Difference between revisions of "carcan-paksi-titiran-02"

This page has been accessed 31,228 times.
From Palm Leaf Wiki
(add script metadata)
(regenerate transliteration)
Line 75: Line 75:
 
</transcription><transliteration>[1 1B]
 
</transcription><transliteration>[1 1B]
 
1
 
1
  /// • /// oṁawighnāmastu /// 0. nihāncar̀cchānin̅g̅paksyititiran. yanhanapaksyiwulunyaklawu, ikabcik, paksyibhaṭāramahai
+
  /// • /// oṁawighnāmastu /// 0. nihāncar̀cchānin͡gpaksyititiran. yanhanapaksyiwulunyaklawu, ikabcik, paksyibhaṭāramahai
śwara, nga. 0. paksyikadiskar̀tuñjungebhiru, rupanbulunñane, hapasgaru, nga. 0. yanpaksyiputiḥbulunerin̅g̅babokon̅g̅ñanerin̅g̅tngĕ
+
śwara, nga. 0. paksyikadiskar̀tuñjungebhiru, rupanbulunñane, hapasgaru, nga. 0. yanpaksyiputiḥbulunerin͡gbabokon͡gñanerin͡gtngĕ
 
n, bcik, paksyinhidābhaṭāramahādewā. 0. yanhanapaksyimaśanñaneputiḥ, siwaksiksyik, nga. bcik. 0. yanpaksyi
 
n, bcik, paksyinhidābhaṭāramahādewā. 0. yanhanapaksyimaśanñaneputiḥ, siwaksiksyik, nga. bcik. 0. yanpaksyi
barakmatanñane, kampidñaneputiḥ, kukunñaneputiḥ, kadibulunlubakbabokon̅g̅ñane, ñcik'hikāmaweḥsuka, kapujirin̅g̅
+
barakmatanñane, kampidñaneputiḥ, kukunñaneputiḥ, kadibulunlubakbabokon͡gñane, ñcik'hikāmaweḥsuka, kapujirin͡g
 
[2 2A]
 
[2 2A]
himanusyāsami. paksyinhidabhaṭārawiṣṇu, nga. 0. yanhanapaksyiputiḥmulus, bcik, hikānggawewr̥ĕddhinin̅g̅pangankinum, paksyinhi
+
himanusyāsami. paksyinhidabhaṭārawiṣṇu, nga. 0. yanhanapaksyiputiḥmulus, bcik, hikānggawewr̥ĕddhinin͡gpangankinum, paksyinhi
 
dābhaṭārabrāhmā, nga. 0. yanhanāpaksyiklawubulunñanesami, bcik'hanggemahubuhubuhan, paksyinhidābhaṭārarūdrā,  
 
dābhaṭārabrāhmā, nga. 0. yanhanāpaksyiklawubulunñanesami, bcik'hanggemahubuhubuhan, paksyinhidābhaṭārarūdrā,  
. 0. yanhanapaksyitĕnggĕkñanegdhe, buluntĕnggĕkñanemasawan̅g̅wilis, tangkaḥñanegdhe, ikābcik, paksyinhidābhaṭāraśa
+
. 0. yanhanapaksyitĕnggĕkñanegdhe, buluntĕnggĕkñanemasawan͡gwilis, tangkaḥñanegdhe, ikābcik, paksyinhidābhaṭāraśa
 
ngkara. 0. hanāpaksyikucap'hitik'hitikñane, bcik, purajita, nga. hanapaksyiputiḥjambulñane, bcik, panaribĕk, </transliteration>
 
ngkara. 0. hanāpaksyikucap'hitik'hitikñane, bcik, purajita, nga. hanapaksyiputiḥjambulñane, bcik, panaribĕk, </transliteration>
  
Line 108: Line 108:
 
</transcription><transliteration>[2 2B]
 
</transcription><transliteration>[2 2B]
 
2
 
2
nga. 0. hanāpaksyikaditekorelingĕban̅g̅, mangkanatingkahin̅g̅gunṇanya, bcik, makraṇasugiḥ, syakibaja, nga. 0. hanapaksyika
+
nga. 0. hanāpaksyikaditekorelingĕban͡g, mangkanatingkahin͡ggunṇanya, bcik, makraṇasugiḥ, syakibaja, nga. 0. hanapaksyika
dipal̥ĕmedewekñane, bcik, manuslikā, nga. 0. yanhanāpaksyiputiḥkukunitikitikñanerin̅g̅tngĕn, bcik, kpĕl, nga. 0.  
+
dipal̥ĕmedewekñane, bcik, manuslikā, nga. 0. yanhanāpaksyiputiḥkukunitikitikñanerin͡gtngĕn, bcik, kpĕl, nga. 0.  
yanhanāpaksyimamuñirin̅g̅wngineñalaḥmasasyā, hayucipṭāmaṇik, nga, bcik. 0. hanapaksyimasawan̅g̅jnar̀bulunāwaknya, kangentu
+
yanhanāpaksyimamuñirin͡gwngineñalaḥmasasyā, hayucipṭāmaṇik, nga, bcik. 0. hanapaksyimasawan͡gjnar̀bulunāwaknya, kangentu
ktuknya, hul̥ĕshipuneyayu, maswarasugiḥsakin̅g̅holiḥhipyan. kumaligir̀, nga. 0. yanhanapaksyidrupadoyanmaswaranin̅g̅kala
+
ktuknya, hul̥ĕshipuneyayu, maswarasugiḥsakin͡gholiḥhipyan. kumaligir̀, nga. 0. yanhanapaksyidrupadoyanmaswaranin͡gkala
 
[3 3A]
 
[3 3A]
nin̅g̅wngi, hayu, katkanin̅g̅sanaktā, tūmuni, nga. 0. yanhanapaksyimatmukalun̅g̅nyakabeḥ, bcik, hapuharawr̥ĕddhiśantanā. pujarita. 0. ya
+
nin͡gwngi, hayu, katkanin͡gsanaktā, tūmuni, nga. 0. yanhanapaksyimatmukalun͡gnyakabeḥ, bcik, hapuharawr̥ĕddhiśantanā. pujarita. 0. ya
nhanapaksyimahikut 16 hayu, ngilanganin̅g̅malāsan̅g̅ngubuhin. 0. yanhanāpaksyipramaṇanyatūr̀ñpĕk'hawaknyatanpasedā
+
nhanapaksyimahikut 16 hayu, ngilanganin͡gmalāsan͡gngubuhin. 0. yanhanāpaksyipramaṇanyatūr̀ñpĕk'hawaknyatanpasedā
kukunyaputiḥ, hayu. 0. yanhanāpaksyitangkaḥñaneptak, baraksukunya, bcik. 0. yanhanāpaksyi, bahon̅g̅ñaneha
+
kukunyaputiḥ, hayu. 0. yanhanāpaksyitangkaḥñaneptak, baraksukunya, bcik. 0. yanhanāpaksyi, bahon͡gñaneha
gĕn̅g̅tanpasamā, tkanin̅g̅swaranyāgĕn̅g̅, hantĕgngatĕngkun̅g̅, linggāmesyi, nga, rahayupaksyi'ikā. 0. yanhanapaksyitĕgtĕgngatĕngkun̅g̅, ngawinan̅g̅</transliteration>
+
gĕn͡gtanpasamā, tkanin͡gswaranyāgĕn͡g, hantĕgngatĕngkun͡g, linggāmesyi, nga, rahayupaksyi'ikā. 0. yanhanapaksyitĕgtĕgngatĕngkun͡g, ngawinan͡g</transliteration>
  
 
==== Leaf 3 ====
 
==== Leaf 3 ====
Line 141: Line 141:
 
</transcription><transliteration>[3 3B]
 
</transcription><transliteration>[3 3B]
 
3
 
3
rahayuhikā, pagĕḥyayaśa, nga. 0. hanāpaksyiputiḥbatisñane, nasimanwenan̅g̅, nga. 0. hayuhikā. 0. yanhanapaksyiputiḥrin̅g̅
+
rahayuhikā, pagĕḥyayaśa, nga. 0. hanāpaksyiputiḥbatisñane, nasimanwenan͡g, nga. 0. hayuhikā. 0. yanhanapaksyiputiḥrin͡g
 
binbinane, bcik. 0. yanmamungkulsiksyiksukunyarawuḥkahitikitik, taliwangsi, nga, bcik. 0. yanhanapaksyiswara
 
binbinane, bcik. 0. yanmamungkulsiksyiksukunyarawuḥkahitikitik, taliwangsi, nga, bcik. 0. yanhanapaksyiswara
nñanemlaḥ, jnĕngejle, punikamapuharabcik. 0. yankālanin̅g̅mapikat, yanapaksyihikārawuḥñanesaken̅g̅tngĕn, balyanpra
+
nñanemlaḥ, jnĕngejle, punikamapuharabcik. 0. yankālanin͡gmapikat, yanapaksyihikārawuḥñanesaken͡gtngĕn, balyanpra
maṇa, nga. yansakin̅g̅kiwā, balyankasunyaparamanā, nga, bcik. 0. yanngar̥ĕpinpapikat, bhaktisampūr̀ṇnā, nga, bcik. 0. yan
+
maṇa, nga. yansakin͡gkiwā, balyankasunyaparamanā, nga, bcik. 0. yanngar̥ĕpinpapikat, bhaktisampūr̀ṇnā, nga, bcik. 0. yan
 
[4 4A]
 
[4 4A]
ngurininpapikat, tundun̅g̅musuḥ, nga, hayu. 0. yanpaksyitkangungkulinpanataran, rajyamalalaḥ, nga, ikābcikdhahat. 0. ti
+
ngurininpapikat, tundun͡gmusuḥ, nga, hayu. 0. yanpaksyitkangungkulinpanataran, rajyamalalaḥ, nga, ikābcikdhahat. 0. ti
ngkahin̅g̅paksyipapikat, yanwahukaparenrarisngtor̀masiksikan, mwaḥngr̥ĕtĕknangadaḥ, tuktukñanemulisaḥ, ikāpapikat'hayu
+
ngkahin͡gpaksyipapikat, yanwahukaparenrarisngtor̀masiksikan, mwaḥngr̥ĕtĕknangadaḥ, tuktukñanemulisaḥ, ikāpapikat'hayu
dampukan. 0. yanhanapaksyibulunhalisnyaputiḥ, mlaḥ, nga, pāñjiskar̀. 0. yanhanāpaksyitukun̅g̅liñjon̅g̅nya, ikagaguṇanrin̅g̅hanak
+
dampukan. 0. yanhanapaksyibulunhalisnyaputiḥ, mlaḥ, nga, pāñjiskar̀. 0. yanhanāpaksyitukun͡gliñjon͡gnya, ikagaguṇanrin͡ghanak
magawemr̥ĕtiwi. 0. yanhanapaksyituktuknyapañjan̅g̅batisñanebarak, kukubantĕr̀, buluntrasebarak, bcik, paksyinhi</transliteration>
+
magawemr̥ĕtiwi. 0. yanhanapaksyituktuknyapañjan͡gbatisñanebarak, kukubantĕr̀, buluntrasebarak, bcik, paksyinhi</transliteration>
  
 
==== Leaf 4 ====
 
==== Leaf 4 ====
Line 174: Line 174:
 
</transcription><transliteration>[4 4B]
 
</transcription><transliteration>[4 4B]
 
4
 
4
bhaṭāragurū, dr̥ĕwewwangulahin̅g̅hadagan̅g̅. 0. gnahan̅g̅rin̅g̅dulu, sikangin. 0. yanhanāpaksyigdhelantan̅g̅batisñane, hawaknyapañjan̅g̅, mwaḥ
+
bhaṭāragurū, dr̥ĕwewwangulahin͡ghadagan͡g. 0. gnahan͡grin͡gdulu, sikangin. 0. yanhanāpaksyigdhelantan͡gbatisñane, hawaknyapañjan͡g, mwaḥ
babokon̅g̅ñanehagön̅g̅, paksyinhidabhaṭārawiṣṇu, mapuharasukarahayu, lantan̅g̅tuwuḥ, hakeḥhanaktr̥ĕṣṇa, risangadr̥ĕwe. 0. ya
+
babokon͡gñanehagön͡g, paksyinhidabhaṭārawiṣṇu, mapuharasukarahayu, lantan͡gtuwuḥ, hakeḥhanaktr̥ĕṣṇa, risangadr̥ĕwe. 0. ya
nhanapaksyimakukuputiḥmakasami, rawwin̅g̅matannyaputiḥ, paksyinhidābhaṭāraśiwā, bcik. 0. paksyisigar̀siksyiknyaslagawilaḥ
+
nhanapaksyimakukuputiḥmakasami, rawwin͡gmatannyaputiḥ, paksyinhidābhaṭāraśiwā, bcik. 0. paksyisigar̀siksyiknyaslagawilaḥ
, bcik. 0. yannyatumbuḥbulurin̅g̅siksyiknya, bcik. 0. yanhanapaksyigdhesuksyuknya, masruwetkunin̅g̅matanya, masawan̅g̅ñl̥ĕmbwi
+
, bcik. 0. yannyatumbuḥbulurin͡gsiksyiknya, bcik. 0. yanhanapaksyigdhesuksyuknya, masruwetkunin͡gmatanya, masawan͡gñl̥ĕmbwi
 
[5 5A]
 
[5 5A]
kbulunne, bcik, peñjor̀mas. nga. 0. yanhanapaksyisawan̅g̅putiḥbulunñane, gdhepatuknya, bcik. 0. yanhanapaksyiganggaspanga
+
kbulunne, bcik, peñjor̀mas. nga. 0. yanhanapaksyisawan͡gputiḥbulunñane, gdhepatuknya, bcik. 0. yanhanapaksyiganggaspanga
dĕgnya, bcik, mapuharanmusukarahayusangadr̥ĕwe. 0. yanhanapaksyiputiḥbulunñanedikebot, sandan̅g̅bkĕl, nga, sukarahayu
+
dĕgnya, bcik, mapuharanmusukarahayusangadr̥ĕwe. 0. yanhanapaksyiputiḥbulunñanedikebot, sandan͡gbkĕl, nga, sukarahayu
nmusugiḥsan̅g̅mangingū. 0. yanhanapaksyiputiḥbulunbawon̅g̅nyarin̅g̅tngĕn, śribhakta, nga, paksyinhidābhaṭāriśri, wnan̅g̅wwangadagan̅g̅manr̥ĕwyā. 0
+
nmusugiḥsan͡gmangingū. 0. yanhanapaksyiputiḥbulunbawon͡gnyarin͡gtngĕn, śribhakta, nga, paksyinhidābhaṭāriśri, wnan͡gwwangadagan͡gmanr̥ĕwyā. 0
. yanhanāpaksyibawaksyukunya, nānghin̅g̅sukunegdhe, kukunyaputiḥ, miwaḥpatuknyagdhe, swaranyangatĕngkun̅g̅, tis, nga. 0. yanha</transliteration>
+
. yanhanāpaksyibawaksyukunya, nānghin͡gsukunegdhe, kukunyaputiḥ, miwaḥpatuknyagdhe, swaranyangatĕngkun͡g, tis, nga. 0. yanha</transliteration>
  
 
==== Leaf 5 ====
 
==== Leaf 5 ====
Line 207: Line 207:
 
</transcription><transliteration>[5 5B]
 
</transcription><transliteration>[5 5B]
 
5
 
5
nāpaksyisukunyatigul, sanerin̅g̅kiwā, śrībhakta, nga, wnan̅g̅hinangūrin̅g̅wwangangulakulak, maphalasugiḥ. 0. yanpaksyiputiḥkatiḥ
+
nāpaksyisukunyatigul, sanerin͡gkiwā, śrībhakta, nga, wnan͡ghinangūrin͡gwwangangulakulak, maphalasugiḥ. 0. yanpaksyiputiḥkatiḥ
bulunsipaḥnya, manukbhaṭāriśri, wwan̅g̅tanimakadr̥ĕwe, tisphalanya, sun̅g̅sun̅g̅guyu, nga. 0. yanpaksyibariḥsiksyiksukunyamaronga
+
bulunsipaḥnya, manukbhaṭāriśri, wwan͡gtanimakadr̥ĕwe, tisphalanya, sun͡gsun͡gguyu, nga. 0. yanpaksyibariḥsiksyiksukunyamaronga
neḥ, halapĕn, nga. hasin̅g̅kinar̀yyarin̅g̅san̅g̅mangingū, maphalahayu. 0. yanpaksyisawupjrijinliñjon̅g̅nya, tis, rahināsanada, nga
+
neḥ, halapĕn, nga. hasin͡gkinar̀yyarin͡gsan͡gmangingū, maphalahayu. 0. yanpaksyisawupjrijinliñjon͡gnya, tis, rahināsanada, nga
. 0. yanpaksyinemaswaratitir̀bilan̅g̅wngine, ñandan̅g̅hubuḥhin, ngawepañjan̅g̅yuṣakan̅g̅mangingū, iwāśuddhā, nga. 0. yanpaksyi
+
. 0. yanpaksyinemaswaratitir̀bilan͡gwngine, ñandan͡ghubuḥhin, ngawepañjan͡gyuṣakan͡gmangingū, iwāśuddhā, nga. 0. yanpaksyi
 
[6 6A]
 
[6 6A]
putiḥbulunpañjawatnejumahan, kadidawunclagilumban̅g̅ñane, ikāpaksyinidābhaṭārawiṣṇu, nga. padaringanribĕk, nga, yan
+
putiḥbulunpañjawatnejumahan, kadidawunclagilumban͡gñane, ikāpaksyinidābhaṭārawiṣṇu, nga. padaringanribĕk, nga, yan
npaksyineputiḥhakatiḥbulunñane, hasin̅g̅mangingū, glissugiḥ, tlagāngĕmbĕn̅g̅, nga. yanpaksyi, hatĕpbwikñanebtenanbinbina
+
npaksyineputiḥhakatiḥbulunñane, hasin͡gmangingū, glissugiḥ, tlagāngĕmbĕn͡g, nga. yanpaksyi, hatĕpbwikñanebtenanbinbina
n, duhuranbinbinan, wongadagan̅g̅wnan̅g̅mangingū, widagdhasapakur̥ĕmadwalawli, sudriweṣya, nga. 0. yanpaksyibwikkampidnya, sukunya
+
n, duhuranbinbinan, wongadagan͡gwnan͡gmangingū, widagdhasapakur̥ĕmadwalawli, sudriweṣya, nga. 0. yanpaksyibwikkampidnya, sukunya
sl̥ĕm, tangkaḥñanegdhe, mwan̅g̅socanyāgön̅g̅sl̥ĕm, mwanghawaknyāgön̅g̅katken̅g̅muninyāgön̅g̅, bcik, wwangataniwr̥ĕddhimangingū, </transliteration>
+
sl̥ĕm, tangkaḥñanegdhe, mwan͡gsocanyāgön͡gsl̥ĕm, mwanghawaknyāgön͡gkatken͡gmuninyāgön͡g, bcik, wwangataniwr̥ĕddhimangingū, </transliteration>
  
 
==== Leaf 6 ====
 
==== Leaf 6 ====
Line 240: Line 240:
 
</transcription><transliteration>[6 6B]
 
</transcription><transliteration>[6 6B]
 
6
 
6
paksyi, cintāmaṇi, nga. yanputiḥduwur̀bulunbawon̅g̅nyasalambā, sandan̅g̅bkĕl, nga, wnan̅g̅dr̥ĕwongatanin, mwan̅g̅hanggenpapika
+
paksyi, cintāmaṇi, nga. yanputiḥduwur̀bulunbawon͡gnyasalambā, sandan͡gbkĕl, nga, wnan͡gdr̥ĕwongatanin, mwan͡ghanggenpapika
twnan̅g̅. 0. yanpaksyimatmukalun̅g̅nya, patpatwyadinlalimā, manuk'hidābhaṭāraiśwara, wongadagan̅g̅wnan̅g̅mangingū, ngawetisrahayu, sun̅g̅
+
twnan͡g. 0. yanpaksyimatmukalun͡gnya, patpatwyadinlalimā, manuk'hidābhaṭāraiśwara, wongadagan͡gwnan͡gmangingū, ngawetisrahayu, sun͡g
sun̅g̅guyu, nga. siwaksyiksyiknyamakarwarwa, malihi, halapĕn, nga. sagawentāholiḥhamriḥ. śrimuliḥ, nga, yanpaksyijarijinñari
+
sun͡gguyu, nga. siwaksyiksyiknyamakarwarwa, malihi, halapĕn, nga. sagawentāholiḥhamriḥ. śrimuliḥ, nga, yanpaksyijarijinñari
mpusnerin̅g̅sukutngĕn, tisphalanyā. 0. yanputiḥnakanyarin̅g̅tngĕnsanerin̅g̅nguri, sin̅g̅mangingūhikā, siddhipomaḥhomahanya
+
mpusnerin͡gsukutngĕn, tisphalanyā. 0. yanputiḥnakanyarin͡gtngĕnsanerin͡gnguri, sin͡gmangingūhikā, siddhipomaḥhomahanya
 
[7 7A]
 
[7 7A]
tlagangĕmbĕn̅g̅, nga. 0. yanpaksyiputiḥdadanya, paksyinhidābhaṭāraprameśwara, rahayu. 0. yanpaksyimatmukalun̅g̅nyarin̅g̅sor̀mwan̅g̅rin̅g̅luhūr̀, wwan̅g̅
+
tlagangĕmbĕn͡g, nga. 0. yanpaksyiputiḥdadanya, paksyinhidābhaṭāraprameśwara, rahayu. 0. yanpaksyimatmukalun͡gnyarin͡gsor̀mwan͡grin͡gluhūr̀, wwan͡g
ngadagan̅g̅yogyamangingū, san̅g̅wikuhugāwnan̅g̅ddr̥ĕthyā. 0. yancikup'hikuḥnyakalanin̅g̅makuwon̅g̅, puṣpañjali, nga, san̅g̅wikuyogyamangingū. 0.  
+
ngadagan͡gyogyamangingū, san͡gwikuhugāwnan͡gddr̥ĕthyā. 0. yancikup'hikuḥnyakalanin͡gmakuwon͡g, puṣpañjali, nga, san͡gwikuyogyamangingū. 0.  
yanpaksyibariḥsiksyiknya, tigan̅g̅wilaḥ, patpatkunin̅g̅, tdhunanphalanya, hanggenpapikat'hayu, barubuwan. 0. nagaśeṣa, nga, manu
+
yanpaksyibariḥsiksyiknya, tigan͡gwilaḥ, patpatkunin͡g, tdhunanphalanya, hanggenpapikat'hayu, barubuwan. 0. nagaśeṣa, nga, manu
kirasangatawan̅g̅ringajñānā, manukirabhaṭārawiṣṇu, mwan̅g̅san̅g̅ratu, yogyamangingū, wwangadagan̅g̅wnan̅g̅jugāngingū. 0. yanpaksyi, mahikuḥ</transliteration>
+
kirasangatawan͡gringajñānā, manukirabhaṭārawiṣṇu, mwan͡gsan͡gratu, yogyamangingū, wwangadagan͡gwnan͡gjugāngingū. 0. yanpaksyi, mahikuḥ</transliteration>
  
 
==== Leaf 7 ====
 
==== Leaf 7 ====
Line 273: Line 273:
 
</transcription><transliteration>[7 7B]
 
</transcription><transliteration>[7 7B]
 
7
 
7
wilaḥnya 16 lambā, sin̅g̅mangingū, sukārahayu. 0. yanpaksyihagön̅g̅hawaknyatken̅g̅siraḥnya, dawawulunya, muludadanya, manmukalun̅g̅nya
+
wilaḥnya 16 lambā, sin͡gmangingū, sukārahayu. 0. yanpaksyihagön͡ghawaknyatken͡gsiraḥnya, dawawulunya, muludadanya, manmukalun͡gnya
kabeḥ, norapgatpgat, sukunyaban̅g̅, putiḥnakanya, lumbun̅g̅nginĕb, nga. rahayutmĕnikā. 0. kunin̅g̅yanhanāpaksyikadyāhayam
+
kabeḥ, norapgatpgat, sukunyaban͡g, putiḥnakanya, lumbun͡gnginĕb, nga. rahayutmĕnikā. 0. kunin͡gyanhanāpaksyikadyāhayam
wiriwulunya, ikāmanukbhaṭārabrāhma, san̅g̅mangingūsukarahayumangguḥlabhā. 0. yanpaksyiholahin̅g̅manulup, pūr̀ṇnasuka,  
+
wiriwulunya, ikāmanukbhaṭārabrāhma, san͡gmangingūsukarahayumangguḥlabhā. 0. yanpaksyiholahin͡gmanulup, pūr̀ṇnasuka,  
nga. rahayuhikā. 0. yanpaksyi, hantukñolon̅g̅, wwan̅g̅purāṣṭa, nga, dūr̀lakṣaṇa'ikā, kawon. 0. yanhanapaksyimunipin̅g̅
+
nga. rahayuhikā. 0. yanpaksyi, hantukñolon͡g, wwan͡gpurāṣṭa, nga, dūr̀lakṣaṇa'ikā, kawon. 0. yanhanapaksyimunipin͡g
 
[8 8A]
 
[8 8A]
tiga, rin̅g̅kālanin̅g̅latri, ikamapuharahayu, tankatamanin̅g̅duṣṭadūr̀jjanā, kulkulamuṣṭi, nga. 0. yanpaksyiwulundadanyabiru, ni
+
tiga, rin͡gkālanin͡glatri, ikamapuharahayu, tankatamanin͡gduṣṭadūr̀jjanā, kulkulamuṣṭi, nga. 0. yanpaksyiwulundadanyabiru, ni
lākatan, nga, paksyinhidābhaṭāraprameśwara, rahayusin̅g̅ngadr̥ĕwe. 0. paksyiklawuwulunnya, rājamulya, nga, rahayutmĕn.  
+
lākatan, nga, paksyinhidābhaṭāraprameśwara, rahayusin͡gngadr̥ĕwe. 0. paksyiklawuwulunnya, rājamulya, nga, rahayutmĕn.  
0. yanpaksyi, ban̅g̅sukunya, putiḥnakanyā, hagön̅g̅winwinanyā, muninyagön̅g̅, ikāmanuk'hidābhaṭāragurū, haweḥraha
+
0. yanpaksyi, ban͡gsukunya, putiḥnakanyā, hagön͡gwinwinanyā, muninyagön͡g, ikāmanuk'hidābhaṭāragurū, haweḥraha
yuwwan̅g̅mangingū. 0. itingayaban̅g̅sasayut, ma, oṁbayupinakasasantun, śabdhapinakāngatūran̅g̅, idhĕppinakānampi</transliteration>
+
yuwwan͡gmangingū. 0. itingayaban͡gsasayut, ma, oṁbayupinakasasantun, śabdhapinakāngatūran͡g, idhĕppinakānampi</transliteration>
  
 
==== Leaf 8 ====
 
==== Leaf 8 ====
Line 307: Line 307:
 
8
 
8
 
aṅġ, uṅġ, maṅġ, oṁ, idhĕpku, muliḥkasar̀wwatumuwuḥ, isinemuliḥkabumi, gtiḥmuliḥkayehe. oṅġsampūr̀ṇnayanamaswahā. 0.  
 
aṅġ, uṅġ, maṅġ, oṁ, idhĕpku, muliḥkasar̀wwatumuwuḥ, isinemuliḥkabumi, gtiḥmuliḥkayehe. oṅġsampūr̀ṇnayanamaswahā. 0.  
  // itiwawilangansiksyikpaksyi, sakin̅g̅luhur̀ngawitinngawilan̅g̅. lwir̀nyā. śrī, ar̀tthā, labhā, manuk, manuṣya, susaḥ, dewwā,  
+
  // itiwawilangansiksyikpaksyi, sakin͡gluhur̀ngawitinngawilan͡g. lwir̀nyā. śrī, ar̀tthā, labhā, manuk, manuṣya, susaḥ, dewwā,  
rākṣasā. yanyatibawawilahanyārin̅g̅śrī. rin̅g̅jinĕn̅g̅gnaḥnya, yantibarin̅g̅ar̀tthā, rin̅g̅gdhongumaḥgnahan̅g̅paksyi'ikā. yanrin̅g̅labhātibanya,  
+
rākṣasā. yanyatibawawilahanyārin͡gśrī. rin͡gjinĕn͡ggnaḥnya, yantibarin͡gar̀tthā, rin͡ggdhongumaḥgnahan͡gpaksyi'ikā. yanrin͡glabhātibanya,  
rin̅g̅padwadwalan'gnaḥnya. yantibarin̅g̅manukrin̅g̅kukurangannggonya. yantibarin̅g̅manuṣya, haladahat, hayumangingūpaksyihikā. 0.  
+
rin͡gpadwadwalan'gnaḥnya. yantibarin͡gmanukrin͡gkukurangannggonya. yantibarin͡gmanuṣya, haladahat, hayumangingūpaksyihikā. 0.  
 
[9 9A]
 
[9 9A]
yantibārin̅g̅śusaḥ, halātmĕn, tanpasaḥprihatisan̅g̅mangingūpaksyimangkanā. 0. yantibārin̅g̅dewā, rin̅g̅sanggaḥgnaḥnikā. 0. ya
+
yantibārin͡gśusaḥ, halātmĕn, tanpasaḥprihatisan͡gmangingūpaksyimangkanā. 0. yantibārin͡gdewā, rin͡gsanggaḥgnaḥnikā. 0. ya
nrin̅g̅rākṣasarin̅g̅badāgnaḥnya, haladahatrin̅g̅manusyā. 0. nihandewaśānggawebadan, kucit, rin̅g̅dinā, wr̥ĕ, pa, tambir̀, hayu. 0. sasa
+
nrin͡grākṣasarin͡gbadāgnaḥnya, haladahatrin͡gmanusyā. 0. nihandewaśānggawebadan, kucit, rin͡gdinā, wr̥ĕ, pa, tambir̀, hayu. 0. sasa
panngawitngajaḥsampi, ma, helin̅g̅helin̅g̅, gumikaya, janihakor̀, madanhidombā, ingĕtan̅g̅pangūbhayā, namu, hanikulintā, yugā
+
panngawitngajaḥsampi, ma, helin͡ghelin͡g, gumikaya, janihakor̀, madanhidombā, ingĕtan͡gpangūbhayā, namu, hanikulintā, yugā
namunamamādaniṭindiḥ. 0.  // iticar̀cchānin̅g̅paksyikitiran, lontar̀dr̥ĕwenhimadhedawuḥ, sakin̅g̅ksyimpar̀klod</transliteration>
+
namunamamādaniṭindiḥ. 0.  // iticar̀cchānin͡gpaksyikitiran, lontar̀dr̥ĕwenhimadhedawuḥ, sakin͡gksyimpar̀klod</transliteration>
  
 
==== Leaf 9 ====
 
==== Leaf 9 ====
Line 338: Line 338:
 
</transcription><transliteration>[9 9B]
 
</transcription><transliteration>[9 9B]
 
9
 
9
pĕr̀bkĕlanpidpid, kacamatanhaban̅g̅, karanghasĕm. tindhunholiḥhiwayan'gtas, magnaḥrin̅g̅kidulin̅g̅pasar̀hutaḥmenakdeśatiṣṭā,  
+
pĕr̀bkĕlanpidpid, kacamatanhaban͡g, karanghasĕm. tindhunholiḥhiwayan'gtas, magnaḥrin͡gkidulin͡gpasar̀hutaḥmenakdeśatiṣṭā,  
kacamatanhaban̅g̅, karanghasĕm. nāngin̅g̅pangeger̀paksyipapikattankasūrātan̅g̅hiriki, dwanin̅g̅lontar̀hipunesāmpunrusakbubukantansi
+
kacamatanhaban͡g, karanghasĕm. nāngin͡gpangeger̀paksyipapikattankasūrātan͡ghiriki, dwanin͡glontar̀hipunesāmpunrusakbubukantansi
ddhāhantukngawacen. hasapunikātal̥ĕr̀nunaspangampurarin̅g̅sangamawoslontar̀punikiswecāngawaḥhuwuhinmangdhamakeraskruṇalinggā
+
ddhāhantukngawacen. hasapunikātal̥ĕr̀nunaspangampurarin͡gsangamawoslontar̀punikiswecāngawaḥhuwuhinmangdhamakeraskruṇalinggā
denin̅g̅ndhudlontar̀hinanhipunsāmpunkadisarusasuratanehantukbubukan, kadulurinkatunanmanaḥsakaditityan̅g̅ngerasan̅g̅li
+
denin͡gndhudlontar̀hinanhipunsāmpunkadisarusasuratanehantukbubukan, kadulurinkatunanmanaḥsakaditityan͡gngerasan͡gli
 
[10 10A]
 
[10 10A]
 
10
 
10
ngganipun. puputkasurātdhinākāla, śu, u, langkir̀, titi, pan̅g̅, pin̅g̅ 6 śaśiḥkatigā, raḥ 7 tĕngggĕkwindhu, iśakawar̀ṣa 1907. 0.  
+
ngganipun. puputkasurātdhinākāla, śu, u, langkir̀, titi, pan͡g, pin͡g 6 śaśiḥkatigā, raḥ 7 tĕngggĕkwindhu, iśakawar̀ṣa 1907. 0.  
 
tanggalmasyehi 6 septembĕr̀ 1985. 0. </transliteration>
 
tanggalmasyehi 6 septembĕr̀ 1985. 0. </transliteration>
  

Revision as of 00:08, 21 September 2019

Original on Archive.org

Description

Bahasa Indonesia

Carcan adalah teks yang menguraikan berbagai ciri dan jenis suatu subjek tertentu, umumnya dengan arti dan pengaruh baik-buruknya bagi manusia. Carcan Paksi Titiran menguraikan tentang macam-macam jenis burung titiran (Geopelia striata) yang dikenal sebagai burung perkutut dalam bahasa Indonesia.

Lontar ini selesai ditulis pada tahun śaka 1907, setara dengan 6 September tahun masehi 1985.

English

Carcan is a text that classify various properties and kinds of a certain subject, usually with their symbolic meaning and effect for humans. Carcan Paksi Titiran classify various kinds of titiran bird (Geopelia striata), also known as perkutut in Indonesian, a dove often kept as pets in Bali and Java due to their pleasant cooing calls.

This manuscript was completed on śaka year 1907, equivalent to 6 September 1985 AD.

Front and Back Covers

carcan-paksi-titiran-02 0.jpeg

Image on Archive.org

[PERPUSTAKAAN KTR.DOKBUD BALI PROP.BALI K/IV/1/DOKBUD Nama/judul: -Carcan Paksi Titiran Panj. 30 cm. Leb. 3,5 cm. Jml.10 lb. Asal : Tista, Abang, Karangasem.- K.46 169 / 84-85] [᭑ 1A] [Nama/judul: -CARCAN PAKSI.- Panj. 30 cm. Leb. 3,5 cm. Jml.10 lb. Asal : Tista, Abang, Karangasem.-]
Auto-transliteration
[PERPUSTAKAAN KTR.DOKBUD BALI PROP.BALI K/IV/1/DOKBUD Nama/judul: -Carcan Paksi Titiran Panj. 30 cm. Leb. 3,5 cm. Jml.10 lb. Asal : Tista, Abang, Karangasem.- K.46 169 / 84-85] [1 1A] [Nama/judul: -CARCAN PAKSI.- Panj. 30 cm. Leb. 3,5 cm. Jml.10 lb. Asal : Tista, Abang, Karangasem.-]

Leaf 1

carcan-paksi-titiran-02 1.jpeg

Image on Archive.org

[᭑ 1B] ᭑ ᭛᭜᭛ᬒᬁᬅᬯᬶᬖ᭄ᬦᬵᬫᬲ᭄ᬢᬸ᭛᭐᭟ᬦᬶᬳᬵᬦ᭄‌ᬘᬃᬘ᭄ᬙᬵᬦᬶᬂᬧᬓ᭄ᬱᬶᬢᬶᬢᬶᬭᬦ᭄᭟ᬬᬦ᭄ᬳᬦᬧᬓ᭄ᬱᬶᬯᬸᬮᬸᬦ᭄ᬬᬓ᭄ᬮᬯᬸ᭞ᬇᬓᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬧᬓ᭄ᬱᬶᬪᬝᬵᬭᬫᬳᬿ ᬰ᭄ᬯᬭ᭞ᬗ᭟᭐᭟ᬧᬓ᭄ᬱᬶᬓᬤᬶᬲ᭄ᬓᬃᬢᬸᬜ᭄ᬚᬸᬗᬾᬪᬶᬭᬸ᭞ᬭᬸᬧᬦ᭄ᬩᬸᬮᬸᬦ᭄ᬜᬦᬾ᭞ᬳᬧᬲ᭄ᬕᬭᬸ᭞ᬗ᭟᭐᭟ᬬᬦ᭄ᬧᬓ᭄ᬱᬶᬧᬸᬢᬶᬄᬩᬸᬮᬸᬦᬾᬭᬶᬂᬩᬩᭀᬓᭀᬂᬜᬦᬾᬭᬶᬂᬢ᭄ᬗᭂ ᬦ᭄᭞ᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬧᬓ᭄ᬱᬶᬦ᭄ᬳᬶᬤᬵᬪᬝᬵᬭᬫᬳᬵᬤᬾᬯᬵ᭟᭐᭟ᬬᬦ᭄ᬳᬦᬧᬓ᭄ᬱᬶᬫᬰᬦ᭄ᬜᬦᬾᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬲᬶᬯᬓ᭄‌ᬲᬶᬓ᭄ᬱᬶᬓ᭄‌᭞ᬗ᭟ᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭟᭐᭟ᬬᬦ᭄ᬧᬓ᭄ᬱᬶ ᬩᬭᬓ᭄ᬫᬢᬦ᭄ᬜᬦᬾ᭞ᬓᬫ᭄ᬧᬶᬤ᭄ᬜᬦᬾᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬓᬸᬓᬸᬦ᭄ᬜᬦᬾᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬓᬤᬶᬩᬸᬮᬸᬦ᭄ᬮᬸᬩᬓ᭄‌ᬩᬩᭀᬓᭀᬂᬜᬦᬾ᭞ᬜ᭄ᬘᬶᬓ᭄ᬳᬶᬓᬵᬫᬯᬾᬄᬲᬸᬓ᭞ᬓᬧᬸᬚᬶᬭᬶᬂ [᭒ 2A] ᬳᬶᬫᬦᬸᬱᬵᬲᬫᬶ᭟ᬧᬓ᭄ᬱᬶᬦ᭄ᬳᬶᬤᬪᬝᬵᬭᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸ᭞ᬗ᭟᭐᭟ᬬᬦ᭄ᬳᬦᬧᬓ᭄ᬱᬶᬧᬸᬢᬶᬄᬫᬸᬮᬸᬲ᭄᭞ᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬳᬶᬓᬵᬗ᭄ᬕᬯᬾᬯᬺᬤ᭄ᬥᬶᬦᬶᬂᬧᬗᬦ᭄ᬓᬶᬦᬸᬫ᭄᭞ᬧᬓ᭄ᬱᬶᬦ᭄ᬳᬶ ᬤᬵᬪᬝᬵᬭᬩ᭄ᬭᬵᬳ᭄ᬫᬵ᭞ᬗ᭟᭐᭟ᬬᬦ᭄ᬳᬦᬵᬧᬓ᭄ᬱᬶᬓ᭄ᬮᬯᬸᬩᬸᬮᬸᬦ᭄ᬜᬦᬾᬲᬫᬶ᭞ᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄‌ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬫᬳᬸᬩᬸᬳᬸᬩᬸᬳᬦ᭄᭞ᬧᬓ᭄ᬱᬶᬦ᭄ᬳᬶᬤᬵᬪᬝᬵᬭᬭᬹᬤ᭄ᬭᬵ᭞ ᭟᭐᭟ᬬᬦ᭄ᬳᬦᬧᬓ᭄ᬱᬶᬢᭂᬗ᭄ᬕᭂᬓ᭄ᬜᬦᬾᬕ᭄ᬥᬾ᭞ᬩᬸᬮᬸᬦ᭄ᬢᭂᬗ᭄ᬕᭂᬓ᭄ᬜᬦᬾᬫᬲᬯᬂᬯᬶᬮᬶᬲ᭄᭞ᬢᬗ᭄ᬓᬄᬜᬦᬾᬕ᭄ᬥᬾ᭞ᬇᬓᬵᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬧᬓ᭄ᬱᬶᬦ᭄ᬳᬶᬤᬵᬪᬝᬵᬭᬰ ᬗ᭄ᬓᬭ᭟᭐᭟ᬳᬦᬵᬧᬓ᭄ᬱᬶᬓᬸᬘᬧ᭄ᬳᬶᬢᬶᬓ᭄ᬳᬶᬢᬶᬓ᭄ᬜᬦᬾ᭞ᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬧᬸᬭᬚᬶᬢ᭞ᬗ᭟ᬳᬦᬧᬓ᭄ᬱᬶᬧᬸᬢᬶᬄᬚᬫ᭄ᬩᬸᬮ᭄ᬜᬦᬾ᭞ᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬧᬦᬭᬶᬩᭂᬓ᭄᭞
Auto-transliteration
[1 1B] 1 /// • /// oṁawighnāmastu /// 0. nihāncar̀cchānin͡gpaksyititiran. yanhanapaksyiwulunyaklawu, ikabcik, paksyibhaṭāramahai śwara, nga. 0. paksyikadiskar̀tuñjungebhiru, rupanbulunñane, hapasgaru, nga. 0. yanpaksyiputiḥbulunerin͡gbabokon͡gñanerin͡gtngĕ n, bcik, paksyinhidābhaṭāramahādewā. 0. yanhanapaksyimaśanñaneputiḥ, siwaksiksyik, nga. bcik. 0. yanpaksyi barakmatanñane, kampidñaneputiḥ, kukunñaneputiḥ, kadibulunlubakbabokon͡gñane, ñcik'hikāmaweḥsuka, kapujirin͡g [2 2A] himanusyāsami. paksyinhidabhaṭārawiṣṇu, nga. 0. yanhanapaksyiputiḥmulus, bcik, hikānggawewr̥ĕddhinin͡gpangankinum, paksyinhi dābhaṭārabrāhmā, nga. 0. yanhanāpaksyiklawubulunñanesami, bcik'hanggemahubuhubuhan, paksyinhidābhaṭārarūdrā, . 0. yanhanapaksyitĕnggĕkñanegdhe, buluntĕnggĕkñanemasawan͡gwilis, tangkaḥñanegdhe, ikābcik, paksyinhidābhaṭāraśa ngkara. 0. hanāpaksyikucap'hitik'hitikñane, bcik, purajita, nga. hanapaksyiputiḥjambulñane, bcik, panaribĕk,

Leaf 2

carcan-paksi-titiran-02 2.jpeg

Image on Archive.org

[᭒ 2B] ᭒ ᬗ᭟᭐᭟ᬳᬦᬵᬧᬓ᭄ᬱᬶᬓᬤᬶᬢᬾᬓᭀᬭᬾᬮᬶᬗᭂᬩᬂ᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬦᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬶᬂᬕᬸᬦ᭄ᬡᬦ᭄ᬬ᭞ᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬫᬓ᭄ᬭᬡᬲᬸᬕᬶᬄ᭞ᬲ᭄ᬬᬓᬶᬩᬚ᭞ᬗ᭟᭐᭟ᬳᬦᬧᬓ᭄ᬱᬶᬓ ᬤᬶᬧᬍᬫᬾᬤᬾᬯᬾᬓ᭄ᬜᬦᬾ᭞ᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬫᬦᬸᬲ᭄ᬮᬶᬓᬵ᭞ᬗ᭟᭐᭟ᬬᬦ᭄ᬳᬦᬵᬧᬓ᭄ᬱᬶᬧᬸᬢᬶᬄᬓᬸᬓᬸᬦᬶᬢᬶᬓᬶᬢᬶᬓ᭄ᬜᬦᬾᬭᬶᬂᬢ᭄ᬗᭂᬦ᭄᭞ᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬓ᭄ᬧᭂᬮ᭄᭞ᬗ᭟᭐᭟ ᬬᬦ᭄ᬳᬦᬵᬧᬓ᭄ᬱᬶᬫᬫᬸᬜᬶᬭᬶᬂᬯ᭄ᬗᬶᬦᬾᬜᬮᬄᬫᬲᬱᬵ᭞ᬳᬬᬸᬘᬶᬧ᭄ᬝᬵᬫᬡᬶᬓ᭄᭞ᬗ᭞ᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭟᭐᭟ᬳᬦᬧᬓ᭄ᬱᬶᬫᬲᬯᬂᬚ᭄ᬦᬃᬩᬸᬮᬸᬦᬵᬯᬓ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬓᬗᬾᬦ᭄ᬢᬸ ᬓ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬳᬸᬍᬲ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦᬾᬬᬬᬸ᭞ᬫᬲ᭄ᬯᬭᬲᬸᬕᬶᬄᬲᬓᬶᬂᬳᭀᬮᬶᬄᬳᬶᬧ᭄ᬬᬦ᭄᭟ᬓᬸᬫᬮᬶᬕᬶᬃ᭞ᬗ᭟᭐᭟ᬬᬦ᭄ᬳᬦᬧᬓ᭄ᬱᬶᬤ᭄ᬭᬸᬧᬤᭀᬬᬦ᭄ᬫᬲ᭄ᬯᬭᬦᬶᬂᬓᬮ [᭓ 3A] ᬦᬶᬂᬯ᭄ᬗᬶ᭞ᬳᬬᬸ᭞ᬓᬢ᭄ᬓᬦᬶᬂᬲᬦᬓ᭄ᬢᬵ᭞ᬢᬹᬫᬸᬦᬶ᭞ᬗ᭟᭐᭟ᬬᬦ᭄ᬳᬦᬧᬓ᭄ᬱᬶᬫᬢ᭄ᬫᬸᬓᬮᬸᬂᬦ᭄ᬬᬓᬩᬾᬄ᭞ᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬳᬧᬸᬳᬭᬯᬺᬤ᭄ᬥᬶᬰᬦ᭄ᬢᬦᬵ᭟ᬧᬸᬚᬭᬶᬢ᭟᭐᭟ᬬ ᬦ᭄ᬳᬦᬧᬓ᭄ᬱᬶᬫᬳᬶᬓᬸᬢ᭄᭞᭑᭖᭞ᬳᬬᬸ᭞ᬗᬶᬮᬗᬦᬶᬂᬫᬮᬵᬲᬂᬗᬸᬩᬸᬳᬶᬦ᭄᭟᭐᭟ᬬᬦ᭄ᬳᬦᬵᬧᬓ᭄ᬱᬶᬧ᭄ᬭᬫᬡᬦ᭄ᬬᬢᬹᬃᬜ᭄ᬧᭂᬓ᭄‌ᬳᬯᬓ᭄ᬦ᭄ᬬᬢᬦ᭄ᬧᬲᬾᬤᬵ ᬓᬸᬓᬸᬦ᭄ᬬᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬳᬬᬸ᭟᭐᭟ᬬᬦ᭄ᬳᬦᬵᬧᬓ᭄ᬱᬶᬢᬗ᭄ᬓᬄᬜᬦᬾᬧ᭄ᬢᬓ᭄᭞ᬩᬭᬓ᭄‌ᬲᬸᬓᬸᬦ᭄ᬬ᭞ᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭟᭐᭟ᬬᬦ᭄ᬳᬦᬵᬧᬓ᭄ᬱᬶ᭞ᬩᬳᭀᬂᬜᬦᬾᬳ ᬕᭂᬂᬢᬦ᭄ᬧᬲᬫᬵ᭞ᬢ᭄ᬓᬦᬶᬂᬲ᭄ᬯᬭᬦ᭄ᬬᬵᬕᭂᬂ᭞ᬳᬦ᭄ᬢᭂᬕ᭄ᬗᬢᭂᬗ᭄ᬓᬸᬂ᭞ᬮᬶᬗ᭄ᬕᬵᬫᬾᬱᬶ᭞ᬗ᭞ᬭᬳᬬᬸᬧᬓ᭄ᬱᬶᬇᬓᬵ᭟᭐᭟ᬬᬦ᭄ᬳᬦᬧᬓ᭄ᬱᬶᬢᭂᬕ᭄ᬢᭂᬕ᭄ᬗᬢᭂᬗ᭄ᬓᬸᬂ᭞ᬗᬯᬶᬦᬂ
Auto-transliteration
[2 2B] 2 nga. 0. hanāpaksyikaditekorelingĕban͡g, mangkanatingkahin͡ggunṇanya, bcik, makraṇasugiḥ, syakibaja, nga. 0. hanapaksyika dipal̥ĕmedewekñane, bcik, manuslikā, nga. 0. yanhanāpaksyiputiḥkukunitikitikñanerin͡gtngĕn, bcik, kpĕl, nga. 0. yanhanāpaksyimamuñirin͡gwngineñalaḥmasasyā, hayucipṭāmaṇik, nga, bcik. 0. hanapaksyimasawan͡gjnar̀bulunāwaknya, kangentu ktuknya, hul̥ĕshipuneyayu, maswarasugiḥsakin͡gholiḥhipyan. kumaligir̀, nga. 0. yanhanapaksyidrupadoyanmaswaranin͡gkala [3 3A] nin͡gwngi, hayu, katkanin͡gsanaktā, tūmuni, nga. 0. yanhanapaksyimatmukalun͡gnyakabeḥ, bcik, hapuharawr̥ĕddhiśantanā. pujarita. 0. ya nhanapaksyimahikut 16 hayu, ngilanganin͡gmalāsan͡gngubuhin. 0. yanhanāpaksyipramaṇanyatūr̀ñpĕk'hawaknyatanpasedā kukunyaputiḥ, hayu. 0. yanhanāpaksyitangkaḥñaneptak, baraksukunya, bcik. 0. yanhanāpaksyi, bahon͡gñaneha gĕn͡gtanpasamā, tkanin͡gswaranyāgĕn͡g, hantĕgngatĕngkun͡g, linggāmesyi, nga, rahayupaksyi'ikā. 0. yanhanapaksyitĕgtĕgngatĕngkun͡g, ngawinan͡g

Leaf 3

carcan-paksi-titiran-02 3.jpeg

Image on Archive.org

[᭓ 3B] ᭓ ᬭᬳᬬᬸᬳᬶᬓᬵ᭞ᬧᬕᭂᬄᬬᬬᬰ᭞ᬗ᭟᭐᭟ᬳᬦᬵᬧᬓ᭄ᬱᬶᬧᬸᬢᬶᬄᬩᬢᬶᬲ᭄ᬜᬦᬾ᭞ᬦᬲᬶᬫᬦ᭄ᬯᬾᬦᬂ᭞ᬗ᭟᭐᭟ᬳᬬᬸᬳᬶᬓᬵ᭟᭐᭟ᬬᬦ᭄ᬳᬦᬧᬓ᭄ᬱᬶᬧᬸᬢᬶᬄᬭᬶᬂ ᬩᬶᬦ᭄ᬩᬶᬦᬦᬾ᭞ᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭟᭐᭟ᬬᬦ᭄ᬫᬫᬸᬗ᭄ᬓᬸᬮ᭄‌ᬲᬶᬓ᭄ᬱᬶᬓ᭄ᬲᬸᬓᬸᬦ᭄ᬬᬭᬯᬸᬄᬓᬳᬶᬢᬶᬓᬶᬢᬶᬓ᭄᭞ᬢᬮᬶᬯᬗ᭄ᬲᬶ᭞ᬗ᭞ᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭟᭐᭟ᬬᬦ᭄ᬳᬦᬧᬓ᭄ᬱᬶᬲ᭄ᬯᬭ ᬦ᭄ᬜᬦᬾᬫ᭄ᬮᬄ᭞ᬚ᭄ᬦᭂᬗᬾᬚ᭄ᬮᬾ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬫᬧᬸᬳᬭᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭟᭐᭟ᬬᬦ᭄ᬓᬵᬮᬦᬶᬂᬫᬧᬶᬓᬢ᭄᭞ᬬᬦᬧᬓ᭄ᬱᬶᬳᬶᬓᬵᬭᬯᬸᬄᬜᬦᬾᬲᬓᬾᬂᬢ᭄ᬗᭂᬦ᭄᭞ᬩᬮ᭄ᬬᬦ᭄ᬧ᭄ᬭ ᬫᬡ᭞ᬗ᭟ᬬᬦ᭄ᬲᬓᬶᬂᬓᬶᬯᬵ᭞ᬩᬮ᭄ᬬᬦ᭄ᬓᬲᬸᬦ᭄ᬬᬧᬭᬫᬦᬵ᭞ᬗ᭞ᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭟᭐᭟ᬬᬦ᭄ᬗᬋᬧᬶᬦ᭄ᬧᬧᬶᬓᬢ᭄᭞ᬪᬓ᭄ᬢᬶᬲᬫ᭄ᬧᬹᬃᬡ᭄ᬦᬵ᭞ᬗ᭞ᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭟᭐᭟ᬬᬦ᭄ [᭔ 4A] ᬗᬸᬭᬶᬦᬶᬦ᭄ᬧᬧᬶᬓᬢ᭄᭞ᬢᬸᬦ᭄ᬤᬸᬂᬫᬸᬲᬸᬄ᭞ᬗ᭞ᬳᬬᬸ᭟᭐᭟ᬬᬦ᭄ᬧᬓ᭄ᬱᬶᬢ᭄ᬓᬗᬸᬗ᭄ᬓᬸᬮᬶᬦ᭄ᬧᬦᬢᬭᬦ᭄᭞ᬭᬚ᭄ᬬᬫᬮᬮᬄ᭞ᬗ᭞ᬇᬓᬵᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄ᬥᬳᬢ᭄᭟᭐᭟ᬢᬶ ᬗ᭄ᬓᬳᬶᬂᬧᬓ᭄ᬱᬶᬧᬧᬶᬓᬢ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬯᬳᬸᬓᬧᬭᬾᬦ᭄‌ᬭᬭᬶᬲ᭄‌ᬗ᭄ᬢᭀᬃᬫᬲᬶᬓ᭄‌ᬲᬶᬓᬦ᭄᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬗᬺᬢᭂᬓ᭄ᬦᬗᬤᬄ᭞ᬢᬸᬓ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬜᬦᬾᬫᬸᬮᬶᬲᬄ᭞ᬇᬓᬵᬧᬧᬶᬓᬢ᭄ᬳᬬᬸ ᬤᬫ᭄ᬧᬸᬓᬦ᭄᭟᭐᭟ᬬᬦ᭄ᬳᬦᬧᬓ᭄ᬱᬶᬩᬸᬮᬸᬦ᭄ᬳᬮᬶᬲ᭄ᬦ᭄ᬬᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬫ᭄ᬮᬄ᭞ᬗ᭞ᬧᬵᬜ᭄ᬚᬶᬲ᭄ᬓᬃ᭟᭐᭟ᬬᬦ᭄ᬳᬦᬵᬧᬓ᭄ᬱᬶᬢᬸᬓᬸᬂᬮᬶᬜ᭄ᬚᭀᬂᬦ᭄ᬬ᭞ᬇᬓᬕᬕᬸᬡᬦ᭄ᬭᬶᬂᬳᬦᬓ᭄ ᬫᬕᬯᬾᬫᬺᬢᬶᬯᬶ᭟᭐᭟ᬬᬦ᭄ᬳᬦᬧᬓ᭄ᬱᬶᬢᬸᬓ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬦ᭄ᬬᬧᬜ᭄ᬚᬂᬩᬢᬶᬲ᭄ᬜᬦᬾᬩᬭᬓ᭄᭞ᬓᬸᬓᬸᬩᬦ᭄ᬢᭂᬃ᭞ᬩᬸᬮᬸᬦ᭄‌ᬢ᭄ᬭᬲᬾᬩᬭᬓ᭄᭞ᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬧᬓ᭄ᬱᬶᬦ᭄ᬳᬶ
Auto-transliteration
[3 3B] 3 rahayuhikā, pagĕḥyayaśa, nga. 0. hanāpaksyiputiḥbatisñane, nasimanwenan͡g, nga. 0. hayuhikā. 0. yanhanapaksyiputiḥrin͡g binbinane, bcik. 0. yanmamungkulsiksyiksukunyarawuḥkahitikitik, taliwangsi, nga, bcik. 0. yanhanapaksyiswara nñanemlaḥ, jnĕngejle, punikamapuharabcik. 0. yankālanin͡gmapikat, yanapaksyihikārawuḥñanesaken͡gtngĕn, balyanpra maṇa, nga. yansakin͡gkiwā, balyankasunyaparamanā, nga, bcik. 0. yanngar̥ĕpinpapikat, bhaktisampūr̀ṇnā, nga, bcik. 0. yan [4 4A] ngurininpapikat, tundun͡gmusuḥ, nga, hayu. 0. yanpaksyitkangungkulinpanataran, rajyamalalaḥ, nga, ikābcikdhahat. 0. ti ngkahin͡gpaksyipapikat, yanwahukaparenrarisngtor̀masiksikan, mwaḥngr̥ĕtĕknangadaḥ, tuktukñanemulisaḥ, ikāpapikat'hayu dampukan. 0. yanhanapaksyibulunhalisnyaputiḥ, mlaḥ, nga, pāñjiskar̀. 0. yanhanāpaksyitukun͡gliñjon͡gnya, ikagaguṇanrin͡ghanak magawemr̥ĕtiwi. 0. yanhanapaksyituktuknyapañjan͡gbatisñanebarak, kukubantĕr̀, buluntrasebarak, bcik, paksyinhi

Leaf 4

carcan-paksi-titiran-02 4.jpeg

Image on Archive.org

[᭔ 4B] ᭔ ᬪᬝᬵᬭᬕᬸᬭᬹ᭞ᬤᬺᬯᬾᬯ᭄ᬯᬗᬸᬮᬳᬶᬂᬳᬤᬕᬂ᭟᭐᭟ᬕ᭄ᬦᬳᬂᬭᬶᬂᬤᬸᬮᬸ᭞ᬲᬶᬓᬗᬶᬦ᭄᭟᭐᭟ᬬᬦ᭄ᬳᬦᬵᬧᬓ᭄ᬱᬶᬕ᭄ᬥᬾᬮᬦ᭄ᬢᬂᬩᬢᬶᬲ᭄ᬜᬦᬾ᭞ᬳᬯᬓ᭄ᬦ᭄ᬬᬧᬜ᭄ᬚᬂ᭞ᬫ᭄ᬯᬄ ᬩᬩᭀᬓᭀᬂᬜᬦᬾᬳᬕᭃᬂ᭞ᬧᬓ᭄ᬱᬶᬦ᭄ᬳᬶᬤᬪᬝᬵᬭᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸ᭞ᬫᬧᬸᬳᬭᬲᬸᬓᬭᬳᬬᬸ᭞ᬮᬦ᭄ᬢᬂᬢᬸᬯᬸᬄ᭞ᬳᬓᬾᬄᬳᬦᬓ᭄‌ᬢᬺᬱ᭄ᬡ᭞ᬭᬶᬲᬗᬤᬺᬯᬾ᭟᭐᭟ᬬ ᬦ᭄ᬳᬦᬧᬓ᭄ᬱᬶᬫᬓᬸᬓᬸᬧᬸᬢᬶᬄᬫᬓᬲᬫᬶ᭞ᬭᬯ᭄ᬯᬶᬂᬫᬢᬦ᭄ᬦ᭄ᬬᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬧᬓ᭄ᬱᬶᬦ᭄ᬳᬶᬤᬵᬪᬝᬵᬭᬰᬶᬯᬵ᭞ᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭟᭐᭟ᬧᬓ᭄ᬱᬶᬲᬶᬕᬃᬲᬶᬓ᭄ᬱᬶᬓ᭄ᬦ᭄ᬬᬲ᭄ᬮᬕᬯᬶᬮᬄ ᭞ᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭟᭐᭟ᬬᬦ᭄ᬦ᭄ᬬᬢᬸᬫ᭄ᬩᬸᬄᬩᬸᬮᬸᬭᬶᬂᬲᬶᬓ᭄ᬱᬶᬓ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭟᭐᭟ᬬᬦ᭄ᬳᬦᬧᬓ᭄ᬱᬶᬕ᭄ᬥᬾᬲᬸᬓ᭄ᬱᬸᬓ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬫᬲ᭄ᬭᬸᬯᬾᬢ᭄ᬓᬸᬦᬶᬂᬫᬢᬦ᭄ᬬ᭞ᬫᬲᬯᬂᬜᬼᬫ᭄‌ᬩ᭄ᬯᬶ [᭕ 5A] ᬓ᭄ᬩᬸᬮᬸᬦ᭄ᬦᬾ᭞ᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬧᬾᬜ᭄ᬚᭀᬃᬫᬲ᭄᭟ᬗ᭟᭐᭟ᬬᬦ᭄ᬳᬦᬧᬓ᭄ᬱᬶᬲᬯᬂᬧᬸᬢᬶᬄᬩᬸᬮᬸᬦ᭄ᬜᬦᬾ᭞ᬕ᭄ᬥᬾᬧᬢᬸᬓ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭟᭐᭟ᬬᬦ᭄ᬳᬦᬧᬓ᭄ᬱᬶᬕᬗ᭄ᬕᬲ᭄ᬧᬗ ᬤᭂᬕ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬫᬧᬸᬳᬭᬦ᭄ᬫᬸᬲᬸᬓᬭᬳᬬᬸᬲᬗᬤᬺᬯᬾ᭟᭐᭟ᬬᬦ᭄ᬳᬦᬧᬓ᭄ᬱᬶᬧᬸᬢᬶᬄᬩᬸᬮᬸᬦ᭄ᬜᬦᬾᬤᬶᬓᬾᬩᭀᬢ᭄᭞ᬲᬦ᭄ᬤᬂᬩ᭄ᬓᭂᬮ᭄᭞ᬗ᭞ᬲᬸᬓᬭᬳᬬᬸ ᬦ᭄ᬫᬸᬲᬸᬕᬶᬄᬲᬂᬫᬗᬶᬗᬹ᭟᭐᭟ᬬᬦ᭄ᬳᬦᬧᬓ᭄ᬱᬶᬧᬸᬢᬶᬄᬩᬸᬮᬸᬦ᭄ᬩᬯᭀᬂᬦ᭄ᬬᬭᬶᬂᬢ᭄ᬗᭂᬦ᭄᭞ᬰ᭄ᬭᬶᬪᬓ᭄ᬢ᭞ᬗ᭞ᬧᬓ᭄ᬱᬶᬦ᭄ᬳᬶᬤᬵᬪᬝᬵᬭᬶᬰ᭄ᬭᬶ᭞ᬯ᭄ᬦᬂᬯ᭄ᬯᬗᬤᬕᬂᬫᬦᬺᬯ᭄ᬬᬵ᭟᭐ ᭟ᬬᬦ᭄ᬳᬦᬵᬧᬓ᭄ᬱᬶᬩᬯᬓ᭄ᬱᬸᬓᬸᬦ᭄ᬬ᭞ᬦᬵᬗ᭄ᬳᬶᬂᬲᬸᬓᬸᬦᬾᬕ᭄ᬥᬾ᭞ᬓᬸᬓᬸᬦ᭄ᬬᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬫᬶᬯᬄᬧᬢᬸᬓ᭄ᬦ᭄ᬬᬕ᭄ᬥᬾ᭞ᬲ᭄ᬯᬭᬦ᭄ᬬᬗᬢᭂᬗ᭄ᬓᬸᬂ᭞ᬢᬶᬲ᭄᭞ᬗ᭟᭐᭟ᬬᬦ᭄ᬳ
Auto-transliteration
[4 4B] 4 bhaṭāragurū, dr̥ĕwewwangulahin͡ghadagan͡g. 0. gnahan͡grin͡gdulu, sikangin. 0. yanhanāpaksyigdhelantan͡gbatisñane, hawaknyapañjan͡g, mwaḥ babokon͡gñanehagön͡g, paksyinhidabhaṭārawiṣṇu, mapuharasukarahayu, lantan͡gtuwuḥ, hakeḥhanaktr̥ĕṣṇa, risangadr̥ĕwe. 0. ya nhanapaksyimakukuputiḥmakasami, rawwin͡gmatannyaputiḥ, paksyinhidābhaṭāraśiwā, bcik. 0. paksyisigar̀siksyiknyaslagawilaḥ , bcik. 0. yannyatumbuḥbulurin͡gsiksyiknya, bcik. 0. yanhanapaksyigdhesuksyuknya, masruwetkunin͡gmatanya, masawan͡gñl̥ĕmbwi [5 5A] kbulunne, bcik, peñjor̀mas. nga. 0. yanhanapaksyisawan͡gputiḥbulunñane, gdhepatuknya, bcik. 0. yanhanapaksyiganggaspanga dĕgnya, bcik, mapuharanmusukarahayusangadr̥ĕwe. 0. yanhanapaksyiputiḥbulunñanedikebot, sandan͡gbkĕl, nga, sukarahayu nmusugiḥsan͡gmangingū. 0. yanhanapaksyiputiḥbulunbawon͡gnyarin͡gtngĕn, śribhakta, nga, paksyinhidābhaṭāriśri, wnan͡gwwangadagan͡gmanr̥ĕwyā. 0 . yanhanāpaksyibawaksyukunya, nānghin͡gsukunegdhe, kukunyaputiḥ, miwaḥpatuknyagdhe, swaranyangatĕngkun͡g, tis, nga. 0. yanha

Leaf 5

carcan-paksi-titiran-02 5.jpeg

Image on Archive.org

[᭕ 5B] ᭕ ᬦᬵᬧᬓ᭄ᬱᬶᬲᬸᬓᬸᬦ᭄ᬬᬢᬶᬕᬸᬮ᭄᭞ᬲᬦᬾᬭᬶᬂᬓᬶᬯᬵ᭞ᬰ᭄ᬭᬷᬪᬓ᭄ᬢ᭞ᬗ᭞ᬯ᭄ᬦᬂᬳᬶᬦᬗᬹᬭᬶᬂᬯ᭄ᬯᬗᬗᬸᬮᬓᬸᬮᬓ᭄᭞ᬫᬨᬮᬲᬸᬕᬶᬄ᭟᭐᭟ᬬᬦ᭄ᬧᬓ᭄ᬱᬶᬧᬸᬢᬶᬄᬓᬢᬶᬄ ᬩᬸᬮᬸᬦ᭄ᬲᬶᬧᬄᬦ᭄ᬬ᭞ᬫᬦᬸᬓ᭄ᬪᬝᬵᬭᬶᬰ᭄ᬭᬶ᭞ᬯ᭄ᬯᬂᬢᬦᬶᬫᬓᬤᬺᬯᬾ᭞ᬢᬶᬲ᭄ᬨᬮᬦ᭄ᬬ᭞ᬲᬸᬂᬲᬸᬂᬕᬸᬬᬸ᭞ᬗ᭟᭐᭟ᬬᬦ᭄ᬧᬓ᭄ᬱᬶᬩᬭᬶᬄᬲᬶᬓ᭄ᬱᬶᬓ᭄ᬲᬸᬓᬸᬦ᭄ᬬᬫᬭᭀᬗ ᬦᬾᬄ᭞ᬳᬮᬧᭂᬦ᭄᭞ᬗ᭟ᬳᬲᬶᬂᬓᬶᬦᬃᬬ᭄ᬬᬭᬶᬂᬲᬂᬫᬗᬶᬗᬹ᭞ᬫᬨᬮᬳᬬᬸ᭟᭐᭟ᬬᬦ᭄ᬧᬓ᭄ᬱᬶᬲᬯᬸᬧ᭄‌ᬚ᭄ᬭᬶᬚᬶᬦ᭄ᬮᬶᬜ᭄ᬚᭀᬂᬦ᭄ᬬ᭞ᬢᬶᬲ᭄᭞ᬭᬳᬶᬦᬵᬲᬦᬤ᭞ᬗ ᭟᭐᭟ᬬᬦ᭄ᬧᬓ᭄ᬱᬶᬦᬾᬫᬲ᭄ᬯᬭᬢᬶᬢᬶᬃᬩᬶᬮᬂᬯ᭄ᬗᬶᬦᬾ᭞ᬜᬦ᭄ᬤᬂᬳᬸᬩᬸᬄᬳᬶᬦ᭄᭞ᬗᬯᬾᬧᬜ᭄ᬚᬂᬬᬸᬱᬓᬂᬫᬗᬶᬗᬹ᭞ᬇᬯᬵᬰᬸᬤ᭄ᬥᬵ᭞ᬗ᭟᭐᭟ᬬᬦ᭄ᬧᬓ᭄ᬱᬶ [᭖ 6A] ᬧᬸᬢᬶᬄᬩᬸᬮᬸᬦ᭄ᬧᬜ᭄ᬚᬯᬢ᭄ᬦᬾᬚᬸᬫᬳᬦ᭄᭞ᬓᬤᬶᬤᬯᬸᬦ᭄‌ᬘ᭄ᬮᬕᬶᬮᬸᬫ᭄ᬩᬂᬜᬦᬾ᭞ᬇᬓᬵᬧᬓ᭄ᬱᬶᬦᬶᬤᬵᬪᬝᬵᬭᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸ᭞ᬗ᭟ᬧᬤᬭᬶᬗᬦ᭄ᬭᬶᬩᭂᬓ᭄᭞ᬗ᭞ᬬᬦ᭄ ᬦ᭄ᬧᬓ᭄ᬱᬶᬦᬾᬧᬸᬢᬶᬄᬳᬓᬢᬶᬄᬩᬸᬮᬸᬦ᭄ᬜᬦᬾ᭞ᬳᬲᬶᬂᬫᬗᬶᬗᬹ᭞ᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄ᬲᬸᬕᬶᬄ᭞ᬢ᭄ᬮᬕᬵᬗᭂᬫ᭄ᬩᭂᬂ᭞ᬗ᭟ᬬᬦ᭄ᬧᬓ᭄ᬱᬶ᭞ᬳᬢᭂᬧ᭄‌ᬩ᭄ᬯᬶᬓ᭄ᬜᬦᬾᬩ᭄ᬢᬾᬦᬦ᭄‌ᬩᬶᬦ᭄ᬩᬶᬦ ᬦ᭄᭞ᬤᬸᬳᬸᬭᬦ᭄ᬩᬶᬦ᭄ᬩᬶᬦᬦ᭄᭞ᬯᭀᬗᬤᬕᬂᬯ᭄ᬦᬂᬫᬗᬶᬗᬹ᭞ᬯᬶᬤᬕ᭄ᬥᬲᬧᬓᬸᬋᬫᬤ᭄ᬯᬮᬯ᭄ᬮᬶ᭞ᬲᬸᬤ᭄ᬭᬶᬯᬾᬱ᭄ᬬ᭞ᬗ᭟᭐᭟ᬬᬦ᭄ᬧᬓ᭄ᬱᬶᬩ᭄ᬯᬶᬓ᭄‌ᬓᬫ᭄ᬧᬶᬤ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬲᬸᬓᬸᬦ᭄ᬬ ᬲᬼᬫ᭄᭞ᬢᬗ᭄ᬓᬄᬜᬦᬾᬕ᭄ᬥᬾ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬲᭀᬘᬦ᭄ᬬᬵᬕᭃᬂᬲᬼᬫ᭄᭞ᬫ᭄ᬯᬗ᭄ᬳᬯᬓ᭄ᬦ᭄ᬬᬵᬕᭃᬂᬓᬢ᭄ᬓᬾᬂᬫᬸᬦᬶᬦ᭄ᬬᬵᬕᭃᬂ᭞ᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬯ᭄ᬯᬗᬢᬦᬶᬯᬺᬤ᭄ᬥᬶᬫᬗᬶᬗᬹ᭞
Auto-transliteration
[5 5B] 5 nāpaksyisukunyatigul, sanerin͡gkiwā, śrībhakta, nga, wnan͡ghinangūrin͡gwwangangulakulak, maphalasugiḥ. 0. yanpaksyiputiḥkatiḥ bulunsipaḥnya, manukbhaṭāriśri, wwan͡gtanimakadr̥ĕwe, tisphalanya, sun͡gsun͡gguyu, nga. 0. yanpaksyibariḥsiksyiksukunyamaronga neḥ, halapĕn, nga. hasin͡gkinar̀yyarin͡gsan͡gmangingū, maphalahayu. 0. yanpaksyisawupjrijinliñjon͡gnya, tis, rahināsanada, nga . 0. yanpaksyinemaswaratitir̀bilan͡gwngine, ñandan͡ghubuḥhin, ngawepañjan͡gyuṣakan͡gmangingū, iwāśuddhā, nga. 0. yanpaksyi [6 6A] putiḥbulunpañjawatnejumahan, kadidawunclagilumban͡gñane, ikāpaksyinidābhaṭārawiṣṇu, nga. padaringanribĕk, nga, yan npaksyineputiḥhakatiḥbulunñane, hasin͡gmangingū, glissugiḥ, tlagāngĕmbĕn͡g, nga. yanpaksyi, hatĕpbwikñanebtenanbinbina n, duhuranbinbinan, wongadagan͡gwnan͡gmangingū, widagdhasapakur̥ĕmadwalawli, sudriweṣya, nga. 0. yanpaksyibwikkampidnya, sukunya sl̥ĕm, tangkaḥñanegdhe, mwan͡gsocanyāgön͡gsl̥ĕm, mwanghawaknyāgön͡gkatken͡gmuninyāgön͡g, bcik, wwangataniwr̥ĕddhimangingū,

Leaf 6

carcan-paksi-titiran-02 6.jpeg

Image on Archive.org

[᭖ 6B] ᭖ ᬧᬓ᭄ᬱᬶ᭞ᬘᬶᬦ᭄ᬢᬵᬫᬡᬶ᭞ᬗ᭟ᬬᬦ᭄ᬧᬸᬢᬶᬄᬤᬸᬯᬸᬃᬩᬸᬮᬸᬦ᭄ᬩᬯᭀᬂᬦ᭄ᬬᬲᬮᬫ᭄ᬩᬵ᭞ᬲᬦ᭄ᬤᬂᬩ᭄ᬓᭂᬮ᭄᭞ᬗ᭞ᬯ᭄ᬦᬂᬤᬺᬯᭀᬗᬢᬦᬶᬦ᭄᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄‌ᬧᬧᬶᬓ ᬢ᭄‌ᬯ᭄ᬦᬂ᭟᭐᭟ᬬᬦ᭄ᬧᬓ᭄ᬱᬶᬫᬢ᭄ᬫᬸᬓᬮᬸᬂᬦ᭄ᬬ᭞ᬧᬢ᭄ᬧᬢ᭄‌ᬯ᭄ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬮᬮᬶᬫᬵ᭞ᬫᬦᬸᬓ᭄ᬳᬶᬤᬵᬪᬝᬵᬭᬿᬰ᭄ᬯᬭ᭞ᬯᭀᬗᬤᬕᬂᬯ᭄ᬦᬂᬫᬗᬶᬗᬹ᭞ᬗᬯᬾᬢᬶᬲ᭄ᬭᬳᬬᬸ᭞ᬲᬸᬂ ᬲᬸᬂᬕᬸᬬᬸ᭞ᬗ᭟ᬲᬶᬯᬓ᭄ᬱᬶᬓ᭄ᬱᬶᬓ᭄ᬦ᭄ᬬᬫᬓᬭ᭄ᬯᬭ᭄ᬯ᭞ᬫᬮᬶᬳᬶ᭞ᬳᬮᬧᭂᬦ᭄᭞ᬗ᭟ᬲᬕᬯᬾᬦ᭄ᬢᬵᬳᭀᬮᬶᬄᬳᬫ᭄ᬭᬶᬄ᭟ᬰ᭄ᬭᬶᬫᬸᬮᬶᬄ᭞ᬗ᭞ᬬᬦ᭄‌ᬧᬓ᭄ᬱᬶᬚᬭᬶᬚᬶᬦ᭄ᬜᬭᬶ ᬫ᭄ᬧᬸᬲ᭄ᬦᬾᬭᬶᬂᬲᬸᬓᬸᬢ᭄ᬗᭂᬦ᭄᭞ᬢᬶᬲ᭄ᬨᬮᬦ᭄ᬬᬵ᭟᭐᭟ᬬᬦ᭄ᬧᬸᬢᬶᬄᬦᬓᬦ᭄ᬬᬭᬶᬂᬢ᭄ᬗᭂᬦ᭄ᬲᬦᬾᬭᬶᬂᬗᬸᬭᬶ᭞ᬲᬶᬂᬫᬗᬶᬗᬹᬳᬶᬓᬵ᭞ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬶᬧᭀᬫᬄᬳᭀᬫᬳᬦ᭄ᬬ [᭗ 7A] ᬢ᭄ᬮᬕᬗᭂᬫ᭄ᬩᭂᬂ᭞ᬗ᭟᭐᭟ᬬᬦ᭄ᬧᬓ᭄ᬱᬶᬧᬸᬢᬶᬄᬤᬤᬦ᭄ᬬ᭞ᬧᬓ᭄ᬱᬶᬦ᭄ᬳᬶᬤᬵᬪᬝᬵᬭᬧ᭄ᬭᬫᬾᬰ᭄ᬯᬭ᭞ᬭᬳᬬᬸ᭟᭐᭟ᬬᬦ᭄ᬧᬓ᭄ᬱᬶᬫᬢ᭄ᬫᬸᬓᬮᬸᬂᬦ᭄ᬬᬭᬶᬂᬲᭀᬃᬫ᭄ᬯᬂᬭᬶᬂᬮᬸᬳᬹᬃ᭞ᬯ᭄ᬯᬂ ᬗᬤᬕᬂᬬᭀᬕ᭄ᬬᬫᬗᬶᬗᬹ᭞ᬲᬂᬯᬶᬓᬸᬳᬸᬕᬵᬯ᭄ᬦᬂᬤ᭄ᬤᬺᬣ᭄ᬬᬵ᭟᭐᭟ᬬᬦ᭄‌ᬘᬶᬓᬸᬧ᭄ᬳᬶᬓᬸᬄᬦ᭄ᬬᬓᬮᬦᬶᬂᬫᬓᬸᬯᭀᬂ᭞ᬧᬸᬱ᭄ᬧᬜ᭄ᬚᬮᬶ᭞ᬗ᭞ᬲᬂᬯᬶᬓᬸᬬᭀᬕ᭄ᬬᬫᬗᬶᬗᬹ᭟᭐᭟ ᬬᬦ᭄ᬧᬓ᭄ᬱᬶᬩᬭᬶᬄᬲᬶᬓ᭄ᬱᬶᬓ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬢᬶᬕᬂᬯᬶᬮᬄ᭞ᬧᬢ᭄ᬧᬢ᭄ᬓᬸᬦᬶᬂ᭞ᬢ᭄ᬥᬸᬦᬦ᭄‌ᬨᬮᬦ᭄ᬬ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬧᬧᬶᬓᬢ᭄ᬳᬬᬸ᭞ᬩᬭᬸᬩᬸᬯᬦ᭄᭟᭐᭟ᬦᬕᬰᬾᬱ᭞ᬗ᭞ᬫᬦᬸ ᬓᬶᬭᬲᬗᬢᬯᬂᬭᬶᬗᬚ᭄ᬜᬵᬦᬵ᭞ᬫᬦᬸᬓᬶᬭᬪᬝᬵᬭᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬲᬂᬭᬢᬸ᭞ᬬᭀᬕ᭄ᬬᬫᬗᬶᬗᬹ᭞ᬯ᭄ᬯᬗᬤᬕᬂᬯ᭄ᬦᬂᬚᬸᬕᬵᬗᬶᬗᬹ᭟᭐᭟ᬬᬦ᭄ᬧᬓ᭄ᬱᬶ᭞ᬫᬳᬶᬓᬸᬄ
Auto-transliteration
[6 6B] 6 paksyi, cintāmaṇi, nga. yanputiḥduwur̀bulunbawon͡gnyasalambā, sandan͡gbkĕl, nga, wnan͡gdr̥ĕwongatanin, mwan͡ghanggenpapika twnan͡g. 0. yanpaksyimatmukalun͡gnya, patpatwyadinlalimā, manuk'hidābhaṭāraiśwara, wongadagan͡gwnan͡gmangingū, ngawetisrahayu, sun͡g sun͡gguyu, nga. siwaksyiksyiknyamakarwarwa, malihi, halapĕn, nga. sagawentāholiḥhamriḥ. śrimuliḥ, nga, yanpaksyijarijinñari mpusnerin͡gsukutngĕn, tisphalanyā. 0. yanputiḥnakanyarin͡gtngĕnsanerin͡gnguri, sin͡gmangingūhikā, siddhipomaḥhomahanya [7 7A] tlagangĕmbĕn͡g, nga. 0. yanpaksyiputiḥdadanya, paksyinhidābhaṭāraprameśwara, rahayu. 0. yanpaksyimatmukalun͡gnyarin͡gsor̀mwan͡grin͡gluhūr̀, wwan͡g ngadagan͡gyogyamangingū, san͡gwikuhugāwnan͡gddr̥ĕthyā. 0. yancikup'hikuḥnyakalanin͡gmakuwon͡g, puṣpañjali, nga, san͡gwikuyogyamangingū. 0. yanpaksyibariḥsiksyiknya, tigan͡gwilaḥ, patpatkunin͡g, tdhunanphalanya, hanggenpapikat'hayu, barubuwan. 0. nagaśeṣa, nga, manu kirasangatawan͡gringajñānā, manukirabhaṭārawiṣṇu, mwan͡gsan͡gratu, yogyamangingū, wwangadagan͡gwnan͡gjugāngingū. 0. yanpaksyi, mahikuḥ

Leaf 7

carcan-paksi-titiran-02 7.jpeg

Image on Archive.org

[᭗ 7B] ᭗ ᬯᬶᬮᬄᬦ᭄ᬬ᭞᭑᭖᭞ᬮᬫ᭄ᬩᬵ᭞ᬲᬶᬂᬫᬗᬶᬗᬹ᭞ᬲᬸᬓᬵᬭᬳᬬᬸ᭟᭐᭟ᬬᬦ᭄ᬧᬓ᭄ᬱᬶᬳᬕᭃᬂᬳᬯᬓ᭄ᬦ᭄ᬬᬢ᭄ᬓᬾᬂᬲᬶᬭᬄᬦ᭄ᬬ᭞ᬤᬯᬯᬸᬮᬸᬦ᭄ᬬ᭞ᬫᬸᬮᬸᬤᬤᬦ᭄ᬬ᭞ᬫᬦ᭄ᬫᬸᬓᬮᬸᬂᬦ᭄ᬬ ᬓᬩᬾᬄ᭞ᬦᭀᬭᬧ᭄ᬕᬢ᭄‌ᬧ᭄ᬕᬢ᭄᭞ᬲᬸᬓᬸᬦ᭄ᬬᬩᬂ᭞ᬧᬸᬢᬶᬄᬦᬓᬦ᭄ᬬ᭞ᬮᬸᬫ᭄ᬩᬸᬂᬗᬶᬦᭂᬩ᭄᭞ᬗ᭟ᬭᬳᬬᬸᬢ᭄ᬫᭂᬦᬶᬓᬵ᭟᭐᭟ᬓᬸᬦᬶᬂᬬᬦ᭄ᬳᬦᬵᬧᬓ᭄ᬱᬶᬓᬤ᭄ᬬᬵᬳᬬᬫ᭄ ᬯᬶᬭᬶᬯᬸᬮᬸᬦ᭄ᬬ᭞ᬇᬓᬵᬫᬦᬸᬓ᭄ᬪᬝᬵᬭᬩ᭄ᬭᬵᬳ᭄ᬫ᭞ᬲᬂᬫᬗᬶᬗᬹᬲᬸᬓᬭᬳᬬᬸᬫᬗ᭄ᬕᬸᬄᬮᬪᬵ᭟᭐᭟ᬬᬦ᭄ᬧᬓ᭄ᬱᬶᬳᭀᬮᬳᬶᬂᬫᬦᬸᬮᬸᬧ᭄᭞ᬧᬹᬃᬡ᭄ᬦᬲᬸᬓ᭞ ᬗ᭟ᬭᬳᬬᬸᬳᬶᬓᬵ᭟᭐᭟ᬬᬦ᭄ᬧᬓ᭄ᬱᬶ᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬜᭀᬮᭀᬂ᭞ᬯ᭄ᬯᬂᬧᬸᬭᬵᬱ᭄ᬝ᭞ᬗ᭞ᬤᬹᬃᬮᬓ᭄ᬱᬡᬇᬓᬵ᭞ᬓᬯᭀᬦ᭄᭟᭐᭟ᬬᬦ᭄ᬳᬦᬧᬓ᭄ᬱᬶᬫᬸᬦᬶᬧᬶᬂ [᭘ 8A] ᬢᬶᬕ᭞ᬭᬶᬂᬓᬵᬮᬦᬶᬂᬮᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬇᬓᬫᬧᬸᬳᬭᬳᬬᬸ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬢᬫᬦᬶᬂᬤᬸᬱ᭄ᬝᬤᬹᬃᬚ᭄ᬚᬦᬵ᭞ᬓᬸᬮ᭄ᬓᬸᬮᬫᬸᬱ᭄ᬝᬶ᭞ᬗ᭟᭐᭟ᬬᬦ᭄ᬧᬓ᭄ᬱᬶᬯᬸᬮᬸᬦ᭄ᬤᬤᬦ᭄ᬬᬩᬶᬭᬸ᭞ᬦᬶ ᬮᬵᬓᬢᬦ᭄᭞ᬗ᭞ᬧᬓ᭄ᬱᬶᬦ᭄ᬳᬶᬤᬵᬪᬝᬵᬭᬧ᭄ᬭᬫᬾᬰ᭄ᬯᬭ᭞ᬭᬳᬬᬸᬲᬶᬂᬗᬤᬺᬯᬾ᭟᭐᭟ᬧᬓ᭄ᬱᬶᬓ᭄ᬮᬯᬸᬯᬸᬮᬸᬦ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬭᬵᬚᬫᬸᬮ᭄ᬬ᭞ᬗ᭞ᬭᬳᬬᬸᬢ᭄ᬫᭂᬦ᭄᭟ ᭐᭟ᬬᬦ᭄ᬧᬓ᭄ᬱᬶ᭞ᬩᬂᬲᬸᬓᬸᬦ᭄ᬬ᭞ᬧᬸᬢᬶᬄᬦᬓᬦ᭄ᬬᬵ᭞ᬳᬕᭃᬂᬯᬶᬦ᭄ᬯᬶᬦᬦ᭄ᬬᬵ᭞ᬫᬸᬦᬶᬦ᭄ᬬᬕᭃᬂ᭞ᬇᬓᬵᬫᬦᬸᬓ᭄‌ᬳᬶᬤᬵᬪᬝᬵᬭᬕᬸᬭᬹ᭞ᬳᬯᬾᬄᬭᬳ ᬬᬸᬯ᭄ᬯᬂᬫᬗᬶᬗᬹ᭟᭐᭟ᬇᬢᬶᬗᬬᬩᬂᬲᬲᬬᬸᬢ᭄᭞ᬫ᭞ᬒᬁᬩᬬᬸᬧᬶᬦᬓᬲᬲᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄᭞ᬰᬩ᭄ᬥᬧᬶᬦᬓᬵᬗᬢᬹᬭᬂ᭞ᬇᬥᭂᬧ᭄‌ᬧᬶᬦᬓᬵᬦᬫ᭄ᬧᬶ
Auto-transliteration
[7 7B] 7 wilaḥnya 16 lambā, sin͡gmangingū, sukārahayu. 0. yanpaksyihagön͡ghawaknyatken͡gsiraḥnya, dawawulunya, muludadanya, manmukalun͡gnya kabeḥ, norapgatpgat, sukunyaban͡g, putiḥnakanya, lumbun͡gnginĕb, nga. rahayutmĕnikā. 0. kunin͡gyanhanāpaksyikadyāhayam wiriwulunya, ikāmanukbhaṭārabrāhma, san͡gmangingūsukarahayumangguḥlabhā. 0. yanpaksyiholahin͡gmanulup, pūr̀ṇnasuka, nga. rahayuhikā. 0. yanpaksyi, hantukñolon͡g, wwan͡gpurāṣṭa, nga, dūr̀lakṣaṇa'ikā, kawon. 0. yanhanapaksyimunipin͡g [8 8A] tiga, rin͡gkālanin͡glatri, ikamapuharahayu, tankatamanin͡gduṣṭadūr̀jjanā, kulkulamuṣṭi, nga. 0. yanpaksyiwulundadanyabiru, ni lākatan, nga, paksyinhidābhaṭāraprameśwara, rahayusin͡gngadr̥ĕwe. 0. paksyiklawuwulunnya, rājamulya, nga, rahayutmĕn. 0. yanpaksyi, ban͡gsukunya, putiḥnakanyā, hagön͡gwinwinanyā, muninyagön͡g, ikāmanuk'hidābhaṭāragurū, haweḥraha yuwwan͡gmangingū. 0. itingayaban͡gsasayut, ma, oṁbayupinakasasantun, śabdhapinakāngatūran͡g, idhĕppinakānampi

Leaf 8

carcan-paksi-titiran-02 8.jpeg

Image on Archive.org

[᭘ 8B] ᭘ ᬅᬁ᭞ᬉᬁ᭞ᬫᬁ᭞ᬒᬁ᭞ᬇᬥᭂᬧ᭄ᬓᬸ᭞ᬫᬸᬮᬶᬄᬓᬲᬃᬯ᭄ᬯᬢᬸᬫᬸᬯᬸᬄ᭞ᬇᬲᬶᬦᬾᬫᬸᬮᬶᬄᬓᬩᬸᬫᬶ᭞ᬕ᭄ᬢᬶᬄᬫᬸᬮᬶᬄᬓᬬᬾᬳᬾ᭟ᬑᬁᬲᬫ᭄ᬧᬹᬃᬡ᭄ᬦᬬᬦᬫᬲ᭄ᬯᬳᬵ᭟᭐᭟ ᭚ᬇᬢᬶᬯᬯᬶᬮᬗᬦ᭄ᬲᬶᬓ᭄ᬱᬶᬓ᭄‌ᬧᬓ᭄ᬱᬶ᭞ᬲᬓᬶᬂᬮᬸᬳᬸᬃᬗᬯᬶᬢᬶᬦ᭄‌ᬗᬯᬶᬮᬂ᭟ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬦ᭄ᬬᬵ᭟ᬰ᭄ᬭᬷ᭞ᬅᬃᬢ᭄ᬣᬵ᭞ᬮᬪᬵ᭞ᬫᬦᬸᬓ᭄᭞ᬫᬦᬸᬱ᭄ᬬ᭞ᬲᬸᬲᬄ᭞ᬤᬾᬯ᭄ᬯᬵ᭞ ᬭᬵᬓ᭄ᬱᬲᬵ᭟ᬬᬦ᭄ᬬᬢᬶᬩᬯᬯᬶᬮᬳᬦ᭄ᬬᬵᬭᬶᬂᬰ᭄ᬭᬷ᭟ᬭᬶᬂᬚᬶᬦᭂᬂᬕ᭄ᬦᬄᬦ᭄ᬬ᭞ᬬᬦ᭄ᬢᬶᬩᬭᬶᬂᬅᬃᬢ᭄ᬣᬵ᭞ᬭᬶᬂᬕ᭄ᬥᭀᬗᬸᬫᬄᬕ᭄ᬦᬳᬂᬧᬓ᭄ᬱᬶᬇᬓᬵ᭟ᬬᬦ᭄ᬭᬶᬂᬮᬪᬵᬢᬶᬩᬦ᭄ᬬ᭞ ᬭᬶᬂᬧᬤ᭄ᬯᬤ᭄ᬯᬮᬦ᭄‌ᬕ᭄ᬦᬄᬦ᭄ᬬ᭟ᬬᬦ᭄ᬢᬶᬩᬭᬶᬂᬫᬦᬸᬓ᭄‌ᬭᬶᬂᬓᬸᬓᬸᬭᬗᬦ᭄‌ᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬬ᭟ᬬᬦ᭄ᬢᬶᬩᬭᬶᬂᬫᬦᬸᬱ᭄ᬬ᭞ᬳᬮᬤᬳᬢ᭄᭞ᬳᬬᬸᬫᬗᬶᬗᬹᬧᬓ᭄ᬱᬶᬳᬶᬓᬵ᭟᭐᭟ [᭙ 9A] ᬬᬦ᭄ᬢᬶᬩᬵᬭᬶᬂᬰᬸᬲᬄ᭞ᬳᬮᬵᬢ᭄ᬫᭂᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬲᬄᬧ᭄ᬭᬶᬳᬢᬶᬲᬂᬫᬗᬶᬗᬹᬧᬓ᭄ᬱᬶᬫᬗ᭄ᬓᬦᬵ᭟᭐᭟ᬬᬦ᭄ᬢᬶᬩᬵᬭᬶᬂᬤᬾᬯᬵ᭞ᬭᬶᬂᬲᬗ᭄ᬕᬄᬕ᭄ᬦᬄᬦᬶᬓᬵ᭟᭐᭟ᬬ ᬦ᭄ᬭᬶᬂᬭᬵᬓ᭄ᬱᬲᬭᬶᬂᬩᬤᬵᬕ᭄ᬦᬄᬦ᭄ᬬ᭞ᬳᬮᬤᬳᬢ᭄ᬭᬶᬂᬫᬦᬸᬱᬵ᭟᭐᭟ᬦᬶᬳᬦ᭄ᬤᬾᬯᬰᬵᬗ᭄ᬕᬯᬾᬩᬤᬦ᭄‌᭞ᬓᬸᬘᬶᬢ᭄᭞ᬭᬶᬂᬤᬶᬦᬵ᭞ᬯᬺ᭞ᬧ᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬶᬃ᭞ᬳᬬᬸ᭟᭐᭟ᬲᬲ ᬧᬦ᭄‌ᬗᬯᬶᬢ᭄‌ᬗᬚᬄᬲᬫ᭄ᬧᬶ᭞ᬫ᭞ᬳᬾᬮᬶᬂᬳᬾᬮᬶᬂ᭞ᬕᬸᬫᬶᬓᬬ᭞ᬚᬦᬶᬳᬓᭀᬃ᭞ᬫᬤᬦ᭄ᬳᬶᬤᭀᬫ᭄ᬩᬵ᭞ᬇᬗᭂᬢᬂᬧᬗᬹᬪᬬᬵ᭞ᬦᬫᬸ᭞ᬳᬦᬶᬓᬸᬮᬶᬦ᭄ᬢᬵ᭞ᬬᬸᬕᬵ ᬦᬫᬸᬦᬫᬫᬵᬤᬦᬶᬝᬶᬦ᭄ᬤᬶᬄ᭟᭐᭟᭚ᬇᬢᬶᬘᬃᬘ᭄ᬙᬵᬦᬶᬂᬧᬓ᭄ᬱᬶᬓᬶᬢᬶᬭᬦ᭄᭞ᬮᭀᬦ᭄ᬢᬃᬤᬺᬯᬾᬦ᭄‌ᬳᬶᬫᬥᬾᬤᬯᬸᬄ᭞ᬲᬓᬶᬂᬓ᭄ᬱᬶᬫ᭄ᬧᬃᬓ᭄ᬮᭀᬤ᭄
Auto-transliteration
[8 8B] 8 aṅġ, uṅġ, maṅġ, oṁ, idhĕpku, muliḥkasar̀wwatumuwuḥ, isinemuliḥkabumi, gtiḥmuliḥkayehe. oṅġsampūr̀ṇnayanamaswahā. 0. // itiwawilangansiksyikpaksyi, sakin͡gluhur̀ngawitinngawilan͡g. lwir̀nyā. śrī, ar̀tthā, labhā, manuk, manuṣya, susaḥ, dewwā, rākṣasā. yanyatibawawilahanyārin͡gśrī. rin͡gjinĕn͡ggnaḥnya, yantibarin͡gar̀tthā, rin͡ggdhongumaḥgnahan͡gpaksyi'ikā. yanrin͡glabhātibanya, rin͡gpadwadwalan'gnaḥnya. yantibarin͡gmanukrin͡gkukurangannggonya. yantibarin͡gmanuṣya, haladahat, hayumangingūpaksyihikā. 0. [9 9A] yantibārin͡gśusaḥ, halātmĕn, tanpasaḥprihatisan͡gmangingūpaksyimangkanā. 0. yantibārin͡gdewā, rin͡gsanggaḥgnaḥnikā. 0. ya nrin͡grākṣasarin͡gbadāgnaḥnya, haladahatrin͡gmanusyā. 0. nihandewaśānggawebadan, kucit, rin͡gdinā, wr̥ĕ, pa, tambir̀, hayu. 0. sasa panngawitngajaḥsampi, ma, helin͡ghelin͡g, gumikaya, janihakor̀, madanhidombā, ingĕtan͡gpangūbhayā, namu, hanikulintā, yugā namunamamādaniṭindiḥ. 0. // iticar̀cchānin͡gpaksyikitiran, lontar̀dr̥ĕwenhimadhedawuḥ, sakin͡gksyimpar̀klod

Leaf 9

carcan-paksi-titiran-02 9.jpeg

Image on Archive.org

[᭙ 9B] ᭙ ᬧᭂᬃᬩ᭄ᬓᭂᬮᬦ᭄‌ᬧᬶᬤ᭄ᬧᬶᬤ᭄᭞ᬓᬘᬫᬢᬦ᭄‌ᬳᬩᬂ᭞ᬓᬭᬗ᭄ᬳᬲᭂᬫ᭄᭟ᬢᬶᬦ᭄ᬥᬸᬦ᭄ᬳᭀᬮᬶᬄᬳᬶᬯᬬᬦ᭄‌ᬕ᭄ᬢᬲ᭄᭞ᬫᬕ᭄ᬦᬄᬭᬶᬂᬓᬶᬤᬸᬮᬶᬂᬧᬲᬃᬳᬸᬢᬄᬫᬾᬦᬓ᭄‌ᬤᬾᬰᬢᬶᬱ᭄ᬝᬵ᭞ ᬓᬘᬫᬢᬦ᭄‌ᬳᬩᬂ᭞ᬓᬭᬗ᭄ᬳᬲᭂᬫ᭄᭟ᬦᬵᬗᬶᬂᬧᬗᬾᬕᬾᬃᬧᬓ᭄ᬱᬶᬧᬧᬶᬓᬢ᭄‌ᬢᬦ᭄ᬓᬲᬹᬭᬵᬢᬂᬳᬶᬭᬶᬓᬶ᭞ᬤ᭄ᬯᬦᬶᬂᬮᭀᬦ᭄ᬢᬃᬳᬶᬧᬸᬦᬾᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬭᬸᬲᬓ᭄ᬩᬸᬩᬸᬓᬦ᭄‌ᬢᬦ᭄ᬲᬶ ᬤ᭄ᬥᬵᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬗᬯᬘᬾᬦ᭄᭟ᬳᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬢᬍᬃᬦᬸᬦᬲ᭄ᬧᬗᬫ᭄ᬧᬸᬭᬭᬶᬂᬲᬗᬫᬯᭀᬲ᭄ᬮᭀᬦ᭄ᬢᬃᬧᬸᬦᬶᬓᬶᬲ᭄ᬯᬾᬘᬵᬗᬯᬄᬳᬸᬯᬸᬳᬶᬦ᭄‌ᬫᬗ᭄ᬥᬫᬓᬾᬭᬲ᭄‌ᬓ᭄ᬭᬸᬡᬮᬶᬗ᭄ᬕᬵ ᬤᬾᬦᬶᬂᬦ᭄ᬥᬸᬤ᭄ᬮᭀᬦ᭄ᬢᬃᬳᬶᬦᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬤᬶᬲᬭᬸᬲᬲᬸᬭᬢᬦᬾᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬩᬸᬩᬸᬓᬦ᭄᭞ᬓᬤᬸᬮᬸᬭᬶᬦ᭄‌ᬓᬢᬸᬦᬦ᭄‌ᬫᬦᬄᬲᬓᬤᬶᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬗᬾᬭᬲᬂᬮᬶ [᭑᭐ 10A] ᭑᭐ ᬗ᭄ᬕᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭟ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬓᬲᬸᬭᬵᬢ᭄ᬥᬶᬦᬵᬓᬵᬮ᭞ᬰᬸ᭞ᬉ᭞ᬮᬗ᭄ᬓᬶᬃ᭞ᬢᬶᬢᬶ᭞ᬧᬂ᭞ᬧᬶᬂ᭞᭖᭞ᬰᬰᬶᬄᬓᬢᬶᬕᬵ᭞ᬭᬄ᭞᭗᭞ᬢᭂᬗ᭄ᬕ᭄ᬕᭂᬓ᭄‌ᬯᬶᬦ᭄ᬥᬸ᭞ᬇᬰᬓᬯᬃᬱ᭞᭑᭙᭐᭗᭟᭐᭟ ᬢᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬫᬱᬾᬳᬶ᭞᭖᭞ᬲᬾᬧ᭄ᬢᬾᬫ᭄ᬩᭂᬃ᭞᭑᭙᭘᭕᭟᭐᭟
Auto-transliteration
[9 9B] 9 pĕr̀bkĕlanpidpid, kacamatanhaban͡g, karanghasĕm. tindhunholiḥhiwayan'gtas, magnaḥrin͡gkidulin͡gpasar̀hutaḥmenakdeśatiṣṭā, kacamatanhaban͡g, karanghasĕm. nāngin͡gpangeger̀paksyipapikattankasūrātan͡ghiriki, dwanin͡glontar̀hipunesāmpunrusakbubukantansi ddhāhantukngawacen. hasapunikātal̥ĕr̀nunaspangampurarin͡gsangamawoslontar̀punikiswecāngawaḥhuwuhinmangdhamakeraskruṇalinggā denin͡gndhudlontar̀hinanhipunsāmpunkadisarusasuratanehantukbubukan, kadulurinkatunanmanaḥsakaditityan͡gngerasan͡gli [10 10A] 10 ngganipun. puputkasurātdhinākāla, śu, u, langkir̀, titi, pan͡g, pin͡g 6 śaśiḥkatigā, raḥ 7 tĕngggĕkwindhu, iśakawar̀ṣa 1907. 0. tanggalmasyehi 6 septembĕr̀ 1985. 0.

Leaf 10

carcan-paksi-titiran-02 10.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭐ 10B] (empty)
Auto-transliteration
[10 10B] (empty)

Leaf 11

carcan-paksi-titiran-02 11.jpeg

Image on Archive.org