Difference between revisions of "carcan-paksi-titiran-02"
(→Description) |
(regenerate transliteration) |
||
Line 74: | Line 74: | ||
</transcription><transliteration>[1 1B] | </transcription><transliteration>[1 1B] | ||
1 | 1 | ||
− | /// • /// oṁawighnāmastu /// 0. nihāncar̀cchānin̅g̅paksyititiran. yanhanapaksyiwulunyaklawu, ikabcik, | + | /// • /// oṁawighnāmastu /// 0. nihāncar̀cchānin̅g̅paksyititiran. yanhanapaksyiwulunyaklawu, ikabcik, paksyibhaṭāramahai |
śwara, nga. 0. paksyikadiskar̀tuñjungebhiru, rupanbulunñane, hapasgaru, nga. 0. yanpaksyiputiḥbulunerin̅g̅babokon̅g̅ñanerin̅g̅tngĕ | śwara, nga. 0. paksyikadiskar̀tuñjungebhiru, rupanbulunñane, hapasgaru, nga. 0. yanpaksyiputiḥbulunerin̅g̅babokon̅g̅ñanerin̅g̅tngĕ | ||
− | n, bcik, | + | n, bcik, paksyinhidābhaṭāramahādewā. 0. yanhanapaksyimaśanñaneputiḥ, siwaksiksyik, nga. bcik. 0. yanpaksyi |
barakmatanñane, kampidñaneputiḥ, kukunñaneputiḥ, kadibulunlubakbabokon̅g̅ñane, ñcik'hikāmaweḥsuka, kapujirin̅g̅ | barakmatanñane, kampidñaneputiḥ, kukunñaneputiḥ, kadibulunlubakbabokon̅g̅ñane, ñcik'hikāmaweḥsuka, kapujirin̅g̅ | ||
[2 2A] | [2 2A] | ||
− | himanusyāsami. | + | himanusyāsami. paksyinhidabhaṭārawiṣṇu, nga. 0. yanhanapaksyiputiḥmulus, bcik, hikānggawewr̥ĕddhinin̅g̅pangankinum, paksyinhi |
− | + | dābhaṭārabrāhmā, nga. 0. yanhanāpaksyiklawubulunñanesami, bcik'hanggemahubuhubuhan, paksyinhidābhaṭārarūdrā, | |
− | . 0. yanhanapaksyitĕnggĕkñanegdhe, buluntĕnggĕkñanemasawan̅g̅wilis, tangkaḥñanegdhe, ikābcik, | + | . 0. yanhanapaksyitĕnggĕkñanegdhe, buluntĕnggĕkñanemasawan̅g̅wilis, tangkaḥñanegdhe, ikābcik, paksyinhidābhaṭāraśa |
ngkara. 0. hanāpaksyikucap'hitik'hitikñane, bcik, purajita, nga. hanapaksyiputiḥjambulñane, bcik, panaribĕk, </transliteration> | ngkara. 0. hanāpaksyikucap'hitik'hitikñane, bcik, purajita, nga. hanapaksyiputiḥjambulñane, bcik, panaribĕk, </transliteration> | ||
Line 143: | Line 143: | ||
binbinane, bcik. 0. yanmamungkulsiksyiksukunyarawuḥkahitikitik, taliwangsi, nga, bcik. 0. yanhanapaksyiswara | binbinane, bcik. 0. yanmamungkulsiksyiksukunyarawuḥkahitikitik, taliwangsi, nga, bcik. 0. yanhanapaksyiswara | ||
nñanemlaḥ, jnĕngejle, punikamapuharabcik. 0. yankālanin̅g̅mapikat, yanapaksyihikārawuḥñanesaken̅g̅tngĕn, balyanpra | nñanemlaḥ, jnĕngejle, punikamapuharabcik. 0. yankālanin̅g̅mapikat, yanapaksyihikārawuḥñanesaken̅g̅tngĕn, balyanpra | ||
− | maṇa, nga. yansakin̅g̅kiwā, balyankasunyaparamanā, nga, bcik. 0. yanngar̥ĕpinpapikat, | + | maṇa, nga. yansakin̅g̅kiwā, balyankasunyaparamanā, nga, bcik. 0. yanngar̥ĕpinpapikat, bhaktisampūr̀ṇnā, nga, bcik. 0. yan |
[4 4A] | [4 4A] | ||
ngurininpapikat, tundun̅g̅musuḥ, nga, hayu. 0. yanpaksyitkangungkulinpanataran, rajyamalalaḥ, nga, ikābcikdhahat. 0. ti | ngurininpapikat, tundun̅g̅musuḥ, nga, hayu. 0. yanpaksyitkangungkulinpanataran, rajyamalalaḥ, nga, ikābcikdhahat. 0. ti | ||
Line 173: | Line 173: | ||
</transcription><transliteration>[4 4B] | </transcription><transliteration>[4 4B] | ||
4 | 4 | ||
− | + | bhaṭāragurū, dr̥ĕwewwangulahin̅g̅hadagan̅g̅. 0. gnahan̅g̅rin̅g̅dulu, sikangin. 0. yanhanāpaksyigdhelantan̅g̅batisñane, hawaknyapañjan̅g̅, mwaḥ | |
− | babokon̅g̅ñanehagön̅g̅, | + | babokon̅g̅ñanehagön̅g̅, paksyinhidabhaṭārawiṣṇu, mapuharasukarahayu, lantan̅g̅tuwuḥ, hakeḥhanaktr̥ĕṣṇa, risangadr̥ĕwe. 0. ya |
− | nhanapaksyimakukuputiḥmakasami, rawwin̅g̅matannyaputiḥ, | + | nhanapaksyimakukuputiḥmakasami, rawwin̅g̅matannyaputiḥ, paksyinhidābhaṭāraśiwā, bcik. 0. paksyisigar̀siksyiknyaslagawilaḥ |
, bcik. 0. yannyatumbuḥbulurin̅g̅siksyiknya, bcik. 0. yanhanapaksyigdhesuksyuknya, masruwetkunin̅g̅matanya, masawan̅g̅ñl̥ĕmbwi | , bcik. 0. yannyatumbuḥbulurin̅g̅siksyiknya, bcik. 0. yanhanapaksyigdhesuksyuknya, masruwetkunin̅g̅matanya, masawan̅g̅ñl̥ĕmbwi | ||
[5 5A] | [5 5A] | ||
kbulunne, bcik, peñjor̀mas. nga. 0. yanhanapaksyisawan̅g̅putiḥbulunñane, gdhepatuknya, bcik. 0. yanhanapaksyiganggaspanga | kbulunne, bcik, peñjor̀mas. nga. 0. yanhanapaksyisawan̅g̅putiḥbulunñane, gdhepatuknya, bcik. 0. yanhanapaksyiganggaspanga | ||
dĕgnya, bcik, mapuharanmusukarahayusangadr̥ĕwe. 0. yanhanapaksyiputiḥbulunñanedikebot, sandan̅g̅bkĕl, nga, sukarahayu | dĕgnya, bcik, mapuharanmusukarahayusangadr̥ĕwe. 0. yanhanapaksyiputiḥbulunñanedikebot, sandan̅g̅bkĕl, nga, sukarahayu | ||
− | nmusugiḥsan̅g̅mangingū. 0. yanhanapaksyiputiḥbulunbawon̅g̅nyarin̅g̅tngĕn, | + | nmusugiḥsan̅g̅mangingū. 0. yanhanapaksyiputiḥbulunbawon̅g̅nyarin̅g̅tngĕn, śribhakta, nga, paksyinhidābhaṭāriśri, wnan̅g̅wwangadagan̅g̅manr̥ĕwyā. 0 |
. yanhanāpaksyibawaksyukunya, nānghin̅g̅sukunegdhe, kukunyaputiḥ, miwaḥpatuknyagdhe, swaranyangatĕngkun̅g̅, tis, nga. 0. yanha</transliteration> | . yanhanāpaksyibawaksyukunya, nānghin̅g̅sukunegdhe, kukunyaputiḥ, miwaḥpatuknyagdhe, swaranyangatĕngkun̅g̅, tis, nga. 0. yanha</transliteration> | ||
Line 206: | Line 206: | ||
</transcription><transliteration>[5 5B] | </transcription><transliteration>[5 5B] | ||
5 | 5 | ||
− | nāpaksyisukunyatigul, sanerin̅g̅kiwā, | + | nāpaksyisukunyatigul, sanerin̅g̅kiwā, śrībhakta, nga, wnan̅g̅hinangūrin̅g̅wwangangulakulak, maphalasugiḥ. 0. yanpaksyiputiḥkatiḥ |
− | bulunsipaḥnya, | + | bulunsipaḥnya, manukbhaṭāriśri, wwan̅g̅tanimakadr̥ĕwe, tisphalanya, sun̅g̅sun̅g̅guyu, nga. 0. yanpaksyibariḥsiksyiksukunyamaronga |
neḥ, halapĕn, nga. hasin̅g̅kinar̀yyarin̅g̅san̅g̅mangingū, maphalahayu. 0. yanpaksyisawupjrijinliñjon̅g̅nya, tis, rahināsanada, nga | neḥ, halapĕn, nga. hasin̅g̅kinar̀yyarin̅g̅san̅g̅mangingū, maphalahayu. 0. yanpaksyisawupjrijinliñjon̅g̅nya, tis, rahināsanada, nga | ||
. 0. yanpaksyinemaswaratitir̀bilan̅g̅wngine, ñandan̅g̅hubuḥhin, ngawepañjan̅g̅yuṣakan̅g̅mangingū, iwāśuddhā, nga. 0. yanpaksyi | . 0. yanpaksyinemaswaratitir̀bilan̅g̅wngine, ñandan̅g̅hubuḥhin, ngawepañjan̅g̅yuṣakan̅g̅mangingū, iwāśuddhā, nga. 0. yanpaksyi | ||
[6 6A] | [6 6A] | ||
− | putiḥbulunpañjawatnejumahan, kadidawunclagilumban̅g̅ñane, | + | putiḥbulunpañjawatnejumahan, kadidawunclagilumban̅g̅ñane, ikāpaksyinidābhaṭārawiṣṇu, nga. padaringanribĕk, nga, yan |
npaksyineputiḥhakatiḥbulunñane, hasin̅g̅mangingū, glissugiḥ, tlagāngĕmbĕn̅g̅, nga. yanpaksyi, hatĕpbwikñanebtenanbinbina | npaksyineputiḥhakatiḥbulunñane, hasin̅g̅mangingū, glissugiḥ, tlagāngĕmbĕn̅g̅, nga. yanpaksyi, hatĕpbwikñanebtenanbinbina | ||
n, duhuranbinbinan, wongadagan̅g̅wnan̅g̅mangingū, widagdhasapakur̥ĕmadwalawli, sudriweṣya, nga. 0. yanpaksyibwikkampidnya, sukunya | n, duhuranbinbinan, wongadagan̅g̅wnan̅g̅mangingū, widagdhasapakur̥ĕmadwalawli, sudriweṣya, nga. 0. yanpaksyibwikkampidnya, sukunya | ||
Line 240: | Line 240: | ||
6 | 6 | ||
paksyi, cintāmaṇi, nga. yanputiḥduwur̀bulunbawon̅g̅nyasalambā, sandan̅g̅bkĕl, nga, wnan̅g̅dr̥ĕwongatanin, mwan̅g̅hanggenpapika | paksyi, cintāmaṇi, nga. yanputiḥduwur̀bulunbawon̅g̅nyasalambā, sandan̅g̅bkĕl, nga, wnan̅g̅dr̥ĕwongatanin, mwan̅g̅hanggenpapika | ||
− | twnan̅g̅. 0. yanpaksyimatmukalun̅g̅nya, patpatwyadinlalimā, manuk' | + | twnan̅g̅. 0. yanpaksyimatmukalun̅g̅nya, patpatwyadinlalimā, manuk'hidābhaṭāraiśwara, wongadagan̅g̅wnan̅g̅mangingū, ngawetisrahayu, sun̅g̅ |
sun̅g̅guyu, nga. siwaksyiksyiknyamakarwarwa, malihi, halapĕn, nga. sagawentāholiḥhamriḥ. śrimuliḥ, nga, yanpaksyijarijinñari | sun̅g̅guyu, nga. siwaksyiksyiknyamakarwarwa, malihi, halapĕn, nga. sagawentāholiḥhamriḥ. śrimuliḥ, nga, yanpaksyijarijinñari | ||
mpusnerin̅g̅sukutngĕn, tisphalanyā. 0. yanputiḥnakanyarin̅g̅tngĕnsanerin̅g̅nguri, sin̅g̅mangingūhikā, siddhipomaḥhomahanya | mpusnerin̅g̅sukutngĕn, tisphalanyā. 0. yanputiḥnakanyarin̅g̅tngĕnsanerin̅g̅nguri, sin̅g̅mangingūhikā, siddhipomaḥhomahanya | ||
[7 7A] | [7 7A] | ||
− | tlagangĕmbĕn̅g̅, nga. 0. yanpaksyiputiḥdadanya, | + | tlagangĕmbĕn̅g̅, nga. 0. yanpaksyiputiḥdadanya, paksyinhidābhaṭāraprameśwara, rahayu. 0. yanpaksyimatmukalun̅g̅nyarin̅g̅sor̀mwan̅g̅rin̅g̅luhūr̀, wwan̅g̅ |
ngadagan̅g̅yogyamangingū, san̅g̅wikuhugāwnan̅g̅ddr̥ĕthyā. 0. yancikup'hikuḥnyakalanin̅g̅makuwon̅g̅, puṣpañjali, nga, san̅g̅wikuyogyamangingū. 0. | ngadagan̅g̅yogyamangingū, san̅g̅wikuhugāwnan̅g̅ddr̥ĕthyā. 0. yancikup'hikuḥnyakalanin̅g̅makuwon̅g̅, puṣpañjali, nga, san̅g̅wikuyogyamangingū. 0. | ||
yanpaksyibariḥsiksyiknya, tigan̅g̅wilaḥ, patpatkunin̅g̅, tdhunanphalanya, hanggenpapikat'hayu, barubuwan. 0. nagaśeṣa, nga, manu | yanpaksyibariḥsiksyiknya, tigan̅g̅wilaḥ, patpatkunin̅g̅, tdhunanphalanya, hanggenpapikat'hayu, barubuwan. 0. nagaśeṣa, nga, manu | ||
− | kirasangatawan̅g̅ringajñānā, | + | kirasangatawan̅g̅ringajñānā, manukirabhaṭārawiṣṇu, mwan̅g̅san̅g̅ratu, yogyamangingū, wwangadagan̅g̅wnan̅g̅jugāngingū. 0. yanpaksyi, mahikuḥ</transliteration> |
==== Leaf 7 ==== | ==== Leaf 7 ==== | ||
Line 274: | Line 274: | ||
wilaḥnya 16 lambā, sin̅g̅mangingū, sukārahayu. 0. yanpaksyihagön̅g̅hawaknyatken̅g̅siraḥnya, dawawulunya, muludadanya, manmukalun̅g̅nya | wilaḥnya 16 lambā, sin̅g̅mangingū, sukārahayu. 0. yanpaksyihagön̅g̅hawaknyatken̅g̅siraḥnya, dawawulunya, muludadanya, manmukalun̅g̅nya | ||
kabeḥ, norapgatpgat, sukunyaban̅g̅, putiḥnakanya, lumbun̅g̅nginĕb, nga. rahayutmĕnikā. 0. kunin̅g̅yanhanāpaksyikadyāhayam | kabeḥ, norapgatpgat, sukunyaban̅g̅, putiḥnakanya, lumbun̅g̅nginĕb, nga. rahayutmĕnikā. 0. kunin̅g̅yanhanāpaksyikadyāhayam | ||
− | wiriwulunya, | + | wiriwulunya, ikāmanukbhaṭārabrāhma, san̅g̅mangingūsukarahayumangguḥlabhā. 0. yanpaksyiholahin̅g̅manulup, pūr̀ṇnasuka, |
nga. rahayuhikā. 0. yanpaksyi, hantukñolon̅g̅, wwan̅g̅purāṣṭa, nga, dūr̀lakṣaṇa'ikā, kawon. 0. yanhanapaksyimunipin̅g̅ | nga. rahayuhikā. 0. yanpaksyi, hantukñolon̅g̅, wwan̅g̅purāṣṭa, nga, dūr̀lakṣaṇa'ikā, kawon. 0. yanhanapaksyimunipin̅g̅ | ||
[8 8A] | [8 8A] | ||
tiga, rin̅g̅kālanin̅g̅latri, ikamapuharahayu, tankatamanin̅g̅duṣṭadūr̀jjanā, kulkulamuṣṭi, nga. 0. yanpaksyiwulundadanyabiru, ni | tiga, rin̅g̅kālanin̅g̅latri, ikamapuharahayu, tankatamanin̅g̅duṣṭadūr̀jjanā, kulkulamuṣṭi, nga. 0. yanpaksyiwulundadanyabiru, ni | ||
− | lākatan, nga, | + | lākatan, nga, paksyinhidābhaṭāraprameśwara, rahayusin̅g̅ngadr̥ĕwe. 0. paksyiklawuwulunnya, rājamulya, nga, rahayutmĕn. |
− | 0. yanpaksyi, ban̅g̅sukunya, putiḥnakanyā, hagön̅g̅winwinanyā, muninyagön̅g̅, ikāmanuk' | + | 0. yanpaksyi, ban̅g̅sukunya, putiḥnakanyā, hagön̅g̅winwinanyā, muninyagön̅g̅, ikāmanuk'hidābhaṭāragurū, haweḥraha |
yuwwan̅g̅mangingū. 0. itingayaban̅g̅sasayut, ma, oṁbayupinakasasantun, śabdhapinakāngatūran̅g̅, idhĕppinakānampi</transliteration> | yuwwan̅g̅mangingū. 0. itingayaban̅g̅sasayut, ma, oṁbayupinakasasantun, śabdhapinakāngatūran̅g̅, idhĕppinakānampi</transliteration> | ||
Line 312: | Line 312: | ||
yantibārin̅g̅śusaḥ, halātmĕn, tanpasaḥprihatisan̅g̅mangingūpaksyimangkanā. 0. yantibārin̅g̅dewā, rin̅g̅sanggaḥgnaḥnikā. 0. ya | yantibārin̅g̅śusaḥ, halātmĕn, tanpasaḥprihatisan̅g̅mangingūpaksyimangkanā. 0. yantibārin̅g̅dewā, rin̅g̅sanggaḥgnaḥnikā. 0. ya | ||
nrin̅g̅rākṣasarin̅g̅badāgnaḥnya, haladahatrin̅g̅manusyā. 0. nihandewaśānggawebadan, kucit, rin̅g̅dinā, wr̥ĕ, pa, tambir̀, hayu. 0. sasa | nrin̅g̅rākṣasarin̅g̅badāgnaḥnya, haladahatrin̅g̅manusyā. 0. nihandewaśānggawebadan, kucit, rin̅g̅dinā, wr̥ĕ, pa, tambir̀, hayu. 0. sasa | ||
− | panngawitngajaḥsampi, ma, helin̅g̅helin̅g̅, gumikaya, janihakor̀, madanhidombā, | + | panngawitngajaḥsampi, ma, helin̅g̅helin̅g̅, gumikaya, janihakor̀, madanhidombā, ingĕtan̅g̅pangūbhayā, namu, hanikulintā, yugā |
namunamamādaniṭindiḥ. 0. // iticar̀cchānin̅g̅paksyikitiran, lontar̀dr̥ĕwenhimadhedawuḥ, sakin̅g̅ksyimpar̀klod</transliteration> | namunamamādaniṭindiḥ. 0. // iticar̀cchānin̅g̅paksyikitiran, lontar̀dr̥ĕwenhimadhedawuḥ, sakin̅g̅ksyimpar̀klod</transliteration> | ||
Revision as of 16:51, 17 September 2019
Description
Bahasa Indonesia
Carcan adalah teks yang menguraikan berbagai ciri dan jenis suatu subjek tertentu, umumnya dengan arti dan pengaruh baik-buruknya bagi manusia. Carcan Paksi Titiran menguraikan tentang macam-macam jenis burung titiran (Geopelia striata) yang dikenal sebagai burung perkutut dalam bahasa Indonesia.
Lontar ini selesai ditulis pada tahun śaka 1907, setara dengan 6 September tahun masehi 1985.
English
Carcan is a text that classify various properties and kinds of a certain subject, usually with their symbolic meaning and effect for humans. Carcan Paksi Titiran classify various kinds of titiran bird (Geopelia striata), also known as perkutut in Indonesian, a dove often kept as pets in Bali and Java due to their pleasant cooing calls.
This manuscript was completed on śaka year 1907, equivalent to 6 September 1985 AD.