Difference between revisions of "carcan-ayam"
(→Description) |
(regenerate transliteration) |
||
Line 69: | Line 69: | ||
</transcription><transliteration>[1 1 B] | </transcription><transliteration>[1 1 B] | ||
1 | 1 | ||
− | /// • /// | + | /// • /// oṁawighnamastu /// • /// ikicaṛcanhayam. 0. wiriṇgkuniṇgjambulbaṇgkaṛṇna, matakaṭakaṭa, dimpilkaro, sdĕṇgwehinhapaṇg |
− | + | lyupĕngaruḥdahat. 0. wiriṇgkuniṇgtrasmriṇgkaṛṇnā, gonddalā, siksikbiraḥ, pa, nilākaṇṭā. 0. wiriṇgkuniṇgkĕdasjambulbaṇgkaṛṇnātĕ | |
− | gilpelet, pa, kalabacin. 0. | + | gilpelet, pa, kalabacin. 0. wiriṇgkuniṇgjambulbaṇgkaṛṇnā, ṛĕrajaḥsoriṇgtĕgil, likmĕntiktĕgil, tĕgilpelet, bulun'gaga |
− | + | lakanyamĕkalangankuniṇg, p, wiriṇgkunal. 0. wiriṇgkuniṇgtrusmriṇgkaṛṇna, godeldrupāsandĕḥ, dimpilhaneḥ, p, tanmapiliḥmusuḥ. 0. wiriṇg | |
[2 2 A] | [2 2 A] | ||
− | + | kuniṇgsangkuṛputipnĕkĕpsilitnyahaḷĕmbaṛ, pa, wiriṇgkunaṇg, hingajāhiṛĕṇgmatyanga. 0. wiriṇgputiḥbaṇgkaṛṇnā, hulun'gagalananyapatlaktakputiḥ | |
− | , pa, kĕbolawe. 0. | + | , pa, kĕbolawe. 0. wiriṇghiṛĕṇgpolosbaṇgkaṛṇnā, tĕgi‐lpamanggahan, pa, gagakṣadeṇg, nga. 0. wiriṇghalabpolosbāṇg |
− | + | kaṛṇnā, hanutbulutĕkeṇgsuku, jagutkuniṇg, tĕgilkuniṇg, pa, cacupumaṇik, nga. 0. wiriṇgkuniṇgwyadinhalab, sandĕḥjambul, tĕgilja | |
− | jagungan, pa, | + | jagungan, pa, tanbisyāngutaṇgperak. 0. wiriṇghiṛĕṇgtrustakeṇgmata, baṇgkaṛṇnā, tlapakanyakuniṇg, pa, pagĕṛhandoṇg. 0. wiriṇgbi</transliteration> |
==== Leaf 2 ==== | ==== Leaf 2 ==== | ||
Line 100: | Line 100: | ||
ᬢᬵᬮᬶᬂᬮᬂ᭞ᬚᬮᬸᬦ᭄ᬬᬢᬸᬳᬸᬦ᭄᭞ᬧ᭞ᬢᬸᬗ᭄ᬓᭂᬤ᭄ᬩᬸᬫᬶ᭟᭐᭟ᬲᬩᬶᬭᬸᬲᬵᬦ᭄ᬤᭂᬄᬲᬗ᭄ᬓᬸᬃᬳᬸᬤᬂ᭞ᬢᭂᬕᬶᬮ᭄ᬧᬫᬗ᭄ᬕᬳᬦ᭄᭞ᬧᬗᬭᬸᬄ᭟᭐᭟ᬲᬧᬸᬢᬶᬄᬫ | ᬢᬵᬮᬶᬂᬮᬂ᭞ᬚᬮᬸᬦ᭄ᬬᬢᬸᬳᬸᬦ᭄᭞ᬧ᭞ᬢᬸᬗ᭄ᬓᭂᬤ᭄ᬩᬸᬫᬶ᭟᭐᭟ᬲᬩᬶᬭᬸᬲᬵᬦ᭄ᬤᭂᬄᬲᬗ᭄ᬓᬸᬃᬳᬸᬤᬂ᭞ᬢᭂᬕᬶᬮ᭄ᬧᬫᬗ᭄ᬕᬳᬦ᭄᭞ᬧᬗᬭᬸᬄ᭟᭐᭟ᬲᬧᬸᬢᬶᬄᬫ | ||
</transcription><transliteration>[2 2 B] | </transcription><transliteration>[2 2 B] | ||
− | + | rusandĕḥjambulbaṇgkaṇna, dimpilkarotĕgildangkul, kĕḷĕṇghamĕnĕnginjanmalu, pa, jayendriyā. 0. yanhanahayamwiriṇg, watbulunya | |
− | + | baṇg, pa, wiriṇgkawat. 0. wiriṇgñĕḷĕmbaṇgkaṛṇnā, jambulkuniṇghapĕglangan, p, wiriṇgkṛĕṣṇā. 0. wiriṇghiṛĕṇgsangkuṛjambul, talinganya | |
− | pinge, godegdrupa, dimpilkaro, pa, bhimaśakti. 0. | + | pinge, godegdrupa, dimpilkaro, pa, bhimaśakti. 0. brumbunñĕḷĕmpolos, myanahan, dimpilkaro, pa, rajalaltāṇg. |
− | 0. | + | 0. brunbunkuniṇgjambulbaṇgkaṛṇnāmatākaṭakaṭa, pa, kapaldawu‐t. 0. brumbunkuniṇgwokatāliṇglaṇg, jambulsangkuṛkampyaḥ, srimbi |
[3 3 A] | [3 3 A] | ||
− | t' | + | t'hikuḥ, pa, kidaṇghanguci. 0. brumbunkuniṇgsangkuṛhudaṇg, dimpiltĕngĕn, pa, aṛjunamĕntaṇgpanaḥ. 0. sakuniṇgmriṇgkaṛṇnā, tras2 |
− | + | koṇg, siksikpasajā, pa, śripamĕnaṇg. 0. saputiḥjambul, tĕgilpamanggahan, pa, saṇgmangkubumi. 0. sahuḷĕsiṇghayam, la | |
− | + | munsukunyaputiḥ, jalunyamĕnek'haneḥtuhunhaneḥ, pa, linggramaṇik. 0. saputiḥsangkuṛhudaṇg, woksandĕḥjambulma | |
− | + | tāliṇglaṇg, jalunyatuhun, pa, tungkĕdbumi. 0. sabirusāndĕḥsangkuṛhudaṇg, tĕgilpamanggahan, pangaruḥ. 0. saputiḥma</transliteration> | |
==== Leaf 3 ==== | ==== Leaf 3 ==== | ||
Line 133: | Line 133: | ||
</transcription><transliteration>[3 3 B] | </transcription><transliteration>[3 3 B] | ||
3 | 3 | ||
− | + | taliṇglaṇg, pa, srawaḥkuniṇgmaśyanga. 0. sangirusuksyukekuniṇggondalābaṇgkaṛṇnā, pĕngaruḥ. 0. saputiḥtalinganyajĕnaṛ, su‐ | |
− | + | ksyukuniṇg, pa, pañceranmās. 0. brunbunbirujambulbaṇgkaṛṇna, suksyukuniṇg, pĕngaruḥ. 0. brunbunbiruwoksaddhĕḥbaṇgkaṛṇna, si | |
− | + | ksyikbiraḥ, gudiṇgngadĕg, jaludungkul, pĕngaruḥ. 0. wiriṇghipaṇg, hijohipaṇgmatyanga. hijogadiṇgsangkuṛgagada, pĕnga | |
− | + | ruḥ. 0. hijopdapanmeri, sangkuṛjambulbaṇgkaṛṇnadimpiltĕngĕn, kĕḷĕṇgbĕnĕṇgriṇgjalu, pĕngaruḥ. 0. hijohaṛĕṇgsangkuṛhu | |
[4 4 A] | [4 4 A] | ||
− | + | daṇg, pĕnganggopĕpĕt, matatĕkek, hulatwiñce, pa, tananahayamhamadeni. 0. hijogadaṇgsangkuṛsandĕḥ, dewānga‐ | |
− | + | dĕgtĕngahiṇgtawaṇg. 0. hijohiṛĕṇgjambulkaṛṇna, dimpiltĕngĕn, putiḥnakanyasawiji, hanariṇgliñjoṇg, tuṛmuni | |
− | nyapĕntes, pa, hijoñarikan. 0. | + | nyapĕntes, pa, hijoñarikan. 0. hijoñĕḷĕmpolosbaṇgkaṛṇnādimpilhaneḥ, tlapakanyakuniṇg, pĕngaruḥ. 0. |
− | + | klawubirubulubarakbaṇgkaṛṇna, suksyukekuniṇg, pa, klawubĕnde. 0. sahuḷĕsiṇghayamsocanyabarak'haneḥsĕḷĕm</transliteration> | |
==== Leaf 4 ==== | ==== Leaf 4 ==== | ||
Line 166: | Line 166: | ||
</transcription><transliteration>[4 4 B] | </transcription><transliteration>[4 4 B] | ||
4 | 4 | ||
− | + | neḥ, pĕngaruḥ. 0. brahmāwiṣṇu. 0. papakklawuwokjambulsandĕḥsangkuṛhudaṇg, pĕngaruḥ. 0. klawubiru, bulubarakma | |
− | tabarak, pa, klawuklidungan. 0. | + | tabarak, pa, klawuklidungan. 0. klawuñĕḷĕmjambulmyanahan, kopiṇgputiḥ, pĕpĕtdimpilkaro, pĕngaruḥ. 0. |
− | + | klawubiruwokjambulbaṇgkaṛṇnā, dimpilkaro, tlapakanyapūtiḥpĕngaruḥ, dewangadĕgriṇglangit. 0. srawaḥbo | |
− | lot, | + | lot, jambulbaṇgkaṛṇnā, matakaṭakaṭaliksanunggal, pahĕngaruḥ. 0. buwĕhikuniṇgbulubarakjambulbaṇgkaṛṇnā, pa, buwiksa |
[5 5 A] | [5 5 A] | ||
− | nga. 0. | + | nga. 0. yanhanahayamriṇgkḷĕcan, trasñanekĕlet, sanenwenaṇgḷĕnaṛ, saneñĕmbaṛḷĕngaṛ, sanengisyaṇgḷĕngaṛ, pa, dĕmaṇgdrawā |
− | + | likariṇgkalangan. 0. yanhanahayampapaksanunggilriṇgkḷĕcān, nujubusaya, dahat'hiyosiṇgkalangan. 0. wangkasbirusangkuṛ‐ | |
− | + | hudaṇg, nganggepĕpĕt, mataliṇglaṇg, pa, butasyu. 0. skĕdasnuwĕhikdihalisetĕluṇgkatiḥ, pa, blabuṛtiga. 0. wiriṇgkuniṇggondalā | |
− | , | + | , siksyiknyasapuluḥsoriṇgjajĕngku, luhuriṇgpagĕlangan, pangaruḥ, lalugacinatoḥnya 150000. 0. wiriṇgputiḥ</transliteration> |
==== Leaf 5 ==== | ==== Leaf 5 ==== | ||
Line 199: | Line 199: | ||
</transcription><transliteration>[5 5 B] | </transcription><transliteration>[5 5 B] | ||
5 | 5 | ||
− | + | baṇgkaṛṇnā, sukudawa, pa, toḥnya 80000. 0. wiriṇgputiḥjambulbaṇgkaṛṇnā, dimpilhaneḥ, pa, toḥnya 16000. 0. | |
− | + | wiriṇgputiḥjambuldimpilhaneḥbaṇgkaṛṇnā, pa, toḥnyahakti. 0. brumbunputiḥmataliṇglaṇg, sandĕḥjambulgode | |
− | gdrupā, pa, | + | gdrupā, pa, toḥnyahakti. 0. brunbunkuniṇgjambulbaṇgkaṛṇna, dimpilhaneḥ, tĕgilpamanggahan, pa, toḥnya 5 |
− | 000. 0. | + | 000. 0. klawuputiḥkĕdas, baṇgkaṛṇnā, hikāratuniṇghayam. 0. klawukuniṇgjambulbaṇgkaṛṇnā, pa, nglawanhijoku |
[6 6 A] | [6 6 A] | ||
− | + | niṇg, toḥnya, sahisiniṇgjagat. 0. skĕdassukuneputiḥ, suksyunekuniṇg, pa, nglawanhijoñĕḷĕm, huripmĕ | |
− | + | ntaḥ, nga, . 0. skĕdassangkuṛjambulbaṇgkaṛṇnā, kampidebarak'haliraṇg, pa, wangkassĕmuhudaṇg, nga, toḥnya, hakti. 0. skĕdassa | |
− | + | ngkuṛbaṇgkaṛṇnā, sukudara, pa, sagalugā, nga, toḥnya, hakti. 0. skĕdasjagutesĕḷĕm, pa, nilakaṇṭā, toḥnya, | |
− | hakti. 0. | + | hakti. 0. sibirusuksyukekuniṇg, pangaruḥdahat, kĕbobawaḥ, nga. 0. skĕdasjambulbaṇgkaṛṇna, jambulbarā</transliteration> |
==== Leaf 6 ==== | ==== Leaf 6 ==== | ||
Line 232: | Line 232: | ||
</transcription><transliteration>[6 6 B] | </transcription><transliteration>[6 6 B] | ||
6 | 6 | ||
− | k' | + | k'hakatiḥ, gnitĕngahiṇgsāgara, toḥnyahakti. 0. sarawaḥsukunekuniṇg, kuksyukeputiḥ, ha, toḥnyaha |
− | kti. 0. | + | kti. 0. hijocĕmĕṇgsangkuṛjambul, tlapakanyaputiḥ, pa, toḥnya 5000. 0. hijokuniṇgjambulbaṇgkaṛṇnā, dimpi |
− | + | lhaneḥgagadariṇgkitā, pa, toḥnya 50000. 0. hijocĕmĕṇggodegdrupajambuldimpilkaro, pa, toḥnya 2000. | |
− | 0. | + | 0. hijoñĕḷĕmsandĕḥ, godegdrupā, dimpiltĕluhaneḥ, pa, hijolawe, nga. 0. hijosĕmĕṇgjambuldimpilkaro, |
[7 7 A] | [7 7 A] | ||
− | pa. 0. | + | pa. 0. hijokuniṇgsangkuṛgagadhā, pa. 0. hijocĕmĕṇgjāmbul, jambulebarak'hakatiḥ, pa, gnitĕngahiṇgsāgara, toḥnya |
− | 10000. 0. | + | 10000. 0. hijoñĕḷĕmsiksyikbungkultigaṇgwilaḥhabĕnĕṇgriṇgjalu, pa, toḥnya, hamliyun. 0. hijohalatjagu |
− | + | tekuniṇg, hikuputiḥ, pangaruḥ. 0. hijopdapankameri, sangkuṛjambulbaṇgkaṛṇnā, pa, sakaṛĕpta. 0. wiriṇgjambulcukaṇg, pa. 0. | |
− | + | buwikuniṇgbaṇgkaṛṇnā, sukubiru, suksyukuniṇg, pa. 0. wangkaskuniṇgtrusjambulbaṇgkaṛṇnā, ma, wangkastrikañcu, nga. 0. klawuñĕḷĕmsangkuṛ, </transliteration> | |
==== Leaf 7 ==== | ==== Leaf 7 ==== | ||
Line 265: | Line 265: | ||
</transcription><transliteration>[7 7 B] | </transcription><transliteration>[7 7 B] | ||
7 | 7 | ||
− | + | jambulbaṇgkaṛṇnā, dimpilhaneḥ, tlapakanyaputiḥ, pangaruḥ. 0. wiriṇgcĕmĕṇgjambulbaṇgkaṛṇnā, tanpatĕgil, pa, . 0. wiriṇg | |
− | + | kuniṇgjambulbaṇgkaṛṇna, dimpilhaneḥ, jalunyahasratcĕmĕṇg, pa. 0. sakuniṇgsangkuṛjambuldimpilkaro, suksukbengoṛ, | |
− | pa, komarahedan. 0. | + | pa, komarahedan. 0. hijobaṇgsukuputiḥ, baṇgkaṛṇnadimpilhaneḥ, pa. 0. wiriṇgkuniṇgbaṇgkaṛṇna, tĕgilpelet |
− | , pa. 0. | + | , pa. 0. brumbunkuniṇgsandĕḥbaṇgkaṛṇna, dimpulhaneḥ, matākaṭakaṭa, pa, aṛjunamahĕntaṇglaras. 0. klawuputiḥkĕdas |
[8 8 A] | [8 8 A] | ||
− | + | sangkuṛ, jambulbaṇgkaṛṇnā, dimpilkaro, pa, toḥnya 10000. 0. hijocĕmĕṇgsangkuṛsandĕḥjambulbaṇgkaṛṇnā, dimpulkaro | |
− | , pa. 0. | + | , pa. 0. wiriṇgkuniṇgjambultultulbulunepatiḥputiḥ, gurikgusĕṛ. 0. hijokuniṇgsangkuṛsandĕḥbaṇgkaṛṇna, dimpilka |
− | ro, pa, hijolangit. 0. | + | ro, pa, hijolangit. 0. sahuḷĕsiṇghayamsiksiktigaṇgririg, pa. 0. buwikniṇgpolos, dimpiltĕluhaneḥ, pa |
− | + | ngaruḥ. 0. sahuḷĕsiṇghayamdimpiltĕluhaneḥ, nglawansaṇgkuṛlimaṇghatustĕludenya. 0. buwikuniṇgjambulbaṇgkaṛṇna, dimpilkaro, </transliteration> | |
==== Leaf 8 ==== | ==== Leaf 8 ==== | ||
Line 298: | Line 298: | ||
</transcription><transliteration>[8 8 B] | </transcription><transliteration>[8 8 B] | ||
8 | 8 | ||
− | pa, huriksanga. 0. | + | pa, huriksanga. 0. klawuputiḥkĕdasjambulbaṇgkaṛṇnāgodegdrupadimpilkaro, pa. 0. brunbunhalabjagutkuniṇg, |
− | + | baṇgkaṛṇnā, dimpilkaro, pa, rujakbĕntaro. 0. klawuñĕḷĕmjambulbaṇgkaṛṇna, dimpilhaneḥ, tlapakankuniṇg, pa. 0. bru | |
− | + | nbunkuniṇgwokbaṇgkaṛṇnadimpilhaneḥ, pa, toḥnya 5000. 0. wiriṇghiṛĕṇg, jambulpañawateputiḥ, pa, wiriṇgbĕla | |
− | w, | + | w, toḥ 100. 0. wiriṇghiṛĕṇgpolosbaṇgkaṛṇnā, tlapakankuniṇg, pa, pagĕṛhandoṇg, toḥnya 10000. 0. wiriṇghiṛĕṇgtlapaka |
[ 9 9 A] | [ 9 9 A] | ||
− | + | nputiḥ, pa, toḥnya 8000. 0. wiriṇghiṛĕṇgmakupiṇgputiḥ, tlapakanputiḥ, matākaṭakaṭa, pa, toḥnya 1000. 0. | |
− | + | wiriṇgcĕmĕṇgbaṇgkaṛṇna, trasebrunbun, pa, toḥnya 15000. 0. wiriṇgkuniṇgjambulbaṇgkaṛṇnā, dimpulhaneḥbasaṇgbarakbĕ | |
− | tensilite, pa, tĕmbagahaswasa, | + | tensilite, pa, tĕmbagahaswasa, toḥnya 2000. 0. wiriṇgkuniṇgjambulbaṇgkaṛṇnā, silitesĕḷĕm, pa, toḥnya 80 |
− | 000. 0. | + | 000. 0. wiriṇghalabadimpilkaromatakaṭakaṭa, pa. 0. skĕdassangkuṛgrungsaṇg, pa, srawaḥkuniṇgmatyanga, sĕdhĕṇgtohin, </transliteration> |
==== Leaf 9 ==== | ==== Leaf 9 ==== | ||
Line 331: | Line 331: | ||
</transcription><transliteration>[9 9 B] | </transcription><transliteration>[9 9 B] | ||
9 | 9 | ||
− | + | sahisiniṇgkapal. nanghiṇgmangdaheliṇgriṇgpahuḷĕsanhayam. // • // ititatĕmpuran // • // wiriṇgratu. wiriṇggagadaha | |
− | + | neḥ, ja, sakuniṇg, wangkaskuniṇg, ta, toḥnyahakti. 0. wiriṇgkuniṇgjambulbaṇgkaṛṇnajalunyapelet, buṇgbuṇgḷĕngisamacanggaḥ, | |
− | ja, | + | ja, saputiḥkĕdas, slikūṛtaludenya. 0. wiriṇgkuniṇg‐jalunyapelet, ja, wangkaskuniṇgkĕdas, ta, toḥnyaha |
− | kti. 0. | + | kti. 0. wiriṇgcĕmĕṇgtrus, tlapakanyaputiḥ, pa, wiriṇgkalācandra, nga, hijohasuḥjambul, ta, toḥnyahakti, kṛĕṣṇa |
[10 10 A] | [10 10 A] | ||
− | + | ñakrawaṛtha. 0. wiriṇgcĕmĕṇgbaṇgkaṛṇna, ja, buwikputiḥ, buwikuniṇg, ta, toḥnyahakti. 0. wiriṇgcĕmĕṇgtalinganyaputiḥ, | |
− | + | tlapakanputiḥ, ja, hijoputiḥjambultalu, toḥnyahakti. 0. wiriṇgcĕmĕṇgjambul, ja, brunbuñcĕmĕṇgtalukteksi | |
− | + | nambĕṛriṇgglap, nga. 0. wiriṇgcĕmĕṇg, ja, brunbunsukuhalabtalu, toḥnyalimaṇglaksyā. 0. wiriṇgcĕmĕṇgtrustĕkeṇgmatābu | |
− | + | lunhĕntudnyangṛĕmbun, ja, wiriṇgcĕmĕṇgtrustalūroniṇgkatiraḥ, pinanganhiṛĕṇgantoḥnyahakti. 0. wiriṇghaṛĕṇg, ja, bru</transliteration> | |
==== Leaf 10 ==== | ==== Leaf 10 ==== | ||
Line 364: | Line 364: | ||
</transcription><transliteration>[10 10 B] | </transcription><transliteration>[10 10 B] | ||
10 | 10 | ||
− | + | nbunputiḥ, ṛĕrajaḥtalu, singhābinasti, nga, toḥnyāhakti. 0. wiriṇgcĕmĕṇgtĕkaniṇgnananya, ja, buwikmĕntaḥ, cucuksu | |
− | + | kunyaputiḥ, taluḥ, toḥnyahakti, kĕkĕliktinunu, nga. 0. wiriṇgcĕmĕṇgtrus, kukunyaputiḥhakatiḥriṇgliñjoṇg | |
− | nyatĕngĕn, pa, | + | nyatĕngĕn, pa, wiriṇgmanguri, nga, wankasputiḥkĕdas, talu, toḥnyahakti, hikangaranlontaṛsinurat. 0. wiriṇg |
− | + | putiḥtrustĕkaniṇgsukunya, pa, panumitisanbaṭarawiṣṇu. 0. wiriṇgkuniṇgjambulbaṇgkaṛṇnā, paḷĕḷĕnganyamacanggaḥ, ja, sĕ | |
[11 11 A] | [11 11 A] | ||
− | + | putiḥkĕdasslikuṛtaludenya. 0. yanhanahayamwiriṇgputiḥkĕdascucuksukunya, jalunyahiṛĕṇg, hikapangaruḥdaha | |
− | t, yogyapateninhanggehuntalhuntalan, | + | t, yogyapateninhanggehuntalhuntalan, dagiṇghapunemakṛĕmcukangangkĕtgamongan, bangkĕtbangle, rarisdeṇgdeṇg |
− | + | sampuntuḥrarahistĕpuṇg, sanangkĕnjagangaduhayamwehakĕnahuntalhuntalanhayamhikā // • // brumbunratu // • // | |
− | + | brumbunkuniṇgbaṇgkaṛṇna, ja, srawaḥkuniṇg, buwikkuniṇg, ta. 0. brumbunkuniṇggagada, ja, sĕputiḥkĕdas, ta, toḥnya</transliteration> | |
==== Leaf 11 ==== | ==== Leaf 11 ==== | ||
Line 397: | Line 397: | ||
</transcription><transliteration>[11 11 B] | </transcription><transliteration>[11 11 B] | ||
11 | 11 | ||
− | , hayuta. 0. | + | , hayuta. 0. brunbuñcĕmĕṇg, ja, wiriṇgcĕ, cĕmĕṇg, ta, toḥnyāhalakṣa. 0. brunbunputiḥ, ja, buwikputiḥ, klawuputiḥ, |
− | ta, | + | ta,brunbuñcĕmĕṇgtrustĕkaniṇgnetrā, ja, wiriṇgcĕmĕṇgtrustĕkaniṇgnetra, ta. 0. toḥnyahalaksyā, brahmāwiṣṇungara |
− | n. 0. | + | n. 0. brunbunkuniṇgkĕdas, cucukehasrat, ja, wangkaskuniṇgkĕdas, ta, toḥnyalimaṇglakṣa. 0. brunbunputiḥga |
− | gada, ja, | + | gada, ja, sĕputiḥkĕdas, ta, roḥnyahayuta, macanngiduṇgngaran. 0. brunbunkuniṇgjambulbaṇgkaṛṇna, ṛĕrajaḥkawaleṇg |
[12 12 A] | [12 12 A] | ||
− | , ja, | + | , ja, wiriṇgcĕmĕṇgtrus, taluḥtoḥnya 7 lakṣa, briksyinawutiṇgpuhun, nga. 0. brunbuncĕmĕṇgtrus, ja, wiriṇgkuniṇg, ta, |
− | + | toḥnya 5 lakṣa, gagak'hamaktāraḥnga. 0. brunbunsukudara, ja, wangkasputiḥ, wangkaskuniṇgtalu. 0. brunbuñcĕ | |
− | + | mĕṇgmatakaṭakaṭa, ja, buwikuniṇg, ta, toḥnya 5 laksyā, macanhamangankidaṇg, nga. 0. brunbunsukunyagadaṇg, ja, sa | |
− | + | huḷĕsiṇghijowiṛĕṇg, ta, wĕsilinĕbuṛngaran. 0. bru‐nbunkuniṇgbaṇgkaṛṇna, ṛĕrajaḥsoriṇgjalunya, ja, hijoputiḥkĕ</transliteration> | |
==== Leaf 12 ==== | ==== Leaf 12 ==== | ||
Line 428: | Line 428: | ||
ᬦᬾᬄ᭞ᬚ᭞ᬳᬶᬚᭀᬚᬫ᭄ᬩᬸᬮ᭄ᬩᬂᬓᬃᬡ᭄ᬦ᭞ᬢᬮᬸ᭞ᬓᬸᬦᬶᬂᬓᬸᬦᬶᬂᬤᬸᬯᬸᬃᬕᬸᬦᬸᬗᬾ᭟᭚᭜᭚ᬲᬵᬭᬢᬸ᭚᭜᭚ᬓᬸᬦᬶᬂᬩᬂᬓᬃᬡ᭄ᬦᬵ᭞ᬚ᭞ᬩᬸᬯᬶᬓ᭄ᬧᬸᬢᬶᬄ | ᬦᬾᬄ᭞ᬚ᭞ᬳᬶᬚᭀᬚᬫ᭄ᬩᬸᬮ᭄ᬩᬂᬓᬃᬡ᭄ᬦ᭞ᬢᬮᬸ᭞ᬓᬸᬦᬶᬂᬓᬸᬦᬶᬂᬤᬸᬯᬸᬃᬕᬸᬦᬸᬗᬾ᭟᭚᭜᭚ᬲᬵᬭᬢᬸ᭚᭜᭚ᬓᬸᬦᬶᬂᬩᬂᬓᬃᬡ᭄ᬦᬵ᭞ᬚ᭞ᬩᬸᬯᬶᬓ᭄ᬧᬸᬢᬶᬄ | ||
</transcription><transliteration>[12 12 B] | </transcription><transliteration>[12 12 B] | ||
− | das, ta, | + | das, ta, sodamanaruṇgsasiḥ, nga. 0. brunbunputiḥkĕdas, ja, klawuwiṛĕṇg, ta, kumbaṇgngisĕpsari, nga. 0. brunbu |
− | + | nhiṛĕṇg, putiḥkukunliñjoṇgnya, ja, wiriṇgputiḥta, ta, tumbaṇgṛĕma, nga. 0. brunbunkuniṇg, jalunyahasrat, ja, buwik | |
− | ꧈talu. 0. | + | ꧈talu. 0. brunbunhiṛĕṇg, sukucucuknyabiru, ja, wiriṇghiṛĕ, ta, toḥnyahakti, brunb̶brahmāwiṣṇungaran. 0. brunbu |
− | + | nkuniṇgcucuknyahasrat, ja, wangkaskuniṇgkĕdastalu, toḥnyahalakṣa, gatewareṇg, nga. 0. brunbunkuniṇgbaṇgkaṛṇnā, | |
[13 13 A] | [13 13 A] | ||
− | ja, | + | ja, buwikputiḥkĕdas, ta, kibosadi, ngaran. 0. brunbunbadĕṇg, ja, sarupaniṇgklawu, ta. 0. brunbunñĕḷĕmsangkuṛ, su |
− | kususuknyabiru, | + | kususuknyabiru, matanyaputiḥhaneḥ, kuṛgadiṇg, soriṇggudiṇg, kĕḷĕṛroro, pangaruḥdahat, nāgamuliṛnga |
− | ran. 0. | + | ran. 0. brunbuṇgnhiṛĕṇgbaṇgkaṛṇnā, pangaruḥdahat, buwikputiḥtrus, talu, denya. 0. brunbunkuniṇgsadabaṇg, dimpilha |
− | + | neḥ, ja, hijojambulbaṇgkaṛṇna, talu, kuniṇgkuniṇgduwuṛgununge. // • // sāratu // • // kuniṇgbaṇgkaṛṇnā, ja, buwikputiḥ</transliteration> | |
==== Leaf 13 ==== | ==== Leaf 13 ==== | ||
Line 461: | Line 461: | ||
</transcription><transliteration>[1313 B] | </transcription><transliteration>[1313 B] | ||
13 | 13 | ||
− | talu, | + | talu, toḥnyahakti. 0. sākuniṇgbaṇgkaṛṇnā, ja, sabirutalu, toḥnyahakti, sungsaṇgnilapatrangaran. 0. sā |
− | + | kuniṇg, ja, hijocakra, talu, toḥnyahakti. 0. sākuniṇgñĕḷĕm, ja, buwikuniṇg, ta, toḥnyahakti. 0. sākĕda | |
− | + | scucukuniṇg, ja, wangkaskuniṇgkĕdas, ta, bawaṇghingolaḥ, nga. 0. sākĕdas, ja, hijoputiḥkĕdas, ta, kĕboci | |
− | dengaran. 0. sākĕdasjalunyapamanggahan, ja, | + | dengaran. 0. sākĕdasjalunyapamanggahan, ja, buwikputiḥbuwik'hiṛĕṇg, talu, nāgagombaṇgngaran. 0. sākĕdas, |
[14 14 A] | [14 14 A] | ||
− | ja, | + | ja, wiriṇgsukukeloṛ, ta, toḥnyahalaksyā, prakasanduṇgngaran. 0. sākĕdas, ja, brunbunhiṛĕṇg, ta, toḥnya, |
− | + | limaṇglakṣa, brunbunputihanngaran. 0. sākĕdasjambulcucucuknyabiru, ja, buwikputiḥ, ta, toḥnya, limāṇg | |
− | laksyā, | + | laksyā, hatatmangañjaguṇgngaran. 0. sākĕdasmataliṇglaṇg, ja, srawaḥkuniṇg, ta, ḷĕbaṛḷĕbaṛsumraṇgwangkengaran. 0. sākĕ |
− | + | dascucuknyakuniṇg, ja, wiriṇgkuniṇgrajaḥ, ta, toḥnyahangaradaṇgdaṇg, nusuklayoniṇgkararangaran. 0. sākĕdaścucuknyaku</transliteration> | |
==== Leaf 14 ==== | ==== Leaf 14 ==== | ||
Line 494: | Line 494: | ||
</transcription><transliteration>[14 14 B] | </transcription><transliteration>[14 14 B] | ||
14 | 14 | ||
− | + | niṇgsocanyahabaṇg, ja, buwikmĕntaḥcucuknyakuniṇg, ta, toḥnyasahisiniṇgjoṇgdhaṇgdhaṇgpĕṭaknusukwangke. 0. | |
− | + | sākĕdasbirutlapakankuniṇg, ja, srawaḥkuniṇg, ta, toḥnyahayuta, palwahakṛĕmiṇgsamudrangaran. 0. sākĕdasputiḥkĕ | |
− | das, cucuknyasĕmubirunguda, ja, | + | das, cucuknyasĕmubirunguda, ja, brunbunputiḥkĕdas, ta. 0. sāputiḥjambulmatākaṭakaṭa, ja, brunbunkuniṇg, |
− | ta, | + | ta, kidaṇgmanganhuḷĕṛ. 0. sābirusrawaḥbirupadhatrus, pa, kalacakragumuluṇg, nga, jaya, buwikmĕntaḥsukucucuknyakuniṇg, |
[15 15 A] | [15 15 A] | ||
− | ta, | + | ta, sākuniṇgsrawaḥkuniṇg, ta, toḥnyahayuta, palwakṛĕmiṇg‐smudra, ngaran. 0. saputiḥsukunyagadaṇg, hiṛĕṇgpinggiriṇgsisiknya |
− | , ja, | + | , ja, sāputiḥkĕdas, talu50taludanya. nanghiṇgmangdaheliṇgriṇgpahuḷĕsanhayam. 0. wangsan // • // tangkasbiru |
− | , ja, | + | , ja, wiriṇgcĕmĕṇg, hijocĕmĕṇg, talu. 0. wangkasputiḥjambul, cucukehasratcĕmĕṇg, ja, wiriṇgtalu. 0. wangkassukuhala |
− | ng, ja, | + | ng, ja, brunbunputiḥmwaṇgkuniṇg, ta. 0. wangkasṛĕrajaḥ, ja, hijoputiḥ, hijokuniṇg, ta. 0. wangkasputiḥkĕdas</transliteration> |
==== Leaf 15 ==== | ==== Leaf 15 ==== | ||
Line 527: | Line 527: | ||
</transcription><transliteration>[15 15 B] | </transcription><transliteration>[15 15 B] | ||
15 | 15 | ||
− | + | baṇgkaṛṇna, ja, sakuniṇg, srawaḥkuniṇg, ta, piripinangganiṇgbaroṇg, nga. 0. wangkaskapingin, ja, sarupiṇgwangkas, ta. 0. | |
− | + | wangkaskuniṇg, ja, saputiḥ, buwikputiḥ, hijoputiḥ, ta, toḥnyalimaṇglakṣa. 0. wangkasbirujambulbaṇgkaṛṇna, ja, buwi‐ | |
− | + | kuniṇg, brunbunkuniṇg, ta, toḥnyahalakṣa. 0. wangkasputiḥcucuknyakuniṇg, ja, wiriṇgkuniṇg, talu. 0. wangkaskuniṇgjambulbaṇgkaṛṇna | |
− | , ja, | + | , ja, srawaḥkuniṇg, wiriṇgcĕmĕṇg, ta. 0. wangkaskuniṇgkĕdas, ja, hijowiṛĕṇg, ta, pupusiṇggbaṇgngaran. 0. wangkaskuniṇgkĕdas, ja |
[16 16 A] | [16 16 A] | ||
− | , | + | , wiriṇgkuniṇgṛĕrajaḥ, ta, guḷĕlinoṇgngaran. 0. wangkaskuniṇgjambulbaṇgkaṛṇnā, ja, wiriṇgcĕmĕṇg, ta, toḥnyahalakṣa, ku |
− | sambisiwakbaran. 0. | + | sambisiwakbaran. 0. wangkaskuniṇg, ja, hijowiṛĕṇg, ta, ‐toḥnyahalakṣa, gnitubrapiṇghobatngaran. 0. wangkasku |
− | + | niṇggagadahaneḥ, ja, sarupaniṇgklawu, ta, toḥnyaha‐kti, saṇghyaṇgkitakrodhangaran. 0. wangkaskuniṇgkĕdas, ja, kla | |
− | + | wukuniṇgkĕdas, ta, toḥnyahalakṣa, kĕbocidengaran. 0. srawaḥratu // • // srawaḥbulutĕlujambulbaṇgkaṛṇnā</transliteration> | |
==== Leaf 16 ==== | ==== Leaf 16 ==== | ||
Line 560: | Line 560: | ||
</transcription><transliteration>[16 16 B] | </transcription><transliteration>[16 16 B] | ||
16 | 16 | ||
− | + | dimpilhaneḥ, ja, sahuḷĕsiṇgsangkuṛ, talu. 0. srawaḥputiḥkĕdas, ja, buwikputiḥ, klawuputiḥ, ta. 0. srawaḥbiru, | |
− | + | socanyacĕmĕṇg, ja, sakuniṇg, srawaḥkuniṇg, ta, toḥnyahakti, palwakṛĕmisamudra, nga. 0. srawaḥkuniṇgkĕdas, ja, wangkaskuniṇg, hi | |
− | + | jokuniṇg, klawukuniṇgsukudara, ta, toḥnyalimaṇglaksyā. 0. klawuputiḥkĕdas, wyadinklawukuniṇgkĕdas, sĕksyik | |
− | pasaja, | + | pasaja, gudiṇgbĕnĕṇgriṇgjalunya, ja, sahuḷĕsiṇghayamtaludenya, toḥnyahayuta // • // sapiḥ. 0. hanayambusan |
[17 17 A] | [17 17 A] | ||
− | + | sapiḥ, wentĕnbiyiṇg, nglawan, sā, jayanebiyiṇg, talune, sā, satrayatibaṇggni, ngaran. 0. sangkuṛ. 0. maliḥyanhayumsangkuṛ | |
− | + | duruskaliḥsĕhĕt, poliḥsanesangkuṛlebdumun, sanelebpungkuran, talu. 0. klawuratu // • // klawuhabaṇgsukucu | |
− | + | cuknyaputiḥkĕdas, ja, srawaḥputiḥkĕdas, ta, toḥnyahalakṣa. 0. klawudasaṛ, ja, brunbunkuniṇg, sākuniṇg, ta, | |
− | + | toḥnyahayuta, huḷĕṛtibeṇghapwi. 0. klawukuniṇg [Strike]tĕrus, jahijokuniṇg, buwikuniṇg, ta. 0. klawukuniṇgbaṇgkaṛṇnā, </transliteration> | |
==== Leaf 17 ==== | ==== Leaf 17 ==== | ||
Line 591: | Line 591: | ||
ᬦᬓᬦᬾᬳᬶᬋᬂᬳᬦᬾᬄ᭞ᬚ᭞ᬯᬗ᭄ᬓᬲ᭄ᬓᬸᬦᬶᬂᬕᬕᬤ᭞ᬯᬶᬭᬶᬂᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬢ᭟᭐᭟ᬓ᭄ᬮᬯᬸᬜᭂᬍᬫ᭄ᬭᬸᬲ᭄᭞ᬚ᭞ᬲᬵᬧᬸᬢᬶᬄᬓᭂᬤᬲ᭄᭞ᬢ᭞ᬢᭀᬄᬦ᭄ᬬᬵᬳ | ᬦᬓᬦᬾᬳᬶᬋᬂᬳᬦᬾᬄ᭞ᬚ᭞ᬯᬗ᭄ᬓᬲ᭄ᬓᬸᬦᬶᬂᬕᬕᬤ᭞ᬯᬶᬭᬶᬂᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬢ᭟᭐᭟ᬓ᭄ᬮᬯᬸᬜᭂᬍᬫ᭄ᬭᬸᬲ᭄᭞ᬚ᭞ᬲᬵᬧᬸᬢᬶᬄᬓᭂᬤᬲ᭄᭞ᬢ᭞ᬢᭀᬄᬦ᭄ᬬᬵᬳ | ||
</transcription><transliteration>[17 17 B] | </transcription><transliteration>[17 17 B] | ||
− | tanpajalu, ja, | + | tanpajalu, ja, wiriṇgcĕmĕṇg, ta, toḥnya, dwaṇgyuta. 0. klawiñĕḷĕm, ja, hijoñĕḷĕm, ta, toḥnyalimaṇgtali, wre |
− | mangankalihasĕmngaran. 0. | + | mangankalihasĕmngaran. 0. klawubaraksukucucukcĕmĕṇgtlapakankuniṇg, muwaḥputiḥ, ja, wangkaskuniṇg, ta, toḥnya |
− | + | limaṇglaksyā, glagaḥkatunwan, nga. 0. klawukuniṇgkĕdas, ja, buwikmĕntaḥsukucucukuniṇg, ta, toḥnyalimaṇg | |
− | lakṣa, detyamangansari, nga. 0. | + | lakṣa, detyamangansari, nga. 0. klawukuniṇgkĕdas, ja, hijosukunyagadaṇg, ta, dewaguru, nga. 0. klawukuniṇg‐ |
[18 18 A] | [18 18 A] | ||
− | + | baṇgkaṛṇnā, ja, hijokuniṇgkĕdas, ta, toḥnyahalaksyā, hudanhapwitraṇagsĕṇg, nga. 0. klawubarakbaṇgkaṛṇna, sukucucuknyā | |
− | + | kuniṇgkĕdas, takaniṇgnakanya, pa, gnipagupati, nga, hijokuniṇgkdastalu, toḥnyahayuta, hudanhapwiṇgtraṇagsĕṇg. | |
− | 0. | + | 0. klawukuniṇgbaṇgkaṛṇna, matijalu, ja, wiriṇgcĕmĕṇgtrustalu, butanteldagiṇgngaran. 0. klawukuniṇgjambulbaṇgkaṛṇna, godegdrupa, |
− | + | nakanehiṛĕṇghaneḥ, ja, wangkaskuniṇggagada, wiriṇgputiḥ, ta. 0. klawuñĕḷĕmrus, ja, sāputiḥkĕdas, ta, toḥnyāha</transliteration> | |
==== Leaf 18 ==== | ==== Leaf 18 ==== | ||
Line 624: | Line 624: | ||
</transcription><transliteration>[18 18 B] | </transcription><transliteration>[18 18 B] | ||
18 | 18 | ||
− | lakṣa, | + | lakṣa, bluwaṇgnguyakcambra, ngaran. 0. klawubaṇgkaṛṇna, matijalu, tingkaḥsiksikkabeḥ, pangaruḥdahatpiṇg 4 pamĕnaṇg |
− | nya. 0. | + | nya. 0. klawuputiḥkĕdas, siksyikpasaja, ja, sawuḷĕsisawuṇg, ta, klawubatuṛngaran, nghiṇghajanglawanliṇglaṇg. 0. |
− | + | klawukuniṇggrungsaṇg, pangaruḥgahat. 0. klawusangkuṛjambulbaṇgkaṛṇnadimpil, pangaruḥ. 0. hijoratu // • // hijopu | |
− | + | tiḥjambulbaṇgkaṛṇna, ṛĕrajaḥsoriṇgjalu, ja, buwikputiḥṛĕrajaḥtalu, toḥnya, limaṇglaksyā, saṇghyaṇgśiwakrodhā, | |
[19 19 A] | [19 19 A] | ||
− | nga. 0. | + | nga. 0. hijocĕmĕṇg, bungkulhawilaḥ, ja, sarupaniṇgbuwik, ta. 0. hijoputiḥcucukbirumuḥmuḥ, ja, wiriṇgkuniṇg |
− | jambul, ta, | + | jambul, ta, toḥnyadwaṇglaksyā, gnikahudanan, nga. 0. hijocĕmĕṇgbaṇgkaṛṇna, ja, buwikuniṇg, klawukuniṇg, ta. 0. |
− | + | hijoputiḥkĕdas, ja, brunbuncĕmĕṇg, ta. 0. hijokuniṇgjambul, ja, wangkaskuniṇg, srawaḥkuniṇg, ta. 0. hijokuniṇgtrus, bu | |
− | + | lunhĕntudnyaputiḥhaneḥ, ja, sābiru, wangkasbiru, ta. 0. hijokuniṇgsukunya, ja, wiriṇgcĕmĕṇg, ta. 0. hijokuniṇgcucuke</transliteration> | |
==== Leaf 19 ==== | ==== Leaf 19 ==== | ||
Line 657: | Line 657: | ||
</transcription><transliteration>[19 19 B] | </transcription><transliteration>[19 19 B] | ||
19 | 19 | ||
− | hasrat, ja, | + | hasrat, ja, srawaḥkuniṇg, ta, toḥnyahayuta. 0. hijogadiṇgbaṇgkaṛṇna, ja, sākuniṇg, wangkaskuniṇg, ta. 0. hijo |
− | + | cĕmĕṇgtlapakanputiḥ, ja, buwikputiḥ, wangkasputiḥ, ta, toḥnyalimaṇgkti. 0. hijocĕmĕṇgtlapakankuniṇg, ja, wiriṇg | |
− | + | kuniṇg, ta. 0. hijohiṛĕṇg, ja, brunbunhiṛĕṇgtlapakankuniṇg, ta, moṇgmlabugni, nga. 0. hijocakra, wangsacucuknya, brunbu | |
− | + | nputiḥ, ta, bawaṇgkagilaṇggilaṇg, nga. 0. hijobaṇggagada, sarupaniṇghijo, ta. 0. hijoputiḥtĕkeṇgnetra, ja, | |
[20 20 A] | [20 20 A] | ||
− | + | brunbunkuniṇg, ta, kidaṇgmanganhuḷĕṛ, nga. 0. hijocĕmĕṇgtrustĕkeṇgbibiḥsilite, putiḥkukunliñjoṇgnyariṇgkiwa, ja | |
− | , | + | , sāputiḥkĕdas, ta, dĕmangamuk, nga, toḥnyahayuta. 0. hijoputiḥkĕdas, cucuknyamuḥmuḥ, ja, buwikgadaṇgsuku |
− | + | cucuknyaputiḥ, ta, toḥnyadwaṇglaksyā, bruhmamanganbija, nga. 0. hijobaṇgsukucucukuniṇg, ja, wangkaskuniṇgkĕdaskuniṇgkĕdas, ta, | |
− | + | toḥnyahayuta, kĕbohanapaksañjata, nga. 0. hijobaṇgjambulsukuputiḥ, sangkuṛsañjati, pa, hijogarudhanga</transliteration> | |
==== Leaf 20 ==== | ==== Leaf 20 ==== | ||
Line 690: | Line 690: | ||
</transcription><transliteration>[20 20 B] | </transcription><transliteration>[20 20 B] | ||
20 | 20 | ||
− | ran. 0. | + | ran. 0. hijopapaksyukunyakuniṇg, ja, coma, pahiṇg, muwaḥbudakliwon, patarunganya. 0. hijokuniṇgkĕ |
− | + | dassandĕḥ, dimpiltĕngĕn, pa, aṛjjunamĕntaṇglaras, nga, // • // buwikratu // • // buwikuniṇgjambul, ja, wangka | |
− | + | sputiḥ, srawaḥputiḥ, talu. 0. buwikuniṇgkĕdas, cucuknyararajaḥ, ja, wiriṇgcĕmĕṇg, talu. 0. buwikuniṇgbaṇgkaṛṇna, | |
− | ja, | + | ja, sāputiḥ, ta. 0. buwikputiḥ, ja, sāputiḥ, wangkasputiḥsrawaḥkuniṇg, talu. 0. buwikbaṇgmĕliksanunggal, ja, |
[21 21 A] | [21 21 A] | ||
− | + | sāputiḥ, ta, toḥnya, limaṇglaksyā, candamangansari, nga. 0. buwikputiḥkĕdas, sukudara, ja, wangkasbaṇgkaṛṇna, ta, hulaṛ | |
− | + | riṇgṛĕda, nga. 0. buwikbaṇgcucuknyakuniṇg, masratbaṇg, sukunyakuniṇgṛĕrajaḥ, ja, wangkasputiḥkĕdas, ta, toḥnyahakti, kĕbo | |
− | + | nampakandaṇg, nga. 0. buwikputiḥ, bungkulhwilaḥ, ja, sāpu‐tiḥkĕdas, ta, huḷĕṛriṇgkapasngaran. 0. buwikbaṇgkaṛṇna, sukucu | |
− | + | cuknyaputiḥkĕdas, ja, srawaḥkuniṇgkĕdas, ta, kĕbolaweyan. 0. buwikbaṇgsukunyaputiḥ, cucuknyahiṛĕṇg, ja, wangka</transliteration> | |
==== Leaf 21 ==== | ==== Leaf 21 ==== | ||
Line 723: | Line 723: | ||
</transcription><transliteration>[21 21 B] | </transcription><transliteration>[21 21 B] | ||
21 | 21 | ||
− | + | sbaṇgkaṛṇna, ta. 0. sahuḷĕsiṇghayumarātujayakajaya // • // sahuḷĕsiṇghayamdimpilwok, ja, sahuḷĕsiṇgjambul, ta. 0. | |
− | + | sahuḷĕsiṇgṛĕrajaḥ, ja, sahuḷĕsiṇgkuniṇgtrus, ta. 0. sahuḷĕsiṇggodeg, ja, sahuḷĕsiṇg, wok, ta. 0. sahuḷĕsiṇg | |
− | janggaran, ja, | + | janggaran, ja, sahuḷĕsiṇgburuḥ, ta. 0. sahuḷĕsiṇgsukukuniṇgcucukbiru, ja, sahuḷĕsiṇgkuniṇg, ta. 0. sahuḷĕsiṇgpaḷĕnganya |
− | roro, ja, | + | roro, ja, sarupaniṇgwok, jambul, godeg, ta. 0. saruḷĕsiṇgdimpiltĕluhaneḥ, ja, sarupaniṇgsangkuṛ, ta. 0. sā |
[22 22 A] | [22 22 A] | ||
− | + | huḷĕsiṇgpapakjariji, ja, sarupaniṇgsangkuṛ, ta. 0. sahuḷĕsiṇgsangkuṛkĕḷĕṇgsiksikeriṇghuri, bĕnĕṇgriṇgjalunyapangaruḥ, cacatu | |
− | + | tamutabutaḥ, nga, sripĕnaṇgnyapiṇg 20. 0. buwikputiḥ, mnaṇg, hijoputiḥjambul, wiriṇgputiḥjambul, ta. 0. hi | |
− | + | jobaṇg, ja, wiriṇgkuniṇgbaṇgkaṛṇna, ta. 0. wiriṇgbaṇg, ja, wiriṇgcĕmĕṇg, hijoputiḥ, ta. 0. brunbunkuniṇg, mati, klawuhiṛĕṇg, kuniṇg, bu | |
− | + | wikputiḥmati. 0. hijogadiṇg, mnaṇg, brunbuñcĕmĕṇg, wiriṇgcĕmĕṇg, wiriṇgputiḥbaṇgkaṛṇna, buwikbaṇgkaṛṇna, mati. 0. klawuñĕḷĕ</transliteration> | |
==== Leaf 22 ==== | ==== Leaf 22 ==== | ||
Line 756: | Line 756: | ||
</transcription><transliteration>[22 22 B] | </transcription><transliteration>[22 22 B] | ||
22 | 22 | ||
− | + | matrusḷĕkoṇggodegdrupa, mnaṇg, salwaṇgriṇgsandĕḥ, mati. 0. klawusukudaramatabarak, mnaṇg, wiriṇgcĕmĕṇg, brunbuncĕmĕṇg, buwi | |
− | + | kputiḥ, mati. 0. sanesukudarasukputiḥ, mnĕṇg. srawaḥbolotjambulbaṇgkaṛṇnadimpilkiwi, siṇglawanña, mnaṇg. hijoputiḥ, mnaṇg, sa | |
− | + | ngkuṛjambulbaṇgkaṛṇna, sukudara, siṇglawanña, mnaṇg. srawaḥbolotjambulbaṇgkaṛḷĕdimpilkiwi, siṇglawanña, mnaṇg. hijoputiḥ, mnaṇg, sa | |
− | kĕdas, mati. 0. | + | kĕdas, mati. 0. hijoñĕḷĕmmyanahan, mnaṇgbuwikputiḥ, mati. 0. wiriṇgkuniṇgsangkuṛputiḥbulupanĕkĕpsilite‐ |
[23 23 A] | [23 23 A] | ||
− | + | haḷĕmbaṛ, pa, wiriṇgkuniṇgkuniṇg, nga, hijowiṛĕṇgmatihanga. 0. wiriṇghalabbolotbaṇgkaṛṇna, jagutkuniṇghanuwbuluriṇgsu | |
− | nu, | + | nu, tĕgilkuniṇgmyanahan, matihanga. 0. hijosukunyakuniṇg, mnaṇg, wiriṇgñĕḷĕmmyanahan, mati. 0. |
− | + | brunbunñĕḷĕm, mnaṇg, brunbunkuniṇg, mati. 0. buwikputiḥ, mnaṇg, wangkaskuniṇg, mati. 0. hijosangkuṛhudaṇgsukuhalabsandĕḥ, mnaṇg, | |
− | + | wiriṇgñĕḷĕmbaṇgkaṛṇnamati. 0. papakpolos, mnaṇg, hiñĕḷĕmgodeg, mati. 0. hijoñĕḷĕmmyanahan, mnaṇg</transliteration> | |
==== Leaf 23 ==== | ==== Leaf 23 ==== | ||
Line 789: | Line 789: | ||
</transcription><transliteration>[23 23 B] | </transcription><transliteration>[23 23 B] | ||
23 | 23 | ||
− | , klawukliwungan, | + | , klawukliwungan, wyadinkuniṇg, sukune, mati. 0. klawusandĕḥsukudara, mnaṇg, srawaḥkuniṇg, mati. 0. sākuniṇg, mnaṇg, wiriṇgcĕmĕṇg, ma |
− | ti. 0. | + | ti. 0. wangkaskuniṇg, mnaṇg, wiriṇgcĕmĕṇg, mati. 0. hijoñĕḷĕmmyanahan, mnaṇg, sākuniṇg, mati. 0. hijogadiṇg, mnaṇg, wiriṇgcĕmöṇg |
− | myanahan, | + | myanahan, wiriṇgkuniṇgrarajaḥ, mati. 0. wiriṇgkuniṇgsangkuṛ, mnaṇg, klawuñĕḷĕm, mati. 0. brunbunkuniṇg, mnaṇg, wiriṇgcĕmĕṇg, mati. 0. wi |
− | + | riṇgputiḥ, mnaṇg, wiriṇgkuniṇgmati. 0. klawuputiḥbaṇgkaṛṇna, mnaṇg, hijokuniṇgmati. 0. hijoñĕḷĕmjambul, mnaṇg, papaksangkuṛ, mati | |
[24 24 A] | [24 24 A] | ||
− | . 0. | + | . 0. klawukuniṇgbaṇgkaṛṇna, mnaṇg, hijokuniṇg, mati. 0. buwikuniṇgsangkuṛ, mnaṇg, wiriṇgkuniṇgsangkuṛ, mati. 0. wiriṇgkuniṇgkukunesĕḷĕ |
− | m, | + | m, mnaṇg, hijocĕmĕṇg, mati. 0. klawusukuputiḥsuksukuniṇg, mnaṇg, buwikmandĕlikan, wiriṇgkuniṇg, mati. 0. [Image] buwikputiḥ, |
− | + | mnaṇg, hijoputiḥjambul, wiriṇgputiḥjambul, mati. 0. [Image] saneditngaḥkuruṇgpunikākantunsewĕṛ. // • // tatĕmpuran // • // | |
− | + | yansākuniṇg, hijogadiṇgmatyanga, wiriṇgkuniṇgmatyanga, wiriṇgcĕmĕṇgmatyanga. 0. yanwangkaskuniṇg, wiriṇgñĕḷĕmmatyanga, buwikñĕḷĕm</transliteration> | |
==== Leaf 24 ==== | ==== Leaf 24 ==== | ||
Line 822: | Line 822: | ||
</transcription><transliteration>[24 24 B] | </transcription><transliteration>[24 24 B] | ||
24 | 24 | ||
− | matyanga. 0. | + | matyanga. 0. yanbuwikkuniṇg, klawumatyanga. 0. yanklawu, papakmatyanga. 0. wiriṇgsangkuṛ, klawuñĕḷĕmmatyanga. 0. yanbru |
− | + | nbunkuniṇg, wiriṇgñĕḷĕmmatyanga. 0. yanwiriṇgputiḥ, wirinkuniṇgmatyanga. 0. wangkasbiru, wiriṇgñĕḷĕmmatyanga. 0. wiriṇgkuniṇg, | |
− | + | wangkaskuniṇgmatyanga. 0. hijocĕmĕṇgsangkuṛ, sawaṛṇnaniṇgpapākmatyanga. toḥnyahayuta. 0. sahuḷĕsiṇghayamtunggalrupanya, | |
papaksawiji, norapapaksawiji, jayanepapak, talunenorapapak, panginangajakpanaka, yannapakkadihuca | papaksawiji, norapapaksawiji, jayanepapak, talunenorapapak, panginangajakpanaka, yannapakkadihuca | ||
[25 25 A] | [25 25 A] | ||
− | + | peṇgśāstra. 0. nujubulankapangan, beñjinengadupapakjayatrus. 0. tanggalpiṇg9nujuhuma, klawujaya, sawaṛṇnaniṇgsa | |
− | + | wuṇgtalu. 0. papak'hijosukunyakiṇg, bu, ka, ca, wa, hingkuptarunganya. 0. riṇgdina, wṛĕ, ka, nĕmuguru, brunbunjayasarupaniṇg‐ | |
− | hayam, talu. 0. | + | hayam, talu. 0. riṇgdina, ca, pwa, kala, sarupaniṇgbuwikja‐ya, leb'hulikawuḥ. 0. kajĕṇgkliwonsliwaḥjaya, wangkasbuwi |
− | k, talu. 0. | + | k, talu. 0. yanhanahayamhijoñĕḷĕm, biru, halab, patuknyaputiḥ, yogyapatenin, hanggenhuntalhuntalan, </transliteration> |
==== Leaf 25 ==== | ==== Leaf 25 ==== | ||
Line 855: | Line 855: | ||
</transcription><transliteration>[25 25 B] | </transcription><transliteration>[25 25 B] | ||
25 | 25 | ||
− | wehakĕnakurunganyasinangkĕnjagangadu. 0. nujudinasomawage, | + | wehakĕnakurunganyasinangkĕnjagangadu. 0. nujudinasomawage, wiriṇgcĕmĕṇgjaya, brunbunhiṛĕṇgjaya, hijoputiḥ |
− | talu, | + | talu, wangkasputiḥtalu, wyadinṛĕrajaḥtalu, matidewanya. 0. anggara, sākĕdas, brunbunputiḥṛĕrajaḥ, ta |
− | + | luḥ. 0. anggarakliwon, wiriṇgkuniṇgbaṇgkaṛṇnajambul, jaya, sawaṛṇnaniṇghayam, matyanga. 0. saniścara, pwa, nuju, kalā, | |
− | + | buwikṛĕrajaḥjaya, sakuniṇgtrusmatyanga, leb'hulikawuḥsanebuwik. 0. radite, pwa, praṇgbakat, sarupaniṇgha | |
[26 26 A] | [26 26 A] | ||
− | + | yamburuḥ, talumatidewanya. 0. tungleḥ. 0. sangkuṛ, ja, wiriṇgkuniṇg, ta, hijokuniṇg, wangkasputiḥ, talu. 0. haryaṇg. 0. sra | |
− | + | waḥkuniṇg, ja, wangkaskuniṇg, klawukuniṇg, talu. 0. hurukuṇg. 0. salwiriṇgsukubirubaṇgkaṛṇna, ja, hijohalab, buwikganoṇg, bu | |
− | + | wiksukuputiḥ, talu. 0. paniron. 0. hijoputiḥ, sukuputiḥ, cucukcĕmĕṇg, ja, brunbunkuniṇg, wangkaskkuniṇg, talu. 0. wa | |
− | s. 0. | + | s. 0. wangkasputiḥ, ja, wiriṇgkuniṇg, buwikputiḥ, talu. 0. mulu. 0. sakwehiṇgjambul, jaya, sakweniṇgsangkuṛ, talu. </transliteration> |
==== Leaf 26 ==== | ==== Leaf 26 ==== | ||
Line 888: | Line 888: | ||
</transcription><transliteration>[26 26 B] | </transcription><transliteration>[26 26 B] | ||
26 | 26 | ||
− | // • // śrī. 0. | + | // • // śrī. 0. klawuputiḥ, ja, wariṇgkĕdhas, ta, klawuku‐niṇg, ja, buwikuniṇg, klawucĕmĕṇg, ja, wiriṇgcĕmĕṇg, talu. 0. indra. 0. |
− | + | wangkaskuniṇg, ja, srawaḥbiru, talu. wangkasputiḥ, ja, buwikputiḥ, wiriṇgputiḥ, talu. 0. guru. 0. brunbunkuniṇg, ja, biyiṇgcĕmĕṇg, talu | |
− | . 0. yama. 0. | + | . 0. yama. 0. sākuniṇg, ja, buwikuniṇg, srawaḥkuniṇgtalu. 0. ludra. 0. srawaḥkuniṇgjaya, buwikputiḥ, talu. 0. brahma. 0. wiriṇg |
− | + | baṇg, ja, sākĕdas, talu. 0. kala. 0. buwikuniṇgjaya, buwikputiḥ, talu. 0. uma. 0. hijomuḥmuḥ, ja, wangkas, srawaḥ | |
[27 27 A] | [27 27 A] | ||
− | , | + | , buwikputiḥ, talu // • // ikicaṛcahayam // • // pupu‐tsinuratbabonlontaṛpuniki, riṇgrahina, wṛĕ, pa, warakulantiṛ |
− | , titi, | + | , titi, taṇg, piṇg 6 śaśiḥ 7 raḥ 0 tĕnggĕk 1 iśaka 1910. dṛĕwenhiwayan'giri, sakeṇgdeśahabaṇg. 0. pupu |
− | tsinurātmanĕdhun, | + | tsinurātmanĕdhun, riṇgdina, śa, pwa, warahugu, titi, taṇg, piṇg11 śaśiḥ, kanĕm, raḥ 5 tĕnggĕk 1 iśakā 191 |
− | 5. | + | 5. tanggalmaśehi 25 desembĕṛ 1993. 0. sinurat'hantuk, sangapanlaḥ, hiktutsĕngod, sakiṇgdeśapidpidka</transliteration> |
==== Leaf 27 ==== | ==== Leaf 27 ==== | ||
Line 914: | Line 914: | ||
</transcription><transliteration>[27 27 B] | </transcription><transliteration>[27 27 B] | ||
27 | 27 | ||
− | + | laṛdawuḥmaṛgga, waṛggapasĕk, kadeśahanpidpid, kacamatanhabaṇg, kabupatenkaranghasĕm. 0. nghiṇgkṣamaknangwaṇgmudhālpa | |
śāstra // • // </transliteration> | śāstra // • // </transliteration> | ||
Revision as of 23:45, 10 September 2019
Description
Bahasa Indonesia
Carcan adalah teks yang menguraikan berbagai ciri dan jenis suatu subjek tertentu, umumnya dengan arti dan pengaruh baik-buruknya terhadap subjek tertentu. Sesuai namanya, Carcan Ayam menguraikan tentang macam-macam jenis ayam.
Lontar ini ditulis di Desa Pidpid, Abang, Kabupaten Karangasĕm. Dituliskan bahwa babon atau rujukan pertama lontar ini ditulis pada tahun śaka 1990, yang kemudian disalin kembali pada lontar ini pada tahun śaka 1915 setara dengan tahun masehi 1993.
English
Carcan is a text that classify various properties and kinds of a certain subject, usually with their symbolic meaning and effect for humans. Carcan Ayam classify various kinds of chickens.
This lontar is written in the village of Pidpid, Abang, Karangasĕm regency. The text note that the babon or the original lontar was written in the śaka year 1990, which was then rewritten to this lontar in the śaka year 1995 equivalent to 1993 AD.