Difference between revisions of "pangancing-sanghyang-trinadi"
This page has been accessed 28,537 times.
(→Leaf 77) |
(regenerate transliteration) |
||
Line 50: | Line 50: | ||
[ᬍ 2A] | [ᬍ 2A] | ||
</transcription><transliteration>[1 1B] | </transcription><transliteration>[1 1B] | ||
− | /// • /// | + | /// • /// oṁawignaḥmastunamasidam /// |
− | nyanbudakdapi. | + | nyanbudakdapi. piṇg. pangicĕtrisakṣarā, |
− | [ | + | [ḷĕ 2A]</transliteration> |
Line 78: | Line 78: | ||
</transcription><transliteration>[2 2B] | </transcription><transliteration>[2 2B] | ||
2 | 2 | ||
− | /// 0 /// | + | /// 0 /// maliḥpangibĕṛsaṇgngyaṇgtrinadṭa, uṅġneriṇgnga |
− | mpru, | + | mpru, grusaṇgriṇgmadyanwiṇgnadi, manadimiñak. maṅġ |
− | + | neriṇgpapusuhan, manadi'angin, trusaṇgriṇgsoṛ | |
− | + | riṇgnadi. maṅġneriṇgtthatrusaṇgriṇgnadimragalatungga | |
[3 3A] | [3 3A] | ||
− | l, | + | l, maṛgayaṇgdiṇgtulaṇggiyiṇgnge, ngdadĕpperiṇgpuruṇghuruṇg |
− | + | gadiṇg, suradya, ma, piṇg 108 /// 0 /// nyanmratthagnaḥnya | |
− | + | dewanyasaṇgngyaṇgtunggal, ngkarangadĕgriṇgsiwa | |
− | dwarā, | + | dwarā, gnaḥnya, hikirupanya'oṁ, mragamratwā, de</transliteration> |
==== Leaf 3 ==== | ==== Leaf 3 ==== | ||
Line 111: | Line 111: | ||
</transcription><transliteration>[3 3B] | </transcription><transliteration>[3 3B] | ||
3 | 3 | ||
− | + | wanyasaṇgngyaṇgngejna, tlas, /// 0 /// maliḥhanasaṇghyaṇg | |
− | windhutunggal, | + | windhutunggal, gnaḥnyariṇgsandikkakulungan, swara |
− | nya, | + | nya, aḥ, rupanyakadingdaki, [IMAGE], mragayamrapthā |
− | , | + | , dewanyasaṇgngyaṇgtawayā /// • /// nyankahĕmpa |
[4 4A] | [4 4A] | ||
− | t, pasunwatunnu, /// , | + | t, pasunwatunnu, /// , nggaḥhanṭā, dahĕsakiṇgwe |
− | + | tṛĕn, mañjiriṇgsoca, grusriṇgpapusuhn, saṇg | |
− | jatthābajra, swaranya, | + | jatthābajra, swaranya, aḥ /// . oḥprayawthā |
− | , | + | , datĕṇgsakiṇgkidul, mañjiriṇghiruṇg, trusriṇgngawṛĕṇg</transliteration> |
==== Leaf 4 ==== | ==== Leaf 4 ==== | ||
Line 142: | Line 142: | ||
ᬮ᭄ᬭᬶᬂᬢᬗ᭄ᬦᬗᬶᬂᬳᬳ᭄ᬣᬶᬢ᭄ᬗᬮᬶᬤᬄ᭞ᬳᬶᬩᬧᬤᬶᬢ᭄ᬗᭂᬦ᭄ | ᬮ᭄ᬭᬶᬂᬢᬗ᭄ᬦᬗᬶᬂᬳᬳ᭄ᬣᬶᬢ᭄ᬗᬮᬶᬤᬄ᭞ᬳᬶᬩᬧᬤᬶᬢ᭄ᬗᭂᬦ᭄ | ||
</transcription><transliteration>[4 4B] | </transcription><transliteration>[4 4B] | ||
− | 3 | + | 3 |
− | + | hasaṇgñcawthāgadḍā, swaranya, aḥ, ai. ‐ | |
− | + | nggaḥkaladatĕṇgsakiṇgutaramañjiriṇgcangkĕm, | |
− | + | trusriṇgngampru, saṇgjattha, cakrā, swaranya, aḥ | |
− | , ai. | + | , ai. danggaḥdngĕnadagĕṇgsakiṇg, panicimā, ma |
[5 5A] | [5 5A] | ||
− | + | ñjiriṇgkaṛṇnā, trusriṇgungṣalan, swaranya, āḥ | |
− | , | + | , saṇgjatthānagapasaḥ, nggaḥhiḷĕgapraṇna, mḍa |
− | + | lriṇgtangnangiṇghahthitngalidaḥ, hibapaditngĕn</transliteration> | |
==== Leaf 5 ==== | ==== Leaf 5 ==== | ||
Line 174: | Line 174: | ||
᭞ᬲᬩ᭄ᬟ᭞ᬫᬮᬶᬄᬭᬶᬂᬗ᭄ᬕᬤᬶᬧ᭄᭞ᬗ᭄ᬕᬤᬶᬧ᭄᭞ᬤᬤᬶᬒᬁ᭛ | ᭞ᬲᬩ᭄ᬟ᭞ᬫᬮᬶᬄᬭᬶᬂᬗ᭄ᬕᬤᬶᬧ᭄᭞ᬗ᭄ᬕᬤᬶᬧ᭄᭞ᬤᬤᬶᬒᬁ᭛ | ||
</transcription><transliteration>[5 5B] | </transcription><transliteration>[5 5B] | ||
− | 4 | + | 4 |
nggameme, dikinga, ngkewuwehinṣasana | nggameme, dikinga, ngkewuwehinṣasana | ||
− | kcāmratthanya, sasanakṭāsadayā, | + | kcāmratthanya, sasanakṭāsadayā, nggaḥsaṇgngyaṇgci |
− | + | ntyālawehanasasanaktāsadayamrangṛöai, | |
− | /// | + | /// hikiglaṛraḷĕsalwiṛriṇgpanangkĕb, hringa |
[6 6A] | [6 6A] | ||
− | + | kṣarājugahanggenḍasaṛlwiṛ, aṅġ, bungkaḥhiṇgnga | |
− | tthantārasā, | + | tthantārasā, uṅġ, madyanniṇgngatṛĕṇgntārasā, maṅġ, |
− | + | tuṇgtuṇgngiṇgngatthantārasā, bayu, muliḥriṇgsabḍa | |
− | , sabḍa, | + | , sabḍa, maliḥriṇgnggadip, nggadip, dadi'oṁ /// </transliteration> |
==== Leaf 6 ==== | ==== Leaf 6 ==== | ||
Line 208: | Line 208: | ||
</transcription><transliteration>[6 6B] | </transcription><transliteration>[6 6B] | ||
5 | 5 | ||
− | + | mungguḥhaknariṇgtuṇgtungiṇgngati, wusmangkanā, ngga | |
− | dĕptaknāmtumantra, | + | dĕptaknāmtumantra, sakeṇgsaṇgngyaṇgoṁkara, apanti |
− | kirumawaku, | + | kirumawaku, hajñasānniṇg, tlang /// • /// |
− | hiki, ha, babahi, śa, kawubulu, | + | hiki, ha, babahi, śa, kawubulu, mrajaḥ |
[7 7A] | [7 7A] | ||
dupa, cakra, ngadḍā, anggonnasdhus, jahepa | dupa, cakra, ngadḍā, anggonnasdhus, jahepa | ||
− | tit, | + | tit, tutuḥ, rosokwasahanggenjhasdhus, |
− | , ma, ** | + | , ma, **bradmā 0ngaṅġ, tumurunsyirasaṇgngyaṇgtiga |
− | + | saktiriṇgswaganhanggawasirababururereweṅġ</transliteration> | |
==== Leaf 7 ==== | ==== Leaf 7 ==== | ||
Line 240: | Line 240: | ||
ᬦ᭄ᬦᬦ᭄ᬬ᭞ᬳᬦᬲᬦᬓ᭄ᬓᬶᬭᬲᬯᬶᬚᬶ᭞ᬫᬳᬭᬦ᭄ᬭᬶᬭ | ᬦ᭄ᬦᬦ᭄ᬬ᭞ᬳᬦᬲᬦᬓ᭄ᬓᬶᬭᬲᬯᬶᬚᬶ᭞ᬫᬳᬭᬦ᭄ᬭᬶᬭ | ||
</transcription><transliteration>[7 7B] | </transcription><transliteration>[7 7B] | ||
− | 6 | + | 6 |
− | lungasirahangambaradesā, | + | lungasirahangambaradesā, magnaḥsirariṇgtanaḥ |
− | + | sabraṇg, wustakeṇgngulananjha, hanasanakkira | |
− | sawiji, maharansriratnababahi, | + | sawiji, maharansriratnababahi, maliḥri |
− | rangambaradesā, | + | rangambaradesā, magnaḥsirariṇgmlaṇgmbaṇgngan, ha |
[8 8A] | [8 8A] | ||
nasanaknirasawiji, maharansripuntihanak | nasanaknirasawiji, maharansripuntihanak | ||
− | tasmangkaṇnā, | + | tasmangkaṇnā, maliḥsiralungangambaradesā, ma |
− | + | gnaḥsirariṇgtanaḥlombok, wustĕkeṇgula | |
nnanya, hanasanakkirasawiji, maharanrira</transliteration> | nnanya, hanasanakkirasawiji, maharanrira</transliteration> | ||
Line 273: | Line 273: | ||
ᬓᬸᬓᬭᬦ᭄ᬤᬫ᭄ᬟᬮ᭄ᬟᬤᬶᬫᬦᬸᬗ᭄ᬕᬾᬓ᭄᭞ᬅᬦᬧᬯᭀ | ᬓᬸᬓᬭᬦ᭄ᬤᬫ᭄ᬟᬮ᭄ᬟᬤᬶᬫᬦᬸᬗ᭄ᬕᬾᬓ᭄᭞ᬅᬦᬧᬯᭀ | ||
</transcription><transliteration>[8 8B] | </transcription><transliteration>[8 8B] | ||
− | 7 | + | 7 |
− | hnapañdhari, wusmangkasā, | + | hnapañdhari, wusmangkasā, kapastudennarasaṇgngyaṇg |
− | tigasakti, | + | tigasakti, sangkandanawaluṇgkrasathahaṇg, ulunya |
− | dwagan, rambugjhahaduk, | + | dwagan, rambugjhahaduk, hiruṇgnyasempo |
− | , tanganjhasapi, sukunyasiyut, | + | , tanganjhasapi, sukunyasiyut, basaṇg |
[9 9A] | [9 9A] | ||
− | + | nyaḷĕkkaḥ, kaṛṇnanyasindhuk, socanyakasnā | |
− | + | uṅġ0ai /// 0 /// nyantiṇgkaḥhiṇgpamalimanungge | |
− | k, | + | k, raḥmati, unggwanyariṇgdaḷĕmiṇgtatuṇḍakan, ngga |
kukarandamḍalḍadimanunggek, anapawo</transliteration> | kukarandamḍalḍadimanunggek, anapawo</transliteration> | ||
Line 306: | Line 306: | ||
ᬲᬸᬬ᭞ᬫᬯᬶᬭᬸᬭᬸᬯᬦ᭄ᬬ᭞ᬕ᭄ᬦᬄᬦ᭄ᬬᬭᬶᬂᬧᬕᬦ᭄ᬢᬸᬗ | ᬲᬸᬬ᭞ᬫᬯᬶᬭᬸᬭᬸᬯᬦ᭄ᬬ᭞ᬕ᭄ᬦᬄᬦ᭄ᬬᬭᬶᬂᬧᬕᬦ᭄ᬢᬸᬗ | ||
</transcription><transliteration>[9 9B] | </transcription><transliteration>[9 9B] | ||
− | 8 | + | 8 |
− | + | gannesaṇgkalatĕk, matmahanbayu, maliḥwtu | |
− | + | graḥ, raḥñrangṣaṇgriṇghngaḥ, dadimanguḷĕtriṇgwṭĕ, ha | |
− | nggañcukdanunggek, | + | nggañcukdanunggek, sahanacniṇgpamali, saṇgngkala |
− | + | hikdanḍadekĕnraḥmahi, mwaḥbayumaliṇg, sangkala | |
[10 10A] | [10 10A] | ||
− | + | tikdamriṇgsuladadisahananniṇgpamali, mangkesaṇgwruḥ | |
− | , | + | , hanambanisongagriṇg, kamaranan, lamakane |
− | ha'urip, nggakisangkalatunggal, | + | ha'urip, nggakisangkalatunggal, wruḥhamri |
− | suya, mawiruruwanya, | + | suya, mawiruruwanya, gnaḥnyariṇgpagantunga</transliteration> |
==== Leaf 10 ==== | ==== Leaf 10 ==== | ||
Line 339: | Line 339: | ||
ᬭᬶᬂᬲᬩ᭄ᬥᬶᬦᬾᬓᬚᬓᬗᬶᬦ᭄᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬘᬵᬲᬫ᭄ᬩᬃᬭᬓ᭄ᬦ | ᬭᬶᬂᬲᬩ᭄ᬥᬶᬦᬾᬓᬚᬓᬗᬶᬦ᭄᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬘᬵᬲᬫ᭄ᬩᬃᬭᬓ᭄ᬦ | ||
</transcription><transliteration>[10 10B] | </transcription><transliteration>[10 10B] | ||
− | 9 | + | 9 |
− | + | ntampelanhikuriṇgḷĕmaḥwsyi, hikisaṇgkalatikpdangĕ | |
− | + | nanwujaṛta, ma, ninipamali, kakipamali, mariṇgsira | |
− | haranpamali, | + | haranpamali, akuganambaninlarenesiḥ |
− | pamali, | + | pamali, kaṇgmuḷĕswatĕṇglara, hatibuyandatthi, |
[11 11A] | [11 11A] | ||
− | + | griṇgkadadak, muhaḥmisiṇglaḥwaras, o. ngga | |
− | kigambanya, śa, | + | kigambanya, śa, kapkap 9 ḷĕmbaṛ, jaḥha, braḥ |
− | jabug, | + | jabug, dagiṇggingkiḥtrikatuka, mandĕnakna |
− | + | riṇgsabdhinekajakangin, wusmangkacāsambaṛrakna</transliteration> | |
==== Leaf 11 ==== | ==== Leaf 11 ==== | ||
Line 372: | Line 372: | ||
ᬫᬯᬓ᭄ᬤᬸᬧᬲ᭄᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬦᬵᬬᬬᬶᬳᬦᬳᬸᬧᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬯᬃ | ᬫᬯᬓ᭄ᬤᬸᬧᬲ᭄᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬦᬵᬬᬬᬶᬳᬦᬳᬸᬧᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬯᬃ | ||
</transcription><transliteration>[11 11B] | </transcription><transliteration>[11 11B] | ||
− | 10 | + | 10 |
− | /// • /// | + | /// • /// nyanbudakdhapiriṇgngulya'upassye, mangke |
− | + | mojaṛsaṇgbudḍakdhapi, sahikiwitjha'upsyi | |
− | + | hikamariṇgngamprukamulandupassyesami, hi | |
− | + | kapdĕgĕpaṇghuliyaṇgkaguminya, rikalanyama | |
[12 12A] | [12 12A] | ||
− | + | muṛtṭhidadi'upas, rikalahoṇgngangambĕkrisesa | |
− | + | nggakahulyaṇgkagumihanpasuṛwyacaṇḍṛĕ, riṇggu | |
− | mihanparassyā, ganpahangga, | + | mihanparassyā, ganpahangga, salwiṛriṇghambĕkjha |
− | mawakdupas, | + | mawakdupas, wusmangkanāyayihanahupastriwaṛ</transliteration> |
==== Leaf 12 ==== | ==== Leaf 12 ==== | ||
Line 405: | Line 405: | ||
ᬬᬶᬓᬯ᭄ᬭᬸᬄᬳᬓ᭄ᬦ᭞ᬳᬚᬭᬾᬭ᭞ᬳᬚᬘᬯᬸᬄ᭞ | ᬬᬶᬓᬯ᭄ᬭᬸᬄᬳᬓ᭄ᬦ᭞ᬳᬚᬭᬾᬭ᭞ᬳᬚᬘᬯᬸᬄ᭞ | ||
</transcription><transliteration>[12 12B] | </transcription><transliteration>[12 12B] | ||
− | 11 | + | 11 |
− | nā, | + | nā, putiḥhabaṇgngdamdaṇg, ngdakaragĕpaṇghulyaṇgna |
− | guminya, | + | guminya, hikipangdragĕpengulyaṇg, ma, oṅġ, aṅġ, |
− | + | maṅġ, riṇgbayu, maliḥ, ma, maṅġoṅġaṅġ, riṇghungiṇggni, mu | |
− | + | liḥ, aṅġmaṅġoṅġ, riṇgngampru, muliḥkahatwanyahamu | |
[13 13A] | [13 13A] | ||
− | + | naḥhupas, wusmuliḥ, ma, aṅġ, tuḥ, oṅġ, kĕṇg, maṅġ, | |
− | , ca, | + | , ca, hikikawruḥhanya, , maliḥkahatwanyamamu |
− | + | nnaḥ, ma, aṅġnanaḥ, oṅġbañaḥ, maṅġgṭiḥ, hikaya | |
− | + | yikawruḥhakna, hajarera, hajacawuḥ, </transliteration> | |
==== Leaf 13 ==== | ==== Leaf 13 ==== | ||
Line 438: | Line 438: | ||
ᬓ᭄ᬦᬳᬶᬤᬳᬚᬄᬫᭀᬮᬄ᭞ᬗ᭞ᬲᬫᬗ᭄ᬓᬦᬵ᭞ᬳᬚ | ᬓ᭄ᬦᬳᬶᬤᬳᬚᬄᬫᭀᬮᬄ᭞ᬗ᭞ᬲᬫᬗ᭄ᬓᬦᬵ᭞ᬳᬚ | ||
</transcription><transliteration>[13 13B] | </transcription><transliteration>[13 13B] | ||
− | 12 | + | 12 |
− | pingitthajugā /// , | + | pingitthajugā /// , mojaṛsaṇgklimasada, saṇg |
− | klimasadi, | + | klimasadi, manggewaraḥhanamaliḥti |
− | + | taḥhehanawaṛupas, hĕngkĕnḍĕṇghapdappaṇg | |
− | , | + | , sḍĕṇghaṛdanayaṇgmantasaṇg, panawaṛre, nggadananga |
[14 14A] | [14 14A] | ||
− | + | ngasaṇgngyaṇgcintya, haṛdanā, pantasaṇgtidagnaḥhaṇg | |
− | + | riṇgdaḷĕmhalit, manarusmariṇgwaduwā, | |
− | + | maliḥdimantĕsṣange, saṇgngyaṇgmantrā, pĕpĕgja | |
− | + | knahidahajaḥmolaḥ, nga, samangkanā, haja</transliteration> | |
==== Leaf 14 ==== | ==== Leaf 14 ==== | ||
Line 471: | Line 471: | ||
ᬦ᭄ᬯᬬᬄᬭᬫᬳᬦᬯᬃᬉᬧᬲ᭄ᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬢ᭄ᬓᬢᬯᬃ᭞ᬑ᭞ | ᬦ᭄ᬯᬬᬄᬭᬫᬳᬦᬯᬃᬉᬧᬲ᭄ᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬢ᭄ᬓᬢᬯᬃ᭞ᬑ᭞ | ||
</transcription><transliteration>[14 14B] | </transcription><transliteration>[14 14B] | ||
− | 13 | + | 13 |
− | + | laliriṇgpangṛĕgĕp, utamahĕt, maliḥtitaḥ | |
− | + | hehanawaṛupasputiḥ, makasadananya | |
− | , śa, | + | , śa, spaḥhañamawanaḥliḥñcodapḍapti |
− | s, | + | s, habidaṇgnetangnĕḥ, minum, ma, kna, piṇg |
[15 15A] | [15 15A] | ||
− | o, | + | o, tibaknariṇgspaḥhe, ma, oṅġcahisaṇglinggaputiḥ |
− | , tuhundhahikasapṭapagalā, | + | , tuhundhahikasapṭapagalā, katmucahiriṇgsaṇgba |
− | nuñedḍo, | + | nuñedḍo, malakuhanawaṛupasputthiḥ, tuluṇgnga |
− | + | nwayaḥramahanawaṛupasputiḥ, tkatawaṛ, o, </transliteration> | |
==== Leaf 15 ==== | ==== Leaf 15 ==== | ||
Line 504: | Line 504: | ||
ᬘᬶᬦ᭄ᬢ᭄ᬬ᭞ᬲᬧ᭄ᬤᬂᬲᬂᬗᬦ᭄ᬢᬧᬲ᭄ᬓ᭄ᬦᬶᬢᬍᬃᬳᬶᬤᬪᬝᬭ | ᬘᬶᬦ᭄ᬢ᭄ᬬ᭞ᬲᬧ᭄ᬤᬂᬲᬂᬗᬦ᭄ᬢᬧᬲ᭄ᬓ᭄ᬦᬶᬢᬍᬃᬳᬶᬤᬪᬝᬭ | ||
</transcription><transliteration>[15 15B] | </transcription><transliteration>[15 15B] | ||
− | 14 | + | 14 |
− | wusṣamujā, panganṣadanane, | + | wusṣamujā, panganṣadanane, ḷĕ. maliḥ |
− | + | yayiyennawaṛupas, rajaḥkadihiki, | |
− | + | ndhrāḥ, husṣamujāpangannakna, smaliḥdimantĕ | |
− | + | sṣaṇgñanehidabaṭarayaṇgcintyamakannikruppa | |
[16 16A] | [16 16A] | ||
− | nya, krumawaktā, | + | nya, krumawaktā, nemaharanarangantannĕṇg, panti |
− | + | sṣaṇghidamalinggariṇgtutungiṇglidaḥ, papĕtthaknala | |
− | + | mbenedenpagĕḥ, hikapaṇgnggragĕḥppabaṭarahyaṇg | |
− | cintya, | + | cintya, sapdaṇgsaṇgngantapasknitaḷĕṛhidabaṭara</transliteration> |
==== Leaf 16 ==== | ==== Leaf 16 ==== | ||
Line 537: | Line 537: | ||
ᬧᭂᬮ᭄᭞ᬫ᭄ᬟᬮ᭄ᬥᬳᬶᬓᬕᬸᬦᬸᬂᬝᬢ᭄ᬝ᭞ᬫᬮᬓᬸᬘᬳᬶᬳ | ᬧᭂᬮ᭄᭞ᬫ᭄ᬟᬮ᭄ᬥᬳᬶᬓᬕᬸᬦᬸᬂᬝᬢ᭄ᬝ᭞ᬫᬮᬓᬸᬘᬳᬶᬳ | ||
</transcription><transliteration>[16 16B] | </transcription><transliteration>[16 16B] | ||
− | 15 | + | 15 |
− | + | yaṇgcintyamakahaṛdanna, maliḥhanasisyanya, | |
− | + | nggadabaṭarabayuṛĕgĕppaṇg, palinggariṇgpucukiṇgli | |
− | + | dḍaḥ, hikapdĕgĕppaṇgdenpagĕḥ, śa, yeḥhañama | |
− | + | wadaḥsibuḥcmĕṇg, samṣamnasiwahuḷĕmĕṇg, hiki | |
[17 17A] | [17 17A] | ||
− | pangragĕppebaṭarabayu, tikaknamantra, | + | pangragĕppebaṭarabayu, tikaknamantra, piṇg 4 |
− | wusṣamujā, | + | wusṣamujā, ktisṣaṇg, piṇg 3 hinumpiṇg 11 ma, |
− | + | nggaḥcahisaṇgwikikputthiḥ, tuhunahikabalisa | |
− | pĕl, | + | pĕl, mḍaldhahikagunuṇgṭatṭa, malakucahiha</transliteration> |
==== Leaf 17 ==== | ==== Leaf 17 ==== | ||
Line 570: | Line 570: | ||
ᬤᬲᬃᬭᬾᬓᬤᬶᬳᬶᬓᬶ᭞[IMAGE]᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬱᬫᬸᬚᬳᬶᬦᬸᬫ᭄ᬧᬶᬂ | ᬤᬲᬃᬭᬾᬓᬤᬶᬳᬶᬓᬶ᭞[IMAGE]᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬱᬫᬸᬚᬳᬶᬦᬸᬫ᭄ᬧᬶᬂ | ||
</transcription><transliteration>[17 17B] | </transcription><transliteration>[17 17B] | ||
− | 16 | + | 16 |
− | + | nawaṛhupasknariṇgsaṇgngyaṇghulantunggal, yaṇg | |
− | + | ninisaṇghyaṇghulan, turunwayaḥhennawaṛu | |
− | + | paskuniṇg, tkatawaṛ 2 /// , maliḥnnawaṛ | |
− | + | hupassyipdaṇgmakasḍannanya, rwaniṇghenḍo | |
[18 18A] | [18 18A] | ||
− | + | walismrarajaḥkadihiki, aiṅġwĕ, wusjhamrajaḥ | |
− | , jahit, makadilimmas, | + | , jahit, makadilimmas, wusjhawunupuḥ |
− | , | + | , pṛĕsṣa, mawadaḥdadasaṛ, rajaḥṭasaṇgda |
− | + | dasaṛrekadihiki, [IMAGE], wusṣamujahinumpiṇg</transliteration> | |
==== Leaf 18 ==== | ==== Leaf 18 ==== | ||
Line 603: | Line 603: | ||
ᬦ᭄ᬦᬯᬃᬉᬧᬲ᭄ᬱᬧ᭄ᬤᬂ᭞ᬭᬶᬂᬪᬝᬭᬯᬶᬦ᭄ᬦᬶ᭞ᬯᬶᬯᬸᬮ᭄ᬱᬲ | ᬦ᭄ᬦᬯᬃᬉᬧᬲ᭄ᬱᬧ᭄ᬤᬂ᭞ᬭᬶᬂᬪᬝᬭᬯᬶᬦ᭄ᬦᬶ᭞ᬯᬶᬯᬸᬮ᭄ᬱᬲ | ||
</transcription><transliteration>[18 18B] | </transcription><transliteration>[18 18B] | ||
− | 17 | + | 17 |
− | + | 8 hikipangṛĕgĕpperiṇgsḍanahinume, maliḥ | |
− | dingdragĕpe, dimantĕsṣange, | + | dingdragĕpe, dimantĕsṣange, pdagĕppaṇgsi |
− | + | syanhidahyaṇgbaṭarahyaṇgcintya, maṇaranbaṭa | |
− | + | rahyaṇgdannu, pgagĕp'hidamagnaḥriṇgtoto | |
[19 19A] | [19 19A] | ||
− | + | tṭiṇglidaḥ, haywasirahobaḥ, hikipangṛĕgĕ | |
− | mpe, | + | mpe, baṭarahyaṇgbanjha, oṅġmalusaṇghyaṇghikutdi |
pga, turunahikasaptabuk, hañjahalukdhahipa | pga, turunahikasaptabuk, hañjahalukdhahipa | ||
− | + | nnawaṛupasṣapdaṇg, riṇgbaṭarawinni, wiwulṣasa</transliteration> | |
==== Leaf 19 ==== | ==== Leaf 19 ==== | ||
Line 636: | Line 636: | ||
ᬲ᭄᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬫᬸᬢᬸᬲ᭄ᬱᬲᬮ᭄ᬯᬶᬃᬭᬶᬂᬧᬦ᭄ᬦᬯᬃ᭞ᬓᬤᬶᬯᬭ | ᬲ᭄᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬫᬸᬢᬸᬲ᭄ᬱᬲᬮ᭄ᬯᬶᬃᬭᬶᬂᬧᬦ᭄ᬦᬯᬃ᭞ᬓᬤᬶᬯᬭ | ||
</transcription><transliteration>[19 19B] | </transcription><transliteration>[19 19B] | ||
− | 18 | + | 18 |
− | śudḍisyamĕk, mati' | + | śudḍisyamĕk, mati'upasṣapdaṇg, trustkanniṇgwa |
− | + | wayaṇgnganya, wusṣamujamaglakanpiṇg 3 /// , hi | |
− | + | kipamantĕssyiṇgdanne, ma, oṅġ, wakṣawakputiḥ | |
− | klamahan, | + | klamahan, muliḥmariṇgtunggaṇgnmeha, ku |
[20 20A] | [20 20A] | ||
− | + | nloṛkidul, mariṇgtngaḥ, tkawaras, nga, | |
− | + | tkatawaṛ, o, laragnalaranggalaṇg, tkawara | |
− | + | s 2 aisamangkanātitaḥhehanawa'upa | |
− | s, | + | s, mwaḥmutusṣasalwiṛriṇgpannawaṛ, kadiwara</transliteration> |
==== Leaf 20 ==== | ==== Leaf 20 ==== | ||
Line 669: | Line 669: | ||
ᬦ᭄ᬦᬶᬦ᭄᭞ᬦᬾᬓᬢᭀᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬶᬂᬚᬩᬲᬶᬦ᭄ᬦᬂ᭞ᬬᬾᬘ᭄ᬯᬵᬂᬲᬭ | ᬦ᭄ᬦᬶᬦ᭄᭞ᬦᬾᬓᬢᭀᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬶᬂᬚᬩᬲᬶᬦ᭄ᬦᬂ᭞ᬬᬾᬘ᭄ᬯᬵᬂᬲᬭ | ||
</transcription><transliteration>[20 20B] | </transcription><transliteration>[20 20B] | ||
− | 19 | + | 19 |
− | + | nuggrahaneriṇgngapdap, pomosirasaṇgkaliḥ | |
− | , ai, | + | , ai, mojaṛsaṇgklimasadḍa, saṇgklimasadi, sapra |
− | + | titaḥhehanawaṛupas, mangketitaḥupa | |
− | se, | + | se, mĕmañcannāriṇgmanusa, hikakadyaṇgnga |
[21 21A] | [21 21A] | ||
− | + | pawawayaṇgnganyariṇgjabasinnaṇg, hikararaḥhana | |
− | + | maliḥ, lamakanewruḥha. mojaṛsaṇgbuda | |
kdhapi, hikiwawayanganya, upasenenglara | kdhapi, hikiwawayanganya, upasenenglara | ||
− | nnin, | + | nnin, nekatondriṇgjabasinnaṇg, yecwāṇgsara</transliteration> |
==== Leaf 21 ==== | ==== Leaf 21 ==== | ||
Line 701: | Line 701: | ||
᭟᭐᭟ᬑᬁᬅᬤ᭄ᬭᬶᬫᬵ᭞ᬬᬦᬫᬲ᭄ᬯᬳ᭟ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬭᬶᬂᬯ | ᭟᭐᭟ᬑᬁᬅᬤ᭄ᬭᬶᬫᬵ᭞ᬬᬦᬫᬲ᭄ᬯᬳ᭟ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬭᬶᬂᬯ | ||
</transcription><transliteration>[21 21B] | </transcription><transliteration>[21 21B] | ||
− | 20 | + | 20 |
− | + | babḍagṣwarasanyanĕdĕlṭhiṇgpla | |
− | dladanya, | + | dladanya, waṛbukaḥcakukrasanjha, hika'upa |
− | + | sṣarihañaṛmilanga, sĕmbus, hanaspulasa | |
[22 22A] | [22 22A] | ||
− | hi, | + | hi, sĕmbaṛtangkaḥnya, rawuhiṇgbuwoṇgnya /// . |
− | + | oṅġbrahmāriṇgcangkĕmku, wennanamañciṇgctiku | |
− | pasdracun, | + | pasdracun, madḍaditahituyuḥ, tkawaṛ 3 |
− | . 0. | + | . 0. oṅġadrimā, yanamaswaha. hanggenriṇgwa</transliteration> |
==== Leaf 22 ==== | ==== Leaf 22 ==== | ||
Line 733: | Line 733: | ||
ᬦ᭄ᬜᬲᬫ᭄᭞ᬅᬁᬅᬁᬅᬁ[IMAGE]ᬅᬫᬉ᭞ᬅᬁᬫᬁᬑᬁ᭟ | ᬦ᭄ᬜᬲᬫ᭄᭞ᬅᬁᬅᬁᬅᬁ[IMAGE]ᬅᬫᬉ᭞ᬅᬁᬫᬁᬑᬁ᭟ | ||
</transcription><transliteration>[22 22B] | </transcription><transliteration>[22 22B] | ||
− | 21 | + | 21 |
− | wumatangine, lkas, [IMAGE], | + | wumatangine, lkas, [IMAGE], oṅġya, nggaya, |
− | , | + | , haṇgya, nahikipamjaḥleyakgunḍhul, ma |
− | , u, | + | , u, kiṇg, mkĕ, haliṇgngkĕṇg, makalingkĕnganpaṇgka |
− | lakopa, | + | lakopa, kĕṇg, jĕṇg, pĕpĕggilabuṛjagat, |
[23 23A] | [23 23A] | ||
− | , | + | , pĕpĕt 3 reḥmaktĕb 3 tls |
− | /// • /// | + | /// • /// hikipamadimanṣalwiṛriṇgpadĕs |
− | , [IMAGE], | + | , [IMAGE], oṅġmaṅġoṁo /// 0 /// hikipamĕdĕma |
− | nñasam, | + | nñasam, aṅġaṅġaṅġ[IMAGE]ama'u, aṅġmaṅġoṅġ. </transliteration> |
==== Leaf 23 ==== | ==== Leaf 23 ==== | ||
Line 766: | Line 766: | ||
ᬤᬶᬳᬶᬫᬦ᭄᭞ᬳᬶᬬᬫᬸ᭞ᬫᬸ᭞ᬑ᭟ᬧᬶᬕᬄᬦᬶᬓ | ᬤᬶᬳᬶᬫᬦ᭄᭞ᬳᬶᬬᬫᬸ᭞ᬫᬸ᭞ᬑ᭟ᬧᬶᬕᬄᬦᬶᬓ | ||
</transcription><transliteration>[23 23B] | </transcription><transliteration>[23 23B] | ||
− | 22 | + | 22 |
− | + | yenmarasiḥnggandragantā, nggakiwoñbaṛra | |
nnā, sidimasukmanḍi, manḍimasukpala | nnā, sidimasukmanḍi, manḍimasukpala | ||
lukatan, palalukahanmasukpa | lukatan, palalukahanmasukpa | ||
− | + | brasiḥhan, pabrasiḥhanmasukpa | |
[24 24A] | [24 24A] | ||
− | + | nganiṇgnganiṇg. wusapunikawawumkaṛyyatambā | |
− | . | + | . hĕkenjakayunenganggenpnaṇg. maliḥ |
− | + | hikipanulakṣalwiṛriṇglarakabeḥ. bya | |
− | dihiman, hiyamu, mu, o. | + | dihiman, hiyamu, mu, o. pigaḥnika</transliteration> |
==== Leaf 24 ==== | ==== Leaf 24 ==== | ||
Line 798: | Line 798: | ||
ᬦ᭄ᬟᬶᬂᬦ᭄ᬬ᭞ᬦ᭄ᬟᬁᬡ᭄ᬟᬶᬁᬦ᭄ᬟᭀᬁᬡ᭄ᬟᬾᬁᬦ᭄ᬟᬸᬁ᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬱᬓᬶᬳ᭄ᬟᬶᬬ | ᬦ᭄ᬟᬶᬂᬦ᭄ᬬ᭞ᬦ᭄ᬟᬁᬡ᭄ᬟᬶᬁᬦ᭄ᬟᭀᬁᬡ᭄ᬟᬾᬁᬦ᭄ᬟᬸᬁ᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬱᬓᬶᬳ᭄ᬟᬶᬬ | ||
</transcription><transliteration>[24 24B] | </transcription><transliteration>[24 24B] | ||
− | + | 23 muyaḥ, hiyamu, mu, o. hirijilikaḥmayaḥ | |
yamu, mu, o. halipbhā, o. hikipaño | yamu, mu, o. halipbhā, o. hikipaño | ||
− | roganya, | + | roganya, oṅġnggayahaya, nggayahaya, nggaya |
− | jaya, ngga' | + | jaya, ngga'uṅġ. uṅġsaṅġngyaṅġtunggal, hanakṣa |
[25 25A] | [25 25A] | ||
− | + | ngyaṇghunggalmanglaranin, hanakṣangyaṇgtungga | |
− | lmanambanin, /// • /// | + | lmanambanin, /// • /// rarishupinṣangagriṇg |
− | , | + | , piṇg 3. maliḥhikipanulaklara. hikiga |
− | + | nḍiṇgnya, nḍaṅġṇḍiṅġnḍoṅġṇḍeṅġnḍuṅġ, yadinṣakihḍiya</transliteration> | |
==== Leaf 25 ==== | ==== Leaf 25 ==== | ||
Line 829: | Line 829: | ||
ᬲᬓᬶᬢ᭄ᬗᭂᬦ᭄᭞ᬒᬁᬫᬁᬉᬁ᭟ᬲᬓᬶᬢ᭄ᬟᬶᬬᭀᬭᬶ᭞ᬒᬁᬫᬁᬅᬁ | ᬲᬓᬶᬢ᭄ᬗᭂᬦ᭄᭞ᬒᬁᬫᬁᬉᬁ᭟ᬲᬓᬶᬢ᭄ᬟᬶᬬᭀᬭᬶ᭞ᬒᬁᬫᬁᬅᬁ | ||
</transcription><transliteration>[25 25B] | </transcription><transliteration>[25 25B] | ||
− | 24 | + | 24 |
rap, yyadinḍiyori, yasinḍ'̔ihngĕn, ya | rap, yyadinḍiyori, yasinḍ'̔ihngĕn, ya | ||
− | dinḍikiwa, | + | dinḍikiwa, wusṣamujagamĕlaṇgkadikaṇg |
− | ngarap. | + | ngarap. nangiṇgtgĕsaṇghanane, nepacaṇg |
− | wubadin, | + | wubadin, dyahisampunaṇglalipo |
[26 26A] | [26 26A] | ||
− | + | mācniṇg, yenlalinmuhanṣadyapakedĕ | |
− | pe, | + | pe, hikitgĕsjhalaraneheliṇgngaṇg. |
− | sakitngĕn, | + | sakitngĕn, oṁmaṅġuṅġ. sakitḍiyori, oṁmaṅġaṅġ</transliteration> |
==== Leaf 26 ==== | ==== Leaf 26 ==== | ||
Line 861: | Line 861: | ||
᭓᭟ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬳᬸᬲᬧ᭄ᬧᬶᬂ᭞᭓᭞ᬯᭀᬂᬮᬭᬳᬶᬓ | ᭓᭟ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬳᬸᬲᬧ᭄ᬧᬶᬂ᭞᭓᭞ᬯᭀᬂᬮᬭᬳᬶᬓ | ||
</transcription><transliteration>[26 26B] | </transcription><transliteration>[26 26B] | ||
− | 25 | + | 25 |
− | . sakitḍiyarap, | + | . sakitḍiyarap, oṁmaṅġnggaṅġ \\•\\ yenña |
− | m, laranyakrasa, | + | m, laranyakrasa, nggakisapdaṇgngaṇgwuñjaṛ |
− | rannā, | + | rannā, oṁaḥaṅġ. yenkrasapanĕthda |
− | mpi, nggakiwuñbarannā, ngga' | + | mpi, nggakiwuñbarannā, ngga'oṅġnggaḥaḥ, |
[27 27A] | [27 27A] | ||
− | + | oṁaḥnggaḥ. yanhapgapmasadanāśa, weḥ | |
− | + | sibuḥcmĕṇg, wusamujahinum. | |
− | + | lakasaṇgwnaṇg, wusṣamastuwupin, pi | |
− | 3. | + | 3. rarishusappiṇg 3 woṇglarahika</transliteration> |
==== Leaf 27 ==== | ==== Leaf 27 ==== | ||
Line 894: | Line 894: | ||
ᬬᬓ᭄᭞ᬫ᭄ᬢᬸᬧᬤᬮᬾᬯᬓ᭄ᬓᬾ᭞ᬧᬤᬧ | ᬬᬓ᭄᭞ᬫ᭄ᬢᬸᬧᬤᬮᬾᬯᬓ᭄ᬓᬾ᭞ᬧᬤᬧ | ||
</transcription><transliteration>[27 27B] | </transcription><transliteration>[27 27B] | ||
− | 26 | + | 26 |
− | . | + | . yenkanasalwiṛriṇgctik, ga, ḷĕngi |
− | + | sñuḥpuwuḥ, daginginlayaḥ, hikija | |
− | panya, | + | panya, oṁcaṅġngkĕmkuyaṅġbrahmā, wṭĕṇgku |
− | + | yaṅġsamuddra, asiṇgmañciṇgriṇgku, hanwa | |
[28 28B] | [28 28B] | ||
− | + | naṇghamigranin, tkanagsyĕṇg 3 aṅġgsyĕṇg 3 | |
− | yenkrasactikḍheyak, | + | yenkrasactikḍheyak, nggakiwoñjaṛ |
− | raknā, | + | raknā, aṇgngkoleyak, hakule |
yak, mtupadalewakke, padapa</transliteration> | yak, mtupadalewakke, padapa</transliteration> | ||
Line 927: | Line 927: | ||
ᬭᬯᬶᬲ᭄ᬦᬸ᭞ᬓᭀᬦ᭄ᬦᭂᬦ᭄ᬫᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬶᬂᬓᬦᬦ᭄᭞ᬳᬾᬮᬶᬂᬳᬓ᭄ᬦ | ᬭᬯᬶᬲ᭄ᬦᬸ᭞ᬓᭀᬦ᭄ᬦᭂᬦ᭄ᬫᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬶᬂᬓᬦᬦ᭄᭞ᬳᬾᬮᬶᬂᬳᬓ᭄ᬦ | ||
</transcription><transliteration>[28 28B] | </transcription><transliteration>[28 28B] | ||
− | 27 | + | 27 |
− | + | tuḥ, patuḥpatuḥ, padatuḥ 3. hi | |
− | kipamungkĕmne, | + | kipamungkĕmne, ngdaḥgunuṇgmnga, sgara |
− | kĕm, tkakĕm, o, /// • /// | + | kĕm, tkakĕm, o, /// • /// heliṇgnga |
− | + | knasanaktapṭaṇgdiri, haywalaliyansyirakatkanniṇg | |
[29 29A] | [29 29A] | ||
− | + | griṇg, bratpakewĕḥ, haywahingehasak, ko | |
− | + | nmatwakĕnṣakiṇgpuṛwwasowaṇgsowaṇg, mwaḥnggabuta | |
− | + | sliwaḥ, mwaṇgbagawanpañarikan, makadibaṭa | |
− | rawisnu, | + | rawisnu, konnĕnmunggwiṇgkanan, heliṇghakna</transliteration> |
==== Leaf 29 ==== | ==== Leaf 29 ==== | ||
Line 960: | Line 960: | ||
ᬦᬓ᭄ᬢᬧᬂᬲᬶᬓᬶ᭞ᬓᬶᬦᬦᬶ᭞ᬤᬾᬦ᭄ᬛᬦ᭄ᬟᬶᬢ᭄ᬭᬵ᭞ᬬᬾᬄᬜᭀ | ᬦᬓ᭄ᬢᬧᬂᬲᬶᬓᬶ᭞ᬓᬶᬦᬦᬶ᭞ᬤᬾᬦ᭄ᬛᬦ᭄ᬟᬶᬢ᭄ᬭᬵ᭞ᬬᬾᬄᬜᭀ | ||
</transcription><transliteration>[29 29B] | </transcription><transliteration>[29 29B] | ||
− | 28 | + | 28 |
− | + | gagamanyasowaṇgsowaṇg, hibutapilapilu | |
− | + | mwaṇgbagawantatulak, makadibaṭara'iswara, | |
− | + | ungguḥhaknariṇgkeri, hengaknasowaṇgsowaṇg, | |
− | + | ibutakakawaḥ, mwaṇgmagawanwraspati, makadi | |
[30 30A] | [30 30A] | ||
− | baṭaramahadewa, | + | baṭaramahadewa, unggwanhaknariṇgpungkuṛ, heliṇg |
− | + | ngaknagagamanyasowaṇgsowaṇg /// • /// iki | |
− | + | kawruḥhaniṇgragā, duksyiramtusakiṇgbabuntā, sa | |
− | + | naktapaṇgsiki, kinani, denjhanḍitrā, yeḥño</transliteration> | |
==== Leaf 30 ==== | ==== Leaf 30 ==== | ||
Line 995: | Line 995: | ||
29 | 29 | ||
mme, lamassye, hariharine, gṭihe, ya | mme, lamassye, hariharine, gṭihe, ya | ||
− | + | nṣarawruḥha, riṇgpṭaṇgdiri, okayama | |
− | + | gawegriṇg, riṇgsarirā, sanakepṭaṇgdiri, i | |
− | + | kaleyakkaririṇgsarirantā, karanniṇgma | |
[31 31A] | [31 31A] | ||
− | + | kweḥgriṇgnge, riṇgsarirantā, manusa'inunggu | |
− | nḍesti, hanḍitā, | + | nḍesti, hanḍitā, yeḥñām, nga, tile0 |
− | + | kdiṛĕṇg, hanlyantasakti, magnaḥnyariṇgngampru, ka | |
− | lanya, | + | lanya, ibutasliwwaḥsiwanyabagawanpa</transliteration> |
==== Leaf 31 ==== | ==== Leaf 31 ==== | ||
Line 1,026: | Line 1,026: | ||
ᬦ᭄ᬫ᭄ᬭᬲᬸᬓᬸᬦ᭄ᬟᬵ᭞ᬤᬾᬯᬦ᭄ᬬᬪᬝᬭᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵ᭞ᬳᬗ᭄ᬭᬾ | ᬦ᭄ᬫ᭄ᬭᬲᬸᬓᬸᬦ᭄ᬟᬵ᭞ᬤᬾᬯᬦ᭄ᬬᬪᬝᬭᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵ᭞ᬳᬗ᭄ᬭᬾ | ||
</transcription><transliteration>[31 31B] | </transcription><transliteration>[31 31B] | ||
− | 30 | + | 30 |
− | ñarikan, dewanyabaṭahawisnu, | + | ñarikan, dewanyabaṭahawisnu, magnaḥ |
− | + | riṇgpagantunganniṇgngampru, baṭarawisnuhangreḥ | |
− | + | haṇgileyak'hiṛĕṇg, ai, gṭahehileyak'hahi | |
− | , hantyantasaktinya, kalanya' | + | , hantyantasaktinya, kalanya'ibutahabaṇg |
[32 32A] | [32 32A] | ||
− | + | wisayanyahangobaḥluwiḥ, duskratanya | |
− | tanḍwapara'umaya, | + | tanḍwapara'umaya, magnaḥnyariṇgngatthi, ka |
lanya, ibutattharudira, siwanyabagawa | lanya, ibutattharudira, siwanyabagawa | ||
nmrasukunḍā, dewanyabaṭarabrahmā, hangre</transliteration> | nmrasukunḍā, dewanyabaṭarabrahmā, hangre</transliteration> | ||
Line 1,059: | Line 1,059: | ||
ᬮᬾᬬᬓ᭄ᬓᬸᬦ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬫᬕ᭄ᬦᬄᬭᬶᬂᬧᬕᬦ᭄ᬢᬸᬂᬗᬦ᭄ᬦᬶᬂᬉᬗ᭄ᬱᬶᬮᬦ᭄ | ᬮᬾᬬᬓ᭄ᬓᬸᬦ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬫᬕ᭄ᬦᬄᬭᬶᬂᬧᬕᬦ᭄ᬢᬸᬂᬗᬦ᭄ᬦᬶᬂᬉᬗ᭄ᬱᬶᬮᬦ᭄ | ||
</transcription><transliteration>[32 32B] | </transcription><transliteration>[32 32B] | ||
− | 31 | + | 31 |
− | + | haṇgileyak'habaṇg, magnaḥriṇgpagantuṇgnganniṇgngatthi | |
− | hariharine' | + | hariharine'ileyakkunniṇg, nga, hantyanṣa |
ktinya, suramahakrahtha, bangkitmahadraman | ktinya, suramahakrahtha, bangkitmahadraman | ||
− | , | + | , magnaḥriṇgungṣalan, kalanya'ibutakaka |
[ 33A] | [ 33A] | ||
− | + | waḥ, siwanyabagawanwraspatthi, dewanya | |
− | , baṭaramahadewa, | + | , baṭaramahadewa, masikĕpḍadapṣaṇgkuṛ, tṛĕ |
− | kjhasinanḍakā, baṭaramahadewa, | + | kjhasinanḍakā, baṭaramahadewa, ngreḥtaṇgo |
− | + | leyakkunniṇg, magnaḥriṇgpagantuṇgnganniṇgungsyilan</transliteration> | |
==== Leaf 33 ==== | ==== Leaf 33 ==== | ||
Line 1,092: | Line 1,092: | ||
ᬦ᭄ᬯᬶᬲ᭄ᬦᬸ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬇᬲ᭄ᬯᬭ᭞ᬫᬯᬓ᭄ᬱᬦᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂ | ᬦ᭄ᬯᬶᬲ᭄ᬦᬸ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬇᬲ᭄ᬯᬭ᭞ᬫᬯᬓ᭄ᬱᬦᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂ | ||
</transcription><transliteration>[33 33B] | </transcription><transliteration>[33 33B] | ||
− | 32 | + | 32 |
− | . | + | . lamasehileyakputiḥ, hantyanṣaktinya, |
− | + | mahabaṛrā, hamangandhitthā, hamayamaya, ha | |
− | + | laliṇgsenṣakaṛĕp, magnaḥyariṇgpapusuḥ | |
, kalanya'ibutatapilapilu, siwanjhabagawa | , kalanya'ibutatapilapilu, siwanjhabagawa | ||
[34 34A] | [34 34A] | ||
− | ntulak, masipbajrā, | + | ntulak, masipbajrā, hyaṇgiswaradewanya |
− | , hya' | + | , hya'iswarahangrehaṇgileyakputiḥ, magnaḥ |
− | + | yariṇgpagantunganiṇgpapusuḥ. brahmāpadalawa | |
− | nwisnu, | + | nwisnu, mwaṇgiswara, mawakṣanunggal, saṇgngyaṇg</transliteration> |
==== Leaf 34 ==== | ==== Leaf 34 ==== | ||
Line 1,125: | Line 1,125: | ||
ᬦᬸᬯᬸᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬧᬕᬦ᭄ᬢᬸᬗᬦ᭄ᬦᬶᬂᬇᬤᭂᬧ᭄᭞ᬭᬶᬧᬸᬃᬯ᭄ᬯᬦᬶᬂ | ᬦᬸᬯᬸᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬧᬕᬦ᭄ᬢᬸᬗᬦ᭄ᬦᬶᬂᬇᬤᭂᬧ᭄᭞ᬭᬶᬧᬸᬃᬯ᭄ᬯᬦᬶᬂ | ||
</transcription><transliteration>[34 34B] | </transcription><transliteration>[34 34B] | ||
− | 33 | + | 33 |
− | bayuhelingaknā, | + | bayuhelingaknā, waṛnnanyahika, hiswarariṇg |
− | sabḍa, | + | sabḍa, mahadewariṇgsmarā, mwaṇgileyak'hama |
− | + | ñbawaṛṇnā, hiki'ingaranṣaṇgngyaṇgmratyukala, | |
hangrangkusleyakepapat, kwasaśinunggal | hangrangkusleyakepapat, kwasaśinunggal | ||
[35 35A] | [35 35A] | ||
− | , | + | , denyahamañdhawaṛnnā, hikisaṇgngyaṇgkalamratyu |
− | , | + | , makasasitimanusakabeḥhikasaṇghyaṇgtungga |
− | l, nḍonyamawaksyinunggal, | + | l, nḍonyamawaksyinunggal, gnaḥnyasaṇghyaṇgsi |
− | nuwun, | + | nuwun, riṇgpagantunganniṇgidĕp, ripuṛwwaniṇg</transliteration> |
==== Leaf 35 ==== | ==== Leaf 35 ==== | ||
Line 1,158: | Line 1,158: | ||
᭞ᬳᬶᬓᬶᬲᬾᬢ᭄ᬭᬧᬫ᭄ᬦᬂ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬮᬶᬗ᭄ᬕᬳᬶᬤᬪᬝᬭᬶᬤᬸᬃᬕ᭞ | ᭞ᬳᬶᬓᬶᬲᬾᬢ᭄ᬭᬧᬫ᭄ᬦᬂ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬮᬶᬗ᭄ᬕᬳᬶᬤᬪᬝᬭᬶᬤᬸᬃᬕ᭞ | ||
</transcription><transliteration>[35 35B] | </transcription><transliteration>[35 35B] | ||
− | 34 | + | 34 |
− | hangkiyan, | + | hangkiyan, maṛgasunyapantarā, nga, ḷĕwiḥnya, nga, |
− | + | hilaṇg, pa, nga, tunggal, ta, nga, wyakti, ra, nga, raga, | |
− | + | hikahunggwanhurippiṇgmanusakabeḥ, hikangaranpu | |
− | + | putiṇgrasa, niṇgidĕpkabeḥ, maliḥikitlagā | |
[36 36A] | [36 36A] | ||
− | nojā, | + | nojā, hanrustakeṇgsunyapantara, luwuṛriṇgsunya |
− | pantara, | + | pantara, gnaḥhiṇgngĕmpu, hikaṇgngĕmpungaranpusiṇgma |
− | nusa, rahinawngi, | + | nusa, rahinawngi, hanrusriṇgblaḥhanniṇgcantikkiṇglidaḥ |
− | , | + | , hikisetrapamnaṇg, mwaṇglinggahidabaṭariduṛga, </transliteration> |
==== Leaf 36 ==== | ==== Leaf 36 ==== | ||
Line 1,191: | Line 1,191: | ||
᭞ᬲᬶᬭᬫᬗᬕᭂᬫ᭄ᬩᬚ᭄ᬭᬵᬕᬤᬯ᭄ᬱᬶᬯ᭄ᬭᬲᬦᬶ᭞ᬪᬝᬭ | ᭞ᬲᬶᬭᬫᬗᬕᭂᬫ᭄ᬩᬚ᭄ᬭᬵᬕᬤᬯ᭄ᬱᬶᬯ᭄ᬭᬲᬦᬶ᭞ᬪᬝᬭ | ||
</transcription><transliteration>[36 36B] | </transcription><transliteration>[36 36B] | ||
− | 35 | + | 35 |
− | hikā, nga, | + | hikā, nga, pampatanhaguṇg, hikapanunggalanmaṛga |
− | nepampatpah, | + | nepampatpah, hanrusriṇgkaṛṇna, hanrusriṇghiruṇg |
− | , | + | , hanrusriṇgtingal, hika'iti, gnaḥhirawatĕ |
− | + | kḍewanekabeḥ, nḍ'̔ihā, baṇgngiṇgtingalbaṭara | |
[37 37A] | [37 37A] | ||
− | brahmā. | + | brahmā. hiṛĕṇgngiṇgtingal, baṭarawisnu. putiḥhiṇg |
− | tingal, | + | tingal, saṇgngyaṇgiswara. kunningiṇgtingal, baṭara |
− | mahadewa. | + | mahadewa. tuṇgtungiṇgtingal, baṭarahyaṇgsiwa, |
, siramangagĕmbajrāgadawsyiwrasani, baṭara</transliteration> | , siramangagĕmbajrāgadawsyiwrasani, baṭara</transliteration> | ||
Line 1,224: | Line 1,224: | ||
᭞ᬳᬶᬘᬮᭀᬦᬭᬂᬫᬕ᭄ᬦᬄᬤᬶᬧᬕᬦ᭄ᬢᬸᬂᬗᬦᬶᬂᬓ | ᭞ᬳᬶᬘᬮᭀᬦᬭᬂᬫᬕ᭄ᬦᬄᬤᬶᬧᬕᬦ᭄ᬢᬸᬂᬗᬦᬶᬂᬓ | ||
</transcription><transliteration>[37 37B] | </transcription><transliteration>[37 37B] | ||
− | 36 | + | 36 |
− | + | haṇgngraṇgkus, baṭaranewapatpat, neriṇgtingal | |
− | + | saṇgnagatakṣakā, neriṇgjrosaṇgnagabasukiḥ, | |
− | + | neriṇgsoṛ, saṇghantabogā, neriṇghawak'ha | |
− | nnunggal, | + | nnunggal, hikakawruḥhannā, puputṣarasiniṇg |
[38 38A] | [38 38A] | ||
− | hidĕp, | + | hidĕp, kadikaṇgwruḥhanniṇghanggā /// • /// hikiguna |
− | suṇḍā, nga, | + | suṇḍā, nga, kawruḥhakna, iguṇnāsuñḍa, magnaḥ |
− | + | didasaṛkawaḥhe, hadanñanehipṭak, | |
− | , | + | , hicalonaraṇgmagnaḥdipagantuṇgnganiṇgka</transliteration> |
==== Leaf 38 ==== | ==== Leaf 38 ==== | ||
Line 1,257: | Line 1,257: | ||
ᬧ᭄ᬭᬳᬶᬲᬦ᭄ᬜᬦᬾᬫᬕ᭄ᬦᬄᬭᬶᬂᬕᬚᬶᬄ᭞ᬅᬤᬦ᭄ᬜᬦᬾᬇ | ᬧ᭄ᬭᬳᬶᬲᬦ᭄ᬜᬦᬾᬫᬕ᭄ᬦᬄᬭᬶᬂᬕᬚᬶᬄ᭞ᬅᬤᬦ᭄ᬜᬦᬾᬇ | ||
</transcription><transliteration>[38 38B] | </transcription><transliteration>[38 38B] | ||
− | 37 | + | 37 |
− | + | waḥhe, hadanñanehihĕg. pugpugpu | |
− | + | naḥ, magnaḥdipagantunganiṇgnne, ha | |
ngadak'hakĕnwisya, mahimanḍadileyak | ngadak'hakĕnwisya, mahimanḍadileyak | ||
− | , mahadanhisurup, | + | , mahadanhisurup, magnaḥdislaniṇghatine |
[39 39A] | [39 39A] | ||
− | + | dewanñanemagnaḥdiputiḥhatine, ada | |
− | nñanagurupṣarira, | + | nñanagurupṣarira, dukuḥñanemagnaḥ |
− | + | riṇginĕban, adanñanehidasaguna, | |
− | + | prahisanñanemagnaḥriṇggajiḥ, adanñane'i</transliteration> | |
==== Leaf 39 ==== | ==== Leaf 39 ==== | ||
Line 1,290: | Line 1,290: | ||
ᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂᬧᬜ᭄ᬥᬓ᭄ᬲᬭᬵ᭞ᬬᬦ᭄ᬧᬶᬭᬳᬗᬸᬦ᭄ᬟᬂᬩᬬᬸᬗᬫ᭄ᬟᬮᬂ | ᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂᬧᬜ᭄ᬥᬓ᭄ᬲᬭᬵ᭞ᬬᬦ᭄ᬧᬶᬭᬳᬗᬸᬦ᭄ᬟᬂᬩᬬᬸᬗᬫ᭄ᬟᬮᬂ | ||
</transcription><transliteration>[39 39B] | </transcription><transliteration>[39 39B] | ||
− | 38 | + | 38 |
− | bagawantapak, | + | bagawantapak, dawnĕlñanemagnaḥriṇgpapusuhan |
− | , adanñanehibañurawā, | + | , adanñanehibañurawā, tkaṛĕpsyiṛĕp /// • /// |
− | hikijatthinya, | + | hikijatthinya, mangḍesirawruḥriṇgkadenya |
− | + | saṇgngyaṇgdasakṣara, yanṣaramamunaḥhaṇgwi | |
[40 40A] | [40 40A] | ||
− | sya, | + | sya, hidĕpaṇghikiñusupmariṇgragantā, swaranyahi |
− | ki[IMAGE], yanyahamantra, | + | ki[IMAGE], yanyahamantra, piṇg 10 dewane |
− | + | hasiḥriṇgtā, ai, , maliḥkadadene | |
− | + | saṇgngyaṇgpañdhaksarā, yanpirahangunḍaṇgbayungamḍalaṇg</transliteration> | |
==== Leaf 40 ==== | ==== Leaf 40 ==== | ||
Line 1,323: | Line 1,323: | ||
ᬳᬸᬭᬸᬂᬯᬸᬭᬸᬂᬕᬤᬶᬂ᭞ᬲ᭄ᬯᬭᬦ᭄ᬬᬓᬤᬶᬳᬶᬓᬶ᭞ᬅᬁᬉᬁᬫᬁᬒᬁᬬᬁ | ᬳᬸᬭᬸᬂᬯᬸᬭᬸᬂᬕᬤᬶᬂ᭞ᬲ᭄ᬯᬭᬦ᭄ᬬᬓᬤᬶᬳᬶᬓᬶ᭞ᬅᬁᬉᬁᬫᬁᬒᬁᬬᬁ | ||
</transcription><transliteration>[40 40B] | </transcription><transliteration>[40 40B] | ||
− | 39 | + | 39 |
− | gnane, | + | gnane, maṛgayariṇgpuruṇggadiṇg, gnihamañbawaṛ |
− | ṇnārupanya, | + | ṇnārupanya, hapatalwiṛnya, gniputiḥriṇgpapu |
− | + | suḥ, trusaṇgriṇgsiwadwarantā, maṛgayaṇgriṇgpuruṇgpu | |
− | + | ruṇggadiṇg, gnihabaṇgringatthi, trusaṇgriṇgcangkĕm, gni | |
[41 41A] | [41 41A] | ||
− | + | kuniṇgriṇgungsilan, trusaṇgriṇgkaṛṇnā, gnihiṛĕṇgriṇgnga | |
− | mpru, | + | mpru, trusaṇgringiruṇg, gnihamañdhawaṛṇnariṇgpatumpulkaniṇg |
− | ngatthi, | + | ngatthi, trusaṇgriṇgrambut, samihidĕpaṇgmaṛgayaṇgriṇg |
− | + | huruṇgwuruṇggadiṇg, swaranyakadihiki, aṅġuṅġmaṅġoṁyaṅġ</transliteration> | |
==== Leaf 41 ==== | ==== Leaf 41 ==== | ||
Line 1,356: | Line 1,356: | ||
᭞᭑᭑᭞ᬬᬁᬬᬁᬬᬁᬉᬁᬉᬁ᭛᭜᭛ᬬᬦ᭄ᬳᬦᬸᬦ᭄ᬟᬸᬦ᭄ᬩᬬᬸ᭞ᬫ᭞ᬧᬶᬂ᭞ | ᭞᭑᭑᭞ᬬᬁᬬᬁᬬᬁᬉᬁᬉᬁ᭛᭜᭛ᬬᬦ᭄ᬳᬦᬸᬦ᭄ᬟᬸᬦ᭄ᬩᬬᬸ᭞ᬫ᭞ᬧᬶᬂ᭞ | ||
</transcription><transliteration>[41 41B] | </transcription><transliteration>[41 41B] | ||
− | 40 | + | 40 |
− | , ma, | + | , ma, piṇg 33 /// . maliḥyanṣakitñtoṛpangi |
− | dĕppanya, ma, | + | dĕppanya, ma, piṇg 5. ma, piṇg 4 oṁaṅġmaṅġ, dĕḷĕṇg |
− | + | raganyasaḥhamantra /// . yanyalarakadili | |
− | + | kadanriṇgpaleyokanyangañgukngak, ha | |
[42 42A] | [42 42A] | ||
− | sudtangansyukunya, ikipangidĕppanya, ma, | + | sudtangansyukunya, ikipangidĕppanya, ma, piṇg |
− | 9. ma, | + | 9. ma, iṅġiṅġiṅġmaṃmaṃmaṃñaṃ /// . yanṣakit |
− | + | papongoṛran, hikinglapĕḥnya, ma, piṇg | |
− | + | 11 yaṅġyaṅġyaṅġuṅġuṅġ /// • /// yanhanunḍunbayu, ma, piṇg, </transliteration> | |
==== Leaf 42 ==== | ==== Leaf 42 ==== | ||
Line 1,389: | Line 1,389: | ||
ᬗᬕ᭄ᬭᬶᬂ᭞ᬇᬤᭂᬧ᭄ᬧᬂᬗ᭄ᬬᬂᬓᬦ᭄ᬦᬫᬗᬸᬫᬭᬵ᭞ᬭᬶᬂᬲᬶᬯᬤ᭄ᬯᬭᬵ | ᬗᬕ᭄ᬭᬶᬂ᭞ᬇᬤᭂᬧ᭄ᬧᬂᬗ᭄ᬬᬂᬓᬦ᭄ᬦᬫᬗᬸᬫᬭᬵ᭞ᬭᬶᬂᬲᬶᬯᬤ᭄ᬯᬭᬵ | ||
</transcription><transliteration>[42 42B] | </transcription><transliteration>[42 42B] | ||
− | 41 | + | 41 |
− | bi, śa, ngupan, ma, | + | bi, śa, ngupan, ma, saṅġbaṅġtaṅġaṅġiṅġhaṃ /// • /// |
− | + | yanhanggenbabayonpangunḍaṇgbayu, ma, piṇg 9 śa | |
− | ngupinrahinya, ma, | + | ngupinrahinya, ma, oṁkasalawaya'uṅġ /// • /// |
hikipnabusĕnanwentĕnmahupakarā, kewala | hikipnabusĕnanwentĕnmahupakarā, kewala | ||
[43 43A] | [43 43A] | ||
hidĕp, palanyadewakalabuṭadngĕn, pita | hidĕp, palanyadewakalabuṭadngĕn, pita | ||
− | rā, | + | rā, hasiḥdenya, sanḍiwoṇgngagriṇg, ma, piṇg 21 |
− | , ma, | + | , ma, oṁaṅġmaṅġuṅġswaṃbaṃ /// • /// nyanpangaṇḍĕgbayā, woṇg |
− | + | ngagriṇg, idĕppaṇgngyaṇgkannamangumarā, riṇgsiwadwarā</transliteration> | |
==== Leaf 43 ==== | ==== Leaf 43 ==== | ||
Line 1,422: | Line 1,422: | ||
ᬫᬮᬶ᭞ᬤᬍᬂᬯᭀᬂᬗᬕ᭄ᬭᬶᬂ᭞ᬫ᭞ᬲᬀᬩᬀᬢᬀᬳᬀ | ᬫᬮᬶ᭞ᬤᬍᬂᬯᭀᬂᬗᬕ᭄ᬭᬶᬂ᭞ᬫ᭞ᬲᬀᬩᬀᬢᬀᬳᬀ | ||
</transcription><transliteration>[43 43B] | </transcription><transliteration>[43 43B] | ||
− | 42 | + | 42 |
− | + | nampiwoṇgngagriṇg, haturu, palanyahamanggiḥmaṛga | |
− | nyalarapukā, yadyanpitarā, | + | nyalarapukā, yadyanpitarā, mwaṇgwisyakaladngĕ |
− | n, | + | n, mwaḥpamali, buṭa, dewa, baṭarāriṇgmadyawanḍa |
− | , | + | , lwiḥkahidĕpĕnsaṇghyaṇgwnaṇg, hikipangidapanya |
[44 44A] | [44 44A] | ||
− | , ma, | + | , ma, piṇg 21 ma, oṁaṅġmaṅġaḥ, /// • /// onupanuṇḍugriṇg |
− | , śa, | + | , śa, ngabugwoṇgngagriṇg, piṇg 3 ma, piṇg 4. ma, oṁ |
− | + | maṅġaṅġuṅġpat, /// • /// yanyahangganpamuṛnanpa | |
− | mali, | + | mali, daḷĕṇgwoṇgngagriṇg, ma, saṃbaṃtaṃhaṃ</transliteration> |
==== Leaf 44 ==== | ==== Leaf 44 ==== | ||
Line 1,455: | Line 1,455: | ||
ᬤᬓ᭄ᬦᬮᬭᬦ᭄ᬬ᭞ᬫ᭞ᬧᬶᬂ᭞᭑᭑᭞ᬅᬁ᭞᭛᭜᭛ᬬᬦ᭄ᬬᬮ | ᬤᬓ᭄ᬦᬮᬭᬦ᭄ᬬ᭞ᬫ᭞ᬧᬶᬂ᭞᭑᭑᭞ᬅᬁ᭞᭛᭜᭛ᬬᬦ᭄ᬬᬮ | ||
</transcription><transliteration>[44 44B] | </transcription><transliteration>[44 44B] | ||
− | 43 | + | 43 |
− | + | heṃbaṃ /// • /// pangimpaspamali, śa, ngusawoṇg | |
− | + | ngagriṇg, piṇg 4. ma, piṇg 7. ma, naṃmaṃsaṃwaṃyaṃ /// • /// | |
− | + | yanlarapalewoṇgkanya, śa, rwaniñambuweṛ, luna | |
− | k' | + | k'huyaḥhaṛĕṇg, tinḍakanyarajaḥkayahiki, [IMAGE], |
[45 45A] | [45 45A] | ||
− | + | swaranyaheṃ. ma, piṇg 8 /// • /// yanlarawtĕnya, śa, | |
− | rwanbĕntanu, | + | rwanbĕntanu, rwanniṇgpadaṇgdraman, caṛmanpulehu |
− | + | yaḥhaṛĕṇg, dawunikarajaḥiki[IMAGE], pipiswa | |
− | daknalaranya, ma, | + | daknalaranya, ma, piṇg 11 aṅġ, /// • /// yanyala</transliteration> |
==== Leaf 45 ==== | ==== Leaf 45 ==== | ||
Line 1,488: | Line 1,488: | ||
ᬭᬚᬄᬢᬫ᭄ᬩᬵ᭞[image]᭞ᬲ᭄ᬯᬭᬦ᭄ᬬ᭞ᬲ᭄ᬬᬀ᭞᭑᭞ᬢᬳᬧᬓ᭄ᬦ | ᬭᬚᬄᬢᬫ᭄ᬩᬵ᭞[image]᭞ᬲ᭄ᬯᬭᬦ᭄ᬬ᭞ᬲ᭄ᬬᬀ᭞᭑᭞ᬢᬳᬧᬓ᭄ᬦ | ||
</transcription><transliteration>[45 45B] | </transcription><transliteration>[45 45B] | ||
− | 44 | + | 44 |
− | ngu, śa, hĕmpolajā, | + | ngu, śa, hĕmpolajā, bawaṇghadas, kuñi |
− | twarangan, | + | twarangan, rajaḥkadihiki[image], ma, piṇg 5 |
− | swaranya, | + | swaranya, baṃ, tahapakna, /// • /// yanyalarariṇghu |
− | lunhati, śa, | + | lunhati, śa, caṛmandanggaṛgulam, caṛmankapuḥ, ka |
[46 46A] | [46 46A] | ||
− | sunajangu, | + | sunajangu, rajaḥkaya'ihiki, [image], tahapakna |
− | swaranya, | + | swaranya, oṁaṃ, /// • /// yanyakñat, śa, pa |
− | + | daṇglapaspakujukut, pamoṛbubuk, iki | |
− | + | rajaḥtambā, [image], swaranya, syaṃ 1 tahapakna</transliteration> | |
==== Leaf 46 ==== | ==== Leaf 46 ==== | ||
Line 1,521: | Line 1,521: | ||
ᬯᭀᬂ᭞ᬳᬶᬲᬾᬦ᭄ᬓᬧᬸᬃ᭞ᬫᬲ᭄ᬯᬶ᭞ᬭᬚᬄᬓᬬᬳᬶᬓᬶ᭞[image]᭞ | ᬯᭀᬂ᭞ᬳᬶᬲᬾᬦ᭄ᬓᬧᬸᬃ᭞ᬫᬲ᭄ᬯᬶ᭞ᬭᬚᬄᬓᬬᬳᬶᬓᬶ᭞[image]᭞ | ||
</transcription><transliteration>[46 46B] | </transcription><transliteration>[46 46B] | ||
− | 45 | + | 45 |
− | /// • /// | + | /// • /// yanyangtoṛlaranya, śa, galaṇgmatthaḥhuyaḥha |
− | jumput, bajĕk, | + | jumput, bajĕk, hikirajaḥtambā, [image], i |
− | kiswaranya, | + | kiswaranya, ḱyaṃ, ma, piṇg 5 tahapaknata, |
− | + | wankoṇglarahamacĕkmacĕk, śa, rwaniṇgkayu | |
[47 47A] | [47 47A] | ||
− | hapit, kuñitwarangan, | + | hapit, kuñitwarangan, katumbaḥ, rajaḥkayuhi |
− | ki, [image], ma, | + | ki, [image], ma, piṇg 19 swaranya, nrāṅġ, sĕmbaṛlara |
− | nya /// • /// ta, hulunhatinyahnĕk, śa, | + | nya /// • /// ta, hulunhatinyahnĕk, śa, rwanniṇgso |
− | + | woṇg, hisenkapuṛ, maswi, rajaḥkayahiki, [image], </transliteration> | |
==== Leaf 47 ==== | ==== Leaf 47 ==== | ||
Line 1,566: | Line 1,566: | ||
[damage]ᬬᬳᬶᬓᬶ᭞[image]᭞ᬲ᭄ᬯᬭᬦ᭄ᬬ᭞ᬒᬁ᭞ᬫ᭞ᬧᬶᬂ᭞᭑᭔᭞ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬕᬶ | [damage]ᬬᬳᬶᬓᬶ᭞[image]᭞ᬲ᭄ᬯᬭᬦ᭄ᬬ᭞ᬒᬁ᭞ᬫ᭞ᬧᬶᬂ᭞᭑᭔᭞ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬕᬶ | ||
</transcription><transliteration>[48 48B] | </transcription><transliteration>[48 48B] | ||
− | 47 | + | 47 |
harapakna /// • /// ta, siwadwaranyalara, śa, ka | harapakna /// • /// ta, siwadwaranyalara, śa, ka | ||
− | pkap, tmurosase, tkĕpsiwadwaranya, | + | pkap, tmurosase, tkĕpsiwadwaranya, rajaḥka |
− | yahiki, [image], swaranya, | + | yahiki, [image], swaranya, aṃ, ma, piṇg 15 /// • /// |
− | + | ikipanunḍuṇgupas, śa, ka[strike]pmaswi, rajaḥkaya | |
[49 49A] | [49 49A] | ||
− | hiki, [image], | + | hiki, [image], sĕmbaṛtwadbawonya, swaranya, heṅġ |
− | , ma, | + | , ma, piṇg 15 /// • /// ta, languliñun, śa |
− | + | myaṇnahiṛĕṇg, braslikuṛbsyik, kasunajangu, rajaḥkayĕ | |
− | [damage]yahiki, [image], swaranya, | + | [damage]yahiki, [image], swaranya, oṁ, ma, piṇg 14 sĕmbaṛgi</transliteration> |
==== Leaf 49 ==== | ==== Leaf 49 ==== | ||
Line 1,599: | Line 1,599: | ||
[damage]ᬳᬅᬅᬂᬲ᭄᭞ᬫ᭞ᬧᬶᬂ᭞᭗᭞ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬫ᭞ᬅᬁᬫᬁ | [damage]ᬳᬅᬅᬂᬲ᭄᭞ᬫ᭞ᬧᬶᬂ᭞᭗᭞ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬫ᭞ᬅᬁᬫᬁ | ||
</transcription><transliteration>[49 49B] | </transcription><transliteration>[49 49B] | ||
− | 48 | + | 48 |
− | [damage]datjha, /// • /// ta, | + | [damage]datjha, /// • /// ta, wṭĕṇgjampi, śa, mbuṇgdapḍap, |
− | + | 7 muñdhuk, tkanniṇghakaḥnya, tmutimbawaṇgnga | |
− | das, | + | das, rajaḥ, kayahiki, [image], ma, piṇg 9 |
− | swaranya, | + | swaranya, oṃ, tahapakna /// • /// ta, langubra |
[50 50A] | [50 50A] | ||
− | hmā, śa, | + | hmā, śa, myanāhiṛĕṇg,jruklinglaṇg, hikirajaḥnya |
− | , [image], swaranya, | + | , [image], swaranya, paṅġ, ma, piṇg 3 sĕmbaṛlaranya, |
− | /// • /// | + | /// • /// ikipanunḍusalwiṛriṇglara, śa, ngusaplara |
− | [damage]ha'a' | + | [damage]ha'a'aṇgs, ma, piṇg 7 maliḥ, ma, aṅġmaṅġ</transliteration> |
==== Leaf 50 ==== | ==== Leaf 50 ==== | ||
Line 1,632: | Line 1,632: | ||
ᬦᬚᬗᬸ᭞ᬭᬚᬄᬓᬬᬳᬶᬓᬶ᭞[image]᭞ᬲ᭄ᬯᬭᬦ᭄ᬬ᭞ | ᬦᬚᬗᬸ᭞ᬭᬚᬄᬓᬬᬳᬶᬓᬶ᭞[image]᭞ᬲ᭄ᬯᬭᬦ᭄ᬬ᭞ | ||
</transcription><transliteration>[50 50B] | </transcription><transliteration>[50 50B] | ||
− | 39 | + | 39 |
− | [damage]hĕtĕp, ma, | + | [damage]hĕtĕp, ma, piṇg 8 /// • /// ta, mokĕnraṇg |
− | jro, śa, | + | jro, śa, hakaḥpepe, hakaḥbayĕmputiḥ, hakaḥ |
− | + | jaraklaṇg, ta'aḷĕhs, ma, piṇg 7 ma, oṁaṅġ | |
− | + | maṅġhĕtĕhĕp, ma, śa, hakaḥbuyuṇgbuyuṇg, blego | |
[51 51A] | [51 51A] | ||
− | + | bawaṇgdas, rajaḥkayahiki, [image], | |
− | swaranya, | + | swaranya, oṃ. ma, piṇg 8 harapakna /// • /// ta, |
− | bantā, śa, | + | bantā, śa, rwanniṇgjrukegḍe, hukuwuku, kasu |
− | najangu, | + | najangu, rajaḥkayahiki, [image], swaranya, </transliteration> |
==== Leaf 51 ==== | ==== Leaf 51 ==== | ||
Line 1,665: | Line 1,665: | ||
ᬤᭂᬧ᭄ᬮᬭᬭᬶᬂᬧᬶᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬓᬮᬶᬄ᭞ᬢ᭄ᬭᬸᬲᬂᬭᬶᬂᬧᬶᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬓᬮᬶᬄ᭞ | ᬤᭂᬧ᭄ᬮᬭᬭᬶᬂᬧᬶᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬓᬮᬶᬄ᭞ᬢ᭄ᬭᬸᬲᬂᬭᬶᬂᬧᬶᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬓᬮᬶᬄ᭞ | ||
</transcription><transliteration>[51 51B] | </transcription><transliteration>[51 51B] | ||
− | 50 | + | 50 |
− | , | + | , aṅġaṅġ, ma, piṇg 8 pipiswadakna /// • /// ikipangi |
− | + | dĕplarariṇgpabahan, trusriṇgpabahan, na, piṇg 7 | |
− | swaranya, wra, | + | swaranya, wra, braṃ /// • /// ikipangidĕplara |
− | + | riṇgbatishatrusriṇgbatis, ma, piṇg 2 oṅġaṅġ, waṅġ, | |
[52 52A] | [52 52A] | ||
− | + | 2 uṅġ 2 [strike] /// • /// ikipangidĕplarariṇg | |
− | + | tangankaliḥ, trusaṇgriṇgtangankaliḥ, ma, piṇg 6 swa | |
− | ranya, | + | ranya, yraṅġ 6 [image] /// • /// ikipangi |
− | + | dĕplarariṇgpinggalkaliḥ, trusaṇgriṇgpinggalkaliḥ, </transliteration> | |
==== Leaf 52 ==== | ==== Leaf 52 ==== | ||
Line 1,697: | Line 1,697: | ||
ᬅᬁᬅᬄ᭞[image] | ᬅᬁᬅᬄ᭞[image] | ||
</transcription><transliteration>[52 52B] | </transcription><transliteration>[52 52B] | ||
− | 51 | + | 51 |
− | swaranya, | + | swaranya, piṇg 3 hyaṛ 3 syaṅġ[image] |
− | /// • /// | + | /// • /// ikipangidĕplarariṇgbawu, swaranya, piṇg, |
− | + | iḥ, aṅġoṁmaṅġuṅġ[image] /// • /// hhiki | |
− | + | pangidĕplarariṇgraga, trusyariraga, swara | |
[53 53A] | [53 53A] | ||
− | nya, | + | nya, piṇg 4 aḥ, [image] /// • /// hikipangidĕplara |
− | + | hĕriṇgdada, swaranya, pi 5 aṅġuṅġmaṅġ | |
− | + | aṅġaḥ, [image]</transliteration> | |
==== Leaf 53 ==== | ==== Leaf 53 ==== | ||
Line 1,727: | Line 1,727: | ||
ᬩᭀᬓᭀᬗᬦ᭄᭞ᬲ᭄ᬯᬭᬦ᭄ᬬ᭞ᬧᬶᬂ᭞᭑᭑᭞ᬑᬁᬲ | ᬩᭀᬓᭀᬗᬦ᭄᭞ᬲ᭄ᬯᬭᬦ᭄ᬬ᭞ᬧᬶᬂ᭞᭑᭑᭞ᬑᬁᬲ | ||
</transcription><transliteration>[53 53B] | </transcription><transliteration>[53 53B] | ||
− | 52 | + | 52 |
− | /// • /// | + | /// • /// hikipangidĕplarariṇgwaduk, trusyariwa |
− | duk, swaranya, | + | duk, swaranya, piṇg 7 maṅġyaṅġoṅġ[image] |
[54 54A] | [54 54A] | ||
− | /// • /// | + | /// • /// hikipangidĕplarariṇghulunhati, trusya |
− | + | riṇghulunhati, swaranya, piṇg 6 oṅġhiḥ[strike]aḥ | |
− | [image] /// • /// | + | [image] /// • /// hikipangidĕplarariṇgba |
− | bokongan, swaranya, | + | bokongan, swaranya, piṇg 11 oṅġsa</transliteration> |
==== Leaf 54 ==== | ==== Leaf 54 ==== | ||
Line 1,757: | Line 1,757: | ||
[image]ᬓᬳᬶᬤᭂᬧᬦ᭄ᬛ᭞ᬳᬶᬤᭂᬧ᭄ᬱᬂᬂᬂᬗ᭄ᬬᬂᬤ | [image]ᬓᬳᬶᬤᭂᬧᬦ᭄ᬛ᭞ᬳᬶᬤᭂᬧ᭄ᬱᬂᬂᬂᬗ᭄ᬬᬂᬤ | ||
</transcription><transliteration>[54 54B] | </transcription><transliteration>[54 54B] | ||
− | 53 | + | 53 |
bata'a'onamasiwaya, sawijinya'iki, [image] | bata'a'onamasiwaya, sawijinya'iki, [image] | ||
− | /// • /// | + | /// • /// hikipangidĕplarariṇgnabhi, trusyariṇgnabhi |
− | swaranya, | + | swaranya, piṇg. 4 byaṛ, hikisawijinya, iṅġ. |
[55 55A] | [55 55A] | ||
− | [image] /// • /// | + | [image] /// • /// hikikawruḥhansyira, yanpi |
− | [image] | + | [image]haṛĕpmanlokinṣaṇgngagriṇg, mangḍe |
− | [image] | + | [image]yatakutḍuṛganeriṇgkittha, hika |
− | [image]kahidĕpanjha, | + | [image]kahidĕpanjha, hidĕpṣaṇgṇgṇgngyaṇgda</transliteration> |
==== Leaf 55 ==== | ==== Leaf 55 ==== | ||
Line 1,788: | Line 1,788: | ||
ᬧᬦ᭄ᬬ᭞ᬲ᭄ᬯᬭᬦ᭄ᬬ᭞ᬧᬶᬂ᭞᭒᭞[image] | ᬧᬦ᭄ᬬ᭞ᬲ᭄ᬯᬭᬦ᭄ᬬ᭞ᬧᬶᬂ᭞᭒᭞[image] | ||
</transcription><transliteration>[55 55B] | </transcription><transliteration>[55 55B] | ||
− | 54 | + | 54 |
− | sakṣara, | + | sakṣara, susupaṇgriṇgdadhantā, hikikahidĕpanya, |
− | , | + | , saṅġbaṅġtaṅġaṅġiṅġnaṅġmaṅġsaṅġwaṅġyaṅġ. ma, piṇg 3 palanyade |
− | wa, buta, kala, dngĕn, pitara, | + | wa, buta, kala, dngĕn, pitara, samihasiḥriṇgki |
− | ta, | + | ta, hapanyaluwiḥkahidĕpanya, saṇgngyaṇgdasakṣa |
[56 56A] | [56 56A] | ||
− | ra, haywawera /// • /// | + | ra, haywawera /// • /// hikipangidĕranyariṇg |
− | + | tuṇgtuṇgngiṇgmanaḥjĕg'hayumolaḥbatisknayasajata | |
− | panya, swaranya, | + | panya, swaranya, piṇg 2 [image]</transliteration> |
==== Leaf 56 ==== | ==== Leaf 56 ==== | ||
Line 1,820: | Line 1,820: | ||
ᬮᬶᬓ᭄ᬦᬄᬦ᭄ᬬ᭞ᬳᬶᬓᬶᬢ᭄ᬭᬸᬲᬂᬭᬶᬂᬢᬗᬦ᭄ᬓᬮᬶᬄ᭞[image] | ᬮᬶᬓ᭄ᬦᬄᬦ᭄ᬬ᭞ᬳᬶᬓᬶᬢ᭄ᬭᬸᬲᬂᬭᬶᬂᬢᬗᬦ᭄ᬓᬮᬶᬄ᭞[image] | ||
</transcription><transliteration>[56 56B] | </transcription><transliteration>[56 56B] | ||
− | 55 | + | 55 |
− | /// • /// | + | /// • /// hikikawruḥhasira, yanyangamḍalaṇgmratnaneri |
− | + | suṛyya. aṅġmaṅġoṁyaṅġsaṅġaḥ, ma, piṇg 11 /// • /// | |
− | + | gikikatruhasirayanyangamḍalaṇgmratthaneriṇglidaḥ | |
− | , | + | , hadawiṇḍuriṇgsantikkiṇgkakoloṇgngan, hi |
[57 57A] | [57 57A] | ||
− | + | dĕpaṇgtrusaṇgriṇglidaḥ, ma, piṇg 13 swaranya | |
− | + | oṅġ /// • /// hikikawruḥhatasira, yanyangamḍalaṇg | |
− | + | mratthaneriṇgtangan, hanaṇgwinḍugridayuriṇgña | |
− | + | liknaḥnya, hikitrusaṇgriṇgtangankaliḥ, [image]</transliteration> | |
==== Leaf 57 ==== | ==== Leaf 57 ==== | ||
Line 1,853: | Line 1,853: | ||
ᬭᬦᬾᬭᬶᬂᬳᬸᬮᬸᬦ᭄ᬳᬢᬶ᭞ᬳᬸᬲᬸᬦ᭄ᬢᬗ᭄ᬓᬄᬦ᭄ᬬ᭞ᬳᬶᬓᬶᬓᬬᬶ | ᬭᬦᬾᬭᬶᬂᬳᬸᬮᬸᬦ᭄ᬳᬢᬶ᭞ᬳᬸᬲᬸᬦ᭄ᬢᬗ᭄ᬓᬄᬦ᭄ᬬ᭞ᬳᬶᬓᬶᬓᬬᬶ | ||
</transcription><transliteration>[57 57B] | </transcription><transliteration>[57 57B] | ||
− | 51 | + | 51 |
− | swaranya, | + | swaranya, aṃus, ma, piṇg 33 pisawlasanaṇg, |
− | /// • /// | + | /// • /// hikikaputusansaṇgngyaṇgpunggutiwas, ka |
− | wruhakna, | + | wruhakna, riṇgbalyanewiseṣa, hikijatthinya, |
− | + | yanhanawoṇgngagriṇgmanḍetanpahubadadhi, ke | |
[58 58A] | [58 58A] | ||
− | walahidĕp' | + | walahidĕp'hanggenwanaṇg, yanhanawoṇgngagriṇglangu |
− | tahĕnpabahanya, hikikahidĕpanya, ma, | + | tahĕnpabahanya, hikikahidĕpanya, ma, oṁ |
− | + | baṃaṅġlaṃbaṃnaṃ, ma, piṇg 6 /// • /// itipangiñbhĕṇgla | |
− | + | raneriṇghulunhati, husuntangkaḥnya, hikikayi</transliteration> | |
==== Leaf 58 ==== | ==== Leaf 58 ==== | ||
Line 1,886: | Line 1,886: | ||
ᬲ᭄ᬭᬶᬂᬓᬮᬵᬧᬸᬃᬦᬫᬵ᭞ᬬᬦ᭄ᬬᬧ᭄ᬤᬄ᭞ᬳᬦ᭄ᬭᬸᬲ᭄ᬭᬶᬂᬫᬾᬭᬸᬫ | ᬲ᭄ᬭᬶᬂᬓᬮᬵᬧᬸᬃᬦᬫᬵ᭞ᬬᬦ᭄ᬬᬧ᭄ᬤᬄ᭞ᬳᬦ᭄ᬭᬸᬲ᭄ᬭᬶᬂᬫᬾᬭᬸᬫ | ||
</transcription><transliteration>[58 58B] | </transcription><transliteration>[58 58B] | ||
− | 52 | + | 52 |
− | dĕpanya, ma, | + | dĕpanya, ma, oṁaṅġbaṅġhipmukṣaḥ, hama, piṇg |
− | 8 /// • /// yanlarabĕnta, hikihahidĕpanjha, ma, | + | 8 /// • /// yanlarabĕnta, hikihahidĕpanjha, ma, |
− | + | oṁheṃheṃbaṃaṃhupinhawakjha, ma, piṇg, wa /// • /// ya | |
− | nyasakit, | + | nyasakit, ntoṛdĕḷĕṇgraganniṇghagriṇg, ma, oṁaṅġmaṅġ |
[59 59A] | [59 59A] | ||
− | + | haṃkaṃ, ma, piṇg 5 /// • /// ikicatuṛkanḍāsura | |
− | + | tthiṇgwaluṇgkapalā, nga, saṣhrānyariṇgrambutsyuci | |
− | + | hanglayaṇg, nga, ikiswaranyawriyuḥhum, i'ai, lka | |
− | + | sriṇgkalāpuṛnamā, yanyapdaḥ, hanrusriṇgmeruma</transliteration> | |
==== Leaf 59 ==== | ==== Leaf 59 ==== | ||
Line 1,919: | Line 1,919: | ||
ᬳᬶᬓᬶᬲ᭄ᬯᬭᬦ᭄ᬬ᭞ᬅᬄ᭞ | ᬳᬶᬓᬶᬲ᭄ᬯᬭᬦ᭄ᬬ᭞ᬅᬄ᭞ | ||
</transcription><transliteration>[59 59B] | </transcription><transliteration>[59 59B] | ||
− | 53 | + | 53 |
− | s, | + | s, swaṛganya, yankatonleyakṣyadĕpapunaḥ |
− | denyadadijadmā, | + | denyadadijadmā, dwaṇgdasadĕwapjaḥdenya, |
− | [image] /// • /// | + | [image] /// • /// saṣṭramunggwiṇgpabahan, |
− | [image]gnisabwanā, nga, mahasunya' | + | [image]gnisabwanā, nga, mahasunya'oṁ |
[60 60A] | [60 60A] | ||
− | kara, nga, | + | kara, nga, wnaṇgglaṛraṇgnambaḥdewa, hasiḥdenya |
− | + | haywaweriṇgwalen, pjaḥtasmat, sakweḥ | |
− | + | destiwiseṣabaktiṇgriṇgkitahikaṇgleyak | |
− | hikiswaranya, | + | hikiswaranya, aḥ, </transliteration> |
==== Leaf 60 ==== | ==== Leaf 60 ==== | ||
Line 1,952: | Line 1,952: | ||
[image]᭞ᬗ᭞ᬯ᭄ᬦᬂᬧᬢᬶᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬧᬲᬸᬧᬢᬶ | [image]᭞ᬗ᭞ᬯ᭄ᬦᬂᬧᬢᬶᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬧᬲᬸᬧᬢᬶ | ||
</transcription><transliteration>[60 60B] | </transcription><transliteration>[60 60B] | ||
− | 54 | + | 54 |
− | [image] /// • /// hiki' | + | [image] /// • /// hiki'oṁngkaramu |
− | [image] | + | [image]nggwiṇggidat, lawaṇgkuma |
− | + | ṛĕb, nga, suratthiṇgwaluṇgkapala, nga, hanggenniṛta | |
− | + | nniṇgwoṇgngagriṇg, knagrubug, knacatik, kalu | |
[61 61A] | [61 61A] | ||
− | + | waṛdenya, hikiswaranya'aṅġaḥoṅġwliyuṅġtraṅġ, [strike], ai | |
− | [image] /// • /// hiki' | + | [image] /// • /// hiki'oṁngkaramunggwiṇg |
− | [image] | + | [image]kkokkiṇggulu, oṁngkarapasupati, |
− | [image], nga, | + | [image], nga, wnaṇgpatihanggenpasupati</transliteration> |
==== Leaf 61 ==== | ==== Leaf 61 ==== | ||
Line 1,984: | Line 1,984: | ||
ᬧᬗᬸᬮᬸᬦ᭄ᬦᬶᬂᬮᬾᬬᬓ᭄ᬓᬾᬲᬗ᭄ᬓᭂᬧ᭄ᬧᬓᬕᬸᬦᬸᬂᬳᬕᭂ | ᬧᬗᬸᬮᬸᬦ᭄ᬦᬶᬂᬮᬾᬬᬓ᭄ᬓᬾᬲᬗ᭄ᬓᭂᬧ᭄ᬧᬓᬕᬸᬦᬸᬂᬳᬕᭂ | ||
</transcription><transliteration>[61 61B] | </transcription><transliteration>[61 61B] | ||
− | 55 | + | 55 |
− | + | sakneḥhiṇglalaṇḍĕp, mwaṇgpangsyĕnganwisya, riṇgwṭĕṇg, | |
− | + | tanpamikaṛrasaṇgngyaṇgpasupatidenya, ikiswa | |
− | , ma, | + | , ma, ḱraṅġ, yuḥ, ai, uṅġuṅġ, ai. [image] /// • /// |
[62 62A] | [62 62A] | ||
− | /// • /// iki' | + | /// • /// iki'oṁngkaramanggwibujatngĕn, hastako |
− | salya, nga, | + | salya, nga, hanggenṣaṛwwatinuduḥ, hasiḥ |
− | palanya, | + | palanya, pañdudewatthamunggwiṇgtangantā, iki |
− | + | pangulunniṇgleyakkesangkĕppakagunuṇghagĕ</transliteration> | |
==== Leaf 62 ==== | ==== Leaf 62 ==== | ||
Line 2,014: | Line 2,014: | ||
ᬗᬦ᭄ᬟᬸᬯᬶᬕ᭄ᬦᬫᬦ᭄ᬟᬾᬯᬲ᭄ᬭᬬᬦ᭄ᬟᬯᬬᬲ᭞ᬓ | ᬗᬦ᭄ᬟᬸᬯᬶᬕ᭄ᬦᬫᬦ᭄ᬟᬾᬯᬲ᭄ᬭᬬᬦ᭄ᬟᬯᬬᬲ᭞ᬓ | ||
</transcription><transliteration>[62 62B] | </transcription><transliteration>[62 62B] | ||
− | 56 | + | 56 |
− | , rekagni, nga, hikiswaranya, ma, | + | , rekagni, nga, hikiswaranya, ma, aḥ, wröḥ |
− | + | aḥ, nrāṅġlrāṅġhĕḥ, hĕṇg, [image] | |
[63 63A] | [63 63A] | ||
− | /// • /// | + | /// • /// oṁngkaramunggwiṇgdadha, oṁngkaragni, nga, ha |
− | + | nggenngawtuhaṇggnipabgiwa, wnaṇg, hanggenpañaki | |
− | t, | + | t, hangritdupashanggenmasaṇgpiwlas, pa |
nganḍuwignamanḍewasrayanḍawayasa, ka</transliteration> | nganḍuwignamanḍewasrayanḍawayasa, ka</transliteration> | ||
Line 2,045: | Line 2,045: | ||
</transcription><transliteration>[63 63B] | </transcription><transliteration>[63 63B] | ||
57 | 57 | ||
− | setra, | + | setra, nĕdunaṇgbaṭaradonyapangarad'hatma |
− | , hikiswaranya, sabḍagnihangin, nga, | + | , hikiswaranya, sabḍagnihangin, nga, aṅġ, aṅġ, aṅġ |
− | , | + | , pĕḥhĕ 3 [image] |
[64 64A] | [64 64A] | ||
− | /// • /// | + | /// • /// oṅġngkawā, pañdhabrahmā |
− | , nga, | + | , nga, riṇgtanganta, hanggenudiṇgyelayak, hulu |
− | + | palanyahajawaraḥriṇgwaṇglenpangulukḍhe | |
− | + | nḍawaneriṇgmanusa, nga, tankneṇggrubug, </transliteration> | |
==== Leaf 64 ==== | ==== Leaf 64 ==== | ||
Line 2,076: | Line 2,076: | ||
ᬢ᭄ᬭᬶᬬᬸᬂᬯᬸᬂᬉᬁ᭞ᬫ᭄ᬬᬂᬲᬸᬂᬯ᭄ᬭᬸᬂᬗ᭄ᬭᬸᬂᬄᬮ᭄ᬭᬸᬁ᭞ᬰ᭞ᬬᬾᬄᬧᬓᭀᬦ | ᬢ᭄ᬭᬶᬬᬸᬂᬯᬸᬂᬉᬁ᭞ᬫ᭄ᬬᬂᬲᬸᬂᬯ᭄ᬭᬸᬂᬗ᭄ᬭᬸᬂᬄᬮ᭄ᬭᬸᬁ᭞ᬰ᭞ᬬᬾᬄᬧᬓᭀᬦ | ||
</transcription><transliteration>[64 64B] | </transcription><transliteration>[64 64B] | ||
− | 58 | + | 58 |
− | hikiswaranya, | + | hikiswaranya, triyamhraṃ, mu 3 [image] |
− | /// • /// | + | /// • /// oṁngkaramunggwiṇg, writiwi, [image] |
− | + | sasoṛudĕl, oṁngkarapañba[image] | |
− | gni, nga, hanggenpagrakṣajiwā, | + | gni, nga, hanggenpagrakṣajiwā, wnaṇg, yansamaya |
[65 65A] | [65 65A] | ||
− | + | ntāpjaḥkelara, mwaṇgsaṇgwiseṣa, tulaḥso | |
− | + | sotṣapasodanniṇgpigra, dewa, sakweḥhi | |
− | sagru, rahiṇna, tḍiya, | + | sagru, rahiṇna, tḍiya, karaṇghangkĕṛ, hikiswaranya |
− | + | triyuṇgwuṇguṅġ, myaṇgsuṇgwruṇgngruṇgḥlruṅġ, śa, yeḥpakona</transliteration> | |
==== Leaf 65 ==== | ==== Leaf 65 ==== | ||
Line 2,108: | Line 2,108: | ||
ᬳᬫᬗ᭄ᬕᬶᬯᬶᬬ᭄ᬬ᭞ᬢ᭄ᬮᬲ᭄ᬱᬫᬗ᭄ᬓᬒᬁ᭛᭜᭛ | ᬳᬫᬗ᭄ᬕᬶᬯᬶᬬ᭄ᬬ᭞ᬢ᭄ᬮᬲ᭄ᬱᬫᬗ᭄ᬓᬒᬁ᭛᭜᭛ | ||
</transcription><transliteration>[65 65B] | </transcription><transliteration>[65 65B] | ||
− | 59 | + | 59 |
− | [image] /// • /// | + | [image] /// • /// sanewnaṇgnganggenṣastra |
[image]hiki, brahmanā, satrya, mangkubu | [image]hiki, brahmanā, satrya, mangkubu | ||
− | [image]mi, | + | [image]mi, pasĕkbanḍasaduḥkabaya |
− | [image]n, | + | [image]n, wnaṇgnganggenhakṣarahiki, ta |
66 | 66 | ||
− | strahiki, | + | strahiki, babaktanṣakiṇgmajapatih, piṇg 9 |
− | + | hamanggiḥwiyya, tlasṣakiṇgmajapahit, piṇg 9 | |
− | hamanggiwiyya, tlasṣamangka' | + | hamanggiwiyya, tlasṣamangka'oṁ /// • /// </transliteration> |
==== Leaf 66 ==== | ==== Leaf 66 ==== | ||
Line 2,137: | Line 2,137: | ||
</transcription><transliteration>[66 66B] | </transcription><transliteration>[66 66B] | ||
60 | 60 | ||
− | /// • /// | + | /// • /// nyankṛĕbbayu, hagni, brahma, wisnu, iswara |
, mahadewa, siwā, sadaludra, pramasi | , mahadewa, siwā, sadaludra, pramasi | ||
wa, [image] | wa, [image] | ||
Line 2,161: | Line 2,161: | ||
[image] | [image] | ||
</transcription><transliteration>[67 67B] | </transcription><transliteration>[67 67B] | ||
− | 61 | + | 61 |
− | /// panganggenbrahmā, | + | /// panganggenbrahmā, glariṇgurip /// |
[image] | [image] | ||
[68 68A] | [68 68A] | ||
− | /// panganggenṣatrpatrpa, | + | /// panganggenṣatrpatrpa, glaṛurip, |
[image]</transliteration> | [image]</transliteration> | ||
Line 2,187: | Line 2,187: | ||
</transcription><transliteration>[68 68B] | </transcription><transliteration>[68 68B] | ||
62 | 62 | ||
− | /// panganggenwisya, | + | /// panganggenwisya, glaṛurip, |
[image] | [image] | ||
[69 69A] | [69 69A] | ||
− | /// panganggenjabā, | + | /// panganggenjabā, glaṛurip. |
[image]</transliteration> | [image]</transliteration> | ||
Line 2,214: | Line 2,214: | ||
</transcription><transliteration>[69 69B] | </transcription><transliteration>[69 69B] | ||
63 | 63 | ||
− | /// katatwatmā, | + | /// katatwatmā, punikihakṣaraneluwuṛriṇgkutthamanggā, |
[image] | [image] | ||
[70 70A] | [70 70A] | ||
− | /// ma, | + | /// ma, oṅġnguratujuputiḥpinakagurunmu, tadaḥtujupu |
− | + | tiḥpinakatadaḥhanmu, muliḥkitariṇgbabaha | |
− | + | nhaguṇg, muliḥkitariṇgbabahanhalit, mtukitariṇgba | |
− | bahanhalit, | + | bahanhalit, muliḥkitariṇgpratiwitkasiṛĕp</transliteration> |
==== Leaf 70 ==== | ==== Leaf 70 ==== | ||
Line 2,245: | Line 2,245: | ||
</transcription><transliteration>[70 70B] | </transcription><transliteration>[70 70B] | ||
64 | 64 | ||
− | o /// • /// ta, | + | o /// • /// ta, amaḥtuju, śa, liligundhilanaṇg, |
− | trikatukā, yepaknā, ma, | + | trikatukā, yepaknā, ma, oṁkakitatuju |
− | + | joṇg, tujutluḥ, tujumoro, tujunanaḥ, hĕ | |
pkodenku, pommawaras /// • /// yansyuku | pkodenku, pommawaras /// • /// yansyuku | ||
[71 71A] | [71 71A] | ||
− | lara, ngakĕsṣakĕsakitthe, nga, tujuhasu, | + | lara, ngakĕsṣakĕsakitthe, nga, tujuhasu, ngrumpuḥ |
− | , śa, | + | , śa, gaduṇg, tañjuṇg, trusi, wḍaknā /// • /// mantrantuju |
− | gatĕl, ma, | + | gatĕl, ma, oṁtayamanḍadibayu, bayumanḍadi |
− | bañu, | + | bañu, bañumanḍhadigtiḥ, gtiḥmanḍadigriṇg, oṅġgtiḥ</transliteration> |
==== Leaf 71 ==== | ==== Leaf 71 ==== | ||
Line 2,277: | Line 2,277: | ||
ᬫᬦᬤᬶᬩᬸᬬᬸᬂ᭞ᬕ᭄ᬓᬧᬸᬬᬸᬂ᭞ᬑ᭛᭜᭛ᬧᬦᬯᬃᬮᬭ | ᬫᬦᬤᬶᬩᬸᬬᬸᬂ᭞ᬕ᭄ᬓᬧᬸᬬᬸᬂ᭞ᬑ᭛᭜᭛ᬧᬦᬯᬃᬮᬭ | ||
</transcription><transliteration>[71 71B] | </transcription><transliteration>[71 71B] | ||
− | 65 | + | 65 |
− | manḍadilara, | + | manḍadilara, manḍabhusuṇg, hayanṣangaṛkora |
− | gudig, mimir, | + | gudig, mimir, oṅġśakwehiṇglara, muliḥ |
− | + | komariṇgtanana, hakuwuskuhusṣawnaṇgta | |
nanna, kedĕpsyidimanḍi, o /// • /// hikipanuwĕ | nanna, kedĕpsyidimanḍi, o /// • /// hikipanuwĕ | ||
[72 72A] | [72 72A] | ||
− | d, śa, | + | d, śa, bras 11 bsyik, saṛmbaṛhikaṇgsuṛyya 3 ca |
− | + | nnaṇgbrasji, guṇgngaṛta 66 ma, oṅġgtiḥmanadibañaḥ, | |
− | , | + | , bañaḥmanadinannaḥ, nannaḥmanaditluḥ, tluḥ |
− | + | manadibuyuṇg, gkapuyuṇg, o /// • /// panawaṛlara</transliteration> | |
==== Leaf 72 ==== | ==== Leaf 72 ==== | ||
Line 2,310: | Line 2,310: | ||
ᬫ᭄ᬓᬸᬳᬧᬶ᭞ᬯ᭄ᬢᭂᬗ᭄ᬓᬸᬲ᭄ᬕᬃᬭᬉᬧᬲ᭄ᬯᬶᬲ᭄ᬬᬫᬜ᭄ᬚᬶᬂᬭᬶᬂᬧᬯᭀᬦ᭄᭞ᬫᬜ᭄ᬚᬶᬂ | ᬫ᭄ᬓᬸᬳᬧᬶ᭞ᬯ᭄ᬢᭂᬗ᭄ᬓᬸᬲ᭄ᬕᬃᬭᬉᬧᬲ᭄ᬯᬶᬲ᭄ᬬᬫᬜ᭄ᬚᬶᬂᬭᬶᬂᬧᬯᭀᬦ᭄᭞ᬫᬜ᭄ᬚᬶᬂ | ||
</transcription><transliteration>[72 72B] | </transcription><transliteration>[72 72B] | ||
− | 66 | + | 66 |
− | cun, śa, | + | cun, śa, yeḥhañaṛ, mawadaḥsibuḥcmĕ, ngisininha |
− | ywamambĕkan, ma, | + | ywamambĕkan, ma, oṅġak, o, jaḥtawaṛ, o, iḥ |
− | , o, ap, o, | + | , o, ap, o, siṇgngalā, o, /// • /// pangsyĕngacti |
− | k, śa, | + | k, śa, wnaṇg, ma, oṁpaṅġsuṇg, oṁyaṅġ. doḥpakala |
[72 73B] | [72 73B] | ||
− | + | mwaṇgbañbanna, tlas /// • /// ma, oṁcangkĕmkubaṭarabrahmā | |
− | , | + | , wtĕṇgkubaṭarawisnu, upaswisyamañjiṇgriṇgpwo |
− | n, | + | n, mañjiṇggpĕṇg, o /// • /// ma, oṅġsangkĕ |
− | mkuhapi, | + | mkuhapi, wtĕngkusgaṛra'upaswisyamañjiṇgriṇgpawon, mañjiṇg</transliteration> |
==== Leaf 73 ==== | ==== Leaf 73 ==== | ||
Line 2,342: | Line 2,342: | ||
ᬗ᭄ᬕᬂᬩᬚᭂᬓ᭄᭞ᬳᭀᬭᬶᬂᬢᭀᬬᬅᬗᭂᬢ᭄ᬳᬶᬦᬸᬫ᭄᭞ᬫ᭞ᬅᬁᬉᬁᬫᬁ | ᬗ᭄ᬕᬂᬩᬚᭂᬓ᭄᭞ᬳᭀᬭᬶᬂᬢᭀᬬᬅᬗᭂᬢ᭄ᬳᬶᬦᬸᬫ᭄᭞ᬫ᭞ᬅᬁᬉᬁᬫᬁ | ||
</transcription><transliteration>[73 73B] | </transcription><transliteration>[73 73B] | ||
− | 65 | + | 65 |
− | + | gsyĕṇg, mtugsyĕṇg, o /// • /// ta, kbus, śa, | |
− | + | ngacuḥhinpiṇg 3. ma, iḥbaṭarabrahmāmasmaho | |
− | + | nriṇgbaṭarawisnu, hanambanintambakbus, tkawara | |
− | s, o /// • /// ta, | + | s, o /// • /// ta, ngawtuhaṇggtiḥ, salwiṛriṇgsṛĕṇnawnaṇg, ma, |
[74 74B] | [74 74B] | ||
− | + | oṁlintaḥputiḥhutusanbaṭaragatāhangisĕpgtiḥ | |
− | tkañat, o, /// • /// ta, | + | tkañat, o, /// • /// ta, ngrakanhayamwani 2 pa |
− | + | nggaṇgbajĕk, horiṇgtoya'angĕt'hinum, ma, aṅġuṅġmaṅġ</transliteration> | |
==== Leaf 74 ==== | ==== Leaf 74 ==== | ||
Line 2,374: | Line 2,374: | ||
ᬳᬶᬬᭀᬂᬓᭀᬂᬤᬾᬦ᭄ᬥᭀᬂᬓᬵᬢ᭄᭞[strike]ᬢ᭄ᬓᬓᭂᬂ᭞ᬑ᭞ | ᬳᬶᬬᭀᬂᬓᭀᬂᬤᬾᬦ᭄ᬥᭀᬂᬓᬵᬢ᭄᭞[strike]ᬢ᭄ᬓᬓᭂᬂ᭞ᬑ᭞ | ||
</transcription><transliteration>[74 74B] | </transcription><transliteration>[74 74B] | ||
− | 68 | + | 68 |
− | + | uṅġ /// • /// ta, upastulaṛ, salwiṛriṇgmahupas, | |
− | , śa, hiduputi, holasin, ma, | + | , śa, hiduputi, holasin, ma, oṁpupu |
− | + | tiḥ, hilaṇgdeniṇgiduputiḥ, tkawaras | |
− | , o /// • /// ta, knababahi, | + | , o /// • /// ta, knababahi, yanmamisuḥmisuḥ |
[75 75A] | [75 75A] | ||
− | hinbulyan, śa, | + | hinbulyan, śa, pungutngapinruruṇg, ha |
− | + | lapḍawunnyapadatdhuṇgbidaṇg, mica 3 bṣaṇgksyĕ | |
− | + | mbaṛ, ma, hiḥmadrimuṛca, sirahanikĕplarane | |
− | + | hiyoṇgkoṇgdendhoṇgkāt, [strike]tkakĕṇg, o, </transliteration> | |
==== Leaf 75 ==== | ==== Leaf 75 ==== | ||
Line 2,406: | Line 2,406: | ||
᭞ᬢ᭞ᬕᭀᬦ᭄ᬟᭀᬂ᭞ᬰ᭞ᬤᬾᬂᬤᬾᬂᬳᬢᬶᬦ᭄ᬓᬶᬤᬂᬢᬸᬦᬸ | ᭞ᬢ᭞ᬕᭀᬦ᭄ᬟᭀᬂ᭞ᬰ᭞ᬤᬾᬂᬤᬾᬂᬳᬢᬶᬦ᭄ᬓᬶᬤᬂᬢᬸᬦᬸ | ||
</transcription><transliteration>[75 75B] | </transcription><transliteration>[75 75B] | ||
− | 71 /// • /// ta, | + | 71 /// • /// ta, goṇḍoṇg, śa, pĕhĕsbayu, hurapaknā, ma, |
− | + | oṅġbatuklarā, sahak, tkaḷĕpas, sahhangin, | |
− | sahak'hambun, | + | sahak'hambun, sahaksyiṇglarā, tkamanḍimantrankukyu |
− | , ta, | + | , ta, añaṇghañaṇgngan, śa, rwanniṇgpaya, rwanniṇg |
[76 76A] | [76 76A] | ||
− | kasinen, | + | kasinen, bawaṇghadas, tahap, /// • /// |
− | , ta, | + | , ta, bebeseḥ, śa, ḷĕmpuyaṇg, kameri 3 yeḥ |
− | + | hinwedaṇgkamuluḥkaluḥ, tahap, /// • /// | |
− | , ta, | + | , ta, gonḍoṇg, śa, deṇgdeṇghatinkidaṇgtunu</transliteration> |
==== Leaf 76 ==== | ==== Leaf 76 ==== | ||
Line 2,437: | Line 2,437: | ||
ᬦᬾᬢ᭄ᬭ᭟ᬪᬝᬭᬇᬦ᭄ᬟ᭄ᬭ᭟ᬭᬶᬂᬢᬼᬗᬶᬂᬦᬾᬢ᭄ᬭ᭞ | ᬦᬾᬢ᭄ᬭ᭟ᬪᬝᬭᬇᬦ᭄ᬟ᭄ᬭ᭟ᬭᬶᬂᬢᬼᬗᬶᬂᬦᬾᬢ᭄ᬭ᭞ | ||
</transcription><transliteration>[76 76B] | </transcription><transliteration>[76 76B] | ||
− | 72 | + | 72 |
, hurapakna /// • /// /// • /// | , hurapakna /// • /// /// • /// | ||
. a. /// • /// | . a. /// • /// | ||
− | . | + | . maṅġ, baṭara'iswarāpapusuḥ, trusriputiḥhiṇg |
− | netrane \\•\\ | + | netrane \\•\\ baṭaramahadewatrusiṇg |
[77 77A] | [77 77A] | ||
− | + | kuningiṇgnetra \\•\\ baṭarawisnuriṇgngamprutrusri'iṛĕ | |
− | + | ngeṇgnetra. 1 baṭarabrahmariṇgngati, trusriṇghabingiṇg | |
− | netra. baṭara'inḍra. | + | netra. baṭara'inḍra. riṇgtḷĕngiṇgnetra, </transliteration> |
==== Leaf 77 ==== | ==== Leaf 77 ==== |
Revision as of 23:46, 10 September 2019
Description
Bahasa Indonesia
English
Front and Back Covers
Pangan-
cing S. H.
Trinadi
[PERPUSTAKAAN
KTR.DOKBUD BALI
PROP. DATI I BALI
65/11/K/Dokbud]
[᭑ 1A]
Auto-transliteration
Pangan-
cing S. H.
Trinadi
[PERPUSTAKAAN
KTR.DOKBUD BALI
PROP. DATI I BALI
65/11/K/Dokbud]
[1 1A]Leaf 1
[᭑ 1B]
᭛᭜᭛ᬒᬁᬅᬯᬶᬕ᭄ᬦᬄᬫᬲ᭄ᬢᬸᬦᬫᬲᬶᬤᬫ᭄᭛
ᬦ᭄ᬬᬦ᭄ᬩᬸᬤᬓ᭄ᬤᬧᬶ᭟ᬧᬶᬂ᭟ᬧᬗᬶᬘᭂᬢ᭄ᬭᬶᬲᬓ᭄ᬱᬭᬵ᭞
[ᬍ 2A]
Auto-transliteration
[1 1B]
/// • /// oṁawignaḥmastunamasidam ///
nyanbudakdapi. piṇg. pangicĕtrisakṣarā,
[ḷĕ 2A]Leaf 2
[᭒ 2B]
᭒
᭛᭐᭛ᬫᬮᬶᬄᬧᬗᬶᬩᭂᬃᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂᬢ᭄ᬭᬶᬦᬤ᭄ᬝ᭞ᬉᬁᬦᬾᬭᬶᬂᬗ
ᬫ᭄ᬧ᭄ᬭᬸ᭞ᬕ᭄ᬭᬸᬲᬂᬭᬶᬂᬫᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬯᬶᬂᬦᬤᬶ᭞ᬫᬦᬤᬶᬫᬶᬜᬓ᭄᭟ᬫᬁ
ᬦᬾᬭᬶᬂᬧᬧᬸᬲᬸᬳᬦ᭄᭞ᬫᬦᬤᬶᬅᬗᬶᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬭᬸᬲᬂᬭᬶᬂᬲᭀᬃ
ᬭᬶᬂᬦᬤᬶ᭟ᬫᬁᬦᬾᬭᬶᬂᬢ᭄ᬣᬢ᭄ᬭᬸᬲᬂᬭᬶᬂᬦᬤᬶᬫ᭄ᬭᬕᬮᬢᬸᬗ᭄ᬕ
[᭓ 3A]
ᬮ᭄᭞ᬫᬃᬕᬬᬂᬤᬶᬂᬢᬸᬮᬂᬕᬶᬬᬶᬂᬗᬾ᭞ᬗ᭄ᬤᬤᭂᬧ᭄ᬧᬾᬭᬶᬂᬧᬸᬭᬸᬂᬳᬸᬭᬸᬂ
ᬕᬤᬶᬂ᭞ᬲᬸᬭᬤ᭄ᬬ᭞ᬫ᭞ᬧᬶᬂ᭞᭑᭐᭘᭛᭐᭛ᬦ᭄ᬬᬦ᭄ᬫ᭄ᬭᬢ᭄ᬣᬕ᭄ᬦᬄᬦ᭄ᬬ
ᬤᬾᬯᬦ᭄ᬬᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬗ᭄ᬓᬭᬗᬤᭂᬕ᭄ᬭᬶᬂᬲᬶᬯ
ᬤ᭄ᬯᬭᬵ᭞ᬕ᭄ᬦᬄᬦ᭄ᬬ᭞ᬳᬶᬓᬶᬭᬸᬧᬦ᭄ᬬᬒᬁ᭞ᬫ᭄ᬭᬕᬫ᭄ᬭᬢ᭄ᬯᬵ᭞ᬤᬾ
Auto-transliteration
[2 2B]
2
/// 0 /// maliḥpangibĕṛsaṇgngyaṇgtrinadṭa, uṅġneriṇgnga
mpru, grusaṇgriṇgmadyanwiṇgnadi, manadimiñak. maṅġ
neriṇgpapusuhan, manadi'angin, trusaṇgriṇgsoṛ
riṇgnadi. maṅġneriṇgtthatrusaṇgriṇgnadimragalatungga
[3 3A]
l, maṛgayaṇgdiṇgtulaṇggiyiṇgnge, ngdadĕpperiṇgpuruṇghuruṇg
gadiṇg, suradya, ma, piṇg 108 /// 0 /// nyanmratthagnaḥnya
dewanyasaṇgngyaṇgtunggal, ngkarangadĕgriṇgsiwa
dwarā, gnaḥnya, hikirupanya'oṁ, mragamratwā, deLeaf 3
[᭓ 3B]
᭓
ᬯᬦ᭄ᬬᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂᬗᬾᬚ᭄ᬦ᭞ᬢ᭄ᬮᬲ᭄᭞᭛᭐᭛ᬫᬮᬶᬄᬳᬦᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂ
ᬯᬶᬦ᭄ᬥᬸᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬕ᭄ᬦᬄᬦ᭄ᬬᬭᬶᬂᬲᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄ᬓᬓᬸᬮᬸᬗᬦ᭄᭞ᬲ᭄ᬯᬭ
ᬦ᭄ᬬ᭞ᬅᬄ᭞ᬭᬸᬧᬦ᭄ᬬᬓᬤᬶᬗ᭄ᬤᬓᬶ᭞[IMAGE]᭞ᬫ᭄ᬭᬕᬬᬫ᭄ᬭᬧ᭄ᬣᬵ
᭞ᬤᬾᬯᬦ᭄ᬬᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂᬢᬯᬬᬵ᭛᭜᭛ᬦ᭄ᬬᬦ᭄ᬓᬳᭂᬫ᭄ᬧ
[᭔ 4A]
ᬢ᭄᭞ᬧᬲᬸᬦ᭄ᬯᬢᬸᬦ᭄ᬦᬸ᭞᭛᭞ᬗ᭄ᬕᬄᬳᬦ᭄ᬝᬵ᭞ᬤᬳᭂᬲᬓᬶᬂᬯᬾ
ᬢᬺᬦ᭄᭞ᬫᬜ᭄ᬚᬶᬭᬶᬂᬲᭀᬘ᭞ᬕ᭄ᬭᬸᬲ᭄ᬭᬶᬂᬧᬧᬸᬲᬸᬳ᭄ᬦ᭄᭞ᬲᬂ
ᬚᬢ᭄ᬣᬵᬩᬚ᭄ᬭ᭞ᬲ᭄ᬯᬭᬦ᭄ᬬ᭞ᬅᬄ᭛᭟ᬑᬄᬧ᭄ᬭᬬᬯ᭄ᬣᬵ
᭞ᬤᬢᭂᬂᬲᬓᬶᬂᬓᬶᬤᬸᬮ᭄᭞ᬫᬜ᭄ᬚᬶᬭᬶᬂᬳᬶᬭᬸᬂ᭞ᬢ᭄ᬭᬸᬲ᭄ᬭᬶᬂᬗᬯᬺᬂ
Auto-transliteration
[3 3B]
3
wanyasaṇgngyaṇgngejna, tlas, /// 0 /// maliḥhanasaṇghyaṇg
windhutunggal, gnaḥnyariṇgsandikkakulungan, swara
nya, aḥ, rupanyakadingdaki, [IMAGE], mragayamrapthā
, dewanyasaṇgngyaṇgtawayā /// • /// nyankahĕmpa
[4 4A]
t, pasunwatunnu, /// , nggaḥhanṭā, dahĕsakiṇgwe
tṛĕn, mañjiriṇgsoca, grusriṇgpapusuhn, saṇg
jatthābajra, swaranya, aḥ /// . oḥprayawthā
, datĕṇgsakiṇgkidul, mañjiriṇghiruṇg, trusriṇgngawṛĕṇgLeaf 4
[᭔ 4B]
᭞᭓᭞
ᬳᬲᬂᬜ᭄ᬘᬯ᭄ᬣᬵᬕᬤ᭄ᬟᬵ᭞ᬲ᭄ᬯᬭᬦ᭄ᬬ᭞ᬅᬄ᭞ᬐ᭟᭠
ᬗ᭄ᬕᬄᬓᬮᬤᬢᭂᬂᬲᬓᬶᬂᬉᬢᬭᬫᬜ᭄ᬚᬶᬭᬶᬂᬘᬗ᭄ᬓᭂᬫ᭄᭞
ᬢ᭄ᬭᬸᬲ᭄ᬭᬶᬂᬗᬫ᭄ᬧ᭄ᬭᬸ᭞ᬲᬂᬚᬢ᭄ᬣ᭞ᬘᬓ᭄ᬭᬵ᭞ᬲ᭄ᬯᬭᬦ᭄ᬬ᭞ᬅᬄ
᭞ᬐ᭟ᬤᬗ᭄ᬕᬄᬤ᭄ᬗᭂᬦᬤᬕᭂᬂᬲᬓᬶᬂ᭞ᬧᬦᬶᬘᬶᬫᬵ᭞ᬫ
[᭕ 5A]
ᬜ᭄ᬚᬶᬭᬶᬂᬓᬃᬡ᭄ᬦᬵ᭞ᬢ᭄ᬭᬸᬲ᭄ᬭᬶᬂᬉᬗ᭄ᬱᬮᬦ᭄᭞ᬲ᭄ᬯᬭᬦ᭄ᬬ᭞ᬆᬄ
᭞ᬲᬂᬚᬢ᭄ᬣᬵᬦᬕᬧᬲᬄ᭞ᬗ᭄ᬕᬄᬳᬶᬍᬕᬧ᭄ᬭᬡ᭄ᬦ᭞ᬫ᭄ᬟ
ᬮ᭄ᬭᬶᬂᬢᬗ᭄ᬦᬗᬶᬂᬳᬳ᭄ᬣᬶᬢ᭄ᬗᬮᬶᬤᬄ᭞ᬳᬶᬩᬧᬤᬶᬢ᭄ᬗᭂᬦ᭄
Auto-transliteration
[4 4B]
3
hasaṇgñcawthāgadḍā, swaranya, aḥ, ai. ‐
nggaḥkaladatĕṇgsakiṇgutaramañjiriṇgcangkĕm,
trusriṇgngampru, saṇgjattha, cakrā, swaranya, aḥ
, ai. danggaḥdngĕnadagĕṇgsakiṇg, panicimā, ma
[5 5A]
ñjiriṇgkaṛṇnā, trusriṇgungṣalan, swaranya, āḥ
, saṇgjatthānagapasaḥ, nggaḥhiḷĕgapraṇna, mḍa
lriṇgtangnangiṇghahthitngalidaḥ, hibapaditngĕnLeaf 5
[᭕ 5B]
᭞᭔᭞
ᬗ᭄ᬕᬫᬾᬫᬾ᭞ᬤᬶᬓᬶᬗ᭞ᬗ᭄ᬓᬾᬯᬸᬯᬾᬳᬶᬦ᭄ᬱᬲᬦ
ᬓ᭄ᬘᬵᬫ᭄ᬭᬢ᭄ᬣᬦ᭄ᬬ᭞ᬲᬲᬦᬓ᭄ᬝᬵᬲᬤᬬᬵ᭞ᬗ᭄ᬕᬄᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂᬘᬶ
ᬦ᭄ᬢ᭄ᬬᬵᬮᬯᬾᬳᬦᬲᬲᬦᬓ᭄ᬢᬵᬲᬤᬬᬫ᭄ᬭᬗᬻᬐ᭞
᭛ᬳᬶᬓᬶᬕ᭄ᬮᬃᬭᬍᬲᬮ᭄ᬯᬶᬃᬭᬶᬂᬧᬦᬗ᭄ᬓᭂᬩ᭄᭞ᬳ᭄ᬭᬶᬗ
[᭖ 6A]
ᬓ᭄ᬱᬭᬵᬚᬸᬕᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬟᬲᬃᬮ᭄ᬯᬶᬃ᭞ᬅᬁ᭞ᬩᬸᬗ᭄ᬓᬄᬳᬶᬂᬗ
ᬢ᭄ᬣᬦ᭄ᬢᬵᬭᬲᬵ᭞ᬉᬁ᭞ᬫᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬦᬶᬂᬗᬢᬺᬂᬦ᭄ᬢᬵᬭᬲᬵ᭞ᬫᬁ᭞
ᬢᬸᬂᬢᬸᬂᬗᬶᬂᬗᬢ᭄ᬣᬦ᭄ᬢᬵᬭᬲᬵ᭞ᬩᬬᬸ᭞ᬫᬸᬮᬶᬄᬭᬶᬂᬲᬩ᭄ᬟ
᭞ᬲᬩ᭄ᬟ᭞ᬫᬮᬶᬄᬭᬶᬂᬗ᭄ᬕᬤᬶᬧ᭄᭞ᬗ᭄ᬕᬤᬶᬧ᭄᭞ᬤᬤᬶᬒᬁ᭛
Auto-transliteration
[5 5B]
4
nggameme, dikinga, ngkewuwehinṣasana
kcāmratthanya, sasanakṭāsadayā, nggaḥsaṇgngyaṇgci
ntyālawehanasasanaktāsadayamrangṛöai,
/// hikiglaṛraḷĕsalwiṛriṇgpanangkĕb, hringa
[6 6A]
kṣarājugahanggenḍasaṛlwiṛ, aṅġ, bungkaḥhiṇgnga
tthantārasā, uṅġ, madyanniṇgngatṛĕṇgntārasā, maṅġ,
tuṇgtuṇgngiṇgngatthantārasā, bayu, muliḥriṇgsabḍa
, sabḍa, maliḥriṇgnggadip, nggadip, dadi'oṁ ///Leaf 6
[᭖ 6B]
᭕
ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬳᬓ᭄ᬦᬭᬶᬂᬢᬸᬂᬢᬸᬗᬶᬂᬗᬢᬶ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬦᬵ᭞ᬗ᭄ᬕ
ᬤᭂᬧ᭄ᬢᬓ᭄ᬦᬵᬫ᭄ᬢᬸᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭ᭞ᬲᬓᬾᬂᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂᬒᬁᬓᬭ᭞ᬅᬧᬦ᭄ᬢᬶ
ᬓᬶᬭᬸᬫᬯᬓᬸ᭞ᬳᬚ᭄ᬜᬲᬵᬦ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬢ᭄ᬮᬗ᭄᭛᭜᭛
ᬳᬶᬓᬶ᭞ᬳ᭞ᬩᬩᬳᬶ᭞ᬰ᭞ᬓᬯᬸᬩᬸᬮᬸ᭞ᬫ᭄ᬭᬚᬄ
[᭗ 7A]
ᬤᬸᬧ᭞ᬘᬓ᭄ᬭ᭞ᬗᬤ᭄ᬟᬵ᭞ᬅᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬦᬲ᭄ᬥᬸᬲ᭄᭞ᬚᬳᬾᬧ
ᬢᬶᬢ᭄᭞ᬢᬸᬢᬸᬄ᭞ᬭᭀᬲᭀᬓ᭄ᬯᬲᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬛᬲ᭄ᬥᬸᬲ᭄᭞
᭞ᬫ᭞**ᬩ᭄ᬭᬤ᭄ᬫᬵ᭞᭐ᬗᬁ᭞ᬢᬸᬫᬸᬭᬸᬦ᭄ᬱᬶᬭᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂᬢᬶᬕ
ᬲᬓ᭄ᬢᬶᬭᬶᬂᬲ᭄ᬯᬕᬦ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬯᬲᬶᬭᬩᬩᬸᬭᬸᬭᬾᬭᬾᬯᬾᬁ
Auto-transliteration
[6 6B]
5
mungguḥhaknariṇgtuṇgtungiṇgngati, wusmangkanā, ngga
dĕptaknāmtumantra, sakeṇgsaṇgngyaṇgoṁkara, apanti
kirumawaku, hajñasānniṇg, tlang /// • ///
hiki, ha, babahi, śa, kawubulu, mrajaḥ
[7 7A]
dupa, cakra, ngadḍā, anggonnasdhus, jahepa
tit, tutuḥ, rosokwasahanggenjhasdhus,
, ma, **bradmā 0ngaṅġ, tumurunsyirasaṇgngyaṇgtiga
saktiriṇgswaganhanggawasirababururereweṅġLeaf 7
[᭗ 7B]
᭞᭖᭞
ᬮᬸᬗᬲᬶᬭᬳᬗᬫ᭄ᬩᬭᬤᬾᬲᬵ᭞ᬫᬕ᭄ᬦᬄᬲᬶᬭᬭᬶᬂᬢᬦᬄ
ᬲᬩ᭄ᬭᬂ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬢᬓᬾᬂᬗᬸᬮᬦᬦ᭄ᬛ᭞ᬳᬦᬲᬦᬓ᭄ᬓᬶᬭ
ᬲᬯᬶᬚᬶ᭞ᬫᬳᬭᬦ᭄ᬲ᭄ᬭᬶᬭᬢ᭄ᬦᬩᬩᬳᬶ᭞ᬫᬮᬶᬄᬭᬶ
ᬭᬗᬫ᭄ᬩᬭᬤᬾᬲᬵ᭞ᬫᬕ᭄ᬦᬄᬲᬶᬭᬭᬶᬂᬫ᭄ᬮᬂᬫ᭄ᬩᬂᬗᬦ᭄᭞ᬳ
[᭘ 8A]
ᬦᬲᬦᬓ᭄ᬦᬶᬭᬲᬯᬶᬚᬶ᭞ᬫᬳᬭᬦ᭄ᬲ᭄ᬭᬶᬧᬸᬦ᭄ᬢᬶᬳᬦᬓ᭄
ᬢᬲ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬡ᭄ᬦᬵ᭞ᬫᬮᬶᬄᬲᬶᬭᬮᬸᬗᬗᬫ᭄ᬩᬭᬤᬾᬲᬵ᭞ᬫ
ᬕ᭄ᬦᬄᬲᬶᬭᬭᬶᬂᬢᬦᬄᬮᭀᬫ᭄ᬩᭀᬓ᭄᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬢᭂᬓᬾᬂᬉᬮ
ᬦ᭄ᬦᬦ᭄ᬬ᭞ᬳᬦᬲᬦᬓ᭄ᬓᬶᬭᬲᬯᬶᬚᬶ᭞ᬫᬳᬭᬦ᭄ᬭᬶᬭ
Auto-transliteration
[7 7B]
6
lungasirahangambaradesā, magnaḥsirariṇgtanaḥ
sabraṇg, wustakeṇgngulananjha, hanasanakkira
sawiji, maharansriratnababahi, maliḥri
rangambaradesā, magnaḥsirariṇgmlaṇgmbaṇgngan, ha
[8 8A]
nasanaknirasawiji, maharansripuntihanak
tasmangkaṇnā, maliḥsiralungangambaradesā, ma
gnaḥsirariṇgtanaḥlombok, wustĕkeṇgula
nnanya, hanasanakkirasawiji, maharanriraLeaf 8
[᭘ 8B]
᭞᭗᭞
ᬳ᭄ᬦᬧᬜ᭄ᬥᬭᬶ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬲᬵ᭞ᬓᬧᬲ᭄ᬢᬸᬤᬾᬦ᭄ᬦᬭᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂ
ᬢᬶᬕᬲᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬤᬦᬯᬮᬸᬂᬓ᭄ᬭᬲᬣᬳᬂ᭞ᬉᬮᬸᬦ᭄ᬬ
ᬤ᭄ᬯᬕᬦ᭄᭞ᬭᬫ᭄ᬩᬸᬕ᭄ᬛᬳᬤᬸᬓ᭄᭞ᬳᬶᬭᬸᬂᬦ᭄ᬬᬲᬾᬫ᭄ᬧᭀ
᭞ᬢᬗᬦ᭄ᬛᬲᬧᬶ᭞ᬲᬸᬓᬸᬦ᭄ᬬᬲᬶᬬᬸᬢ᭄᭞ᬩᬲᬂ
[᭙ 9A]
ᬦ᭄ᬬᬍᬓ᭄ᬓᬄ᭞ᬓᬃᬡ᭄ᬦᬦ᭄ᬬᬲᬶᬦ᭄ᬥᬸᬓ᭄᭞ᬲᭀᬘᬦ᭄ᬬᬓᬲ᭄ᬦᬵ
ᬉᬁ᭐ᬐ᭛᭐᭛ᬦ᭄ᬬᬦ᭄ᬢᬶᬂᬓᬄᬳᬶᬂᬧᬫᬮᬶᬫᬦᬸᬗ᭄ᬕᬾ
ᬓ᭄᭞ᬭᬄᬫᬢᬶ᭞ᬉᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬦ᭄ᬬᬭᬶᬂᬤᬍᬫᬶᬂᬢᬢᬸᬡ᭄ᬟᬓᬦ᭄᭞ᬗ᭄ᬕ
ᬓᬸᬓᬭᬦ᭄ᬤᬫ᭄ᬟᬮ᭄ᬟᬤᬶᬫᬦᬸᬗ᭄ᬕᬾᬓ᭄᭞ᬅᬦᬧᬯᭀ
Auto-transliteration
[8 8B]
7
hnapañdhari, wusmangkasā, kapastudennarasaṇgngyaṇg
tigasakti, sangkandanawaluṇgkrasathahaṇg, ulunya
dwagan, rambugjhahaduk, hiruṇgnyasempo
, tanganjhasapi, sukunyasiyut, basaṇg
[9 9A]
nyaḷĕkkaḥ, kaṛṇnanyasindhuk, socanyakasnā
uṅġ0ai /// 0 /// nyantiṇgkaḥhiṇgpamalimanungge
k, raḥmati, unggwanyariṇgdaḷĕmiṇgtatuṇḍakan, ngga
kukarandamḍalḍadimanunggek, anapawoLeaf 9
[᭙ 9B]
᭞᭘᭞
ᬕᬦ᭄ᬦᬾᬲᬂᬓᬮᬢᭂᬓ᭄᭞ᬫᬢ᭄ᬫᬳᬦ᭄ᬩᬬᬸ᭞ᬫᬮᬶᬄᬯ᭄ᬢᬸ
ᬕ᭄ᬭᬄ᭞ᬭᬄᬜ᭄ᬭᬗ᭄ᬱᬂᬭᬶᬂᬳ᭄ᬗᬄ᭞ᬤᬤᬶᬫᬗᬸᬍᬢ᭄ᬭᬶᬂᬯ᭄ᬝᭂ᭞ᬳ
ᬗ᭄ᬕᬜ᭄ᬘᬸᬓ᭄ᬤᬦᬸᬗ᭄ᬕᬾᬓ᭄᭞ᬲᬳᬦᬘ᭄ᬦᬶᬂᬧᬫᬮᬶ᭞ᬲᬂᬗ᭄ᬓᬮ
ᬳᬶᬓ᭄ᬤᬦ᭄ᬟᬤᬾᬓᭂᬦ᭄ᬭᬄᬫᬳᬶ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬪᬬᬸᬫᬮᬶᬂ᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬮ
[᭑᭐ 10A]
ᬢᬶᬓ᭄ᬤᬫ᭄ᬭᬶᬂᬲᬸᬮᬤᬤᬶᬲᬳᬦᬦ᭄ᬦᬶᬂᬧᬫᬮᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬾᬲᬂᬯ᭄ᬭᬸᬄ
᭞ᬳᬦᬫ᭄ᬩᬦᬶᬲᭀᬗᬕ᭄ᬭᬶᬂ᭞ᬓᬫᬭᬦᬦ᭄᭞ᬮᬫᬓᬦᬾ
ᬳᬉᬭᬶᬧ᭄᭞ᬗ᭄ᬕᬓᬶᬲᬗ᭄ᬓᬮᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬯ᭄ᬭᬸᬄᬳᬫ᭄ᬭᬶ
ᬲᬸᬬ᭞ᬫᬯᬶᬭᬸᬭᬸᬯᬦ᭄ᬬ᭞ᬕ᭄ᬦᬄᬦ᭄ᬬᬭᬶᬂᬧᬕᬦ᭄ᬢᬸᬗ
Auto-transliteration
[9 9B]
8
gannesaṇgkalatĕk, matmahanbayu, maliḥwtu
graḥ, raḥñrangṣaṇgriṇghngaḥ, dadimanguḷĕtriṇgwṭĕ, ha
nggañcukdanunggek, sahanacniṇgpamali, saṇgngkala
hikdanḍadekĕnraḥmahi, mwaḥbayumaliṇg, sangkala
[10 10A]
tikdamriṇgsuladadisahananniṇgpamali, mangkesaṇgwruḥ
, hanambanisongagriṇg, kamaranan, lamakane
ha'urip, nggakisangkalatunggal, wruḥhamri
suya, mawiruruwanya, gnaḥnyariṇgpagantungaLeaf 10
[᭑᭐ 10B]
᭞᭙᭞
ᬦ᭄ᬢᬫ᭄ᬧᬾᬮᬦ᭄ᬳᬶᬓᬸᬭᬶᬂᬍᬫᬄᬯ᭄ᬱᬶ᭞ᬳᬶᬓᬶᬲᬂᬓᬮᬢᬶᬓ᭄ᬧ᭄ᬤᬗᭂ
ᬦᬦ᭄ᬯᬸᬚᬃᬢ᭞ᬫ᭞ᬦᬶᬦᬶᬧᬫᬮᬶ᭞ᬓᬓᬶᬧᬫᬮᬶ᭞ᬫᬭᬶᬂᬲᬶᬭ
ᬳᬭᬦ᭄ᬧᬫᬮᬶ᭞ᬅᬓᬸᬕᬦᬫ᭄ᬩᬦᬶᬦ᭄ᬮᬭᬾᬦᬾᬲᬶᬄ
ᬧᬫᬮᬶ᭞ᬓᬂᬫᬸᬍᬲ᭄ᬯᬢᭂᬂᬮᬭ᭞ᬳᬢᬶᬩᬸᬬᬦ᭄ᬤᬢ᭄ᬣᬶ᭞
[᭑᭑ 11A]
ᬕ᭄ᬭᬶᬂᬓᬤᬤᬓ᭄᭞ᬫᬸᬳᬄᬫᬶᬲᬶᬂᬮᬄᬯᬭᬲ᭄᭞ᬑ᭟ᬗ᭄ᬕ
ᬓᬶᬕᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬ᭞ᬰ᭞ᬓᬧ᭄ᬓᬧ᭄᭞᭙᭞ᬍᬫ᭄ᬩᬃ᭞ᬚᬄᬳ᭞ᬩ᭄ᬭᬄ
ᬚᬩᬸᬕ᭄᭞ᬤᬕᬶᬂᬕᬶᬗ᭄ᬓᬶᬄᬢ᭄ᬭᬶᬓᬢᬸᬓ᭞ᬫᬦ᭄ᬤᭂᬦᬓ᭄ᬦ
ᬭᬶᬂᬲᬩ᭄ᬥᬶᬦᬾᬓᬚᬓᬗᬶᬦ᭄᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬘᬵᬲᬫ᭄ᬩᬃᬭᬓ᭄ᬦ
Auto-transliteration
[10 10B]
9
ntampelanhikuriṇgḷĕmaḥwsyi, hikisaṇgkalatikpdangĕ
nanwujaṛta, ma, ninipamali, kakipamali, mariṇgsira
haranpamali, akuganambaninlarenesiḥ
pamali, kaṇgmuḷĕswatĕṇglara, hatibuyandatthi,
[11 11A]
griṇgkadadak, muhaḥmisiṇglaḥwaras, o. ngga
kigambanya, śa, kapkap 9 ḷĕmbaṛ, jaḥha, braḥ
jabug, dagiṇggingkiḥtrikatuka, mandĕnakna
riṇgsabdhinekajakangin, wusmangkacāsambaṛraknaLeaf 11
[᭑᭑ 11B]
᭞᭑᭐᭞
᭛᭜᭛ᬦ᭄ᬬᬦ᭄ᬩᬸᬤᬓ᭄ᬥᬧᬶᬭᬶᬂᬗᬸᬮ᭄ᬬᬉᬧᬲ᭄ᬱᬾ᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬾ
ᬫᭀᬚᬃᬲᬂᬩᬸᬤ᭄ᬟᬓ᭄ᬥᬧᬶ᭞ᬲᬳᬶᬓᬶᬯᬶᬢ᭄ᬛᬉᬧ᭄ᬱᬶ
ᬳᬶᬓᬫᬭᬶᬂᬗᬫ᭄ᬧ᭄ᬭᬸᬓᬫᬸᬮᬦ᭄ᬤᬸᬧᬲ᭄ᬱᬾᬲᬫᬶ᭞ᬳᬶ
ᬓᬧ᭄ᬤᭂᬕᭂᬧᬂᬳᬸᬮᬶᬬᬂᬓᬕᬸᬫᬶᬦ᭄ᬬ᭞ᬭᬶᬓᬮᬦ᭄ᬬᬫ
[᭑᭒ 12A]
ᬫᬸᬃᬢ᭄ᬞᬶᬤᬤᬶᬉᬧᬲ᭄᭞ᬭᬶᬓᬮᬳᭀᬂᬗᬗᬫ᭄ᬩᭂᬓ᭄ᬭᬶᬲᬾᬲ
ᬗ᭄ᬕᬓᬳᬸᬮ᭄ᬬᬂᬓᬕᬸᬫᬶᬳᬦ᭄ᬧᬲᬸᬃᬯ᭄ᬬᬘᬡ᭄ᬟᬺ᭞ᬭᬶᬂᬕᬸ
ᬫᬶᬳᬦ᭄ᬧᬭᬲ᭄ᬱᬵ᭞ᬕᬦ᭄ᬧᬳᬗ᭄ᬕ᭞ᬲᬮ᭄ᬯᬶᬃᬭᬶᬂᬳᬫ᭄ᬩᭂᬓ᭄ᬛ
ᬫᬯᬓ᭄ᬤᬸᬧᬲ᭄᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬦᬵᬬᬬᬶᬳᬦᬳᬸᬧᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬯᬃ
Auto-transliteration
[11 11B]
10
/// • /// nyanbudakdhapiriṇgngulya'upassye, mangke
mojaṛsaṇgbudḍakdhapi, sahikiwitjha'upsyi
hikamariṇgngamprukamulandupassyesami, hi
kapdĕgĕpaṇghuliyaṇgkaguminya, rikalanyama
[12 12A]
muṛtṭhidadi'upas, rikalahoṇgngangambĕkrisesa
nggakahulyaṇgkagumihanpasuṛwyacaṇḍṛĕ, riṇggu
mihanparassyā, ganpahangga, salwiṛriṇghambĕkjha
mawakdupas, wusmangkanāyayihanahupastriwaṛLeaf 12
[᭑᭒ 12B]
᭞᭑᭑᭞
ᬦᬵ᭞ᬧᬸᬢᬶᬄᬳᬩᬂᬗ᭄ᬤᬫ᭄ᬤᬂ᭞ᬗ᭄ᬤᬓᬭᬕᭂᬧᬂᬳᬸᬮ᭄ᬬᬂᬦ
ᬕᬸᬫᬶᬦ᭄ᬬ᭞ᬳᬶᬓᬶᬧᬗ᭄ᬤ᭄ᬭᬕᭂᬧᬾᬗᬸᬮ᭄ᬬᬂ᭞ᬫ᭞ᬑᬁ᭞ᬅᬁ᭞
ᬫᬁ᭞ᬭᬶᬂᬪᬬᬸ᭞ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬫ᭞ᬫᬁᬑᬁᬅᬁ᭞ᬭᬶᬂᬳᬸᬗᬶᬂᬕ᭄ᬦᬶ᭞ᬫᬸ
ᬮᬶᬄ᭞ᬅᬁᬫᬁᬑᬁ᭞ᬭᬶᬂᬗᬫ᭄ᬧ᭄ᬭᬸ᭞ᬫᬸᬮᬶᬄᬓᬳᬢ᭄ᬯᬦ᭄ᬬᬳᬫᬸ
[᭑᭓ 13A]
ᬦᬄᬳᬸᬧᬲ᭄᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬫᬸᬮᬶᬄ᭞ᬫ᭞ᬅᬁ᭞ᬢᬸᬄ᭞ᬑᬁ᭞ᬓᭂᬂ᭞ᬫᬁ᭞
᭞ᬘ᭞ᬳᬶᬓᬶᬓᬯ᭄ᬭᬸᬄᬳᬦ᭄ᬬ᭞᭞ᬫᬮᬶᬄᬓᬳᬢ᭄ᬯᬦ᭄ᬬᬫᬫᬸ
ᬦ᭄ᬦᬄ᭞ᬫ᭞ᬅᬁᬦᬦᬄ᭞ᬑᬁᬩᬜᬄ᭞ᬫᬁᬕ᭄ᬝᬶᬄ᭞ᬳᬶᬓᬬ
ᬬᬶᬓᬯ᭄ᬭᬸᬄᬳᬓ᭄ᬦ᭞ᬳᬚᬭᬾᬭ᭞ᬳᬚᬘᬯᬸᬄ᭞
Auto-transliteration
[12 12B]
11
nā, putiḥhabaṇgngdamdaṇg, ngdakaragĕpaṇghulyaṇgna
guminya, hikipangdragĕpengulyaṇg, ma, oṅġ, aṅġ,
maṅġ, riṇgbayu, maliḥ, ma, maṅġoṅġaṅġ, riṇghungiṇggni, mu
liḥ, aṅġmaṅġoṅġ, riṇgngampru, muliḥkahatwanyahamu
[13 13A]
naḥhupas, wusmuliḥ, ma, aṅġ, tuḥ, oṅġ, kĕṇg, maṅġ,
, ca, hikikawruḥhanya, , maliḥkahatwanyamamu
nnaḥ, ma, aṅġnanaḥ, oṅġbañaḥ, maṅġgṭiḥ, hikaya
yikawruḥhakna, hajarera, hajacawuḥ,Leaf 13
[᭑᭓ 13B]
᭞᭑᭒᭞
ᬧᬶᬗᬶᬢ᭄ᬣᬚᬸᬕᬵ᭛᭞ᬫᭀᬚᬃᬲᬂᬓ᭄ᬮᬶᬫᬲᬤ᭞ᬲᬂ
ᬓ᭄ᬮᬶᬫᬲᬤᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬕᬾᬯᬭᬄᬳᬦᬫᬮᬶᬄᬢᬶ
ᬢᬄᬳᬾᬳᬦᬯᬃᬉᬧᬲ᭄᭞ᬳᭂᬗ᭄ᬓᭂᬦ᭄ᬟᭂᬂᬳᬧ᭄ᬤᬧ᭄ᬧᬂ
᭞ᬲ᭄ᬟᭂᬂᬳᬃᬤᬦᬬᬂᬫᬦ᭄ᬢᬲᬂ᭞ᬧᬦᬯᬃᬭᬾ᭞ᬗ᭄ᬕᬤᬦᬗ
[᭑᭔ 14A]
ᬗᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂᬘᬶᬦ᭄ᬢ᭄ᬬ᭞ᬳᬃᬤᬦᬵ᭞ᬧᬦ᭄ᬢᬲᬂᬢᬶᬤᬕ᭄ᬦᬄᬳᬂ
ᬭᬶᬂᬤᬍᬫ᭄ᬳᬮᬶᬢ᭄᭞ᬫᬦᬭᬸᬲ᭄ᬫᬭᬶᬂᬯᬤᬸᬯᬵ᭞
ᬫᬮᬶᬄᬤᬶᬫᬦ᭄ᬢᭂᬲ᭄ᬱᬗᬾ᭞ᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬵ᭞ᬧᭂᬧᭂᬕ᭄ᬚ
ᬓ᭄ᬦᬳᬶᬤᬳᬚᬄᬫᭀᬮᬄ᭞ᬗ᭞ᬲᬫᬗ᭄ᬓᬦᬵ᭞ᬳᬚ
Auto-transliteration
[13 13B]
12
pingitthajugā /// , mojaṛsaṇgklimasada, saṇg
klimasadi, manggewaraḥhanamaliḥti
taḥhehanawaṛupas, hĕngkĕnḍĕṇghapdappaṇg
, sḍĕṇghaṛdanayaṇgmantasaṇg, panawaṛre, nggadananga
[14 14A]
ngasaṇgngyaṇgcintya, haṛdanā, pantasaṇgtidagnaḥhaṇg
riṇgdaḷĕmhalit, manarusmariṇgwaduwā,
maliḥdimantĕsṣange, saṇgngyaṇgmantrā, pĕpĕgja
knahidahajaḥmolaḥ, nga, samangkanā, hajaLeaf 14
[᭑᭔ 14B]
᭞᭑᭓᭞
ᬮᬮᬶᬭᬶᬂᬧᬗᬺᬕᭂᬧ᭄᭞ᬉᬢᬫᬳᭂᬢ᭄᭞ᬫᬮᬶᬄᬢᬶᬢᬄ
ᬳᬾᬳᬦᬯᬃᬉᬧᬲ᭄ᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬫᬓᬲᬤᬦᬦ᭄ᬬ
᭞ᬰ᭞ᬲ᭄ᬧᬄᬳᬜᬫᬯᬦᬄᬮᬶᬄᬜ᭄ᬘᭀᬤᬧ᭄ᬟᬧ᭄ᬢᬶ
ᬲ᭄᭞ᬳᬩᬶᬤᬂᬦᬾᬢᬗ᭄ᬦᭂᬄ᭞ᬫᬶᬦᬸᬫ᭄᭞ᬫ᭞ᬓ᭄ᬦ᭞ᬧᬶᬂ
[᭑᭕ 15A]
ᬑ᭞ᬢᬶᬩᬓ᭄ᬦᬭᬶᬂᬲ᭄ᬧᬄᬳᬾ᭞ᬫ᭞ᬑᬁᬘᬳᬶᬲᬂᬮᬶᬗ᭄ᬕᬧᬸᬢᬶᬄ
᭞ᬢᬸᬳᬸᬦ᭄ᬥᬳᬶᬓᬲᬧ᭄ᬝᬧᬕᬮᬵ᭞ᬓᬢ᭄ᬫᬸᬘᬳᬶᬭᬶᬂᬲᬂᬩ
ᬦᬸᬜᬾᬤ᭄ᬟᭀ᭞ᬫᬮᬓᬸᬳᬦᬯᬃᬉᬧᬲ᭄ᬧᬸᬢ᭄ᬣᬶᬄ᭞ᬢᬸᬮᬸᬂᬗ
ᬦ᭄ᬯᬬᬄᬭᬫᬳᬦᬯᬃᬉᬧᬲ᭄ᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬢ᭄ᬓᬢᬯᬃ᭞ᬑ᭞
Auto-transliteration
[14 14B]
13
laliriṇgpangṛĕgĕp, utamahĕt, maliḥtitaḥ
hehanawaṛupasputiḥ, makasadananya
, śa, spaḥhañamawanaḥliḥñcodapḍapti
s, habidaṇgnetangnĕḥ, minum, ma, kna, piṇg
[15 15A]
o, tibaknariṇgspaḥhe, ma, oṅġcahisaṇglinggaputiḥ
, tuhundhahikasapṭapagalā, katmucahiriṇgsaṇgba
nuñedḍo, malakuhanawaṛupasputthiḥ, tuluṇgnga
nwayaḥramahanawaṛupasputiḥ, tkatawaṛ, o,Leaf 15
[᭑᭕ 15B]
᭞᭑᭔᭞
ᬯᬸᬲ᭄ᬱᬫᬸᬚᬵ᭞ᬧᬗᬦ᭄ᬱᬤᬦᬦᬾ᭞ᬍ᭟ᬫᬮᬶᬄ
ᬬᬬᬶᬬᬾᬦ᭄ᬦᬯᬃᬉᬧᬲ᭄᭞ᬭᬚᬄᬓᬤᬶᬳᬶᬓᬶ᭞
ᬦ᭄ᬥ᭄ᬭᬵᬄ᭞ᬳᬸᬲ᭄ᬱᬫᬸᬚᬵᬧᬗᬦ᭄ᬦᬓ᭄ᬦ᭞ᬲ᭄ᬫᬮᬶᬄᬤᬶᬫᬦ᭄ᬢᭂ
ᬲ᭄ᬱᬂᬜᬦᬾᬳᬶᬤᬪᬝᬭᬬᬂᬘᬶᬦ᭄ᬢ᭄ᬬᬫᬓᬦ᭄ᬦᬶᬓ᭄ᬭᬸᬧ᭄ᬧ
[᭑᭖ 16A]
ᬦ᭄ᬬ᭞ᬓ᭄ᬭᬸᬫᬯᬓ᭄ᬢᬵ᭞ᬦᬾᬫᬳᬭᬦᬭᬗᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬦᭂᬂ᭞ᬧᬦ᭄ᬢᬶ
ᬲ᭄ᬱᬂᬳᬶᬤᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕᬭᬶᬂᬢᬸᬢᬸᬗᬶᬂᬮᬶᬤᬄ᭞ᬧᬧᭂᬢ᭄ᬣᬓ᭄ᬦᬮ
ᬫ᭄ᬩᬾᬦᬾᬤᬾᬦ᭄ᬧᬕᭂᬄ᭞ᬳᬶᬓᬧᬂᬗ᭄ᬕ᭄ᬭᬕᭂᬄᬧ᭄ᬧᬪᬝᬭᬳ᭄ᬬᬂ
ᬘᬶᬦ᭄ᬢ᭄ᬬ᭞ᬲᬧ᭄ᬤᬂᬲᬂᬗᬦ᭄ᬢᬧᬲ᭄ᬓ᭄ᬦᬶᬢᬍᬃᬳᬶᬤᬪᬝᬭ
Auto-transliteration
[15 15B]
14
wusṣamujā, panganṣadanane, ḷĕ. maliḥ
yayiyennawaṛupas, rajaḥkadihiki,
ndhrāḥ, husṣamujāpangannakna, smaliḥdimantĕ
sṣaṇgñanehidabaṭarayaṇgcintyamakannikruppa
[16 16A]
nya, krumawaktā, nemaharanarangantannĕṇg, panti
sṣaṇghidamalinggariṇgtutungiṇglidaḥ, papĕtthaknala
mbenedenpagĕḥ, hikapaṇgnggragĕḥppabaṭarahyaṇg
cintya, sapdaṇgsaṇgngantapasknitaḷĕṛhidabaṭaraLeaf 16
[᭑᭖ 16B]
᭞᭑᭕᭞
ᬬᬂᬘᬶᬦ᭄ᬢ᭄ᬬᬫᬓᬳᬃᬤᬦ᭄ᬦ᭞ᬫᬮᬶᬄᬳᬦᬲᬶᬲ᭄ᬬᬦ᭄ᬬ᭞
ᬗ᭄ᬕᬤᬪᬝᬭᬩᬬᬸᬋᬕᭂᬧ᭄ᬧᬂ᭞ᬧᬮᬶᬗ᭄ᬕᬭᬶᬂᬧᬸᬘᬸᬓᬶᬂᬮᬶ
ᬤ᭄ᬟᬄ᭞ᬳᬶᬓᬧ᭄ᬤᭂᬕᭂᬧ᭄ᬧᬂᬤᬾᬦ᭄ᬧᬕᭂᬄ᭞ᬰ᭞ᬬᬾᬄᬳᬜᬫ
ᬯᬤᬄᬲᬶᬩᬸᬄᬘ᭄ᬫᭂᬂ᭞ᬲᬫ᭄ᬱᬫ᭄ᬦᬲᬶᬯᬳᬸᬍᬫᭂᬂ᭞ᬳᬶᬓᬶ
[᭑᭗ 17A]
ᬧᬗ᭄ᬭᬕᭂᬧ᭄ᬧᬾᬪᬝᬭᬩᬬᬸ᭞ᬢᬶᬓᬓ᭄ᬦᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭ᭞ᬧᬶᬂ᭞᭔᭞
ᬯᬸᬲ᭄ᬱᬫᬸᬚᬵ᭞ᬓ᭄ᬢᬶᬲ᭄ᬱᬂ᭞ᬧᬶᬂ᭞᭓᭞ᬳᬶᬦᬸᬫ᭄ᬧᬶᬂ᭞᭑᭑᭞ᬫ᭞
ᬗ᭄ᬕᬄᬘᬳᬶᬲᬂᬯᬶᬓᬶᬓ᭄ᬧᬸᬢ᭄ᬣᬶᬄ᭞ᬢᬸᬳᬸᬦᬳᬶᬓᬩᬮᬶᬲ
ᬧᭂᬮ᭄᭞ᬫ᭄ᬟᬮ᭄ᬥᬳᬶᬓᬕᬸᬦᬸᬂᬝᬢ᭄ᬝ᭞ᬫᬮᬓᬸᬘᬳᬶᬳ
Auto-transliteration
[16 16B]
15
yaṇgcintyamakahaṛdanna, maliḥhanasisyanya,
nggadabaṭarabayuṛĕgĕppaṇg, palinggariṇgpucukiṇgli
dḍaḥ, hikapdĕgĕppaṇgdenpagĕḥ, śa, yeḥhañama
wadaḥsibuḥcmĕṇg, samṣamnasiwahuḷĕmĕṇg, hiki
[17 17A]
pangragĕppebaṭarabayu, tikaknamantra, piṇg 4
wusṣamujā, ktisṣaṇg, piṇg 3 hinumpiṇg 11 ma,
nggaḥcahisaṇgwikikputthiḥ, tuhunahikabalisa
pĕl, mḍaldhahikagunuṇgṭatṭa, malakucahihaLeaf 17
[᭑᭗ 17B]
᭞᭑᭖᭞
ᬦᬯᬃᬳᬸᬧᬲ᭄ᬓ᭄ᬦᬭᬶᬂᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂᬳᬸᬮᬦ᭄ᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬬᬂ
ᬦᬶᬦᬶᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬳᬸᬮᬦ᭄᭞ᬢᬸᬭᬸᬦ᭄ᬯᬬᬄᬳᬾᬦ᭄ᬦᬯᬃᬉ
ᬧᬲ᭄ᬓᬸᬦᬶᬂ᭞ᬢ᭄ᬓᬢᬯᬃ᭞᭒᭞᭛᭞ᬫᬮᬶᬄᬦ᭄ᬦᬯᬃ
ᬳᬸᬧᬲ᭄ᬱᬶᬧ᭄ᬤᬂᬫᬓᬲ᭄ᬟᬦ᭄ᬦᬦ᭄ᬬ᭞ᬭ᭄ᬯᬦᬶᬂᬳᬾᬦ᭄ᬟᭀ
[᭑᭘ 18A]
ᬯᬮᬶᬲ᭄ᬫ᭄ᬭᬭᬚᬄᬓᬤᬶᬳᬶᬓᬶ᭞ᬐᬁᬯᭂ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬛᬫ᭄ᬭᬚᬄ
᭞ᬚᬳᬶᬢ᭄᭞ᬫᬓᬤᬶᬮᬶᬫ᭄ᬫᬲ᭄᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬛᬯᬸᬦᬸᬧᬸᬄ
᭞ᬧᬺᬲ᭄ᬱ᭞ᬫᬯᬤᬄᬤᬤᬲᬃ᭞ᬭᬚᬄᬝᬲᬂᬤ
ᬤᬲᬃᬭᬾᬓᬤᬶᬳᬶᬓᬶ᭞[IMAGE]᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬱᬫᬸᬚᬳᬶᬦᬸᬫ᭄ᬧᬶᬂ
Auto-transliteration
[17 17B]
16
nawaṛhupasknariṇgsaṇgngyaṇghulantunggal, yaṇg
ninisaṇghyaṇghulan, turunwayaḥhennawaṛu
paskuniṇg, tkatawaṛ 2 /// , maliḥnnawaṛ
hupassyipdaṇgmakasḍannanya, rwaniṇghenḍo
[18 18A]
walismrarajaḥkadihiki, aiṅġwĕ, wusjhamrajaḥ
, jahit, makadilimmas, wusjhawunupuḥ
, pṛĕsṣa, mawadaḥdadasaṛ, rajaḥṭasaṇgda
dasaṛrekadihiki, [IMAGE], wusṣamujahinumpiṇgLeaf 18
[᭑᭘ 18B]
᭞᭑᭗
᭞᭘᭞ᬳᬶᬓᬶᬧᬗᬺᬕᭂᬧ᭄ᬧᬾᬭᬶᬂᬲ᭄ᬟᬦᬳᬶᬦᬸᬫᬾ᭞ᬫᬮᬶᬄ
ᬤᬶᬗ᭄ᬤ᭄ᬭᬕᭂᬧᬾ᭞ᬤᬶᬫᬦ᭄ᬢᭂᬲ᭄ᬱᬗᬾ᭞ᬧ᭄ᬤᬕᭂᬧ᭄ᬧᬂᬲᬶ
ᬲ᭄ᬬᬦ᭄ᬳᬶᬤᬳ᭄ᬬᬂᬪᬝᬭᬳ᭄ᬬᬂᬘᬶᬦ᭄ᬢ᭄ᬬ᭞ᬫᬡᬭᬦ᭄ᬩᬝ
ᬭᬳ᭄ᬬᬂᬤᬦ᭄ᬦᬸ᭞ᬧ᭄ᬕᬕᭂᬧ᭄ᬳᬶᬤᬫᬕ᭄ᬦᬄᬭᬶᬂᬢᭀᬢᭀ
[᭑᭙ 19A]
ᬢ᭄ᬝᬶᬂᬮᬶᬤᬄ᭞ᬳᬬ᭄ᬯᬲᬶᬭᬳᭀᬩᬄ᭞ᬳᬶᬓᬶᬧᬗᬺᬕᭂ
ᬫ᭄ᬧᬾ᭞ᬪᬝᬭᬳ᭄ᬬᬂᬩᬦ᭄ᬛ᭞ᬑᬁᬫᬮᬸᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬳᬶᬓᬸᬢ᭄ᬤᬶ
ᬧ᭄ᬕ᭞ᬢᬸᬭᬸᬦᬳᬶᬓᬲᬧ᭄ᬢᬩᬸᬓ᭄᭞ᬳᬜ᭄ᬚᬳᬮᬸᬓ᭄ᬥᬳᬶᬧ
ᬦ᭄ᬦᬯᬃᬉᬧᬲ᭄ᬱᬧ᭄ᬤᬂ᭞ᬭᬶᬂᬪᬝᬭᬯᬶᬦ᭄ᬦᬶ᭞ᬯᬶᬯᬸᬮ᭄ᬱᬲ
Auto-transliteration
[18 18B]
17
8 hikipangṛĕgĕpperiṇgsḍanahinume, maliḥ
dingdragĕpe, dimantĕsṣange, pdagĕppaṇgsi
syanhidahyaṇgbaṭarahyaṇgcintya, maṇaranbaṭa
rahyaṇgdannu, pgagĕp'hidamagnaḥriṇgtoto
[19 19A]
tṭiṇglidaḥ, haywasirahobaḥ, hikipangṛĕgĕ
mpe, baṭarahyaṇgbanjha, oṅġmalusaṇghyaṇghikutdi
pga, turunahikasaptabuk, hañjahalukdhahipa
nnawaṛupasṣapdaṇg, riṇgbaṭarawinni, wiwulṣasaLeaf 19
[᭑᭙ 19B]
᭞᭑᭘
ᬰᬸᬤ᭄ᬟᬶᬲ᭄ᬬᬫᭂᬓ᭄᭞ᬫᬢᬶᬉᬧᬲ᭄ᬱᬧ᭄ᬤᬂ᭞ᬢ᭄ᬭᬸᬲ᭄ᬢ᭄ᬓᬦ᭄ᬦᬶᬂᬯ
ᬯᬬᬂᬗᬦ᭄ᬬ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬱᬫᬸᬚᬫᬕ᭄ᬮᬓᬦ᭄ᬧᬶᬂ᭞᭓᭛᭞ᬳᬶ
ᬓᬶᬧᬫᬦ᭄ᬢᭂᬲ᭄ᬱᬶᬂᬤᬦ᭄ᬦᬾ᭞ᬫ᭞ᬑᬁ᭞ᬯᬓ᭄ᬱᬯᬓ᭄ᬧᬸᬢᬶᬄ
ᬓ᭄ᬮᬫᬳᬦ᭄᭞ᬫᬸᬮᬶᬄᬫᬭᬶᬂᬢᬸᬗ᭄ᬕᬂᬦ᭄ᬫᬾᬳ᭞ᬓᬸ
[᭒᭐ 20A]
ᬦ᭄ᬮᭀᬃᬓᬶᬤᬸᬮ᭄᭞ᬫᬭᬶᬂᬢ᭄ᬗᬄ᭞ᬢ᭄ᬓᬯᬭᬲ᭄᭞ᬗ᭞
ᬢ᭄ᬓᬢᬯᬃ᭞ᬑ᭞ᬮᬭᬕ᭄ᬦᬮᬭᬗ᭄ᬕᬮᬂ᭞ᬢ᭄ᬓᬯᬭ
ᬲ᭄᭞᭒᭞ᬐᬲᬫᬗ᭄ᬓᬦᬵᬢᬶᬢᬄᬳᬾᬳᬦᬯᬉᬧ
ᬲ᭄᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬫᬸᬢᬸᬲ᭄ᬱᬲᬮ᭄ᬯᬶᬃᬭᬶᬂᬧᬦ᭄ᬦᬯᬃ᭞ᬓᬤᬶᬯᬭ
Auto-transliteration
[19 19B]
18
śudḍisyamĕk, mati'upasṣapdaṇg, trustkanniṇgwa
wayaṇgnganya, wusṣamujamaglakanpiṇg 3 /// , hi
kipamantĕssyiṇgdanne, ma, oṅġ, wakṣawakputiḥ
klamahan, muliḥmariṇgtunggaṇgnmeha, ku
[20 20A]
nloṛkidul, mariṇgtngaḥ, tkawaras, nga,
tkatawaṛ, o, laragnalaranggalaṇg, tkawara
s 2 aisamangkanātitaḥhehanawa'upa
s, mwaḥmutusṣasalwiṛriṇgpannawaṛ, kadiwaraLeaf 20
[᭒᭐ 20B]
᭞᭑᭙᭞
ᬦᬸᬕ᭄ᬕ᭄ᬭᬳᬦᬾᬭᬶᬂᬗᬧ᭄ᬤᬧ᭄᭞ᬧᭀᬫᭀᬲᬶᬭᬲᬂᬓᬮᬶᬄ
᭞ᬐ᭞ᬫᭀᬚᬃᬲᬂᬓ᭄ᬮᬶᬫᬲᬤ᭄ᬟ᭞ᬲᬂᬓ᭄ᬮᬶᬫᬲᬤᬶ᭞ᬲᬧ᭄ᬭ
ᬢᬶᬢᬄᬳᬾᬳᬦᬯᬃᬉᬧᬲ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬾᬢᬶᬢᬄᬉᬧ
ᬲᬾ᭞ᬫᭂᬫᬜ᭄ᬘᬦ᭄ᬦᬵᬭᬶᬂᬫᬦᬸᬲ᭞ᬳᬶᬓᬓᬤ᭄ᬬᬂᬗ
[᭒᭑ 21A]
ᬧᬯᬯᬬᬂᬗᬦ᭄ᬬᬭᬶᬂᬚᬩᬲᬶᬦ᭄ᬦᬂ᭞ᬳᬶᬓᬭᬭᬄᬳᬦ
ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬮᬫᬓᬦᬾᬯ᭄ᬭᬸᬄᬳ᭟ᬫᭀᬚᬃᬲᬂᬩᬸᬤ
ᬓ᭄ᬥᬧᬶ᭞ᬳᬶᬓᬶᬯᬯᬬᬗᬦ᭄ᬬ᭞ᬉᬧᬲᬾᬦᬾᬗ᭄ᬮᬭ
ᬦ᭄ᬦᬶᬦ᭄᭞ᬦᬾᬓᬢᭀᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬶᬂᬚᬩᬲᬶᬦ᭄ᬦᬂ᭞ᬬᬾᬘ᭄ᬯᬵᬂᬲᬭ
Auto-transliteration
[20 20B]
19
nuggrahaneriṇgngapdap, pomosirasaṇgkaliḥ
, ai, mojaṛsaṇgklimasadḍa, saṇgklimasadi, sapra
titaḥhehanawaṛupas, mangketitaḥupa
se, mĕmañcannāriṇgmanusa, hikakadyaṇgnga
[21 21A]
pawawayaṇgnganyariṇgjabasinnaṇg, hikararaḥhana
maliḥ, lamakanewruḥha. mojaṛsaṇgbuda
kdhapi, hikiwawayanganya, upasenenglara
nnin, nekatondriṇgjabasinnaṇg, yecwāṇgsaraLeaf 21
[᭒᭑ 21B]
᭞᭒᭐᭞
ᬩᬩ᭄ᬟᬕ᭄ᬱ᭄ᬯᬭᬲᬦ᭄ᬬᬦᭂᬤᭂᬮ᭄ᬞᬶᬂᬧ᭄ᬮ
ᬤ᭄ᬮᬤᬦ᭄ᬬ᭞ᬯᬃᬩᬸᬓᬄᬘᬓᬸᬓ᭄ᬭᬲᬦ᭄ᬛ᭞ᬳᬶᬓᬉᬧ
ᬲ᭄ᬱᬭᬶᬳᬜᬃᬫᬶᬮᬗ᭞ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬸᬲ᭄᭞ᬳᬦᬲ᭄ᬧᬸᬮᬲ
[᭒᭒ 22A]
ᬳᬶ᭞ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬢᬗ᭄ᬓᬄᬦ᭄ᬬ᭞ᬭᬯᬸᬳᬶᬂᬩᬸᬯᭀᬂᬦ᭄ᬬ᭛᭟
ᬑᬁᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵᬭᬶᬂᬘᬗ᭄ᬓᭂᬫ᭄ᬓᬸ᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬦᬦᬫᬜ᭄ᬘᬶᬂᬘ᭄ᬢᬶᬓ᭄ᬉ
ᬧᬲ᭄ᬤ᭄ᬭᬘᬸᬦ᭄᭞ᬫᬤ᭄ᬟᬤᬶᬢᬳᬶᬢᬸᬬᬸᬄ᭞ᬢ᭄ᬓᬯᬃ᭞᭓
᭟᭐᭟ᬑᬁᬅᬤ᭄ᬭᬶᬫᬵ᭞ᬬᬦᬫᬲ᭄ᬯᬳ᭟ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬭᬶᬂᬯ
Auto-transliteration
[21 21B]
20
babḍagṣwarasanyanĕdĕlṭhiṇgpla
dladanya, waṛbukaḥcakukrasanjha, hika'upa
sṣarihañaṛmilanga, sĕmbus, hanaspulasa
[22 22A]
hi, sĕmbaṛtangkaḥnya, rawuhiṇgbuwoṇgnya /// .
oṅġbrahmāriṇgcangkĕmku, wennanamañciṇgctiku
pasdracun, madḍaditahituyuḥ, tkawaṛ 3
. 0. oṅġadrimā, yanamaswaha. hanggenriṇgwaLeaf 22
[᭒᭒ 22B]
᭞᭒᭑᭞
ᬯᬸᬫᬢᬗᬶᬦᬾ᭞ᬮ᭄ᬓᬲ᭄᭞[IMAGE]᭞ᬑᬁᬬ᭞ᬗ᭄ᬕᬬ᭞
᭞ᬳᬂᬬ᭞ᬦᬳᬶᬓᬶᬧᬫ᭄ᬚᬄᬮᬾᬬᬓ᭄ᬕᬸᬦ᭄ᬠᬸᬮ᭄᭞ᬫ
᭞ᬉ᭞ᬓᬶᬂ᭞ᬫ᭄ᬓᭂ᭞ᬳᬮᬶᬂᬗ᭄ᬓᭂᬂ᭞ᬫᬓᬮᬶᬗ᭄ᬓᭂᬗᬦ᭄ᬧᬂᬓ
ᬮᬓᭀᬧ᭞ᬓᭂᬂ᭞ᬚᭂᬂ᭞ᬧᭂᬧᭂᬕ᭄ᬕᬶᬮᬩᬸᬃᬚᬕᬢ᭄᭞
[᭒᭓ 23A]
᭞ᬧᭂᬧᭂᬢ᭄᭞᭓᭞ᬭᬾᬄᬫᬓ᭄ᬢᭂᬩ᭄᭞᭓᭞ᬢ᭄ᬮ᭄ᬲ᭄
᭛᭜᭛ᬳᬶᬓᬶᬧᬫᬤᬶᬫᬦ᭄ᬱᬮ᭄ᬯᬶᬃᬭᬶᬂᬧᬤᭂᬲ᭄
᭞[IMAGE]᭞ᬑᬁᬫᬁᬒᬁᬑ᭛᭐᭛ᬳᬶᬓᬶᬧᬫᭂᬤᭂᬫ
ᬦ᭄ᬜᬲᬫ᭄᭞ᬅᬁᬅᬁᬅᬁ[IMAGE]ᬅᬫᬉ᭞ᬅᬁᬫᬁᬑᬁ᭟
Auto-transliteration
[22 22B]
21
wumatangine, lkas, [IMAGE], oṅġya, nggaya,
, haṇgya, nahikipamjaḥleyakgunḍhul, ma
, u, kiṇg, mkĕ, haliṇgngkĕṇg, makalingkĕnganpaṇgka
lakopa, kĕṇg, jĕṇg, pĕpĕggilabuṛjagat,
[23 23A]
, pĕpĕt 3 reḥmaktĕb 3 tls
/// • /// hikipamadimanṣalwiṛriṇgpadĕs
, [IMAGE], oṅġmaṅġoṁo /// 0 /// hikipamĕdĕma
nñasam, aṅġaṅġaṅġ[IMAGE]ama'u, aṅġmaṅġoṅġ.Leaf 23
[᭒᭓ 23B]
᭞᭒᭒᭞
ᬬᬾᬦ᭄ᬫᬭᬲᬶᬄᬗ᭄ᬕᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬕᬦ᭄ᬢᬵ᭞ᬗ᭄ᬕᬓᬶᬯᭀᬜ᭄ᬪᬃᬭ
ᬦ᭄ᬦᬵ᭞ᬲᬶᬤᬶᬫᬲᬸᬓ᭄ᬫᬦ᭄ᬟᬶ᭞ᬫᬦ᭄ᬟᬶᬫᬲᬸᬓ᭄ᬧᬮ
ᬮᬸᬓᬢᬦ᭄᭞ᬧᬮᬮᬸᬓᬳᬦ᭄ᬫᬲᬸᬓ᭄ᬧ
ᬩ᭄ᬭᬲᬶᬄᬳᬦ᭄᭞ᬧᬩ᭄ᬭᬲᬶᬄᬳᬦ᭄ᬫᬲᬸᬓ᭄ᬧ
[᭒᭔ 24A]
ᬗᬦᬶᬂᬗᬦᬶᬂ᭟ᬯᬸᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬯᬯᬸᬫ᭄ᬓᬃᬬ᭄ᬬᬢᬫ᭄ᬩᬵ
᭟ᬳᭂᬓᬾᬦ᭄ᬚᬓᬬᬸᬦᬾᬗᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬧ᭄ᬦᬂ᭟ᬫᬮᬶᬄ
ᬳᬶᬓᬶᬧᬦᬸᬮᬓ᭄ᬱᬮ᭄ᬯᬶᬃᬭᬶᬂᬮᬭᬓᬩᬾᬄ᭟ᬩ᭄ᬬ
ᬤᬶᬳᬶᬫᬦ᭄᭞ᬳᬶᬬᬫᬸ᭞ᬫᬸ᭞ᬑ᭟ᬧᬶᬕᬄᬦᬶᬓ
Auto-transliteration
[23 23B]
22
yenmarasiḥnggandragantā, nggakiwoñbaṛra
nnā, sidimasukmanḍi, manḍimasukpala
lukatan, palalukahanmasukpa
brasiḥhan, pabrasiḥhanmasukpa
[24 24A]
nganiṇgnganiṇg. wusapunikawawumkaṛyyatambā
. hĕkenjakayunenganggenpnaṇg. maliḥ
hikipanulakṣalwiṛriṇglarakabeḥ. bya
dihiman, hiyamu, mu, o. pigaḥnikaLeaf 24
[᭒᭔ 24B]
᭞᭒᭓᭞ᬫᬸᬬᬄ᭞ᬳᬶᬬᬫᬸ᭞ᬫᬸ᭞ᬑ᭟ᬳᬶᬭᬶᬚᬶᬮᬶᬓᬄᬫᬬᬄ
ᬬᬫᬸ᭞ᬫᬸ᭞ᬑ᭟ᬳᬮᬶᬧ᭄ᬪᬵ᭞ᬑ᭟ᬳᬶᬓᬶᬧᬜᭀ
ᬭᭀᬕᬦ᭄ᬬ᭞ᬑᬁᬗ᭄ᬕᬬᬳᬬ᭞ᬗ᭄ᬕᬬᬳᬬ᭞ᬗ᭄ᬕᬬ
ᬚᬬ᭞ᬗ᭄ᬕᬉᬁ᭟ᬉᬁᬲᬁᬗ᭄ᬬᬁᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬳᬦᬓ᭄ᬱ
[᭒᭕ 25A]
ᬗ᭄ᬬᬂᬳᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬫᬗ᭄ᬮᬭᬦᬶᬦ᭄᭞ᬳᬦᬓ᭄ᬱᬗ᭄ᬬᬂᬢᬸᬗ᭄ᬕ
ᬮ᭄ᬫᬦᬫ᭄ᬩᬦᬶᬦ᭄᭞᭛᭜᭛ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬳᬸᬧᬶᬦ᭄ᬱᬗᬕ᭄ᬭᬶᬂ
᭞ᬧᬶᬂ᭞᭓᭟ᬫᬮᬶᬄᬳᬶᬓᬶᬧᬦᬸᬮᬓ᭄ᬮᬭ᭟ᬳᬶᬓᬶᬕ
ᬦ᭄ᬟᬶᬂᬦ᭄ᬬ᭞ᬦ᭄ᬟᬁᬡ᭄ᬟᬶᬁᬦ᭄ᬟᭀᬁᬡ᭄ᬟᬾᬁᬦ᭄ᬟᬸᬁ᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬱᬓᬶᬳ᭄ᬟᬶᬬ
Auto-transliteration
[24 24B]
23 muyaḥ, hiyamu, mu, o. hirijilikaḥmayaḥ
yamu, mu, o. halipbhā, o. hikipaño
roganya, oṅġnggayahaya, nggayahaya, nggaya
jaya, ngga'uṅġ. uṅġsaṅġngyaṅġtunggal, hanakṣa
[25 25A]
ngyaṇghunggalmanglaranin, hanakṣangyaṇgtungga
lmanambanin, /// • /// rarishupinṣangagriṇg
, piṇg 3. maliḥhikipanulaklara. hikiga
nḍiṇgnya, nḍaṅġṇḍiṅġnḍoṅġṇḍeṅġnḍuṅġ, yadinṣakihḍiyaLeaf 25
[᭒᭕ 25B]
᭞᭒᭔᭞
ᬭᬧ᭄᭞ᬬ᭄ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬟᬶᬬᭀᬭᬶ᭞ᬬᬲᬶᬦ᭄ᬟᬶᬳ᭄ᬗᭂᬦ᭄᭞ᬬ
ᬤᬶᬦ᭄ᬟᬶᬓᬶᬯ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬱᬫᬸᬚᬕᬫᭂᬮᬂᬓᬤᬶᬓᬂ
ᬗᬭᬧ᭄᭟ᬦᬗᬶᬂᬢ᭄ᬕᭂᬲᬂᬳᬦᬦᬾ᭞ᬦᬾᬧᬘᬂ
ᬯᬸᬩᬤᬶᬦ᭄᭞ᬤ᭄ᬬᬳᬶᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦᬂᬮᬮᬶᬧᭀ
[᭒᭖ 26A]
ᬫᬵᬘ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬮᬮᬶᬦ᭄ᬫᬸᬳᬦ᭄ᬱᬤ᭄ᬬᬧᬓᬾᬤᭂ
ᬧᬾ᭞ᬳᬶᬓᬶᬢ᭄ᬕᭂᬲ᭄ᬛᬮᬭᬦᬾᬳᬾᬮᬶᬂᬗᬂ᭟
ᬲᬓᬶᬢ᭄ᬗᭂᬦ᭄᭞ᬒᬁᬫᬁᬉᬁ᭟ᬲᬓᬶᬢ᭄ᬟᬶᬬᭀᬭᬶ᭞ᬒᬁᬫᬁᬅᬁ
Auto-transliteration
[25 25B]
24
rap, yyadinḍiyori, yasinḍ'̔ihngĕn, ya
dinḍikiwa, wusṣamujagamĕlaṇgkadikaṇg
ngarap. nangiṇgtgĕsaṇghanane, nepacaṇg
wubadin, dyahisampunaṇglalipo
[26 26A]
mācniṇg, yenlalinmuhanṣadyapakedĕ
pe, hikitgĕsjhalaraneheliṇgngaṇg.
sakitngĕn, oṁmaṅġuṅġ. sakitḍiyori, oṁmaṅġaṅġLeaf 26
[᭒᭖ 26B]
᭞᭒᭕᭞
᭟ᬲᬓᬶᬢ᭄ᬟᬶᬬᬭᬧ᭄᭞ᬒᬁᬫᬁᬗ᭄ᬕᬁ᭟᭜᭟ᬬᬾᬦ᭄ᬜ
ᬫ᭄᭞ᬮᬭᬦ᭄ᬬᬓ᭄ᬭᬲ᭞ᬗ᭄ᬕᬓᬶᬲᬧ᭄ᬤᬂᬗᬂᬯᬸᬜ᭄ᬚᬃ
ᬭᬦ᭄ᬦᬵ᭞ᬒᬁᬅᬄᬅᬁ᭟ᬬᬾᬦ᭄ᬓ᭄ᬭᬲᬧᬦᭂᬣ᭄ᬤ
ᬫ᭄ᬧᬶ᭞ᬗ᭄ᬕᬓᬶᬯᬸᬜ᭄ᬪᬭᬦ᭄ᬦᬵ᭞ᬗ᭄ᬕᬑᬁᬗ᭄ᬕᬄᬅᬄ᭞
[᭒᭗ 27A]
ᬒᬁᬅᬄᬗ᭄ᬕᬄ᭟ᬬᬦ᭄ᬳᬧ᭄ᬕᬧ᭄ᬫᬲᬤᬦᬵᬰ᭞ᬯᬾᬄ
ᬲᬶᬩᬸᬄᬘ᭄ᬫᭂᬂ᭞ᬯᬸᬲᬫᬸᬚᬳᬶᬦᬸᬫ᭄᭟
ᬮᬓᬲᬂᬯ᭄ᬦᬂ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬱᬫᬲ᭄ᬢᬸᬯᬸᬧᬶᬦ᭄᭞ᬧᬶ
᭓᭟ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬳᬸᬲᬧ᭄ᬧᬶᬂ᭞᭓᭞ᬯᭀᬂᬮᬭᬳᬶᬓ
Auto-transliteration
[26 26B]
25
. sakitḍiyarap, oṁmaṅġnggaṅġ \\•\\ yenña
m, laranyakrasa, nggakisapdaṇgngaṇgwuñjaṛ
rannā, oṁaḥaṅġ. yenkrasapanĕthda
mpi, nggakiwuñbarannā, ngga'oṅġnggaḥaḥ,
[27 27A]
oṁaḥnggaḥ. yanhapgapmasadanāśa, weḥ
sibuḥcmĕṇg, wusamujahinum.
lakasaṇgwnaṇg, wusṣamastuwupin, pi
3. rarishusappiṇg 3 woṇglarahikaLeaf 27
[᭒᭗ 27B]
᭞᭒᭖᭞
᭟ᬬᬾᬦ᭄ᬓᬦᬲᬮ᭄ᬯᬶᬃᬭᬶᬂᬘ᭄ᬢᬶᬓ᭄᭞ᬕ᭞ᬍᬗᬶ
ᬲ᭄ᬜᬸᬄᬧᬸᬯᬸᬄ᭞ᬤᬕᬶᬗᬶᬦ᭄ᬮᬬᬄ᭞ᬳᬶᬓᬶᬚ
ᬧᬦ᭄ᬬ᭞ᬒᬁᬘᬁᬗ᭄ᬓᭂᬫ᭄ᬓᬸᬬᬁᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵ᭞ᬯ᭄ᬝᭂᬂᬓᬸ
ᬬᬁᬲᬫᬸᬤ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬅᬲᬶᬂᬫᬜ᭄ᬘᬶᬂᬭᬶᬂᬓᬸ᭞ᬳᬦ᭄ᬯ
[᭒᭘ 28B]
ᬦᬂᬳᬫᬶᬕ᭄ᬭᬦᬶᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬓᬦᬕ᭄ᬱᭂᬂ᭞᭓᭞ᬅᬁᬕ᭄ᬱᭂᬂ᭞᭓᭞
ᬬᬾᬦ᭄ᬓ᭄ᬭᬲᬘ᭄ᬢᬶᬓ᭄ᬠᬾᬬᬓ᭄᭞ᬗ᭄ᬕᬓᬶᬯᭀᬜ᭄ᬚᬃ
ᬭᬓ᭄ᬦᬵ᭞ᬅᬂᬗ᭄ᬓᭀᬮᬾᬬᬓ᭄᭞ᬳᬓᬸᬮᬾ
ᬬᬓ᭄᭞ᬫ᭄ᬢᬸᬧᬤᬮᬾᬯᬓ᭄ᬓᬾ᭞ᬧᬤᬧ
Auto-transliteration
[27 27B]
26
. yenkanasalwiṛriṇgctik, ga, ḷĕngi
sñuḥpuwuḥ, daginginlayaḥ, hikija
panya, oṁcaṅġngkĕmkuyaṅġbrahmā, wṭĕṇgku
yaṅġsamuddra, asiṇgmañciṇgriṇgku, hanwa
[28 28B]
naṇghamigranin, tkanagsyĕṇg 3 aṅġgsyĕṇg 3
yenkrasactikḍheyak, nggakiwoñjaṛ
raknā, aṇgngkoleyak, hakule
yak, mtupadalewakke, padapaLeaf 28
[᭒᭘ 28B]
᭞᭒᭗᭞
ᬢᬸᬄ᭞ᬧᬢᬸᬄᬧᬢᬸᬄ᭞ᬧᬤᬢᬸᬄ᭞᭓᭟ᬳᬶ
ᬓᬶᬧᬫᬸᬗ᭄ᬓᭂᬫ᭄ᬦᬾ᭞ᬗ᭄ᬤᬄᬕᬸᬦᬸᬂᬫ᭄ᬗ᭞ᬲ᭄ᬕᬭ
ᬓᭂᬫ᭄᭞ᬢ᭄ᬓᬓᭂᬫ᭄᭞ᬑ᭞᭛᭜᭛ᬳᬾᬮᬶᬂᬗ
ᬓ᭄ᬦᬲᬦᬓ᭄ᬢᬧ᭄ᬝᬂᬤᬶᬭᬶ᭞ᬳᬬ᭄ᬯᬮᬮᬶᬬᬦ᭄ᬱᬶᬭᬓᬢ᭄ᬓᬦ᭄ᬦᬶᬂ
[᭒᭙ 29A]
ᬕ᭄ᬭᬶᬂ᭞ᬩ᭄ᬭᬢ᭄ᬧᬓᬾᬯᭂᬄ᭞ᬳᬬ᭄ᬯᬳᬶᬗᬾᬳᬲᬓ᭄᭞ᬓᭀ
ᬦ᭄ᬫᬢ᭄ᬯᬓᭂᬦ᭄ᬱᬓᬶᬂᬧᬸᬃᬯ᭄ᬯᬲᭀᬯᬂᬲᭀᬯᬂ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬗ᭄ᬕᬩᬸᬢ
ᬲ᭄ᬮᬶᬯᬄ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬩᬕᬯᬦ᭄ᬧᬜᬭᬶᬓᬦ᭄᭞ᬫᬓᬤᬶᬪᬝ
ᬭᬯᬶᬲ᭄ᬦᬸ᭞ᬓᭀᬦ᭄ᬦᭂᬦ᭄ᬫᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬶᬂᬓᬦᬦ᭄᭞ᬳᬾᬮᬶᬂᬳᬓ᭄ᬦ
Auto-transliteration
[28 28B]
27
tuḥ, patuḥpatuḥ, padatuḥ 3. hi
kipamungkĕmne, ngdaḥgunuṇgmnga, sgara
kĕm, tkakĕm, o, /// • /// heliṇgnga
knasanaktapṭaṇgdiri, haywalaliyansyirakatkanniṇg
[29 29A]
griṇg, bratpakewĕḥ, haywahingehasak, ko
nmatwakĕnṣakiṇgpuṛwwasowaṇgsowaṇg, mwaḥnggabuta
sliwaḥ, mwaṇgbagawanpañarikan, makadibaṭa
rawisnu, konnĕnmunggwiṇgkanan, heliṇghaknaLeaf 29
[᭒᭙ 29B]
᭞᭒᭘᭞
ᬕᬕᬫᬦ᭄ᬬᬲᭀᬯᬂᬲᭀᬯᬂ᭞ᬳᬶᬩᬸᬢᬧᬶᬮᬧᬶᬮᬸ
ᬫ᭄ᬯᬂᬩᬕᬯᬦ᭄ᬢᬢᬸᬮᬓ᭄᭞ᬫᬓᬤᬶᬪᬝᬭᬇᬲ᭄ᬯᬭ᭞
ᬉᬗ᭄ᬕᬸᬄᬳᬓ᭄ᬦᬭᬶᬂᬓᬾᬭᬶ᭞ᬳᬾᬗᬓ᭄ᬦᬲᭀᬯᬂᬲᭀᬯᬂ᭞
ᬇᬩᬸᬢᬓᬓᬯᬄ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬫᬕᬯᬦ᭄ᬯ᭄ᬭᬲ᭄ᬧᬢᬶ᭞ᬫᬓᬤᬶ
[᭓᭐ 30A]
ᬪᬝᬭᬫᬳᬤᬾᬯ᭞ᬉᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬦ᭄ᬳᬓ᭄ᬦᬭᬶᬂᬧᬸᬗ᭄ᬓᬸᬃ᭞ᬳᬾᬮᬶᬂ
ᬗᬓ᭄ᬦᬕᬕᬫᬦ᭄ᬬᬲᭀᬯᬂᬲᭀᬯᬂ᭛᭜᭛ᬇᬓᬶ
ᬓᬯ᭄ᬭᬸᬄᬳᬦᬶᬂᬭᬕᬵ᭞ᬤᬸᬓ᭄ᬱᬶᬭᬫ᭄ᬢᬸᬲᬓᬶᬂᬩᬩᬸᬦ᭄ᬢᬵ᭞ᬲ
ᬦᬓ᭄ᬢᬧᬂᬲᬶᬓᬶ᭞ᬓᬶᬦᬦᬶ᭞ᬤᬾᬦ᭄ᬛᬦ᭄ᬟᬶᬢ᭄ᬭᬵ᭞ᬬᬾᬄᬜᭀ
Auto-transliteration
[29 29B]
28
gagamanyasowaṇgsowaṇg, hibutapilapilu
mwaṇgbagawantatulak, makadibaṭara'iswara,
ungguḥhaknariṇgkeri, hengaknasowaṇgsowaṇg,
ibutakakawaḥ, mwaṇgmagawanwraspati, makadi
[30 30A]
baṭaramahadewa, unggwanhaknariṇgpungkuṛ, heliṇg
ngaknagagamanyasowaṇgsowaṇg /// • /// iki
kawruḥhaniṇgragā, duksyiramtusakiṇgbabuntā, sa
naktapaṇgsiki, kinani, denjhanḍitrā, yeḥñoLeaf 30
[᭓᭐ 30B]
᭒᭙
ᬫ᭄ᬫᬾ᭞ᬮᬫᬲ᭄ᬱᬾ᭞ᬳᬭᬶᬳᬭᬶᬦᬾ᭞ᬕ᭄ᬝᬶᬳᬾ᭞ᬬ
ᬦ᭄ᬱᬭᬯ᭄ᬭᬸᬄᬳ᭞ᬭᬶᬂᬧ᭄ᬝᬂᬤᬶᬭᬶ᭞ᬑᬓᬬᬫ
ᬕᬯᬾᬕ᭄ᬭᬶᬂ᭞ᬭᬶᬂᬲᬭᬶᬭᬵ᭞ᬲᬦᬓᬾᬧ᭄ᬝᬂᬤᬶᬭᬶ᭞ᬇ
ᬓᬮᬾᬬᬓ᭄ᬓᬭᬶᬭᬶᬂᬲᬭᬶᬭᬦ᭄ᬢᬵ᭞ᬓᬭᬦ᭄ᬦᬶᬂᬫ
[᭓᭑ 31A]
ᬓ᭄ᬯᬾᬄᬕ᭄ᬭᬶᬂᬗᬾ᭞ᬭᬶᬂᬲᬭᬶᬭᬦ᭄ᬢᬵ᭞ᬫᬦᬸᬲᬇᬦᬸᬗ᭄ᬕᬸ
ᬦ᭄ᬟᬾᬲ᭄ᬢᬶ᭞ᬳᬦ᭄ᬟᬶᬢᬵ᭞ᬬᬾᬄᬜᬵᬫ᭄᭞ᬗ᭞ᬢᬶᬮᬾ᭐
ᬓ᭄ᬤᬶᬋᬂ᭞ᬳᬦ᭄ᬮ᭄ᬬᬦ᭄ᬢᬲᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬫᬕ᭄ᬦᬄᬦ᭄ᬬᬭᬶᬂᬗᬫ᭄ᬧ᭄ᬭᬸ᭞ᬓ
ᬮᬦ᭄ᬬ᭞ᬇᬩᬸᬢᬲ᭄ᬮᬶᬯ᭄ᬯᬄᬲᬶᬯᬦ᭄ᬬᬩᬕᬯᬦ᭄ᬧ
Auto-transliteration
[30 30B]
29
mme, lamassye, hariharine, gṭihe, ya
nṣarawruḥha, riṇgpṭaṇgdiri, okayama
gawegriṇg, riṇgsarirā, sanakepṭaṇgdiri, i
kaleyakkaririṇgsarirantā, karanniṇgma
[31 31A]
kweḥgriṇgnge, riṇgsarirantā, manusa'inunggu
nḍesti, hanḍitā, yeḥñām, nga, tile0
kdiṛĕṇg, hanlyantasakti, magnaḥnyariṇgngampru, ka
lanya, ibutasliwwaḥsiwanyabagawanpaLeaf 31
[᭓᭑ 31B]
᭞᭓᭐᭞
ᬜᬭᬶᬓᬦ᭄᭞ᬤᬾᬯᬦ᭄ᬬᬪᬝᬳᬯᬶᬲ᭄ᬦᬸ᭞ᬫᬕ᭄ᬦᬄ
ᬭᬶᬂᬧᬕᬦ᭄ᬢᬸᬗᬦ᭄ᬦᬶᬂᬗᬫ᭄ᬧ᭄ᬭᬸ᭞ᬪᬝᬭᬯᬶᬲ᭄ᬦᬸᬳᬗ᭄ᬭᬾᬄ
ᬳᬂᬇᬮᬾᬬᬓ᭄ᬳᬶᬋᬂ᭞ᬐ᭞ᬕ᭄ᬝᬳᬾᬳᬶᬮᬾᬬᬓ᭄ᬳᬳᬶ
᭞ᬳᬦ᭄ᬢ᭄ᬬᬦ᭄ᬢᬲᬓ᭄ᬢᬶᬦ᭄ᬬ᭞ᬓᬮᬦ᭄ᬬᬇᬩᬸᬢᬳᬩᬂ
[᭓᭒ 32A]
ᬯᬶᬲᬬᬦ᭄ᬬᬳᬗᭀᬩᬄᬮᬸᬯᬶᬄ᭞ᬤᬸᬲ᭄ᬓ᭄ᬭᬢᬦ᭄ᬬ
ᬢᬦ᭄ᬟ᭄ᬯᬧᬭᬉᬫᬬ᭞ᬫᬕ᭄ᬦᬄᬦ᭄ᬬᬭᬶᬂᬗᬢ᭄ᬣᬶ᭞ᬓ
ᬮᬦ᭄ᬬ᭞ᬇᬩᬸᬢᬢ᭄ᬣᬭᬸᬤᬶᬭ᭞ᬲᬶᬯᬦ᭄ᬬᬩᬕᬯ
ᬦ᭄ᬫ᭄ᬭᬲᬸᬓᬸᬦ᭄ᬟᬵ᭞ᬤᬾᬯᬦ᭄ᬬᬪᬝᬭᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵ᭞ᬳᬗ᭄ᬭᬾ
Auto-transliteration
[31 31B]
30
ñarikan, dewanyabaṭahawisnu, magnaḥ
riṇgpagantunganniṇgngampru, baṭarawisnuhangreḥ
haṇgileyak'hiṛĕṇg, ai, gṭahehileyak'hahi
, hantyantasaktinya, kalanya'ibutahabaṇg
[32 32A]
wisayanyahangobaḥluwiḥ, duskratanya
tanḍwapara'umaya, magnaḥnyariṇgngatthi, ka
lanya, ibutattharudira, siwanyabagawa
nmrasukunḍā, dewanyabaṭarabrahmā, hangreLeaf 32
[᭓᭒ 32B]
᭓᭑᭞
ᬳᬂᬇᬮᬾᬬᬓ᭄ᬳᬩᬂ᭞ᬫᬕ᭄ᬦᬄᬭᬶᬂᬧᬕᬦ᭄ᬢᬸᬂᬗᬦ᭄ᬦᬶᬂᬗᬢ᭄ᬣᬶ
ᬳᬭᬶᬳᬭᬶᬦᬾᬇᬮᬾᬬᬓ᭄ᬓᬸᬦ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬗ᭞ᬳᬦ᭄ᬢ᭄ᬬᬦ᭄ᬱ
ᬓ᭄ᬢᬶᬦ᭄ᬬ᭞ᬲᬸᬭᬫᬳᬓ᭄ᬭᬳ᭄ᬣ᭞ᬩᬗ᭄ᬓᬶᬢ᭄ᬫᬳᬤ᭄ᬭᬫᬦ᭄
᭞ᬫᬕ᭄ᬦᬄᬭᬶᬂᬉᬗ᭄ᬱᬮᬦ᭄᭞ᬓᬮᬦ᭄ᬬᬇᬩᬸᬢᬓᬓ
[ 33A]
ᬯᬄ᭞ᬲᬶᬯᬦ᭄ᬬᬩᬕᬯᬦ᭄ᬯ᭄ᬭᬲ᭄ᬧᬢ᭄ᬣᬶ᭞ᬤᬾᬯᬦ᭄ᬬ
᭞ᬪᬝᬭᬫᬳᬤᬾᬯ᭞ᬫᬲᬶᬓᭂᬧ᭄ᬟᬤᬧ᭄ᬱᬂᬓᬸᬃ᭞ᬢᬺ
ᬓ᭄ᬛᬲᬶᬦᬦ᭄ᬟᬓᬵ᭞ᬪᬝᬭᬫᬳᬤᬾᬯ᭞ᬗ᭄ᬭᬾᬄᬢᬂᬑ
ᬮᬾᬬᬓ᭄ᬓᬸᬦ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬫᬕ᭄ᬦᬄᬭᬶᬂᬧᬕᬦ᭄ᬢᬸᬂᬗᬦ᭄ᬦᬶᬂᬉᬗ᭄ᬱᬶᬮᬦ᭄
Auto-transliteration
[32 32B]
31
haṇgileyak'habaṇg, magnaḥriṇgpagantuṇgnganniṇgngatthi
hariharine'ileyakkunniṇg, nga, hantyanṣa
ktinya, suramahakrahtha, bangkitmahadraman
, magnaḥriṇgungṣalan, kalanya'ibutakaka
[ 33A]
waḥ, siwanyabagawanwraspatthi, dewanya
, baṭaramahadewa, masikĕpḍadapṣaṇgkuṛ, tṛĕ
kjhasinanḍakā, baṭaramahadewa, ngreḥtaṇgo
leyakkunniṇg, magnaḥriṇgpagantuṇgnganniṇgungsyilanLeaf 33
[᭓᭓ 33B]
᭞᭓᭒᭞
᭟ᬮᬫᬲᬾᬳᬶᬮᬾᬬᬓ᭄ᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬳᬦ᭄ᬢ᭄ᬬᬦ᭄ᬱᬓ᭄ᬢᬶᬦ᭄ᬬ᭞
ᬫᬳᬩᬃᬭᬵ᭞ᬳᬫᬗᬦ᭄ᬥᬶᬢ᭄ᬣᬵ᭞ᬳᬫᬬᬫᬬ᭞ᬳ
ᬮᬮᬶᬂᬲᬾᬦ᭄ᬱᬓᬋᬧ᭄᭞ᬫᬕ᭄ᬦᬄᬬᬭᬶᬂᬧᬧᬸᬲᬸᬄ
᭞ᬓᬮᬦ᭄ᬬᬇᬩᬸᬢᬢᬧᬶᬮᬧᬶᬮᬸ᭞ᬲᬶᬯᬦ᭄ᬛᬩᬕᬯ
[᭓᭔ 34A]
ᬦ᭄ᬢᬸᬮᬓ᭄᭞ᬫᬲᬶᬧ᭄ᬩᬚ᭄ᬭᬵ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬇᬲ᭄ᬯᬭᬤᬾᬯᬦ᭄ᬬ
᭞ᬳ᭄ᬬᬇᬲ᭄ᬯᬭᬳᬗ᭄ᬭᬾᬳᬂᬇᬮᬾᬬᬓ᭄ᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬫᬕ᭄ᬦᬄ
ᬬᬭᬶᬂᬧᬕᬦ᭄ᬢᬸᬗᬦᬶᬂᬧᬧᬸᬲᬸᬄ᭟ᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵᬧᬤᬮᬯ
ᬦ᭄ᬯᬶᬲ᭄ᬦᬸ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬇᬲ᭄ᬯᬭ᭞ᬫᬯᬓ᭄ᬱᬦᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂ
Auto-transliteration
[33 33B]
32
. lamasehileyakputiḥ, hantyanṣaktinya,
mahabaṛrā, hamangandhitthā, hamayamaya, ha
laliṇgsenṣakaṛĕp, magnaḥyariṇgpapusuḥ
, kalanya'ibutatapilapilu, siwanjhabagawa
[34 34A]
ntulak, masipbajrā, hyaṇgiswaradewanya
, hya'iswarahangrehaṇgileyakputiḥ, magnaḥ
yariṇgpagantunganiṇgpapusuḥ. brahmāpadalawa
nwisnu, mwaṇgiswara, mawakṣanunggal, saṇgngyaṇgLeaf 34
[᭓᭔ 34B]
᭞᭓᭓᭞
ᬩᬬᬸᬳᬾᬮᬶᬗᬓ᭄ᬦᬵ᭞ᬯᬃᬦ᭄ᬦᬦ᭄ᬬᬳᬶᬓ᭞ᬳᬶᬲ᭄ᬯᬭᬭᬶᬂ
ᬲᬩ᭄ᬟ᭞ᬫᬳᬤᬾᬯᬭᬶᬂᬲ᭄ᬫᬭᬵ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬇᬮᬾᬬᬓ᭄ᬳᬫ
ᬜ᭄ᬪᬯᬃᬡ᭄ᬦᬵ᭞ᬳᬶᬓᬶᬇᬗᬭᬦ᭄ᬱᬂᬗ᭄ᬬᬂᬫ᭄ᬭᬢ᭄ᬬᬸᬓᬮ᭞
ᬳᬗ᭄ᬭᬗ᭄ᬓᬸᬲ᭄ᬮᬾᬬᬓᬾᬧᬧᬢ᭄᭞ᬓ᭄ᬯᬲᬰᬶᬦᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄
[᭓᭕ 35A]
᭞ᬤᬾᬦ᭄ᬬᬳᬫᬜ᭄ᬥᬯᬃᬦ᭄ᬦᬵ᭞ᬳᬶᬓᬶᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂᬓᬮᬫ᭄ᬭᬢ᭄ᬬᬸ
᭞ᬫᬓᬲᬲᬶᬢᬶᬫᬦᬸᬲᬓᬩᬾᬄᬳᬶᬓᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬢᬸᬗ᭄ᬕ
ᬮ᭄᭞ᬦ᭄ᬟᭀᬦ᭄ᬬᬫᬯᬓ᭄ᬱᬶᬦᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬕ᭄ᬦᬄᬦ᭄ᬬᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬲᬶ
ᬦᬸᬯᬸᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬧᬕᬦ᭄ᬢᬸᬗᬦ᭄ᬦᬶᬂᬇᬤᭂᬧ᭄᭞ᬭᬶᬧᬸᬃᬯ᭄ᬯᬦᬶᬂ
Auto-transliteration
[34 34B]
33
bayuhelingaknā, waṛnnanyahika, hiswarariṇg
sabḍa, mahadewariṇgsmarā, mwaṇgileyak'hama
ñbawaṛṇnā, hiki'ingaranṣaṇgngyaṇgmratyukala,
hangrangkusleyakepapat, kwasaśinunggal
[35 35A]
, denyahamañdhawaṛnnā, hikisaṇgngyaṇgkalamratyu
, makasasitimanusakabeḥhikasaṇghyaṇgtungga
l, nḍonyamawaksyinunggal, gnaḥnyasaṇghyaṇgsi
nuwun, riṇgpagantunganniṇgidĕp, ripuṛwwaniṇgLeaf 35
[᭓᭕ 35B]
᭞᭓᭔᭞
ᬳᬗ᭄ᬓᬶᬬᬦ᭄᭞ᬫᬃᬕᬲᬸᬦ᭄ᬬᬧᬦ᭄ᬢᬭᬵ᭞ᬗ᭞ᬍᬯᬶᬄᬦ᭄ᬬ᭞ᬗ᭞
ᬳᬶᬮᬂ᭞ᬧ᭞ᬗ᭞ᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬢ᭞ᬗ᭞ᬯ᭄ᬬᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬭ᭞ᬗ᭞ᬭᬕ᭞
ᬳᬶᬓᬳᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬦ᭄ᬳᬸᬭᬶᬧ᭄ᬧᬶᬂᬫᬦᬸᬲᬓᬩᬾᬄ᭞ᬳᬶᬓᬗᬭᬦ᭄ᬧᬸ
ᬧᬸᬢᬶᬂᬭᬲ᭞ᬦᬶᬂᬇᬤᭂᬧ᭄ᬓᬩᬾᬄ᭞ᬫᬮᬶᬄᬇᬓᬶᬢ᭄ᬮᬕᬵ
[᭓᭖ 36A]
ᬦᭀᬚᬵ᭞ᬳᬦ᭄ᬭᬸᬲ᭄ᬢᬓᬾᬂᬲᬸᬦ᭄ᬬᬧᬦ᭄ᬢᬭ᭞ᬮᬸᬯᬸᬃᬭᬶᬂᬲᬸᬦ᭄ᬬ
ᬧᬦ᭄ᬢᬭ᭞ᬕ᭄ᬦᬄᬳᬶᬂᬗᭂᬫ᭄ᬧᬸ᭞ᬳᬶᬓᬂᬗᭂᬫ᭄ᬧᬸᬗᬭᬦ᭄ᬧᬸᬲᬶᬂᬫ
ᬦᬸᬲ᭞ᬭᬳᬶᬦᬯ᭄ᬗᬶ᭞ᬳᬦ᭄ᬭᬸᬲ᭄ᬭᬶᬂᬩ᭄ᬮᬄᬳᬦ᭄ᬦᬶᬂᬘᬦ᭄ᬢᬶᬓ᭄ᬓᬶᬂᬮᬶᬤᬄ
᭞ᬳᬶᬓᬶᬲᬾᬢ᭄ᬭᬧᬫ᭄ᬦᬂ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬮᬶᬗ᭄ᬕᬳᬶᬤᬪᬝᬭᬶᬤᬸᬃᬕ᭞
Auto-transliteration
[35 35B]
34
hangkiyan, maṛgasunyapantarā, nga, ḷĕwiḥnya, nga,
hilaṇg, pa, nga, tunggal, ta, nga, wyakti, ra, nga, raga,
hikahunggwanhurippiṇgmanusakabeḥ, hikangaranpu
putiṇgrasa, niṇgidĕpkabeḥ, maliḥikitlagā
[36 36A]
nojā, hanrustakeṇgsunyapantara, luwuṛriṇgsunya
pantara, gnaḥhiṇgngĕmpu, hikaṇgngĕmpungaranpusiṇgma
nusa, rahinawngi, hanrusriṇgblaḥhanniṇgcantikkiṇglidaḥ
, hikisetrapamnaṇg, mwaṇglinggahidabaṭariduṛga,Leaf 36
[᭓᭖ 36B]
᭞᭓᭕᭞
ᬳᬶᬓᬵ᭞ᬗ᭞ᬧᬫ᭄ᬧᬢᬦ᭄ᬳᬕᬸᬂ᭞ᬳᬶᬓᬧᬦᬸᬗ᭄ᬕᬮᬦ᭄ᬫᬃᬕ
ᬦᬾᬧᬫ᭄ᬧᬢ᭄ᬧᬳ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬭᬸᬲ᭄ᬭᬶᬂᬓᬃᬡ᭄ᬦ᭞ᬳᬦ᭄ᬭᬸᬲ᭄ᬭᬶᬂᬳᬶᬭᬸᬂ
᭞ᬳᬦ᭄ᬭᬸᬲ᭄ᬭᬶᬂᬢᬶᬗᬮ᭄᭞ᬳᬶᬓᬇᬢᬶ᭞ᬕ᭄ᬦᬄᬳᬶᬭᬯᬢᭂ
ᬓ᭄ᬟᬾᬯᬦᬾᬓᬩᬾᬄ᭞ᬦ᭄ᬟᬶᬳᬵ᭞ᬩᬂᬗᬶᬂᬢᬶᬗᬮ᭄ᬪᬝᬭ
[᭓᭗ 37A]
ᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵ᭟ᬳᬶᬋᬂᬗᬶᬂᬢᬶᬗᬮ᭄᭞ᬪᬝᬭᬯᬶᬲ᭄ᬦᬸ᭟ᬧᬸᬢᬶᬄᬳᬶᬂ
ᬢᬶᬗᬮ᭄᭞ᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂᬇᬲ᭄ᬯᬭ᭟ᬓᬸᬦ᭄ᬦᬶᬗᬶᬂᬢᬶᬗᬮ᭄᭞ᬪᬝᬭ
ᬫᬳᬤᬾᬯ᭟ᬢᬸᬂᬢᬸᬗᬶᬂᬢᬶᬗᬮ᭄᭞ᬪᬝᬭᬳ᭄ᬬᬂᬲᬶᬯ᭞
᭞ᬲᬶᬭᬫᬗᬕᭂᬫ᭄ᬩᬚ᭄ᬭᬵᬕᬤᬯ᭄ᬱᬶᬯ᭄ᬭᬲᬦᬶ᭞ᬪᬝᬭ
Auto-transliteration
[36 36B]
35
hikā, nga, pampatanhaguṇg, hikapanunggalanmaṛga
nepampatpah, hanrusriṇgkaṛṇna, hanrusriṇghiruṇg
, hanrusriṇgtingal, hika'iti, gnaḥhirawatĕ
kḍewanekabeḥ, nḍ'̔ihā, baṇgngiṇgtingalbaṭara
[37 37A]
brahmā. hiṛĕṇgngiṇgtingal, baṭarawisnu. putiḥhiṇg
tingal, saṇgngyaṇgiswara. kunningiṇgtingal, baṭara
mahadewa. tuṇgtungiṇgtingal, baṭarahyaṇgsiwa,
, siramangagĕmbajrāgadawsyiwrasani, baṭaraLeaf 37
[᭓᭗ 37B]
᭞᭓᭖᭞
ᬳᬂᬗ᭄ᬭᬂᬓᬸᬲ᭄᭞ᬪᬝᬭᬦᬾᬯᬧᬢ᭄ᬧᬢ᭄᭞ᬦᬾᬭᬶᬂᬢᬶᬗᬮ᭄
ᬲᬂᬦᬕᬢᬓ᭄ᬱᬓᬵ᭞ᬦᬾᬭᬶᬂᬚ᭄ᬭᭀᬲᬂᬦᬕᬩᬲᬸᬓᬶᬄ᭞
ᬦᬾᬭᬶᬂᬲᭀᬃ᭞ᬲᬂᬳᬦ᭄ᬢᬩᭀᬕᬵ᭞ᬦᬾᬭᬶᬂᬳᬯᬓ᭄ᬳ
ᬦ᭄ᬦᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬳᬶᬓᬓᬯ᭄ᬭᬸᬄᬳᬦ᭄ᬦᬵ᭞ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬱᬭᬲᬶᬦᬶᬂ
[᭓᭘ 38A]
ᬳᬶᬤᭂᬧ᭄᭞ᬓᬤᬶᬓᬂᬯ᭄ᬭᬸᬄᬳᬦ᭄ᬦᬶᬂᬳᬗ᭄ᬕᬵ᭛᭜᭛ᬳᬶᬓᬶᬕᬸᬦ
ᬲᬸᬡ᭄ᬟᬵ᭞ᬗ᭞ᬓᬯ᭄ᬭᬸᬄᬳᬓ᭄ᬦ᭞ᬇᬕᬸᬡ᭄ᬦᬵᬲᬸᬜ᭄ᬟ᭞ᬫᬕ᭄ᬦᬄ
ᬤᬶᬤᬲᬃᬓᬯᬄᬳᬾ᭞ᬳᬤᬦ᭄ᬜᬦᬾᬳᬶᬧ᭄ᬝᬓ᭄᭞
᭞ᬳᬶᬘᬮᭀᬦᬭᬂᬫᬕ᭄ᬦᬄᬤᬶᬧᬕᬦ᭄ᬢᬸᬂᬗᬦᬶᬂᬓ
Auto-transliteration
[37 37B]
36
haṇgngraṇgkus, baṭaranewapatpat, neriṇgtingal
saṇgnagatakṣakā, neriṇgjrosaṇgnagabasukiḥ,
neriṇgsoṛ, saṇghantabogā, neriṇghawak'ha
nnunggal, hikakawruḥhannā, puputṣarasiniṇg
[38 38A]
hidĕp, kadikaṇgwruḥhanniṇghanggā /// • /// hikiguna
suṇḍā, nga, kawruḥhakna, iguṇnāsuñḍa, magnaḥ
didasaṛkawaḥhe, hadanñanehipṭak,
, hicalonaraṇgmagnaḥdipagantuṇgnganiṇgkaLeaf 38
[᭓᭘ 38B]
᭞᭓᭗᭞
ᬯᬄᬳᬾ᭞ᬳᬤᬦ᭄ᬜᬦᬾᬳᬶᬳᭂᬕ᭄᭟ᬧᬸᬕ᭄ᬧᬸᬕ᭄ᬧᬸ
ᬦᬄ᭞ᬫᬕ᭄ᬦᬄᬤᬶᬧᬕᬦ᭄ᬢᬸᬗᬦᬶᬂᬦ᭄ᬦᬾ᭞ᬳ
ᬗᬤᬓ᭄ᬳᬓᭂᬦ᭄ᬯᬶᬲ᭄ᬬ᭞ᬫᬳᬶᬫᬦ᭄ᬟᬤᬶᬮᬾᬬᬓ᭄
᭞ᬫᬳᬤᬦ᭄ᬳᬶᬲᬸᬭᬸᬧ᭄᭞ᬫᬕ᭄ᬦᬄᬤᬶᬲ᭄ᬮᬦᬶᬂᬳᬢᬶᬦᬾ
[᭓᭙ 39A]
ᬤᬾᬯᬦ᭄ᬜᬦᬾᬫᬕ᭄ᬦᬄᬤᬶᬧᬸᬢᬶᬄᬳᬢᬶᬦᬾ᭞ᬅᬤ
ᬦ᭄ᬜᬦᬕᬸᬭᬸᬧ᭄ᬱᬭᬶᬭ᭞ᬤᬸᬓᬸᬄᬜᬦᬾᬫᬕ᭄ᬦᬄ
ᬭᬶᬂᬇᬦᭂᬩᬦ᭄᭞ᬅᬤᬦ᭄ᬜᬦᬾᬳᬶᬤᬲᬕᬸᬦ᭞
ᬧ᭄ᬭᬳᬶᬲᬦ᭄ᬜᬦᬾᬫᬕ᭄ᬦᬄᬭᬶᬂᬕᬚᬶᬄ᭞ᬅᬤᬦ᭄ᬜᬦᬾᬇ
Auto-transliteration
[38 38B]
37
waḥhe, hadanñanehihĕg. pugpugpu
naḥ, magnaḥdipagantunganiṇgnne, ha
ngadak'hakĕnwisya, mahimanḍadileyak
, mahadanhisurup, magnaḥdislaniṇghatine
[39 39A]
dewanñanemagnaḥdiputiḥhatine, ada
nñanagurupṣarira, dukuḥñanemagnaḥ
riṇginĕban, adanñanehidasaguna,
prahisanñanemagnaḥriṇggajiḥ, adanñane'iLeaf 39
[᭓᭙ 39B]
᭞᭓᭘᭞
ᬩᬕᬯᬦ᭄ᬢᬧᬓ᭄᭞ᬤᬯ᭄ᬦᭂᬮ᭄ᬜᬦᬾᬫᬕ᭄ᬦᬄᬭᬶᬂᬧᬧᬸᬲᬸᬳᬦ᭄
᭞ᬅᬤᬦ᭄ᬜᬦᬾᬳᬶᬩᬜᬸᬭᬯᬵ᭞ᬢ᭄ᬓᬋᬧ᭄ᬱᬶᬋᬧ᭄᭛᭜᭛
ᬳᬶᬓᬶᬚᬢ᭄ᬣᬶᬦ᭄ᬬ᭞ᬫᬗ᭄ᬟᬾᬲᬶᬭᬯ᭄ᬭᬸᬄᬭᬶᬂᬓᬤᬾᬦ᭄ᬬ
ᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂᬤᬲᬓ᭄ᬱᬭ᭞ᬬᬦ᭄ᬱᬭᬫᬫᬸᬦᬄᬳᬂᬯᬶ
[᭔᭐ 40A]
ᬲ᭄ᬬ᭞ᬳᬶᬤᭂᬧᬂᬳᬶᬓᬶᬜᬸᬲᬸᬧ᭄ᬫᬭᬶᬂᬭᬕᬦ᭄ᬢᬵ᭞ᬲ᭄ᬯᬭᬦ᭄ᬬᬳᬶ
ᬓᬶ[IMAGE]᭞ᬬᬦ᭄ᬬᬳᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭ᭞ᬧᬶᬂ᭞᭑᭐᭞ᬤᬾᬯᬦᬾ
ᬳᬲᬶᬄᬭᬶᬂᬢᬵ᭞ᬐ᭞᭞ᬫᬮᬶᬄᬓᬤᬤᬾᬦᬾ
ᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂᬧᬜ᭄ᬥᬓ᭄ᬲᬭᬵ᭞ᬬᬦ᭄ᬧᬶᬭᬳᬗᬸᬦ᭄ᬟᬂᬩᬬᬸᬗᬫ᭄ᬟᬮᬂ
Auto-transliteration
[39 39B]
38
bagawantapak, dawnĕlñanemagnaḥriṇgpapusuhan
, adanñanehibañurawā, tkaṛĕpsyiṛĕp /// • ///
hikijatthinya, mangḍesirawruḥriṇgkadenya
saṇgngyaṇgdasakṣara, yanṣaramamunaḥhaṇgwi
[40 40A]
sya, hidĕpaṇghikiñusupmariṇgragantā, swaranyahi
ki[IMAGE], yanyahamantra, piṇg 10 dewane
hasiḥriṇgtā, ai, , maliḥkadadene
saṇgngyaṇgpañdhaksarā, yanpirahangunḍaṇgbayungamḍalaṇgLeaf 40
[᭔᭐ 40B]
᭞᭓᭙᭞
ᬕ᭄ᬦᬦᬾ᭞ᬫᬃᬕᬬᬭᬶᬂᬧᬸᬭᬸᬂᬕᬤᬶᬂ᭞ᬕ᭄ᬦᬶᬳᬫᬜ᭄ᬪᬯᬃ
ᬡ᭄ᬦᬵᬭᬸᬧᬦ᭄ᬬ᭞ᬳᬧᬢᬮ᭄ᬯᬶᬃᬦ᭄ᬬ᭞ᬕ᭄ᬦᬶᬧᬸᬢᬶᬄᬭᬶᬂᬧᬧᬸ
ᬲᬸᬄ᭞ᬢ᭄ᬭᬸᬲᬂᬭᬶᬂᬲᬶᬯᬤ᭄ᬯᬭᬦ᭄ᬢᬵ᭞ᬫᬃᬕᬬᬂᬭᬶᬂᬧᬸᬭᬸᬂᬧᬸ
ᬭᬸᬂᬕᬤᬶᬂ᭞ᬕ᭄ᬦᬶᬳᬩᬂᬭᬶᬗᬢ᭄ᬣᬶ᭞ᬢ᭄ᬭᬸᬲᬂᬭᬶᬂᬘᬗ᭄ᬓᭂᬫ᭄᭞ᬕ᭄ᬦᬶ
[᭔᭑ 41A]
ᬓᬸᬦᬶᬂᬭᬶᬂᬉᬗ᭄ᬲᬶᬮᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬭᬸᬲᬂᬭᬶᬂᬓᬃᬡ᭄ᬦᬵ᭞ᬕ᭄ᬦᬶᬳᬶᬋᬂᬭᬶᬂᬗ
ᬫ᭄ᬧ᭄ᬭᬸ᭞ᬢ᭄ᬭᬸᬲᬂᬭᬶᬗᬶᬭᬸᬂ᭞ᬕ᭄ᬦᬶᬳᬫᬜ᭄ᬥᬯᬃᬡ᭄ᬦᬭᬶᬂᬧᬢᬸᬫ᭄ᬧᬸᬮ᭄ᬓᬦᬶᬂ
ᬗᬢ᭄ᬣᬶ᭞ᬢ᭄ᬭᬸᬲᬂᬭᬶᬂᬭᬫ᭄ᬩᬸᬢ᭄᭞ᬲᬫᬶᬳᬶᬤᭂᬧᬂᬫᬃᬕᬬᬂᬭᬶᬂ
ᬳᬸᬭᬸᬂᬯᬸᬭᬸᬂᬕᬤᬶᬂ᭞ᬲ᭄ᬯᬭᬦ᭄ᬬᬓᬤᬶᬳᬶᬓᬶ᭞ᬅᬁᬉᬁᬫᬁᬒᬁᬬᬁ
Auto-transliteration
[40 40B]
39
gnane, maṛgayariṇgpuruṇggadiṇg, gnihamañbawaṛ
ṇnārupanya, hapatalwiṛnya, gniputiḥriṇgpapu
suḥ, trusaṇgriṇgsiwadwarantā, maṛgayaṇgriṇgpuruṇgpu
ruṇggadiṇg, gnihabaṇgringatthi, trusaṇgriṇgcangkĕm, gni
[41 41A]
kuniṇgriṇgungsilan, trusaṇgriṇgkaṛṇnā, gnihiṛĕṇgriṇgnga
mpru, trusaṇgringiruṇg, gnihamañdhawaṛṇnariṇgpatumpulkaniṇg
ngatthi, trusaṇgriṇgrambut, samihidĕpaṇgmaṛgayaṇgriṇg
huruṇgwuruṇggadiṇg, swaranyakadihiki, aṅġuṅġmaṅġoṁyaṅġLeaf 41
[᭔᭑ 41B]
᭞᭔᭐᭞
᭞ᬫ᭞ᬧᬶᬂ᭞᭓᭓᭛᭟ᬫᬮᬶᬄᬬᬦ᭄ᬱᬓᬶᬢ᭄ᬜ᭄ᬢᭀᬃᬧᬗᬶ
ᬤᭂᬧ᭄ᬧᬦ᭄ᬬ᭞ᬫ᭞ᬧᬶᬂ᭞᭕᭟ᬫ᭞ᬧᬶᬂ᭞᭔᭞ᬒᬁᬅᬁᬫᬁ᭞ᬤᭂᬍᬂ
ᬭᬕᬦ᭄ᬬᬲᬄᬳᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭ᭛᭟ᬬᬦ᭄ᬬᬮᬭᬓᬤᬶᬮᬶ
ᬓᬤᬦ᭄ᬭᬶᬂᬧᬮᬾᬬᭀᬓᬦ᭄ᬬᬗᬜ᭄ᬕᬸᬓ᭄ᬗᬓ᭄᭞ᬳ
[᭔᭒ 42A]
ᬲᬸᬤ᭄ᬢᬗᬦ᭄ᬱᬸᬓᬸᬦ᭄ᬬ᭞ᬇᬓᬶᬧᬗᬶᬤᭂᬧ᭄ᬧᬦ᭄ᬬ᭞ᬫ᭞ᬧᬶᬂ
᭙᭟ᬫ᭞ᬇᬁᬇᬁᬇᬁᬫᬀᬫᬀᬫᬀᬜᬀ᭛᭟ᬬᬦ᭄ᬱᬓᬶᬢ᭄
ᬧᬧᭀᬗᭀᬃᬭᬦ᭄᭞ᬳᬶᬓᬶᬗ᭄ᬮᬧᭂᬄᬦ᭄ᬬ᭞ᬫ᭞ᬧᬶᬂ
᭞᭑᭑᭞ᬬᬁᬬᬁᬬᬁᬉᬁᬉᬁ᭛᭜᭛ᬬᬦ᭄ᬳᬦᬸᬦ᭄ᬟᬸᬦ᭄ᬩᬬᬸ᭞ᬫ᭞ᬧᬶᬂ᭞
Auto-transliteration
[41 41B]
40
, ma, piṇg 33 /// . maliḥyanṣakitñtoṛpangi
dĕppanya, ma, piṇg 5. ma, piṇg 4 oṁaṅġmaṅġ, dĕḷĕṇg
raganyasaḥhamantra /// . yanyalarakadili
kadanriṇgpaleyokanyangañgukngak, ha
[42 42A]
sudtangansyukunya, ikipangidĕppanya, ma, piṇg
9. ma, iṅġiṅġiṅġmaṃmaṃmaṃñaṃ /// . yanṣakit
papongoṛran, hikinglapĕḥnya, ma, piṇg
11 yaṅġyaṅġyaṅġuṅġuṅġ /// • /// yanhanunḍunbayu, ma, piṇg,Leaf 42
[᭔᭒ 42B]
᭞᭔᭑᭞
ᬩᬶ᭞ᬰ᭞ᬗᬸᬧᬦ᭄᭞ᬫ᭞ᬲᬁᬩᬁᬢᬁᬅᬁᬇᬁᬳᬀ᭛᭜᭛
ᬬᬦ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬩᬩᬬᭀᬦ᭄ᬧᬗᬸᬦ᭄ᬟᬂᬩᬬᬸ᭞ᬫ᭞ᬧᬶᬂ᭞᭙᭞ᬰ
ᬗᬸᬧᬶᬦ᭄ᬭᬳᬶᬦ᭄ᬬ᭞ᬫ᭞ᬒᬁᬓᬲᬮᬯᬬᬉᬁ᭛᭜᭛
ᬳᬶᬓᬶᬧ᭄ᬦᬩᬸᬲᭂᬦᬦ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬳᬸᬧᬓᬭᬵ᭞ᬓᬾᬯᬮ
[᭔᭓ 43A]
ᬳᬶᬤᭂᬧ᭄᭞ᬧᬮᬦ᭄ᬬᬤᬾᬯᬓᬮᬩᬸᬝᬤ᭄ᬗᭂᬦ᭄᭞ᬧᬶᬢ
ᬭᬵ᭞ᬳᬲᬶᬄᬤᬾᬦ᭄ᬬ᭞ᬲᬦ᭄ᬟᬶᬯᭀᬂᬗᬕ᭄ᬭᬶᬂ᭞ᬫ᭞ᬧᬶᬂ᭞᭒᭑
᭞ᬫ᭞ᬒᬁᬅᬁᬫᬁᬉᬁᬲ᭄ᬯᬀᬩᬀ᭛᭜᭛ᬦ᭄ᬬᬦ᭄ᬧᬗᬡ᭄ᬟᭂᬕ᭄ᬩᬬᬵ᭞ᬯᭀᬂ
ᬗᬕ᭄ᬭᬶᬂ᭞ᬇᬤᭂᬧ᭄ᬧᬂᬗ᭄ᬬᬂᬓᬦ᭄ᬦᬫᬗᬸᬫᬭᬵ᭞ᬭᬶᬂᬲᬶᬯᬤ᭄ᬯᬭᬵ
Auto-transliteration
[42 42B]
41
bi, śa, ngupan, ma, saṅġbaṅġtaṅġaṅġiṅġhaṃ /// • ///
yanhanggenbabayonpangunḍaṇgbayu, ma, piṇg 9 śa
ngupinrahinya, ma, oṁkasalawaya'uṅġ /// • ///
hikipnabusĕnanwentĕnmahupakarā, kewala
[43 43A]
hidĕp, palanyadewakalabuṭadngĕn, pita
rā, hasiḥdenya, sanḍiwoṇgngagriṇg, ma, piṇg 21
, ma, oṁaṅġmaṅġuṅġswaṃbaṃ /// • /// nyanpangaṇḍĕgbayā, woṇg
ngagriṇg, idĕppaṇgngyaṇgkannamangumarā, riṇgsiwadwarāLeaf 43
[᭔᭓ 43B]
᭞᭔᭒᭞
ᬦᬫ᭄ᬧᬶᬯᭀᬂᬗᬕ᭄ᬭᬶᬂ᭞ᬳᬢᬸᬭᬸ᭞ᬧᬮᬦ᭄ᬬᬳᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄᬫᬃᬕ
ᬦ᭄ᬬᬮᬭᬧᬸᬓᬵ᭞ᬬᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬧᬶᬢᬭᬵ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬯᬶᬲ᭄ᬬᬓᬮᬤ᭄ᬗᭂ
ᬦ᭄᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬧᬫᬮᬶ᭞ᬩᬸᬝ᭞ᬤᬾᬯ᭞ᬪᬝᬭᬵᬭᬶᬂᬫᬤ᭄ᬬᬯᬦ᭄ᬟ
᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬄᬓᬳᬶᬤᭂᬧᭂᬦ᭄ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬯ᭄ᬦᬂ᭞ᬳᬶᬓᬶᬧᬗᬶᬤᬧᬦ᭄ᬬ
[᭔᭔ 44A]
᭞ᬫ᭞ᬧᬶᬂ᭞᭒᭑᭞ᬫ᭞ᬒᬁᬅᬁᬫᬁᬅᬄ᭞᭛᭜᭛ᬑᬦᬸᬧᬦᬸᬡ᭄ᬟᬸᬕ᭄ᬭᬶᬂ
᭞ᬰ᭞ᬗᬩᬸᬕ᭄ᬯᭀᬂᬗᬕ᭄ᬭᬶᬂ᭞ᬧᬶᬂ᭞᭓᭞ᬫ᭞ᬧᬶᬂ᭞᭔᭟ᬫ᭞ᬒᬁ
ᬫᬁᬅᬁᬉᬁᬧᬢ᭄᭞᭛᭜᭛ᬬᬦ᭄ᬬᬳᬗ᭄ᬕᬦ᭄ᬧᬫᬸᬃᬦᬦ᭄ᬧ
ᬫᬮᬶ᭞ᬤᬍᬂᬯᭀᬂᬗᬕ᭄ᬭᬶᬂ᭞ᬫ᭞ᬲᬀᬩᬀᬢᬀᬳᬀ
Auto-transliteration
[43 43B]
42
nampiwoṇgngagriṇg, haturu, palanyahamanggiḥmaṛga
nyalarapukā, yadyanpitarā, mwaṇgwisyakaladngĕ
n, mwaḥpamali, buṭa, dewa, baṭarāriṇgmadyawanḍa
, lwiḥkahidĕpĕnsaṇghyaṇgwnaṇg, hikipangidapanya
[44 44A]
, ma, piṇg 21 ma, oṁaṅġmaṅġaḥ, /// • /// onupanuṇḍugriṇg
, śa, ngabugwoṇgngagriṇg, piṇg 3 ma, piṇg 4. ma, oṁ
maṅġaṅġuṅġpat, /// • /// yanyahangganpamuṛnanpa
mali, daḷĕṇgwoṇgngagriṇg, ma, saṃbaṃtaṃhaṃLeaf 44
[᭔᭔ 44B]
᭞᭔᭓᭞
ᬳᬾᬀᬩᬀ᭛᭜᭛ᬧᬗᬶᬫ᭄ᬧᬲ᭄ᬧᬫᬮᬶ᭞ᬰ᭞ᬗᬸᬲᬯᭀᬂ
ᬗᬕ᭄ᬭᬶᬂ᭞ᬧᬶᬂ᭞᭔᭟ᬫ᭞ᬧᬶᬂ᭞᭗᭟ᬫ᭞ᬦᬀᬫᬀᬲᬀᬯᬀᬬᬀ᭛᭜᭛
ᬬᬦ᭄ᬮᬭᬧᬮᬾᬯᭀᬂᬓᬦ᭄ᬬ᭞ᬰ᭞ᬭ᭄ᬯᬦᬶᬜᬫ᭄ᬩᬸᬯᬾᬃ᭞ᬮᬸᬦ
ᬓ᭄ᬳᬸᬬᬄᬳᬋᬂ᭞ᬢᬶᬦ᭄ᬟᬓᬦ᭄ᬬᬭᬚᬄᬓᬬᬳᬶᬓᬶ᭞[IMAGE]᭞
[᭔᭕ 45A]
ᬲ᭄ᬯᬭᬦ᭄ᬬᬳᬾᬀ᭟ᬫ᭞ᬧᬶᬂ᭞᭘᭞᭛᭜᭛ᬬᬦ᭄ᬮᬭᬯ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬬ᭞ᬰ᭞
ᬭ᭄ᬯᬦ᭄ᬩᭂᬦ᭄ᬢᬦᬸ᭞ᬭ᭄ᬯᬦ᭄ᬦᬶᬂᬧᬤᬂᬤ᭄ᬭᬫᬦ᭄᭞ᬘᬃᬫᬦ᭄ᬧᬸᬮᬾᬳᬸ
ᬬᬄᬳᬋᬂ᭞ᬤᬯᬸᬦᬶᬓᬭᬚᬄᬇᬓᬶ[IMAGE]᭞ᬧᬶᬧᬶᬲ᭄ᬯ
ᬤᬓ᭄ᬦᬮᬭᬦ᭄ᬬ᭞ᬫ᭞ᬧᬶᬂ᭞᭑᭑᭞ᬅᬁ᭞᭛᭜᭛ᬬᬦ᭄ᬬᬮ
Auto-transliteration
[44 44B]
43
heṃbaṃ /// • /// pangimpaspamali, śa, ngusawoṇg
ngagriṇg, piṇg 4. ma, piṇg 7. ma, naṃmaṃsaṃwaṃyaṃ /// • ///
yanlarapalewoṇgkanya, śa, rwaniñambuweṛ, luna
k'huyaḥhaṛĕṇg, tinḍakanyarajaḥkayahiki, [IMAGE],
[45 45A]
swaranyaheṃ. ma, piṇg 8 /// • /// yanlarawtĕnya, śa,
rwanbĕntanu, rwanniṇgpadaṇgdraman, caṛmanpulehu
yaḥhaṛĕṇg, dawunikarajaḥiki[IMAGE], pipiswa
daknalaranya, ma, piṇg 11 aṅġ, /// • /// yanyalaLeaf 45
[᭔᭕ 45B]
᭞᭔᭔᭞
ᬗᬸ᭞ᬰ᭞ᬳᭂᬫ᭄ᬧᭀᬮᬚᬵ᭞ᬩᬯᬂᬳᬤᬲ᭄᭞ᬓᬸᬜᬶ
ᬢ᭄ᬯᬭᬗᬦ᭄᭞ᬭᬚᬄᬓᬤᬶᬳᬶᬓᬶ[image]᭞ᬫ᭞ᬧᬶᬂ᭞᭕᭞
ᬲ᭄ᬯᬭᬦ᭄ᬬ᭞ᬩᬀ᭞ᬢᬳᬧᬓ᭄ᬦ᭞᭛᭜᭛ᬬᬦ᭄ᬬᬮᬭᬭᬶᬂᬳᬸ
ᬮᬸᬦ᭄ᬳᬢᬶ᭞ᬰ᭞ᬘᬃᬫᬦ᭄ᬤᬗ᭄ᬕᬃᬕᬸᬮᬫ᭄᭞ᬘᬃᬫᬦ᭄ᬓᬧᬸᬄ᭞ᬓ
[᭔᭖ 46A]
ᬲᬸᬦᬚᬗᬸ᭞ᬭᬚᬄᬓᬬᬇᬳᬶᬓᬶ᭞[image]᭞ᬢᬳᬧᬓ᭄ᬦ
ᬲ᭄ᬯᬭᬦ᭄ᬬ᭞ᬒᬁᬅᬀ᭞᭛᭜᭛ᬬᬦ᭄ᬬᬓ᭄ᬜᬢ᭄᭞ᬰ᭞ᬧ
ᬤᬂᬮᬧᬲ᭄ᬧᬓᬸᬚᬸᬓᬸᬢ᭄᭞ᬧᬫᭀᬃᬩᬸᬩᬸᬓ᭄᭞ᬇᬓᬶ
ᬭᬚᬄᬢᬫ᭄ᬩᬵ᭞[image]᭞ᬲ᭄ᬯᬭᬦ᭄ᬬ᭞ᬲ᭄ᬬᬀ᭞᭑᭞ᬢᬳᬧᬓ᭄ᬦ
Auto-transliteration
[45 45B]
44
ngu, śa, hĕmpolajā, bawaṇghadas, kuñi
twarangan, rajaḥkadihiki[image], ma, piṇg 5
swaranya, baṃ, tahapakna, /// • /// yanyalarariṇghu
lunhati, śa, caṛmandanggaṛgulam, caṛmankapuḥ, ka
[46 46A]
sunajangu, rajaḥkaya'ihiki, [image], tahapakna
swaranya, oṁaṃ, /// • /// yanyakñat, śa, pa
daṇglapaspakujukut, pamoṛbubuk, iki
rajaḥtambā, [image], swaranya, syaṃ 1 tahapaknaLeaf 46
[᭔᭖ 46B]
᭔᭕᭞
᭛᭜᭛ᬬᬦ᭄ᬬᬗ᭄ᬢᭀᬃᬮᬭᬦ᭄ᬬ᭞ᬰ᭞ᬕᬮᬂᬫᬢ᭄ᬣᬄᬳᬸᬬᬄᬳ
ᬚᬸᬫ᭄ᬧᬸᬢ᭄᭞ᬩᬚᭂᬓ᭄᭞ᬳᬶᬓᬶᬭᬚᬄᬢᬫ᭄ᬩᬵ᭞[image]᭞ᬇ
ᬓᬶᬲ᭄ᬯᬭᬦ᭄ᬬ᭞ᬅ᭄ᬬᬀ᭞ᬫ᭞ᬧᬶᬂ᭞᭕᭞ᬢᬳᬧᬓ᭄ᬦᬢ᭞
ᬯᬦ᭄ᬓᭀᬂᬮᬭᬳᬫᬘᭂᬓ᭄ᬫᬘᭂᬓ᭄᭞ᬰ᭞ᬭ᭄ᬯᬦᬶᬂᬓᬬᬸ
[᭔᭗ 47A]
ᬳᬧᬶᬢ᭄᭞ᬓᬸᬜᬶᬢ᭄ᬯᬭᬗᬦ᭄᭞ᬓᬢᬸᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬭᬚᬄᬓᬬᬸᬳᬶ
ᬓᬶ᭞[image]᭞ᬫ᭞ᬧᬶᬂ᭞᭑᭙᭞ᬲ᭄ᬯᬭᬦ᭄ᬬ᭞ᬦ᭄ᬭᬵᬁ᭞ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬮᬭ
ᬦ᭄ᬬ᭛᭜᭛ᬢ᭞ᬳᬸᬮᬸᬦ᭄ᬳᬢᬶᬦ᭄ᬬᬳ᭄ᬦᭂᬓ᭄᭞ᬰ᭞ᬭ᭄ᬯᬦ᭄ᬦᬶᬂᬲᭀ
ᬯᭀᬂ᭞ᬳᬶᬲᬾᬦ᭄ᬓᬧᬸᬃ᭞ᬫᬲ᭄ᬯᬶ᭞ᬭᬚᬄᬓᬬᬳᬶᬓᬶ᭞[image]᭞
Auto-transliteration
[46 46B]
45
/// • /// yanyangtoṛlaranya, śa, galaṇgmatthaḥhuyaḥha
jumput, bajĕk, hikirajaḥtambā, [image], i
kiswaranya, ḱyaṃ, ma, piṇg 5 tahapaknata,
wankoṇglarahamacĕkmacĕk, śa, rwaniṇgkayu
[47 47A]
hapit, kuñitwarangan, katumbaḥ, rajaḥkayuhi
ki, [image], ma, piṇg 19 swaranya, nrāṅġ, sĕmbaṛlara
nya /// • /// ta, hulunhatinyahnĕk, śa, rwanniṇgso
woṇg, hisenkapuṛ, maswi, rajaḥkayahiki, [image],Leaf 47
Leaf 48
[᭔᭘ 48B]
᭞᭔᭗᭞
ᬳᬭᬧᬓ᭄ᬦ᭛᭜᭛ᬢ᭞ᬲᬶᬯᬤ᭄ᬯᬭᬦ᭄ᬬᬮᬭ᭞ᬰ᭞ᬓ
ᬧ᭄ᬓᬧ᭄᭞ᬢ᭄ᬫᬸᬭᭀᬲᬲᬾ᭞ᬢ᭄ᬓᭂᬧ᭄ᬲᬶᬯᬤ᭄ᬯᬭᬦ᭄ᬬ᭞ᬭᬚᬄᬓ
ᬬᬳᬶᬓᬶ᭞[image]᭞ᬲ᭄ᬯᬭᬦ᭄ᬬ᭞ᬅᬀ᭞ᬫ᭞ᬧᬶᬂ᭞᭑᭕᭞᭛᭜᭛
ᬇᬓᬶᬧᬦᬸᬦ᭄ᬟᬸᬂᬉᬧᬲ᭄᭞ᬰ᭞ᬓ[strike]ᬧ᭄ᬫᬲ᭄ᬯᬶ᭞ᬭᬚᬄᬓᬬ
[᭔᭙ 49A]
ᬳᬶᬓᬶ᭞[image]᭞ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬢ᭄ᬯᬤ᭄ᬩᬯᭀᬦ᭄ᬬ᭞ᬲ᭄ᬯᬭᬦ᭄ᬬ᭞ᬳᬾᬁ
᭞ᬫ᭞ᬧᬶᬂ᭞᭑᭕᭞᭛᭜᭛ᬢ᭞ᬮᬗᬸᬮᬶᬜᬸᬦ᭄᭞ᬰ
ᬫ᭄ᬬᬡ᭄ᬦᬳᬶᬋᬂ᭞ᬩ᭄ᬭᬲ᭄ᬮᬶᬓᬸᬃᬩ᭄ᬱᬶᬓ᭄᭞ᬓᬲᬸᬦᬚᬗᬸ᭞ᬭᬚᬄᬓᬬᭂ
[damage]ᬬᬳᬶᬓᬶ᭞[image]᭞ᬲ᭄ᬯᬭᬦ᭄ᬬ᭞ᬒᬁ᭞ᬫ᭞ᬧᬶᬂ᭞᭑᭔᭞ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬕᬶ
Auto-transliteration
[48 48B]
47
harapakna /// • /// ta, siwadwaranyalara, śa, ka
pkap, tmurosase, tkĕpsiwadwaranya, rajaḥka
yahiki, [image], swaranya, aṃ, ma, piṇg 15 /// • ///
ikipanunḍuṇgupas, śa, ka[strike]pmaswi, rajaḥkaya
[49 49A]
hiki, [image], sĕmbaṛtwadbawonya, swaranya, heṅġ
, ma, piṇg 15 /// • /// ta, languliñun, śa
myaṇnahiṛĕṇg, braslikuṛbsyik, kasunajangu, rajaḥkayĕ
[damage]yahiki, [image], swaranya, oṁ, ma, piṇg 14 sĕmbaṛgiLeaf 49
[᭔᭙ 49B]
᭔᭘᭞
[damage]ᬤᬢ᭄ᬛ᭞᭛᭜᭛ᬢ᭞ᬯ᭄ᬝᭂᬂᬚᬫ᭄ᬧᬶ᭞ᬰ᭞ᬫ᭄ᬩᬸᬂᬤᬧ᭄ᬟᬧ᭄᭞
᭞᭗᭞ᬫᬸᬜ᭄ᬥᬸᬓ᭄᭞ᬢ᭄ᬓᬦ᭄ᬦᬶᬂᬳᬓᬄᬦ᭄ᬬ᭞ᬢ᭄ᬫᬸᬢᬶᬫ᭄ᬩᬯᬂᬗ
ᬤᬲ᭄᭞ᬭᬚᬄ᭞ᬓᬬᬳᬶᬓᬶ᭞[image]᭞ᬫ᭞ᬧᬶᬂ᭞᭙᭞
ᬲ᭄ᬯᬭᬦ᭄ᬬ᭞ᬑᬀ᭞ᬢᬳᬧᬓ᭄ᬦ᭛᭜᭛ᬢ᭞ᬮᬗᬸᬩ᭄ᬭ
[᭕᭐ 50A]
ᬳ᭄ᬫᬵ᭞ᬰ᭞ᬫ᭄ᬬᬦᬵᬳᬶᬋᬂ,ᬚ᭄ᬭᬸᬓ᭄ᬮᬶᬗ᭄ᬮᬂ᭞ᬳᬶᬓᬶᬭᬚᬄᬦ᭄ᬬ
᭞[image]᭞ᬲ᭄ᬯᬭᬦ᭄ᬬ᭞ᬧᬁ᭞ᬫ᭞ᬧᬶᬂ᭞᭓᭞ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬮᬭᬦ᭄ᬬ᭞
᭛᭜᭛ᬇᬓᬶᬧᬦᬸᬦ᭄ᬟᬸᬲᬮ᭄ᬯᬶᬃᬭᬶᬂᬮᬭ᭞ᬰ᭞ᬗᬸᬲᬧ᭄ᬮᬭ
[damage]ᬳᬅᬅᬂᬲ᭄᭞ᬫ᭞ᬧᬶᬂ᭞᭗᭞ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬫ᭞ᬅᬁᬫᬁ
Auto-transliteration
[49 49B]
48
[damage]datjha, /// • /// ta, wṭĕṇgjampi, śa, mbuṇgdapḍap,
7 muñdhuk, tkanniṇghakaḥnya, tmutimbawaṇgnga
das, rajaḥ, kayahiki, [image], ma, piṇg 9
swaranya, oṃ, tahapakna /// • /// ta, langubra
[50 50A]
hmā, śa, myanāhiṛĕṇg,jruklinglaṇg, hikirajaḥnya
, [image], swaranya, paṅġ, ma, piṇg 3 sĕmbaṛlaranya,
/// • /// ikipanunḍusalwiṛriṇglara, śa, ngusaplara
[damage]ha'a'aṇgs, ma, piṇg 7 maliḥ, ma, aṅġmaṅġLeaf 50
[᭕᭐ 50B]
᭓᭙᭞
[damage]ᬳᭂᬢᭂᬧ᭄᭞ᬫ᭞ᬧᬶᬂ᭞᭘᭞᭛᭜᭛ᬢ᭞ᬫᭀᬓᭂᬦ᭄ᬭᬂ
ᬚ᭄ᬭᭀ᭞ᬰ᭞ᬳᬓᬄᬧᬾᬧᬾ᭞ᬳᬓᬄᬩᬬᭂᬫ᭄ᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬳᬓᬄ
ᬚᬭᬓ᭄ᬮᬂ᭞ᬢᬅᬍᬳ᭄ᬲ᭄᭞ᬫ᭞ᬧᬶᬂ᭞᭗᭞ᬫ᭞ᬒᬁᬅᬁ
ᬫᬁᬳᭂᬢᭂᬳᭂᬧ᭄᭞ᬫ᭞ᬰ᭞ᬳᬓᬄᬩᬸᬬᬸᬂᬩᬸᬬᬸᬂ᭞ᬩ᭄ᬮᬾᬕᭀ
[᭕᭑ 51A]
ᬩᬯᬂᬤᬲ᭄᭞ᬭᬚᬄᬓᬬᬳᬶᬓᬶ᭞[image]᭞
ᬲ᭄ᬯᬭᬦ᭄ᬬ᭞ᬑᬀ᭟ᬫ᭞ᬧᬶᬂ᭞᭘᭞ᬳᬭᬧᬓ᭄ᬦ᭛᭜᭛ᬢ᭞
ᬩᬦ᭄ᬢᬵ᭞ᬰ᭞ᬭ᭄ᬯᬦ᭄ᬦᬶᬂᬚ᭄ᬭᬸᬓᬾᬕ᭄ᬟᬾ᭞ᬳᬸᬓᬸᬯᬸᬓᬸ᭞ᬓᬲᬸ
ᬦᬚᬗᬸ᭞ᬭᬚᬄᬓᬬᬳᬶᬓᬶ᭞[image]᭞ᬲ᭄ᬯᬭᬦ᭄ᬬ᭞
Auto-transliteration
[50 50B]
39
[damage]hĕtĕp, ma, piṇg 8 /// • /// ta, mokĕnraṇg
jro, śa, hakaḥpepe, hakaḥbayĕmputiḥ, hakaḥ
jaraklaṇg, ta'aḷĕhs, ma, piṇg 7 ma, oṁaṅġ
maṅġhĕtĕhĕp, ma, śa, hakaḥbuyuṇgbuyuṇg, blego
[51 51A]
bawaṇgdas, rajaḥkayahiki, [image],
swaranya, oṃ. ma, piṇg 8 harapakna /// • /// ta,
bantā, śa, rwanniṇgjrukegḍe, hukuwuku, kasu
najangu, rajaḥkayahiki, [image], swaranya,Leaf 51
[᭕᭑ 51B]
᭞᭕᭐᭞
᭞ᬅᬁᬅᬁ᭞ᬫ᭞ᬧᬶᬂ᭞᭘᭞ᬧᬶᬧᬶᬲ᭄ᬯᬤᬓ᭄ᬦ᭛᭜᭛ᬇᬓᬶᬧᬗᬶ
ᬤᭂᬧ᭄ᬮᬭᬭᬶᬂᬧᬩᬳᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬭᬸᬲ᭄ᬭᬶᬂᬧᬩᬳᬦ᭄᭞ᬦ᭞ᬧᬶᬂ᭞᭗
ᬲ᭄ᬯᬭᬦ᭄ᬬ᭞ᬯ᭄ᬭ᭞ᬩ᭄ᬭᬀ᭛᭜᭛ᬇᬓᬶᬧᬗᬶᬤᭂᬧ᭄ᬮᬭ
ᬭᬶᬂᬩᬢᬶᬲ᭄ᬳᬢ᭄ᬭᬸᬲ᭄ᬭᬶᬂᬩᬢᬶᬲ᭄᭞ᬫ᭞ᬧᬶᬂ᭞᭒᭞ᬑᬁᬅᬁ᭞ᬯᬁ᭞
[᭕᭒ 52A]
᭞᭒᭞ᬉᬁ᭞᭒᭞[strike]᭛᭜᭛ᬇᬓᬶᬧᬗᬶᬤᭂᬧ᭄ᬮᬭᬭᬶᬂ
ᬢᬗᬦ᭄ᬓᬮᬶᬄ᭞ᬢ᭄ᬭᬸᬲᬂᬭᬶᬂᬢᬗᬦ᭄ᬓᬮᬶᬄ᭞ᬫ᭞ᬧᬶᬂ᭞᭖᭞ᬲ᭄ᬯ
ᬭᬦ᭄ᬬ᭞ᬬ᭄ᬭᬁ᭞᭖᭞[image]᭛᭜᭛ᬇᬓᬶᬧᬗᬶ
ᬤᭂᬧ᭄ᬮᬭᬭᬶᬂᬧᬶᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬓᬮᬶᬄ᭞ᬢ᭄ᬭᬸᬲᬂᬭᬶᬂᬧᬶᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬓᬮᬶᬄ᭞
Auto-transliteration
[51 51B]
50
, aṅġaṅġ, ma, piṇg 8 pipiswadakna /// • /// ikipangi
dĕplarariṇgpabahan, trusriṇgpabahan, na, piṇg 7
swaranya, wra, braṃ /// • /// ikipangidĕplara
riṇgbatishatrusriṇgbatis, ma, piṇg 2 oṅġaṅġ, waṅġ,
[52 52A]
2 uṅġ 2 [strike] /// • /// ikipangidĕplarariṇg
tangankaliḥ, trusaṇgriṇgtangankaliḥ, ma, piṇg 6 swa
ranya, yraṅġ 6 [image] /// • /// ikipangi
dĕplarariṇgpinggalkaliḥ, trusaṇgriṇgpinggalkaliḥ,Leaf 52
[᭕᭒ 52B]
᭞᭕᭑᭞
ᬲ᭄ᬯᬭᬦ᭄ᬬ᭞ᬧᬶᬂ᭞᭓᭞ᬳ᭄ᬬᬃ᭞᭓᭞ᬲ᭄ᬬᬁ[image]
᭛᭜᭛ᬇᬓᬶᬧᬗᬶᬤᭂᬧ᭄ᬮᬭᬭᬶᬂᬩᬯᬸ᭞ᬲ᭄ᬯᬭᬦ᭄ᬬ᭞ᬧᬶᬂ᭞
ᬇᬄ᭞ᬅᬁᬒᬁᬫᬁᬉᬁ[image]᭛᭜᭛hᬳᬶᬓᬶ
ᬧᬗᬶᬤᭂᬧ᭄ᬮᬭᬭᬶᬂᬭᬕ᭞ᬢ᭄ᬭᬸᬲ᭄ᬬᬭᬶᬭᬕ᭞ᬲ᭄ᬯᬭ
[᭕᭓ 53A]
ᬦ᭄ᬬ᭞ᬧᬶᬂ᭞᭔᭞ᬅᬄ᭞[image]᭛᭜᭛ᬳᬶᬓᬶᬧᬗᬶᬤᭂᬧ᭄ᬮᬭ
ᬳᭂᬭᬶᬂᬤᬤ᭞ᬲ᭄ᬯᬭᬦ᭄ᬬ᭞ᬧᬶ᭞᭕᭞ᬅᬁᬉᬁᬫᬁ
ᬅᬁᬅᬄ᭞[image]
Auto-transliteration
[52 52B]
51
swaranya, piṇg 3 hyaṛ 3 syaṅġ[image]
/// • /// ikipangidĕplarariṇgbawu, swaranya, piṇg,
iḥ, aṅġoṁmaṅġuṅġ[image] /// • /// hhiki
pangidĕplarariṇgraga, trusyariraga, swara
[53 53A]
nya, piṇg 4 aḥ, [image] /// • /// hikipangidĕplara
hĕriṇgdada, swaranya, pi 5 aṅġuṅġmaṅġ
aṅġaḥ, [image]Leaf 53
[᭕᭓ 53B]
᭞᭕᭒᭞
᭛᭜᭛ᬳᬶᬓᬶᬧᬗᬶᬤᭂᬧ᭄ᬮᬭᬭᬶᬂᬯᬤᬸᬓ᭄᭞ᬢ᭄ᬭᬸᬲ᭄ᬬᬭᬶᬯ
ᬤᬸᬓ᭄᭞ᬲ᭄ᬯᬭᬦ᭄ᬬ᭞ᬧᬶᬂ᭞᭗᭞ᬫᬁᬬᬁᬑᬁ[image]
[᭕᭔ 54A]
᭛᭜᭛ᬳᬶᬓᬶᬧᬗᬶᬤᭂᬧ᭄ᬮᬭᬭᬶᬂᬳᬸᬮᬸᬦ᭄ᬳᬢᬶ᭞ᬢ᭄ᬭᬸᬲ᭄ᬬ
ᬭᬶᬂᬳᬸᬮᬸᬦ᭄ᬳᬢᬶ᭞ᬲ᭄ᬯᬭᬦ᭄ᬬ᭞ᬧᬶᬂ᭞᭖᭞ᬑᬁᬳᬶᬄ[strike]ᬅᬄ
[image]᭛᭜᭛ᬳᬶᬓᬶᬧᬗᬶᬤᭂᬧ᭄ᬮᬭᬭᬶᬂᬩ
ᬩᭀᬓᭀᬗᬦ᭄᭞ᬲ᭄ᬯᬭᬦ᭄ᬬ᭞ᬧᬶᬂ᭞᭑᭑᭞ᬑᬁᬲ
Auto-transliteration
[53 53B]
52
/// • /// hikipangidĕplarariṇgwaduk, trusyariwa
duk, swaranya, piṇg 7 maṅġyaṅġoṅġ[image]
[54 54A]
/// • /// hikipangidĕplarariṇghulunhati, trusya
riṇghulunhati, swaranya, piṇg 6 oṅġhiḥ[strike]aḥ
[image] /// • /// hikipangidĕplarariṇgba
bokongan, swaranya, piṇg 11 oṅġsaLeaf 54
[᭕᭔ 54B]
᭞᭕᭓᭞
ᬩᬢᬅᬑᬦᬫᬲᬶᬯᬬ᭞ᬲᬯᬶᬚᬶᬦ᭄ᬬᬇᬓᬶ᭞[image]
᭛᭜᭛ᬳᬶᬓᬶᬧᬗᬶᬤᭂᬧ᭄ᬮᬭᬭᬶᬂᬦᬪᬶ᭞ᬢ᭄ᬭᬸᬲ᭄ᬬᬭᬶᬂᬦᬪᬶ
ᬲ᭄ᬯᬭᬦ᭄ᬬ᭞ᬧᬶᬂ᭟᭔᭞ᬩ᭄ᬬᬃ᭞ᬳᬶᬓᬶᬲᬯᬶᬚᬶᬦ᭄ᬬ᭞ᬇᬁ᭟
[᭕᭕ 55A]
[image]᭛᭜᭛ᬳᬶᬓᬶᬓᬯ᭄ᬭᬸᬄᬳᬦ᭄ᬱᬶᬭ᭞ᬬᬦ᭄ᬧᬶ
[image]ᬳᬋᬧ᭄ᬫᬦ᭄ᬮᭀᬓᬶᬦ᭄ᬱᬂᬗᬕ᭄ᬭᬶᬂ᭞ᬫᬗ᭄ᬟᬾ
[image]ᬬᬢᬓᬸᬢ᭄ᬟᬸᬃᬕᬦᬾᬭᬶᬂᬓᬶᬢ᭄ᬣ᭞ᬳᬶᬓ
[image]ᬓᬳᬶᬤᭂᬧᬦ᭄ᬛ᭞ᬳᬶᬤᭂᬧ᭄ᬱᬂᬂᬂᬗ᭄ᬬᬂᬤ
Auto-transliteration
[54 54B]
53
bata'a'onamasiwaya, sawijinya'iki, [image]
/// • /// hikipangidĕplarariṇgnabhi, trusyariṇgnabhi
swaranya, piṇg. 4 byaṛ, hikisawijinya, iṅġ.
[55 55A]
[image] /// • /// hikikawruḥhansyira, yanpi
[image]haṛĕpmanlokinṣaṇgngagriṇg, mangḍe
[image]yatakutḍuṛganeriṇgkittha, hika
[image]kahidĕpanjha, hidĕpṣaṇgṇgṇgngyaṇgdaLeaf 55
[᭕᭕ 55B]
᭞᭕᭔᭞
ᬲᬓ᭄ᬱᬭ᭞ᬲᬸᬲᬸᬧᬂᬭᬶᬂᬤᬥᬦ᭄ᬢᬵ᭞ᬳᬶᬓᬶᬓᬳᬶᬤᭂᬧᬦ᭄ᬬ᭞
᭞ᬲᬁᬩᬁᬢᬁᬅᬁᬇᬁᬦᬁᬫᬁᬲᬁᬯᬁᬬᬁ᭟ᬫ᭞ᬧᬶᬂ᭞᭓᭞ᬧᬮᬦ᭄ᬬᬤᬾ
ᬯ᭞ᬩᬸᬢ᭞ᬓᬮ᭞ᬤ᭄ᬗᭂᬦ᭄᭞ᬧᬶᬢᬭ᭞ᬲᬫᬶᬳᬲᬶᬄᬭᬶᬂᬓᬶ
ᬢ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬬᬮᬸᬯᬶᬄᬓᬳᬶᬤᭂᬧᬦ᭄ᬬ᭞ᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂᬤᬲᬓ᭄ᬱ
[᭕᭖ 56A]
ᬭ᭞ᬳᬬ᭄ᬯᬯᬾᬭ᭛᭜᭛ᬳᬶᬓᬶᬧᬗᬶᬤᭂᬭᬦ᭄ᬬᬭᬶᬂ
ᬢᬸᬂᬢᬸᬂᬗᬶᬂᬫᬦᬄᬚᭂᬕ᭄ᬳᬬᬸᬫᭀᬮᬄᬩᬢᬶᬲ᭄ᬓ᭄ᬦᬬᬲᬚᬢ
ᬧᬦ᭄ᬬ᭞ᬲ᭄ᬯᬭᬦ᭄ᬬ᭞ᬧᬶᬂ᭞᭒᭞[image]
Auto-transliteration
[55 55B]
54
sakṣara, susupaṇgriṇgdadhantā, hikikahidĕpanya,
, saṅġbaṅġtaṅġaṅġiṅġnaṅġmaṅġsaṅġwaṅġyaṅġ. ma, piṇg 3 palanyade
wa, buta, kala, dngĕn, pitara, samihasiḥriṇgki
ta, hapanyaluwiḥkahidĕpanya, saṇgngyaṇgdasakṣa
[56 56A]
ra, haywawera /// • /// hikipangidĕranyariṇg
tuṇgtuṇgngiṇgmanaḥjĕg'hayumolaḥbatisknayasajata
panya, swaranya, piṇg 2 [image]Leaf 56
[᭕᭖ 56B]
᭞᭕᭕᭞
᭛᭜᭛ᬳᬶᬓᬶᬓᬯ᭄ᬭᬸᬄᬳᬲᬶᬭ᭞ᬬᬦ᭄ᬬᬗᬫ᭄ᬟᬮᬂᬫ᭄ᬭᬢ᭄ᬦᬦᬾᬭᬶ
ᬲᬸᬃᬬ᭄ᬬ᭟ᬅᬁᬫᬁᬒᬁᬬᬁᬲᬁᬅᬄ᭞ᬫ᭞ᬧᬶᬂ᭞᭑᭑᭞᭛᭜᭛
ᬕᬶᬓᬶᬓᬢ᭄ᬭᬸᬳᬲᬶᬭᬬᬦ᭄ᬬᬗᬫ᭄ᬟᬮᬂᬫ᭄ᬭᬢ᭄ᬣᬦᬾᬭᬶᬂᬮᬶᬤᬄ
᭞ᬳᬤᬯᬶᬡ᭄ᬟᬸᬭᬶᬂᬲᬦ᭄ᬢᬶᬓ᭄ᬓᬶᬂᬓᬓᭀᬮᭀᬂᬗᬦ᭄᭞ᬳᬶ
[᭕᭗ 57A]
ᬤᭂᬧᬂᬢ᭄ᬭᬸᬲᬂᬭᬶᬂᬮᬶᬤᬄ᭞ᬫ᭞ᬧᬶᬂ᭞᭑᭓᭞ᬲ᭄ᬯᬭᬦ᭄ᬬ
ᬑᬁ᭛᭜᭛ᬳᬶᬓᬶᬓᬯ᭄ᬭᬸᬄᬳᬢᬲᬶᬭ᭞ᬬᬦ᭄ᬬᬗᬫ᭄ᬟᬮᬂ
ᬫ᭄ᬭᬢ᭄ᬣᬦᬾᬭᬶᬂᬢᬗᬦ᭄᭞ᬳᬦᬂᬯᬶᬦ᭄ᬟᬸᬕ᭄ᬭᬶᬤᬬᬸᬭᬶᬂᬜ
ᬮᬶᬓ᭄ᬦᬄᬦ᭄ᬬ᭞ᬳᬶᬓᬶᬢ᭄ᬭᬸᬲᬂᬭᬶᬂᬢᬗᬦ᭄ᬓᬮᬶᬄ᭞[image]
Auto-transliteration
[56 56B]
55
/// • /// hikikawruḥhasira, yanyangamḍalaṇgmratnaneri
suṛyya. aṅġmaṅġoṁyaṅġsaṅġaḥ, ma, piṇg 11 /// • ///
gikikatruhasirayanyangamḍalaṇgmratthaneriṇglidaḥ
, hadawiṇḍuriṇgsantikkiṇgkakoloṇgngan, hi
[57 57A]
dĕpaṇgtrusaṇgriṇglidaḥ, ma, piṇg 13 swaranya
oṅġ /// • /// hikikawruḥhatasira, yanyangamḍalaṇg
mratthaneriṇgtangan, hanaṇgwinḍugridayuriṇgña
liknaḥnya, hikitrusaṇgriṇgtangankaliḥ, [image]Leaf 57
[᭕᭗ 57B]
᭞᭕᭑᭞
ᬲ᭄ᬯᬭᬦ᭄ᬬ᭞ᬅᬀᬉᬲ᭄᭞ᬫ᭞ᬧᬶᬂ᭞᭓᭓᭞ᬧᬶᬲᬯ᭄ᬮᬲᬦᬂ᭞
᭛᭜᭛ᬳᬶᬓᬶᬓᬧᬸᬢᬸᬲᬦ᭄ᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂᬧᬸᬗ᭄ᬕᬸᬢᬶᬯᬲ᭄᭞ᬓ
ᬯ᭄ᬭᬸᬳᬓ᭄ᬦ᭞ᬭᬶᬂᬩᬮ᭄ᬬᬦᬾᬯᬶᬲᬾᬱ᭞ᬳᬶᬓᬶᬚᬢ᭄ᬣᬶᬦ᭄ᬬ᭞
ᬬᬦ᭄ᬳᬦᬯᭀᬂᬗᬕ᭄ᬭᬶᬂᬫᬦ᭄ᬟᬾᬢᬦ᭄ᬧᬳᬸᬩᬤᬥᬶ᭞ᬓᬾ
[᭕᭘ 58A]
ᬯᬮᬳᬶᬤᭂᬧ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬯᬦᬂ᭞ᬬᬦ᭄ᬳᬦᬯᭀᬂᬗᬕ᭄ᬭᬶᬂᬮᬗᬸ
ᬢᬳᭂᬦ᭄ᬧᬩᬳᬦ᭄ᬬ᭞ᬳᬶᬓᬶᬓᬳᬶᬤᭂᬧᬦ᭄ᬬ᭞ᬫ᭞ᬒᬁ
ᬩᬀᬅᬁᬮᬀᬩᬀᬦᬀ᭞ᬫ᭞ᬧᬶᬂ᭞᭖᭞᭛᭜᭛ᬇᬢᬶᬧᬗᬶᬜ᭄ᬪᭂᬂᬮ
ᬭᬦᬾᬭᬶᬂᬳᬸᬮᬸᬦ᭄ᬳᬢᬶ᭞ᬳᬸᬲᬸᬦ᭄ᬢᬗ᭄ᬓᬄᬦ᭄ᬬ᭞ᬳᬶᬓᬶᬓᬬᬶ
Auto-transliteration
[57 57B]
51
swaranya, aṃus, ma, piṇg 33 pisawlasanaṇg,
/// • /// hikikaputusansaṇgngyaṇgpunggutiwas, ka
wruhakna, riṇgbalyanewiseṣa, hikijatthinya,
yanhanawoṇgngagriṇgmanḍetanpahubadadhi, ke
[58 58A]
walahidĕp'hanggenwanaṇg, yanhanawoṇgngagriṇglangu
tahĕnpabahanya, hikikahidĕpanya, ma, oṁ
baṃaṅġlaṃbaṃnaṃ, ma, piṇg 6 /// • /// itipangiñbhĕṇgla
raneriṇghulunhati, husuntangkaḥnya, hikikayiLeaf 58
[᭕᭘ 58B]
᭞᭕᭒᭞
ᬤᭂᬧᬦ᭄ᬬ᭞ᬫ᭞ᬒᬁᬅᬁᬩᬁᬳᬶᬧ᭄ᬫᬸᬓ᭄ᬱᬄ᭞ᬳᬫ᭞ᬧᬶᬂ
᭞᭘᭞᭛᭜᭛ᬬᬦ᭄ᬮᬭᬩᭂᬦ᭄ᬢ᭞ᬳᬶᬓᬶᬳᬳᬶᬤᭂᬧᬦ᭄ᬛ᭞ᬫ᭞
ᬒᬁᬳᬾᬀᬳᬾᬀᬩᬀᬅᬀᬳᬸᬧᬶᬦ᭄ᬳᬯᬓ᭄ᬛ᭞ᬫ᭞ᬧᬶᬂ᭞ᬯ᭛᭜᭛ᬬ
ᬦ᭄ᬬᬲᬓᬶᬢ᭄᭞ᬦ᭄ᬢᭀᬃᬤᭂᬍᬂᬭᬕᬦ᭄ᬦᬶᬂᬳᬕ᭄ᬭᬶᬂ᭞ᬫ᭞ᬒᬁᬅᬁᬫᬁ
[᭕᭙ 59A]
ᬳᬀᬓᬀ᭞ᬫ᭞ᬧᬶᬂ᭞᭕᭞᭛᭜᭛ᬇᬓᬶᬘᬢᬸᬃᬓᬦ᭄ᬟᬵᬲᬸᬭ
ᬢ᭄ᬣᬶᬂᬯᬮᬸᬂᬓᬧᬮᬵ᭞ᬗ᭞ᬲᬱ᭄ᬳ᭄ᬭᬵᬦ᭄ᬬᬭᬶᬂᬭᬫ᭄ᬩᬸᬢ᭄ᬱᬸᬘᬶ
ᬳᬗ᭄ᬮᬬᬂ᭞ᬗ᭞ᬇᬓᬶᬲ᭄ᬯᬭᬦ᭄ᬬᬯ᭄ᬭᬶᬬᬸᬄᬳᬸᬫ᭄᭞ᬇᬐ᭞ᬮ᭄ᬓ
ᬲ᭄ᬭᬶᬂᬓᬮᬵᬧᬸᬃᬦᬫᬵ᭞ᬬᬦ᭄ᬬᬧ᭄ᬤᬄ᭞ᬳᬦ᭄ᬭᬸᬲ᭄ᬭᬶᬂᬫᬾᬭᬸᬫ
Auto-transliteration
[58 58B]
52
dĕpanya, ma, oṁaṅġbaṅġhipmukṣaḥ, hama, piṇg
8 /// • /// yanlarabĕnta, hikihahidĕpanjha, ma,
oṁheṃheṃbaṃaṃhupinhawakjha, ma, piṇg, wa /// • /// ya
nyasakit, ntoṛdĕḷĕṇgraganniṇghagriṇg, ma, oṁaṅġmaṅġ
[59 59A]
haṃkaṃ, ma, piṇg 5 /// • /// ikicatuṛkanḍāsura
tthiṇgwaluṇgkapalā, nga, saṣhrānyariṇgrambutsyuci
hanglayaṇg, nga, ikiswaranyawriyuḥhum, i'ai, lka
sriṇgkalāpuṛnamā, yanyapdaḥ, hanrusriṇgmerumaLeaf 59
[᭕᭙ 59B]
᭞᭕᭓᭞
ᬲ᭄᭞ᬲ᭄ᬯᬃᬕᬦ᭄ᬬ᭞ᬬᬦ᭄ᬓᬢᭀᬦ᭄ᬮᬾᬬᬓ᭄ᬱ᭄ᬬᬤᭂᬧᬧᬸᬦᬄ
ᬤᬾᬦ᭄ᬬᬤᬤᬶᬚᬤ᭄ᬫᬵ᭞ᬤ᭄ᬯᬂᬤᬲᬤᭂᬯᬧ᭄ᬚᬄᬤᬾᬦ᭄ᬬ᭞
[image]᭛᭜᭛ᬲᬱ᭄ᬝ᭄ᬭᬫᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬶᬂᬧᬩᬳᬦ᭄᭞
[image]ᬕ᭄ᬦᬶᬲᬩ᭄ᬯᬦᬵ᭞ᬗ᭞ᬫᬳᬲᬸᬦ᭄ᬬᬒᬁ
[᭖᭐ 60A]
ᬓᬭ᭞ᬗ᭞ᬯ᭄ᬦᬂᬕ᭄ᬮᬃᬭᬂᬦᬫ᭄ᬩᬄᬤᬾᬯ᭞ᬳᬲᬶᬄᬤᬾᬦ᭄ᬬ
ᬳᬬ᭄ᬯᬯᬾᬭᬶᬂᬯᬮᬾᬦ᭄᭞ᬧ᭄ᬚᬄᬢᬲ᭄ᬫᬢ᭄᭞ᬲᬓ᭄ᬯᬾᬄ
ᬤᬾᬲ᭄ᬢᬶᬯᬶᬲᬾᬱᬩᬓ᭄ᬢᬶᬂᬭᬶᬂᬓᬶᬢᬳᬶᬓᬂᬮᬾᬬᬓ᭄
ᬳᬶᬓᬶᬲ᭄ᬯᬭᬦ᭄ᬬ᭞ᬅᬄ᭞
Auto-transliteration
[59 59B]
53
s, swaṛganya, yankatonleyakṣyadĕpapunaḥ
denyadadijadmā, dwaṇgdasadĕwapjaḥdenya,
[image] /// • /// saṣṭramunggwiṇgpabahan,
[image]gnisabwanā, nga, mahasunya'oṁ
[60 60A]
kara, nga, wnaṇgglaṛraṇgnambaḥdewa, hasiḥdenya
haywaweriṇgwalen, pjaḥtasmat, sakweḥ
destiwiseṣabaktiṇgriṇgkitahikaṇgleyak
hikiswaranya, aḥ,Leaf 60
[᭖᭐ 60B]
᭕᭔᭞
[image]᭛᭜᭛ᬳᬶᬓᬶᬒᬁᬗ᭄ᬓᬭᬫᬸ
[image]ᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬶᬂᬕᬶᬤᬢ᭄᭞ᬮᬯᬂᬓᬸᬫ
ᬋᬩ᭄᭞ᬗ᭞ᬲᬸᬭᬢ᭄ᬣᬶᬂᬯᬮᬸᬂᬓᬧᬮ᭞ᬗ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬦᬶᬃᬢ
ᬦ᭄ᬦᬶᬂᬯᭀᬂᬗᬕ᭄ᬭᬶᬂ᭞ᬓ᭄ᬦᬕ᭄ᬭᬸᬩᬸᬕ᭄᭞ᬓ᭄ᬦᬘᬢᬶᬓ᭄᭞ᬓᬮᬸ
[᭖᭑ 61A]
ᬯᬃᬤᬾᬦ᭄ᬬ᭞ᬳᬶᬓᬶᬲ᭄ᬯᬭᬦ᭄ᬬᬅᬁᬅᬄᬑᬁᬯ᭄ᬮᬶᬬᬸᬁᬢ᭄ᬭᬁ᭞[strike]᭞ᬐ
[image]᭛᭜᭛ᬳᬶᬓᬶᬒᬁᬗ᭄ᬓᬭᬫᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬶᬂ
[image]ᬓ᭄ᬓᭀᬓ᭄ᬓᬶᬂᬕᬸᬮᬸ᭞ᬒᬁᬗ᭄ᬓᬭᬧᬲᬸᬧᬢᬶ᭞
[image]᭞ᬗ᭞ᬯ᭄ᬦᬂᬧᬢᬶᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬧᬲᬸᬧᬢᬶ
Auto-transliteration
[60 60B]
54
[image] /// • /// hiki'oṁngkaramu
[image]nggwiṇggidat, lawaṇgkuma
ṛĕb, nga, suratthiṇgwaluṇgkapala, nga, hanggenniṛta
nniṇgwoṇgngagriṇg, knagrubug, knacatik, kalu
[61 61A]
waṛdenya, hikiswaranya'aṅġaḥoṅġwliyuṅġtraṅġ, [strike], ai
[image] /// • /// hiki'oṁngkaramunggwiṇg
[image]kkokkiṇggulu, oṁngkarapasupati,
[image], nga, wnaṇgpatihanggenpasupatiLeaf 61
[᭖᭑ 61B]
᭕᭕᭞
ᬲᬓ᭄ᬦᬾᬄᬳᬶᬂᬮᬮᬡ᭄ᬟᭂᬧ᭄᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬧᬗ᭄ᬱᭂᬗᬦ᭄ᬯᬶᬲ᭄ᬬ᭞ᬭᬶᬂᬯ᭄ᬝᭂᬂ᭞
ᬢᬦ᭄ᬧᬫᬶᬓᬃᬭᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂᬧᬲᬸᬧᬢᬶᬤᬾᬦ᭄ᬬ᭞ᬇᬓᬶᬲ᭄ᬯ
᭞ᬫ᭞ᬅ᭄ᬭᬁ᭞ᬬᬸᬄ᭞ᬐ᭞ᬉᬁᬉᬁ᭞ᬐ᭟[image]᭛᭜᭛
[᭖᭒ 62A]
᭛᭜᭛ᬇᬓᬶᬒᬁᬗ᭄ᬓᬭᬫᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬶᬩᬸᬚᬢ᭄ᬗᭂᬦ᭄᭞ᬳᬲ᭄ᬢᬓᭀ
ᬲᬮ᭄ᬬ᭞ᬗ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬱᬃᬯ᭄ᬯᬢᬶᬦᬸᬤᬸᬄ᭞ᬳᬲᬶᬄ
ᬧᬮᬦ᭄ᬬ᭞ᬧᬜ᭄ᬤᬸᬤᬾᬯᬢ᭄ᬣᬫᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬶᬂᬢᬗᬦ᭄ᬢᬵ᭞ᬇᬓᬶ
ᬧᬗᬸᬮᬸᬦ᭄ᬦᬶᬂᬮᬾᬬᬓ᭄ᬓᬾᬲᬗ᭄ᬓᭂᬧ᭄ᬧᬓᬕᬸᬦᬸᬂᬳᬕᭂ
Auto-transliteration
[61 61B]
55
sakneḥhiṇglalaṇḍĕp, mwaṇgpangsyĕnganwisya, riṇgwṭĕṇg,
tanpamikaṛrasaṇgngyaṇgpasupatidenya, ikiswa
, ma, ḱraṅġ, yuḥ, ai, uṅġuṅġ, ai. [image] /// • ///
[62 62A]
/// • /// iki'oṁngkaramanggwibujatngĕn, hastako
salya, nga, hanggenṣaṛwwatinuduḥ, hasiḥ
palanya, pañdudewatthamunggwiṇgtangantā, iki
pangulunniṇgleyakkesangkĕppakagunuṇghagĕLeaf 62
[᭖᭒ 62B]
᭕᭖᭞
᭞ᬭᬾᬓᬕ᭄ᬦᬶ᭞ᬗ᭞ᬳᬶᬓᬶᬲ᭄ᬯᬭᬦ᭄ᬬ᭞ᬫ᭞ᬅᬄ᭞ᬯ᭄ᬭᭃᬄ
ᬅᬄ᭞ᬦ᭄ᬭᬵᬁᬮ᭄ᬭᬵᬁᬳᭂᬄ᭞ᬳᭂᬂ᭞[image]
[᭖᭓ 63A]
᭛᭜᭛ᬒᬁᬗ᭄ᬓᬭᬫᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬶᬂᬤᬥ᭞ᬒᬁᬗ᭄ᬓᬭᬕ᭄ᬦᬶ᭞ᬗ᭞ᬳ
ᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬗᬯ᭄ᬢᬸᬳᬂᬕ᭄ᬦᬶᬧᬩ᭄ᬕᬶᬯ᭞ᬯ᭄ᬦᬂ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬧᬜᬓᬶ
ᬢ᭄᭞ᬳᬗ᭄ᬭᬶᬢ᭄ᬤᬸᬧᬲ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬫᬲᬂᬧᬶᬯ᭄ᬮᬲ᭄᭞ᬧ
ᬗᬦ᭄ᬟᬸᬯᬶᬕ᭄ᬦᬫᬦ᭄ᬟᬾᬯᬲ᭄ᬭᬬᬦ᭄ᬟᬯᬬᬲ᭞ᬓ
Auto-transliteration
[62 62B]
56
, rekagni, nga, hikiswaranya, ma, aḥ, wröḥ
aḥ, nrāṅġlrāṅġhĕḥ, hĕṇg, [image]
[63 63A]
/// • /// oṁngkaramunggwiṇgdadha, oṁngkaragni, nga, ha
nggenngawtuhaṇggnipabgiwa, wnaṇg, hanggenpañaki
t, hangritdupashanggenmasaṇgpiwlas, pa
nganḍuwignamanḍewasrayanḍawayasa, kaLeaf 63
[᭖᭓ 63B]
᭕᭗
ᬲᬾᬢ᭄ᬭ᭞ᬦᭂᬤᬸᬦᬂᬪᬝᬭᬤᭀᬦ᭄ᬬᬧᬗᬭᬤ᭄ᬳᬢ᭄ᬫ
᭞ᬳᬶᬓᬶᬲ᭄ᬯᬭᬦ᭄ᬬ᭞ᬲᬩ᭄ᬟᬕ᭄ᬦᬶᬳᬗᬶᬦ᭄᭞ᬗ᭞ᬅᬁ᭞ᬅᬁ᭞ᬅᬁ
᭞ᬧᭂᬄᬳᭂ᭞᭓᭞[image]
[᭖᭔ 64A]
᭛᭜᭛ᬑᬁᬗ᭄ᬓᬯᬵ᭞ᬧᬜ᭄ᬥᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵ
᭞ᬗ᭞ᬭᬶᬂᬢᬗᬦ᭄ᬢ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦᬸᬤᬶᬂᬬᬾᬮᬬᬓ᭄᭞ᬳᬸᬮᬸ
ᬧᬮᬦ᭄ᬬᬳᬚᬯᬭᬄᬭᬶᬂᬯᬂᬮᬾᬦ᭄ᬧᬗᬸᬮᬸᬓ᭄ᬠᬾ
ᬦ᭄ᬟᬯᬦᬾᬭᬶᬂᬫᬦᬸᬲ᭞ᬗ᭞ᬢᬦ᭄ᬓ᭄ᬦᬾᬂᬕ᭄ᬭᬸᬩᬸᬕ᭄᭞
Auto-transliteration
[63 63B]
57
setra, nĕdunaṇgbaṭaradonyapangarad'hatma
, hikiswaranya, sabḍagnihangin, nga, aṅġ, aṅġ, aṅġ
, pĕḥhĕ 3 [image]
[64 64A]
/// • /// oṅġngkawā, pañdhabrahmā
, nga, riṇgtanganta, hanggenudiṇgyelayak, hulu
palanyahajawaraḥriṇgwaṇglenpangulukḍhe
nḍawaneriṇgmanusa, nga, tankneṇggrubug,Leaf 64
[᭖᭔ 64B]
᭕᭘᭞
ᬳᬶᬓᬶᬲ᭄ᬯᬭᬦ᭄ᬬ᭞ᬢ᭄ᬭᬶᬬᬫ᭄ᬳ᭄ᬭᬀ᭞ᬫᬸ᭞᭓᭞[image]
᭛᭜᭛ᬒᬁᬗ᭄ᬓᬭᬫᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬶᬂ᭞ᬯ᭄ᬭᬶᬢᬶᬯᬶ᭞[image]
ᬲᬲᭀᬃᬉᬤᭂᬮ᭄᭞ᬒᬁᬗ᭄ᬓᬭᬧᬜ᭄ᬪ[image]
ᬕ᭄ᬦᬶ᭞ᬗ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬧᬕ᭄ᬭᬓ᭄ᬱᬚᬶᬯᬵ᭞ᬯ᭄ᬦᬂ᭞ᬬᬦ᭄ᬲᬫᬬ
[᭖᭕ 65A]
ᬦ᭄ᬢᬵᬧ᭄ᬚᬄᬓᬾᬮᬭ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬲᬂᬯᬶᬲᬾᬱ᭞ᬢᬸᬮᬄᬲᭀ
ᬲᭀᬢ᭄ᬱᬧᬲᭀᬤᬦ᭄ᬦᬶᬂᬧᬶᬕ᭄ᬭ᭞ᬤᬾᬯ᭞ᬲᬓ᭄ᬯᬾᬄᬳᬶ
ᬲᬕ᭄ᬭᬸ᭞ᬭᬳᬶᬡ᭄ᬦ᭞ᬢ᭄ᬟᬶᬬ᭞ᬓᬭᬂᬳᬗ᭄ᬓᭂᬃ᭞ᬳᬶᬓᬶᬲ᭄ᬯᬭᬦ᭄ᬬ
ᬢ᭄ᬭᬶᬬᬸᬂᬯᬸᬂᬉᬁ᭞ᬫ᭄ᬬᬂᬲᬸᬂᬯ᭄ᬭᬸᬂᬗ᭄ᬭᬸᬂᬄᬮ᭄ᬭᬸᬁ᭞ᬰ᭞ᬬᬾᬄᬧᬓᭀᬦ
Auto-transliteration
[64 64B]
58
hikiswaranya, triyamhraṃ, mu 3 [image]
/// • /// oṁngkaramunggwiṇg, writiwi, [image]
sasoṛudĕl, oṁngkarapañba[image]
gni, nga, hanggenpagrakṣajiwā, wnaṇg, yansamaya
[65 65A]
ntāpjaḥkelara, mwaṇgsaṇgwiseṣa, tulaḥso
sotṣapasodanniṇgpigra, dewa, sakweḥhi
sagru, rahiṇna, tḍiya, karaṇghangkĕṛ, hikiswaranya
triyuṇgwuṇguṅġ, myaṇgsuṇgwruṇgngruṇgḥlruṅġ, śa, yeḥpakonaLeaf 65
[᭖᭕ 65B]
᭕᭙᭞
[image]᭛᭜᭛ᬲᬦᬾᬯ᭄ᬦᬂᬗᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬱᬲ᭄ᬢ᭄ᬭ
[image]ᬳᬶᬓᬶ᭞ᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬦᬵ᭞ᬲᬢ᭄ᬭ᭄ᬬ᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬸᬩᬸ
[image]ᬫᬶ᭞ᬧᬲᭂᬓ᭄ᬩᬦ᭄ᬟᬲᬤᬸᬄᬓᬩᬬ
[image]ᬦ᭄᭞ᬯ᭄ᬦᬂᬗᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬳᬓ᭄ᬱᬭᬳᬶᬓᬶ᭞ᬢ
᭖᭖
ᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬳᬶᬓᬶ᭞ᬩᬩᬓ᭄ᬢᬦ᭄ᬱᬓᬶᬂᬫᬚᬧᬢᬶᬳ᭄᭞ᬧᬶᬂ᭞᭙᭞
ᬳᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄᬯᬶᬬ᭄ᬬ᭞ᬢ᭄ᬮᬲ᭄ᬱᬓᬶᬂᬫᬚᬧᬳᬶᬢ᭄᭞ᬧᬶᬂ᭞᭙᭞
ᬳᬫᬗ᭄ᬕᬶᬯᬶᬬ᭄ᬬ᭞ᬢ᭄ᬮᬲ᭄ᬱᬫᬗ᭄ᬓᬒᬁ᭛᭜᭛
Auto-transliteration
[65 65B]
59
[image] /// • /// sanewnaṇgnganggenṣastra
[image]hiki, brahmanā, satrya, mangkubu
[image]mi, pasĕkbanḍasaduḥkabaya
[image]n, wnaṇgnganggenhakṣarahiki, ta
66
strahiki, babaktanṣakiṇgmajapatih, piṇg 9
hamanggiḥwiyya, tlasṣakiṇgmajapahit, piṇg 9
hamanggiwiyya, tlasṣamangka'oṁ /// • ///Leaf 66
[᭖᭖ 66B]
᭖᭐
᭛᭜᭛ᬦ᭄ᬬᬦ᭄ᬓᬺᬩ᭄ᬩᬬᬸ᭞ᬳᬕ᭄ᬦᬶ᭞ᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫ᭞ᬯᬶᬲ᭄ᬦᬸ᭞ᬇᬲ᭄ᬯᬭ
᭞ᬫᬳᬤᬾᬯ᭞ᬲᬶᬯᬵ᭞ᬲᬤᬮᬸᬤ᭄ᬭ᭞ᬧ᭄ᬭᬫᬲᬶ
ᬯ᭞[image]
[᭖᭗ 67A]
[image]
Auto-transliteration
[66 66B]
60
/// • /// nyankṛĕbbayu, hagni, brahma, wisnu, iswara
, mahadewa, siwā, sadaludra, pramasi
wa, [image]
[67 67A]
[image]Leaf 67
[᭖᭗ 67B]
᭞᭖᭑᭞
᭛ᬧᬗᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵ᭞ᬕ᭄ᬮᬭᬶᬂᬉᬭᬶᬧ᭄᭛
[image]
[᭖᭘ 68A]
᭛ᬧᬗᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬱᬢ᭄ᬭ᭄ᬧᬢ᭄ᬭ᭄ᬧ᭞ᬕ᭄ᬮᬃᬉᬭᬶᬧ᭄᭞
[image]
Auto-transliteration
[67 67B]
61
/// panganggenbrahmā, glariṇgurip ///
[image]
[68 68A]
/// panganggenṣatrpatrpa, glaṛurip,
[image]Leaf 68
[᭖᭘ 68B]
᭖᭒
᭛ᬧᬗᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬯᬶᬲ᭄ᬬ᭞ᬕ᭄ᬮᬃᬉᬭᬶᬧ᭄᭞
[image]
[᭖᭙ 69A]
᭛ᬧᬗᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬚᬩᬵ᭞ᬕ᭄ᬮᬃᬉᬭᬶᬧ᭄᭟
[image]
Auto-transliteration
[68 68B]
62
/// panganggenwisya, glaṛurip,
[image]
[69 69A]
/// panganggenjabā, glaṛurip.
[image]Leaf 69
[᭖᭙ 69B]
᭖᭓
᭛ᬓᬢᬢ᭄ᬯᬢ᭄ᬫᬵ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬶᬳᬓ᭄ᬱᬭᬦᬾᬮᬸᬯᬸᬃᬭᬶᬂᬓᬸᬢ᭄ᬣᬫᬗ᭄ᬕᬵ᭞
[image]
[᭗᭐ 70A]
᭛ᬫ᭞ᬑᬁᬗᬸᬭᬢᬸᬚᬸᬧᬸᬢᬶᬄᬧᬶᬦᬓᬕᬸᬭᬸᬦ᭄ᬫᬸ᭞ᬢᬤᬄᬢᬸᬚᬸᬧᬸ
ᬢᬶᬄᬧᬶᬦᬓᬢᬤᬄᬳᬦ᭄ᬫᬸ᭞ᬫᬸᬮᬶᬄᬓᬶᬢᬭᬶᬂᬩᬩᬳ
ᬦ᭄ᬳᬕᬸᬂ᭞ᬫᬸᬮᬶᬄᬓᬶᬢᬭᬶᬂᬩᬩᬳᬦ᭄ᬳᬮᬶᬢ᭄᭞ᬫ᭄ᬢᬸᬓᬶᬢᬭᬶᬂᬩ
ᬩᬳᬦ᭄ᬳᬮᬶᬢ᭄᭞ᬫᬸᬮᬶᬄᬓᬶᬢᬭᬶᬂᬧ᭄ᬭᬢᬶᬯᬶᬢ᭄ᬓᬲᬶᬋᬧ᭄
Auto-transliteration
[69 69B]
63
/// katatwatmā, punikihakṣaraneluwuṛriṇgkutthamanggā,
[image]
[70 70A]
/// ma, oṅġnguratujuputiḥpinakagurunmu, tadaḥtujupu
tiḥpinakatadaḥhanmu, muliḥkitariṇgbabaha
nhaguṇg, muliḥkitariṇgbabahanhalit, mtukitariṇgba
bahanhalit, muliḥkitariṇgpratiwitkasiṛĕpLeaf 70
[᭗᭐ 70B]
᭖᭔
ᬑ᭛᭜᭛ᬢ᭞ᬅᬫᬄᬢᬸᬚᬸ᭞ᬰ᭞ᬮᬶᬮᬶᬕᬸᬦ᭄ᬥᬶᬮᬦᬂ᭞
ᬢ᭄ᬭᬶᬓᬢᬸᬓᬵ᭞ᬬᬾᬧᬓ᭄ᬦᬵ᭞ᬫ᭞ᬒᬁᬓᬓᬶᬢᬢᬸᬚᬸ
ᬚᭀᬂ᭞ᬢᬸᬚᬸᬢ᭄ᬮᬸᬄ᭞ᬢᬸᬚᬸᬫᭀᬭᭀ᭞ᬢᬸᬚᬸᬦᬦᬄ᭞ᬳᭂ
ᬧ᭄ᬓᭀᬤᬾᬦ᭄ᬓᬸ᭞ᬧᭀᬫ᭄ᬫᬯᬭᬲ᭄᭛᭜᭛ᬬᬦ᭄ᬱᬸᬓᬸ
[᭗᭑ 71A]
ᬮᬭ᭞ᬗᬓᭂᬲ᭄ᬱᬓᭂᬲᬓᬶᬢ᭄ᬣᬾ᭞ᬗ᭞ᬢᬸᬚᬸᬳᬲᬸ᭞ᬗ᭄ᬭᬸᬫ᭄ᬧᬸᬄ
᭞ᬰ᭞ᬕᬤᬸᬂ᭞ᬢᬜ᭄ᬚᬸᬂ᭞ᬢ᭄ᬭᬸᬲᬶ᭞ᬯ᭄ᬟᬓ᭄ᬦᬵ᭛᭜᭛ᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬦ᭄ᬢᬸᬚᬸ
ᬕᬢᭂᬮ᭄᭞ᬫ᭞ᬒᬁᬢᬬᬫᬦ᭄ᬟᬤᬶᬪᬬᬸ᭞ᬪᬬᬸᬫᬦ᭄ᬟᬤᬶ
ᬪᬜᬸ᭞ᬪᬜᬸᬫᬦ᭄ᬠᬤᬶᬕ᭄ᬢᬶᬄ᭞ᬕ᭄ᬢᬶᬄᬫᬦ᭄ᬟᬤᬶᬕ᭄ᬭᬶᬂ᭞ᬑᬁᬕ᭄ᬢᬶᬄ
Auto-transliteration
[70 70B]
64
o /// • /// ta, amaḥtuju, śa, liligundhilanaṇg,
trikatukā, yepaknā, ma, oṁkakitatuju
joṇg, tujutluḥ, tujumoro, tujunanaḥ, hĕ
pkodenku, pommawaras /// • /// yansyuku
[71 71A]
lara, ngakĕsṣakĕsakitthe, nga, tujuhasu, ngrumpuḥ
, śa, gaduṇg, tañjuṇg, trusi, wḍaknā /// • /// mantrantuju
gatĕl, ma, oṁtayamanḍadibayu, bayumanḍadi
bañu, bañumanḍhadigtiḥ, gtiḥmanḍadigriṇg, oṅġgtiḥLeaf 71
[᭗᭑ 71B]
᭖᭕᭞
ᬫᬦ᭄ᬟᬤᬶᬮᬭ᭞ᬫᬦ᭄ᬟᬪᬸᬲᬸᬂ᭞ᬳᬬᬦ᭄ᬱᬗᬃᬓᭀᬭ
ᬕᬸᬤᬶᬕ᭄᭞ᬫᬶᬫᬶᬭ᭄᭞ᬑᬁᬰᬓ᭄ᬯᬾᬳᬶᬂᬮᬭ᭞ᬫᬸᬮᬶᬄ
ᬓᭀᬫᬭᬶᬂᬢᬦᬦ᭞ᬳᬓᬸᬯᬸᬲ᭄ᬓᬸᬳᬸᬲ᭄ᬱᬯ᭄ᬦᬂᬢ
ᬦᬦ᭄ᬦ᭞ᬓᬾᬤᭂᬧ᭄ᬱᬶᬤᬶᬫᬦ᭄ᬟᬶ᭞ᬑ᭛᭜᭛ᬳᬶᬓᬶᬧᬦᬸᬯᭂ
[᭗᭒ 72A]
ᬤ᭄᭞ᬰ᭞ᬩ᭄ᬭᬲ᭄᭞᭑᭑᭞ᬩ᭄ᬱᬶᬓ᭄᭞ᬲᬃᬫ᭄ᬩᬃᬳᬶᬓᬂᬲᬸᬃᬬ᭄ᬬ᭞᭓᭞ᬘ
ᬦ᭄ᬦᬂᬩ᭄ᬭᬲ᭄ᬚᬶ᭞ᬕᬸᬂᬗᬃᬢ᭞᭖᭖᭞ᬫ᭞ᬑᬁᬕ᭄ᬢᬶᬄᬫᬦᬤᬶᬩᬜᬄ᭞
᭞ᬩᬜᬄᬫᬦᬤᬶᬦᬦ᭄ᬦᬄ᭞ᬦᬦ᭄ᬦᬄᬫᬦᬤᬶᬢ᭄ᬮᬸᬄ᭞ᬢ᭄ᬮᬸᬄ
ᬫᬦᬤᬶᬩᬸᬬᬸᬂ᭞ᬕ᭄ᬓᬧᬸᬬᬸᬂ᭞ᬑ᭛᭜᭛ᬧᬦᬯᬃᬮᬭ
Auto-transliteration
[71 71B]
65
manḍadilara, manḍabhusuṇg, hayanṣangaṛkora
gudig, mimir, oṅġśakwehiṇglara, muliḥ
komariṇgtanana, hakuwuskuhusṣawnaṇgta
nanna, kedĕpsyidimanḍi, o /// • /// hikipanuwĕ
[72 72A]
d, śa, bras 11 bsyik, saṛmbaṛhikaṇgsuṛyya 3 ca
nnaṇgbrasji, guṇgngaṛta 66 ma, oṅġgtiḥmanadibañaḥ,
, bañaḥmanadinannaḥ, nannaḥmanaditluḥ, tluḥ
manadibuyuṇg, gkapuyuṇg, o /// • /// panawaṛlaraLeaf 72
[᭗᭒ 72B]
᭞᭖᭖᭞
ᬘᬸᬦ᭄᭞ᬰ᭞ᬬᬾᬄᬳᬜᬃ᭞ᬫᬯᬤᬄᬲᬶᬩᬸᬄᬘ᭄ᬫᭂ᭞ᬗᬶᬲᬶᬦᬶᬦ᭄ᬳ
ᬬ᭄ᬯᬫᬫ᭄ᬩᭂᬓᬦ᭄᭞ᬫ᭞ᬑᬁᬅᬓ᭄᭞ᬑ᭞ᬚᬄᬢᬯᬃ᭞ᬑ᭞ᬇᬄ
᭞ᬑ᭞ᬅᬧ᭄᭞ᬑ᭞ᬲᬶᬂᬗᬮᬵ᭞ᬑ᭞᭛᭜᭛ᬧᬗ᭄ᬱᭂᬗᬘ᭄ᬢᬶ
ᬓ᭄᭞ᬰ᭞ᬯ᭄ᬦᬂ᭞ᬫ᭞ᬒᬁᬧᬁᬲᬸᬂ᭞ᬒᬁᬬᬁ᭟ᬤᭀᬄᬧᬓᬮ
[᭗᭒ 73B]
ᬫ᭄ᬯᬂᬩᬜ᭄ᬪᬦ᭄ᬦ᭞ᬢ᭄ᬮᬲ᭄᭛᭜᭛ᬫ᭞ᬒᬁᬘᬗ᭄ᬓᭂᬫ᭄ᬓᬸᬪᬝᬭᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵ
᭞ᬯ᭄ᬢᭂᬂᬓᬸᬪᬝᬭᬯᬶᬲ᭄ᬦᬸ᭞ᬉᬧᬲ᭄ᬯᬶᬲ᭄ᬬᬫᬜ᭄ᬚᬶᬂᬭᬶᬂᬧ᭄ᬯᭀ
ᬦ᭄᭞ᬫᬜ᭄ᬚᬶᬂᬕ᭄ᬧᭂᬂ᭞ᬑ᭛᭜᭛ᬫ᭞ᬑᬁᬲᬗ᭄ᬓᭂ
ᬫ᭄ᬓᬸᬳᬧᬶ᭞ᬯ᭄ᬢᭂᬗ᭄ᬓᬸᬲ᭄ᬕᬃᬭᬉᬧᬲ᭄ᬯᬶᬲ᭄ᬬᬫᬜ᭄ᬚᬶᬂᬭᬶᬂᬧᬯᭀᬦ᭄᭞ᬫᬜ᭄ᬚᬶᬂ
Auto-transliteration
[72 72B]
66
cun, śa, yeḥhañaṛ, mawadaḥsibuḥcmĕ, ngisininha
ywamambĕkan, ma, oṅġak, o, jaḥtawaṛ, o, iḥ
, o, ap, o, siṇgngalā, o, /// • /// pangsyĕngacti
k, śa, wnaṇg, ma, oṁpaṅġsuṇg, oṁyaṅġ. doḥpakala
[72 73B]
mwaṇgbañbanna, tlas /// • /// ma, oṁcangkĕmkubaṭarabrahmā
, wtĕṇgkubaṭarawisnu, upaswisyamañjiṇgriṇgpwo
n, mañjiṇggpĕṇg, o /// • /// ma, oṅġsangkĕ
mkuhapi, wtĕngkusgaṛra'upaswisyamañjiṇgriṇgpawon, mañjiṇgLeaf 73
[᭗᭓ 73B]
᭞᭖᭕᭞
ᬕ᭄ᬱᭂᬂ᭞ᬫ᭄ᬢᬸᬕ᭄ᬱᭂᬂ᭞ᬑ᭛᭜᭛ᬢ᭞ᬓ᭄ᬩᬸᬲ᭄᭞ᬰ᭞
ᬗᬘᬸᬄᬳᬶᬦ᭄ᬧᬶᬂ᭞᭓᭟ᬫ᭞ᬇᬄᬪᬝᬭᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵᬫᬲ᭄ᬫᬳᭀ
ᬦ᭄ᬭᬶᬂᬪᬝᬭᬯᬶᬲ᭄ᬦᬸ᭞ᬳᬦᬫ᭄ᬩᬦᬶᬦ᭄ᬢᬫ᭄ᬩᬓ᭄ᬩᬸᬲ᭄᭞ᬢ᭄ᬓᬯᬭ
ᬲ᭄᭞ᬑ᭛᭜᭛ᬢ᭞ᬗᬯ᭄ᬢᬸᬳᬂᬕ᭄ᬢᬶᬄ᭞ᬲᬮ᭄ᬯᬶᬃᬭᬶᬂᬲᬺᬡ᭄ᬦᬯ᭄ᬦᬂ᭞ᬫ᭞
[᭗᭔ 74B]
ᬒᬁᬮᬶᬦ᭄ᬢᬄᬧᬸᬢᬶᬄᬳᬸᬢᬸᬲᬦ᭄ᬪᬝᬭᬕᬢᬵᬳᬗᬶᬲᭂᬧ᭄ᬕ᭄ᬢᬶᬄ
ᬢ᭄ᬓᬜᬢ᭄᭞ᬑ᭞᭛᭜᭛ᬢ᭞ᬗ᭄ᬭᬓᬦ᭄ᬳᬬᬫ᭄ᬯᬦᬶ᭞᭒᭞ᬧ
ᬗ᭄ᬕᬂᬩᬚᭂᬓ᭄᭞ᬳᭀᬭᬶᬂᬢᭀᬬᬅᬗᭂᬢ᭄ᬳᬶᬦᬸᬫ᭄᭞ᬫ᭞ᬅᬁᬉᬁᬫᬁ
Auto-transliteration
[73 73B]
65
gsyĕṇg, mtugsyĕṇg, o /// • /// ta, kbus, śa,
ngacuḥhinpiṇg 3. ma, iḥbaṭarabrahmāmasmaho
nriṇgbaṭarawisnu, hanambanintambakbus, tkawara
s, o /// • /// ta, ngawtuhaṇggtiḥ, salwiṛriṇgsṛĕṇnawnaṇg, ma,
[74 74B]
oṁlintaḥputiḥhutusanbaṭaragatāhangisĕpgtiḥ
tkañat, o, /// • /// ta, ngrakanhayamwani 2 pa
nggaṇgbajĕk, horiṇgtoya'angĕt'hinum, ma, aṅġuṅġmaṅġLeaf 74
[᭗᭔ 74B]
᭞᭖᭘᭞
ᬉᬁ᭛᭜᭛ᬢ᭞ᬉᬧᬲ᭄ᬢᬸᬮᬃ᭞ᬲᬮ᭄ᬯᬶᬃᬭᬶᬂᬫᬳᬸᬧᬲ᭄᭞
᭞ᬰ᭞ᬳᬶᬤᬸᬧᬸᬢᬶ᭞ᬳᭀᬮᬲᬶᬦ᭄᭞ᬫ᭞ᬒᬁᬧᬸᬧᬸ
ᬢᬶᬄ᭞ᬳᬶᬮᬂᬤᬾᬦᬶᬂᬇᬤᬸᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬢ᭄ᬓᬯᬭᬲ᭄
᭞ᬑ᭛᭜᭛ᬢ᭞ᬓ᭄ᬦᬩᬩᬳᬶ᭞ᬬᬦ᭄ᬫᬫᬶᬲᬸᬄᬫᬶᬲᬸᬄ
[᭗᭕ 75A]
ᬳᬶᬦ᭄ᬩᬸᬮ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬰ᭞ᬧᬸᬗᬸᬢ᭄ᬗᬧᬶᬦ᭄ᬭᬸᬭᬸᬂ᭞ᬳ
ᬮᬧ᭄ᬟᬯᬸᬦ᭄ᬦ᭄ᬬᬧᬤᬢ᭄ᬥᬸᬂᬩᬶᬤᬂ᭞ᬫᬶᬘ᭞᭓᭞ᬩ᭄ᬱᬂᬓ᭄ᬱᭂ
ᬫ᭄ᬩᬃ᭞ᬫ᭞ᬳᬶᬄᬫᬤ᭄ᬭᬶᬫᬸᬃᬘ᭞ᬲᬶᬭᬳᬦᬶᬓᭂᬧ᭄ᬮᬭᬦᬾ
ᬳᬶᬬᭀᬂᬓᭀᬂᬤᬾᬦ᭄ᬥᭀᬂᬓᬵᬢ᭄᭞[strike]ᬢ᭄ᬓᬓᭂᬂ᭞ᬑ᭞
Auto-transliteration
[74 74B]
68
uṅġ /// • /// ta, upastulaṛ, salwiṛriṇgmahupas,
, śa, hiduputi, holasin, ma, oṁpupu
tiḥ, hilaṇgdeniṇgiduputiḥ, tkawaras
, o /// • /// ta, knababahi, yanmamisuḥmisuḥ
[75 75A]
hinbulyan, śa, pungutngapinruruṇg, ha
lapḍawunnyapadatdhuṇgbidaṇg, mica 3 bṣaṇgksyĕ
mbaṛ, ma, hiḥmadrimuṛca, sirahanikĕplarane
hiyoṇgkoṇgdendhoṇgkāt, [strike]tkakĕṇg, o,Leaf 75
[᭗᭕ 75B]
᭞᭗᭑᭞᭛᭜᭛ᬢ᭞ᬕᭀᬡ᭄ᬟᭀᬂ᭞ᬰ᭞ᬧᭂᬳᭂᬲ᭄ᬩᬬᬸ᭞ᬳᬸᬭᬧᬓ᭄ᬦᬵ᭞ᬫ᭞
ᬑᬁᬩᬢᬸᬓ᭄ᬮᬭᬵ᭞ᬲᬳᬓ᭄᭞ᬢ᭄ᬓᬍᬧᬲ᭄᭞ᬲᬳ᭄ᬳᬗᬶᬦ᭄᭞
ᬲᬳᬓ᭄ᬳᬫ᭄ᬩᬸᬦ᭄᭞ᬲᬳᬓ᭄ᬱᬶᬂᬮᬭᬵ᭞ᬢ᭄ᬓᬫᬦ᭄ᬟᬶᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬦ᭄ᬓᬸᬓ᭄ᬬᬸ
᭞ᬢ᭞ᬅᬜᬂᬳᬜᬂᬗᬦ᭄᭞ᬰ᭞ᬭ᭄ᬯᬦ᭄ᬦᬶᬂᬧᬬ᭞ᬭ᭄ᬯᬦ᭄ᬦᬶᬂ
[᭗᭖ 76A]
ᬓᬲᬶᬦᬾᬦ᭄᭞ᬩᬯᬂᬳᬤᬲ᭄᭞ᬢᬳᬧ᭄᭞᭛᭜᭛
᭞ᬢ᭞ᬩᬾᬩᬾᬲᬾᬄ᭞ᬰ᭞ᬍᬫ᭄ᬧᬸᬬᬂ᭞ᬓᬫᬾᬭᬶ᭞᭓᭞ᬬᬾᬄ
ᬳᬶᬦ᭄ᬯᬾᬤᬂᬓᬫᬸᬮᬸᬄᬓᬮᬸᬄ᭞ᬢᬳᬧ᭄᭞᭛᭜᭛
᭞ᬢ᭞ᬕᭀᬦ᭄ᬟᭀᬂ᭞ᬰ᭞ᬤᬾᬂᬤᬾᬂᬳᬢᬶᬦ᭄ᬓᬶᬤᬂᬢᬸᬦᬸ
Auto-transliteration
[75 75B]
71 /// • /// ta, goṇḍoṇg, śa, pĕhĕsbayu, hurapaknā, ma,
oṅġbatuklarā, sahak, tkaḷĕpas, sahhangin,
sahak'hambun, sahaksyiṇglarā, tkamanḍimantrankukyu
, ta, añaṇghañaṇgngan, śa, rwanniṇgpaya, rwanniṇg
[76 76A]
kasinen, bawaṇghadas, tahap, /// • ///
, ta, bebeseḥ, śa, ḷĕmpuyaṇg, kameri 3 yeḥ
hinwedaṇgkamuluḥkaluḥ, tahap, /// • ///
, ta, gonḍoṇg, śa, deṇgdeṇghatinkidaṇgtunuLeaf 76
[᭗᭖ 76B]
᭞᭗᭒᭞
᭞ᬳᬸᬭᬧᬓ᭄ᬦ᭛᭜᭛᭛᭜᭛
᭟ᬅ᭟᭛᭜᭛
᭟ᬫᬁ᭞ᬪᬝᬭᬇᬲ᭄ᬯᬭᬵᬧᬧᬸᬲᬸᬄ᭞ᬢ᭄ᬭᬸᬲ᭄ᬭᬶᬧᬸᬢᬶᬄᬳᬶᬂ
ᬦᬾᬢ᭄ᬭᬦᬾ᭟᭜᭟ᬪᬝᬭᬫᬳᬤᬾᬯᬢ᭄ᬭᬸᬲᬶᬂ
[᭗᭗ 77A]
ᬓᬸᬦᬶᬗᬶᬂᬦᬾᬢ᭄ᬭ᭟᭜᭟ᬪᬝᬭᬯᬶᬲ᭄ᬦᬸᬭᬶᬂᬗᬫ᭄ᬧ᭄ᬭᬸᬢ᭄ᬭᬸᬲ᭄ᬭᬶᬇᬋ
ᬗᬾᬂᬦᬾᬢ᭄ᬭ᭟᭑᭞ᬪᬝᬭᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬭᬶᬂᬗᬢᬶ᭞ᬢ᭄ᬭᬸᬲ᭄ᬭᬶᬂᬳᬩᬶᬗᬶᬂ
ᬦᬾᬢ᭄ᬭ᭟ᬪᬝᬭᬇᬦ᭄ᬟ᭄ᬭ᭟ᬭᬶᬂᬢᬼᬗᬶᬂᬦᬾᬢ᭄ᬭ᭞
Auto-transliteration
[76 76B]
72
, hurapakna /// • /// /// • ///
. a. /// • ///
. maṅġ, baṭara'iswarāpapusuḥ, trusriputiḥhiṇg
netrane \\•\\ baṭaramahadewatrusiṇg
[77 77A]
kuningiṇgnetra \\•\\ baṭarawisnuriṇgngamprutrusri'iṛĕ
ngeṇgnetra. 1 baṭarabrahmariṇgngati, trusriṇghabingiṇg
netra. baṭara'inḍra. riṇgtḷĕngiṇgnetra,Leaf 77
[᭗᭗ 77B]
[image]
Auto-transliteration
[77 77B]
[image]