Difference between revisions of "asta-pungku"

This page has been accessed 55,301 times.
From Palm Leaf Wiki
(Front and Back Covers)
(regenerate transliteration)
Line 45: Line 45:
 
</transcription><transliteration>[1 1B]
 
</transcription><transliteration>[1 1B]
 
1
 
1
  // • // hitihastupungku, ma, ōmhastupungkudangaścaryyalitāmrĕṭabaṭarāsiwāhaluwarraṇnā, sakwahinglarāmtuhukuwalawadḍi, sungsangcarikkatadahkalatitibayakarakṣabaya, kabayabalan,  
+
  // • // hitihastupungku, ma, oṁhastupungkudangaścaṛyyalitāmṛĕṭabaṭarāsiwāhaluwaṛraṇnā, sakwahiṇglarāmtuhukuwalawadḍi, suṇgsaṇgcarikkatadaḥkalatitibayakarakṣabaya, kabayabalan,  
sarabpanḍan, katadahkalā, kaluwarrannirabaṭarāśitā, makangunimtuhukuwa‐langngatti, mtukadannakadini, pangkungingjotuntisarabpanḍan, buñcikambartrisulā, krĕṣngābaladewa,  
+
sarabpanḍan, katadaḥkalā, kaluwaṛrannirabaṭarāśitā, makangunimtuhukuwa‐laṇgngatti, mtukadannakadini, pangkungiṇgjotuntisarabpanḍan, buñcikambaṛtrisulā, kṛĕṣngābaladewa,  
sanakṣangpanḍawa, wurujungkulpakĕdokkakamajayākamaratih, kaluwarannadannirābaṭaraśitwā, katoyabayākaganggādewi, kapangawankasambĕrringglap, kaprisyiwikacatūrloka‐
+
sanakṣaṇgpanḍawa, wurujungkulpakĕdokkakamajayākamaratiḥ, kaluwarannadannirābaṭaraśitwā, katoyabayākaganggādewi, kapangawankasambĕṛriṇgglap, kaprisyiwikacatūṛloka‐
9lā, gurupadukā, kaganggāpatikahupayāpati, katadahkalā, kaluwarraknādennibaṭarāśitrā, makahunīmtuhukuwalangngaṭi, sintālanḍĕp'hukikulanti tolugumrbrĕgwarigḍhawari
+
9lā, gurupadukā, kaganggāpatikahupayāpati, katadaḥkalā, kaluwaṛraknādennibaṭarāśitrā, makahunīmtuhukuwalaṇgngaṭi, sintālanḍĕp'hukikulanti tolugumrbṛĕgwarigḍhawari
 
[2 2A]
 
[2 2A]
 
2
 
2
gadyanajulungwangisungsangdungulanlangkirmḍangsyapujutpahangkrulutmrakihtambirmjhangkunganmatalhuyemnahil prangbakatbalāhuguwayangklawudukutwatugunung, kaluwarrannadenni
+
gadyanajuluṇgwangisuṇgsaṇgdungulanlangkiṛmḍaṇgsyapujutpahaṇgkrulutmrakiḥtambirmjhangkunganmatalhuyemnahil praṇgbakatbalāhuguwayaṇgklawudukutwatugunuṇg, kaluwaṛrannadenni
rāṭarāśiwwā, katibannanasaraswatji, katibadḍangdangngan, kapañjĕngannĕkukuwung, karubuhanācaldukunang, mwangpadariñanlumbungkunangkarubuhānāsañgar, karubuhānnĕlawang, karubuhānnĕwehmwah
+
rāṭarāśiwwā, katibannanasaraswatji, katibadḍaṇgdaṇgngan, kapañjĕngannĕkukuwuṇg, karubuhanācaldukunaṇg, mwaṇgpadariñanlumbuṇgkunaṇgkarubuhānāsañgaṛ, karubuhānnĕlawaṇg, karubuhānnĕweḥmwaḥ
taruhagung, bapañjingannaburon, carakngitawun, kapañjingānninglinusṣagung, kalnabayābangnabonhamuk, kaluwarrānnādennirāraṭarāśiwwa, nguniwehngnamahsangār, ngnamahmjhĕkgucarhu
+
taruhaguṇg, bapañjingannaburon, carakngitawun, kapañjingānniṇglinusṣaguṇg, kalnabayābangnabonhamuk, kaluwaṛrānnādennirāraṭarāśiwwa, nguniweḥngnamaḥsangāṛ, ngnamaḥmjhĕkgucaṛhu
cdarbalemongcarakngĕtawun, setrawatĕsparajangān, patakānanūgungpahumukbānpumurbancung, juranghagungtukngadbangkñi, batugumngungpalungguhānningnūṭanūthi,  pisacāpisaccī,  dngĕnpupulungpama</transliteration>
+
cdaṛbalemoṇgcarakngĕtawun, setrawatĕsparajangān, patakānanūguṇgpahumukbānpumuṛbancuṇg, juraṇghaguṇgtukngadbaṇgkñi, batugumnguṇgpalungguhānniṇgnūṭanūthi,  pisacāpisaccī,  dngĕnpupuluṇgpama</transliteration>
  
 
==== Leaf 2 ====
 
==== Leaf 2 ====
Line 80: Line 80:
 
</transcription><transliteration>[2 2B]  
 
</transcription><transliteration>[2 2B]  
 
2  
 
2  
lī, kpuhngcukarambeyan, halashagungpahubannĕbuṭakālāgohokrangjhupangnamahannĕnūṭakalādngĕnhundhunghundhungwatutinumpuk, jurangrejengngnahmahhagigirĕsampĕ, ngnamahhamundhukngangnagbungcamatā
+
lī, kpuḥngcukarambeyan, halashaguṇgpahubannĕbuṭakālāgohokrangjhupangnamahannĕnūṭakalādngĕnhundhuṇghundhuṇgwatutinumpuk, juraṇgrejeṇgngnaḥmaḥhagigirĕsampĕ, ngnamaḥhamundhukngangnagbungcamatā
lĕdungiñah, lĕmahmḍabngucūrhucūr, balembongcarattangnamah, paguyangguyangngannirwaraklĕmahhabanghalapitjankabuyutjannagungtannanānirsarwwahupahā, hupadrātācārahgogoda
+
ḷĕdungiñaḥ, ḷĕmaḥmḍabngucūṛhucūṛ, balemboṇgcarattangnamaḥ, paguyaṇgguyaṇgnganniṛwarakḷĕmaḥhabaṇghalapitjankabuyutjannaguṇgtannanāniṛsaṛwwahupahā, hupadrātācāraḥgogoda
npañdhangnā hipyannalahujārhalā, mukṣahhilangdennihyahastupungngudangaśdhayya, kaluwarrannādenirbaṭarāśitwāmabangudīpabrānirdupṭādūrjtāngna, ctikracuntupasngunta
+
npañdhangnā hipyannalahujāṛhalā, mukṣaḥhilaṇgdennihyahastupungngudangaśdhayya, kaluwaṛrannādeniṛbaṭarāśitwāmabangudīpabrāniṛdupṭādūṛjtāngna, ctikracuntupasngunta
bbasangbasang, hupaswarangan, deṣṭimoro, tiwangsapulungpamali, tujutguhtarañjangnā, kaluwarrangnādennirabaṭarāśitwāngudiwehhatmannirtecānalapapāmijilsakirya
+
bbasaṇgbasaṇg, hupaswarangan, deṣṭimoro, tiwaṇgsapuluṇgpamali, tujutguḥtarañjangnā, kaluwaṛrangnādennirabaṭarāśitwāngudiweḥhatmanniṛtecānalapapāmijilsakiṛya
 
[3 3A]
 
[3 3A]
 
3
 
3
madḍilokā,  cebeksombangbhūṭapludpicĕbngārangserangsudahbĕlgābisusobebengorprutgentongpicĕkcupakgonḍāngperotsunggardisnagbringngutborarok, bipā
+
madḍilokā,  cebeksombaṇgbhūṭapludpicĕbngāraṇgseraṇgsudahbĕlgābisusobebengoṛprutgentoṇgpicĕkcupakgonḍāṇgperotsunggaṛdisnagbringngutborarok, bipā
kitingbingngutjugĕd, huduggedanbuyansangār, cngahanbusungdeyogjhangngolpicĕkgonḍongmbolbungngutḍarihbuñcibunglunbrit, cngehanbusungbgakorengkarayapan, gringgḍ'̔ehilababir,  
+
kitiṇgbingngutjugĕd, huduggedanbuyansangāṛ, cngahanbusuṇgdeyogjhangngolpicĕkgonḍoṇgmbolbungngutḍariḥbuñcibunglunbrit, cngehanbusuṇgbgakoreṇgkarayapan, griṇggḍ'̔ehilababiṛ,  
kalukatngangnabūrdennirāsanghyanghastupungngudangaścaryya, luwarandennirabaṭarāśitwā, kasaksyennanḍanirāsanghyangtriyodasaśaksyi, byohmamikapokanringwwadayā, canrdāharñngahalniyā,  
+
kalukatngangnabūṛdennirāsaṇghyaṇghastupungngudangaścaṛyya, luwarandennirabaṭarāśitwā, kasaksyennanḍanirāsaṇghyaṇgtriyodasaśaksyi, byoḥmamikapokanriṇgwwadayā, canrdāhaṛñngahalniyā,  
mijilsabingdwasanhyamanib'hamañcamaṇnā, bajnĕnganadenningsanghāwarā, da, ja, gi, no, ho, pa, u, tu, da, bajnĕnganḍenirāsanghrasapṭāplasyi, baluwarranḍaningsanghyangmarabṣasanghyangtayāsanghyangcanḍu</transliteration>
+
mijilsabiṇgdwasanhyamanib'hamañcamaṇnā, bajnĕnganadenniṇgsanghāwarā, da, ja, gi, no, ho, pa, u, tu, da, bajnĕnganḍenirāsaṇghrasapṭāplasyi, baluwaṛranḍaniṇgsaṇghyaṇgmarabṣasaṇghyaṇgtayāsaṇghyaṇgcanḍu</transliteration>
  
 
==== Leaf 3 ====
 
==== Leaf 3 ====
Line 115: Line 115:
 
</transcription><transliteration>[3 3B]
 
</transcription><transliteration>[3 3B]
 
3
 
3
sakti, kawastonandannirāsanghyasaraswatti, kalukatkalĕbūrdenningharupajatti, waluyājatipūrṇnāhningkadimanik, tannanāmanḍimanḍi, tannanātulahtulah, swastādirghgāyusyāparipūrṇnā, deningcanghyangwiṣbu
+
sakti, kawastonandannirāsaṇghyasaraswatti, kalukatkaḷĕbūṛdenniṇgharupajatti, waluyājatipūṛṇnāhniṇgkadimanik, tannanāmanḍimanḍi, tannanātulaḥtulaḥ, swastādiṛghgāyusyāparipūṛṇnā, deniṇgcaṇghyaṇgwiṣbu
mūrtti, ōmśriyawenamunamāsuha // hitihastupungkuwnanghanglukatkapan, mwangcālĕtĕhingbumi,  // • // hitipanglukattanparihumatikuc, lwanyakamaranan, tikusmatibusung, walangsangitbĕbĕngka
+
mūṛtti, oṁśriyawenamunamāsuha // hitihastupungkuwnaṇghanglukatkapan, mwaṇgcāḷĕtĕhiṇgbumi,  // • // hitipanglukattanparihumatikuc, lwanyakamaranan, tikusmatibusuṇg, walaṇgsangitbĕbĕṇgka
lĕngangcanḍanglanas, pukulunbaṭarāhiswarā, hanglukāttādasamalanningbumi, cālĕtuhing‐sartātumuwuh, ringgagāsawah, canḍangmĕplanglanasmatibusung, babantusṣan, jĕngkangkabĕbĕng, walangsangitgawusti
+
ḷĕngaṇgcanḍaṇglanas, pukulunbaṭarāhiswarā, hanglukāttādasamalanniṇgbumi, cāḷĕtuhiṇg‐saṛtātumuwuḥ, riṇggagāsawaḥ, canḍaṇgmĕplaṇglanasmatibusuṇg, babantusṣan, jĕngkaṇgkabĕbĕṇg, walaṇgsangitgawusti
kushajāsirāhamanganparinnirābatarahisrtĕ, malayusirākabehringjĕpangklingjamūrdipā, tinmahdenirābaṭarāhiswarā, molgāsirāmatisanunggal, matikitthākabeh, matikangsarwwamraṇnā, uripkangsar
+
kushajāsirāhamanganparinnirābatarahisrtĕ, malayusirākabeḥriṇgjĕpaṇgkliṇgjamūṛdipā, tinmaḥdenirābaṭarāhiswarā, molgāsirāmatisanunggal, matikitthākabeḥ, matikaṇgsaṛwwamraṇnā, uripkaṇgsaṛ
 
[‐ 4A]
 
[‐ 4A]
 
 
twātumuwuh, ōmsaba'a'inamāsiwayā, ōmsudḍāparisudāyā, sudḍāpinarisudḍā, sudāpinariwastu, hilanganingpapaklesaparinnirabaṭarāsrtī'ōmnirmmalāyanamah, tḍas // • // ōmulĕrla
+
twātumuwuḥ, oṁsaba'a'inamāsiwayā, oṁsudḍāparisudāyā, sudḍāpinarisudḍā, sudāpinariwastu, hilanganiṇgpapaklesaparinnirabaṭarāsrtī'oṁniṛmmalāyanamaḥ, tḍas // • // oṁuḷĕṛla
nacmatibusungdĕdĕkkalaṇnālungātasirāringsawahhingulun, yentanharĕpalungāhā, manawitākitāmaringgagasawahhingulun, yannanāmalānmaringgagasawahhingngulun, singgahhaknāgadgad'hulĕr
+
nacmatibusuṇgdĕdĕkkalaṇnālungātasirāriṇgsawaḥhingulun, yentanhaṛĕpalungāhā, manawitākitāmariṇggagasawaḥhingulun, yannanāmalānmariṇggagasawaḥhiṇgngulun, singgaḥhaknāgadgad'huḷĕṛ
karayapanwalangsangitkalĕngāngbatu, tikusmuriñing, hakārsĕpuhsinggahāknāsanganumman, gipucākidul, tinggilingkulon, mahmahlor, gagaranganwettan, sanghyangnagāringtngah, yennanā
+
karayapanwalaṇgsangitkaḷĕngāṇgbatu, tikusmuriñiṇg, hakāṛsĕpuḥsinggahāknāsanganumman, gipucākidul, tinggiliṇgkulon, maḥmaḥloṛ, gagaranganwettan, saṇghyaṇgnagāriṇgtngaḥ, yennanā
tikucmuriñing, ringgagasawahhingngulun, sabaparanetanḍakkĕn, celengpĕt, o, hidĕ</transliteration>
+
tikucmuriñiṇg, riṇggagasawaḥhiṇgngulun, sabaparanetanḍakkĕn, celeṇgpĕt, o, hidĕ</transliteration>
  
 
==== Leaf 4 ====
 
==== Leaf 4 ====
Line 150: Line 150:
 
</transcription><transliteration>[‐ 4B]
 
</transcription><transliteration>[‐ 4B]
 
 
lalanḍĕkkĕnmatibusung, hajātāsirāmangānparinningsun, hajāhangamettatanĕmmanningsun, yansirāmangannāsunpatenhannātasirātkāsĕ, o, ōmhajākittāmangannaparinningong, mattitasirā
+
lalanḍĕkkĕnmatibusuṇg, hajātāsirāmangānparinniṇgsun, hajāhangamettatanĕmmanniṇgsun, yansirāmangannāsunpatenhannātasirātkāsĕ, o, oṁhajākittāmangannaparinningoṇg, mattitasirā
pakasĕksyĕk, mangannasirarujakgadung, mulihkittasakingsabramlayu, o, sidḍimanrtanku ōmhalahalāluwartngkokabeh, tikuswalangsangitsakwehingrowangmukabehkalĕngangwatusmuttatannilulu
+
pakasĕksyĕk, mangannasirarujakgaduṇg, muliḥkittasakiṇgsabramlayu, o, sidḍimanrtanku oṁhalahalāluwaṛtngkokabeḥ, tikuswalaṇgsangitsakwehiṇgrowaṇgmukabeḥkaḷĕngaṇgwatusmuttatannilulu
trkayapspuhhakar, munḍurtakitāpangdoh, byar, o, ōmhulĕrmmati, malihkababakanpangimulihkababakanwaru, mulihkababakkanbohok, mulihkababakkanbantaro, mulihkababakkanpole,  
+
trkayapspuḥhakaṛ, munḍuṛtakitāpaṇgdoḥ, byaṛ, o, oṁhuḷĕṛmmati, maliḥkababakanpangimuliḥkababakanwaru, muliḥkababakkanbohok, muliḥkababakkanbantaro, muliḥkababakkanpole,  
mulihkababanbulunbawan, mulihmaringbañu, tibāringlanas, maringsappattan, nggenhamongkossyinglanasmattisajattihilanas, malĕpukbangĕsbonñane, ōmsasatkambing, sa
+
muliḥkababanbulunbawan, muliḥmariṇgbañu, tibāriṇglanas, mariṇgsappattan, nggenhamongkossyiṇglanasmattisajattihilanas, maḷĕpukbangĕsbonñane, oṁsasatkambiṇg, sa
 
[5 4B]
 
[5 4B]
 
5
 
5
sabñangkung, sasabbañuwedang, sasabpusutpusut, sasabtanḍukghasab'hangin, sasabkilasesabmatiwalā, sasabñungah, sasabsyinḍĕtsasabnalgā, sasabbanteng, sasabpahatpahat, sasabyuyu,  
+
sabñangkuṇg, sasabbañuwedaṇg, sasabpusutpusut, sasabtanḍukghasab'hangin, sasabkilasesabmatiwalā, sasabñungaḥ, sasabsyinḍĕtsasabnalgā, sasabbanteṇg, sasabpahatpahat, sasabyuyu,  
sasabkadungu, sasabbejulit, sasablubak, sasabapitting, sabyusan, munḍutākattākabehsakwehingsasabyusanṣthagĕpwettan, malapahkanginmalampahkajā, malampahkulo
+
sasabkadungu, sasabbejulit, sasablubak, sasabapittiṇg, sabyusan, munḍutākattākabeḥsakwehiṇgsasabyusanṣthagĕpwettan, malapaḥkanginmalampaḥkajā, malampaḥkulo
nmalampahkidul, tkapyaktkālasyatkalanus, sakwehingrupāningsasabtkalungā, o, ga, sikapātwakmanis, pangi, tor, waru, pole, bintaro, bulunbawan, samibabakanya,  
+
nmalampaḥkidul, tkapyaktkālasyatkalanus, sakwehiṇgrupāniṇgsasabtkalungā, o, ga, sikapātwakmanis, pangi, tor, waru, pole, bintaro, bulunbawan, samibabakanya,  
sanggahcukcuk, sujang, daksyiṇmap, harṭa1700cadanggantalburatwangilĕngāwangi1 //  // ōmpūrwwaśaktiyugayangtabaṭarāguru, hamijillakĕnkasabten, haśra</transliteration>
+
sanggaḥcukcuk, sujaṇg, daksyiṇmap, haṛṭa 1700 cadaṇggantalburatwangiḷĕngāwangi 1  //  // oṁpūṛwwaśaktiyugayaṇgtabaṭarāguru, hamijillakĕnkasabten, haśra</transliteration>
  
 
==== Leaf 5 ====
 
==== Leaf 5 ====
Line 185: Line 185:
 
</transcription><transliteration>[5 5B]
 
</transcription><transliteration>[5 5B]
 
5
 
5
ṇnāsangjattābajra, nagatkamalagiri, surakingnawadewattā, bañumijilṣakinghukir, mahningkadilamayā, haputihmilimangettan, habangkangmilimangidul, habuningmilimangulon,  
+
ṇnāsaṇgjattābajra, nagatkamalagiri, surakiṇgnawadewattā, bañumijilṣakiṇghukiṛ, mahniṇgkadilamayā, haputiḥmilimangettan, habaṇgkaṇgmilimangidul, habuniṇgmilimangulon,  
hirĕngkangmilimangalor, hamañdhawarṇnāringmadya, wadḍewadḍedūrgāmari, pamutusingdḍarmjatti, singhanḍalumukṣahtayā, lukatdewattaningngnamah, ginulurringbaṭarā, tinnanĕmmanbaṭarā
+
hiṛĕṇgkaṇgmilimangaloṛ, hamañdhawaṛṇnāriṇgmadya, wadḍewadḍedūṛgāmari, pamutusiṇgdḍaṛmjatti, siṇghanḍalumukṣaḥtayā, lukatdewattaniṇgngnamaḥ, ginuluṛriṇgbaṭarā, tinnanĕmmanbaṭarā
srtī, purṇnāpakannirāhanglukāttādasyāmale, satusmalā, seyumalā, sakwehingmalāpatakā, tujutluhrajaṇnā, hanglukatlarārolāllā, hanglukātḍanḍācacarikkad, hanglukattatawūrran, hanglukatbā
+
srtī, puṛṇnāpakannirāhanglukāttādasyāmale, satusmalā, seyumalā, sakwehiṇgmalāpatakā, tujutluḥrajaṇnā, hanglukatlarārolāllā, hanglukātḍanḍācacarikkad, hanglukattatawūṛran, hanglukatbā
yākalā, hanglukatparākĕmpā, tanpatuttingpasasaton, hanglukātoñanningngalas, mwangsetrāwatĕspabajangān, kpuhrangḍukarambeyan, karoyāwaringinhagĕ, kakilapalita
+
yākalā, hanglukatparākĕmpā, tanpatuttiṇgpasasaton, hanglukātoñanniṇgngalas, mwaṇgsetrāwatĕspabajangān, kpuḥrangḍukarambeyan, karoyāwaringinhagĕ, kakilapalita
 
[6 6A]
 
[6 6A]
 
6
 
6
tapan, mwahsappatonningbañtarlukatṣangnatuhinglĕmah, lĕmahmḍak'hucūrrucūr, balembongcara
+
tapan, mwaḥsappatonniṇgbañtaṛlukatṣangnatuhiṇgḷĕmaḥ, ḷĕmaḥmḍak'hucūṛrucūṛ, balemboṇgcara
pasnĕttānningbhūṭakalā, lanpakarangngannabayā, kayuhagungparangrejeng, lanpasipanganingngawan, lĕmahhunḍikkangnginglor, lĕmahhagigiringsamping, hiringhiringgrukkinglanḍak, matamanḍukannarungan, pungupungu
+
pasnĕttānniṇgbhūṭakalā, lanpakaraṇgngannabayā, kayuhaguṇgparaṇgrejeṇg, lanpasipanganiṇgngawan, ḷĕmaḥhunḍikkaṇgngiṇgloṛ, ḷĕmaḥhagigiriṇgsampiṇg, hiriṇghiriṇggrukkiṇglanḍak, matamanḍukannarungan, pungupungu
sumūrbanḍung, walusisiparduhaji, walahārgagorojoggan, kukucugunḍikkangnginglor, lĕmah‐tḍĕspikakalen, humahgenggongtalekongān, hanadiyehhisippisip, katmuringpgaweyan,  
+
sumūṛbanḍuṇg, walusisipaṛduhaji, walahāṛgagorojoggan, kukucugunḍikkaṇgngiṇgloṛ, ḷĕmaḥ‐tḍĕspikakalen, humaḥgeṇggoṇgtalekongān, hanadiyeḥhisippisip, katmuriṇgpgaweyan,  
tangatḍatonlĕmahhibanghannahañarattingtawun, hannahañarattinghudān, lilidahlawañcucuran, lĕmahhabanghalĕpittan, parahumongrowolanu, watuginggangkayusĕmpal rabahdening</transliteration>
+
tangatḍatonḷĕmaḥhibaṇghannahañarattiṇgtawun, hannahañarattiṇghudān, lilidaḥlawañcucuran, ḷĕmaḥhabaṇghaḷĕpittan, parahumoṇgrowolanu, watugiṇggaṇgkayusĕmpal rabaḥdeniṇg</transliteration>
  
 
==== Leaf 6 ====
 
==== Leaf 6 ====
Line 220: Line 220:
 
</transcription><transliteration>[6 6B]
 
</transcription><transliteration>[6 6B]
 
6
 
6
barattaggang, hangcakagilanginglĕmah, kodannatūrkkapannasan, halastabinantannan, kalukatḍewanningngarca, kalukatdewanninglĕmah, kalukatḍewaningngalas, harannĕkḍadipagagan,  
+
barattaggaṇg, haṇgcakagilangiṇgḷĕmaḥ, kodannatūṛkkapannasan, halastabinantannan, kalukatḍewanniṇgngaṛca, kalukatdewanniṇgḷĕmaḥ, kalukatḍewaniṇgngalas, harannĕkḍadipagagan,  
haranakḍadipasawahan, haraṇnakḍadḍipakarangan, ginnawesanggārpamujan, pinujādenningbujanggāwiku, sarwwadhalākangpinujā, sinirattantatthāhning, sasottingjapamanrta, kagetkamannalagiri
+
haranakḍadipasawahan, haraṇnakḍadḍipakarangan, ginnawesanggāṛpamujan, pinujādenniṇgbujanggāwiku, saṛwwadhalākaṇgpinujā, sinirattantatthāhniṇg, sasottiṇgjapamanrta, kagetkamannalagiri
tinanggalakĕnningpūrtwā, dakṣanālawasanpacimmā, utaralatānringmadya, gneyalawannariti, walabyalanhersanya, pritiwilannakacā, hanunggangingsanghyangyu, dinastudenningbrahmāṇnangngujaggāwiku,  
+
tinanggalakĕnniṇgpūṛtwā, dakṣanālawasanpacimmā, utaralatānriṇgmadya, gneyalawannariti, walabyalanheṛsanya, pritiwilannakacā, hanunggangiṇgsaṇghyaṇgyu, dinastudenniṇgbrahmāṇnangngujaggāwiku,  
tinabuhhān'gĕktāgĕnti, tumungtanggĕntāhoraggan, śangkāhumunghasawuran, kumtugtkengakathā, hasawuranringpritiwi, hannasappaduwāringlokā, mthabukkārumkangbwaṇna, rinawuha
+
tinabuḥhān'gĕktāgĕnti, tumuṇgtaṇggĕntāhoraggan, śangkāhumuṇghasawuran, kumtugtkengakathā, hasawuranriṇgpritiwi, hannasappaduwāriṇglokā, mthabukkārumkaṇgbwaṇna, rinawuha
 
[7 7A]
 
[7 7A]
 
7
 
7
nkadewatta, sarinningganḍākusummā, rinnawuhanḍupākidulsarinningdamarselā, rinnawuhanḍupākulonsarinningkayucaṇaṇnā, rinawuhadanḍupālorsariningmajagawu, rinnawuhānḍupāmadyasarinningdhupa
+
nkadewatta, sarinniṇgganḍākusummā, rinnawuhanḍupākidulsarinniṇgdamaṛselā, rinnawuhanḍupākulonsarinniṇgkayucaṇaṇnā, rinawuhadanḍupāloṛsariniṇgmajagawu, rinnawuhānḍupāmadyasarinniṇgdhupa
pānggil, cannarannengmadhu, mthabukkārumkangbwaṇnā, tribwaṇnākangsumaputtan, rawuhtkenghinrdabwaṇnā, trustkengsaptapāttalā, balutṣalĕtuhinglĕmah, matmahanwidyadarawidyadari, kalukatṣalĕtuhingkarang
+
pānggil, cannaranneṇgmadhu, mthabukkārumkaṇgbwaṇnā, tribwaṇnākaṇgsumaputtan, rawuḥtkeṇghinrdabwaṇnā, trustkeṇgsaptapāttalā, balutṣaḷĕtuhiṇgḷĕmaḥ, matmahanwidyadarawidyadari, kalukatṣaḷĕtuhiṇgkaraṇg
hakumpulingsanghyanghayuyanṣamarupābaṭarā, yansyiramarupābarī, hyangdūrggāmarupā'umadewi, hyangkalāmarupāhyangguru, kangsetradadikayangan, kayanganmanadiswargā, mijiltekangrājapennī,  
+
hakumpuliṇgsaṇghyaṇghayuyanṣamarupābaṭarā, yansyiramarupābarī, hyaṇgdūṛggāmarupā'umadewi, hyaṇgkalāmarupāhyaṇgguru, kaṇgsetradadikayangan, kayanganmanadiswaṛgā, mijiltekaṇgrājapennī,  
hangbĕkkikangswargān, manusyākalukatkabeh, kalawanningyangkabehbaṭarāhangilangābnābah matmāhmūrṇnājatihning, ōmśriyawenamunamaswahā, tlas, , hitiganḍakasturi, panglukattanhuta</transliteration>
+
hangbĕkkikaṇgswaṛgān, manusyākalukatkabeḥ, kalawanniṇgyaṇgkabeḥbaṭarāhangilangābnābaḥ matmāḥmūṛṇnājatihniṇg, oṁśriyawenamunamaswahā, tlas, , hitiganḍakasturi, panglukattanhuta</transliteration>
  
 
==== Leaf 7 ====
 
==== Leaf 7 ====
Line 255: Line 255:
 
</transcription><transliteration>[7 7B]
 
</transcription><transliteration>[7 7B]
 
7
 
7
mālwih,  // • // ōmawilnamastu // • // hitikaputusancarurĕśigaṇna \\•\\ makapamarisudḍākaranghangkĕr, saluringkarangpanĕs, mwahsanḍĕrkilap, kalĕbonamuk, salahpatti, sinira
+
mālwiḥ,  // • // oṁawilnamastu // • // hitikaputusancaruṛĕśigaṇna \\•\\ makapamarisudḍākaraṇghangkĕṛ, saluriṇgkaraṇgpanĕs, mwaḥsanḍĕṛkilap, kaḷĕbonamuk, salaḥpatti, sinira
ttingrahwtuningwongbulan, ringngabatarrānbalene, mwahtĕtĕhkayu, kayupungkat, malihlulut, ñuhmacarangñuhkĕmbar, sattāhasasakiringsalu, mwahsalwaringhingonningonpaṭikwĕnangsa
+
ttiṇgraḥwtuniṇgwoṇgbulan, riṇgngabataṛrānbalene, mwaḥtĕtĕḥkayu, kayupungkat, maliḥlulut, ñuḥmacaraṇgñuḥkĕmbaṛ, sattāhasasakiriṇgsalu, mwaḥsalwariṇghingonningonpaṭikwĕnaṇgsa
lahrupāwtune, wnangtugĕlguluneringsyāmudthā, kawanḍanyarungkusdenningruwwinblatung, talenninhantukñudūr, bwangĕnringpayonnidi, mwahyanbawībrasantanwĕnangbibinnaksyā, yanbawibrasa
+
laḥrupāwtune, wnaṇgtugĕlguluneriṇgsyāmudthā, kawanḍanyarungkusdenniṇgruwwinblatuṇg, talenninhantukñudūṛ, bwangĕnriṇgpayonnidi, mwaḥyanbawībrasantanwĕnaṇgbibinnaksyā, yanbawibrasa
nrupanyakadisgāpakataliktak, mwahsakadigudtinganrupanya, hikabawibrasṣan, nga, tanwĕnangbinaksyā, punikāngraṇnāyapanĕs, kocapmunggwingngarĕp, wnangcaruninpunikā, ptha
+
nrupanyakadisgāpakataliktak, mwaḥsakadigudtinganrupanya, hikabawibrasṣan, nga, tanwĕnaṇgbinaksyā, punikāngraṇnāyapanĕs, kocapmunggwiṇgngaṛĕp, wnaṇgcaruninpunikā, ptha
 
[8 8A]
 
[8 8A]
 
8
 
8
tekaningcalwirnyangadĕggasanggarragung1 ntanyasucidennagnĕpmasorohan, madanḍannan, bantĕnsyolasan, daksyinnā1harttanya1700praspañnĕngcananggantallĕngāwangi, bura
+
tekaniṇgcalwiṛnyangadĕggasanggaṛraguṇg 1  ntanyasucidennagnĕpmasorohan, madanḍannan, bantĕnsyolasan, daksyinnā 1 haṛttanya 1700 praspañnĕṇgcanaṇggantalḷĕngāwangi, bura
twangimadagingtubungan, samimunggahringsanggar, marajahtanahhediharĕpanṣanggahhemarājahpadmāhaṣṭādalāmbangnya, bantĕnesorhanutūmahhingpacawarā, mwahuripe, miwahrupāne, pur,  
+
twangimadagiṇgtubungan, samimunggaḥriṇgsanggaṛ, marajaḥtanaḥhedihaṛĕpanṣanggaḥhemarājaḥpadmāhaṣṭādalāmbaṇgnya, bantĕnesoṛhanutūmaḥhiṇgpacawarā, mwaḥuripe, miwaḥrupāne, puṛ,  
5da9 pa7u, ‐, ma8mawadahtammassammihiwaknyasattāsammimawarṇnā5holahnyasammibangūnurip, wadahnyasangkwimahikuhsammi, dagingnyahingolahdednagnĕp, jajatahmbat,  
+
5 da 9 pa 7 u, ‐, ma 8 mawadaḥtammassammihiwaknyasattāsammimawaṛṇnā 5 holaḥnyasammibangūnurip, wadaḥnyasangkwimahikuḥsammi, dagiṇgnyahingolaḥdednagnĕp, jajataḥmbat,  
hasĕm, glarsanghā, calonnagung, sammihanūt'hurip, jangansakawali, ṭekṣagucīgnahāknāringnatarharĕpingsanggār, hamañdhadesyāgnahnya // • // malihcarurĕsyigaṇnā9puñtungmahalĕ</transliteration>
+
hasĕm, glaṛsanghā, calonnaguṇg, sammihanūt'hurip, jangansakawali, ṭekṣagucīgnahāknāriṇgnataṛhaṛĕpiṇgsanggāṛ, hamañdhadesyāgnaḥnya // • // maliḥcaruṛĕsyigaṇnā 9 puñtuṇgmahaḷĕ</transliteration>
  
 
==== Leaf 8 ====
 
==== Leaf 8 ====
Line 289: Line 289:
 
</transcription><transliteration>[8 8B]
 
</transcription><transliteration>[8 8B]
 
8
 
8
drunningsarppāsarī, ranajahsowangsowang, hikirajahnya, pūr, ong, da, ang, pa, rĕng, u, sang, kasi‐rāng, gne, loh, ne, bah, byohair, na, , ma, mā, , ngdakangsgā, tañcĕbannatuñtung, swangswa, padamadiri, ngdaṭik
+
drunniṇgsaṛppāsarī, ranajaḥsowaṇgsowaṇg, hikirajaḥnya, pūṛ, oṅġ, da, aṅġ, pa, ṛĕṇg, u, saṅġ, kasi‐rāṇg, gne, loḥ, ne, baḥ, byoḥaiṛ, na, , ma, mā, , ngdakaṇgsgā, tañcĕbannatuñtuṇg, swaṇgswa, padamadiri, ngdaṭik
hiwabnya, hingolahdenabcik, hajāhakaryyajajatah, hikangsgā, gnahāknādentammāshagung, gnahāknāluhūrringrarajahantanahringnattar, ringngarĕppanṣanggahe, mwahdaksyiṇnā1harṭanya5500pa
+
hiwabnya, hingolaḥdenabcik, hajāhakaṛyyajajataḥ, hikaṇgsgā, gnahāknādentammāshaguṇg, gnahāknāluhūṛriṇgrarajahantanaḥriṇgnattaṛ, riṇgngaṛĕppanṣanggahe, mwaḥdaksyiṇnā 1 haṛṭanya 5500 pa
sgāhu, tpungtawar, dulūrraṇnāsasayut, pangambeyan, prayagcittālwih, panehañar, kuskusan, sibuhpĕpĕk, wnangpinujādenṣangkĕppin, sahhajapannin, ngrajahnatar, nampingdaksyiṇnā, harṭanya135
+
sgāhu, tpuṇgtawaṛ, dulūṛraṇnāsasayut, pangambeyan, prayagcittālwiḥ, panehañaṛ, kuskusan, sibuḥpĕpĕk, wnaṇgpinujādenṣangkĕppin, saḥhajapannin, ngrajaḥnataṛ, nampiṇgdaksyiṇnā, haṛṭanya 135 ,  
malihngrajahrwaningsarpasari, madaksyiṇnā, harṭanya, 17hajangirangin, hajāngalwihin, hapanmakapangukuhinsangmadowohumah, hapansyirāhanrusṣakadikocayingngarĕp, matūrranringsanggapo
+
maliḥngrajaḥrwaniṇgsaṛpasari, madaksyiṇnā, haṛṭanya, 17 hajangirangin, hajāngalwihin, hapanmakapangukuhinsaṇgmadowohumaḥ, hapansyirāhanrusṣakadikocayiṇgngaṛĕp, matūṛranriṇgsanggapo
 
[9 8B]
 
[9 8B]
 
9
 
9
mahan, mwangringpusĕh, ringdalĕm, salwirringpanĕmbahanya, miwahbabatūranya, nga, tugu, malihringsawah, tgalpakarangan, mwangpohanpanĕs, yadyantumbakrurung, karañtingnganbhūṭadngĕn, kapasukkaningbhuṭa
+
mahan, mwaṇgriṇgpusĕḥ, riṇgdaḷĕm, salwiṛriṇgpanĕmbahanya, miwaḥbabatūranya, nga, tugu, maliḥriṇgsawaḥ, tgalpakarangan, mwaṇgpohanpanĕs, yadyantumbakruruṇg, karañtiṇgnganbhūṭadngĕn, kapasukkaniṇgbhuṭa
bhūtti, pisacnāwil, detehoñe, mwangmamḍi, yahikāngraṇnāyanghaheng, mwahhangkĕr, mamatimatitong, kunanghapansyirāsāmpunhawahpacarwan, baktakaparipūrṇnāsangbaṭūbutti, norāhawehgring, mwahringwenniwentkanningpaphingkwĕnnangsammapūṇnā, ringsangadrowecarukaluputtanlarāwyadḍi, mwangyawnangrowangirāhangĕmitṣarirāntā, mwahtkengputubuyuttirā, tkanningpotrapokanya, dhapadharina
+
bhūtti, pisacnāwil, detehoñe, mwaṇgmamḍi, yahikāngraṇnāyaṇghaheṇg, mwaḥhangkĕṛ, mamatimatitoṇg, kunaṇghapansyirāsāmpunhawaḥpacarwan, baktakaparipūṛṇnāsaṇgbaṭūbutti, norāhaweḥgriṇg, mwaḥriṇgwenniwentkanniṇgpaphiṇgkwĕnnaṇgsammapūṇnā, riṇgsangadrowecarukaluputtanlarāwyadḍi, mwaṇgyawnaṇgrowangirāhangĕmitṣarirāntā, mwaḥtkeṇgputubuyuttirā, tkanniṇgpotrapokanya, dhapadharina
ksyādennirā, mwangtankaparadeningduṣṭā, mwahyanṣaśihpanas, katibananninggringlarāsalwire, mwahgrubug, padhawnangglarrādnācaruhiki, ringpomahhan, mwahringbumikumi, binḍuripangaduhan, </transliteration>
+
ksyādennirā, mwaṇgtankaparadeniṇgduṣṭā, mwaḥyanṣaśiḥpanas, katibananniṇggriṇglarāsalwire, mwaḥgrubug, padhawnaṇgglaṛrādnācaruhiki, riṇgpomaḥhan, mwaḥriṇgbumikumi, binḍuripangaduhan, </transliteration>
  
 
==== Leaf 9 ====
 
==== Leaf 9 ====
Line 323: Line 323:
 
</transcription><transliteration>[9 9B]
 
</transcription><transliteration>[9 9B]
 
9
 
9
tngĕrranrawuhe, wnangmalabacaru, nistāmadyahuttammā, salwirringcaruwnangmasĕmbahkramanya, wuspiniyoskiknonṣangadrowecarumabakti, saprĕttisĕntananya, lwinya, ringsūryya1kawangen, mwahringsa
+
tngĕṛranrawuhe, wnaṇgmalabacaru, nistāmadyahuttammā, salwiṛriṇgcaruwnaṇgmasĕmbaḥkramanya, wuspiniyoskiknonṣangadrowecarumabakti, sapṛĕttisĕntananya, lwinya, riṇgsūṛyya 1 kawangen, mwaḥriṇgsa
pingtlu, ringsartādetā, ringrĕsyigaṇnā, jadāpangtlu, wusmangkannā, rarismatittā, panglulukattan, pabrĕgihan, maprayagcittāringngarĕpsanggarkkāmulane, tatkalāpanĕssingśaśih, mwahgruṇug, ma
+
piṇgtlu, riṇgsaṛtādetā, riṇgṛĕsyigaṇnā, jadāpaṇgtlu, wusmangkannā, rarismatittā, panglulukattan, pabṛĕgihan, maprayagcittāriṇgngaṛĕpsanggaṛkkāmulane, tatkalāpanĕssiṇgśaśiḥ, mwaḥgruṇug, ma
ngkanākramanya \\•\\ yañcarunnemañcasanakniṣṭā, nga, sattā5hikuniṣṭā, hiphingkngulsikĕp, hasubangbungkĕm, hikāsaministā, nga, sannemadyamalwihinkambing, mwahhangsā, nehuttamā, ngalwi
+
ngkanākramanya \\•\\ yañcarunnemañcasanakniṣṭā, nga, sattā 5 hikuniṣṭā, hiphiṇgkngulsikĕp, hasubaṇgbungkĕm, hikāsaministā, nga, sannemadyamalwihinkambiṇg, mwaḥhangsā, nehuttamā, ngalwi
hinbanṭeng, mwahbawibutuhānhutammālwih, malihngalwihinkbo, punikānewnangmacu‐curah, tūrmmasusurakkan, hidĕrkitāping, o, cucurahhikāwinadahānpanne, midĕrringpakaranga
+
hinbanṭeṇg, mwaḥbawibutuhānhutammālwiḥ, maliḥngalwihinkbo, punikānewnaṇgmacu‐curaḥ, tūṛmmasusurakkan, hidĕṛkitāpiṇg, o, cucuraḥhikāwinadahānpanne, midĕṛriṇgpakaranga
 
[10 10A]
 
[10 10A]
 
10
 
10
n, rarispiniyo, atirttāmwahmaprayagdhattā, wusmatirṭahayabbāknāhikangcaru, wuspunikā, kinnañutkabeh, deningtoyāgung, rarisñĕpi, wusñapi, rarishulapmambepakaranganya, mwahtanah
+
n, rarispiniyo, atiṛttāmwaḥmaprayagdhattā, wusmatiṛṭahayabbāknāhikaṇgcaru, wuspunikā, kinnañutkabeḥ, deniṇgtoyāguṇg, rarisñĕpi, wusñapi, rarishulapmambepakaranganya, mwaḥtanaḥ
sawahsannekadrowehantukā, baktabudalyāringsmahulapanṣammi, wusmahulapan, rarisbaktākacarik, ringgnahnyamangkanākramanya // • // manrtāñdharurĕsyigaṇnā, ma, ōmutatmatriprawakṣwami,  
+
sawaḥsannekadrowehantukā, baktabudalyāriṇgsmahulapanṣammi, wusmahulapan, rarisbaktākacarik, riṇggnaḥnyamangkanākramanya // • // manrtāñdharuṛĕsyigaṇnā, ma, oṁutatmatriprawakṣwami,  
madya'aungkarāsangtitah, angkarāpūrwwasaswapi, hagneyasyadrakrakah, sikaredaksyinejñeyah, neretihanggewasastitah, tawatnekaropañcimā, bayodongtanḍarĕsyi, canrdagaṇnarāśi
+
madya'aungkarāsaṇgtitaḥ, aṅġkarāpūṛwwasaswapi, hagneyasyadrakrakaḥ, sikaredaksyinejñeyaḥ, neretihanggewasastitaḥ, tawatnekaropañcimā, bayodoṇgtanḍaṛĕsyi, canrdagaṇnarāśi
ntatuh // ōmangrĕsyiganebyohnammah // • // hitipanglulukattan, ma, ōmlukatsyirabhṭadngĕnsumurupmaringbhūṭakalikā, lukatghirābhūṭakalikā, sumururĕringbaṭarīdūrgḍha, lukatṣangraba</transliteration>
+
ntatuḥ // oṁaṅġṛĕsyiganebyoḥnammaḥ // • // hitipanglulukattan, ma, oṁlukatsyirabhṭadngĕnsumurupmariṇgbhūṭakalikā, lukatghirābhūṭakalikā, sumuruṛĕriṇgbaṭarīdūṛgḍha, lukatṣaṇgraba</transliteration>
  
 
==== Leaf 10 ====
 
==== Leaf 10 ====
Line 358: Line 358:
 
</transcription><transliteration>[10 10B]
 
</transcription><transliteration>[10 10B]
 
10
 
10
ṭaridūrgge, sumupmarupmaringbaṭarihummā, lukatsyirābaṭarihummā, sumurupmaringbaṭarāguru, sumurupmaringsanghyatunggal, lukatsyirasahyangtunggal, sumurupmaringsanghyangtanpaharān, sirājuggāsangkansyi
+
ṭaridūṛgge, sumupmarupmariṇgbaṭarihummā, lukatsyirābaṭarihummā, sumurupmariṇgbaṭarāguru, sumurupmariṇgsaṇghyatunggal, lukatsyirasahyaṇgtunggal, sumurupmariṇgsaṇghyaṇgtanpaharān, sirājuggāsangkansyi
rājugbā, parānsyidḍākalukatmalāpapāpatakkākabeh, ōmangsammapūrṇnāyanamah // • // kapūṇnadenyakojārringngaji // hitikramanya, carunetonangmapĕnḍĕm, carūnengārĕsyigaṇnewnangpĕnḍĕ
+
rājugbā, parānsyidḍākalukatmalāpapāpatakkākabeḥ, oṁaṅġsammapūṛṇnāyanamaḥ // • // kapūṇnadenyakojāṛriṇgngaji // hitikramanya, carunetonaṇgmapĕnḍĕm, carūnengāṛĕsyigaṇnewnaṇgpĕnḍĕ
m, nangingngadĕggapadme, ringsanepatutkatibañcanalānepatngadĕggangpadmā, kapañtingnganningglap, tumbakrurung, kagnibayā, puhun, tarupungkāt, humahtĕtĕhkayu, sinnirāttingrah, kalĕbonnamu
+
m, nangiṇgngadĕggapadme, riṇgsanepatutkatibañcanalānepatngadĕggaṇgpadmā, kapañtiṇgnganniṇgglap, tumbakruruṇg, kagnibayā, puhun, tarupungkāt, humaḥtĕtĕḥkayu, sinnirāttiṇgraḥ, kaḷĕbonnamu
k, kapatpampattan, tumngaktoyo, tumngakjalan, yantanngadĕggangpalinggihpadmā, ‐hankaparipūrṇnādeningcaru, hapanpalinggānsangblakā, hapanmakarajāputrādeningbaṭariglap, yantumba
+
k, kapatpampattan, tumngaktoyo, tumngakjalan, yantanngadĕggaṇgpalinggiḥpadmā, ‐hankaparipūṛṇnādeniṇgcaru, hapanpalinggānsaṇgblakā, hapanmakarajāputrādeniṇgbaṭariglap, yantumba
 
[11 11A]
 
[11 11A]
 
11
 
11
krurung, mwamarggā, mwahtoyā, sanghyakangkalādūrggā, mayamalinggāhirikā, patirṭanya, ra, ka, watūgunu \\•\\ sanghyangblakā, patirtrĕnya, śa, ka, warigbā, hapannidḍāwnangngurāgadḍe, karāningtanwĕnnangma
+
kruruṇg, mwamaṛggā, mwaḥtoyā, saṇghyakaṇgkalādūṛggā, mayamalinggāhirikā, patiṛṭanya, ra, ka, watūgunu \\•\\ saṇghyaṇgblakā, patiṛtṛĕnya, śa, ka, warigbā, hapannidḍāwnaṇgngurāgadḍe, karāniṇgtanwĕnnaṇgma
tatanĕmman, ringkarangpumahān, calwirringtanĕm, hanḍadibhūṭabhūphi, baṭadeṣṭi, bhūṭapamili, hapanmarekapritiwi, sakālwirre lwihingjadmāmtusakingpritiwi, mulihkapritiwi, karanningtanwĕnangmatata
+
tatanĕmman, riṇgkaraṇgpumahān, calwiṛriṇgtanĕm, hanḍadibhūṭabhūphi, baṭadeṣṭi, bhūṭapamili, hapanmarekapritiwi, sakālwiṛre lwihiṇgjadmāmtusakiṇgpritiwi, muliḥkapritiwi, karanniṇgtanwĕnaṇgmatata
namman, malihhanganggoluwih, hapantannalwihhapanringpriphiwi, hanḍadisammisammi, kojārringngaji, malihmanusyānelĕkadngajakkarīmajarrangwikan, boyāwikanjattine, yanmajārrakḍik,  
+
namman, maliḥhanganggoluwiḥ, hapantannalwiḥhapanriṇgpriphiwi, hanḍadisammisammi, kojāṛriṇgngaji, maliḥmanusyāneḷĕkadngajakkarīmajaṛraṇgwikan, boyāwikanjattine, yanmajāṛrakḍik,  
turmajarrangnorāhuningngā, jāttiwikanu, mangkannākojārranya // • // puputsinurātring‐dinā, wrĕ, ka, warāmrakih, tang, ping, , śaśih, ka7rah1tĕ56śakāyusyāninglokā1851. pakaryyā</transliteration>
+
tuṛmajaṛraṇgnorāhuniṇgngā, jāttiwikanu, mangkannākojāṛranya // • // puputsinurātriṇg‐dinā, wṛĕ, ka, warāmrakiḥ, taṇg, piṇg, ḷĕ, śaśiḥ, ka 7 raḥ 1 tĕ 5 6śakāyusyāniṇglokā 1851. pakaṛyyā</transliteration>
  
 
==== Leaf 11 ====
 
==== Leaf 11 ====
Line 384: Line 384:
 
</transcription><transliteration>[11 11B]
 
</transcription><transliteration>[11 11B]
 
11
 
11
npanḍĕṇḍĕn, magnahringbañjajādḍi // • // </transliteration>
+
npanḍĕṇḍĕn, magnaḥriṇgbañjajādḍi // • // </transliteration>
  
 
==== Leaf 12 ====
 
==== Leaf 12 ====

Revision as of 23:45, 10 September 2019

Original on Archive.org

Description

Bahasa Indonesia
English

Front and Back Covers

asta-pungku 0.jpeg

Image on Archive.org

[PERPUSTAKAAN KTR.DOKBUD BALI PROV.BALI Judul : Asta Pungku Pj. P.50,5cm. L.3,5cm. Jlk.11 Ib. [᭑ 1A] Milik. Gedong Kirtya]
Auto-transliteration
[PERPUSTAKAAN KTR.DOKBUD BALI PROV.BALI Judul : Asta Pungku Pj. P.50,5cm. L.3,5cm. Jlk.11 Ib. [1 1A] Milik. Gedong Kirtya]

Leaf 1

asta-pungku 1.jpeg

Image on Archive.org

[᭑‌‌‌‌ 1B] ᭑ ᭚᭜᭚ᬳᬶᬢᬶᬳᬲ᭄ᬢᬸᬧᬸᬗ᭄ᬓᬸ᭞ᬫ᭞ᬒᬁᬳᬲ᭄ᬢᬸᬧᬸᬗ᭄ᬓᬸᬤᬗᬰ᭄ᬘᬃᬬ᭄ᬬᬮᬶᬢᬵᬫᬺᬝᬩᬝᬭᬵᬲᬶᬯᬵᬳᬮᬸᬯᬃᬭᬡ᭄ᬦᬵ᭞ᬲᬓ᭄ᬯᬳᬶᬂᬮᬭᬵᬫ᭄ᬢᬸᬳᬸᬓᬸᬯᬮᬯᬤ᭄ᬟᬶ᭞ᬲᬸᬂᬲᬂᬘᬭᬶᬓ᭄ᬓᬢᬤᬄᬓᬮᬢᬶᬢᬶᬩᬬᬓᬭᬓ᭄ᬱᬩᬬ᭞ᬓᬩᬬᬩᬮᬦ᭄᭞ ᬲᬭᬩ᭄ᬧᬦ᭄ᬟᬦ᭄᭞ᬓᬢᬤᬄᬓᬮᬵ᭞ᬓᬮᬸᬯᬃᬭᬦ᭄ᬦᬶᬭᬪᬝᬭᬵᬰᬶᬢᬵ᭞ᬫᬓᬗᬸᬦᬶᬫ᭄ᬢᬸᬳᬸᬓᬸᬯ᭠ᬮᬂᬗᬢ᭄ᬢᬶ᭞ᬫ᭄ᬢᬸᬓᬤᬦ᭄ᬦᬓᬤᬶᬦᬶ᭞ᬧᬗ᭄ᬓᬸᬗᬶᬂᬚᭀᬢᬸᬦ᭄ᬢᬶᬲᬭᬩ᭄‌ᬧᬦ᭄ᬟᬦ᭄᭞ᬩᬸᬜ᭄ᬘᬶᬓᬫ᭄ᬩᬃᬢ᭄ᬭᬶᬲᬸᬮᬵ᭞ᬓᬺᬱ᭄ᬗᬵᬩᬮᬤᬾᬯ᭞ ᬲᬦᬓ᭄ᬱᬂᬧᬦ᭄ᬟᬯ᭞ᬯᬸᬭᬸᬚᬸᬗ᭄ᬓᬸᬮ᭄‌ᬧᬓᭂᬤᭀᬓ᭄ᬓᬓᬫᬚᬬᬵᬓᬫᬭᬢᬶᬄ᭞ᬓᬮᬸᬯᬭᬦ᭄ᬦᬤᬦ᭄ᬦᬶᬭᬵᬪᬝᬭᬰᬶᬢ᭄ᬯᬵ᭞ᬓᬢᭀᬬᬩᬬᬵᬓᬕᬗ᭄ᬕᬵᬤᬾᬯᬶ᭞ᬓᬧᬗᬯᬦ᭄ᬓᬲᬫ᭄ᬩᭂᬃᬭᬶᬂᬕ᭄ᬮᬧ᭄᭞ᬓᬧ᭄ᬭᬶᬱᬶᬯᬶᬓᬘᬢᬹᬃᬮᭀᬓ᭠ ᭙ᬮᬵ᭞ᬕᬸᬭᬸᬧᬤᬸᬓᬵ᭞ᬓᬕᬗ᭄ᬕᬵᬧᬢᬶᬓᬳᬸᬧᬬᬵᬧᬢᬶ᭞ᬓᬢᬤᬄᬓᬮᬵ᭞ᬓᬮᬸᬯᬃᬭᬓ᭄ᬦᬵᬤᬾᬦ᭄ᬦᬶᬪᬝᬭᬵᬰᬶᬢ᭄ᬭᬵ᭞ᬫᬓᬳᬸᬦᬷᬫ᭄ᬢᬸᬳᬸᬓᬸᬯᬮᬂᬗᬝᬶ᭞ᬲᬶᬦ᭄ᬢᬵᬮᬦ᭄ᬟᭂᬧ᭄‌ᬳᬸᬓᬶᬓᬸᬮᬦ᭄ᬢᬶ ᬢᭀᬮᬸᬕᬸᬫ᭄ᬭ᭄ᬩᬺᬕ᭄ᬯᬭᬶᬕ᭄ᬠᬯᬭᬶ [᭒ 2A] ᭒ ᬕᬤ᭄ᬬᬦᬚᬸᬮᬸᬂᬯᬗᬶᬲᬸᬂᬲᬂᬤᬸᬗᬸᬮᬦ᭄ᬮᬗ᭄ᬓᬶᬃᬫ᭄ᬟᬂᬲ᭄ᬬᬧᬸᬚᬸᬢ᭄ᬧᬳᬂᬓ᭄ᬭᬸᬮᬸᬢ᭄ᬫ᭄ᬭᬓᬶᬄᬢᬫ᭄ᬩᬶᬭ᭄ᬫ᭄ᬛᬗ᭄ᬓᬸᬗᬦ᭄ᬫᬢᬮ᭄ᬳᬸᬬᬾᬫ᭄ᬦᬳᬶᬮ᭄ ᬧ᭄ᬭᬂᬩᬓᬢ᭄ᬩᬮᬵᬳᬸᬕᬸᬯᬬᬂᬓ᭄ᬮᬯᬸᬤᬸᬓᬸᬢ᭄ᬯᬢᬸᬕᬸᬦᬸᬂ᭞ᬓᬮᬸᬯᬃᬭᬦ᭄ᬦᬤᬾᬦ᭄ᬦᬶ ᬭᬵᬝᬭᬵᬰᬶᬯ᭄ᬯᬵ᭞ᬓᬢᬶᬩᬦ᭄ᬦᬦᬲᬭᬲ᭄ᬯᬢ᭄ᬚᬶ᭞ᬓᬢᬶᬩᬤ᭄ᬟᬂᬤᬂᬗᬦ᭄᭞ᬓᬧᬜ᭄ᬚᭂᬗᬦ᭄ᬦᭂᬓᬸᬓᬸᬯᬸᬂ᭞ᬓᬭᬸᬩᬸᬳᬦᬵᬘᬮ᭄ᬤᬸᬓᬸᬦᬂ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬧᬤᬭᬶᬜᬦ᭄ᬮᬸᬫ᭄ᬩᬸᬂᬓᬸᬦᬂᬓᬭᬸᬩᬸᬳᬵᬦᬵᬲᬜ᭄ᬕᬃ᭞ᬓᬭᬸᬩᬸᬳᬵᬦ᭄ᬦᭂᬮᬯᬂ᭞ᬓᬭᬸᬩᬸᬳᬵᬦ᭄ᬦᭂᬯᬾᬄᬫ᭄ᬯᬄ ᬢᬭᬸᬳᬕᬸᬂ᭞ᬩᬧᬜ᭄ᬚᬶᬗᬦ᭄ᬦᬩᬸᬭᭀᬦ᭄᭞ᬘᬭᬓ᭄ᬗᬶᬢᬯᬸᬦ᭄᭞ᬓᬧᬜ᭄ᬚᬶᬗᬵᬦ᭄ᬦᬶᬂᬮᬶᬦᬸᬲ᭄ᬱᬕᬸᬂ᭞ᬓᬮ᭄ᬦᬩᬬᬵᬩᬗ᭄ᬦᬩᭀᬦ᭄ᬳᬫᬸᬓ᭄᭞ᬓᬮᬸᬯᬃᬭᬵᬦ᭄ᬦᬵᬤᬾᬦ᭄ᬦᬶᬭᬵᬭᬝᬭᬵᬰᬶᬯ᭄ᬯ᭞ᬗᬸᬦᬶᬯᬾᬄᬗ᭄ᬦᬫᬄᬲᬗᬵᬃ᭞ᬗ᭄ᬦᬫᬄᬫ᭄ᬛᭂᬓ᭄ᬕᬸᬘᬃᬳᬸ ᭠ ᬘ᭄ᬤᬃᬩᬮᬾᬫᭀᬂᬘᬭᬓ᭄ᬗᭂᬢᬯᬸᬦ᭄᭞ᬲᬾᬢ᭄ᬭᬯᬢᭂᬲ᭄ᬧᬭᬚᬗᬵᬦ᭄᭞ᬧᬢᬓᬵᬦᬦᬹᬕᬸᬂᬧᬳᬸᬫᬸᬓ᭄ᬩᬵᬦ᭄ᬧᬸᬫᬸᬃᬩᬦ᭄ᬘᬸᬂ᭞ᬚᬸᬭᬂᬳᬕᬸᬂᬢᬸᬓ᭄ᬗᬤ᭄ᬩᬂᬓ᭄ᬜᬶ᭞ᬩᬢᬸᬕᬸᬫ᭄ᬗᬸᬂᬧᬮᬸᬗ᭄ᬕᬸᬳᬵᬦ᭄ᬦᬶᬂᬦᬹ‌ᬝᬦᬹᬣᬶ᭞ ᬧᬶᬲᬘᬵᬧᬶᬲᬘ᭄ᬘᬷ᭞ ᬤ᭄ᬗᭂᬦ᭄ᬧᬸᬧᬸᬮᬸᬂᬧᬫ
Auto-transliteration
[1 1B] 1 // • // hitihastupungku, ma, oṁhastupungkudangaścaṛyyalitāmṛĕṭabaṭarāsiwāhaluwaṛraṇnā, sakwahiṇglarāmtuhukuwalawadḍi, suṇgsaṇgcarikkatadaḥkalatitibayakarakṣabaya, kabayabalan, sarabpanḍan, katadaḥkalā, kaluwaṛrannirabaṭarāśitā, makangunimtuhukuwa‐laṇgngatti, mtukadannakadini, pangkungiṇgjotuntisarabpanḍan, buñcikambaṛtrisulā, kṛĕṣngābaladewa, sanakṣaṇgpanḍawa, wurujungkulpakĕdokkakamajayākamaratiḥ, kaluwarannadannirābaṭaraśitwā, katoyabayākaganggādewi, kapangawankasambĕṛriṇgglap, kaprisyiwikacatūṛloka‐ 9lā, gurupadukā, kaganggāpatikahupayāpati, katadaḥkalā, kaluwaṛraknādennibaṭarāśitrā, makahunīmtuhukuwalaṇgngaṭi, sintālanḍĕp'hukikulanti tolugumrbṛĕgwarigḍhawari [2 2A] 2 gadyanajuluṇgwangisuṇgsaṇgdungulanlangkiṛmḍaṇgsyapujutpahaṇgkrulutmrakiḥtambirmjhangkunganmatalhuyemnahil praṇgbakatbalāhuguwayaṇgklawudukutwatugunuṇg, kaluwaṛrannadenni rāṭarāśiwwā, katibannanasaraswatji, katibadḍaṇgdaṇgngan, kapañjĕngannĕkukuwuṇg, karubuhanācaldukunaṇg, mwaṇgpadariñanlumbuṇgkunaṇgkarubuhānāsañgaṛ, karubuhānnĕlawaṇg, karubuhānnĕweḥmwaḥ taruhaguṇg, bapañjingannaburon, carakngitawun, kapañjingānniṇglinusṣaguṇg, kalnabayābangnabonhamuk, kaluwaṛrānnādennirāraṭarāśiwwa, nguniweḥngnamaḥsangāṛ, ngnamaḥmjhĕkgucaṛhu ‐ cdaṛbalemoṇgcarakngĕtawun, setrawatĕsparajangān, patakānanūguṇgpahumukbānpumuṛbancuṇg, juraṇghaguṇgtukngadbaṇgkñi, batugumnguṇgpalungguhānniṇgnūṭanūthi, pisacāpisaccī, dngĕnpupuluṇgpama

Leaf 2

asta-pungku 2.jpeg

Image on Archive.org

[᭒ 2B] ᭒ ᬮᬷ᭞ᬓ᭄ᬧᬸᬄᬗ᭄ᬘᬸᬓᬭᬫ᭄ᬩᬾᬬᬦ᭄᭞ᬳᬮᬲ᭄ᬳᬕᬸᬂᬧᬳᬸᬩᬦ᭄ᬦᭂᬩᬸᬝᬓᬵᬮᬵᬕᭀᬳᭀᬓ᭄ᬭᬗ᭄ᬛᬸᬧᬗ᭄ᬦᬫᬳᬦ᭄ᬦᭂᬦᬹᬝᬓᬮᬵᬤ᭄ᬗᭂᬦ᭄᭞ ᬳᬸᬦ᭄ᬥᬸᬂᬳᬸᬦ᭄ᬥᬸᬂᬯᬢᬸᬢᬶᬦᬸᬫ᭄ᬧᬸᬓ᭄᭞ᬚᬸᬭᬂᬭᬾᬚᬾᬂᬗ᭄ᬦᬄᬫᬄᬳᬕᬶᬕᬶᬭᭂᬲᬫ᭄ᬧᭂ᭞ᬗ᭄ᬦᬫᬄᬳᬫᬸᬦ᭄ᬥᬸᬓ᭄ᬗᬗ᭄ᬦᬕ᭄ᬩᬸᬗ᭄ᬘᬫᬢᬵ ᬍᬤᬸᬗᬶᬜᬄ᭞ᬍᬫᬄᬫ᭄ᬟᬩ᭄ᬗᬸᬘᬹᬃᬳᬸᬘᬹᬃ᭞ᬩᬮᬾᬫ᭄ᬩᭀᬂᬘᬭᬢ᭄ᬢ‌ᬗ᭄ᬦᬫᬄ᭞ᬧᬕᬸᬬᬂᬕᬸᬬᬂᬗᬦ᭄ᬦᬶᬃᬯᬭᬓ᭄᭞ ᬍᬫᬄᬳᬩᬂᬳᬮᬧᬶᬢ᭄ᬚᬦ᭄‌ᬓᬩᬸᬬᬸᬢ᭄ᬚᬦ᭄ᬦᬕᬸᬂ᭞ ᬢᬦ᭄ᬦᬦᬵᬦᬶᬃᬲᬃᬯ᭄ᬯᬳᬸᬧᬳᬵ᭞ᬳᬸᬧᬤ᭄ᬭᬵᬢᬵ‌ᬘᬵᬭᬄᬕᭀᬕᭀᬤ ᬦ᭄‌ᬧᬜ᭄ᬥ‌‌ᬗ᭄ᬦᬵ ᬳᬶᬧ᭄ᬬᬦ᭄ᬦᬮᬳᬸᬚᬵᬃᬳᬮᬵ᭞ᬫᬸᬓ᭄ᬱᬄᬳᬶᬮᬂᬤᬾᬦ᭄ᬦᬶᬳ᭄ᬬᬳᬲ᭄ᬢᬸᬧᬸᬗ᭄ᬗᬸᬤᬗᬰ᭄ᬥᬬ᭄ᬬ᭞ᬓᬮᬸᬯᬃᬭᬦ᭄ᬦᬵᬤᬾᬦᬶᬃᬪᬝᬭᬵᬰᬶᬢ᭄ᬯᬵ᭞ ᬫᬩᬗᬸᬤᬷᬧᬩ᭄ᬭᬵᬦᬶᬃᬤᬸᬧ᭄ᬝᬵᬤᬹᬃᬚ᭄ᬢᬵᬗ᭄ᬦ᭞ᬘ᭄ᬢᬶᬓ᭄ᬭᬘᬸᬦ᭄ᬢᬸᬧᬲ᭄ᬗᬸᬦ᭄ᬢ ᬩ᭄ᬩᬲᬂᬩᬲᬂ᭞ᬳᬸᬧᬲ᭄ᬯᬭᬗᬦ᭄᭞ᬤᬾᬱ᭄ᬝᬶᬫᭀᬭᭀ᭞ᬢᬶᬯᬂᬲᬧᬸᬮᬸᬂᬧᬫᬮᬶ᭞ᬢᬸᬚᬸᬢ᭄ᬕᬸᬄᬢᬭᬜ᭄ᬚᬗ᭄ᬦᬵ᭞ᬓᬮᬸᬯᬃᬭᬗ᭄ᬦᬵᬤᬾᬦ᭄ᬦᬶᬭᬪᬝᬭᬵᬰᬶᬢ᭄ᬯᬵᬗᬸᬤᬶᬯᬾᬄᬳᬢ᭄ᬫᬦ᭄ᬦᬶᬃᬢᬾᬘᬵᬦᬮᬧᬧᬵᬫᬶᬚᬶᬮ᭄ᬲᬓᬶᬃᬬ [᭓ 3A] ᭓ ᬫᬤ᭄ᬟᬶᬮᭀᬓᬵ᭞ ᬘᬾᬩᬾᬓ᭄‌ᬲᭀᬫ᭄ᬩᬂᬪᬹᬝᬧ᭄ᬮᬸᬤ᭄᭞ ᬧᬶᬘᭂᬩ᭄‌ᬗᬵᬭᬂᬲᬾᬭᬂᬲᬸᬤᬳ᭄᭞ ᬩᭂᬮ᭄ᬕᬵᬩᬶᬲᬸᬲᭀᬩᬾᬩᬾᬗᭀᬃ᭞ ᬧ᭄ᬭᬸᬢ᭄‌ᬕᬾᬦ᭄ᬢᭀᬂᬧᬶᬘᭂᬓ᭄‌ᬘᬸᬧᬓ᭄᭞ ᬕᭀᬦ᭄ᬟᬵᬂᬧᬾᬭᭀ‌ᬢ᭄᭞ ᬲᬸᬗ᭄ᬕᬃᬤᬶᬲ᭄ᬦᬕ᭄‌ᬩ᭄ᬭᬶᬗ᭄ᬗᬸᬢ᭄‌ᬩᭀᬭᬭᭀᬓ᭄᭞ᬩᬶᬧᬵ ᬓᬶᬢᬶᬂᬩᬶᬗ᭄ᬗᬸᬢ᭄ᬚᬸᬕᭂᬤ᭄᭞ᬳᬸᬤᬸᬕ᭄ᬕᬾᬤᬦ᭄ᬩᬸᬬᬦ᭄ᬲᬗᬵᬃ᭞ᬘ᭄ᬗᬳᬦ᭄ᬩᬸᬲᬸᬂᬤᬾᬬᭀᬕ᭄ᬛᬗ᭄ᬗᭀᬮ᭄᭞ ᬧᬶᬘᭂᬓ᭄‌ᬕᭀᬦ᭄ᬟᭀᬂᬫ᭄ᬩᭀᬮ᭄᭞ ᬩᬸᬗ᭄ᬗᬸᬢ᭄ᬟᬭᬶᬄᬩᬸᬜ᭄ᬘᬶᬩᬸᬗ᭄ᬮᬸᬦ᭄‌ᬩ᭄ᬭᬶᬢ᭄᭞ᬘ᭄ᬗᬾᬳᬦ᭄ᬩᬸᬲᬸᬂ᭞ ᬩ᭄ᬕᬓᭀᬭᬾᬂᬓᬭᬬᬧᬦ᭄᭞ᬕ᭄ᬭᬶᬂᬕ᭄ᬟᬾᬳᬶᬮᬩᬩᬶᬃ᭞ ᬓᬮᬸᬓᬢ᭄ᬗᬗ᭄ᬦᬩᬹᬃᬤᬾᬦ᭄ᬦᬶᬭᬵᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬳᬲ᭄ᬢᬸᬧᬸᬗ᭄ᬗᬸᬤᬗᬰ᭄ᬘᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬮᬸᬯᬭᬦ᭄‌ᬤᬾᬦ᭄ᬦᬶᬭᬪᬝᬭᬵᬰᬶᬢ᭄ᬯᬵ᭞ᬓᬲᬓ᭄ᬱᬾᬦ᭄ᬦᬦ᭄ᬟᬦᬶᬭᬵᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬢ᭄ᬭᬶᬬᭀᬤᬲᬰᬓ᭄ᬱᬶ᭞ᬩ᭄ᬬᭀᬄᬫᬫᬶᬓᬧᭀᬓᬦ᭄ᬭᬶᬂᬯ᭄ᬯᬤᬬᬵ᭞ᬘᬦ᭄ᬭ᭄ᬤᬵᬳᬃᬜ᭄ᬗᬳᬮ᭄ᬦᬶᬬᬵ᭞ ᬫᬶᬚᬶᬮ᭄ᬲᬩᬶᬂᬤ᭄ᬯᬲᬦ᭄ᬳ᭄ᬬ‌ᬫᬦᬶᬩ᭄ᬳᬫᬜ᭄ᬘᬫᬡ᭄ᬦᬵ᭞ᬩᬚ᭄ᬦᭂᬗᬦᬤᬾᬦ᭄ᬦᬶᬂᬲᬗ᭄ᬳᬵᬯᬭᬵ᭞ᬤ᭞ᬚ᭞ᬕᬶ᭞ᬦᭀ᭞ᬳᭀ᭞ᬧ᭞ᬉ᭞ᬢᬸ᭞ᬤ᭞ᬩᬚ᭄ᬦᭂᬗᬦ᭄ᬟᬾᬦᬶᬭᬵᬲᬂᬳ᭄ᬭᬲᬧ᭄ᬝᬵᬧ᭄ᬮᬱᬶ᭞ᬩᬮᬸᬯᬃᬭᬦ᭄ᬟᬦᬶᬂᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬫᬭᬩ᭄ᬱ᭞ ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬢᬬᬵᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬘᬦ᭄ᬟᬸ
Auto-transliteration
[2 2B] 2 lī, kpuḥngcukarambeyan, halashaguṇgpahubannĕbuṭakālāgohokrangjhupangnamahannĕnūṭakalādngĕn, hundhuṇghundhuṇgwatutinumpuk, juraṇgrejeṇgngnaḥmaḥhagigirĕsampĕ, ngnamaḥhamundhukngangnagbungcamatā ḷĕdungiñaḥ, ḷĕmaḥmḍabngucūṛhucūṛ, balemboṇgcarattangnamaḥ, paguyaṇgguyaṇgnganniṛwarak, ḷĕmaḥhabaṇghalapitjankabuyutjannaguṇg, tannanāniṛsaṛwwahupahā, hupadrātācāraḥgogoda npañdhangnā hipyannalahujāṛhalā, mukṣaḥhilaṇgdennihyahastupungngudangaśdhayya, kaluwaṛrannādeniṛbaṭarāśitwā, mabangudīpabrāniṛdupṭādūṛjtāngna, ctikracuntupasngunta bbasaṇgbasaṇg, hupaswarangan, deṣṭimoro, tiwaṇgsapuluṇgpamali, tujutguḥtarañjangnā, kaluwaṛrangnādennirabaṭarāśitwāngudiweḥhatmanniṛtecānalapapāmijilsakiṛya [3 3A] 3 madḍilokā, cebeksombaṇgbhūṭaplud, picĕbngāraṇgseraṇgsudah, bĕlgābisusobebengoṛ, prutgentoṇgpicĕkcupak, gonḍāṇgperot, sunggaṛdisnagbringngutborarok, bipā kitiṇgbingngutjugĕd, huduggedanbuyansangāṛ, cngahanbusuṇgdeyogjhangngol, picĕkgonḍoṇgmbol, bungngutḍariḥbuñcibunglunbrit, cngehanbusuṇg, bgakoreṇgkarayapan, griṇggḍ'̔ehilababiṛ, kalukatngangnabūṛdennirāsaṇghyaṇghastupungngudangaścaṛyya, luwarandennirabaṭarāśitwā, kasaksyennanḍanirāsaṇghyaṇgtriyodasaśaksyi, byoḥmamikapokanriṇgwwadayā, canrdāhaṛñngahalniyā, mijilsabiṇgdwasanhyamanib'hamañcamaṇnā, bajnĕnganadenniṇgsanghāwarā, da, ja, gi, no, ho, pa, u, tu, da, bajnĕnganḍenirāsaṇghrasapṭāplasyi, baluwaṛranḍaniṇgsaṇghyaṇgmarabṣa, saṇghyaṇgtayāsaṇghyaṇgcanḍu

Leaf 3

asta-pungku 3.jpeg

Image on Archive.org

[᭓ 3B] ᭓ ᬲᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬓᬯᬲ᭄ᬢᭀᬦᬦ᭄‌ᬤᬦ᭄ᬦᬶᬭᬵᬲᬂᬳ᭄ᬬᬲᬭᬲ᭄ᬯᬢ᭄ᬢᬶ᭞ᬓᬮᬸᬓᬢ᭄ᬓ‌ᬍᬩᬹᬃᬤᬾᬦ᭄ᬦᬶᬂᬳᬭᬸᬧᬚᬢ᭄ᬢᬶ᭞ᬯᬮᬸᬬᬵᬚᬢᬶᬧᬹᬃᬡ᭄ᬦᬵᬳ᭄ᬦᬶᬂᬓᬤᬶᬫᬦᬶᬓ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬦᬦᬵᬫᬦ᭄ᬟᬶᬫᬦ᭄ᬟᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬦᬦᬵᬢᬸᬮᬄᬢᬸᬮᬄ᭞ᬲ᭄ᬯᬲ᭄ᬢᬵᬤᬶᬃᬖ᭄ᬕᬵᬬᬸᬱᬵᬧᬭᬶᬧᬹᬃᬡ᭄ᬦᬵ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬘᬂᬳ᭄ᬬᬂᬯᬶᬱ᭄ᬩᬸ ᬫᬹᬃᬢ᭄ᬢᬶ᭞ᬒᬁᬰ᭄ᬭᬶᬬᬯᬾᬦᬫᬸᬦᬫᬵᬲᬸᬳ᭚ᬳᬶᬢᬶᬳᬲ᭄ᬢᬸᬧᬸᬗ᭄ᬓᬸᬯ᭄ᬦᬂᬳᬗ᭄ᬮᬸᬓᬢ᭄‌ᬓᬧᬦ᭄᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬘᬵᬍᬢᭂᬳᬶᬂᬩᬸᬫᬶ᭞᭚᭜᭚ᬳᬶᬢᬶᬧᬗ᭄ᬮᬸᬓᬢ᭄ᬢᬦ᭄ᬧᬭᬶᬳᬸᬫᬢᬶᬓᬸᬘ᭄᭞ᬮ᭄ᬯᬦ᭄ᬬᬓᬫᬭᬦᬦ᭄᭞ᬢᬶᬓᬸᬲ᭄ᬫᬢᬶᬩᬸᬲᬸᬂ᭞ᬯᬮᬂᬲᬗᬶᬢ᭄‌ᬩᭂᬩᭂᬂᬓ ᬍᬗᬂᬘᬦ᭄ᬟᬂᬮᬦᬲ᭄᭞ᬧᬸᬓᬸᬮᬸᬦ᭄ᬪᬝᬭᬵᬳᬶᬲ᭄ᬯᬭᬵ᭞ᬳᬗ᭄ᬮᬸᬓᬵᬢ᭄ᬢᬵᬤᬲᬫᬮᬦ᭄ᬦᬶᬂᬩᬸᬫᬶ᭞ᬘᬵᬍᬢᬸᬳᬶᬂ᭠ᬲᬃᬢᬵᬢᬸᬫᬸᬯᬸᬄ᭞ᬭᬶᬂᬕᬕᬵᬲᬯᬄ᭞ᬘᬦ᭄ᬟᬂᬫᭂᬧ᭄ᬮᬂᬮᬦᬲ᭄ᬫᬢᬶᬩᬸᬲᬸᬂ᭞ᬩᬩᬦ᭄ᬢᬸᬲ᭄ᬱᬦ᭄᭞ᬚᭂᬗ᭄ᬓᬂᬓᬩᭂᬩᭂᬂ᭞ᬯᬮᬂᬲᬗᬶᬢ᭄ᬕᬯᬸᬲ᭄ᬢᬶ ᬓᬸᬲ᭄‌ᬳᬚᬵᬲᬶᬭᬵᬳᬫᬗᬦ᭄ᬧᬭᬶᬦ᭄ᬦᬶᬭᬵᬪᬢᬭ‌ᬳᬶᬲ᭄ᬭ᭄ᬢᭂ᭞ᬫᬮᬬᬸᬲᬶᬭᬵᬓᬩᬾᬄᬭᬶᬂᬚᭂᬧᬂᬓ᭄ᬮᬶᬂᬚᬫᬹᬃᬤᬶᬧᬵ᭞ᬢᬶᬦ᭄ᬫᬄᬤᬾᬦᬶᬭᬵᬪᬝᬭᬵᬳᬶᬲ᭄ᬯᬭᬵ᭞ᬫᭀᬮ᭄ᬕᬵᬲᬶᬭᬵᬫᬢᬶᬲᬦᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬫᬢᬶᬓᬶᬢ᭄ᬣᬵᬓᬩᬾᬄ᭞ᬫᬢᬶᬓᬂᬲᬃᬯ᭄ᬯᬫ᭄ᬭᬡ᭄ᬦᬵ᭞ᬉᬭᬶᬧ᭄ᬓᬂᬲᬃ [᭠ 4A] ᭠ ᬢ᭄ᬯᬵᬢᬸᬫᬸᬯᬸᬄ᭞ᬒᬁᬲᬩᬅᬇᬦᬫᬵᬲᬶᬯᬬᬵ᭞ᬒᬁᬲᬸᬤ᭄ᬟᬵᬧᬭᬶᬲᬸᬤᬵᬬᬵ᭞ᬲᬸᬤ᭄ᬟᬵᬧᬶᬦᬭᬶᬲᬸᬤ᭄ᬟᬵ᭞ᬲᬸᬤᬵᬧᬶᬦᬭᬶᬯᬲ᭄ᬢᬸ᭞ᬳᬶᬮᬗᬦᬶᬂᬧᬧᬓ᭄ᬮᬾᬲᬧᬭᬶᬦ᭄ᬦᬶᬭᬪᬝᬭᬵᬲ᭄ᬭ᭄ᬢᬷᬒᬁᬦᬶᬃᬫ᭄ᬫᬮᬵᬬᬦᬫᬄ᭞ᬢ᭄ᬟᬲ᭄᭚᭜᭚ᬒᬁᬉᬍᬃᬮ ᬦᬘ᭄ᬫᬢᬶᬩᬸᬲᬸᬂᬤᭂᬤᭂᬓ᭄ᬓᬮᬡ᭄ᬦᬵᬮᬸᬗᬵᬢᬲᬶᬭᬵᬭᬶᬂᬲᬯᬄᬳᬶᬗᬸᬮᬸᬦ᭄᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬳᬋᬧᬮᬸᬗᬵᬳᬵ᭞ᬫᬦᬯᬶᬢᬵᬓᬶᬢᬵᬫᬭᬶᬂᬕᬕᬲᬯᬄᬳᬶᬗᬸᬮᬸᬦ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬦᬦᬵᬫᬮᬵᬦ᭄ᬫᬭᬶᬂᬕᬕᬲᬯᬄᬳᬶᬂᬗᬸᬮᬸᬦ᭄᭞ᬲᬶᬗ᭄ᬕᬄᬳᬓ᭄ᬦᬵᬕᬤ᭄ᬕᬤ᭄‌ᬳᬸᬍᬃ ᬓᬭᬬᬧᬦ᭄‌ᬯᬮᬂᬲᬗᬶᬢ᭄ᬓᬍᬗᬵᬂᬩᬢᬸ᭞ᬢᬶᬓᬸᬲ᭄ᬫᬸᬭᬶᬜᬶᬂ᭞ᬳᬓᬵᬃᬲᭂᬧᬸᬄᬲᬶᬗ᭄ᬕᬳᬵᬓ᭄ᬦᬵᬲᬗᬦᬸᬫ᭄ᬫᬦ᭄᭞ᬕᬶᬧᬸᬘᬵᬓᬶᬤᬸᬮ᭄᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬕᬶᬮᬶᬂᬓᬸᬮᭀᬦ᭄᭞ᬫᬄᬫᬄᬮᭀᬃ᭞ᬕᬕᬭᬗᬦ᭄‌ᬯᬾᬢ᭄ᬢᬦ᭄᭞ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬦᬕᬵᬭᬶᬂᬢ᭄ᬗᬄ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬦᬦᬵ ᬢᬶᬓᬸᬘ᭄ᬫᬸᬭᬶᬜᬶᬂ᭞ᬭᬶᬂᬕᬕᬲᬯᬄᬳᬶᬂᬗᬸᬮᬸᬦ᭄᭞ᬲᬩᬧᬭᬦᬾᬢᬦ᭄ᬟᬓ᭄ᬓᭂᬦ᭄᭞ᬘᬾᬮᬾᬂᬧᭂᬢ᭄᭞ᬑ᭞ᬳᬶᬤᭂ
Auto-transliteration
[3 3B] 3 sakti, kawastonandannirāsaṇghyasaraswatti, kalukatkaḷĕbūṛdenniṇgharupajatti, waluyājatipūṛṇnāhniṇgkadimanik, tannanāmanḍimanḍi, tannanātulaḥtulaḥ, swastādiṛghgāyusyāparipūṛṇnā, deniṇgcaṇghyaṇgwiṣbu mūṛtti, oṁśriyawenamunamāsuha // hitihastupungkuwnaṇghanglukatkapan, mwaṇgcāḷĕtĕhiṇgbumi, // • // hitipanglukattanparihumatikuc, lwanyakamaranan, tikusmatibusuṇg, walaṇgsangitbĕbĕṇgka ḷĕngaṇgcanḍaṇglanas, pukulunbaṭarāhiswarā, hanglukāttādasamalanniṇgbumi, cāḷĕtuhiṇg‐saṛtātumuwuḥ, riṇggagāsawaḥ, canḍaṇgmĕplaṇglanasmatibusuṇg, babantusṣan, jĕngkaṇgkabĕbĕṇg, walaṇgsangitgawusti kushajāsirāhamanganparinnirābatarahisrtĕ, malayusirākabeḥriṇgjĕpaṇgkliṇgjamūṛdipā, tinmaḥdenirābaṭarāhiswarā, molgāsirāmatisanunggal, matikitthākabeḥ, matikaṇgsaṛwwamraṇnā, uripkaṇgsaṛ [‐ 4A] ‐ twātumuwuḥ, oṁsaba'a'inamāsiwayā, oṁsudḍāparisudāyā, sudḍāpinarisudḍā, sudāpinariwastu, hilanganiṇgpapaklesaparinnirabaṭarāsrtī'oṁniṛmmalāyanamaḥ, tḍas // • // oṁuḷĕṛla nacmatibusuṇgdĕdĕkkalaṇnālungātasirāriṇgsawaḥhingulun, yentanhaṛĕpalungāhā, manawitākitāmariṇggagasawaḥhingulun, yannanāmalānmariṇggagasawaḥhiṇgngulun, singgaḥhaknāgadgad'huḷĕṛ karayapanwalaṇgsangitkaḷĕngāṇgbatu, tikusmuriñiṇg, hakāṛsĕpuḥsinggahāknāsanganumman, gipucākidul, tinggiliṇgkulon, maḥmaḥloṛ, gagaranganwettan, saṇghyaṇgnagāriṇgtngaḥ, yennanā tikucmuriñiṇg, riṇggagasawaḥhiṇgngulun, sabaparanetanḍakkĕn, celeṇgpĕt, o, hidĕ

Leaf 4

asta-pungku 4.jpeg

Image on Archive.org

[᭠ 4B] ᭠ ᬮᬮᬦ᭄ᬟᭂᬓ᭄ᬓᭂᬦ᭄ᬫᬢᬶᬩᬸᬲᬸᬂ᭞ᬳᬚᬵᬢᬵᬲᬶᬭᬵᬫᬗᬵᬦ᭄ᬧᬭᬶᬦ᭄ᬦᬶᬂᬲᬸᬦ᭄᭞ᬳᬚᬵᬳᬗᬫᬾᬢ᭄ᬢᬢᬦᭂᬫ᭄ᬫᬦ᭄ᬦᬶᬂᬲᬸᬦ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬲᬶᬭᬵᬫᬗᬦ᭄ᬦᬵᬲᬸᬦ᭄ᬧᬢᬾᬦ᭄ᬳᬦ᭄ᬦᬵᬢᬲᬶᬭᬵᬢ᭄ᬓᬵᬲᭂ᭞ᬑ᭞ᬒᬁᬳᬚᬵᬓᬶᬢ᭄ᬢᬵᬫᬗᬦ᭄ᬦᬧᬭᬶᬦ᭄ᬦᬶᬗᭀᬂ᭞ᬫᬢ᭄ᬢᬶᬢᬲᬶᬭᬵ ᬧᬓᬲᭂᬓ᭄ᬱᭂᬓ᭄᭞ᬫᬗᬦ᭄ᬦᬲᬶᬭᬭᬸᬚᬓ᭄ᬕᬤᬸᬂ᭞ᬫᬸᬮᬶᬄᬓᬶᬢ᭄ᬢᬲᬓᬶᬂᬲᬩ᭄ᬭᬫ᭄ᬮᬬᬸ᭞ᬑ᭞ᬲᬶᬤ᭄ᬟᬶᬫᬦ᭄ᬭ᭄ᬢᬦ᭄ᬓᬸ ᬒᬁᬳᬮᬳᬮᬵᬮᬸᬯᬃᬢ᭄‌ᬗ᭄ᬓᭀᬓᬩᬾᬄ᭞ᬢᬶᬓᬸᬲ᭄ᬯᬮᬂᬲᬗᬶᬢ᭄‌ᬲᬓ᭄ᬯᬾᬳᬶᬂᬭᭀᬯᬂᬫᬸᬓᬩᬾᬄᬓᬍᬗᬂᬯᬢᬸᬲ᭄ᬫᬸᬢ᭄ᬢᬢᬦ᭄ᬦᬶᬮᬸᬮᬸ ᬢ᭄ᬭ᭄ᬓᬬᬧ᭄‌ᬲ᭄ᬧᬸᬄᬳᬓᬃ᭞ᬫᬸᬦ᭄ᬟᬸᬃᬢᬓᬶᬢᬵᬧᬂᬤᭀᬄ᭞ᬩ᭄ᬬᬃ᭞ᬑ᭞ᬒᬁᬳᬸᬍᬃᬫ᭄ᬫᬢᬶ᭞ᬫᬮᬶᬄᬓᬩᬩᬓᬦ᭄ᬧᬗᬶᬫᬸᬮᬶᬄᬓᬩᬩᬓᬦ᭄ᬯᬭᬸ᭞ᬫᬸᬮᬶᬄᬓᬩᬩᬓ᭄ᬓᬦ᭄ᬩᭀᬳᭀᬓ᭄᭞ᬫᬸᬮᬶᬄᬓᬩᬩᬓ᭄ᬓᬦ᭄ᬩᬦ᭄ᬢᬭᭀ᭞ᬫᬸᬮᬶᬄᬓᬩᬩᬓ᭄ᬓᬦ᭄ᬧᭀᬮᬾ᭞ ᬫᬸᬮᬶᬄᬓᬩᬩᬦ᭄ᬩᬸᬮᬸᬦ᭄ᬩᬯᬦ᭄᭞ᬫᬸᬮᬶᬄᬫᬭᬶᬂᬩᬜᬸ᭞ᬢᬶᬩᬵᬭᬶᬂᬮᬦᬲ᭄᭞ᬫᬭᬶᬂᬲᬧ᭄ᬧᬢ᭄ᬢᬦ᭄᭞ᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬳᬫᭀᬗ᭄ᬓᭀᬲ᭄ᬱᬶᬂᬮᬦᬲ᭄‌ᬫᬢ᭄ᬢᬶᬲᬚᬢ᭄ᬢᬶᬳᬶᬮᬦᬲ᭄᭞ᬫᬍᬧᬸᬓ᭄ᬩᬗᭂᬲ᭄‌ᬩᭀᬦ᭄ᬜᬦᬾ᭞ᬒᬁᬲᬲᬢ᭄ᬓᬫ᭄ᬩᬶᬂ᭞ᬲ [᭕ 4B] ᭕ ᬲᬩ᭄ᬜᬗ᭄ᬓᬸᬂ᭞ᬲᬲᬩ᭄ᬩᬜᬸᬯᬾᬤᬂ᭞ᬲᬲᬩ᭄ᬧᬸᬲᬸᬢ᭄ᬧᬸᬲᬸᬢ᭄᭞ᬲᬲᬩ᭄ᬢᬦ᭄ᬟᬸᬓ᭄ᬖᬲᬩ᭄ᬳᬗᬶᬦ᭄᭞ᬲᬲᬩ᭄ᬓᬶᬮᬲᬾᬲᬩ᭄ᬫᬢᬶᬯᬮᬵ᭞ᬲᬲᬩ᭄ᬜᬸᬗᬄ᭞ᬲᬲᬩ᭄ᬱᬶᬦ᭄ᬟᭂᬢ᭄‌ᬲᬲᬩ᭄ᬦᬮ᭄ᬕᬵ᭞ᬲᬲᬩ᭄ᬩᬦ᭄ᬢᬾᬂ᭞ᬲᬲᬩ᭄ᬧᬳᬢ᭄ᬧᬳᬢ᭄᭞ᬲᬲᬩ᭄‌ᬬᬸᬬᬸ᭞ ᬲᬲᬩ᭄ᬓᬤᬸᬗᬸ᭞ᬲᬲᬩ᭄ᬩᬾᬚᬸᬮᬶᬢ᭄᭞ᬲᬲᬩ᭄ᬮᬸᬩᬓ᭄᭞ᬲᬲᬩᬧᬶᬢ᭄ᬢᬶᬂ᭞ᬲᬩ᭄ᬬᬸᬲᬦ᭄᭞ᬫᬸᬦ᭄ᬟᬸᬢᬵᬓᬢ᭄ᬢᬵᬓᬩᬾᬄᬲᬓ᭄ᬯᬾᬳᬶᬂᬲᬲᬩ᭄ᬬᬸᬲᬦ᭄ᬱ᭄ᬣᬕᭂᬧ᭄‌ᬯᬾᬢ᭄ᬢᬦ᭄᭞ᬫᬮᬧᬄᬓᬗᬶᬦ᭄‌ᬫᬮᬫ᭄ᬧᬄᬓᬚᬵ᭞ᬫᬮᬫ᭄ᬧᬄᬓᬸᬮᭀ ᬦ᭄‌ᬫᬮᬫ᭄ᬧᬄᬓᬶᬤᬸᬮ᭄᭞ᬢ᭄ᬓᬧ᭄ᬬᬓ᭄‌ᬢ᭄ᬓᬵᬮᬲ᭄ᬬᬢ᭄ᬓᬮᬦᬸᬲ᭄᭞ᬲᬓ᭄ᬯᬾᬳᬶᬂᬭᬸᬧᬵᬦᬶᬂᬲᬲᬩ᭄‌ᬢ᭄ᬓᬮᬸᬗᬵ᭞ᬑ᭞ᬕ᭞ᬲᬶᬓᬧᬵᬢ᭄ᬯᬓ᭄ᬫᬦᬶᬲ᭄᭞ᬧᬗᬶ᭞ᬢᭀᬭ᭄᭞ᬯᬭᬸ᭞ᬧᭀᬮᬾ᭞ᬩᬶᬦ᭄ᬢᬭᭀ᭞ᬩᬸᬮᬸᬦ᭄ᬩᬯᬦ᭄᭞ᬲᬫᬶᬩᬩᬓᬦ᭄ᬬ᭞ ᬲᬗ᭄ᬕᬄᬘᬸᬓ᭄ᬘᬸᬓ᭄᭞ᬲᬸᬚᬂ᭞ᬤᬓ᭄ᬱᬶᬡ᭄ᬫᬧ᭄᭞ᬳᬃᬝ᭞᭑᭗᭐᭐᭞ᬘᬤᬂᬕᬦ᭄ᬢᬮ᭄‌ᬩᬸᬭᬢ᭄ᬯᬗᬶᬍᬗᬵᬯᬗᬶ᭞᭑᭞᭚᭚ᬒᬁᬧᬹᬃᬯ᭄ᬯᬰᬓ᭄ᬢᬶᬬᬸᬕᬬᬂᬢᬪᬝᬭᬵᬕᬸᬭᬸ᭞ᬳᬫᬶᬚᬶᬮ᭄ᬮᬓᭂᬦ᭄ᬓᬲᬩ᭄ᬢᬾᬦ᭄᭞ᬳᬰ᭄ᬭ
Auto-transliteration
[‐ 4B] ‐ lalanḍĕkkĕnmatibusuṇg, hajātāsirāmangānparinniṇgsun, hajāhangamettatanĕmmanniṇgsun, yansirāmangannāsunpatenhannātasirātkāsĕ, o, oṁhajākittāmangannaparinningoṇg, mattitasirā pakasĕksyĕk, mangannasirarujakgaduṇg, muliḥkittasakiṇgsabramlayu, o, sidḍimanrtanku oṁhalahalāluwaṛtngkokabeḥ, tikuswalaṇgsangitsakwehiṇgrowaṇgmukabeḥkaḷĕngaṇgwatusmuttatannilulu trkayapspuḥhakaṛ, munḍuṛtakitāpaṇgdoḥ, byaṛ, o, oṁhuḷĕṛmmati, maliḥkababakanpangimuliḥkababakanwaru, muliḥkababakkanbohok, muliḥkababakkanbantaro, muliḥkababakkanpole, muliḥkababanbulunbawan, muliḥmariṇgbañu, tibāriṇglanas, mariṇgsappattan, nggenhamongkossyiṇglanasmattisajattihilanas, maḷĕpukbangĕsbonñane, oṁsasatkambiṇg, sa [5 4B] 5 sabñangkuṇg, sasabbañuwedaṇg, sasabpusutpusut, sasabtanḍukghasab'hangin, sasabkilasesabmatiwalā, sasabñungaḥ, sasabsyinḍĕtsasabnalgā, sasabbanteṇg, sasabpahatpahat, sasabyuyu, sasabkadungu, sasabbejulit, sasablubak, sasabapittiṇg, sabyusan, munḍutākattākabeḥsakwehiṇgsasabyusanṣthagĕpwettan, malapaḥkanginmalampaḥkajā, malampaḥkulo nmalampaḥkidul, tkapyaktkālasyatkalanus, sakwehiṇgrupāniṇgsasabtkalungā, o, ga, sikapātwakmanis, pangi, tor, waru, pole, bintaro, bulunbawan, samibabakanya, sanggaḥcukcuk, sujaṇg, daksyiṇmap, haṛṭa 1700 cadaṇggantalburatwangiḷĕngāwangi 1 // // oṁpūṛwwaśaktiyugayaṇgtabaṭarāguru, hamijillakĕnkasabten, haśra

Leaf 5

asta-pungku 5.jpeg

Image on Archive.org

[᭕ 5B] ᭕ ᬡ᭄ᬦᬵᬲᬂᬚᬢ᭄ᬢᬵᬩᬚ᭄ᬭ᭞ᬦᬕᬢ᭄ᬓᬫᬮᬕᬶᬭᬶ᭞ᬲᬸᬭᬓᬶᬂᬦᬯᬤᬾᬯᬢ᭄ᬢᬵ᭞ᬩᬜᬸᬫᬶᬚᬶᬮ᭄ᬱᬓᬶᬂᬳᬸᬓᬶᬃ᭞ᬫᬳ᭄ᬦᬶᬂᬓᬤᬶᬮᬫᬬᬵ᭞ᬳᬧᬸᬢᬶᬄᬫᬶᬮᬶᬫᬗᬾᬢ᭄ᬢᬦ᭄᭞ᬳᬩᬂᬓᬂᬫᬶᬮᬶᬫᬗᬶᬤᬸᬮ᭄᭞ᬳᬩᬸᬦᬶᬂᬫᬶᬮᬶᬫᬗᬸᬮᭀᬦ᭄᭞ ᬳᬶᬋᬂᬓᬂᬫᬶᬮᬶᬫᬗᬮᭀᬃ᭞ᬳᬫᬜ᭄ᬥᬯᬃᬡ᭄ᬦᬵᬭᬶᬂᬫᬤ᭄ᬬ᭞ᬯᬤ᭄ᬟᬾᬯᬤ᭄ᬟᬾᬤᬹᬃᬕᬵᬫᬭᬶ᭞ᬧᬫᬸᬢᬸᬲᬶᬂᬤ᭄ᬟᬃᬫ᭄‌ᬚᬢ᭄ᬢᬶ᭞ᬲᬶᬂᬳᬦ᭄ᬟᬮᬸᬫᬸᬓ᭄ᬱᬄᬢᬬᬵ᭞ᬮᬸᬓᬢ᭄‌ᬤᬾᬯᬢ᭄ᬢᬦᬶᬂᬗ᭄ᬦᬫᬄ᭞ᬕᬶᬦᬸᬮᬸᬃᬭᬶᬂᬪᬝᬭᬵ᭞ᬢᬶᬦ᭄ᬦᬦᭂᬫ᭄ᬫᬦ᭄‌ᬪᬝᬭᬵ ᬲ᭄ᬭ᭄ᬢᬷ᭞ᬧᬸᬃᬡ᭄ᬦᬵᬧᬓᬦ᭄ᬦᬶᬭᬵᬳᬗ᭄ᬮᬸᬓᬵᬢ᭄ᬢᬵᬤᬱᬵᬫᬮᬾ᭞ᬲᬢᬸᬲ᭄ᬫᬮᬵ᭞ᬲᬾᬬᬸᬫᬮᬵ᭞ᬲᬓ᭄ᬯᬾᬳᬶᬂᬫᬮᬵᬧᬢᬓᬵ᭞ᬢᬸᬚᬸᬢ᭄ᬮᬸᬄᬭᬚᬡ᭄ᬦᬵ᭞ᬳᬗ᭄ᬮᬸᬓᬢ᭄ᬮᬭᬵᬭᭀᬮᬵᬮ᭄ᬮᬵ᭞ᬳᬗ᭄ᬮᬸᬓᬵᬢ᭄ᬟᬦ᭄ᬟᬵᬘᬘᬭᬶᬓ᭄ᬓᬤ᭄᭞ᬳᬗ᭄ᬮᬸᬓᬢ᭄ᬢᬢᬯᬹᬃᬭᬦ᭄᭞ᬳᬗ᭄ᬮᬸᬓᬢ᭄ᬩᬵ ᬬᬵᬓᬮᬵ᭞ᬳᬗ᭄ᬮᬸᬓᬢ᭄ᬧᬭᬵᬓᭂᬫ᭄ᬧᬵ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬢᬸᬢ᭄ᬢᬶᬂᬧᬲᬲᬢᭀᬦ᭄᭞ᬳᬗ᭄ᬮᬸᬓᬵᬢᭀᬜᬦ᭄ᬦᬶᬂᬗᬮᬲ᭄᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬲᬾᬢ᭄ᬭᬵᬯᬢᭂᬲ᭄ᬧᬪᬚᬗᬵᬦ᭄᭞ᬓ᭄ᬧᬸᬄᬭᬗ᭄ᬟᬸᬓᬭᬫ᭄ᬩᬾᬬᬦ᭄᭞ᬓᬭᭀᬬᬵᬯᬭᬶᬗᬶᬦ᭄‌ᬳᬕᭂ᭞ᬓᬓᬶᬮᬧᬮᬶᬢ [᭖ 6A] ᭖ ᬢᬧᬦ᭄᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬲᬧ᭄ᬧᬢᭀᬦ᭄ᬦᬶᬂᬩᬜ᭄ᬢᬃᬮᬸᬓᬢ᭄ᬱᬗ᭄ᬦᬢᬸᬳᬶᬂᬍᬫᬄ᭞ᬍᬫᬄᬫ᭄ᬟᬓ᭄ᬳᬸᬘᬹᬃᬭᬸᬘᬹᬃ᭞ᬩᬮᬾᬫ᭄ᬩᭀᬂᬘᬭ ᬧᬲ᭄ᬦᭂᬢ᭄ᬢᬵᬦ᭄ᬦᬶᬂᬪᬹᬝᬓᬮᬵ᭞ᬮᬦ᭄ᬧᬓᬭᬂᬗᬦ᭄ᬦᬩᬬᬵ᭞ᬓᬬᬸᬳᬕᬸᬂᬧᬭᬂᬭᬾᬚᬾᬂ᭞ᬮᬦ᭄ᬧᬲᬶᬧᬗᬦᬶᬂᬗᬯᬦ᭄᭞ᬍᬫᬄᬳᬸᬦ᭄ᬟᬶᬓ᭄ᬓᬂᬗᬶᬂᬮᭀᬃ᭞ᬍᬫᬄᬳᬕᬶᬕᬶᬭᬶᬂᬲᬫ᭄ᬧᬶᬂ᭞ᬳᬶᬭᬶᬂᬳᬶᬭᬶᬂᬕ᭄ᬭᬸᬓ᭄ᬓᬶᬂᬮᬦ᭄ᬟᬓ᭄᭞ᬫᬢᬫᬦ᭄ᬟᬸᬓᬦ᭄ᬦᬭᬸᬗᬦ᭄᭞ᬧᬸᬗᬸᬧᬸᬗᬸ ᬲᬸᬫᬹᬃᬩᬦ᭄ᬟᬸᬂ᭞ᬯᬮᬸᬲᬶᬲᬶᬧᬃᬤᬸᬳᬚᬶ᭞ᬯᬮᬳᬵᬃᬕᬕᭀᬭᭀᬚᭀᬕ᭄ᬕᬦ᭄᭞ᬓᬸᬓᬸᬘᬸᬕᬸᬦ᭄ᬟᬶᬓ᭄ᬓᬂᬗᬶᬂᬮᭀᬃ᭞ᬍᬫᬄ᭠ᬢ᭄ᬟᭂᬲ᭄ᬧᬶᬓᬓᬮᬾᬦ᭄᭞ᬳᬸᬫᬄᬕᬾᬂᬕᭀᬂᬢᬮᬾᬓᭀᬗᬵᬦ᭄᭞ᬳᬦᬤᬶᬬᬾᬄᬳᬶᬲᬶᬧ᭄ᬧᬶᬲᬶᬧ᭄᭞ᬓᬢ᭄ᬫᬸᬭᬶᬂᬧ᭄ᬕᬯᬾᬬᬦ᭄᭞ ᬢᬗᬢ᭄ᬟ‌ᬢᭀᬦ᭄‌ᬍᬫᬄᬳᬶᬩᬂᬳᬦ᭄ᬦᬳᬜᬭᬢ᭄ᬢᬶᬂᬢᬯᬸᬦ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬦᬳᬜᬭᬢ᭄ᬢᬶᬂᬳᬸᬤᬵᬦ᭄᭞ᬮᬶᬮᬶᬤᬄᬮᬯᬜ᭄ᬘᬸᬘᬸᬭᬦ᭄᭞ᬍᬫᬄᬳᬩᬂᬳᬍᬧᬶᬢ᭄ᬢᬦ᭄᭞ᬧᬭᬳᬸᬫᭀᬂᬭᭀᬯᭀᬮᬦᬸ᭞ᬯᬢᬸᬕᬶᬂᬕᬂᬓᬬᬸᬲᭂᬫ᭄ᬧᬮ᭄ ᬭᬩᬄᬤᬾᬦᬶᬂ
Auto-transliteration
[5 5B] 5 ṇnāsaṇgjattābajra, nagatkamalagiri, surakiṇgnawadewattā, bañumijilṣakiṇghukiṛ, mahniṇgkadilamayā, haputiḥmilimangettan, habaṇgkaṇgmilimangidul, habuniṇgmilimangulon, hiṛĕṇgkaṇgmilimangaloṛ, hamañdhawaṛṇnāriṇgmadya, wadḍewadḍedūṛgāmari, pamutusiṇgdḍaṛmjatti, siṇghanḍalumukṣaḥtayā, lukatdewattaniṇgngnamaḥ, ginuluṛriṇgbaṭarā, tinnanĕmmanbaṭarā srtī, puṛṇnāpakannirāhanglukāttādasyāmale, satusmalā, seyumalā, sakwehiṇgmalāpatakā, tujutluḥrajaṇnā, hanglukatlarārolāllā, hanglukātḍanḍācacarikkad, hanglukattatawūṛran, hanglukatbā yākalā, hanglukatparākĕmpā, tanpatuttiṇgpasasaton, hanglukātoñanniṇgngalas, mwaṇgsetrāwatĕspabajangān, kpuḥrangḍukarambeyan, karoyāwaringinhagĕ, kakilapalita [6 6A] 6 tapan, mwaḥsappatonniṇgbañtaṛlukatṣangnatuhiṇgḷĕmaḥ, ḷĕmaḥmḍak'hucūṛrucūṛ, balemboṇgcara pasnĕttānniṇgbhūṭakalā, lanpakaraṇgngannabayā, kayuhaguṇgparaṇgrejeṇg, lanpasipanganiṇgngawan, ḷĕmaḥhunḍikkaṇgngiṇgloṛ, ḷĕmaḥhagigiriṇgsampiṇg, hiriṇghiriṇggrukkiṇglanḍak, matamanḍukannarungan, pungupungu sumūṛbanḍuṇg, walusisipaṛduhaji, walahāṛgagorojoggan, kukucugunḍikkaṇgngiṇgloṛ, ḷĕmaḥ‐tḍĕspikakalen, humaḥgeṇggoṇgtalekongān, hanadiyeḥhisippisip, katmuriṇgpgaweyan, tangatḍatonḷĕmaḥhibaṇghannahañarattiṇgtawun, hannahañarattiṇghudān, lilidaḥlawañcucuran, ḷĕmaḥhabaṇghaḷĕpittan, parahumoṇgrowolanu, watugiṇggaṇgkayusĕmpal rabaḥdeniṇg

Leaf 6

asta-pungku 6.jpeg

Image on Archive.org

[᭖ 6B] ᭖ ᬩᬭᬢ᭄ᬢᬕ᭄ᬕᬂ᭞ᬳᬂᬘᬓᬕᬶᬮᬗᬶᬂᬍᬫᬄ᭞ᬓᭀᬤᬦ᭄ᬦᬢᬹᬃᬓ᭄ᬓᬧᬦ᭄ᬦᬲᬦ᭄᭞ᬳᬮᬲ᭄ᬢᬩᬶᬦᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬦᬦ᭄᭞ᬓᬮᬸᬓᬢ᭄ᬟᬾᬯᬦ᭄ᬦᬶᬂᬗᬃᬘ᭞ᬓᬮᬸᬓᬢ᭄‌ᬤᬾᬯᬦ᭄ᬦᬶᬂᬍᬫᬄ᭞ᬓᬮᬸᬓᬢ᭄ᬟᬾᬯᬦᬶᬂᬗᬮᬲ᭄᭞ᬳᬭᬦ᭄ᬦᭂᬓ᭄ᬟᬤᬶᬧᬕᬕᬦ᭄᭞ ᬳᬭᬦᬓ᭄ᬟᬤᬶᬧᬲᬯᬳᬦ᭄᭞ᬳᬭᬡ᭄ᬦᬓ᭄ᬟᬤ᭄ᬟᬶᬧᬓᬭᬗᬦ᭄᭞ᬕᬶᬦ᭄ᬦᬯᬾᬲᬗ᭄ᬕᬵᬃᬧᬫᬸᬚᬦ᭄᭞ᬧᬶᬦᬸᬚᬵᬤᬾᬦ᭄ᬦᬶᬂᬩᬸᬚᬗ᭄ᬕᬵᬯᬶᬓᬸ᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬥᬮᬵᬓᬂᬧᬶᬦᬸᬚᬵ᭞ᬲᬶᬦᬶᬭᬢ᭄ᬢᬦ᭄ᬢᬢ᭄ᬣᬵᬳ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬲᬲᭀᬢ᭄ᬢᬶᬂᬚᬧᬫᬦ᭄ᬭ᭄ᬢ᭞ᬓᬕᬾᬢ᭄ᬓᬫᬦ᭄ᬦᬮᬕᬶᬭᬶ ᬢᬶᬦᬗ᭄ᬕᬮᬓᭂᬦ᭄ᬦᬶᬂᬧᬹᬃᬢ᭄ᬯᬵ᭞ᬤᬓ᭄ᬱᬦᬵᬮᬯᬲᬦ᭄ᬧᬘᬶᬫ᭄ᬫᬵ᭞ᬉᬢᬭᬮᬢᬵᬦ᭄ᬭᬶᬂᬫᬤ᭄ᬬ᭞ᬕ᭄ᬦᬾᬬᬮᬯᬦ᭄ᬦᬭᬶᬢᬶ᭞ᬯᬮᬩ᭄ᬬᬮᬦ᭄‌ᬳᬾᬃᬲᬦ᭄ᬬ᭞ᬧ᭄ᬭᬶᬢᬶᬯᬶᬮᬦ᭄ᬦᬓᬘᬵ᭞ᬳᬦᬸᬗ᭄ᬕᬗᬶᬂᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬬᬸ᭞ᬤᬶᬦᬲ᭄ᬢᬸᬤᬾᬦ᭄ᬦᬶᬂᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵᬡ᭄ᬦᬗ᭄ᬗᬸᬚᬕ᭄ᬕᬵᬯᬶᬓᬸ᭞ ᬢᬶᬦᬩᬸᬄᬳᬵᬦ᭄ᬕᭂᬓ᭄ᬢᬵᬕᭂᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬢᬸᬫᬸᬂᬢᬂᬕᭂᬦ᭄ᬢᬵᬳᭀᬭᬕ᭄ᬕᬦ᭄᭞ᬰᬗ᭄ᬓᬵᬳᬸᬫᬸᬂᬳᬲᬯᬸᬭᬦ᭄᭞ᬓᬸᬫ᭄ᬢᬸᬕ᭄‌ᬢ᭄ᬓᬾᬗᬓᬣᬵ᭞ᬳᬲᬯᬸᬭᬦ᭄ᬭᬶᬂᬧ᭄ᬭᬶᬢᬶᬯᬶ᭞ᬳᬦ᭄ᬦᬲᬧ᭄‌ᬧᬤᬸᬯᬵᬭᬶᬂᬮᭀᬓᬵ᭞ᬫ᭄ᬣᬩᬸᬓ᭄ᬓᬵᬭᬸᬫ᭄‌ᬓᬂᬩ᭄ᬯᬡ᭄ᬦ᭞ᬭᬶᬦᬯᬸᬳ [᭗ 7A] ᭗ ᬦ᭄ᬓᬤᬾᬯᬢ᭄ᬢ᭞ᬲᬭᬶᬦ᭄ᬦᬶᬂᬕᬦ᭄ᬟᬵᬓᬸᬲᬸᬫ᭄ᬫᬵ᭞ᬭᬶᬦ᭄ᬦᬯᬸᬳᬦ᭄ᬟᬸᬧᬵᬓᬶᬤᬸᬮ᭄‌ᬲᬭᬶᬦ᭄ᬦᬶᬂᬤᬫᬃᬲᬾᬮᬵ᭞ᬭᬶᬦ᭄ᬦᬯᬸᬳᬦ᭄ᬟᬸᬧᬵᬓᬸᬮᭀᬦ᭄‌ᬲᬭᬶᬦ᭄ᬦᬶᬂᬓᬬᬸᬘᬡᬡ᭄ᬦᬵ᭞ᬭᬶᬦᬯᬸᬳᬤᬦ᭄ᬟᬸᬧᬵᬮᭀᬃᬲᬭᬶᬦᬶᬂᬫᬚᬕᬯᬸ᭞ᬭᬶᬦ᭄ᬦᬯᬸᬳᬵᬦ᭄ᬟᬸᬧᬵᬫᬤ᭄ᬬᬲᬭᬶᬦ᭄ᬦᬶᬂᬥᬸᬧ ᬧᬵᬗ᭄ᬕᬶᬮ᭄᭞ᬘᬦ᭄ᬦᬭᬦ᭄ᬦᬾᬂᬫᬥᬸ᭞ᬫ᭄ᬣᬩᬸᬓ᭄ᬓᬵᬭᬸᬫ᭄ᬓᬂᬩ᭄ᬯᬡ᭄ᬦᬵ᭞ᬢ᭄ᬭᬶᬩ᭄ᬯᬡ᭄ᬦᬵᬓᬂᬲᬸᬫᬧᬸᬢ᭄ᬢᬦ᭄᭞ᬭᬯᬸᬄᬢ᭄ᬓᬾᬂᬳᬶᬦ᭄ᬭ᭄ᬤᬩ᭄ᬯᬡ᭄ᬦᬵ᭞ᬢ᭄ᬭᬸᬲ᭄‌ᬢ᭄ᬓᬾᬂᬲᬧ᭄ᬢᬧᬵᬢ᭄ᬢᬮᬵ᭞ᬩᬮᬸᬢ᭄ᬱᬍᬢᬸᬳᬶᬂᬍᬫᬄ᭞ᬫᬢ᭄ᬫᬳᬦ᭄ᬯᬶᬤ᭄ᬬᬤᬭᬯᬶᬤ᭄ᬬᬤᬭᬶ᭞ᬓᬮᬸᬓᬢ᭄ᬱᬍᬢᬸᬳᬶᬂᬓᬭᬂ ᬳᬓᬸᬫ᭄ᬧᬸᬮᬶᬂᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬳᬬᬸᬬᬦ᭄ᬱᬫᬭᬸᬧᬵᬪᬝᬭᬵ᭞ᬬᬦ᭄ᬱᬶᬭᬫᬭᬸᬧᬵᬪᬭᬷ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬤᬹᬃᬕ᭄ᬕᬵᬫᬭᬸᬧᬵᬉᬫᬤᬾᬯᬶ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬓᬮᬵᬫᬭᬸᬧᬵᬳ᭄ᬬᬂᬕᬸᬭᬸ᭞ᬓᬂᬲᬾᬢ᭄ᬭᬤᬤᬶᬓᬬᬗᬦ᭄᭞ᬓᬬᬗᬦ᭄ᬫᬦᬤᬶᬲ᭄ᬯᬃᬕᬵ᭞ᬫᬶᬚᬶᬮ᭄‌ᬢᬾᬓᬂᬭᬵᬚᬧᬾᬦ᭄ᬦᬷ᭞ ᬳᬗ᭄ᬩᭂᬓ᭄ᬓᬶᬓᬂᬲ᭄ᬯᬃᬕᬵᬦ᭄᭞ᬫᬦᬸᬱᬵᬓᬮᬸᬓᬢ᭄ᬓᬩᬾᬄ᭞ᬓᬮᬯᬦ᭄ᬦᬶᬂᬬᬂᬓᬩᬾᬄᬪᬝᬭᬵᬳᬗᬶᬮᬗᬵᬩ᭄ᬦᬵᬩᬄ ᬫᬢ᭄ᬫᬵᬄᬫᬹᬃᬡ᭄ᬦᬵᬚᬢᬶᬳ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬒᬁᬰ᭄ᬭᬶᬬᬯᬾᬦᬫᬸᬦᬫᬲ᭄ᬯᬳᬵ᭞ᬢ᭄ᬮᬲ᭄᭞᭞ᬳᬶᬢᬶᬕᬦ᭄ᬟᬓᬲ᭄ᬢᬸᬭᬶ᭞ᬧᬗ᭄ᬮᬸᬓᬢ᭄ᬢᬦ᭄ᬳᬸᬢ
Auto-transliteration
[6 6B] 6 barattaggaṇg, haṇgcakagilangiṇgḷĕmaḥ, kodannatūṛkkapannasan, halastabinantannan, kalukatḍewanniṇgngaṛca, kalukatdewanniṇgḷĕmaḥ, kalukatḍewaniṇgngalas, harannĕkḍadipagagan, haranakḍadipasawahan, haraṇnakḍadḍipakarangan, ginnawesanggāṛpamujan, pinujādenniṇgbujanggāwiku, saṛwwadhalākaṇgpinujā, sinirattantatthāhniṇg, sasottiṇgjapamanrta, kagetkamannalagiri tinanggalakĕnniṇgpūṛtwā, dakṣanālawasanpacimmā, utaralatānriṇgmadya, gneyalawannariti, walabyalanheṛsanya, pritiwilannakacā, hanunggangiṇgsaṇghyaṇgyu, dinastudenniṇgbrahmāṇnangngujaggāwiku, tinabuḥhān'gĕktāgĕnti, tumuṇgtaṇggĕntāhoraggan, śangkāhumuṇghasawuran, kumtugtkengakathā, hasawuranriṇgpritiwi, hannasappaduwāriṇglokā, mthabukkārumkaṇgbwaṇna, rinawuha [7 7A] 7 nkadewatta, sarinniṇgganḍākusummā, rinnawuhanḍupākidulsarinniṇgdamaṛselā, rinnawuhanḍupākulonsarinniṇgkayucaṇaṇnā, rinawuhadanḍupāloṛsariniṇgmajagawu, rinnawuhānḍupāmadyasarinniṇgdhupa pānggil, cannaranneṇgmadhu, mthabukkārumkaṇgbwaṇnā, tribwaṇnākaṇgsumaputtan, rawuḥtkeṇghinrdabwaṇnā, trustkeṇgsaptapāttalā, balutṣaḷĕtuhiṇgḷĕmaḥ, matmahanwidyadarawidyadari, kalukatṣaḷĕtuhiṇgkaraṇg hakumpuliṇgsaṇghyaṇghayuyanṣamarupābaṭarā, yansyiramarupābarī, hyaṇgdūṛggāmarupā'umadewi, hyaṇgkalāmarupāhyaṇgguru, kaṇgsetradadikayangan, kayanganmanadiswaṛgā, mijiltekaṇgrājapennī, hangbĕkkikaṇgswaṛgān, manusyākalukatkabeḥ, kalawanniṇgyaṇgkabeḥbaṭarāhangilangābnābaḥ matmāḥmūṛṇnājatihniṇg, oṁśriyawenamunamaswahā, tlas, , hitiganḍakasturi, panglukattanhuta

Leaf 7

asta-pungku 7.jpeg

Image on Archive.org

[᭗ 7B] ᭗ ᬫᬵᬮ᭄ᬯᬶᬄ᭞᭚᭜᭚ᬒᬁᬅᬯᬶᬮ᭄ᬦᬫᬲ᭄ᬢᬸ᭚᭜᭚ᬳᬶᬢᬶᬓᬧᬸᬢᬸᬲᬦ᭄‌ᬘᬭᬸᬋᬰᬶᬕᬡ᭄ᬦ᭟᭜᭟ᬫᬓᬧᬫᬭᬶᬲᬸᬤ᭄ᬟᬵᬓᬭᬂᬳᬗ᭄ᬓᭂᬃ᭞ᬲᬮᬸᬭᬶᬂᬓᬭᬂᬧᬦᭂᬲ᭄᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬲᬦ᭄ᬟᭂᬃᬓᬶᬮᬧ᭄᭞ᬓᬍᬩᭀᬦᬫᬸᬓ᭄᭞ᬲᬮᬄᬧᬢ᭄ᬢᬶ᭞ᬲᬶᬦᬶᬭ ᬢ᭄ᬢᬶᬂᬭᬄᬯ᭄ᬢᬸᬦᬶᬂᬯᭀᬂᬩᬸᬮᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬗᬩᬢᬃᬭᬵᬦ᭄‌ᬩᬮᬾᬦᬾ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬢᭂᬢᭂᬄᬓᬬᬸ᭞ᬓᬬᬸᬧᬸᬗ᭄ᬓᬢ᭄᭞ᬫᬮᬶᬄᬮᬸᬮᬸᬢ᭄᭞ᬜᬸᬄᬫᬘᬭᬂᬜᬸᬄᬓᭂᬫ᭄ᬩᬃ᭞ᬲᬢ᭄ᬢᬵᬳᬲᬲᬓᬶᬭᬶᬂᬲᬮᬸ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬲᬮ᭄ᬯᬭᬶᬂᬳᬶᬗᭀᬦ᭄ᬦᬶᬗᭀᬦ᭄ᬧᬝᬶᬓ᭄ᬯᭂᬦᬂᬲ ᬮᬄᬭᬸᬧᬵᬯ᭄ᬢᬸᬦᬾ᭞ᬯ᭄ᬦᬂᬢᬸᬕᭂᬮ᭄‌ᬕᬸᬮᬸᬦᬾᬭᬶᬂᬱᬵᬫᬸᬤ᭄ᬣᬵ᭞ᬓᬯᬦ᭄ᬟᬦ᭄ᬬᬭᬸᬗ᭄ᬓᬸᬲ᭄‌ᬤᬾᬦ᭄ᬦᬶᬂᬭᬸᬯ᭄ᬯᬶᬦ᭄‌ᬩ᭄ᬮᬢᬸᬂ᭞ᬢᬮᬾᬦ᭄ᬦᬶᬦ᭄ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬜᬸᬤᬹᬃ᭞ᬩ᭄ᬯᬗᭂᬦ᭄ᬭᬶᬂᬧᬬᭀᬦ᭄ᬦᬶᬤᬶ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬬᬦ᭄ᬩᬯᬷᬩ᭄ᬭᬲᬦ᭄‌ᬢᬦ᭄ᬯᭂᬦᬂᬩᬶᬩᬶᬦ᭄ᬦᬓ᭄ᬱᬵ᭞ᬬᬦ᭄ᬩᬯᬶᬩ᭄ᬭᬲ ᬦ᭄‌ᬭᬸᬧᬦ᭄ᬬᬓᬤᬶᬲ᭄ᬕᬵᬧᬓᬢᬮᬶᬓ᭄ᬢᬓ᭄᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬲᬓᬤᬶᬕᬸᬤ᭄ᬢᬶᬗᬦ᭄ᬭᬸᬧᬦ᭄ᬬ᭞ᬳᬶᬓᬩᬯᬶᬩ᭄ᬭᬲ᭄ᬱᬦ᭄᭞ᬗ᭞ᬢᬦ᭄ᬯᭂᬦᬂᬩᬶᬦᬓ᭄ᬱᬵ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬗ᭄ᬭᬡ᭄ᬦᬵᬬᬧᬦᭂᬲ᭄᭞ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬫᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬶᬂᬗᬋᬧ᭄᭞ᬯ᭄ᬦᬂᬘᬭᬸᬦᬶᬦ᭄‌ᬧᬸᬦᬶᬓᬵ᭞ᬧ᭄ᬣ [᭘ 8A] ᭘ ᬢᬾᬓᬦᬶᬂᬘᬮ᭄ᬯᬶᬃᬦ᭄ᬬᬗᬤᭂᬕ᭄ᬕᬲᬗ᭄ᬕᬃᬭᬕᬸᬂ᭞᭑᭞ ᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬬᬲᬸᬘᬶᬤᬾᬦ᭄ᬦᬕ᭄ᬦᭂᬧ᭄‌ᬫᬲᭀᬭᭀᬳᬦ᭄᭞ᬫᬤᬦ᭄ᬟᬦ᭄ᬦᬦ᭄᭞ᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬱᭀᬮᬲᬦ᭄᭞ᬤᬓ᭄ᬱᬶᬦ᭄ᬦᬵ᭞᭑᭞ᬳᬃᬢ᭄ᬢᬦ᭄ᬬ᭞᭑᭗᭐᭐᭞ᬧ᭄ᬭᬲ᭄ᬧᬜ᭄ᬦᭂᬂᬘᬦᬂᬕᬦ᭄ᬢᬮ᭄‌ᬍᬗᬵᬯᬗᬶ᭞ᬩᬸᬭ ᬢ᭄ᬯᬗᬶᬫᬤᬕᬶᬂᬢᬸᬩᬸᬗᬦ᭄᭞ᬲᬫᬶᬫᬸᬗ᭄ᬕᬄᬭᬶᬂᬲᬗ᭄ᬕᬃ᭞ᬫᬭᬚᬄᬢᬦᬄᬳᬾᬤᬶᬳᬋᬧᬦ᭄ᬱᬗ᭄ᬕᬄᬳᬾᬫᬭᬵᬚᬄᬧᬤ᭄ᬫᬵᬳᬱ᭄ᬝᬵᬤᬮᬵᬫ᭄ᬩᬂᬦ᭄ᬬ᭞ᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦᬾᬲᭀᬃᬳᬦᬸᬢᬹᬫᬄᬳᬶᬂᬧᬘᬯᬭᬵ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬉᬭᬶᬧᬾ᭞ᬫᬶᬯᬄᬭᬸᬧᬵᬦᬾ᭞ᬧᬸᬃ᭞ ᭕᭞ᬤ᭞᭙ ᬧ᭞᭗᭞ᬉ᭞᭠᭞ᬫ᭞᭘᭞ᬫᬯᬤᬄᬢᬫ᭄ᬫᬲ᭄ᬲᬫ᭄ᬫᬶᬳᬶᬯᬓ᭄ᬦ᭄ᬬᬲᬢ᭄ᬢᬵᬲᬫ᭄ᬫᬶᬫᬯᬃᬡ᭄ᬦᬵ᭞᭕᭞ᬳᭀᬮᬄᬦ᭄ᬬᬲᬫ᭄ᬫᬶᬩᬗᬹᬦᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬯᬤᬄᬦ᭄ᬬᬲᬗ᭄ᬓ᭄ᬯᬶᬫᬳᬶᬓᬸᬄᬲᬫ᭄ᬫᬶ᭞ᬤᬕᬶᬂᬦ᭄ᬬᬳᬶᬗᭀᬮᬄᬤᬾᬤ᭄ᬦᬕ᭄ᬦᭂᬧ᭄᭞ᬚᬚᬢᬄᬫ᭄ᬩᬢ᭄᭞ ᬳᬲᭂᬫ᭄᭞ᬕ᭄ᬮᬃᬲᬗ᭄ᬳᬵ᭞ᬘᬮᭀᬦ᭄ᬦᬕᬸᬂ᭞ᬲᬫ᭄ᬫᬶᬳᬦᬹᬢ᭄ᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬚᬗᬦ᭄ᬲᬓᬯᬮᬶ᭞ᬝᬾᬓ᭄ᬱᬕᬸᬘᬷᬕ᭄ᬦᬳᬵᬓ᭄ᬦᬵᬭᬶᬂᬦᬢᬃᬳᬋᬧᬶᬂᬲᬗ᭄ᬕᬵᬃ᭞ᬳᬫᬜ᭄ᬥᬤᬾᬱᬵᬕ᭄ᬦᬄᬦ᭄ᬬ᭚᭜᭚ᬫᬮᬶᬄᬘᬭᬸᬋᬱᬶᬕᬡ᭄ᬦᬵ᭞᭙᭞ᬧᬸᬜ᭄ᬢᬸᬂᬫᬳᬍ
Auto-transliteration
[7 7B] 7 mālwiḥ, // • // oṁawilnamastu // • // hitikaputusancaruṛĕśigaṇna \\•\\ makapamarisudḍākaraṇghangkĕṛ, saluriṇgkaraṇgpanĕs, mwaḥsanḍĕṛkilap, kaḷĕbonamuk, salaḥpatti, sinira ttiṇgraḥwtuniṇgwoṇgbulan, riṇgngabataṛrānbalene, mwaḥtĕtĕḥkayu, kayupungkat, maliḥlulut, ñuḥmacaraṇgñuḥkĕmbaṛ, sattāhasasakiriṇgsalu, mwaḥsalwariṇghingonningonpaṭikwĕnaṇgsa laḥrupāwtune, wnaṇgtugĕlguluneriṇgsyāmudthā, kawanḍanyarungkusdenniṇgruwwinblatuṇg, talenninhantukñudūṛ, bwangĕnriṇgpayonnidi, mwaḥyanbawībrasantanwĕnaṇgbibinnaksyā, yanbawibrasa nrupanyakadisgāpakataliktak, mwaḥsakadigudtinganrupanya, hikabawibrasṣan, nga, tanwĕnaṇgbinaksyā, punikāngraṇnāyapanĕs, kocapmunggwiṇgngaṛĕp, wnaṇgcaruninpunikā, ptha [8 8A] 8 tekaniṇgcalwiṛnyangadĕggasanggaṛraguṇg 1 ntanyasucidennagnĕpmasorohan, madanḍannan, bantĕnsyolasan, daksyinnā 1 haṛttanya 1700 praspañnĕṇgcanaṇggantalḷĕngāwangi, bura twangimadagiṇgtubungan, samimunggaḥriṇgsanggaṛ, marajaḥtanaḥhedihaṛĕpanṣanggaḥhemarājaḥpadmāhaṣṭādalāmbaṇgnya, bantĕnesoṛhanutūmaḥhiṇgpacawarā, mwaḥuripe, miwaḥrupāne, puṛ, 5 da 9 pa 7 u, ‐, ma 8 mawadaḥtammassammihiwaknyasattāsammimawaṛṇnā 5 holaḥnyasammibangūnurip, wadaḥnyasangkwimahikuḥsammi, dagiṇgnyahingolaḥdednagnĕp, jajataḥmbat, hasĕm, glaṛsanghā, calonnaguṇg, sammihanūt'hurip, jangansakawali, ṭekṣagucīgnahāknāriṇgnataṛhaṛĕpiṇgsanggāṛ, hamañdhadesyāgnaḥnya // • // maliḥcaruṛĕsyigaṇnā 9 puñtuṇgmahaḷĕ

Leaf 8

asta-pungku 8.jpeg

Image on Archive.org

[᭘ 8B] ᭘ ᬤ᭄‌ᬭᬸᬦ᭄ᬦᬶᬂᬲᬃᬧ᭄ᬧᬵᬲᬭᬷ᭞ᬭᬦᬚᬄᬲᭀᬯᬂᬲᭀᬯᬂ᭞ᬳᬶᬓᬶᬭᬚᬄᬦ᭄ᬬ᭞ᬧᬹᬃ᭞ᬑᬁ᭞ᬤ᭞ᬅᬁ᭞ᬧ᭞ᬋᬂ᭞ᬉ᭞ᬲᬁ᭞ᬓᬲᬶ᭠ᬭᬵᬂ᭞ᬕ᭄ᬦᬾ᭞ᬮᭀᬄ᭞ᬦᬾ᭞ᬩᬄ᭞ᬩ᭄ᬬᭀᬄᬐᬃ᭞ᬦ᭞᭞ᬫ᭞ᬫᬵ᭞᭞ᬗ᭄ᬤᬓᬂᬲ᭄ᬕᬵ᭞ᬢᬜ᭄ᬘᭂᬩᬦ᭄ᬦᬢᬸᬜ᭄ᬢᬸᬂ᭞ᬲ᭄ᬯᬂᬲ᭄ᬯ᭞ᬧᬤᬫᬤᬶᬭᬶ᭞ᬗ᭄ᬤᬝᬶᬓ᭄‌ ᬳᬶᬯᬩ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬳᬶᬗᭀᬮᬄᬤᬾᬦᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬳᬚᬵᬳᬓᬃᬬ᭄ᬬ‌ᬚᬚᬢᬄ᭞ᬳᬶᬓᬂᬲ᭄ᬕᬵ᭞ᬕ᭄ᬦᬳᬵᬓ᭄ᬦᬵᬤᬾᬦ᭄ᬢᬫ᭄ᬫᬵᬲ᭄ᬳᬕᬸᬂ᭞ᬕ᭄ᬦᬳᬵᬓ᭄ᬦᬵᬮᬸᬳᬹᬃᬭᬶᬂᬭᬭᬚᬳᬦ᭄ᬢᬦᬄᬭᬶᬂᬦᬢ᭄ᬢᬃ᭞ᬭᬶᬂᬗᬋᬧ᭄ᬧᬦ᭄ᬱᬗ᭄ᬕᬳᬾ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬤᬓ᭄ᬱᬶᬡ᭄ᬦᬵ᭞᭑᭞ᬳᬃᬝᬦ᭄ᬬ᭞᭕᭕᭐᭐᭞ᬧ ᬲ᭄ᬕᬵᬳᬸ᭞ᬢ᭄ᬧᬸᬂᬢᬯᬃ᭞ᬤᬸᬮᬹᬃᬭᬡ᭄ᬦᬵᬲᬲᬬᬸᬢ᭄᭞ᬧᬗᬫ᭄ᬩᬾᬬᬦ᭄᭞ᬧ᭄ᬭᬬᬕ᭄ᬘᬶᬢ᭄ᬢᬵᬮ᭄ᬯᬶᬄ᭞ᬧᬦᬾᬳᬜᬃ᭞ᬓᬸᬲ᭄ᬓᬸᬲᬦ᭄᭞ᬲᬶᬩᬸᬄᬧᭂᬧᭂᬓ᭄᭞ᬯ᭄ᬦᬂᬧᬶᬦᬸᬚᬵᬤᬾᬦ᭄ᬱᬗ᭄ᬓᭂᬧ᭄ᬧᬶᬦ᭄᭞ᬲᬄᬳᬚᬧᬦ᭄ᬦᬶᬦ᭄᭞ᬗ᭄ᬭᬚᬄᬦᬢᬃ᭞ᬦᬫ᭄ᬧᬶᬂᬤᬓ᭄ᬱᬶᬡ᭄ᬦᬵ᭞ᬳᬃᬝᬦ᭄ᬬ᭞᭑᭓᭕᭞᭞ ᬫᬮᬶᬄᬗ᭄ᬭᬚᬄᬭ᭄ᬯᬦᬶᬂᬲᬃᬧᬲᬭᬶ᭞ᬫᬤᬓ᭄ᬱᬶᬡ᭄ᬦᬵ᭞ᬳᬃᬝᬦ᭄ᬬ᭞᭞᭑᭗᭞ᬳᬚᬗᬶᬭᬗᬶᬦ᭄᭞ᬳᬚᬵᬗᬮ᭄ᬯᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬫᬓᬧᬗᬸᬓᬸᬳᬶᬦ᭄ᬲᬂᬫᬤᭀᬯᭀᬳᬸᬫᬄ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬱᬶᬭᬵᬳᬦ᭄ᬭᬸᬲ᭄ᬱᬓᬤᬶᬓᭀᬘᬬᬶᬂᬗᬋᬧ᭄᭞ᬫᬢᬹᬃᬭᬦ᭄ᬭᬶᬂᬲᬗ᭄ᬕᬧᭀ [᭙ 8B] ᭙ ᬫᬳᬦ᭄᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬭᬶᬂᬧᬸᬲᭂᬄ᭞ᬭᬶᬂᬤᬍᬫ᭄᭞ᬲᬮ᭄ᬯᬶᬃᬭᬶᬂᬧᬦᭂᬫ᭄ᬩᬳᬦ᭄ᬬ᭞ᬫᬶᬯᬄᬩᬩᬢᬹᬭᬦ᭄ᬬ᭞ᬗ᭞ᬢᬸᬕᬸ᭞ᬫᬮᬶᬄᬭᬶᬂᬲᬯᬄ᭞ᬢ᭄ᬕᬮ᭄‌ᬧᬓᬭᬗᬦ᭄᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬧᭀᬳᬦ᭄ᬧᬦᭂᬲ᭄᭞ᬬᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬢᬸᬫ᭄ᬩᬓ᭄ᬭᬸᬭᬸᬂ᭞ᬓᬭᬜ᭄ᬢᬶᬂᬗᬦ᭄‌ᬪᬹᬝᬤ᭄ᬗᭂᬦ᭄᭞ᬓᬧᬲᬸᬓ᭄ᬓᬦᬶᬂᬪᬸ‌ᬝ ᬪᬹᬢ᭄ᬢᬶ᭞ᬧᬶᬲᬘ᭄ᬦᬵᬯᬶᬮ᭄᭞ᬤᬾᬢᬾᬳᭀᬜᬾ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬫᬫ᭄ᬟᬶ᭞ᬬᬳᬶᬓᬵᬗ᭄ᬭᬡ᭄ᬦᬵᬬᬂᬳᬳᬾᬂ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬳᬗ᭄ᬓᭂᬃ᭞ᬫᬫᬢᬶᬫᬢᬶᬢᭀᬂ᭞ᬓᬸᬦᬂᬳᬧᬦ᭄ᬱᬶᬭᬵᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄‌ᬳᬯᬄᬧᬘᬭ᭄ᬯᬦ᭄᭞ᬩᬓ᭄ᬢᬓᬧᬭᬶᬧᬹᬃᬡ᭄ᬦᬵᬲᬂᬪᬝᬹᬩᬸᬢ᭄ᬢᬶ᭞ᬦᭀᬭᬵᬳᬯᬾᬄᬕ᭄ᬭᬶᬂ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬭᬶᬂᬯᬾᬦ᭄ᬦᬶᬯᬾᬦ᭄‌ᬢ᭄ᬓᬦ᭄ᬦᬶᬂᬧᬨᬶᬂᬓ᭄ᬯᭂᬦ᭄ᬦᬂᬲᬫ᭄ᬫᬧᬹᬡ᭄ᬦᬵ᭞ᬭᬶᬂᬲᬗᬤ᭄ᬭᭀᬯᬾᬘᬭᬸᬓᬮᬸᬧᬸᬢ᭄ᬢᬦ᭄‌ᬮᬭᬵᬯ᭄ᬬᬤ᭄ᬟᬶ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬬᬯ᭄ᬦᬂᬭᭀᬯᬗᬶᬭᬵᬳᬗᭂᬫᬶᬢ᭄ᬱᬭᬶᬭᬵᬦ᭄ᬢᬵ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬢ᭄ᬓᬾᬂᬧᬸᬢᬸᬩᬸᬬᬸᬢ᭄ᬢᬶᬭᬵ᭞ᬢ᭄ᬓᬦ᭄ᬦᬶᬂᬧᭀᬢ᭄ᬭᬧᭀᬓᬦ᭄ᬬ᭞ᬥᬧᬥᬭᬶᬦ ᬓ᭄ᬱᬵᬤᬾᬦ᭄ᬦᬶᬭᬵ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬢᬦ᭄ᬓᬧᬭᬤᬾᬦᬶᬂᬤᬸᬱ᭄ᬝᬵ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬬᬦ᭄ᬱᬰᬶᬄᬧᬦᬲ᭄᭞ᬓᬢᬶᬩᬦᬦ᭄ᬦᬶᬂᬕ᭄ᬭᬶᬂᬮᬭᬵᬲᬮ᭄ᬯᬶᬭᬾ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬕ᭄ᬭᬸᬩᬸᬕ᭄᭞ᬧᬥᬯ᭄ᬦᬂᬕ᭄ᬮᬃᬭᬵᬤ᭄ᬦᬵᬘᬭᬸᬳᬶᬓᬶ᭞ᬭᬶᬂᬧᭀᬫᬄᬳᬦ᭄᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬭᬶᬂᬩᬸᬫᬶᬓᬸᬫᬶ᭞ᬩᬶᬦ᭄ᬟᬸᬭᬶᬧᬗᬤᬸᬳᬦ᭄᭞
Auto-transliteration
[8 8B] 8 drunniṇgsaṛppāsarī, ranajaḥsowaṇgsowaṇg, hikirajaḥnya, pūṛ, oṅġ, da, aṅġ, pa, ṛĕṇg, u, saṅġ, kasi‐rāṇg, gne, loḥ, ne, baḥ, byoḥaiṛ, na, , ma, mā, , ngdakaṇgsgā, tañcĕbannatuñtuṇg, swaṇgswa, padamadiri, ngdaṭik hiwabnya, hingolaḥdenabcik, hajāhakaṛyyajajataḥ, hikaṇgsgā, gnahāknādentammāshaguṇg, gnahāknāluhūṛriṇgrarajahantanaḥriṇgnattaṛ, riṇgngaṛĕppanṣanggahe, mwaḥdaksyiṇnā 1 haṛṭanya 5500 pa sgāhu, tpuṇgtawaṛ, dulūṛraṇnāsasayut, pangambeyan, prayagcittālwiḥ, panehañaṛ, kuskusan, sibuḥpĕpĕk, wnaṇgpinujādenṣangkĕppin, saḥhajapannin, ngrajaḥnataṛ, nampiṇgdaksyiṇnā, haṛṭanya 135 , maliḥngrajaḥrwaniṇgsaṛpasari, madaksyiṇnā, haṛṭanya, 17 hajangirangin, hajāngalwihin, hapanmakapangukuhinsaṇgmadowohumaḥ, hapansyirāhanrusṣakadikocayiṇgngaṛĕp, matūṛranriṇgsanggapo [9 8B] 9 mahan, mwaṇgriṇgpusĕḥ, riṇgdaḷĕm, salwiṛriṇgpanĕmbahanya, miwaḥbabatūranya, nga, tugu, maliḥriṇgsawaḥ, tgalpakarangan, mwaṇgpohanpanĕs, yadyantumbakruruṇg, karañtiṇgnganbhūṭadngĕn, kapasukkaniṇgbhuṭa bhūtti, pisacnāwil, detehoñe, mwaṇgmamḍi, yahikāngraṇnāyaṇghaheṇg, mwaḥhangkĕṛ, mamatimatitoṇg, kunaṇghapansyirāsāmpunhawaḥpacarwan, baktakaparipūṛṇnāsaṇgbaṭūbutti, norāhaweḥgriṇg, mwaḥriṇgwenniwentkanniṇgpaphiṇgkwĕnnaṇgsammapūṇnā, riṇgsangadrowecarukaluputtanlarāwyadḍi, mwaṇgyawnaṇgrowangirāhangĕmitṣarirāntā, mwaḥtkeṇgputubuyuttirā, tkanniṇgpotrapokanya, dhapadharina ksyādennirā, mwaṇgtankaparadeniṇgduṣṭā, mwaḥyanṣaśiḥpanas, katibananniṇggriṇglarāsalwire, mwaḥgrubug, padhawnaṇgglaṛrādnācaruhiki, riṇgpomaḥhan, mwaḥriṇgbumikumi, binḍuripangaduhan,

Leaf 9

asta-pungku 9.jpeg

Image on Archive.org

[᭙ 9B] ᭙ ᬢ᭄ᬗᭂᬃᬭᬦ᭄ᬭᬯᬸᬳᬾ᭞ᬯ᭄ᬦᬂᬫᬮᬩᬘᬭᬸ᭞ᬦᬶᬲ᭄ᬢᬵᬫᬤ᭄ᬬᬳᬸᬢ᭄ᬢᬫ᭄ᬫᬵ᭞ᬲᬮ᭄ᬯᬶᬃᬭᬶᬂᬘᬭᬸᬯ᭄ᬦᬂᬫᬲᭂᬫ᭄ᬩᬄᬓ᭄ᬭᬫᬦ᭄ᬬ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬧᬶᬦᬶᬬᭀᬲ᭄ᬓᬶᬓ᭄ᬦᭀᬦ᭄ᬱᬗᬤ᭄ᬭᭀᬯᬾᬘᬭᬸᬫᬩᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬲᬧᬺᬢ᭄ᬢᬶᬲᭂᬦ᭄ᬢᬦᬦ᭄ᬬ᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬬ᭞ᬭᬶᬂᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬ᭞᭑᭞ᬓᬯᬗᬾᬦ᭄᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬭᬶᬂᬲ ᬧᬶᬂᬢ᭄ᬮᬸ᭞ᬭᬶᬂᬲᬃᬢᬵᬤᬾᬢᬵ᭞ᬭᬶᬂᬋᬱᬶᬕᬡ᭄ᬦᬵ᭞ᬚᬤᬵᬧᬂᬢ᭄ᬮᬸ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬦᬵ᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬢᬶᬢ᭄ᬢᬵ᭞ᬧᬗ᭄ᬮᬸᬮᬸᬓᬢ᭄ᬢᬦ᭄᭞ᬧᬩᬺᬕᬶᬳᬦ᭄᭞ᬫᬧ᭄ᬭᬬᬕ᭄ᬘᬶᬢ᭄ᬢᬵᬭᬶᬂᬗᬋᬧ᭄ᬲᬗ᭄ᬕᬃᬓ᭄ᬓᬵᬫᬸᬮᬦᬾ᭞ᬢᬢ᭄ᬓᬮᬵᬧᬦᭂᬲ᭄ᬲᬶᬂᬰᬰᬶᬄ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬕ᭄ᬭᬸᬡᬸᬕ᭄᭞ᬫ ᬗ᭄ᬓᬦᬵᬓ᭄ᬭᬫᬦ᭄ᬬ᭟᭜᭟ᬬᬜ᭄ᬘᬭᬸᬦ᭄ᬦᬾᬫᬜ᭄ᬘᬲᬦᬓ᭄ᬦᬶᬱ᭄ᬝᬵ᭞ᬗ᭞ᬲᬢ᭄ᬢᬵ᭞᭕᭞ᬳᬶᬓᬸᬦᬶᬱ᭄ᬝᬵ᭞ᬳᬶᬨᬶᬂᬓ᭄ᬗᬸᬮ᭄‌ᬲᬶᬓᭂᬧ᭄᭞ᬳᬲᬸᬩᬂᬩᬸᬗ᭄ᬓᭂᬫ᭄᭞ᬳᬶᬓᬵᬲᬫᬶᬦᬶᬲ᭄ᬢᬵ᭞ᬗ᭞ᬲᬦ᭄ᬦᬾᬫᬤ᭄ᬬᬫᬮ᭄ᬯᬶᬳᬶᬦ᭄ᬓᬫ᭄ᬩᬶᬂ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬳᬗ᭄ᬲᬵ᭞ᬦᬾᬳᬸᬢ᭄ᬢᬫᬵ᭞ᬗᬮ᭄ᬯᬶ ᬳᬶᬦ᭄ᬩᬦ᭄ᬝᬾᬂ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬩᬯᬶᬩᬸᬢᬸᬳᬵᬦ᭄‌ᬳᬸᬢᬫ᭄ᬫᬵᬮ᭄ᬯᬶᬄ᭞ᬫᬮᬶᬄᬗᬮ᭄ᬯᬶᬳᬶᬦ᭄‌ᬓ᭄ᬩᭀ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬦᬾᬯ᭄ᬦᬂᬫᬘᬸ᭠ᬘᬸᬭᬄ᭞ᬢᬹᬃᬫ᭄ᬫᬲᬸᬲᬸᬭᬓ᭄ᬓᬦ᭄᭞ᬳᬶᬤᭂᬃᬓᬶᬢᬵᬧᬶᬂ᭞ᬑ᭞ᬘᬸᬘᬸᬭᬄᬳᬶᬓᬵᬯᬶᬦᬤᬳᬵᬦ᭄ᬧᬦ᭄ᬦᬾ᭞ᬫᬶᬤᭂᬃᬭᬶᬂᬧᬓᬭᬗ [᭑᭐ 10A] ᭑᭐ ᬦ᭄᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬧᬶᬦᬶᬬᭀ᭞ᬅᬢᬶᬃᬢ᭄ᬢᬵᬫ᭄ᬯᬄᬫᬧ᭄ᬭᬬᬕ᭄ᬥᬢ᭄ᬢᬵ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬫᬢᬶᬃᬝᬳᬬᬩ᭄ᬩᬵᬓ᭄ᬦᬵᬳᬶᬓᬂᬘᬭᬸ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓᬵ᭞ᬓᬶᬦ᭄ᬦᬜᬸᬢ᭄ᬓᬩᬾᬄ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬢᭀᬬᬵᬕᬸᬂ᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬜᭂᬧᬶ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬜᬧᬶ᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄‌ᬳᬸᬮᬧ᭄ᬫᬫ᭄ᬩᬾᬧᬓᬭᬗᬦ᭄ᬬ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬢᬦᬄ ᬲᬯᬄᬲᬦ᭄ᬦᬾᬓᬤ᭄ᬭᭀᬯᬾᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓᬵ᭞ᬩᬓ᭄ᬢᬩᬸᬤᬮ᭄ᬬᬵᬭᬶᬂᬲ᭄ᬫᬳᬸᬮᬧᬦ᭄ᬱᬫ᭄ᬫᬶ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬫᬳᬸᬮᬧᬦ᭄᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬩᬓ᭄ᬢᬵᬓᬘᬭᬶᬓ᭄᭞ᬭᬶᬂᬕ᭄ᬦᬄᬦ᭄ᬬᬫᬗ᭄ᬓᬦᬵᬓ᭄ᬭᬫᬦ᭄ᬬ᭚᭜᭚ᬫᬦ᭄ᬭ᭄ᬢᬵᬜ᭄ᬥᬭᬸᬋᬱᬶᬕᬡ᭄ᬦᬵ᭞ᬫ᭞ᬒᬁᬉᬢᬢ᭄ᬫ‌ᬢ᭄ᬭᬶᬧ᭄ᬭᬯᬓ᭄ᬱ᭄ᬯᬫᬶ᭞ ᬫᬤ᭄ᬬᬒᬗ᭄ᬓᬭᬵᬲᬂᬢᬶᬢᬄ᭞ᬅᬁᬓᬭᬵᬧᬹᬃᬯ᭄ᬯᬲᬲ᭄ᬯᬧᬶ᭞ᬳᬕ᭄ᬦᬾᬬᬲ᭄ᬬᬤ᭄ᬭᬓ᭄ᬭᬓᬄ᭞ᬲᬶᬓᬭᬾᬤᬓ᭄ᬱᬶᬦᬾᬚ᭄ᬜᬾᬬᬄ᭞ᬦᬾᬭᬾᬢᬶᬳᬗ᭄ᬕᬾᬯᬲᬲ᭄ᬢᬶᬢᬄ᭞ᬢᬯᬢ᭄ᬦᬾᬓᬭᭀᬧᬜ᭄ᬘᬶᬫᬵ᭞ᬩᬬᭀᬤᭀᬂᬢᬦ᭄ᬟᬋᬱᬶ᭞ᬘᬦ᭄ᬭ᭄ᬤᬕᬡ᭄ᬦᬭᬵᬰᬶ ᬦ᭄ᬢᬢᬸᬄ᭚ᬒᬁᬅᬁᬋᬱᬶᬕᬦᬾᬩ᭄ᬬᭀᬄᬦᬫ᭄ᬫᬄ᭚᭜᭚ᬳᬶᬢᬶᬧᬗ᭄ᬮᬸᬮᬸᬓᬢ᭄ᬢᬦ᭄᭞ᬫ᭞ᬒᬁᬮᬸᬓᬢ᭄ᬱᬶᬭᬪ᭄‌ᬝᬤ᭄ᬗᭂᬦ᭄‌ᬲᬸᬫᬸᬭᬸᬧ᭄ᬫᬭᬶᬂᬪᬹᬝᬓᬮᬶᬓᬵ᭞ᬮᬸᬓᬢ᭄ᬖᬶᬭᬵᬪᬹᬝᬓᬮᬶᬓᬵ᭞ᬲᬸᬫᬸᬭᬸᬋᬭᬶᬂᬪᬝᬭᬷᬤᬹᬃᬕ᭄ᬠ᭞ᬮᬸᬓᬢ᭄ᬱᬂᬭᬪ
Auto-transliteration
[9 9B] 9 tngĕṛranrawuhe, wnaṇgmalabacaru, nistāmadyahuttammā, salwiṛriṇgcaruwnaṇgmasĕmbaḥkramanya, wuspiniyoskiknonṣangadrowecarumabakti, sapṛĕttisĕntananya, lwinya, riṇgsūṛyya 1 kawangen, mwaḥriṇgsa piṇgtlu, riṇgsaṛtādetā, riṇgṛĕsyigaṇnā, jadāpaṇgtlu, wusmangkannā, rarismatittā, panglulukattan, pabṛĕgihan, maprayagcittāriṇgngaṛĕpsanggaṛkkāmulane, tatkalāpanĕssiṇgśaśiḥ, mwaḥgruṇug, ma ngkanākramanya \\•\\ yañcarunnemañcasanakniṣṭā, nga, sattā 5 hikuniṣṭā, hiphiṇgkngulsikĕp, hasubaṇgbungkĕm, hikāsaministā, nga, sannemadyamalwihinkambiṇg, mwaḥhangsā, nehuttamā, ngalwi hinbanṭeṇg, mwaḥbawibutuhānhutammālwiḥ, maliḥngalwihinkbo, punikānewnaṇgmacu‐curaḥ, tūṛmmasusurakkan, hidĕṛkitāpiṇg, o, cucuraḥhikāwinadahānpanne, midĕṛriṇgpakaranga [10 10A] 10 n, rarispiniyo, atiṛttāmwaḥmaprayagdhattā, wusmatiṛṭahayabbāknāhikaṇgcaru, wuspunikā, kinnañutkabeḥ, deniṇgtoyāguṇg, rarisñĕpi, wusñapi, rarishulapmambepakaranganya, mwaḥtanaḥ sawaḥsannekadrowehantukā, baktabudalyāriṇgsmahulapanṣammi, wusmahulapan, rarisbaktākacarik, riṇggnaḥnyamangkanākramanya // • // manrtāñdharuṛĕsyigaṇnā, ma, oṁutatmatriprawakṣwami, madya'aungkarāsaṇgtitaḥ, aṅġkarāpūṛwwasaswapi, hagneyasyadrakrakaḥ, sikaredaksyinejñeyaḥ, neretihanggewasastitaḥ, tawatnekaropañcimā, bayodoṇgtanḍaṛĕsyi, canrdagaṇnarāśi ntatuḥ // oṁaṅġṛĕsyiganebyoḥnammaḥ // • // hitipanglulukattan, ma, oṁlukatsyirabhṭadngĕnsumurupmariṇgbhūṭakalikā, lukatghirābhūṭakalikā, sumuruṛĕriṇgbaṭarīdūṛgḍha, lukatṣaṇgraba

Leaf 10

asta-pungku 10.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭐ 10B] ᭑᭐ ᬝᬭᬶᬤᬹᬃᬕ᭄ᬕᬾ᭞ᬲᬸᬫᬸᬧ᭄ᬫᬭᬸᬧ᭄ᬫᬭᬶᬂᬪᬝᬭᬶᬳᬸᬫ᭄ᬫᬵ᭞ᬮᬸᬓᬢ᭄ᬱᬶᬭᬵᬪᬝᬭᬶᬳᬸᬫ᭄ᬫᬵ᭞ᬲᬸᬫᬸᬭᬸᬧ᭄ᬫᬭᬶᬂᬪᬝᬭᬵᬕᬸᬭᬸ᭞ᬲᬸᬫᬸᬭᬸᬧ᭄ᬫᬭᬶᬂᬲᬂᬳ᭄ᬬᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬮᬸᬓᬢ᭄ᬱᬶᬭᬲᬳ᭄ᬬᬂᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬲᬸᬫᬸᬭᬸᬧ᭄ᬫᬭᬶᬂᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬢᬦ᭄ᬧᬳᬭᬵᬦ᭄᭞ᬲᬶᬭᬵᬚᬸᬕ᭄ᬕᬵᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬱᬶ ᬭᬵᬚᬸᬕ᭄ᬩᬵ᭞ᬧᬭᬵᬦ᭄ᬱᬶᬤ᭄ᬟᬵᬓᬮᬸᬓᬢ᭄‌ᬫᬮᬵᬧᬧᬵᬧᬢᬓ᭄ᬓᬵᬓᬩᬾᬄ᭞ᬒᬁᬅᬁᬲᬫ᭄ᬫᬧᬹᬃᬡ᭄ᬦᬵᬬᬦᬫᬄ᭚᭜᭚ᬓᬧᬹᬡ᭄ᬦᬤᬾᬦ᭄ᬬᬓᭀᬚᬵᬃᬭᬶᬂᬗᬚᬶ᭚ᬳᬶᬢᬶᬓ᭄ᬭᬫᬦ᭄ᬬ᭞ᬘᬭᬸᬦᬾᬢᭀᬦᬂᬫᬧᭂᬦ᭄ᬟᭂᬫ᭄᭞ᬘᬭᬹᬦᬾᬗᬵᬋᬱᬶᬕᬡ᭄ᬦᬾᬯ᭄ᬦᬂᬧᭂᬦ᭄ᬟᭂ ᬫ᭄᭞ᬦᬗᬶᬂᬗᬤᭂᬕ᭄ᬕᬧᬤ᭄ᬫᬾ᭞ᬭᬶᬂᬲᬦᬾᬧᬢᬸᬢ᭄ᬓᬢᬶᬩᬜ᭄ᬘᬦᬮᬵᬦᬾᬧᬢ᭄‌ᬗᬤᭂᬕ᭄ᬕᬂᬧᬤ᭄ᬫᬵ᭞ᬓᬧᬜ᭄ᬢᬶᬂᬗᬦ᭄ᬦᬶᬂᬕ᭄ᬮᬧ᭄᭞ᬢᬸᬫ᭄ᬩᬓ᭄‌ᬭᬸᬭᬸᬂ᭞ᬓᬕ᭄ᬦᬶᬩᬬᬵ᭞ᬧᬸᬳᬸᬦ᭄᭞ᬢᬭᬸᬧᬸᬗ᭄ᬓᬵᬢ᭄᭞ᬳᬸᬫᬄᬢᭂᬢᭂᬄᬓᬬᬸ᭞ᬲᬶᬦ᭄ᬦᬶᬭᬵᬢ᭄ᬢᬶᬂᬭᬄ᭞ᬓᬍᬩᭀᬦ᭄ᬦᬫᬸ ᬓ᭄᭞ᬓᬧᬢ᭄ᬧᬫ᭄ᬧᬢ᭄ᬢᬦ᭄᭞ᬢᬸᬫ᭄ᬗᬓ᭄‌ᬢᭀᬬᭀ᭞ᬢᬸᬫ᭄ᬗᬓ᭄‌ᬚᬮᬦ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄‌ᬗᬤᭂᬕ᭄ᬕᬂᬧᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬧᬤ᭄ᬫᬵ᭞᭠ᬳᬦ᭄ᬓᬧᬭᬶᬧᬹᬃᬡ᭄ᬦᬵᬤᬾᬦᬶᬂᬘᬭᬸ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬧᬮᬶᬗ᭄ᬕᬵᬦ᭄ᬲᬂᬩ᭄ᬮᬓᬵ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬫᬓᬭᬚᬵᬧᬸᬢ᭄ᬭᬵᬤᬾᬦᬶᬂᬪᬝᬭᬶᬕ᭄ᬮᬧ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬢᬸᬫ᭄ᬩ [᭑᭑ 11A] ᭑᭑ ᬓ᭄‌ᬭᬸᬭᬸᬂ᭞ᬫ᭄ᬯᬫᬃᬕ᭄ᬕᬵ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬢᭀᬬᬵ᭞ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬓᬂᬓᬮᬵᬤᬹᬃᬕ᭄ᬕᬵ᭞ᬫᬬᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕᬵᬳᬶᬭᬶᬓᬵ᭞ᬧᬢᬶᬃᬝᬦ᭄ᬬ᭞ᬭ᭞ᬓ᭞ᬯᬢᬹᬕᬸᬦᬸ᭟᭜᭟ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬩ᭄ᬮᬓᬵ᭞ᬧᬢᬶᬃᬢᬺᬦ᭄ᬬ᭞ᬰ᭞ᬓ᭞ᬯᬭᬶᬕ᭄ᬩᬵ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬦᬶᬤ᭄ᬟᬵᬯ᭄ᬦᬂᬗᬸᬭᬵᬕᬤ᭄ᬟᬾ᭞ᬓᬭᬵᬦᬶᬂᬢᬦ᭄ᬯᭂᬦ᭄ᬦᬂᬫ ᬢᬢᬦᭂᬫ᭄ᬫᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬓᬭᬂᬧᬸᬫᬳᬵᬦ᭄᭞ᬘᬮ᭄ᬯᬶᬃᬭᬶᬂᬢᬦᭂᬫ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬟᬤᬶᬪᬹᬝᬪᬹᬨᬶ᭞ᬪᬝᬤᬾᬱ᭄ᬝᬶ᭞ᬪᬹᬝᬧᬫᬶᬮᬶ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬫᬭᬾᬓᬧ᭄ᬭᬶᬢᬶᬯᬶ᭞ᬲᬓᬵᬮ᭄ᬯᬶᬃᬭᬾ ᬮ᭄ᬯᬶᬳᬶᬂᬚᬤ᭄ᬫᬵᬫ᭄ᬢᬸᬲᬓᬶᬂᬧ᭄ᬭᬶᬢᬶᬯᬶ᭞ᬫᬸᬮᬶᬄᬓᬧ᭄ᬭᬶᬢᬶᬯᬶ᭞ᬓᬭᬦ᭄ᬦᬶᬂᬢᬦ᭄ᬯᭂᬦᬂᬫᬢᬢ ᬦᬫ᭄ᬫᬦ᭄᭞ᬫᬮᬶᬄᬳᬗᬗ᭄ᬕᭀᬮᬸᬯᬶᬄ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬦᬮ᭄ᬯᬶᬄᬳᬧᬦ᭄ᬭᬶᬂᬧ᭄ᬭᬶᬨᬶᬯᬶ᭞ᬳᬦ᭄ᬟᬤᬶᬲᬫ᭄ᬫᬶᬲᬫ᭄ᬫᬶ᭞ᬓᭀᬚᬵᬃᬭᬶᬂᬗᬚᬶ᭞ᬫᬮᬶᬄᬫᬦᬸᬱᬵᬦᬾᬍᬓᬤ᭄‌ᬗᬚᬓ᭄ᬓᬭᬷᬫᬚᬃᬭᬂᬯᬶᬓᬦ᭄᭞ᬩᭀᬬᬵᬯᬶᬓᬦ᭄‌ᬚᬢ᭄ᬢᬶᬦᬾ᭞ᬬᬦ᭄ᬫᬚᬵᬃᬭᬓ᭄ᬟᬶᬓ᭄᭞ ᬢᬸᬃᬫᬚᬃᬭᬂᬦᭀᬭᬵᬳᬸᬦᬶᬂᬗᬵ᭞ᬚᬵᬢ᭄ᬢᬶᬯᬶᬓᬦᬸ᭞ᬫᬗ᭄ᬓ‌ᬦ᭄ᬦᬵᬓᭀᬚᬵᬃᬭᬦ᭄ᬬ᭚᭜᭚ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬲᬶᬦᬸᬭᬵᬢ᭄ᬭᬶᬂ᭠ᬤᬶᬦᬵ᭞ᬯᬺ᭞ᬓ᭞ᬯᬭᬵᬫ᭄ᬭᬓᬶᬄ᭞ᬢᬂ᭞ᬧᬶᬂ᭞ᬍ᭞ᬰᬰᬶᬄ᭞ᬓ᭞᭗᭞ᬭᬄ᭞᭑᭞ᬢᭂ᭞᭕᭞᭖ᬰᬓᬵᬬᬸᬱᬵᬦᬶᬂᬮᭀᬓᬵ᭞᭑᭘᭕᭑᭟ᬧᬓᬃᬬ᭄ᬬᬵ
Auto-transliteration
[10 10B] 10 ṭaridūṛgge, sumupmarupmariṇgbaṭarihummā, lukatsyirābaṭarihummā, sumurupmariṇgbaṭarāguru, sumurupmariṇgsaṇghyatunggal, lukatsyirasahyaṇgtunggal, sumurupmariṇgsaṇghyaṇgtanpaharān, sirājuggāsangkansyi rājugbā, parānsyidḍākalukatmalāpapāpatakkākabeḥ, oṁaṅġsammapūṛṇnāyanamaḥ // • // kapūṇnadenyakojāṛriṇgngaji // hitikramanya, carunetonaṇgmapĕnḍĕm, carūnengāṛĕsyigaṇnewnaṇgpĕnḍĕ m, nangiṇgngadĕggapadme, riṇgsanepatutkatibañcanalānepatngadĕggaṇgpadmā, kapañtiṇgnganniṇgglap, tumbakruruṇg, kagnibayā, puhun, tarupungkāt, humaḥtĕtĕḥkayu, sinnirāttiṇgraḥ, kaḷĕbonnamu k, kapatpampattan, tumngaktoyo, tumngakjalan, yantanngadĕggaṇgpalinggiḥpadmā, ‐hankaparipūṛṇnādeniṇgcaru, hapanpalinggānsaṇgblakā, hapanmakarajāputrādeniṇgbaṭariglap, yantumba [11 11A] 11 kruruṇg, mwamaṛggā, mwaḥtoyā, saṇghyakaṇgkalādūṛggā, mayamalinggāhirikā, patiṛṭanya, ra, ka, watūgunu \\•\\ saṇghyaṇgblakā, patiṛtṛĕnya, śa, ka, warigbā, hapannidḍāwnaṇgngurāgadḍe, karāniṇgtanwĕnnaṇgma tatanĕmman, riṇgkaraṇgpumahān, calwiṛriṇgtanĕm, hanḍadibhūṭabhūphi, baṭadeṣṭi, bhūṭapamili, hapanmarekapritiwi, sakālwiṛre lwihiṇgjadmāmtusakiṇgpritiwi, muliḥkapritiwi, karanniṇgtanwĕnaṇgmatata namman, maliḥhanganggoluwiḥ, hapantannalwiḥhapanriṇgpriphiwi, hanḍadisammisammi, kojāṛriṇgngaji, maliḥmanusyāneḷĕkadngajakkarīmajaṛraṇgwikan, boyāwikanjattine, yanmajāṛrakḍik, tuṛmajaṛraṇgnorāhuniṇgngā, jāttiwikanu, mangkannākojāṛranya // • // puputsinurātriṇg‐dinā, wṛĕ, ka, warāmrakiḥ, taṇg, piṇg, ḷĕ, śaśiḥ, ka 7 raḥ 1 tĕ 5 6śakāyusyāniṇglokā 1851. pakaṛyyā

Leaf 11

asta-pungku 11.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭑ 11B] ᭑᭑ ᬦ᭄ᬧᬦ᭄ᬟᭂᬡ᭄ᬟᭂᬦ᭄᭞ᬫᬕ᭄ᬦᬄᬭᬶᬂᬩᬜ᭄ᬚᬚᬵᬤ᭄ᬟᬶ᭚᭜᭚
Auto-transliteration
[11 11B] 11 npanḍĕṇḍĕn, magnaḥriṇgbañjajādḍi // • //

Leaf 12

asta-pungku 12.jpeg

Image on Archive.org