Difference between revisions of "siwa-stawa"

This page has been accessed 6,938 times.
From Palm Leaf Wiki
(Leaf 2)
(Leaf 3)
 
(5 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 17: Line 17:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[᭑ 1A]
 +
[178]
 +
᭚ᬰᬶᬯᬲ᭄ᬢᬯ
 +
No Ib 518/4
 +
᭚ᬱᬤ᭄ᬯᬶᬦᬬᬓ᭞ Lp 1-4
 +
ᬤ᭄ᬭᬸᬯᬾᬦ᭄‌ᬕ᭄ᬤᭀᬂᬓᬶᬃᬢ᭄ᬬ᭞
 +
Ciwastawa - Ṣaḍwināyaka, Toeroenan dari Lontarnya
 +
? Made ? dari Griya
 +
? ? (Badung) ditoelis
 +
oleh Kt. Kadjeng dari Br Tegal (Boele).
 +
</transcription><transliteration>[1 1A]
 +
[178]
 +
// śiwastawa
 +
No Ib 518/4
 +
// ṣadwinayaka,  Lp 1-4
 +
druwen'gdongkir̀tya,
 +
Ciwastawa - Ṣaḍwināyaka, Toeroenan dari Lontarnya
 +
? Made ? dari Griya
 +
? ? (Badung) ditoelis
 +
oleh Kt. Kadjeng dari Br Tegal (Boele).</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 1 ====
 
==== Leaf 1 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 29: Line 48:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[᭑ 1B]
 
᭞᭑᭞
 
᭞᭑᭞
 
᭚᭜᭚ᬇᬢᬶᬰᬶᬯᬵᬰ᭄ᬢᬯ᭞ᬫ᭞ᬒᬁᬦᬫᬰᬶᬯᬬᬲ᭄ᬯᬃᬯ᭄ᬯᬬᬵ᭞ᬤᬾᬯ᭞ᬯᬬᬯᬾᬦᬫᬄ᭞ᬭᬸᬤ᭄ᬭᬬᬪᬸᬯᬦ᭄ᬧᬾᬬᬵ᭞ᬰᬶᬯᬭᬸᬧᬵᬬᬯᬾᬦᬫᬄ
 
᭚᭜᭚ᬇᬢᬶᬰᬶᬯᬵᬰ᭄ᬢᬯ᭞ᬫ᭞ᬒᬁᬦᬫᬰᬶᬯᬬᬲ᭄ᬯᬃᬯ᭄ᬯᬬᬵ᭞ᬤᬾᬯ᭞ᬯᬬᬯᬾᬦᬫᬄ᭞ᬭᬸᬤ᭄ᬭᬬᬪᬸᬯᬦ᭄ᬧᬾᬬᬵ᭞ᬰᬶᬯᬭᬸᬧᬵᬬᬯᬾᬦᬫᬄ
Line 34: Line 54:
 
ᬢ᭄ᬬᬸ᭞ᬩᬭᬸᬡ᭄ᬦᬵᬢ᭄ᬯᬗ᭄ᬓᬸᬯᬾᬭᬓᬄ᭞ᬇᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬᬵᬲᬰᬗ᭄ᬓᬵᬰ᭄ᬘ᭞ᬕ᭄ᬭᬳᬦᬓ᭄ᬱᬢ᭄ᬭᬢᬭᬓᬄ᭚ᬧᬺᬢᬶᬯᬶᬲᬮᬶᬮᬢ᭄ᬯᬗᬶ᭞ᬢ᭄ᬯᬀᬅᬕ᭄ᬦᬶᬩᬬᬸᬭᬾᬯ᭠
 
ᬢ᭄ᬬᬸ᭞ᬩᬭᬸᬡ᭄ᬦᬵᬢ᭄ᬯᬗ᭄ᬓᬸᬯᬾᬭᬓᬄ᭞ᬇᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬᬵᬲᬰᬗ᭄ᬓᬵᬰ᭄ᬘ᭞ᬕ᭄ᬭᬳᬦᬓ᭄ᬱᬢ᭄ᬭᬢᬭᬓᬄ᭚ᬧᬺᬢᬶᬯᬶᬲᬮᬶᬮᬢ᭄ᬯᬗᬶ᭞ᬢ᭄ᬯᬀᬅᬕ᭄ᬦᬶᬩᬬᬸᬭᬾᬯ᭠
 
ᬘ᭄ᬘᬵ᭞ᬅᬓᬲᬵᬢ᭄ᬯᬫ᭄ᬧᬭᬜ᭄ᬘᬦᬀ᭞ᬲᬓᬮᬦᬶᬲ᭄ᬓᬮᬵᬦ᭄ᬢᬢᬵ᭚ᬳᬲᬸᬭᬦᬫ᭄ᬧᬢᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬯᬗᬶ᭞ᬤᬾᬯᬦᬵᬦ᭄ᬢ᭄ᬯᬧᬢᬶᬲ᭄ᬢᬢᬵ᭞ᬉᬫᬵᬧᬢᬶᬧᬰᬸᬧᬢᬶ᭞ᬤᬾᬯ
 
ᬘ᭄ᬘᬵ᭞ᬅᬓᬲᬵᬢ᭄ᬯᬫ᭄ᬧᬭᬜ᭄ᬘᬦᬀ᭞ᬲᬓᬮᬦᬶᬲ᭄ᬓᬮᬵᬦ᭄ᬢᬢᬵ᭚ᬳᬲᬸᬭᬦᬫ᭄ᬧᬢᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬯᬗᬶ᭞ᬤᬾᬯᬦᬵᬦ᭄ᬢ᭄ᬯᬧᬢᬶᬲ᭄ᬢᬢᬵ᭞ᬉᬫᬵᬧᬢᬶᬧᬰᬸᬧᬢᬶ᭞ᬤᬾᬯ
 
+
[᭒ 2A]
 
ᬦᬀᬤᬲᬤ᭄ᬱᬧᬢᬶ᭚ᬉᬫᬵᬗ᭄ᬮᬾᬲᬲ᭄ᬢᬶᬢᭀᬬᬰ᭄ᬘᬵ᭞ᬓᬵᬃᬢ᭄ᬢᬳᬵᬃᬢᬄᬓᬭᬵᬢᬶᬬᬄ᭞ᬮ᭄ᬯᬫᬾᬯᬤᬾᬯᬤᬾᬯᬰ᭄ᬘᬵ᭞ᬓᬵᬃᬫ᭄ᬫᬓ᭄ᬭᬢ᭄ᬯᬫᬳᬵᬰ᭄ᬭᬶ᭠
 
ᬦᬀᬤᬲᬤ᭄ᬱᬧᬢᬶ᭚ᬉᬫᬵᬗ᭄ᬮᬾᬲᬲ᭄ᬢᬶᬢᭀᬬᬰ᭄ᬘᬵ᭞ᬓᬵᬃᬢ᭄ᬢᬳᬵᬃᬢᬄᬓᬭᬵᬢᬶᬬᬄ᭞ᬮ᭄ᬯᬫᬾᬯᬤᬾᬯᬤᬾᬯᬰ᭄ᬘᬵ᭞ᬓᬵᬃᬫ᭄ᬫᬓ᭄ᬭᬢ᭄ᬯᬫᬳᬵᬰ᭄ᬭᬶ᭠
 
ᬯᬄ᭚ᬳᬮᬓ᭄ᬱᬪᬵᬓ᭄ᬱᬦᬵᬰ᭄ᬘᬾᬯ᭞ᬲᬸᬭᬧᬦᬫᬤᬤ᭄ᬯᬶᬢᬀ᭞ᬮᬸᬯᬢᬶᬭᬢᬶᬲᬂᬬᬸᬓ᭄ᬢᬀ᭞ᬲᬤ᭄ᬥ᭄ᬬᬩ᭄ᬭᬱ᭄ᬝᬵᬢᬸᬲᬂᬬᬸᬓ᭄ᬢᬀ᭚ᬏᬢᬤᬶᬲᬃᬯ᭄ᬯᬓᬵᬃ
 
ᬯᬄ᭚ᬳᬮᬓ᭄ᬱᬪᬵᬓ᭄ᬱᬦᬵᬰ᭄ᬘᬾᬯ᭞ᬲᬸᬭᬧᬦᬫᬤᬤ᭄ᬯᬶᬢᬀ᭞ᬮᬸᬯᬢᬶᬭᬢᬶᬲᬂᬬᬸᬓ᭄ᬢᬀ᭞ᬲᬤ᭄ᬥ᭄ᬬᬩ᭄ᬭᬱ᭄ᬝᬵᬢᬸᬲᬂᬬᬸᬓ᭄ᬢᬀ᭚ᬏᬢᬤᬶᬲᬃᬯ᭄ᬯᬓᬵᬃ
 
ᬫ᭄ᬫᬦᬶ᭞ᬬᬄᬓᬭᭀᬢᬶᬄᬫᬳᬵᬰᬶᬯᬄ᭞ᬳᬲ᭄ᬬᬗ᭄ᬕᬶᬦ᭄ᬥᬸᬦᬶᬤ᭄ᬭᬢᬶ᭞ᬬᬸᬤ᭄ᬥᬵᬘᬓ᭄ᬭᬫᬥᬦ᭄ᬢᬢᬵ᭚ᬓᬫᬫᬾᬤᬵᬬᬸᬢ᭄ᬣᬜ᭄ᬘᬓ᭄ᬭᬀ᭞ᬧᬸᬭᬶᬱᬀᬫᬸᬢ᭄ᬭᬀ
 
ᬫ᭄ᬫᬦᬶ᭞ᬬᬄᬓᬭᭀᬢᬶᬄᬫᬳᬵᬰᬶᬯᬄ᭞ᬳᬲ᭄ᬬᬗ᭄ᬕᬶᬦ᭄ᬥᬸᬦᬶᬤ᭄ᬭᬢᬶ᭞ᬬᬸᬤ᭄ᬥᬵᬘᬓ᭄ᬭᬫᬥᬦ᭄ᬢᬢᬵ᭚ᬓᬫᬫᬾᬤᬵᬬᬸᬢ᭄ᬣᬜ᭄ᬘᬓ᭄ᬭᬀ᭞ᬧᬸᬭᬶᬱᬀᬫᬸᬢ᭄ᬭᬀ
 
ᬲᬬᬸᬓ᭄ᬢᬀ᭞ᬏᬢᬦᬀᬲᬵᬃᬯ᭄ᬯᬓᬵᬃᬫ᭄ᬫᬦᬶ᭞ᬬᬄᬓᬭᭀᬢᬶᬄᬫᬳᬵᬰᬶᬯᬄ᭚ᬅᬲᬸᬘᬶᬭ᭄ᬯᬲᬸᬘᬶᬭ᭄ᬯᬧᬶ᭞ᬲᬵᬃᬯ᭄ᬯᬓᬵᬃᬫ᭄ᬫᬕᬢᭀᬰ᭄ᬘᬾᬯᬵ᭞ᬘᬶᬦ᭄ᬢᬬᬾ
 
ᬲᬬᬸᬓ᭄ᬢᬀ᭞ᬏᬢᬦᬀᬲᬵᬃᬯ᭄ᬯᬓᬵᬃᬫ᭄ᬫᬦᬶ᭞ᬬᬄᬓᬭᭀᬢᬶᬄᬫᬳᬵᬰᬶᬯᬄ᭚ᬅᬲᬸᬘᬶᬭ᭄ᬯᬲᬸᬘᬶᬭ᭄ᬯᬧᬶ᭞ᬲᬵᬃᬯ᭄ᬯᬓᬵᬃᬫ᭄ᬫᬕᬢᭀᬰ᭄ᬘᬾᬯᬵ᭞ᬘᬶᬦ᭄ᬢᬬᬾ
</transcription><transliteration> 1  
+
</transcription><transliteration>[1 1B]
 +
1  
 
  // • // itiśiwāśtawa, ma, oṁnamaśiwayaswar̀wwayā, dewa, wayawenamaḥ, rudrayabhuwanpeyā, śiwarupāyawenamaḥ
 
  // • // itiśiwāśtawa, ma, oṁnamaśiwayaswar̀wwayā, dewa, wayawenamaḥ, rudrayabhuwanpeyā, śiwarupāyawenamaḥ
 
  // twaṃśiwatwaṃmahādewa, iśwarāparameśwarā, brahmawiṣṇuścārudraścā, howurusyāpratratistatā // twangkalatwanghyangmo
 
  // twaṃśiwatwaṃmahādewa, iśwarāparameśwarā, brahmawiṣṇuścārudraścā, howurusyāpratratistatā // twangkalatwanghyangmo
 
tyu, baruṇnātwangkuwerakaḥ, indrasūr̀yyāsaśangkāśca, grahanakṣatratarakaḥ // pr̥ĕtiwisalilatwangi, twaṃagnibayurewa‐
 
tyu, baruṇnātwangkuwerakaḥ, indrasūr̀yyāsaśangkāśca, grahanakṣatratarakaḥ // pr̥ĕtiwisalilatwangi, twaṃagnibayurewa‐
 
ccā, akasātwamparañcanaṃ, sakalaniskalāntatā // hasuranampatistwangi, dewanāntwapatistatā, umāpatipaśupati, dewa
 
ccā, akasātwamparañcanaṃ, sakalaniskalāntatā // hasuranampatistwangi, dewanāntwapatistatā, umāpatipaśupati, dewa
 
+
[2 2A]
 
naṃdasadṣapati // umānglesastitoyaścā, kār̀ttahār̀taḥkarātiyaḥ, lwamewadewadewaścā, kār̀mmakratwamahāśri‐
 
naṃdasadṣapati // umānglesastitoyaścā, kār̀ttahār̀taḥkarātiyaḥ, lwamewadewadewaścā, kār̀mmakratwamahāśri‐
 
waḥ // halakṣabhākṣanāścewa, surapanamadadwitaṃ, luwatiratisangyuktaṃ, saddhyabraṣṭātusangyuktaṃ // etadisar̀wwakār̀
 
waḥ // halakṣabhākṣanāścewa, surapanamadadwitaṃ, luwatiratisangyuktaṃ, saddhyabraṣṭātusangyuktaṃ // etadisar̀wwakār̀
Line 60: Line 81:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[᭒ 2B]
 
᭞᭒᭞
 
᭞᭒᭞
 
ᬢ᭄ᬥᬾᬯᬇᬲᬦᬀ᭞ᬲᬵᬃᬯ᭄ᬯᬬᬩ᭄ᬬᬵᬦ᭄ᬝᬭᬲᬸᬘᬶ᭚ᬦᬫᬾᬰ᭄ᬢᬾᬤᬾᬯᬤᬾᬯᬰ᭄ᬘᬵ᭞ᬇᬰᬤᬯᬭᬤᬾᬘ᭄ᬬᬸᬢᬀ᭞ᬫᬫᬵᬰᬶᬤ᭄ᬥᬵᬫ᭄ᬧᬸᬬᬢᬢ᭄ᬯᬀ᭞ᬲᬵᬃᬯ᭄ᬯ
 
ᬢ᭄ᬥᬾᬯᬇᬲᬦᬀ᭞ᬲᬵᬃᬯ᭄ᬯᬬᬩ᭄ᬬᬵᬦ᭄ᬝᬭᬲᬸᬘᬶ᭚ᬦᬫᬾᬰ᭄ᬢᬾᬤᬾᬯᬤᬾᬯᬰ᭄ᬘᬵ᭞ᬇᬰᬤᬯᬭᬤᬾᬘ᭄ᬬᬸᬢᬀ᭞ᬫᬫᬵᬰᬶᬤ᭄ᬥᬵᬫ᭄ᬧᬸᬬᬢᬢ᭄ᬯᬀ᭞ᬲᬵᬃᬯ᭄ᬯ
Line 65: Line 87:
 
ᬢᬫᬀ᭚ᬲᬫ᭄ᬩᬸᬢ᭄᭞ᬫ᭞ᬬᬄᬢᬶᬱ᭄ᬝᬵᬦ᭄ᬯ᭄ᬬᬧ᭄ᬢᬂᬯᬶᬰ᭄ᬯᬦ᭄ᬢᬦᬸ᭞ᬓᬯᬘᬭᬦᬾᬘᬓ᭄ᬱᬸᬰᬦᬭᬾᬦ᭄ᬤ᭄ᬬᬄ᭞ᬓᬶᬬ᭄ᬬᬓ᭄ᬫᬢ᭄ᬬᬲᬪᬦᬵ᭞ᬫᬯᬃᬦᬶᬂᬢᬮᬕᬓᭀ᭠
 
ᬢᬫᬀ᭚ᬲᬫ᭄ᬩᬸᬢ᭄᭞ᬫ᭞ᬬᬄᬢᬶᬱ᭄ᬝᬵᬦ᭄ᬯ᭄ᬬᬧ᭄ᬢᬂᬯᬶᬰ᭄ᬯᬦ᭄ᬢᬦᬸ᭞ᬓᬯᬘᬭᬦᬾᬘᬓ᭄ᬱᬸᬰᬦᬭᬾᬦ᭄ᬤ᭄ᬬᬄ᭞ᬓᬶᬬ᭄ᬬᬓ᭄ᬫᬢ᭄ᬬᬲᬪᬦᬵ᭞ᬫᬯᬃᬦᬶᬂᬢᬮᬕᬓᭀ᭠
 
ᬫᬦᬹᬱᬵᬦᬜ᭄ᬘᬲᬵᬲ᭄ᬣᭀ᭚ᬚᬵᬕ᭄ᬭᬀᬲ᭄ᬯᬵᬧ᭄ᬦᬀᬲᬸᬲᬸᬧ᭄ᬢᬀ᭞ᬲᬸᬪᬵᬪᬬᬀᬫᬦᬬᬀ᭞ᬲᬵᬃᬯ᭄ᬯᬖ᭄ᬕᭀᬃᬬ᭄ᬬᬜ᭄ᬘᬢᬸᬃᬬ᭄ᬬᬀ᭞ᬢᬸᬃᬬ᭄ᬬᬦ᭄ᬢᬵᬜ᭄ᬘᬸᬦ᭄ᬬᬫᬾᬓᬀ᭞᭠
 
ᬫᬦᬹᬱᬵᬦᬜ᭄ᬘᬲᬵᬲ᭄ᬣᭀ᭚ᬚᬵᬕ᭄ᬭᬀᬲ᭄ᬯᬵᬧ᭄ᬦᬀᬲᬸᬲᬸᬧ᭄ᬢᬀ᭞ᬲᬸᬪᬵᬪᬬᬀᬫᬦᬬᬀ᭞ᬲᬵᬃᬯ᭄ᬯᬖ᭄ᬕᭀᬃᬬ᭄ᬬᬜ᭄ᬘᬢᬸᬃᬬ᭄ᬬᬀ᭞ᬢᬸᬃᬬ᭄ᬬᬦ᭄ᬢᬵᬜ᭄ᬘᬸᬦ᭄ᬬᬫᬾᬓᬀ᭞᭠
 
+
[᭓ 3A]
ᬲᬢᬢᬵᬢᬶᬫᬶᬭᬄᬧ᭄ᬭᭀᬲ᭄ᬬᬵᬢᬡ᭄ᬦᬬᬢᬾᬰᬵ᭚ᬲᬗ᭄ᬓᭂᬧᬶᬦ᭄᭚᭜᭚ᬦᬫᬜ᭄ᬘᬶᬂ᭞ᬫ᭞ᬒᬁᬦᬫᬜ᭄ᬘᬶᬂᬯ᭄ᬭᬲᬪ᭄ᬩ
+
ᬲᬢᬢᬵᬢᬶᬫᬶᬭᬄᬧ᭄ᬭᭀᬲ᭄ᬬᬵᬢᬡ᭄ᬦᬬᬢᬾᬰᬵ᭚ᬲᬗ᭄ᬓᭂᬧᬶᬦ᭄᭚ ᭜ ᭚ᬦᬫᬜ᭄ᬘᬶᬂ᭞ᬫ᭞ᬒᬁᬦᬫᬜ᭄ᬘᬶᬂᬯ᭄ᬭᬲᬪ᭄ᬩ
 
ᬜ᭄ᬘᬯᬄ᭞ᬦᬫᬜ᭄ᬘᬶᬂᬇᬰ᭄ᬯᬭᬕᬡ᭄ᬦᬀᬫ᭄᭞ᬦᬫᬜ᭄ᬘᬶᬂᬤᬾᬯᬵᬤᬾᬯ᭄ᬯᬰ᭄ᬘᬵ᭞ᬦᬓᬭᬬᬦᬫᭀᬦᬫᬄ᭚ᬫᬳᬵᬦ᭄ᬥᬾᬯᬀᬫᬳᬢ᭄ᬫ
 
ᬜ᭄ᬘᬯᬄ᭞ᬦᬫᬜ᭄ᬘᬶᬂᬇᬰ᭄ᬯᬭᬕᬡ᭄ᬦᬀᬫ᭄᭞ᬦᬫᬜ᭄ᬘᬶᬂᬤᬾᬯᬵᬤᬾᬯ᭄ᬯᬰ᭄ᬘᬵ᭞ᬦᬓᬭᬬᬦᬫᭀᬦᬫᬄ᭚ᬫᬳᬵᬦ᭄ᬥᬾᬯᬀᬫᬳᬢ᭄ᬫ
 
ᬦᬀ᭞ᬫᬳᬵᬤ᭄ᬜᬦᬀᬓᬋᬀᬤᬾᬯᬀ᭞ᬫᬳᬵᬧᬧᬳᬭᭀᬤ᭄ᬥᬾᬯᬀ᭞᭠ᬫᬓᬭᬬᬦᬫᭀᬦᬫᬄ᭚ᬯᬳᬡ᭄ᬦᬀᬯᬺᬱᬪᬤ᭄ᬥ᭄ᬯᬚᬀ᭞ᬯᬲᬸᬓ᭄ᬓᬶᬓᬦ᭄ᬢ
 
ᬦᬀ᭞ᬫᬳᬵᬤ᭄ᬜᬦᬀᬓᬋᬀᬤᬾᬯᬀ᭞ᬫᬳᬵᬧᬧᬳᬭᭀᬤ᭄ᬥᬾᬯᬀ᭞᭠ᬫᬓᬭᬬᬦᬫᭀᬦᬫᬄ᭚ᬯᬳᬡ᭄ᬦᬀᬯᬺᬱᬪᬤ᭄ᬥ᭄ᬯᬚᬀ᭞ᬯᬲᬸᬓ᭄ᬓᬶᬓᬦ᭄ᬢ
 
ᬩᬸᬲᬦᬀ᭞ᬯᬂᬫᬢᬶᬢ᭄ᬚᬶᬂᬯᬭᬤ᭄ᬥᬾᬯᬀ᭞ᬰᬶᬓᬭᬬᬦᬫᭀᬦ᭠ᬫᬄ᭚ᬬᬢ᭄ᬭᬬᬢ᭄ᬭᬰᬶᬯᬀᬤᬾᬯᬀ᭞ᬲᬵᬃᬯ᭄ᬯᬯ᭄ᬬᬧᬶᬫᬏᬰ᭄ᬯᬭᬀ᭞ᬬᬾ᭠
 
ᬩᬸᬲᬦᬀ᭞ᬯᬂᬫᬢᬶᬢ᭄ᬚᬶᬂᬯᬭᬤ᭄ᬥᬾᬯᬀ᭞ᬰᬶᬓᬭᬬᬦᬫᭀᬦ᭠ᬫᬄ᭚ᬬᬢ᭄ᬭᬬᬢ᭄ᬭᬰᬶᬯᬀᬤᬾᬯᬀ᭞ᬲᬵᬃᬯ᭄ᬯᬯ᭄ᬬᬧᬶᬫᬏᬰ᭄ᬯᬭᬀ᭞ᬬᬾ᭠
</transcription><transliteration> 2  
+
</transcription><transliteration>[2 2B]
 +
2  
 
tdhewa'isanaṃ, sār̀wwayabyānṭarasuci // nameśtedewadewaścā, iśadawaradecyutaṃ, mamāśiddhāmpuyatatwaṃ, sār̀wwa
 
tdhewa'isanaṃ, sār̀wwayabyānṭarasuci // nameśtedewadewaścā, iśadawaradecyutaṃ, mamāśiddhāmpuyatatwaṃ, sār̀wwa
 
kār̀yyasungkaraṃ // namaśtedewaddewaścā, tatprasaddhāwaddhāmyahaṃ, wakye'iner̀tiriktewaṃ, mākṣamāśwasuro‐
 
kār̀yyasungkaraṃ // namaśtedewaddewaścā, tatprasaddhāwaddhāmyahaṃ, wakye'iner̀tiriktewaṃ, mākṣamāśwasuro‐
 
tamaṃ // sambut, ma, yaḥtiṣṭānwyaptangwiśwantanu, kawacaranecaksyuśanarendyaḥ, kiyyakmatyasabhanā, mawar̀ningtalagako‐
 
tamaṃ // sambut, ma, yaḥtiṣṭānwyaptangwiśwantanu, kawacaranecaksyuśanarendyaḥ, kiyyakmatyasabhanā, mawar̀ningtalagako‐
 
manūsyānañcasāstho // jāgraṃswāpnaṃsusuptaṃ, subhābhayaṃmanayaṃ, sār̀wwaghgor̀yyañcatur̀yyaṃ, tur̀yyantāñcunyamekaṃ, ‐
 
manūsyānañcasāstho // jāgraṃswāpnaṃsusuptaṃ, subhābhayaṃmanayaṃ, sār̀wwaghgor̀yyañcatur̀yyaṃ, tur̀yyantāñcunyamekaṃ, ‐
 
+
[3 3A]
satatātimiraḥprosyātaṇnayateśā // sangkĕpin // • // namañcing, ma, oṁnamañcingwrasabhba
+
satatātimiraḥprosyātaṇnayateśā // sangkĕpin // // namañcing, ma, oṁnamañcingwrasabhba
 
ñcawaḥ, namañcingiśwaragaṇnaṃm, namañcingdewādewwaścā, nakarayanamonamaḥ // mahāndhewaṃmahatma
 
ñcawaḥ, namañcingiśwaragaṇnaṃm, namañcingdewādewwaścā, nakarayanamonamaḥ // mahāndhewaṃmahatma
 
naṃ, mahādñanaṃkar̥ĕṃdewaṃ, mahāpapaharoddhewaṃ, ‐makarayanamonamaḥ // wahaṇnaṃwr̥ĕṣabhaddhwajaṃ, wasukkikanta
 
naṃ, mahādñanaṃkar̥ĕṃdewaṃ, mahāpapaharoddhewaṃ, ‐makarayanamonamaḥ // wahaṇnaṃwr̥ĕṣabhaddhwajaṃ, wasukkikanta
Line 91: Line 114:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[᭓ 3B]
 +
᭞᭓᭞
 +
ᬕᬸᬭᬸᬲᬵᬃᬯ᭄ᬯᬓᬵᬃᬬ᭄ᬬᬦᬀ᭞ᬳᬓᬭᬬᬦᬫᭀᬦᬫᬄ᭚᭠ᬬᬓᬭᬜ᭄ᬘᬯᬓᬭᬜ᭄ᬘᬵ᭞ᬰᬶᬓᬭᬜ᭄ᬘᬫᬓᬭᬜ᭄ᬘᬵ᭞ᬤᬓᬭ᭠
 +
ᬜ᭄ᬘᬳᬲ᭄ᬢᬜ᭄ᬘᬵ᭞ᬒᬁᬓᬭᬮᬸᬤ᭄ᬭᬫᬾᬯᬜ᭄ᬘ᭚ ᭜ ᭚ᬫᬮᬶᬄᬲᬤ᭄ᬯᬶᬦᬬᬓᬵ᭞ᬗ᭞ᬫ᭞ᬒᬁᬓᬋᬀᬯᬶᬡ᭄ᬟᬸᬲᬂᬬᬸᬓ᭄ᬢᬀ᭞ᬦᬶᬢ᭄ᬬᬀ᭠
 +
ᬤ᭄ᬬᬬᬦ᭄ᬢᬶᬭᭀᬕᬡ᭄ᬦᬀ᭞ᬦᬫᬄᬋᬫᬦ᭄ᬢᬶᬤᬾᬯᬰ᭄ᬘᬵ᭞ᬤᬓᬭᬬᬦᬫᭀᬦᬫᬄ᭚ᬫᬳᬵᬤᬾᬯᬀᬧᬳᬵᬢ᭄ᬫᬡ᭄ᬦᬀ᭞ᬫᬳᬵᬫᬬᬧᬋᬀ᭠
 +
ᬚ᭄ᬜᬦᬀ᭞ᬫᬳᬵᬰᬓ᭄ᬢᬶᬓᬋᬀᬤᬾᬯᬀ᭞ᬫᬓᬭᬬᬦᬫᭀᬦ᭠ᬫᬄ᭚ᬰᬶᬯᬀᬰᬓ᭄ᬢᬶᬕ᭄ᬚᬕᬢ᭄ᬦᬢᬀ᭞ᬰᬶᬯᬫᬬᬫᬋᬧᬭᬀ᭞ᬰᬶᬯᬏᬓ
 +
[᭔ 4A]
 +
᭞᭔᭞
 +
ᬫ᭄ᬯᬭᬤᬾᬯᬀ᭞ᬲᬶᬓᬭᬬᬦᬫᭀᬦᬫᬄ᭚ᬯᬳᬦᬀᬯ᭄ᬭᬲ᭠ᬪᬬᬰ᭄ᬬ᭞ᬯᬰᬯᬤ᭄ᬬᬾᬭᬾᬭᬧᬶ᭞ᬯᬫᬱᬜ᭄ᬘᬶᬤᬋᬀᬤᬾᬯᬀ᭞ᬯᬓᬭᬬ᭠
 +
ᬦᬫᭀᬦᬫᬄ᭚ᬳᬢ᭄ᬭᬬᬢ᭄ᬭᬰᬶᬯᬀᬤᬾᬯᬀ᭞ᬚᬕᬢ᭄ᬯ᭄ᬬᬫ᭠ᬯᬳᬾᬰ᭄ᬯᬋᬀ᭞ᬳᬶᬰ᭄ᬯᬭᬀᬧᬸᬚ᭄ᬬᬾᬢᬾᬳᭀᬓᬀ᭞ᬰᬶᬯᬳᬾᬡ᭄ᬦᬵᬲᬫᭀ
 +
ᬤᬢ᭄ᬣᬾ᭚ ᭜ ᭚ ᬢ᭄ᬮᬲ᭄ ᭚ ᭜ ᭚
 +
</transcription><transliteration>[3 3B]
 +
3
 +
gurusār̀wwakār̀yyanaṃ, hakarayanamonamaḥ // ‐yakarañcawakarañcā, śikarañcamakarañcā, dakara‐
 +
ñcahastañcā, oṁkaraludramewañca //  •  // maliḥsadwinayakā, nga, ma, oṁkar̥ĕṃwiṇḍusangyuktaṃ, nityaṃ‐
 +
dyayantirogaṇnaṃ, namaḥr̥ĕmantidewaścā, dakarayanamonamaḥ // mahādewaṃpahātmaṇnaṃ, mahāmayapar̥ĕṃ‐
 +
jñanaṃ, mahāśaktikar̥ĕṃdewaṃ, makarayanamona‐maḥ // śiwaṃśaktigjagatnataṃ, śiwamayamar̥ĕparaṃ, śiwa'eka
 +
[4 4A]
 +
4
 +
mwaradewaṃ, sikarayanamonamaḥ // wahanaṃwrasa‐bhayaśya, waśawadyererapi, wamaṣañcidar̥ĕṃdewaṃ, wakaraya‐
 +
namonamaḥ // hatrayatraśiwaṃdewaṃ, jagatwyama‐waheśwar̥ĕṃ, hiśwaraṃpujyetehokaṃ, śiwaheṇnāsamo
 +
datthe //  •  //  tlas  //  •  // </transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 4 ====
 
==== Leaf 4 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage

Latest revision as of 09:44, 20 December 2020

Original on Archive.org

Description

Bahasa Indonesia
English

Front and Back Covers

siwa-stawa 0.jpeg

Image on Archive.org

[᭑ 1A] [178] ᭚ᬰᬶᬯᬲ᭄ᬢᬯ No Ib 518/4 ᭚ᬱᬤ᭄ᬯᬶᬦᬬᬓ᭞ Lp 1-4 ᬤ᭄ᬭᬸᬯᬾᬦ᭄‌ᬕ᭄ᬤᭀᬂᬓᬶᬃᬢ᭄ᬬ᭞ Ciwastawa - Ṣaḍwināyaka, Toeroenan dari Lontarnya ? Made ? dari Griya ? ? (Badung) ditoelis oleh Kt. Kadjeng dari Br Tegal (Boele).
Auto-transliteration
[1 1A] [178] // śiwastawa No Ib 518/4 // ṣadwinayaka, Lp 1-4 druwen'gdongkir̀tya, Ciwastawa - Ṣaḍwināyaka, Toeroenan dari Lontarnya ? Made ? dari Griya ? ? (Badung) ditoelis oleh Kt. Kadjeng dari Br Tegal (Boele).

Leaf 1

siwa-stawa 1.jpeg

Image on Archive.org

[᭑ 1B] ᭞᭑᭞ ᭚᭜᭚ᬇᬢᬶᬰᬶᬯᬵᬰ᭄ᬢᬯ᭞ᬫ᭞ᬒᬁᬦᬫᬰᬶᬯᬬᬲ᭄ᬯᬃᬯ᭄ᬯᬬᬵ᭞ᬤᬾᬯ᭞ᬯᬬᬯᬾᬦᬫᬄ᭞ᬭᬸᬤ᭄ᬭᬬᬪᬸᬯᬦ᭄ᬧᬾᬬᬵ᭞ᬰᬶᬯᬭᬸᬧᬵᬬᬯᬾᬦᬫᬄ ᭚ᬢ᭄ᬯᬀᬰᬶᬯᬢ᭄ᬯᬀᬫᬳᬵᬤᬾᬯ᭞ᬇᬰ᭄ᬯᬭᬵᬧᬭᬫᬾᬰ᭄ᬯᬭᬵ᭞ᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸᬰ᭄ᬘᬵᬭᬸᬤ᭄ᬭᬰ᭄ᬘᬵ᭞ᬳᭀᬯᬸᬭᬸᬱᬵᬧ᭄ᬭᬢ᭄ᬭᬢᬶᬲ᭄ᬢᬢᬵ᭚ᬢ᭄ᬯᬗ᭄ᬓᬮᬢ᭄ᬯᬂᬳ᭄ᬬᬂᬫᭀ ᬢ᭄ᬬᬸ᭞ᬩᬭᬸᬡ᭄ᬦᬵᬢ᭄ᬯᬗ᭄ᬓᬸᬯᬾᬭᬓᬄ᭞ᬇᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬᬵᬲᬰᬗ᭄ᬓᬵᬰ᭄ᬘ᭞ᬕ᭄ᬭᬳᬦᬓ᭄ᬱᬢ᭄ᬭᬢᬭᬓᬄ᭚ᬧᬺᬢᬶᬯᬶᬲᬮᬶᬮᬢ᭄ᬯᬗᬶ᭞ᬢ᭄ᬯᬀᬅᬕ᭄ᬦᬶᬩᬬᬸᬭᬾᬯ᭠ ᬘ᭄ᬘᬵ᭞ᬅᬓᬲᬵᬢ᭄ᬯᬫ᭄ᬧᬭᬜ᭄ᬘᬦᬀ᭞ᬲᬓᬮᬦᬶᬲ᭄ᬓᬮᬵᬦ᭄ᬢᬢᬵ᭚ᬳᬲᬸᬭᬦᬫ᭄ᬧᬢᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬯᬗᬶ᭞ᬤᬾᬯᬦᬵᬦ᭄ᬢ᭄ᬯᬧᬢᬶᬲ᭄ᬢᬢᬵ᭞ᬉᬫᬵᬧᬢᬶᬧᬰᬸᬧᬢᬶ᭞ᬤᬾᬯ [᭒ 2A] ᬦᬀᬤᬲᬤ᭄ᬱᬧᬢᬶ᭚ᬉᬫᬵᬗ᭄ᬮᬾᬲᬲ᭄ᬢᬶᬢᭀᬬᬰ᭄ᬘᬵ᭞ᬓᬵᬃᬢ᭄ᬢᬳᬵᬃᬢᬄᬓᬭᬵᬢᬶᬬᬄ᭞ᬮ᭄ᬯᬫᬾᬯᬤᬾᬯᬤᬾᬯᬰ᭄ᬘᬵ᭞ᬓᬵᬃᬫ᭄ᬫᬓ᭄ᬭᬢ᭄ᬯᬫᬳᬵᬰ᭄ᬭᬶ᭠ ᬯᬄ᭚ᬳᬮᬓ᭄ᬱᬪᬵᬓ᭄ᬱᬦᬵᬰ᭄ᬘᬾᬯ᭞ᬲᬸᬭᬧᬦᬫᬤᬤ᭄ᬯᬶᬢᬀ᭞ᬮᬸᬯᬢᬶᬭᬢᬶᬲᬂᬬᬸᬓ᭄ᬢᬀ᭞ᬲᬤ᭄ᬥ᭄ᬬᬩ᭄ᬭᬱ᭄ᬝᬵᬢᬸᬲᬂᬬᬸᬓ᭄ᬢᬀ᭚ᬏᬢᬤᬶᬲᬃᬯ᭄ᬯᬓᬵᬃ ᬫ᭄ᬫᬦᬶ᭞ᬬᬄᬓᬭᭀᬢᬶᬄᬫᬳᬵᬰᬶᬯᬄ᭞ᬳᬲ᭄ᬬᬗ᭄ᬕᬶᬦ᭄ᬥᬸᬦᬶᬤ᭄ᬭᬢᬶ᭞ᬬᬸᬤ᭄ᬥᬵᬘᬓ᭄ᬭᬫᬥᬦ᭄ᬢᬢᬵ᭚ᬓᬫᬫᬾᬤᬵᬬᬸᬢ᭄ᬣᬜ᭄ᬘᬓ᭄ᬭᬀ᭞ᬧᬸᬭᬶᬱᬀᬫᬸᬢ᭄ᬭᬀ ᬲᬬᬸᬓ᭄ᬢᬀ᭞ᬏᬢᬦᬀᬲᬵᬃᬯ᭄ᬯᬓᬵᬃᬫ᭄ᬫᬦᬶ᭞ᬬᬄᬓᬭᭀᬢᬶᬄᬫᬳᬵᬰᬶᬯᬄ᭚ᬅᬲᬸᬘᬶᬭ᭄ᬯᬲᬸᬘᬶᬭ᭄ᬯᬧᬶ᭞ᬲᬵᬃᬯ᭄ᬯᬓᬵᬃᬫ᭄ᬫᬕᬢᭀᬰ᭄ᬘᬾᬯᬵ᭞ᬘᬶᬦ᭄ᬢᬬᬾ
Auto-transliteration
[1 1B] 1 // • // itiśiwāśtawa, ma, oṁnamaśiwayaswar̀wwayā, dewa, wayawenamaḥ, rudrayabhuwanpeyā, śiwarupāyawenamaḥ // twaṃśiwatwaṃmahādewa, iśwarāparameśwarā, brahmawiṣṇuścārudraścā, howurusyāpratratistatā // twangkalatwanghyangmo tyu, baruṇnātwangkuwerakaḥ, indrasūr̀yyāsaśangkāśca, grahanakṣatratarakaḥ // pr̥ĕtiwisalilatwangi, twaṃagnibayurewa‐ ccā, akasātwamparañcanaṃ, sakalaniskalāntatā // hasuranampatistwangi, dewanāntwapatistatā, umāpatipaśupati, dewa [2 2A] naṃdasadṣapati // umānglesastitoyaścā, kār̀ttahār̀taḥkarātiyaḥ, lwamewadewadewaścā, kār̀mmakratwamahāśri‐ waḥ // halakṣabhākṣanāścewa, surapanamadadwitaṃ, luwatiratisangyuktaṃ, saddhyabraṣṭātusangyuktaṃ // etadisar̀wwakār̀ mmani, yaḥkarotiḥmahāśiwaḥ, hasyanggindhunidrati, yuddhācakramadhantatā // kamamedāyutthañcakraṃ, puriṣaṃmutraṃ sayuktaṃ, etanaṃsār̀wwakār̀mmani, yaḥkarotiḥmahāśiwaḥ // asucirwasucirwapi, sār̀wwakār̀mmagatoścewā, cintaye

Leaf 2

siwa-stawa 2.jpeg

Image on Archive.org

[᭒ 2B] ᭞᭒᭞ ᬢ᭄ᬥᬾᬯᬇᬲᬦᬀ᭞ᬲᬵᬃᬯ᭄ᬯᬬᬩ᭄ᬬᬵᬦ᭄ᬝᬭᬲᬸᬘᬶ᭚ᬦᬫᬾᬰ᭄ᬢᬾᬤᬾᬯᬤᬾᬯᬰ᭄ᬘᬵ᭞ᬇᬰᬤᬯᬭᬤᬾᬘ᭄ᬬᬸᬢᬀ᭞ᬫᬫᬵᬰᬶᬤ᭄ᬥᬵᬫ᭄ᬧᬸᬬᬢᬢ᭄ᬯᬀ᭞ᬲᬵᬃᬯ᭄ᬯ ᬓᬵᬃᬬ᭄ᬬᬲᬸᬗ᭄ᬓᬭᬀ᭚ᬦᬫᬰ᭄ᬢᬾᬤᬾᬯᬤ᭄ᬤᬾᬯᬰ᭄ᬘᬵ᭞ᬢᬢ᭄ᬧ᭄ᬭᬲᬤ᭄ᬥᬵᬯᬤ᭄ᬥᬵᬫ᭄ᬬᬳᬀ᭞ᬯᬓ᭄ᬬᬾᬇᬦᬾᬃᬢᬶᬭᬶᬓ᭄ᬢᬾᬯᬀ᭞ᬫᬵᬓ᭄ᬱᬫᬵᬰ᭄ᬯᬲᬸᬭᭀ᭠ ᬢᬫᬀ᭚ᬲᬫ᭄ᬩᬸᬢ᭄᭞ᬫ᭞ᬬᬄᬢᬶᬱ᭄ᬝᬵᬦ᭄ᬯ᭄ᬬᬧ᭄ᬢᬂᬯᬶᬰ᭄ᬯᬦ᭄ᬢᬦᬸ᭞ᬓᬯᬘᬭᬦᬾᬘᬓ᭄ᬱᬸᬰᬦᬭᬾᬦ᭄ᬤ᭄ᬬᬄ᭞ᬓᬶᬬ᭄ᬬᬓ᭄ᬫᬢ᭄ᬬᬲᬪᬦᬵ᭞ᬫᬯᬃᬦᬶᬂᬢᬮᬕᬓᭀ᭠ ᬫᬦᬹᬱᬵᬦᬜ᭄ᬘᬲᬵᬲ᭄ᬣᭀ᭚ᬚᬵᬕ᭄ᬭᬀᬲ᭄ᬯᬵᬧ᭄ᬦᬀᬲᬸᬲᬸᬧ᭄ᬢᬀ᭞ᬲᬸᬪᬵᬪᬬᬀᬫᬦᬬᬀ᭞ᬲᬵᬃᬯ᭄ᬯᬖ᭄ᬕᭀᬃᬬ᭄ᬬᬜ᭄ᬘᬢᬸᬃᬬ᭄ᬬᬀ᭞ᬢᬸᬃᬬ᭄ᬬᬦ᭄ᬢᬵᬜ᭄ᬘᬸᬦ᭄ᬬᬫᬾᬓᬀ᭞᭠ [᭓ 3A] ᬲᬢᬢᬵᬢᬶᬫᬶᬭᬄᬧ᭄ᬭᭀᬲ᭄ᬬᬵᬢᬡ᭄ᬦᬬᬢᬾᬰᬵ᭚ᬲᬗ᭄ᬓᭂᬧᬶᬦ᭄᭚ ᭜ ᭚ᬦᬫᬜ᭄ᬘᬶᬂ᭞ᬫ᭞ᬒᬁᬦᬫᬜ᭄ᬘᬶᬂᬯ᭄ᬭᬲᬪ᭄ᬩ ᬜ᭄ᬘᬯᬄ᭞ᬦᬫᬜ᭄ᬘᬶᬂᬇᬰ᭄ᬯᬭᬕᬡ᭄ᬦᬀᬫ᭄᭞ᬦᬫᬜ᭄ᬘᬶᬂᬤᬾᬯᬵᬤᬾᬯ᭄ᬯᬰ᭄ᬘᬵ᭞ᬦᬓᬭᬬᬦᬫᭀᬦᬫᬄ᭚ᬫᬳᬵᬦ᭄ᬥᬾᬯᬀᬫᬳᬢ᭄ᬫ ᬦᬀ᭞ᬫᬳᬵᬤ᭄ᬜᬦᬀᬓᬋᬀᬤᬾᬯᬀ᭞ᬫᬳᬵᬧᬧᬳᬭᭀᬤ᭄ᬥᬾᬯᬀ᭞᭠ᬫᬓᬭᬬᬦᬫᭀᬦᬫᬄ᭚ᬯᬳᬡ᭄ᬦᬀᬯᬺᬱᬪᬤ᭄ᬥ᭄ᬯᬚᬀ᭞ᬯᬲᬸᬓ᭄ᬓᬶᬓᬦ᭄ᬢ ᬩᬸᬲᬦᬀ᭞ᬯᬂᬫᬢᬶᬢ᭄ᬚᬶᬂᬯᬭᬤ᭄ᬥᬾᬯᬀ᭞ᬰᬶᬓᬭᬬᬦᬫᭀᬦ᭠ᬫᬄ᭚ᬬᬢ᭄ᬭᬬᬢ᭄ᬭᬰᬶᬯᬀᬤᬾᬯᬀ᭞ᬲᬵᬃᬯ᭄ᬯᬯ᭄ᬬᬧᬶᬫᬏᬰ᭄ᬯᬭᬀ᭞ᬬᬾ᭠
Auto-transliteration
[2 2B] 2 tdhewa'isanaṃ, sār̀wwayabyānṭarasuci // nameśtedewadewaścā, iśadawaradecyutaṃ, mamāśiddhāmpuyatatwaṃ, sār̀wwa kār̀yyasungkaraṃ // namaśtedewaddewaścā, tatprasaddhāwaddhāmyahaṃ, wakye'iner̀tiriktewaṃ, mākṣamāśwasuro‐ tamaṃ // sambut, ma, yaḥtiṣṭānwyaptangwiśwantanu, kawacaranecaksyuśanarendyaḥ, kiyyakmatyasabhanā, mawar̀ningtalagako‐ manūsyānañcasāstho // jāgraṃswāpnaṃsusuptaṃ, subhābhayaṃmanayaṃ, sār̀wwaghgor̀yyañcatur̀yyaṃ, tur̀yyantāñcunyamekaṃ, ‐ [3 3A] satatātimiraḥprosyātaṇnayateśā // sangkĕpin // • // namañcing, ma, oṁnamañcingwrasabhba ñcawaḥ, namañcingiśwaragaṇnaṃm, namañcingdewādewwaścā, nakarayanamonamaḥ // mahāndhewaṃmahatma naṃ, mahādñanaṃkar̥ĕṃdewaṃ, mahāpapaharoddhewaṃ, ‐makarayanamonamaḥ // wahaṇnaṃwr̥ĕṣabhaddhwajaṃ, wasukkikanta busanaṃ, wangmatitjingwaraddhewaṃ, śikarayanamona‐maḥ // yatrayatraśiwaṃdewaṃ, sār̀wwawyapima'eśwaraṃ, ye‐

Leaf 3

siwa-stawa 3.jpeg

Image on Archive.org

[᭓ 3B] ᭞᭓᭞ ᬕᬸᬭᬸᬲᬵᬃᬯ᭄ᬯᬓᬵᬃᬬ᭄ᬬᬦᬀ᭞ᬳᬓᬭᬬᬦᬫᭀᬦᬫᬄ᭚᭠ᬬᬓᬭᬜ᭄ᬘᬯᬓᬭᬜ᭄ᬘᬵ᭞ᬰᬶᬓᬭᬜ᭄ᬘᬫᬓᬭᬜ᭄ᬘᬵ᭞ᬤᬓᬭ᭠ ᬜ᭄ᬘᬳᬲ᭄ᬢᬜ᭄ᬘᬵ᭞ᬒᬁᬓᬭᬮᬸᬤ᭄ᬭᬫᬾᬯᬜ᭄ᬘ᭚ ᭜ ᭚ᬫᬮᬶᬄᬲᬤ᭄ᬯᬶᬦᬬᬓᬵ᭞ᬗ᭞ᬫ᭞ᬒᬁᬓᬋᬀᬯᬶᬡ᭄ᬟᬸᬲᬂᬬᬸᬓ᭄ᬢᬀ᭞ᬦᬶᬢ᭄ᬬᬀ᭠ ᬤ᭄ᬬᬬᬦ᭄ᬢᬶᬭᭀᬕᬡ᭄ᬦᬀ᭞ᬦᬫᬄᬋᬫᬦ᭄ᬢᬶᬤᬾᬯᬰ᭄ᬘᬵ᭞ᬤᬓᬭᬬᬦᬫᭀᬦᬫᬄ᭚ᬫᬳᬵᬤᬾᬯᬀᬧᬳᬵᬢ᭄ᬫᬡ᭄ᬦᬀ᭞ᬫᬳᬵᬫᬬᬧᬋᬀ᭠ ᬚ᭄ᬜᬦᬀ᭞ᬫᬳᬵᬰᬓ᭄ᬢᬶᬓᬋᬀᬤᬾᬯᬀ᭞ᬫᬓᬭᬬᬦᬫᭀᬦ᭠ᬫᬄ᭚ᬰᬶᬯᬀᬰᬓ᭄ᬢᬶᬕ᭄ᬚᬕᬢ᭄ᬦᬢᬀ᭞ᬰᬶᬯᬫᬬᬫᬋᬧᬭᬀ᭞ᬰᬶᬯᬏᬓ [᭔ 4A] ᭞᭔᭞ ᬫ᭄ᬯᬭᬤᬾᬯᬀ᭞ᬲᬶᬓᬭᬬᬦᬫᭀᬦᬫᬄ᭚ᬯᬳᬦᬀᬯ᭄ᬭᬲ᭠ᬪᬬᬰ᭄ᬬ᭞ᬯᬰᬯᬤ᭄ᬬᬾᬭᬾᬭᬧᬶ᭞ᬯᬫᬱᬜ᭄ᬘᬶᬤᬋᬀᬤᬾᬯᬀ᭞ᬯᬓᬭᬬ᭠ ᬦᬫᭀᬦᬫᬄ᭚ᬳᬢ᭄ᬭᬬᬢ᭄ᬭᬰᬶᬯᬀᬤᬾᬯᬀ᭞ᬚᬕᬢ᭄ᬯ᭄ᬬᬫ᭠ᬯᬳᬾᬰ᭄ᬯᬋᬀ᭞ᬳᬶᬰ᭄ᬯᬭᬀᬧᬸᬚ᭄ᬬᬾᬢᬾᬳᭀᬓᬀ᭞ᬰᬶᬯᬳᬾᬡ᭄ᬦᬵᬲᬫᭀ ᬤᬢ᭄ᬣᬾ᭚ ᭜ ᭚ ᬢ᭄ᬮᬲ᭄ ᭚ ᭜ ᭚
Auto-transliteration
[3 3B] 3 gurusār̀wwakār̀yyanaṃ, hakarayanamonamaḥ // ‐yakarañcawakarañcā, śikarañcamakarañcā, dakara‐ ñcahastañcā, oṁkaraludramewañca // • // maliḥsadwinayakā, nga, ma, oṁkar̥ĕṃwiṇḍusangyuktaṃ, nityaṃ‐ dyayantirogaṇnaṃ, namaḥr̥ĕmantidewaścā, dakarayanamonamaḥ // mahādewaṃpahātmaṇnaṃ, mahāmayapar̥ĕṃ‐ jñanaṃ, mahāśaktikar̥ĕṃdewaṃ, makarayanamona‐maḥ // śiwaṃśaktigjagatnataṃ, śiwamayamar̥ĕparaṃ, śiwa'eka [4 4A] 4 mwaradewaṃ, sikarayanamonamaḥ // wahanaṃwrasa‐bhayaśya, waśawadyererapi, wamaṣañcidar̥ĕṃdewaṃ, wakaraya‐ namonamaḥ // hatrayatraśiwaṃdewaṃ, jagatwyama‐waheśwar̥ĕṃ, hiśwaraṃpujyetehokaṃ, śiwaheṇnāsamo datthe // • // tlas // • //

Leaf 4

siwa-stawa 4.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 5

siwa-stawa 5.jpeg

Image on Archive.org