Difference between revisions of "wargasari-empu-kuturan"

This page has been accessed 51,590 times.
From Palm Leaf Wiki
(Leaf 2)
(Leaf 2)
Line 71: Line 71:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
ᬧᬮᬶᬫᬦᬦ᭄᭞ᬲᬫ᭄ᬬᭀᬧᬘᬭᬓᬤᬶᬂᬮᬕᬶ᭞ᬳᬦᬦᬾᬳᬶᬤᬾᬯᬵᬓᬮᬾᬭᬦ᭄᭞ᬳᬶᬤᬾᬯᬘᬯᬸ᭞ᬳᬶᬤᬾᬯᬵᬩ᭄ᬮᬳ᭄ᬬᬸᬳᬶᬤᬶᬸᬤᬾᬯᬲᬫᬺᬢ᭄ᬣ᭞ᬳᬶᬤᬾᬯᬧᬫᬺᬕᬦ᭄᭞ᬳᬶᬤᬾᬯᬍᬩᬄ᭞ᬳᬶᬤᬾᬯᬓᬩᬾᬢᬦ᭄᭞ᬳᬶᬤᬾᬯᬲᬶᬤᬦ᭄᭞ᬳᬶᬤᬾᬯᬵᬧᬲᬯᬦ᭄᭞ᬳᬶᬤᬾᬯᬓᬸᬮᬶᬢ᭄᭞ᬳᬶᬤᬾᬯᬩᬤ᭄ᬥᬳᬸᬮᬸ᭞᭠ᬫᬤᬶᬄᬲᬢ᭄ᬭᬶᬬᬯᬤᬾᬄ᭞ᬳᬶᬤᬾᬯᬧᬶᬓᬦ᭄ᬤᭂᬮ᭄᭞ᬳᬶᬤᬾᬯᬢ᭄ᬩᭂᬲ᭄᭞ᬳᬶᬤᬾᬯᬭᬶᬗᬶᬦ᭄᭞ᬳᬶᬤᬾᬳ
+
ᬓᬾᬦ᭄ᬤᬶᬢ᭄ᬤᬾᬯᬸᬮᬭᬦ᭄‌ᬗᬹᬦᬶᬢ᭄ᬓᬾᬂᬲᬶᬭᬄᬫᬮᬶᬄᬓᬤ᭄ᬕᬥᬍᬫ᭄᭞ᬱᬤ᭄ᬕᬸᬡ᭄ᬦᬕᬸᬡᬵᬖᬦᬳᬫᬢ᭄ᬧᬦᬶᬲᬢ᭄ᬭᬸ᭞ᬦ᭄ᬬᬂᬢᬶᬢᬶᬗ᭄ᬕᬶᬓᬮᬥᬂᬱ᭄ᬝ᭄ᬭ᭞ᬓᬘᬭᬶᬢᬦ᭄ᬬ᭞ᬤᬸᬓ᭄ᬱᬶᬦᬦᬶᬂᬳᬮᬲ᭄᭞ᬩ᭄ᬭᬱ᭄ᬝᬬᬢ᭄ᬓᬾᬕᬺᬳᬵ
ᬩᬱᬦ᭄᭞ᬲᬫ᭄ᬫᭀᬧᬘᬭᬓᬓ᭄ᬱᬢ᭄ᬭᬶᬬᬦ᭄᭞ᬓᬧᬶᬂᬗᬸᬦ᭄ᬢᬢ᭄ᬳᬶᬤᬾᬯᬤᬾᬤᬾᬦ᭄ᬓᬜ᭄ᬘᬶᬗᬄ᭞ᬲᬧ᭄ᬭᬫᬾᬦᬓ᭄ᬦᬶᬭ᭟ᬯᬸᬲ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬡ᭄ᬦᬵ᭟ᬢᬸᬘᬧᬤᬍᬫ᭄‌ᬭᬶᬚ᭄ᬭᭀᬲᬶᬭᬳ᭄ᬬᬲ᭄᭞ᬳᬶᬗᬬᬢ᭄ᬤᬾᬦᬶᬂᬭᬳᬶ᭞ᬦᬶᬕᬸᬱ᭄ᬝᬶᬧᬘ᭄ᬓᬵ
+
᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬓᬸᬓᬸᬲᬶᬸᬮᬶᬫᬸᬢ᭄᭞ᬢ᭄ᬓᬾᬂᬯᬶᬮ᭄ᬯᬢᬶᬓ᭄ᬝᬧ᭄ᬯᬬᬳᬶᬦᬸᬭᬶᬡ᭄ᬥ᭞ᬫᬢᬶᬧ᭄ᬯᬢᬂᬧᬡ᭄ᬥ᭄ᬬ᭞ᬳᬓᭂᬧᭀᬲ᭄ᬢᬂᬫᬢᬦ᭄ᬬ᭞ᬭᬯᬲ᭄ᬭᬯᬲ᭄ᬧ᭄ᬯᬂᬓᬮᬶ᭞ᬓᬢ᭄ᬓᬦ᭄‌ᬢ᭄ᬓᬾᬂᬩᬮᬶᬢᬂᬓᬤ᭄ᬕ᭞ᬲᬶᬦᬸᬦᬸᬓᬓᭂᬦ᭄ᬭᬩᬵᬦ᭄ᬤᬾᬱᬦᭀᬗᬦ᭄᭞ᬲ
ᬦ᭄᭞ᬦᬶᬕᬸᬱ᭄ᬢᬶᬢᬗᬶᬸᬗ᭄ᬓᭂᬩᬦ᭄᭞ᬦᬶᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬧᬾᬮᬶᬂ᭞ᬓᬤᬶᬓᭂᬫ᭄ᬩᬃᬯᬃᬡ᭄ᬦᬵᬦᬶᬭᬳᬧᬦᬲᬦᬓ᭄᭞ᬲᭀᬃᬢᬗᬾᬲᬓ᭄ᬤᬾᬦᬶᬂᬯᬃᬡ᭄ᬦᬦᬶᬭ᭞ᬲᭀᬓ᭄ᬩ᭄ᬬᬵᬃᬳᬶᬤᬾᬯᬧᬫ᭄ᬩᬳ᭄ᬬᬸᬦ᭄‌ᬲᬶᬭᬲᬸᬫᬡ᭄ᬤᬶᬂ᭞ᬳᬾᬲᬓ᭄ᬲᬓᬶᬂᬩᬓ
+
ᬢᬶᬢᬶᬗ᭄ᬕᬶᬧᬥᭂᬫ᭄᭞ᬓᬸᬦᬂᬓᬘᬭᬶᬢᬦᬶᬓᬂᬓ᭄ᬭᬶᬲᬶᬮᭀᬩᬃ᭞ᬦᬶᬧᬃᬭᬦ᭄ᬧᬭᬦ᭄‌ᬢ᭄ᬓᬤᬸᬤᬸᬓᬵ᭞᭠ᬲ᭄ᬥᬗᬶᬭᬓ᭄ᬭ᭄ᬬᬦ᭄‌ᬕᬚᬫᬥᬫ᭄ᬗᬸᬩᬸᬭᬸ᭞ᬓᬕ᭄ᬬᬢᬸᬫᭀᬦᬶᬂᬫᬘᬦ᭄᭞ᬮᬶᬗᬶᬭ᭞ᬳᬶᬄᬮᭀᬩᬭ᭄᭞ᬤᬤᬶᬢᬶᬦᬶᬗᬶ
</transcription><transliteration>palimanan, samyopacarakadinglagi, hananehidewākaleran, hidewacawu, hidewāblahyuhid̶dewasamr̥ĕttha, hidewapamr̥ĕgan, hidewal̥ĕbaḥ, hidewakabetan, hidewasidan, hidewāpasawan, hidewakulit, hidewabaddhahulu, ‐madiḥsatriyawadeḥ, hidewapikandĕl, hidewatbĕs, hidewaringin, hideha
+
ᬮᬦ᭄‌ᬓ᭄ᬭᬶᬲᬶᬓᬵᬯᬸᬲ᭄ᬢᬸᬫᬜ᭄ᬘᭂᬩ᭄᭞ᬭᬶᬂᬧ᭄ᬭᬦᬦᬶᬂᬧᬳᬦ᭄᭞ᬓᬸᬦᬂᬓᬘᬭᬶᬢᬦᬶᬓᬂᬓ᭄ᬭᬶᬲᬶᬢᬡ᭄ᬥᬮᬗ᭄ᬮᬂ᭞ᬗᬹᬦᬶᬧᬸᬍᬲ᭄ᬧ᭄ᬯᬬᬢᬂᬮᬗ᭄ᬮᬗᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬤ᭄ᬯᬕᬶᬦᬸᬭᬾᬢ᭄ᬧᬥᬦ᭄ᬬ᭞ᬧᬥᬧᬥᭂᬫ᭄᭞ᬓᬸᬦᬂᬲᬶᬦᬗ
baṣan, sammopacarakakṣatriyan, kapingnguntat'hidewadedenkañcingaḥ, sapramenaknira. wusmangkaṇnā. tucapadal̥ĕmrijrosirahyas, hingayatdeningrahi, niguṣṭipackā
+
</transcription><transliteration>kenditdewularanngūnitkengsiraḥmaliḥkadgadhal̥ĕm, ṣadguṇnaguṇāghanahamatpanisatru, nyangtitinggikaladhangṣṭra, kacaritanya, duksyinaninghalas, braṣṭayatkegr̥ĕhā
n, niguṣtitan̶g̶ngkĕban, nigustipeling, kadikĕmbar̀war̀ṇnānirahapanasanak, sor̀tangesakdeningwar̀ṇnanira, sokbyār̀hidewapambahyunsirasumaṇding, hesaksakingbaka</transliteration>
+
, deningkukus̶limut, tkengwilwatikṭapwayahinuriṇdha, matipwatangpaṇdhya, hakĕpostangmatanya, rawasrawaspwangkali, katkantkengbalitangkadga, sinunukakĕnrabāndeṣanongan, sa
 +
titinggipadhĕm, kunangkacaritanikangkrisilobar̀, nipar̀ranparantkadudukā, ‐sdhangirakryan'gajamadhamnguburu, kagyatumoningmacan, lingira, hiḥlobar, daditiningi
 +
lankrisikāwustumañcĕb, ringprananingpahan, kunangkacaritanikangkrisitaṇdhalanglang, ngūnipul̥ĕspwayatanglanglangan, tandwaginuretpadhanya, padhapadhĕm, kunangsinanga</transliteration>
  
 
==== Leaf 3 ====
 
==== Leaf 3 ====

Revision as of 05:05, 16 September 2022

Original on Archive.org

Description

Bahasa Indonesia
English

Front and Back Covers

wargasari-empu-kuturan 0.jpeg

Image on Archive.org

[PERPUSTAKAAN KTR.DOKBUD BALI PROP.BALI] KI/VII/10/DOKBUD [᭑ 1A] Judul : Warga Sari Mpu Kuturan panj. : 35 cm. Leb. 3,5 cm. Jml 37 lb Asal : Desa pidpid, Abang, Karangasem
Auto-transliteration
[PERPUSTAKAAN KTR.DOKBUD BALI PROP.BALI] KI/VII/10/DOKBUD [1 1A] Judul : Warga Sari Mpu Kuturan panj. : 35 cm. Leb. 3,5 cm. Jml 37 lb Asal : Desa pidpid, Abang, Karangasem

Leaf 1

wargasari-empu-kuturan 1.jpeg

Image on Archive.org

[᭑ 1B] ᭛᭜᭛ᬒᬁᬅᬯᬶᬖ᭄ᬦᬵᬫᬵᬲ᭄ᬢᬸᬬᬦᬫᬵᬲᬶᬥᬀ᭟᭛᭜᭛ᬲᬂᬫ᭄ᬧᬸᬓᬸᬢᬸᬭᬦ᭄ᬢᬸᬫᬸᬭᬸᬦ᭄᭞ᬫᬚᭂᬂᬚᬕᬢ᭄ᬧᬤᬵᬦᬾ᭞ᬗᭂᬭᬭᬶᬲ᭄ᬳᬶᬤᬳᬫᬸᬢᬸᬲ᭄᭞ ᬭᬶᬂᬧᬜ᭄ᬚᬓ᭄ᬳᬶᬤᬦᬾᬲᬫᬶ᭞ᬫᬾᬗᭂᬢᬭᬶᬂᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬲᬧᬺᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬶᬂᬓᬬᬗᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬫᬦᬸᬢ᭄ᬮᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬳᬶᬤᬲᬫᬶ᭟᭜᭟ᬚᭂᬦᭂᬓ᭄ᬭᬶᬂᬩ ᬲᬸᬓᬶᬄᬳᬶᬓᬸ᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬶᬂᬓᬬᬗᬦᬾ᭞ᬭᬶᬂᬧᬗᬸᬮᬸᬦ᭄ᬤᬾᬯᬳᬶᬓᬸ᭞ᬧᬸᬰᭂᬄᬤᬍᬫ᭄᭞ᬦᬾᬓᬧᬸᬚᬶ᭞ᬧᬩᬢᬭᬦ᭄ᬩᬢᬸᬃᬫᬮᬶᬄ᭞ᬕᬸᬦᬸᬂᬳᬕᬸᬂᬓᬂᬳᬶᬦᬸᬘ ᬧ᭄᭞ᬓᬢᬸᬃᬓᬲᬸᬂᬲᬸᬂ᭞ᬪᬓ᭄ᬢᬶᬦᬶᬦ᭄ᬲ᭄ᬬᬂᬭᬢ᭄ᬭᬶ᭟᭜᭟ᬫ᭄ᬯᬂᬭᬶᬂᬲᬵᬕᬭᬓᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬲᬗ᭄ᬕᬃᬧᬳᬸᬫᬳᬦᬾ᭞ᬲᬫᬶᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬦᬸᬢ᭄ᬮᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬫᬮᬶᬄᬧᬺ [᭒ 2A] ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬶᬂᬧᬸᬭᬶ᭞ᬧᬸᬭᬫᬭᬶᬂᬤᬍᬫ᭄ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬕᭂᬥᭀᬂᬩᬣᬮᬶᬗ᭄ᬕᬦ᭄ᬳᬶᬤ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬤᬸᬃᬕ᭄ᬕᬓᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬓᬾᬦᬓ᭄ᬤᬵᬭᬶᬂᬧᬸᬭᬶ᭟᭜᭟ᬕᬸᬦᬸᬂᬳᬕᬸᬂᬗᬾᬓᬯᬸ᭠ ᬯᬸᬲ᭄᭞ᬧᬮᬶᬗ᭄ᬕᬦ᭄ᬪᬝᬵᬭᬦᬾ᭞ᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬧᬰᬸᬧᬢᬶᬳᬓᬸ᭞ᬫᬮᬶᬄᬳᬶᬓᬂᬮᬶᬫᬲ᭄ᬲᬭᬶ᭞ᬮᬗ᭄ᬕᬶᬦ᭄ᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬰᬶᬯᬢᬸᬯᬶ᭞ᬮᬶᬫᬲ᭄ᬘᬢᬸᬃᬦᬾᬧᬸᬦᬶᬓᬵ᭞ ᬮᬶᬗ᭄ᬕᬦ᭄‌ᬲᬤᬵᬰᬶᬯᬳᬶᬓᬸ᭞ᬭᬶᬓᬵᬦ᭄ᬤᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭟᭜᭟ᬫᬾᬭᬸᬢᬸ᭠ᬫ᭄ᬧᬂᬢᬶᬕᬳᬶᬓᬸ᭞ᬧᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬦ᭄‌ᬪᬝᬵᬭᬦᬾ᭞ᬧ᭄ᬭᬫᬰᬶᬯᬓᬂᬯᬶᬦᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬳᬶ ᬓᬂᬲᬗ᭄ᬕᬃᬳᬕᬸᬂᬫᬮᬶᬄ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬲᬦᬾᬓᬧᬸᬚᬶ᭞ᬧᬺᬫᬾᬱ᭄ᬝᬶᬕᬸᬭᬸᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕ᭞ᬯᬃᬡ᭄ᬦᬵᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬫᬸᬭᬸᬩ᭄᭞ᬫᬗᬺᬲᬂᬳᬢᬶ᭟᭜᭟ᬲᬧ᭄ᬢᬧᬵᬢᬮ᭠
Auto-transliteration
[1 1B] /// • /// oṁawighnāmāstuyanamāsidhaṃ. /// • /// sangmpukuturantumurun, majĕngjagatpadāne, ngĕrarishidahamutus, ringpañjak'hidanesami, mengĕtaringlinggiḥlinggiḥ, sapr̥ĕtingkahingkayangan, mangdamanutlungguḥ, linggiḥhidasami \\•\\ jĕnĕkringba sukiḥhiku, tingkahingkayangane, ringpangulundewahiku, puśĕḥdal̥ĕm, nekapuji, pabataranbatur̀maliḥ, gununghagungkanghinuca p, katur̀kasungsung, bhaktininsyangratri \\•\\ mwangringsāgarakawuwus, sanggar̀pahumahane, samisampunmanutlungguḥ, maliḥpr̥ĕ [2 2A] tingkahingpuri, puramaringdal̥ĕmmaliḥ, gĕdhongbathalingganhida, hyangdur̀ggakawuwus, kenakdāringpuri \\•\\ gununghagungngekawu‐ wus, palingganbhaṭārane, sanghyangpaśupatihaku, maliḥhikanglimassari, langginsanghyangśiwatuwi, limascatur̀nepunikā, linggansadāśiwahiku, rikāndamalinggiḥ \\•\\ merutu‐mpangtigahiku, palingginbhaṭārane, pramaśiwakangwinuwus, hi kangsanggar̀hagungmaliḥ, punikasanekapuji, pr̥ĕmeṣṭigurumalingga, war̀ṇnālintangmurub, mangr̥ĕsanghati \\•\\ saptapātala‐

Leaf 2

wargasari-empu-kuturan 2.jpeg

Image on Archive.org

ᬓᬾᬦ᭄ᬤᬶᬢ᭄ᬤᬾᬯᬸᬮᬭᬦ᭄‌ᬗᬹᬦᬶᬢ᭄ᬓᬾᬂᬲᬶᬭᬄᬫᬮᬶᬄᬓᬤ᭄ᬕᬥᬍᬫ᭄᭞ᬱᬤ᭄ᬕᬸᬡ᭄ᬦᬕᬸᬡᬵᬖᬦᬳᬫᬢ᭄ᬧᬦᬶᬲᬢ᭄ᬭᬸ᭞ᬦ᭄ᬬᬂᬢᬶᬢᬶᬗ᭄ᬕᬶᬓᬮᬥᬂᬱ᭄ᬝ᭄ᬭ᭞ᬓᬘᬭᬶᬢᬦ᭄ᬬ᭞ᬤᬸᬓ᭄ᬱᬶᬦᬦᬶᬂᬳᬮᬲ᭄᭞ᬩ᭄ᬭᬱ᭄ᬝᬬᬢ᭄ᬓᬾᬕᬺᬳᬵ ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬓᬸᬓᬸᬲᬶᬸᬮᬶᬫᬸᬢ᭄᭞ᬢ᭄ᬓᬾᬂᬯᬶᬮ᭄ᬯᬢᬶᬓ᭄ᬝᬧ᭄ᬯᬬᬳᬶᬦᬸᬭᬶᬡ᭄ᬥ᭞ᬫᬢᬶᬧ᭄ᬯᬢᬂᬧᬡ᭄ᬥ᭄ᬬ᭞ᬳᬓᭂᬧᭀᬲ᭄ᬢᬂᬫᬢᬦ᭄ᬬ᭞ᬭᬯᬲ᭄ᬭᬯᬲ᭄ᬧ᭄ᬯᬂᬓᬮᬶ᭞ᬓᬢ᭄ᬓᬦ᭄‌ᬢ᭄ᬓᬾᬂᬩᬮᬶᬢᬂᬓᬤ᭄ᬕ᭞ᬲᬶᬦᬸᬦᬸᬓᬓᭂᬦ᭄ᬭᬩᬵᬦ᭄ᬤᬾᬱᬦᭀᬗᬦ᭄᭞ᬲ ᬢᬶᬢᬶᬗ᭄ᬕᬶᬧᬥᭂᬫ᭄᭞ᬓᬸᬦᬂᬓᬘᬭᬶᬢᬦᬶᬓᬂᬓ᭄ᬭᬶᬲᬶᬮᭀᬩᬃ᭞ᬦᬶᬧᬃᬭᬦ᭄ᬧᬭᬦ᭄‌ᬢ᭄ᬓᬤᬸᬤᬸᬓᬵ᭞᭠ᬲ᭄ᬥᬗᬶᬭᬓ᭄ᬭ᭄ᬬᬦ᭄‌ᬕᬚᬫᬥᬫ᭄ᬗᬸᬩᬸᬭᬸ᭞ᬓᬕ᭄ᬬᬢᬸᬫᭀᬦᬶᬂᬫᬘᬦ᭄᭞ᬮᬶᬗᬶᬭ᭞ᬳᬶᬄᬮᭀᬩᬭ᭄᭞ᬤᬤᬶᬢᬶᬦᬶᬗᬶ ᬮᬦ᭄‌ᬓ᭄ᬭᬶᬲᬶᬓᬵᬯᬸᬲ᭄ᬢᬸᬫᬜ᭄ᬘᭂᬩ᭄᭞ᬭᬶᬂᬧ᭄ᬭᬦᬦᬶᬂᬧᬳᬦ᭄᭞ᬓᬸᬦᬂᬓᬘᬭᬶᬢᬦᬶᬓᬂᬓ᭄ᬭᬶᬲᬶᬢᬡ᭄ᬥᬮᬗ᭄ᬮᬂ᭞ᬗᬹᬦᬶᬧᬸᬍᬲ᭄ᬧ᭄ᬯᬬᬢᬂᬮᬗ᭄ᬮᬗᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬤ᭄ᬯᬕᬶᬦᬸᬭᬾᬢ᭄ᬧᬥᬦ᭄ᬬ᭞ᬧᬥᬧᬥᭂᬫ᭄᭞ᬓᬸᬦᬂᬲᬶᬦᬗ
Auto-transliteration
kenditdewularanngūnitkengsiraḥmaliḥkadgadhal̥ĕm, ṣadguṇnaguṇāghanahamatpanisatru, nyangtitinggikaladhangṣṭra, kacaritanya, duksyinaninghalas, braṣṭayatkegr̥ĕhā , deningkukus̶limut, tkengwilwatikṭapwayahinuriṇdha, matipwatangpaṇdhya, hakĕpostangmatanya, rawasrawaspwangkali, katkantkengbalitangkadga, sinunukakĕnrabāndeṣanongan, sa titinggipadhĕm, kunangkacaritanikangkrisilobar̀, nipar̀ranparantkadudukā, ‐sdhangirakryan'gajamadhamnguburu, kagyatumoningmacan, lingira, hiḥlobar, daditiningi lankrisikāwustumañcĕb, ringprananingpahan, kunangkacaritanikangkrisitaṇdhalanglang, ngūnipul̥ĕspwayatanglanglangan, tandwaginuretpadhanya, padhapadhĕm, kunangsinanga

Leaf 3

wargasari-empu-kuturan 3.jpeg

Image on Archive.org

ᬒᬁᬆᬯᬶᬖ᭄ᬦᬫᬲ᭄ᬢᬸᬦᬫᬰᬶᬤᭂᬫ᭄᭚ᬧᬗᬓ᭄ᬱᬫᬦᬶᬗᬸᬮᬸᬦ᭄ᬭᬶᬂᬧᬥᬪᬵᬣᬭᬳ᭄ᬬᬂᬫᬫᬶ᭞ᬲᬂᬕᬶᬦ᭄ᬮᬭᬶᬂᬲᬭᬷᬦᬶᬒᬁᬓᬭ᭞ᬢᬬ᭞ᬭᬶᬂᬧᬹᬃᬯ᭄ᬯᬓᬮᬵ᭞ᬳᬦᬫᬬᬰᬓ᭄ᬢᬶᬢᬃᬧᬳᬶᬗᬦ᭄᭞ᬓ᭄ᬭᬸᬭᬓᬭᬵᬳᬲᬶᬬᬸᬂᬳᬥᬂ ᬱ᭄ᬝ᭄ᬝ᭄ᬭᬢᬶᬓ᭄ᬱ᭄ᬡᬵ᭞ᬳᬗᬫᬳᬫᬄᬓᬤᬶᬢ᭄ᬭᬢ᭄ᬦᬶᬂᬤᬵᬦᬯ᭄ᬯ᭞ᬮᭀᬪᬵᬫᭀᬳᬫᬹᬃᬓᬵᬦ᭄ᬬ᭞ᬗ᭄ᬤᬦᬶᬢ᭄ᬭᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬲᬦᬶᬂᬯ᭄ᬯᬂ᭟ᬳᬜ᭄ᬚᬫ᭞ᬲᬶᬦᬹᬂᬦᬸᬕ᭄ᬭᬳᬵᬱᬵᬓᬫᬓᬫᬵᬳᬤ᭄ᬥᬃᬡ᭄ᬦᬭᬰ᭄ᬯᬭᬶᬧ᭄ᬯᬵᬲᬶᬭᬫ᭄ᬢᬸ᭞ᬫᬢᬂᬦᬶᬭᬲᬶᬦᬸᬓ᭄ᬱ᭄ᬫᬵᬃᬭᬶᬂᬢᬢᬓᬵᬓᬵᬮᬨ᭞ᬧᬶᬦᬸᬢᭂᬃᬤᬾᬦᬶᬓᬂᬳᬫᬸᬚᬵᬫᬸᬢᭂᬭᬶᬂᬧ᭄ᬢᬵᬂ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬧᬶᬦᬮᬶᬧᬵᬮᬶᬩᬶᬦᬺᬰᬶᬳᬦ᭄ᬤᬥᬶᬦ᭄ᬤᬓᬂᬲᬵᬧ᭄ᬭᬓᬭᬦ᭄ᬬᬗᬸᬦᬶ᭞ᬭᬶᬂᬳᬢ᭄ᬭᬮᬬ᭞ᬯ᭄ᬓᬲ᭄ᬲᬶᬭᬲᬯᬶᬚᬶᬧ᭄ᬯᬵᬲᬶᬭᬫ᭄ᬢᬸ᭞ᬦᬶᬫᬸᬓ᭄ᬱᬭᬶᬭ᭞ᬅᬧᬦ᭄ᬳᬗᬮᬧ᭄ᬯᬂᬗᬶᬂᬧᬤᬲᬶ ᬭ᭞ᬢᭀᬧᬳᬸᬮᬸᬦᬵᬫᬦᬶᬭ᭞ᬯᬾᬢ᭄ᬦᬶᬂᬓᬮᬶᬬᬸᬖᬵᬭᬢᬳᬫᬸᬓᬵᬫᬾᬥ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬓᬮᭀᬓᬵᬭᬶᬂᬧᬭᬫ᭄ᬧᬭᬫ᭄᭞ᬰ᭄ᬭᬶᬕᬚᬄᬯᬳᬦᬵᬦᬫᬵᬦᬶᬦ᭞ᬯᬾᬢ᭄ᬢ᭄ᬦᬶᬂᬛᬭᬵᬯᬡ᭄ᬦᬓ᭄ᬦᬦ᭞ᬯᬸᬲᬫᬗ᭄ᬓᬦᬘᬭᬶᬢᬦᭂᬦ᭄ᬢᬭᬶᬓᬵᬤ᭄ᬯᬱ᭄ᬝᬵ
Auto-transliteration
oṁāwighnamastunamaśidĕm // pangakṣamaningulunringpadhabhātharahyangmami, sangginlaringsarīni'oṁkara, taya, ringpūr̀wwakalā, hanamayaśaktitar̀pahingan, krurakarāhasiyunghadhang ṣṭṭratikṣṇā, hangamahamaḥkaditratningdānawwa, lobhāmohamūr̀kānya, ngdanitrastrasaningwwang. hañjama, sinūngnugrahāsyākamakamāhaddhar̀ṇnaraśwaripwāsiramtu, matangnirasinukṣmār̀ringtatakākālapha, pinutĕr̀denikanghamujāmutĕringptāng, wuspinalipālibinr̥ĕśihandadhindakangsāprakaranyanguni, ringhatralaya, wkassirasawijipwāsiramtu, nimukṣarira, apanhangalapwangngingpadasi ra, topahulunāmanira, wetningkaliyughāratahamukāmedha, wuskalokāringparamparam, śrigajaḥwahanānamānina, wettningjharāwaṇnaknana, wusamangkanacaritanĕntarikādwaṣṭā

Leaf 4

wargasari-empu-kuturan 4.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 5

wargasari-empu-kuturan 5.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 6

wargasari-empu-kuturan 6.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 7

wargasari-empu-kuturan 7.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 8

wargasari-empu-kuturan 8.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 9

wargasari-empu-kuturan 9.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 10

wargasari-empu-kuturan 10.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 11

wargasari-empu-kuturan 11.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 12

wargasari-empu-kuturan 12.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 13

wargasari-empu-kuturan 13.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 14

wargasari-empu-kuturan 14.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 15

wargasari-empu-kuturan 15.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 16

wargasari-empu-kuturan 16.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 17

wargasari-empu-kuturan 17.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 18

wargasari-empu-kuturan 18.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 19

wargasari-empu-kuturan 19.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 20

wargasari-empu-kuturan 20.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 21

wargasari-empu-kuturan 21.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 22

wargasari-empu-kuturan 22.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 23

wargasari-empu-kuturan 23.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 24

wargasari-empu-kuturan 24.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 25

wargasari-empu-kuturan 25.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 26

wargasari-empu-kuturan 26.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 27

wargasari-empu-kuturan 27.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 28

wargasari-empu-kuturan 28.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 29

wargasari-empu-kuturan 29.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 30

wargasari-empu-kuturan 30.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 31

wargasari-empu-kuturan 31.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 32

wargasari-empu-kuturan 32.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 33

wargasari-empu-kuturan 33.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 34

wargasari-empu-kuturan 34.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 35

wargasari-empu-kuturan 35.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 36

wargasari-empu-kuturan 36.jpeg

Image on Archive.org

[37B] ᬦᬾᬧᬸᬦᬶᬓᬶ᭞ᬧᬜ᭄ᬘᬪᬸᬣᬵᬧᬜ᭄ᬘᬭᬱ᭄ᬬ᭞ᬧᬜ᭄ᬘᬤᬾᬯᬇᬓᬸᬂ᭞ᬧᬜ᭄ᬘᬓ᭄ᬱᬶᬭᬵᬇᬓᬶ᭚᭜᭚ᬢ᭄ᬮᬲ᭄ᬧᬜ᭄ᬘᬯᬭᬇᬓᬸ᭞ᬯᬶᬮᬗᬶᬦ᭄ᬧᭂᬜᬢᬸᬭᬾ ᭞ᬯᬢᬸᬃᬯᬭᬦᬾᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬰ᭄ᬭᬶᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬘᬸᬫᬯᬶᬲ᭄᭞ᬗᬶᬦ᭄ᬓᬶᬦᬂᬳᬶᬤᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬇᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬇᬓᬸ᭞ᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕᬳᬶᬭᬶ ᬓᬶ᭚᭜᭚ᬫᬹᬮᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬓᬢᬸᬃ᭞ᬭᬶᬫᬸᬓᬵᬧᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬳᬾ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬬᬫᬵᬤᬾᬯᬢᬇᬓᬸ᭞ᬳᬶᬤᬵᬫᬩ᭄ᬭᬢᬲᭂᬲᬳᬶ᭞ᬫᬶᬦᭂᬳᬶᬦ᭄ᬳᬬᬸᬦᬶᬂᬪᬸᬫᬶ᭞ᬭᬾᬄᬳᬶᬤ ᬫ᭄ᬭᬕᬵᬥᬃᬫ᭄ᬫ᭞ᬫ᭄ᬭᬖᬵᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬢᬸᬤᬸᬄ᭞ᬳᬶᬤᬲᬸᬗ᭄ᬲᬸᬂᬲᬳᬶ᭟᭜᭟ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬘᬢᬸᬃᬯᬭᬳᬶᬓᬸ᭞ᬓᭀᬘᬧᬶᬂᬢ᭄ᬭᬶᬯᬭᬦᬾ᭞ᬇᬤᭀᬭᬅᬰ᭄ᬯᬭᬦᬾ
Auto-transliteration
[37B] nepuniki, pañcabhuthāpañcaraṣya, pañcadewa'ikung, pañcaksyirā'iki // • // tlaspañcawara'iku, wilanginpĕñature , watur̀waranepuniku, śrinemangkincumawis, nginkinanghidamalinggiḥ, malinggiḥindra'iku, malinggahiri ki // • // mūlanemangkinkatur̀, rimukāpalinggihe, hyangyamādewata'iku, hidāmabratasĕsahi, minĕhinhayuningbhumi, reḥhida mragādhar̀mma, mraghāsanghyangtuduḥ, hidasungsungsahi \\•\\ puputcatur̀warahiku, kocapingtriwarane, idora'aśwarane

Leaf 37

wargasari-empu-kuturan 37.jpeg

Image on Archive.org

[᭓᭘ 38B] ᭓᭗ ᬭᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬧᬜ᭄ᬘᬯᬭᬳᬶᬓᬶ᭟᭜᭟᭛᭜᭛ᬇᬣᬶᬯᬃᬕ᭄ᬕᬵᬲᬭᬶ᭞ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄᭟ᬳᬶᬦᬦ᭄ᬜᬦᬾᬤᬺᬯᬾᬦ᭄ᬳᬶᬫᬥᬾᬲ᭄ᬧᭂᬮ᭄᭞ᬤᬾᬰ ᬑᬫᬜᬃ᭞ᬓᭂᬮᬸᬭᬳᬦ᭄ᬩᬩᬶ᭞ᬓᭂᬘᬫᬢᬦ᭄ᬳᬩᬂ᭞ᬓᬪᬸᬧᬢᬾᬦ᭄ᬓᬭᬗ᭄ᬳᬲᭂᬫ᭄᭟ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬫ᭄ᬬᬦᬓᬶᬦ᭄‌ᬲᬶᬦᬸᬭᬢ᭄ᬭᬶᬂᬭᬳᬶᬦ᭞ᬅ᭞ᬧ᭄ᬯᬵ᭞ᬯᬭ ᬓᬸᬮᬯᬸ᭞ᬣᬶᬣᬶ᭞ᬢᬂ᭞᭑᭕᭞ᬧᬹᬃᬡ᭄ᬦᬫ᭞ᬰᬰᬶᬄ᭞ᬓᭂᬢᬶᬕ᭞ᬭᬄ᭞᭙᭞ᬢᭂᬂ᭞ᬯ᭞ᬇᬰᬓ᭞᭑᭙᭐᭙᭟᭛᭜᭛ᬢᬳᬸᬦ᭄ᬫᬰᬾᬳᬶ᭞ ᬢᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞᭘᭞ᬲᭂᬧ᭄ᬢᬾᬫ᭄ᬩᭂᬃ᭞᭑᭙᭘᭗᭞᭛᭜᭛ᬲᬶᬦᬸᬭᬢ᭄ᬳᭀᬮᬶᬄᬳᬶᬓ᭄ᬢᬸᬢ᭄ᬲᭂᬗᭀᬤ᭄᭞ᬲᬓᬶᬂᬤᬾᬰᬧᬶᬤ᭄ᬧᬶᬤ᭄ᬓᬮᬾᬃᬤᬯᬸᬄᬫᬃᬕ᭄ᬕ᭟ [᭓᭙ 39A] ᬓᭂᬮᬸᬭᬳᬦ᭄ᬧᬶᬤ᭄ᬧᬶᬤ᭄᭞ᬓᭂᬘᬫᬢᬦ᭄ᬳᬩᬂ᭞ᬓᬪᬸᬧᬢᬾᬦ᭄ᬓᬭᬗ᭄ᬳᬲᭂᬫ᭄᭟᭛᭜᭛ᬇᬢᬶᬧᬗᬶᬥᭂᬧ᭄ᬳᬢᬶ᭞ᬲᬮ᭄ᬯᬶᬭᬶᬂᬫᬘᬵ ᬫᬸᬯᬄᬦᭂᬥᬸᬦ᭄᭞ᬫ᭞ᬒᬁᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵᬳᬶᬗᭂᬢ᭄ᬳᬶᬗᭂᬢᬶᬦ᭄᭟ᬕᬸᬭᬸᬦᭂᬫᬸᬑᬁ᭞ᬑᬁᬅᬁᬫᬁᬰᬭᬲ᭄ᬯᬢ᭄ᬬᬾᬦᬫᬄ᭞ᬒᬁᬗ᭄ᬓᬭᬵᬬᬦᬫᬄ᭛᭜᭛
Auto-transliteration
[38 38B] 37 rapuniku, pañcawarahiki \\•\\ /// • /// ithiwar̀ggāsari, puput. hinanñanedr̥ĕwenhimadhespĕl, deśa omañar̀, kĕlurahanbabi, kĕcamatanhabang, kabhupatenkaranghasĕm. puputmyanakinsinuratringrahina, a, pwā, wara kulawu, thithi, tang 15 pūr̀ṇnama, śaśiḥ, kĕtiga, raḥ 9 tĕng, wa, iśaka 1909. /// • /// tahunmaśehi, tanggal 8 sĕptembĕr̀ 1987 /// • /// sinurat'holiḥhiktutsĕngod, sakingdeśapidpidkaler̀dawuḥmar̀gga. [39 39A] kĕlurahanpidpid, kĕcamatanhabang, kabhupatenkaranghasĕm. /// • /// itipangidhĕp'hati, salwiringmacā muwaḥnĕdhun, ma, oṁbrahmāhingĕt'hingĕtin. gurunĕmu'oṅġ, oṅġaṅġmaṅġśaraswatyenamaḥ, oṁngkarāyanamaḥ /// • ///

Leaf 38

wargasari-empu-kuturan 38.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 39

wargasari-empu-kuturan 39.jpeg

Image on Archive.org