Difference between revisions of "paparikan-malat-02"

This page has been accessed 26,782 times.
From Palm Leaf Wiki
(Leaf 30)
(Leaf 31)
Line 1,019: Line 1,019:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[᭓᭑ 31B]
 +
᭓᭑
 +
ᬳᬶᬫᬦᬄᬳᬾ᭞ᬍᬍᬄᬫᬧ᭄ᬯᬭᬮᬸᬮᬸᬄ᭞ᬲᬬᬦ᭄ᬤᬤᬶᬓ᭄ᬦᬳᬾᬗ᭄ᬭᬦᭂᬳᬶᬦ᭄᭞ᬲᬲᭀᬮᬄᬗᬯᬾᬲ᭄ᬫᬂ᭞ᬯᬃᬡ᭄ᬦᬲᬬᬦ᭄ᬩᬕᬸᬲ᭄᭞ᬮᬕᭂᬲ᭄ᬋᬫ᭄ᬧᬸᬄᬲᬲ᭄ᬫᬶᬢᬬᬦ᭄᭞ᬢᬸᬭᬶᬂᬕ᭄ᬢᬃ᭞ᬲᬺᬗ᭄ᬕᬭ
 +
ᬳᬫᬸᬮᬸᬄᬫᬦᬶᬲ᭄᭞ᬲᬬᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬕᬯᬾᬭᬕᬦ᭄᭟ᬳᬶᬲᬸᬩᬦ᭄ᬤᬃᬮᬫᬶᬫᬗᬺᬢ᭄ᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶᬓᬸᬮᬗᬸᬦ᭄᭞ᬧᬶᬦᬄᬓ᭄ᬥᬸᬤ᭄ᬕᭂᬧᬂ᭞ᬕᬸᬂᬭᬳᬶᬤᬤᬶᬓ᭄ᬦᭂᬳᬾ᭞ᬫᬧ᭄ᬯᬭᬤᬤᬶᬦ᭄ᬳᬸᬮᬸᬄ᭞ᬫᬦ᭄ᬦᭂᬳᭀ
 +
ᬲᬫ᭄ᬩᬶᬮᬵᬗ᭄ᬮᬶᬂ᭞ᬬᬾᬦᬾᬧᬘᬂᬢᬸᬗ᭄ᬓᬲᬶᬸᬬᬂ᭞ᬧ᭄ᬥᬲ᭄ᬫᬢᬶᬩᬸᬤᬸᬄ᭞ᬩᬬᬳ᭄ᬦᬾᬳᬢ᭄ᬫᬭᬓ᭄ᬱ᭞ᬦᬾᬫᬦᬶᬢᬄ᭞ᬧᬢᬶᬳᬸᬭᬶᬧᬾᬦᬸᬫᬤᬶ᭞ᬮᬯᬸᬢ᭄ᬩᬗᬸᬦ᭄ᬧᭂᬲ᭄ᬯᬦ᭄᭟ᬧᬳᬸᬢ᭄ᬦᭂᬕᬓ᭄ᬤᬶ
 +
ᬓᭀᬃᬱᬶᬓᬢᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄᭞ᬫᬧᬧᬲᬦ᭄᭞ᬫᬗᭂᬦᬄᬳᬶᬜᭀᬜᬄ᭞ᬤᬶᬳᬫ᭄ᬩᬾᬦ᭄ᬕᭂᬤᭀᬂᬓᬫᬭᬾ᭞ᬫᬗᬶᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬾᬯᬕᬸᬂ᭞ᬤᬶᬢᬸᬦᬩᬸᬄᬕᬫ᭄ᬩᭂᬮᬦ᭄ᬫᬸᬲᬶᬓ᭄᭞ᬩ
 +
[᭓᭒ 32A]
 +
ᬋᬂᬩᬩᬄᬫᬓ᭄ᬚᬂ᭞ᬲᬬᬦ᭄ᬩᬸᬓᬵᬤᬸᬤᬸᬢ᭄᭞ᬧᬓ᭄ᬦᭂᬄᬳᬜᬳᬩᬦ᭄ᬤᬃ᭞ᬭᬕᬭᬕᬦ᭄᭞ᬫᬗᭂᬦᭀᬢ᭄ᬳᬶᬤ᭄ᬯᬕᬸᬂᬭᬳᬶ᭞ᬤᬤᬶᬩᬗᬸᬦ᭄ᬫᬚᬮᬦ᭄᭟ᬳᬫ᭄ᬩᬾᬦ᭄ᬕᭂᬤᭀᬂᬓᬫᬭᬾᬓ
 +
ᬳᬸᬗ᭄ᬲᬶ᭞ᬮᬸᬢ᭄ᬫᬮᬶᬬᬢ᭄᭞ᬤ᭄ᬯᬕᬸᬂᬫᬘᬶᬗᬓᬦ᭄᭞ᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬳᬸᬮᬢ᭄ᬫᬦᬶᬲᬾ᭞ᬜᭂᬜᭂᬫᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬫᬤᬸ᭞ᬫᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬲᬸᬩᬦ᭄ᬤᬃᬫᬳᬶ᭞ᬳᬶᬲᬸᬩᬦ᭄ᬤᬃᬫᬳᭂᬓᬂᬤᬾᬯᬕᬸᬂᬫ
 +
ᬧᬗ᭄ᬓᬸ᭞ᬳᬶᬲᬸᬩᬦ᭄ᬤᬃᬢᬦ᭄ᬓᬯᬲᬵ᭞ᬓᬸᬮᬗᬸᬦᬦ᭄᭞ᬫᬘ᭄ᬮᬸᬫᬶᬸᬧ᭄ᬫᭂᬤᭂᬫ᭄ᬫᬗ᭄ᬮᬶᬂ᭞ᬳᬶᬜᭀᬜᬄᬳᬶᬤ᭄ᬯᬕᬸᬂᬢ᭄ᬤᬸᬦᬦ᭄᭟ᬤᬶᬦᬢᬳᬾᬩ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬫᬦᬩᬸᬄᬕᭂᬦ᭄ᬤᬶᬂ᭞ᬮᬗᭂᬧᬶᬲᬦ᭄᭞
 +
ᬲᬸᬩᬦ᭄ᬤᬃᬚᬸᬫᬳᬦ᭄᭞ᬳᬭᬸᬄᬤᬸᬳᬸᬳᬦᬾ᭞ᬳᬗ᭄ᬓᬶᬳᬦᬾᬫᬦ᭄ᬳᬸᬳᬸᬲ᭄᭞ᬳᬶᬗᬸᬄᬳᬶᬩᬸᬓ᭄ᬢᬦ᭄ᬲᬶᬧᬶᬲᬶᬧᬶ᭞ᬩᬦᬾᬦᬸᬭᬭᬾᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬲᬬᬂᬩᬓᬮ᭄ᬳᬸᬭᬸᬓ᭄᭞ᬩᬶ
 +
</transcription><transliteration>[31 31B]
 +
31
 +
himanaḥhe, l̥ĕl̥ĕḥmapwaraluluḥ, sayandadiknahengranĕhin, sasolaḥngawesmang, war̀ṇnasayanbagus, lagĕsr̥ĕmpuḥsasmitayan, turinggtar̀, sr̥ĕnggara
 +
hamuluḥmanis, sayanmanggaweragan. hisubandar̀lamimangr̥ĕtbuddhikulangun, pinaḥkdhudgĕpang, gungrahidadiknĕhe, mapwaradadinhuluḥ, mannĕho
 +
sambilāngling, yenepacangtungkas̶yang, pdhasmatibuduḥ, bayahnehatmarakṣa, nemanitaḥ, patihuripenumadi, lawutbangunpĕswan. pahutnĕgakdi
 +
kor̀syikatangkil, mapapasan, mangĕnaḥhiñoñaḥ, dihamben'gĕdongkamare, mangiringhidewagung, ditunabuḥgambĕlanmusik, ba
 +
[32 32A]
 +
r̥ĕngbabaḥmakjang, sayanbukādudut, paknĕḥhañahabandar̀, ragaragan, mangĕnot'hidwagungrahi, dadibangunmajalan. hamben'gĕdongkamareka
 +
hungsi, lutmaliyat, dwagungmacingakan, ngandikahulatmanise, ñĕñĕmasĕmbar̀madu, mangandikasubandar̀mahi, hisubandar̀mahĕkangdewagungma
 +
pangku, hisubandar̀tankawasā, kulangunan, maclum̶pmĕdĕmmangling, hiñoñaḥhidwagungtdunan. dinatahebwinmanabuḥgĕnding, langĕpisan,
 +
subandar̀jumahan, haruḥduhuhane, hangkihanemanhuhus, hinguḥhibuktansipisipi, banenurarepisan, sayangbakalhuruk, bi</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 32 ====
 
==== Leaf 32 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage

Revision as of 04:49, 13 March 2021

Original on Archive.org

Description

Bahasa Indonesia
English

Front and Back Covers

paparikan-malat-02 0.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 1

paparikan-malat-02 1.jpeg

Image on Archive.org

᭑ [᭑ 1B] ᭚᭐᭚ᬤᬹᬃᬫ᭄ᬫ᭚᭐᭚ᬘᬭᬶᬢᬬᬂᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬭᬢᬸᬧ᭄ᬢᬂᬦᬕᬭᬵ᭞ᬕᬕ᭄ᬮᬂᬲᬶᬗ᭄ᬳᬵᬲᬭᬶ᭞ᬤᭂᬳᬵᬫ᭄ᬯᬄᬓᭀᬭᬶᬧᬦ᭄᭞ᬲᬫᬶᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬧᬸᬢ᭄ᬭ᭞ᬭᬶᬂᬓᭀᬭᬶᬧᬦ᭄ᬓᬂᬓᬯᬃᬦᬶ᭞ᬫ ᬧᬸᬢ᭄ᬭᬤᬤ᭄ᬯ᭞ᬦᬾᬤᬸᬳᬸᬭᬦ᭄ᬮᬦᬂᬧ᭄ᬓᬶᬓ᭄᭟ᬦᬾᬳᬮᬶᬢ᭄ᬳᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬳᬬᬸᬮ᭄ᬯᬶᬃᬳ᭄ᬬᬂᬭᬾᬓ᭞ᬓᬸᬓᬸᬦ᭄ᬥᬂᬤ᭄ᬯᬕᬸᬂᬧᬸᬢ᭄ᬭᬵᬤᬶ᭞ᬭᬶᬦᬕᬭᬤᭂᬳᬵ᭞ᬓᬧᬺᬦᬄᬳᬫᬶᬲᬦ᭄᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬓ ᬭᬶᬭᬭᬾᬲᬫᬶ᭞ᬲᬂᬭᬚᬵᬧᬸᬢ᭄ᬭ᭞ᬓᭀᬭᬶᬧᬦ᭄ᬘᬢ᭄ᬭᬦᬶᬂᬪᬹᬫᬶ᭟ᬦᬾᬭᬶᬂᬤᭂᬳᬫᬧᬸᬢ᭄ᬭᬓᬢ᭄ᬭᬶᬦᬶᬳᬶᬤᬵ᭞ᬦᬾᬧᬶᬦᬶᬄᬮᬸᬳᬸᬃᬳᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬳᬬᬸᬯᬃᬡ᭄ᬦᬦ᭄ᬳᬶᬤᬵ᭞ᬤ᭄ᬯᬕᬸᬂᬧᬸᬢ᭄ᬭᬳᬮᬶ ᬢᬦ᭄᭞ᬤ᭄ᬯᬬᬸᬳᬦᭀᬫ᭄‌ᬧᬮᬶᬂᬳᬮᬶᬢ᭄᭞ᬦᬾᬭᬶᬂᬕᬕ᭄ᬮᬂ᭞ᬧᬸᬢ᭄ᬭᬮᬦᬂᬲᬯᬶᬚᬶ᭟ᬲᬶᬗ᭄ᬳᬵᬲᬭᬶᬓᬭ᭄ᬯᬋᬓᬾᬧᬸᬢ᭄ᬭᬦ᭄ᬳᬶᬤᬵ᭞ᬮᬸᬳᬸᬃᬭᬦ᭄ᬳᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬍᬯᬶᬄ᭞ᬤ᭄ᬯᬬᬸᬭᬢᬸᬓ [᭒ 2A] ᬮᬸᬫ᭄ᬩ᭄ᬭᬄ᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬳ᭄ᬬᬂᬳ᭄ᬬᬂᬫᬦᬲᬶᬚᬵ᭞ᬦᬾᬳᬮᬶᬢᬦ᭄ᬮᬦᬂᬧ᭄ᬓᬶᬓ᭄᭞ᬫᬦᬶᬲ᭄ᬱ᭄ᬭᬗ᭄ᬕᬭᬵ᭞ᬧᬫᬸᬧᬸᬮᬦ᭄ᬫᬥᬸᬕᭂᬦ᭄ᬤᬶᬲ᭄᭟ᬮᬗ᭄ᬲᬶᬂᬮᬜ᭄ᬚᬃᬧᬫᬸᬮᬸᬫᬵᬲ᭄ᬧᬶᬦᬗ᭄ᬮᬶᬗᬦ᭄᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬳᬗ᭄ᬭ ᬦᬂᬭᬫ᭄ᬧᬶᬂ᭞ᬜᭂᬜᭂᬭᬶᬂᬘᬘᬶᬗᬓ᭄᭞ᬫᬦᬶᬲ᭄ᬳᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬓᬶᬮᬂ᭞ᬓᬮᬸᬫ᭄ᬩ᭄ᬭᬄᬳᬶᬤ᭄ᬯᬕᬸᬂᬭᬳᬶ᭞ᬓᬸᬓᬸᬤ᭄ᬥᬂᬳᬶᬤᬵᬤ᭄ᬯᬬᬸᬳᬦᭀᬫ᭄ᬓᬤᬶᬭᬶ᭟ᬦᭂᬗᬓ᭄ᬦᬳᬕᬦ᭄ᬢ᭄ᬬᬦᬶᬂᬘᬶᬦᬭᬶᬢ᭞ᬭᬢᬸ ᬳᬜᬓᬺᬯᬺᬢᬶ᭞ᬫᬗᭀᬘᬾᬢᬚᬕᬢ᭄᭞ᬫᬓᬘᬢ᭄ᬭᬦᬶᬂᬭᬢ᭄᭞ᬭᬶᬂᬲ᭄ᬯᬾᬮᬵᬓᬂᬦᬵᬕᬭᬶ᭞ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬩᬶᬲᬾᬓᬵ᭞ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬧᬸᬲᭂᬃᬪᬹᬫᬶ᭟ᬧᬶᬢᬸᬂᬩᬗ᭄ᬲᬶᬢ᭄ᬭᬢᬸᬦᬾᬲᬸᬩᬓ ᬚᬬᬵ᭞ᬯᬶᬪᬯᬵᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬍᬯᬶᬄ᭞ᬳᬕᬸᬂᬫᬳᬸᬢᬫᬵ᭞ᬫᬧᬸᬢ᭄ᬭᬳᬶᬤ᭄ᬥᬤᬤ᭄ᬯ᭞ᬦᬾᬮᬸᬳᬸᬃᬳᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬍᬯᬶᬄ᭞ᬮᬦᬂᬳᬮᬶᬢᬦ᭄᭞ᬳᬶᬤ᭄ᬯᬕᬸᬂᬜᭂᬦᭂᬂᬧᬧᬰᬶᬄ᭟ᬦᬄᬳᬓᬾ
Auto-transliteration
1 [1 1B] // 0 // dūr̀mma // 0 // caritayangwentĕnratuptangnagarā, gaglangsinghāsari, dĕhāmwaḥkoripan, samisāmpunmaputra, ringkoripankangkawar̀ni, ma putradadwa, neduhuranlanangpkik. nehalit'histrihayulwir̀hyangreka, kukundhangdwagungputrādi, rinagaradĕhā, kapr̥ĕnaḥhamisan, nanghingka riraresami, sangrajāputra, koripancatraningbhūmi. neringdĕhamaputrakatrinihidā, nepiniḥluhur̀histri, hayuwar̀ṇnanhidā, dwagungputrahali tan, dwayuhanompalinghalit, neringgaglang, putralanangsawiji. singhāsarikarwar̥ĕkeputranhidā, luhur̀ranhistril̥ĕwiḥ, dwayuratuka [2 2A] lumbraḥ, lwir̀hyanghyangmanasijā, nehalitanlanangpkik, manisṣranggarā, pamupulanmadhugĕndis. langsinglañjar̀pamulumāspinanglingan, hanggahangra nangramping, ñĕñĕringcacingak, manishasĕmbar̀kilang, kalumbraḥhidwagungrahi, kukuddhanghidādwayuhanomkadiri. nĕngaknahagantyaningcinarita, ratu hañakr̥ĕwr̥ĕti, mangocetajagat, makacatraningrat, ringswelākangnāgari, puputbisekā, sangprabhupusĕr̀bhūmi. pitungbangsitratunesubaka jayā, wibhawālintangl̥ĕwiḥ, hagungmahutamā, maputrahiddhadadwa, neluhur̀histril̥ĕwiḥ, lananghalitan, hidwagungñĕnĕngpapaśiḥ. naḥhake

Leaf 2

paparikan-malat-02 2.jpeg

Image on Archive.org

[᭒ 2B] ᭒ ᬢᭀᬭᬶᬂᬤᭂᬳᬵᬫᬮᬶᬄᬳᬸᬘᬧᬂ᭞ᬫ᭄ᬥᬧᬵᬚᬕᬢᬾᬲᬫᬶ᭞ᬗᬯᬗᬸᬦ᭄ᬲᬲᬶᬤᬦ᭄᭞ᬳᬶᬤᬵᬰ᭄ᬭᬶᬦᬵᬭᬦᬣᬵ᭞ᬫᬸᬚᬵᬲ᭄ᬫᬭᬵᬫᬧᬲᬶᬮᬶᬄ᭞ᬫᬢᬶᬢᬶᬫᬄᬫᬄ᭞ᬲᬚᬕᬢ᭄ᬥᭂᬳᬗᬶᬭᬶᬂ ᭟ᬳᬾᬜ᭄ᬚᬂᬲ᭄ᬫᭂᬯᬸᬲ᭄ᬧᬸᬧᬸᬢᬶᬂᬳᬸᬧᬵᬯᬲᬵ᭞ᬮᬸᬗ᭄ᬳᬰ᭄ᬭᬷᬦᬭᬧᬢᬶ᭞ᬳᬶᬗ᭄ᬮᬂᬗ᭄ᬮᬂᬓᬮᬗ᭄ᬯᬦ᭄᭞ᬓᬢᬫᬦ᭄ᬳᬾᬚᬵᬲᬺᬗ᭄ᬕᬵ᭞ᬲᬕ᭄ᬭᬳᬦ᭄ᬤᬕᬶᬗᬶᬂᬧᬸᬭᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬮ᭄ᬬᬦ᭄ᬳᬶᬤᬵᬳᬶᬤ᭄ᬯᬕᬸᬂᬳᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬓᬧᬸᬚᬶ ᭟ᬳᬬᬸᬦᬸᬮᬸᬲ᭄ᬫᬬᬸᬱᬳᬤᬲᬫᬰ᭞ᬲᬂᬗᬭᬶᬳᬬᬸᬍᬯᬶᬄ᭞ᬤ᭄ᬯᬬᬸᬳᬦᭀᬫ᭄ᬳᬶᬦᬸᬘᬧ᭄᭞ᬯᬯᬸᬮᬶᬫᬂᬳᭀᬤᬮᬦ᭄᭞ᬤ᭄ᬯᬬᬸᬫᬥᬾᬚ᭄ᬮᬡ᭄ᬝᬶᬓ᭄ᬧᬧᬰᬶᬄ᭞ᬲᬳᬸᬩ᭄ᬳᬶᬦᬸᬘᬧ᭄ ᭞ᬧᬸᬢ᭄ᬭᬾᬂᬳᬃᬬ᭄ᬬᬓᬤᬶᬭᬶ᭟ᬧᭀᬮᬶᬄᬬᬸᬱᬵᬳᬶᬤᬯᬯᬸᬮᬶᬫᬂᬢᭂᬫ᭄ᬯᬂ᭞ᬳᬬᬸᬦᬾᬗᬸᬮᬗᬹᬦᬶᬦ᭄᭞ᬭᬭᬲ᭄ᬗᬯᬾᬲ᭄ᬫᬂ᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬭᬯᬸᬄᬭᬶᬂᬢᬫᬦ᭄᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬢᬮᬕ [᭓ 3A] ᬫᬕᬶᬮᬶ᭞ᬫᬜᬦ᭄ᬤᬶᬂᬢᬸᬓᬤ᭄᭞ᬭᬶᬂᬢ᭄ᬧᬶᬲᬵᬃᬯ᭄ᬯᬲᬭᬶ᭟ᬓᬤᬶᬰ᭄ᬯᬃᬖ᭄ᬕᬵᬭᬲᬦ᭄ᬓᬬᬸᬦ᭄ᬲᬂᬧᬜᬶᬗᬓ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬥᭀᬂᬩᬂᬳᬦ᭄ᬥᭀᬂᬯᬶᬮᬶᬲ᭄᭞ᬧᬦ᭄ᬤᬦ᭄ᬦᭂᬤᭂᬂᬫᬸᬥᬓ᭄᭞ᬮᬾᬦ᭄ᬢᬸᬜ᭄ᬚᬸᬂ ᬫᬚᬧ᭄ᬩᬗᬦ᭄᭞ᬲ᭄ᬮᬸᬢ᭄ᬤᬭᬵᬳᬶᬭᬶᬫ᭄ᬳᬶᬭᬶᬫ᭄᭞ᬧᬦ᭄ᬤᭂᬓᭂᬫ᭄ᬩᬂ᭞ᬳᬗ᭄ᬰᭀᬓᬲ᭄ᬢᬶᬗᬬᬸᬦ᭄ᬳ᭄ᬬᬸᬦ᭄ᬦᬶᬦ᭄᭟ᬲᬵᬃᬯ᭄ᬯᬧᬮᬵᬩ᭄ᬯᬳᬵᬫᬦ᭄ᬥᭂᬯᬬᬄ᭞ᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵᬭᬵᬗᬺᬋᬲᬧᬶ᭞ᬭᬲᬩᬸᬓᬵᬜ ᬧᬵ᭞ᬤ᭄ᬯᬕᬸᬂᬭᬢᬸᬭᬭᬶᬲᬂ᭞ᬳᬸᬧᬫᬶᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬦᬾᬚᬦᬶ᭞ᬓᬾᬢᭀᬭᬲᬬᬂ᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬱᬂᬮᬸᬗ᭄ᬳᬗᬶᬭᬶᬂ᭟ᬧᬤᬵᬲᬸᬓᬵᬫᬗᬶᬭᬶᬂᬫᬵᬃᬡ᭄ᬦᬓᬮᬗ᭄ᬯᬦ᭄᭞ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬹᬮ᭄ᬬᬂᬢᬦ᭄ᬲᬶᬧᬶ᭞ ᬓᬳᬶᬭᬶᬂᬩᬸᬚᬗ᭄ᬕ᭞ᬭᬳᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬳᬫᭂᬗᬫᭂᬗᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬧᬶᬗ᭄ᬕᬶᬃᬢ᭄ᬮᬕᬦᬾᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵᬡᬲᬢ᭄ᬬ᭞ᬯᬾᬱ᭄ᬬᬯᬶᬓᬸᬧ᭄ᬭᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶ᭟ᬫᬗᬲᬶᬃᬲᬶᬃᬳᬗᬶᬦᬵᬭᬶᬲ᭄ᬓᬩᬋᬗᬦ᭄᭞ᬤᬸᬃ
Auto-transliteration
[2 2B] 2 toringdĕhāmaliḥhucapang, mdhapājagatesami, ngawangunsasidan, hidāśrināranathā, mujāsmarāmapasiliḥ, matitimaḥmaḥ, sajagatdhĕhangiring . heñjangsmĕwuspuputinghupāwasā, lunghaśrīnarapati, hinglangnglangkalangwan, katamanhejāsr̥ĕnggā, sagrahandagingingpuri, tanlyanhidāhidwagunghistrikapuji . hayunulusmayuṣahadasamaśa, sangngarihayul̥ĕwiḥ, dwayuhanomhinucap, wawulimanghodalan, dwayumadhejlaṇṭikpapaśiḥ, sahub'hinucap , putrenghar̀yyakadiri. poliḥyusyāhidawawulimangtĕmwang, hayunengulangūnin, rarasngawesmang, sāmpunrawuḥringtaman, wentĕntalaga [3 3A] magili, mañandingtukad, ringtpisār̀wwasari. kadiśwar̀ghgārasankayunsangpañingak, handhongbanghandhongwilis, pandannĕdĕngmudhak, lentuñjung majapbangan, slutdarāhirimhirim, pandĕkĕmbang, hangśokastingayunhyunnin. sār̀wwapalābwahāmandhĕwayaḥ, brahmārāngr̥ĕr̥ĕsapi, rasabukāña pā, dwagungraturarisang, hupamihĕntonejani, ketorasayang, hantukṣanglunghangiring. padāsukāmangiringmār̀ṇnakalangwan, sangprabhūlyangtansipi, kahiringbujangga, rahadyanhamĕngamĕngan, ringpinggir̀tlaganebcik, brahmāṇasatya, weṣyawikupragusti. mangasir̀sir̀hangināriskabar̥ĕngan, dur̀

Leaf 3

paparikan-malat-02 3.jpeg

Image on Archive.org

[᭓ 3B] ᭓ ᬚ᭄ᬚᬦᬵᬗᬯᬾᬓᬶᬗ᭄ᬓᬶᬂ᭞ᬫᬜ᭄ᬚᭂᬮᬦᬶᬂᬲᬸᬓᬵ᭞ᬤᬤᬶᬗᭂᬦᬄᬘᬧᬸᬂᬫᬵᬲ᭄᭞ᬢᬮᬕᬦᬾᬓᬳᬶᬍᬳᬶᬦ᭄᭞ᬮᬗᬵᬕᭀᬩᬜ᭞ᬗᬩᭂᬩᭂᬗ᭄ᬢᬸᬲ᭄ᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶ᭟ᬲᬫᬶᬕ᭄ᬮᬸᬳᬶ ᬤ᭄ᬥᬤᬦᬾᬲᬶᬂᬫᬜᬶᬗᬓ᭄‌᭞ᬤ᭄ᬯᬕᬸᬂᬳᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬓᬶᬫ᭄ᬩᬗᬶᬦ᭄᭞ᬲᬸᬓᬦᬫ᭄ᬧ᭄ᬮᬓ᭄ᬦᬫ᭄ᬧ᭄ᬮᬓ᭄᭞ᬓᬢᬫ᭄ᬧ᭄ᬮᬓ᭄ᬤᬤᬶᬕ᭄ᬭᬸᬤᬵ᭞ᬕ᭄ᬭᬸᬤᬳ᭄ᬫᬲ᭄ᬱᬳᬜᬩᬶᬢ᭄᭞ᬳᬶᬤᬲᬂᬢᬶᬕᬵᬓᬓ᭄ᬗᬸᬭᬂ ᬦᬶᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬦᬕᬭᬷ᭟ᬓ᭄ᬢᬸᬕ᭄ᬮᬶᬦᬸᬄᬧ᭄ᬭᬤᬵᬯᬦᬾᬫᬳᬫ᭄ᬩᬦᬦ᭄᭞ᬳᬸᬚᬦ᭄ᬢᬸᬃᬭᬶᬭᬶᬲ᭄ᬳᬮᬶᬩ᭄᭞ᬢᬝᬶᬢ᭄ᬫᬲ᭄ᬮᬶᬗᭂᬭᬦ᭄᭞ᬓᬸᬯᬸᬂᬓᬸᬯᬸᬂᬭᬶᬂᬕᬕᬡ᭞ᬢᬾᬚᬵᬗᬤᭂᬕ᭄‌ᬢᬾ ᬚᬵᬕᬸᬮᬶᬂ᭞ᬋᬫ᭄ᬋᬫ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬗᬵᬃᬓ᭄ᬓ᭞ᬳᬃᬤ᭄ᬥᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬫᬗᬧᬶᬢ᭄᭟ᬫᬧᬸᬲᬶᬗᬦ᭄ᬢᬗᬶᬲᬾᬲᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬢᬫᬦ᭄᭞ᬓᬤᬶᬲᬸᬭᬓᬶᬂᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭞ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬹᬘ᭄ᬭᬶᬢᬬᬂ᭞ᬫᬦ᭄ᬢᭂᬕ᭄ᬧᬸ [᭔ 4A] ᬧᬸᬓᬦ᭄ᬢᬓᬵ᭞ᬧ᭄ᬭᬯᬶᬓᬸᬲ᭄ᬭᬡ᭄ᬦᬫ᭄ᬧᭂᬓᬶᬦ᭄᭞ᬧᬢᬶᬄᬫᬜᬸᬦ᭄ᬤᬂ᭞ᬤ᭄ᬫᬂᬤ᭄ᬫᬸᬂᬢᬦ᭄ᬓᬭᬶ᭟ᬘᭀᬓᭀᬃᬤ᭄ᬥᬳᬃᬬ᭄ᬬᬢᬦ᭄ᬧ᭄ᬕᬢ᭄ᬓᬦ᭄ᬢᬓᬵ᭞ᬧ᭄ᬭᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬫᬦᬸᬮᬸᬗᬶᬦ᭄᭞ᬳᬶᬤᬧ᭄ᬭᬫᬶᬰ᭄ᬯᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬓᬦ᭄ᬢᬸᬳ ᬦ᭄ᬤᬾᬮᬶᬂᬭᬶᬂᬗᬵᬗ᭄ᬕ᭞ᬳᬶᬤ᭄ᬯᬕᬸᬂᬧᬸᬢ᭄ᬭᬫᬦᬗᬶᬲ᭄᭞ᬫᬲᬲᬫ᭄ᬩᬢ᭄᭞ᬤᬶᬚᬵᬋᬋᬄᬢ᭄ᬬᬂᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭟ᬳᭂᬫ᭄ᬩᭀᬓ᭄ᬳᬕᬸᬂᬳᬤᬶᬳᬕᬸᬂᬘᬶᬗᬓ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬗᬶᬦ᭄ᬢᭂᬗᭂᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬮᬶᬂ᭞ᬧᬤᬡ᭄ᬥᬫᬗᭂᬫ᭄ᬩ ᬦ᭄᭞ᬘᭀᬓᭀᬃᬤ᭄ᬥᬳᬕᬸᬂᬩᬸᬩᬢ᭄᭞ᬦᬗᬶᬲ᭄ᬫᬫᬋᬓ᭄ᬦ᭄ᬭᬧᬢᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬮᬸᬢ᭄ᬫᬤ᭄ᬬᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬫᬗ᭄ᬮᬶᬮᬶᬃ᭟ᬫᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵᬘᬳᬶᬩᬢ᭄ᬧᬶᬢ᭄ᬮᬲ᭄ᬩᬧᬵ᭞ᬘᭀᬓᭀᬃᬤ᭄ᬥᬳᬕᬸᬂᬫᬦᬗᬶᬲ᭄᭞ ᬫᬢᬗᬶᬫᬦᭂᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬳᬶᬤᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵ᭞ᬓᬸᬮ᭄ᬓᬸᬮᬾᬕ᭄ᬩᬸᬕ᭄‌ᬦᬾᬚᬦᬶ᭞ᬫᬮᬦ᭄ᬓᭂᬫᬵ᭟ᬳ᭄ᬢᬸᬢ᭄ᬳᬶᬤ᭄ᬯᬕᬸᬂᬳᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬷ᭟ᬳᬾᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬩᬗᬸᬦ᭄ᬫᬚᬮᬦ᭄ᬫᬜᬸᬲᬸᬧ᭄ᬳᬮᬸᬲ᭄᭞ᬓᬕᬸᬭᬸᬂᬫ᭄ᬯᬄᬓ
Auto-transliteration
[3 3B] 3 jjanāngawekingking, mañjĕlaningsukā, dadingĕnaḥcapungmās, talaganekahil̥ĕhin, langāgobaña, ngabĕbĕngtusbuddhi. samigluhi ddhadanesingmañingak, dwagunghistrikimbangin, sukanamplaknamplak, katamplakdadigrudā, grudahmasṣahañabit, hidasangtigākakngurang ninggalnagarī. ktuglinuḥpradāwanemahambanan, hujantur̀ririshalib, taṭitmaslingĕran, kuwungkuwungringgagaṇa, tejāngadĕgte jāguling, r̥ĕmr̥ĕmhyangngār̀kka, har̀ddhacandramangapit. mapusingantangisesajroningtaman, kadisurakingjurit, sangprabhūcritayang, mantĕgpu [4 4A] pukantakā, prawikusraṇnampĕkin, patiḥmañundang, dmangdmungtankari. cokor̀ddhahar̀yyatanpgatkantakā, pramantrimanulungin, hidapramiśwar̀yya, kantuha ndelingringngāngga, hidwagungputramanangis, masasambat, dijār̥ĕr̥ĕḥtyangmangkin. hĕmbok'hagunghadihagungcingaktityang, ngintĕngĕmbanmangling, padaṇdhamangĕmba n, cokor̀ddhahagungbubat, nangismamar̥ĕknrapati, manglutmadyasangprabhumanglilir̀. mangandikācahibatpitlasbapā, cokor̀ddhahagungmanangis, matangimanĕmbaḥ, rarishidangandikā, kulkulegbugnejani, malankĕmā. htut'hidwagunghistrī. henggalbangunmajalanmañusup'halus, kagurungmwaḥka

Leaf 4

paparikan-malat-02 4.jpeg

Image on Archive.org

[᭔ 4B] ᭔ ᬧᬲᬶᬄ᭞ᬲᬕᬶᬮᬶᬫᬲ᭄ᬮᬓ᭄ᬱᬓ᭄‌᭞ᬳᬤᬮ᭄ᬯᬲ᭄ᬗᬸᬦᬶᬗᬵ᭞ᬓᬕᭂᬕ᭄ᬮᬂᬲᬶᬗ᭄ᬳᬵᬲᬭᬶ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬓᬓᭀᬭᬶᬧᬦ᭄᭞ᬳᬶᬤᬵᬲᬂᬓᬧᬶᬳᬸᬦᬶᬂ᭟ᬲᬫᬶᬓᬕ᭄ᬬᬢ᭄ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬳᬶᬤᬵᬫᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵ᭞ᬢᭂᬫ᭄ᬩᬂ ᬧᬗᬭᬄᬧᬢᬶᬄ᭞ᬦᬦᬓ᭄ᬕᬮᬸᬄᬳᬶᬮᬂ᭞ᬳᬶᬧᬢᬶᬄᬩᬗᬸᬦ᭄ᬜᬸᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬲᬳᬦᬸᬦ᭄ᬤᬾᬦᬂᬫᬦᬶᬕ᭄ᬢᬶᬕ᭄᭞ᬓᬸᬮ᭄ᬓᬸᬮ᭄ᬩᬸᬮᬸᬲᬂ᭞ᬳᬶᬢᬦ᭄ᬓᭀᬩᭂᬫᬓᬤᬶ᭟ᬧᬤᬢ᭄ᬓᬩᬮᬦᬾᬲᬳᬕᬕ ᬫᬦ᭄᭞ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬹᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄᭞ᬓ᭄ᬫᬧᬤᬮ᭄ᬯᬲ᭄‌ᬲᬺᬧ᭄ᬦᬓ᭄ᬕᬮᬸᬄᬳᬶᬮᬂ᭞ᬧᭂᬦ᭄ᬤᭂᬳᬦᬾᬜᬸᬫ᭄ᬩᬄᬲᬫᬶ᭞ᬓᬮ᭄ᬬᬂᬦᬸᬦᬲᬂ᭞ᬓᬡ᭄ᬥᬦ᭄ᬳᬶᬘᬮᬾᬗᬯᬶᬢ᭄᭟ᬫᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬹ ᬫᬭᬶᬓᬦ᭄ᬤᬬᬂ᭟ᬲᬤᬸᬓ᭄ᬩ᭄ᬭᬢᬦᬾᬤᬶᬦ᭄ᬦᬶ᭞ᬩᬋᬂᬦᬗᬸᬦ᭄ᬩ᭄ᬭᬢ᭄ᬣᬵ᭞ᬬᬬᬶᬳᬚᬶᬫᬓ᭄ᬚᬂ᭞ᬫᬫᬸᬚᬵᬲ᭄ᬫᬭᬵᬗᭂᬜ᭄ᬚᭂᬓᬶᬦ᭄᭞ᬬᬢᬶᬢᬶᬫᬄᬫᬄᬲᬶᬤᬫ᭄ᬧᬢᬶᬧᬫᬶᬮᬶᬄ᭟ᬫᬮ [᭕ 5A] ᬩᬳᬦ᭄ᬳᬫᬘᬗ᭄ᬓ᭄ᬭᬫᬓᬢᬫᬦ᭄᭞ᬘᬧᬸᬂᬫᬵᬲ᭄ᬫᬗᬶᬫ᭄ᬩᬗᬶᬦᬶᬸᬫ᭄ᬩᬗᬶᬦ᭄᭞ᬬᬫᬹᬃᬢᬶᬳᬚᬳᬦ᭄᭞ᬤᬤᬷᬕᬭᬸᬤᬵᬳ᭄ᬫᬵᬲ᭄᭞ᬢᬢ᭄ᬮᬸᬩᬓᬵᬢ᭄ᬓᬲᬩᬶᬢ᭄᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬳᭂᬲᭂ ᬕᬂ᭞ᬫᬩ᭄ᬬᬸᬓ᭄ᬜᬸᬫ᭄ᬩᬄᬫᬫᬃᬕᬶ᭟ᬫᬧᭂᬜ᭄ᬘᬃᬳᬤᬓᬕᬸᬦᬸᬂᬳᬤᬓᬳᬮᬲ᭄᭞ᬚᬸᬭᬂᬧᬗ᭄ᬕᬸᬂᬫᬲ᭄ᬮᬶᬓ᭄ᬱᬶᬓ᭄᭞ᬧᬲᬶᬄᬤᬦᬸᬢ᭄ᬮᬕᬵ᭞ᬤᭀᬦ᭄ᬓᬬᬸᬬᬓᬩ᭄ᬲᬩ᭄᭞ᬩᬶᬮᬂᬳ ᬩᬶᬤᬂᬳᬸᬗ᭄ᬓᬩᬶᬦ᭄᭞ᬩᬸᬤᬂᬩᬤᬶᬗᬂ᭞ᬳᬤᬳᬶᬗᬦ᭄ᬤᬲᬰᬶᬄ᭟ᬲᬫᬶᬢᬸᬮᬓ᭄ᬫᬗᬢᬸᬭᬂᬧᬗᬸᬦᬶᬗᬵ᭞ᬓᬦᬕᬭᬵᬫᬗ᭄ᬭᬭᬶᬲ᭄᭞ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬹᬭᬶᬂᬳᭀᬤᬮ᭄᭞ᬢᬶᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄ᬭᬶᬂ ᬧᬗᬲ᭄ᬢ᭄ᬭ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬤ᭄ᬯᬕᬸᬂᬧᬸᬢ᭄ᬭᬳᬶᬤᬵᬗᬶᬭᬶᬂ᭞ᬲᬂᬦᬵᬣᬗᬸᬘᬧ᭄‌᭞ᬤᬲᬸᬳᬸᬤ᭄ᬮ᭄ᬯᬲ᭄ᬫᬗᬮᬶᬄ᭟ᬲᬯᬸᬃᬲᭂᬫ᭄ᬩᬄᬲᬂᬓᬤᬯᬸᬳᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬧᬶᬯᬮ᭄᭞ᬫᬶᬚᬶᬮ᭄ᬲᭀᬲᭀᬢ᭄ᬦᬺᬧᬢᬶ᭞ᬦᬄᬤᬸ
Auto-transliteration
[4 4B] 4 pasiḥ, sagilimaslakṣak, hadalwasnguningā, kagĕglangsinghāsari, mwaḥkakoripan, hidāsangkapihuning. samikagyatrarishidāmangandikā, tĕmbang pangaraḥpatiḥ, nanakgaluḥhilang, hipatiḥbangunñumbaḥ, sahanundenangmanigtig, kulkulbulusang, hitankobĕmakadi. padatkabalanesahagaga man, sangprabhūngandikaglis, kmapadalwassr̥ĕpnakgaluḥhilang, pĕndĕhaneñumbaḥsami, kalyangnunasang, kaṇdhanhicalengawit. mangandikasangprabhū marikandayang. sadukbratanedinni, bar̥ĕngnangunbratthā, yayihajimakjang, mamujāsmarāngĕñjĕkin, yatitimaḥmaḥsidampatipamiliḥ. mala [5 5A] bahanhamacangkramakataman, capungmāsmangimbangin̶mbangin, yamūr̀tihajahan, dadīgarudāhmās, tatlubakātkasabit, hĕntohĕsĕ gang, mabyukñumbaḥmamar̀gi. mapĕñcar̀hadakagununghadakahalas, jurangpanggungmasliksyik, pasiḥdanutlagā, donkayuyakabsab, bilangha bidanghungkabin, budangbadingang, hadahingandasaśiḥ. samitulakmangaturangpanguningā, kanagarāmangraris, sangprabhūringhodal, tinangkilring pangastryan, dwagungputrahidāngiring, sangnāthangucap, dasuhudlwasmangaliḥ. sawur̀sĕmbaḥsangkadawuhantanpiwal, mijilsosotnr̥ĕpati, naḥdu

Leaf 5

paparikan-malat-02 5.jpeg

Image on Archive.org

[᭕ 5B] ᭕ ᬫᬤᬓ᭄ᬩᬓᬢ᭄᭞ᬦᬦᬓ᭄ᬕᬮᬸᬄᬭᬶᬂᬤᭂᬳᬵ᭞ᬲᬚᬕᬢ᭄ᬓᬸᬭᬶᬧᬦ᭄ᬲᬫᬶ᭞ᬢᬸᬢ᭄ᬳᬢ᭄ᬫᬵᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬧᬤᬡ᭄ᬥᬳᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬲᬓ᭄ᬱᬶᬦᬶᬦ᭄᭟ᬲᬯᬸᬃᬫᬦᬸᬓ᭄ᬱᬧᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮᬦᬾᬲᬫ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬤ᭄ᬯᬕᬸᬂ ᬓᬤᬶᬢᬗᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬗᬮ᭄ᬬᬩᬶᬂᬯᬤᬵᬦ᭞ᬫᬯᬸᬯᬸᬄᬳᬫᬦᬶᬲ᭄ᬦᭂᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬫᬦᬵᬪᬯ᭄ᬯᬓᬳᬓ᭄ᬱᬶ᭞ᬫᬯᬸᬯᬸᬄᬫ᭄ᬮᬄ᭞ᬜᬸᬗ᭄ᬓᭂᬮ᭄ᬓᬦ᭄ᬢᬸᬧ᭄ᬭᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭟ᬲᬫᬶᬓᬕ᭄ᬬᬢ᭄ᬳᬶᬤᬲᬂᬭᬶᬂᬧᬦᬗ᭄ᬓᬶ ᬮᬦ᭄᭞ᬘᭀᬓᭀᬃᬤ᭄ᬥᬳᬃᬬ᭄ᬬᬧᬢᬶᬄ᭞ᬢᬸᬫᭂᬗ᭄ᬕᬸᬂᬫ᭄ᬯᬂᬤ᭄ᬫᬂ᭞ᬲᬶᬭᬶᬓᬦ᭄ᬓᬦᬸᬭᬸᬳᬦ᭄᭞ᬧ᭄ᬭᬫᬾᬓᬶᬸᬦᬓ᭄ᬫᬶᬯᬄᬫᬗᬸᬭᬶ᭞ᬲ᭄ᬭᬩ᭄ᬫᬜ᭄ᬚᬕ᭄ᬚᬕ᭄᭞ᬧᬢᬶᬄᬫᬜᬸᬦ᭄ᬤᬂᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄᭟ᬰ᭄ᬭᬷᬦᬵᬭᬾᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ ᬕ᭄ᬮᬸᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵ᭞ᬧᬥᬡ᭄ᬥᬗ᭄ᬕᬶᬄᬢᬸᬮᬸᬗᬶᬦ᭄᭞ᬦᬓ᭄ᬩᬕᬸᬲ᭄ᬩᭂᬮᬶᬲᬂ᭞ᬧᬤᬡ᭄ᬥᬫᬦᬫ᭄ᬧᭂᬓᬂ᭞ᬳᬍᬧ᭄ᬗᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬾᬦᬶᬦ᭄ᬫᬫᬸᬲ᭄ᬢᬶ᭞ᬦᬾᬓᬫᬶᬚᬶᬮᬂ᭞ᬤᬲᬵᬩᬬᬸᬢᬦ᭄ᬫ [᭖ 6A] ᬭᬶ᭟ᬲᬸᬯᬾᬓᬦ᭄ᬢᬸᬳᬶᬤᬢᬦ᭄ᬳᬾᬮᬶᬂᬳᬗ᭄ᬕᬵ᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬢᬸᬃᬓᬧᬸᬭᬶ᭞ᬧ᭄ᬭᬫᬶᬰ᭄ᬯᬭᬶᬓᭀᬤᬮ᭄᭞ᬤ᭄ᬯᬬᬸᬳᬕᬸᬂᬗᬶᬭᬶᬗᬂ᭞ᬲᬤᬕᬶᬂᬧᬸᬭᬶᬫᬦᬗᬶᬲ᭄᭞ᬫᬲᬲᬫ᭄ᬩᬢᬦ᭄᭞ ᬤ᭄ᬯᬕᬸᬂᬳᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬗᬮᬶᬮᬶᬃ᭟ᬲ᭄ᬯᬾᬧᬶᬲᬦ᭄ᬳᬶᬤᬵᬢᬦ᭄ᬳᬾᬮᬶᬂᬗᬗ᭄ᬕᬵ᭞ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬹᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄ᬗᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬾᬦᬶᬦ᭄᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬗᬮ᭄ᬬᬩ᭄᭞ᬫᬢᬸᬃᬳᬯᭀᬃᬭᬶᬂᬲᭂᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬳᬚᬶᬅ᭄ᬩ᭄ᬬᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬧᬫᬶᬢ᭄ ᭞ᬗᬋᬋᬄᬮᬸᬗ᭄ᬳᬵ᭞ᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬜᬶᬤᬬᬂᬓ᭄ᬦᬶ᭟ᬦᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬢᬸᬮᬓ᭄ᬧᬚᬶᬅ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬓᬦᬵᬕᬭ᭞ᬳᬾᬭᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭞ᬫᬶᬤᬾᬯᬵᬳ᭄ᬥᬮ᭄ᬯᬲ᭄‌᭞ᬳᬧᬧ᭄ᬯᬭ ᬦ᭄ᬩᬧᬤᬶᬦᬶ᭞ᬲᬫᬶᬫᬦᬶᬫ᭄ᬩᬮ᭄᭞ᬳᬢᬹᬃᬧᬦᬸᬗ᭄ᬓᬸᬮ᭄ᬲ᭄ᬥᬶᬄ᭟ᬗᬫ᭄ᬩᬶᬮ᭄ᬢᬗᬦ᭄ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬹᬫᬗᭂᬫ᭄ᬩᭂᬯᬲ᭄ᬧᬵ᭞ᬓᬢᬸᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬓᬧᬸᬭᬶ᭞ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬭᬶᬂᬓᬳᬵᬃᬬ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬘᭀᬓᭀᬃ
Auto-transliteration
[5 5B] 5 madakbakat, nanakgaluḥringdĕhā, sajagatkuripansami, tut'hatmāntityang, padaṇdhahinggiḥsaksyinin. sawur̀manukṣapanangkilanesamyan, dwagung kaditanginin, ngalyabingwadāna, mawuwuḥhamanisnĕmbaḥ, lwir̀manābhawwakahaksyi, mawuwuḥmlaḥ, ñungkĕlkantupramangkin. samikagyat'hidasangringpanangki lan, cokor̀ddhahar̀yyapatiḥ, tumĕnggungmwangdmang, sirikankanuruhan, pramek̶nakmiwaḥmanguri, srabmañjagjag, patiḥmañundangglis. śrīnārendra glurarismangandikā, padhaṇdhanggiḥtulungin, nakbagusbĕlisang, padaṇdhamanampĕkang, hal̥ĕpngastreninmamusti, nekamijilang, dasābayutanma [6 6A] ri. suwekantuhidatanhelinghanggā, sāmpunkatur̀kapuri, pramiśwarikodal, dwayuhagungngiringang, sadagingpurimanangis, masasambatan, dwagunghinggiḥngalilir̀. swepisanhidātanhelingnganggā, sangprabhūglisngastrenin, rarismangalyab, matur̀hawor̀ringsĕmbaḥ, hajik'byangtityangpamit , ngar̥ĕr̥ĕḥlunghā, yantanñidayangkni. nentĕntulakpajik'tityangkanāgara, herangtityangmahurip, sangprabhungandika, midewāhdhalwas, hapapwara nbapadini, samimanimbal, hatūr̀panungkulsdhiḥ. ngambiltangansangprabhūmangĕmbĕwaspā, katuntunrariskapuri, kocapringkahār̀yyan, cokor̀

Leaf 6

paparikan-malat-02 6.jpeg

Image on Archive.org

[᭖ 6B] ᭖ ᬤ᭄ᬥᬩᬕᬸᬲ᭄ᬓᬦ᭄ᬢᬵᬓᬵ᭞ᬧ᭄ᬭᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬮ᭄ᬬᬸᬦᬸᬮᬸᬗᬶᬦ᭄᭞ᬳᬤᬗᬸᬦᬶᬗ᭄ᬳ᭞ᬘᭀᬓᭀᬃᬤ᭄ᬥᬳᬃᬬ᭄ᬬᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄᭟ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬭᬯᬸᬄᬘᭀᬓᭀᬃᬤ᭄ᬥᬳᬃᬬ᭄ᬬᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵ᭞ᬕᬸᬲ᭄ᬓᭂᬲ᭄ᬭᭂᬕ᭄ᬢᭀᬮᬶᬄᬳᬚᬶᬅ᭄ ᭞ᬓᭀᬃᬤ᭄ᬥᬩᬕᬸᬲ᭄ᬗᬮᬶᬬᬩ᭄᭞ᬳᬢᬸᬃᬳᬯᭀᬃᬭᬶᬂᬲᭂᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬭᬱᬵᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬳᬚᬶᬅ᭄᭞ᬦᬳᭂᬦ᭄ᬥᬸᬓᬶᬢ᭄ᬣ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬧ᭄ᬭᬲᬗ᭄ᬕᬧᬫᬶᬢ᭄᭟ᬲᬳᬢᬗᬶᬲ᭄ᬘᭀᬓᭀᬃᬤ᭄ᬥᬳᬃᬬ᭄ᬬᬗ ᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵ᭞ᬧᬶᬢᬸᬢᬸᬃᬓᬯ᭄ᬮᬲᬰᬶᬄ᭞ᬫᬗ᭄ᬮᬸᬢ᭄ᬫᬗᬸᬲᬧ᭄᭞ᬲ᭄ᬬᬸᬄᬭᬲᬦᬶᬂᬯᬺᬤᬬᬵ᭞ᬓᭀᬃᬥ᭄ᬥᬩᬕᬸᬲ᭄ᬓᭂᬲ᭄ᬬᭂᬕ᭄ᬲᬳᬶᬭᬶᬂ᭞ᬢᬦ᭄ᬧ᭄ᬕᬢ᭄ᬮᬶᬦᬶᬮᬵ᭞ᬮᬶᬮᬾᬂᬮᬶᬧᬸᬃᬭᬾᬂᬯᬶᬗᬶᬢ᭄᭚᭐᭚ᬧ ᬗ᭄ᬓᬸᬃ᭚᭐᭚ᬧᬗ᭄ᬓᬸᬃᬧᬗ᭄ᬮᬶᬮᬲᬸᬗ᭄ᬓᬯᬵ᭞ᬤ᭄ᬯᬕᬸᬂᬧᬸᬢ᭄ᬭᬳᬦᬫ᭄ᬢᬫᬶᬓᬭᬰ᭄ᬫᬶᬦ᭄᭞ᬧᬫᭀᬂᬫᭀᬂᬳᬶᬤᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬹ᭞ᬫᬧᬋᬓᬦ᭄ᬤᭀᬫᬲᬦ᭄᭞ᬧᬗᭂᬫ᭄ᬩᬦᬾᬧᬤᬡ᭄ᬥᬕ᭄ᬥᬾᬧᬼ [᭗ 7A] ᬓᬸᬢᬸᬲ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬤᬶᬤᬶᬓᬳᬃᬬ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬘᭀᬓᭀᬃᬤ᭄ᬥᬩᬕᬸᬲ᭄ᬓᬧᬸᬚᬶ᭟ᬯᬃᬡ᭄ᬦᬦᬾᬓᬤ᭄ᬬᬂᬳ᭄ᬬᬂᬲ᭄ᬫᬭ᭞ᬩᬕᬸᬲ᭄ᬫᬦᬶᬲ᭄ᬧᬫᬸᬮᬸᬍᬫ᭄ᬧᬸᬂᬕᬤᬶᬂ᭞ᬳᬤᭂᬕ᭄ᬮᬗ᭄ᬲᬶᬂᬮᬜ᭄ᬚᬃᬜᬸᬜᬸᬃ᭞ ᬳᬦᬸᬢ᭄ᬲᬧᬭᬶᬧᭀᬮᬄ᭞ᬧᭀᬮᬶᬄᬬᬸᬱᬵᬳᬶᬤᬯᬯᬸᬭᭀᬲ᭄ᬢᬳᬸᬦ᭄᭞ᬳᬲᬶᬦ᭄ᬭᬭᬭᬲ᭄ᬗᬯᬾᬲ᭄ᬫᬂ᭞ᬳᬩᬕᬸᬲ᭄ᬫᬦᬶᬲ᭄ᬭᬲ᭄ᬧᬢᬶ᭟ᬳᬓᬾᬄᬳᬶᬤᬫᬧᬋᬓᬦ᭄᭞ᬲᬭᬳᬶ ᬦᬦᬩᬸᬄᬰ᭄ᬯᬭᬦᬶᬂᬕᭂᬦ᭄ᬤᬶᬂ᭞ᬗᬸᬭᬸᬓ᭄ᬮᬾᬕᭀᬂᬮᬯᬦ᭄ᬕᬫ᭄ᬩᬸᬄ᭞ᬧᬧᬯᭀᬲᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬧ᭄ᬕᬢ᭄᭞ᬤ᭄ᬯᬕᬸᬂᬧᬸᬢ᭄ᬭᬫ᭄ᬬᬃᬱᬵᬓᬬᬸᬦᬮᬶᬜᬸᬦ᭄᭞ᬓ᭄ᬜᭂᬫ᭄ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵ᭞ᬧᬤᬦ᭄ᬥᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫ ᬮᬮᬶ᭟᭞ᬳᬢᬗᬶᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕᬵ᭞ᬢᬦ᭄ᬲᬄᬧᬋᬓᬦ᭄ᬗᬶᬭᬶᬂᬲᬫᬶ᭞ᬧᬤᬡ᭄ᬥᬕ᭄ᬥᬾᬭᬶᬂᬗᬬᬸᬦ᭄᭞ᬭᬯᬸᬄᬳᬾᬭᬶᬂᬓᬳᬵᬃᬬ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬓᬘᬶᬗᬓᬦ᭄ᬢᭀᬤᬵᬩᬕᬸᬲ᭄ᬤᬤᬶᬮᬶ
Auto-transliteration
[6 6B] 6 ddhabaguskantākā, pramantrilyunulungin, hadanguningha, cokor̀ddhahar̀yyaglis. sāmpunrawuḥcokor̀ddhahar̀yyangandikā, guskĕsrĕgtoliḥhajik' , kor̀ddhabagusngaliyab, hatur̀hawor̀ringsĕmbaḥ, tankarasyātityanghajik', nahĕndhukittha, tityangprasanggapamit. sahatangiscokor̀ddhahar̀yyanga ndikā, pitutur̀kawlasaśiḥ, manglutmangusap, syuḥrasaningwr̥ĕdayā, kor̀dhdhabaguskĕsyĕgsahiring, tanpgatlinilā, lilenglipur̀rengwingit // 0 // pa ngkur̀ // 0 // pangkur̀panglilasungkawā, dwagungputrahanamtamikaraśmin, pamongmonghidasangprabhū, mapar̥ĕkandomasan, pangĕmbanepadaṇdhagdhepl̥ĕ [7 7A] kutus, tankadidikahar̀yyan, cokor̀ddhabaguskapuji. war̀ṇnanekadyanghyangsmara, bagusmanispamulul̥ĕmpunggading, hadĕglangsinglañjar̀ñuñur̀, hanutsaparipolaḥ, poliḥyusyāhidawawurostahun, hasinrararasngawesmang, habagusmanisraspati. hakeḥhidamapar̥ĕkan, sarahi nanabuḥśwaraninggĕnding, nguruklegonglawan'gambuḥ, papawosantanpgat, dwagungputramyar̀syākayunaliñun, kñĕmrarisngandikā, padandhatityangma lali. , hatangirarismamar̀ggā, tansaḥpar̥ĕkanngiringsami, padaṇdhagdheringngayun, rawuḥheringkahār̀yyan, kacingakantodābagusdadili

Leaf 7

paparikan-malat-02 7.jpeg

Image on Archive.org

[᭗ 7B] ᭗ ᬜᬸᬦ᭄᭞ᬤ᭄ᬯᬕᬸᬂᬧᬸᬢ᭄ᬭᬵᬭᬕᬦ᭄ᬭᬕᬦ᭄᭞ᬘᭀᬓᭀᬃᬤ᭄ᬥᬩᬕᬸᬲ᭄ᬫᬗᬓ᭄ᬱᬶ᭟ᬤᬤᬶᬓᬧᬤᬦᬶᬂᬓᬃᬱᬵ᭞ᬧᬤᬭᬕᬦ᭄ᬘᭀᬓᭀᬃᬤ᭄ᬥᬩᬕᬸᬲ᭄ᬓᭂᬜᬶᬂ᭞ᬫᬢᬗᬶᬜ᭄ᬚᬕ᭄ᬚᬕ᭄ᬫᬳᬢᬸᬃ᭞ᬲᬸᬫᬃᬕ ᬦ᭄ᬤᬵᬫ᭄ᬭᬶᬓᭂᬫ᭄ᬩᬂ᭞ᬫᬺᬩᬸᬓ᭄ᬳᬭᬸᬫ᭄‌ᬧᭀᬮᬳᬾᬫᬗ᭄ᬕᬯᬾᬮᬶᬗ᭄ᬮᬸᬂ᭞ᬚ᭄ᬭᬶᬚᬶᬭᬸᬭᬸᬲ᭄ᬦᬓᬧᬜ᭄ᬚᬂ᭞ᬘᬘᬶᬗᬓ᭄ᬕᬮᬓ᭄ᬤᬫᬦᬶᬲ᭄᭟ᬳᬢᬸᬭᬾᬤ᭄ᬯᬕᬸᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬫᬫᭂᬦ᭄ᬤᬓᬶᬦ᭄ᬦᬸᬦᬲ᭄ᬤ᭄ᬯᬕᬸᬂᬫ ᬗ᭄ᬭᬭᬶᬲ᭄᭞ᬳᬶᬤ᭄ᬯᬕᬸᬂᬫᬲᬯᬸᬃᬓ᭄ᬜᬸᬂ᭞ᬗᬫ᭄ᬩᬶᬮ᭄ᬢᬗᬦ᭄ᬘᭀᬓᭀᬃᬤ᭄ᬥ᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬬᬦᬸᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬓᬮᭀᬚᬶᬳᬶᬤᬫᬜ᭄ᬚᬸᬚᬸᬃ᭞ᬓᬧ᭄ᬭᬫᬺᬫᬦᬾᬘᭀᬓᭀᬃᬤ᭄ᬥ᭞ᬧᬓᬓᬲ᭄ᬩᬮᬾᬗᬾᬤᬦᬶ ᬦ᭄᭟ᬫᬓᬮᬫ᭄ᬗᬸᬲᬸᬢ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬓ᭄᭞ᬓᭀᬭᬶᬦ᭄ᬮᭀᬚᬶᬫᬸᬓᬶᬃᬫᬧ᭄ᬭᬤᬵᬗᭂᬦ᭄ᬤᬶᬄ᭞ᬕᬫ᭄ᬩᬃᬘᬶᬡᬦᬾᬫᬳᬸᬢ᭄᭞ᬫᬓᬤᬶᬗ᭄ᬤᬶᬂᬤᬶᬯᬗᬦ᭄᭞ᬕᬕ᭄ᬭᬦ᭄ᬢᬗᬦ᭄ᬕᬫ᭄ᬩᬃᬢᬮᬸᬄᬳᬾᬫ [᭘ 8A] ᬢᬸᬭᬸᬢ᭄᭞ᬚᬸᬫᬳᬦ᭄ᬲᬸᬩᬫᬓᬦ᭄ᬥᬵ᭞ᬩᬮᬾᬭᬜ᭄ᬚᬂᬗᬬᬸᬦ᭄ᬬᬸᬦᬶᬦ᭄᭟ᬳᬶᬤᭂᬭᬶᬤᭂᬃᬲᬸᬢ᭄ᬭᬭᬾᬦ᭄ᬤᬄ᭞ᬓᬲᬸᬃᬩ᭄ᬮᬸᬤ᭄ᬭᬸᬢᬸᬢᬸᬩᬾᬳ᭄ᬫᬵᬲ᭄ᬳᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬲᭀᬘᬵᬫᬓᬫ᭄ᬓᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ ᬕᬍᬂᬕᬸᬮᬶᬂᬢᬸᬢᬸᬩ᭄ᬫᬲ᭄᭞ᬓᬓᬯᬢᬦ᭄ᬳᭂᬫ᭄ᬧᬸᬓ᭄ᬩᬦ᭄ᬭᬢ᭄ᬦᬤᬶᬫᬸᬭᬸᬩ᭄᭞ᬢᬸᬃᬫᬦᬫ᭄ᬧᬶᬂᬧ᭄ᬢᬶᬕ᭄ᬥᬄ᭞ᬫᬳᬶᬲᬶᬚ᭄ᬗᬤ᭄ᬓᬲ᭄ᬢᬸᬭᬶ᭟ᬕᬍᬂᬩᬢᬶᬲ᭄ᬢᬸᬢᬸᬩ᭄ᬚᬯᬵ᭞ᬧᬯᬶᬤ᭄ᬯᬦ᭄ᬳᭂᬫᬲ᭄ᬫᬢᬢᬄᬭ ᬯᬶᬢ᭄᭞ᬲᬧᬸᬄᬢᬗᬦ᭄ᬲᬸᬢ᭄ᬭᬳᬸᬗᬸ᭞ᬲᬮᬂᬫᬸᬢᬾᬗᬭᬜᬩ᭄᭞ᬤ᭄ᬯᬕᬸᬂᬧᬸᬢ᭄ᬭᬓ᭄ᬭᬦᭂᬳᬦ᭄ᬓᬬᬸᬦᬾᬮᬶᬗ᭄ᬮᬸᬂ᭞ᬘᬘᬶᬗᬓᬾᬫᭂᬫ᭄ᬩᬄᬕᬸᬮᬵ᭞ᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬳᬯᭀᬭᬶᬂᬓ᭄ᬜᬶᬂ᭟ᬫ ᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵᬩ᭄ᬮᬶᬅ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬫᬗᬢᬸᬃᬭᬶᬦ᭄ᬫᬫᭂᬗᬫᭂᬂᬓᬧᬸᬭᬶ᭞ᬘᭀᬓᭀᬃᬤ᭄ᬥᬩᬕᬸᬲ᭄ᬫᬲᬯᬸᬃ᭞ᬤᬾᬯᬕᬸᬂᬗᬺᬋᬧ᭄ᬚᬸᬫᬄ᭞ᬧᬤᬓ᭄ᬜᭂᬫ᭄ᬲᬧᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮᬦ᭄‌ᬕᬸᬫᬸᬬᬸ᭞ᬓᬲ᭄ᬮᬕ᭄ᬧᬗᬸ
Auto-transliteration
[7 7B] 7 ñun, dwagungputrāraganragan, cokor̀ddhabagusmangaksyi. dadikapadaningkar̀syā, padaragancokor̀ddhabaguskĕñing, matangiñjagjagmahatur̀, sumar̀ga ndāmrikĕmbang, mr̥ĕbuk'harumpolahemanggawelinglung, jrijirurusnakapañjang, cacingakgalakdamanis. haturedwagungtityang, mamĕndakinnunasdwagungma ngraris, hidwagungmasawur̀kñung, ngambiltangancokor̀ddha, sar̀wyanuntunkalojihidamañjujur̀, kapramr̥ĕmanecokor̀ddha, pakakasbalengedani n. makalamngusutraptak, korinlojimukir̀mapradāngĕndiḥ, gambar̀ciṇanemahut, makadingdingdiwangan, gagrantangan'gambar̀taluḥhema [8 8A] turut, jumahansubamakandhā, balerañjangngayunyunin. hidĕridĕr̀sutrarendaḥ, kasur̀bludrututubehmāshaddhi, socāmakamkanhipun, gal̥ĕnggulingtutubmas, kakawatanhĕmpukbanratnadimurub, tur̀manampingptigdhaḥ, mahisijngadkasturi. gal̥ĕngbatistutubjawā, pawidwanhĕmasmatataḥra wit, sapuḥtangansutrahungu, salangmutengarañab, dwagungputrakranĕhankayunelinglung, cacingakemĕmbaḥgulā, ngandikahaworingkñing. ma ngandikāblik'tityang, mangatur̀rinmamĕngamĕngkapuri, cokor̀ddhabagusmasawur̀, dewagungngr̥ĕr̥ĕpjumaḥ, padakñĕmsapanangkilan'gumuyu, kaslagpangu

Leaf 8

paparikan-malat-02 8.jpeg

Image on Archive.org

[᭘ 8B] ᭘ ᬧ᭄ᬬᬦ᭄ᬢᭂᬓᬵ᭞ᬧᬦᬭᬶᬗᬦᬾᬫᬵᬲ᭄ᬳᬤ᭄ᬥᬶ᭟ᬫᬤᬸᬮᬸᬭᬦ᭄ᬲᬲᬗᬦᬦ᭄᭞ᬫᬫᬦᬶᬲᬦ᭄ᬳᬶᬲᬶᬜᬲᬃᬯ᭄ᬯᬍᬯᬶᬄ᭞ᬜᭀᬓᭀᬃᬳ᭄ᬫᬵᬲ᭄ᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬍᬗᬸᬢ᭄᭞ᬓᭂᬫ᭄ᬧᬸᬮᬦ᭄ᬧᬗᭂᬢᬾᬳᬦ᭄ ᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬢᬸᬃᬓᭀᬃᬤ᭄ᬥᬩᬕᬸᬲ᭄ᬜᬓ᭄ᬱᬶᬓ᭄ᬜᬸᬂ᭞ᬳᬢᬸᬭᬾᬤ᭄ᬯᬕᬸᬂᬭᬭᬶᬲᬂ᭞ᬧᬥᬡ᭄ᬥᬓ᭄ᬦᬶᬫᬗᬶᬭᬶᬂ᭟ᬲᬫᬶᬮ᭄ᬬᬂᬭᬶᬧᬓᬬᬸᬦᬦ᭄᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬳᬸᬲᬦ᭄‌ᬤ᭄ᬯᬕᬸᬂᬧᬸᬢ᭄ᬭᬫᬢᬗᬶ᭞ᬢ ᬦ᭄ᬓ᭄ᬯᬲᬵᬗᬺᬢ᭄ᬳᬸᬮᬗᬸᬦ᭄᭞ᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓᬦ᭄ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬗᬮᬸᬫᬄ᭞ᬫᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵᬩ᭄ᬮᬶᬓᭂᬲ᭄ᬭᭂᬕ᭄‌ᬫ᭄ᬭᬶᬓᬶᬫᬮᬸ᭞ᬭᭀᬓᭀᬩ᭄ᬮᬶᬅ᭄ᬩᬳᬂᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬘᭀᬓᭀᬃᬤ᭄ᬥᬩᬕᬸᬲ᭄ᬫᬢᬗᬶ᭟ᬫᬕᬾᬩ᭄ᬭ ᬲ᭄ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓᬦ᭄᭞ᬫᬗᬢᬸᬭᬂᬤ᭄ᬯᬕᬸᬂᬧᬸᬢ᭄ᬭᬦᬶᬫ᭄ᬩᬮᬶᬦ᭄᭞ᬓᬘᬦ᭄ᬤᬓ᭄ᬢᬗᬦ᭄ᬓᬕ᭄ᬮᬸᬢ᭄᭞ᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵᬫᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬓ᭄ᬦᬳᬸᬧᬲ᭄ᬯᬶᬲ᭄ᬬᬦ᭄‌ᬩ᭄ᬮᬶᬦᬾᬫᬗ᭄ᬮᬶᬧᬸᬢ᭄᭞ᬓᬢ᭄ᬗᬄᬢᬸᬮᬂᬫ [᭙ 9A] ᬜ᭄ᬚᬄᬚᬄ᭞ᬦᬄᬓᬾᬢᬸᬮᬸᬂᬢ᭄ᬬᬂᬚᬦᬶ᭟ᬘᭀᬓᭀᬃᬤ᭄ᬥᬩᬕᬸᬲ᭄ᬫᬢᬸᬗ᭄ᬓᬲ᭄᭞ᬲᬳᬳᬢᬸᬃᬳᬭᬄᬮᬾᬩᬂᬜᬾᬦ᭄ᬩᬦᬶ᭞ᬓᬢᬯᬶᬲ᭄ᬢᭂᬓᬾᬦ᭄ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬹ᭞ᬤ᭄ᬯᬕᬸᬂᬧᬸᬢ᭄ᬭᬫᬗᬭᬲ᭄᭞ ᬳᬭᬸᬄᬤ᭄ᬧᬂᬳ᭄ᬬᬂᬩᬦᬶᬫᬢᬶᬫᬢᬶᬫ᭄ᬩᬸᬂ᭞ᬲᬓᬾᬯᬮᬵᬳᬶᬤᬵᬳ᭄ᬜᬓ᭄᭞ᬲᬸᬓᬤᬤᬶᬭᬸᬭᬸᬩ᭄ᬫᬢᬶ᭟ᬫ᭄ᬥᬮ᭄ᬓᬫᬦᬶᬲᬦ᭄ᬳᬶᬤ᭞ᬳᬶᬤ᭄ᬯᬕᬸᬂᬧᬸᬢ᭄ᬭᬓ᭄ᬜᭂᬫ᭄‌ᬗ᭄ᬭᬋᬫᬶᬄ᭞ᬘᭀᬓᭀᬃᬤ᭄ᬥᬩᬕᬸᬲ᭄ᬕᬸ ᬫᬸᬬᬸ᭞ᬳᬶᬤ᭄ᬯᬕᬸᬂᬯᬮ᭄ᬬᬗᬭᬲ᭄᭞ᬫᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵᬧᬜ᭄ᬚᬓᬂᬳ᭄ᬬᬂᬢᬸᬩᬕᬸᬲ᭄᭞ᬫᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮᬦ᭄ᬩᬬᬦ᭄ᬢᬓᬵ᭞ᬫᬢᬶᬳᬶᬤᬸᬧ᭄ᬫᬦᬸᬫᬤ᭄ᬥᬶ᭟ᬳᬶᬤᬩᬋᬂᬳᬚᬓ᭄ᬳ᭄ᬬᬂ᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬬᬗᬭᬲ᭄ᬳᬶᬤ᭄ᬯᬕᬸᬂᬯ ᬮᬶᬯᬮᬶ᭞ᬧᬤᬓᬓ᭄ᬦᬦ᭄ᬳᬸᬮᬗᬸᬦ᭄᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢ᭄ᬬᬳᭂᬦ᭄ᬢ᭄ᬬᬲᬳᬭᬲ᭄‌᭞ᬢᬦ᭄ᬘᬭᬶᬢ᭄ᬣᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄᬳᬶᬂᬳᬯᭀᬃᬲᬮᬸᬮᬸᬢ᭄᭞ᬕᭂᬦ᭄ᬢ᭄ᬬᬫᬮᬶᬄᬓᬘᬭᬶᬢ᭄ᬣᬵ᭞ᬳᬶᬤᬲᬂᬦᬶᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬦᬕᬭᬶ᭟ᬗᬸ
Auto-transliteration
[8 8B] 8 pyantĕkā, panaringanemāshaddhi. maduluransasanganan, mamanisanhisiñasar̀wwal̥ĕwiḥ, ñokor̀hmāslintangl̥ĕngut, kĕmpulanpangĕtehan , sāmpunkatur̀kor̀ddhabagusñaksyikñung, haturedwagungrarisang, padhaṇdhaknimangiring. samilyangripakayunan, sāmpunhusandwagungputramatangi, ta nkwasāngr̥ĕt'hulangun, mantukanrarisngalumaḥ, mangandikāblikĕsrĕgmrikimalu, rokoblik'bahangtyang, cokor̀ddhabagusmatangi. magebra srarismantukan, mangaturangdwagungputranimbalin, kacandaktangankaglut, ngandikāmatityang, knahupaswisyanblinemangliput, katngaḥtulangma [9 9A] ñjaḥjaḥ, naḥketulungtyangjani. cokor̀ddhabagusmatungkas, sahahatur̀haraḥlebangñenbani, katawistĕkensangprabhū, dwagungputramangaras, haruḥdpanghyangbanimatimatimbung, sakewalāhidāhñak, sukadadirurubmati. mdhalkamanisanhida, hidwagungputrakñĕmngrar̥ĕmiḥ, cokor̀ddhabagusgu muyu, hidwagungwalyangaras, mangandikāpañjakanghyangtubagus, matunggalanbayantakā, matihidupmanumaddhi. hidabar̥ĕnghajak'hyang, sar̀wyangarashidwagungwa liwali, padakaknanhulangun, hĕntyahĕntyasaharas, tancaritthatingkaḥhinghawor̀salulut, gĕntyamaliḥkacaritthā, hidasangninggalnagari. ngu

Leaf 9

paparikan-malat-02 9.jpeg

Image on Archive.org

[᭙ 9B] ᭙ ᬗ᭄ᬓᬸᬮᬶᬦᬵᬕ᭄ᬭᬶᬲᬯᬾᬮᬵ᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬯᬶᬓᬸᬧᬢ᭄ᬣᬶᬃᬣᬬᬦᬺᬧᬢᬶ᭞ᬭᬶᬂᬦᬕᬭᬲ᭄ᬯᬾᬬᬵᬓᬲᬸᬩ᭄᭞ᬦᬸᬚᬸᬧᬹᬃᬡᬫᬾᬂᬓᬧᬢ᭄᭞ᬧᬲ᭄ᬫᭂᬗᬦ᭄ᬓᬫ᭄ᬭᬚᬦ᭄ᬳᬶᬤᬜ᭄ᬚᬸᬚᬸᬃ᭞ᬳᬶᬤᬧᬘᬂ ᬗᬮᬧ᭄ᬱ᭄ᬓᬃ᭞ᬓᬢ᭄ᬥᬸᬦᬂᬤ᭄ᬯᬕᬸᬂᬳᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭟ᬩᬳᬦ᭄ᬳᬶᬕᬭᬸᬤ᭄ᬥᬵᬳ᭄ᬫᬲ᭄᭞ᬲᬂᬓᬯ᭄ᬭᬶᬡᬶᬳᬾᬮᬶᬂᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬦᬗᬶᬲ᭄᭞ᬲᬲᬫ᭄ᬩᬢᬾᬓᬯ᭄ᬮᬲ᭄ᬓᬬᬸᬦ᭄᭞ᬳᬚᬶᬦ᭄ᬩ᭄ᬬᬂᬘᬶᬗᬓ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬤᬤᬶᬓ ᬕ᭄ᬬᬢ᭄ᬧᬤᬡ᭄ᬥᬳᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬷᬫᬗ᭄ᬭᬸᬗᬸ᭞ᬓᬘᬶᬗᬓ᭄ᬭᬭᬾᬫᬕᬸᬬᬂ᭞ᬳᬬᬸᬳᬬᬸᬮ᭄ᬯᬶᬃᬭᬢᬶᬄ᭟ᬧᬥᬡ᭄ᬥᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄ᬫᬗᭂᬫ᭄ᬩᬦ᭄᭞ᬤ᭄ᬯᬬᬸᬳᬦᭀᬫ᭄ᬓᬳᬫ᭄ᬩᬶᬮ᭄‌ᬧᬶᬦᬶᬄᬭᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬲᬳᬵ ᬧᬢᬓᬾᬦᬾᬳᬮᬸᬲ᭄᭞ᬦᬾᬤᬾᬯᬵᬳᬸᬮᬶᬚᬳᬵ᭞ᬜᬾᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬕᭂᬮᬄᬳᭀᬓᬦᬾᬳᬶᬤᬾᬯ᭄ᬯᬳᬬᬸ᭞ᬳ᭄ᬚᬶᬦ᭄ᬫᬦᬸᬱᬵᬳᬶᬤᬾᬯ᭄ᬯ᭞ᬦᬄᬢᬸᬢᬸᬭᬂᬳᬧᬂᬚᬢᬶ᭟ᬓ [᭑᭐ 10A] ᬮᬶᬄᬳᬧᬲᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬳᬶᬤᬵ᭞ᬢ᭄ᬓᬫᬳᬶᬳᬸᬮᬶᬤᬶᬚᬵᬦᬕᬭᬶ᭞ᬳᬶᬤ᭄ᬯᬕᬸᬂᬳᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬫᬲᬯᬸᬃ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬯᭀᬂᬓᬚᬦ᭄ᬢᬓᬵ᭞ᬢᬦ᭄ᬳᬸᬦᬶᬗᬭᬶᬂᬭᬫᬵᬭᬾᬡᬵᬦᬕᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄᭞ᬲᬫ᭄ᬩᬶᬮ᭄ᬦ ᬗᬶᬲ᭄ᬫᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵ᭞ᬲᬧᬲᬶᬭᬚᬵᬧᬸᬦᬶᬓᬶ᭟ᬲ᭄ᬯᬾᬘᬧᬶᬢᬓᬾᬦ᭄ᬭᬶᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬲᬯᬸᬃᬳᬶᬤᬧᬤᬡ᭄ᬥᬳᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬫᬾᬗᬸᬭᬄᬳ᭄ᬦᬾᬤᬬᬸ᭞ᬧᬢᬶᬃᬣᬦ᭄ᬰ᭄ᬭᬷᬦᬭᬾᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬮ ᬘᬸᬃᬫᬾᬗᬸᬭᬄᬓᬓᬾᬦᬾᬩ᭄ᬓᬸᬂ᭞ᬫᬶᬍᬳᬦ᭄ᬫᬦᬸᬦᬲ᭄ᬧᬦᬓ᭄᭞ᬩᬳᬸᬚᬦᬶᬓᬲᬫ᭄ᬧᭀᬮᬶᬄ᭞ᬫᬾᬗᬸᬭᬄᬦᬸᬤᬸᬓ᭄ᬫᬓ᭄ᬚᬂ᭞ᬲᬸᬳᬸᬤ᭄ᬲ᭄ᬥᬶᬄᬫᬾᬗᬸᬭᬄᬲᬸᬕᬶᬄᬕᬢᬶ᭞ᬳᬶᬤᬜ᭄ᬚᬸᬯᬂ ᬳᬚᬓ᭄ᬢᭂᬮᬸ᭞ᬧᬤᬡ᭄ᬥᬕ᭄ᬥᬾᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬵ᭞ᬕ᭄ᬮᬸᬜᬶᬗᬓ᭄ᬱᬳᬵᬧᬢᬓᬾᬦᬾᬳᬮᬸᬲ᭄᭞ᬳ᭄ᬦᬾᬳ᭄ᬜᬾᬦ᭄ᬳᬚᬓ᭄ᬳᬶᬤᬵ᭞ᬚ᭄ᬕᬾᬕᬾᬢᬦ᭄ᬲᬶᬧᬶᬲᬶᬧᬶ᭟ᬧᬤᬡ᭄ᬥᬳᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬷᬫᬦᬶᬫ᭄ᬩᬮ᭄᭞
Auto-transliteration
[9 9B] 9 ngkulināgrisawelā, wentĕnwikupatthir̀thayanr̥ĕpati, ringnagarasweyākasub, nujupūr̀ṇamengkapat, pasmĕngankamrajanhidañjujur̀, hidapacang ngalapṣkar̀, katdhunangdwagunghistri. bahanhigaruddhāhmas, sangkawriṇihelingrarismanangis, sasambatekawlaskayun, hajinbyangcingaktityang, dadika gyatpadaṇdhahistrīmangrungu, kacingakraremaguyang, hayuhayulwir̀ratiḥ. padhaṇdhaglismangĕmban, dwayuhanomkahambilpiniḥrihin, sahā patakenehalus, nedewāhulijahā, ñenmanggĕlaḥhokanehidewwahayu, hjinmanusyāhidewwa, naḥtuturanghapangjati. ka [10 10A] liḥhapasadyanhidā, tkamahihulidijānagari, hidwagunghistrimasawur̀, tityangwongkajantakā, tanhuningaringramāreṇānagantun, sambilna ngismangandikā, sapasirajāpuniki. swecapitakenringtityang, rarismasawur̀hidapadaṇdhahistri, menguraḥhnedayu, patir̀thanśrīnarendra, nanghingla cur̀menguraḥkakenebkung, mil̥ĕhanmanunaspanak, bahujanikasampoliḥ, menguraḥnudukmakjang, suhudsdhiḥmenguraḥsugiḥgati, hidañjuwang hajaktĕlu, padaṇdhagdhepraptā, gluñingakṣahāpatakenehalus, hnehñenhajak'hidā, jgegetansipisipi. padaṇdhahistrīmanimbal,

Leaf 10

paparikan-malat-02 10.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭐ 10B] ᭑᭐ ᬢ᭄ᬬᬂᬦᬸᬤᬸᬓ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂᬧᬳᬶᬘᬦ᭄ᬯᬶᬤᬶ᭞ᬨᬮᬦ᭄ᬪ᭄ᬭᬢᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬮᬸ᭞ᬦᬶᬓᬶᬓᬮ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬧᬦᬓ᭄᭞ᬓᬾᬦ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬳᬶᬤ᭄ᬥᬧᬤᬡ᭄ᬥᬕ᭄ᬥᬾᬫᬦᬸᬭᬸᬢ᭄᭞ᬮ᭄ᬭᬄᬧᬓᬬᬸᬦ᭄ᬳᬶᬤᬵ᭞ᬓᬤᬶᬯ ᬮᬶᬕ᭄ᬬᬵᬧ᭄ᬭᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭟ᬧᬥᬡ᭄ᬥᬕ᭄ᬥᬾᬦᬫ᭄ᬧᭂᬓᬂ᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬗᬫ᭄ᬩᬶᬮ᭄ᬓᬧᬗ᭄ᬓᬸᬫᬓᬓᬮᬶᬄ᭞ᬳᬶᬤ᭄ᬯᬕᬸᬂᬫᬦᬗᬶᬲ᭄ᬩᭂᬓᬸᬢ᭄᭞ᬧᬤᬡ᭄ᬥᬳᬮᬸᬲ᭄ᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭞ᬧᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬤᬗᬸᬩ᭄ᬥᬓᬾ ᬦ᭄ᬩᬧᬵᬤᬬᬸ᭞ᬳᬸᬮᬶᬤᬶᬚᬵᬓᬯ᭄ᬬᬓ᭄ᬢ᭄ᬭᬦ᭄᭞ᬳᬤᬓᬾᬩ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬫᬋᬗᬶᬦ᭄᭟ᬲᬫ᭄ᬩᬶᬮ᭄ᬦᬗᬶᬲ᭄ᬫᬲᬳᬸᬭᬵ᭞ᬯ᭄ᬬᬓ᭄ᬢᬶᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬳᬸᬦᬶᬂᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦᬶᬭᬶᬓᬶ᭞ᬦᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬳᬦᬓ᭄ᬫᬶᬮᬸ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ ᬧᬢᬢᬶᬕᬬᬦ᭄᭞ᬤᬤᬶᬓᬗᭂᬦ᭄ᬧᬤᬡ᭄ᬥᬕ᭄ᬥᬾᬫᬲᬳᬸᬃ᭞ᬳᬶᬤᬵᬳ᭄ᬜᬓ᭄ᬥᬸᬤᬸᬓ᭄ᬩᬧᬵ᭞ᬩᬧᬗᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬧᬦᬓ᭄ᬚᬢᬶ᭞ᬓᬧᬶᬦᭂᬄᬭᬶᬂᬧᬓᬬᬸᬦᬦ᭄᭞ᬬᬾᬜᬩᬜ [᭑᭑ 11A] ᬢ᭄ᬯᬭᬳ᭄ᬜᬓ᭄ᬫᬗᬶᬭᬶᬂ᭞ᬜᬾᬦ᭄ᬳᬦᬓᬾᬧᬘᬂᬳᭂᬦ᭄ᬢᬸᬮ᭄᭞ᬦᬄᬤᬸᬫᬤᬓ᭄‌ᬲ᭄ᬯᬾᬘ᭄ᬙ᭞ᬢ᭄ᬓᬾᬂᬗ᭄ᬳᬗᭂᬦ᭄ᬧᬓᬬᬸᬦᬦ᭄‌ᬫᬦ᭄ᬤᬸᬤᬸᬓ᭄᭞ᬫᬳᬢᬸᬃᬳᬫ᭄ᬮᬤ᭄ᬧ᭄ᬭᬡᬵ᭞ᬳᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ ᬗᬶᬭᬶᬂᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭟ᬧᬥᬡ᭄ᬥᬕ᭄ᬥᬾᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭞ᬳ᭄ᬦᬄᬓᬾᬢᭀᬧᬦᬓ᭄ᬩᬧᬳᬶᬤᬚᬦᬶ᭞ᬲᬲᭂᬫ᭄ᬢᭀᬦᬦ᭄ᬲᬫᬶᬭᬯᬸᬄ᭞ᬧᬤᬡ᭄ᬥᬕ᭄ᬤᬾᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵᬫᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵᬭᬶᬂᬳᬶ ᬤᬲᬂᬯᬯᬸᬭᬯᬸᬄ᭞ᬳᬶᬤᬵᬳ᭄ᬬᬂᬦᬸᬤᬸᬓ᭄ᬧᬦᬓ᭄᭞ᬲᬫᬶᬲᬯᬸᬃᬭᬾᬲᬳᬶᬭᬶᬂ᭟ᬲᬫᬶᬓᬲᭀᬩ᭄ᬳᬶᬤᬵᬜᬶᬗᬓ᭄᭞ᬭᬶᬂᬓᬳᬬᭀᬦ᭄ᬳᬬᬸᬦᬾᬢᬦ᭄ᬧᬢᬦ᭄ᬤᬶᬂ᭞ᬪᬝᬵ ᬭᬶᬕᬶᬭᬶᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬦᬸᬭᬸᬦ᭄᭞ᬦ᭄ᬭᬶᬫᬬᬂᬓᬫᬺᬘᬧᬤᬵ᭞ᬲᬫᬶᬗᭂᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬫᬕᭂᬦ᭄ᬢᬶᬕᭂᬦ᭄ᬢᬶᬗ᭄ᬮᬶᬧᬹᬃ᭞ᬧᬤᬡ᭄ᬥᬓᬮᬶᬄᬫᬲᬶᬭᬫ᭄᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬫᬯᬾᬤᬓᬚᬕ᭄ᬚᬕᬶᬦ᭄᭟ᬧᬤᬡ᭄ᬥᬗ
Auto-transliteration
[10 10B] 10 tyangnudukcĕningpahicanwidi, phalanbhratantityangmalu, nikikalhanggonpanak, kenkenhiddhapadaṇdhagdhemanurut, lraḥpakayunhidā, kadiwa ligyāpramangkin. padhaṇdhagdhenampĕkang, rarisngambilkapangkumakakaliḥ, hidwagungmanangisbĕkut, padaṇdhahalusngandika, pangandikadangubdhake nbapādayu, hulidijākawyaktran, hadakebwinmar̥ĕngin. sambilnangismasahurā, wyaktitityanghuningsāmpuniriki, nentĕnwentĕnhanakmilu, tityang patatigayan, dadikangĕnpadaṇdhagdhemasahur̀, hidāhñakdhudukbapā, bapanganggonpanakjati, kapinĕḥringpakayunan, yeñabaña [11 11A] twarahñakmangiring, ñenhanakepacanghĕntul, naḥdumadaksweccha, tkengnghangĕnpakayunanmanduduk, mahatur̀hamladpraṇā, hinggiḥtityang ngiringmangkin. padhaṇdhagdhengandika, hnaḥketopanakbapahidajani, sasĕmtonansamirawuḥ, padaṇdhagdengandikāmangandikāringhi dasangwawurawuḥ, hidāhyangnudukpanak, samisawur̀resahiring. samikasob'hidāñingak, ringkahayonhayunetanpatanding, bhaṭā rigirindranurun, nrimayangkamr̥ĕcapadā, samingĕmbanmagĕntigĕntinglipūr̀, padaṇdhakaliḥmasiram, wusmawedakajagjagin. padaṇdhanga

Leaf 11

paparikan-malat-02 11.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭑ 11B] ᭑᭑ ᬫ᭄ᬩᬶᬮ᭄ᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭞ᬫᬳᬶᬤᬬᬸᬧᬦᬓ᭄ᬩᬧᬵᬧ᭄ᬮᬶᬂᬓ᭄ᬮᬶᬄ᭞ᬗᬸᬭᬄᬳᬕᬸᬂᬳᬶᬤᬤᬬᬸ᭞ᬦᬾᬘ᭄ᬭᬶᬓᬦ᭄ᬫᬤᬾᬳᭀᬓ᭞ᬧᬶᬦᬶᬄᬘ᭄ᬦᬶᬓ᭄ᬫᬤᬦ᭄ᬤᬬᬸᬳᬦᭀᬫ᭄ᬭᬢᬸ᭞ᬳᬦᬸᬢ᭄ᬢᭂᬓᬾᬦᬶᬂᬧ ᬗ᭄ᬓᬸᬲᬦ᭄᭞ᬳᬬᬸᬳᬬᬸᬢᬦ᭄ᬧᬢᬦ᭄ᬤᬶᬂ᭟ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬓᬧᬸᬭᬶᬓᬳᭂᬫ᭄ᬩᬦ᭄᭞ᬲᬶᬦᬫ᭄ᬬᬦ᭄ᬗᬶᬭᬶᬂᬧᬋᬓ᭄ᬦᬺᬧᬢᬶ᭞ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬹᬫᬗᬓ᭄ᬱᬶᬕ᭄ᬩᬸ᭞ᬫᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵᬲᬂᬦᬣ᭞ᬤᬶᬚᬵᬧᭀ ᬮᬶᬄᬧᬤᬡ᭄ᬥᬯᭀᬂᬭᬭᬾᬳᬬᬸ᭞ᬧᬤᬡ᭄ᬥᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬢᬸᬭᬵ᭞ᬭᬶᬂᬧᬫ᭄ᬭᬚᬦ᭄ᬤ᭄ᬯᬕᬸᬂᬲᬫᬶ᭟ᬧᬸᬦᬶᬓᬶᬧᬫᬶᬢᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬗᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬧᬦᬓ᭄ᬧᬘᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬲᬸᬫᭂᬦ᭄ᬤᬶ᭞ᬲᬂ ᬧ᭄ᬭᬪᬹᬮ᭄ᬬᬂᬫᬦᬸᬭᬸᬢ᭄᭞ᬓᬮᬯᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬫᬷᬰ᭄ᬯᬃᬬ᭄ᬬᬵ᭞ᬧᬤᬲᬸᬓᬵᬓᬬᬸᬦ᭄ᬳᬶᬤᬵᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬹ᭞ᬳᬶᬤᬭᬶᬂᬦᬕ᭄ᬭᬶᬲ᭄ᬯᬾᬮᬵ᭞ᬳᬕᬸᬂᬧ᭄ᬭᬪᬹᬧᬸᬲᭂᬃᬩᬸᬫᬶ᭟ᬓᬲ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬳᬶᬤᬬᬸᬗᬸ [᭑᭒ 12A] ᬭᬄ᭞ᬲᬵᬬᬦ᭄ᬮᬶᬮᬵᬧᬓᬬᬸᬦᬦᬾᬲ᭄ᬥᬶᬄ᭞ᬧᬶᬗ᭄ᬕᭂᬮ᭄ᬭᬸᬧᭂᬢᬾᬓᬳ᭄ᬮᬸᬲ᭄᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬬᬫᬶᬲᬶᬲᬵᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬵ᭞ᬫᬗᬸᬘᬧᬂᬭᬫᬵᬭᬾᬡᬫ᭄ᬯᬂᬦᬕᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄᭞ᬫᬓᬤᬶᬳᬓ᭄ᬱᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬵᬳᭂ ᬦ᭄ᬢᭀᬓ᭄ᬭᬡᬦᬾᬓᬘᬶᬗᬓ᭄᭟ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬹᬓᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬭᭀᬫᬦ᭄᭞ᬲᬭᬳᬶᬤᬤᬬᬸᬗᬸᬭᬄᬤᬶᬧᬸᬭᬶ᭞ᬳᬶᬤ᭄ᬯᬬᬸᬫᬸᬢᭂᬫᬗᬶᬓᬸᬢ᭄᭞ᬳᬶᬤᬬᬸᬗᬸᬭᬄᬧ᭄ᬭᬚ᭄ᬜᬦ᭄᭞ᬓᬲᬸᬓ᭄ᬱ᭄ᬬᬄᬫ ᬗᬸᬭᬸᬓ᭄ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬱᬂᬧ᭄ᬭᬪᬹ᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬶᬂᬭᬢᬸᬲᬸᬩᬕᬵ᭞ᬲᬭᬳᬶᬦᬦᬗᬸᬦ᭄ᬕᭂᬦ᭄ᬤᬶᬂ᭟ᬲᬳᬶᬫᬗ᭄ᬭᬗ᭄ᬲᬸᬓ᭄ᬪᬸᬲᬡᬵ᭞ᬕ᭄ᬮᬂᬳ᭄ᬫᬲ᭄ᬧᬳᬶᬘᬦ᭄ᬰ᭄ᬭᬶᬪᬹᬧᬢᬶ᭞ᬰ᭄ᬭᬷᬧ᭄ᬭᬫᬶᬰ᭄ᬯᬃᬭᬶᬫᬤᬸᬮᬸᬃ᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄᬳᬶᬂᬳ ᬕᬸᬕᬸᬭ᭄ᬯᬦ᭄᭞ᬤ᭄ᬯᬕᬸᬂᬜ᭄ᬦᭂᬂᬳᬶᬭᬶᬓᬵᬲᬋᬂᬫᬳᬸᬭᬸᬓ᭄᭞ᬳ᭄ᬦᭂᬗᬓ᭄ᬦᬘᬭᬶᬢ᭄ᬢᬵ᭞ᬭᬶᬂᬓᭀᬭᬶᬧᬦ᭄ᬓᬂᬓᬯᬃᬡ᭄ᬦᬶ᭟᭐᭟ᬲᬶᬦᭀᬫ᭄᭟᭐᭟ᬦᬄᬳᬓᬾᬢᭀᬩ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬳᬸᬘᬧᬂ᭞ᬭᬶᬂᬓᭀ
Auto-transliteration
[11 11B] 11 mbilngandika, mahidayupanakbapāplingkliḥ, nguraḥhagunghidadayu, necrikanmadehoka, piniḥcnikmadandayuhanomratu, hanuttĕkeningpa ngkusan, hayuhayutanpatanding. rariskapurikahĕmban, sinamyanngiringpar̥ĕknr̥ĕpati, sangprabhūmangaksyigbu, mangandikāsangnatha, dijāpo liḥpadaṇdhawongrarehayu, padaṇdhararismaturā, ringpamrajandwagungsami. punikipamitangtityang, nganggenpanakpacangtityangsumĕndi, sang prabhūlyangmanurut, kalawanpramīśwar̀yyā, padasukākayunhidāsangprabhū, hidaringnagriswelā, hagungprabhūpusĕr̀bumi. kaswenhidayungu [12 12A] raḥ, sāyanlilāpakayunanesdhiḥ, pinggĕlrupĕtekahlus, deningyamisisāstrā, mangucapangramāreṇamwangnagantun, makadihakṣastrāhĕ ntokraṇanekacingak. sangprabhūkalintangroman, sarahidadayunguraḥdipuri, hidwayumutĕmangikut, hidayunguraḥprajñan, kasukṣyaḥma nguruk'hantukṣangprabhū, tingkahingratusubagā, sarahinanangun'gĕnding. sahimangrangsukbhusaṇā, glanghmaspahicanśribhūpati, śrīpramiśwar̀rimadulur̀, tingkaḥhingha gugurwan, dwagungñnĕnghirikāsar̥ĕngmahuruk, hnĕngaknacarittā, ringkoripankangkawar̀ṇni. 0. sinom. 0. naḥhaketobwinhucapang, ringko

Leaf 12

paparikan-malat-02 12.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭒ 12B] ᭑᭒ ᬭᬶᬧᬦ᭄ᬓᬲᬸᬩ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬯᬶᬪᬯᬩ᭄ᬱᬃᬓᬭᬸᬭᬵ᭞ᬳᬕᬸᬗᬾᬢᬦ᭄ᬲᬶᬧᬶᬲᬶᬧᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬢᭂᬮᬕ᭄ᬥᬶᬦᬵᬭᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬓᬲᬸᬓᬦ᭄ᬲᬸᬓᬦ᭄ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬹ᭞ᬗᬫᭀᬂᬫᭀᬂᬤ᭄ᬯᬕᬸᬂᬧᬸᬢ᭄ᬭ᭞ᬲᬧᬓᬬᬸᬦ᭄ᬓᬤ ᬕᬶᬗᬶᬦ᭄᭞ᬫᬓᬤᬶᬜ᭞ᬘᭀᬓᭀᬃᬤ᭄ᬥᬩᬕᬸᬲ᭄ᬢᬦ᭄ᬧᬲᬄ᭟ᬤᬤᬶᬗ᭄ᬯᬗᬸᬦ᭄ᬮᬬᬗᬦ᭄᭞ᬳᬕᬸᬂᬓ᭄ᬭᬸᬭᬩᬸᬗᬄᬗᭂᬦ᭄ᬤᬶᬄ᭞ᬧᬜ᭄ᬚᬂᬗᬾᬦᭂᬫ᭄ᬥᬱᬵᬤ᭄ᬧᬵ᭞ᬫᬢᬩᭂᬕᬕᬸᬮᬸᬂᬧᬸ ᬢᬶᬄ᭞ᬯᭀᬂᬯᭀᬗᬦ᭄ᬫᬧ᭄ᬭᬤᬵᬗᭂᬦ᭄ᬤᬶᬄ᭞ᬫᬧᬶᬦ᭄ᬥᬕᬭᬸᬤᬵᬦᬫ᭄ᬗᬸᬂ᭞ᬚᬚᭂᬩᬸᬕ᭄ᬲᬸᬢ᭄ᬭᬭᬾᬦ᭄ᬤᬄ᭞ᬕᬕᭀᬯᬗᬦ᭄ᬫᬗᬾᬤᬦᬶᬦ᭄᭞ᬲ᭄ᬯᬭᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬓᬤᬶᬕᬺᬄᬰᬰᬶᬄᬫᬱᬵ᭟ᬫ ᬲᬦ᭄ᬚᬕᬢ᭄ᬓᬤᬸᬓᬶᬢᬦ᭄᭞ᬤᬤᬶᬲᭂᬫ᭄ᬩᬄᬳᬶᬓᬂᬯᬺᬢᬶ᭞ᬯ᭄ᬯᬂᬤᬾᬱᬵᬳᬮᬄᬢᭀᬕ᭄ᬢᭀᬕᬂ᭞ᬢ᭄ᬓᬬᬧᬤᬫᬩᬮᬶᬄ᭞ᬓᬲᭀᬩ᭄ᬢᬦ᭄ᬲᬶᬧᬶᬲᬶᬧᬶ᭞ᬢᬮᬶᬜᬲᬸᬢ᭄ᬭᬫᬢᬸᬭᬸᬢ᭄ [᭑᭓ 13A] ᭞ᬳᬫ᭄ᬧᭂᬦ᭄ᬢᭀᬦᬾᬓᬳᬸᬘᬧ᭄᭞ᬓᬲᬸᬮᬸᬳᬦ᭄ᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬᬤᬤᬶ᭞ᬩᬸᬗᬄᬫᬸᬭᬸᬩ᭄᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬓᬮ᭄ᬬᬮᬄᬭᬶᬂᬗᬫ᭄ᬩᬭᬵ᭟ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬹᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬤᬶᬳᭀᬤᬮ᭄᭞ᬮ᭄ᬬᬂᬧᬓᬬᬸᬦᬦ᭄ᬗᬓ᭄ᬱᬶᬧ ᬢᬶᬄᬳᬵᬃᬬ᭄ᬬᬤ᭄ᬫᬸᬂᬤ᭄ᬫᬂ᭞ᬓᬭᬸᬭᬸᬳᬦ᭄ᬮ᭄ᬬᬦ᭄ᬫᬗᬸᬭᬶ᭞ᬲᬶᬭᬶᬓᬦ᭄ᬮᬯᬦ᭄ᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬧᬥᬡ᭄ᬥᬕ᭄ᬥᬾᬭᬶᬗᬬᬸᬦ᭄᭞ᬳᬶᬤ᭄ᬯᬕᬸᬂᬧᬸᬢ᭄ᬭᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢ᭞ᬘᭀᬓᭀᬃᬤ᭄ᬥᬩᬕᬸᬲ᭄ᬫᬗᬶᬭᬶᬂ᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬪᬵᬲ᭄ᬓᬭᬓᭂᬫ᭄ᬩᬃ᭞ᬫᬶᬚᬶ ᬮ᭄ᬭᬶᬢᬸᬗ᭄ᬢᬸᬗᬶᬂᬗᬃᬖ᭄ᬕᬵ᭟ᬫᬵᬯᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬕᬕᬸᬮᬸᬂᬕᬥᬂ᭞ᬫᬢ᭄ᬧᬶᬤᬤᬸᬭᬶᬦᬸᬓ᭄ᬫᬶ᭞ᬧᬧᭂᬓᭂᬓ᭄ᬩᬢᬶᬓ᭄ᬫᬓᬲᬃ᭞ᬫᬧ᭄ᬭᬤᬵᬫᬢᬸᬭᬸᬄᬗᭂᬦ᭄ᬤᬶᬄ᭞ᬤᬲ᭄ᬢᬃᬕᬕᬸᬮᬸᬂᬯᬗᬶ᭞ᬤᬶᬢ᭄ᬧᬶᬫᬤᭂᬫ᭄ᬧᬮ᭄ᬫᬸᬭᬸ ᬩ᭄᭞ᬓ᭄ᬯᬘᬵᬩ᭄ᬮᬸᬤ᭄ᬭᬸᬫᬲᬸᬮᬫ᭄᭞ᬫᬢᬲ᭄ᬫᬾᬦ᭄ᬳᭂᬫᬵᬲ᭄ᬫᬳᬸᬓᬶᬃ᭞ᬓᬓᬯᬢᬦ᭄᭞ᬫᬲᭀᬘᬵᬭᬢ᭄ᬦᬤᬶᬫᬸᬮ᭄ᬬ᭟ᬫᬜᬸᬗ᭄ᬓᭂᬮᬶᬢ᭄ᬓ᭄ᬭᬶᬲ᭄ᬓᬮᬶᬮᬶᬭᬦ᭄᭞ᬫᬳᬶᬰᬶᬲᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬫᬲ᭄ᬳᬤᬶ᭞ᬳᬸ
Auto-transliteration
[12 12B] 12 ripankasubmangkin, wibhawabṣar̀karurā, hagungetansipisipi, tantĕlagdhināratri, kasukansukansangprabhū, ngamongmongdwagungputra, sapakayunkada gingin, makadiña, cokor̀ddhabagustanpasaḥ. dadingwangunlayangan, hagungkrurabungaḥngĕndiḥ, pañjangngenĕmdhasyādpā, matabĕgagulungpu tiḥ, wongwonganmapradāngĕndiḥ, mapindhagarudānamngung, jajĕbugsutrarendaḥ, gagowanganmangedanin, swaranhipun, kadigr̥ĕḥśaśiḥmasyā. ma sanjagatkadukitan, dadisĕmbaḥhikangwr̥ĕti, wwangdesyāhalaḥtogtogang, tkayapadamabaliḥ, kasobtansipisipi, taliñasutramaturut [13 13A] , hampĕntonekahucap, kasuluhansūr̀yyadadi, bungaḥmurub, lwir̀kalyalaḥringngambarā. sangprabhūsāmpundihodal, lyangpakayunanngaksyipa tiḥhār̀yyadmungdmang, karuruhanlyanmanguri, sirikanlawanmantri, padhaṇdhagdheringayun, hidwagungputraprapta, cokor̀ddhabagusmangiring, lwir̀bhāskarakĕmbar̀, miji lritungtungingngar̀ghgā. māwastragagulunggadhang, matpidadurinukmi, papĕkĕkbatikmakasar̀, mapradāmaturuḥngĕndiḥ, dastar̀gagulungwangi, ditpimadĕmpalmuru b, kwacābludrumasulam, matasmenhĕmāsmahukir̀, kakawatan, masocāratnadimulya. mañungkĕlitkriskaliliran, mahiśisastramashadi, hu

Leaf 13

paparikan-malat-02 13.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭓ 13B] ᭑᭓ ᬦᬶᬦᬶᬂᬳᬶᬬᬕᬸᬂᬧᬸᬢ᭄ᬭ᭞ᬧᬸᬢ᭄ᬭᬦ᭄ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬭᬶᬂᬓ᭄ᬮᬶᬂ᭞ᬫᬮᬦ᭄ᬤᬾᬬᬦ᭄ᬫᬲ᭄ᬳᬤᬶ᭞ᬫᬧᬶᬦ᭄ᬤᬭᬢ᭄ᬫᬚᬵᬫᬸᬭᬸᬩ᭄᭞ᬲ᭄ᬮᬸᬢ᭄ᬚᬶᬦᬯᬵᬚᬯᬵ᭞ᬳᭀᬭᬗ᭄ᬓᬵᬧᬾᬮᬾᬢ᭄ᬳᬢᬸᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄᭞ᬦᬾᬦᬾᬓ ᬲᬸᬩ᭄ᬯᬶᬚᬶᬮᬶᬸᬲᬶᬸᬮ᭄ᬲᬓᬶᬂᬩ᭄ᬮᬂᬩᬗᬦ᭄᭟ᬫᬲᭂᬗ᭄ᬓᬂᬧᬧ᭄ᬮᬶᬓ᭄ᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬧᬢᭂᬄᬧᬗᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬲᬂᬓᬮᬶᬄ᭞ᬳᬶᬤ᭄ᬯᬕᬸᬂᬲᬋᬂᬘᭀᬓᭀᬃᬤ᭄ᬥᬵ᭞ᬤᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬹᬫᬓ᭄ᬱᬶᬓ᭄ᬜᬶᬂ᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬢ᭄ᬭᬡᬢᬭᬸ ᬳᬓᬶᬂ᭞ᬓᬢᬶᬩᬦᬦ᭄ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬚᬯᬸᬄ᭞ᬓ᭄ᬭᬯᭀᬲ᭄ᬓᬬᬸᬦ᭄ᬲᬂᬦᬵᬣ᭞ᬗᬦ᭄ᬓ᭄ᬱᬶᬤ᭄ᬯᬕᬸᬂᬧᬸᬢ᭄ᬭᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬶ᭞ᬤᬾᬯᬩᬕᬸᬲ᭄᭞ᬫᬳᬶᬓᬾᬤᭂᬲᭂᬓ᭄ᬳᬶᬩᬧᬵ᭟ᬲᬸᬫᬵᬃᬕᬦ᭄ᬳᬫᬮᬶᬫ᭄ᬧᬸᬕᬦ᭄᭞ ᬗ᭄ᬩᭂᬓ᭄ᬤᬶᬩᬜ᭄ᬘᬶᬗᬄᬫᬶᬳᬶᬓ᭄᭞ᬳᬶᬤ᭄ᬯᬕᬸᬂᬧᬸᬢ᭄ᬭᬦᬫ᭄ᬧᭂᬓᬂ᭞ᬫᬜᬸᬫ᭄ᬩᬄᬳᬯᭀᬭᬶᬂᬓ᭄ᬜᬶᬂ᭞ᬩᬯᬸᬤᬡ᭄ᬥᬫᬕᬶᬮᬶᬂ᭞ᬗᬾᬦᬓᬶᬦ᭄ᬓᬬᬸᬦ᭄ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬹ᭞ᬗ᭄ᬕᬶᬲᬶᬢᬮᬶᬮᬬᬗᬦ᭄᭞ [᭑᭔ 14A] ᬢᬶᬦᭂᬫ᭄ᬩᬂᬧᬸᬧᬸᬦᬺᬧᬢᬶ᭞ᬧᬮᬶᬯᬮ᭄ᬬᬳᬶᬘᬦᬾᬢᬦ᭄ᬧᬧ᭄ᬕᬢᬦ᭄᭟ᬓᬤᬶᬲᬸᬭᬓᬶᬂᬧᬬᬸᬤᬦ᭄᭞ᬦᬶᬫ᭄ᬩᬮ᭄ᬢᬶᬦᬶᬫ᭄ᬩᬮᬦ᭄ᬲᬫᬶ᭞ᬮᬮᬬᬗᬦᬾᬗ᭄ᬕᬕᬡᬵ᭞ᬳᬯᭀᬃᬮ ᬯᬦ᭄ᬫᬾᬳᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬳᬶᬤ᭄ᬯᬕᬸᬂᬧᬸᬢ᭄ᬭᬓ᭄ᬜᬶᬂ᭞ᬓᬳᬓ᭄ᬱᬶᬘᭀᬓᭀᬃᬤ᭄ᬥᬩᬕᬸᬲ᭄᭞ᬓᭀᬃᬤ᭄ᬥᬩᬕᬸᬲ᭄ᬫᬢᬗ᭄ᬬ᭞ᬫᬩ᭄ᬭᬶᬬᬸᬓ᭄ᬫᬗᬫᭂᬮ᭄ᬢᬮᬶ᭞ᬳᬤᬲ᭄ᬬᬸᬫᬗᬶᬭᬶᬂᬳᬶᬤ᭄ᬯᬕᬸᬂᬧᬸᬢ᭄ᬭ ᭟ᬗᬫᭂᬮ᭄ᬢᬮᬶᬦ᭄ᬮᬬᬗᬦ᭄᭞ᬮᬶᬮᬸᬲ᭄ᬭᬸᬯᬂᬫᬦ᭄ᬓᬳᬶᬦ᭄᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬧᬦᬶᬢᬳᬶᬂᬲᬸᬓᬵ᭞ᬧᬜᬢ᭄ᬭᬶᬦ᭄ᬲᬂᬫᬦᬸᬫᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬲᬸᬓᬤᬸᬓᬢᬦ᭄ᬕᬶᬗ᭄ᬲᬶᬃ᭞ᬓᬕᬺᬓ᭄ᬧᬦᬶᬢᬄᬬᬂᬢᬸᬤᬸᬄ᭞ ᬮᬮᬬᬗᬾᬫᬗᬸᬫᬤ᭄᭞ᬢᭀᬂᬲᬶᬤᬵᬩᬳᬦ᭄ᬦᬗ᭄ᬕᭂᬄᬳᬶᬦ᭄᭞ᬳᬶᬤᬾᬯᬕᬸᬂᬧᬸᬢ᭄ᬭᬲᬋᬓᬓ᭄ᬩᬸᬭᬂ᭟ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬄᬫᬗ᭄ᬕᬕᬡᬵ᭞ᬘᭀᬓᭀᬃᬤ᭄ᬥᬩᬕᬸᬲ᭄ᬫᬗᬶᬭᬶᬂ᭞
Auto-transliteration
[13 13B] 13 nininghiyagungputra, putransangprabhuringkling, malandeyanmashadi, mapindaratmajāmurub, slutjinawājawā, horangkāpelet'hatundik, neneka subwijil̶s̶lsakingblangbangan. masĕngkangpaplikpisan, patĕḥpanganggensangkaliḥ, hidwagungsar̥ĕngcokor̀ddhā, dasangprabhūmaksyikñing, lwir̀traṇataru haking, katibananhantukjawuḥ, krawoskayunsangnātha, nganksyidwagungputraprapti, dewabagus, mahikedĕsĕk'hibapā. sumār̀ganhamalimpugan, ngbĕkdibañcingaḥmihik, hidwagungputranampĕkang, mañumbaḥhaworingkñing, bawudaṇdhamagiling, ngenakinkayunsangprabhū, nggisitalilayangan, [14 14A] tinĕmbangpupunr̥ĕpati, paliwalyahicanetanpapgatan. kadisurakingpayudan, nimbaltinimbalansami, lalayanganenggagaṇā, hawor̀la wanmehaputiḥ, hidwagungputrakñing, kahaksyicokor̀ddhabagus, kor̀ddhabagusmatangya, mabriyukmangamĕltali, hadasyumangiringhidwagungputra . ngamĕltalinlayangan, lilusruwangmankahin, hapanpanitahingsukā, pañatrinsangmanumaddhi, sukadukatan'gingsir̀, kagr̥ĕkpanitaḥyangtuduḥ, lalayangemangumad, tongsidābahannanggĕḥhin, hidewagungputrasar̥ĕkakburang. rarismunggaḥmanggagaṇā, cokor̀ddhabagusmangiring,

Leaf 14

paparikan-malat-02 14.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭔ 14B] ᭑᭔ ᬫᬗ᭄ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬦᬶᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬤᬾᬱᬵ᭞ᬦᬾᬗᬶᬭᬶᬂᬫᬗᬶᬲᬶᬢᬮᬶ᭞ᬧ᭄ᬭᬫᬾᬦᬵᬓ᭄ᬮᬶᬬᬸᬕᬢᬶ᭞ᬫᬘᭂᬧᭀᬮ᭄ᬱᬓᬳᬳᬸᬓᬸᬤ᭄᭞ᬧᬢ᭄ᬭᬾᬩᬾᬲ᭄ᬩᬶᬮᬂᬚᬮᬦ᭄᭞ᬳᬤᬤᬶᬕᬸᬦᬸᬂᬤᬶᬧᬰᬶᬄ᭞ ᬳᬶᬤᬾᬯᬕᬸᬂᬓᭀᬃᬤ᭄ᬥᬳᬸᬮᬸᬂᬭᬶᬂᬲᬯᬾᬮᬵ᭟ᬳᬤᬵᬚᬸᬭᬂᬧᬗ᭄ᬓᬸᬂᬮᬶᬗ᭄ᬕᬄ᭞ᬤᬶᬢ᭄ᬗᬄᬧᬗ᭄ᬓᬸᬗᬾᬫᬶᬲᬶᬓᬬᬸᬳ᭄ᬩᬸᬦ᭄ᬧᬲᬸᬭᬫ᭄ᬩ᭄ᬬᬄ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬫᬜᬗ᭄ᬕᬓ᭄ᬱᬂᬓᬮᬶᬄ᭞ᬤᬹᬃᬕ᭄ᬕᬵᬫᬮᬶ ᬦ᭄ᬢᬂᬲᬶᬃᬧᬶᬢ᭄᭞ᬦᬸᬚᬸᬳᬶᬤᬯᬬᬦ᭄ᬕᬸᬦᬸᬂ᭞ᬮ᭄ᬯᬲ᭄ᬗᬮᬶᬄᬲᬳᬂ᭞ᬩᬓᬮ᭄ᬳᬤᭂᬧ᭄ᬦᬾᬦᬾᬫᬦᬶ᭞ᬜ᭄ᬚᭀᬄᬲᬯᬢ᭄᭞ᬤᬤᬶᬫᬶᬋᬂᬲᬲᬫ᭄ᬩᬢᬦ᭄᭟ᬲᬲᬫ᭄ᬩᬢᬦ᭄ᬲᬮᬾᬂᬢᬶᬫ᭄ᬩᬮ᭄᭞ ᬧᬤᬫᬦᬕᬶᬄᬚᬕ᭄ᬚᬕᬶᬦ᭄᭞ᬓᭂᬲ᭄ᬬᭂᬕ᭄ᬫᬳᬶᬚ᭄ᬯᬂᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬚᬮᬦ᭄ᬩᬋᬂᬚᬦᬶᬫᬢᬶ᭞ᬳᬫᬶᬗ᭄ᬕᬶᬭᬶᬂᬬᬫᬦᬶ᭞ᬲᬸᬓᬵᬬᬦ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬫᬍᬩᬸᬃ᭞ᬤᬶᬓᬯᬄᬢᬫ᭄ᬩ᭄ᬭᬕᭀᬫᬸᬓᬵ᭞ᬓᬾᬦᬦ᭄ᬤ [᭑᭕ 15A] ᬗᬶᬦ᭄ᬩᬸᬓᬚᬦᬶ᭞ᬓᬸᬚᬂᬳ᭄ᬬᬂᬗᬮᬶᬄᬓᭂᬲ᭄ᬬᭂᬕ᭄ᬚᬦᬶᬓ᭄ᬫᬵ᭟ᬧᬢᬸᬄᬧᬤᬲᬲᬫ᭄ᬩᬢᬦ᭄᭞ᬧᬤᬳᬫ᭄ᬢᬸᬫ᭄ᬢᬸᬰᬶᬄ᭞ᬳᬶᬤᬯᬬᬦ᭄ᬕᬸᬦᬸᬂᬜᬕ᭄ᬚᬕ᭄᭞ᬓᬘᬶᬗᬓ᭄ᬳᬶᬤᬲᬂᬓᬮᬶᬄ᭞ᬧ᭄ᬕᬢ᭄ᬭᬲ ᬦᬶᬦ᭄ᬳᬢᬶ᭞ᬳᬶᬤᬯᬬᬦ᭄ᬗᬮᬶᬄᬳ᭄ᬩᬸᬦ᭄᭞ᬳᬶᬚᬸᬳᬶᬤᬫᬫᬸᬮᬂ᭞ᬳᬶᬤ᭄ᬯᬕᬸᬂᬧᬸᬢ᭄ᬭᬫᬗᬓ᭄ᬱᬶ᭞ᬫᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵ᭞ᬳ᭄ᬜᬾᬦ᭄ᬳᭂᬦᬾᬓᬧᬶᬯ᭄ᬮᬲ᭄᭟ᬓᭂᬲ᭄ᬬᭂᬕ᭄ᬦᬾᬳᬤᬦᬓ᭄ᬢᭂᬓᬵ᭞ᬫᬗᭂ ᬦ᭄ᬢᬸᬗᬶᬦ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬢᬮᬶ᭞ᬦᬗᬶᬂᬯᭀᬂᬲᬸᬤ᭄ᬭᬵᬕᭀᬩᬜ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬢ᭄ᬯᬭᬲᬸᬓᬵᬕᬢᬶ᭞ᬲᬸᬓᬬᬦ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬫᬢᬶ᭞ᬦᬗᬶᬂᬳᬧᬂᬓᭂᬲ᭄ᬬᭂᬕ᭄ᬫᬶᬮᬸ᭞ᬢᬦ᭄ᬫᬲᬳᬸᬃᬘᭀᬓᭀᬃᬤ᭄ᬥ᭞ᬳᬶᬤᬯᬬ ᬦ᭄ᬱᬳᬢ᭄ᬕᬢᬶ᭞ᬳᬶᬤᬾᬯᬕᬸᬂᬢ᭄ᬯᬭᬓᬬᬸᬦ᭄ᬫᬘᬶᬗᬓᬦ᭄᭟ᬘᭀᬓᭀᬃᬤ᭄ᬥᬭᬭᬶᬲ᭄ᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵ᭞ᬫᬗᭀᬮᬲ᭄ᬳᭀᬲᬂᬗ᭄ᬳᬢᬶ᭞ᬳᬶᬤᬯᬬᬦ᭄ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬜᬶᬗᬓ᭄᭞ᬫᬗᭂ
Auto-transliteration
[14 14B] 14 mangrarismaninggaldesyā, nengiringmangisitali, pramenākliyugati, macĕpolṣakahahukud, patrebesbilangjalan, hadadigunungdipaśiḥ, hidewagungkor̀ddhahulungringsawelā. hadājurangpangkunglinggaḥ, ditngaḥpangkungemisikayuhbunpasurambyaḥ, hĕntomañanggakṣangkaliḥ, dūr̀ggāmali ntangsir̀pit, nujuhidawayan'gunung, lwasngaliḥsahang, bakalhadĕpnenemani, ñjoḥsawat, dadimir̥ĕngsasambatan. sasambatansalengtimbal, padamanagiḥjagjagin, kĕsyĕgmahijwangtyang, jalanbar̥ĕngjanimati, haminggiringyamani, sukāyanhyangmal̥ĕbur̀, dikawaḥtambragomukā, kenanda [15 15A] nginbukajani, kujanghyangngaliḥkĕsyĕgjanikmā. patuḥpadasasambatan, padahamtumtuśiḥ, hidawayan'gunungñagjag, kacingak'hidasangkaliḥ, pgatrasa ninhati, hidawayanngaliḥhbun, hijuhidamamulang, hidwagungputramangaksyi, mangandikā, hñenhĕnekapiwlas. kĕsyĕgnehadanaktĕkā, mangĕ ntunginhyangtali, nangingwongsudrāgobaña, hyangtwarasukāgati, sukayanhyangmati, nanginghapangkĕsyĕgmilu, tanmasahur̀cokor̀ddha, hidawaya nṣahatgati, hidewagungtwarakayunmacingakan. cokor̀ddhararisngandikā, mangolashosangnghati, hidawayanrarisñingak, mangĕ

Leaf 15

paparikan-malat-02 15.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭕ 15B] ᭑᭕ ᬦ᭄ᬢᬸᬗᬶᬦ᭄ᬳᭂᬩᬸᬦ᭄ᬕᭂᬮᬶᬲ᭄᭞ᬳ᭄ᬦᬾᬢ᭄ᬓᭂᬓᬂᬕᬶᬲᬶ᭞ᬢ᭄ᬬᬂᬗᭂᬤᭂᬂᬧᬂᬧ᭄ᬥᬮᬩᬸᬄ᭞ᬢᬸᬢᬸᬢ᭄ᬳᬶᬤ᭄ᬥ᭞ᬤ᭄ᬯᬬᬦ᭄ᬕᬸᬦᬸᬂᬫᬗᭂᬤᭂᬗᬶᬦ᭄᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬭᬯᬸᬄᬭᬶᬂᬧᬶᬗ᭄ᬕᬶᬃᬧᬗ᭄ᬓᬸᬂᬘᭀᬓᭀᬃᬤ᭄ᬥ᭟ᬳᬶᬤ᭄ᬯᬕᬸᬂᬧᬸ ᬢ᭄ᬭᬜᬶᬗᬓ᭄᭞ᬓᭂᬲ᭄ᬬᭂᬕ᭄ᬚᬸᬯᬂᬳ᭄ᬬᬂᬫᬳᬶ᭞ᬘᭀᬓᭀᬃᬤ᭄ᬥᬳᬾᬗ᭄ᬕᬾᬮ᭄ᬫᬫᬸᬮᬂ᭞ᬳᭂᬩᬸᬦ᭄ᬧᬳᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄᭞ᬤᬲᬗ᭄ᬲᬬᬦᬾᬕᬶᬲᬶ᭞ᬢ᭄ᬓᭂᬓᬂᬧᬂᬳ᭄ᬥᬮᬩᬸᬄ᭞ᬧᬤᬾ ᬓᬓ᭄ᬥᭂᬂᬢᬶᬢᬄ᭞ᬢ᭄ᬬᬂᬫᬓᬩᬾᬮᬫᬢᬶ᭞ᬳ᭄ᬥᬧᭂᬗ᭄ᬓᬸᬂᬳᬶᬤᬧᬚᬳᬢᬸᬃᬢ᭄ᬬᬂ᭟ᬓᬬᬸᬦ᭄ᬳᬶᬤᬫᬦᬸᬳᬸᬢ᭄ᬣᬂ᭞ᬦ᭄ᬓᭂᬓᬂᬩᬸᬦᬾᬓᬕᬶᬲᬶ᭞ᬳᬶᬤᬯᬬᬦ᭄ᬮ᭄ᬬᬂᬫᬜᬶᬗᬓ᭄᭞ᬲᬳᬦᬸ ᬮᬸᬂᬗ᭄ᬥᭂᬂᬢᬮᬶ᭞ᬳᬫ᭄ᬩᬸᬮ᭄ᬢᬸᬮᬸᬗᬶᬦ᭄ᬯᬶᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬳᬾᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬤᬶᬤᬸᬳᬸᬃᬳᬶᬤ᭄ᬯᬕᬸᬂ᭞ᬓᬫ᭄ᬩᬶᬮ᭄ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄‌ᬘᭀᬓᭀᬃᬤ᭄ᬥ᭞ᬫᬦᬗᬶᬲ᭄ᬧᬂᬓᬓᬮᬶᬄ᭞ᬲᬮᬶᬂᬕ᭄ᬮᬸᬢ᭄᭞ᬓᬗᭂᬦ᭄ᬳᬶᬤᬯᬬ [᭑᭖ 16A] ᬦ᭄ᬜᬕ᭄ᬚᬕ᭄᭟ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬳᬶᬤᬫᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵ᭞ᬜᬾᬦ᭄ᬳᬶᬤᬩᬕᬸᬲ᭄ᬫᬗ᭄ᬮᬶᬂ᭞ᬳᬸᬮᬶᬤᬶᬚᬤᬾᬱᬦ᭄ᬳᬶᬤᬵ᭞ᬧᬢᬸᬄᬩᬕᬸᬲ᭄ᬕᬢᬶᬕᬢᬶ᭞ᬘᭀᬓᭀᬃᬤ᭄ᬥᬫᬜᬳᬸᬭᬶᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬬᬂᬩᬧ ᬲᬚᬵᬢᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬸᬄ᭞ᬳᬶᬗᭂᬢ᭄ᬢ᭄ᬬᬂᬲᬸᬩᬓᬲᬗ᭄ᬕᬵ᭞ᬩᬳᬦ᭄ᬳᭂᬩᬸᬦᬾᬤᬶᬳᬶᬤᬶᬂ᭞ᬩ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬓᬢᬶᬫ᭄ᬩᬮ᭄᭞ᬳᬶᬤᬯᬬᬦ᭄ᬫᬦᬢᬲᬂ᭟ᬚᬦᬶᬓᬶᬚᬵᬧᬮᬓ᭄ᬯᬦ᭄᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬳᬶᬤᬳ᭄ᬜ ᬓ᭄ᬜᬶᬗ᭄ᬕᬳᬶᬦ᭄᭞ᬗᬶᬂᬩᬧᬵᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬡᬵᬦᬶᬱ᭄ᬝ᭞ᬗ᭄ᬮᬄᬧᬦᬓ᭄ᬮᬸᬄᬳᬩ᭄ᬱᬶᬓ᭄᭞ᬳᬚᬓ᭄ᬤᬤ᭄ᬯᬫᬧᬦ᭄ᬢᬶᬂ᭞ᬓᬧ᭄ᬓᭂᬦ᭄ᬫᬗᬤᭂᬧ᭄ᬓᬬᬸ᭞ᬩᬓᬮ᭄ᬚᬓᬦᬾᬜᬵᬦᬦ᭄᭞ᬤᬶᬚᬸᬫᬄᬩ ᬧᬵᬲᬶᬂᬗ᭄ᬮᬲᬶᬂ᭞ᬓ᭄ᬭᬡᬢ᭄ᬓᭂᬤ᭄ᬩᬧᬫᬳᬶᬗᬮᬶᬄᬲᬳᬂ᭟ᬧᬤᬲᬮᬾᬂᬧᬗᭂᬦᬂ᭞ᬘᭀᬓᭀᬃᬤ᭄ᬥᬫᬲᬳᬸᬃᬳᬭᬶᬲ᭄᭞ᬢ᭄ᬬᬂᬩᬧᬵᬲᬶᬂᬤᬳᬦ᭄ᬥ᭞ᬩ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬩᬓᬵᬮ᭄ᬳᭀ
Auto-transliteration
[15 15B] 15 ntunginhĕbun'gĕlis, hnetkĕkanggisi, tyangngĕdĕngpangpdhalabuḥ, tutut'hiddha, dwayan'gunungmangĕdĕngin, sāmpunrawuḥringpinggir̀pangkungcokor̀ddha. hidwagungpu trañingak, kĕsyĕgjuwanghyangmahi, cokor̀ddhahenggelmamulang, hĕbunpahangandikāglis, dasangsayanegisi, tkĕkangpanghdhalabuḥ, pade kakdhĕngtitaḥ, tyangmakabelamati, hdhapĕngkunghidapajahatur̀tyang. kayunhidamanuhutthang, nkĕkangbunekagisi, hidawayanlyangmañingak, sahanu lungngdhĕngtali, hambultulunginwiddhi, henggaldiduhur̀hidwagung, kambilhantukcokor̀ddha, manangispangkakaliḥ, salingglut, kangĕnhidawaya [16 16A] nñagjag. rarishidamangandikā, ñenhidabagusmangling, hulidijadeṣanhidā, patuḥbagusgatigati, cokor̀ddhamañahurin, tyangbapa sajātandruḥ, hingĕttyangsubakasanggā, bahanhĕbunedihiding, bwinkatimbal, hidawayanmanatasang. janikijāpalakwan, yenhidahña kñinggahin, ngingbapābrahmaṇāniṣṭa, nglaḥpanakluḥhabsyik, hajakdadwamapanting, kapkĕnmangadĕpkayu, bakaljakaneñānan, dijumaḥba pāsingnglasing, kraṇatkĕdbapamahingaliḥsahang. padasalengpangĕnang, cokor̀ddhamasahur̀haris, tyangbapāsingdahandha, bwinbakālho

Leaf 16

paparikan-malat-02 16.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭖ 16B] ᭑᭖ ᬚᭀᬕ᭄ᬚᬦᬶ᭞ᬩᬢᬸᬮᬸᬲᬂᬕᬢᬶ᭞ᬦᬸᬤᬸᬓ᭄ᬢ᭄ᬬᬂᬓᬾᬦᬾᬮᬘᬸᬃ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬫᬗ᭄ᬮᬄᬳᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬦ᭄᭞ᬳᬶᬤᬯᬬᬦ᭄ᬫᬜᬯᬸᬭᬶᬦ᭄᭞ᬦᬄᬬᬦ᭄ᬓᬗ᭄ᬕᭀᬚᬮᬦ᭄ᬤᬶᬢᬸᬳᬶᬤᬚᬸᬫᬄ᭞ᬳᬶᬤ ᬯᬬᬦ᭄ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬗᬚᬓ᭄᭞ᬘᭀᬓᭀᬃᬤ᭄ᬥᬤ᭄ᬯᬕᬸᬂᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬢ᭄ᬓᭂᬤ᭄ᬚᬸᬫᬄᬳᬶᬤᬯᬬᬦ᭄᭞ᬘᭀᬓᭀᬃᬤ᭄ᬥᬤ᭄ᬯᬕᬸᬂᬫᬗᬓ᭄ᬱᬶ᭞ᬗᭂᬦᬄᬳᬸᬫᬄᬤ᭄ᬯᬕᬸᬂᬩ᭄ᬱᬶᬓ᭄᭞ᬧᬳᭀᬦ᭄ᬫ ᬫ᭄ᬢᬾᬦ᭄ᬳᬩᬸᬗ᭄ᬓᬸᬮ᭄᭞ᬤᬶᬫ᭄ᬢᬾᬦ᭄ᬓᬳᬶᬚᭀᬕᬂ᭞ᬤ᭄ᬯᬬᬦ᭄ᬓᬧᬳᭀᬦ᭄ᬗᬮᬳᬶᬦ᭄᭞ᬲᬲᭀᬓ᭄ᬧᭀᬓᬦ᭄ᬳᬸᬗ᭄ᬓᬩ᭄ᬫᬓ᭄ᬚᬂᬫᬢᬮᬂ᭟ᬩ᭄ᬭᬸᬓᬾᬮᬯᬸᬢ᭄ᬓᬚ᭄ᬫᬓ᭄᭞ᬓᬲᬸᬢ᭄ᬲᬸ ᬢ᭄ᬮᬯᬸᬢ᭄ᬳᬶᬲᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬓᬢᬤ᭄ᬢᬤ᭄ᬓᬳᬩᬫᬸᬮ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬦᬾᬄᬳ᭄ᬬᬾᬄᬳᬚᭂᬗᬂᬳᭂᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬩ᭄ᬬᬸᬓ᭄ᬕᭂᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬭᬫᬶᬲᬶ᭞ᬳᬶᬤᬾᬯᬕᬸᬂᬧᬸᬢ᭄ᬭᬋᬗᬸ᭞ᬲᬬᬦ᭄ᬫᬯᬸᬭᬸᬄ [᭑᭗ 17A] ᬫ᭄ᬮᬄ᭞ᬳᬶᬤ᭄ᬥᬘᭀᬓᭀᬃᬤ᭄ᬥᬦᬶᬫ᭄ᬩᬮᬶᬦ᭄᭞ᬮᬯᬸᬢ᭄ᬓᬵᬳᬶᬤᬬᬸᬫᬥᬾᬳᬶᬦ᭄ᬢᬭᬵᬦ᭄᭟ᬫᬜᬸᬳᬸᬦ᭄ᬳᭂᬲᭀᬓ᭄ᬫᬢᬸᬫ᭄ᬧᬂ᭞ᬩᬋᬂᬤᬬᬸᬯᬬᬦ᭄ᬜᭂᬝᬶ᭞ᬳᬶᬤ᭄ᬯᬬᬦ᭄ᬕᬸᬦᬸᬂ ᬫᬜᬕ᭄ᬚᬕ᭄᭞ᬗᭀᬃᬢᬬᬂᬦᬾᬦᬾᬳᬶᬢᬸᬦᬶ᭞ᬳᬶᬤᬬᬸᬍᬕᬵᬕᬢᬶ᭞ᬳᬶᬚᬸᬜᬓᬦ᭄ᬗᬳᬾᬚᬸᬓᬸᬢ᭄᭞ᬮᬯᬸᬢ᭄ᬗᬩᬫᬸᬮ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬓᬳᭀᬚᭀᬕ᭄ᬳᬶᬤᬲᬂᬓ ᬮᬶᬄ᭞ᬲᬳᬳᬮᬸᬲ᭄‌ᬫᬳᬶᬚᬦᬶᬫᬗᬚᭂᬗᬂ᭟ᬢᬹᬭᬶᬂᬲᬸᬩᬓᬲᭀᬤᬬᬂ᭞ᬫᬚᬸᬓᬸᬢ᭄ᬧᬓᬸᬫᬮᬶᬓ᭄ᬮᬶᬓ᭄᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬩᭂᬮ᭄ᬳᭂᬜᬸᬄᬳᬾᬫᬳ᭄ᬢᬓ᭄᭞ᬦᬲᬶᬩᬳᬲ᭄ᬩᬋᬂᬳᬸᬩᬶ ᭞ᬲᬂᬓᬮᬶᬄᬦᬦᭂᬗᬓ᭄ᬱᬶ᭞ᬳᬶᬤᬯᬬᬦ᭄ᬕᬸᬦᬸᬂᬭᬯᬸᬄ᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬳᬶᬤᬗᬓ᭄ᬱᬫᬵ᭞ᬩᬋᬂᬤᬬᬸᬯᬬᬦ᭄ᬜᭂᬣᬶ᭞ᬳᬶᬩᬕᬸᬲ᭄ᬳᬫ᭄ᬧᬸᬭᬵᬧᬶᬲᬦ᭄ᬳᬶᬩᬧᬵ᭟ᬓᬗ᭄ᬕᭀᬳᬂ
Auto-transliteration
[16 16B] 16 jogjani, batulusanggati, nuduktyangkenelacur̀, twaramanglaḥhunggwan, hidawayanmañawurin, naḥyankanggojalandituhidajumaḥ, hida wayanrarismangajak, cokor̀ddhadwagungmamar̀ggi, tkĕdjumaḥhidawayan, cokor̀ddhadwagungmangaksyi, ngĕnaḥhumaḥdwagungbsyik, pahonma mtenhabungkul, dimtenkahijogang, dwayankapahonngalahin, sasokpokanhungkabmakjangmatalang. brukelawutkajmak, kasutsu tlawut'hisinin, katadtadkahabamulyan, neḥhyeḥhajĕnganghĕnggiḥ, byukgĕntĕnmaramisi, hidewagungputrar̥ĕngu, sayanmawuruḥ [17 17A] mlaḥ, hiddhacokor̀ddhanimbalin, lawutkāhidayumadhehintarān. mañuhunhĕsokmatumpang, bar̥ĕngdayuwayanñĕṭi, hidwayan'gunung mañagjag, ngor̀tayangnenehituni, hidayul̥ĕgāgati, hijuñakanngahejukut, lawutngabamulyan, kahojog'hidasangka liḥ, sahahalusmahijanimangajĕngang. tūringsubakasodayang, majukutpakumaliklik, sāmbĕlhĕñuḥhemahtak, nasibahasbar̥ĕnghubi , sangkaliḥnanĕngaksyi, hidawayan'gunungrawuḥ, rarishidangakṣamā, bar̥ĕngdayuwayanñĕthi, hibagushampurāpisanhibapā. kanggohang

Leaf 17

paparikan-malat-02 17.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭗ 17B] ᭑᭗ ᬳ᭄ᬦᬾᬳᬚᭂᬗᬂ᭞ᬓᬓᬾᬦᬾᬫᬳᬦ᭄ᬫᬗᬮᬶᬄ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬧᬗᭂᬦ᭄ᬢᭂᬕ᭄ᬳᬗ᭄ᬓᬶᬬᬦ᭄᭞ᬳ᭄ᬦᬾᬳᭂᬫ᭄ᬩᭀᬓ᭄ᬯᬬᬦ᭄ᬜᭂᬣᬶ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬜᬫᬳᬶᬤᬵᬚᬦᬶ᭞ᬦᬗᬶᬗ᭄ᬓᬮᬶᬦ᭄ᬢᬗᬳᬶᬦ᭄ᬚᬸᬕᬸᬮ᭄᭞ᬓ᭄ᬜᭂᬫ᭄ᬳᬶᬤ᭄ᬯ ᬕᬸᬂᬧᬸᬢ᭄ᬭ᭞ᬳᬶᬤᬯᬬᬦ᭄ᬗᬯᬮᬾᬦᬶᬦ᭄᭞ᬳᬶᬤᬩᬕᬸᬲ᭄ᬳᭂᬜᬾᬦ᭄ᬧᬤ᭄ᬥᬳᬤᬶᬦ᭄ᬳᬶᬤᬵ᭟ᬳᬶᬤ᭄ᬯᬕᬸᬂᬳᬶᬤᬫᬦᬶᬫ᭄ᬩᬮ᭄᭞ᬢ᭄ᬬᬂᬢᬾᬫᬭᬦᬸᬫᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬢᭀᬦ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬢ᭄ᬬᬂᬗ᭄ᬮᬄᬳᬤᬦ᭄᭞ᬲᬶᬂᬳ ᬤᬗᭂᬦ᭄ᬢᬸᬗᬶᬦ᭄ᬧᬶᬧᬶᬮ᭄᭞ᬘᭀᬓᭀᬃᬤ᭄ᬥᬩᬕᬸᬲ᭄ᬓᭂᬜᬶᬂ᭞ᬫᬶᬋᬂᬲᬳᬸᬭᬾᬳᬶᬤ᭄ᬯᬕᬸᬂ᭞ᬫᬦᬶᬫ᭄ᬩᬮ᭄ᬳᬶᬤᬵᬯᬬᬦ᭄᭞ᬦᬄᬩᬵᬧᬵᬗᬤᬦᬶᬦ᭄ᬚᬦᬶ᭞ᬳᬶᬤᬩᬕᬸᬲ᭄‌ᬕ᭄ᬥᬾᬳᬶᬤᬦᬾᬘ᭄ᬭᬶᬕ ᬦ᭄᭟ᬳᬶᬤᬩᬕᬸᬲ᭄ᬫᬥᬾᬓ᭄ᬮᬶᬬᬦ᭄᭞ᬧᬫᬤᬾᬦ᭄ᬳᬶᬯᬬᬦ᭄ᬜᭂᬝᬶ᭞ᬘᭀᬓᭀᬃᬤ᭄ᬥᬲᬳᬸᬃᬢᬦ᭄ᬧᬜ᭄ᬚᬂ᭞ᬓᬗ᭄ᬕᭀᬜᬩᬧᬵᬗᬤᬦᬶᬦ᭄᭞ᬳᬶᬤ᭄ᬯᬕᬸᬂᬫᬜᬯᬸᬭᬶᬦ᭄᭞ᬳ᭄ᬦᬄᬓ᭄ᬫᬵ [᭑᭘ 18A] ᬧᬤᬵᬧ᭄ᬱᬸ᭞ᬤᬶᬯᬗᬦ᭄ᬩ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬓᬦ᭄ᬤᬬᬂ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬲᬸᬩᬳᬶᬗᬸᬄᬕᬢᬶ᭞ᬫᬤᬶᬗᭂᬳᬂᬳᬦᬓ᭄ᬫᬃᬪᬃᬳᬤᬶᬧ᭄ᬭᬯᬵ᭟ᬳᬶᬤ᭄ᬯᬬᬦ᭄ᬲᬯᬸᬃᬭᬾᬩᬦ᭄ᬩᬦ᭄᭞ᬳᬮᬸᬲ᭄ᬫᬗᭀᬮᬲᬂᬗᬢᬶ᭞ᬗᬚᭂᬂ ᬓᬾᬫᬮᬸᬳᬶᬤ᭄ᬥᬵ᭞ᬳᬶᬩᬧᬵᬗᬦ᭄ᬢ᭄ᬬᬂᬗᬬᬳᬶᬦ᭄᭞ᬳᬶᬤ᭄ᬯᬕᬸᬂᬲᭂᬦ᭄ᬤᬸᬚ᭄ᬗᬶᬲ᭄᭞ᬘᭀᬓᭀᬃᬫᬲᬯᬸᬃᬳᬮᬸᬲ᭄᭞ᬗ᭄ᬕᬶᬄᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬢ᭄ᬬᬂᬦᬸᬦᬲ᭄᭞ᬳᬶᬤᬩᬕᬸᬲ᭄‌ᬗ᭄ᬕᬶᬄᬮᬯᬦᬶ ᬦ᭄᭞ᬳᬧᬂᬫᬫ᭄ᬧᬸᬄᬦᬸᬮᬸᬗᬶᬦ᭄ᬫᬗᬮᬶᬄᬲᬳᬂ᭟ᬳᬶᬤᬩᬕᬸᬲ᭄ᬕᭂᬤ᭄ᬥᬾᬦᬶᬫ᭄ᬩᬮ᭄᭞ᬓᭂᬲ᭄ᬬᭂᬕ᭄ᬗᬫᬄᬲᬸᬩᬧᬤᬶᬦᬶ᭞ᬢᭀᬂᬫᬢᬶᬳ᭄ᬬᬂᬫᬓᭂᬦ᭄ᬢᭀ᭞ᬳᬶᬤᬩᬕᬸᬲ᭄ᬫᬤᬾᬓ᭄ᬜᬶᬂ᭞ᬗᬸ ᬗ᭄ᬓᬩ᭄ᬳᬚᭂᬗᬦ᭄ᬕᭂᬮᬶᬲ᭄᭞ᬓᬳ᭄ᬦᬳᬂᬳᬶᬤᬩᬕᬸᬲ᭄᭞ᬚᬸᬓᬸᬢ᭄ᬦᬲᬶᬓᬤᬸᬓᬂ᭞ᬦᬫ᭄ᬧᬓᬯᬸᬓ᭄ᬜᬶᬂᬓ᭄ᬜᬶᬂ᭞ᬳᬶᬤᬩᬕᬸᬲ᭄ᬕᭂᬤᬾᬲᬳᬲᬫᬦᬖ᭄ᬮᬂ᭟ᬳᬶᬤᬯᬬᬦ᭄ᬓᬫᭂᬫᭂᬕᬦ᭄
Auto-transliteration
[17 17B] 17 hnehajĕngang, kakenemahanmangaliḥ, hanggonpangĕntĕg'hangkiyan, hnehĕmbokwayanñĕthi, hanggonñamahidājani, nangingkalintangahinjugul, kñĕmhidwa gungputra, hidawayanngawalenin, hidabagushĕñenpaddhahadinhidā. hidwagunghidamanimbal, tyangtemaranumaddhi, tondentyangnglaḥhadan, singha dangĕntunginpipil, cokor̀ddhabaguskĕñing, mir̥ĕngsahurehidwagung, manimbalhidāwayan, naḥbāpāngadaninjani, hidabagusgdhehidanecriga n. hidabagusmadhekliyan, pamadenhiwayanñĕṭi, cokor̀ddhasahur̀tanpañjang, kanggoñabapāngadanin, hidwagungmañawurin, hnaḥkmā [18 18A] padāpsyu, diwanganbwinkandayang, hyangsubahinguḥgati, madingĕhanghanakmar̀bhar̀hadiprawā. hidwayansawur̀rebanban, halusmangolasangngati, ngajĕng kemaluhiddhā, hibapāngantyangngayahin, hidwagungsĕndujngis, cokor̀masawur̀halus, nggiḥmangkintyangnunas, hidabagusnggiḥlawani n, hapangmampuḥnulunginmangaliḥsahang. hidabagusgĕddhenimbal, kĕsyĕgngamaḥsubapadini, tongmatihyangmakĕnto, hidabagusmadekñing, ngu ngkab'hajĕngan'gĕlis, kahnahanghidabagus, jukutnasikadukang, nampakawukñingkñing, hidabagusgĕdesahasamanaghlang. hidawayankamĕmĕgan

Leaf 18

paparikan-malat-02 18.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭘ 18B] ᭑᭘ ᭞ᬳᬶᬤᬩᬕᬸᬲ᭄ᬫᬤᬾᬓ᭄ᬜᬶᬂ᭞ᬗᬓ᭄ᬱᬫᬵᬳᬫ᭄ᬧᬸᬭᬵᬩᬧᬵ᭞ᬳᬤᬶᬅ᭄‌ᬢ᭄ᬬᬂᬫᬾᬤᬕᬢᬶ᭞ᬫᬭᬶᬓᬵᬩᬧᬵᬫᬶᬚᬶᬮ᭄᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᭂᬤᬮ᭄ᬓᬢ᭄ᬮᬸ᭞ᬓᬧᬳᭀᬦ᭄ᬫᬗᬚᭂᬗᬂ᭞ᬳᬶ ᬤᬩᬕᬸᬲ᭄ᬕᭂᬤᬾᬓ᭄ᬜᬶᬂ᭞ᬲᬳᬗ᭄ᬮᬸᬢ᭄᭞ᬓᭂᬲ᭄ᬬᭂᬕ᭄ᬮᬬᬄᬧᬶᬲᬦ᭄ᬢ᭄ᬬᬂ᭟ᬤᬩᬕᬸᬲ᭄ᬫᬤᬾᬩᬸᬓᬵᬮᬤ᭄᭞ᬓ᭄ᬦᭂᬳᬾᬫᬤᬍᬫ᭄ᬕᬢᬶ᭞ᬧᬬᬸᬫᭂᬫ᭄ᬩᬄᬢᭀᬬᬦ᭄ᬘᬶᬗᬓ᭄᭞ᬤᬩᬕᬸᬲ᭄ᬫᬤᬾ ᬗᬲᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬤᬩᬕᬸᬲ᭄‌ᬦᬾᬮᬯᬦᬶᬦ᭄᭞ᬳᬶᬤᬩᬕᬸᬲ᭄ᬕᭂᬤᬾᬲᬯᬸᬃ᭞ᬓᭂᬲ᭄ᬬᭂᬕ᭄ᬩᬋᬂᬚᬓ᭄ᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬫᬗᬚᭂᬗᬂᬲᬋᬂᬓᬮᬶᬄ᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬳᬸᬲᬦ᭄᭞ᬤᬩᬕᬸᬲ᭄ᬕᭂᬤᬾᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵ ᭟ᬓᭂᬲ᭄ᬬᭂᬕ᭄ᬦᬄᬚᬢᬓᭀᬦᬂ᭞ᬳᬸᬫᬄᬳᬾᬚᬮᬦ᭄ᬮᬸᬢ᭄ᬫᬸᬮᬶᬄ᭞ᬳᬶᬩᬸᬓ᭄ᬳᬶᬗᬸᬄᬧᬶᬲᬦ᭄ᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬩᬓᬮ᭄ᬓᬾᬦᬾᬲᬳᬶᬲᬳᬶ᭞ᬩᬕᬸᬲ᭄ᬫᬥᬾᬜᬯᬸᬭᬶᬦ᭄᭞ᬳ᭄ᬦᬄᬓᬾ [᭑᭙ 19A] ᬦ᭄ᬳᬶᬩᬧᬵᬮᬓᬸ᭞ᬳᬶᬤᬯᬬᬦ᭄ᬫᬸᬮ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬤᬩᬕᬸᬲ᭄ᬫᬤᬾᬦᬓᭀᬦᬶᬦ᭄᭞ᬩᬧᬳᬸᬦᬶᬂ᭞ᬭᬶᬂᬫᬯᬱ᭄ᬝᬵᬓᬳᬸᬭᬶᬧᬦ᭄᭟ᬤᭂᬳᬕᬕ᭄ᬮᬂᬲᬶᬗ᭄ᬳᬲ᭄ᬓᬵᬃ᭞ᬳᬶᬤᬯᬬᬦ᭄ᬫᬜᬯᬸ ᬭᬶᬦ᭄᭞ᬳᬧᬵᬳᬶᬤᬫᬤᬵᬦ᭄ᬓᬾᬢᭀ᭞ᬩᬧᬲᬶᬂᬧᬶᬲᬦ᭄ᬫᬶᬭᬕᬶ᭞ᬚᬯᬦᬶᬂᬲᬢ᭄ᬯᬦ᭄ᬦᬓ᭄ᬮᬶᬗ᭄ᬲᬶᬃ᭞ᬳᬧᬳᬶᬤᬧᬸᬜᬦ᭄ᬓᬬᬸ᭞ᬫᬤᬦ᭄ᬥᭂᬳᬵᬓᭀᬭᬶᬧᬦ᭄᭞ᬳᬶᬤᬩᬕᬸᬲ᭄ᬕᭂᬤᬾ ᬚ᭄ᬗᬶᬲ᭄᭞ᬓᭂᬲ᭄ᬬᭂᬕ᭄ᬳᭂᬦᬄᬤᬚᬩ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬗᭂᬮ᭄ᬬᬸᬦᬂᬧ᭄ᬢᬵ᭟ᬓ᭄ᬜᭂᬫ᭄ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵ᭞ᬳᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬩᬧᬵᬦᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬳᬸᬦᬶᬂ᭞ᬦᬶᬓᬶᬳᬶᬫᬾᬫᬾᬳᬶᬳᭂᬫ᭄ᬩᭀᬓ᭄᭞ᬭᬶᬂᬳᬶᬧᬗᬮᬸᬦᬾᬲᬫᬶ᭞ ᬳᬶᬦ᭄ᬤᬬᬂᬬᬢᬓᭀᬦᬶᬦ᭄᭞ᬲᬶᬜᬳᬤᬳᬦᬓ᭄ᬢᬳᬸ᭞ᬳᬶᬤᬬᬸᬫᬤᬾᬳᬶᬦ᭄ᬢᬭᬦ᭄᭞ᬩᬋᬂᬤᬬᬸᬯᬬᬦ᭄ᬜᭂᬝᬶ᭞ᬲᬳᬸᬃᬳᬮᬸᬲ᭄‌ᬳᭂᬗ᭄ᬕᬶᬄᬢ᭄ᬬᬂᬫᬜᭂᬋᬧᬂ᭟ᬫ
Auto-transliteration
[18 18B] 18 , hidabagusmadekñing, ngakṣamāhampurābapā, hadik'tyangmedagati, marikābapāmijil, rarismĕdalkatlu, kapahonmangajĕngang, hi dabagusgĕdekñing, sahanglut, kĕsyĕglayaḥpisantyang. dabagusmadebukālad, knĕhemadal̥ĕmgati, payumĕmbaḥtoyancingak, dabagusmade ngasihin, dabagusnelawanin, hidabagusgĕdesawur̀, kĕsyĕgbar̥ĕngjaktyang, mangajĕngangsar̥ĕngkaliḥ, sāmpunhusan, dabagusgĕdengandikā . kĕsyĕgnaḥjatakonang, humaḥhejalanlutmuliḥ, hibuk'hinguḥpisantyang, bakalkenesahisahi, bagusmadheñawurin, hnaḥke [19 19A] nhibapālaku, hidawayanmulyan, dabagusmadenakonin, bapahuning, ringmawaṣṭākahuripan. dĕhagaglangsinghaskār̀, hidawayanmañawu rin, hapāhidamadānketo, bapasingpisanmiragi, jawaningsatwannaklingsir̀, hapahidapuñankayu, madandhĕhākoripan, hidabagusgĕde jngis, kĕsyĕg'hĕnaḥdajabwinngĕlyunangptā. kñĕmrarismangandikā, hinggiḥbapānentĕnhuning, nikihimemehihĕmbok, ringhipangalunesami, hindayangyatakonin, siñahadahanaktahu, hidayumadehintaran, bar̥ĕngdayuwayanñĕṭi, sahur̀halushĕnggiḥtyangmañĕr̥ĕpang. ma

Leaf 19

paparikan-malat-02 19.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭙ 19B] ᭑᭙ ᬭᬶᬓᬫᬺᬫᬺᬫᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬬᬂᬮᬸᬯᬲ᭄ᬳᬚᬓ᭄ᬲᬫᬶ᭟ᬮᬶᬸᬗᬮᬶᬄᬲᬳᬂᬓᬮ᭄ᬥᭂᬕ᭄ᬥᬕᬗᬦ᭄᭞ᬳᬧᬂᬳᬤᬳᬲᭂᬧ᭄ᬫᬦᬶ᭞ᬩᬕᬸᬲ᭄ᬕᭂᬤᬾᬜᬳᬸᬢᬶᬦ᭄᭞ᬓ᭄ᬫᬲᬸᬩᬫᬓᬢ᭄ᬮᬸ᭞ᬲ ᬫᬶᬫ᭄ᬥᬮ᭄ᬗᬮᬶᬄᬲᬳᬂ᭞ᬤᬩᬕᬸᬲ᭄ᬫᬥᬾᬲᬤᬳᬶᬦ᭄᭞ᬓᬦ᭄ᬢᬶᬲᬶᬋᬧ᭄᭞ᬤᬩᬕᬸᬲ᭄ᬫᬥᬾᬫᬢᬸᬭᬵ᭟ᬕᬸᬲ᭄ᬕᭂᬤᬾᬫᬺᬫ᭄ᬢᬳ᭄ᬦᬄ᭞ᬤᬩᬕᬸᬲ᭄ᬕᭂᬥᬾᬜᬯᬸᬭᬶᬦ᭄᭞ᬧ ᬲᬳᬸᬭᬾᬳᭂᬲᭂᬂᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬬᬂᬢᬳᬾᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬥᭂᬫᬶᬦ᭄᭞ᬓᬓᬾᬦᬾᬳᭂᬲᭂᬂᬕᬢᬶ᭞ᬓ᭄ᬫᬲᬸᬩᬓᭂᬲ᭄ᬬᭂᬕ᭄ᬫᬫ᭄ᬮᬸᬤ᭄᭞ᬫᬶᬭᬶᬩ᭄ᬬᭂᬕ᭄ᬢ᭄ᬯᬭᬦᬯᬂ᭞ᬩᬕᬸᬲ᭄ᬫᬤᬾᬫᬜ ᬳᬸᬭᬶᬦ᭄᭞ᬲᬳᬓ᭄ᬜᬸᬂᬳ᭄ᬜᬾᬦ᭄ᬱᬫᬕᭀᬩᬩᬶᬦᬵ᭞ᬫᬶᬮᬶᬄᬧᬶᬲᬦ᭄ᬥᬶᬢᬸᬜᭂᬫ᭄ᬧᬂ᭞ᬫᬓ᭄ᬩᬢ᭄ᬓᭂᬮᬲᬵᬳᬢ᭄ᬩᬶᬄ᭞ᬕ᭄ᬮᬸᬩᬕᬸᬲ᭄ᬕᭂᬤᬾᬫᬶᬋᬗᬂ᭞ᬤᬤᬶᬗ᭄ᬮᬸᬢ᭄ᬗᬭᬲ᭄ᬓᭂᬜᬶᬂ [᭒᭐ 20A] ᬓᭂᬲ᭄ᬬᭂᬕ᭄ᬥᬕ᭄ᬥᭂᬕ᭄ᬳᭂᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬳᬮᬶᬳᬂᬢ᭄ᬬᬂᬬᬾᬄᬫᬮᬸ᭞ᬩᬓᬮ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬢ᭄ᬬᬂᬫ᭄ᬓᬵ᭞ᬩᬕᬸᬲ᭄ᬗᬫ᭄ᬩᬶᬮ᭄ᬕᭂᬮᬶᬲ᭄᭞ᬮᬯᬸᬢ᭄ᬗᬶᬮᭀᬳᬶᬤᬵᬤᬶᬬᬾᬄᬫᬫ᭄ᬓᬵ᭟ᬲᬭᬶᬳᬶᬤᬵᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬵ᭞ ᬮ᭄ᬬᬸᬢ᭄ᬓᬫᬗᬸᬜᬳᬶᬦ᭄᭞ᬳᬶᬤᬩᬕᬸᬲ᭄ᬫᬤᬾᬧ᭄ᬭᬚ᭄ᬜᬦ᭄᭞ᬗᬶᬮᬶᬢ᭄ᬩᬳᬦ᭄ᬕᭂᬦ᭄ᬤᬶᬂ᭞ᬧᬤᬦᬕᬶᬄᬦᬸᬮᬸᬗᬶᬦ᭄᭞ᬳᬶᬤᬵᬩᬕᬸᬲ᭄ᬫᬤᬾᬦᬸᬭᬸᬢ᭄᭞ᬳᬤᬢ᭄ᬩᬮ᭄ᬤᬶᬳᬮᬲ᭄᭞ᬳᭂ ᬦ᭄ᬢᭀᬮᬯᬸᬢ᭄ᬓᬕᬯᬾᬦᬶᬦ᭄᭞ᬧᬫᬸᬮᬬᬦ᭄ᬧᬗᬗᭀᬦ᭄ᬦᬸᬮᬸᬂᬫᬓ᭄ᬚᬂ᭟ᬬᬧᬤᬓᬧᬶᬯ᭄ᬮᬲᬦ᭄᭞ᬫᬗᬩᬬᬂᬧ᭄ᬭᬩᭀᬢ᭄ᬲᬫᬶ᭞ᬳᬫ᭄ᬩᬸᬂᬲᬸᬩᬧᬲᬸᬭᬫ᭄ᬩ᭄ᬬᬄ᭞ᬢᭀᬓᬗ᭄ᬕᭀ ᬦ᭄ᬥᬕᬗᬦ᭄ᬚᬦᬶ᭞ᬧᬗᬗᭀᬦᬾᬦᬸᬮᬸᬗᬶᬦ᭄᭞ᬤᬩᬕᬸᬲ᭄ᬫᬤᬾᬤᬶᬕᬸᬦᬸᬂ᭞ᬓᬾᬢᭀᬫᬮᬸᬘ᭄ᬭᬶᬢᬺᬬᬂ᭞ᬤᬶᬓᭀᬭᬶᬧᬦ᭄ᬩ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬩᬮᬶᬓᬶᬦ᭄᭞ᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬲᬸᬗ᭄ᬲᬸᬢ᭄᭞ᬤᬤᬶ
Auto-transliteration
[19 19B] 19 rikamr̥ĕmr̥ĕman, tyangluwashajaksami. l̶ngaliḥsahangkaldhĕgdhagangan, hapanghadahasĕpmani, bagusgĕdeñahutin, kmasubamakatlu, sa mimdhalngaliḥsahang, dabagusmadhesadahin, kantisir̥ĕp, dabagusmadhematurā. gusgĕdemr̥ĕmtahnaḥ, dabagusgĕdheñawurin, pa sahurehĕsĕngpisan, tyangtahenmangdhĕmin, kakenehĕsĕnggati, kmasubakĕsyĕgmamlud, miribyĕgtwaranawang, bagusmademaña hurin, sahakñunghñenṣamagobabinā, miliḥpisandhituñĕmpang, makbatkĕlasāhatbiḥ, glubagusgĕdemir̥ĕngang, dadinglutngaraskĕñing [20 20A] kĕsyĕgdhagdhĕg'hĕnggiḥ, halihangtyangyeḥmalu, bakalhanggontyangmkā, bagusngambilgĕlis, lawutngilohidādiyeḥmamkā. sarihidāsapunikā, lyutkamanguñahin, hidabagusmadeprajñan, ngilitbahan'gĕnding, padanagiḥnulungin, hidābagusmadenurut, hadatbaldihalas, hĕ ntolawutkagawenin, pamulayanpangangonnulungmakjang. yapadakapiwlasan, mangabayangprabotsami, hambungsubapasurambyaḥ, tokanggo ndhaganganjani, pangangonenulungin, dabagusmadedigunung, ketomalucritr̥ĕyang, dikoripanbwinbalikin, lintangsungsut, dadi

Leaf 20

paparikan-malat-02 20.jpeg

Image on Archive.org

[᭒᭐ 20B] ᭒᭐ ᬓᬤᬸᬃᬫ᭄ᬫᬵᬗ᭄ᬕᬮᬬᬦ᭄᭟᭐᭟ᬤᬹᬃᬫ᭄ᬫ᭟᭐᭟ᬩ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬢᬶᬫ᭄ᬩᬮ᭄ᬩᬮᬶᬓᬶᬦᬾᬤᬶᬳᬋᬧᬦ᭄᭞ᬲᬸᬗ᭄ᬓᬯᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬓᬶᬗ᭄ᬓᬶᬂ᭞ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬓᭀᬭᬶᬧᬦ᭄᭞ᬓᬳᬦ᭄ᬢᬸᬩᬸᬲᬦ᭄ᬩᬸᬲᬦ᭄᭞ᬲᬳᬶᬘᬮ᭄ᬳᬶ ᬤᬲᬂᬓᬮᬶᬄ᭞ᬫᬾᬦᬓ᭄ᬮᬦ᭄ᬲᬸᬤ᭄ᬭᬵ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬧ᭄ᬕᬢᬦ᭄ᬲ᭄ᬥᬶᬄ᭟ᬧᬤᬮ᭄ᬯᬲ᭄ᬫᬗ᭄ᬭᬸᬭᬸᬄᬓᬕᬸᬦᬸᬂᬳᬮᬲ᭄᭞ᬲᬤᬾᬱᬤᬾᬱᬵᬫᬲ᭄ᬮᬶᬓ᭄ᬱᬶᬓ᭄᭞ᬧᬲᬶᬄᬕᬶᬮᬶᬚᬸᬭᬂ᭞ᬧᬗ᭄ᬕᬸᬂᬫ᭄ᬯᬂᬭᬶᬂᬢᬸᬓ ᬤ᭄᭞ᬤᬶᬓᭀᬭᬶᬧᬦ᭄ᬕᭂᬚᭀᬃᬲᬳᬶ᭞ᬧᬢᬶᬂᬓᬋᬤᬧ᭄᭞ᬧ᭄ᬭᬪᬵᬯᬦ᭄ᬲᬂᬦᬶᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬕᬸᬫᬶ᭟ᬳᬤᬮ᭄ᬯᬲ᭄ᬗᬸᬦᬶᬗ᭄ᬳᬤ᭄ᬳᭂᬕᬕ᭄ᬮᬂ᭞ᬫᬓᬤᬶᬲᬶᬗ᭄ᬳᬵᬲᬭᬶ᭞ᬧ᭄ᬭᬪᬹᬲᬶᬗ᭄ᬳᬲ᭄ᬓᬵᬃ᭞ᬯᬯᬸᬳᬸᬲ᭄ᬫᬓᬃᬬ᭄ᬬ ᭞ᬫᬗᬸᬧᬓ᭄ᬳᬶᬤ᭄ᬯᬕᬸᬂᬭᬳᬶ᭞ᬭᬫ᭄ᬬᬩᬩᬮ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬢᬾᬮᬾᬓ᭄ᬢᭀᬧᬾᬂᬕᬫ᭄ᬩᬸᬄᬩᬭᬶᬲ᭄᭟ᬯᬬᬂᬩ᭄ᬥᭀᬕ᭄ᬤᬶᬧᬫ᭄ᬭᬚᬦ᭄ᬓᬧᬲᬗ᭞ᬳᬸᬲᬦ᭄ᬫᬢᬶᬃᬢ᭄ᬣᬫᬶᬚᬶᬮ᭄᭞ᬓᬭᬶᬫᬪᬸ [᭒᭑ 21A] ᬱᬡᬵ᭞ᬧᬶᬗ᭄ᬕᭂᬮ᭄ᬭᬸᬧᭂᬢᬾᬢᬦ᭄ᬲᬄ᭞ᬕ᭄ᬮᬂᬓᬡᬲᬫᬲᭂᬲᬶᬫ᭄ᬧᬶᬂ᭞ᬫᬤᬲ᭄ᬢᬵᬃᬳ᭄ᬫᬵᬲ᭄᭞ᬭᬸᬫ᭄ᬩᬶᬂᬫᬲ᭄ᬓᬵᬃᬚᬢᬶ᭟ᬩᬕᬸᬲ᭄ᬫᬡᬶᬲ᭄ᬯᬃᬦᬦᬾᬫᬗ᭄ᬕᬯᬾᬲ᭄ᬫᬂ᭞ᬜᬦ᭄ᬤᬶᬂᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬦᬺᬧ ᬢᬶ᭞ᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬓᬂᬗᬸᬢᬸᬲᬦ᭄᭞ᬲᬦᬾᬫᬗᬸᬦᬶᬗᬬᬂ᭞ᬜᭀᬗ᭄ᬓᭀᬓ᭄ᬫᬢᬸᬃᬲᬳᬵᬳ᭄ᬮᬶᬂ᭞ᬗᬢᬸᬭᬂᬓᬦ᭄ᬤ᭞ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬹᬕ᭄ᬮᬸᬢᬦ᭄ᬲᬶᬧᬶ᭟ᬫᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬹᬭᬶᬂᬧᬢᬶᬄᬳᬃᬬ᭄ᬬ᭞ ᬚᬦᬶᬚᬮᬦᬂᬗᬮᬶᬄ᭞ᬓᬕᬸᬦᬸᬂᬓᬳᬮᬲ᭄᭞ᬤᬾᬱᬵᬤᬾᬱᬳ᭄ᬢᬸᬤᬂ᭞ᬧᬢᬶᬄᬫᬧᬗᬭᬄᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄᭞ᬤᬤᬶᬳᭀᬜᬗᬦ᭄᭞ᬫᬚᬮᬦ᭄ᬫ᭄ᬯᬄᬓᬓᬶᬲᬶᬓ᭄᭟ᬳᬶᬤᬾ ᬯᬕᬸᬂᬭᬳᬶᬫᬢᬹᬃᬲᬳᬲᭂᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬳᬚᬶᬅ᭄‌ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬧᬫᬶᬢ᭄᭞ᬗᬺᬋᬄᬩ᭄ᬮ᭄ᬬᬕᬸᬂᬧᬸᬢ᭄ᬭ᭞ᬲᬸᬓᬢ᭄ᬭᬶᬂᬧᬜᬶᬯᬶᬬᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬕᬸᬦᬸᬂᬓᬯᬶᬫᬩᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬦᭂᬤᬸᬳᬂ᭞ᬤᬸᬫ
Auto-transliteration
[20 20B] 20 kadur̀mmānggalayan. 0. dūr̀mma. 0. bwintimbalbalikinedihar̥ĕpan, sungkawalintangkingking, sangprabhukoripan, kahantubusanbusan, sahicalhi dasangkaliḥ, menaklansudrā, tanpapgatansdhiḥ. padalwasmangruruḥkagununghalas, sadeṣadesyāmasliksyik, pasiḥgilijurang, panggungmwangringtuka d, dikoripan'gĕjor̀sahi, patingkar̥ĕdap, prabhāwansangninggalgumi. hadalwasnguninghad'hĕgaglang, makadisinghāsari, prabhūsinghaskār̀, wawuhusmakar̀yya , mangupak'hidwagungrahi, ramyababalyan, telektopenggambuḥbaris. wayangbdhogdipamrajankapasanga, husanmatir̀tthamijil, karimabhu [21 21A] ṣaṇā, pinggĕlrupĕtetansaḥ, glangkaṇasamasĕsimping, madastār̀hmās, rumbingmaskār̀jati. bagusmaṇiswar̀nanemanggawesmang, ñandinglinggiḥnr̥ĕpa ti, praptakangngutusan, sanemanguningayang, ñongkokmatur̀sahāhling, ngaturangkanda, sangprabhūglutansipi. mangandikāsangprabhūringpatiḥhar̀yya, janijalanangngaliḥ, kagunungkahalas, desyādeṣahtudang, patiḥmapangaraḥglis, dadihoñangan, majalanmwaḥkakisik. hide wagungrahimatūr̀sahasĕmbaḥ, hajik'tityangmapamit, ngr̥ĕr̥ĕḥblyagungputra, sukatringpañiwiyan, ringgunungkawimabakti, tityangnĕduhang, duma

Leaf 21

paparikan-malat-02 21.jpeg

Image on Archive.org

[᭒᭑ 21B] ᭒᭑ ᬥᬓ᭄ᬩᭂᬮ᭄ᬬᬵᬕᬸᬂᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭟ᬳᬵᬃᬬ᭄ᬬᬧᬢᬶᬄᬫᬳᬢᬸᬃᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬗᬶᬭᬶᬗᬂ᭞ᬧᬗᭂᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬧᬤᬡ᭄ᬥᬗᬶᬭᬶᬂ᭞ᬧ᭄ᬭᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬢ᭄ᬮᬲᬦ᭄᭞ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬹᬫᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵ᭞ᬓᬚ᭄ᬭᭀᬯᬦ᭄ᬫᬮᬸᬫᬧᬫᬶᬢ᭄᭞ ᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬳᬶᬩ᭄ᬬᬂ᭞ᬳᭂᬫ᭄ᬩᭀᬓ᭄ᬳᬕᬸᬂᬧᬫᬶᬢᬶᬦ᭄᭟ᬲᬳᬸᬃᬲᭂᬫ᭄ᬩᬄᬳᬶᬤ᭄ᬯᬕᬸᬂᬭᬳᬶᬫᬭᬗ᭄ᬬᬵ᭞ᬯᬃᬡᬦᬾᬮ᭄ᬯᬶᬃᬲ᭄ᬫᬭᬦ᭄ᬤᬶᬭᬶ᭞ᬬᬸᬱᬮᬶᬫᬂᬫᬱ᭞ᬭᬳᬶᬦᬦᬶᬂᬧᬗᬸᬧᬓᬭᬦ᭄᭞ᬓ ᬧᬸᬭᬶᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬧᬫᬶᬢ᭄᭞ᬜᬸᬫ᭄ᬩᬄᬫᬢᬸᬭᬵ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬧ᭄ᬭᬲᬗ᭄ᬕᬵᬧᬫᬶᬢ᭄᭟ᬯ᭄ᬯᬧᬢᬶᬄᬧᬫᬦᬵᬃᬬ᭄ᬬᬲᬋᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬭᬶᬂᬕᬸᬦᬸᬂᬓᬯᬶᬫᬩᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬧᬘᬂᬫᬦᭂᬤᬸᬳᬂ᭞ᬳᬶᬤᬩ᭄ᬮᬶᬳ ᬕᬸᬂᬧᬸᬢ᭄ᬭ᭞ᬳᬶᬘᬮ᭄ᬓᭂᬓ᭄ᬥᭂᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬢᬮᬶ᭞ᬦᬄᬓᬾᬢᭀᬮ᭄ᬯᬲ᭄᭞ᬲᬸᬩᬩᬋᬂᬯ᭄ᬯᬧᬢᬶᬄ᭟ᬫᬓᬤᬶᬜᬧᬫᬵᬦᬵᬃᬬ᭄ᬬᬳᬚᬓᬶᬤᬵ᭞ᬳᬶᬤᬯᬕᬸᬂᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬫᬶᬸᬧᬫᬶᬢ᭄᭞ [᭒᭒ 22A] ᬫᬜᬸᬫ᭄ᬩᬄᬫᬢᬗ᭄ᬬᬵ᭞ᬫᬫᬵᬃᬕᬶᬗ᭄ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬓᭀᬤᬤᬶᬸᬮ᭄᭞ᬤᬶᬩᬜ᭄ᬘᬶᬗᬄᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬢᬶᬢᬶᬩ᭄᭞ᬦᬾᬧᬘᬂᬮᬸᬗ᭄ᬳ᭞ᬗᬶᬭᬶᬂᬓᬕᬸᬦᬸᬂᬓᬯᬶ᭟ᬧᬗᭂᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬕ᭄ᬭᬶᬗ᭄ᬲᬶᬂᬯᬬᬂᬲᬲᬸᬮᬫᬦ᭄᭞ ᬢᬥᬄᬢᭀᬬᬳᬵᬃᬤ᭄ᬥᬦᬶ᭞ᬓᭂᬫ᭄ᬧᬸᬄᬩᭀᬓᭀᬃᬳ᭄ᬫᬲ᭄᭞ᬓᬮᬶᬓᬮ᭄ᬬᬦ᭄ᬫᬲᭀᬘ᭞ᬳᭂᬫ᭄ᬧᬸᬓ᭄ᬩᬦ᭄ᬫᬶᬭᬄᬭᬢ᭄ᬦᬤᬶ᭞ᬫᬧᬬᬸᬂᬲᬸᬢ᭄ᬭ᭞ᬤᬫ᭄ᬧᬳ᭄ᬫᬲ᭄‌ᬗᬾᬤᬦᬶᬦ᭄᭟ᬭᬶᬂᬕᬕ᭄ᬮᬂ ᬳᬶᬤ᭄ᬯᬕᬸᬂᬮᬦᬂᬫᬫᬵᬃᬕ᭄ᬕ᭞ᬲᬳᬵᬧᬸᬗ᭄ᬕᬯᬗᬶᬭᬶᬂ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᭂᬦᬶᬫᬢᬸᬮᬓ᭄᭞ᬳᬶᬤ᭄ᬯᬕᬸᬂᬳᬶᬭᬶᬂᬫᬃᬕ᭄ᬕ᭞ᬮ᭄ᬬᬂᬧᬗᬶᬭᬶᬗᬾᬲᬫᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬘᬭᬶᬢ᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬭᬯᬸᬄᬭᬶᬂᬳᬸᬓᬶᬃ᭟ᬤ ᬤᬶᬗᭂᬦᬄᬢᬶᬢᬶᬭᬦ᭄ᬧᬸᬢᬶᬄᬫᬗᬶᬫ᭄ᬩᬂ᭞ᬫᬸᬜᬶᬗᬸᬮᬗᬹᬦᬶᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬧᭂᬓᬢᭂᬗ᭄ᬓᬸᬗ᭄ᬳᬵ᭞ᬳᬶᬗᭀᬦ᭄ᬳᬶᬗᭀᬦ᭄ᬕᬡ᭄ᬥᬃᬯᬵ᭞ᬢᬸᬃᬭᬶᬂᬘᬃᬘ᭄ᬙᬫ᭄ᬮᬄᬕᬢᬶ᭞ᬯᬶᬚᬶᬮᬶᬂᬰ᭄ᬯᬃᬕᬦ᭄᭞
Auto-transliteration
[21 21B] 21 dhakbĕlyāgungkapanggiḥ. hār̀yyapatiḥmahatur̀tityangngiringang, pangĕmbanpadaṇdhangiring, pramantritlasan, sangprabhūmangandikā, kajrowanmalumapamit, tkenhibyang, hĕmbok'hagungpamitin. sahur̀sĕmbaḥhidwagungrahimarangyā, war̀ṇanelwir̀smarandiri, yuṣalimangmaṣa, rahinaningpangupakaran, ka purirarismapamit, ñumbaḥmaturā, tityangprasanggāpamit. wwapatiḥpamanār̀yyasar̥ĕngtityang, ringgunungkawimabakti, pacangmanĕduhang, hidabliha gungputra, hicalkĕkdhĕhantuktali, naḥketolwas, subabar̥ĕngwwapatiḥ. makadiñapamānār̀yyahajakidā, hidawagungrarismam̶pamit, [22 22A] mañumbaḥmatangyā, mamār̀gingrariskodad̶l, dibañcingaḥlintangtitib, nepacanglungha, ngiringkagunungkawi. pangĕmban'gringsingwayangsasulaman, tadhaḥtoyahār̀ddhani, kĕmpuḥbokor̀hmas, kalikalyanmasoca, hĕmpukbanmiraḥratnadi, mapayungsutra, dampahmasngedanin. ringgaglang hidwagunglanangmamār̀gga, sahāpunggawangiring, tankĕnimatulak, hidwagunghiringmar̀gga, lyangpangiringesami, tankacarita, sāmpunrawuḥringhukir̀. da dingĕnaḥtitiranputiḥmangimbang, muñingulangūnin, tpĕkatĕngkunghā, hingonhingon'gaṇdhar̀wā, tur̀ringcar̀cchamlaḥgati, wijilingśwar̀gan,

Leaf 22

paparikan-malat-02 22.jpeg

Image on Archive.org

[᭒᭒ 22B] ᭒᭒ ᬍᬫᬸᬄᬫᬸᬜᬶᬜᬕᬶᬮᬶᬓ᭄᭟ᬳᬶᬤᬾᬯᬕᬸᬂᬭᬳᬶᬓ᭄ᬜᭂᬫᬗᬦ᭄ᬥᬶᬓᬵ᭞ᬧᬫᬵᬦᬵᬃᬬ᭄ᬬᬯ᭄ᬯᬧᬢᬶᬄ᭞ᬤ᭄ᬫᭂᬦ᭄ᬧᬶᬲᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬗᬦ᭄ᬢᭂᬦᬶᬦ᭄ᬳᬶᬢᬶᬢᬶᬭᬦ᭄᭞ᬳᬵᬃᬬ᭄ᬬᬧᬢᬶᬄᬧᬤᬦᭀᬮᬶᬄ᭞ᬩᬶᬄ ᬳᬶᬩᬢᬸᬮᬓ᭄᭞ᬧᬧᬶᬓᬢᬾᬤᬶᬮᭀᬚᬶ᭟ᬳᬾᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬚᭂᬫᬓ᭄ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬚᬭᬦᬾᬫ᭄ᬥᬮᬂ᭞ᬓᬮᬜ᭄ᬘᬢ᭄ᬮᬯᬸᬢ᭄ᬓᬢᬶᬕ᭄ᬢᬶᬕ᭄᭞ᬤᬾᬯᬕᬸᬂᬫᬫᬸᬱ᭄ᬧ᭞ᬲᬧᬗᬶᬭᬶᬂᬗᬾᬲᬫ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬢᬶᬢᬶ ᬭᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬧ᭄ᬕᬢ᭄ᬫᬫᬸᬜᬶ᭞ᬬᬦᬶᬂᬭᬲᬬᬂ᭞ᬦᬕᬶᬄᬧᬶᬓᬢᬶᬦ᭄ᬕᭂᬮᬶᬲ᭄᭟ᬲᬸᬩᬢ᭄ᬓᬧᬧᬶᬓᬢᬾᬓᬳᬢᬸᬭᬂ᭞ᬳᬵᬃᬬ᭄ᬬᬧᬢᬶᬄᬦᬶᬫ᭄ᬩᬮᬶᬦ᭄᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬗᬦ᭄ᬢᬸᬗᬂ᭞ᬤᬶᬧᬸᬜᬦ᭄ᬓᬬᬸᬳ ᬗ᭄ᬲᭀᬓᬵ᭞ᬳᬾᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬳᬶᬬᬓᬳᬶᬫ᭄ᬩᬗᬶᬦ᭄᭞ᬳᭂᬗ᭄ᬓᭂᬢ᭄ᬓᬩᬩᬃ᭞ᬮ᭄ᬬᬂᬳᬶᬤᬵᬲᬂᬫᬗᬓ᭄ᬱᬶ᭟ᬫᬦ᭄ᬢᭂᬕ᭄ᬧ᭄ᬳᬧᬢᬶᬄᬳᬵᬃᬬ᭄ᬬᬫ᭄ᬯᬄᬧᬤᬡ᭄ᬥ᭞ᬲᬧᬗᬶᬭᬶᬗᬾᬲᬫᬶ᭞ᬳᬦ᭄ᬤᭂᬄᬫᬩ᭄ᬬ [᭒᭓ 23A] ᬬᬸᬯᬦ᭄᭞ᬓᬤᬶᬲᬸᬭᬓ᭄ᬧᬗ᭄ᬭᬗᬦ᭄᭞ᬓ᭄ᬥᬾᬓᬾᬫᬯᬦ᭄ᬢᬶᬯᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬤᬤ᭄ᬬᬜᬢ᭄ᬓᬵ᭞ᬮᬶᬮᬸᬲ᭄ᬬᬸᬯᬂᬢᬦ᭄ᬲᬶᬧᬶ᭟ᬧᭂᬢᭂᬂᬤᭂᬤᭂᬢ᭄‌ᬓ᭄ᬢᬸᬕ᭄ᬮᬶᬦᬸᬄᬳᬸᬚᬦ᭄ᬫᬲᬵ᭞ᬤ᭄ᬯᬕᬸᬂᬭᬳᬶᬓᬲᬩᬶᬢ᭄‌᭞ ᬓᬚᬓ᭄ᬦᬶᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬤᬾᬧᬵ᭞ᬓᬓᭂᬩᬸᬭᬂᬫᬗᬫ᭄ᬩᬭᬵ᭞ᬓᬕᬶᬮᬶᬓᭂᬜ᭄ᬘᬡᬫᬡᬶᬓ᭄᭞ᬤᬶᬢᬸᬓᬧ᭄ᬢᬂ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬳᬤᬫᬗᬶᬭᬶᬂ᭟ᬲᬸᬩᬳᬶᬮᬂᬳᬶᬤ᭄ᬯᬕᬸᬂᬭᬳᬶᬕᬮᬂ᭞ᬢᬾᬚᬗ᭄ᬩᭂᬓ᭄ᬤᬶᬮᬗᬶᬢ᭄ ᭞ᬘᬶᬳ᭄ᬦᬦᬶᬂᬉᬢᬫᬵ᭞ᬳᬶᬤᬲᬂᬫᬦᬶᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬲᬸᬭᬵ᭞ᬳᬃᬬ᭄ᬬᬧᬢᬶᬄᬕ᭄ᬮᬸᬲᬫᬶ᭞ᬳᬶᬤ᭄ᬯᬕᬸᬂᬳᬶᬮᬂ᭞ᬳᬶᬢᬶᬢᬶᬭᬦ᭄ᬫᬜᬩᬶᬢ᭄᭟ᬧᬢᬶᬄᬳᬵᬃᬬ᭄ᬬᬧᬤᬡ᭄ᬥᬫᬗᬶᬭᬶᬂᬲ᭄ᬭᬩ᭄᭞ᬧᬤᬮ᭄ᬯ ᬲ᭄ᬜᬮᬶᬓ᭄ᬱᬶᬓ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬳᬶᬤᬩᬓᬢ᭄᭞ᬘᭀᬓᭀᬃᬤ᭄ᬥᬳᬵᬃᬬ᭄ᬬᬓᬦ᭄ᬢᬓ᭞ᬧᬢᬶᬄᬧᬤᬡ᭄ᬥᬫᬕᭂᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬮᬮᬶᬭᬶᬂᬭᬕᬵ᭞ᬳᬾᬮᬶᬂᬦᬕᬶᬄᬢ᭄ᬩᭂᬓᬶᬦ᭄᭞ᬫᬕᬸᬮᬸᬗᬦ᭄
Auto-transliteration
[22 22B] 22 l̥ĕmuḥmuñiñagilik. hidewagungrahikñĕmangandhikā, pamānār̀yyawwapatiḥ, dmĕnpisantityang, ngantĕninhititiran, hār̀yyapatiḥpadanoliḥ, biḥ hibatulak, papikatediloji. henggaljĕmak'hĕntojaranemdhalang, kalañcatlawutkatigtig, dewagungmamuṣpa, sapangiringngesamyan, titi rantanpgatmamuñi, yaningrasayang, nagiḥpikatin'gĕlis. subatkapapikatekahaturang, hār̀yyapatiḥnimbalin, rarismangantungang, dipuñankayuha ngsokā, henggalhiyakahimbangin, hĕngkĕtkababar̀, lyanghidāsangmangaksyi. mantĕgp'hapatiḥhār̀yyamwaḥpadaṇdha, sapangiringesami, handĕḥmabya [23 23A] yuwan, kadisurakpangrangan, kdhekemawantiwanti, dadyañatkā, lilusyuwangtansipi. pĕtĕngdĕdĕtktuglinuḥhujanmasā, dwagungrahikasabit, kajakninggaldepā, kakĕburangmangambarā, kagilikĕñcaṇamaṇik, ditukaptang, twarahadamangiring. subahilanghidwagungrahigalang, tejangbĕkdilangit , cihnaningutamā, hidasangmaninggalsurā, har̀yyapatiḥglusami, hidwagunghilang, hititiranmañabit. patiḥhār̀yyapadaṇdhamangiringsrab, padalwa sñaliksyik, twarahidabakat, cokor̀ddhahār̀yyakantaka, patiḥpadaṇdhamagĕnti, laliringragā, helingnagiḥtbĕkin, magulungan

Leaf 23

paparikan-malat-02 23.jpeg

Image on Archive.org

[᭒᭓ 23B] ᭒᭓ ᬳ᭄ᬮᬶᬂᬮᬯᬦ᭄ᬲᬲᬫ᭄ᬩᬢᬦ᭄᭞ᬳᬃᬬ᭄ᬬᬧᬢᬶᬄᬗᬮᬶᬮᬶᬃ᭞ᬫᬗᬸᬦᬸᬲ᭄ᬓᬤᬸᬢᬦ᭄᭞ᬧ᭄ᬭᬬᬫᬦ᭄ᬯᭂᬓ᭄ᬭᬕ᭞ᬧᬤᬡ᭄ᬥᬕᬗ᭄ᬲᬃᬗᬺᬩᬸᬢᬶᬦ᭄᭞ᬲᬧᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵ᭞ᬭᬢᬸᬳᬾᬮᬶᬗᬂᬳᬸᬕᬶ᭟ᬭᬶᬂ ᬗᬬᭀᬤ᭄ᬬᬳᬶᬤᬲᬂᬭᬫᬤᬾᬯᬵ᭞ᬳᬢᬶᬮᬭᬶᬂᬦᬵᬕᬭᬶ᭞ᬫᬮᬶᬄᬳᬶᬤᬵᬢᬸᬮᬓ᭄᭞ᬯᬮ᭄ᬬᬵᬫᬗᬤᭂᬕ᭄ᬦᬣ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬭᬢᬸᬧᬶᬦᭂᬳᬶᬦ᭄᭞ᬦᬸᬦᬲ᭄ᬫᬢᬸᬮᬓ᭄᭞ᬗᬸ ᬗᬶᬗᬬᬂᬭᬶᬂᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄᭟ᬓᬧᬶᬦᭂᬳᬶᬦ᭄ᬧᬢᬸᬢ᭄ᬓᬤᬶᬧᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵ᭞ᬳᬃᬬ᭄ᬬᬧᬢᬶᬜᬯᬸᬭᬶᬦ᭄᭞ᬳᬢᬸᬃᬦᬸᬦᬲ᭄‌ᬩᬸᬤᬮ᭄᭞ᬫᬢᬗᬶᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄ᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬹᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬭᬶᬂᬧᬸᬭᬶ᭞ᬳᬵᬃ ᬬ᭄ᬬᬫᬋᬓᬵ᭞ᬳᬶᬧᬢᬶᬄᬦᬸᬦ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬦᬶᬕ᭄ᬢᬶᬕ᭄᭟ᬳᬶᬢᬗ᭄ᬓᬾᬩᭂᬃᬳᬶᬩᬤᬸᬂᬩᬋᬂᬳᬶᬜᬮ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬧᬤᬲᬮᬾᬂᬢᬶᬫ᭄ᬩᬮᬶᬦ᭄᭞ᬳᬶᬤᬓᭀᬃᬤ᭄ᬥᬳᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬭᬯᬸᬄᬳᬢᬯ [᭒᭔ 24A] ᬦ᭄ᬯᬱ᭄ᬧᬵ᭞ᬫᬢᬸᬃᬗ᭄ᬮᬸᬢ᭄‌ᬘᭀᬓᭀᬃᬦᬺᬧᬢᬶ᭞ᬳᬢᬸᬃᬫᬦᬸᬦᬲ᭄᭞ᬧᬤᭂᬫᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭟ᬓᬳᬢᬸᬭᬂᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬧᬥᬡ᭄ᬥᬦᬾᬮᬸᬗ᭄ᬳᬵ᭞ᬳᭂᬲ᭄ᬭᬲᬢᬦ᭄ᬧᬕᬮᬶᬄ᭞ᬲᬂᬧ᭄ᬭ ᬪᬹᬓᬦ᭄ᬢᬓ᭞ᬧᬤᬡ᭄ᬥᬗᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬾᬦᬶᬦ᭄ᬜᬸᬦ᭄ᬤᬂ᭞ᬳᬶᬤ᭄ᬯᬬᬸᬭᬢᬸᬫᬦᬗᬶᬲ᭄᭞ᬗ᭄ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬓᬦ᭄ᬢᬓᬵ᭞ᬧ᭄ᬭᬫᬶᬰ᭄ᬯᬭᬶᬢᬦ᭄ᬳᬾᬮᬶᬂ᭟ᬫᬳᬸᬲᬸᬗᬦ᭄ᬤᬶᬚ᭄ᬭᭀᬧᬸᬭᬶᬲᬶᬗ᭄ᬳᬵᬲ᭄ᬓᬵᬃ᭞ᬤᬶᬩᬜ᭄ᬘᬶᬗᬄᬫ᭄ᬧᭂ ᬢ᭄ᬢᬶᬢᬶᬩ᭄᭞ᬢᭀᬦ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬫᬧ᭄ᬕᬢᬦ᭄᭞ᬚᬦ᭄ᬫᬦᬾᬲᬦᬾᬢ᭄ᬓᬵ᭞ᬓᬸᬮ᭄ᬓᬸᬮᬾᬩᬸᬮᬸᬲ᭄‌ᬗ᭄ᬯᬗ᭄ᬲᬶᬢᬶᬦ᭄᭞ᬧ᭄ᬭᬩ᭄ᬓᭂᬮ᭄ᬓᬮ᭄ᬬᬂ᭞ᬧᬤᬦᬸᬦᬲᬂᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄᭟ᬧᬢᬶᬄᬳᬾᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬫᬲᬳᬸ ᬢ᭄ᬫᬫ᭄ᬭᬶᬓᬦ᭄ᬤᬬᬂ᭞ᬧ᭄ᬭᬩ᭄ᬓᭂᬮ᭄ᬓᬮ᭄ᬬᬂᬲᬫᬶ᭞ᬳᬢᬹᬃᬧᬫᬶᬢ᭄ᬮᬸᬗ᭄ᬳᬵ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬗᭂᬢᬸᬤ᭄ᬥᬂ᭞ᬩᬗᬸᬦ᭄ᬫᬩ᭄ᬭ᭄ᬬᬸᬓ᭄ᬱᬫᬶ᭞ᬧᬶᬲᬳᬢ᭄ᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬫᬚᬮᬦ᭄ᬧᬭᬚᬦᬶ᭟ᬭᬢ᭄ᬣᬧᬶᬦ᭄ᬧᬶ
Auto-transliteration
[23 23B] 23 hlinglawansasambatan, har̀yyapatiḥngalilir̀, mangunuskadutan, prayamanwĕkraga, padaṇdhagangsar̀ngr̥ĕbutin, sapangandikā, ratuhelinganghugi. ring ngayodyahidasangramadewā, hatilaringnāgari, maliḥhidātulak, walyāmangadĕgnatha, punikāratupinĕhin, nunasmatulak, ngu ngingayangringglis. kapinĕhinpatutkadipangandikā, har̀yyapatiñawurin, hatur̀nunasbudal, matangiglismamar̀ggi, sangprabhūsāmpunringpuri, hār̀ yyamar̥ĕkā, hipatiḥnundennigtig. hitangkebĕr̀hibadungbar̥ĕnghiñalyan, padasalengtimbalin, hidakor̀ddhahar̀yya, rawuḥhatawa [24 24A] nwaṣpā, matur̀nglutcokor̀nr̥ĕpati, hatur̀manunas, padĕmangtityangmangkin. kahaturanghantukpadhaṇdhanelunghā, hĕsrasatanpagaliḥ, sangpra bhūkantaka, padaṇdhangastreninñundang, hidwayuratumanangis, ngrariskantakā, pramiśwaritanheling. mahusungandijropurisinghāskār̀, dibañcingaḥmpĕ ttitib, tondenmapgatan, janmanesanetkā, kulkulebulusngwangsitin, prabkĕlkalyang, padanunasangglis. patiḥhenggalmasahu tmamrikandayang, prabkĕlkalyangsami, hatūr̀pamitlunghā, tityangmangkinngĕtuddhang, bangunmabryukṣami, pisahatpisan, majalanparajani. ratthapinpi

Leaf 24

paparikan-malat-02 24.jpeg

Image on Archive.org

[᭒᭔ 24B] ᭒᭔ ᬲᬦ᭄ᬧᬮᬦ᭄ᬬᬜᬫᬫᬜᬮᬓ᭄ᬱᬓ᭄᭞ᬳᬫ᭄ᬩᬸᬮ᭄ᬤᭂᬓᭂᬩᬂᬯᬶᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬢᭀᬂᬩᬓᬢ᭄ᬳᭂᬲᭂᬕᬂ᭞ᬢ᭄ᬓᭂᬤ᭄ᬫᬂᬮᬶᬯᬢ᭄ᬤᬾᬱᬵ᭞ᬢᬍᬃᬢᬦ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬧ᭄ᬕᬢᬂᬘ᭄ᬭᬶᬢ᭄ᬣᬵ᭞ᬤ᭄ᬯᬕᬸᬂ ᬭᬳᬶᬩᬮᬶᬓᬶᬦ᭄᭟᭐᭟ᬲ᭄ᬫᬭᬦ᭄ᬤᬦᬵ᭟᭐᭟ᬤᬶᬕᬶᬮᬶᬓᬜ᭄ᬘᬦᬵᬫᬡᬶᬓ᭄᭞ᬫᬦᬗᬶᬲ᭄ᬫᬲᬲᬫ᭄ᬩᬢᬦ᭄᭞ᬧᬚᬶᬅ᭄‌ᬋᬋᬄᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬋᬓᭀ᭞ᬧᬫᬦ᭄ᬳᬵᬃᬬ᭄ᬬᬯ᭄ᬯᬧᬢ᭄ᬬ᭞ᬧᬤᬡ᭄ᬥ ᬳᬫ᭄ᬩᬶᬮ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬩ᭄ᬬᬂᬫᬓᬤᬶᬫ᭄ᬩᭀᬓ᭄ᬳᬕᬸᬂ᭞ᬧᬸᬦᬧᬶᬚᬍᬫ᭄ᬧᬶᬃᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭟ᬫᬦᬯᬶᬲᬶᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬲᬶᬲᬶᬧ᭄᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬗ᭄ᬮᬸᬗ᭄ᬲᬸᬃᬧᬗᬫ᭄ᬧᬸᬭ᭞ᬳᬫ᭄ᬧᬸᬭᬚᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬤᬾᬯᬵ᭞ᬫᬕ᭄ᬦᬄᬭᬶᬂ ᬧᬸᬮᭀᬩ᭄ᬗᬂ᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬚ᭄ᬭᬶᬄᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬗᬦ᭄ᬢᭂᬦᬶᬦ᭄ᬕᬸᬦᬸᬂ᭞ᬫᬗ᭄ᬕᬭᬭᬯᬢ᭄ᬫᬦᬸᬱᬵ᭟ᬯᬮ᭄ᬬᬯᬮ᭄ᬬᬳᬶᬤᬦᬗᬶᬲ᭄᭞ᬲᬲᬫ᭄ᬩᬢᬾᬳᬫ᭄ᬮᬤ᭄ᬧ᭄ᬭᬡᬵ᭞ᬢ [᭒᭕ 25A] ᬦ᭄ᬓᬯᬱᬵᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬋᬓᭀ᭞ᬦᬦ᭄ᬤᬂᬮᬭᬓᬚᬦ᭄ᬢᬓᬵ᭞ᬧᬚᬶᬅ᭄‌ᬩ᭄ᬬᬂᬘᬶᬗᬓ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬳᬶᬭᬶᬓᬶᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬓᬯ᭄ᬮᬲ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬕ᭄ᬮᬶᬲᬂᬚ᭄ᬯᬳᬫ᭄ᬩᬶᬮ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭟ᬓ᭄ᬦᬶᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬓᬭᬶᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬫᬫ᭄ᬓᬸ ᬮ᭄ᬩᬧᬚᬶᬩ᭄ᬬᬂ᭞ᬧ᭄ᬕᬢ᭄ᬭᬲᬦᬶᬂᬘᬶᬢᬦᬾ᭞ᬳᬶᬤ᭄ᬯᬕᬸᬂᬭᬳᬶᬓᬵᬦ᭄ᬢᬓᬵ᭞ᬫᬦᬤᬓ᭄ᬳᬶᬲᬸᬩᬡ᭄ᬥᬃ᭞ᬫᬩᬸᬤᬶᬫᬮᬮᬶᬜᬸᬚᬸᬃ᭞ᬤᬶᬕᬶᬮᬶᬫᬦᬶᬓ᭄ᬓᬜ᭄ᬘᬦᬵ᭟ᬢᬸᬳᬸᬄᬩᬚᬂᬩᬕᬸ ᬲ᭄ᬫᬦᬶᬲ᭄᭞ᬫᬤᬦ᭄ᬳᬶᬚᬾᬗ᭄ᬮᬃᬳᬩ᭄ᬤᬸᬮᬄ᭞ᬘᬶᬡᬯᬶᬢᬦᬾᬋᬓᭀ᭞ᬓᬯᬲᬵᬦᬾᬭᬶᬂᬩᬗ᭄ᬲᬮ᭄᭞ᬓᬮᬸᬫ᭄ᬩ᭄ᬭᬄᬲᬸᬩᬦ᭄ᬤᬃᬩ᭄ᬱᬃ᭞ᬲᬸᬩᬗ᭄ᬮᬄᬳᬦᬓ᭄ᬮᬸᬄ᭞ᬳᬶᬜᭀᬜᬄ ᬳᬬᬸᬳᬤᬜ᭟ᬕᭀᬩᬜᬩᬚᬂᬭᬶᬭᬶᬄ᭞ᬲᬸᬩᬬᬗ᭄ᬮᬄᬧᬦᬓ᭄᭞ᬩᬩᬄᬜᭀᬜᬄᬳᬤᬦ᭄ᬧᬓᭀ᭞ᬳᬶᬲᬸᬩᬦ᭄ᬤᬃᬳᬶᬬᬢ᭄ᬓᬵᬤᬶᬕᬶᬮᬶᬓᬜ᭄ᬘ
Auto-transliteration
[24 24B] 24 sanpalanyañamamañalakṣak, hambuldĕkĕbangwiddhi, tongbakat'hĕsĕgang, tkĕdmangliwatdesyā, tal̥ĕr̀tanwentĕnkapanggiḥ, pgatangcritthā, dwagung rahibalikin. 0. smarandanā. 0. digilikañcanāmaṇik, manangismasasambatan, pajik'r̥ĕr̥ĕḥtityangr̥ĕko, pamanhār̀yyawwapatya, padaṇdha hambiltityang, byangmakadimbok'hagung, punapijal̥ĕmpir̀tityang. manawisiwentĕnsisip, tityangnglungsur̀pangampura, hampurajatityangdewā, magnaḥring pulobngang, sāmpuntityangjriḥpisan, tanwentĕnngantĕnin'gunung, manggararawatmanusyā. walyawalyahidanangis, sasambatehamladpraṇā, ta [25 25A] nkawasyātityangr̥ĕko, nandanglarakajantakā, pajik'byangcingaktityang, hirikilintangkawlasyan, glisangjwahambiltityang. knitityangkarihurip, mamku lbapajibyang, pgatrasaningcitane, hidwagungrahikāntakā, manadak'hisubaṇdhar̀, mabudimalaliñujur̀, digilimanikkañcanā. tuhuḥbajangbagu smanis, madanhijenglar̀habdulaḥ, ciṇawitaner̥ĕko, kawasāneringbangsal, kalumbraḥsubandar̀bṣar̀, subanglaḥhanakluḥ, hiñoñaḥ hayuhadaña. gobañabajangririḥ, subayanglaḥpanak, babaḥñoñaḥhadanpako, hisubandar̀hiyatkādigilikañca

Leaf 25

paparikan-malat-02 25.jpeg

Image on Archive.org

[᭒᭕ 25B] ᭒᭕ ᬡᬵᬭᬢ᭄ᬦ᭞ᬫᬮ᭄ᬬᬢ᭄ᬢᬦ᭄ᬲᬶᬧᬶᬕ᭄ᬮᬸ᭞ᬳᬶᬤ᭄ᬯᬕᬸᬂᬭᬳᬶᬫᬗᭂᬦᬄ᭟ᬭᬭᬾᬫᬩᬸᬲᬡᬍᬯᬶᬄ᭟ᬳᬶᬲᬸᬩᬦ᭄ᬤᬃᬮᬯᬸᬢ᭄ᬜᬕ᭄ᬚᬕ᭄᭞ᬓᬚ᭄ᬫᬓ᭄ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬓᬧᬗ᭄ᬓᭀᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬲᬶᬧᬶᬲᬶᬧᬶ ᬍᬕᬜ᭞ᬳᬶᬤ᭄ᬯᬕᬸᬂᬭᬳᬶᬗ᭄ᬮᬶᬬᬩ᭄᭞ᬘᬘᬶᬗᬓᬾᬫᬦᬶᬲ᭄ᬜᬸᬜᬸᬃ᭞ᬳᬶᬲᬸᬩᬦ᭄ᬤᬃᬓᬧᬶᬯ᭄ᬮᬲ᭄᭟ᬳᬶᬤ᭄ᬯᬕᬸᬂᬭᬳᬶᬗ᭄ᬭᬶᬳᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬫᬢᬓᬾᬦ᭄ᬫᭂᬢᬸᬫ᭄ᬢᬸᬯ᭄ᬮᬲ᭄᭞ᬳ᭄ᬜᬾᬦ᭄ᬳᭂᬦᬾᬓ ᬧᬶᬯ᭄ᬮᬲᬦ᭄᭞ᬳᬶᬚᬾᬗ᭄ᬮᬃᬳᬩ᭄ᬤᬸᬮᬄᬦᬶᬫ᭄ᬩᬮ᭄᭞ᬲᬬᬓ᭄ᬯᬱᬵᬤᬶᬩᬗ᭄ᬲᬸᬮ᭄᭞ᬗᬶᬢᬸᬗᬶᬦ᭄ᬤᬸᬯᬾᬦ᭄ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬹ᭞ᬧᬸᬲᭂᬃᬩᬸᬫᬶᬤᬶᬲ᭄ᬯᬾᬮᬵ᭟ᬲᬬᬘᬶᬡ᭄ᬦᬩᬗ᭄ᬰᬍᬯᬶᬄ᭞ᬳᬶᬚᬾᬗ᭄ᬮᬃ ᬳᬩ᭄ᬤᬸᬮᬄᬲᬬ᭞ᬳᬶᬤ᭄ᬯᬕᬸᬂᬭᬳᬶᬓᬮᬭᭀᬦ᭄᭞ᬲᬸᬫᬶᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬦᬗᬶᬲ᭄ᬫᬕᬸᬬᬂ᭞ᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬳᬢᭂᬄᬲᬬ᭞ᬓᬲᬶᬗ᭄ᬳᬵᬲᬭᬶᬦᬕᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄᭞ᬮᬫᬸᬦ᭄ᬩᬦ᭄ᬤᬃᬓᬧᬶᬯ᭄ᬮᬲ᭄᭟ᬳᬶᬩᬦ᭄ᬤᬃ [᭒᭖ 26A] ᬓᬗᭂᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬲᬶᬧᬶ᭞ᬫᬲᬯᬸᬃᬗᭂᬫ᭄ᬩᭂᬬᬾᬄᬫᬢ᭄ᬣ᭞ᬲᬬᬢᬶᬤᬓ᭄ᬢᬳᬸᬋᬓᭀ᭞ᬦᬫᬵᬦᬕ᭄ᬭᬶᬲᬶᬗ᭄ᬳᬵᬲ᭄ᬓᬵᬃ᭞ᬳᬶᬤ᭄ᬯᬕᬸᬂᬭᬳᬶᬦᬶᬫ᭄ᬩᬮ᭄᭞ᬲᬬᬩᬦ᭄ᬤᬃᬳ᭄ᬦᬸᬢᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬸᬄ᭞ᬢ᭄ᬓᬾᬦᬶᬂᬩᬗ᭄ᬰ ᬯᭀᬂᬘᬶᬦᬵ᭟᭐᭟ᬓᬸᬫᬫ᭄ᬩᬂ᭟᭐᭟ᬳᬶᬲᬸᬩᬦ᭄ᬤᬃᬩ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬯᬮᬾᬦᬶᬦ᭄ᬫᬸᬜᬶ᭞ᬩᬮᬶᬧᬫᬸᬜᬶ᭞ᬭᬾᬄᬫᬗ᭄ᬮᬯᬦ᭄ᬳᬦᬓ᭄ᬘᭂᬦᬶᬓ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬤᬫᬦᬯᬂᬓᬣᬵ᭟ᬢ᭄ᬬᬂᬢᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬸᬄᬦᬄ ᬢᬢᬸᬭᬂᬳᬧᬂᬚᬢᬶ᭞ᬳᬧᬗ᭄ᬰᬳᬤᬦ᭄᭞ᬤᬶᬚᬳᬸᬫᬄᬜᬾᬦ᭄ᬫᬗᬃᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬳᬶᬤ᭄ᬯᬕᬸᬂᬭᬳᬶᬫᬦᬶᬫ᭄ᬩᬮ᭄᭟ᬳᬸᬫᬄᬲᬬᬵᬤᬶᬦᬵᬕᬭᬵᬲᬶᬗ᭄ᬳᬵᬲᬭᬶ᭞ᬳᬕᬸᬂᬭᬳᬶᬲᬬᬵ᭞ᬓ᭄ᬭ ᬡᬲᬬᬢ᭄ᬓᬫᬳᬶ᭞ᬲᬬᬫᬦᬸᬢᬸᬕ᭄ᬢᬶᬢᬶᬭᬦ᭄᭟ᬳᬶᬲᬸᬩᬦ᭄ᬤᬃᬓ᭄ᬦᭂᬄᬳᬾᬫᬤᬍᬫ᭄ᬕᬢᬶ᭞ᬲᬬᬓᬧᬶᬯ᭄ᬮᬲ᭄᭞ᬲᬳᬫᬸᬜᬶᬫᬗᬰᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬤ᭄ᬯᬕᬸᬂᬭᬳᬶᬚᬮᬦ᭄ᬓᭂᬫᬵ᭟ᬮ
Auto-transliteration
[25 25B] 25 ṇāratna, malyattansipiglu, hidwagungrahimangĕnaḥ. raremabusaṇal̥ĕwiḥ. hisubandar̀lawutñagjag, kajmakrariskapangkon, tansipisipi l̥ĕgaña, hidwagungrahingliyab, cacingakemanisñuñur̀, hisubandar̀kapiwlas. hidwagungrahingrihinin, matakenmĕtumtuwlas, hñenhĕneka piwlasan, hijenglar̀habdulaḥnimbal, sayakwasyādibangsul, ngitunginduwensangprabhū, pusĕr̀bumidiswelā. sayaciṇnabangśal̥ĕwiḥ, hijenglar̀ habdulaḥsaya, hidwagungrahikalaron, sumingkinnangismaguyang, ngandikahatĕḥsaya, kasinghāsarinagantun, lamunbandar̀kapiwlas. hibandar̀ [26 26A] kangĕntansipi, masawur̀ngĕmbĕyeḥmattha, sayatidaktahur̥ĕko, namānagrisinghāskār̀, hidwagungrahinimbal, sayabandar̀hnutandruḥ, tkeningbangśa wongcinā. 0. kumambang. 0. hisubandar̀bwinmangwaleninmuñi, balipamuñi, reḥmanglawanhanakcĕnik, twaradamanawangkathā. tyangtandruḥnaḥ taturanghapangjati, hapangśahadan, dijahumaḥñenmangar̀ddhi, hidwagungrahimanimbal. humaḥsayādināgarāsinghāsari, hagungrahisayā, kra ṇasayatkamahi, sayamanutugtitiran. hisubandar̀knĕḥhemadal̥ĕmgati, sayakapiwlas, sahamuñimangaśihin, dwagungrahijalankĕmā. la

Leaf 26

paparikan-malat-02 26.jpeg

Image on Archive.org

[᭒᭖ 26B] ᭒᭖ ᬫᬸᬦ᭄ᬳᭂᬜᬓ᭄ᬤᬶᬩᬗ᭄ᬲᬮ᭄ᬲᬬᬫᬗᬶᬭᬶᬂ᭞ᬲᬬᬗᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬤᬾᬯᬵ᭞ᬫᬦᬶᬧ᭄ᬯᬦ᭄ᬮᬫᬸᬦ᭄ᬓᭂᬮᬶᬄ᭞ᬫᬸᬮᬶᬄᬲᬬᬫᬗᬶᬭᬶᬂ᭟ᬦᬄᬤᬸᬫᬤᬓ᭄ᬫᬳᬦ᭄ᬲᬬᬳᭀᬃᬢ᭄ᬢᬚᬢᬶ᭞ᬫᬤᬦ᭄ᬲᬶᬗ᭄ᬳᬵ ᬲ᭄ᬓᬵᬃ᭞ᬕᬸᬫᬶᬳᬧᬫᬫᬳᭂᬓᬶᬦ᭄᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬕᬸᬂᬭᬳᬶᬢᬸᬢᬸᬭᬂ᭟ᬢᬦ᭄ᬲᬲᬳᬸᬃᬳᬶᬤ᭄ᬯᬕᬸᬂᬭᬳᬶᬫᬦᬗᬶᬲ᭄᭞ᬓᬲᬳᬧᬳᭂᬫᬦ᭄᭞ᬢᬸᬗ᭄ᬕᬬᬂᬓᬲᬶᬳᬲᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬗᬶᬍᬳᬶᬦ᭄ᬕᬶᬮᬶᬓ ᬜ᭄ᬘᬡᬵ᭟ᬲᬸᬩᬮᬶᬮᬵᬳᬶᬤ᭄ᬯᬕᬸᬂᬭᬳᬶᬓᬳᬶᬭᬶᬂ᭞ᬓᬳᭂᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬓᬓᬨᬮ᭄᭞ᬤᬶᬢᬸᬓᬳᬸᬲᬧᬶᬦᬼᬗᬶᬲ᭄᭞ᬳᬧᬂᬳᭂᬗ᭄ᬲᬧ᭄ᬢᭂᬓᬾᬦ᭄ᬳᬸᬫᬄ᭟ᬢ᭄ᬯᬭᬧ᭄ᬕᬢ᭄ᬫᬗᬲᬶᬳᬲᬶᬳᬦ᭄ᬤ᭄ᬯᬕᬸᬂᬭ ᬳᬶ᭞ᬫᬦᬸᬗ᭄ᬓᬸᬮ᭄ᬦᬸᬗ᭄ᬓᬸᬮᬂ᭞ᬲᬸᬩᬢ᭄ᬓᭂᬤ᭄ᬥᬶᬧᬲᬶᬲᬶ᭞ᬳᬾᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬢᬸᬳᬸᬦ᭄ᬳᬶᬲᬸᬩᬦ᭄ᬤᬃ᭟ᬓᬳᭀᬚᭀᬕᬂᬓᬩᬗ᭄ᬲᬮ᭄ᬳᬶᬤ᭄ᬯᬕᬸᬂᬭᬳᬶ᭞ᬳᬶᬜᭀᬜᬄᬫᬜ᭄ᬚᬕ᭄ᬚᬕ᭄᭞ᬘᬶᬦᬓᬫ᭄ᬧᬸᬂ [᭒᭗ 27A] ᬳᭂᬲᬾᬄᬲᬳᬶᬤ᭄᭞ᬩᬩᬄᬜᭀᬜᬄᬫᬢᬢᬲᬦ᭄᭟ᬳᭂᬜ᭄ᬘᬶᬓ᭄ᬤᬶᬚᬵᬤᬸᬤᬸᬓ᭄ᬧᬦᬓ᭄ᬤᬾᬯ᭄ᬯᬘ᭄ᬦᬶᬓ᭄᭞ᬳᬶᬩᬦ᭄ᬤᬃᬫᬦᬶᬫ᭄ᬩᬮ᭄᭞ᬤᬶᬕᬶᬮᬶᬓᭂᬜ᭄ᬘᬦᬫᬡᬶᬓ᭄᭞ᬫᬭᬳᬸ ᬭᬸᬦ᭄ᬳᬸᬮᬶᬰ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬦ᭄᭟ᬫᬫᬳᭂᬓᬂᬳᬶᬜᭀᬜᬄᬮᬯᬸᬢ᭄ᬦᬶᬫ᭄ᬩᬮ᭄᭞ᬫ᭄ᬭᬶᬓᬶᬲᬬᬗᭂᬫ᭄ᬩᬦ᭄᭞ᬓᬬᬸᬦ᭄ᬳᬶᬤ᭄ᬯᬕᬸᬂᬭᬳᬶ᭞ᬓᬳᭂᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬓᬮᭀᬚᬶᬓᭂᬫ᭄ᬩᬃ᭟ᬲᬤᬲᬶᬲᬸᬳᬶᬜᭀᬜᬄ ᬫᬦᬸᬦ᭄ᬤᬾᬗᬶᬸᬦ᭄ᬗᬮᬶᬄ᭞ᬳᬬᬸᬦᬦ᭄ᬮᬦ᭄ᬳᬸᬮᬫ᭄᭞ᬮᬯᬸᬢ᭄ᬓᬧᬬᬸᬦᬶᬦ᭄ᬕᭂᬮᬶᬲ᭄᭞ᬧᬬᬸᬦᬦᬾᬩᭀᬓᭀᬃᬳ᭄ᬫᬲ᭄᭟ᬘᭂᬘᭂᬧᬦᬾᬕ᭄ᬥᬄᬫᬢ᭄ᬓᭂᬧ᭄ᬫᬵᬲ᭄ᬳᬤᬶ᭞ᬳᭂᬫ᭄ᬧᬸᬓ᭄ᬩᬳᬦ᭄ᬲ ᬲᭀᬘᬦ᭄᭞ᬳᬶᬩᬦ᭄ᬤᬃᬤ᭄ᬯᭂᬕ᭄ᬗᬸᬮᬦᬶᬦ᭄᭞ᬲᬶᬂᬓᬬᬸᬦᬂᬲᬸᬩᬳᬤ᭄ᬥᬵ᭞ᬮᬯᬸᬢ᭄ᬦᬸᬧ᭄ᬢᬸᬧ᭄ᬩᬩᬄᬜᭀᬜᬄᬘ᭄ᬦᬶᬓ᭄ᬘᭂᬦᬶᬓ᭄᭞ᬓᬮ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬫᬋᬓᬦ᭄᭞ᬢᬸᬢᬶᬂᬧᬦᬓ᭄ᬜᬦᬾᬲ
Auto-transliteration
[26 26B] 26 munhĕñakdibangsalsayamangiring, sayanganggendewā, manipwanlamunkĕliḥ, muliḥsayamangiring. naḥdumadakmahansayahor̀ttajati, madansinghā skār̀, gumihapamamahĕkin, hĕntogungrahituturang. tansasahur̀hidwagungrahimanangis, kasahapahĕman, tunggayangkasihasihin, ngil̥ĕhin'gilika ñcaṇā. subalilāhidwagungrahikahiring, kahĕmbankakaphal, ditukahusapinl̥ĕngis, hapanghĕngsaptĕkenhumaḥ. twarapgatmangasihasihandwagungra hi, manungkulnungkulang, subatkĕddhipasisi, henggaltuhunhisubandar̀. kahojogangkabangsalhidwagungrahi, hiñoñaḥmañjagjag, cinakampung [27 27A] hĕseḥsahid, babaḥñoñaḥmatatasan. hĕñcikdijādudukpanakdewwacnik, hibandar̀manimbal, digilikĕñcanamaṇik, marahu runhuliśwar̀ggan. mamahĕkanghiñoñaḥlawutnimbal, mrikisayangĕmban, kayunhidwagungrahi, kahĕmbankalojikĕmbar̀. sadasisuhiñoñaḥ manunden̶g̶nngaliḥ, hayunanlanhulam, lawutkapayunin'gĕlis, payunanebokor̀hmas. cĕcĕpanegdhaḥmatkĕpmāshadi, hĕmpukbahansa socan, hibandar̀dwĕgngulanin, singkayunangsubahaddhā, lawutnuptupbabaḥñoñaḥcnikcĕnik, kaltundenmar̥ĕkan, tutingpanakñanesa

Leaf 27

paparikan-malat-02 27.jpeg

Image on Archive.org

[᭒᭗ 27B] ᭒᭗ ᬫᬶ᭞ᬩᬩᬄᬳᬤᬵᬓᬭᭀᬩ᭄ᬮᬄ᭟ᬦᬾᬫᬋᬓᬦ᭄ᬲᬳᬶᬭᬶᬂᬳᬶᬤ᭄ᬯᬕᬸᬂᬭᬳᬶ᭞ᬤᬤᬶᬲᬬᬦ᭄ᬮᬶᬮᬵ᭞ᬲᬸᬗ᭄ᬲᬸᬢᬾᬳᬶᬤ᭄ᬯᬕᬸᬂᬭᬳᬶ᭞ᬳᬶᬩᬦ᭄ᬤᬃᬯ᭄ᬓᬲ᭄ᬜᬬᬗᬂ᭟ᬤᬤᬶᬤᬾᬯ ᬦ᭄ᬓᭀᬘ᭄ᬘᭀᬲᬳᬶᬤ᭄ᬯᬕᬸᬂᬭᬳᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬢᭂᬮᬕ᭄ᬦᭂᬓᬬᬂ᭞ᬲᬩᬗ᭄ᬲᬮ᭄ᬘᬶᬦᬦᬾᬲᬫᬶ᭞ᬧᬤᬵᬓ᭄ᬢᬫᬳᬢᬸᬭᬦ᭄᭟ᬲᬬᬦ᭄ᬮᬸᬫ᭄ᬩ᭄ᬭᬄᬳᭀᬃᬢ᭄ᬣᬦᬾᬗᭂᬩᭂᬓᬶᬦ᭄ᬕᬸᬫᬶ᭞ᬩᬕᬸᬲ᭄ᬢᬦ᭄ᬧᬢᬦ᭄ᬤᬶᬂ ᬢᬦ᭄ᬤᬶᬂ᭞ᬗᬶᬓᬸᬢ᭄ᬭᬶᬂᬳᬶᬩᬦ᭄ᬤᬃᬩ᭄ᬱᬃ᭟ᬦ᭄ᬗᬓ᭄ᬦᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬹᬰ᭄ᬯᬾᬮᬓᬯᬃᬡ᭄ᬦ᭞ᬓᬬᬸᬦ᭄ᬫᬘᬗ᭄ᬓ᭄ᬭᬫᬵ᭞ᬗ᭄ᬮᬗ᭄ᬮᬂᬓᬭᬲ᭄ᬫᬶᬦ᭄ᬓᬧᬲᬶᬲᬶ᭞ᬲᬕᬺᬳᬦ᭄ᬮᬸᬗ᭄ᬳᬵᬲᬂᬦᬵᬣ᭟ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬭᬯᬸᬄᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬹᬧᬶᬗ᭄ᬕᬶᬭᬶᬂ ᬯᬭᬶᬄ᭞ᬲᬫᬶᬫᬭᬃᬬ᭄ᬬᬦᬦ᭄᭞ᬧ᭄ᬭᬫᬶᬰ᭄ᬯᬭᬶᬭᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬳᬚᬶ᭞ᬤ᭄ᬯᬬᬸᬫᬸᬢᭂᬃᬫᬓᬤᬶᬜ᭟ᬤᬬᬸᬗᬸᬭᬄᬤᬬᬸᬫᬥᬾᬳᭀᬓᬗᬶᬭᬶᬂ᭞ᬤᬬᬸᬳᬦᭀᬫ᭄ᬓᬭᬂ᭞ᬓᬲ᭄ᬮᬕ᭄ᬧᬗᬸᬧ᭄ᬬᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬶ [᭒᭘ 28A] ᭞ᬳᬢᬸᬭᬦ᭄ᬳᬶᬩᬦ᭄ᬤᬃᬩ᭄ᬱᬃ᭟ᬜᭀᬜᬄᬳᬬᬸᬫᬦᬫ᭄ᬧᭂᬓᬫ᭄ᬧᬸᬫᬵᬲ᭄ᬤᬤᬶ᭞ᬢᬸᬢᬸᬢᬦ᭄ᬦᭂᬫ᭄ᬥᬱᬵ᭞ᬩᭀᬦᬾᬗᭂᬩᭂᬓᬶᬦ᭄ᬧᬲᬶᬲᬶ᭞ᬚ᭄ᬕᬾᬕᭂᬢᬃᬢᬹᬃᬭᬶᬂᬩᬚᬂ᭟ᬧ᭄ᬭᬶᬫᬶᬰ᭄ᬯᬭᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬹ ᬓ᭄ᬜᭂᬫ᭄ᬦᬓᬾᬦᬶᬦ᭄᭞ᬜᭀᬜᬄᬓᬾᬦ᭄ᬳᬶᬩᬦ᭄ᬤᬃ᭞ᬳᭀᬜᭀᬜᬄᬫᬳᬢᬸᬃᬫᬦᬶᬲ᭄᭞ᬫᬶᬦ᭄ᬢᬅ᭄‌ᬳᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬳᬫ᭄ᬩᬢ᭄ᬯᬦ᭄᭟ᬲᬕᬾᬢ᭄ᬓᬳᬶᬩᬩᬄᬮᬶᬬᬸᬦᬸᬢᬸᬢᬶᬦ᭄᭞ᬫᬗᬩᬳ ᬢᬸᬭᬦ᭄᭞ᬳᬾᬦ᭄ᬤᬄᬲᬕᭀᬜᬍᬯᬶᬄ᭞ᬯᬢ᭄ᬭᬭᬶᬂᬧᬗᬶᬭᬶᬂᬲᬫ᭄ᬬᬦ᭄᭟ᬓᬳᬢᬸᬭᬂᬳᬶᬲᬸᬩᬦ᭄ᬤᬃᬫᬗᬢᬸᬭᬶᬦ᭄᭞ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬹᬦᬓᬾᬦᬂ᭞ᬳᬶᬩᬦ᭄ᬤᬃᬓᬾᬦ᭄‌ᬲᬶᬂᬚᬫᬳᬶ᭞ᬓ ᬳᬢᬸᬃᬦᬫ᭄ᬧᬶᬤᬕᬗᬦ᭄᭟ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬮᬶᬗ᭄ᬲᬶᬃᬯᬸᬲ᭄ᬳᬶᬗᬮᬧᬦ᭄ᬧᬫᬶ᭞ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬹᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵ᭞ᬦᬦᬓ᭄ᬩᬕᬸᬲ᭄ᬚᬮᬦ᭄ᬫᬸᬮᬶᬄ᭞ᬜᬦᬦ᭄ᬩᬧᬵᬗᬦ᭄ᬢ᭄ᬬᬂᬲᬶᬗ᭄ᬕᬄ᭟ᬓᬘᬭᬶᬢ᭄ᬣᬳᬶ
Auto-transliteration
[27 27B] 27 mi, babaḥhadākaroblaḥ. nemar̥ĕkansahiringhidwagungrahi, dadisayanlilā, sungsutehidwagungrahi, hibandar̀wkasñayangang. dadidewa nkoccosahidwagungrahi, tantĕlagnĕkayang, sabangsalcinanesami, padāktamahaturan. sayanlumbraḥhor̀tthanengĕbĕkin'gumi, bagustanpatanding tanding, ngikutringhibandar̀bṣar̀. nngaknasangprabhūśwelakawar̀ṇna, kayunmacangkramā, nglanglangkarasminkapasisi, sagr̥ĕhanlunghāsangnātha. sāmpunrawuḥsangprabhūpinggiring wariḥ, samimarar̀yyanan, pramiśwarirantĕnhaji, dwayumutĕr̀makadiña. dayunguraḥdayumadhehokangiring, dayuhanomkarang, kaslagpangupyanprapti [28 28A] , haturanhibandar̀bṣar̀. ñoñaḥhayumanampĕkampumāsdadi, tututannĕmdhasyā, bonengĕbĕkinpasisi, jgegĕtar̀tūr̀ringbajang. primiśwarasangprabhū kñĕmnakenin, ñoñaḥkenhibandar̀, hoñoñaḥmahatur̀manis, mintak'hampunhambatwan. sagetkahibabaḥliyunututin, mangabaha turan, hendaḥsagoñal̥ĕwiḥ, watraringpangiringsamyan. kahaturanghisubandar̀mangaturin, sangprabhūnakenang, hibandar̀kensingjamahi, ka hatur̀nampidagangan. sāmpunlingsir̀wushingalapanpami, sangprabhūngandikā, nanakbagusjalanmuliḥ, ñananbapāngantyangsinggaḥ. kacaritthahi

Leaf 28

paparikan-malat-02 28.jpeg

Image on Archive.org

[᭒᭘ 28B] ᭒᭘ ᬤᬳᬶᬤᬾᬯᬕᬸᬂᬭᬳᬶ᭞ᬫᬘᬭᬤᬶᬩᬗ᭄ᬲᬸᬮ᭄᭞ᬦᬕᬶᬄᬦᬸᬢᬸᬕ᭄ᬓᬧᬲᬶᬲᬶ᭞ᬗᬮᬶᬄᬳᬶᬜᭀᬜᬄᬳᬶᬩᬩᬄ᭟ᬩ᭄ᬘᬢ᭄ᬜᬳᬸᬧ᭄ᬳᬶᬲᬸᬩᬦ᭄ᬤᬃᬫᬗᬲᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬳ᭄ᬥᬚᬦᬶᬮ᭄ᬯ ᬲ᭄᭞ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬹᬦᬸᬤᬶᬧᬲᬶᬲᬶ᭞ᬫᬦᬶᬲᬬᬗᬚᬓ᭄ᬮᬸᬯᬲ᭄᭟ᬫᬲᬶᬄᬦᬗᬶᬲ᭄ᬳᬶᬲᬸᬩᬦ᭄ᬤᬃᬬᬓᬢᬶᬕ᭄ᬢᬶᬕ᭄᭞ᬫᬗᬲ᭄ᬕᬲ᭄ᬫᬦᬶᬜ᭄ᬚᬓ᭄᭞ᬢᬗᬶᬲᬾᬫᬯᬦ᭄ᬢᬶᬯᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬳᬶᬩᬦ᭄ᬤᬃᬢᬸᬳᬸ ᬦ᭄ᬫᬗᭂᬫ᭄ᬩᬦ᭄᭟ᬤᬶᬦᬢᬳᬾᬓᬳᬶᬦ᭄ᬤᭂᬗᬂᬤ᭄ᬯᬕᬸᬂᬭᬳᬶ᭞ᬩᬩᬄᬜᭀᬜᬄᬢ᭄ᬓ᭞ᬳᬶᬤ᭄ᬯᬕᬸᬂᬭᬳᬶᬫᬜ᭄ᬭᬶᬢ᭄᭞ᬜᭀᬜᬄᬳᬾᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬚᭂᬫᬓ᭄ᬲᬬᬵ᭟ᬩ᭄ᬘᬢ᭄ᬜᬕ᭄ᬚᬕ᭄ᬓᬲᬳᬸᬧ᭄ᬳᬶᬤ᭄ᬯ ᬕᬸᬂᬭᬳᬶ᭞ᬫᬳᬶᬭᬢᬸᬲᬬᬂ᭞ᬳᭂᬗ᭄ᬕᬶᬄᬚᬳᬸᬲᬦ᭄ᬫᬦᬗᬶᬲ᭄᭞ᬳᬶᬤ᭄ᬯᬕᬸᬂᬳᬳᬶᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵ᭟ᬩᬦ᭄ᬤᬃᬳ᭄ᬥᬗᬮᬶᬳᬶᬦ᭄ᬲᬬᬫᬕ᭄ᬥᬶ᭞ᬗ᭄ᬕᬶᬄᬲᬳᬸᬃᬳᬶᬩᬦ᭄ᬤᬃ᭞ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬲᬕᬾᬢᬦ᭄ᬧ᭄ᬭ [᭒᭙ 29A] ᬧ᭄ᬢᬶ᭞ᬲᬕᬺᬳᬦ᭄ᬲᬶᬫ᭄ᬧᬂᬓᬩᬗ᭄ᬲᬸᬮ᭄᭟ᬤᬤᬶᬓᬕ᭄ᬬᬢ᭄ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬹᬩᬳᬸᬫᬗᬓ᭄ᬱᬶ᭞ᬳᬶᬜᭀᬜᬄᬫᬗᭂᬫ᭄ᬩᬦ᭄᭞ᬳᬶᬤᬳᬶᬤᬾᬯᬕᬸᬂᬭᬳᬶ᭞ᬯᬃᬡᬦᬾᬓᬤᬶᬳ᭄ᬬᬂᬲ᭄ᬫᬭ ᭟ᬫᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬹᬫᬢᬸᬦ᭄ᬢᬸᬂᬓ᭄ᬜᬶᬂ᭞ᬩᬦ᭄ᬤᬃᬜᬾᬦ᭄ᬢᭀᬢᭀᬦᬦ᭄᭞ᬩᬕᬸᬲᬾᬢ᭄ᬯᬭᬦᬦ᭄ᬤᬶᬗᬶᬦ᭄᭞ᬳᬶᬲᬸᬩᬦ᭄ᬤᬃᬫᬢᬹᬃᬜᬸᬫ᭄ᬩᬄ᭟ᬓᬳᬢᬸᬭᬂᬲᬧᬹᬃᬯ᭄ᬯᬓᬦ᭄ᬤᬦᬾᬲ ᬫᬶ᭞ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬹᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵ᭞ᬦᬄᬚ᭄ᬫᬓ᭄ᬳᬚᬓ᭄ᬳ᭄ᬬᬫᬳᬶ᭞ᬳᬧᬂᬲᬬᬧ᭄ᬥᬲ᭄ᬦᬯᬂ᭟ᬳᬾᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬩᬗᬸᬦ᭄ᬳᬶᬲᬸᬩᬦ᭄ᬤᬃᬫᬗᬢᬸᬭᬶᬦ᭄᭞ᬤ᭄ᬯᬕᬸᬂᬚᬮᬦ᭄ᬓᭂᬫ᭞ᬲᬶᬜᬫᬗᬚᬓᬶᬦ᭄ᬓᬧᬸᬭᬶ᭞ᬳ᭄ᬥᬗᬶ ᬭᬶᬂᬧᬓᬬᬸᬦᬦ᭄᭟ᬫᬓᬤᬶᬜᬳᬶᬜᭀᬜᬄᬫᬶᬮᬸᬦᬸᬮᬸᬭᬶᬦ᭄᭞ᬳ᭄ᬥᬗᬸᬢᬂᬲᬬᬵ᭞ᬕᬸᬂᬭᬳᬶᬗ᭄ᬮᬄᬳᬂᬤᬶᬦᬶ᭞ᬫᬓᬓ᭄ᬯᬱᬦᬾᬤᬶᬩᬗ᭄ᬲᬮ᭄᭟ᬤᬤᬶᬓ᭄ᬜᭂᬫ᭄ᬳᬶᬲᬸᬩᬦ᭄ᬤᬃ
Auto-transliteration
[28 28B] 28 dahidewagungrahi, macaradibangsul, nagiḥnutugkapasisi, ngaliḥhiñoñaḥhibabaḥ. bcatñahup'hisubandar̀mangasihin, hdhajanilwa s, sangprabhūnudipasisi, manisayangajakluwas. masiḥnangishisubandar̀yakatigtig, mangasgasmaniñjak, tangisemawantiwanti, hibandar̀tuhu nmangĕmban. dinatahekahindĕngangdwagungrahi, babaḥñoñaḥtka, hidwagungrahimañrit, ñoñaḥhenggaljĕmaksayā. bcatñagjagkasahup'hidwa gungrahi, mahiratusayang, hĕnggiḥjahusanmanangis, hidwagunghahingandikā. bandar̀hdhangalihinsayamagdhi, nggiḥsahur̀hibandar̀, sangprabhusagetanpra [29 29A] pti, sagr̥ĕhansimpangkabangsul. dadikagyatsangprabhūbahumangaksyi, hiñoñaḥmangĕmban, hidahidewagungrahi, war̀ṇanekadihyangsmara . mangandikāsangprabhūmatuntungkñing, bandar̀ñentotonan, bagusetwaranandingin, hisubandar̀matūr̀ñumbaḥ. kahaturangsapūr̀wwakandanesa mi, sangprabhūngandikā, naḥjmak'hajak'hyamahi, hapangsayapdhasnawang. henggalbangunhisubandar̀mangaturin, dwagungjalankĕma, siñamangajakinkapuri, hdhangi ringpakayunan. makadiñahiñoñaḥmilunulurin, hdhangutangsayā, gungrahinglaḥhangdini, makakwaṣanedibangsal. dadikñĕmhisubandar̀

Leaf 29

paparikan-malat-02 29.jpeg

Image on Archive.org

[᭒᭙ 29B] ᭒᭙ ᬫᬦᬶᬫ᭄ᬩᬮᬶᬦ᭄᭞ᬓᭂᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬫᬳᬢᬸᬭᬂ᭞ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬹᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄ᬫᬗᬫ᭄ᬩᬶᬮ᭄᭞ᬕ᭄ᬮᬸᬳᬶᬤᬤᬦᬾᬜᬶᬗᬓ᭄᭟ᬓᬩᬶᬦᬯᬩᬕᬸᬲᬾᬦ᭄ᬤᬢᬦ᭄ᬧᬢᬦ᭄ᬤᬶᬂ᭞ᬯᬃᬡ᭄ᬦᬓᬤᬶᬧᭀᬮᬵ᭞ᬳ᭄ᬬᬧ ᬦᬲᬶᬚᬵᬦᬸᬫᬤᬶ᭞ᬘᬶᬘᬶᬗᬓ᭄ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬫᬥᬸᬓᬶᬮᬂ᭟ᬰ᭄ᬭᬶᬦᬭᬾᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬵᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬳᬮᬸᬲ᭄ᬳᬫᬦᬶᬲ᭄᭞ᬳᬶᬧᬶᬤᬦᬾᬩᬓᬢ᭄᭞ᬳᬶᬲᬸᬩᬦ᭄ᬤᬃᬫᬢᬸᬃᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬯᬯᬸᬓᬮᬶᬄᬫᬱᬵ᭟ᬤ ᬤᬶᬳᬤᬧᬓᬬᬸᬦᬦ᭄᭞ᬗᬾᬫᬦ᭄ᬕᬢᬶ᭞ᬯ᭄ᬢᬸᬓᬧᬶᬯ᭄ᬮᬲ᭄᭞ᬩᬦ᭄ᬤᬃᬲᬬᬗᬚᬓ᭄ᬫᬸᬮᬶᬄ᭞ᬳᭂᬫ᭄ᬧᭂᬢ᭄ᬧᬓ᭄ᬦᭂᬄᬳᬶᬩᬦ᭄ᬤᬃ᭟ᬳᬶᬲᬸᬩᬦ᭄ᬤᬃᬫᭂᬦ᭄ᬤᭂᬧ᭄ᬕᬸᬂᬭᬳᬶᬜᬯᬸᬭᬶᬦ᭄᭞ᬲᬳᬵᬳᬸᬮᬢ᭄ᬳᬸᬮᬢ᭄ ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬢᬸᬃᬲᬶᬲᬶᬧ᭄ᬗᬶᬭᬶᬂ᭞ᬧᬸᬗ᭄ᬓᬸᬭᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬋᬓᬦ᭄᭟ᬤᬤᬶᬓ᭄ᬜᬶᬂᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬹᬫᬶᬋᬂᬫᬗᬓ᭄ᬱᬶ᭞ᬓᬲᭀᬩ᭄ᬲᬶᬦᬫ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬓ᭄ᬜᭂᬫ᭄ᬧ᭄ᬭᬫᬶᬰ᭄ᬯᬃᬭᬶᬗᬫ᭄ᬩᬶᬮ᭄᭞ᬫᬗᬸᬲᬸᬤ᭄ᬳᬸᬲᬸᬤ᭄ᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵ᭟ [᭓᭐ 30A] ᬧᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵᬚᬮᬦ᭄ᬫᬸᬮᬶᬄᬓᬦᬕᬭᬶ᭞ᬩ᭄ᬮᬶᬳᬕᬸᬂᬚᬸᬫᬄᬳᬚᬓ᭄᭞ᬘᭂᬦ᭄ᬤᭂᬢ᭄ᬕᬸᬂᬭᬳᬶᬜᬳᬸᬭᬶᬦ᭄᭞ᬳᬢᬸᬭᬾᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬫᬶᬦ᭄ᬤᬄ᭟ᬤᬬᬸᬗᬸᬭᬄᬗᬸᬮᬧᬶᬦ᭄ᬳᬶᬤ᭄ᬯᬕᬸᬂᬭᬳᬶ᭞ᬤ᭄ᬯ ᬕᬸᬂᬭᬳᬶᬜᬕ᭄ᬚᬕ᭄᭞ᬤᬬᬸᬗᬸᬭᬄᬓᬳᬩᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬓᬧᬶᬦᭂᬄᬭᬶᬂᬤᬬᬸᬗᬸᬭᬄ᭟ᬩᬬᬳ᭄ᬦᬾᬕᬸᬂᬭᬳᬶᬤᬶᬲᬶᬗ᭄ᬳᬵᬲᬭᬶ᭞ᬫᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮᬦ᭄ᬢᬶᬢᬄ᭞ᬓᬩᬭᬶᬂᬫᬦᭀᬲ᭄ᬥᬶᬦᬶ᭞ᬦᬄ ᬤᬸᬫᬥᬓ᭄ᬫᬶᬲᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭟ᬳᬧᬂᬳᬤᬵᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬢᬗ᭄ᬕᬸᬦ᭄ᬓᭂᬦᭂᬄᬤᬶᬦᬶ᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭞ᬮᬫᬸᬦ᭄ᬕᬸᬂᬭᬳᬶᬫᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄᭞ᬲᬶᬗ᭄ᬕᬳᬶᬦ᭄ᬤᬸᬂᬭᬳᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭟ᬲᬵᬃᬯ᭄ᬯᬶᬓ᭄ᬜᬶᬂᬳᬶᬤ᭄ᬯᬕᬸᬂᬭᬳᬶᬦᬶ ᬫ᭄ᬩᬮᬶᬦ᭄᭞ᬲᬶᬭᬦᬶᬓᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬳᬶᬤᬬᬸᬗᬸᬭᬄᬜᬳᬸᬭᬶᬦ᭄᭞ᬦᬶᬓᬶᬢ᭄ᬬᬂᬤᬬᬸᬗᬸᬭᬄ᭟ᬫᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵᬳᬶᬤ᭄ᬯᬕᬸᬂᬜᭂᬦᭂᬂᬗᬚᬓᬶᬦ᭄᭞ᬧᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵᬚᬮᬦ᭄᭞ᬕᬸᬂᬭᬳᬶᬚ
Auto-transliteration
[29 29B] 29 manimbalin, kĕmbanmahaturang, sangprabhūglismangambil, gluhidadaneñingak. kabinawabagusendatanpatanding, war̀ṇnakadipolā, hyapa nasijānumadi, cicingaklwir̀madhukilang. śrinarendrāngandikahalushamanis, hipidanebakat, hisubandar̀matur̀glis, wentĕnwawukaliḥmasyā. da dihadapakayunan, ngeman'gati, wtukapiwlas, bandar̀sayangajakmuliḥ, hĕmpĕtpaknĕḥhibandar̀. hisubandar̀mĕndĕpgungrahiñawurin, sahāhulat'hulat , tityangmatur̀sisipngiring, pungkurantityangmar̥ĕkan. dadikñingsangprabhūmir̥ĕngmangaksyi, kasobsinamyan, kñĕmpramiśwar̀ringambil, mangusud'husudngandikā. [30 30A] pangandikājalanmuliḥkanagari, blihagungjumaḥhajak, cĕndĕtgungrahiñahurin, haturetityangmamindaḥ. dayunguraḥngulapinhidwagungrahi, dwa gungrahiñagjag, dayunguraḥkahabinin, kapinĕḥringdayunguraḥ. bayahnegungrahidisinghāsari, matunggalantitaḥ, kabaringmanosdhini, naḥ dumadhakmisantityang. hapanghadāhanggontanggunkĕnĕḥdini, rarismangandika, lamun'gungrahimanangkil, singgahindungrahityang. sār̀wwikñinghidwagungrahini mbalin, siranikityang, hidayunguraḥñahurin, nikityangdayunguraḥ. mangandikāhidwagungñĕnĕngngajakin, pangandikājalan, gungrahija

Leaf 30

paparikan-malat-02 30.jpeg

Image on Archive.org

[᭓᭐ 30B] ᭓᭐ ᬦᬶᬫᬗᬶᬭᬶᬂ᭞ᬫᬧᬫᬶᬢ᭄ᬧᬲᬳᬸᬃᬳᬶᬤᬵ᭟ᬳᬶᬲᬸᬩᬦ᭄ᬤᬃᬍᬕᬓ᭄ᬦᭂᬳᬾᬢᬦ᭄ᬲᬶᬧᬶ᭞ᬩᬦᬾᬓᬳᬶᬥ᭄ᬧᬂ᭞ᬳᬢᬸᬭᬾᬫᬓᬶᬲᬶᬓᬶᬲᬶ᭞ᬢᭀᬩ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬫᬗᬶᬫ᭄ᬩᬸᬄᬳᬶᬲᬬᬂ᭟ᬫᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵᬲᬂ ᬧ᭄ᬭᬪᬹᬩᬧᬵᬗᬮᬳᬶᬦ᭄᭞ᬲᬬᬫᬸᬮᬶᬄᬩᬦ᭄ᬤᬃ᭞ᬳᬶᬲᬸᬩᬦ᭄ᬤᬃᬜᬸᬫ᭄ᬩᬄᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄᭞ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬹᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕ᭟ᬭᬦ᭄ᬘᬭᬶᬢ᭄ᬢᬭᬶᬤᬮᬫ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬭᬶᬂᬧᬸᬭᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬮ᭄ᬬᬦᬶᬂᬯᬘᬦᬵ᭞ᬳᬶᬤᬵ ᬳᬶᬤᬾᬯᬕᬸᬂᬭᬳᬶ᭞ᬫᬓᬵᬧᬜᬸᬫᬸᬧᬗᬸᬲᬦ᭄᭟ᬩᬕᬸᬲ᭄ᬦᬸᬮᬸᬲ᭄ᬫᬓᬵᬲᬭᬶᬦ᭄ᬮᬶᬬᬢ᭄ᬕᬸᬫᬶ᭞ᬓᬾᬢᭀᬬᬾᬦ᭄ᬧᬃᬡᬬᬂ᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬧᬗᬶᬭᬶᬗᬾᬲᬫᬶ᭞ᬚᬢ᭄ᬫᬶᬓᬢ᭄ᬯᬭᬵᬤᬫᬥᬵ ᭞ᬳᬶᬲᬸᬩᬦ᭄ᬤᬃᬜᭀᬜᬄᬍᬕᬦᬾᬢᬦ᭄ᬲᬶᬧᬶ᭞ᬓ᭄ᬭᬱᬲᬸᬩᬳᬶᬲᬄ᭞ᬳᬶᬤᬳᬶᬤᬾᬯᬭᬳᬶ᭞ᬫᬯᬸᬯᬸᬄᬜᬬᬗᬂ᭞ᬓᬕᬳᬾᬦᬂᬕ᭄ᬥᭀᬂᬢᬾᬫ᭄ᬩᭀᬓ᭄ᬕᬫ᭄ᬩᬃᬲᬫᬶ [᭓᭑ 31A] ᭞ᬩᬩᬢᬭᬦ᭄ᬕᭂᬥᬄ᭞ᬩᬭᬓ᭄ᬢᬸᬃᬳᬶᬬᬫᬘᬯᬶ᭞ᬳᬸᬦ᭄ᬤᬕ᭄ᬜᬦᬾᬕ᭄ᬥᬄᬕᬤᬂ᭟ᬫᬧᬦᬸᬓᬸᬩ᭄ᬕᭂᬤᬄᬢᬗᬶᬫᬧᬮᬶᬧᬶᬤ᭄᭞ᬩᬦ᭄ᬳᭂᬫᬵᬲ᭄ᬫᬢᬢᬄ᭞ᬓᬮᬫ᭄ᬩᬸᬦᬾᬲᬸᬢ᭄ᬭᬧᬸᬢᬶᬄ ᭞ᬚᬸᬫᬄᬳᬦ᭄ᬲᬸᬩᬫᬓᬦ᭄ᬤ᭟ᬩᬮᬾᬭᬜ᭄ᬚᬂᬓᭂᬫ᭄ᬩᬃᬫᬶᬲᬶᬓᬲᬸᬃᬲᬭᬶ᭞ᬕᬍᬂᬕᬸᬮᬶᬂᬭᬾᬦ᭄ᬤᬄ᭞ᬧᬧᬚᬗᬦᬾᬭᬶᬦᬸᬓ᭄ᬫᬶ᭞ᬢᬹᬃᬫᬦᬫ᭄ᬧᬶᬂᬧ᭄ᬢᬶᬕ᭄ᬥᬄ᭟ᬳᬢᬸᬭᬸᬢᬦ᭄ᬲᬸᬩᬵᬫᬶᬲᬶᬍ ᬗᬶᬲ᭄ᬱᬫᬶ᭞ᬳᬾᬦ᭄ᬤᬄᬳᬤᬦ᭄ᬫᬶᬜᬓ᭄᭞ᬳᭂᬩᭀᬦᬾᬫ᭄ᬮᬾᬦᬦ᭄ᬫᬶᬳᬶᬓ᭄᭞ᬳᬶᬤ᭄ᬯᬕᬸᬂᬭᬳᬶᬓᬳᭂᬫ᭄ᬩᬦ᭄᭟ᬩᬦ᭄ᬳᬶᬜᭀᬜᬄᬩᬩᬄᬳᬾᬮ᭄ᬬᬸᬫᬗᬶᬭᬶᬂ᭞ᬳᬶᬚᬾᬗ᭄ᬕᭂᬮᬃᬳᬩ᭄ᬤᬸ ᬮᬄ᭞ᬤᬶᬧᬾᬓᭀᬂᬳ᭄ᬦᬸᬫᬩᬸᬂᬓ᭄ᬮᬶᬂ᭞ᬫᬫᬥᬢ᭄‌ᬭᭀᬯᬂᬗᬸᬮᬶᬗᬂ᭟᭐᭟ᬧᬸᬄᬕᭂᬦ᭄ᬤᬶᬲ᭄᭟᭐᭟ᬥᬗ᭄ᬥᬂᬕᬸᬍᬳᬗ᭄ᬕᭀᬧᬫᭂᬦ᭄ᬢᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬳᬶᬚᬾᬗ᭄ᬮᬃᬳᬩ᭄ᬥᬸᬮᬄ᭞ᬭᬶᬂᬤ᭄ᬯᬕᬸᬂᬭ
Auto-transliteration
[30 30B] 30 nimangiring, mapamitpasahur̀hidā. hisubandar̀l̥ĕgaknĕhetansipi, banekahidhpang, haturemakisikisi, tobwinmangimbuḥhisayang. mangandikāsang prabhūbapāngalahin, sayamuliḥbandar̀, hisubandar̀ñumbaḥglis, sangprabhūrarismamar̀gga. rancarittaridalamsampunringpuri, tanlyaningwacanā, hidā hidewagungrahi, makāpañumupangusan. bagusnulusmakāsarinliyatgumi, ketoyenpar̀ṇayang, hantukpangiringesami, jatmikatwarādamadhā , hisubandar̀ñoñaḥl̥ĕganetansipi, kraṣasubahisaḥ, hidahidewarahi, mawuwuḥñayangang, kagahenanggdhongtembokgambar̀sami [31 31A] , babataran'gĕdhaḥ, baraktur̀hiyamacawi, hundagñanegdhaḥgadang. mapanukubgĕdaḥtangimapalipid, banhĕmāsmatataḥ, kalambunesutraputiḥ , jumaḥhansubamakanda. balerañjangkĕmbar̀misikasur̀sari, gal̥ĕnggulingrendaḥ, papajanganerinukmi, tūr̀manampingptigdhaḥ. haturutansubāmisil̥ĕ ngisṣami, hendaḥhadanmiñak, hĕbonemlenanmihik, hidwagungrahikahĕmban. banhiñoñaḥbabaḥhelyumangiring, hijenggĕlar̀habdu laḥ, dipekonghnumabungkling, mamadhatrowangngulingang. 0. puḥgĕndis. 0. dhangdhanggul̥ĕhanggopamĕntinin, hijenglar̀habdhulaḥ, ringdwagungra

Leaf 31

paparikan-malat-02 31.jpeg

Image on Archive.org

[᭓᭑ 31B] ᭓᭑ ᬳᬶᬫᬦᬄᬳᬾ᭞ᬍᬍᬄᬫᬧ᭄ᬯᬭᬮᬸᬮᬸᬄ᭞ᬲᬬᬦ᭄ᬤᬤᬶᬓ᭄ᬦᬳᬾᬗ᭄ᬭᬦᭂᬳᬶᬦ᭄᭞ᬲᬲᭀᬮᬄᬗᬯᬾᬲ᭄ᬫᬂ᭞ᬯᬃᬡ᭄ᬦᬲᬬᬦ᭄ᬩᬕᬸᬲ᭄᭞ᬮᬕᭂᬲ᭄ᬋᬫ᭄ᬧᬸᬄᬲᬲ᭄ᬫᬶᬢᬬᬦ᭄᭞ᬢᬸᬭᬶᬂᬕ᭄ᬢᬃ᭞ᬲᬺᬗ᭄ᬕᬭ ᬳᬫᬸᬮᬸᬄᬫᬦᬶᬲ᭄᭞ᬲᬬᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬕᬯᬾᬭᬕᬦ᭄᭟ᬳᬶᬲᬸᬩᬦ᭄ᬤᬃᬮᬫᬶᬫᬗᬺᬢ᭄ᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶᬓᬸᬮᬗᬸᬦ᭄᭞ᬧᬶᬦᬄᬓ᭄ᬥᬸᬤ᭄ᬕᭂᬧᬂ᭞ᬕᬸᬂᬭᬳᬶᬤᬤᬶᬓ᭄ᬦᭂᬳᬾ᭞ᬫᬧ᭄ᬯᬭᬤᬤᬶᬦ᭄ᬳᬸᬮᬸᬄ᭞ᬫᬦ᭄ᬦᭂᬳᭀ ᬲᬫ᭄ᬩᬶᬮᬵᬗ᭄ᬮᬶᬂ᭞ᬬᬾᬦᬾᬧᬘᬂᬢᬸᬗ᭄ᬓᬲᬶᬸᬬᬂ᭞ᬧ᭄ᬥᬲ᭄ᬫᬢᬶᬩᬸᬤᬸᬄ᭞ᬩᬬᬳ᭄ᬦᬾᬳᬢ᭄ᬫᬭᬓ᭄ᬱ᭞ᬦᬾᬫᬦᬶᬢᬄ᭞ᬧᬢᬶᬳᬸᬭᬶᬧᬾᬦᬸᬫᬤᬶ᭞ᬮᬯᬸᬢ᭄ᬩᬗᬸᬦ᭄ᬧᭂᬲ᭄ᬯᬦ᭄᭟ᬧᬳᬸᬢ᭄ᬦᭂᬕᬓ᭄ᬤᬶ ᬓᭀᬃᬱᬶᬓᬢᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄᭞ᬫᬧᬧᬲᬦ᭄᭞ᬫᬗᭂᬦᬄᬳᬶᬜᭀᬜᬄ᭞ᬤᬶᬳᬫ᭄ᬩᬾᬦ᭄ᬕᭂᬤᭀᬂᬓᬫᬭᬾ᭞ᬫᬗᬶᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬾᬯᬕᬸᬂ᭞ᬤᬶᬢᬸᬦᬩᬸᬄᬕᬫ᭄ᬩᭂᬮᬦ᭄ᬫᬸᬲᬶᬓ᭄᭞ᬩ [᭓᭒ 32A] ᬋᬂᬩᬩᬄᬫᬓ᭄ᬚᬂ᭞ᬲᬬᬦ᭄ᬩᬸᬓᬵᬤᬸᬤᬸᬢ᭄᭞ᬧᬓ᭄ᬦᭂᬄᬳᬜᬳᬩᬦ᭄ᬤᬃ᭞ᬭᬕᬭᬕᬦ᭄᭞ᬫᬗᭂᬦᭀᬢ᭄ᬳᬶᬤ᭄ᬯᬕᬸᬂᬭᬳᬶ᭞ᬤᬤᬶᬩᬗᬸᬦ᭄ᬫᬚᬮᬦ᭄᭟ᬳᬫ᭄ᬩᬾᬦ᭄ᬕᭂᬤᭀᬂᬓᬫᬭᬾᬓ ᬳᬸᬗ᭄ᬲᬶ᭞ᬮᬸᬢ᭄ᬫᬮᬶᬬᬢ᭄᭞ᬤ᭄ᬯᬕᬸᬂᬫᬘᬶᬗᬓᬦ᭄᭞ᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬳᬸᬮᬢ᭄ᬫᬦᬶᬲᬾ᭞ᬜᭂᬜᭂᬫᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬫᬤᬸ᭞ᬫᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬲᬸᬩᬦ᭄ᬤᬃᬫᬳᬶ᭞ᬳᬶᬲᬸᬩᬦ᭄ᬤᬃᬫᬳᭂᬓᬂᬤᬾᬯᬕᬸᬂᬫ ᬧᬗ᭄ᬓᬸ᭞ᬳᬶᬲᬸᬩᬦ᭄ᬤᬃᬢᬦ᭄ᬓᬯᬲᬵ᭞ᬓᬸᬮᬗᬸᬦᬦ᭄᭞ᬫᬘ᭄ᬮᬸᬫᬶᬸᬧ᭄ᬫᭂᬤᭂᬫ᭄ᬫᬗ᭄ᬮᬶᬂ᭞ᬳᬶᬜᭀᬜᬄᬳᬶᬤ᭄ᬯᬕᬸᬂᬢ᭄ᬤᬸᬦᬦ᭄᭟ᬤᬶᬦᬢᬳᬾᬩ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬫᬦᬩᬸᬄᬕᭂᬦ᭄ᬤᬶᬂ᭞ᬮᬗᭂᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ ᬲᬸᬩᬦ᭄ᬤᬃᬚᬸᬫᬳᬦ᭄᭞ᬳᬭᬸᬄᬤᬸᬳᬸᬳᬦᬾ᭞ᬳᬗ᭄ᬓᬶᬳᬦᬾᬫᬦ᭄ᬳᬸᬳᬸᬲ᭄᭞ᬳᬶᬗᬸᬄᬳᬶᬩᬸᬓ᭄ᬢᬦ᭄ᬲᬶᬧᬶᬲᬶᬧᬶ᭞ᬩᬦᬾᬦᬸᬭᬭᬾᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬲᬬᬂᬩᬓᬮ᭄ᬳᬸᬭᬸᬓ᭄᭞ᬩᬶ
Auto-transliteration
[31 31B] 31 himanaḥhe, l̥ĕl̥ĕḥmapwaraluluḥ, sayandadiknahengranĕhin, sasolaḥngawesmang, war̀ṇnasayanbagus, lagĕsr̥ĕmpuḥsasmitayan, turinggtar̀, sr̥ĕnggara hamuluḥmanis, sayanmanggaweragan. hisubandar̀lamimangr̥ĕtbuddhikulangun, pinaḥkdhudgĕpang, gungrahidadiknĕhe, mapwaradadinhuluḥ, mannĕho sambilāngling, yenepacangtungkas̶yang, pdhasmatibuduḥ, bayahnehatmarakṣa, nemanitaḥ, patihuripenumadi, lawutbangunpĕswan. pahutnĕgakdi kor̀syikatangkil, mapapasan, mangĕnaḥhiñoñaḥ, dihamben'gĕdongkamare, mangiringhidewagung, ditunabuḥgambĕlanmusik, ba [32 32A] r̥ĕngbabaḥmakjang, sayanbukādudut, paknĕḥhañahabandar̀, ragaragan, mangĕnot'hidwagungrahi, dadibangunmajalan. hamben'gĕdongkamareka hungsi, lutmaliyat, dwagungmacingakan, ngandikahulatmanise, ñĕñĕmasĕmbar̀madu, mangandikasubandar̀mahi, hisubandar̀mahĕkangdewagungma pangku, hisubandar̀tankawasā, kulangunan, maclum̶pmĕdĕmmangling, hiñoñaḥhidwagungtdunan. dinatahebwinmanabuḥgĕnding, langĕpisan, subandar̀jumahan, haruḥduhuhane, hangkihanemanhuhus, hinguḥhibuktansipisipi, banenurarepisan, sayangbakalhuruk, bi

Leaf 32

paparikan-malat-02 32.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 33

paparikan-malat-02 33.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 34

paparikan-malat-02 34.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 35

paparikan-malat-02 35.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 36

paparikan-malat-02 36.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 37

paparikan-malat-02 37.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 38

paparikan-malat-02 38.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 39

paparikan-malat-02 39.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 40

paparikan-malat-02 40.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 41

paparikan-malat-02 41.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 42

paparikan-malat-02 42.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 43

paparikan-malat-02 43.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 44

paparikan-malat-02 44.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 45

paparikan-malat-02 45.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 46

paparikan-malat-02 46.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 47

paparikan-malat-02 47.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 48

paparikan-malat-02 48.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 49

paparikan-malat-02 49.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 50

paparikan-malat-02 50.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 51

paparikan-malat-02 51.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 52

paparikan-malat-02 52.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 53

paparikan-malat-02 53.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 54

paparikan-malat-02 54.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 55

paparikan-malat-02 55.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 56

paparikan-malat-02 56.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 57

paparikan-malat-02 57.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 58

paparikan-malat-02 58.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 59

paparikan-malat-02 59.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 60

paparikan-malat-02 60.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 61

paparikan-malat-02 61.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 62

paparikan-malat-02 62.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 63

paparikan-malat-02 63.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 64

paparikan-malat-02 64.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 65

paparikan-malat-02 65.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 66

paparikan-malat-02 66.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 67

paparikan-malat-02 67.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 68

paparikan-malat-02 68.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 69

paparikan-malat-02 69.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 70

paparikan-malat-02 70.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 71

paparikan-malat-02 71.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 72

paparikan-malat-02 72.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 73

paparikan-malat-02 73.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 74

paparikan-malat-02 74.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 75

paparikan-malat-02 75.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 76

paparikan-malat-02 76.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 77

paparikan-malat-02 77.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 78

paparikan-malat-02 78.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 79

paparikan-malat-02 79.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 80

paparikan-malat-02 80.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 81

paparikan-malat-02 81.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 82

paparikan-malat-02 82.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 83

paparikan-malat-02 83.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 84

paparikan-malat-02 84.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 85

paparikan-malat-02 85.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 86

paparikan-malat-02 86.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 87

paparikan-malat-02 87.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 88

paparikan-malat-02 88.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 89

paparikan-malat-02 89.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 90

paparikan-malat-02 90.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 91

paparikan-malat-02 91.jpeg

Image on Archive.org