Difference between revisions of "tegesing-warah-rwa-bhineda-tanpa-sastra"

This page has been accessed 19,224 times.
From Palm Leaf Wiki
(regenerate transliteration)
(regenerate transliteration)
Line 22: Line 22:
 
ᬦᬾᬳ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬬᬫᬯᬓ᭄ᬱᬂᬳ᭄ᬬᬂᬳᬢ᭄ᬫ᭞ᬳᬢ᭄ᬫᬫᬯᬓ᭄ᬳᬶᬫᬾᬫᬾ᭞ᬤᬦᬾᬳᬶᬫᬾ
 
ᬦᬾᬳ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬬᬫᬯᬓ᭄ᬱᬂᬳ᭄ᬬᬂᬳᬢ᭄ᬫ᭞ᬳᬢ᭄ᬫᬫᬯᬓ᭄ᬳᬶᬫᬾᬫᬾ᭞ᬤᬦᬾᬳᬶᬫᬾ
 
</transcription><transliteration>[1 1A]
 
</transcription><transliteration>[1 1A]
  // • // ititgĕsiṇgwaraḥrwabineddhatanpĕśastra, nga, neriṇgraga
+
  // • // ititgĕsin̅g̅waraḥrwabineddhatanpĕśastra, nga, nerin̅g̅raga
śarirā, nemagnaḥriṇghatiputiḥ, nga, tḷĕngiṇgtinggale, hirikāgna
+
śarirā, nemagnaḥrin̅g̅hatiputiḥ, nga, tl̥ĕngin̅g̅tinggale, hirikāgna
hiṇgsaṇghyaṇgrwabhineddā, netanpaśastra, lwiṛnyasariniṇggtiḥhe
+
hin̅g̅san̅g̅hyan̅g̅rwabhineddā, netanpaśastra, lwir̀nyasarinin̅g̅gtiḥhe
nehniṇg, yamawakṣaṇghyaṇghatma, hatmamawak'himeme, danehime</transliteration>
+
nehnin̅g̅, yamawakṣan̅g̅hyan̅g̅hatma, hatmamawak'himeme, danehime</transliteration>
  
 
==== Leaf 1 ====
 
==== Leaf 1 ====
Line 51: Line 51:
 
</transcription><transliteration>[1 1B]
 
</transcription><transliteration>[1 1B]
 
1
 
1
me, rumagasaṇghyaṇghagni, sariniṇgsaṇghyaṇghagnirumagāyeḥ, yeḥruma
+
me, rumagasan̅g̅hyan̅g̅hagni, sarinin̅g̅san̅g̅hyan̅g̅hagnirumagāyeḥ, yeḥruma
gahibapā, ikāner̶malinggariṇgnetṛĕkaro, malawatamarupā
+
gahibapā, ikāner̶malinggarin̅g̅netr̥ĕkaro, malawatamarupā
tayawoṇgrare, danemaharanhirarecili, hikā, nekatonma
+
tayawon̅g̅rare, danemaharanhirarecili, hikā, nekatonma
 
lawatkajaña, yasinanggaḥlawat, dudhuyalawat, i
 
lawatkajaña, yasinanggaḥlawat, dudhuyalawat, i
  
 
[2 2A]
 
[2 2A]
 
kāhingaranan, hatmajatti, yalawatrwabineddātanpaśa
 
kāhingaranan, hatmajatti, yalawatrwabineddātanpaśa
stra, nemalinggariṇgnetṛĕtngĕnmawak'hibapā, danehibapamawak
+
stra, nemalinggarin̅g̅netr̥ĕtngĕnmawak'hibapā, danehibapamawak
yeḥ, himememalinggariṇgnetrakiwamawaksaṇghyaṇghaghni,  
+
yeḥ, himememalinggarin̅g̅netrakiwamawaksan̅g̅hyan̅g̅haghni,  
nangiṇgkatonmapindāwoṇgrare, maka'uripdanehimeme</transliteration>
+
nangin̅g̅katonmapindāwon̅g̅rare, maka'uripdanehimeme</transliteration>
  
 
==== Leaf 2 ====
 
==== Leaf 2 ====
Line 86: Line 86:
 
</transcription><transliteration>[2 2B]
 
</transcription><transliteration>[2 2B]
 
2
 
2
mwaḥhibapā, hanamṛĕtasañjiwaniṇg, nemagnaḥtngahiṇghuntĕke
+
mwaḥhibapā, hanamr̥ĕtasañjiwanin̅g̅, nemagnaḥtngahin̅g̅huntĕke
, sabatanpolone, irikagumantuṇgtanpacantelan, yamahara
+
, sabatanpolone, irikagumantun̅g̅tanpacantelan, yamahara
ntuñjuṇgputiḥ, hasarimas, yamaka'uripdewanekabeḥ, mwaḥwa
+
ntuñjun̅g̅putiḥ, hasarimas, yamaka'uripdewanekabeḥ, mwaḥwa
tĕkṛĕśi, tkaniṇgdewāpitarā, mwaḥkalā, yasaṇghyaṇghamṛĕṭāyajiwa
+
tĕkr̥ĕśi, tkanin̅g̅dewāpitarā, mwaḥkalā, yasan̅g̅hyan̅g̅hamr̥ĕṭāyajiwa
  
 
[3 3A]
 
[3 3A]
nniṇg, maka'uripiṇgsajagatkabeḥ, mw̶ḥw̶t̶k̶, neriṇgragasarirā, mwaḥriṇgbwa
+
nnin̅g̅, maka'uripin̅g̅sajagatkabeḥ, mw̶ḥw̶t̶k̶, nerin̅g̅ragasarirā, mwaḥrin̅g̅bwa
ṇnahaguṇgpingitaknāhaywawerātngĕsikibwatknaṇgsodā, hantukṣaṇghyaṇgha
+
ṇnahagun̅g̅pingitaknāhaywawerātngĕsikibwatknan̅g̅sodā, hantukṣan̅g̅hyan̅g̅ha
, padahalanyaśwaṛggamupukawaḥ, kawaḥmupuśwaṛggā. yansakalasira
+
, padahalanyaśwar̀ggamupukawaḥ, kawaḥmupuśwar̀ggā. yansakalasira
haturusiṛĕp, kadyaṇgngapatingkaḥnyasaṇghyaṇghamṛĕṭā, sañjiwaniṇg, </transliteration>
+
haturusir̥ĕp, kadyan̅g̅ngapatingkaḥnyasan̅g̅hyan̅g̅hamr̥ĕṭā, sañjiwanin̅g̅, </transliteration>
  
 
==== Leaf 3 ====
 
==== Leaf 3 ====
Line 115: Line 115:
 
</transcription><transliteration>[3 3B]
 
</transcription><transliteration>[3 3B]
 
3
 
3
idānunggalmaragabaṭarāriṇgtngaḥhiṇgcakṛĕsunya, maharansaṇghyaṇgtu
+
idānunggalmaragabaṭarārin̅g̅tngaḥhin̅g̅cakr̥ĕsunya, maharansan̅g̅hyan̅g̅tu
nggal, gumantuṇgtanpĕcantelan, riṇgtngaḥhiṇghuntĕk, ikahiṇgnga
+
nggal, gumantun̅g̅tanpĕcantelan, rin̅g̅tngaḥhin̅g̅huntĕk, ikahin̅g̅nga
ranan'gumim̶patimaḥ, yanwushanunggalsaṇghyaṇghamṛĕtthamarupat̶ngg̶l̶. . saṇg
+
ranan'gumim̶patimaḥ, yanwushanunggalsan̅g̅hyan̅g̅hamr̥ĕtthamarupat̶ngg̶l̶. . san̅g̅
hyaṇgtunggal, rarishidātun̶runkapukwiṇgjiwanta, nga, ngongkoliṇgpahĕ</transliteration>
+
hyan̅g̅tunggal, rarishidātun̶runkapukwin̅g̅jiwanta, nga, ngongkolin̅g̅pahĕ</transliteration>
  
 
==== Leaf 4 ====
 
==== Leaf 4 ====
Line 143: Line 143:
 
</transcription><transliteration>[4 4B]
 
</transcription><transliteration>[4 4B]
 
4
 
4
bapasumurupriṇghimeme, kadikrisamañjiṇgnginhārangka, husmangkaṇna
+
bapasumuruprin̅g̅himeme, kadikrisamañjin̅g̅nginhārangka, husmangkaṇna
, rarismatinggaldanehuliṇglalaṭā, ngrariskapasyakaniṇghuntĕk,  
+
, rarismatinggaldanehulin̅g̅lalaṭā, ngrariskapasyakanin̅g̅huntĕk,  
huliṇgdihuntĕkengraristuhun, ngamaṛganiṇgkaboloṇgwatjajaḥ
+
hulin̅g̅dihuntĕkengraristuhun, ngamar̀ganin̅g̅kabolon̅g̅watjajaḥ
gihiṇgnge, hamaṛgariṇggigitoka, nga, trusdanekalobaṇgngiṇgpa
+
gihin̅g̅nge, hamar̀garin̅g̅gigitoka, nga, trusdanekaloban̅g̅ngin̅g̅pa
  
 
[5 5A]
 
[5 5A]
 
pusuḥhe, irikahanahaticnikayajawasanunggala, hisadumaya
 
pusuḥhe, irikahanahaticnikayajawasanunggala, hisadumaya
haranya, irikariṇgpw̶pukwiṇghatisaṇghyaṇghatmamakuḷĕmsiṛĕp, wiṇdu
+
haranya, irikarin̅g̅pw̶pukwin̅g̅hatisan̅g̅hyan̅g̅hatmamakul̥ĕmsir̥ĕp, wiṇdu
 
, nga, gtiḥ, hirikahibapā, kabatbat'hantuknawasangane, samibayu</transliteration>
 
, nga, gtiḥ, hirikahibapā, kabatbat'hantuknawasangane, samibayu</transliteration>
  
Line 177: Line 177:
 
</transcription><transliteration>[5 5B]
 
</transcription><transliteration>[5 5B]
 
5
 
5
puḷĕs, mawtudadingipi, saṇghyaṇgtunggahalhajuṛkaṇgsadidik, riṇgpukwiṇgji
+
pul̥ĕs, mawtudadingipi, san̅g̅hyan̅g̅tunggahalhajur̀kan̅g̅sadidik, rin̅g̅pukwin̅g̅ji
wā, knakasiramanwiṇdu'ikā, nemakuḷĕmriṇgpapusuḥ, blaḥwiṇduhikā
+
wā, knakasiramanwiṇdu'ikā, nemakul̥ĕmrin̅g̅papusuḥ, blaḥwiṇduhikā
 
dadidadwa, matmahansirāmangipi, matmungajak'hanak'hluḥ, hapaka
 
dadidadwa, matmahansirāmangipi, matmungajak'hanak'hluḥ, hapaka
raniṇgmangkanā, hapanhibapamatmuriṇghimeme, mangkanāpawakede
+
ranin̅g̅mangkanā, hapanhibapamatmurin̅g̅himeme, mangkanāpawakede
  
 
[6 6A]
 
[6 6A]
wekpuḷĕs, dadiwruḥriṇgwaraḥ, hapanhimemehibapāpawaka
+
wekpul̥ĕs, dadiwruḥrin̅g̅waraḥ, hapanhimemehibapāpawaka
 
nmanusasakti, yanemangipi, dui, dikalanemanguipuitangiyanebi
 
nmanusasakti, yanemangipi, dui, dikalanemanguipuitangiyanebi
samahangorahaṇg, pawaraḥhipyane, toyamadanhawakemangawaki
+
samahangorahan̅g̅, pawaraḥhipyane, toyamadanhawakemangawaki
n, yanmangipikatmupitṛĕhatmaniṇgwoṇgma'urip, katmuriṇgpangipya</transliteration>
+
n, yanmangipikatmupitr̥ĕhatmanin̅g̅won̅g̅ma'urip, katmurin̅g̅pangipya</transliteration>
  
 
==== Leaf 6 ====
 
==== Leaf 6 ====
Line 212: Line 212:
 
</transcription><transliteration>[6 6B]
 
</transcription><transliteration>[6 6B]
 
6
 
6
n, hangapakaraniṇgmangkanā, sariniṇgkapangankinumhirahuni, ikakna
+
n, hangapakaranin̅g̅mangkanā, sarinin̅g̅kapangankinumhirahuni, ikakna
kasiramanhantuksaṇghyaṇgmṛĕṭāsañjiwaniṇg, ikanekatonmapiṇdahatmmā
+
kasiramanhantuksan̅g̅hyan̅g̅mr̥ĕṭāsañjiwanin̅g̅, ikanekatonmapiṇdahatmmā
, yansirāngipinpukindewā, ikasaṇghyaṇgtunggalknakatingalanha
+
, yansirāngipinpukindewā, ikasan̅g̅hyan̅g̅tunggalknakatingalanha
ntukṣaṇghyaṇghatma, samangkanākapṛĕdatanya, yansirapuḷĕshana
+
ntukṣan̅g̅hyan̅g̅hatma, samangkanākapr̥ĕdatanya, yansirapul̥ĕshana
  
 
[7 7A]
 
[7 7A]
nggugaḥglismatangi, saṇghyaṇgtunggalsaḥsakiṇgpukwiṇgjiwwa, maḷĕsatma
+
nggugaḥglismatangi, san̅g̅hyan̅g̅tunggalsaḥsakin̅g̅pukwin̅g̅jiwwa, mal̥ĕsatma
ntukmariṇgluhuṛ, katngahiṇghuntĕk, irikamaliḥhidatanparaga,  
+
ntukmarin̅g̅luhur̀, katngahin̅g̅huntĕk, irikamaliḥhidatanparaga,  
hajuṛmaragamṛĕṭā, knawiṇduhikākasiraman, nemakuḷĕmriṇg
+
hajur̀maragamr̥ĕṭā, knawiṇduhikākasiraman, nemakul̥ĕmrin̅g̅
pukwiṇgpapusuḥ, dadimatangiyĕhiṇduhika, waluyamaraggahatma</transliteration>
+
pukwin̅g̅papusuḥ, dadimatangiyĕhiṇduhika, waluyamaraggahatma</transliteration>
  
 
==== Leaf 7 ====
 
==== Leaf 7 ====
Line 247: Line 247:
 
</transcription><transliteration>[7 7B]
 
</transcription><transliteration>[7 7B]
 
7
 
7
, rarissaṇghyaṇghatmaglismariṇgluhuṛ, malinggākapasyakantingale,  
+
, rarissan̅g̅hyan̅g̅hatmaglismarin̅g̅luhur̀, malinggākapasyakantingale,  
marupadanehimemehibapakayawoṇgrare, hibapamungguḥ
+
marupadanehimemehibapakayawon̅g̅rare, hibapamungguḥ
riṇgtinggaltĕngĕn, mawakiṇghidhĕp, wisayandanemaninggali
+
rin̅g̅tinggaltĕngĕn, mawakin̅g̅hidhĕp, wisayandanemaninggali
nrupawaṛṇna, halaklawanhayu, imememungguḥriṇgtinggalkiwā,  
+
nrupawar̀ṇna, halaklawanhayu, imememungguḥrin̅g̅tinggalkiwā,  
  
 
[8 8A]
 
[8 8A]
pawakiṇgbayu, paśiwĕrandeneriṇgkaṛṇna, wisayandanetanga
+
pawakin̅g̅bayu, paśiwĕrandenerin̅g̅kar̀ṇna, wisayandanetanga
wasnetanpahawakpawakiṇgpangrangā, hamiṛĕṇgngaṇgswarāhalaklawanha
+
wasnetanpahawakpawakin̅g̅pangrangā, hamir̥ĕn̅g̅ngan̅g̅swarāhalaklawanha
yu, nga, mwaḥyansirahaṛĕpmabṛĕsiḥ, tohibapabṛĕśihin, tone
+
yu, nga, mwaḥyansirahar̥ĕpmabr̥ĕsiḥ, tohibapabr̥ĕśihin, tone
magnaḥdipasyakanmathane, maharanhibapa, nemarupahuiwoṇgrare</transliteration>
+
magnaḥdipasyakanmathane, maharanhibapa, nemarupahuiwon̅g̅rare</transliteration>
  
 
==== Leaf 8 ====
 
==== Leaf 8 ====
Line 282: Line 282:
 
</transcription><transliteration>[8 8B]
 
</transcription><transliteration>[8 8B]
 
8
 
8
himemetunggalrupandanesamidanemalinggariṇgnetṛĕkiwatngĕn,  
+
himemetunggalrupandanesamidanemalinggarin̅g̅netr̥ĕkiwatngĕn,  
kalaniṇgmabṛĕśiḥ, patmuwaṇgmaṭanekiwāriṇgnetngĕn, haradaknahi
+
kalanin̅g̅mabr̥ĕśiḥ, patmuwan̅g̅maṭanekiwārin̅g̅netngĕn, haradaknahi
memehibapa, kaslaniṇgḷĕlaṭariṇgjro, harikadanehimemenungga
+
memehibapa, kaslanin̅g̅l̥ĕlaṭarin̅g̅jro, harikadanehimemenungga
lriṇghibapā, kadipanunggaliṇgpati, kadihangapatingkaḥnyahimemenu
+
lrin̅g̅hibapā, kadipanunggalin̅g̅pati, kadihangapatingkaḥnyahimemenu
  
 
[9 9A]
 
[9 9A]
nggal, himemedanemasurupanriṇghibapa, ikamaharandoranggama
+
nggal, himemedanemasurupanrin̅g̅hibapa, ikamaharandoranggama
ñjiṇgngiṇgduwuṇg, yansampunhimemewustunggalriṇglalatha, rarismaṛghgayaṇghiba
+
ñjin̅g̅ngin̅g̅duwun̅g̅, yansampunhimemewustunggalrin̅g̅lalatha, rarismar̀ghgayan̅g̅hiba
pakañeloṇgjajaḥgihiṇgnge, trusaṇghibapakalobaṇgngiṇgpapusuḥhe
+
pakañelon̅g̅jajaḥgihin̅g̅nge, trusan̅g̅hibapakaloban̅g̅ngin̅g̅papusuḥhe
haguṇg, yansampunhibapahirika, maliḥdane, mamaṛgamnek, maṛga</transliteration>
+
hagun̅g̅, yansampunhibapahirika, maliḥdane, mamar̀gamnek, mar̀ga</transliteration>
  
 
==== Leaf 9 ====
 
==== Leaf 9 ====
Line 317: Line 317:
 
</transcription><transliteration>[9 9B]
 
</transcription><transliteration>[9 9B]
 
9
 
9
nindanewitpapusuhe, nemahatĕpkatulaṇggihiṇg, netruskañe
+
nindanewitpapusuhe, nemahatĕpkatulan̅g̅gihin̅g̅, netruskañe
loṇgtuṇgtuṇglidahe, irikasaṇghyaṇghatmamaliḥdadidadwa, hirikadane
+
lon̅g̅tun̅g̅tun̅g̅lidahe, irikasan̅g̅hyan̅g̅hatmamaliḥdadidadwa, hirikadane
 
blashimemetkenhibapā, hibapamambrasihindanehimeme, ya
 
blashimemetkenhibapā, hibapamambrasihindanehimeme, ya
nmasisig'himememagnaḥriṇghuntu, maharansaṇgrareguṇna, hibapama
+
nmasisig'himememagnaḥrin̅g̅huntu, maharansan̅g̅rareguṇna, hibapama
  
 
[10 10A]
 
[10 10A]
gnaḥriṇgliñjongiṇgntangantĕngĕn, maharansaṇghĕmpusiwaguṇna, yanhakrama
+
gnaḥrin̅g̅liñjongin̅g̅ntangantĕngĕn, maharansan̅g̅hĕmpusiwaguṇna, yanhakrama
s, saṇgrareguṇnamunggaḥriṇgtuṇgtuṇgngiṇgrambut, saṇghĕmpusiwaguṇnamungguḥriṇg
+
s, san̅g̅rareguṇnamunggaḥrin̅g̅tun̅g̅tun̅g̅ngin̅g̅rambut, san̅g̅hĕmpusiwaguṇnamungguḥrin̅g̅
ḷĕpaḷĕpaniṇgtangan, danemangambuhinhimeme, saṇgngpusiwaguṇnamara
+
l̥ĕpal̥ĕpanin̅g̅tangan, danemangambuhinhimeme, san̅g̅ngpusiwaguṇnamara
gahambuḥ, yansiramasugi, saṇgrareguṇnahungguhaṇgriṇgslaniṇglalatariṇgja</transliteration>
+
gahambuḥ, yansiramasugi, san̅g̅rareguṇnahungguhan̅g̅rin̅g̅slanin̅g̅lalatarin̅g̅ja</transliteration>
  
 
==== Leaf 10 ====
 
==== Leaf 10 ====
Line 352: Line 352:
 
</transcription><transliteration>[10 10B]
 
</transcription><transliteration>[10 10B]
 
10
 
10
ña, saṇghĕmpusiwaguṇnamungguḥriṇgtangan, maragayeḥtuṛdanemañugi
+
ña, san̅g̅hĕmpusiwaguṇnamungguḥrin̅g̅tangan, maragayeḥtur̀danemañugi
nin, yanmasiramsaṇghĕmpuśiwañiraminṣaṇgrare, yanwusmasiramṛĕ
+
nin, yanmasiramsan̅g̅hĕmpuśiwañiraminṣan̅g̅rare, yanwusmasiramr̥ĕ
rismantassaṇgrareguṇnariṇgjaba, saṇghĕmpuśiwaguṇnamanoyahinṣaṇgra
+
rismantassan̅g̅rareguṇnarin̅g̅jaba, san̅g̅hĕmpuśiwaguṇnamanoyahinṣan̅g̅ra
reguṇna, yansampunhusanmatithāriṇgjaba, maliḥmanunggalsaṇgrareguṇna
+
reguṇna, yansampunhusanmatithārin̅g̅jaba, maliḥmanunggalsan̅g̅rareguṇna
  
 
[11 11A]
 
[11 11A]
kadinguni, maliḥhamantuk'hamaṛgakatuṇgtuṇglidaḥ, truskapukwiṇgluiduiḥ
+
kadinguni, maliḥhamantuk'hamar̀gakatun̅g̅tun̅g̅lidaḥ, truskapukwin̅g̅luiduiḥ
 
papusuḥ, irikamawakmanusaśakti, maragagnirahasya, maliḥma
 
papusuḥ, irikamawakmanusaśakti, maragagnirahasya, maliḥma
ntukmanuṣasaktinekajroniṇgjajaḥgihiṇgnge, pacaṇgmatiṛtāca
+
ntukmanuṣasaktinekajronin̅g̅jajaḥgihin̅g̅nge, pacan̅g̅matir̀tāca
maṇna, riṇgsahyaṇgmṛĕṭāsajiwaniṇg, hĕntohuwatjajaḥgihiṇgngeto</transliteration>
+
maṇna, rin̅g̅sahyan̅g̅mr̥ĕṭāsajiwanin̅g̅, hĕntohuwatjajaḥgihin̅g̅ngeto</transliteration>
  
 
==== Leaf 11 ====
 
==== Leaf 11 ====
Line 387: Line 387:
 
</transcription><transliteration>[11 11B]
 
</transcription><transliteration>[11 11B]
 
11
 
11
netuhutangamnekaṇg, trushibapamantuktĕḷĕṇghuntĕke, hirikada
+
netuhutangamnekan̅g̅, trushibapamantuktĕl̥ĕn̅g̅huntĕke, hirikada
nematiṛṭacamanāriṇgbaṭaratunggal, idāmaragamṛĕtasañji
+
nematir̀ṭacamanārin̅g̅baṭaratunggal, idāmaragamr̥ĕtasañji
waniṇgidarumaggabrahmaṇnaniṇg, saṇghyaṇghatmahusemanuśasakti
+
wanin̅g̅idarumaggabrahmaṇnanin̅g̅, san̅g̅hyan̅g̅hatmahusemanuśasakti
ne, kahicentiṛtthacamanna, maliḥkatuduhaṇgmanuṣasaktine,  
+
ne, kahicentir̀tthacamanna, maliḥkatuduhan̅g̅manuṣasaktine,  
  
 
[12 12A]
 
[12 12A]
malinggakapasyakantingalekaro, himemekahungguhaṇgriṇgnetṛĕkiwā
+
malinggakapasyakantingalekaro, himemekahungguhan̅g̅rin̅g̅netr̥ĕkiwā
, mawakbayu, bayumawak'hapi, hibapakahungguhaṇgriṇgnetṛĕtngĕn, ma
+
, mawakbayu, bayumawak'hapi, hibapakahungguhan̅g̅rin̅g̅netr̥ĕtngĕn, ma
 
wak'hidhĕp, hidĕpmawakeyeḥ, tonemalinggiḥdimathāneki
 
wak'hidhĕp, hidĕpmawakeyeḥ, tonemalinggiḥdimathāneki
walawantĕngĕn, katonkajabamapindakayawoṇglare, yahi</transliteration>
+
walawantĕngĕn, katonkajabamapindakayawon̅g̅lare, yahi</transliteration>
  
 
==== Leaf 12 ====
 
==== Leaf 12 ====
Line 422: Line 422:
 
</transcription><transliteration>[12 12B]
 
</transcription><transliteration>[12 12B]
 
12
 
12
ngarananhatmajati, yadadimanuṣasakti, yabṛĕsyihinsahidi
+
ngarananhatmajati, yadadimanuṣasakti, yabr̥ĕsyihinsahidi
uripe. yantĕkariṇgpatitunggalaknā, hibapatkenhimeme, kadihaṇg
+
uripe. yantĕkarin̅g̅patitunggalaknā, hibapatkenhimeme, kadihan̅g̅
ngapatingkahe, himemeñusupriṇghibapā, panunggalnyariṇgslaniṇglalaṭa
+
ngapatingkahe, himemeñusuprin̅g̅hibapā, panunggalnyarin̅g̅slanin̅g̅lalaṭa
riṇgjro, yansampunhanunggalhirika, hantukaṇgsaṇghyaṇghatmakatĕḷĕṇgngiṇgu
+
rin̅g̅jro, yansampunhanunggalhirika, hantukan̅g̅san̅g̅hyan̅g̅hatmakatĕl̥ĕn̅g̅ngin̅g̅u
  
 
[13 13A]
 
[13 13A]
0ntak, hustĕkahirikā, saṇghyaṇghatmacĕḷĕpaṇgkatngaḥraganhidane
+
0ntak, hustĕkahirikā, san̅g̅hyan̅g̅hatmacĕl̥ĕpan̅g̅katngaḥraganhidane
baṭaratunggal, yamangkanā, waluyasaṇghyaṇghatma, maragasaṇghyaṇgtungga
+
baṭaratunggal, yamangkanā, waluyasan̅g̅hyan̅g̅hatma, maragasan̅g̅hyan̅g̅tungga
l, śwaṛgasaṇghyaṇghatma, tanbisyāpapa, yanhusmangkaṇna, tinggalaknasaṇghyaṇg
+
l, śwar̀gasan̅g̅hyan̅g̅hatma, tanbisyāpapa, yanhusmangkaṇna, tinggalaknasan̅g̅hyan̅g̅
tunggalriṇgragasarirā, maṛgahaknariṇghusĕhan, kapanggiḥśwaghgaḷĕ</transliteration>
+
tunggalrin̅g̅ragasarirā, mar̀gahaknarin̅g̅husĕhan, kapanggiḥśwaghgal̥ĕ</transliteration>
  
 
==== Leaf 13 ====
 
==== Leaf 13 ====
Line 457: Line 457:
 
</transcription><transliteration>[13 13B]
 
</transcription><transliteration>[13 13B]
 
13
 
13
wiḥ, śwaṛghganiṇgwatĕkdhewasyākabeḥ, tanpawalisirahajadmamaniḥ
+
wiḥ, śwar̀ghganin̅g̅watĕkdhewasyākabeḥ, tanpawalisirahajadmamaniḥ
, padahamoṛriṇgbaṭarā, riṇgcakrasunya, hapansaṇghyaṇgtunggal[strike]ma
+
, padahamor̀rin̅g̅baṭarā, rin̅g̅cakrasunya, hapansan̅g̅hyan̅g̅tunggal[strike]ma
ragamṛĕtthasajuiñjiwaniṇg, maka'uripiwatĕkdewathākabeḥ, mwaḥsa
+
ragamr̥ĕtthasajuiñjiwanin̅g̅, maka'uripiwatĕkdewathākabeḥ, mwaḥsa
kasanggadeniṇgpṛĕtiwi, sakasonganiṇghakasyā, hīkatunggalmaka'u
+
kasanggadenin̅g̅pr̥ĕtiwi, sakasonganin̅g̅hakasyā, hīkatunggalmaka'u
  
 
[14 14A]
 
[14 14A]
ripña, apansaṇghyaṇgtunggalmaragamṛĕtthasañjiwani, yanhanāwoṇgwruḥpa
+
ripña, apansan̅g̅hyan̅g̅tunggalmaragamr̥ĕtthasañjiwani, yanhanāwon̅g̅wruḥpa
waraḥkadihiki, swaṛgatanbiṣapapha, yaniṇgbrahmaṇnawruha, holiḥpa
+
waraḥkadihiki, swar̀gatanbiṣapapha, yanin̅g̅brahmaṇnawruha, holiḥpa
warahiki, ikabrahmaṇnawaluyamaragampudahyaṇghaśoka, yadi
+
warahiki, ikabrahmaṇnawaluyamaragampudahyan̅g̅haśoka, yadi
nhidasaṇgbrahmanawaṇgśasatryitryadaḷĕm, wruḥhaholiḥpawaraḥhiki</transliteration>
+
nhidasan̅g̅brahmanawan̅g̅śasatryitryadal̥ĕm, wruḥhaholiḥpawaraḥhiki</transliteration>
  
 
==== Leaf 14 ====
 
==== Leaf 14 ====
Line 492: Line 492:
 
</transcription><transliteration>[14 14B]
 
</transcription><transliteration>[14 14B]
 
14
 
14
, waluyahidamaraggampudangyaṇghasoka, hajakitahahulaḥha
+
, waluyahidamaraggampudangyan̅g̅hasoka, hajakitahahulaḥha
la, apansirawruḥriṇgpasukwtuniṇgsaṇghyaṇghatma, mwaḥhorangkamañjiṇg
+
la, apansirawruḥrin̅g̅pasukwtunin̅g̅san̅g̅hyan̅g̅hatma, mwaḥhorangkamañjin̅g̅
ngiṇgduwuṇg, duwuṇgmañjiṇgngiṇghorangka, ikitgĕsiṇgpasukwtuniṇgsarirā, nga
+
ngin̅g̅duwun̅g̅, duwun̅g̅mañjin̅g̅ngin̅g̅horangka, ikitgĕsin̅g̅pasukwtunin̅g̅sarirā, nga
, dukiṇghibaṣamuliḥriṇghimeme, matmahanhaturusiṛĕp, yaniṇghi
+
, dukin̅g̅hibaṣamuliḥrin̅g̅himeme, matmahanhaturusir̥ĕp, yanin̅g̅hi
  
 
[15 15A]
 
[15 15A]
memesumurupriṇghibapā, hikamatmahanpati, hibapahuli
+
memesumuruprin̅g̅hibapā, hikamatmahanpati, hibapahuli
haṇgngariṇgsaṇghyaṇghamṛĕtthāsañjiwaniṇg, waliyamuliḥriṇgsahyaṇgtungga
+
han̅g̅ngarin̅g̅san̅g̅hyan̅g̅hamr̥ĕtthāsañjiwanin̅g̅, waliyamuliḥrin̅g̅sahyan̅g̅tungga
l, raristinggalaknariṇgsarirā, mamaṛgariṇghusĕhan, ikakaraniṇg
+
l, raristinggalaknarin̅g̅sarirā, mamar̀garin̅g̅husĕhan, ikakaranin̅g̅
hamanggiḥśwaṛgaḷĕwiḥ, riṇgbwanāhaguṇgtlas /// • /// ikitgĕ</transliteration>
+
hamanggiḥśwar̀gal̥ĕwiḥ, rin̅g̅bwanāhagun̅g̅tlas /// • /// ikitgĕ</transliteration>
  
 
==== Leaf 15 ====
 
==== Leaf 15 ====
Line 527: Line 527:
 
</transcription><transliteration>[15 15B]
 
</transcription><transliteration>[15 15B]
 
15
 
15
siṇghañumbaḥ, nga, saṇghyaṇgpuspatanalum, nemadansaṇghyaṇgpu
+
sin̅g̅hañumbaḥ, nga, san̅g̅hyan̅g̅puspatanalum, nemadansan̅g̅hyan̅g̅pu
spatanalum, ñen, saṇghyaṇghatma, ñendhadihatma, sariniṇg
+
spatanalum, ñen, san̅g̅hyan̅g̅hatma, ñendhadihatma, sarinin̅g̅
gtiḥhe, matmahansaṇghyaṇghagni, gnimaragahimeme, malinggada
+
gtiḥhe, matmahansan̅g̅hyan̅g̅hagni, gnimaragahimeme, malinggada
neditngaḥtingalekiwā, marupa[strike]danekayawoṇgrare, mwaḥ
+
neditngaḥtingalekiwā, marupa[strike]danekayawon̅g̅rare, mwaḥ
  
 
[16 16A]
 
[16 16A]
sariniṇgsaṇghyaṇghaghni, maragayeḥ, yeḥ, haranhibisaḥ, bisaḥ
+
sarinin̅g̅san̅g̅hyan̅g̅haghni, maragayeḥ, yeḥ, haranhibisaḥ, bisaḥ
[strike]maharanhikulisaḥ, maragahibapa, magnuiḥlinggadaneriṇgtnga
+
[strike]maharanhikulisaḥ, maragahibapa, magnuiḥlinggadanerin̅g̅tnga
hiṇgtinghal, tngĕn, marupadanekayawoṇglare, mapindaka
+
hin̅g̅tinghal, tngĕn, marupadanekayawon̅g̅lare, mapindaka
tonsakiṇgjabahinaṇg. mwaḥyansirahanĕmbaḥpitarā, ika</transliteration>
+
tonsakin̅g̅jabahinan̅g̅. mwaḥyansirahanĕmbaḥpitarā, ika</transliteration>
  
 
==== Leaf 16 ====
 
==== Leaf 16 ====
Line 562: Line 562:
 
</transcription><transliteration>[16 16B]
 
</transcription><transliteration>[16 16B]
 
16
 
16
saṇghyaṇghatmariṇgragantadewektunggalakna, gnahiṇgnganunggalriṇg
+
san̅g̅hyan̅g̅hatmarin̅g̅ragantadewektunggalakna, gnahin̅g̅nganunggalrin̅g̅
tngaḥhiṇglalattha, riṇgjro, kadyaṇgngapatingkaḥtahanunggalaṇg, ne
+
tngaḥhin̅g̅lalattha, rin̅g̅jro, kadyan̅g̅ngapatingkaḥtahanunggalan̅g̅, ne
kiwalawaneriṇgtngan, kadipanunggaliṇgpati, hanunggalpwaṛ
+
kiwalawanerin̅g̅tngan, kadipanunggalin̅g̅pati, hanunggalpwar̀
gganiṇgwatĕkdhewatakabeḥ, nenampisumbaḥta, saṇghyaṇgtungga
+
gganin̅g̅watĕkdhewatakabeḥ, nenampisumbaḥta, san̅g̅hyan̅g̅tungga
  
 
[17 17A]
 
[17 17A]
l, neriṇgragantasarirā, ikalinggahaknariṇgpaṛyyangan, yensi
+
l, nerin̅g̅ragantasarirā, ikalinggahaknarin̅g̅par̀yyangan, yensi
rahusañumbaḥ, maliḥhantukaṇgsaṇghyaṇgpuspatanalum, riṇggnaḥnyariṇg
+
rahusañumbaḥ, maliḥhantukan̅g̅san̅g̅hyan̅g̅puspatanalum, rin̅g̅gnaḥnyarin̅g̅
sarirakadinguni, mwaḥsaṇghyaṇgtunggalhantukaknariṇggnaḥnyariṇgsarira,  
+
sarirakadinguni, mwaḥsan̅g̅hyan̅g̅tunggalhantukaknarin̅g̅gnaḥnyarin̅g̅sarira,  
kadinguni, yasariniṇggtihe, dadisaṇghyaṇghaghnimawakyeḥne</transliteration>
+
kadinguni, yasarinin̅g̅gtihe, dadisan̅g̅hyan̅g̅haghnimawakyeḥne</transliteration>
  
 
==== Leaf 17 ====
 
==== Leaf 17 ====
Line 597: Line 597:
 
</transcription><transliteration>[17 17B]
 
</transcription><transliteration>[17 17B]
 
17
 
17
matejjaditingale, marupakayawoṇgrare, hapimawakcandra,  
+
matejjaditingale, marupakayawon̅g̅rare, hapimawakcandra,  
 
yahimeme, yeḥmawakbisaḥ, [strike], yamahadanhikulisaḥ, yahi
 
yahimeme, yeḥmawakbisaḥ, [strike], yamahadanhikulisaḥ, yahi
bapa, yankalahimememragātunggalriṇghibapa, yamaharanmanuṣasakti
+
bapa, yankalahimememragātunggalrin̅g̅hibapa, yamaharanmanuṣasakti
, toyamahadanhatmajatthi. toyamawakpapaśwaṛganeriṇgsarira,  
+
, toyamahadanhatmajatthi. toyamawakpapaśwar̀ganerin̅g̅sarira,  
  
 
[18 18A]
 
[18 18A]
tonebṛĕsihinsahi, toyamaharanmañjiṇgmturiṇgsarirā, ya
+
tonebr̥ĕsihinsahi, toyamaharanmañjin̅g̅mturin̅g̅sarirā, ya
ndenemañjiṇgriṇgpapusuhan, matmahansirahaturu, dadihi
+
ndenemañjin̅g̅rin̅g̅papusuhan, matmahansirahaturu, dadihi
memehajuṛtanpĕragga, matmahanwiṇdu, hibapasiṛĕptngaḥ
+
memehajur̀tanpĕragga, matmahanwiṇdu, hibapasir̥ĕptngaḥ
hiṇgwiṇdu'ika, matmahantunggaltanparaggā, yandanemturiṇgtingga</transliteration>
+
hin̅g̅wiṇdu'ika, matmahantunggaltanparaggā, yandanemturin̅g̅tingga</transliteration>
  
 
==== Leaf 18 ====
 
==== Leaf 18 ====
Line 632: Line 632:
 
</transcription><transliteration>[18 18B]
 
</transcription><transliteration>[18 18B]
 
18
 
18
l, matmahansirahatangi, maragadanehimemeriṇgti
+
l, matmahansirahatangi, maragadanehimemerin̅g̅ti
nga[strike/]ka[/strike]lkiwa, hibapariṇgtingaltĕngĕn, sangkanhadakatonmapi
+
nga[strike/]ka[/strike]lkiwa, hibaparin̅g̅tingaltĕngĕn, sangkanhadakatonmapi
ṇdawoṇgrare, riṇghanakanakaniṇgtingale, kiwalawantĕngĕn,  
+
ṇdawon̅g̅rare, rin̅g̅hanakanakanin̅g̅tingale, kiwalawantĕngĕn,  
mwaḥmaṛganyamañjiṇgmturiṇghuruhur̶badiṇg, nga, tgĕsiṇghuruṇghuruṇggadiṇg,  
+
mwaḥmar̀ganyamañjin̅g̅mturin̅g̅huruhur̶badin̅g̅, nga, tgĕsin̅g̅hurun̅g̅hurun̅g̅gadin̅g̅,  
  
 
[19 19A]
 
[19 19A]
, nga, hidhpe, yatngaḥhidhpe, makamaṛganiṇgwatĕkdhewatakabeḥ,  
+
, nga, hidhpe, yatngaḥhidhpe, makamar̀ganin̅g̅watĕkdhewatakabeḥ,  
yamakahuruṇgnguruṇgsunya, toyamaṛganniṇgsaṇghyahatmamañjiṇgmtu, yamaha
+
yamakahurun̅g̅ngurun̅g̅sunya, toyamar̀gannin̅g̅san̅g̅hyahatmamañjin̅g̅mtu, yamaha
rankurantaboloṇg, mwaḥyantkariṇgpati, yajugapatitasaknā, maka
+
rankurantabolon̅g̅, mwaḥyantkarin̅g̅pati, yajugapatitasaknā, maka
maṛganniṇgmuliḥmariṇgśwaṛghganiṇgwatĕkdewatakabeḥ, sahidape</transliteration>
+
mar̀gannin̅g̅muliḥmarin̅g̅śwar̀ghganin̅g̅watĕkdewatakabeḥ, sahidape</transliteration>
  
 
==== Leaf 19 ====
 
==== Leaf 19 ====
Line 667: Line 667:
 
</transcription><transliteration>[19 19B]
 
</transcription><transliteration>[19 19B]
 
19
 
19
dadimaṛghgā, yamaṛganiṇgsaṇghyaṇghatmatngaḥhiṇghidhĕp, trusaknakatngaḥhiṇg
+
dadimar̀ghgā, yamar̀ganin̅g̅san̅g̅hyan̅g̅hatmatngaḥhin̅g̅hidhĕp, trusaknakatngaḥhin̅g̅
huntĕk, irikañusupṣaṇghyaṇgmṛĕthāsañjiwaniṇg, ma
+
huntĕk, irikañusupṣan̅g̅hyan̅g̅mr̥ĕthāsañjiwanin̅g̅, ma
tmahanbatharātunggal, yantkariṇgmaṛganyariṇghusĕhan, śwaghgatanñi
+
tmahanbatharātunggal, yantkarin̅g̅mar̀ganyarin̅g̅husĕhan, śwaghgatanñi
syāpapa, tlas /// • /// ititgĕsiṇgsaṇghyaṇghamṛĕṭā, sañjiwaniṇg, riṇgsari
+
syāpapa, tlas /// • /// ititgĕsin̅g̅san̅g̅hyan̅g̅hamr̥ĕṭā, sañjiwanin̅g̅, rin̅g̅sari
  
 
[20 20A]
 
[20 20A]
ra, gnaḥnyagumantuṇgtanpĕcantelan, riṇgtngahiṇghuntĕk, yaneka
+
ra, gnaḥnyagumantun̅g̅tanpĕcantelan, rin̅g̅tngahin̅g̅huntĕk, yaneka
tonskadicayaniṇgwintĕn, gĕṇgnyasawijiniṇgjawā, katonmakdhe
+
tonskadicayanin̅g̅wintĕn, gĕn̅g̅nyasawijinin̅g̅jawā, katonmakdhe
priṇgtinggal, cayaniṇgsaṇghyaṇgurip, katonriṇgwĕwĕriṇgtinggalsakiṇgja
+
prin̅g̅tinggal, cayanin̅g̅san̅g̅hyan̅g̅urip, katonrin̅g̅wĕwĕrin̅g̅tinggalsakin̅g̅ja
bahinaṇg, ikacayaniṇgsaṇghyaṇghamṛĕthāsañjiwaniṇg, nga, yamaka'urippiṇg</transliteration>
+
bahinan̅g̅, ikacayanin̅g̅san̅g̅hyan̅g̅hamr̥ĕthāsañjiwanin̅g̅, nga, yamaka'urippin̅g̅</transliteration>
  
 
==== Leaf 20 ====
 
==== Leaf 20 ====
Line 702: Line 702:
 
</transcription><transliteration>[20 20B]
 
</transcription><transliteration>[20 20B]
 
20
 
20
watĕkdhewatakabeḥ, yangaranhuripiṇgdasendriyā, mwaḥpañceṇgndri
+
watĕkdhewatakabeḥ, yangaranhuripin̅g̅dasendriyā, mwaḥpañcen̅g̅ndri
ya, trindriyā, dwandriyā, kraṇna'urip'hapiyeḥ, ikasaṇghyaṇghamṛĕtthā
+
ya, trindriyā, dwandriyā, kraṇna'urip'hapiyeḥ, ikasan̅g̅hyan̅g̅hamr̥ĕtthā
sañjiwaniṇg, manguripaṇgjagatkabeḥ,  /// • /// ikimakatgĕsiṇgpadmane
+
sañjiwanin̅g̅, manguripan̅g̅jagatkabeḥ,  /// • /// ikimakatgĕsin̅g̅padmane
riṇgsarira, padma, nga, hatihabaṇg, nga, gtiḥ, ikahingarananpa
+
rin̅g̅sarira, padma, nga, hatihaban̅g̅, nga, gtiḥ, ikahingarananpa
  
 
[21 21]
 
[21 21]
lingganiṇgwatĕkdhewatakabeḥ, ika, nga, padma, yaniṇgkumucuppadma
+
lingganin̅g̅watĕkdhewatakabeḥ, ika, nga, padma, yanin̅g̅kumucuppadma
hikā, sumurupsaṇghyaṇgsūṛyya, suṛyya, nga, tinggal, saṇghyaṇgmṛĕtasañji
+
hikā, sumurupsan̅g̅hyan̅g̅sūr̀yya, sur̀yya, nga, tinggal, san̅g̅hyan̅g̅mr̥ĕtasañji
waniṇg, marāpusuḥ, hirikapakuḷĕmaniṇgbayu, bayu, nga, gtiḥ, matmaha
+
wanin̅g̅, marāpusuḥ, hirikapakul̥ĕmanin̅g̅bayu, bayu, nga, gtiḥ, matmaha
nwindukadihiki 0 kraṇnahawakehatangi, kadyaṇgngapatinglahe</transliteration>
+
nwindukadihiki 0 kraṇnahawakehatangi, kadyan̅g̅ngapatinglahe</transliteration>
  
 
==== Leaf 21 ====
 
==== Leaf 21 ====
Line 737: Line 737:
 
</transcription><transliteration>[21 21B]
 
</transcription><transliteration>[21 21B]
 
21
 
21
, saṇghyaṇgtunggalṣaḥsakiṇgpukwiṇgjiwā, mantukmariṇgtngaḥhiṇguntĕk, guma
+
, san̅g̅hyan̅g̅tunggalṣaḥsakin̅g̅pukwin̅g̅jiwā, mantukmarin̅g̅tngaḥhin̅g̅untĕk, guma
ntuṇgtanpacantelan, masilumansaṇghyaṇgtunggaldadimṛĕtthasañji
+
ntun̅g̅tanpacantelan, masilumansan̅g̅hyan̅g̅tunggaldadimr̥ĕtthasañji
waniṇg, matmahanhajuṛ, knakasiramanmrathasañjiwaniṇg, saṇghyaṇgsuṛyyā
+
wanin̅g̅, matmahanhajur̀, knakasiramanmrathasañjiwanin̅g̅, san̅g̅hyan̅g̅sur̀yyā
, mwaṇgwindhuneriṇgpthāpukwiṇgpapusuḥ, dadindagsaṇghyaṇgsūṛyya, mkaṛpa
+
, mwan̅g̅windhunerin̅g̅pthāpukwin̅g̅papusuḥ, dadindagsan̅g̅hyan̅g̅sūr̀yya, mkar̀pa
  
 
[22 22A]
 
[22 22A]
dmahikā, mantukṣaṇghyaṇgbayuriṇgwesmanya, maragganawādewathā
+
dmahikā, mantukṣan̅g̅hyan̅g̅bayurin̅g̅wesmanya, maragganawādewathā
, dadisirāhatangi. mwaḥhimemehibapamantukdanekatiṇgnga
+
, dadisirāhatangi. mwaḥhimemehibapamantukdanekatin̅g̅nga
le, kiwālawantĕngĕn, mwaḥnawasangane, samipasiwĕranyariṇg
+
le, kiwālawantĕngĕn, mwaḥnawasangane, samipasiwĕranyarin̅g̅
tngaḥ[strike]tingal, hapantingalemaṛganiskalā, yamaṛganiṇgdaseṇg</transliteration>
+
tngaḥ[strike]tingal, hapantingalemar̀ganiskalā, yamar̀ganin̅g̅dasen̅g̅</transliteration>
  
 
==== Leaf 22 ====
 
==== Leaf 22 ====
Line 772: Line 772:
 
</transcription><transliteration>[22 22B]
 
</transcription><transliteration>[22 22B]
 
22
 
22
ndriya, yamaṛganiṇgkopā, mwaḥduṛsiḷĕ, hasiṇgsuka, hasiṇghayu, ta
+
ndriya, yamar̀ganin̅g̅kopā, mwaḥdur̀sil̥ĕ, hasin̅g̅suka, hasin̅g̅hayu, ta
giḥglahanga, maṛganiṇgriṇgniskala, neriṇgtngaḥjugawatetngaḥhiṇghūntĕ
+
giḥglahanga, mar̀ganin̅g̅rin̅g̅niskala, nerin̅g̅tngaḥjugawatetngaḥhin̅g̅hūntĕ
ke, neñaḷĕmoskahusĕhane, yamaṛganiṇgmati, yamaṛganiṇg
+
ke, neñal̥ĕmoskahusĕhane, yamar̀ganin̅g̅mati, yamar̀ganin̅g̅
hamoṛriṇgdewathā, mwaḥmaṛganiṇgtrustuhun, betelkatuṇgtuṇg
+
hamor̀rin̅g̅dewathā, mwaḥmar̀ganin̅g̅trustuhun, betelkatun̅g̅tun̅g̅
  
 
[23 23A]
 
[23 23A]
ngipasta, ikamaṛganiṇgurip, tingkahiṇgmaṛganiṇgsaṇghyahatmaduma
+
ngipasta, ikamar̀ganin̅g̅urip, tingkahin̅g̅mar̀ganin̅g̅san̅g̅hyahatmaduma
ddhi, mwaḥmaṛgganiṇgwatĕkdewathānumadijadmariṇgmadyapadā, ika
+
ddhi, mwaḥmar̀gganin̅g̅watĕkdewathānumadijadmarin̅g̅madyapadā, ika
maṛgatuhu'utama, yatuṇgtuṇgkuṇdaniṇgtrinadi, yatuṇgtuṇgngiṇgśwagane
+
mar̀gatuhu'utama, yatun̅g̅tun̅g̅kuṇdanin̅g̅trinadi, yatun̅g̅tun̅g̅ngin̅g̅śwagane
, nga, ma, dhpanya, kadihangapahimemesumusupaknariṇgtngaḥra</transliteration>
+
, nga, ma, dhpanya, kadihangapahimemesumusupaknarin̅g̅tngaḥra</transliteration>
  
 
==== Leaf 23 ====
 
==== Leaf 23 ====
Line 807: Line 807:
 
</transcription><transliteration>[23 32B]
 
</transcription><transliteration>[23 32B]
 
23
 
23
ganhibapane, mangkanatingkahiṇgpṛĕliṇapati, nga, yansampunhi
+
ganhibapane, mangkanatingkahin̅g̅pr̥ĕliṇapati, nga, yansampunhi
memenunggalriṇgibapā, riṇgḷĕlaṭāriṇgjro, rarismaṛm̶ghgahnihaknahi
+
memenunggalrin̅g̅ibapā, rin̅g̅l̥ĕlaṭārin̅g̅jro, rarismar̀m̶ghgahnihaknahi
bapakapasyakaniṇguntake, trusdanengamaṛganiṇgkaboloṇgja
+
bapakapasyakanin̅g̅untake, trusdanengamar̀ganin̅g̅kabolon̅g̅ja
jaḥgihiṇgnge, truskatuṇgtungiṇglidaḥ, huliditulebsaṇghyaṇghatma
+
jaḥgihin̅g̅nge, truskatun̅g̅tungin̅g̅lidaḥ, huliditulebsan̅g̅hyan̅g̅hatma
  
 
[24 24A]
 
[24 24A]
malinggadanekaslaniṇglalathāriṇgjaba, yanhusmangkanā, marasiraha
+
malinggadanekaslanin̅g̅lalathārin̅g̅jaba, yanhusmangkanā, marasiraha
nĕmbaḥpatarā, niṇgsaṇgmati, , hatmaniṇgsaṇgngañumbaḥ, maragapuspata
+
nĕmbaḥpatarā, nin̅g̅san̅g̅mati, , hatmanin̅g̅san̅g̅ngañumbaḥ, maragapuspata
nalum, nga, yamakasariniṇgsumbaḥ, yanwussirahañumbaḥhatma
+
nalum, nga, yamakasarinin̅g̅sumbaḥ, yanwussirahañumbaḥhatma
niṇgwoṇgpjaḥ, maliḥpṛĕlināhakna, hantukanriṇgkamulanya, susu</transliteration>
+
nin̅g̅won̅g̅pjaḥ, maliḥpr̥ĕlināhakna, hantukanrin̅g̅kamulanya, susu</transliteration>
  
 
==== Leaf 24 ====
 
==== Leaf 24 ====
Line 842: Line 842:
 
</transcription><transliteration>[24 24B]
 
</transcription><transliteration>[24 24B]
 
24
 
24
paknahatmaniṇgwoṇgpjaḥ, riṇgraganirāsaṇghyaṇgtunggal, yanmangkanāśwaṛ
+
paknahatmanin̅g̅won̅g̅pjaḥ, rin̅g̅raganirāsan̅g̅hyan̅g̅tunggal, yanmangkanāśwar̀
ggajugasaṇgpitarā, tanpĕwalihañadmamaniḥ, ansaṇghyaṇgtu
+
ggajugasan̅g̅pitarā, tanpĕwalihañadmamaniḥ, ansan̅g̅hyan̅g̅tu
hupacaṇgmatiṛtthacamaṇna, riṇgsaṇghyaṇghamṛĕtthasañjiwaniṇg, towa
+
hupacan̅g̅matir̀tthacamaṇna, rin̅g̅san̅g̅hyan̅g̅hamr̥ĕtthasañjiwanin̅g̅, towa
tjajaḥgihiṇgnge, tuhutangamnekan, trushibapamantukatlĕṇg
+
tjajaḥgihin̅g̅nge, tuhutangamnekan, trushibapamantukatlĕn̅g̅
  
 
[25 25A]
 
[25 25A]
huntĕke, hirikadanematiṛthācamaṇnariṇgbathārātaya,  
+
huntĕke, hirikadanematir̀thācamaṇnarin̅g̅bathārātaya,  
hidābaṭaratayamragasaṇghyaṇghamṛĕthāsañjiwaniṇg, hidamra
+
hidābaṭaratayamragasan̅g̅hyan̅g̅hamr̥ĕthāsañjiwanin̅g̅, hidamra
gabrahmaṇnahniṇgsaṇghyaṇghatma, u, usemanuśasakti, tlas
+
gabrahmaṇnahnin̅g̅san̅g̅hyan̅g̅hatma, u, usemanuśasakti, tlas
 
  /// • /// oṁawighnayanamasidyaṃ /// • /// </transliteration>
 
  /// • /// oṁawighnayanamasidyaṃ /// • /// </transliteration>
  

Revision as of 23:56, 10 September 2019

Original on Archive.org

Description

Bahasa Indonesia
English

Front and Back Covers

tegesing-warah-rwa-bhineda-tanpa-sastra 0.jpeg

Image on Archive.org

[᭑ 1A] ᭚᭜᭚ᬇᬢᬶᬢ᭄ᬕᭂᬲᬶᬂᬯᬭᬄᬭ᭄ᬯᬩᬶᬦᬾᬤ᭄ᬥᬢᬦ᭄ᬧᭂᬰᬲ᭄ᬢ᭄ᬭ᭞ᬗ᭞ᬦᬾᬭᬶᬂᬭᬕ ᬰᬭᬶᬭᬵ᭞ᬦᬾᬫᬕ᭄ᬦᬄᬭᬶᬂᬳᬢᬶᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬗ᭞ᬢᬼᬗᬶᬂᬢᬶᬗ᭄ᬕᬮᬾ᭞ᬳᬶᬭᬶᬓᬵᬕ᭄ᬦ ᬳᬶᬂᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬭ᭄ᬯᬪᬶᬦᬾᬤ᭄ᬤᬵ᭞ᬦᬾᬢᬦ᭄ᬧᬰᬲ᭄ᬢ᭄ᬭ᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬦ᭄ᬬᬲᬭᬶᬦᬶᬂᬕ᭄ᬢᬶᬄᬳᬾ ᬦᬾᬳ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬬᬫᬯᬓ᭄ᬱᬂᬳ᭄ᬬᬂᬳᬢ᭄ᬫ᭞ᬳᬢ᭄ᬫᬫᬯᬓ᭄ᬳᬶᬫᬾᬫᬾ᭞ᬤᬦᬾᬳᬶᬫᬾ
Auto-transliteration
[1 1A] // • // ititgĕsin̅g̅waraḥrwabineddhatanpĕśastra, nga, nerin̅g̅raga śarirā, nemagnaḥrin̅g̅hatiputiḥ, nga, tl̥ĕngin̅g̅tinggale, hirikāgna hin̅g̅san̅g̅hyan̅g̅rwabhineddā, netanpaśastra, lwir̀nyasarinin̅g̅gtiḥhe nehnin̅g̅, yamawakṣan̅g̅hyan̅g̅hatma, hatmamawak'himeme, danehime

Leaf 1

tegesing-warah-rwa-bhineda-tanpa-sastra 1.jpeg

Image on Archive.org

[᭑ 1B] ᭑ ᬫᬾ᭞ᬭᬸᬫᬕᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬳᬕ᭄ᬦᬶ᭞ᬲᬭᬶᬦᬶᬂᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬳᬕ᭄ᬦᬶᬭᬸᬫᬕᬵᬬᬾᬄ᭞ᬬᬾᬄᬭᬸᬫ ᬕᬳᬶᬩᬧᬵ᭞ᬇᬓᬵᬦᬾᬭᬶᬸᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕᬭᬶᬂᬦᬾᬢᬺᬓᬭᭀ᭞ᬫᬮᬯᬢᬫᬭᬸᬧᬵ ᬢᬬᬯᭀᬂᬭᬭᬾ᭞ᬤᬦᬾᬫᬳᬭᬦ᭄ᬳᬶᬭᬭᬾᬘᬶᬮᬶ᭞ᬳᬶᬓᬵ᭞ᬦᬾᬓᬢᭀᬦ᭄ᬫ ᬮᬯᬢ᭄ᬓᬚᬜ᭞ᬬᬲᬶᬦᬗ᭄ᬕᬄᬮᬯᬢ᭄᭞ᬤᬸᬥᬸᬬᬮᬯᬢ᭄᭞ᬇ [᭒ 2A] ᬓᬵᬳᬶᬗᬭᬦᬦ᭄᭞ᬳᬢ᭄ᬫᬚᬢ᭄ᬢᬶ᭞ᬬᬮᬯᬢ᭄‌ᬭ᭄ᬯᬩᬶᬦᬾᬤ᭄ᬤᬵᬢᬦ᭄ᬧᬰ ᬲ᭄ᬢ᭄ᬭ᭞ᬦᬾᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕᬭᬶᬂᬦᬾᬢᬺᬢ᭄ᬗᭂᬦ᭄ᬫᬯᬓ᭄ᬳᬶᬩᬧᬵ᭞ᬤᬦᬾᬳᬶᬩᬧᬫᬯᬓ᭄ ᬬᬾᬄ᭞ᬳᬶᬫᬾᬫᬾᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕᬭᬶᬂᬦᬾᬢ᭄ᬭᬓᬶᬯᬫᬯᬓ᭄ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬳᬖ᭄ᬦᬶ᭞ ᬦᬗᬶᬂᬓᬢᭀᬦ᭄ᬫᬧᬶᬦ᭄ᬤᬵᬯᭀᬂᬭᬭᬾ᭞ᬫᬓᬉᬭᬶᬧ᭄ᬤᬦᬾᬳᬶᬫᬾᬫᬾ
Auto-transliteration
[1 1B] 1 me, rumagasan̅g̅hyan̅g̅hagni, sarinin̅g̅san̅g̅hyan̅g̅hagnirumagāyeḥ, yeḥruma gahibapā, ikāner̶malinggarin̅g̅netr̥ĕkaro, malawatamarupā tayawon̅g̅rare, danemaharanhirarecili, hikā, nekatonma lawatkajaña, yasinanggaḥlawat, dudhuyalawat, i [2 2A] kāhingaranan, hatmajatti, yalawatrwabineddātanpaśa stra, nemalinggarin̅g̅netr̥ĕtngĕnmawak'hibapā, danehibapamawak yeḥ, himememalinggarin̅g̅netrakiwamawaksan̅g̅hyan̅g̅haghni, nangin̅g̅katonmapindāwon̅g̅rare, maka'uripdanehimeme

Leaf 2

tegesing-warah-rwa-bhineda-tanpa-sastra 2.jpeg

Image on Archive.org

[᭒ 2B] ᭒ ᬫ᭄ᬯᬄᬳᬶᬩᬧᬵ᭞ᬳᬦᬫᬺᬢᬲᬜ᭄ᬚᬶᬯᬦᬶᬂ᭞ᬦᬾᬫᬕ᭄ᬦᬄᬢ᭄ᬗᬳᬶᬂᬳᬸᬦ᭄ᬢᭂᬓᬾ ᭞ᬲᬩᬢᬦ᭄ᬧᭀᬮᭀᬦᬾ᭞ᬇᬭᬶᬓᬕᬸᬫᬦ᭄ᬢᬸᬂᬢᬦ᭄ᬧᬘᬦ᭄ᬢᬾᬮᬦ᭄᭞ᬬᬫᬳᬭ ᬦ᭄ᬢᬸᬜ᭄ᬚᬸᬂᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬳᬲᬭᬶᬫᬲ᭄᭞ᬬᬫᬓᬉᬭᬶᬧ᭄‌ᬤᬾᬯᬦᬾᬓᬩᬾᬄ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬯ ᬢᭂᬓ᭄ᬋᬰᬶ᭞ᬢ᭄ᬓᬦᬶᬂᬤᬾᬯᬵᬧᬶᬢᬭᬵ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬓᬮᬵ᭞ᬬᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬳᬫᬺᬝᬵᬬᬚᬶᬯ [᭓ 3A] ᬦ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬫᬓᬉᬭᬶᬧᬶᬂᬲᬚᬕᬢ᭄ᬓᬩᬾᬄ᭞ᬫ᭄ᬯᬶᬸᬄᬯᬶᬸᬢᬶᬸᬓᬶᬸ᭞ᬦᬾᬭᬶᬂᬭᬕᬲᬭᬶᬭᬵ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬭᬶᬂᬩ᭄ᬯ ᬡ᭄ᬦᬳᬕᬸᬂᬧᬶᬗᬶᬢᬓ᭄ᬦᬵᬳᬬ᭄ᬯᬯᬾᬭᬵᬢ᭄ᬗᭂᬲᬶᬓᬶᬩ᭄ᬯᬢ᭄‌ᬓ᭄ᬦᬂᬲᭀᬤᬵ᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬱᬂᬳ᭄ᬬᬂᬳ ᭞ᬧᬤᬳᬮᬦ᭄ᬬᬰ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬫᬸᬧᬸᬓᬯᬄ᭞ᬓᬯᬄᬫᬸᬧᬸᬰ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬵ᭟ᬬᬦ᭄ᬲᬓᬮᬲᬶᬭ ᬳᬢᬸᬭᬸᬲᬶᬋᬧ᭄᭞ᬓᬤ᭄ᬬᬂᬗᬧᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄᬦ᭄ᬬᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬳᬫᬺᬝᬵ᭞ᬲᬜ᭄ᬚᬶᬯᬦᬶᬂ᭞
Auto-transliteration
[2 2B] 2 mwaḥhibapā, hanamr̥ĕtasañjiwanin̅g̅, nemagnaḥtngahin̅g̅huntĕke , sabatanpolone, irikagumantun̅g̅tanpacantelan, yamahara ntuñjun̅g̅putiḥ, hasarimas, yamaka'uripdewanekabeḥ, mwaḥwa tĕkr̥ĕśi, tkanin̅g̅dewāpitarā, mwaḥkalā, yasan̅g̅hyan̅g̅hamr̥ĕṭāyajiwa [3 3A] nnin̅g̅, maka'uripin̅g̅sajagatkabeḥ, mw̶ḥw̶t̶k̶, nerin̅g̅ragasarirā, mwaḥrin̅g̅bwa ṇnahagun̅g̅pingitaknāhaywawerātngĕsikibwatknan̅g̅sodā, hantukṣan̅g̅hyan̅g̅ha , padahalanyaśwar̀ggamupukawaḥ, kawaḥmupuśwar̀ggā. yansakalasira haturusir̥ĕp, kadyan̅g̅ngapatingkaḥnyasan̅g̅hyan̅g̅hamr̥ĕṭā, sañjiwanin̅g̅,

Leaf 3

tegesing-warah-rwa-bhineda-tanpa-sastra 3.jpeg

Image on Archive.org

[᭓ 3B] ᭓ ᬇᬤᬵᬦᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬫᬭᬕᬪᬝᬭᬵᬭᬶᬂᬢ᭄ᬗᬄᬳᬶᬂᬘᬓᬺᬲᬸᬦ᭄ᬬ᭞ᬫᬳᬭᬦ᭄ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬢᬸ ᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬕᬸᬫᬦ᭄ᬢᬸᬂᬢᬦ᭄ᬧᭂᬘᬦ᭄ᬢᬾᬮᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬢ᭄ᬗᬄᬳᬶᬂᬳᬸᬦ᭄ᬢᭂᬓ᭄᭞ᬇᬓᬳᬶᬂᬗ ᬭᬦᬦ᭄ᬕᬸᬫᬶᬫᬶᬸᬧᬢᬶᬫᬄ᭞ᬬᬦ᭄ᬯᬸᬲ᭄ᬳᬦᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬳᬫᬺᬢ᭄ᬣᬫᬭᬸᬧᬢᬶᬸᬗ᭄ᬕᬶᬸᬮᬶᬸ‌᭟᭟ᬲᬂ ᬳ᭄ᬬᬂᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬳᬶᬤᬵᬢᬸᬦᬶᬸᬭᬸᬦ᭄ᬓᬧᬸᬓ᭄ᬯᬶᬂᬚᬶᬯᬦ᭄ᬢ᭞ᬗ᭞ᬗᭀᬗ᭄ᬓᭀᬮᬶᬂᬧᬳᭂ
Auto-transliteration
[3 3B] 3 idānunggalmaragabaṭarārin̅g̅tngaḥhin̅g̅cakr̥ĕsunya, maharansan̅g̅hyan̅g̅tu nggal, gumantun̅g̅tanpĕcantelan, rin̅g̅tngaḥhin̅g̅huntĕk, ikahin̅g̅nga ranan'gumim̶patimaḥ, yanwushanunggalsan̅g̅hyan̅g̅hamr̥ĕtthamarupat̶ngg̶l̶. . san̅g̅ hyan̅g̅tunggal, rarishidātun̶runkapukwin̅g̅jiwanta, nga, ngongkolin̅g̅pahĕ

Leaf 4

tegesing-warah-rwa-bhineda-tanpa-sastra 4.jpeg

Image on Archive.org

[᭔ 4B] ᭔ ᬩᬧᬲᬸᬫᬸᬭᬸᬧ᭄ᬭᬶᬂᬳᬶᬫᬾᬫᬾ᭞ᬓᬤᬶᬓ᭄ᬭᬶᬲᬫᬜ᭄ᬚᬶᬂᬗᬶᬦ᭄ᬳᬵᬭᬗ᭄ᬓ᭞ᬳᬸᬲ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬡ᭄ᬦ ᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬢᬶᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬤᬦᬾᬳᬸᬮᬶᬂᬮᬮᬝᬵ᭞ᬗ᭄ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬓᬧᬲ᭄ᬬᬓᬦᬶᬂᬳᬸᬦ᭄ᬢᭂᬓ᭄᭞ ᬳᬸᬮᬶᬂᬤᬶᬳᬸᬦ᭄ᬢᭂᬓᬾᬗ᭄ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬢᬸᬳᬸᬦ᭄᭞ᬗᬫᬃᬕᬦᬶᬂᬓᬩᭀᬮᭀᬂᬯᬢ᭄ᬚᬚᬄ ᬕᬶᬳᬶᬂᬗᬾ᭞ᬳᬫᬃᬕᬭᬶᬂᬕᬶᬕᬶᬢᭀᬓ᭞ᬗ᭞ᬢ᭄ᬭᬸᬲ᭄ᬤᬦᬾᬓᬮᭀᬩᬂᬗᬶᬂᬧ [᭕ 5A] ᬧᬸᬲᬸᬄᬳᬾ᭞ᬇᬭᬶᬓᬳᬦᬳᬢᬶᬘ᭄ᬦᬶᬓᬬᬚᬯᬲᬦᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭞ᬳᬶᬲᬤᬸᬫᬬ ᬳᬭᬦ᭄ᬬ᭞ᬇᬭᬶᬓᬭᬶᬂᬧ᭄ᬯᬶᬸᬧᬸᬓ᭄ᬯᬶᬂᬳᬢᬶᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬳᬢ᭄ᬫᬫᬓᬸᬍᬫ᭄‌ᬲᬶᬋᬧ᭄᭞ᬯᬶᬡ᭄ᬤᬸ ᭞ᬗ᭞ᬕ᭄ᬢᬶᬄ᭞ᬳᬶᬭᬶᬓᬳᬶᬩᬧᬵ᭞ᬓᬩᬢ᭄ᬩᬢ᭄ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬦᬯᬲᬗᬦᬾ᭞ᬲᬫᬶᬩᬬᬸ
Auto-transliteration
[4 4B] 4 bapasumuruprin̅g̅himeme, kadikrisamañjin̅g̅nginhārangka, husmangkaṇna , rarismatinggaldanehulin̅g̅lalaṭā, ngrariskapasyakanin̅g̅huntĕk, hulin̅g̅dihuntĕkengraristuhun, ngamar̀ganin̅g̅kabolon̅g̅watjajaḥ gihin̅g̅nge, hamar̀garin̅g̅gigitoka, nga, trusdanekaloban̅g̅ngin̅g̅pa [5 5A] pusuḥhe, irikahanahaticnikayajawasanunggala, hisadumaya haranya, irikarin̅g̅pw̶pukwin̅g̅hatisan̅g̅hyan̅g̅hatmamakul̥ĕmsir̥ĕp, wiṇdu , nga, gtiḥ, hirikahibapā, kabatbat'hantuknawasangane, samibayu

Leaf 5

tegesing-warah-rwa-bhineda-tanpa-sastra 5.jpeg

Image on Archive.org

[᭕ 5B] ᭕ ᬧᬸᬍᬲ᭄᭞ᬫᬯ᭄ᬢᬸᬤᬤᬶᬗᬶᬧᬶ᭞ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬢᬸᬗ᭄ᬕᬳᬮ᭄ᬳᬚᬸᬃᬓᬂᬲᬤᬶᬤᬶᬓ᭄᭞ᬭᬶᬂᬧᬸᬓ᭄ᬯᬶᬂᬚᬶ ᬯᬵ᭞ᬓ᭄ᬦᬓᬲᬶᬭᬫᬦ᭄ᬯᬶᬡ᭄ᬤᬸᬇᬓᬵ᭞ᬦᬾᬫᬓᬸᬍᬫ᭄ᬭᬶᬂᬧᬧᬸᬲᬸᬄ᭞ᬩ᭄ᬮᬄᬯᬶᬡ᭄ᬤᬸᬳᬶᬓᬵ ᬤᬤᬶᬤᬤ᭄ᬯ᭞ᬫᬢ᭄ᬫᬳᬦ᭄ᬲᬶᬭᬵᬫᬗᬶᬧᬶ᭞ᬫᬢ᭄ᬫᬸᬗᬚᬓ᭄ᬳᬦᬓ᭄‌ᬳ᭄ᬮᬸᬄ᭞ᬳᬧᬓ ᬭᬦᬶᬂᬫᬗ᭄ᬓᬦᬵ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬳᬶᬩᬧᬫᬢ᭄ᬫᬸᬭᬶᬂᬳᬶᬫᬾᬫᬾ᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬦᬵᬧᬯᬓᬾᬤᬾ [᭖ 6A] ᬯᬾᬓ᭄ᬧᬸᬍᬲ᭄᭞ᬤᬤᬶᬯ᭄ᬭᬸᬄᬭᬶᬂᬯᬭᬄ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬳᬶᬫᬾᬫᬾᬳᬶᬩᬧᬵᬧᬯᬓ ᬦ᭄ᬫᬦᬸᬲᬲᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬬᬦᬾᬫᬗᬶᬧᬶ᭞ᬤᬸᬶ᭞ᬤᬶᬓᬮᬦᬾᬫᬗᬸᬶᬧᬸᬶᬢᬗᬶᬬᬦᬾᬩᬶ ᬲᬫᬳᬗᭀᬭᬳᬂ᭞ᬧᬯᬭᬄᬳᬶᬧ᭄ᬬᬦᬾ᭞ᬢᭀᬬᬫᬤᬦ᭄ᬳᬯᬓᬾᬫᬗᬯᬓᬶ ᬦ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬫᬗᬶᬧᬶᬓᬢ᭄ᬫᬸᬧᬶᬢᬺᬳᬢ᭄ᬫᬦᬶᬂᬯᭀᬂᬫᬉᬭᬶᬧ᭄᭞ᬓᬢ᭄ᬫᬸᬭᬶᬂᬧᬗᬶᬧ᭄ᬬ
Auto-transliteration
[5 5B] 5 pul̥ĕs, mawtudadingipi, san̅g̅hyan̅g̅tunggahalhajur̀kan̅g̅sadidik, rin̅g̅pukwin̅g̅ji wā, knakasiramanwiṇdu'ikā, nemakul̥ĕmrin̅g̅papusuḥ, blaḥwiṇduhikā dadidadwa, matmahansirāmangipi, matmungajak'hanak'hluḥ, hapaka ranin̅g̅mangkanā, hapanhibapamatmurin̅g̅himeme, mangkanāpawakede [6 6A] wekpul̥ĕs, dadiwruḥrin̅g̅waraḥ, hapanhimemehibapāpawaka nmanusasakti, yanemangipi, dui, dikalanemanguipuitangiyanebi samahangorahan̅g̅, pawaraḥhipyane, toyamadanhawakemangawaki n, yanmangipikatmupitr̥ĕhatmanin̅g̅won̅g̅ma'urip, katmurin̅g̅pangipya

Leaf 6

tegesing-warah-rwa-bhineda-tanpa-sastra 6.jpeg

Image on Archive.org

[᭖ 6B] ᭖ ᬦ᭄᭞ᬳᬗᬧᬓᬭᬦᬶᬂᬫᬗ᭄ᬓᬦᬵ᭞ᬲᬭᬶᬦᬶᬂᬓᬧᬗᬦ᭄ᬓᬶᬦᬸᬫ᭄ᬳᬶᬭᬳᬸᬦᬶ᭞ᬇᬓᬓ᭄ᬦ ᬓᬲᬶᬭᬫᬦ᭄ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬫᬺᬝᬵᬲᬜ᭄ᬚᬶᬯᬦᬶᬂ᭞ᬇᬓᬦᬾᬓᬢᭀᬦ᭄ᬫᬧᬶᬡ᭄ᬤᬳᬢ᭄ᬫ᭄ᬫᬵ ᭞ᬬᬦ᭄ᬲᬶᬭᬵᬗᬶᬧᬶᬦ᭄ᬧᬸᬓᬶᬦ᭄ᬤᬾᬯᬵ᭞ᬇᬓᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄‌ᬓ᭄ᬦᬓᬢᬶᬗᬮᬦ᭄ᬳ ᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬱᬂᬳ᭄ᬬᬂᬳᬢ᭄ᬫ᭞ᬲᬫᬗ᭄ᬓᬦᬵᬓᬧᬺᬤᬢᬦ᭄ᬬ᭞ᬬᬦ᭄ᬲᬶᬭᬧᬸᬍᬲ᭄ᬳᬦ [᭗ 7A] ᬗ᭄ᬕᬸᬕᬄᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄ᬫᬢᬗᬶ᭞ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬲᬄᬲᬓᬶᬂᬧᬸᬓ᭄ᬯᬶᬂᬚᬶᬯ᭄ᬯ᭞ᬫᬍᬲᬢ᭄ᬫ ᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬫᬭᬶᬂᬮᬸᬳᬸᬃ᭞ᬓᬢ᭄ᬗᬳᬶᬂᬳᬸᬦ᭄ᬢᭂᬓ᭄᭞ᬇᬭᬶᬓᬫᬮᬶᬄᬳᬶᬤᬢᬦ᭄ᬧᬭᬕ᭞ ᬳᬚᬸᬃᬫᬭᬕᬫᬺᬝᬵ᭞ᬓ᭄ᬦᬯᬶᬡ᭄ᬤᬸᬳᬶᬓᬵᬓᬲᬶᬭᬫᬦ᭄᭞ᬦᬾᬫᬓᬸᬍᬫ᭄ᬭᬶᬂ ᬧᬸᬓ᭄ᬯᬶᬂᬧᬧᬸᬲᬸᬄ᭞ᬤᬤᬶᬫᬢᬗᬶᬬᭂᬳᬶᬡ᭄ᬤᬸᬳᬶᬓ᭞ᬯᬮᬸᬬᬫᬭᬕ᭄ᬕᬳᬢ᭄ᬫ
Auto-transliteration
[6 6B] 6 n, hangapakaranin̅g̅mangkanā, sarinin̅g̅kapangankinumhirahuni, ikakna kasiramanhantuksan̅g̅hyan̅g̅mr̥ĕṭāsañjiwanin̅g̅, ikanekatonmapiṇdahatmmā , yansirāngipinpukindewā, ikasan̅g̅hyan̅g̅tunggalknakatingalanha ntukṣan̅g̅hyan̅g̅hatma, samangkanākapr̥ĕdatanya, yansirapul̥ĕshana [7 7A] nggugaḥglismatangi, san̅g̅hyan̅g̅tunggalsaḥsakin̅g̅pukwin̅g̅jiwwa, mal̥ĕsatma ntukmarin̅g̅luhur̀, katngahin̅g̅huntĕk, irikamaliḥhidatanparaga, hajur̀maragamr̥ĕṭā, knawiṇduhikākasiraman, nemakul̥ĕmrin̅g̅ pukwin̅g̅papusuḥ, dadimatangiyĕhiṇduhika, waluyamaraggahatma

Leaf 7

tegesing-warah-rwa-bhineda-tanpa-sastra 7.jpeg

Image on Archive.org

[᭗ 7B] ᭗ ᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬳᬢ᭄ᬫᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄ᬫᬭᬶᬂᬮᬸᬳᬸᬃ᭞ᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕᬵᬓᬧᬲ᭄ᬬᬓᬦ᭄ᬢᬶᬗᬮᬾ᭞ ᬫᬭᬸᬧᬤᬦᬾᬳᬶᬫᬾᬫᬾᬳᬶᬩᬧᬓᬬᬯᭀᬂᬭᬭᬾ᭞ᬳᬶᬩᬧᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ ᬭᬶᬂᬢᬶᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬢᭂᬗᭂᬦ᭄᭞ᬫᬯᬓᬶᬂᬳᬶᬥᭂᬧ᭄᭞ᬯᬶᬲᬬᬦ᭄ᬤᬦᬾᬫᬦᬶᬗ᭄ᬕᬮᬶ ᬦ᭄ᬭᬸᬧᬯᬃᬡ᭄ᬦ᭞ᬳᬮᬓ᭄ᬮᬯᬦ᭄ᬳᬬᬸ᭞ᬇᬫᬾᬫᬾᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬭᬶᬂᬢᬶᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬓᬶᬯᬵ᭞ [᭘ 8A] ᬧᬯᬓᬶᬂᬩᬬᬸ᭞ᬧᬰᬶᬯᭂᬭᬦ᭄ᬤᬾᬦᬾᬭᬶᬂᬓᬃᬡ᭄ᬦ᭞ᬯᬶᬲᬬᬦ᭄ᬤᬦᬾᬢᬗ ᬯᬲ᭄ᬦᬾᬢᬦ᭄ᬧᬳᬯᬓ᭄‌ᬧᬯᬓᬶᬂᬧᬗ᭄ᬭᬗᬵ᭞ᬳᬫᬶᬋᬂᬗᬂᬲ᭄ᬯᬭᬵᬳᬮᬓ᭄ᬮᬯᬦ᭄ᬳ ᬬᬸ᭞ᬗ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬬᬦ᭄ᬲᬶᬭᬳᬋᬧ᭄ᬫᬩᬺᬲᬶᬄ᭞ᬢᭀᬳᬶᬩᬧᬩᬺᬰᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬢᭀᬦᬾ ᬫᬕ᭄ᬦᬄᬤᬶᬧᬲ᭄ᬬᬓᬦ᭄ᬫᬣᬦᬾ᭞ᬫᬳᬭᬦ᭄ᬳᬶᬩᬧ᭞ᬦᬾᬫᬭᬸᬧᬳᬸᬶᬯᭀᬂᬭᬭᬾ
Auto-transliteration
[7 7B] 7 , rarissan̅g̅hyan̅g̅hatmaglismarin̅g̅luhur̀, malinggākapasyakantingale, marupadanehimemehibapakayawon̅g̅rare, hibapamungguḥ rin̅g̅tinggaltĕngĕn, mawakin̅g̅hidhĕp, wisayandanemaninggali nrupawar̀ṇna, halaklawanhayu, imememungguḥrin̅g̅tinggalkiwā, [8 8A] pawakin̅g̅bayu, paśiwĕrandenerin̅g̅kar̀ṇna, wisayandanetanga wasnetanpahawakpawakin̅g̅pangrangā, hamir̥ĕn̅g̅ngan̅g̅swarāhalaklawanha yu, nga, mwaḥyansirahar̥ĕpmabr̥ĕsiḥ, tohibapabr̥ĕśihin, tone magnaḥdipasyakanmathane, maharanhibapa, nemarupahuiwon̅g̅rare

Leaf 8

tegesing-warah-rwa-bhineda-tanpa-sastra 8.jpeg

Image on Archive.org

[᭘ 8B] ᭘ ᬳᬶᬫᬾᬫᬾᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬭᬸᬧᬦ᭄ᬤᬦᬾᬲᬫᬶᬤᬦᬾᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕᬭᬶᬂᬦᬾᬢᬺᬓᬶᬯᬢ᭄ᬗᭂᬦ᭄᭞ ᬓᬮᬦᬶᬂᬫᬩᬺᬰᬶᬄ᭞ᬧᬢ᭄ᬫᬸᬯᬂᬫᬝᬦᬾᬓᬶᬯᬵᬭᬶᬂᬦᬾᬢ᭄ᬗᭂᬦ᭄᭞ᬳᬭᬤᬓ᭄ᬦᬳᬶ ᬫᬾᬫᬾᬳᬶᬩᬧ᭞ᬓᬲ᭄ᬮᬦᬶᬂᬍᬮᬝᬭᬶᬂᬚ᭄ᬭᭀ᭞ᬳᬭᬶᬓᬤᬦᬾᬳᬶᬫᬾᬫᬾᬦᬸᬗ᭄ᬕ ᬮ᭄ᬭᬶᬂᬳᬶᬩᬧᬵ᭞ᬓᬤᬶᬧᬦᬸᬗ᭄ᬕᬮᬶᬂᬧᬢᬶ᭞ᬓᬤᬶᬳᬗᬧᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄᬦ᭄ᬬᬳᬶᬫᬾᬫᬾᬦᬸ [᭙ 9A] ᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬳᬶᬫᬾᬫᬾᬤᬦᬾᬫᬲᬸᬭᬸᬧᬦ᭄ᬭᬶᬂᬳᬶᬩᬧ᭞ᬇᬓᬫᬳᬭᬦ᭄ᬤᭀᬭᬗ᭄ᬕᬫ ᬜ᭄ᬚᬶᬂᬗᬶᬂᬤᬸᬯᬸᬂ᭞ᬬᬦ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬳᬶᬫᬾᬫᬾᬯᬸᬲ᭄ᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬭᬶᬂᬮᬮᬣ᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬃᬖ᭄ᬕᬬᬂᬳᬶᬩ ᬧᬓᬜᬾᬮᭀᬂᬚᬚᬄᬕᬶᬳᬶᬂᬗᬾ᭞ᬢ᭄ᬭᬸᬲᬂᬳᬶᬩᬧᬓᬮᭀᬩᬂᬗᬶᬂᬧᬧᬸᬲᬸᬄᬳᬾ ᬳᬕᬸᬂ᭞ᬬᬦ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬳᬶᬩᬧᬳᬶᬭᬶᬓ᭞ᬫᬮᬶᬄᬤᬦᬾ᭞ᬫᬫᬃᬕᬫ᭄ᬦᬾᬓ᭄᭞ᬫᬃᬕ
Auto-transliteration
[8 8B] 8 himemetunggalrupandanesamidanemalinggarin̅g̅netr̥ĕkiwatngĕn, kalanin̅g̅mabr̥ĕśiḥ, patmuwan̅g̅maṭanekiwārin̅g̅netngĕn, haradaknahi memehibapa, kaslanin̅g̅l̥ĕlaṭarin̅g̅jro, harikadanehimemenungga lrin̅g̅hibapā, kadipanunggalin̅g̅pati, kadihangapatingkaḥnyahimemenu [9 9A] nggal, himemedanemasurupanrin̅g̅hibapa, ikamaharandoranggama ñjin̅g̅ngin̅g̅duwun̅g̅, yansampunhimemewustunggalrin̅g̅lalatha, rarismar̀ghgayan̅g̅hiba pakañelon̅g̅jajaḥgihin̅g̅nge, trusan̅g̅hibapakaloban̅g̅ngin̅g̅papusuḥhe hagun̅g̅, yansampunhibapahirika, maliḥdane, mamar̀gamnek, mar̀ga

Leaf 9

tegesing-warah-rwa-bhineda-tanpa-sastra 9.jpeg

Image on Archive.org

[᭙ 9B] ᭙ ᬦᬶᬦ᭄ᬤᬦᬾᬯᬶᬢ᭄ᬧᬧᬸᬲᬸᬳᬾ᭞ᬦᬾᬫᬳᬢᭂᬧ᭄ᬓᬢᬸᬮᬂᬕᬶᬳᬶᬂ᭞ᬦᬾᬢ᭄ᬭᬸᬲ᭄ᬓᬜᬾ ᬮᭀᬂᬢᬸᬂᬢᬸᬂᬮᬶᬤᬳᬾ᭞ᬇᬭᬶᬓᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬳᬢ᭄ᬫᬫᬮᬶᬄᬤᬤᬶᬤᬤ᭄ᬯ᭞ᬳᬶᬭᬶᬓᬤᬦᬾ ᬩ᭄ᬮᬲ᭄‌ᬳᬶᬫᬾᬫᬾᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬳᬶᬩᬧᬵ᭞ᬳᬶᬩᬧᬫᬫ᭄ᬩ᭄ᬭᬲᬶᬳᬶᬦ᭄ᬤᬦᬾᬳᬶᬫᬾᬫᬾ᭞ᬬ ᬦ᭄ᬫᬲᬶᬲᬶᬕ᭄ᬳᬶᬫᬾᬫᬾᬫᬕ᭄ᬦᬄᬭᬶᬂᬳᬸᬦ᭄ᬢᬸ᭞ᬫᬳᬭᬦ᭄ᬲᬂᬭᬭᬾᬕᬸᬡ᭄ᬦ᭞ᬳᬶᬩᬧᬫ [᭑᭐ 10A] ᬕ᭄ᬦᬄᬭᬶᬂᬮᬶᬜ᭄ᬚᭀᬗᬶᬂᬦ᭄ᬢᬗᬦ᭄ᬢᭂᬗᭂᬦ᭄᭞ᬫᬳᬭᬦ᭄ᬲᬂᬳᭂᬫ᭄ᬧᬸᬲᬶᬯᬕᬸᬡ᭄ᬦ᭞ᬬᬦ᭄ᬳᬓ᭄ᬭᬫ ᬲ᭄᭞ᬲᬂᬭᬭᬾᬕᬸᬡ᭄ᬦᬫᬸᬗ᭄ᬕᬄᬭᬶᬂᬢᬸᬂᬢᬸᬂᬗᬶᬂᬭᬫ᭄ᬩᬸᬢ᭄᭞ᬲᬂᬳᭂᬫ᭄ᬧᬸᬲᬶᬯᬕᬸᬡ᭄ᬦᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬭᬶᬂ ᬍᬧᬍᬧᬦᬶᬂᬢᬗᬦ᭄᭞ᬤᬦᬾᬫᬗᬫ᭄ᬩᬸᬳᬶᬦ᭄ᬳᬶᬫᬾᬫᬾ᭞ᬲᬂᬗ᭄ᬧᬸᬲᬶᬯᬕᬸᬡ᭄ᬦᬫᬭ ᬕᬳᬫ᭄ᬩᬸᬄ᭞ᬬᬦ᭄ᬲᬶᬭᬫᬲᬸᬕᬶ᭞ᬲᬂᬭᬭᬾᬕᬸᬡ᭄ᬦᬳᬸᬗ᭄ᬕᬸᬳᬂᬭᬶᬂᬲ᭄ᬮᬦᬶᬂᬮᬮᬢᬭᬶᬂᬚ
Auto-transliteration
[9 9B] 9 nindanewitpapusuhe, nemahatĕpkatulan̅g̅gihin̅g̅, netruskañe lon̅g̅tun̅g̅tun̅g̅lidahe, irikasan̅g̅hyan̅g̅hatmamaliḥdadidadwa, hirikadane blashimemetkenhibapā, hibapamambrasihindanehimeme, ya nmasisig'himememagnaḥrin̅g̅huntu, maharansan̅g̅rareguṇna, hibapama [10 10A] gnaḥrin̅g̅liñjongin̅g̅ntangantĕngĕn, maharansan̅g̅hĕmpusiwaguṇna, yanhakrama s, san̅g̅rareguṇnamunggaḥrin̅g̅tun̅g̅tun̅g̅ngin̅g̅rambut, san̅g̅hĕmpusiwaguṇnamungguḥrin̅g̅ l̥ĕpal̥ĕpanin̅g̅tangan, danemangambuhinhimeme, san̅g̅ngpusiwaguṇnamara gahambuḥ, yansiramasugi, san̅g̅rareguṇnahungguhan̅g̅rin̅g̅slanin̅g̅lalatarin̅g̅ja

Leaf 10

tegesing-warah-rwa-bhineda-tanpa-sastra 10.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭐ 10B] ᭑᭐ ᬜ᭞ᬲᬂᬳᭂᬫ᭄ᬧᬸᬲᬶᬯᬕᬸᬡ᭄ᬦᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬭᬶᬂᬢᬗᬦ᭄᭞ᬫᬭᬕᬬᬾᬄᬢᬸᬃᬤᬦᬾᬫᬜᬸᬕᬶ ᬦᬶᬦ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬫᬲᬶᬭᬫ᭄ᬲᬂᬳᭂᬫ᭄ᬧᬸᬰᬶᬯᬜᬶᬭᬫᬶᬦ᭄ᬱᬂᬭᬭᬾ᭞ᬬᬦ᭄ᬯᬸᬲ᭄ᬫᬲᬶᬭᬫᬺ ᬭᬶᬲ᭄ᬫᬦ᭄ᬢᬲ᭄ᬲᬂᬭᬭᬾᬕᬸᬡ᭄ᬦᬭᬶᬂᬚᬩ᭞ᬲᬂᬳᭂᬫ᭄ᬧᬸᬰᬶᬯᬕᬸᬡ᭄ᬦᬫᬦᭀᬬᬳᬶᬦ᭄ᬱᬂᬭ ᬭᬾᬕᬸᬡ᭄ᬦ᭞ᬬᬦ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬳᬸᬲᬦ᭄ᬫᬢᬶᬣᬵᬭᬶᬂᬚᬩ᭞ᬫᬮᬶᬄᬫᬦᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬲᬂᬭᬭᬾᬕᬸᬡ᭄ᬦ [᭑᭑ 11A] ᬓᬤᬶᬗᬸᬦᬶ᭞ᬫᬮᬶᬄᬳᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬳᬫᬃᬕᬓᬢᬸᬂᬢᬸᬂᬮᬶᬤᬄ᭞ᬢ᭄ᬭᬸᬲ᭄ᬓᬧᬸᬓ᭄ᬯᬶᬂᬮᬸᬶᬤᬸᬶᬄ ᬧᬧᬸᬲᬸᬄ᭞ᬇᬭᬶᬓᬫᬯᬓ᭄ᬫᬦᬸᬲᬰᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬫᬭᬕᬕ᭄ᬦᬶᬭᬳᬲ᭄ᬬ᭞ᬫᬮᬶᬄᬫ ᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬫᬦᬸᬱᬲᬓ᭄ᬢᬶᬦᬾᬓᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬚᬚᬄᬕᬶᬳᬶᬂᬗᬾ᭞ᬧᬘᬂᬫᬢᬶᬃᬢᬵᬘ ᬫᬡ᭄ᬦ᭞ᬭᬶᬂᬲᬳ᭄ᬬᬂᬫᬺᬝᬵᬲᬚᬶᬯᬦᬶᬂ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬳᬸᬯᬢ᭄ᬚᬚᬄᬕᬶᬳᬶᬂᬗᬾᬢᭀ
Auto-transliteration
[10 10B] 10 ña, san̅g̅hĕmpusiwaguṇnamungguḥrin̅g̅tangan, maragayeḥtur̀danemañugi nin, yanmasiramsan̅g̅hĕmpuśiwañiraminṣan̅g̅rare, yanwusmasiramr̥ĕ rismantassan̅g̅rareguṇnarin̅g̅jaba, san̅g̅hĕmpuśiwaguṇnamanoyahinṣan̅g̅ra reguṇna, yansampunhusanmatithārin̅g̅jaba, maliḥmanunggalsan̅g̅rareguṇna [11 11A] kadinguni, maliḥhamantuk'hamar̀gakatun̅g̅tun̅g̅lidaḥ, truskapukwin̅g̅luiduiḥ papusuḥ, irikamawakmanusaśakti, maragagnirahasya, maliḥma ntukmanuṣasaktinekajronin̅g̅jajaḥgihin̅g̅nge, pacan̅g̅matir̀tāca maṇna, rin̅g̅sahyan̅g̅mr̥ĕṭāsajiwanin̅g̅, hĕntohuwatjajaḥgihin̅g̅ngeto

Leaf 11

tegesing-warah-rwa-bhineda-tanpa-sastra 11.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭑ 11B] ᭑᭑ ᬦᬾᬢᬸᬳᬸᬢᬗᬫ᭄ᬦᬾᬓᬂ᭞ᬢ᭄ᬭᬸᬲ᭄ᬳᬶᬩᬧᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬢᭂᬍᬂᬳᬸᬦ᭄ᬢᭂᬓᬾ᭞ᬳᬶᬭᬶᬓᬤ ᬦᬾᬫᬢᬶᬃᬝᬘᬫᬦᬵᬭᬶᬂᬪᬝᬭᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬇᬤᬵᬫᬭᬕᬫᬺᬢᬲᬜ᭄ᬚᬶ ᬯᬦᬶᬂᬇᬤᬭᬸᬫᬕ᭄ᬕᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬡ᭄ᬦᬦᬶᬂ᭞ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬳᬢ᭄ᬫᬳᬸᬲᬾᬫᬦᬸᬰᬲᬓ᭄ᬢᬶ ᬦᬾ᭞ᬓᬳᬶᬘᬾᬦ᭄ᬢᬶᬃᬢ᭄ᬣᬘᬫᬦ᭄ᬦ᭞ᬫᬮᬶᬄᬓᬢᬸᬤᬸᬳᬂᬫᬦᬸᬱᬲᬓ᭄ᬢᬶᬦᬾ᭞ [᭑᭒ 12A] ᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕᬓᬧᬲ᭄ᬬᬓᬦ᭄ᬢᬶᬗᬮᬾᬓᬭᭀ᭞ᬳᬶᬫᬾᬫᬾᬓᬳᬸᬗ᭄ᬕᬸᬳᬂᬭᬶᬂᬦᬾᬢᬺᬓᬶᬯᬵ ᭞ᬫᬯᬓ᭄ᬩᬬᬸ᭞ᬩᬬᬸᬫᬯᬓ᭄ᬳᬧᬶ᭞ᬳᬶᬩᬧᬓᬳᬸᬗ᭄ᬕᬸᬳᬂᬭᬶᬂᬦᬾᬢᬺᬢ᭄ᬗᭂᬦ᭄᭞ᬫ ᬯᬓ᭄ᬳᬶᬥᭂᬧ᭄᭞ᬳᬶᬤᭂᬧ᭄ᬫᬯᬓᬾ᭄‌ᬬᬾᬄ᭞ᬢᭀᬦᬾᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬤᬶᬫᬣᬵᬦᬾᬓᬶ ᬯᬮᬯᬦ᭄ᬢᭂᬗᭂᬦ᭄᭞ᬓᬢᭀᬦ᭄ᬓᬚᬩᬫᬧᬶᬦ᭄ᬤᬓᬬᬯᭀᬂᬮᬭᬾ᭞ᬬᬳᬶ
Auto-transliteration
[11 11B] 11 netuhutangamnekan̅g̅, trushibapamantuktĕl̥ĕn̅g̅huntĕke, hirikada nematir̀ṭacamanārin̅g̅baṭaratunggal, idāmaragamr̥ĕtasañji wanin̅g̅idarumaggabrahmaṇnanin̅g̅, san̅g̅hyan̅g̅hatmahusemanuśasakti ne, kahicentir̀tthacamanna, maliḥkatuduhan̅g̅manuṣasaktine, [12 12A] malinggakapasyakantingalekaro, himemekahungguhan̅g̅rin̅g̅netr̥ĕkiwā , mawakbayu, bayumawak'hapi, hibapakahungguhan̅g̅rin̅g̅netr̥ĕtngĕn, ma wak'hidhĕp, hidĕpmawakeyeḥ, tonemalinggiḥdimathāneki walawantĕngĕn, katonkajabamapindakayawon̅g̅lare, yahi

Leaf 12

tegesing-warah-rwa-bhineda-tanpa-sastra 12.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭒ 12B] ᭑᭒ ᬗᬭᬦᬦ᭄ᬳᬢ᭄ᬫᬚᬢᬶ᭞ᬬᬤᬤᬶᬫᬦᬸᬱᬲᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬬᬩᬺᬱᬶᬳᬶᬦ᭄ᬲᬳᬶᬤᬶ ᬉᬭᬶᬧᬾ᭟ᬬᬦ᭄ᬢᭂᬓᬭᬶᬂᬧᬢᬶᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮᬓ᭄ᬦᬵ᭞ᬳᬶᬩᬧᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬳᬶᬫᬾᬫᬾ᭞ᬓᬤᬶᬳᬂ ᬗᬧᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬾ᭞ᬳᬶᬫᬾᬫᬾᬜᬸᬲᬸᬧ᭄ᬭᬶᬂᬳᬶᬩᬧᬵ᭞ᬧᬦᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬦ᭄ᬬᬭᬶᬂᬲ᭄ᬮᬦᬶᬂᬮᬮᬝ ᬭᬶᬂᬚ᭄ᬭᭀ᭞ᬬᬦ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬳᬦᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬳᬶᬭᬶᬓ᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓᬂᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬳᬢ᭄ᬫᬓᬢᭂᬍᬂᬗᬶᬂᬉ [᭑᭓ 13A] ᭐ᬦ᭄ᬢᬓ᭄᭞ᬳᬸᬲ᭄ᬢᭂᬓᬳᬶᬭᬶᬓᬵ᭞ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬳᬢ᭄ᬫᬘᭂᬍᬧᬂᬓᬢ᭄ᬗᬄᬭᬕᬦ᭄ᬳᬶᬤᬦᬾ ᬪᬝᬭᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬬᬫᬗ᭄ᬓᬦᬵ᭞ᬯᬮᬸᬬᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬳᬢ᭄ᬫ᭞ᬫᬭᬕᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬢᬸᬗ᭄ᬕ ᬮ᭄᭞ᬰ᭄ᬯᬃᬕᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬳᬢ᭄ᬫ᭞ᬢᬦ᭄ᬩᬶᬱᬵᬧᬧ᭞ᬬᬦ᭄ᬳᬸᬲ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬡ᭄ᬦ᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬕᬮᬓ᭄ᬦᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂ ᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬭᬶᬂᬭᬕᬲᬭᬶᬭᬵ᭞ᬫᬃᬕᬳᬓ᭄ᬦᬭᬶᬂᬳᬸᬲᭂᬳᬦ᭄᭞ᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄᬰ᭄ᬯᬖ᭄ᬕᬍ
Auto-transliteration
[12 12B] 12 ngarananhatmajati, yadadimanuṣasakti, yabr̥ĕsyihinsahidi uripe. yantĕkarin̅g̅patitunggalaknā, hibapatkenhimeme, kadihan̅g̅ ngapatingkahe, himemeñusuprin̅g̅hibapā, panunggalnyarin̅g̅slanin̅g̅lalaṭa rin̅g̅jro, yansampunhanunggalhirika, hantukan̅g̅san̅g̅hyan̅g̅hatmakatĕl̥ĕn̅g̅ngin̅g̅u [13 13A] 0ntak, hustĕkahirikā, san̅g̅hyan̅g̅hatmacĕl̥ĕpan̅g̅katngaḥraganhidane baṭaratunggal, yamangkanā, waluyasan̅g̅hyan̅g̅hatma, maragasan̅g̅hyan̅g̅tungga l, śwar̀gasan̅g̅hyan̅g̅hatma, tanbisyāpapa, yanhusmangkaṇna, tinggalaknasan̅g̅hyan̅g̅ tunggalrin̅g̅ragasarirā, mar̀gahaknarin̅g̅husĕhan, kapanggiḥśwaghgal̥ĕ

Leaf 13

tegesing-warah-rwa-bhineda-tanpa-sastra 13.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭓ 13B] ᭑᭓ ᬯᬶᬄ᭞ᬰ᭄ᬯᬃᬖ᭄ᬕᬦᬶᬂᬯᬢᭂᬓ᭄ᬥᬾᬯᬱᬵᬓᬩᬾᬄ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬯᬮᬶᬲᬶᬭᬳᬚᬤ᭄ᬫᬫᬦᬶᬄ ᭞ᬧᬤᬳᬫᭀᬃᬭᬶᬂᬪᬝᬭᬵ᭞ᬭᬶᬂᬘᬓ᭄ᬭᬲᬸᬦ᭄ᬬ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄[strike]ᬫ ᬭᬕᬫᬺᬢ᭄ᬣᬲᬚᬸᬶᬜ᭄ᬚᬶᬯᬦᬶᬂ᭞ᬫᬓᬉᬭᬶᬧᬶᬯᬢᭂᬓ᭄ᬤᬾᬯᬣᬵᬓᬩᬾᬄ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬲ ᬓᬲᬗ᭄ᬕᬤᬾᬦᬶᬂᬧᬺᬢᬶᬯᬶ᭞ᬲᬓᬲᭀᬗᬦᬶᬂᬳᬓᬱᬵ᭞ᬳᬷᬓᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬫᬓᬉ [᭑᭔ 14A] ᬭᬶᬧ᭄ᬜ᭞ᬅᬧᬦ᭄ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬫᬭᬕᬫᬺᬢ᭄ᬣᬲᬜ᭄ᬚᬶᬯᬦᬶ᭞ᬬᬦ᭄ᬳᬦᬵᬯᭀᬂᬯ᭄ᬭᬸᬄᬧ ᬯᬭᬄᬓᬤᬶᬳᬶᬓᬶ᭞ᬲ᭄ᬯᬃᬕᬢᬦ᭄ᬩᬶᬱᬧᬨ᭞ᬬᬦᬶᬂᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬡ᭄ᬦᬯ᭄ᬭᬸᬳ᭞ᬳᭀᬮᬶᬄᬧ ᬯᬭᬳᬶᬓᬶ᭞ᬇᬓᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬡ᭄ᬦᬯᬮᬸᬬᬫᬭᬕᬫ᭄ᬧᬸᬤᬳ᭄ᬬᬂᬳᬰᭀᬓ᭞ᬬᬤᬶ ᬦ᭄ᬳᬶᬤᬲᬂᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬦᬯᬂᬰᬲᬢ᭄ᬭ᭄ᬬᬶᬢ᭄ᬭ᭄ᬬᬤᬍᬫ᭄᭞ᬯ᭄ᬭᬸᬄᬳᬳᭀᬮᬶᬄᬧᬯᬭᬄᬳᬶᬓᬶ
Auto-transliteration
[13 13B] 13 wiḥ, śwar̀ghganin̅g̅watĕkdhewasyākabeḥ, tanpawalisirahajadmamaniḥ , padahamor̀rin̅g̅baṭarā, rin̅g̅cakrasunya, hapansan̅g̅hyan̅g̅tunggal[strike]ma ragamr̥ĕtthasajuiñjiwanin̅g̅, maka'uripiwatĕkdewathākabeḥ, mwaḥsa kasanggadenin̅g̅pr̥ĕtiwi, sakasonganin̅g̅hakasyā, hīkatunggalmaka'u [14 14A] ripña, apansan̅g̅hyan̅g̅tunggalmaragamr̥ĕtthasañjiwani, yanhanāwon̅g̅wruḥpa waraḥkadihiki, swar̀gatanbiṣapapha, yanin̅g̅brahmaṇnawruha, holiḥpa warahiki, ikabrahmaṇnawaluyamaragampudahyan̅g̅haśoka, yadi nhidasan̅g̅brahmanawan̅g̅śasatryitryadal̥ĕm, wruḥhaholiḥpawaraḥhiki

Leaf 14

tegesing-warah-rwa-bhineda-tanpa-sastra 14.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭔ 14B] ᭑᭔ ᭞ᬯᬮᬸᬬᬳᬶᬤᬫᬭᬕ᭄ᬕᬫ᭄ᬧᬸᬤᬗ᭄ᬬᬂᬳᬲᭀᬓ᭞ᬳᬚᬓᬶᬢᬳᬳᬸᬮᬄᬳ ᬮ᭞ᬅᬧᬦ᭄ᬲᬶᬭᬯ᭄ᬭᬸᬄᬭᬶᬂᬧᬲᬸᬓ᭄‌ᬯ᭄ᬢᬸᬦᬶᬂᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬳᬢ᭄ᬫ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬳᭀᬭᬗ᭄ᬓᬫᬜ᭄ᬚᬶᬂ ᬗᬶᬂᬤᬸᬯᬸᬂ᭞ᬤᬸᬯᬸᬂᬫᬜ᭄ᬚᬶᬂᬗᬶᬂᬳᭀᬭᬗ᭄ᬓ᭞ᬇᬓᬶᬢ᭄ᬕᭂᬲᬶᬂᬧᬲᬸᬓ᭄‌ᬯ᭄ᬢᬸᬦᬶᬂᬲᬭᬶᬭᬵ᭞ᬗ ᭞ᬤᬸᬓᬶᬂᬳᬶᬩᬱᬫᬸᬮᬶᬄᬭᬶᬂᬳᬶᬫᬾᬫᬾ᭞ᬫᬢ᭄ᬫᬳᬦ᭄ᬳᬢᬸᬭᬸᬲᬶᬋᬧ᭄᭞ᬬᬦᬶᬂᬳᬶ [᭑᭕ 15A] ᬫᬾᬫᬾᬲᬸᬫᬸᬭᬸᬧ᭄ᬭᬶᬂᬳᬶᬩᬧᬵ᭞ᬳᬶᬓᬫᬢ᭄ᬫᬳᬦ᭄ᬧᬢᬶ᭞ᬳᬶᬩᬧᬳᬸᬮᬶ ᬳᬂᬗᬭᬶᬂᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬳᬫᬺᬢ᭄ᬣᬵᬲᬜ᭄ᬚᬶᬯᬦᬶᬂ᭞ᬯᬮᬶᬬᬫᬸᬮᬶᬄᬭᬶᬂᬲᬳ᭄ᬬᬂᬢᬸᬗ᭄ᬕ ᬮ᭄᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬢᬶᬗ᭄ᬕᬮᬓ᭄ᬦᬭᬶᬂᬲᬭᬶᬭᬵ᭞ᬫᬫᬃᬕᬭᬶᬂᬳᬸᬲᭂᬳᬦ᭄᭞ᬇᬓᬓᬭᬦᬶᬂ ᬳᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄᬰ᭄ᬯᬃᬕᬍᬯᬶᬄ᭞ᬭᬶᬂᬩ᭄ᬯᬦᬵᬳᬕᬸᬂᬢ᭄ᬮᬲ᭄᭛᭜᭛ᬇᬓᬶᬢ᭄ᬕᭂ
Auto-transliteration
[14 14B] 14 , waluyahidamaraggampudangyan̅g̅hasoka, hajakitahahulaḥha la, apansirawruḥrin̅g̅pasukwtunin̅g̅san̅g̅hyan̅g̅hatma, mwaḥhorangkamañjin̅g̅ ngin̅g̅duwun̅g̅, duwun̅g̅mañjin̅g̅ngin̅g̅horangka, ikitgĕsin̅g̅pasukwtunin̅g̅sarirā, nga , dukin̅g̅hibaṣamuliḥrin̅g̅himeme, matmahanhaturusir̥ĕp, yanin̅g̅hi [15 15A] memesumuruprin̅g̅hibapā, hikamatmahanpati, hibapahuli han̅g̅ngarin̅g̅san̅g̅hyan̅g̅hamr̥ĕtthāsañjiwanin̅g̅, waliyamuliḥrin̅g̅sahyan̅g̅tungga l, raristinggalaknarin̅g̅sarirā, mamar̀garin̅g̅husĕhan, ikakaranin̅g̅ hamanggiḥśwar̀gal̥ĕwiḥ, rin̅g̅bwanāhagun̅g̅tlas /// • /// ikitgĕ

Leaf 15

tegesing-warah-rwa-bhineda-tanpa-sastra 15.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭕ 15B] ᭑᭕ ᬲᬶᬂᬳᬜᬸᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬗ᭞ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬧᬸᬲ᭄ᬧᬢᬦᬮᬸᬫ᭄᭞ᬦᬾᬫᬤᬦ᭄ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬧᬸ ᬲ᭄ᬧᬢᬦᬮᬸᬫ᭄᭞ᬜᬾᬦ᭄᭞ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬳᬢ᭄ᬫ᭞ᬜᬾᬦ᭄ᬥᬤᬶᬳᬢ᭄ᬫ᭞ᬲᬭᬶᬦᬶᬂ ᬕ᭄ᬢᬶᬄᬳᬾ᭞ᬫᬢ᭄ᬫᬳᬦ᭄ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬳᬕ᭄ᬦᬶ᭞ᬕ᭄ᬦᬶᬫᬭᬕᬳᬶᬫᬾᬫᬾ᭞ᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕᬤ ᬦᬾᬤᬶᬢ᭄ᬗᬄᬢᬶᬗᬮᬾᬓᬶᬯᬵ᭞ᬫᬭᬸᬧ[strike]ᬤᬦᬾᬓᬬᬯᭀᬂᬭᬭᬾ᭞ᬫ᭄ᬯᬄ [᭑᭖ 16A] ᬲᬭᬶᬦᬶᬂᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬳᬖ᭄ᬦᬶ᭞ᬫᬭᬕᬬᬾᬄ᭞ᬬᬾᬄ᭞ᬳᬭᬦ᭄ᬳᬶᬩᬶᬲᬄ᭞ᬩᬶᬲᬄ [strike]ᬫᬳᬭᬦ᭄ᬳᬶᬓᬸᬮᬶᬲᬄ᭞ᬫᬭᬕᬳᬶᬩᬧ᭞ᬫᬕ᭄ᬦᬸᬶᬄᬮᬶᬗ᭄ᬕᬤᬦᬾᬭᬶᬂᬢ᭄ᬗ ᬳᬶᬂᬢᬶᬗ᭄ᬳᬮ᭄᭞ᬢ᭄ᬗᭂᬦ᭄᭞ᬫᬭᬸᬧᬤᬦᬾᬓᬬᬯᭀᬂᬮᬭᬾ᭞ᬫᬧᬶᬦ᭄ᬤᬓ ᬢᭀᬦ᭄ᬲᬓᬶᬂᬚᬩᬳᬶᬦᬂ᭟ᬫ᭄ᬯᬄᬬᬦ᭄ᬲᬶᬭᬳᬦᭂᬫ᭄ᬩᬄᬧᬶᬢᬭᬵ᭞ᬇᬓ
Auto-transliteration
[15 15B] 15 sin̅g̅hañumbaḥ, nga, san̅g̅hyan̅g̅puspatanalum, nemadansan̅g̅hyan̅g̅pu spatanalum, ñen, san̅g̅hyan̅g̅hatma, ñendhadihatma, sarinin̅g̅ gtiḥhe, matmahansan̅g̅hyan̅g̅hagni, gnimaragahimeme, malinggada neditngaḥtingalekiwā, marupa[strike]danekayawon̅g̅rare, mwaḥ [16 16A] sarinin̅g̅san̅g̅hyan̅g̅haghni, maragayeḥ, yeḥ, haranhibisaḥ, bisaḥ [strike]maharanhikulisaḥ, maragahibapa, magnuiḥlinggadanerin̅g̅tnga hin̅g̅tinghal, tngĕn, marupadanekayawon̅g̅lare, mapindaka tonsakin̅g̅jabahinan̅g̅. mwaḥyansirahanĕmbaḥpitarā, ika

Leaf 16

tegesing-warah-rwa-bhineda-tanpa-sastra 16.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭖ 16B] ᭑᭖ ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬳᬢ᭄ᬫᬭᬶᬂᬭᬕᬦ᭄ᬢᬤᬾᬯᬾᬓ᭄ᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮᬓ᭄ᬦ᭞ᬕ᭄ᬦᬳᬶᬂᬗᬦᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬭᬶᬂ ᬢ᭄ᬗᬄᬳᬶᬂᬮᬮᬢ᭄ᬣ᭞ᬭᬶᬂᬚ᭄ᬭᭀ᭞ᬓᬤ᭄ᬬᬂᬗᬧᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄᬢᬳᬦᬸᬗ᭄ᬕᬮᬂ᭞ᬦᬾ ᬓᬶᬯᬮᬯᬦᬾᬭᬶᬂᬢ᭄ᬗᬦ᭄᭞ᬓᬤᬶᬧᬦᬸᬗ᭄ᬕᬮᬶᬂᬧᬢᬶ᭞ᬳᬦᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬧ᭄ᬯᬃ ᬕ᭄ᬕᬦᬶᬂᬯᬢᭂᬓ᭄ᬥᬾᬯᬢᬓᬩᬾᬄ᭞ᬦᬾᬦᬫ᭄ᬧᬶᬲᬸᬫ᭄ᬩᬄᬢ᭞ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬢᬸᬗ᭄ᬕ [᭑᭗ 17A] ᬮ᭄᭞ᬦᬾᬭᬶᬂᬭᬕᬦ᭄ᬢᬲᬭᬶᬭᬵ᭞ᬇᬓᬮᬶᬗ᭄ᬕᬳᬓ᭄ᬦᬭᬶᬂᬧᬃᬬ᭄ᬬᬗᬦ᭄᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬲᬶ ᬭᬳᬸᬲᬜᬸᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬫᬮᬶᬄᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓᬂᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬧᬸᬲ᭄ᬧᬢᬦᬮᬸᬫ᭄᭞ᬭᬶᬂᬕ᭄ᬦᬄᬦ᭄ᬬᬭᬶᬂ ᬲᬭᬶᬭᬓᬤᬶᬗᬸᬦᬶ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓᬓ᭄ᬦᬭᬶᬂᬕ᭄ᬦᬄᬦ᭄ᬬᬭᬶᬂᬲᬭᬶᬭ᭞ ᬓᬤᬶᬗᬸᬦᬶ᭞ᬬᬲᬭᬶᬦᬶᬂᬕ᭄ᬢᬶᬳᬾ᭞ᬤᬤᬶᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬳᬖ᭄ᬦᬶᬫᬯᬓ᭄‌ᬬᬾᬄᬦᬾ
Auto-transliteration
[16 16B] 16 san̅g̅hyan̅g̅hatmarin̅g̅ragantadewektunggalakna, gnahin̅g̅nganunggalrin̅g̅ tngaḥhin̅g̅lalattha, rin̅g̅jro, kadyan̅g̅ngapatingkaḥtahanunggalan̅g̅, ne kiwalawanerin̅g̅tngan, kadipanunggalin̅g̅pati, hanunggalpwar̀ gganin̅g̅watĕkdhewatakabeḥ, nenampisumbaḥta, san̅g̅hyan̅g̅tungga [17 17A] l, nerin̅g̅ragantasarirā, ikalinggahaknarin̅g̅par̀yyangan, yensi rahusañumbaḥ, maliḥhantukan̅g̅san̅g̅hyan̅g̅puspatanalum, rin̅g̅gnaḥnyarin̅g̅ sarirakadinguni, mwaḥsan̅g̅hyan̅g̅tunggalhantukaknarin̅g̅gnaḥnyarin̅g̅sarira, kadinguni, yasarinin̅g̅gtihe, dadisan̅g̅hyan̅g̅haghnimawakyeḥne

Leaf 17

tegesing-warah-rwa-bhineda-tanpa-sastra 17.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭗ 17B] ᭑᭗ ᬫᬢᬾᬚ᭄ᬚᬤᬶᬢᬶᬗᬮᬾ᭞ᬫᬭᬸᬧᬓᬬᬯᭀᬂᬭᬭᬾ᭞ᬳᬧᬶᬫᬯᬓ᭄ᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ ᬬᬳᬶᬫᬾᬫᬾ᭞ᬬᬾᬄᬫᬯᬓ᭄ᬩᬶᬲᬄ᭞[strike]᭞ᬬᬫᬳᬤᬦ᭄ᬳᬶᬓᬸᬮᬶᬲᬄ᭞ᬬᬳᬶ ᬩᬧ᭞ᬬᬦ᭄ᬓᬮᬳᬶᬫᬾᬫᬾᬫ᭄ᬭᬕᬵᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬭᬶᬂᬳᬶᬩᬧ᭞ᬬᬫᬳᬭᬦ᭄ᬫᬦᬸᬱᬲᬓ᭄ᬢᬶ ᭞ᬢᭀᬬᬫᬳᬤᬦ᭄ᬳᬢ᭄ᬫᬚᬢ᭄ᬣᬶ᭟ᬢᭀᬬᬫᬯᬓ᭄ᬧᬧᬰ᭄ᬯᬃᬕᬦᬾᬭᬶᬂᬲᬭᬶᬭ᭞ [᭑᭘ 18A] ᬢᭀᬦᬾᬩᬺᬲᬶᬳᬶᬦ᭄ᬲᬳᬶ᭞ᬢᭀᬬᬫᬳᬭᬦ᭄ᬫᬜ᭄ᬚᬶᬂᬫ᭄ᬢᬸᬭᬶᬂᬲᬭᬶᬭᬵ᭞ᬬ ᬦ᭄ᬤᬾᬦᬾᬫᬜ᭄ᬚᬶᬂᬭᬶᬂᬧᬧᬸᬲᬸᬳᬦ᭄᭞ᬫᬢ᭄ᬫᬳᬦ᭄ᬲᬶᬭᬳᬢᬸᬭᬸ᭞ᬤᬤᬶᬳᬶ ᬫᬾᬫᬾᬳᬚᬸᬃᬢᬦ᭄ᬧᭂᬭᬕ᭄ᬕ᭞ᬫᬢ᭄ᬫᬳᬦ᭄ᬯᬶᬡ᭄ᬤᬸ᭞ᬳᬶᬩᬧᬲᬶᬋᬧ᭄‌ᬢ᭄ᬗᬄ ᬳᬶᬂᬯᬶᬡ᭄ᬤᬸᬇᬓ᭞ᬫᬢ᭄ᬫᬳᬦ᭄ᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬢᬦ᭄ᬧᬭᬕ᭄ᬕᬵ᭞ᬬᬦ᭄ᬤᬦᬾᬫ᭄ᬢᬸᬭᬶᬂᬢᬶᬗ᭄ᬕ
Auto-transliteration
[17 17B] 17 matejjaditingale, marupakayawon̅g̅rare, hapimawakcandra, yahimeme, yeḥmawakbisaḥ, [strike], yamahadanhikulisaḥ, yahi bapa, yankalahimememragātunggalrin̅g̅hibapa, yamaharanmanuṣasakti , toyamahadanhatmajatthi. toyamawakpapaśwar̀ganerin̅g̅sarira, [18 18A] tonebr̥ĕsihinsahi, toyamaharanmañjin̅g̅mturin̅g̅sarirā, ya ndenemañjin̅g̅rin̅g̅papusuhan, matmahansirahaturu, dadihi memehajur̀tanpĕragga, matmahanwiṇdu, hibapasir̥ĕptngaḥ hin̅g̅wiṇdu'ika, matmahantunggaltanparaggā, yandanemturin̅g̅tingga

Leaf 18

tegesing-warah-rwa-bhineda-tanpa-sastra 18.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭘ 18B] ᭑᭘ ᬮ᭄᭞ᬫᬢ᭄ᬫᬳᬦ᭄ᬲᬶᬭᬳᬢᬗᬶ᭞ᬫᬭᬕᬤᬦᬾᬳᬶᬫᬾᬫᬾᬭᬶᬂᬢᬶ ᬗ[strike/]ᬓ[/strike]ᬮ᭄ᬓᬶᬯ᭞ᬳᬶᬩᬧᬭᬶᬂᬢᬶᬗᬮ᭄ᬢᭂᬗᭂᬦ᭄᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬳᬤᬓᬢᭀᬦ᭄ᬫᬧᬶ ᬡ᭄ᬤᬯᭀᬂᬭᬭᬾ᭞ᬭᬶᬂᬳᬦᬓᬦᬓᬦᬶᬂᬢᬶᬗᬮᬾ᭞ᬓᬶᬯᬮᬯᬦ᭄ᬢᭂᬗᭂᬦ᭄᭞ ᬫ᭄ᬯᬄᬫᬃᬕᬦ᭄ᬬᬫᬜ᭄ᬚᬶᬂᬫ᭄ᬢᬸᬭᬶᬂᬳᬸᬭᬸᬳᬸᬭᬶᬸᬩᬤᬶᬂ᭞ᬗ᭞ᬢ᭄ᬕᭂᬲᬶᬂᬳᬸᬭᬸᬂᬳᬸᬭᬸᬂᬕᬤᬶᬂ᭞ [᭑᭙ 19A] ᭞ᬗ᭞ᬳᬶᬥ᭄ᬧᬾ᭞ᬬᬢ᭄ᬗᬄᬳᬶᬥ᭄ᬧᬾ᭞ᬫᬓᬫᬃᬕᬦᬶᬂᬯᬢᭂᬓ᭄ᬥᬾᬯᬢᬓᬩᬾᬄ᭞ ᬬᬫᬓᬳᬸᬭᬸᬂᬗᬸᬭᬸᬂᬲᬸᬦ᭄ᬬ᭞ᬢᭀᬬᬫᬃᬕᬦ᭄ᬦᬶᬂᬲᬂᬳ᭄ᬬᬳᬢ᭄ᬫᬫᬜ᭄ᬚᬶᬂᬫ᭄ᬢᬸ᭞ᬬᬫᬳ ᬭᬦ᭄ᬓᬸᬭᬦ᭄ᬢᬩᭀᬮᭀᬂ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬬᬦ᭄‌ᬢ᭄ᬓᬭᬶᬂᬧᬢᬶ᭞ᬬᬚᬸᬕᬧᬢᬶᬢᬲᬓ᭄ᬦᬵ᭞ᬫᬓ ᬫᬃᬕᬦ᭄ᬦᬶᬂᬫᬸᬮᬶᬄᬫᬭᬶᬂᬰ᭄ᬯᬃᬖ᭄ᬕᬦᬶᬂᬯᬢᭂᬓ᭄‌ᬤᬾᬯᬢᬓᬩᬾᬄ᭞ᬲᬳᬶᬤᬧᬾ
Auto-transliteration
[18 18B] 18 l, matmahansirahatangi, maragadanehimemerin̅g̅ti nga[strike/]ka[/strike]lkiwa, hibaparin̅g̅tingaltĕngĕn, sangkanhadakatonmapi ṇdawon̅g̅rare, rin̅g̅hanakanakanin̅g̅tingale, kiwalawantĕngĕn, mwaḥmar̀ganyamañjin̅g̅mturin̅g̅huruhur̶badin̅g̅, nga, tgĕsin̅g̅hurun̅g̅hurun̅g̅gadin̅g̅, [19 19A] , nga, hidhpe, yatngaḥhidhpe, makamar̀ganin̅g̅watĕkdhewatakabeḥ, yamakahurun̅g̅ngurun̅g̅sunya, toyamar̀gannin̅g̅san̅g̅hyahatmamañjin̅g̅mtu, yamaha rankurantabolon̅g̅, mwaḥyantkarin̅g̅pati, yajugapatitasaknā, maka mar̀gannin̅g̅muliḥmarin̅g̅śwar̀ghganin̅g̅watĕkdewatakabeḥ, sahidape

Leaf 19

tegesing-warah-rwa-bhineda-tanpa-sastra 19.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭙ 19B] ᭑᭙ ᬤᬤᬶᬫᬃᬖ᭄ᬕᬵ᭞ᬬᬫᬃᬕᬦᬶᬂᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬳᬢ᭄ᬫᬢ᭄ᬗᬄᬳᬶᬂᬳᬶᬥᭂᬧ᭄᭞ᬢ᭄ᬭᬸᬲᬓ᭄ᬦᬓᬢ᭄ᬗᬄᬳᬶᬂ ᬳᬸᬦ᭄ᬢᭂᬓ᭄᭞ᬇᬭᬶᬓᬜᬸᬲᬸᬧ᭄ᬱᬂᬳ᭄ᬬᬂᬫᬺᬣᬵᬲᬜ᭄ᬚᬶᬯᬦᬶᬂ᭞ᬫ ᬢ᭄ᬫᬳᬦ᭄ᬪᬣᬭᬵᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬬᬦ᭄‌ᬢ᭄ᬓᬭᬶᬂᬫᬃᬕᬦ᭄ᬬᬭᬶᬂᬳᬸᬲᭂᬳᬦ᭄᭞ᬰ᭄ᬯᬖ᭄ᬕᬢᬦ᭄ᬜᬶ ᬱᬵᬧᬧ᭞ᬢ᭄ᬮᬲ᭄᭛᭜᭛ᬇᬢᬶᬢ᭄ᬕᭂᬲᬶᬂᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬳᬫᬺᬝᬵ᭞ᬲᬜ᭄ᬚᬶᬯᬦᬶᬂ᭞ᬭᬶᬂᬲᬭᬶ [᭒᭐ 20A] ᬭ᭞ᬕ᭄ᬦᬄᬦ᭄ᬬᬕᬸᬫᬦ᭄ᬢᬸᬂᬢᬦ᭄ᬧᭂᬘᬦ᭄ᬢᬾᬮᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬢ᭄ᬗᬳᬶᬂᬳᬸᬦ᭄ᬢᭂᬓ᭄᭞ᬬᬦᬾᬓ ᬢᭀᬦ᭄‌ᬲ᭄ᬓᬤᬶᬘᬬᬦᬶᬂᬯᬶᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄᭞ᬕᭂᬂᬦ᭄ᬬᬲᬯᬶᬚᬶᬦᬶᬂᬚᬯᬵ᭞ᬓᬢᭀᬦ᭄ᬫᬓ᭄ᬥᬾ ᬧ᭄ᬭᬶᬂᬢᬶᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬘᬬᬦᬶᬂᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬉᬭᬶᬧ᭄᭞ᬓᬢᭀᬦ᭄ᬭᬶᬂᬯᭂᬯᭂᬭᬶᬂᬢᬶᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬲᬓᬶᬂᬚ ᬩᬳᬶᬦᬂ᭞ᬇᬓᬘᬬᬦᬶᬂᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬳᬫᬺᬣᬵᬲᬜ᭄ᬚᬶᬯᬦᬶᬂ᭞ᬗ᭞ᬬᬫᬓᬉᬭᬶᬧ᭄ᬧᬶᬂ
Auto-transliteration
[19 19B] 19 dadimar̀ghgā, yamar̀ganin̅g̅san̅g̅hyan̅g̅hatmatngaḥhin̅g̅hidhĕp, trusaknakatngaḥhin̅g̅ huntĕk, irikañusupṣan̅g̅hyan̅g̅mr̥ĕthāsañjiwanin̅g̅, ma tmahanbatharātunggal, yantkarin̅g̅mar̀ganyarin̅g̅husĕhan, śwaghgatanñi syāpapa, tlas /// • /// ititgĕsin̅g̅san̅g̅hyan̅g̅hamr̥ĕṭā, sañjiwanin̅g̅, rin̅g̅sari [20 20A] ra, gnaḥnyagumantun̅g̅tanpĕcantelan, rin̅g̅tngahin̅g̅huntĕk, yaneka tonskadicayanin̅g̅wintĕn, gĕn̅g̅nyasawijinin̅g̅jawā, katonmakdhe prin̅g̅tinggal, cayanin̅g̅san̅g̅hyan̅g̅urip, katonrin̅g̅wĕwĕrin̅g̅tinggalsakin̅g̅ja bahinan̅g̅, ikacayanin̅g̅san̅g̅hyan̅g̅hamr̥ĕthāsañjiwanin̅g̅, nga, yamaka'urippin̅g̅

Leaf 20

tegesing-warah-rwa-bhineda-tanpa-sastra 20.jpeg

Image on Archive.org

[᭒᭐ 20B] ᭒᭐ ᬯᬢᭂᬓ᭄ᬥᬾᬯᬢᬓᬩᬾᬄ᭞ᬬᬗᬭᬦ᭄ᬳᬸᬭᬶᬧᬶᬂᬤᬲᬾᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬶᬬᬵ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬧᬜ᭄ᬘᬾᬂᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬶ ᬬ᭞ᬢ᭄ᬭᬶᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬶᬬᬵ᭞ᬤ᭄ᬯᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬶᬬᬵ᭞ᬓ᭄ᬭᬡ᭄ᬦᬉᬭᬶᬧ᭄ᬳᬧᬶᬬᬾᬄ᭞ᬇᬓᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬳᬫᬺᬢ᭄ᬣᬵ ᬲᬜ᭄ᬚᬶᬯᬦᬶᬂ᭞ᬫᬗᬸᬭᬶᬧᬂᬚᬕᬢ᭄ᬓᬩᬾᬄ᭞᭛᭜᭛ᬇᬓᬶᬫᬓᬢ᭄ᬕᭂᬲᬶᬂᬧᬤ᭄ᬫᬦᬾ ᬭᬶᬂᬲᬭᬶᬭ᭞ᬧᬤ᭄ᬫ᭞ᬗ᭞ᬳᬢᬶᬳᬩᬂ᭞ᬗ᭞ᬕ᭄ᬢᬶᬄ᭞ᬇᬓᬳᬶᬗᬭᬦᬦ᭄ᬧ [᭒᭑ 21] ᬮᬶᬗ᭄ᬕᬦᬶᬂᬯᬢᭂᬓ᭄ᬥᬾᬯᬢᬓᬩᬾᬄ᭞ᬇᬓ᭞ᬗ᭞ᬧᬤ᭄ᬫ᭞ᬬᬦᬶᬂᬓᬸᬫᬸᬘᬸᬧ᭄ᬧᬤ᭄ᬫ ᬳᬶᬓᬵ᭞ᬲᬸᬫᬸᬭᬸᬧ᭄ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬲᬸᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬗ᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬫᬺᬢᬲᬜ᭄ᬚᬶ ᬯᬦᬶᬂ᭞ᬫᬭᬵᬧᬸᬲᬸᬄ᭞ᬳᬶᬭᬶᬓᬧᬓᬸᬍᬫᬦᬶᬂᬪᬬᬸ᭞ᬪᬬᬸ᭞ᬗ᭞ᬕ᭄ᬢᬶᬄ᭞ᬫᬢ᭄ᬫᬳ ᬦ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬤᬸᬓᬤᬶᬳᬶᬓᬶ᭞᭐᭞ᬓ᭄ᬭᬡ᭄ᬦᬳᬯᬓᬾᬳᬢᬗᬶ᭞ᬓᬤ᭄ᬬᬂᬗᬧᬢᬶᬗ᭄ᬮᬳᬾ
Auto-transliteration
[20 20B] 20 watĕkdhewatakabeḥ, yangaranhuripin̅g̅dasendriyā, mwaḥpañcen̅g̅ndri ya, trindriyā, dwandriyā, kraṇna'urip'hapiyeḥ, ikasan̅g̅hyan̅g̅hamr̥ĕtthā sañjiwanin̅g̅, manguripan̅g̅jagatkabeḥ, /// • /// ikimakatgĕsin̅g̅padmane rin̅g̅sarira, padma, nga, hatihaban̅g̅, nga, gtiḥ, ikahingarananpa [21 21] lingganin̅g̅watĕkdhewatakabeḥ, ika, nga, padma, yanin̅g̅kumucuppadma hikā, sumurupsan̅g̅hyan̅g̅sūr̀yya, sur̀yya, nga, tinggal, san̅g̅hyan̅g̅mr̥ĕtasañji wanin̅g̅, marāpusuḥ, hirikapakul̥ĕmanin̅g̅bayu, bayu, nga, gtiḥ, matmaha nwindukadihiki 0 kraṇnahawakehatangi, kadyan̅g̅ngapatinglahe

Leaf 21

tegesing-warah-rwa-bhineda-tanpa-sastra 21.jpeg

Image on Archive.org

[᭒᭑ 21B] ᭒᭑ ᭞ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬱᬄᬲᬓᬶᬂᬧᬸᬓ᭄ᬯᬶᬂᬚᬶᬯᬵ᭞ᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬫᬭᬶᬂᬢ᭄ᬗᬄᬳᬶᬂᬉᬦ᭄ᬢᭂᬓ᭄᭞ᬕᬸᬫ ᬦ᭄ᬢᬸᬂᬢᬦ᭄ᬧᬘᬦ᭄ᬢᬾᬮᬦ᭄᭞ᬫᬲᬶᬮᬸᬫᬦ᭄ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄‌ᬤᬤᬶᬫᬺᬢ᭄ᬣᬲᬜ᭄ᬚᬶ ᬯᬦᬶᬂ᭞ᬫᬢ᭄ᬫᬳᬦ᭄ᬳᬚᬸᬃ᭞ᬓ᭄ᬦᬓᬲᬶᬭᬫᬦ᭄ᬫ᭄ᬭᬣᬲᬜ᭄ᬚᬶᬯᬦᬶᬂ᭞ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬲᬸᬃᬬ᭄ᬬᬵ ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬯᬶᬦ᭄ᬥᬸᬦᬾᬭᬶᬂᬧ᭄ᬣᬵᬧᬸᬓ᭄ᬯᬶᬂᬧᬧᬸᬲᬸᬄ᭞ᬤᬤᬶᬦ᭄ᬤᬕ᭄ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬫ᭄ᬓᬃᬧ [᭒᭒ 22A] ᬤ᭄ᬫᬳᬶᬓᬵ᭞ᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬱᬂᬳ᭄ᬬᬂᬪᬬᬸᬭᬶᬂᬯᬾᬲ᭄ᬫᬦ᭄ᬬ᭞ᬫᬭᬕ᭄ᬕᬦᬯᬵᬤᬾᬯᬣᬵ ᭞ᬤᬤᬶᬲᬶᬭᬵᬳᬢᬗᬶ᭟ᬫ᭄ᬯᬄᬳᬶᬫᬾᬫᬾᬳᬶᬩᬧᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬤᬦᬾᬓᬢᬶᬂᬗ ᬮᬾ᭞ᬓᬶᬯᬵᬮᬯᬦ᭄ᬢᭂᬗᭂᬦ᭄᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬦᬯᬲᬗᬦᬾ᭞ᬲᬫᬶᬧᬲᬶᬯᭂᬭᬦ᭄ᬬᬭᬶᬂ ᬢ᭄ᬗᬄ[strike]ᬢᬶᬗᬮ᭄᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬢᬶᬗᬮᬾᬫᬃᬕᬦᬶᬲ᭄ᬓᬮᬵ᭞ᬬᬫᬃᬕᬦᬶᬂᬤᬲᬾᬂ
Auto-transliteration
[21 21B] 21 , san̅g̅hyan̅g̅tunggalṣaḥsakin̅g̅pukwin̅g̅jiwā, mantukmarin̅g̅tngaḥhin̅g̅untĕk, guma ntun̅g̅tanpacantelan, masilumansan̅g̅hyan̅g̅tunggaldadimr̥ĕtthasañji wanin̅g̅, matmahanhajur̀, knakasiramanmrathasañjiwanin̅g̅, san̅g̅hyan̅g̅sur̀yyā , mwan̅g̅windhunerin̅g̅pthāpukwin̅g̅papusuḥ, dadindagsan̅g̅hyan̅g̅sūr̀yya, mkar̀pa [22 22A] dmahikā, mantukṣan̅g̅hyan̅g̅bayurin̅g̅wesmanya, maragganawādewathā , dadisirāhatangi. mwaḥhimemehibapamantukdanekatin̅g̅nga le, kiwālawantĕngĕn, mwaḥnawasangane, samipasiwĕranyarin̅g̅ tngaḥ[strike]tingal, hapantingalemar̀ganiskalā, yamar̀ganin̅g̅dasen̅g̅

Leaf 22

tegesing-warah-rwa-bhineda-tanpa-sastra 22.jpeg

Image on Archive.org

[᭒᭒ 22B] ᭒᭒ ᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬶᬬ᭞ᬬᬫᬃᬕᬦᬶᬂᬓᭀᬧᬵ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬤᬸᬃᬲᬶᬍ᭞ᬳᬲᬶᬂᬲᬸᬓ᭞ᬳᬲᬶᬂᬳᬬᬸ᭞ᬢ ᬕᬶᬄᬕ᭄ᬮᬳᬗ᭞ᬫᬃᬕᬦᬶᬂᬭᬶᬂᬦᬶᬲ᭄ᬓᬮ᭞ᬦᬾᬭᬶᬂᬢ᭄ᬗᬄᬚᬸᬕᬯᬢᬾᬢ᭄ᬗᬄᬳᬶᬂᬳᬹᬦ᭄ᬢᭂ ᬓᬾ᭞ᬦᬾᬜᬍᬫᭀᬲ᭄ᬓᬳᬸᬲᭂᬳᬦᬾ᭞ᬬᬫᬃᬕᬦᬶᬂᬫᬢᬶ᭞ᬬᬫᬃᬕᬦᬶᬂ ᬳᬫᭀᬃᬭᬶᬂᬤᬾᬯᬣᬵ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬫᬃᬕᬦᬶᬂᬢ᭄ᬭᬸᬲ᭄ᬢᬸᬳᬸᬦ᭄᭞ᬩᬾᬢᬾᬮ᭄ᬓᬢᬸᬂᬢᬸᬂ [᭒᭓ 23A] ᬗᬶᬧᬲ᭄ᬢ᭞ᬇᬓᬫᬃᬕᬦᬶᬂᬉᬭᬶᬧ᭄᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬶᬂᬫᬃᬕᬦᬶᬂᬲᬂᬳ᭄ᬬᬳᬢ᭄ᬫᬤᬸᬫ ᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬫᬃᬕ᭄ᬕᬦᬶᬂᬯᬢᭂᬓ᭄ᬤᬾᬯᬣᬵᬦᬸᬫᬤᬶᬚᬤ᭄ᬫᬭᬶᬂᬫᬤ᭄ᬬᬧᬤᬵ᭞ᬇᬓ ᬫᬃᬕᬢᬸᬳᬸᬉᬢᬫ᭞ᬬᬢᬸᬂᬢᬸᬂᬓᬸᬡ᭄ᬤᬦᬶᬂᬢ᭄ᬭᬶᬦᬤᬶ᭞ᬬᬢᬸᬂᬢᬸᬂᬗᬶᬂᬰ᭄ᬯᬕᬦᬾ ᭞ᬗ᭞ᬫ᭞ᬥ᭄ᬧᬦ᭄ᬬ᭞ᬓᬤᬶᬳᬗᬧᬳᬶᬫᬾᬫᬾᬲᬸᬫᬸᬲᬸᬧᬓ᭄ᬦᬭᬶᬂᬢ᭄ᬗᬄᬭ
Auto-transliteration
[22 22B] 22 ndriya, yamar̀ganin̅g̅kopā, mwaḥdur̀sil̥ĕ, hasin̅g̅suka, hasin̅g̅hayu, ta giḥglahanga, mar̀ganin̅g̅rin̅g̅niskala, nerin̅g̅tngaḥjugawatetngaḥhin̅g̅hūntĕ ke, neñal̥ĕmoskahusĕhane, yamar̀ganin̅g̅mati, yamar̀ganin̅g̅ hamor̀rin̅g̅dewathā, mwaḥmar̀ganin̅g̅trustuhun, betelkatun̅g̅tun̅g̅ [23 23A] ngipasta, ikamar̀ganin̅g̅urip, tingkahin̅g̅mar̀ganin̅g̅san̅g̅hyahatmaduma ddhi, mwaḥmar̀gganin̅g̅watĕkdewathānumadijadmarin̅g̅madyapadā, ika mar̀gatuhu'utama, yatun̅g̅tun̅g̅kuṇdanin̅g̅trinadi, yatun̅g̅tun̅g̅ngin̅g̅śwagane , nga, ma, dhpanya, kadihangapahimemesumusupaknarin̅g̅tngaḥra

Leaf 23

tegesing-warah-rwa-bhineda-tanpa-sastra 23.jpeg

Image on Archive.org

[᭒᭓ 32B] ᭒᭓ ᬕᬦ᭄ᬳᬶᬩᬧᬦᬾ᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬦᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬶᬂᬧᬺᬮᬶᬡᬧᬢᬶ᭞ᬗ᭞ᬬᬦ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬳᬶ ᬫᬾᬫᬾᬦᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬭᬶᬂᬇᬩᬧᬵ᭞ᬭᬶᬂᬍᬮᬝᬵᬭᬶᬂᬚ᭄ᬭᭀ᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬃᬫᬶᬸᬖ᭄ᬕᬳ᭄ᬦᬶᬳᬓ᭄ᬦᬳᬶ ᬩᬧᬓᬧᬲ᭄ᬬᬓᬦᬶᬂᬉᬦ᭄ᬢᬓᬾ᭞ᬢ᭄ᬭᬸᬲ᭄ᬤᬦᬾᬗᬫᬃᬕᬦᬶᬂᬓᬩᭀᬮᭀᬂᬚ ᬚᬄᬕᬶᬳᬶᬂᬗᬾ᭞ᬢ᭄ᬭᬸᬲ᭄ᬓᬢᬸᬂᬢᬸᬗᬶᬂᬮᬶᬤᬄ᭞ᬳᬸᬮᬶᬤᬶᬢᬸᬮᬾᬩ᭄ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬳᬢ᭄ᬫ [᭒᭔ 24A] ᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕᬤᬦᬾᬓᬲ᭄ᬮᬦᬶᬂᬮᬮᬣᬵᬭᬶᬂᬚᬩ᭞ᬬᬦ᭄ᬳᬸᬲ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬦᬵ᭞ᬫᬭᬲᬶᬭᬳ ᬦᭂᬫ᭄ᬩᬄᬧᬢᬭᬵ᭞ᬦᬶᬂᬲᬂᬫᬢᬶ᭞᭞ᬳᬢ᭄ᬫᬦᬶᬂᬲᬂᬗᬜᬸᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬫᬭᬕᬧᬸᬲ᭄ᬧᬢ ᬦᬮᬸᬫ᭄᭞ᬗ᭞ᬬᬫᬓᬲᬭᬶᬦᬶᬂᬲᬸᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬬᬦ᭄ᬯᬸᬲ᭄ᬲᬶᬭᬳᬜᬸᬫ᭄ᬩᬄᬳᬢ᭄ᬫ ᬦᬶᬂᬯᭀᬂᬧ᭄ᬚᬄ᭞ᬫᬮᬶᬄᬧᬺᬮᬶᬦᬵᬳᬓ᭄ᬦ᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓᬦ᭄ᬭᬶᬂᬓᬫᬸᬮᬦ᭄ᬬ᭞ᬲᬸᬲᬸ
Auto-transliteration
[23 32B] 23 ganhibapane, mangkanatingkahin̅g̅pr̥ĕliṇapati, nga, yansampunhi memenunggalrin̅g̅ibapā, rin̅g̅l̥ĕlaṭārin̅g̅jro, rarismar̀m̶ghgahnihaknahi bapakapasyakanin̅g̅untake, trusdanengamar̀ganin̅g̅kabolon̅g̅ja jaḥgihin̅g̅nge, truskatun̅g̅tungin̅g̅lidaḥ, huliditulebsan̅g̅hyan̅g̅hatma [24 24A] malinggadanekaslanin̅g̅lalathārin̅g̅jaba, yanhusmangkanā, marasiraha nĕmbaḥpatarā, nin̅g̅san̅g̅mati, , hatmanin̅g̅san̅g̅ngañumbaḥ, maragapuspata nalum, nga, yamakasarinin̅g̅sumbaḥ, yanwussirahañumbaḥhatma nin̅g̅won̅g̅pjaḥ, maliḥpr̥ĕlināhakna, hantukanrin̅g̅kamulanya, susu

Leaf 24

tegesing-warah-rwa-bhineda-tanpa-sastra 24.jpeg

Image on Archive.org

[᭒᭔ 24B] ᭒᭔ ᬧᬓ᭄ᬦᬳᬢ᭄ᬫᬦᬶᬂᬯᭀᬂᬧ᭄ᬚᬄ᭞ᬭᬶᬂᬭᬕᬦᬶᬭᬵᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬦᬵᬰ᭄ᬯᬃ ᬕ᭄ᬕᬚᬸᬕᬲᬂᬧᬶᬢᬭᬵ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᭂᬯᬮᬶᬳᬜᬤ᭄ᬫᬫᬦᬶᬄ᭞ᬅᬦ᭄ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬢᬸ ᬳᬸᬧᬘᬂᬫᬢᬶᬃᬢ᭄ᬣᬘᬫᬡ᭄ᬦ᭞ᬭᬶᬂᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬳᬫᬺᬢ᭄ᬣᬲᬜ᭄ᬚᬶᬯᬦᬶᬂ᭞ᬢᭀᬯ ᬢ᭄ᬚᬚᬄᬕᬶᬳᬶᬂᬗᬾ᭞ᬢᬸᬳᬸᬢᬗᬫ᭄ᬦᬾᬓᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬭᬸᬲ᭄ᬳᬶᬩᬧᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓᬢ᭄ᬮᭂᬂ [᭒᭕ 25A] ᬳᬸᬦ᭄ᬢᭂᬓᬾ᭞ᬳᬶᬭᬶᬓᬤᬦᬾᬫᬢᬶᬃᬣᬵᬘᬫᬡ᭄ᬦᬭᬶᬂᬪᬣᬵᬭᬵᬢᬬ᭞ ᬳᬶᬤᬵᬪᬝᬭᬢᬬᬫ᭄ᬭᬕᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬳᬫᬺᬣᬵᬲᬜ᭄ᬚᬶᬯᬦᬶᬂ᭞ᬳᬶᬤᬫ᭄ᬭ ᬕᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬡ᭄ᬦᬳ᭄ᬦᬶᬂᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬳᬢ᭄ᬫ᭞ᬉ᭞ᬉᬲᬾᬫᬦᬸᬰᬲᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬢ᭄ᬮᬲ᭄ ᭛᭜᭛ᬒᬁᬅᬯᬶᬖ᭄ᬦᬬᬦᬫᬲᬶᬤ᭄ᬬᬀ᭛᭜᭛
Auto-transliteration
[24 24B] 24 paknahatmanin̅g̅won̅g̅pjaḥ, rin̅g̅raganirāsan̅g̅hyan̅g̅tunggal, yanmangkanāśwar̀ ggajugasan̅g̅pitarā, tanpĕwalihañadmamaniḥ, ansan̅g̅hyan̅g̅tu hupacan̅g̅matir̀tthacamaṇna, rin̅g̅san̅g̅hyan̅g̅hamr̥ĕtthasañjiwanin̅g̅, towa tjajaḥgihin̅g̅nge, tuhutangamnekan, trushibapamantukatlĕn̅g̅ [25 25A] huntĕke, hirikadanematir̀thācamaṇnarin̅g̅bathārātaya, hidābaṭaratayamragasan̅g̅hyan̅g̅hamr̥ĕthāsañjiwanin̅g̅, hidamra gabrahmaṇnahnin̅g̅san̅g̅hyan̅g̅hatma, u, usemanuśasakti, tlas /// • /// oṁawighnayanamasidyaṃ /// • ///

Leaf 25

tegesing-warah-rwa-bhineda-tanpa-sastra 25.jpeg

Image on Archive.org

[᭒᭕ 25Aa] TEGESING WARAH RWA BHINEDA TAN PASASTRA
Auto-transliteration
[25 25Aa] TEGESING WARAH RWA BHINEDA TAN PASASTRA

Leaf 26

tegesing-warah-rwa-bhineda-tanpa-sastra 26.jpeg

Image on Archive.org