ |
− | malikulingsinwaṣṭanhipun, // | + | malikulingsinwaṣṭanhipun, // wtĕn͡glaramul̥ĕsmu‐lir̀tur̀ngahap, kĕñatwaduknyamuwaḥsiksyikan, hĕmbaka |
− | kbaranbatungaranya, | + | kbaranbatungaranya, tambanyahĕmbon͡gtingkiḥtingkiḥ, sĕmcĕmputiḥ, bahu, damuḥ, sumanggigunun͡g, samihĕmben͡ghipun |
− | , ñuḥmatunu, lunak, juwuk, samidadaḥmangdal̥ĕpaḥ, | + | , ñuḥmatunu, lunak, juwuk, samidadaḥmangdal̥ĕpaḥ, rarissarin͡ghanggenloloḥ // wtĕn͡glarawĕgaḥnga |
[23 23 A] | [23 23 A] | ||
− | hapmamuñingrodok, wyadinbarakjampiku‐lingsinngaranya, tambanyahakaḥdapdap, | + | hapmamuñingrodok, wyadinbarakjampiku‐lingsinngaranya, tambanyahakaḥdapdap, hakaḥdĕlungdun͡g |
− | , hakaḥpule, kĕtan'gajiḥ, | + | , hakaḥpule, kĕtan'gajiḥ, bawan͡gmatambus, samihulig'hanggenloloḥ // wtĕn͡gngĕlulunsakin͡gsiksikan‐ |
− | rawuḥkatangkaḥ, | + | rawuḥkatangkaḥ, patisambatsambatwwon͡glara, banteskĕpngaranyakewĕḥlarahika, tambanya, simbuḥwtĕn͡gbaba |
− | + | kantañjun͡g, babakantingulun, babakankusambi, kuñit, phalakurun͡g, sampar̀wantu, nihanloloḥnya, muñcuklama</transliteration> | |
==== Leaf 23 ==== | ==== Leaf 23 ==== | ||
Line 764: | Line 764: | ||
njale, lunaktanĕk, juwukpurut, katikcĕngkeḥ, yeḥcukatahunan // huwanlarasiksikantur̀ñĕlantaḥbĕ | njale, lunaktanĕk, juwukpurut, katikcĕngkeḥ, yeḥcukatahunan // huwanlarasiksikantur̀ñĕlantaḥbĕ | ||
sĕḥlaranyangaḥngaḥ, ngañcukngañcuk, bantĕbaraḥkulingsinngaranya, tambanyacar̀mmancĕmcĕm, babakanbuhu, lublu‐ | sĕḥlaranyangaḥngaḥ, ngañcukngañcuk, bantĕbaraḥkulingsinngaranya, tambanyacar̀mmancĕmcĕm, babakanbuhu, lublu‐ | ||
− | btingkiḥ, lublubdapdap, juwukl̥ĕl̥ĕis, | + | btingkiḥ, lublubdapdap, juwukl̥ĕl̥ĕis, bunganbalingbin͡gbuluḥ, ñuḥmatunu, sarikunin͡g, samihuligtur̀matunu, ra |
− | + | rissarin͡ghanggenāloloḥ. simbuḥnya, brasmĕs, baba‐kantingkiḥ, hatinbawan͡g, hadas // pĕjĕn, mabacinnanaḥ‐ | |
[24 24 A] | [24 24 A] | ||
gĕtiḥ, ngañcukngañcuk, ngilutngilutsakit, maklo‐matahananlara, tujubabahingaranya, tambanyakatuju | gĕtiḥ, ngañcukngañcuk, ngilutngilutsakit, maklo‐matahananlara, tujubabahingaranya, tambanyakatuju | ||
− | musna, hisĕpnanaḥhisĕpgĕtiḥ, | + | musna, hisĕpnanaḥhisĕpgĕtiḥ, padan͡ghaliya, bawan͡gputiḥ, brasmarak, samihulig'hanggenhuwapsiksikanmwaḥ |
− | + | wangkon͡gnya. nihanloloḥnyadahunjuwĕtputiḥ, dahunñambuyer̀putiḥ, katan'gajiḥ, bawan͡gma‐ | |
tambus, samihuligsahip, rarahishinĕmhanggenloloḥ. maliḥhakaḥkayupadi, hakaḥpul̥ĕt, bungki‐</transliteration> | tambus, samihuligsahip, rarahishinĕmhanggenloloḥ. maliḥhakaḥkayupadi, hakaḥpul̥ĕt, bungki‐</transliteration> | ||
Line 795: | Line 795: | ||
</transcription><transliteration>[24 24 B] | </transcription><transliteration>[24 24 B] | ||
24 | 24 | ||
− | + | lpisan͡gdangsabahanenguda, gul̥ĕpasir̀, kĕtangajiḥ, samihuligrarissahip'hinĕmhanggenloloḥ // misin͡g‐ | |
− | + | madagin͡gmuntaḥ, tambanyagĕtokandapdap'hanewayaḥ, gamongan, samihuligrarissahip'hanggenloloḥ | |
− | // | + | // misin͡gdr̥ĕstoyakewantĕnbacinhipun, tambanya‐hiñjinmañaḥñaḥ, krikandapdap, babakanbunutpanggan͡g‐ |
− | , samihuligrarissahip'hanggenloloḥ // | + | , samihuligrarissahip'hanggenloloḥ // wtĕn͡glarabacinyasakadikĕtĕkanlawar̀, wyadunsakaditaluḥ |
[25 25 A] | [25 25 A] | ||
− | sĕmuhun, buḥbaraḥhindrangaranya, | + | sĕmuhun, buḥbaraḥhindrangaranya, hakehanpĕ‐jaḥwwon͡gmangkana, yantanswecchasanghyan͡gwidhi, mwaḥkawita‐ |
− | nya, | + | nya, tambanyawon͡gkilatbatu, kayuwidara, liligu‐ndiharungan, samimāsab'hanggentoya, dagingincĕmcĕmpu |
− | tiḥ, car̀mmantuwikakul. | + | tiḥ, car̀mmantuwikakul. hampunan͡glawatinarin͡gngr̥ĕr̥ĕḥhipun, samalihamakar̀yyatambangr̥ĕr̥ĕḥdinasanebĕ |
− | cik, samihuligrarissahip'hanggenloloḥ // | + | cik, samihuligrarissahip'hanggenloloḥ // larawtĕn͡gsakitnyamakisidkisid, tambanyahadĕn͡gkulit‐</transliteration> |
==== Leaf 25 ==== | ==== Leaf 25 ==== | ||
Line 828: | Line 828: | ||
</transcription><transliteration>[25 25 B] | </transcription><transliteration>[25 25 B] | ||
25 | 25 | ||
− | taluḥsyap, | + | taluḥsyap, hadĕn͡grambut, hadĕn͡gpugpugpapaḥja‐ka, batukĕmbun͡g, kasuna, jangu, duwibulunlandak, samihuli |
− | g' | + | g'hanggenhuwapwtĕn͡g, // pĕjĕnmajunan͡gnanaḥgĕtiḥ, ‐tambanyasulasiḥmiyik, tasik, bungsil, samihulig |
− | hanggenhuhapsiksikan. gil̥ĕkalapa, brashagĕmbĕ‐lhulig'hanggenloloḥ. | + | hanggenhuhapsiksikan. gil̥ĕkalapa, brashagĕmbĕ‐lhulig'hanggenloloḥ. pĕjĕnmwan͡grasakamaluwa‐ |
− | n, tambanyabunganpucuk, mĕñanmādhū, wyadinma‐ñansanebarak, | + | n, tambanyabunganpucuk, mĕñanmādhū, wyadinma‐ñansanebarak, gintĕncĕmĕn͡g, mica 7 bĕsik, ja‐ |
[26 26 A] | [26 26 A] | ||
− | lawe, | + | lawe, majakĕlin͡g, majakane, kuñit, gamongan, juwukl̥ĕngis, katan'gajiḥ, samihuliḥhampasnyadagingin |
− | hadashanggenhuhap // | + | hadashanggenhuhap // tambamĕtunanaḥgĕtiḥsakin͡gsilit, tambanyapadan͡gl̥ĕpas, gamongan, ñuḥma |
tunu, hadas, samihuligrarissahip'hanggenloloḥ // tambal̥ĕl̥ĕngĕdan, car̀mmankĕndal, car̀mmanbĕngkĕ | tunu, hadas, samihuligrarissahip'hanggenloloḥ // tambal̥ĕl̥ĕngĕdan, car̀mmankĕndal, car̀mmanbĕngkĕ | ||
l, tĕmutis, gul̥ĕkalapa, samihuligrarissa‐hip'hanggenloloḥ. maliḥdahunhukuhuku, dahu</transliteration> | l, tĕmutis, gul̥ĕkalapa, samihuligrarissa‐hip'hanggenloloḥ. maliḥdahunhukuhuku, dahu</transliteration> | ||
Line 861: | Line 861: | ||
</transcription><transliteration>[26 26 B] | </transcription><transliteration>[26 26 B] | ||
26 | 26 | ||
− | nsulasiḥ, | + | nsulasiḥ, sindron͡g, samihuligrarissahip'hanggenloloḥ // wtĕn͡ghĕmbĕttankawaśahuyunwyadin‐ |
ngĕñcĕḥ, tambanyadahunkasimbukan, dahunhuyaḥhu‐yaḥhanemĕcanggaḥ, hĕmbotanpandan, huyaḥ, sami‐ | ngĕñcĕḥ, tambanyadahunkasimbukan, dahunhuyaḥhu‐yaḥhanemĕcanggaḥ, hĕmbotanpandan, huyaḥ, sami‐ | ||
− | mahuligraristambushanggenhahap // | + | mahuligraristambushanggenhahap // misin͡glampyas, tambanyababakandapdap'hanewayaḥ, gamongan |
− | , | + | , bawan͡gmatambus, samihulig'hanggenhuhapsahiksikanrawuḥkasiksikan. maliḥmisin͡gtur̀muntaḥ, tambanyaba |
[27 27 A] | [27 27 A] | ||
− | bakanjuwĕt, | + | bakanjuwĕt, sindron͡gmakaput'hantukkatipatkuli‐tkatipat, samilablabtoyanhipunrarishinĕmhangge |
− | nloloḥ // | + | nloloḥ // wtĕn͡gkatosmwan͡ghĕnĕk, tambanyar̀wanin͡gkelor̀, bawan͡gputiḥ, jangu, samihuligdaginginsa‐ |
− | ntĕnkanehanggenloloḥ // | + | ntĕnkanehanggenloloḥ // kĕnitujurin͡gwtĕn͡gngantospangĕntorottur̀kaku, tambanyadahuñjuwu‐ |
− | k, dahunsumagabali, liligundi, | + | k, dahunsumagabali, liligundi, dahunsĕmbun͡g, tĕmuhir̥ĕn͡g, cĕkuḥ, dahuncĕmpakakunin͡g, sinron͡g, sami</transliteration> |
==== Leaf 27 ==== | ==== Leaf 27 ==== | ||
Line 894: | Line 894: | ||
</transcription><transliteration>[27 27 B] | </transcription><transliteration>[27 27 B] | ||
27 | 27 | ||
− | huligdagingintuwakmanis, rarissahip'hanggenloloḥ // | + | huligdagingintuwakmanis, rarissahip'hanggenloloḥ // salwirin͡glarawtĕn͡g, tambanyajuwukpurut, huyaḥha‐ |
− | + | r̥ĕn͡g, samihul̥ĕtrarissahip'hanggenloloḥ // larawtĕn͡gngilutngilut, maliḥrawuḥmaliḥhical, tambanyaha‐ | |
− | kaḥkanangga, yahiragankatan'gajiḥ, huligraris‐sahip'hinĕmhanggenloloḥ // | + | kaḥkanangga, yahiragankatan'gajiḥ, huligraris‐sahip'hinĕmhanggenloloḥ // wtĕn͡gngañcukngañcuk, tambanya |
− | hakar̀pañcar̀sona, kuñitwarangan, lunaktanĕk, samihulig, | + | hakar̀pañcar̀sona, kuñitwarangan, lunaktanĕk, samihulig, daginginsantĕnhanggenwĕtĕn͡g, // ta |
[28 28 A] | [28 28 A] | ||
nhar̥ĕpmanganwyadinmadhahar̀, tambanyakuñitwaranganma‐dadaḥ, hadas, samihuligrarissahip'hinĕ | nhar̥ĕpmanganwyadinmadhahar̀, tambanyakuñitwaranganma‐dadaḥ, hadas, samihuligrarissahip'hinĕ | ||
mhanggenloloḥ. maliḥtambanyahakaḥpakujukut, ñuḥmatunu, kasuna, jangu, samihuligrarissahip'hangge | mhanggenloloḥ. maliḥtambanyahakaḥpakujukut, ñuḥmatunu, kasuna, jangu, samihuligrarissahip'hangge | ||
− | nloloḥ // | + | nloloḥ // wtĕn͡glarangilutngilut, tambanyapamor̀bubuk, yeḥjuwukl̥ĕngishanggentampĕlpusĕr̀pungsĕr̀pungsĕd |
. maliḥtambanyadahunpule, dahuntabyabungkut, yeḥcuka, hanggenhupas, mantranhipun, oṁmayamarimaya, </transliteration> | . maliḥtambanyadahunpule, dahuntabyabungkut, yeḥcuka, hanggenhupas, mantranhipun, oṁmayamarimaya, </transliteration> | ||
Line 927: | Line 927: | ||
</transcription><transliteration>[28 28 B] | </transcription><transliteration>[28 28 B] | ||
28 | 28 | ||
− | 3. // | + | 3. // wtĕn͡glarahasibakwyadinpamali, tambanya, da‐dahunpungut, kasuna, jangu, mĕswi, kapkap, sĕmbar̀hawaknyahasin͡g |
− | lara // | + | lara // wtĕn͡glarakadingilutngilut, tambanyapaya, bwaḥtibaḥsanekunin͡g, bawan͡g, hadas, santĕnkane, hanggenlo |
− | loḥ // | + | loḥ // wtĕn͡glarakadijangkĕl, tambanyapadan͡gl̥ĕpas, bañunkĕtan'gajiḥ, hadas, hanggenloloḥ // wtĕn͡gla |
− | rangilutkasuwen, tambanyahakaḥtibaḥ, hulunga‐npapare, | + | rangilutkasuwen, tambanyahakaḥtibaḥ, hulunga‐npapare, bawan͡gban͡g, kuñitwarangan, huyaḥ, samihuligra‐ |
[29 29 A] | [29 29 A] | ||
− | rissahip'hinĕmhanggenloloḥ // | + | rissahip'hinĕmhanggenloloḥ // wtĕn͡glarakadimangkakwyadinbĕngka, tambanyahakaḥjangar̀hulam, gamo‐ |
− | ngan, | + | ngan, huyaḥhar̥ĕn͡g, samihuligrarissahip'hanggenloloḥ // wtĕn͡glarabĕngka, tambanyahakaḥkasimbuka‐ |
− | n, sahulasiḥmiyik, bangletĕmutis, | + | n, sahulasiḥmiyik, bangletĕmutis, samimapanggan͡g, daginginsĕngahukdisoknasine, lunaktanĕk, samihu |
ligrarissahip'hanggenloloḥ // muntaḥtanhana‐mĕtu, tambanya, lunak, jarak'hijo, pamor̀bubuk</transliteration> | ligrarissahip'hanggenloloḥ // muntaḥtanhana‐mĕtu, tambanya, lunak, jarak'hijo, pamor̀bubuk</transliteration> | ||
Line 960: | Line 960: | ||
</transcription><transliteration>[29 29 B] | </transcription><transliteration>[29 29 B] | ||
29 | 29 | ||
− | , hanggenloloḥ // | + | , hanggenloloḥ // misin͡g, tambanyahĕngkĕtjaraksyapsyapan, hatin'gambir̀, pamor̀bubuksamihuyĕg |
− | + | hanggenpusĕr̀rin͡gpungsĕd, maliḥsĕpĕtsĕpĕt, hisen, babakanjuwĕt, samihulig'hanggenhuhapwtĕn͡g, | |
− | // mabacinnanaḥgĕtiḥ, | + | // mabacinnanaḥgĕtiḥ, tambanyahakaḥpisan͡gda‐ngsaba, bawan͡g, hadas, samihulig'hanggenhuhapwtĕn͡g. lo |
− | loḥnya, kayumaniscina, | + | loḥnya, kayumaniscina, gadun͡gcina, rarushasabdagingintoya, mādhū, yeḥjuwukl̥ĕngishangge‐ |
[30 30 A] | [30 30 A] | ||
− | nloloḥ. maliḥloloḥnya, hakaḥpuñanbĕsar̀, | + | nloloḥ. maliḥloloḥnya, hakaḥpuñanbĕsar̀, bangsin͡gbinginhanemuda, tĕmutĕmu, samihuligyatur̀sahip'hangge |
− | nloloḥ // | + | nloloḥ // mĕdalraḥsakin͡gśarin͡grawyadinkamaluhan, tambanyaloloḥ, hakaḥbayĕmluhur̀, hakaḥ‐ |
− | tuwiputiḥ, kĕtan'gajiḥ, | + | tuwiputiḥ, kĕtan'gajiḥ, bawan͡gmatambus, sarikunin͡g, ‐samihuligtur̀sahiprarishanggenloloḥhinĕm. |
− | huhapsiksikan, | + | huhapsiksikan, tambanyahakaḥtuñjun͡gbiru, bawan͡g, hadas, tingkiḥ, samihulig'hanggenhuhaprin͡gsiksika‐</transliteration> |
==== Leaf 30 ==== | ==== Leaf 30 ==== | ||
Line 993: | Line 993: | ||
</transcription><transliteration>[30 30 B] | </transcription><transliteration>[30 30 B] | ||
30 | 30 | ||
− | na // • // larahuluhati // • // | + | na // • // larahuluhati // • // lara‐huluhatiknĕḥnyahibukbukasuhun͡gsuhun͡g, tambanyawit |
− | tingulunsakamulan, | + | tingulunsakamulan, myanacĕmĕn͡g, samihuligda‐gingintoyararissarin͡gtur̀hinĕmhanggenloloḥ // |
− | + | larahuluhatilanwĕtĕn͡g, tambanyababaknpule, hi‐sen, kuñit, samihuligsarin͡ghanggenloloḥ‐ | |
// huluhatisakit, tambanyakakapwat'hapada 3 l̥ĕmbar̀, tĕmukus, gintĕn, samilablabrarishinĕmha | // huluhatisakit, tambanyakakapwat'hapada 3 l̥ĕmbar̀, tĕmukus, gintĕn, samilablabrarishinĕmha | ||
[31 31 A] | [31 31 A] | ||
− | nggenloloḥ. majamaju, | + | nggenloloḥ. majamaju, bawan͡g, cuka, samuhuligtur̀dadaḥrarishinĕmhanggenloloḥ. hakaḥbĕlimbin͡g, tĕ |
− | + | muhir̥ĕn͡g, hadas, pul̥ĕsaruihi, samihuligrarissahiptur̀hinĕmhanggenloloḥ // huluhatipanaskuwa‐ | |
− | + | śarin͡gjro, tambanyahakaḥpandanhuligr̥ĕr̥ĕḥtoyanhipunhanggenloloḥ // hulihatisakitkawa‐ | |
− | + | śakasuwun͡gsuwunge, tambanyacar̀mmantingulunsakamulan, myanacĕmĕn͡g, samiñañaḥsāmpuneratĕn͡gdagingintoya</transliteration> | |
==== Leaf 31 ==== | ==== Leaf 31 ==== | ||
Line 1,026: | Line 1,026: | ||
</transcription><transliteration>[31 31 B] | </transcription><transliteration>[31 31 B] | ||
31 | 31 | ||
− | hanggenloloḥ // | + | hanggenloloḥ // huluhatisakitmwan͡gwtĕn͡gnya, tambanya, babakanpule, hisen, kuñit, samihuligraris |
sahiptur̀hinĕmhanggenloloḥ // gĕdulgĕdu‐lhuluhatitanmĕtutĕngkahak, tankawaśamadhahar̀, tambanya | sahiptur̀hinĕmhanggenloloḥ // gĕdulgĕdu‐lhuluhatitanmĕtutĕngkahak, tankawaśamadhahar̀, tambanya | ||
− | dahundapdapsanenguda, | + | dahundapdapsanenguda, ñuḥmulun͡gsumambuḥ, bawan͡gsamimakukuswusmakukusrarishinĕmhanggenloloḥ // ‐ |
− | + | larahatimwan͡gtumbuhan, tambanyasĕmbun͡gmĕntaḥ, ñuḥma‐tunu, pulasari, sarilungid, l̥ĕngisdĕgdĕgan, samuku | |
[32 32 A] | [32 32 A] | ||
− | kusrarishinĕmhanggenloloḥ // huluhatikadingilut, tambanya, paya, | + | kusrarishinĕmhanggenloloḥ // huluhatikadingilut, tambanya, paya, bwaḥtibaḥsanekunin͡g, bawan͡g, hada |
s, santĕnkane, huyaḥ, samihuligtur̀sahiprarishinĕmhanggenloloḥ // buyanhati, tambanyahasabantu | s, santĕnkane, huyaḥ, samihuligtur̀sahiprarishinĕmhanggenloloḥ // buyanhati, tambanyahasabantu | ||
− | + | lan͡gburontukan͡g, hasabanliligundiharungan, ha‐sabantĕmugiri, masuwi, harak'hasigar̀, yeḥhasigar̀, sa | |
− | + | mihasabanpunikahanggentutuḥhirun͡g // tambasalwirin͡gngĕndĕl, tambanyatĕmukuñci, tĕmuhir̥ĕn͡g, humbitĕkipa</transliteration> | |
==== Leaf 32 ==== | ==== Leaf 32 ==== | ||
Line 1,060: | Line 1,060: | ||
32 | 32 | ||
siḥ, katikcĕngkeḥ, micagundil, jĕbug'harum, samisakwehanggensĕmbar̀huluhatinya // • // su | siḥ, katikcĕngkeḥ, micagundil, jĕbug'harum, samisakwehanggensĕmbar̀huluhatinya // • // su | ||
− | ngkanbuḥ // • // | + | ngkanbuḥ // • // buḥrin͡gjroyansĕnĕbtur̀hĕnĕk, tamabnyahisen, l̥ĕngasaneputiḥsakula |
− | k, wyadinhacĕkoktangan, lunaktanĕk'hage‐mbal, hutaḥhagambal, | + | k, wyadinhacĕkoktangan, lunaktanĕk'hage‐mbal, hutaḥhagambal, bawan͡g 5 bĕsik, samihuli‐ |
grarismadadhhantukpangorengan, marajaḥ, ‐oṁ, hinĕmhanggenloloḥ // buḥpadakṣapapahan | grarismadadhhantukpangorengan, marajaḥ, ‐oṁ, hinĕmhanggenloloḥ // buḥpadakṣapapahan | ||
[33 33 A] | [33 33 A] | ||
− | tambanya, | + | tambanya, cungkakpunikakāwitrin͡gwtĕn͡gbĕsĕḥsakadinga‐l̥ĕntulamuntaluḥbebek, rariswĕtĕn͡gngagĕngan͡gtur̀kaku, ta |
− | mbanipunwentĕnkāliḥsoroḥ, | + | mbanipunwentĕnkāliḥsoroḥ, hĕmpolhendon͡ghijo, hisen, tingkiḥ, bawan͡g, hadas, samihulig'ha |
nggenhuhap. sĕmbar̀sasāmpunebĕsĕḥsakaditaluḥbebekpunikahicalwyadinhĕñcaḥ, tambanyadahunbĕ | nggenhuhap. sĕmbar̀sasāmpunebĕsĕḥsakaditaluḥbebekpunikahicalwyadinhĕñcaḥ, tambanyadahunbĕ | ||
ngkĕl, katumbaḥ, hisen, hanggensĕmbar̀ // • // sungkanbĕtĕg // • // sungkanbĕtĕg, makaṭaḥtambanhi‐</transliteration> | ngkĕl, katumbaḥ, hisen, hanggensĕmbar̀ // • // sungkanbĕtĕg // • // sungkanbĕtĕg, makaṭaḥtambanhi‐</transliteration> | ||
Line 1,092: | Line 1,092: | ||
</transcription><transliteration>[33 33 B] | </transcription><transliteration>[33 33 B] | ||
33 | 33 | ||
− | punminakadiboreḥ, wyadinbobok, | + | punminakadiboreḥ, wyadinbobok, su‐ngkanbĕtĕgpunikangawitinsakin͡gcokor̀rarisnuwutmu |
− | + | nggaḥrawuḥkawĕtĕn͡g, yanin͡gsāmpunrawuḥrin͡gwĕtĕn͡g, bĕtĕg'hapunhicalbukasami, byasanesan͡gsungkanrarispjaḥ, denin͡gka | |
− | + | byasahanhipunhasapunikangirin͡ggĕlisan͡g, r̥ĕbutinsungkanpunika, mangdagĕlishicalnentĕnngantosrawuḥkawtĕn͡g | |
− | , tambanya, | + | , tambanya, witbuyun͡gbuyun͡gsakamulan, hisenkapur̀, kuñitwarangan, byaspadigaga, hasabncandana, |
[34 34 A] | [34 34 A] | ||
hanggenboreḥ. maliḥtambanya, babakankusambi, babaknjuwĕtputiḥ, babakantĕngulun, hisen, l̥ĕngĕ, ka | hanggenboreḥ. maliḥtambanya, babakankusambi, babaknjuwĕtputiḥ, babakantĕngulun, hisen, l̥ĕngĕ, ka | ||
Line 1,125: | Line 1,125: | ||
</transcription><transliteration>[34 34 B] | </transcription><transliteration>[34 34 B] | ||
34 | 34 | ||
− | dinpangisanetanmatoḥ, babakantingulun, | + | dinpangisanetanmatoḥ, babakantingulun, car̀mmankamonin͡g, katumbaḥ, babakankelor̀, yeḥcuka, sa |
mihulig'hanggenboreḥ. maliḥtambanya, babakantabyabun, car̀mmañjĕpun, car̀makalihapuḥ, hisenka‐ | mihulig'hanggenboreḥ. maliḥtambanya, babakantabyabun, car̀mmañjĕpun, car̀makalihapuḥ, hisenka‐ | ||
pur̀, katumbaḥ, kunit, kasuna, jangu, masuwi, samihug'hanggenboreḥ // bĕtĕgñĕm, tambanyadahunsuma‐ | pur̀, katumbaḥ, kunit, kasuna, jangu, masuwi, samihug'hanggenboreḥ // bĕtĕgñĕm, tambanyadahunsuma‐ | ||
gabali, hisenkapur̀, katumbaḥ, brasbarak, yeḥcuka, samihulig'hanggenboreḥ. maliḥtambanyadahu | gabali, hisenkapur̀, katumbaḥ, brasbarak, yeḥcuka, samihulig'hanggenboreḥ. maliḥtambanyadahu | ||
[35 35 A] | [35 35 A] | ||
− | + | nkapasmapanggan͡g, musīhajumput, samihulig'hanggenboreḥ. // • // sungkantuju // • // salwirin͡g | |
− | + | sungkantujusakwehin͡gpagawewwon͡ghala, tambanyalunaktanĕk, santĕnkalapagadin͡g, yehājuwukpurut, yeḥjuwu | |
kl̥ĕngis, huyaḥhuku, samihuligtur̀sahiprari‐shinĕmhanggenloloḥ // panĕlassungkantuju, ta | kl̥ĕngis, huyaḥhuku, samihuligtur̀sahiprari‐shinĕmhanggenloloḥ // panĕlassungkantuju, ta | ||
− | mbanya, babakanpangikĕdi, babaknbohok, | + | mbanya, babakanpangikĕdi, babaknbohok, babakanlatĕn͡gngiyu, hinankuñit 3 hiris, jijiḥ, ka</transliteration> |
==== Leaf 35 ==== | ==== Leaf 35 ==== | ||
Line 1,158: | Line 1,158: | ||
</transcription><transliteration>[35 35 B] | </transcription><transliteration>[35 35 B] | ||
35 | 35 | ||
− | suna, jangu, pamor̀bubuk, samihulig'hanggenboreḥ // | + | suna, jangu, pamor̀bubuk, samihulig'hanggenboreḥ // tujutiwan͡gmoror̀destimwan͡grumpuḥ, tambanyasĕmbar̀pa |
− | hit, gamongan, l̥ĕngisdĕgdĕgan, | + | hit, gamongan, l̥ĕngisdĕgdĕgan, kahan͡ghapisanerin͡gcangkĕmpwar̥ĕgane, lunaktanĕk, samihakeḥ‐ |
nya, sarilungid, mĕñakit, jalawe, katumbaḥ, samihuligrarissahip'hanggenloloḥ // tujubĕsĕḥ | nya, sarilungid, mĕñakit, jalawe, katumbaḥ, samihuligrarissahip'hanggenloloḥ // tujubĕsĕḥ | ||
− | + | sagninyamwan͡grumpuḥ, tambanyababakanbohok, babakansambun͡gtulan͡g, jahepahit, bangle, tulan͡g | |
[36 36 A] | [36 36 A] | ||
− | bikulputiḥ, kasuna, jangu, yeḥcuka, samihulig'hanggenboreḥ // | + | bikulputiḥ, kasuna, jangu, yeḥcuka, samihulig'hanggenboreḥ // tujutanhar̥ĕpmalungguḥtur̀kĕñatwtĕn͡gnya |
− | , tambanya, micagundil 21 | + | , tambanya, micagundil 21 wariran͡gban͡g, hasabanbahĕmwrak, dadaruisrasa, punikahanggenpulun͡gpulun͡gra‐ |
− | rishuntalngarahina. | + | rishuntalngarahina. nihantambakānggenhuhapwĕ‐tĕn͡g, cĕkuḥ, pangi, samimagĕsĕn͡g, tahintoyasakadiñaña |
− | + | dkunin͡g, hasabantaruwidara // tujusĕngkan͡gwyadinmalyan͡g‐sabukubukutur̀bhĕsĕḥ, tambanyadahunhadas, bawan͡g, sa</transliteration> | |
==== Leaf 36 ==== | ==== Leaf 36 ==== | ||
Line 1,191: | Line 1,191: | ||
</transcription><transliteration>[36 36 B] | </transcription><transliteration>[36 36 B] | ||
36 | 36 | ||
− | mihulig'hanggenboreḥ. maliḥtambanya, car̀mman‐bĕngkĕl, | + | mihulig'hanggenboreḥ. maliḥtambanya, car̀mman‐bĕngkĕl, sāmpunan͡glawatinarin͡gngar̥ĕr̥ĕrahe, kasuna, ja‐ |
− | ngu, yeḥpohosbarak, hanggenboreḥ // | + | ngu, yeḥpohosbarak, hanggenboreḥ // sa‐lwirin͡gtuju, tambanya, hakaḥbalatun͡ggada, hakaḥtubajnu‐ |
, brasbarak, hakaḥkatumbaḥ, hisen, kasuna, dangu, yeḥcuka, samihulig'hanggenboreḥ // tujupama‐ | , brasbarak, hakaḥkatumbaḥ, hisen, kasuna, dangu, yeḥcuka, samihulig'hanggenboreḥ // tujupama‐ | ||
− | li, | + | li, rin͡gwtĕn͡gngaluluntur̀ngañcukngañcuk, tambanyaba‐bakankayutĕhĕp, babakrawuḥdahuntarukohan͡g, taji |
[37 37 A] | [37 37 A] | ||
nhambĕngan, duwisumagasanedaha, hakaḥñuḥ, mi‐cagundil, jĕbug'harum, cĕkuḥ, hisenkapur̀, bwaḥliligu | nhambĕngan, duwisumagasanedaha, hakaḥñuḥ, mi‐cagundil, jĕbug'harum, cĕkuḥ, hisenkapur̀, bwaḥliligu | ||
− | ndi, tabyabunbungkut, kasuna, jangu, kuñit, | + | ndi, tabyabunbungkut, kasuna, jangu, kuñit, katumbaḥbolon͡g, hanggensĕmbar̀sakitnya. nihanloloḥ |
− | nya, babakantingkiḥ, babakanjuwĕt, kuñit, | + | nya, babakantingkiḥ, babakanjuwĕt, kuñit, ‐katumbaḥbolon͡g, samilablabrarishinĕmhanggenlo |
loḥ. pangĕntashipunyantansiddha, hakaḥ‐kĕndalbatuka, hakaḥpakujukut, katumbaḥbo‐</transliteration> | loḥ. pangĕntashipunyantansiddha, hakaḥ‐kĕndalbatuka, hakaḥpakujukut, katumbaḥbo‐</transliteration> | ||
Line 1,224: | Line 1,224: | ||
</transcription><transliteration>[37 37 B] | </transcription><transliteration>[37 37 B] | ||
37 | 37 | ||
− | + | lon͡g, gulabali, pulasahi, kuñit, lunak, bawan͡g‐matambus, samihulig'hanggenloloḥ // tujumaluwan͡g | |
− | , | + | , tambanyababakankelor̀mapanggan͡g, katumbaḥ, samihu‐lig'hanggenboreḥ // tujukepek, tambanyababaka |
ncĕr̀menputiḥ, katumbaḥ, hisen, brasbarak, samihuligmatoyahantukcukararashanggenboreḥ // | ncĕr̀menputiḥ, katumbaḥ, hisen, brasbarak, samihuligmatoyahantukcukararashanggenboreḥ // | ||
tujutangansukupadhasamutan, tambanya, babaka‐nkapaḥ, huyaḥmañañaḥsamihulig'hanggenboreḥ // | tujutangansukupadhasamutan, tambanya, babaka‐nkapaḥ, huyaḥmañañaḥsamihulig'hanggenboreḥ // | ||
[38 38 A] | [38 38 A] | ||
− | + | tujupakyanin͡gwwon͡ghala, laranyakadihilapajĕble‐gbleg, hĕmpuktur̀pañĕdñĕd, rin͡gjromacĕlo‐ | |
− | + | sbayunkan͡glara, tambanyahukuhukucĕmĕn͡g, hakaḥbamaban͡g, tabyabunbungkut, kasuna, jangu, tawas, warangan, wwaiju | |
− | + | wuklin͡glan͡g, cukatuhunan, samihulig'hanggenhodaksukamwan͡gtanganya // pangr̥ĕmĕktuju, tambanyabungka‐ | |
− | + | kñuḥmulun͡gsanegasalkajakangine, lunaktanĕk, jĕrukpurut, juwuklin͡glan͡g, l̥ĕngistandusan, l̥ĕmbak‐</transliteration> | |
==== Leaf 38 ==== | ==== Leaf 38 ==== | ||
Line 1,257: | Line 1,257: | ||
</transcription><transliteration>[38 38 B] | </transcription><transliteration>[38 38 B] | ||
38 | 38 | ||
− | kasturi, hanggenloloḥ // | + | kasturi, hanggenloloḥ // tujuyanhĕnĕkwĕtĕn͡g‐nya, tambanyakuñitwarangan, l̥ĕngisñuḥmaden͡gden͡g, sa‐ |
− | ntĕnkalapahijo, samimadadaḥhanggenloloḥ. | + | ntĕnkalapahijo, samimadadaḥhanggenloloḥ. yankakuwtĕn͡gnya, tambanyaliligundimwani, hakaḥkamuruga‐ |
− | n, | + | n, bawan͡gputiḥ, mica, yeḥcuka, huyaḥhar̥ĕn͡g, samihulig'hanggenloloḥ // tujuwtĕn͡gkaku, tambanyadahu‐ |
− | ñjuwuk, dahunsumagabali, dahunligundi, | + | ñjuwuk, dahunsumagabali, dahunligundi, dahunsĕmbun͡g, dahuncĕmpaka, tĕmutis, tĕmuhir̥ĕn͡g, huse‐ |
[39 39 A] | [39 39 A] | ||
− | n, cĕkuḥ, | + | n, cĕkuḥ, sindron͡g, sajĕn͡gmanis, samihuligtur̀sa‐hip'hanggenloloḥ // tujumwan͡gknĕbakekpagawe |
− | nmamĕdi, wyadintoña, | + | nmamĕdi, wyadintoña, wtĕn͡gngalulunmwan͡gmisin͡gkapratkaprit, tambanya, sdaḥwat'hapada, kasuna, jangu, masu‐ |
− | wi, pamor̀bubuk, | + | wi, pamor̀bubuk, hanggenāsĕmbar̀wtĕn͡gnya // tuju‐rin͡gjrowyadinbaraḥrin͡gjropamalinanmwan͡gbada‐ |
− | + | parin͡gjro, tiwan͡grin͡gjro, tambanya, sulasiḥmiyik, dahunkasimbukan, lunak, sarilungid, bawan͡g, sariku</transliteration> | |
==== Leaf 39 ==== | ==== Leaf 39 ==== | ||
Line 1,290: | Line 1,290: | ||
</transcription><transliteration>[39 39 B] | </transcription><transliteration>[39 39 B] | ||
39 | 39 | ||
− | + | nin͡g, hawon͡gdadoshasikirarispĕndĕmrin͡gbungkakñuḥmulun͡g, raristambustur̀hinĕmhanggenloloḥ, // | |
− | 0 // sungkanpanas // • // | + | 0 // sungkanpanas // • // sungkanpanastur̀huyan͡g, tambanyakuñit, hisen, gamongan, cĕkuḥ, |
− | + | gintĕncĕmĕn͡g, tingkiḥ, samihuligdagingintoyararissawhip'hanggenloloḥ // graḥmwan͡gmarapaḥ, | |
wyadinpanastis, tambanyadhunpuledahunbĕngkĕl, dahunhĕmpag, dahunbwaḥ, samihulig'hangge | wyadinpanastis, tambanyadhunpuledahunbĕngkĕl, dahunhĕmpag, dahunbwaḥ, samihulig'hangge | ||
[40 40 A] | [40 40 A] | ||
− | nboreḥ // | + | nboreḥ // panasrin͡gjro, tambanya, dahunkamaniran, dahunpaspasan, sĕmbar̀hawaknyabukasami. tambaka‐ |
− | hanggenloloḥ, | + | hanggenloloḥ, sumanggigunun͡g, hadas, santĕn, ‐huligtur̀sahip'hanggenloloḥ. tambajagahangge‐ |
− | nboreḥ, | + | nboreḥ, dahunsĕmbun͡gsanekunin͡gkunin͡g, ñuḥmatunu, ‐samihulig'hanggeboreḥ. yanin͡gpanashipuntĕtĕp, ta‐ |
− | + | mbanyapadan͡gl̥ĕpassakamulan, hadas, lablabngantosl̥ĕpaḥ, toyanhipunsanehĕnin͡gsakaditoya‐</transliteration> | |
==== Leaf 40 ==== | ==== Leaf 40 ==== | ||
Line 1,323: | Line 1,323: | ||
</transcription><transliteration>[40 40 B] | </transcription><transliteration>[40 40 B] | ||
40 | 40 | ||
− | taḥrarishinĕm // gĕl̥ĕmkĕbuswyadinpanas, | + | taḥrarishinĕm // gĕl̥ĕmkĕbuswyadinpanas, kĕbushuyan͡gpatigulamimatanyasalap, panasrin͡gjronin͡gtu |
− | + | lan͡ggihin͡gsuwenentĕnsĕgĕr̀, tambanya, makaditutuḥhirun͡g, bwaḥbaligoharumrawuḥhakaḥnya, tombon͡g | |
− | , | + | , sarokunin͡g, samimakukussahip. maliḥtambajagahanggensĕmabar̀, makadibabakantingkiḥ, babakantingulun |
− | , | + | , katumbaḥbolon͡g, sĕmbar̀hawaknyabukasami. pĕcĕlhawak, tambanya, cacin͡gbase, wyadinpanakbasesane |
[41 41 A] | [41 41 A] | ||
− | + | ngalintan͡g, ñuḥmatunu, lunak, samimadadaḥhanggenpĕcĕlhawaknya, // kĕbusmamĕngkawaduknya, netranyakĕ | |
− | ñat, wyadinkasat, ñapñappatijulani, | + | ñat, wyadinkasat, ñapñappatijulani, katĕptĕgaldenin͡gdewa, tambanya, dahundapdapsanengu |
− | da, | + | da, kapkapgantun͡g 7 bidan͡g, katumbaḥ, gamongan, ñuḥmatunu, krikancandana, sĕmbar̀hawaknya, bukasami, ma‐ |
− | liḥtambanya, brashajumput, | + | liḥtambanya, brashajumput, bawan͡gputiḥ, toya‐hasabancandana, hasabanbahĕmwarak, // hawakpana</transliteration> |
==== Leaf 41 ==== | ==== Leaf 41 ==== | ||
Line 1,356: | Line 1,356: | ||
</transcription><transliteration>[41 41 B] | </transcription><transliteration>[41 41 B] | ||
41 | 41 | ||
− | snoratahenbayuḥ, | + | snoratahenbayuḥ, tusin͡gñakmadhahar̀, tur̀gi‐raḥnyasakitbukapon͡gpon͡gbaduda. hupasgĕnisakin͡gslam, |
− | + | tambanyabungkilpisan͡gdangsaba, kĕtan'gajiḥ, hakaḥpa‐kuhaji, bangsin͡gbingin, sārinnagasari, samihulig | |
− | tur̀sahip'hanggenloloḥ // | + | tur̀sahip'hanggenloloḥ // panasmal̥ĕpuspluḥ‐tantahendayuḥgrin͡ghika, grin͡gbayururungaranbayumawak'hapi |
− | , | + | , tambanyakapkapgantun͡g, dahunpule, katumbaḥ, gamongan, hisenkapur̀, hanggensĕmbar̀hawakbukahukud, ma‐ |
[42 42 A] | [42 42 A] | ||
liḥtambanya, babakancĕmcĕmputiḥ, babakantiga‐ron, brasbarak, krikancandana, miñak, hanggenbo | liḥtambanya, babakancĕmcĕmputiḥ, babakantiga‐ron, brasbarak, krikancandana, miñak, hanggenbo | ||
− | reḥ // | + | reḥ // grin͡gpanasmĕtukringĕttanpapgatan, tambanyasdaḥ, kasuna, jangi, jlawe, sĕmbar̀hawaknyabukasami. maliḥ‐ |
− | + | hakaḥpadan͡gbalulan͡g, hadĕn͡gkulittaluḥsyap, ha‐dĕn͡gbnĕn͡g, hodakāknawtĕn͡gnya // • // sungkanhangga // • | |
− | // | + | // bangkyan͡gsakit, tambanyahkaḥtabyakdi, bangle, pulasahi, kĕtumbaḥ, miñcid, samihulig'hanggenhuhapbangkyan͡g. </transliteration> |
==== Leaf 42 ==== | ==== Leaf 42 ==== | ||
Line 1,390: | Line 1,390: | ||
42 | 42 | ||
// tangansukupadhamati, tambanya, car̀mmanbohok, kuñitwarangan, cĕkuḥ, musi, jĕbug'harum, samihulig'ha‐ | // tangansukupadhamati, tambanya, car̀mmanbohok, kuñitwarangan, cĕkuḥ, musi, jĕbug'harum, samihulig'ha‐ | ||
− | nggenhodak // tangansukupadhakepek, tambanya [strike/]sa[/strike] | + | nggenhodak // tangansukupadhakepek, tambanya [strike/]sa[/strike] tulan͡gsyapsĕl̥ĕm, hakaḥbunkakan͡gyuyu, kuñit, kasu |
− | na, jangu, samihulig'hanggenboreḥ // | + | na, jangu, samihulig'hanggenboreḥ // bangkyan͡gkĕkĕḥ, tambanyababakankanangga, pul̥ĕsahi, mĕñan, samihu‐ |
lig'hanggenhuhap, // sukularatanhar̥ĕpmalungguḥ, wyadintumindak, tambaña, muñcuktatahiwak, muñcuk | lig'hanggenhuhap, // sukularatanhar̥ĕpmalungguḥ, wyadintumindak, tambaña, muñcuktatahiwak, muñcuk | ||
[43 43 A] | [43 43 A] | ||
− | kasimbukan, babakañjuwĕt, | + | kasimbukan, babakañjuwĕt, mapanggan͡gsamihulig'hanggenhodak // cĕkehan, tambanya, cĕkcĕkputiḥ, bawan͡ghabĕsĕk |
− | , | + | , magoren͡ghantukmiñaktandusan, sasāmpu‐neratĕn͡grarissahiptur̀hinĕm. maliḥtambanya, ñali |
− | ndĕl̥ĕg, karuksakĕmulan, | + | ndĕl̥ĕg, karuksakĕmulan, gintĕncmĕn͡g, mĕñan, majakane, samihuligrarissarin͡gngantoshnin͡gha‐ |
− | + | nggentutuḥhirun͡g. maliḥtambanya, lunaktanĕk, mada‐gin͡gmur̀, wyadinnumbasrin͡gdagan͡gcraki, santĕnñuḥgadan͡g</transliteration> | |
==== Leaf 43 ==== | ==== Leaf 43 ==== |
Revision as of 00:10, 21 September 2019
Description
Bahasa Indonesia
English
Front and Back Covers
Leaf 1
[᭑ 1 B]
᭑
᭛᭐᭛ᬒᬁᬅᬯᬶᬖ᭄ᬦᬫᬵᬲ᭄ᬢᬸ᭚ᬇᬓᬶᬢᬫ᭄ᬩᬓᭂᬦᬶᬘᭂᬢᬶᬓ᭄᭟᭐᭟ᬘᭂᬢᬶᬓ᭄ᬘᭂᬭᭀᬗ᭄ᬘᭀᬂᬧᭀᬮᭀ᭞ᬮᬭᬦ᭄ᬬ᭠
ᬭᬶᬂᬲᬶᬭᬄ᭞ᬦᬾᬢ᭄ᬭᬩᬂᬢᬸᬃᬲᭂᬩᬸᬄ᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬ᭞ᬓᭂᬋᬘᭂᬫᬤᬕᬶᬂᬫᬵᬥᬹᬫᬤᬕᬶᬂᬯᬭᬶᬭᬂᬩᬂᬫᬤᬕᬶᬂᬬᬾᬄᬚᬸᬯᬸᬓ᭄᭞ᬢᬸᬢᬸᬄᬳᬶᬭᬸᬂ
ᬦ᭄ᬬ᭚ᬘᭂᬢᬶᬓ᭄ᬘᬭᭀᬜ᭄ᬘᭀᬂᬧᭀᬮᭀ᭞ᬮᬭᬦ᭄ᬬᬳᬧᬸᬗ᭄ᬕᬮᬦ᭄᭞ᬲᬓᬶᬢ᭄ᬩᬸᬓᬳᬸᬋᬓ᭄ᬩᭂᬤᬸᬤ᭞ᬦᬾᬢ᭄ᬭᬩᬂ᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬᬳ
ᬲᬩᬦ᭄ᬘᬡ᭄ᬥᬦᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶᬤᬕᬶᬗᬶᬦ᭄ᬬᬾᬄᬚᬸᬯᬸᬓ᭄᭞ᬢᬳ᭠ᬧ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬮᭀᬮᭀᬄ᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬓᬧᬶᬂᬓᬮᬶᬄᬯᬭᬶᬭᬂᬩᬂᬫᬤ᭠
[᭒ 2 A]
ᬕᬶᬂᬓᬓᬸᬮ᭄ᬓᬭᬶᬘᬶ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬢᬸᬢᬸᬄᬳᬶᬭᬸᬂ᭚ᬘᭂᬢᬶᬓ᭄ᬫᭂᬤᬂᬳ᭠ᬭᬸᬗᬦ᭄᭞ᬮᬭᬦ᭄ᬬᬦᭂᬩᭂᬓ᭄ᬦᭂᬩᭂᬓ᭄ᬭᬶᬂᬓᬓᭀᬮᭀᬗᬦ᭄ᬲᬓᬶᬢ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞᭠
ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬᬳᬢᬶᬦ᭄ᬲ᭄ᬬᬧ᭄ᬩᬶᬬᬶᬂᬲᬶᬳᬸᬤ᭄ᬫᬢᬮᬶᬩᭂᬦᬂ᭞ᬳ᭠ᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬗᭂᬮᬸᬩ᭄ᬮᬸᬩᬶᬦ᭄ᬯ᭄ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬫᬫᬜ᭄ᬘᬶᬗᬶᬦ᭄᭚ᬉᬧᬲ᭄ᬫᬭᬾᬩᭀᬂ᭠
ᬗᬧᬶ᭞ᬮᬭᬦ᭄ᬬᬗᬶᬮᬸᬢ᭄ᬗᬶᬮᬸᬢ᭄ᬭᬶᬂᬦᬤᬶ᭞ᬫᬢᬦ᭄ᬬᬦᭀᬭᬩ᭠ᬭᬓ᭄ᬢᬸᬃᬩᬸᬮᬸᬦ᭄ᬬᬩᬸᬓᬳᬸᬓᬸᬤ᭄ᬚᭂᬭᬶᬂ᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬᬍᬗᬶᬲ᭄ᬢᭀ
ᬓ᭄ᬮᬶᬢᬸᬮᬾᬦ᭄ᬤᬕᬶᬗᬶᬦ᭄ᬩᬜᬸᬯᬾᬤᬂᬯ᭄ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬢᭀᬬ᭠ᬧᬦᭂᬲ᭄᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦᬵᬮᭀᬮᭀᬄ᭚ᬓᭂᬦᬘᭂᬢᬶᬓ᭄ᬳᬧᬶ᭞ᬮᬭᬦ᭄ᬬᬮ
Auto-transliteration
[1 1 B]
1
/// 0 /// oṁawighnamāstu // ikitambakĕnicĕtik. 0. cĕtikcĕrongcon͡gpolo, laranya‐
rin͡gsiraḥ, netraban͡gtur̀sĕbuḥ, tambanya, kĕr̥ĕcĕmadagin͡gmādhūmadagin͡gwariran͡gban͡gmadagin͡gyeḥjuwuk, tutuḥhirun͡g
nya // cĕtikcaroñcon͡gpolo, laranyahapunggalan, sakitbukahur̥ĕkbĕduda, netraban͡g, tambanyaha
sabancaṇdhanajĕnggidaginginyeḥjuwuk, taha‐p'hanggenloloḥ, tambakapin͡gkaliḥwariran͡gban͡gmada‐
[2 2 A]
gin͡gkakulkarici, hanggentutuḥhirun͡g // cĕtikmĕdan͡gha‐rungan, laranyanĕbĕknĕbĕkrin͡gkakolongansakitnya, ‐
tambanyahatinsyapbiyin͡gsihudmatalibĕnan͡g, ha‐nggenngĕlublubinwyadinmamañcingin // upasmarebon͡g‐
ngapi, laranyangilutngilutrin͡gnadi, matanyanoraba‐raktur̀bulunyabukahukudjĕrin͡g, tambanyal̥ĕngisto
klitulendaginginbañuwedan͡gwyadintoya‐panĕs, hanggenāloloḥ // kĕnacĕtik'hapi, laranyalaLeaf 2
[᭒ 2 B]
᭒
ᬭᬳᬯᬓ᭄ᬦ᭄ᬬᬢᬸᬃᬮᬶᬗ᭄ᬓᭂᬃᬩᬸᬮᬸᬦ᭄ᬫᬢᬦ᭄ᬬ᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬᬬᬾᬄᬓᬲᬾᬮᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬕᬃᬩ᭄ᬩᬦ᭄ᬬᬯ᭄ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬳᬯᬓ᭄ᬦ᭄ᬬ᭚ᬓᭂᬦᭂᬘᭂᬢᬶᬓ᭄ᬋᬭᬢᬸᬲ
ᬦᬶᬦ᭄᭞ᬮᬭᬦ᭄ᬬᬩᬲᬂᬕᭂᬤᬾᬭᬵᬕᬦ᭄ᬬᬓᬾᬭᬶᬲ᭄᭞ᬭᬹᬧᬦ᭄ᬬᬩᬤᭂᬦ᭄ᬓᬤᬶᬮᭀᬤᬾᬓ᭄᭞ᬓᬸᬓᬸᬦ᭄ᬬᬫᭂᬲ᭄ᬭᬓ᭄ᬲ᭄ᬭᬓ᭄᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬᬰᬭᬦ᭠
ᬍᬗᬶᬲ᭄ᬘᭀᬓ᭄ᬮᬶᬤᬕᬶᬗᬶᬦ᭄ᬍᬗᬶᬲ᭄ᬮᬸᬗ᭄ᬲᬶᬃᬲᬦᬾᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬋᬩᬸᬲ᭄ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬳᬶᬦᭂᬫ᭄᭚ᬓᭂᬦᭂᬘᭂᬢᬶᬓ᭄ᬫᬭᬢᬸᬲ᭄᭞ᬮᬭᬦ᭄ᬬᬚᭂᬦᬃᬦᬾᬢ᭄ᬭ
ᬦ᭄ᬬᬫᬲᬯᬂᬩᬂ᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬᬘᬃᬫᬦ᭄ᬧᭀᬄᬳᬶᬚᭀᬤᬕᬶᬗᬶᬦ᭄ᬮᬸᬦᬓ᭄ᬢᬦᭂᬓ᭄ᬫᬶᬯᬄᬤᬕᬶᬗᬶᬦ᭄ᬬᬾᬄᬫᬲᬭᬶᬂᬳᬶᬓᬢᬳᬧ᭄ᬳ
[᭓ 3 A]
ᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬮᭀᬮᭀᬄ᭚ᬓᭂᬦᭂᬘᭂᬢᬶᬓ᭄ᬋᬭᬢᬸᬧᬦ᭄᭞ᬮᬭᬦ᭄ᬬᬘᭂᬓᬾᬄᬘᭂᬓᬾᬄᬢᬦ᭄ᬧᬧ᭄ᬕᬢᬦ᭄ᬫ᭄ᬯᬂᬕᬸᬫᬶᬕᬶᬮ᭄ᬢᬦ᭄ᬧᬢᬭ᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬ᭠
ᬧᬸᬚᬸᬓ᭄ᬧᬸᬢᬶᬄᬲ᭄ᬓᭂᬫᬸᬮᬦ᭄ᬫᬤᬕᬶᬂᬚᭂᬭᬸᬓ᭄ᬧᬸᬢᬶᬄᬫᭂᬤᬕᬶᬂᬲᬭᬶᬓᬸᬦᬶᬂᬫᬶᬯᬄᬤᬕᬶᬗᬶᬦ᭄ᬓᬼᬫ᭄ᬩᬓ᭄ᬓᬲ᭄ᬢᬸᬭᬶᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬢᬸᬢᬸᬄᬳᬶᬭᬸᬂ᭞ᬳᭀ
ᬤᬓ᭄ᬦ᭄ᬬᬃᬯᬦᬶᬂᬧᭀᬄ᭚ᬓᭂᬦᭂᬘᭂᬢᬶᬓᬺᬭᬃᬢᬸᬲᬦ᭄᭞ᬮᬭᬦ᭄ᬬᬯᬯᬸᬓᬮᬶᬄᬭᬳᬶᬦᬳᬯᬓ᭄ᬦ᭄ᬬᬓᭂᬩᬸᬲ᭄ᬕᭂᬭᬄᬤᬶᬗᬶᬦ᭄᭞ᬓᭂᬦᭂᬄ
ᬳᬶᬩᬸᬓ᭄᭞ᬩᭂᬗᭀᬂᬩᭂᬗᭀᬂᬢ᭄ᬯᬭᬫᭂᬓᬶᬢᬗ᭄ᬭᬯᭀᬲ᭄᭞ᬧᬸᬜᬦ᭄ᬧᬸᬜᬦᬦ᭄ᬓᬢᭀᬦ᭄ᬫᭀᬬᬕᬦ᭄᭞ᬓᭂᬦᭂᬄᬦ᭄ᬬᬲᭂᬫᬓᬶᬦ᭄ᬳᬶᬩᬸ᭠
Auto-transliteration
[2 2 B]
2
rahawaknyatur̀lingkĕr̀bulunmatanya, tambanyayeḥkaselasĕmbar̀gar̀bbanyawyadinhawaknya // kĕnĕcĕtikr̥ĕratusa
nin, laranyabasan͡ggĕderāganyakeris, rūpanyabadĕnkadilodek, kukunyamĕsraksrak, tambanyaśarana‐
l̥ĕngiscoklidaginginl̥ĕngislungsir̀sanesāmpunmar̥ĕbusrarishinĕm // kĕnĕcĕtikmaratus, laranyajĕnar̀netra
nyamasawan͡gban͡g, tambanyacar̀manpoḥhijodaginginlunaktanĕkmiwaḥdaginginyeḥmasarin͡ghikatahap'ha
[3 3 A]
nggonloloḥ // kĕnĕcĕtikr̥ĕratupan, laranyacĕkeḥcĕkeḥtanpapgatanmwan͡ggumigiltanpatara, tambanya‐
pujukputiḥskĕmulanmadagin͡gjĕrukputiḥmĕdagin͡gsarikunin͡gmiwaḥdaginginkl̥ĕmbakkasturihanggentutuḥhirun͡g, ho
daknyar̀wanin͡gpoḥ // kĕnĕcĕtikr̥ĕrar̀tusan, laranyawawukaliḥrahinahawaknyakĕbusgĕraḥdingin, kĕnĕḥ
hibuk, bĕngon͡gbĕngon͡gtwaramĕkitangrawos, puñanpuñanankatonmoyagan, kĕnĕḥnyasĕmakinhibu‐Leaf 3
[᭓ 3 B]
ᬓ᭄᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬᬲᬮ᭄ᬯᬶᬭᬶᬂᬢᭂᬫᬸᬤᬕᬶᬗᬶᬦ᭄ᬍᬗᬶᬲ᭄ᬮᬸᬗ᭄ᬲᬶᬃᬫᬜ᭄ᬘᬯᬃᬡ᭄ᬦᬤᬕᬶᬗᬶᬦ᭄ᬳᬶᬲᬶᬦ᭄ᬭᭀᬂᬕᭂᬦᭂᬧ᭄ᬤᬕᬶᬗᬶᬦ᭄ᬩᬲᭂᬕᭂᬤᬾᬤᬕᬶᬗᬶᬦ᭄
ᬚᬗᬃᬳᬸᬮᬫ᭄ᬤᬕᬶᬗᬶᬦ᭄ᬜᬸᬄᬫᬸᬮᬸᬂᬦᭂᬫᬸᬓᬚᭂᬂᬓ᭄ᬮᬶᬯᭀ᭠ᬦ᭄ᬤᬕᬶᬗᬶᬦ᭄ᬜᬸᬄᬕᬤᬂ᭞ᬜᬸᬄᬩᬸᬮᬦ᭄᭞ᬜᬸᬄᬲᬸᬤᬫᬮ᭞᭠
ᬜᬸᬄᬩᬶᬗᬶᬦ᭄᭞ᬜᬸᬄᬲᬗ᭄ᬓᬾᬢ᭄᭞ᬜᬸᬄᬫᬫᬸᬜᬶ᭞ᬜᬸᬄᬗᭂᬦ᭄ᬤᬄ᭞ᬜᬸᬄᬓᭂᬢᬦ᭄᭞ᬜᬸᬄᬤᬦ᭄ᬢᬫᬶᬯᬄᬩᬶᬬᬄᬕᬜ᭄ᬚᬄ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬓᬲ
ᬫᬶᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬫᬶᬜᬓ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬢᬫ᭄ᬩᬯ᭄ᬯᭀᬂᬲᬮ᭄ᬯᬶᬭᬶᬂᬓ᭄ᬦᬶᬪᭂᬢᬶᬓ᭄᭚ᬓᭂᬦᬶᬘᭂᬢᬶᬓ᭄ᬧᬹᬭᬢᬸᬲᬦ᭄ᬚᬯ᭞ᬮᬭᬦ᭄ᬬᬗᬋᬕᭂᬲ᭄ᬩ᭠
[᭔ 4 A]
ᬘᬶᬦ᭄ᬬᬓᬤᬶᬢᬳᬶᬦ᭄ᬲᬗᬶᬬᬦ᭄᭞ᬲᬓᬤᬶᬢᬳᬶᬦ᭄ᬳᬬᬫ᭄ᬳᬾ᭠ᬜ᭄ᬘᬾᬄᬳᬶᬋᬂ᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬᬩᬲᭂᬕᭂᬤᬾᬤᭂᬕ᭄ᬤᭂᬕᬂᬤᬸᬫᬸᬦ᭄᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄
ᬋᬋᬄᬳᭂᬦᬶᬂᬦ᭄ᬬᬤᬕᬶᬗᬶᬦᬼᬗᭂᬫᬶᬯᬄᬤᬕᬶᬗᬶᬦ᭄ᬢᭀᬓ᭄ᬮᬶ᭞᭠ᬢᬳᬧ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬮᭀᬮᭀᬄ᭚ᬓᭂᬦᬶᬘᭂᬢᬶᬓ᭄ᬧᬹᬭᬢᬸᬲᬦ᭄
᭞ᬓᬭᬦ᭄ᬬᬯ᭄ᬢᭂᬂᬦ᭄ᬬᬕᭂᬍᬤᬸᬄᬕᭂᬍᬤᬸᬄ᭞ᬓᭂᬩᭂᬢ᭄ᬓᭂᬩᭂᬢ᭄ᬓᬤᬶᬢᬸᬲᬸᬓ᭄ᬳᬶᬳᬶᬲ᭄᭞ᬢᬸᬃᬗᬫᭂᬤᬮᬂᬕᭂᬢᬶᬄᬲᬧᬭᬦ᭄᭞ᬢᬫ᭄ᬩ
ᬦ᭄ᬬᬓᬮ᭄ᬬᬸᬢᭂᬫ᭄ᬩᬕᬫᬤᬕᬶᬂᬕᬸᬍᬩᬮᬶᬫᬤᬕᬶᬂᬕᬫᭀᬗᬦ᭄᭞ᬢᬳᬧ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬮᭀᬮᭀᬄ᭚ᬓᭂᬦᬶᬘᭂᬢᬶᬓ᭄ᬋ᭠
Auto-transliteration
[3 3 B]
k, tambanyasalwirin͡gtĕmudaginginl̥ĕngislungsir̀mañcawar̀ṇnadaginginhisinron͡ggĕnĕpdaginginbasĕgĕdedagingin
jangar̀hulamdaginginñuḥmulun͡gnĕmukajĕn͡gkliwo‐ndaginginñuḥgadan͡g, ñuḥbulan, ñuḥsudamala, ‐
ñuḥbingin, ñuḥsangket, ñuḥmamuñi, ñuḥngĕndaḥ, ñuḥkĕtan, ñuḥdantamiwaḥbiyaḥgañjaḥ, punikakasa
mihanggenmiñak'hanggentambawwon͡gsalwirin͡gknibhĕtik // kĕnicĕtikpūratusanjawa, laranyangar̥ĕgĕsba‐
[4 4 A]
cinyakaditahinsangiyan, sakaditahinhayamhe‐ñceḥhir̥ĕn͡g, tambanyabasĕgĕdedĕgdĕgan͡gdumun, raris
r̥ĕr̥ĕḥhĕnin͡gnyadaginginl̥ĕngĕmiwaḥdagingintokli, ‐tahap'hanggenloloḥ // kĕnicĕtikpūratusan
, karanyawtĕn͡gnyagĕl̥ĕduḥgĕl̥ĕduḥ, kĕbĕtkĕbĕtkaditusuk'hihis, tur̀ngamĕdalan͡ggĕtiḥsaparan, tamba
nyakalyutĕmbagamadagin͡ggul̥ĕbalimadagin͡ggamongan, tahap'hanggenloloḥ // kĕnicĕtikr̥ĕ‐Leaf 4
[᭔ 4 B]
ᬭᬢᬸᬲᬦ᭄᭞ᬮᬭᬦ᭄ᬬᬯ᭄ᬢᭂᬂᬓᭂᬩᬸᬲ᭄ᬭᬯᬸᬄᬓᬭᬵᬕᬦ᭄ᬬ᭞᭠ᬰᬶᬭᬄᬩᭂᬭᬢ᭄ᬢᬸᬃᬦᭂᬗ᭄ᬓᬳᬓᬂᬕᭂᬢᬶᬄ᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬᬬᬾᬄᬜᬸᬄ
ᬢᬸᬄᬤᬕᬶᬗᬶᬦ᭄ᬳᬶᬲᬾᬦ᭄ᬤᬕᬶᬗᬶᬦ᭄ᬕᬸᬍᬤᬕᬶᬗᬶᬦᬼᬗᭂᬤᬕᬶᬗᬶᬦ᭄ᬘᭀᬓ᭄ᬮᬶ᭞ᬢᬳᬧ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬮᭀᬮᭀᬄ᭚ᬓᭂᬦᬶᬩᬸᬦ᭄ᬢᭂᬓ᭄ᬫᬭ
ᬢᬸᬲ᭄᭞ᬮᬭᬦ᭄ᬬᬭᬶᬂᬳᭂᬢᭂᬂᬲᬓᬤᬶᬓᬓᬸᬢᬸᬃᬗᬵᬜ᭄ᬘᬸᬓ᭄ᬗᬜ᭄ᬘᬸᬓ᭄᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬᬓᭂᬭᬶᬓᬦ᭄ᬤᬧ᭄ᬤᬧ᭄ᬫᬤᬕᬶᬂᬫᬸᬜ᭄ᬘᬸᬓ᭄ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬶᬄᬫᬤᬕᬶᬂᬢᭂ᭠
ᬫᬸᬢᬶᬲ᭄ᬫᭂᬤᬕᬶᬂᬕᬫᭀᬗᬦ᭄᭞ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬯ᭄ᬢᭂᬂᬦ᭄ᬬ᭟ᬓᬧᬶᬂᬓᬵ᭠ᬮᬶᬄᬧᬺᬲᬦ᭄ᬕᬤᭂᬩᭀᬂᬩᬺᬓ᭄ᬫᭂᬤᬕᬶᬂᬕᬫᭀᬗᬦ᭄ᬫᭂᬤᬕᬶᬂ᭠
[᭕ 5 A]
ᬍᬗᭂᬫᭂᬤᬕᬶᬂᬘᭀᬓ᭄ᬮᬶᬫᭂᬭᬢᬸᬲ᭄ᬕᬸᬍ᭞ᬢᬳᬧ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬮᭀᬮᭀᬄ᭚ᬓᭂᬦᬶᬘᭂᬢᬶᬓ᭄ᬓᬘ᭄ᬭᭀᬢᬦ᭄᭞ᬮᬭᬦ᭄ᬬᬓᭂᬩᬸᬲ᭄ᬫᬭᬧᬄ
ᬳᬯᬓ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬩᬶᬮᬂᬩᬸᬓᬸᬲᬓᬶᬢ᭄ᬫᬭᬲᬜᬮ᭄᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬᬢ᭠ᬳᬶᬦ᭄ᬩᬦ᭄ᬢᬾᬂᬲᬦᬾᬯᬯᬸᬧᭂᬚᬸᬦᬗᬫᬤᬕᬶᬂᬩ᭄ᬭᬲ᭄ᬫᭂᬲ᭄᭞ᬳᭀᬤ᭠
ᬓᬵᬓ᭄ᬦᬳᬶᬓᬂᬮᬭᬩᬸᬓᬳᬸᬓᬸᬤ᭄᭚ᬓᭂᬦᬶᬘᭂᬢᬶᬓ᭄ᬳᬳᬶ᭠ᬓ᭄ᬭᬲ᭄᭞ᬮᬭᬦ᭄ᬬᬓᭂᬩᬸᬲ᭄ᬩᬸᬓᬜᬄᬜᬄᬕᬃᬩ᭄ᬩᬦ᭄ᬬ᭞ᬓᬸᬮᬶᬢ᭄ᬦ᭄ᬬ᭠
ᬓᬤᬶᬍᬓᭂᬤ᭄᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬᬧᬺᬱᬦ᭄ᬕᬤᭂᬩᭀᬂᬳᬦᬾᬩᬺᬓ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬮᭀᬮᭀᬄ᭚ᬓᭂᬦᬶᬘᭂᬢᬶᬓ᭄ᬳᬳᬶᬃᬓ᭄ᬭᬲ᭄᭞ᬮᬭᬦ᭄ᬬ
Auto-transliteration
[4 4 B]
ratusan, laranyawtĕn͡gkĕbusrawuḥkarāganya, ‐śiraḥbĕrattur̀nĕngkahakan͡ggĕtiḥ, tambanyayeḥñuḥ
tuḥdaginginhisendagingin'gul̥ĕdaginginl̥ĕngĕdagingincokli, tahap'hanggenloloḥ // kĕnibuntĕkmara
tus, laranyarin͡ghĕtĕn͡gsakadikakutur̀ngāñcukngañcuk, tambanyakĕrikandapdapmadagin͡gmuñcuktingkiḥmadagin͡gtĕ‐
mutismĕdagin͡ggamongan, sĕmbar̀wtĕn͡gnya. kapin͡gkā‐liḥpr̥ĕsan'gadĕbon͡gbr̥ĕkmĕdagin͡ggamonganmĕdagin͡g‐
[5 5 A]
l̥ĕngĕmĕdagin͡gcoklimĕratusgul̥ĕ, tahap'hanggenloloḥ // kĕnicĕtikkacrotan, laranyakĕbusmarapaḥ
hawaknya, bilan͡gbukusakitmarasañal, tambanyata‐hinbanten͡gsanewawupĕjunangamadagin͡gbrasmĕs, hoda‐
kāknahikan͡glarabukahukud // kĕnicĕtik'hahi‐kras, laranyakĕbusbukañaḥñaḥgar̀bbanya, kulitnya‐
kadil̥ĕkĕd, tambanyapr̥ĕṣan'gadĕbon͡ghanebr̥ĕk'hanggenloloḥ // kĕnicĕtik'hahir̀kras, laranyaLeaf 5
[᭕ 5 B]
᭕
ᬬᬦ᭄ᬮᬭᬓᬸᬓᬸᬦ᭄ᬬᬫᬲᬯᬂᬕᬤᬂ᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬᬬᬾᬄᬩᬸᬗ᭄ᬓᬓ᭄ᬜᬸᬄᬕᬤᬶᬂᬫᭂᬤᬕᬶᬂᬫᬶᬜᬓ᭄ᬓ᭄ᬮᬧ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬮᭀᬮᭀᬄ᭚᭠
ᬓᭂᬦᬶᬘᭂᬢᬶᬓ᭄ᬋᬭᬢᬸᬲᬦ᭄᭞ᬮᬭᬦ᭄ᬬᬓᬸᬓᬸᬦ᭄ᬬᬢᬦ᭄ᬧᬩᬬᬸ᭞ᬯᬃᬡ᭄ᬦᬦ᭄ᬬᬓᭂᬫ᭄ᬩᬂᬮᬾᬫ᭄ᬮᬾᬫ᭄᭞ᬲ᭄ᬭᬶᬬᬢ᭄ᬲ᭄ᬭᬶᬬᬸᬢ᭄᭞ᬦ᭄ᬭᬯᬂᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬸᬯᬸᬂᬫ
ᬦᬄᬦ᭄ᬬ᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬᬓᬬᬸᬫᬦᬶᬲ᭄ᬚᬯᬫᬤᬕᬶᬂᬕᬤᬸᬂᬘᬶᬦᬲᬫᬶᬳᬲᬩ᭄ᬫᬤᬕᬶᬂᬫᬵᬥᬹ᭞ᬬᬾᬄᬚᬸᬯᬸᬓ᭄᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬮᭀᬮᭀᬄ
᭚ᬓᭂᬦᬶᬘᭂᬢᬶᬓ᭄ᬳᬜᬃ᭞ᬮᬭᬦ᭄ᬬᬫᭂᬤᬮ᭄ᬭᬄᬲᬓᬶᬂᬘᬗ᭄ᬓᭂᬫ᭄᭞ᬲ᭠ᬓᬶᬂᬲᬶᬮᬶᬢ᭄᭞ᬲᬓᬶᬂᬓᬵᬃᬡ᭄ᬦ᭞ᬲᬓᬶᬂᬤᬕᬧᬸᬭᬸᬲ᭄᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬᬬᬾᬄ
[᭖ 6 A]
᭖
ᬩᬸᬗ᭄ᬓᬓ᭄ᬜᬸᬄᬕᬤᬶᬂᬫᭂᬤᬕᬶᬂᬕᭂᬢᬄᬘᭂᬫᬭ᭞ᬫᬤᬕᬶᬂᬳᬲᬩᬦ᭄ᬘᬦ᭄ᬤᬦᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬫᭂᬤᬕᬶᬂᬍᬗᬶᬘ᭄ᬘᭀᬓ᭄ᬮᬶᬲᬫᬶᬫᬯᭀᬃᬓᬩᬾᬄᬳ
ᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬮᭀᬮᭀᬄ᭞᭚ᬓᭂᬦᬶᬪᭂᬢᬶᬓᬧᬼᬲᬶᬃ᭞ᬮᬭᬦ᭄ᬬᬗᬸᬢᬄᬫᬶᬲᬶᬂᬘᬓᭂᬢ᭄᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬᬍᬗᬶᬲ᭄ᬚᭂᬭᬸᬢᬶ᭞ᬢᬳᬧ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬾ᭠
ᬮᭀᬮᭀᬄ᭚ᬓᭂᬦᬶᬘᭂᬢᬶᬓ᭄ᬲᬸᬤᬸᬓ᭄ᬲᬸᬤᬸᬓ᭄ᬭᬩᬶ᭞ᬮᬭᬦ᭄ᬬᬫᬶᬲᬶᬂᬫ᭄ᬯᬂᬦᬩᬶᬢ᭄᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬᬳᭂᬦ᭄ᬤᬸᬢ᭄ᬧᬮᬸᬗᬦ᭄ᬘᬾᬮᬾᬂ᭠
ᬫᬤᬕᬶᬂᬓᬲᬸᬦ᭞ᬫᬤᬕᬶᬂᬚᬗᬸᬲᬫᬶᬧᬺᬲ᭄ᬲᬭᬶᬂ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬮᭀᬮᭀᬄ᭞᭚ᬓᭂᬦᬶᬘᭂᬢᬶᬓ᭄ᬓᭂᬭᬶᬓᬦ᭄ᬕᬗ᭄ᬲ᭞ᬮᬭᬦ᭄ᬬᬓᬸ᭠
Auto-transliteration
[5 5 B]
5
yanlarakukunyamasawan͡ggadan͡g, tambanyayeḥbungkakñuḥgadin͡gmĕdagin͡gmiñakklapa, hanggenloloḥ // ‐
kĕnicĕtikr̥ĕratusan, laranyakukunyatanpabayu, war̀ṇnanyakĕmban͡glemlem, sriyatsriyut, nrawan͡gndruwun͡gma
naḥnya, tambanyakayumanisjawamadagin͡ggadun͡gcinasamihasabmadagin͡gmādhū, yeḥjuwuk, hanggenloloḥ
// kĕnicĕtik'hañar̀, laranyamĕdalraḥsakin͡gcangkĕm, sa‐kin͡gsilit, sakin͡gkār̀ṇna, sakin͡gdagapurus, tambanyayeḥ
[6 6 A]
6
bungkakñuḥgadin͡gmĕdagin͡ggĕtaḥcĕmara, madagin͡ghasabancandanajĕnggi, mĕdagin͡gl̥ĕngiccoklisamimawor̀kabeḥha
nggenloloḥ, // kĕnibhĕtikapl̥ĕsir̀, laranyangutaḥmisin͡gcakĕt, tambanyal̥ĕngisjĕruti, tahap'hangge‐
loloḥ // kĕnicĕtiksuduksudukrabi, laranyamisin͡gmwan͡gnabit, tambanyahĕndutpalungancelen͡g‐
madagin͡gkasuna, madagin͡gjangusamipr̥ĕssarin͡g, hanggenloloḥ, // kĕnicĕtikkĕrikan'gangsa, laranyaku‐Leaf 6
[᭖ 6 B]
᭖
ᬦᬶᬂᬫᬶᬗ᭄ᬓᭂᬃ᭞ᬬᬦᬶᬂᬓᭂᬤᬮᭀᬦ᭄ᬤᬤᬶᬘᭂᬓᬮᬦ᭄ᬢᬸᬃᬤᬸᬕᬮᬦ᭄᭞ᬧᭂᬲᬸᬦᬦᬄᬕᭂᬢᬶᬄᬲᬓᬶᬂᬢ᭄ᬭᬶᬬᬓ᭄ᬯ᭄ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬓᬓᭀᬮᭀ
ᬗᬦ᭄᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬᬢᬮᬸᬄᬲᬦᬾᬫᭂᬮᬩ᭄ᬮᬩ᭄᭞ᬫᬤᬕᬶᬂᬧᬤᬂᬍᬧᬲ᭄᭞ᬫᭂᬤᬕᬶᬂᬢᭂᬫᬸᬢᬶᬲ᭄᭞ᬓᬤᬕᬶᬂᬬᬾᬄᬚᬸᬯᬸᬓ᭄᭞ᬢ᭠
ᬳᬧ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬮᭀᬮᭀᬄ᭞᭚ᬓᭂᬦᬶᬘᭂᬢᬶᬓ᭄ᬕᬗ᭄ᬲ᭞ᬮᬭᬦ᭄ᬬ᭞ᬬᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄᬓᬸᬦᬶᬂᬓᬸᬓᬸᬦ᭄ᬬ᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬᬫᬸᬮᬸᬓ᭄ᬩᬾᬩᬾᬓ᭄ᬳᬸ
ᬫᬳᬦ᭄᭞ᬫᭂᬤᬕᬶᬂᬓᬸᬜᬶᬢ᭄ᬯᬭᬗᬦ᭄ᬮᭀᬮᭀᬄ᭚ᬓᭂᬦᬶᬘᭂᬢᬶᬓ᭄ᬓ᭄ᬭᬶᬓᬦ᭄ᬕᬗ᭄ᬲ᭞ᬢᬢᭂᬗᭂᬃᬦ᭄ᬬ᭞ᬭᬵᬕᬦ᭄ᬬ
[᭗ 7 A]
ᬗᬺᬕᭂᬲ᭄᭞ᬲᭂᬓᬤᬶᬘᭂᬓᬾᬳᬦ᭄ᬢᬸᬃᬕ᭄ᬭᬄ᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬᬓᭂᬢᬶᬧᬢ᭄ᬓᭂᬢᬦ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬫᬫᬜ᭄ᬘᬶᬗᬶᬦ᭄᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓᬮᭀᬮᭀᬳᬶᬦ᭄ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄᭠
ᬤᬳᬸᬦ᭄ᬧᬸᬘᬸᬓ᭄᭞ᬫᬤᬕᬶᬂᬫᬵᬥᬹ᭞ᬫᭂᬤᬕᬶᬂᬍᬗᬶᬲ᭄ᬜᬸᬄ᭚ᬓᭂᬦᬶᬘᭂᬢᬶᬓ᭄ᬯᬭᬗᬦ᭄᭞ᬮᬭᬦ᭄ᬬᬫᬢᬩᬭᬓ᭄᭞ᬓᬸᬓᬸᬦ᭄ᬬᬫᬕ᭠
ᬢ᭄ᬭᬕᭂᬢᬶᬄ᭞ᬢᬫᬦ᭄ᬬ᭞ᬲᬶᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᭀᬫᭂᬤᬕᬶᬂᬬᬾᬄᬚᬸᬯᬸᬓ᭄᭞ᬫᭂ᭠ᬤᬕᬶᬂᬕᬸᬮᬓ᭄ᬮᬧ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦᬵᬮᭀᬮᭀᬄ᭞᭚ᬓᭂᬦᬶᬘᭂᬢᬶᬓ᭄ᬦᭀ᭠
ᬭᬓᬢᭂᬗᭂᬃ᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬᬫᬸᬜ᭄ᬘᬸᬓ᭄ᬯᬭᬸ᭞᭒᭑᭞ᬫᬸᬜ᭄ᬘᬸᬓ᭄᭞ᬫᭂᬤ᭠ᬕᬶᬂᬕ᭄ᬮᬕᬄᬯᭂᬤᬶᬂ᭞ᬢᬳᬶᬦ᭄ᬢᭀᬬ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬮᭀᬮᭀᬄ᭚ᬓᭂᬦᬶ
Auto-transliteration
[6 6 B]
6
nin͡gmingkĕr̀, yanin͡gkĕdalondadicĕkalantur̀dugalan, pĕsunanaḥgĕtiḥsakin͡gtriyakwyadinkakolo
ngan, tambanyataluḥsanemĕlablab, madagin͡gpadan͡gl̥ĕpas, mĕdagin͡gtĕmutis, kadagin͡gyeḥjuwuk, ta‐
hap'hanggenloloḥ, // kĕnicĕtikgangsa, laranya, yanmaliḥkunin͡gkukunya, tambanyamulukbebek'hu
mahan, mĕdagin͡gkuñitwaranganloloḥ // kĕnicĕtikkrikan'gangsa, tatĕngĕr̀nya, rāganya
[7 7 A]
ngr̥ĕgĕs, sĕkadicĕkehantur̀graḥ, tambanyakĕtipatkĕtanhanggenmamañcingin, wuspunikalolohinhantuk‐
dahunpucuk, madagin͡gmādhū, mĕdagin͡gl̥ĕngisñuḥ // kĕnicĕtikwarangan, laranyamatabarak, kukunyamaga‐
tragĕtiḥ, tamanya, sindromĕdagin͡gyeḥjuwuk, mĕ‐dagin͡ggulaklapa, hanggenāloloḥ, // kĕnicĕtikno‐
rakatĕngĕr̀, tambanyamuñcukwaru 21 muñcuk, mĕda‐gin͡gglagaḥwĕdin͡g, tahintoya, hanggenloloḥ // kĕniLeaf 7
[᭗ 7 B]
᭗
ᬘᭂᬢᬶᬓ᭄ᬳᬸᬧᬲ᭄ᬢᬳᬸᬦ᭄᭞ᬮᬭᬦ᭄ᬬ᭞ᬲᭂᬮᬩ᭄ᬩᬸᬮᬸᬦ᭄ᬬ᭞ᬫᬢᬩᬂ᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬᬓᬸᬜᬶᬢ᭄ᬯᬭᬗᬦ᭄᭞ᬫᬤᬕᬶᬂᬲᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄᭞ᬫᬤᬕᬶᬂᬕᭂ
ᬦ᭄ᬤᬶᬲ᭄ᬲᬸᬲᬸᬲᬭᬶ᭞ᬫᭂᬤᬕᬶᬂᬩᬯᬂᬫᭂᬢᬫ᭄ᬩᬸᬲ᭄᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬮᭀᬮᭀᬄ᭚ᬓᭂᬦᬶᬘᭂᬢᬶᬓ᭄ᬳᬸᬧᬲ᭄ᬕᬸᬬᬂ᭞ᬮᬭᬦ᭄ᬬᬗᬺᬕᭂᬲ᭄ᬳᬯᬓ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞᭠
ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬᬳᬓᬄᬓᭂᬦ᭄ᬤᬮ᭄ᬩᭂᬢᬸᬓ᭞ᬫᬤᬕᬶᬂᬩᬯᬂᬫᭂᬢᬫ᭄ᬩᬸᬲ᭄ᬳ᭠ᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬮᭀᬮᭀᬄ᭚ᬓᭂᬦᬶᬘᭂᬢᬶᬓ᭄ᬯ᭄ᬢᭂᬂᬦ᭄ᬬ᭞ᬮᬭᬦ᭄ᬬᬦᭂᬫᬸᬍ᭠
ᬦ᭄ᬮᬭᬦ᭄ᬬᬯ᭄ᬢᭂᬂᬦ᭄ᬬ᭞ᬦᬾᬢ᭄ᬭᬫᭂᬤᬸᬕ᭄ᬤᬸᬕ᭄ᬕᭂᬢᬶᬄ᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬᬓ᭠ᬓᬧ᭄ᬮᬓᭀ᭞ᬫᬤᬕᬶᬂᬬᬾᬄᬜᬸᬄᬫᬸᬮᬸᬂ᭞ᬫᬤᬕᬶᬂᬕᬸᬍ᭞ᬫᬤᬕᬶᬂ
[᭘ 8 A]
ᬢᬸᬯᬓ᭄ᬫᬦᬶᬲ᭄᭞ᬫᬤᬕᬶᬂᬩᬯᬂᬫᭂᬢᬫ᭄ᬩᬸᬲ᭄᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬮᭀᬮᭀᬄ᭚ᬓᭂᬦᬶᬘᭂᬢᬶᬓ᭄ᬳᬸᬧᬲ᭄ᬭᬶᬳᬂ᭞ᬮᬭᬦ᭄ᬬ᭞ᬭᬵᬕᬦ᭄ᬬᬲᬓᬶᬢ᭄᭠
ᬢᬸᬃᬕᬢᭂᬮ᭄᭞ᬲᬸᬓᬸᬦ᭄ᬬᬫᬕᬢ᭄ᬭᬕᭂᬢᬶᬄ᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬ᭞ᬧᬤᬂᬓ᭄ᬮ᭠ᬯᬸ᭞ᬫᬤᬕᬶᬂᬩᬯᬂᬫᭂᬢᬫ᭄ᬩᬸᬲ᭄᭞ᬢᬳᬧ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬮᭀᬮᭀᬄ᭚᭠
ᬓᭂᬦᬶᬘᭂᬢᬶᬓ᭄ᬢᬩᬸ᭞ᬮᬭᬦ᭄ᬬ᭞ᬭᬵᬕᬦ᭄ᬬᬲᬓᬶᬢ᭄ᬢᬸᬃᬥᬾᬯᬾᬓ᭄ᬦ᭄ᬬᬩᬸᬗ᭄ᬓᬸᬢ᭄᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬᬢᬳᬶᬦ᭄ᬲᬸᬕᭂᬫ᭄᭞ᬫᬤᬕᬶᬂᬕᬫᭀᬗ
ᬦ᭄᭞ᬫᭂᬤᬕᬶᬂᬘᭂᬓᬸᬄ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬳᭀᬤᬓ᭄ᬩᬸᬓᬳᬸᬓᬸᬤ᭄᭞ᬫᬮᬶᬄᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬ᭞ᬓᭂᬲᬾᬮᬫᭂᬤᬕᬶᬂᬳᬸᬬᬄ᭞ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬕᬃᬩ᭄ᬩᬦ᭄ᬬ᭠
Auto-transliteration
[7 7 B]
7
cĕtik'hupastahun, laranya, sĕlabbulunya, mataban͡g, tambanyakuñitwarangan, madagin͡gsantĕn, madagin͡ggĕ
ndissususari, mĕdagin͡gbawan͡gmĕtambus, hanggenloloḥ // kĕnicĕtik'hupasguyan͡g, laranyangr̥ĕgĕshawaknya, ‐
tambanyahakaḥkĕndalbĕtuka, madagin͡gbawan͡gmĕtambusha‐nggenloloḥ // kĕnicĕtikwtĕn͡gnya, laranyanĕmul̥ĕ‐
nlaranyawtĕn͡gnya, netramĕdugduggĕtiḥ, tambanyaka‐kaplako, madagin͡gyeḥñuḥmulun͡g, madagin͡ggul̥ĕ, madagin͡g
[8 8 A]
tuwakmanis, madagin͡gbawan͡gmĕtambus, hanggenloloḥ // kĕnicĕtik'hupasrihan͡g, laranya, rāganyasakit‐
tur̀gatĕl, sukunyamagatragĕtiḥ, tambanya, padan͡gkla‐wu, madagin͡gbawan͡gmĕtambus, tahap'hanggenloloḥ // ‐
kĕnicĕtiktabu, laranya, rāganyasakittur̀dheweknyabungkut, tambanyatahinsugĕm, madagin͡ggamonga
n, mĕdagin͡gcĕkuḥ, hanggenhodakbukahukud, maliḥtambanya, kĕselamĕdagin͡ghuyaḥ, sĕmbar̀gar̀bbanya‐Leaf 8
[᭘ 8 B]
᭘
᭚ᬓᭂᬦᬶᬘᭂᬢᬶᬓ᭄ᬲᬸᬫᬗ᭄ᬓ᭞ᬮᬭᬦ᭄ᬬ᭞ᬳᬯᬓ᭄ᬦ᭄ᬬᬭᬸᬫᬂᬢᬸᬃᬫᬶᬲᬶᬂ᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬᬫᬵᬥᬹᬜᬯᬦ᭄ᬤᬾᬂᬤᬾᬂᬳᬳᬶ᭞ᬫᭂᬤᬕᬶᬂᬩᬸᬗ᭄ᬓᬓ᭄ᬜᬸᬄ᭠
ᬕᬤᬶᬂᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬮᭀᬮᭀᬄ᭚ᬓᭂᬦᬶᬘᭂᬢᬶᬓ᭄ᬢᬩᬸ᭞ᬮᬭᬦ᭄ᬬ᭞᭠ᬳᬯᬓ᭄ᬦ᭄ᬬᬗᬺᬕᭂᬲ᭄᭞ᬍᬤᬸᬮᬸᬭᬶᬦ᭄ᬯᭂᬢᭂᬗᭂᬦ᭄ᬬᬲᬓᬶᬢ᭄ᬢᬸᬃᬓᭂᬩᬸᬲ᭄᭞᭠
ᬍᬗᬶᬤᬕᬶᬗᬶᬦ᭄ᬘᬸᬓ᭄ᬮᬶ᭞ᬢᬳᬧ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬮᭀᬮᭀᬄ᭚ᬓᭂᬦᬶᬘᭂᬢᬶᬓ᭄ᬩᬗ᭄ᬓ᭄ᬭᬸᬓ᭄᭞ᬮᬭᬦ᭄ᬬᬓᬤᬶᬯ᭄ᬯᭀᬂᬳᬾᬤᬦ᭄᭞ᬚᬕ᭄ᬚᬕ᭄ᬚᬶᬕ᭄ᬚᬶ
ᬕ᭄᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬᬓᬧ᭄ᬓᬧ᭄ᬮᬓᭀᬳᬩᬶᬤᬂ᭞ᬫᭂᬤᬕᬶᬂᬫᬶᬘᭂ᭞᭗᭞ᬩᭂᬲᬶᬓ᭄᭞ᬫᬤᬕᬶᬂᬧᬺᬱᬦ᭄ᬢᬳᬶᬦ᭄ᬘᬾᬮᬾᬂᬲᬫᬶᬤᬤᬄᬳᬗ᭄ᬕᬾ
[᭙ 9 A]
ᬦ᭄ᬮᭀᬮᭀᬄᬢᬳᬧ᭄᭚ᬓᭂᬦᬶᬳᬸᬧᬲ᭄ᬩᬗ᭄ᬓ᭄ᬭᬸᬓ᭄᭞ᬮᬭᬦ᭄ᬬᬳᬯᬓ᭄ᬦ᭄ᬬᬕᭂᬦᬶᬢ᭄ᬳᬸᬧᬶᬦ᭄ᬳᬸᬧᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬᬓᭂᬮᭀᬧᬓᬶᬦ᭄ᬩᬶ᭠
ᬬᬸᬤᬗ᭄ᬲᬩ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬗᭀᬲᭀᬓ᭄ᬳᬯᬓ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬫᬮᬶᬄᬍᬗᬶᬲ᭄ᬢ᭠ᬦ᭄ᬤᬸᬲᬦ᭄ᬤᬕᬶᬗᬶᬦ᭄ᬲᬶᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᭀᬂᬯᬬᬄᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬳᭀᬤᬓ᭄ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬭ᭠
ᬢᬳᬯᬓ᭄ᬦ᭄ᬬ᭚ᬓᭂᬦᬶᬘᭂᬢᬶᬓ᭄ᬩᬗ᭄ᬓ᭄ᬭᬸᬓ᭄ᬕᭂᬮ᭄ᬕᭂᬮ᭄ᬓᬸᬮᬶᬢ᭄᭞ᬮᬭ᭠ᬦ᭄ᬬᬯ᭄ᬢᭂᬂᬦ᭄ᬬᬲᬓᬶᬢ᭄ᬗᬶᬮᬸᬢ᭄᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬᬍᬗᭂᬓᬢᭂᬗᬄ᭞ᬩᬜᬸ
ᬯᬾᬤᬂᬯ᭄ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬢᭀᬬᬧᬦᭂᬲ᭄᭞ᬢᬳᬧ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬮᭀᬮᭀᬄ᭚ᬓᭂᬦᬶᬘᭂᬢᬶᬓ᭄ᬩᬗ᭄ᬓ᭄ᬭᬸᬓ᭄ᬧᬾ᭞ᬮᬭᬦ᭄ᬬᬓᭂᬚᭂᬂᬲᬸᬓᬸᬫ᭄ᬯᬂᬢᬗ
Auto-transliteration
[8 8 B]
8
// kĕnicĕtiksumangka, laranya, hawaknyaruman͡gtur̀misin͡g, tambanyamādhūñawanden͡gden͡ghahi, mĕdagin͡gbungkakñuḥ‐
gadin͡ghanggenloloḥ // kĕnicĕtiktabu, laranya, ‐hawaknyangr̥ĕgĕs, l̥ĕdulurinwĕtĕngĕnyasakittur̀kĕbus, ‐
l̥ĕngidagingincukli, tahap'hanggenloloḥ // kĕnicĕtikbangkruk, laranyakadiwwon͡ghedan, jagjagjigji
g, tambanyakapkaplakohabidan͡g, mĕdagin͡gmicĕ 7 bĕsik, madagin͡gpr̥ĕṣantahincelen͡gsamidadaḥhangge
[9 9 A]
nloloḥtahap // kĕnihupasbangkruk, laranyahawaknyagĕnit'hupinhupinin, tambanyakĕlopakinbi‐
yudangsaba, hanggenngosok'hawaknya, maliḥl̥ĕngista‐ndusandaginginsindron͡gwayaḥhanggenhodakmangdera‐
tahawaknya // kĕnicĕtikbangkrukgĕlgĕlkulit, lara‐nyawtĕn͡gnyasakitngilut, tambanyal̥ĕngĕkatĕngaḥ, bañu
wedan͡gwyadintoyapanĕs, tahap'hanggenloloḥ // kĕnicĕtikbangkrukpe, laranyakĕjĕn͡gsukumwan͡gtangaLeaf 9
[᭙ 9 B]
᭙
ᬦ᭄ᬬ᭞ᬯᬶᬤᬸᬄᬧᬢᬾᬮ᭄ᬢᬾᬮ᭄᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬᬍᬗᭂᬫᬤᬕᬶᬂᬢᭀᬬᬧᬦᭂᬲ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬮᭀᬮᭀᬄ᭚ᬓᭂᬦᬶᬭᬘᬸᬦ᭄᭞ᬮᬭᬦ᭄ᬬᬫ
ᬗᬸᬍᬢ᭄ᬗᬸᬍᬢ᭄ᬭᬶᬂᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬯ᭄ᬢᭂᬂ᭞ᬫᬢᬩᬸᬓᬤᬸᬕ᭄ᬤᬸᬕᬦ᭄ᬕᭂᬢᬶᬄ᭠᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬᬢ᭄ᬭᭀᬓ᭄ᬢᭀᬓᬦ᭄ᬜᬸᬄᬫᬤᬕᬶᬂᬕᬸᬍ᭞ᬫᬤᬕᬶᬂᬩᬯᬂ
ᬫᭂᬢᬫ᭄ᬩᬸᬲ᭄᭞ᬫᭂᬤᬕᬶᬂᬢᬸᬯᬓ᭄ᬫᬦᬶᬲ᭄᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦᬵᬮᭀᬮᭀᬄ᭞᭚ᬓᭂᬦᬶᬘᭂᬢᬶᬓ᭄ᬭᬶᬂᬚ᭄ᬭᭀ᭞ᬮᬭᬦ᭄ᬬᬳᭂᬢᭂᬂᬩᭂᬗ᭄ᬓ᭞ᬢᬸᬃᬗᬸᬢᬳᬂᬕᭂᬢᬶᬄ᭞
ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬᬩᬯᬂᬫᭂᬢᬫ᭄ᬩᬸᬲ᭄᭞ᬫᬤᬕᬶᬂᬕᬸᬍ᭞ᬫᬤᬕᬶᬂᬩᬸᬗ᭄ᬓᬓ᭄ᬜᬸᬄᬕᬤᬶᬂ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬮᭀᬮᭀᬄ᭚ᬓᭂᬦᬶᬘᭂᬢᬶᬓ᭄ᬭᬶᬂ᭠
[᭑᭐ 10 A]
ᬚ᭄ᬭᭀ᭞ᬮᬭᬦ᭄ᬬᬯ᭄ᬢᭂᬂᬲᬓᬶᬢ᭄ᬗᬶᬮᬸᬢ᭄ᬗᬶᬮᬸᬢ᭄᭞ᬢᬹᬃᬲᭂᬩᬸᬄᬓᬸᬓᬸᬦ᭄ᬬ᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬᬩᬸᬗ᭄ᬓᬓ᭄ᬓᬲ᭄ᬢᬸᬭᬶᬤᬾᬦᬭᬢᭂᬂ᭞ᬫᬤᬕᬶᬂᬲᬭᬶᬓᬸᬦᬶᬂ᭞᭠
ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬮᭀᬮᭀᬄ᭟ᬫᬮᬶᬄᬰᬭᬦᬓᬲᬾᬮᬧᬸᬢᬶᬄᬫᬤᬕᬶᬂᬳᬶᬲᬾᬦ᭄᭞ᬫᬤᬕᬶᬂᬩ᭄ᬭᬲ᭄ᬩᬭᬓ᭄᭞ᬫᬤᬕᬶᬂᬢᭂᬫᬸᬳᬶᬋᬂ᭞
ᬓᬶᬓᬶᬄᬧᬺᬲ᭄ᬲᬭᬶᬂᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬮᭀᬮᭀᬄ᭞ᬳᬫ᭄ᬧᬲ᭄ᬦ᭄ᬬᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬩᭀᬭᬾᬄ᭟ᬬᬦ᭄ᬫᬢᬦ᭄ᬬᬩᬭᬓ᭄ᬓᬤᬶᬭᬗ᭄ᬤᬶ᭞ᬓᬤᬶ᭠
ᬯᭀᬂᬳᬾᬤᬦ᭄᭞ᬢᬸᬃᬗᭂᬫᬶᬂᬫᬶᬂᬓᬤᬶᬓᭂᬦᬶᬩᬩᬳᬶ᭞ᬢ᭠ᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬᬘᬡ᭄ᬥᬦᬫᬤᬕᬶᬂᬳᬶᬲᬾᬦ᭄ᬫᬤᬕᬶᬂᬬᬾᬄᬚᬸᬯᬸᬓ᭄᭠
Auto-transliteration
[9 9 B]
9
nya, widuḥpateltel, tambanyal̥ĕngĕmadagin͡gtoyapanĕshanggenloloḥ // kĕniracun, laranyama
ngul̥ĕtngul̥ĕtrin͡gjronin͡gwtĕn͡g, matabukadugdugan'gĕtiḥ‐, tambanyatroktokanñuḥmadagin͡ggul̥ĕ, madagin͡gbawan͡g
mĕtambus, mĕdagin͡gtuwakmanis, hanggenāloloḥ, // kĕnicĕtikrin͡gjro, laranyahĕtĕn͡gbĕngka, tur̀ngutahan͡ggĕtiḥ,
tambanyabawan͡gmĕtambus, madagin͡ggul̥ĕ, madagin͡gbungkakñuḥgadin͡g, hanggenloloḥ // kĕnicĕtikrin͡g‐
[10 10 A]
jro, laranyawtĕn͡gsakitngilutngilut, tūr̀sĕbuḥkukunya, tambanyabungkakkasturidenaratĕn͡g, madagin͡gsarikunin͡g, ‐
hanggenloloḥ. maliḥśaranakaselaputiḥmadagin͡ghisen, madagin͡gbrasbarak, madagin͡gtĕmuhir̥ĕn͡g,
kikiḥpr̥ĕssarin͡ghanggenloloḥ, hampasnyahanggenboreḥ. yanmatanyabarakkadirangdi, kadi‐
won͡ghedan, tur̀ngĕmin͡gmin͡gkadikĕnibabahi, ta‐mbanyacaṇdhanamadagin͡ghisenmadagin͡gyeḥjuwuk‐Leaf 10
[᭑᭐ 10 B]
᭑᭐
ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦᬵᬲᭂᬫ᭄ᬩᬭ᭄᭟ᬫᬮᬶᬄᬫᬥᬸᬫᬤᬕᬶᬂᬢᬮᬸᬄᬓᬸᬫᭂᬘᭂ᭠ᬓ᭄ᬲᬦᬾᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬯᬬᬄᬲᬦᬾᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬭᬹᬧᬧᬶᬢᬶᬓ᭄᭞ᬫ᭠
ᬤᬕᬶᬂᬓᬢᬶᬓ᭄ᬘᭂᬗ᭄ᬓᬾᬄ᭞ᬯ᭄ᬯᬿᬦ᭄ᬬᬓᬳᬸᬢᭀᬧ᭞᭚ᬓᭂᬦᬶᬘᭂᬢᬶᬓ᭄ᬱ᭄ᬮᬫ᭄᭞ᬮᬭᬦ᭄ᬬᬫᬦᬸᬗ᭄ᬕᬾᬓ᭄ᬦᬸᬗ᭄ᬕᬾᬓ᭄ᬭᬶᬂᬩᬯᬸ᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬᬘᬃ
ᬫ᭄ᬫᬦ᭄ᬯᬭᬸᬳᭀᬮᬾᬗᬸᬍᬭᬭᬶᬲ᭄ᬩᬓᬃᬲᬍᬩᭂᬂᬳᬲᬶᬩᬓ᭄᭞᭠ᬫᬤᬕᬶᬂᬳᬲᬩᬦ᭄ᬘᬦ᭄ᬤᬦ᭞ᬫᬤᬕᬶᬂᬢᬸᬫᬢᬶᬓᬮᬸᬃ᭞ᬲᬭᬶᬂᬳ
ᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬮᭀᬮᭀᬄ᭚ᬓᭂᬦᬶᬘᭂᬢᬶᬓ᭄ᬢᬦᬄᬕᭀᬭ᭞ᬮ᭠ᬭᬦ᭄ᬬ᭞ᬓᭂᬫ᭄ᬩᬂᬩᬶᬩᬶᬄᬓᬸᬓᬸᬦ᭄ᬬ᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬᬩᬸᬗ᭄ᬓᬓ᭄ᬜᬸᬄ᭠
[᭑᭑ 11 A]
ᬕᬤᬶᬂ᭞ᬫᬤᬕᬶᬂᬲ᭄ᬬᬧ᭄ᬲᬼᬫ᭄᭞᭚ᬓᭂᬦᬶᬘᭂᬢᬶᬓ᭄ᬲᬶᬦ᭄ᬢᭂᬓ᭄᭞᭠ᬮᬭᬦ᭄ᬬᬧᬸᬢᬶᬄᬲᬶᬦᬭᬦ᭄ᬓᬸᬓᬸᬦ᭄ᬬ᭞ᬮᬭᬦ᭄ᬬᬭᬶᬂᬧᬧᬸᬲ᭄ᬯᬦ᭄ᬢ᭠
ᬦ᭄ᬯᭂᬦᬂᬢᬫ᭄ᬩᬦᬶᬦ᭄᭞ᬧ᭄ᬚᬄᬳᬶᬓ᭞᭚ᬓᭂᬦᬶᬘᭂᬢᬶᬓ᭄ᬩᬗ᭄ᬓ᭄ᬭᬸᬓ᭄᭞ᬮ᭠ᬭᬦ᭄ᬬᬓᬸᬓᬸᬦ᭄ᬬᬫᬲᬯᬂᬢᬗᬶ᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬᬧᬺᬲᬗᭂᬤᭂᬩᭀᬂᬩᬺᬓ᭄
᭞ᬫᬤᬕᬶᬂᬚᬮᬢᬶᬓᬮᬸᬂ᭞᭒᭞ᬳᬸᬓᬸᬤ᭄᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬮᭀᬮᭀᬄ᭞᭚ᬓᭂᬦᬶᬘᭂᬢᬶᬓ᭄ᬘᬤᬂᬕᬍᬫ᭄᭞ᬮᬭᬦ᭄ᬬ᭞ᬫᬭ᭄᭞᭠
ᬮᬸᬧᬳᬢᬶᬦ᭄ᬬᬢᬦ᭄ᬧᬩᬬᬸ᭞ᬢ᭄ᬓᬫᬘᭂᬮᭀᬲ᭄ᬳᬶᬩᬸᬓ᭄ᬦᬾᬢ᭄ᬭᬦ᭄ᬬᬓᭂᬜᬢ᭄ᬳᬋᬧ᭄ᬳᬢᬸᬭᬸ᭞ᬬᬦ᭄ᬳᬶᬓᬳᬢᬸᬭᬸᬧᭂᬚᬄᬯ᭄ᬯᬂ
Auto-transliteration
[10 10 B]
10
hanggenāsĕmbar. maliḥmadhumadagin͡gtaluḥkumĕcĕ‐ksanesāmpunwayaḥsanesāmpunmarūpapitik, ma‐
dagin͡gkatikcĕngkeḥ, wwainyakahutopa, // kĕnicĕtikṣlam, laranyamanunggeknunggekrin͡gbawu, tambanyacar̀
mmanwaruholengul̥ĕrarisbakar̀sal̥ĕbĕn͡ghasibak, ‐madagin͡ghasabancandana, madagin͡gtumatikalur̀, sarin͡gha
nggenloloḥ // kĕnicĕtiktanaḥgora, la‐ranya, kĕmban͡gbibiḥkukunya, tambanyabungkakñuḥ‐
[11 11 A]
gadin͡g, madagin͡gsyapsl̥ĕm, // kĕnicĕtiksintĕk, ‐laranyaputiḥsinarankukunya, laranyarin͡gpapuswanta‐
nwĕnan͡gtambanin, pjaḥhika, // kĕnicĕtikbangkruk, la‐ranyakukunyamasawan͡gtangi, tambanyapr̥ĕsangĕdĕbon͡gbr̥ĕk
, madagin͡gjalatikalun͡g 2 hukud, hanggenloloḥ, // kĕnicĕtikcadan͡ggal̥ĕm, laranya, mar, ‐
lupahatinyatanpabayu, tkamacĕloshibuknetranyakĕñat'har̥ĕp'haturu, yanhikahaturupĕjaḥwwan͡gLeaf 11
[᭑᭑ 11 B]
᭑᭑
ᬳᬶᬓ᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬᬰᬭᬦᬳᬸᬤᬂᬫᬤᬕᬶᬂᬩᬯᬂᬫᬤᬕᬶᬂᬳᬤᬲ᭄᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬮᭀᬮᭀᬄ᭚ᬓᭂᬦᬶᬘᭂᬢᬶᬓ᭄ᬘᬤᬂᬕᬍᬂ᭞ᬮᬭᬦ᭄ᬬ
ᬓᭂᬤᭂᬩ᭄ᬬᬦᬕ᭄ᬕᭂᬤᭂᬩ᭄ᬬᬸᬕ᭄᭞ᬰᬶᬬᬄᬩᬳᬢ᭄ᬮᭀᬫ᭄ᬩᭀ᭠ᬢᬦ᭄ᬲᬄᬫᬓᬶᬢᬧᬸᬍᬲ᭄ᬯᬳᬶᬦᬯᭂᬗᬶ᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬᬯ᭄ᬦᬂᬧᬸᬍᬲᬂᬭᬶᬂ᭠
ᬘᬢᬶᬓ᭄᭞ᬕᬍᬗᬶᬦ᭄ᬕᬳᬸᬮᬫ᭄ᬧᬶᬢ᭄᭞ᬭᬸᬭᬸᬩᬶᬦ᭄ᬤᬳᬸᬦ᭄ᬢ᭠ᬮᬸᬚᬸᬗᬦ᭄᭞ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬭ᭄ᬯᬦᬶᬂᬢᬩᬸᬳᬭᬸᬗᬦ᭄᭞ᬫᬤᬕᬶᬂ᭠
ᬭ᭄ᬯᬦᬶᬂᬚᬗᬃᬳᬸᬮᬫ᭄᭞ᬫᬤᬕᬶᬂᬩ᭄ᬭᬲ᭄ᬢᬸᬄ᭞ᬫᬤᬕᬶᬂᬩ᭄ᬯᬄᬧᬹᬃᬡ᭄ᬦᬚᬶᬯ᭞ᬫᬤᬕᬶᬂᬕᬫᭀᬗᬦ᭄᭞ᬫᬤᬕᬶᬂᬬᬾᬄᬳᬭᬓ᭄᭞ᬳ᭠
[᭑᭒ 12 A ]
ᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬳᭀᬤᬓ᭄᭚ᬘᭂᬢᬶᬓ᭄ᬩᬸᬦ᭄ᬢᭂᬓ᭄᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬᬲᬩ᭄ᬭᬂᬫᬤᬕᬶᬂᬲᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬓᬦᬾᬢᬳᬧ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬮᭀᬮᭀᬄ᭞᭚ᬓᭂᬦᬶᬘᭂᬢᬶᬓ᭄ᬲᬸ
ᬫ᭄ᬩᭂᬮ᭄ᬢᬸᬮᬂ᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬᬤᬳᬸᬦ᭄ᬓ᭄ᬮᬫ᭄ᬧ᭄ᬯᬓ᭄ᬫᬤᬕᬶᬂᬚᬗᬃ᭠ᬳᬸᬮᬫ᭄᭞ᬫᬤᬕᬶᬂᬍᬗᭃ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬮᭀᬮᭀᬄ᭞ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬳ᭠
ᬯᬓ᭄ᬦ᭄ᬬᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬓᬲᬾᬮ᭚ᬓᭂᬦᬶᬘᭂᬢᬶᬓ᭄ᬩᬭᬸᬯᬂ᭞ᬮᬭ᭠ᬦ᭄ᬬᬭᬶᬂᬳᭂᬢᭂᬂᬮᬭᬩᬸᬓᬧᭂᬕᬢ᭄᭞ᬘᭂᬘᭂᬄᬫᬯᬢᬸᬓ᭄᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬ᭠
ᬢᬳᬶᬦ᭄ᬩᬭᬸᬯᬂᬫᬤᬕᬶᬂᬓᬓᬧ᭄ᬩᬲᬾ᭞ᬫᬤᬕᬶᬂᬜᬸᬄᬳ᭠ᬗ᭄ᬕᬾᬦᬵᬮᭀᬮᭀᬄ᭚ᬓᭂᬦᬶᬘᭂᬢᬶᬓ᭄ᬧᬧᬲᬗᬦ᭄᭞ᬮᬭᬦ᭄ᬬᬩᭂ
Auto-transliteration
[11 11 B]
11
hika, tambanyaśaranahudan͡gmadagin͡gbawan͡gmadagin͡ghadas, hanggenloloḥ // kĕnicĕtikcadan͡ggal̥ĕn͡g, laranya
kĕdĕbyanaggĕdĕbyug, śiyaḥbahatlombo‐tansaḥmakitapul̥ĕswahinawĕngi, tambanyawnan͡gpul̥ĕsan͡grin͡g‐
catik, gal̥ĕngin'gahulampit, rurubindahunta‐lujungan, sĕmbar̀hantukrwanin͡gtabuharungan, madagin͡g‐
rwanin͡gjangar̀hulam, madagin͡gbrastuḥ, madagin͡gbwaḥpūr̀ṇnajiwa, madagin͡ggamongan, madagin͡gyeḥharak, ha‐
[12 12 A ]
nggenhodak // cĕtikbuntĕk, tambanyasabran͡gmadagin͡gsantĕnkanetahap'hanggenloloḥ, // kĕnicĕtiksu
mbĕltulan͡g, tambanyadahunklampwakmadagin͡gjangar̀‐hulam, madagin͡gl̥ĕngö, hanggenloloḥ, sĕmbar̀ha‐
waknyahantukkasela // kĕnicĕtikbaruwan͡g, lara‐nyarin͡ghĕtĕn͡glarabukapĕgat, cĕcĕḥmawatuk, tambanya‐
tahinbaruwan͡gmadagin͡gkakapbase, madagin͡gñuḥha‐nggenāloloḥ // kĕnicĕtikpapasangan, laranyabĕLeaf 12
[᭑᭒ 12 B]
᭑᭒
ᬗ᭄ᬓᬯ᭄ᬢᭂᬂᬦ᭄ᬬᬓᬤᬶᬓᬓᭂᬫ᭄ᬩᬸᬗᬦ᭄ᬳᬸᬧᬶᬦ᭄᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬᬃᬯᬦᬶᬂᬧᬘᬶ᭠ᬧᬘᬶ᭞ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬳᬯᬓ᭄ᬦ᭄ᬬᬩᬸᬓᬳᬸᬓᬸᬤ᭄᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬫᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬩᭂᬩᭂᬳᬶᬦ᭄ᬧ
ᬫᭀᬃᬩᬸᬩᬸᬓ᭄᭚ᬓᭂᬦᬶᬘᭂᬢᬶᬓ᭄ᬲᬮ᭄ᬯᬶᬭᬶᬂᬘᭂᬢᬶᬓ᭄᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬᬓᬲᬾᬮᬲᬯᬶᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬫᬤᬕᬶᬂᬲᬩ᭄ᬭᬂ᭞ᬫᬤᬕᬶᬂᬳᬸᬩᬶᬪᬭ᭠
ᬳᬸᬧᬲ᭄ᬲᬫᬶᬓᬶᬓᬶᬄᬧᬺᬱ᭄ᬲᬭᬶᬂᬤᭂᬕ᭄ᬤᭂᬕᬂᬳᬧᬂᬳ᭄ᬦᬶᬂᬲᭂᬕᬸᬦ᭄ᬬᬚᭂᬫᬸᬄᬓᬦ᭄ᬢᬶᬓᭂᬭᬶᬂ᭞ᬫᬤᬕᬶᬂᬫᬶᬜᬓ᭄ᬓ᭄ᬮᬧ᭞ᬤᬕᬶᬗᬶᬦ᭄ᬢᭀ
ᬬᬧᬦᭂᬲ᭄᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬢᬳᬧ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬮᭀᬮᭀᬄ᭚ᬓᭂᬦᬶᬘᭂᬢᬶᬓ᭄ᬳᬗᬶᬦ᭄᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬᬓᬲᬯ᭄ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬓᬳᬶᬦ᭄ᬧᬸᬢᬶᬄᬫᬘᭂᬍ᭠
[᭑᭓ 13 A]
ᬓ᭄ᬳᬸᬬᬄᬫᬤᬕᬶᬂᬍᬗᬶᬲ᭄ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬧᭂᬦ᭄ᬤᭂᬫ᭄ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬭᬢᭂᬂ᭞ᬳ᭠ᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬳᬸᬲᬸᬕ᭄᭚ᬓᭂᬦᬶᬘᭂᬢᬶᬓ᭄ᬳᬸᬍᬃᬤᬕ᭄ᬤᬕ᭄᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬᬧᬺᬲᬦ᭄ᬕᬤᭂ
ᬩᭀᬂᬩᬺᬓ᭄᭞ᬫᬤᬕᬶᬂᬕᬸᬍᬕᬭᬲ᭄᭞ᬫᬤᬕᬶᬂᬍᬗᬶᬲ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬮᭀᬮᭀᬄ᭟ᬫᬮᬶᬄᬲᭂᬫ᭄ᬩᬸᬂᬢᬸᬄᬫᬤᬕᬶᬂᬬᬾᬄᬳᬳᭂᬳᬓ᭄᭞ᬫ
ᬤᬕᬶᬂᬬᬾᬄᬚᬸᬯᬸᬓ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬢᬸᬢᬸᬄᬳᬶᬭᬸᬂ᭟ᬫᬮᬶᬄᬓᬧ᭄ᬓᬧ᭄᭠ᬫᬤᬕᬶᬂᬩᬺᬲ᭄ᬫᭂᬲ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃ᭟ᬫᬮᬶᬄᬍᬗᬶᬲ᭄ᬘᭀᬓ᭄ᬮᬶᬢᬸᬮᬾ᭠
ᬦ᭄᭞ᬍᬩᭀᬓ᭄ᬭᬶᬂᬢᭀᬬᬭᬢᭂᬂᬭᬭᬶᬲ᭄ᬳᬶᬦᭂᬫ᭄᭟ᬫᬮᬶᬄᬘᬃ᭠ᬫ᭄ᬫᬦ᭄ᬳᬜ᭄ᬘᬸᬓ᭄ᬫᬤᬕᬶᬂᬲᬶᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᭀᬂᬕᬫ᭄ᬩᬶᬭᬦ᭄᭞ᬫᬤᬕᬶᬂᬬᬾᬄᬘ᭠
Auto-transliteration
[12 12 B]
12
ngkawtĕn͡gnyakadikakĕmbunganhupin, tambanyar̀wanin͡gpaci‐paci, sĕmbar̀hawaknyabukahukud, wusmasĕmbar̀bĕbĕhinpa
mor̀bubuk // kĕnicĕtiksalwirin͡gcĕtik, tambanyakaselasawiputiḥ, madagin͡gsabran͡g, madagin͡ghubibhara‐
hupassamikikiḥpr̥ĕṣsarin͡gdĕgdĕgan͡ghapan͡ghnin͡gsĕgunyajĕmuḥkantikĕrin͡g, madagin͡gmiñakklapa, daginginto
yapanĕs, raristahap'hanggenloloḥ // kĕnicĕtik'hangin, tambanyakasawyadinkahinputiḥmacĕl̥ĕ‐
[13 13 A]
k'huyaḥmadagin͡gl̥ĕngisrarispĕndĕmmangderatĕn͡g, ha‐nggenhusug // kĕnicĕtik'hul̥ĕr̀dagdag, tambanyapr̥ĕsan'gadĕ
bon͡gbr̥ĕk, madagin͡ggul̥ĕgaras, madagin͡gl̥ĕngishanggenloloḥ. maliḥsĕmbun͡gtuḥmadagin͡gyeḥhahĕhak, ma
dagin͡gyeḥjuwuk'hanggentutuḥhirun͡g. maliḥkapkap‐madagin͡gbr̥ĕsmĕshanggensĕmbar̀. maliḥl̥ĕngiscoklitule‐
n, l̥ĕbokrin͡gtoyaratĕn͡grarishinĕm. maliḥcar̀‐mmanhañcukmadagin͡gsindron͡ggambiran, madagin͡gyeḥca‐Leaf 13
[᭑᭓ 13 B]
᭑᭓
ᬦ᭄ᬤᬦᬲᭂᬤᬸᬄᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬢᭀᬬᬭᬢᭂᬂ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬮᭀᬮᭀᬄ᭟ᬫᬮᬶᬄᬓᬸᬜᬶᬢ᭄ᬯᬭᬗᬦ᭄ᬫᬤᬕᬶᬂᬳᬫᭀᬃᬩᬸᬩᬸᬓ᭄᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾ᭠
ᬦ᭄ᬳᭀᬤᬓ᭄ᬱᬸᬓᬸᬦ᭄ᬬ᭟ᬫᬮᬶᬄᬳᭀᬤᬾᬂᬓᬾᬮᭀᬃᬫᬤᬕᬶᬂᬳᬶᬲᬾᬦ᭄᭞ᬫᬤᬕᬶᬂᬕᬫᭀᬗᬦ᭄᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬢᬫ᭄ᬩᭂᬮ᭄ᬧᬾᬮᬾᬗᬦ᭄
᭚ᬓᭂᬦᬶᬘᭂᬢᬶᬓ᭄ᬩ᭄ᬮᬩᬸᬃ᭞ᬮᬭᬦ᭄ᬬᬯ᭄ᬢᭂᬂᬩᭂᬗ᭄ᬓᭂᬢᬸᬃᬕᬸᬫᬶᬕᬶᬮ᭄ᬓ᭠ᬤᬶᬗᭂᬤ᭄᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬩᭂᬗ᭄ᬓᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬶᬲᬶᬂ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬫᬶᬲᬶᬂᬫᬮᬶᬄᬩᭂᬗ᭄ᬓᭂ᭞ᬰᬶᬭᬄᬦ᭄ᬬ᭠
ᬲᬓᬶᬢ᭄ᬓᬤᬶᬩ᭄ᬮᬄ᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬᬍᬗᬶᬲ᭄ᬘᭀᬓ᭄ᬮᬶᬫᬤᬕᬶᬂᬍᬗᬶᬲ᭄ᬮᬸᬗ᭄ᬲᬶ᭞ᬩᬺᬓᬦ᭄ᬕᭂᬤᭂᬩᭀᬂ᭞ᬕᬸᬍᬕᬭᬲ᭄᭞ᬧᬺᬲ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬮᭀ
[᭑᭔ 14 A]
ᬮᭀᬄ᭟ᬬᬦ᭄ᬮᬭᬦ᭄ᬬᬢᬦ᭄ᬧ᭄ᬕᬢ᭄ᬢᬸᬃᬫᬓᬾᬮ᭄ᬓᬾᬮᬦ᭄ᬢᬸᬃᬩᬲᬂᬲᬓᬶᬢ᭄᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬᬢᭂᬫᬸᬢᬶᬲ᭄ᬫᬤᬕᬶᬂᬓᬸᬜᬶᬢ᭄᭞ᬫᭂᬤᬕᬶᬂᬲᬸ
ᬩᬢᬄ᭞ᬫᬤᬕᬶᬂᬓᬧ᭄ᬓᬧ᭄᭞ᬫᬤᬕᬶᬂᬢᭂᬫᬸᬭᭀᬲ᭄᭞ᬫᬤᬕᬶᬂ᭠ᬳᬸᬦ᭄ᬢᭂᬂᬳᬶᬲᬾᬦ᭄᭞ᬫᬤᬕᬶᬂᬬᬾᬄᬚᬸᬯᬸᬓ᭄᭞ᬢᬳᬧ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬮᭀ᭠
ᬮᭀᬄ᭚ᬓᭂᬦᬶᬘᭂᬢᬶᬓ᭄᭞ᬮᬭᬦ᭄ᬬᬯ᭄ᬢᭂᬂᬓᬤᬶᬓᬲᬸᬤᬸᬓ᭄᭞ᬓᬤᬶᬧᭂᬫᬮᬶ᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬᬘᬃᬫ᭄ᬫᬦ᭄ᬩᬶᬮᬫᬤᬕᬶᬂᬤᬳᬸᬦ᭄ᬢᬸᬯᬸᬂᬩᬮᬶ᭞ᬫᬤ
ᬕᬶᬂᬩ᭄ᬭᬲ᭄ᬢᬸᬄ᭞ᬫᬤᬕᬶᬂᬕᬫᭀᬗᬦ᭄᭞ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬮᬭᬦ᭄ᬬ᭚ᬓᭂᬦᬶᬭᬘᬸᬦ᭄᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬᬲᭂᬫ᭄ᬩᬸᬂᬫᬩᭂᬚᭂᬓ᭄᭞ᬫᬤᬕᬶᬂᬍᬗᬵᭂ᭞ᬫᬤᬕᬶᬂ᭠
Auto-transliteration
[13 13 B]
13
ndanasĕduḥhantuktoyaratĕn͡g, hanggenloloḥ. maliḥkuñitwaranganmadagin͡ghamor̀bubuk, hangge‐
nhodaksyukunya. maliḥhoden͡gkelor̀madagin͡ghisen, madagin͡ggamongan, hanggentambĕlpelengan
// kĕnicĕtikblabur̀, laranyawtĕn͡gbĕngkĕtur̀gumigilka‐dingĕd, wusbĕngkararismisin͡g, wusmisin͡gmaliḥbĕngkĕ, śiraḥnya‐
sakitkadiblaḥ, tambanyal̥ĕngiscoklimadagin͡gl̥ĕngislungsi, br̥ĕkan'gĕdĕbon͡g, gul̥ĕgaras, pr̥ĕshanggenlo
[14 14 A]
loḥ. yanlaranyatanpgattur̀makelkelantur̀basan͡gsakit, tambanyatĕmutismadagin͡gkuñit, mĕdagin͡gsu
bataḥ, madagin͡gkapkap, madagin͡gtĕmuros, madagin͡g‐huntĕn͡ghisen, madagin͡gyeḥjuwuk, tahap'hanggenlo‐
loḥ // kĕnicĕtik, laranyawtĕn͡gkadikasuduk, kadipĕmali, tambanyacar̀mmanbilamadagin͡gdahuntuwun͡gbali, mada
gin͡gbrastuḥ, madagin͡ggamongan, sĕmbar̀laranya // kĕniracun, tambanyasĕmbun͡gmabĕjĕk, madagin͡gl̥ĕngāĕ, madagin͡g‐Leaf 14
[᭑᭔ 14 B]
᭑᭔
ᬘᭀᬓ᭄ᬮᬶ᭞ᬫᬵᬥᬹ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬮᭀᬮᭀᬄ᭟ᬫᬮᬶᬄᬩᬸᬗ᭄ᬓᬓ᭄ᬜᬸᬄᬕᬤᬂ᭞ᬫᬤᬕᬶᬂᬍᬗᬵᭂ᭞ᬫᬤᬕᬶᬂᬘᭀᬓ᭄ᬮᬶ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬮᭀᬮᭀᬄ
᭚ᬓᭂᬦᬶᬘᭂᬢᬶᬓ᭄ᬘᭂᬓᬾᬳᬦ᭄᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬᬓᬫᬦ᭄ᬩᬾᬫ᭠ᬫᬤᬕᬶᬂᬢᬮᬸᬄᬲ᭄ᬬᬧ᭄᭞ᬫᬤᬕᬶᬂᬓᬸᬯᬸᬤ᭄ᬲᬸᬫᬫ᭄ᬩᬸᬄ᭞ᬫᬤᬕᬶᬂᬬᬾᬄ
ᬓᭂᬲᬶᬫ᭄ᬩᬸᬓᬦ᭄᭞ᬫᬤᬕᬶᬂᬓᬮᬫ᭄ᬩᬓ᭄ᬓᬲ᭄ᬢᬸᬭᬶᬲᬫᬶᬲᬭᬶᬂᬭᬭᬶᬲ᭄ᬢᬳᬧ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬮᭀᬮᭀᬄ᭚ᬓᭂᬦᬶᬘᭂᬢᬶᬓ᭄ᬩᬗ᭄ᬓ᭄ᬭᬸᬓ᭄ᬫᬵᬲ᭄᭞
ᬮᬭᬦ᭄ᬬᬓᬸᬮᬶᬢ᭄ᬓᬸᬦᬶᬂᬭᬯᬸᬄᬩᬸᬮᬸᬚᭂᬭᬶᬚᬶ᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬᬓᬧᬸᬃᬩᬭᬸᬲ᭄ᬫᬤᬕᬶᬂᬬᬾᬄᬚᬸᬯᬸᬓ᭄᭞ᬫᬤᬕᬶᬂᬍᬗᬵᭂ᭞ᬫᬤᬕᬶᬂ
[᭑᭕ 15 A]
ᬘᭀᬓ᭄ᬮᬶ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬩᭀᬭᬾᬄᬯ᭄ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬳᬶᬦᭂᬫ᭄᭚ᬓᭂᬦᬶᬘᭂᬢᬶᬓ᭄ᬕ᭄ᬭᬶᬗ᭄ᬲᬶᬂ᭞ᬢᭂᬗᭂᬃᬦ᭄ᬬ᭞ᬯ᭄ᬢᭂᬂᬲᬓᬶᬢ᭄ᬢᬸᬃᬓᭂᬜᬢ᭄᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬ᭞᭠
ᬧᬺᬲᬦ᭄ᬕᬤᭂᬩᭀᬂᬩᬺᬓ᭄ᬫᬤᬕᬶᬂᬍᬗᬵᭂ᭞ᬫᬤᬕᬶᬂᬘᭀᬓ᭄ᬮᬶ᭞ᬫᬤᬕᬶᬂᬮᬸᬗ᭄ᬲᬶᬃ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬮᭀᬮᭀᬄ᭚ᬓᭂᬦᬶᬘᭂᬢᬶᬓ᭄ᬫᬸ
ᬗᬃᬫᭀᬲ᭄᭞ᬢᭂᬗᭂᬃᬦ᭄ᬬ᭞ᬯ᭄ᬢᭂᬂᬲᬓᬶᬢ᭄᭞ᬯᬶᬤᬸᬳᬾᬓᭂᬘᬸᬄᬓᭂ᭠ᬘᬸᬄ᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬᬲᬾᬮᬕᬸᬯᬶᬲᬓᬫᬸᬮᬦ᭄᭞ᬫᬤᬕᬶᬂᬳᬢᬶᬦ᭄ᬩᬯᬂ
᭞ᬫᬤᬕᬶᬂᬍᬗᬵᭂ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬮᭀᬮᭀᬄᬢᬳᬧ᭄᭚ᬓᭂᬦᬶᬘᭂᬢᬶᬓ᭄ᬲᬩ᭄ᬲᬩ᭄ᬳᬾᬫᬾᬃ᭞ᬮᬭᬦ᭄ᬬᬓᭂᬃᬡ᭄ᬦᬫᬭᬲᬳᬸ᭠
Auto-transliteration
[14 14 B]
14
cokli, mādhū, hanggenloloḥ. maliḥbungkakñuḥgadan͡g, madagin͡gl̥ĕngāĕ, madagin͡gcokli, hanggenloloḥ
// kĕnicĕtikcĕkehan, tambanyakamanbema‐madagin͡gtaluḥsyap, madagin͡gkuwudsumambuḥ, madagin͡gyeḥ
kĕsimbukan, madagin͡gkalambakkasturisamisarin͡graristahap'hanggenloloḥ // kĕnicĕtikbangkrukmās,
laranyakulitkunin͡grawuḥbulujĕriji, tambanyakapur̀barusmadagin͡gyeḥjuwuk, madagin͡gl̥ĕngāĕ, madagin͡g
[15 15 A]
cokli, hanggenboreḥwyadinhinĕm // kĕnicĕtikgringsin͡g, tĕngĕr̀nya, wtĕn͡gsakittur̀kĕñat, tambanya, ‐
pr̥ĕsan'gadĕbon͡gbr̥ĕkmadagin͡gl̥ĕngāĕ, madagin͡gcokli, madagin͡glungsir̀, hanggenloloḥ // kĕnicĕtikmu
ngar̀mos, tĕngĕr̀nya, wtĕn͡gsakit, widuhekĕcuḥkĕ‐cuḥ, tambanyaselaguwisakamulan, madagin͡ghatinbawan͡g
, madagin͡gl̥ĕngāĕ, hanggenloloḥtahap // kĕnicĕtiksabsab'hemer̀, laranyakĕr̀ṇnamarasahu‐Leaf 15
[᭑᭕ 15 B]
᭑᭕
ᬯᬸᬲ᭄᭞ᬩ᭄ᬢᬳᬶᬲᬼᬫᭂᬲ᭄᭞ᬯ᭄ᬢᭂᬂᬲᬓᬶᬢ᭄ᬗᬶᬮᬸᬢ᭄ᬗᬶᬮᬸᬢ᭄᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬᬃᬯᬦᬶᬂᬲᭂᬫ᭄ᬩᬸᬂ᭞ᬫᬤᬕᬶᬂᬳᬢᬶᬦ᭄ᬩᬯᬂ᭞ᬫᬤᬕᬶᬂᬍᬗᬵᭂ᭞ᬫᬤᬕᬶᬂ᭠
ᬘᭀᬓ᭄ᬮᬶ᭞ᬢᬳᬧ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬮᭀᬮᭀᬄ᭚ᬓᭂᬦᬶᬘᭂᬢᬶᬓ᭄ᬫᭀᬭᭀ᭞ᬢᭂᬗᭂᬃᬜᬩᭂᬤᬓ᭄ᬦᬕᬶᬄᬬᬾᬄ᭞ᬦᬕᬶᬄᬫᬦ᭄ᬤᬸᬲ᭄᭞ᬳ᭠
ᬢᬶᬦ᭄ᬬᬳᬶᬩᬸᬓ᭄ᬓᬤᬶᬯ᭄ᬯᭀᬂᬳᬾᬤᬦ᭄᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬᬍ᭠ᬗᬵᭂ᭞ᬫᬤᬕᬶᬂᬘᭀᬓ᭄ᬮᬶᬩ᭄ᬭᬵᬳ᭄ᬫᬵ᭞ᬘᭀᬓ᭄ᬮᬶᬲᬶᬳᬗᬦ᭄᭞ᬫᬤ
ᬕᬶᬂᬬᬾᬄᬲᬾᬮ᭞ᬫᬤᬕᬶᬂᬳᬢᬶᬦ᭄ᬩᬯᬂ᭞ᬫᬤᬕᬶᬂᬬᬾᬄ᭠ᬚᬸᬯᬸᬓ᭄᭞ᬢᬳᬧ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬮᭀᬮᭀᬄ᭚ᬓᭂᬦᬶᬘᭂᬢᬶᬓ᭄ᬢᬦᬄ
[᭑᭖ 16 A]
᭞ᬮᬭᬦ᭄ᬬᬗᬫᭂᬤᬮᬂᬭᬄᬲᬓᬶᬂᬲᬶᬮᬶᬢ᭄᭞ᬲᬓᬶᬂᬪᬕᬧᬸᬭᬸᬲ᭄᭞ᬲᬓᬶᬂᬓᬃᬡ᭄ᬦ᭞ᬲᬓᬶᬂᬘᬗ᭄ᬓᭂᬫ᭄᭞ᬲᬓᬶᬂᬳᬶᬭᬸᬂ᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬᬓᬓᬧ᭄ᬫᬤ
ᬕᬶᬂᬓᬬᬸᬩᬶᬤᬭ᭞ᬢᬳᬧ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦᬵᬮᭀᬮᭀᬄ᭚ᬓᭂᬦᬶ᭠ᬘᭂᬢᬶᬓ᭄᭞ᬮᬭᬦ᭄ᬬᬩᭂᬗ᭄ᬓᬂᬯ᭄ᬢᭂᬂᬦ᭄ᬬᬢᬸᬃᬗ᭄ᬭᬸᬤᬸᬕ᭄᭞ᬦᬕᬶᬄᬗᬸᬢᬄ᭞
ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬢ᭄ᬯᬭᬤᬤᬶᬗᬸᬢᬄ᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬᬩᬮᬶᬕᭀᬳᬭᬸᬫ᭄᭞ᬫᬤᬕᬶᬂᬲᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬓᬦᬾ᭞ᬫᬤᬕᬶᬂᬍᬫ᭄ᬩᬓ᭄ᬓᬲ᭄ᬢᬸᬭᬶ᭞ᬢᬳᬧ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬮᭀ
ᬮᭀᬄ᭚ᬓᭂᬦᬶᬘᭂᬢᬶᬓ᭄ᬫᬭᬾᬩᬂᬳᬧᬶ᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬᬍᬗᬵᭂᬮᬸᬭᬸᬗᬦ᭄᭞ᬫᬤᬕᬶᬂᬬᬾᬄᬚᬸᬯᬸᬓ᭄᭞ᬢᬳᬧ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬮᭀ
Auto-transliteration
[15 15 B]
15
wus, btahisl̥ĕmĕs, wtĕn͡gsakitngilutngilut, tambanyar̀wanin͡gsĕmbun͡g, madagin͡ghatinbawan͡g, madagin͡gl̥ĕngāĕ, madagin͡g‐
cokli, tahap'hanggenloloḥ // kĕnicĕtikmoro, tĕngĕr̀ñabĕdaknagiḥyeḥ, nagiḥmandus, ha‐
tinyahibukkadiwwon͡ghedan, tambanyal̥ĕ‐ngāĕ, madagin͡gcoklibrāhmā, coklisihangan, mada
gin͡gyeḥsela, madagin͡ghatinbawan͡g, madagin͡gyeḥ‐juwuk, tahap'hanggenloloḥ // kĕnicĕtiktanaḥ
[16 16 A]
, laranyangamĕdalan͡graḥsakin͡gsilit, sakin͡gbhagapurus, sakin͡gkar̀ṇna, sakin͡gcangkĕm, sakin͡ghirun͡g, tambanyakakapmada
gin͡gkayubidara, tahap'hanggenāloloḥ // kĕni‐cĕtik, laranyabĕngkan͡gwtĕn͡gnyatur̀ngrudug, nagiḥngutaḥ,
nanghin͡gtwaradadingutaḥ, tambanyabaligoharum, madagin͡gsantĕnkane, madagin͡gl̥ĕmbakkasturi, tahap'hanggenlo
loḥ // kĕnicĕtikmareban͡ghapi, tambanyal̥ĕngāĕlurungan, madagin͡gyeḥjuwuk, tahap'hanggenloLeaf 16
[᭑᭖ 16 B]
᭑᭖
ᬮᭀᬄ᭚ᬓᭂᬦᬶᬘᭂᬢᬶᬓ᭄ᬲᬺᬩᬸᬓ᭄ᬳᬗᬶᬦ᭄᭞ᬮᬭᬦ᭄ᬬᬭᬶᬂᬯ᭄ᬢᭂᬂᬓ᭠ᬤᬶᬕᬦ᭄ᬢᬸᬂᬫ᭄ᬯᬂᬕᬼᬩᬸᬄᬕᬼᬩᬸᬄ᭞ᬢᬸᬃᬗᬜ᭄ᬘᬸᬓ᭄ᬗᬜ᭄ᬘᬸᬓ᭄᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬᬕ᭠
ᬫᭀᬗᬦ᭄᭞ᬫᬤᬕᬶᬂᬳᬶᬲᬾᬦ᭄ᬓᬧᬸᬃ᭞ᬫᬤᬕᬶᬂᬕᭂᬦ᭄ᬤᬶᬲ᭄᭞ᬫᬤᬕᬶᬂᬬᬾᬄᬚᬸᬯᬸᬓ᭄᭞ᬫᬤᬕᬶᬂᬍᬗᬵᭂ᭞ᬫᬤᬕᬶᬂᬘᭀᬓ᭄ᬮᬶ᭞ᬢᬳᬧ᭄ᬳ᭠
ᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬮᭀᬮᭀᬄ᭞᭚ᬓᭂᬦᬶᬯᬶᬲ᭄ᬬ᭞ᬮᬭᬦ᭄ᬬᬯ᭄ᬢᭂᬂᬲᬓᬶᬢ᭄ᬫ᭠ᬗᬶᬮᬸᬢ᭄ᬗᬶᬮᬸᬢ᭄᭞ᬫᬢᬫᬓᬤᭀᬤᭀᬗᬦ᭄ᬕᭂᬢᬶᬄ᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬ᭠
ᬢᭀᬓ᭄ᬢᭀᬓᬦ᭄ᬜᬸᬄᬫᬸᬮᬸᬂ᭞ᬫᬤᬕᬶᬂᬕᬸᬍ᭞ᬫᬤᬕᬶᬂᬩᬯᬂᬫᬢᬫ᭄ᬩᬸᬲ᭄᭞ᬫᬤᬕᬶᬂᬲᬚᭂᬂᬫᬦᬶᬲ᭄᭞ᬢᬳᬧ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬮᭀᬮᭀᬄ
[᭑᭗ 17 A]
᭚ᬓᭂᬦᬶᬘᭂᬢᬶᬓ᭄᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬᬩ᭄ᬯᬄᬍᬫ᭄ᬧᭂᬦᬶᬳᬦᬾᬢᬲᬓ᭄᭞᭠ᬫᬤᬕᬶᬂᬩ᭄ᬯᬄᬘᭂᬃᬫ᭄ᬫᬾᬦ᭄᭞ᬳᬸᬮᬶᬕ᭄ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬲᬳᬶᬧ᭄᭞ᬫᬤᬕᬶᬂᬢᬸᬯᬓ᭄ᬫ
ᬦᬶᬲ᭄᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬮᭀᬮᭀᬄ᭟ᬦᬶᬳᬦ᭄ᬩᭀᬭᬾᬄᬦ᭄ᬬ᭞ᬩᬩᬓᬦ᭄ᬓᬬᬸᬳᭂᬫ᭄ᬩᭀ᭞ᬫᬤᬕᬶᬂᬩ᭄ᬯᬄᬳᬩᬾ᭞ᬫᬤᬕᬶᬂᬩ᭄ᬯᬄᬩ᭠
ᬲᬾ᭞ᬳᬸᬮᬶᬕ᭄ᬫᬬᬾᬄᬳᬲᬩᬦ᭄ᬘᬦ᭄ᬤᬦ᭞᭚ᬓᭂᬦᬶᬘᭂᬢᬶᬓ᭄ᬯᬭᬗᬦ᭄᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬᬓᬶᬜᬶᬢ᭄ᬫᬤᬕᬶᬂᬩᬗ᭄ᬮᬾ᭞ᬫᬤᬕᬶᬂᬩ᭄ᬯᬄᬲᭀ
ᬢᭀᬂ᭞ᬲᬫᬶᬳᬸᬮᬶᬕ᭄᭞ᬫᬤᬕᬶᬂᬕᬸᬍᬩᬮᬶᬳᬗ᭄ᬕᬾ᭠ᬦ᭄ᬮᭀᬮᭀᬄ᭚ᬫᬮᬶᬄᬓᭂᬦᬶᬘᭂᬢᬶᬓ᭄ᬳᬧᬶ᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬᬳᬓᬄᬩᬶ
Auto-transliteration
[16 16 B]
16
loḥ // kĕnicĕtiksr̥ĕbuk'hangin, laranyarin͡gwtĕn͡gka‐digantun͡gmwan͡ggl̥ĕbuḥgl̥ĕbuḥ, tur̀ngañcukngañcuk, tambanyaga‐
mongan, madagin͡ghisenkapur̀, madagin͡ggĕndis, madagin͡gyeḥjuwuk, madagin͡gl̥ĕngāĕ, madagin͡gcokli, tahap'ha‐
nggenloloḥ, // kĕniwisya, laranyawtĕn͡gsakitma‐ngilutngilut, matamakadodongan'gĕtiḥ, tambanya‐
toktokanñuḥmulun͡g, madagin͡ggul̥ĕ, madagin͡gbawan͡gmatambus, madagin͡gsajĕn͡gmanis, tahap'hanggenloloḥ
[17 17 A]
// kĕnicĕtik, tambanyabwaḥl̥ĕmpĕnihanetasak, ‐madagin͡gbwaḥcĕr̀mmen, huligrarissahip, madagin͡gtuwakma
nis, hanggenloloḥ. nihanboreḥnya, babakankayuhĕmbo, madagin͡gbwaḥhabe, madagin͡gbwaḥba‐
se, huligmayeḥhasabancandana, // kĕnicĕtikwarangan, tambanyakiñitmadagin͡gbangle, madagin͡gbwaḥso
ton͡g, samihulig, madagin͡ggul̥ĕbalihangge‐nloloḥ // maliḥkĕnicĕtik'hapi, tambanyahakaḥbiLeaf 17
[᭑᭗ 17 B]
᭑᭗
ᬬᬸᬳᬶᬓᬶᬓ᭄᭞ᬫᬤᬕᬶᬂᬢᭂᬫᬸᬓᬸᬜ᭄ᬘᬶ᭞ᬫᬤᬕᬶᬂᬬᬾᬄᬚᬸᬯᬸᬓ᭄᭞ᬫᬤᬕᬶᬂᬲᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬜᬸᬄ᭞ᬲᬭᬶᬂᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬮᭀᬮᭀᬄ᭚᭐
᭚ᬲᬸᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬯᭂᬢᭂᬂ᭚᭐᭚ᬕᭂᬕᬸᬭᬄ᭞ᬭᬶᬂᬯ᭄ᬢᭂᬂᬲᬓᬶᬢ᭄᭠ᬯ᭄ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬩᬸᬬᬦ᭄ᬳᬢᬶ᭞ᬩᬸᬲᬸᬂᬫ᭄ᬯᬂᬩᬗ᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬᬢ᭄ᬭᬸᬲᬶᬳᬓᬶᬤᬶᬓ᭄᭠
᭞ᬫᬤᬕᬶᬂᬢᭀᬬᬜ᭄ᬚᬸᬯᬸᬓ᭄᭞ᬍᬗᬶᬲ᭄᭞ᬫᬤᬕᬶᬂᬳᬲᬩᬦ᭄ᬢᬫ᭄ᬩᬕ᭞ᬲᬫᬶᬫᭂᬤᬤᬄᬭᬭᬶᬲ᭄ᬳᬶᬦᭂᬫ᭄᭚ᬯ᭄ᬢᭂᬂᬮᬭᬓᬲᬸᬯᬾᬦ᭄᭞ᬢ
ᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬᬳᬓᬄᬢᬶᬩᬄ᭞ᬫᬤᬕᬶᬂᬳᬓᬄᬧᬭᬾ᭞ᬫᬤᬕᬶᬂᬩᬯᬂ᭞ᬫᬤᬕᬶᬂᬓᬸᬜᬶᬢ᭄ᬯᬭᬗᬦ᭄᭞ᬫᬤᬕᬶᬂᬳᬤᬲ᭄᭞ᬲᬫᬶᬳᬸᬮᬶ᭠
[᭑᭘ 18 A]
ᬕ᭄᭞ᬤᬕᬶᬗᬶᬦ᭄ᬲᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄᭞ᬤᬕᬶᬗᬶᬦ᭄ᬳᬸᬬᬄ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬮᭀᬮᭀᬄ᭚ᬓᭂᬦᬶᬢᬸᬚᬸᬭᬶᬂᬯ᭄ᬢᭂᬂᬗᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬧᬗᭂᬦ᭄ᬢᭀᬭᭀᬢ᭄᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬ
ᬤᬳᬸᬦ᭄ᬚᭂᬭᬸᬗ᭄ᬕᬲᬩ᭞ᬫᬤᬕᬶᬂᬤᬳᬸᬦ᭄ᬲᬸᬫᬕᬩᬮᬶ᭞᭠ᬫᬤᬕᬶᬂᬤᬳᬸᬦ᭄ᬮᬶᬮᬶᬕᬸᬦ᭄ᬤᬶ᭞ᬫᬤᬕᬶᬂᬤᬳᬸᬦ᭄ᬫ᭄ᬬᬦᬘᭂᬫᭂᬂ᭞ᬫᬤ᭠
ᬕᬶᬂᬤᬳᬸᬦ᭄ᬘᭂᬫ᭄ᬧᬓᬓᬸᬦᬶᬂ᭞ᬫᬤᬕᬶᬂᬳᬶᬲᬾᬦ᭄᭞ᬲᬫᬶᬳᬸᬮᬶᬕ᭄ᬢᭀᬬᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬢᬸᬯᬓ᭄ᬫᬦᬶᬲ᭄᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬮᭀᬮᭀᬄ
᭚ᬮᬭᬯ᭄ᬢᭂᬂᬗᬜ᭄ᬘᬸᬓ᭄ᬗᬜ᭄ᬘᬸᬓ᭄᭞ᬯ᭄ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬧᬫᬮᬶ᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬᬳᬓᬄᬧᬜ᭄ᬘᬲᭀᬦ᭞ᬫᬤᬕᬶᬂᬓᬸᬜᬶᬢ᭄ᬯᬭᬗᬦ᭄᭞ᬫᬤ
Auto-transliteration
[17 17 B]
17
yuhikik, madagin͡gtĕmukuñci, madagin͡gyeḥjuwuk, madagin͡gsantĕnñuḥ, sarin͡ghanggenloloḥ // 0
// sungkanwĕtĕn͡g // 0 // gĕguraḥ, rin͡gwtĕn͡gsakit‐wyadinbuyanhati, busun͡gmwan͡gbanga, tambanyatrusihakidik‐
, madagin͡gtoyañjuwuk, l̥ĕngis, madagin͡ghasabantambaga, samimĕdadaḥrarishinĕm // wtĕn͡glarakasuwen, ta
mbanyahakaḥtibaḥ, madagin͡ghakaḥpare, madagin͡gbawan͡g, madagin͡gkuñitwarangan, madagin͡ghadas, samihuli‐
[18 18 A]
g, daginginsantĕn, daginginhuyaḥ, hanggenloloḥ // kĕnitujurin͡gwtĕn͡gngantospangĕntorot, tambanya
dahunjĕrunggasaba, madagin͡gdahunsumagabali, ‐madagin͡gdahunliligundi, madagin͡gdahunmyanacĕmĕn͡g, mada‐
gin͡gdahuncĕmpakakunin͡g, madagin͡ghisen, samihuligtoyanhipuntuwakmanis, hanggenloloḥ
// larawtĕn͡gngañcukngañcuk, wyadinpamali, tambanyahakaḥpañcasona, madagin͡gkuñitwarangan, madaLeaf 18
[᭑᭘ 18 B]
᭑᭘
ᬕᬶᬂᬮᬸᬦᬓ᭄ᬢᬦᭂᬓ᭄᭞ᬲᬫᬶᬳᬸᬮᬶᬕ᭄᭞ᬫᬢᭀᬬᬲᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬳ᭠ᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬳᬸᬯᬧ᭄᭚ᬯ᭄ᬢᭂᬂᬗᬫᬤᬮᬂᬦᬦᬄᬕᭂᬢᬶᬄᬲᬓᬶᬂᬲᬶᬮᬶᬢ᭄᭞
ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬᬧᬤᬂᬍᬧᬲ᭄᭞ᬫᬤᬕᬶᬂᬕᬫᭀᬗᬦ᭄᭞ᬫᬤᬕᬶᬂᬜᬸᬄᬫᬢᬸᬦᬸ᭞ᬫᬤᬕᬶᬂᬳᬤᬲ᭄᭞ᬲᬫᬶᬳᬸᬮᬶᬕ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬮᭀ᭠
ᬮᭀᬄ᭚ᬯ᭄ᬢᭂᬂᬮᬭᬭᬶᬂᬲᬶᬲᬶᬓᬦ᭄ᬫᬸᬍᬲ᭄ᬫᬸᬍᬲ᭄᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬᬍᬗᬶᬲ᭄ᬜᬸᬄᬫᬸᬮᬸᬂ᭞ᬫᬤᬕᬶᬂᬫᬸᬲᬶ᭞ᬫᬤᬕᬶᬂᬩᬯᬂ᭞ᬫᬤᬕᬶᬂᬮᬶ᭠
ᬲ᭄ᬳᬦᬾᬩᬓᬢ᭄ᬤᬶᬧᭂᬫ᭄ᬧᬢᬦ᭄ᬫᬃᬕ᭄ᬕᬦᬾ᭞ᬫᬤᬕᬶᬂᬬᬸᬬᬸᬓᬫ᭄ᬧᬶᬮ᭄᭞ᬲᬫᬶᬕᭀᬭᬾᬂᬭᬭᬶᬲ᭄ᬳᬶᬦᭂᬫ᭄ᬳᬓᬶᬤᬶᬓ᭄ᬳᬓᬶ᭠
[᭑᭙ 19 A]
ᬤᬶᬓ᭄᭚ᬮ᭄ᬯᬶᬭᬶᬂᬮᬭᬭᬶᬂᬯ᭄ᬢᭂᬂ᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬᬯ᭄ᬯᬿᬚᬸᬯᬸᬓ᭄ᬧᬸᬭᬸᬢ᭄᭞ᬫᬤᬕᬶᬂᬳᬸᬬᬄᬳᬋᬂ᭞ᬳᬸᬍᬢ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬮᭀᬮᭀᬄ᭞ᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭ᭞᭠
ᬒᬁᬭᬦ᭄ᬤᬸᬫᬢᬶ᭞ᬓᭂᬧᬸᬄᬫᬢᬶ᭞ᬧᭀᬫᬸ᭞ᬧᭀᬫᬸ᭞ᬧᭀᬫᬸ᭞᭚ᬯ᭄ᬢᭂᬂᬩᭂᬗ᭄ᬓᭂᬓᬯᬶᬢ᭄ᬦ᭄ᬬᬓᭂᬩᬸᬲ᭄ᬯ᭄ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬲᬭᬩ᭄᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬᬩᬸ
ᬗᬦ᭄ᬳᬶᬓᬸᬄᬮᬸᬢᬸᬂᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬫᬤᬕᬶᬂᬳᭂᬫ᭄ᬩᭀᬂᬓᬘᬶᬘᬂ᭞ᬫᬤᬕᬶᬂᬩᬯᬂ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬯ᭄ᬢᭂᬂ᭞᭚ᬯ᭄ᬢᭂᬂᬩᭂᬗ᭄ᬓ᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬᬘᭂᬓᬸᬄᬫᭂ᭠
ᬓᬶᬓᬶᬄᬳᬓᭀᬤᭀᬓᬦ᭄ᬢᬗᬦ᭄᭞ᬚᬳᬾᬫᬓᬶᬓᬶᬄᬳᬓᭀᬤᭀᬓᬦ᭄ᬢᬗᬦ᭄᭞ᬧᬫᭀᬃᬲᬦᬾᬤᬤᭀᬲ᭄ᬳᬚᭂᬗᬂᬲᬓ᭠
Auto-transliteration
[18 18 B]
18
gin͡glunaktanĕk, samihulig, matoyasantĕnha‐nggenhuwap // wtĕn͡gngamadalan͡gnanaḥgĕtiḥsakin͡gsilit,
tambanyapadan͡gl̥ĕpas, madagin͡ggamongan, madagin͡gñuḥmatunu, madagin͡ghadas, samihulig'hanggenlo‐
loḥ // wtĕn͡glararin͡gsisikanmul̥ĕsmul̥ĕs, tambanyal̥ĕngisñuḥmulun͡g, madagin͡gmusi, madagin͡gbawan͡g, madagin͡gli‐
shanebakatdipĕmpatanmar̀ggane, madagin͡gyuyukampil, samigoren͡grarishinĕmhakidik'haki‐
[19 19 A]
dik // lwirin͡glararin͡gwtĕn͡g, tambanyawwaijuwukpurut, madagin͡ghuyaḥhar̥ĕn͡g, hul̥ĕt'hanggenloloḥ, mantra, ‐
oṁrandumati, kĕpuḥmati, pomu, pomu, pomu, // wtĕn͡gbĕngkĕkawitnyakĕbuswyadinsarab, tambanyabu
nganhikuḥlutun͡gputiḥ, madagin͡ghĕmbon͡gkacican͡g, madagin͡gbawan͡g, hanggensĕmbar̀wtĕn͡g, // wtĕn͡gbĕngka, tambanyacĕkuḥmĕ‐
kikiḥhakodokantangan, jahemakikiḥhakodokantangan, pamor̀sanedadoshajĕngan͡gsaka‐Leaf 19
[᭑᭙ 19 B]
᭑᭙
ᬤᬶᬢᬮᬸᬄᬳᬬᬫ᭄᭞ᬘᬸᬓᬩᬮᬦ᭄ᬤᬳᬩᭀᬢᭀᬮ᭄᭞ᬲᬫᬶᬳᬸᬍᬢ᭄ᬢᭀᬬᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬳᬸᬯᬧ᭄ᬯᭂᬢᭂᬂ᭞ᬲᬶᬲᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄
ᬲᬳᬶᬧ᭄ᬕᭂᬦᬳᬂᬭᬶᬂᬩᭀᬢᭀᬮ᭄᭚ᬯ᭄ᬢᭂᬂᬩᭂᬗ᭄ᬓ᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬᬤ᭠ᬳᬸᬜ᭄ᬚᬚᬃᬢᬦᬄ᭞ᬫᬤᬕᬶᬂᬩᬯᬂᬳᬤᬲ᭄᭞ᬲᬫᬶᬳᬸᬮᬶᬕ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬾ᭠
ᬦ᭄ᬳᬸᬯᬧ᭄ᬯᭂᬢᭂᬂ᭚ᬍᬗᭂᬤᬦ᭄᭞ᬯ᭄ᬢᭂᬂᬲᬓᬶᬢ᭄ᬩᭂᬤᬶᬮ᭄ᬫᬩᬘᬶᬦ᭄᭞᭠ᬲᬫᬮᬶᬄᬦ᭄ᬬᬩᬘᭂᬦᬶᬧᬸᬦ᭄ᬲᬓᬤᬶᬗᬾᬗᬾᬲ᭄ᬫᬯᬢ᭄ᬕᭂᬢᬶᬄ᭞ᬢᬫ᭄ᬩ᭠
ᬦ᭄ᬬᬓᬸᬮᬶᬢ᭄ᬩᬸᬳᬸᬫᬳᬸᬮᬶᬕ᭄᭞ᬤᬕᬶᬗᬶᬦ᭄ᬢᭀᬬᬤᬶᬗᬶ᭠ᬦ᭄᭞ᬤᬕᬶᬗᬶᬦ᭄ᬕᭂᬦ᭄ᬤᬶᬲ᭄ᬩᬮᬶᬳᬓᬶᬤᬶᬓ᭄᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬲᬳᬶᬧ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬮᭀ
[᭒᭐ 20 A]
ᬮᭀᬄ᭟ᬲᬸᬧᬶᬢᬦ᭄ᬯᬭᬸᬫᬤᬕᬶᬂᬳᬢᬶᬦ᭄ᬩᬯᬂ᭞ᬫᬤᬕᬶᬂᬍᬗᬶᬲ᭄ᬓᬮᬧ᭞᭓᭞ᬓᭂᬢᬾᬮᬦ᭄᭞ᬤᬕᬶᬗᬶᬦ᭄ᬢᭀᬬᬭᬢᭂᬂ᭞ᬲᬫᬶᬳᬸᬍᬢ᭄
ᬲᬳᬶᬧ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬮᭀᬮᭀᬄ᭚ᬫᭂᬚᬸᬦᬂᬦᬦᬄᬕᭂᬢᬶᬄ᭞ᬗ᭠ᬯᬶᬢ᭄ᬲᬓᬶᬂᬩᬩᬳᬶᬦᬦ᭄᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬᬓᭂᬢᬸᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬫᬶᬘ᭞ᬫᭂᬜᬦ᭄
᭞ᬫᬵᬥᬹ᭞ᬲᬭᬶᬓᬸᬦᬶᬂ᭞ᬮᬸᬦᬓ᭄ᬢᬦᭂᬓ᭄᭞ᬚᬶᬦᬦ᭄ᬓᬸᬜᬶᬢ᭄᭞ᬫ᭠ᬚᬓᬦᬾ᭞ᬓᬸᬯᬸᬤ᭄ᬲᬸᬫᬫ᭄ᬩᬸᬄ᭞ᬢᭀᬬᬤᬶᬗᬶᬦ᭄᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬮᭀ
ᬮᭀᬄ᭚ᬲᬸᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬫᬗᬶᬬᭂᬢ᭄ᬭᬶᬂᬯ᭄ᬢᭂᬂ᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬᬢᭂᬫᬸᬢᬶᬲ᭄᭞᭠ᬫ᭄ᬬᬦᬘᭂᬫᭂᬂ᭞ᬜᬸᬄᬫᬢᬸᬦᬸ᭞ᬧᬤᬂᬍᬧᬲ᭄᭞ᬓᬸᬦᬶᬂᬢᬮᬸᬄᬲᬶᬬ
Auto-transliteration
[19 19 B]
19
ditaluḥhayam, cukabalandahabotol, samihul̥ĕttoyanhipunhanggenhuwapwĕtĕn͡g, sisanhipun
sahipgĕnahan͡grin͡gbotol // wtĕn͡gbĕngka, tambanyada‐huñjajar̀tanaḥ, madagin͡gbawan͡ghadas, samihulig'hangge‐
nhuwapwĕtĕn͡g // l̥ĕngĕdan, wtĕn͡gsakitbĕdilmabacin, ‐samaliḥnyabacĕnipunsakadingengesmawatgĕtiḥ, tamba‐
nyakulitbuhumahulig, dagingintoyadingi‐n, dagingin'gĕndisbalihakidik, rarissahip'hanggenlo
[20 20 A]
loḥ. supitanwarumadagin͡ghatinbawan͡g, madagin͡gl̥ĕngiskalapa 3 kĕtelan, dagingintoyaratĕn͡g, samihul̥ĕt
sahip'hanggenloloḥ // mĕjunan͡gnanaḥgĕtiḥ, nga‐witsakin͡gbabahinan, tambanyakĕtumbaḥ, mica, mĕñan
, mādhū, sarikunin͡g, lunaktanĕk, jinankuñit, ma‐jakane, kuwudsumambuḥ, toyadingin, hanggenlo
loḥ // sungkanmangiyĕtrin͡gwtĕn͡g, tambanyatĕmutis, ‐myanacĕmĕn͡g, ñuḥmatunu, padan͡gl̥ĕpas, kunin͡gtaluḥsiyaLeaf 20
᭒᭐ 20 B]
ᬧ᭄᭞ᬬᬾᬄᬩᬜᬸᬦ᭄ᬩᭂᬭᬲ᭄᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬮᭀᬮᭀᬄ᭚ᬯ᭄ᬢᭂᬂᬲᬸᬮᬯ᭄ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬳᬸᬮᬸᬦ᭄ᬳᬢᬶᬦᬸᬚᬄᬦᬸᬚᬄ᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬᬤᬳᬸᬦ᭄ᬓᬾᬮᭀᬃ
᭞ᬧᬫᭀᬃᬩᬸᬩᬸᬓ᭄᭞ᬳᬸᬮᬶᬕ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬧᬸᬲᭂᬃᬭᬶᬂᬧᬸᬗ᭄ᬲᭂᬤ᭄᭚ᬫᬸᬦ᭄ᬢᬄᬫᬶᬲᬶᬂ᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬᬫᭂᬜᬦ᭄ᬫᬜᬄᬜᬄᬯᬯᬸᬫᬓᭂᬤᬸᬲ᭄ᬧᬸᬮᬗᬶ
ᬦ᭄ᬢᭀᬬ᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬳᬶᬦᭂᬫ᭄᭟ᬫᬮᬶᬄᬘᬃᬫ᭄ᬫᬜ᭄ᬚᬸᬯᭂᬢ᭄᭞ᬳᬤᬲ᭄᭠ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬮᬩ᭄ᬮᬩ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬮᭀᬮᭀᬄ᭟ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬳᬸᬮᬸᬗᬦ᭄ᬳᬢᬶ᭞ᬢᭀ
ᬓ᭄ᬢᭀᬓᬦ᭄ᬧᬸᬜᬦ᭄ᬢᬶᬩᬄ᭞ᬢᬶᬓ᭄ᬢᬶᬓᬦ᭄ᬩᬸᬦᬸᬢ᭄ᬩᬸᬮᬸ᭞ᬓᭂᬢᬸᬫ᭄ᬩᬄᬩᭀᬮᭀᬂ᭞᭚ᬍᬍᬗᭂᬤᬦ᭄᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬᬮᭀ᭠
[᭒᭑ 21 A]
ᬮᭀᬄ᭞ᬩ᭄ᬯᬄᬧᬶᬲᬂᬤᬗ᭄ᬲᬩᬲᬦᬾᬫᬢᬄᬫᬧᬗ᭄ᬕᬂ᭞ᬢᭀᬬᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬳᬲᬩᬦ᭄ᬘᬦ᭄ᬤᬦ᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬳᬶᬦᭂᬫ᭄᭟ᬲᬶᬫ᭄ᬩᬸᬄᬘᭂᬓᭀᬓ᭄ᬚᬶᬢ᭄
ᬭᬯᬸᬄᬓᬲᬶᬓ᭄ᬱᬶᬓᬦ᭄᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬᬲᭂᬧᬶᬢᬦ᭄ᬯᬭᬸ᭞ᬫᬤᬕᬶᬂᬩ᭠ᬯᬂᬳᬤᬲ᭄᭞᭚ᬫᬶᬲᬶᬂ᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬᬫᬸᬜ᭄ᬘᬸᬓ᭄ᬲᭂᬦ᭄ᬢᬸᬮ᭄᭞᭓᭞ᬫᬸᬜ᭄ᬘᬸ
ᬓ᭄᭞ᬫᬸᬜ᭄ᬘᬸᬓ᭄ᬚᬸᬯᭂᬢ᭄᭞ᬫᬤᬕᬶᬂᬩᬯᬂᬳᬤᬲ᭄᭞ᬲᬫᬶᬳᬸᬮᬶᬕ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬮᭀᬮᭀᬄ᭟ᬧᬸᬲᭂᬃᬭᬶᬂᬧᬸᬗ᭄ᬲᭂᬤ᭄᭞ᬩᬩᬓᬦ᭄ᬲᭂ
ᬦ᭄ᬢᬸᬮ᭄᭞ᬫᬤᬕᬶᬂᬓᬲᬸᬦ᭞ᬲᬫᬶᬳᬸᬮᬶᬕ᭄᭚ᬯ᭄ᬢᭂᬂᬩᭂᬗ᭄ᬓᬂᬫᭂᬢᬸ᭠ᬭᬄ᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬᬫᬸᬜ᭄ᬘᬸᬓ᭄ᬤᭂᬮᬶᬫᬯᬦ᭄ᬢ᭞᭓᭞ᬫᬸᬜ᭄ᬘᬸᬓ᭄᭞ᬩᬸᬗ᭠
Auto-transliteration
20 20 B]
p, yeḥbañunbĕras, hanggenloloḥ // wtĕn͡gsulawyadinhulunhatinujaḥnujaḥ, tambanyadahunkelor̀
, pamor̀bubuk, hulig'hanggenpusĕr̀rin͡gpungsĕd // muntaḥmisin͡g, tambanyamĕñanmañaḥñaḥwawumakĕduspulangi
ntoya, rarishinĕm. maliḥcar̀mmañjuwĕt, hadas‐rarislablab'hanggenloloḥ. sĕmbar̀hulunganhati, to
ktokanpuñantibaḥ, tiktikanbunutbulu, kĕtumbaḥbolon͡g, // l̥ĕl̥ĕngĕdan, tambanyalo‐
[21 21 A]
loḥ, bwaḥpisan͡gdangsabasanemataḥmapanggan͡g, toyanhipunhasabancandana, rarishinĕm. simbuḥcĕkokjit
rawuḥkasiksyikan, tambanyasĕpitanwaru, madagin͡gba‐wan͡ghadas, // misin͡g, tambanyamuñcuksĕntul 3 muñcu
k, muñcukjuwĕt, madagin͡gbawan͡ghadas, samihulig'hanggenloloḥ. pusĕr̀rin͡gpungsĕd, babakansĕ
ntul, madagin͡gkasuna, samihulig // wtĕn͡gbĕngkan͡gmĕtu‐raḥ, tambanyamuñcukdĕlimawanta 3 muñcuk, bunga‐Leaf 21
[᭒᭑ 21 B]
᭒᭑
ᬦ᭄ᬬ᭞᭓᭞ᬫᬸᬜ᭄ᬘᬸᬓ᭄᭞ᬫᬤᬕᬶᬂᬩᬸᬗᬦ᭄ᬧᬸᬘᬸᬓ᭄᭞᭓᭞ᬓᬢᬶᬄᬲᬫᬶᬳᬸᬮᬶᬕ᭄ᬤᬕᬶᬗᬶᬦ᭄ᬢᭀᬬᬤᬶᬗᬶᬦ᭄᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬲᬳᬶᬧ᭄ᬳ᭠
ᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬮᭀᬮᭀᬄ᭞ᬳᬫ᭄ᬧᬲ᭄ᬦ᭄ᬬᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬳᬸᬯᬧ᭄᭚ᬩᭂᬮᬶᬂᬫᭂᬢᬸᬭᬄ᭞ᬜᬮᬶᬳᬦ᭄ᬜᬢ᭄ᬯᬧ᭄ᬝᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬᬳᬸᬮᬫ᭄ᬜ
ᬮᬶᬬᬦ᭄ᬲᬦᬾᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬮᬾᬩᬂᬭᬶᬂᬘᬾᬤᭀᬓ᭄ᬫᬤᬕᬶᬂᬢᭀᬬ᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬢᭀᬬᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬳᬶᬦᭂᬫ᭄᭚ᬯ᭄ᬢᭂᬂᬓᬓᬸ᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬ᭠
ᬳᬓᬄᬩᬬᭂᬫ᭄ᬫᬮᬾᬮ᭞ᬳᬓᬄᬧᬤᬂᬍᬧᬲ᭄᭞ᬩ᭄ᬯᬄᬧᬲ᭄ᬧᬲᬦ᭄᭞ᬲᬫᬶᬬᬸᬮᬶᬕ᭄᭞ᬫᬢᭀᬬᬲᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬲᬳᬶ᭠
[᭒᭒ 22 A]
ᬧ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬮᭀᬮᭀᬄ᭚ᬫᬸᬦ᭄ᬢᬄᬭᬄ᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬᬲᬚᭂᬂᬚᬓ᭠ᬲᬦᬾᬫᬦᬶᬲ᭄ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬳᬶᬦᭂᬫ᭄᭚ᬲᬮ᭄ᬯᬶᬭᬶᬂᬮᬭᬯ᭄ᬢᭂᬂ᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬᬳ
ᬓᬄᬩᭂᬮᬶᬫ᭄ᬩᬶᬂᬩᭂᬲᬶ᭞ᬳᬓᬄᬲᭂᬫ᭄ᬩᬸᬂ᭞ᬳᬓᬄᬧᬸᬮᬾ᭞ᬮᬸᬦᬓ᭄ᬢᬦᭂᬓ᭄᭞ᬩᬯᬂᬫᭂᬢᬫ᭄ᬩᬸᬲ᭄ᬲᬫᬶᬳᬸᬮᬶᬕ᭄ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬲᬭᬶᬂᬳᬗ᭄ᬕᬾ᭠
ᬦ᭄ᬮᭀᬮᭀᬄ᭚ᬯ᭄ᬢᭂᬂᬮᬭᬢᬦ᭄ᬓᬯᬰᬫᬶᬲᬶᬂᬢᬸᬃᬩᭂᬗ᭄ᬓ᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬᬩᬸᬗᬦ᭄ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬶᬄ᭞ᬚᬕᬸᬂᬓᬸᬫᬓᬓᬸᬮ᭄᭞ᬢᬳᬶᬦ᭄ᬩᬶᬓᬸᬮ᭄᭞᭓᭞
ᬩᭂᬲᬶᬓ᭄᭞ᬲᬫᬶᬳᬸᬮᬶᬕ᭄ᬧᬺᬲ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬮᭀᬮᭀᬄ᭚ᬯ᭄ᬢᭂᬂᬓᬓᬸᬭᬯᬸᬄᬓᬲᬶᬓ᭄ᬲᬶᬓᬦ᭄᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬᬩ᭄ᬭᬲ᭄ᬩᬭᬓ᭄᭞ᬳᬶᬲᬾ᭠
Auto-transliteration
[21 21 B]
21
nya 3 muñcuk, madagin͡gbunganpucuk 3 katiḥsamihuligdagingintoyadingin, rarissahip'ha‐
nggenloloḥ, hampasnyahanggenhuwap // bĕlin͡gmĕturaḥ, ñalihanñatwapṭanhipun, tambanyahulamña
liyansanehurip, leban͡grin͡gcedokmadagin͡gtoya, raristoyanhipunhinĕm // wtĕn͡gkaku, tambanya‐
hakaḥbayĕmmalela, hakaḥpadan͡gl̥ĕpas, bwaḥpaspasan, samiyulig, matoyasantĕn, rarissahi‐
[22 22 A]
p'hanggenloloḥ // muntaḥraḥ, tambanyasajĕn͡gjaka‐sanemanisrarishinĕm // salwirin͡glarawtĕn͡g, tambanyaha
kaḥbĕlimbin͡gbĕsi, hakaḥsĕmbun͡g, hakaḥpule, lunaktanĕk, bawan͡gmĕtambussamihuligrarissarin͡ghangge‐
nloloḥ // wtĕn͡glaratankawaśamisin͡gtur̀bĕngka, tambanyabungantingkiḥ, jagun͡gkumakakul, tahinbikul 3
bĕsik, samihuligpr̥ĕshanggenloloḥ // wtĕn͡gkakurawuḥkasiksikan, tambanyabrasbarak, hise‐Leaf 22
[᭒᭒ 22 B]
᭒᭒
ᬦ᭄ᬓᬧᬸᬃ᭞ᬘᬸᬓᬢᬳᬸᬦᬦ᭄᭞ᬫᬤᬸ᭞ᬲᬫᬶᬳᬸᬮᬶᬕ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬮᭀᬮᭀᬄ᭟ᬯ᭄ᬢᭂᬂᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬭᬯᬸᬄᬓᬲᬶᬓ᭄ᬲᬶᬓᬦ᭄ᬓᬜᬢ᭄ᬩᬦ᭄ᬢᬾᬧ᭠
ᬫᬮᬶᬓᬸᬮᬶᬗ᭄ᬲᬶᬦ᭄ᬯᬱ᭄ᬝᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞᭚ᬯ᭄ᬢᭂᬂᬮᬭᬫᬸᬍᬲ᭄ᬫᬸ᭠ᬮᬶᬃᬢᬸᬃᬗᬳᬧ᭄᭞ᬓᭂᬜᬢ᭄ᬯᬤᬸᬓ᭄ᬦ᭄ᬬᬫᬸᬯᬄᬲᬶᬓ᭄ᬱᬶᬓᬦ᭄᭞ᬳᭂᬫ᭄ᬩᬓ
ᬓ᭄ᬩᬭᬦ᭄ᬩᬢᬸᬗᬭᬦ᭄ᬬ᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬᬳᭂᬫ᭄ᬩᭀᬂᬢᬶᬗ᭄ᬓᬶᬄᬢᬶᬗ᭄ᬓᬶᬄ᭞ᬲᭂᬫ᭄ᬘᭂᬫ᭄ᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬩᬳᬸ᭞ᬤᬫᬸᬄ᭞ᬲᬸᬫᬗ᭄ᬕᬶᬕᬸᬦᬸᬂ᭞ᬲᬫᬶᬳᭂᬫ᭄ᬩᬾᬂᬳᬶᬧᬸᬦ᭄
᭞ᬜᬸᬄᬫᬢᬸᬦᬸ᭞ᬮᬸᬦᬓ᭄᭞ᬚᬸᬯᬸᬓ᭄᭞ᬲᬫᬶᬤᬤᬄᬫᬗ᭄ᬤᬍᬧᬄ᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬲᬭᬶᬂᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬮᭀᬮᭀᬄ᭚ᬯ᭄ᬢᭂᬂᬮᬭᬯᭂᬕᬄᬗ
[᭒᭓ 23 A]
ᬳᬧ᭄ᬫᬫᬸᬜᬶᬗ᭄ᬭᭀᬤᭀᬓ᭄᭞ᬯ᭄ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬩᬭᬓ᭄ᬚᬫ᭄ᬧᬶᬓᬸ᭠ᬮᬶᬗ᭄ᬲᬶᬦ᭄ᬗᬭᬦ᭄ᬬ᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬᬳᬓᬄᬤᬧ᭄ᬤᬧ᭄᭞ᬳᬓᬄᬤᭂᬮᬸᬗ᭄ᬤᬸᬂ
᭞ᬳᬓᬄᬧᬸᬮᬾ᭞ᬓᭂᬢᬦ᭄ᬕᬚᬶᬄ᭞ᬩᬯᬂᬫᬢᬫ᭄ᬩᬸᬲ᭄᭞ᬲᬫᬶᬳᬸᬮᬶᬕ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬮᭀᬮᭀᬄ᭚ᬯ᭄ᬢᭂᬂᬗᭂᬮᬸᬮᬸᬦ᭄ᬲᬓᬶᬂᬲᬶᬓ᭄ᬲᬶᬓᬦ᭄᭠
ᬭᬯᬸᬄᬓᬢᬗ᭄ᬓᬄ᭞ᬧᬢᬶᬲᬫ᭄ᬩᬢ᭄ᬲᬫ᭄ᬩᬢ᭄ᬯ᭄ᬯᭀᬂᬮᬭ᭞ᬩᬦ᭄ᬢᬾᬲ᭄ᬓᭂᬧ᭄ᬗᬭᬦ᭄ᬬᬓᬾᬯᭂᬄᬮᬭᬳᬶᬓ᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬ᭞ᬲᬶᬫ᭄ᬩᬸᬄᬯ᭄ᬢᭂᬂᬩᬩ
ᬓᬦ᭄ᬢᬜ᭄ᬚᬸᬂ᭞ᬩᬩᬓᬦ᭄ᬢᬶᬗᬸᬮᬸᬦ᭄᭞ᬩᬩᬓᬦ᭄ᬓᬸᬲᬫ᭄ᬩᬶ᭞ᬓᬸᬜᬶᬢ᭄᭞ᬨᬮᬓᬸᬭᬸᬂ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬃᬯᬦ᭄ᬢᬸ᭞ᬦᬶᬳᬦ᭄ᬮᭀᬮᭀᬄᬦ᭄ᬬ᭞ᬫᬸᬜ᭄ᬘᬸᬓ᭄ᬮᬫ
Auto-transliteration
[22 22 B]
22
nkapur̀, cukatahunan, madu, samihulig'hanggenloloḥ. wtĕn͡ghipunrawuḥkasiksikankañatbantepa‐
malikulingsinwaṣṭanhipun, // wtĕn͡glaramul̥ĕsmu‐lir̀tur̀ngahap, kĕñatwaduknyamuwaḥsiksyikan, hĕmbaka
kbaranbatungaranya, tambanyahĕmbon͡gtingkiḥtingkiḥ, sĕmcĕmputiḥ, bahu, damuḥ, sumanggigunun͡g, samihĕmben͡ghipun
, ñuḥmatunu, lunak, juwuk, samidadaḥmangdal̥ĕpaḥ, rarissarin͡ghanggenloloḥ // wtĕn͡glarawĕgaḥnga
[23 23 A]
hapmamuñingrodok, wyadinbarakjampiku‐lingsinngaranya, tambanyahakaḥdapdap, hakaḥdĕlungdun͡g
, hakaḥpule, kĕtan'gajiḥ, bawan͡gmatambus, samihulig'hanggenloloḥ // wtĕn͡gngĕlulunsakin͡gsiksikan‐
rawuḥkatangkaḥ, patisambatsambatwwon͡glara, banteskĕpngaranyakewĕḥlarahika, tambanya, simbuḥwtĕn͡gbaba
kantañjun͡g, babakantingulun, babakankusambi, kuñit, phalakurun͡g, sampar̀wantu, nihanloloḥnya, muñcuklamaLeaf 23
[᭒᭓ 23 B]
ᬦ᭄ᬚᬮᬾ᭞ᬮᬸᬦᬓ᭄ᬢᬦᭂᬓ᭄᭞ᬚᬸᬯᬸᬓ᭄ᬧᬸᬭᬸᬢ᭄᭞ᬓᬢᬶᬓ᭄ᬘᭂᬗ᭄ᬓᬾᬄ᭞ᬬᬾᬄᬘᬸᬓᬢᬳᬸᬦᬦ᭄᭚ᬳᬸᬯᬦ᭄ᬮᬭᬲᬶᬓ᭄ᬲᬶᬓᬦ᭄ᬢᬸᬃᬜᭂᬮᬦ᭄ᬢᬄᬩᭂ
ᬲᭂᬄᬮᬭᬦ᭄ᬬᬗᬄᬗᬄ᭞ᬗᬜ᭄ᬘᬸᬓ᭄ᬗᬜ᭄ᬘᬸᬓ᭄᭞ᬩᬦ᭄ᬢᭂᬩᬭᬄᬓᬸᬮᬶᬗ᭄ᬲᬶᬦ᭄ᬗᬭᬦ᭄ᬬ᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬᬘᬃᬫ᭄ᬫᬦ᭄ᬘᭂᬫ᭄ᬘᭂᬫ᭄᭞ᬩᬩᬓᬦ᭄ᬩᬸᬳᬸ᭞ᬮᬸᬩ᭄ᬮᬸ᭠
ᬩ᭄ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬶᬄ᭞ᬮᬸᬩ᭄ᬮᬸᬩ᭄ᬤᬧ᭄ᬤᬧ᭄᭞ᬚᬸᬯᬸᬓᬼᬍᬶᬲ᭄᭞ᬩᬸᬗᬦ᭄ᬩᬮᬶᬗ᭄ᬩᬶᬂᬩᬸᬮᬸᬄ᭞ᬜᬸᬄᬫᬢᬸᬦᬸ᭞ᬲᬭᬶᬓᬸᬦᬶᬂ᭞ᬲᬫᬶᬳᬸᬮᬶᬕ᭄ᬢᬸᬃᬫᬢᬸᬦᬸ᭞ᬭ
ᬭᬶᬲ᭄ᬲᬭᬶᬂᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦᬵᬮᭀᬮᭀᬄ᭟ᬲᬶᬫ᭄ᬩᬸᬄᬦ᭄ᬬ᭞ᬩ᭄ᬭᬲ᭄ᬫᭂᬲ᭄᭞ᬩᬩ᭠ᬓᬦ᭄ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬶᬄ᭞ᬳᬢᬶᬦ᭄ᬩᬯᬂ᭞ᬳᬤᬲ᭄᭚ᬧᭂᬚᭂᬦ᭄᭞ᬫᬩᬘᬶᬦ᭄ᬦᬦᬄ᭠
[᭒᭔ 24 A]
ᬕᭂᬢᬶᬄ᭞ᬗᬜ᭄ᬘᬸᬓ᭄ᬗᬜ᭄ᬘᬸᬓ᭄᭞ᬗᬶᬮᬸᬢ᭄ᬗᬶᬮᬸᬢ᭄ᬲᬓᬶᬢ᭄᭞ᬫᬓ᭄ᬮᭀ᭠ᬫᬢᬳᬦᬦ᭄ᬮᬭ᭞ᬢᬸᬚᬸᬩᬩᬳᬶᬗᬭᬦ᭄ᬬ᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬᬓᬢᬸᬚᬸ
ᬫᬸᬲ᭄ᬦ᭞ᬳᬶᬲᭂᬧ᭄ᬦᬦᬄᬳᬶᬲᭂᬧ᭄ᬕᭂᬢᬶᬄ᭞ᬧᬤᬂᬳᬮᬶᬬ᭞ᬩᬯᬂᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬩ᭄ᬭᬲ᭄ᬫᬭᬓ᭄᭞ᬲᬫᬶᬳᬸᬮᬶᬕ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬳᬸᬯᬧ᭄ᬲᬶᬓ᭄ᬲᬶᬓᬦ᭄ᬫ᭄ᬯᬄ
ᬯᬗ᭄ᬓᭀᬂᬦ᭄ᬬ᭟ᬦᬶᬳᬦ᭄ᬮᭀᬮᭀᬄᬦ᭄ᬬᬤᬳᬸᬦ᭄ᬚᬸᬯᭂᬢ᭄ᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬤᬳᬸᬦ᭄ᬜᬫ᭄ᬩᬸᬬᬾᬃᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬓᬢᬦ᭄ᬕᬚᬶᬄ᭞ᬩᬯᬂᬫ᭠
ᬢᬫ᭄ᬩᬸᬲ᭄᭞ᬲᬫᬶᬳᬸᬮᬶᬕ᭄ᬲᬳᬶᬧ᭄᭞ᬭᬭᬳᬶᬲ᭄ᬳᬶᬦᭂᬫ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬮᭀᬮᭀᬄ᭟ᬫᬮᬶᬄᬳᬓᬄᬓᬬᬸᬧᬤᬶ᭞ᬳᬓᬄᬧᬸᬍᬢ᭄᭞ᬩᬸᬗ᭄ᬓᬶ᭠
Auto-transliteration
[23 23 B]
njale, lunaktanĕk, juwukpurut, katikcĕngkeḥ, yeḥcukatahunan // huwanlarasiksikantur̀ñĕlantaḥbĕ
sĕḥlaranyangaḥngaḥ, ngañcukngañcuk, bantĕbaraḥkulingsinngaranya, tambanyacar̀mmancĕmcĕm, babakanbuhu, lublu‐
btingkiḥ, lublubdapdap, juwukl̥ĕl̥ĕis, bunganbalingbin͡gbuluḥ, ñuḥmatunu, sarikunin͡g, samihuligtur̀matunu, ra
rissarin͡ghanggenāloloḥ. simbuḥnya, brasmĕs, baba‐kantingkiḥ, hatinbawan͡g, hadas // pĕjĕn, mabacinnanaḥ‐
[24 24 A]
gĕtiḥ, ngañcukngañcuk, ngilutngilutsakit, maklo‐matahananlara, tujubabahingaranya, tambanyakatuju
musna, hisĕpnanaḥhisĕpgĕtiḥ, padan͡ghaliya, bawan͡gputiḥ, brasmarak, samihulig'hanggenhuwapsiksikanmwaḥ
wangkon͡gnya. nihanloloḥnyadahunjuwĕtputiḥ, dahunñambuyer̀putiḥ, katan'gajiḥ, bawan͡gma‐
tambus, samihuligsahip, rarahishinĕmhanggenloloḥ. maliḥhakaḥkayupadi, hakaḥpul̥ĕt, bungki‐Leaf 24
[᭒᭔ 24 B]
᭒᭔
ᬮ᭄ᬧᬶᬲᬂᬤᬗ᭄ᬲᬩᬳᬦᬾᬗᬸᬤ᭞ᬕᬸᬍᬧᬲᬶᬃ᭞ᬓᭂᬢᬗᬚᬶᬄ᭞ᬲᬫᬶᬳᬸᬮᬶᬕ᭄ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬲᬳᬶᬧ᭄ᬳᬶᬦᭂᬫ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬮᭀᬮᭀᬄ᭚ᬫᬶᬲᬶᬂ᭠
ᬫᬤᬕᬶᬂᬫᬸᬦ᭄ᬢᬄ᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬᬕᭂᬢᭀᬓᬦ᭄ᬤᬧ᭄ᬤᬧ᭄ᬳᬦᬾᬯᬬᬄ᭞ᬕᬫᭀᬗᬦ᭄᭞ᬲᬫᬶᬳᬸᬮᬶᬕ᭄ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬲᬳᬶᬧ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬮᭀᬮᭀᬄ
᭚ᬫᬶᬲᬶᬂᬤᬺᬲ᭄ᬢᭀᬬᬓᬾᬯᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬩᬘᬶᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬ᭠ᬳᬶᬜ᭄ᬚᬶᬦ᭄ᬫᬜᬄᬜᬄ᭞ᬓ᭄ᬭᬶᬓᬦ᭄ᬤᬧ᭄ᬤᬧ᭄᭞ᬩᬩᬓᬦ᭄ᬩᬸᬦᬸᬢ᭄ᬧᬗ᭄ᬕᬂ᭠
᭞ᬲᬫᬶᬳᬸᬮᬶᬕ᭄ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬲᬳᬶᬧ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬮᭀᬮᭀᬄ᭚ᬯ᭄ᬢᭂᬂᬮᬭᬩᬘᬶᬦ᭄ᬬᬲᬓᬤᬶᬓᭂᬢᭂᬓᬦ᭄ᬮᬯᬃ᭞ᬯ᭄ᬬᬤᬸᬦ᭄ᬲᬓᬤᬶᬢᬮᬸᬄ
[᭒᭕ 25 A]
ᬲᭂᬫᬸᬳᬸᬦ᭄᭞ᬩᬸᬄᬩᬭᬄᬳᬶᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬗᬭᬦ᭄ᬬ᭞ᬳᬓᬾᬳᬦ᭄ᬧᭂ᭠ᬚᬄᬯ᭄ᬯᭀᬂᬫᬗ᭄ᬓᬦ᭞ᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬲ᭄ᬯᬾᬘ᭄ᬙᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬯᬶᬥᬶ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬓᬯᬶᬢ᭠
ᬦ᭄ᬬ᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬᬯᭀᬂᬓᬶᬮᬢ᭄ᬩᬢᬸ᭞ᬓᬬᬸᬯᬶᬤᬭ᭞ᬮᬶᬮᬶᬕᬸ᭠ᬦ᭄ᬤᬶᬳᬭᬸᬗᬦ᭄᭞ᬲᬫᬶᬫᬵᬲᬩ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬢᭀᬬ᭞ᬤᬕᬶᬗᬶᬦ᭄ᬘᭂᬫ᭄ᬘᭂᬫ᭄ᬧᬸ
ᬢᬶᬄ᭞ᬘᬃᬫ᭄ᬫᬦ᭄ᬢᬸᬯᬶᬓᬓᬸᬮ᭄᭟ᬳᬫ᭄ᬧᬸᬦᬂᬮᬯᬢᬶᬦᬭᬶᬂᬗᬺᬋᬄᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬲᬫᬮᬶᬳᬫᬓᬃᬬ᭄ᬬᬢᬫ᭄ᬩᬗᬺᬋᬄᬤᬶᬦᬲᬦᬾᬩᭂ
ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬲᬫᬶᬳᬸᬮᬶᬕ᭄ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬲᬳᬶᬧ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬮᭀᬮᭀᬄ᭚ᬮᬭᬯ᭄ᬢᭂᬂᬲᬓᬶᬢ᭄ᬦ᭄ᬬᬫᬓᬶᬲᬶᬤ᭄ᬓᬶᬲᬶᬤ᭄᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬᬳᬤᭂᬂᬓᬸᬮᬶᬢ᭄᭠
Auto-transliteration
[24 24 B]
24
lpisan͡gdangsabahanenguda, gul̥ĕpasir̀, kĕtangajiḥ, samihuligrarissahip'hinĕmhanggenloloḥ // misin͡g‐
madagin͡gmuntaḥ, tambanyagĕtokandapdap'hanewayaḥ, gamongan, samihuligrarissahip'hanggenloloḥ
// misin͡gdr̥ĕstoyakewantĕnbacinhipun, tambanya‐hiñjinmañaḥñaḥ, krikandapdap, babakanbunutpanggan͡g‐
, samihuligrarissahip'hanggenloloḥ // wtĕn͡glarabacinyasakadikĕtĕkanlawar̀, wyadunsakaditaluḥ
[25 25 A]
sĕmuhun, buḥbaraḥhindrangaranya, hakehanpĕ‐jaḥwwon͡gmangkana, yantanswecchasanghyan͡gwidhi, mwaḥkawita‐
nya, tambanyawon͡gkilatbatu, kayuwidara, liligu‐ndiharungan, samimāsab'hanggentoya, dagingincĕmcĕmpu
tiḥ, car̀mmantuwikakul. hampunan͡glawatinarin͡gngr̥ĕr̥ĕḥhipun, samalihamakar̀yyatambangr̥ĕr̥ĕḥdinasanebĕ
cik, samihuligrarissahip'hanggenloloḥ // larawtĕn͡gsakitnyamakisidkisid, tambanyahadĕn͡gkulit‐Leaf 25
[᭒᭕ 25 B]
᭒᭕
ᬢᬮᬸᬄᬲ᭄ᬬᬧ᭄᭞ᬳᬤᭂᬂᬭᬫ᭄ᬩᬸᬢ᭄᭞ᬳᬤᭂᬂᬧᬸᬕ᭄ᬧᬸᬕ᭄ᬧᬧᬄᬚ᭠ᬓ᭞ᬩᬢᬸᬓᭂᬫ᭄ᬩᬸᬂ᭞ᬓᬲᬸᬦ᭞ᬚᬗᬸ᭞ᬤᬸᬯᬶᬩᬸᬮᬸᬦ᭄ᬮᬦ᭄ᬤᬓ᭄᭞ᬲᬫᬶᬳᬸᬮᬶ
ᬕ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬳᬸᬯᬧ᭄ᬯ᭄ᬢᭂᬂ᭞᭚ᬧᭂᬚᭂᬦ᭄ᬫᬚᬸᬦᬂᬦᬦᬄᬕᭂᬢᬶᬄ᭞᭠ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬᬲᬸᬮᬲᬶᬄᬫᬶᬬᬶᬓ᭄᭞ᬢᬲᬶᬓ᭄᭞ᬩᬸᬗ᭄ᬲᬶᬮ᭄᭞ᬲᬫᬶᬳᬸᬮᬶᬕ᭄
ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬳᬸᬳᬧ᭄ᬲᬶᬓ᭄ᬲᬶᬓᬦ᭄᭟ᬕᬶᬍᬓᬮᬧ᭞ᬩ᭄ᬭᬲ᭄ᬳᬕᭂᬫ᭄ᬩᭂ᭠ᬮ᭄ᬳᬸᬮᬶᬕ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬮᭀᬮᭀᬄ᭟ᬧᭂᬚᭂᬦ᭄ᬫ᭄ᬯᬂᬭᬲᬓᬫᬮᬸᬯ᭠
ᬦ᭄᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬᬩᬸᬗᬦ᭄ᬧᬸᬘᬸᬓ᭄᭞ᬫᭂᬜᬦ᭄ᬫᬵᬥᬹ᭞ᬯ᭄ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬫ᭠ᬜᬦ᭄ᬲᬦᬾᬩᬭᬓ᭄᭞ᬕᬶᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬘᭂᬫᭂᬂ᭞ᬫᬶᬘ᭞᭗᭞ᬩᭂᬲᬶᬓ᭄᭞ᬚ᭠
[᭒᭖ 26 A]
ᬮᬯᬾ᭞ᬫᬚᬓᭂᬮᬶᬂ᭞ᬫᬚᬓᬦᬾ᭞ᬓᬸᬜᬶᬢ᭄᭞ᬕᬫᭀᬗᬦ᭄᭞ᬚᬸᬯᬸᬓᬼᬗᬶᬲ᭄᭞ᬓᬢᬦ᭄ᬕᬚᬶᬄ᭞ᬲᬫᬶᬳᬸᬮᬶᬄᬳᬫ᭄ᬧᬲ᭄ᬦ᭄ᬬᬤᬕᬶᬗᬶᬦ᭄
ᬳᬤᬲ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬳᬸᬳᬧ᭄᭚ᬢᬫ᭄ᬩᬫᭂᬢᬸᬦᬦᬄᬕᭂᬢᬶᬄᬲᬓᬶᬂᬲᬶᬮᬶᬢ᭄᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬᬧᬤᬂᬍᬧᬲ᭄᭞ᬕᬫᭀᬗᬦ᭄᭞ᬜᬸᬄᬫ
ᬢᬸᬦᬸ᭞ᬳᬤᬲ᭄᭞ᬲᬫᬶᬳᬸᬮᬶᬕ᭄ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬲᬳᬶᬧ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬮᭀᬮᭀᬄ᭚ᬢᬫ᭄ᬩᬍᬍᬗᭂᬤᬦ᭄᭞ᬘᬃᬫ᭄ᬫᬦ᭄ᬓᭂᬦ᭄ᬤᬮ᭄᭞ᬘᬃᬫ᭄ᬫᬦ᭄ᬩᭂᬗ᭄ᬓᭂ
ᬮ᭄᭞ᬢᭂᬫᬸᬢᬶᬲ᭄᭞ᬕᬸᬍᬓᬮᬧ᭞ᬲᬫᬶᬳᬸᬮᬶᬕ᭄ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬲ᭠ᬳᬶᬧ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬮᭀᬮᭀᬄ᭟ᬫᬮᬶᬄᬤᬳᬸᬦ᭄ᬳᬸᬓᬸᬳᬸᬓᬸ᭞ᬤᬳᬸ
Auto-transliteration
[25 25 B]
25
taluḥsyap, hadĕn͡grambut, hadĕn͡gpugpugpapaḥja‐ka, batukĕmbun͡g, kasuna, jangu, duwibulunlandak, samihuli
g'hanggenhuwapwtĕn͡g, // pĕjĕnmajunan͡gnanaḥgĕtiḥ, ‐tambanyasulasiḥmiyik, tasik, bungsil, samihulig
hanggenhuhapsiksikan. gil̥ĕkalapa, brashagĕmbĕ‐lhulig'hanggenloloḥ. pĕjĕnmwan͡grasakamaluwa‐
n, tambanyabunganpucuk, mĕñanmādhū, wyadinma‐ñansanebarak, gintĕncĕmĕn͡g, mica 7 bĕsik, ja‐
[26 26 A]
lawe, majakĕlin͡g, majakane, kuñit, gamongan, juwukl̥ĕngis, katan'gajiḥ, samihuliḥhampasnyadagingin
hadashanggenhuhap // tambamĕtunanaḥgĕtiḥsakin͡gsilit, tambanyapadan͡gl̥ĕpas, gamongan, ñuḥma
tunu, hadas, samihuligrarissahip'hanggenloloḥ // tambal̥ĕl̥ĕngĕdan, car̀mmankĕndal, car̀mmanbĕngkĕ
l, tĕmutis, gul̥ĕkalapa, samihuligrarissa‐hip'hanggenloloḥ. maliḥdahunhukuhuku, dahuLeaf 26
[᭒᭖ 26 B]
᭒᭖
ᬦ᭄ᬲᬸᬮᬲᬶᬄ᭞ᬲᬶᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᭀᬂ᭞ᬲᬫᬶᬳᬸᬮᬶᬕ᭄ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬲᬳᬶᬧ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬮᭀᬮᭀᬄ᭚ᬯ᭄ᬢᭂᬂᬳᭂᬫ᭄ᬩᭂᬢ᭄ᬢᬦ᭄ᬓᬯᬰᬳᬸᬬᬸᬦ᭄ᬯ᭄ᬬᬤᬶᬦ᭄᭠
ᬗᭂᬜ᭄ᬘᭂᬄ᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬᬤᬳᬸᬦ᭄ᬓᬲᬶᬫ᭄ᬩᬸᬓᬦ᭄᭞ᬤᬳᬸᬦ᭄ᬳᬸᬬᬄᬳᬸ᭠ᬬᬄᬳᬦᬾᬫᭂᬘᬗ᭄ᬕᬄ᭞ᬳᭂᬫ᭄ᬩᭀᬢᬦ᭄ᬧᬦ᭄ᬤᬦ᭄᭞ᬳᬸᬬᬄ᭞ᬲᬫᬶ᭠
ᬫᬳᬸᬮᬶᬕ᭄ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬢᬫ᭄ᬩᬸᬲ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬳᬳᬧ᭄᭚ᬫᬶᬲᬶᬂᬮᬫ᭄ᬧ᭄ᬬᬲ᭄᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬᬩᬩᬓᬦ᭄ᬤᬧ᭄ᬤᬧ᭄ᬳᬦᬾᬯᬬᬄ᭞ᬕᬫᭀᬗᬦ᭄
᭞ᬩᬯᬂᬫᬢᬫ᭄ᬩᬸᬲ᭄᭞ᬲᬫᬶᬳᬸᬮᬶᬕ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬳᬸᬳᬧ᭄ᬲᬳᬶᬓ᭄ᬲᬶᬓᬦ᭄ᬭᬯᬸᬄᬓᬲᬶᬓ᭄ᬲᬶᬓᬦ᭄᭟ᬫᬮᬶᬄᬫᬶᬲᬶᬂᬢᬸᬃᬫᬸᬦ᭄ᬢᬄ᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬᬩ
[᭒᭗ 27 A]
ᬩᬓᬦ᭄ᬚᬸᬯᭂᬢ᭄᭞ᬲᬶᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᭀᬂᬫᬓᬧᬸᬢ᭄ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬓᬢᬶᬧᬢ᭄ᬓᬸᬮᬶ᭠ᬢ᭄ᬓᬢᬶᬧᬢ᭄᭞ᬲᬫᬶᬮᬩ᭄ᬮᬩ᭄ᬢᭀᬬᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬳᬶᬦᭂᬫ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬾ
ᬦ᭄ᬮᭀᬮᭀᬄ᭚ᬯ᭄ᬢᭂᬂᬓᬢᭀᬲ᭄ᬫ᭄ᬯᬂᬳᭂᬦᭂᬓ᭄᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬᬃᬯᬦᬶᬂᬓᬾᬮᭀᬃ᭞ᬩᬯᬂᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬚᬗᬸ᭞ᬲᬫᬶᬳᬸᬮᬶᬕ᭄ᬤᬕᬶᬗᬶᬦ᭄ᬲ᭠
ᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬓᬦᬾᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬮᭀᬮᭀᬄ᭚ᬓᭂᬦᬶᬢᬸᬚᬸᬭᬶᬂᬯ᭄ᬢᭂᬂᬗᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬧᬗᭂᬦ᭄ᬢᭀᬭᭀᬢ᭄ᬢᬸᬃᬓᬓᬸ᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬᬤᬳᬸᬜ᭄ᬚᬸᬯᬸ᭠
ᬓ᭄᭞ᬤᬳᬸᬦ᭄ᬲᬸᬫᬕᬩᬮᬶ᭞ᬮᬶᬮᬶᬕᬸᬦ᭄ᬤᬶ᭞ᬤᬳᬸᬦ᭄ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬸᬂ᭞ᬢᭂᬫᬸᬳᬶᬋᬂ᭞ᬘᭂᬓᬸᬄ᭞ᬤᬳᬸᬦ᭄ᬘᭂᬫ᭄ᬧᬓᬓᬸᬦᬶᬂ᭞ᬲᬶᬦ᭄ᬭᭀᬂ᭞ᬲᬫᬶ
Auto-transliteration
[26 26 B]
26
nsulasiḥ, sindron͡g, samihuligrarissahip'hanggenloloḥ // wtĕn͡ghĕmbĕttankawaśahuyunwyadin‐
ngĕñcĕḥ, tambanyadahunkasimbukan, dahunhuyaḥhu‐yaḥhanemĕcanggaḥ, hĕmbotanpandan, huyaḥ, sami‐
mahuligraristambushanggenhahap // misin͡glampyas, tambanyababakandapdap'hanewayaḥ, gamongan
, bawan͡gmatambus, samihulig'hanggenhuhapsahiksikanrawuḥkasiksikan. maliḥmisin͡gtur̀muntaḥ, tambanyaba
[27 27 A]
bakanjuwĕt, sindron͡gmakaput'hantukkatipatkuli‐tkatipat, samilablabtoyanhipunrarishinĕmhangge
nloloḥ // wtĕn͡gkatosmwan͡ghĕnĕk, tambanyar̀wanin͡gkelor̀, bawan͡gputiḥ, jangu, samihuligdaginginsa‐
ntĕnkanehanggenloloḥ // kĕnitujurin͡gwtĕn͡gngantospangĕntorottur̀kaku, tambanyadahuñjuwu‐
k, dahunsumagabali, liligundi, dahunsĕmbun͡g, tĕmuhir̥ĕn͡g, cĕkuḥ, dahuncĕmpakakunin͡g, sinron͡g, samiLeaf 27
[᭒᭗ 27 B]
᭒᭗
ᬳᬸᬮᬶᬕ᭄ᬤᬕᬶᬗᬶᬦ᭄ᬢᬸᬯᬓ᭄ᬫᬦᬶᬲ᭄᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬲᬳᬶᬧ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬮᭀᬮᭀᬄ᭚ᬲᬮ᭄ᬯᬶᬭᬶᬂᬮᬭᬯ᭄ᬢᭂᬂ᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬᬚᬸᬯᬸᬓ᭄ᬧᬸᬭᬸᬢ᭄᭞ᬳᬸᬬᬄᬳ᭠
ᬋᬂ᭞ᬲᬫᬶᬳᬸᬍᬢ᭄ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬲᬳᬶᬧ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬮᭀᬮᭀᬄ᭚ᬮᬭᬯ᭄ᬢᭂᬂᬗᬶᬮᬸᬢ᭄ᬗᬶᬮᬸᬢ᭄᭞ᬫᬮᬶᬄᬭᬯᬸᬄᬫᬮᬶᬄᬳᬶᬘᬮ᭄᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬᬳ᭠
ᬓᬄᬓᬦᬗ᭄ᬕ᭞ᬬᬳᬶᬭᬕᬦ᭄ᬓᬢᬦ᭄ᬕᬚᬶᬄ᭞ᬳᬸᬮᬶᬕ᭄ᬭᬭᬶᬲ᭄᭠ᬲᬳᬶᬧ᭄ᬳᬶᬦᭂᬫ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬮᭀᬮᭀᬄ᭚ᬯ᭄ᬢᭂᬂᬗᬜ᭄ᬘᬸᬓ᭄ᬗᬜ᭄ᬘᬸᬓ᭄᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬ
ᬳᬓᬃᬧᬜ᭄ᬘᬃᬲᭀᬦ᭞ᬓᬸᬜᬶᬢ᭄ᬯᬭᬗᬦ᭄᭞ᬮᬸᬦᬓ᭄ᬢᬦᭂᬓ᭄᭞ᬲᬫᬶᬳᬸᬮᬶᬕ᭄᭞ᬤᬕᬶᬗᬶᬦ᭄ᬲᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬯᭂᬢᭂᬂ᭞᭚ᬢ
[᭒᭘ 28 A]
ᬦ᭄ᬳᬋᬧ᭄ᬫᬗᬦ᭄ᬯ᭄ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬫᬥᬳᬃ᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬᬓᬸᬜᬶᬢ᭄ᬯᬭᬗᬦ᭄ᬫ᭠ᬤᬤᬄ᭞ᬳᬤᬲ᭄᭞ᬲᬫᬶᬳᬸᬮᬶᬕ᭄ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬲᬳᬶᬧ᭄ᬳᬶᬦᭂ
ᬫ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬮᭀᬮᭀᬄ᭟ᬫᬮᬶᬄᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬᬳᬓᬄᬧᬓᬸᬚᬸᬓᬸᬢ᭄᭞ᬜᬸᬄᬫᬢᬸᬦᬸ᭞ᬓᬲᬸᬦ᭞ᬚᬗᬸ᭞ᬲᬫᬶᬳᬸᬮᬶᬕ᭄ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬲᬳᬶᬧ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬾ
ᬦ᭄ᬮᭀᬮᭀᬄ᭚ᬯ᭄ᬢᭂᬂᬮᬭᬗᬶᬮᬸᬢ᭄ᬗᬶᬮᬸᬢ᭄᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬᬧᬫᭀᬃᬩᬸᬩᬸᬓ᭄᭞ᬬᬾᬄᬚᬸᬯᬸᬓᬼᬗᬶᬲ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬢᬫ᭄ᬧᭂᬮ᭄ᬧᬸᬲᭂᬃᬧᬸᬗ᭄ᬲᭂᬃᬧᬸᬗ᭄ᬲᭂᬤ᭄
᭟ᬫᬮᬶᬄᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬᬤᬳᬸᬦ᭄ᬧᬸᬮᬾ᭞ᬤᬳᬸᬦ᭄ᬢᬩ᭄ᬬᬩᬸᬗ᭄ᬓᬸᬢ᭄᭞ᬬᬾᬄᬘᬸᬓ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬳᬸᬧᬲ᭄᭞ᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬒᬁᬫᬬᬫᬭᬶᬫᬬ᭞
Auto-transliteration
[27 27 B]
27
huligdagingintuwakmanis, rarissahip'hanggenloloḥ // salwirin͡glarawtĕn͡g, tambanyajuwukpurut, huyaḥha‐
r̥ĕn͡g, samihul̥ĕtrarissahip'hanggenloloḥ // larawtĕn͡gngilutngilut, maliḥrawuḥmaliḥhical, tambanyaha‐
kaḥkanangga, yahiragankatan'gajiḥ, huligraris‐sahip'hinĕmhanggenloloḥ // wtĕn͡gngañcukngañcuk, tambanya
hakar̀pañcar̀sona, kuñitwarangan, lunaktanĕk, samihulig, daginginsantĕnhanggenwĕtĕn͡g, // ta
[28 28 A]
nhar̥ĕpmanganwyadinmadhahar̀, tambanyakuñitwaranganma‐dadaḥ, hadas, samihuligrarissahip'hinĕ
mhanggenloloḥ. maliḥtambanyahakaḥpakujukut, ñuḥmatunu, kasuna, jangu, samihuligrarissahip'hangge
nloloḥ // wtĕn͡glarangilutngilut, tambanyapamor̀bubuk, yeḥjuwukl̥ĕngishanggentampĕlpusĕr̀pungsĕr̀pungsĕd
. maliḥtambanyadahunpule, dahuntabyabungkut, yeḥcuka, hanggenhupas, mantranhipun, oṁmayamarimaya,Leaf 28
[᭒᭘ 28 B]
᭒᭘
᭞᭓᭟᭚ᬯ᭄ᬢᭂᬂᬮᬭᬳᬲᬶᬩᬓ᭄ᬯ᭄ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬧᬫᬮᬶ᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬ᭞ᬤ᭠ᬤᬳᬸᬦ᭄ᬧᬸᬗᬸᬢ᭄᭞ᬓᬲᬸᬦ᭞ᬚᬗᬸ᭞ᬫᭂᬲ᭄ᬯᬶ᭞ᬓᬧ᭄ᬓᬧ᭄᭞ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬳᬯᬓ᭄ᬦ᭄ᬬᬳᬲᬶᬂ
ᬮᬭ᭚ᬯ᭄ᬢᭂᬂᬮᬭᬓᬤᬶᬗᬶᬮᬸᬢ᭄ᬗᬶᬮᬸᬢ᭄᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬᬧᬬ᭞ᬩ᭄ᬯᬄᬢᬶᬩᬄᬲᬦᬾᬓᬸᬦᬶᬂ᭞ᬩᬯᬂ᭞ᬳᬤᬲ᭄᭞ᬲᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬓᬦᬾ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬮᭀ
ᬮᭀᬄ᭚ᬯ᭄ᬢᭂᬂᬮᬭᬓᬤᬶᬚᬗ᭄ᬓᭂᬮ᭄᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬᬧᬤᬂᬍᬧᬲ᭄᭞ᬩᬜᬸᬦ᭄ᬓᭂᬢᬦ᭄ᬕᬚᬶᬄ᭞ᬳᬤᬲ᭄᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬮᭀᬮᭀᬄ᭚ᬯ᭄ᬢᭂᬂᬮ
ᬭᬗᬶᬮᬸᬢ᭄ᬓᬲᬸᬯᬾᬦ᭄᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬᬳᬓᬄᬢᬶᬩᬄ᭞ᬳᬸᬮᬸᬗ᭠ᬦ᭄ᬧᬧᬭᬾ᭞ᬩᬯᬂᬩᬂ᭞ᬓᬸᬜᬶᬢ᭄ᬯᬭᬗᬦ᭄᭞ᬳᬸᬬᬄ᭞ᬲᬫᬶᬳᬸᬮᬶᬕ᭄ᬭ᭠
[᭒᭙ 29 A]
ᬭᬶᬲ᭄ᬲᬳᬶᬧ᭄ᬳᬶᬦᭂᬫ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬮᭀᬮᭀᬄ᭚ᬯ᭄ᬢᭂᬂᬮᬭᬓᬤᬶᬫᬗ᭄ᬓᬓ᭄ᬯ᭄ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬩᭂᬗ᭄ᬓ᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬᬳᬓᬄᬚᬗᬃᬳᬸᬮᬫ᭄᭞ᬕᬫᭀ᭠
ᬗᬦ᭄᭞ᬳᬸᬬᬄᬳᬋᬂ᭞ᬲᬫᬶᬳᬸᬮᬶᬕ᭄ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬲᬳᬶᬧ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬮᭀᬮᭀᬄ᭚ᬯ᭄ᬢᭂᬂᬮᬭᬩᭂᬗ᭄ᬓ᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬᬳᬓᬄᬓᬲᬶᬫ᭄ᬩᬸᬓ᭠
ᬦ᭄᭞ᬲᬳᬸᬮᬲᬶᬄᬫᬶᬬᬶᬓ᭄᭞ᬩᬗ᭄ᬮᬾᬢᭂᬫᬸᬢᬶᬲ᭄᭞ᬲᬫᬶᬫᬧᬗ᭄ᬕᬂ᭞ᬤᬕᬶᬗᬶᬦ᭄ᬲᭂᬗᬳᬸᬓ᭄ᬤᬶᬲᭀᬓ᭄ᬦᬲᬶᬦᬾ᭞ᬮᬸᬦᬓ᭄ᬢᬦᭂᬓ᭄᭞ᬲᬫᬶᬳᬸ
ᬮᬶᬕ᭄ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬲᬳᬶᬧ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬮᭀᬮᭀᬄ᭚ᬫᬸᬦ᭄ᬢᬄᬢᬦ᭄ᬳᬦ᭠ᬫᭂᬢᬸ᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬ᭞ᬮᬸᬦᬓ᭄᭞ᬚᬭᬓ᭄ᬳᬶᬚᭀ᭞ᬧᬫᭀᬃᬩᬸᬩᬸᬓ᭄
Auto-transliteration
[28 28 B]
28
3. // wtĕn͡glarahasibakwyadinpamali, tambanya, da‐dahunpungut, kasuna, jangu, mĕswi, kapkap, sĕmbar̀hawaknyahasin͡g
lara // wtĕn͡glarakadingilutngilut, tambanyapaya, bwaḥtibaḥsanekunin͡g, bawan͡g, hadas, santĕnkane, hanggenlo
loḥ // wtĕn͡glarakadijangkĕl, tambanyapadan͡gl̥ĕpas, bañunkĕtan'gajiḥ, hadas, hanggenloloḥ // wtĕn͡gla
rangilutkasuwen, tambanyahakaḥtibaḥ, hulunga‐npapare, bawan͡gban͡g, kuñitwarangan, huyaḥ, samihuligra‐
[29 29 A]
rissahip'hinĕmhanggenloloḥ // wtĕn͡glarakadimangkakwyadinbĕngka, tambanyahakaḥjangar̀hulam, gamo‐
ngan, huyaḥhar̥ĕn͡g, samihuligrarissahip'hanggenloloḥ // wtĕn͡glarabĕngka, tambanyahakaḥkasimbuka‐
n, sahulasiḥmiyik, bangletĕmutis, samimapanggan͡g, daginginsĕngahukdisoknasine, lunaktanĕk, samihu
ligrarissahip'hanggenloloḥ // muntaḥtanhana‐mĕtu, tambanya, lunak, jarak'hijo, pamor̀bubukLeaf 29
[᭒᭙ 29 B]
᭒᭙
᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬮᭀᬮᭀᬄ᭚ᬫᬶᬲᬶᬂ᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬᬳᭂᬗ᭄ᬓᭂᬢ᭄ᬚᬭᬓ᭄ᬲ᭄ᬬᬧ᭄ᬲ᭄ᬬᬧᬦ᭄᭞ᬳᬢᬶᬦ᭄ᬕᬫ᭄ᬩᬶᬃ᭞ᬧᬫᭀᬃᬩᬸᬩᬸᬓ᭄ᬲᬫᬶᬳᬸᬬᭂᬕ᭄
ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬧᬸᬲᭂᬃᬭᬶᬂᬧᬸᬗ᭄ᬲᭂᬤ᭄᭞ᬫᬮᬶᬄᬲᭂᬧᭂᬢ᭄ᬲᭂᬧᭂᬢ᭄᭞ᬳᬶᬲᬾᬦ᭄᭞ᬩᬩᬓᬦ᭄ᬚᬸᬯᭂᬢ᭄᭞ᬲᬫᬶᬳᬸᬮᬶᬕ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬳᬸᬳᬧ᭄ᬯ᭄ᬢᭂᬂ᭞
᭚ᬫᬩᬘᬶᬦ᭄ᬦᬦᬄᬕᭂᬢᬶᬄ᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬᬳᬓᬄᬧᬶᬲᬂᬤ᭠ᬗ᭄ᬲᬩ᭞ᬩᬯᬂ᭞ᬳᬤᬲ᭄᭞ᬲᬫᬶᬳᬸᬮᬶᬕ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬳᬸᬳᬧ᭄ᬯ᭄ᬢᭂᬂ᭟ᬮᭀ
ᬮᭀᬄᬦ᭄ᬬ᭞ᬓᬬᬸᬫᬦᬶᬲ᭄ᬘᬶᬦ᭞ᬕᬤᬸᬂᬘᬶᬦ᭞ᬭᬭᬸᬲ᭄ᬳᬲᬩ᭄ᬤᬕᬶᬗᬶᬦ᭄ᬢᭀᬬ᭞ᬫᬵᬥᬹ᭞ᬬᬾᬄᬚᬸᬯᬸᬓ᭄ᬍᬗᬶᬲ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬾ᭠
[᭓᭐ 30 A]
ᬦ᭄ᬮᭀᬮᭀᬄ᭟ᬫᬮᬶᬄᬮᭀᬮᭀᬄᬦ᭄ᬬ᭞ᬳᬓᬄᬧᬸᬜᬦ᭄ᬩᭂᬲᬃ᭞ᬩᬗ᭄ᬲᬶᬂᬩᬶᬗᬶᬦ᭄ᬳᬦᬾᬫᬸᬤ᭞ᬢᭂᬫᬸᬢᭂᬫᬸ᭞ᬲᬫᬶᬳᬸᬮᬶᬕ᭄ᬬᬢᬸᬃᬲᬳᬶᬧ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬾ
ᬦ᭄ᬮᭀᬮᭀᬄ᭚ᬫᭂᬤᬮ᭄ᬭᬄᬲᬓᬶᬂᬰᬭᬶᬂᬭᬯ᭄ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬓᬫᬮᬸᬳᬦ᭄᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬᬮᭀᬮᭀᬄ᭞ᬳᬓᬄᬩᬬᭂᬫ᭄ᬮᬸᬳᬸᬃ᭞ᬳᬓᬄ᭠
ᬢᬸᬯᬶᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬓᭂᬢᬦ᭄ᬕᬚᬶᬄ᭞ᬩᬯᬂᬫᬢᬫ᭄ᬩᬸᬲ᭄᭞ᬲᬭᬶᬓᬸᬦᬶᬂ᭞᭠ᬲᬫᬶᬳᬸᬮᬶᬕ᭄ᬢᬸᬃᬲᬳᬶᬧ᭄ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬮᭀᬮᭀᬄᬳᬶᬦᭂᬫ᭄᭟
ᬳᬸᬳᬧ᭄ᬲᬶᬓ᭄ᬲᬶᬓᬦ᭄᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬᬳᬓᬄᬢᬸᬜ᭄ᬚᬸᬂᬩᬶᬭᬸ᭞ᬩᬯᬂ᭞ᬳᬤᬲ᭄᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬶᬄ᭞ᬲᬫᬶᬳᬸᬮᬶᬕ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬳᬸᬳᬧ᭄ᬭᬶᬂᬲᬶᬓ᭄ᬲᬶᬓ᭠
Auto-transliteration
[29 29 B]
29
, hanggenloloḥ // misin͡g, tambanyahĕngkĕtjaraksyapsyapan, hatin'gambir̀, pamor̀bubuksamihuyĕg
hanggenpusĕr̀rin͡gpungsĕd, maliḥsĕpĕtsĕpĕt, hisen, babakanjuwĕt, samihulig'hanggenhuhapwtĕn͡g,
// mabacinnanaḥgĕtiḥ, tambanyahakaḥpisan͡gda‐ngsaba, bawan͡g, hadas, samihulig'hanggenhuhapwtĕn͡g. lo
loḥnya, kayumaniscina, gadun͡gcina, rarushasabdagingintoya, mādhū, yeḥjuwukl̥ĕngishangge‐
[30 30 A]
nloloḥ. maliḥloloḥnya, hakaḥpuñanbĕsar̀, bangsin͡gbinginhanemuda, tĕmutĕmu, samihuligyatur̀sahip'hangge
nloloḥ // mĕdalraḥsakin͡gśarin͡grawyadinkamaluhan, tambanyaloloḥ, hakaḥbayĕmluhur̀, hakaḥ‐
tuwiputiḥ, kĕtan'gajiḥ, bawan͡gmatambus, sarikunin͡g, ‐samihuligtur̀sahiprarishanggenloloḥhinĕm.
huhapsiksikan, tambanyahakaḥtuñjun͡gbiru, bawan͡g, hadas, tingkiḥ, samihulig'hanggenhuhaprin͡gsiksika‐Leaf 30
[᭓᭐ 30 B]
᭓᭐
ᬦ᭚᭜᭚ᬮᬭᬳᬸᬮᬸᬳᬢᬶ᭚᭜᭚ᬮᬭ᭠ᬳᬸᬮᬸᬳᬢᬶᬓ᭄ᬦᭂᬄᬦ᭄ᬬᬳᬶᬩᬸᬓ᭄ᬩᬸᬓᬲᬸᬳᬸᬂᬲᬸᬳᬸᬂ᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬᬯᬶᬢ᭄
ᬢᬶᬗᬸᬮᬸᬦ᭄ᬲᬓᬫᬸᬮᬦ᭄᭞ᬫ᭄ᬬᬦᬘᭂᬫᭂᬂ᭞ᬲᬫᬶᬳᬸᬮᬶᬕ᭄ᬤ᭠ᬕᬶᬗᬶᬦ᭄ᬢᭀᬬᬭᬭᬶᬲ᭄ᬲᬭᬶᬂᬢᬸᬃᬳᬶᬦᭂᬫ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬮᭀᬮᭀᬄ᭚
ᬮᬭᬳᬸᬮᬸᬳᬢᬶᬮᬦ᭄ᬯᭂᬢᭂᬂ᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬᬩᬩᬓ᭄ᬦ᭄ᬧᬸᬮᬾ᭞ᬳᬶ᭠ᬲᬾᬦ᭄᭞ᬓᬸᬜᬶᬢ᭄᭞ᬲᬫᬶᬳᬸᬮᬶᬕ᭄ᬲᬭᬶᬂᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬮᭀᬮᭀᬄ᭠
᭚ᬳᬸᬮᬸᬳᬢᬶᬲᬓᬶᬢ᭄᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬᬓᬓᬧ᭄ᬯᬢ᭄ᬳᬧᬤ᭞᭓᭞ᬍᬫ᭄ᬩᬃ᭞ᬢᭂᬫᬸᬓᬸᬲ᭄᭞ᬕᬶᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄᭞ᬲᬫᬶᬮᬩ᭄ᬮᬩ᭄ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬳᬶᬦᭂᬫ᭄ᬳ
[᭓᭑ 31 A]
ᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬮᭀᬮᭀᬄ᭟ᬫᬚᬫᬚᬸ᭞ᬩᬯᬂ᭞ᬘᬸᬓ᭞ᬲᬫᬸᬳᬸᬮᬶᬕ᭄ᬢᬸᬃᬤᬤᬄᬭᬭᬶᬲ᭄ᬳᬶᬦᭂᬫ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬮᭀᬮᭀᬄ᭟ᬳᬓᬄᬩᭂᬮᬶᬫ᭄ᬩᬶᬂ᭞ᬢᭂ
ᬫᬸᬳᬶᬋᬂ᭞ᬳᬤᬲ᭄᭞ᬧᬸᬍᬲᬭᬸᬶᬳᬶ᭞ᬲᬫᬶᬳᬸᬮᬶᬕ᭄ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬲᬳᬶᬧ᭄ᬢᬸᬃᬳᬶᬦᭂᬫ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬮᭀᬮᭀᬄ᭚ᬳᬸᬮᬸᬳᬢᬶᬧᬦᬲ᭄ᬓᬸᬯ᭠
ᬰᬭᬶᬂᬚ᭄ᬭᭀ᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬᬳᬓᬄᬧᬦ᭄ᬤᬦ᭄ᬳᬸᬮᬶᬕ᭄ᬋᬋᬄᬢᭀᬬᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬮᭀᬮᭀᬄ᭚ᬳᬸᬮᬶᬳᬢᬶᬲᬓᬶᬢ᭄ᬓᬯ᭠
ᬰᬓᬲᬸᬯᬸᬂᬲᬸᬯᬸᬗᬾ᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬᬘᬃᬫ᭄ᬫᬦ᭄ᬢᬶᬗᬸᬮᬸᬦ᭄ᬲᬓᬫᬸᬮᬦ᭄᭞ᬫ᭄ᬬᬦᬘᭂᬫᭂᬂ᭞ᬲᬫᬶᬜᬜᬄᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦᬾᬭᬢᭂᬂᬤᬕᬶᬗᬶᬦ᭄ᬢᭀᬬ
Auto-transliteration
[30 30 B]
30
na // • // larahuluhati // • // lara‐huluhatiknĕḥnyahibukbukasuhun͡gsuhun͡g, tambanyawit
tingulunsakamulan, myanacĕmĕn͡g, samihuligda‐gingintoyararissarin͡gtur̀hinĕmhanggenloloḥ //
larahuluhatilanwĕtĕn͡g, tambanyababaknpule, hi‐sen, kuñit, samihuligsarin͡ghanggenloloḥ‐
// huluhatisakit, tambanyakakapwat'hapada 3 l̥ĕmbar̀, tĕmukus, gintĕn, samilablabrarishinĕmha
[31 31 A]
nggenloloḥ. majamaju, bawan͡g, cuka, samuhuligtur̀dadaḥrarishinĕmhanggenloloḥ. hakaḥbĕlimbin͡g, tĕ
muhir̥ĕn͡g, hadas, pul̥ĕsaruihi, samihuligrarissahiptur̀hinĕmhanggenloloḥ // huluhatipanaskuwa‐
śarin͡gjro, tambanyahakaḥpandanhuligr̥ĕr̥ĕḥtoyanhipunhanggenloloḥ // hulihatisakitkawa‐
śakasuwun͡gsuwunge, tambanyacar̀mmantingulunsakamulan, myanacĕmĕn͡g, samiñañaḥsāmpuneratĕn͡gdagingintoyaLeaf 31
[᭓᭑ 31 B]
᭓᭑
ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬮᭀᬮᭀᬄ᭚ᬳᬸᬮᬸᬳᬢᬶᬲᬓᬶᬢ᭄ᬫ᭄ᬯᬂᬯ᭄ᬢᭂᬂᬦ᭄ᬬ᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬ᭞ᬩᬩᬓᬦ᭄ᬧᬸᬮᬾ᭞ᬳᬶᬲᬾᬦ᭄᭞ᬓᬸᬜᬶᬢ᭄᭞ᬲᬫᬶᬳᬸᬮᬶᬕ᭄ᬭᬭᬶᬲ᭄
ᬲᬳᬶᬧ᭄ᬢᬸᬃᬳᬶᬦᭂᬫ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬮᭀᬮᭀᬄ᭚ᬕᭂᬤᬸᬮ᭄ᬕᭂᬤᬸ᭠ᬮ᭄ᬳᬸᬮᬸᬳᬢᬶᬢᬦ᭄ᬫᭂᬢᬸᬢᭂᬗ᭄ᬓᬳᬓ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬯᬰᬫᬥᬳᬃ᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬ
ᬤᬳᬸᬦ᭄ᬤᬧ᭄ᬤᬧ᭄ᬲᬦᬾᬗᬸᬤ᭞ᬜᬸᬄᬫᬸᬮᬸᬂᬲᬸᬫᬫ᭄ᬩᬸᬄ᭞ᬩᬯᬂᬲᬫᬶᬫᬓᬸᬓᬸᬲ᭄ᬯᬸᬲ᭄ᬫᬓᬸᬓᬸᬲ᭄ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬳᬶᬦᭂᬫ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬮᭀᬮᭀᬄ᭚᭠
ᬮᬭᬳᬢᬶᬫ᭄ᬯᬂᬢᬸᬫ᭄ᬩᬸᬳᬦ᭄᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬᬲᭂᬫ᭄ᬩᬸᬂᬫᭂᬦ᭄ᬢᬄ᭞ᬜᬸᬄᬫ᭠ᬢᬸᬦᬸ᭞ᬧᬸᬮᬲᬭᬶ᭞ᬲᬭᬶᬮᬸᬗᬶᬤ᭄᭞ᬍᬗᬶᬲ᭄ᬤᭂᬕ᭄ᬤᭂᬕᬦ᭄᭞ᬲᬫᬸᬓᬸ
[᭓᭒ 32 A]
ᬓᬸᬲ᭄ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬳᬶᬦᭂᬫ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬮᭀᬮᭀᬄ᭚ᬳᬸᬮᬸᬳᬢᬶᬓᬤᬶᬗᬶᬮᬸᬢ᭄᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬ᭞ᬧᬬ᭞ᬩ᭄ᬯᬄᬢᬶᬩᬄᬲᬦᬾᬓᬸᬦᬶᬂ᭞ᬩᬯᬂ᭞ᬳᬤ
ᬲ᭄᭞ᬲᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬓᬦᬾ᭞ᬳᬸᬬᬄ᭞ᬲᬫᬶᬳᬸᬮᬶᬕ᭄ᬢᬸᬃᬲᬳᬶᬧ᭄ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬳᬶᬦᭂᬫ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬮᭀᬮᭀᬄ᭚ᬩᬸᬬᬦ᭄ᬳᬢᬶ᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬᬳᬲᬩᬦ᭄ᬢᬸ
ᬮᬂᬩᬸᬭᭀᬦ᭄ᬢᬸᬓᬂ᭞ᬳᬲᬩᬦ᭄ᬮᬶᬮᬶᬕᬸᬦ᭄ᬤᬶᬳᬭᬸᬗᬦ᭄᭞ᬳ᭠ᬲᬩᬦ᭄ᬢᭂᬫᬸᬕᬶᬭᬶ᭞ᬫᬲᬸᬯᬶ᭞ᬳᬭᬓ᭄ᬳᬲᬶᬕᬃ᭞ᬬᬾᬄᬳᬲᬶᬕᬃ᭞ᬲ
ᬫᬶᬳᬲᬩᬦ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬢᬸᬢᬸᬄᬳᬶᬭᬸᬂ᭚ᬢᬫ᭄ᬩᬲᬮ᭄ᬯᬶᬭᬶᬂᬗᭂᬦ᭄ᬤᭂᬮ᭄᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬᬢᭂᬫᬸᬓᬸᬜ᭄ᬘᬶ᭞ᬢᭂᬫᬸᬳᬶᬋᬂ᭞ᬳᬸᬫ᭄ᬩᬶᬢᭂᬓᬶᬧ
Auto-transliteration
[31 31 B]
31
hanggenloloḥ // huluhatisakitmwan͡gwtĕn͡gnya, tambanya, babakanpule, hisen, kuñit, samihuligraris
sahiptur̀hinĕmhanggenloloḥ // gĕdulgĕdu‐lhuluhatitanmĕtutĕngkahak, tankawaśamadhahar̀, tambanya
dahundapdapsanenguda, ñuḥmulun͡gsumambuḥ, bawan͡gsamimakukuswusmakukusrarishinĕmhanggenloloḥ // ‐
larahatimwan͡gtumbuhan, tambanyasĕmbun͡gmĕntaḥ, ñuḥma‐tunu, pulasari, sarilungid, l̥ĕngisdĕgdĕgan, samuku
[32 32 A]
kusrarishinĕmhanggenloloḥ // huluhatikadingilut, tambanya, paya, bwaḥtibaḥsanekunin͡g, bawan͡g, hada
s, santĕnkane, huyaḥ, samihuligtur̀sahiprarishinĕmhanggenloloḥ // buyanhati, tambanyahasabantu
lan͡gburontukan͡g, hasabanliligundiharungan, ha‐sabantĕmugiri, masuwi, harak'hasigar̀, yeḥhasigar̀, sa
mihasabanpunikahanggentutuḥhirun͡g // tambasalwirin͡gngĕndĕl, tambanyatĕmukuñci, tĕmuhir̥ĕn͡g, humbitĕkipaLeaf 32
[᭓᭒ 32 B]
᭓᭒
ᬲᬶᬄ᭞ᬓᬢᬶᬓ᭄ᬘᭂᬗ᭄ᬓᬾᬄ᭞ᬫᬶᬘᬕᬸᬦ᭄ᬤᬶᬮ᭄᭞ᬚᭂᬩᬸᬕ᭄ᬳᬭᬸᬫ᭄᭞ᬲᬫᬶᬲᬓ᭄ᬯᬾᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬳᬸᬮᬸᬳᬢᬶᬦ᭄ᬬ᭚᭜᭚ᬲᬸ
ᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬩᬸᬄ᭚᭜᭚ᬩᬸᬄᬭᬶᬂᬚ᭄ᬭᭀᬬᬦ᭄ᬲᭂᬦᭂᬩ᭄ᬢᬸᬃᬳᭂᬦᭂᬓ᭄᭞ᬢᬫᬩ᭄ᬦ᭄ᬬᬳᬶᬲᬾᬦ᭄᭞ᬍᬗᬲᬦᬾᬧᬸᬢᬶᬄᬲᬓᬸᬮ
ᬓ᭄᭞ᬯ᭄ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬳᬘᭂᬓᭀᬓ᭄ᬢᬗᬦ᭄᭞ᬮᬸᬦᬓ᭄ᬢᬦᭂᬓ᭄ᬳᬕᬾ᭠ᬫ᭄ᬩᬮ᭄᭞ᬳᬸᬢᬄᬳᬕᬫ᭄ᬩᬮ᭄᭞ᬩᬯᬂ᭞᭕᭞ᬩᭂᬲᬶᬓ᭄᭞ᬲᬫᬶᬳᬸᬮᬶ᭠
ᬕ᭄ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬤᬥ᭄ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬧᬗᭀᬭᬾᬗᬦ᭄᭞ᬫᬭᬚᬄ᭞᭠ᬒᬁ᭞ᬳᬶᬦᭂᬫ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬮᭀᬮᭀᬄ᭚ᬩᬸᬄᬧᬤᬓ᭄ᬱᬧᬧᬳᬦ᭄
[᭓᭓ 33 A]
ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬ᭞ᬘᬸᬗ᭄ᬓᬓ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓᬓᬵᬯᬶᬢ᭄ᬭᬶᬂᬯ᭄ᬢᭂᬂᬩᭂᬲᭂᬄᬲᬓᬤᬶᬗ᭠ᬍᬦ᭄ᬢᬸᬮᬫᬸᬦ᭄ᬢᬮᬸᬄᬩᬾᬩᬾᬓ᭄᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬯᭂᬢᭂᬂᬗᬕᭂᬗᬂᬢᬸᬃᬓᬓᬸ᭞ᬢ
ᬫ᭄ᬩᬦᬶᬧᬸᬦ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬓᬵᬮᬶᬄᬲᭀᬭᭀᬄ᭞ᬳᭂᬫ᭄ᬧᭀᬮ᭄ᬳᬾᬦ᭄ᬤᭀᬂᬳᬶᬚᭀ᭞ᬳᬶᬲᬾᬦ᭄᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬶᬄ᭞ᬩᬯᬂ᭞ᬳᬤᬲ᭄᭞ᬲᬫᬶᬳᬸᬮᬶᬕ᭄ᬳ
ᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬳᬸᬳᬧ᭄᭟ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬲᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦᬾᬩᭂᬲᭂᬄᬲᬓᬤᬶᬢᬮᬸᬄᬩᬾᬩᬾᬓ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓᬳᬶᬘᬮ᭄ᬯ᭄ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬳᭂᬜ᭄ᬘᬄ᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬᬤᬳᬸᬦ᭄ᬩᭂ
ᬗ᭄ᬓᭂᬮ᭄᭞ᬓᬢᬸᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬳᬶᬲᬾᬦ᭄᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃ᭚᭜᭚ᬲᬸᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬩᭂᬢᭂᬕ᭄᭚᭜᭚ᬲᬸᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬩᭂᬢᭂᬕ᭄᭞ᬫᬓᬝᬄᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬳᬶ᭠
Auto-transliteration
[32 32 B]
32
siḥ, katikcĕngkeḥ, micagundil, jĕbug'harum, samisakwehanggensĕmbar̀huluhatinya // • // su
ngkanbuḥ // • // buḥrin͡gjroyansĕnĕbtur̀hĕnĕk, tamabnyahisen, l̥ĕngasaneputiḥsakula
k, wyadinhacĕkoktangan, lunaktanĕk'hage‐mbal, hutaḥhagambal, bawan͡g 5 bĕsik, samihuli‐
grarismadadhhantukpangorengan, marajaḥ, ‐oṁ, hinĕmhanggenloloḥ // buḥpadakṣapapahan
[33 33 A]
tambanya, cungkakpunikakāwitrin͡gwtĕn͡gbĕsĕḥsakadinga‐l̥ĕntulamuntaluḥbebek, rariswĕtĕn͡gngagĕngan͡gtur̀kaku, ta
mbanipunwentĕnkāliḥsoroḥ, hĕmpolhendon͡ghijo, hisen, tingkiḥ, bawan͡g, hadas, samihulig'ha
nggenhuhap. sĕmbar̀sasāmpunebĕsĕḥsakaditaluḥbebekpunikahicalwyadinhĕñcaḥ, tambanyadahunbĕ
ngkĕl, katumbaḥ, hisen, hanggensĕmbar̀ // • // sungkanbĕtĕg // • // sungkanbĕtĕg, makaṭaḥtambanhi‐Leaf 33
[᭓᭓ 33 B]
᭓᭓
ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬶᬦᬓᬤᬶᬩᭀᬭᬾᬄ᭞ᬯ᭄ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬩᭀᬩᭀᬓ᭄᭞ᬲᬸ᭠ᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬩᭂᬢᭂᬕ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓᬗᬯᬶᬢᬶᬦ᭄ᬲᬓᬶᬂᬘᭀᬓᭀᬃᬭᬭᬶᬲ᭄ᬦᬸᬯᬸᬢ᭄ᬫᬸ
ᬗ᭄ᬕᬄᬭᬯᬸᬄᬓᬯᭂᬢᭂᬂ᭞ᬬᬦᬶᬂᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬭᬯᬸᬄᬭᬶᬂᬯᭂᬢᭂᬂ᭞ᬩᭂᬢᭂᬕ᭄ᬳᬧᬸᬦ᭄ᬳᬶᬘᬮ᭄ᬩᬸᬓᬲᬫᬶ᭞ᬩ᭄ᬬᬲᬦᬾᬲᬂᬲᬸᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬧ᭄ᬚᬄ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬓ
ᬩ᭄ᬬᬲᬳᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬳᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬗᬶᬭᬶᬂᬕᭂᬮᬶᬲᬂ᭞ᬋᬩᬸᬢᬶᬦ᭄ᬲᬸᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬕᭂᬮᬶᬲ᭄ᬳᬶᬘᬮ᭄ᬦᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬗᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬭᬯᬸᬄᬓᬯ᭄ᬢᭂᬂ
᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬ᭞ᬯᬶᬢ᭄ᬩᬸᬬᬸᬂᬩᬸᬬᬸᬂᬲᬓᬫᬸᬮᬦ᭄᭞ᬳᬶᬲᬾᬦ᭄ᬓᬧᬸᬃ᭞ᬓᬸᬜᬶᬢ᭄ᬯᬭᬗᬦ᭄᭞ᬩ᭄ᬬᬲ᭄ᬧᬤᬶᬕᬕ᭞ᬳᬲᬩ᭄ᬦ᭄ᬘᬦ᭄ᬤᬦ᭞
[᭓᭔ 34 A]
ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬩᭀᬭᬾᬄ᭟ᬫᬮᬶᬄᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬ᭞ᬩᬩᬓᬦ᭄ᬓᬸᬲᬫ᭄ᬩᬶ᭞ᬩᬩᬓ᭄ᬦ᭄ᬚᬸᬯᭂᬢ᭄ᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬩᬩᬓᬦ᭄ᬢᭂᬗᬸᬮᬸᬦ᭄᭞ᬳᬶᬲᬾᬦ᭄᭞ᬍᬗᭂ᭞ᬓ
ᬢᬸᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬩ᭄ᬭᬲ᭄ᬩᬭᬓ᭄᭞ᬢᭀᬬᬤᬶᬗᬶᬦ᭄᭞ᬲᬫᬶᬳᬸᬮᬶᬕ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬩᭀᬭᬾᬄ᭟ᬫᬮᬶᬄᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬ᭞ᬤᬳᬸᬦ᭄ᬧᬘᬶᬧᬘᬶ᭞ᬓᬲᬸᬦ᭞ᬚᬗᬸ
᭞ᬬᬾᬄᬘᬸᬓ᭞ᬲᬫᬶᬳᬸᬮᬶᬕ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬩᭀᬭᬾᬄ᭟ᬫᬮᬶᬄᬢᬫ᭄ᬩ᭠ᬦ᭄ᬬ᭞ᬩᬩᬓᬦ᭄ᬓᬸᬲᬫ᭄ᬩᬶ᭞ᬘᭂᬓᬸᬄ᭞ᬓᬢᬸᬫ᭄ᬩᬄ᭞᭓᭞ᬩᭂᬲᬶᬓ᭄᭞ᬬᬾᬄ᭠
ᬚᬸᬯᬸᬓ᭄ᬧᬸᬭᬸᬢ᭄᭞ᬍᬗᬵᭂ᭞ᬬᬾᬄᬧᬦ᭄ᬤᬾ᭞ᬲᬫᬶᬳᬸᬮᬶᬕ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬩᭀᬭᬾᬄ᭟ᬫᬮᬶᬄᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬ᭞ᬩᬩᬓ᭄ᬦ᭄ᬧᬗᬶᬓᭂᬤᬶ᭞ᬯ᭄ᬬ᭠
Auto-transliteration
[33 33 B]
33
punminakadiboreḥ, wyadinbobok, su‐ngkanbĕtĕgpunikangawitinsakin͡gcokor̀rarisnuwutmu
nggaḥrawuḥkawĕtĕn͡g, yanin͡gsāmpunrawuḥrin͡gwĕtĕn͡g, bĕtĕg'hapunhicalbukasami, byasanesan͡gsungkanrarispjaḥ, denin͡gka
byasahanhipunhasapunikangirin͡ggĕlisan͡g, r̥ĕbutinsungkanpunika, mangdagĕlishicalnentĕnngantosrawuḥkawtĕn͡g
, tambanya, witbuyun͡gbuyun͡gsakamulan, hisenkapur̀, kuñitwarangan, byaspadigaga, hasabncandana,
[34 34 A]
hanggenboreḥ. maliḥtambanya, babakankusambi, babaknjuwĕtputiḥ, babakantĕngulun, hisen, l̥ĕngĕ, ka
tumbaḥ, brasbarak, toyadingin, samihulig'hanggenboreḥ. maliḥtambanya, dahunpacipaci, kasuna, jangu
, yeḥcuka, samihulig'hanggenboreḥ. maliḥtamba‐nya, babakankusambi, cĕkuḥ, katumbaḥ 3 bĕsik, yeḥ‐
juwukpurut, l̥ĕngāĕ, yeḥpande, samihulig'hanggenboreḥ. maliḥtambanya, babaknpangikĕdi, wya‐Leaf 34
[᭓᭔ 34 B]
᭓᭔
ᬤᬶᬦ᭄ᬧᬗᬶᬲᬦᬾᬢᬦ᭄ᬫᬢᭀᬄ᭞ᬩᬩᬓᬦ᭄ᬢᬶᬗᬸᬮᬸᬦ᭄᭞ᬘᬃᬫ᭄ᬫᬦ᭄ᬓᬫᭀᬦᬶᬂ᭞ᬓᬢᬸᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬩᬩᬓᬦ᭄ᬓᬾᬮᭀᬃ᭞ᬬᬾᬄᬘᬸᬓ᭞ᬲ
ᬫᬶᬳᬸᬮᬶᬕ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬩᭀᬭᬾᬄ᭟ᬫᬮᬶᬄᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬ᭞ᬩᬩᬓᬦ᭄ᬢᬩ᭄ᬬᬩᬸᬦ᭄᭞ᬘᬃᬫ᭄ᬫᬜ᭄ᬚᭂᬧᬸᬦ᭄᭞ᬘᬃᬫᬓᬮᬶᬳᬧᬸᬄ᭞ᬳᬶᬲᬾᬦ᭄ᬓ᭠
ᬧᬸᬃ᭞ᬓᬢᬸᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬓᬸᬦᬶᬢ᭄᭞ᬓᬲᬸᬦ᭞ᬚᬗᬸ᭞ᬫᬲᬸᬯᬶ᭞ᬲᬫᬶᬳᬸᬕ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬩᭀᬭᬾᬄ᭚ᬩᭂᬢᭂᬕ᭄ᬜᭂᬫ᭄᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬᬤᬳᬸᬦ᭄ᬲᬸᬫ᭠
ᬕᬩᬮᬶ᭞ᬳᬶᬲᬾᬦ᭄ᬓᬧᬸᬃ᭞ᬓᬢᬸᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬩ᭄ᬭᬲ᭄ᬩᬭᬓ᭄᭞ᬬᬾᬄᬘᬸᬓ᭞ᬲᬫᬶᬳᬸᬮᬶᬕ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬩᭀᬭᬾᬄ᭟ᬫᬮᬶᬄᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬᬤᬳᬸ
[᭓᭕ 35 A]
ᬦ᭄ᬓᬧᬲ᭄ᬫᬧᬗ᭄ᬕᬂ᭞ᬫᬸᬲᬷᬳᬚᬸᬫ᭄ᬧᬸᬢ᭄᭞ᬲᬫᬶᬳᬸᬮᬶᬕ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬩᭀᬭᬾᬄ᭟᭚᭜᭚ᬲᬸᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬢᬸᬚᬸ᭚᭜᭚ᬲᬮ᭄ᬯᬶᬭᬶᬂ
ᬲᬸᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬢᬸᬚᬸᬲᬓ᭄ᬯᬾᬳᬶᬂᬧᬕᬯᬾᬯ᭄ᬯᭀᬂᬳᬮ᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬᬮᬸᬦᬓ᭄ᬢᬦᭂᬓ᭄᭞ᬲᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬓᬮᬧᬕᬤᬶᬂ᭞ᬬᬾᬳᬵᬚᬸᬯᬸᬓ᭄ᬧᬸᬭᬸᬢ᭄᭞ᬬᬾᬄᬚᬸᬯᬸ
ᬓ᭄ᬍᬗᬶᬲ᭄᭞ᬳᬸᬬᬄᬳᬸᬓᬸ᭞ᬲᬫᬶᬳᬸᬮᬶᬕ᭄ᬢᬸᬃᬲᬳᬶᬧ᭄ᬭᬭᬶ᭠ᬲ᭄ᬳᬶᬦᭂᬫ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬮᭀᬮᭀᬄ᭚ᬧᬦᭂᬮᬲ᭄ᬲᬸᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬢᬸᬚᬸ᭞ᬢ
ᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬ᭞ᬩᬩᬓᬦ᭄ᬧᬗᬶᬓᭂᬤᬶ᭞ᬩᬩᬓ᭄ᬦ᭄ᬩᭀᬳᭀᬓ᭄᭞ᬩᬩᬓᬦ᭄ᬮᬢᭂᬂᬗᬶᬬᬸ᭞ᬳᬶᬦᬦ᭄ᬓᬸᬜᬶᬢ᭄᭞᭓᭞ᬳᬶᬭᬶᬲ᭄᭞ᬚᬶᬚᬶᬄ᭞ᬓ
Auto-transliteration
[34 34 B]
34
dinpangisanetanmatoḥ, babakantingulun, car̀mmankamonin͡g, katumbaḥ, babakankelor̀, yeḥcuka, sa
mihulig'hanggenboreḥ. maliḥtambanya, babakantabyabun, car̀mmañjĕpun, car̀makalihapuḥ, hisenka‐
pur̀, katumbaḥ, kunit, kasuna, jangu, masuwi, samihug'hanggenboreḥ // bĕtĕgñĕm, tambanyadahunsuma‐
gabali, hisenkapur̀, katumbaḥ, brasbarak, yeḥcuka, samihulig'hanggenboreḥ. maliḥtambanyadahu
[35 35 A]
nkapasmapanggan͡g, musīhajumput, samihulig'hanggenboreḥ. // • // sungkantuju // • // salwirin͡g
sungkantujusakwehin͡gpagawewwon͡ghala, tambanyalunaktanĕk, santĕnkalapagadin͡g, yehājuwukpurut, yeḥjuwu
kl̥ĕngis, huyaḥhuku, samihuligtur̀sahiprari‐shinĕmhanggenloloḥ // panĕlassungkantuju, ta
mbanya, babakanpangikĕdi, babaknbohok, babakanlatĕn͡gngiyu, hinankuñit 3 hiris, jijiḥ, kaLeaf 35
[᭓᭕ 35 B]
᭓᭕
ᬲᬸᬦ᭞ᬚᬗᬸ᭞ᬧᬫᭀᬃᬩᬸᬩᬸᬓ᭄᭞ᬲᬫᬶᬳᬸᬮᬶᬕ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬩᭀᬭᬾᬄ᭚ᬢᬸᬚᬸᬢᬶᬯᬂᬫᭀᬭᭀᬃᬤᬾᬲ᭄ᬢᬶᬫ᭄ᬯᬂᬭᬸᬫ᭄ᬧᬸᬄ᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬧ
ᬳᬶᬢ᭄᭞ᬕᬫᭀᬗᬦ᭄᭞ᬍᬗᬶᬲ᭄ᬤᭂᬕ᭄ᬤᭂᬕᬦ᭄᭞ᬓᬳᬂᬳᬧᬶᬲᬦᬾᬭᬶᬂᬘᬗ᭄ᬓᭂᬫ᭄ᬧ᭄ᬯᬋᬕᬦᬾ᭞ᬮᬸᬦᬓ᭄ᬢᬦᭂᬓ᭄᭞ᬲᬫᬶᬳᬓᬾᬄ᭠
ᬦ᭄ᬬ᭞ᬲᬭᬶᬮᬸᬗᬶᬤ᭄᭞ᬫᭂᬜᬓᬶᬢ᭄᭞ᬚᬮᬯᬾ᭞ᬓᬢᬸᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬲᬫᬶᬳᬸᬮᬶᬕ᭄ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬲᬳᬶᬧ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬮᭀᬮᭀᬄ᭚ᬢᬸᬚᬸᬩᭂᬲᭂᬄ
ᬲᬕ᭄ᬦᬶᬦ᭄ᬬᬫ᭄ᬯᬂᬭᬸᬫ᭄ᬧᬸᬄ᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬᬩᬩᬓᬦ᭄ᬩᭀᬳᭀᬓ᭄᭞ᬩᬩᬓᬦ᭄ᬲᬫ᭄ᬩᬸᬂᬢᬸᬮᬂ᭞ᬚᬳᬾᬧᬳᬶᬢ᭄᭞ᬩᬗ᭄ᬮᬾ᭞ᬢᬸᬮᬂ
[᭓᭖ 36 A]
ᬩᬶᬓᬸᬮ᭄ᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬓᬲᬸᬦ᭞ᬚᬗᬸ᭞ᬬᬾᬄᬘᬸᬓ᭞ᬲᬫᬶᬳᬸᬮᬶᬕ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬩᭀᬭᬾᬄ᭚ᬢᬸᬚᬸᬢᬦ᭄ᬳᬋᬧ᭄ᬫᬮᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬢᬸᬃᬓᭂᬜᬢ᭄ᬯ᭄ᬢᭂᬂᬦ᭄ᬬ
᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬ᭞ᬫᬶᬘᬕᬸᬦ᭄ᬤᬶᬮ᭄᭞᭒᭑᭞ᬯᬭᬶᬭᬂᬩᬂ᭞ᬳᬲᬩᬦ᭄ᬩᬳᭂᬫ᭄ᬯ᭄ᬭᬓ᭄᭞ᬤᬤᬭᬸᬶᬲ᭄ᬭᬲ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬧᬸᬮᬸᬂᬧᬸᬮᬸᬂᬭ᭠
ᬭᬶᬲ᭄ᬳᬸᬦ᭄ᬢᬮ᭄ᬗᬭᬳᬶᬦ᭟ᬦᬶᬳᬦ᭄ᬢᬫ᭄ᬩᬓᬵᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬳᬸᬳᬧ᭄ᬯᭂ᭠ᬢᭂᬂ᭞ᬘᭂᬓᬸᬄ᭞ᬧᬗᬶ᭞ᬲᬫᬶᬫᬕᭂᬲᭂᬂ᭞ᬢᬳᬶᬦ᭄ᬢᭀᬬᬲᬓᬤᬶᬜᬜ
ᬤ᭄ᬓᬸᬦᬶᬂ᭞ᬳᬲᬩᬦ᭄ᬢᬭᬸᬯᬶᬤᬭ᭚ᬢᬸᬚᬸᬲᭂᬗ᭄ᬓᬂᬯ᭄ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬫᬮ᭄ᬬᬂ᭠ᬲᬩᬸᬓᬸᬩᬸᬓᬸᬢᬸᬃᬪᭂᬲᭂᬄ᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬᬤᬳᬸᬦ᭄ᬳᬤᬲ᭄᭞ᬩᬯᬂ᭞ᬲ
Auto-transliteration
[35 35 B]
35
suna, jangu, pamor̀bubuk, samihulig'hanggenboreḥ // tujutiwan͡gmoror̀destimwan͡grumpuḥ, tambanyasĕmbar̀pa
hit, gamongan, l̥ĕngisdĕgdĕgan, kahan͡ghapisanerin͡gcangkĕmpwar̥ĕgane, lunaktanĕk, samihakeḥ‐
nya, sarilungid, mĕñakit, jalawe, katumbaḥ, samihuligrarissahip'hanggenloloḥ // tujubĕsĕḥ
sagninyamwan͡grumpuḥ, tambanyababakanbohok, babakansambun͡gtulan͡g, jahepahit, bangle, tulan͡g
[36 36 A]
bikulputiḥ, kasuna, jangu, yeḥcuka, samihulig'hanggenboreḥ // tujutanhar̥ĕpmalungguḥtur̀kĕñatwtĕn͡gnya
, tambanya, micagundil 21 wariran͡gban͡g, hasabanbahĕmwrak, dadaruisrasa, punikahanggenpulun͡gpulun͡gra‐
rishuntalngarahina. nihantambakānggenhuhapwĕ‐tĕn͡g, cĕkuḥ, pangi, samimagĕsĕn͡g, tahintoyasakadiñaña
dkunin͡g, hasabantaruwidara // tujusĕngkan͡gwyadinmalyan͡g‐sabukubukutur̀bhĕsĕḥ, tambanyadahunhadas, bawan͡g, saLeaf 36
[᭓᭖ 36 B]
᭓᭖
ᬫᬶᬳᬸᬮᬶᬕ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬩᭀᬭᬾᬄ᭟ᬫᬮᬶᬄᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬ᭞ᬘᬃᬫ᭄ᬫᬦ᭄᭠ᬩᭂᬗ᭄ᬓᭂᬮ᭄᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦᬂᬮᬯᬢᬶᬦᬭᬶᬂᬗᬋᬋᬭᬳᬾ᭞ᬓᬲᬸᬦ᭞ᬚ᭠
ᬗᬸ᭞ᬬᬾᬄᬧᭀᬳᭀᬲ᭄ᬩᬭᬓ᭄᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬩᭀᬭᬾᬄ᭚ᬲ᭠ᬮ᭄ᬯᬶᬭᬶᬂᬢᬸᬚᬸ᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬ᭞ᬳᬓᬄᬩᬮᬢᬸᬂᬕᬤ᭞ᬳᬓᬄᬢᬸᬩᬚ᭄ᬦᬸ᭠
᭞ᬩ᭄ᬭᬲ᭄ᬩᬭᬓ᭄᭞ᬳᬓᬄᬓᬢᬸᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬳᬶᬲᬾᬦ᭄᭞ᬓᬲᬸᬦ᭞ᬤᬗᬸ᭞ᬬᬾᬄᬘᬸᬓ᭞ᬲᬫᬶᬳᬸᬮᬶᬕ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬩᭀᬭᬾᬄ᭚ᬢᬸᬚᬸᬧᬫ᭠
ᬮᬶ᭞ᬭᬶᬂᬯ᭄ᬢᭂᬂᬗᬮᬸᬮᬸᬦ᭄ᬢᬸᬃᬗᬜ᭄ᬘᬸᬓ᭄ᬗᬜ᭄ᬘᬸᬓ᭄᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬᬩ᭠ᬩᬓᬦ᭄ᬓᬬᬸᬢᭂᬳᭂᬧ᭄᭞ᬩᬩᬓ᭄ᬭᬯᬸᬄᬤᬳᬸᬦ᭄ᬢᬭᬸᬓᭀᬳᬂ᭞ᬢᬚᬶ
[᭓᭗ 37 A]
ᬦ᭄ᬳᬫ᭄ᬩᭂᬗᬦ᭄᭞ᬤᬸᬯᬶᬲᬸᬫᬕᬲᬦᬾᬤᬳ᭞ᬳᬓᬄᬜᬸᬄ᭞ᬫᬶ᭠ᬘᬕᬸᬦ᭄ᬤᬶᬮ᭄᭞ᬚᭂᬩᬸᬕ᭄ᬳᬭᬸᬫ᭄᭞ᬘᭂᬓᬸᬄ᭞ᬳᬶᬲᬾᬦ᭄ᬓᬧᬸᬃ᭞ᬩ᭄ᬯᬄᬮᬶᬮᬶᬕᬸ
ᬦ᭄ᬤᬶ᭞ᬢᬩ᭄ᬬᬩᬸᬦ᭄ᬩᬸᬗ᭄ᬓᬸᬢ᭄᭞ᬓᬲᬸᬦ᭞ᬚᬗᬸ᭞ᬓᬸᬜᬶᬢ᭄᭞ᬓᬢᬸᬫ᭄ᬩᬄᬩᭀᬮᭀᬂ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬲᬓᬶᬢ᭄ᬦ᭄ᬬ᭟ᬦᬶᬳᬦ᭄ᬮᭀᬮᭀᬄ
ᬦ᭄ᬬ᭞ᬩᬩᬓᬦ᭄ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬶᬄ᭞ᬩᬩᬓᬦ᭄ᬚᬸᬯᭂᬢ᭄᭞ᬓᬸᬜᬶᬢ᭄᭞᭠ᬓᬢᬸᬫ᭄ᬩᬄᬩᭀᬮᭀᬂ᭞ᬲᬫᬶᬮᬩ᭄ᬮᬩ᭄ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬳᬶᬦᭂᬫ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬮᭀ
ᬮᭀᬄ᭟ᬧᬗᭂᬦ᭄ᬢᬲ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬲᬶᬤ᭄ᬥ᭞ᬳᬓᬄ᭠ᬓᭂᬦ᭄ᬤᬮ᭄ᬩᬢᬸᬓ᭞ᬳᬓᬄᬧᬓᬸᬚᬸᬓᬸᬢ᭄᭞ᬓᬢᬸᬫ᭄ᬩᬄᬩᭀ᭠
Auto-transliteration
[36 36 B]
36
mihulig'hanggenboreḥ. maliḥtambanya, car̀mman‐bĕngkĕl, sāmpunan͡glawatinarin͡gngar̥ĕr̥ĕrahe, kasuna, ja‐
ngu, yeḥpohosbarak, hanggenboreḥ // sa‐lwirin͡gtuju, tambanya, hakaḥbalatun͡ggada, hakaḥtubajnu‐
, brasbarak, hakaḥkatumbaḥ, hisen, kasuna, dangu, yeḥcuka, samihulig'hanggenboreḥ // tujupama‐
li, rin͡gwtĕn͡gngaluluntur̀ngañcukngañcuk, tambanyaba‐bakankayutĕhĕp, babakrawuḥdahuntarukohan͡g, taji
[37 37 A]
nhambĕngan, duwisumagasanedaha, hakaḥñuḥ, mi‐cagundil, jĕbug'harum, cĕkuḥ, hisenkapur̀, bwaḥliligu
ndi, tabyabunbungkut, kasuna, jangu, kuñit, katumbaḥbolon͡g, hanggensĕmbar̀sakitnya. nihanloloḥ
nya, babakantingkiḥ, babakanjuwĕt, kuñit, ‐katumbaḥbolon͡g, samilablabrarishinĕmhanggenlo
loḥ. pangĕntashipunyantansiddha, hakaḥ‐kĕndalbatuka, hakaḥpakujukut, katumbaḥbo‐Leaf 37
[᭓᭗ 37 B]
᭓᭗
ᬮᭀᬂ᭞ᬕᬸᬮᬩᬮᬶ᭞ᬧᬸᬮᬲᬳᬶ᭞ᬓᬸᬜᬶᬢ᭄᭞ᬮᬸᬦᬓ᭄᭞ᬩᬯᬂ᭠ᬫᬢᬫ᭄ᬩᬸᬲ᭄᭞ᬲᬫᬶᬳᬸᬮᬶᬕ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬮᭀᬮᭀᬄ᭚ᬢᬸᬚᬸᬫᬮᬸᬯᬂ
᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬᬩᬩᬓᬦ᭄ᬓᬾᬮᭀᬃᬫᬧᬗ᭄ᬕᬂ᭞ᬓᬢᬸᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬲᬫᬶᬳᬸ᭠ᬮᬶᬕ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬩᭀᬭᬾᬄ᭚ᬢᬸᬚᬸᬓᬾᬧᬾᬓ᭄᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬᬩᬩᬓ
ᬦ᭄ᬘᭂᬃᬫᬾᬦ᭄ᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬓᬢᬸᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬳᬶᬲᬾᬦ᭄᭞ᬩ᭄ᬭᬲ᭄ᬩᬭᬓ᭄᭞ᬲᬫᬶᬳᬸᬮᬶᬕ᭄ᬫᬢᭀᬬᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬘᬸᬓᬭᬭᬲ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬩᭀᬭᬾᬄ᭚
ᬢᬸᬚᬸᬢᬗᬦ᭄ᬲᬸᬓᬸᬧᬥᬲᬫᬸᬢᬦ᭄᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬ᭞ᬩᬩᬓ᭠ᬦ᭄ᬓᬧᬄ᭞ᬳᬸᬬᬄᬫᬜᬜᬄᬲᬫᬶᬳᬸᬮᬶᬕ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬩᭀᬭᬾᬄ᭚
[᭓᭘ 38 A]
ᬢᬸᬚᬸᬧᬓ᭄ᬬᬦᬶᬂᬯ᭄ᬯᭀᬂᬳᬮ᭞ᬮᬭᬦ᭄ᬬᬓᬤᬶᬳᬶᬮᬧᬚᭂᬩ᭄ᬮᬾ᭠ᬕ᭄ᬩ᭄ᬮᬾᬕ᭄᭞ᬳᭂᬫ᭄ᬧᬸᬓ᭄ᬢᬸᬃᬧᬜᭂᬤ᭄ᬜᭂᬤ᭄᭞ᬭᬶᬂᬚ᭄ᬭᭀᬫᬘᭂᬮᭀ᭠
ᬲ᭄ᬩᬬᬸᬦ᭄ᬓᬂᬮᬭ᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬᬳᬸᬓᬸᬳᬸᬓᬸᬘᭂᬫᭂᬂ᭞ᬳᬓᬄᬩᬫᬩᬂ᭞ᬢᬩ᭄ᬬᬩᬸᬦ᭄ᬩᬸᬗ᭄ᬓᬸᬢ᭄᭞ᬓᬲᬸᬦ᭞ᬚᬗᬸ᭞ᬢᬯᬲ᭄᭞ᬯᬭᬗᬦ᭄᭞ᬯ᭄ᬯᬿᬚᬸ
ᬯᬸᬓ᭄ᬮᬶᬂᬮᬂ᭞ᬘᬸᬓᬢᬸᬳᬸᬦᬦ᭄᭞ᬲᬫᬶᬳᬸᬮᬶᬕ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬳᭀᬤᬓ᭄ᬲᬸᬓᬫ᭄ᬯᬂᬢᬗᬦ᭄ᬬ᭚ᬧᬗᬺᬫᭂᬓ᭄ᬢᬸᬚᬸ᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬᬩᬸᬗ᭄ᬓ᭠
ᬓ᭄ᬜᬸᬄᬫᬸᬮᬸᬂᬲᬦᬾᬕᬲᬮ᭄ᬓᬚᬓᬗᬶᬦᬾ᭞ᬮᬸᬦᬓ᭄ᬢᬦᭂᬓ᭄᭞ᬚᭂᬭᬸᬓ᭄ᬧᬸᬭᬸᬢ᭄᭞ᬚᬸᬯᬸᬓ᭄ᬮᬶᬂᬮᬂ᭞ᬍᬗᬶᬲ᭄ᬢᬦ᭄ᬤᬸᬲᬦ᭄᭞ᬍᬫ᭄ᬩᬓ᭄᭠
Auto-transliteration
[37 37 B]
37
lon͡g, gulabali, pulasahi, kuñit, lunak, bawan͡g‐matambus, samihulig'hanggenloloḥ // tujumaluwan͡g
, tambanyababakankelor̀mapanggan͡g, katumbaḥ, samihu‐lig'hanggenboreḥ // tujukepek, tambanyababaka
ncĕr̀menputiḥ, katumbaḥ, hisen, brasbarak, samihuligmatoyahantukcukararashanggenboreḥ //
tujutangansukupadhasamutan, tambanya, babaka‐nkapaḥ, huyaḥmañañaḥsamihulig'hanggenboreḥ //
[38 38 A]
tujupakyanin͡gwwon͡ghala, laranyakadihilapajĕble‐gbleg, hĕmpuktur̀pañĕdñĕd, rin͡gjromacĕlo‐
sbayunkan͡glara, tambanyahukuhukucĕmĕn͡g, hakaḥbamaban͡g, tabyabunbungkut, kasuna, jangu, tawas, warangan, wwaiju
wuklin͡glan͡g, cukatuhunan, samihulig'hanggenhodaksukamwan͡gtanganya // pangr̥ĕmĕktuju, tambanyabungka‐
kñuḥmulun͡gsanegasalkajakangine, lunaktanĕk, jĕrukpurut, juwuklin͡glan͡g, l̥ĕngistandusan, l̥ĕmbak‐Leaf 38
[᭓᭘ 38 B]
᭓᭘
ᬓᬲ᭄ᬢᬸᬭᬶ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬮᭀᬮᭀᬄ᭚ᬢᬸᬚᬸᬬᬦ᭄ᬳᭂᬦᭂᬓ᭄ᬯᭂᬢᭂᬂ᭠ᬦ᭄ᬬ᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬᬓᬸᬜᬶᬢ᭄ᬯᬭᬗᬦ᭄᭞ᬍᬗᬶᬲ᭄ᬜᬸᬄᬫᬤᬾᬂᬤᬾᬂ᭞ᬲ᭠
ᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬓᬮᬧᬳᬶᬚᭀ᭞ᬲᬫᬶᬫᬤᬤᬄᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬮᭀᬮᭀᬄ᭟ᬬᬦ᭄ᬓᬓᬸᬯ᭄ᬢᭂᬂᬦ᭄ᬬ᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬᬮᬶᬮᬶᬕᬸᬦ᭄ᬤᬶᬫ᭄ᬯᬦᬶ᭞ᬳᬓᬄᬓᬫᬸᬭᬸᬕ᭠
ᬦ᭄᭞ᬩᬯᬂᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬫᬶᬘ᭞ᬬᬾᬄᬘᬸᬓ᭞ᬳᬸᬬᬄᬳᬋᬂ᭞ᬲᬫᬶᬳᬸᬮᬶᬕ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬮᭀᬮᭀᬄ᭚ᬢᬸᬚᬸᬯ᭄ᬢᭂᬂᬓᬓᬸ᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬᬤᬳᬸ᭠
ᬜ᭄ᬚᬸᬯᬸᬓ᭄᭞ᬤᬳᬸᬦ᭄ᬲᬸᬫᬕᬩᬮᬶ᭞ᬤᬳᬸᬦ᭄ᬮᬶᬕᬸᬦ᭄ᬤᬶ᭞ᬤᬳᬸᬦ᭄ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬸᬂ᭞ᬤᬳᬸᬦ᭄ᬘᭂᬫ᭄ᬧᬓ᭞ᬢᭂᬫᬸᬢᬶᬲ᭄᭞ᬢᭂᬫᬸᬳᬶᬋᬂ᭞ᬳᬸᬲᬾ᭠
[᭓᭙ 39 A]
ᬦ᭄᭞ᬘᭂᬓᬸᬄ᭞ᬲᬶᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᭀᬂ᭞ᬲᬚᭂᬂᬫᬦᬶᬲ᭄᭞ᬲᬫᬶᬳᬸᬮᬶᬕ᭄ᬢᬸᬃᬲ᭠ᬳᬶᬧ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬮᭀᬮᭀᬄ᭚ᬢᬸᬚᬸᬫ᭄ᬯᬂᬓ᭄ᬦᭂᬩᬓᬾᬓ᭄ᬧᬕᬯᬾ
ᬦ᭄ᬫᬫᭂᬤᬶ᭞ᬯ᭄ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬢᭀᬜ᭞ᬯ᭄ᬢᭂᬂᬗᬮᬸᬮᬸᬦ᭄ᬫ᭄ᬯᬂᬫᬶᬲᬶᬂᬓᬧ᭄ᬭᬢ᭄ᬓᬧ᭄ᬭᬶᬢ᭄᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬ᭞ᬲ᭄ᬤᬄᬯᬢ᭄ᬳᬧᬤ᭞ᬓᬲᬸᬦ᭞ᬚᬗᬸ᭞ᬫᬲᬸ᭠
ᬯᬶ᭞ᬧᬫᭀᬃᬩᬸᬩᬸᬓ᭄᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦᬵᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬯ᭄ᬢᭂᬂᬦ᭄ᬬ᭚ᬢᬸᬚᬸ᭠ᬭᬶᬂᬚ᭄ᬭᭀᬯ᭄ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬩᬭᬄᬭᬶᬂᬚ᭄ᬭᭀᬧᬫᬮᬶᬦᬦ᭄ᬫ᭄ᬯᬂᬩᬤ᭠
ᬧᬭᬶᬂᬚ᭄ᬭᭀ᭞ᬢᬶᬯᬂᬭᬶᬂᬚ᭄ᬭᭀ᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬ᭞ᬲᬸᬮᬲᬶᬄᬫᬶᬬᬶᬓ᭄᭞ᬤᬳᬸᬦ᭄ᬓᬲᬶᬫ᭄ᬩᬸᬓᬦ᭄᭞ᬮᬸᬦᬓ᭄᭞ᬲᬭᬶᬮᬸᬗᬶᬤ᭄᭞ᬩᬯᬂ᭞ᬲᬭᬶᬓᬸ
Auto-transliteration
[38 38 B]
38
kasturi, hanggenloloḥ // tujuyanhĕnĕkwĕtĕn͡g‐nya, tambanyakuñitwarangan, l̥ĕngisñuḥmaden͡gden͡g, sa‐
ntĕnkalapahijo, samimadadaḥhanggenloloḥ. yankakuwtĕn͡gnya, tambanyaliligundimwani, hakaḥkamuruga‐
n, bawan͡gputiḥ, mica, yeḥcuka, huyaḥhar̥ĕn͡g, samihulig'hanggenloloḥ // tujuwtĕn͡gkaku, tambanyadahu‐
ñjuwuk, dahunsumagabali, dahunligundi, dahunsĕmbun͡g, dahuncĕmpaka, tĕmutis, tĕmuhir̥ĕn͡g, huse‐
[39 39 A]
n, cĕkuḥ, sindron͡g, sajĕn͡gmanis, samihuligtur̀sa‐hip'hanggenloloḥ // tujumwan͡gknĕbakekpagawe
nmamĕdi, wyadintoña, wtĕn͡gngalulunmwan͡gmisin͡gkapratkaprit, tambanya, sdaḥwat'hapada, kasuna, jangu, masu‐
wi, pamor̀bubuk, hanggenāsĕmbar̀wtĕn͡gnya // tuju‐rin͡gjrowyadinbaraḥrin͡gjropamalinanmwan͡gbada‐
parin͡gjro, tiwan͡grin͡gjro, tambanya, sulasiḥmiyik, dahunkasimbukan, lunak, sarilungid, bawan͡g, sarikuLeaf 39
[᭓᭙ 39 B]
᭓᭙
ᬦᬶᬂ᭞ᬳᬯᭀᬂᬤᬤᭀᬲ᭄ᬳᬲᬶᬓᬶᬭᬭᬶᬲ᭄ᬧᭂᬦ᭄ᬤᭂᬫ᭄ᬭᬶᬂᬩᬸᬗ᭄ᬓᬓ᭄ᬜᬸᬄᬫᬸᬮᬸᬂ᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬢᬫ᭄ᬩᬸᬲ᭄ᬢᬸᬃᬳᬶᬦᭂᬫ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬮᭀᬮᭀᬄ᭞᭚
᭐᭚ᬲᬸᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬧᬦᬲ᭄᭚᭜᭚ᬲᬸᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬧᬦᬲ᭄ᬢᬸᬃᬳᬸᬬᬂ᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬᬓᬸᬜᬶᬢ᭄᭞ᬳᬶᬲᬾᬦ᭄᭞ᬕᬫᭀᬗᬦ᭄᭞ᬘᭂᬓᬸᬄ᭞
ᬕᬶᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬘᭂᬫᭂᬂ᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬶᬄ᭞ᬲᬫᬶᬳᬸᬮᬶᬕ᭄ᬤᬕᬶᬗᬶᬦ᭄ᬢᭀᬬᬭᬭᬶᬲ᭄ᬲᬯ᭄ᬳᬶᬧ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬮᭀᬮᭀᬄ᭚ᬕ᭄ᬭᬄᬫ᭄ᬯᬂᬫᬭᬧᬄ᭞
ᬯ᭄ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬧᬦᬲ᭄ᬢᬶᬲ᭄᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬᬥᬸᬦ᭄ᬧᬸᬮᬾᬤᬳᬸᬦ᭄ᬩᭂᬗ᭄ᬓᭂᬮ᭄᭞ᬤᬳᬸᬦ᭄ᬳᭂᬫ᭄ᬧᬕ᭄᭞ᬤᬳᬸᬦ᭄ᬩ᭄ᬯᬄ᭞ᬲᬫᬶᬳᬸᬮᬶᬕ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬾ
[᭔᭐ 40 A]
ᬦ᭄ᬩᭀᬭᬾᬄ᭚ᬧᬦᬲ᭄ᬭᬶᬂᬚ᭄ᬭᭀ᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬ᭞ᬤᬳᬸᬦ᭄ᬓᬫᬦᬶᬭᬦ᭄᭞ᬤᬳᬸᬦ᭄ᬧᬲ᭄ᬧᬲᬦ᭄᭞ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬳᬯᬓ᭄ᬦ᭄ᬬᬩᬸᬓᬲᬫᬶ᭟ᬢᬫ᭄ᬩᬓ᭠
ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬮᭀᬮᭀᬄ᭞ᬲᬸᬫᬗ᭄ᬕᬶᬕᬸᬦᬸᬂ᭞ᬳᬤᬲ᭄᭞ᬲᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄᭞᭠ᬳᬸᬮᬶᬕ᭄ᬢᬸᬃᬲᬳᬶᬧ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬮᭀᬮᭀᬄ᭟ᬢᬫ᭄ᬩᬚᬕᬳᬗ᭄ᬕᬾ᭠
ᬦ᭄ᬩᭀᬭᬾᬄ᭞ᬤᬳᬸᬦ᭄ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬸᬂᬲᬦᬾᬓᬸᬦᬶᬂᬓᬸᬦᬶᬂ᭞ᬜᬸᬄᬫᬢᬸᬦᬸ᭞᭠ᬲᬫᬶᬳᬸᬮᬶᬕ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬩᭀᬭᬾᬄ᭟ᬬᬦᬶᬂᬧᬦᬲ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬢᭂᬢᭂᬧ᭄᭞ᬢ᭠
ᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬᬧᬤᬂᬍᬧᬲ᭄ᬲᬓᬫᬸᬮᬦ᭄᭞ᬳᬤᬲ᭄᭞ᬮᬩ᭄ᬮᬩ᭄ᬗᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬍᬧᬄ᭞ᬢᭀᬬᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬲᬦᬾᬳᭂᬦᬶᬂᬲᬓᬤᬶᬢᭀᬬ᭠
Auto-transliteration
[39 39 B]
39
nin͡g, hawon͡gdadoshasikirarispĕndĕmrin͡gbungkakñuḥmulun͡g, raristambustur̀hinĕmhanggenloloḥ, //
0 // sungkanpanas // • // sungkanpanastur̀huyan͡g, tambanyakuñit, hisen, gamongan, cĕkuḥ,
gintĕncĕmĕn͡g, tingkiḥ, samihuligdagingintoyararissawhip'hanggenloloḥ // graḥmwan͡gmarapaḥ,
wyadinpanastis, tambanyadhunpuledahunbĕngkĕl, dahunhĕmpag, dahunbwaḥ, samihulig'hangge
[40 40 A]
nboreḥ // panasrin͡gjro, tambanya, dahunkamaniran, dahunpaspasan, sĕmbar̀hawaknyabukasami. tambaka‐
hanggenloloḥ, sumanggigunun͡g, hadas, santĕn, ‐huligtur̀sahip'hanggenloloḥ. tambajagahangge‐
nboreḥ, dahunsĕmbun͡gsanekunin͡gkunin͡g, ñuḥmatunu, ‐samihulig'hanggeboreḥ. yanin͡gpanashipuntĕtĕp, ta‐
mbanyapadan͡gl̥ĕpassakamulan, hadas, lablabngantosl̥ĕpaḥ, toyanhipunsanehĕnin͡gsakaditoya‐Leaf 40
[᭔᭐ 40 B]
᭔᭐
ᬢᬄᬭᬭᬶᬲ᭄ᬳᬶᬦᭂᬫ᭄᭚ᬕᭂᬍᬫ᭄ᬓᭂᬩᬸᬲ᭄ᬯ᭄ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬧᬦᬲ᭄᭞ᬓᭂᬩᬸᬲ᭄ᬳᬸᬬᬂᬧᬢᬶᬕᬸᬮᬫᬶᬫᬢᬦ᭄ᬬᬲᬮᬧ᭄᭞ᬧᬦᬲ᭄ᬭᬶᬂᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬢᬸ
ᬮᬂᬕᬶᬳᬶᬂᬲᬸᬯᬾᬦᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬲᭂᬕᭂᬃ᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬ᭞ᬫᬓᬤᬶᬢᬸᬢᬸᬄᬳᬶᬭᬸᬂ᭞ᬩ᭄ᬯᬄᬩᬮᬶᬕᭀᬳᬭᬸᬫ᭄ᬭᬯᬸᬄᬳᬓᬄᬦ᭄ᬬ᭞ᬢᭀᬫ᭄ᬩᭀᬂ
᭞ᬲᬭᭀᬓᬸᬦᬶᬂ᭞ᬲᬫᬶᬫᬓᬸᬓᬸᬲ᭄ᬲᬳᬶᬧ᭄᭟ᬫᬮᬶᬄᬢᬫ᭄ᬩᬚᬕᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬲᭂᬫᬩᬃ᭞ᬫᬓᬤᬶᬩᬩᬓᬦ᭄ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬶᬄ᭞ᬩᬩᬓᬦ᭄ᬢᬶᬗᬸᬮᬸᬦ᭄
᭞ᬓᬢᬸᬫ᭄ᬩᬄᬩᭀᬮᭀᬂ᭞ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬳᬯᬓ᭄ᬦ᭄ᬬᬩᬸᬓᬲᬫᬶ᭟ᬧᭂᬘᭂᬮ᭄ᬳᬯᬓ᭄᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬ᭞ᬘᬘᬶᬂᬩᬲᬾ᭞ᬯ᭄ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬧᬦᬓ᭄ᬩᬲᬾᬲᬦᬾ
[᭔᭑ 41 A]
ᬗᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂ᭞ᬜᬸᬄᬫᬢᬸᬦᬸ᭞ᬮᬸᬦᬓ᭄᭞ᬲᬫᬶᬫᬤᬤᬄᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬧᭂᬘᭂᬮ᭄ᬳᬯᬓ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞᭚ᬓᭂᬩᬸᬲ᭄ᬫᬫᭂᬗ᭄ᬓᬯᬤᬸᬓ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬦᬾᬢ᭄ᬭᬦ᭄ᬬᬓᭂ
ᬜᬢ᭄᭞ᬯ᭄ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬓᬲᬢ᭄᭞ᬜᬧ᭄ᬜᬧ᭄ᬧᬢᬶᬚᬸᬮᬦᬶ᭞ᬓᬢᭂᬧ᭄ᬢᭂᬕᬮ᭄ᬤᬾᬦᬶᬂᬤᬾᬯ᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬ᭞ᬤᬳᬸᬦ᭄ᬤᬧ᭄ᬤᬧ᭄ᬲᬦᬾᬗᬸ
ᬤ᭞ᬓᬧ᭄ᬓᬧ᭄ᬕᬦ᭄ᬢᬸᬂ᭞᭗᭞ᬩᬶᬤᬂ᭞ᬓᬢᬸᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬕᬫᭀᬗᬦ᭄᭞ᬜᬸᬄᬫᬢᬸᬦᬸ᭞ᬓ᭄ᬭᬶᬓᬦ᭄ᬘᬦ᭄ᬤᬦ᭞ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬳᬯᬓ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬩᬸᬓᬲᬫᬶ᭞ᬫ᭠
ᬮᬶᬄᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬ᭞ᬩ᭄ᬭᬲ᭄ᬳᬚᬸᬫ᭄ᬧᬸᬢ᭄᭞ᬩᬯᬂᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬢᭀᬬ᭠ᬳᬲᬩᬦ᭄ᬘᬦ᭄ᬤᬦ᭞ᬳᬲᬩᬦ᭄ᬩᬳᭂᬫ᭄ᬯᬭᬓ᭄᭞᭚ᬳᬯᬓ᭄ᬧᬦ
Auto-transliteration
[40 40 B]
40
taḥrarishinĕm // gĕl̥ĕmkĕbuswyadinpanas, kĕbushuyan͡gpatigulamimatanyasalap, panasrin͡gjronin͡gtu
lan͡ggihin͡gsuwenentĕnsĕgĕr̀, tambanya, makaditutuḥhirun͡g, bwaḥbaligoharumrawuḥhakaḥnya, tombon͡g
, sarokunin͡g, samimakukussahip. maliḥtambajagahanggensĕmabar̀, makadibabakantingkiḥ, babakantingulun
, katumbaḥbolon͡g, sĕmbar̀hawaknyabukasami. pĕcĕlhawak, tambanya, cacin͡gbase, wyadinpanakbasesane
[41 41 A]
ngalintan͡g, ñuḥmatunu, lunak, samimadadaḥhanggenpĕcĕlhawaknya, // kĕbusmamĕngkawaduknya, netranyakĕ
ñat, wyadinkasat, ñapñappatijulani, katĕptĕgaldenin͡gdewa, tambanya, dahundapdapsanengu
da, kapkapgantun͡g 7 bidan͡g, katumbaḥ, gamongan, ñuḥmatunu, krikancandana, sĕmbar̀hawaknya, bukasami, ma‐
liḥtambanya, brashajumput, bawan͡gputiḥ, toya‐hasabancandana, hasabanbahĕmwarak, // hawakpanaLeaf 41
[᭔᭑ 41 B]
᭔᭑
ᬲ᭄ᬦᭀᬭᬢᬳᬾᬦ᭄ᬩᬬᬸᬄ᭞ᬢᬸᬲᬶᬂᬜᬓ᭄ᬫᬥᬳᬃ᭞ᬢᬸᬃᬕᬶ᭠ᬭᬄᬦ᭄ᬬᬲᬓᬶᬢ᭄ᬩᬸᬓᬧᭀᬂᬧᭀᬂᬩᬤᬸᬤ᭟ᬳᬸᬧᬲ᭄ᬕᭂᬦᬶᬲᬓᬶᬂᬲ᭄ᬮᬫ᭄᭞
ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬᬩᬸᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄ᬧᬶᬲᬂᬤᬗ᭄ᬲᬩ᭞ᬓᭂᬢᬦ᭄ᬕᬚᬶᬄ᭞ᬳᬓᬄᬧ᭠ᬓᬸᬳᬚᬶ᭞ᬩᬗ᭄ᬲᬶᬂᬩᬶᬗᬶᬦ᭄᭞ᬲᬵᬭᬶᬦ᭄ᬦᬕᬲᬭᬶ᭞ᬲᬫᬶᬳᬸᬮᬶᬕ᭄
ᬢᬸᬃᬲᬳᬶᬧ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬮᭀᬮᭀᬄ᭚ᬧᬦᬲ᭄ᬫᬍᬧᬸᬲ᭄ᬧ᭄ᬮᬸᬄ᭠ᬢᬦ᭄ᬢᬳᬾᬦ᭄ᬤᬬᬸᬄᬕ᭄ᬭᬶᬂᬳᬶᬓ᭞ᬕ᭄ᬭᬶᬂᬩᬬᬸᬭᬸᬭᬸᬗᬭᬦ᭄ᬩᬬᬸᬫᬯᬓ᭄ᬳᬧᬶ
᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬᬓᬧ᭄ᬓᬧ᭄ᬕᬦ᭄ᬢᬸᬂ᭞ᬤᬳᬸᬦ᭄ᬧᬸᬮᬾ᭞ᬓᬢᬸᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬕᬫᭀᬗᬦ᭄᭞ᬳᬶᬲᬾᬦ᭄ᬓᬧᬸᬃ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬳᬯᬓ᭄ᬩᬸᬓᬳᬸᬓᬸᬤ᭄᭞ᬫ᭠
[᭔᭒ 42 A]
ᬮᬶᬄᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬ᭞ᬩᬩᬓᬦ᭄ᬘᭂᬫ᭄ᬘᭂᬫ᭄ᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬩᬩᬓᬦ᭄ᬢᬶᬕ᭠ᬭᭀᬦ᭄᭞ᬩ᭄ᬭᬲ᭄ᬩᬭᬓ᭄᭞ᬓ᭄ᬭᬶᬓᬦ᭄ᬘᬦ᭄ᬤᬦ᭞ᬫᬶᬜᬓ᭄᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬩᭀ
ᬭᬾᬄ᭚ᬕ᭄ᬭᬶᬂᬧᬦᬲ᭄ᬫᭂᬢᬸᬓ᭄ᬭᬶᬗᭂᬢ᭄ᬢᬦ᭄ᬧᬧ᭄ᬕᬢᬦ᭄᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬᬲ᭄ᬤᬄ᭞ᬓᬲᬸᬦ᭞ᬚᬗᬶ᭞ᬚ᭄ᬮᬯᬾ᭞ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬳᬯᬓ᭄ᬦ᭄ᬬᬩᬸᬓᬲᬫᬶ᭟ᬫᬮᬶᬄ᭠
ᬳᬓᬄᬧᬤᬂᬩᬮᬸᬮᬂ᭞ᬳᬤᭂᬂᬓᬸᬮᬶᬢ᭄ᬢᬮᬸᬄᬲ᭄ᬬᬧ᭄᭞ᬳ᭠ᬤᭂᬂᬩ᭄ᬦᭂᬂ᭞ᬳᭀᬤᬓᬵᬓ᭄ᬦᬯ᭄ᬢᭂᬂᬦ᭄ᬬ᭚᭜᭚ᬲᬸᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬳᬗ᭄ᬕ᭚᭜
᭚ᬩᬗ᭄ᬓ᭄ᬬᬂᬲᬓᬶᬢ᭄᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬᬳ᭄ᬓᬄᬢᬩ᭄ᬬᬓ᭄ᬤᬶ᭞ᬩᬗ᭄ᬮᬾ᭞ᬧᬸᬮᬲᬳᬶ᭞ᬓᭂᬢᬸᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬫᬶᬜ᭄ᬘᬶᬤ᭄᭞ᬲᬫᬶᬳᬸᬮᬶᬕ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬳᬸᬳᬧ᭄ᬩᬗ᭄ᬓ᭄ᬬᬂ᭟
Auto-transliteration
[41 41 B]
41
snoratahenbayuḥ, tusin͡gñakmadhahar̀, tur̀gi‐raḥnyasakitbukapon͡gpon͡gbaduda. hupasgĕnisakin͡gslam,
tambanyabungkilpisan͡gdangsaba, kĕtan'gajiḥ, hakaḥpa‐kuhaji, bangsin͡gbingin, sārinnagasari, samihulig
tur̀sahip'hanggenloloḥ // panasmal̥ĕpuspluḥ‐tantahendayuḥgrin͡ghika, grin͡gbayururungaranbayumawak'hapi
, tambanyakapkapgantun͡g, dahunpule, katumbaḥ, gamongan, hisenkapur̀, hanggensĕmbar̀hawakbukahukud, ma‐
[42 42 A]
liḥtambanya, babakancĕmcĕmputiḥ, babakantiga‐ron, brasbarak, krikancandana, miñak, hanggenbo
reḥ // grin͡gpanasmĕtukringĕttanpapgatan, tambanyasdaḥ, kasuna, jangi, jlawe, sĕmbar̀hawaknyabukasami. maliḥ‐
hakaḥpadan͡gbalulan͡g, hadĕn͡gkulittaluḥsyap, ha‐dĕn͡gbnĕn͡g, hodakāknawtĕn͡gnya // • // sungkanhangga // •
// bangkyan͡gsakit, tambanyahkaḥtabyakdi, bangle, pulasahi, kĕtumbaḥ, miñcid, samihulig'hanggenhuhapbangkyan͡g.Leaf 42
[᭔᭒ 42 B]
᭔᭒
᭚ᬢᬗᬦ᭄ᬲᬸᬓᬸᬧᬥᬫᬢᬶ᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬ᭞ᬘᬃᬫ᭄ᬫᬦ᭄ᬩᭀᬳᭀᬓ᭄᭞ᬓᬸᬜᬶᬢ᭄ᬯᬭᬗᬦ᭄᭞ᬘᭂᬓᬸᬄ᭞ᬫᬸᬲᬶ᭞ᬚᭂᬩᬸᬕ᭄ᬳᬭᬸᬫ᭄᭞ᬲᬫᬶᬳᬸᬮᬶᬕ᭄ᬳ᭠
ᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬳᭀᬤᬓ᭄᭚ᬢᬗᬦ᭄ᬲᬸᬓᬸᬧᬥᬓᬾᬧᬾᬓ᭄᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬ [strike/]ᬲ[/strike] ᬢᬸᬮᬂᬲ᭄ᬬᬧ᭄ᬲᭂᬍᬫ᭄᭞ᬳᬓᬄᬩᬸᬦ᭄ᬓᬓᬂᬬᬸᬬᬸ᭞ᬓᬸᬜᬶᬢ᭄᭞ᬓᬲᬸ
ᬦ᭞ᬚᬗᬸ᭞ᬲᬫᬶᬳᬸᬮᬶᬕ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬩᭀᬭᬾᬄ᭚ᬩᬗ᭄ᬓ᭄ᬬᬂᬓᭂᬓᭂᬄ᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬᬩᬩᬓᬦ᭄ᬓᬦᬗ᭄ᬕ᭞ᬧᬸᬍᬲᬳᬶ᭞ᬫᭂᬜᬦ᭄᭞ᬲᬫᬶᬳᬸ᭠
ᬮᬶᬕ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬳᬸᬳᬧ᭄᭞᭚ᬲᬸᬓᬸᬮᬭᬢᬦ᭄ᬳᬋᬧ᭄ᬫᬮᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬯ᭄ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬢᬸᬫᬶᬦ᭄ᬤᬓ᭄᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬜ᭞ᬫᬸᬜ᭄ᬘᬸᬓ᭄ᬢᬢᬳᬶᬯᬓ᭄᭞ᬫᬸᬜ᭄ᬘᬸᬓ᭄
[᭔᭓ 43 A]
ᬓᬲᬶᬫ᭄ᬩᬸᬓᬦ᭄᭞ᬩᬩᬓᬜ᭄ᬚᬸᬯᭂᬢ᭄᭞ᬫᬧᬗ᭄ᬕᬂᬲᬫᬶᬳᬸᬮᬶᬕ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬳᭀᬤᬓ᭄᭚ᬘᭂᬓᬾᬳᬦ᭄᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬ᭞ᬘᭂᬓ᭄ᬘᭂᬓ᭄ᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬩᬯᬂᬳᬩᭂᬲᭂᬓ᭄
᭞ᬫᬕᭀᬭᬾᬂᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬫᬶᬜᬓ᭄ᬢᬦ᭄ᬤᬸᬲᬦ᭄᭞ᬲᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸ᭠ᬦᬾᬭᬢᭂᬂᬭᬭᬶᬲ᭄ᬲᬳᬶᬧ᭄ᬢᬸᬃᬳᬶᬦᭂᬫ᭄᭟ᬫᬮᬶᬄᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬ᭞ᬜᬮᬶ
ᬦ᭄ᬤᭂᬍᬕ᭄᭞ᬓᬭᬸᬓ᭄ᬲᬓᭂᬫᬸᬮᬦ᭄᭞ᬕᬶᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬘ᭄ᬫᭂᬂ᭞ᬫᭂᬜᬦ᭄᭞ᬫᬚᬓᬦᬾ᭞ᬲᬫᬶᬳᬸᬮᬶᬕ᭄ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬲᬭᬶᬂᬗᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬳ᭄ᬦᬶᬂᬳ᭠
ᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬢᬸᬢᬸᬄᬳᬶᬭᬸᬂ᭟ᬫᬮᬶᬄᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬ᭞ᬮᬸᬦᬓ᭄ᬢᬦᭂᬓ᭄᭞ᬫᬤ᭠ᬕᬶᬂᬫᬸᬃ᭞ᬯ᭄ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬦᬸᬫ᭄ᬩᬲ᭄ᬭᬶᬂᬤᬕᬂᬘ᭄ᬭᬓᬶ᭞ᬲᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬜᬸᬄᬕᬤᬂ
Auto-transliteration
[42 42 B]
42
// tangansukupadhamati, tambanya, car̀mmanbohok, kuñitwarangan, cĕkuḥ, musi, jĕbug'harum, samihulig'ha‐
nggenhodak // tangansukupadhakepek, tambanya [strike/]sa[/strike] tulan͡gsyapsĕl̥ĕm, hakaḥbunkakan͡gyuyu, kuñit, kasu
na, jangu, samihulig'hanggenboreḥ // bangkyan͡gkĕkĕḥ, tambanyababakankanangga, pul̥ĕsahi, mĕñan, samihu‐
lig'hanggenhuhap, // sukularatanhar̥ĕpmalungguḥ, wyadintumindak, tambaña, muñcuktatahiwak, muñcuk
[43 43 A]
kasimbukan, babakañjuwĕt, mapanggan͡gsamihulig'hanggenhodak // cĕkehan, tambanya, cĕkcĕkputiḥ, bawan͡ghabĕsĕk
, magoren͡ghantukmiñaktandusan, sasāmpu‐neratĕn͡grarissahiptur̀hinĕm. maliḥtambanya, ñali
ndĕl̥ĕg, karuksakĕmulan, gintĕncmĕn͡g, mĕñan, majakane, samihuligrarissarin͡gngantoshnin͡gha‐
nggentutuḥhirun͡g. maliḥtambanya, lunaktanĕk, mada‐gin͡gmur̀, wyadinnumbasrin͡gdagan͡gcraki, santĕnñuḥgadan͡g