Difference between revisions of "satwa-i-durma"

This page has been accessed 37,523 times.
From Palm Leaf Wiki
(Leaf 14)
(Leaf 14)
Line 522: Line 522:
 
ᬦᬸᬢᬸᬭᬶᬦ᭄‌‌ᬘ᭄ᬦᬶᬂᬩᬸᬯᬶᬦ᭄ᬳᬩᭂᬤᬶᬓ᭄᭞ᬲᬶᬂᬜᬓᬕᬾᬢ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂᬧᭂᬧᭂᬲ᭄ᬫᬧᬭᬸᬫ᭄ᬳᬚᬓ᭄‌‌ᬮ᭄ᬬᬸᬯ᭄ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬫᬳᬶᬭᬶᬂᬳᬶᬭᬶᬗ᭠ᬦ᭄ᬫᬧᬸᬦ᭄ᬤᬸᬄᬳᭀᬫᭀᬗᬾᬲᬮᬶᬂᬢᬫ᭄ᬩᬸᬗᬶᬦ᭄‌‌ᬢᬦᬶᬓᬗᬶᬦ᭄ᬢᬦᬶᬓᬳᬸᬄ᭞ᬲᬶᬂᬜᬳᬤᬢᬶᬫ᭄ᬧᬮ᭄‌‌ᬯ᭄ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬢᬸᬢᬸᬢᬦ᭄ᬘᭂᬦᬶᬗᬾᬧ᭄ᬮᬶᬄᬩᬳ
 
ᬦᬸᬢᬸᬭᬶᬦ᭄‌‌ᬘ᭄ᬦᬶᬂᬩᬸᬯᬶᬦ᭄ᬳᬩᭂᬤᬶᬓ᭄᭞ᬲᬶᬂᬜᬓᬕᬾᬢ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂᬧᭂᬧᭂᬲ᭄ᬫᬧᬭᬸᬫ᭄ᬳᬚᬓ᭄‌‌ᬮ᭄ᬬᬸᬯ᭄ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬫᬳᬶᬭᬶᬂᬳᬶᬭᬶᬗ᭠ᬦ᭄ᬫᬧᬸᬦ᭄ᬤᬸᬄᬳᭀᬫᭀᬗᬾᬲᬮᬶᬂᬢᬫ᭄ᬩᬸᬗᬶᬦ᭄‌‌ᬢᬦᬶᬓᬗᬶᬦ᭄ᬢᬦᬶᬓᬳᬸᬄ᭞ᬲᬶᬂᬜᬳᬤᬢᬶᬫ᭄ᬧᬮ᭄‌‌ᬯ᭄ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬢᬸᬢᬸᬢᬦ᭄ᬘᭂᬦᬶᬗᬾᬧ᭄ᬮᬶᬄᬩᬳ
 
ᬦᬗᭀᬫᭀᬂ᭞ᬯ᭄ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬫᬢᬶᬢᬄᬤᬶᬲ᭄ᬥᭂᬓ᭄ᬳᬦᬓᬾᬮ᭄ᬬᬸᬫᬧᬭᬸᬫ᭄᭞ᬳᭂᬤᬧᬢᬶᬜᭂᬗᬾᬓ᭄ᬢᬶᬫ᭄ᬧᬮ᭄ᬤᬶᬢᬸ᭞ᬓᬤᭀᬂᬲᬸᬩᬧ᭄ᬮᬶᬄᬩᬳᬦᬫᬢᬶᬢᬄᬫ᭄ᬯᬄᬗᭀᬫᭀᬂ᭞ᬤᭂᬧᬂᬳᬶᬬᬓᬾᬢᭀ᭞ᬬᬦ᭄ᬲᬗᭂᬢ᭄ᬗᬾᬤᬍᬫ᭄ᬘᭂᬦᬶᬗᬾᬢᭂᬓᬾᬦ᭄ᬳᬶᬬ᭞ᬓᭂᬦᬳᬾᬗ᭄ᬕᭂᬮᬂ
 
ᬦᬗᭀᬫᭀᬂ᭞ᬯ᭄ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬫᬢᬶᬢᬄᬤᬶᬲ᭄ᬥᭂᬓ᭄ᬳᬦᬓᬾᬮ᭄ᬬᬸᬫᬧᬭᬸᬫ᭄᭞ᬳᭂᬤᬧᬢᬶᬜᭂᬗᬾᬓ᭄ᬢᬶᬫ᭄ᬧᬮ᭄ᬤᬶᬢᬸ᭞ᬓᬤᭀᬂᬲᬸᬩᬧ᭄ᬮᬶᬄᬩᬳᬦᬫᬢᬶᬢᬄᬫ᭄ᬯᬄᬗᭀᬫᭀᬂ᭞ᬤᭂᬧᬂᬳᬶᬬᬓᬾᬢᭀ᭞ᬬᬦ᭄ᬲᬗᭂᬢ᭄ᬗᬾᬤᬍᬫ᭄ᬘᭂᬦᬶᬗᬾᬢᭂᬓᬾᬦ᭄ᬳᬶᬬ᭞ᬓᭂᬦᬳᬾᬗ᭄ᬕᭂᬮᬂ
ᬯᬗ᭄ᬲᬶᬢᬶᬦ᭄ᬳᬧᬂᬲᬭ᭄ᬯᬦ᭄ᬳᬦᬓᬾᬧᬤᬦᬯᬂᬳᬸᬦ᭄ᬤᬸᬓ᭄ᬦᬾᬓᬾᬢᭀ᭟ᬬᬦ᭄ᬧᬤᬾᬬᬢᬸᬲᬶᬂᬦᬯᬂᬯᬗ᭄ᬲᬶᬢ᭄᭞ᬤᬶᬫᬸᬮᬶᬄᬦᬾᬫᬸᬜᬶᬦ᭄ᬧᬤᬤ᭄ᬯᬵᬦᬦ᭄᭞ᬳᬧᬩ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬓᬾᬢᭀᬲᬩᬶᬮᬂᬳᬶᬘᬂᬗᬚᬓ᭄᭞ᬳᬶᬘᬂᬗᬾᬤᬍᬫ᭄ᬕᬢᬶᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬳᬦᬓᬾᬮ᭄ᬬᬸᬗ᭄ᬯ
+
ᬯᬗ᭄ᬲᬶᬢᬶᬦ᭄ᬳᬧᬂᬲᬭ᭄ᬯᬦ᭄ᬳᬦᬓᬾᬧᬤᬦᬯᬂᬳᬸᬦ᭄ᬤᬸᬓ᭄ᬦᬾᬓᬾᬢᭀ᭟ᬬᬦ᭄ᬧᬤᬾᬬᬢᬸᬲᬶᬂᬦᬯᬂᬯᬗ᭄ᬲᬶᬢ᭄᭞ᬤᬶᬫᬸᬮᬶᬄᬦᬾᬫᬸᬜᬶᬦ᭄ᬧᬤᬤ᭄ᬯᬵᬦᬦ᭄᭞ᬳᬧᬩ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬓᬾᬢᭀᬲᬩᬶᬮᬂᬳᬶᬘᬂᬗᬚᬓ᭄᭞ᬳᬶᬘᬂᬗᬾᬤᬍᬫ᭄ᬕᬢᬶᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬳᬦᬓᬾᬮ᭄ᬬᬸᬩ᭄ᬯ
 
</transcription><transliteration>[14 14B]
 
</transcription><transliteration>[14 14B]
 
14
 
14
Line 535: Line 535:
 
nuturincningbuwinhabĕdik, singñakagetcĕningpĕpĕsmaparumhajaklyuwyadinmahiringhiringa‐nmapunduḥhomongesalingtambungintanikangintanikahuḥ, singñahadatimpalwyadintututancĕningepliḥbaha
 
nuturincningbuwinhabĕdik, singñakagetcĕningpĕpĕsmaparumhajaklyuwyadinmahiringhiringa‐nmapunduḥhomongesalingtambungintanikangintanikahuḥ, singñahadatimpalwyadintututancĕningepliḥbaha
 
nangomong, wyadinmatitaḥdisdhĕk'hanakelyumaparum, hĕdapatiñĕngektimpalditu, kadongsubapliḥbahanamatitaḥmwaḥngomong, dĕpanghiyaketo, yansangĕtngedal̥ĕmcĕningetĕkenhiya, kĕnahenggĕlang
 
nangomong, wyadinmatitaḥdisdhĕk'hanakelyumaparum, hĕdapatiñĕngektimpalditu, kadongsubapliḥbahanamatitaḥmwaḥngomong, dĕpanghiyaketo, yansangĕtngedal̥ĕmcĕningetĕkenhiya, kĕnahenggĕlang
wangsitinhapangsarwanhanakepadanawanghundukneketo. yanpadeyatusingnawangwangsit, dimuliḥnemuñinpadadwānan, hapabwinketosabilanghicangngajak, hicangngedal̥ĕmgatitkenhanakelyungwa</transliteration>
+
wangsitinhapangsarwanhanakepadanawanghundukneketo. yanpadeyatusingnawangwangsit, dimuliḥnemuñinpadadwānan, hapabwinketosabilanghicangngajak, hicangngedal̥ĕmgatitkenhanakelyubwa</transliteration>
  
 
==== Leaf 15 ====
 
==== Leaf 15 ====

Revision as of 06:55, 23 October 2020

Original on Archive.org

Description

Bahasa Indonesia
English

Front and Back Covers

satwa-i-durma 0.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 1

satwa-i-durma 1.jpeg

Image on Archive.org

[᭑ 1B] ᭑ ᭛᭜᭛ᬒᬁᬯᬶᬖ᭄ᬦᬫᬲ᭄ᬢᬸᬦᬫᬰᬶᬥ᭄ᬬᬀ᭛᭜᭛ᬲᬢ᭄ᬯᬵᬳᬶᬤᬹᬃᬫ᭄ᬫ᭛᭜᭛ᬓᬘᬭᬶᬢᬋᬓᭀᬤᬶᬲᬶᬗ᭄ᬳᬧᬜ᭄ᬚᬭᭀᬦ᭄‌‌ᬯᬯᭂᬗ᭄ᬓᭀᬦ᭄ᬯᬦᭀᬓᭂᬮᬶᬂ᭞ᬳᬤᬳᬦᬓ᭄‌‌ᬫ᭄ᬯᬦᬶᬩᬕᬸᬲ᭄ᬫᬳᬤᬦ᭄ᬳᬶᬭᬵᬚᬧᬮ᭞ᬕᬕᬶᬡ᭄ᬦᬦᬾᬲ᭠ ᬳᬶᬲᬳᬶᬫᬩᭀᬭᭀᬲ᭄‌‌ᬓᬳᬮᬲ᭄ᬳᬮᬲᬾᬗᬮᬶᬄᬲᬃᬯ᭄ᬯᬩᬸᬭᭀᬦ᭄᭟ᬫᬳᬶᬍᬳᬦ᭄ᬧᬚᬮᬦ᭄ᬦᬾᬜ᭄ᬮᬸᬓ᭄ᬱᬸᬓ᭄ᬤᬶᬢ᭄ᬗᬄᬳᬮᬲᬾ᭞ᬫᬲᬶᬄᬢᬸᬲᬶᬂᬦᭂᬧᬸᬓᬶᬦ᭄ᬩᬸᬭᭀᬦ᭄᭞ᬗᬦ᭄ᬢᬶᬲᬸᬩᬩᬚᭂᬕ᭄‌‌ᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬ᭟ᬓᬘᬭᬶᬢᬲᬸᬩᬲᬄ ᬳᬸᬮᬶᬳᬮᬲᬾ᭞ᬰᬕᬾᬢ᭄ᬦᭂᬧᬸᬓᬶᬦ᭄ᬳᬶᬬᬢᬫᬦ᭄᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬢᬫᬦᬾᬢᭀᬢᭀᬦᬦ᭄‌‌ᬲᬸᬯᬸᬂ᭞ᬢᬸᬲᬶᬂᬳ᭠ᬤᬳᬦᬓ᭄ᬳᬦᬾᬦᭀᬗᭀᬲᬶᬦ᭄᭟ᬳᬶᬭᬵᬚᬧᬮᬩᭂᬗᭀᬂᬗᬢᭀᬦᬂᬢᬫᬦᬾᬢᭀᬢᭀᬦᬦ᭄᭞ᬩᬳᬦ᭄ᬫᬓᭂᬚᬂᬩᬸ ᬗᬦᬾᬫᬧᬸᬡ᭄ᬥᬸᬄᬲᬃᬯ᭄ᬯᬳᬦᬾᬫᭂᬮᬄ᭞ᬢᬸᬃᬫᬶᬳᬶᬓ᭄ᬳᬫ᭄ᬩᬸᬦ᭄ᬦᬾ᭟ᬤᬸᬮᬸᬭᬶᬦ᭄ᬤᬶᬢᬫᬦᬾᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬳᬤᬧᬜ᭄ᬘᭀᬭᬦ᭄‌‌ᬳᬦᬾᬬᬾᬄᬦᬾᬳ᭄ᬦᬶᬂᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬧᬓ᭄ᬭᬶᬢᬶᬲᬦ᭄ᬜᬦᬾᬢᬦ᭄ᬩᬶᬦᬲᬓᬤᬶᬫᬡᬶᬓᬾᬲᬫ᭄ᬩᭂᬳᬂ᭟ᬤᬶᬢᭂᬗᬄᬢ᭄ᬮᬕᬦᬾᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀ [᭒ 2A] ᭒ ᬳᬤᬩᬸᬗ᭄ᬳᬢᬸᬜ᭄ᬚᬸᬂᬲ᭄ᬥᭂᬂᬦᭂᬤᭂᬗᬓᭂᬫ᭄ᬩᬂᬦᬾ᭞ᬤᬶᬲᬶᬲᬶᬦ᭄ᬜᬦᬾᬫᬧᬕᭂᬳᬦ᭄‌ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬲᬭᬷᬳᬦᬾᬗᬮᬸᬩ᭄ᬳᬮᬸᬩ᭄ᬩᭀᬦ᭄ᬦᬾ᭟ᬳᬲᬦ᭄ᬩᬸᬗᬦᬾᬤᬶᬢᬸᬫᬓᬘᬓᬦ᭄᭞ᬲᬶᬂᬚᬵᬩᬓᬢ᭄ᬩᬳᬦ᭄‌‌ᬫ᭄ᬢᬾᬓᬶᬦ᭄ᬩᬳᬦ᭄ᬮᬶᬬᬸᬦ᭄ᬧᬸᬜᬦ᭄ᬩᬸᬗᬦᬾ᭟ᬮᬶᬬᬸ ᬧᭂᬲᬦ᭄‌‌ᬬᬦ᭄ᬘᬭᬶᬢᬬᬂᬩ᭄ᬯᬢ᭄ᬓᬫᭂᬮᬳᬦ᭄ᬦᬾ᭞ᬫᬓᭂᬚᬂᬲᬃᬯ᭄ᬯᬳᬾᬦ᭄ᬤᬄ᭞ᬳᬲᬶᬂᬘᬶᬗᬓ᭄ᬫᬓᭂᬚᬂᬗᬸᬮᬗᬸᬦᬶ᭠ᬦ᭄᭟ᬤᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬜᬳᬶᬭᬵᬚᬧᬮᬕᬃᬚ᭄ᬚᬶᬢᬧᭂᬲᬦ᭄ᬓᭂᬦᭂᬄᬦᬾᬗᬢᭀᬦᬂᬢᬫᬦᬾᬮᬶᬗ᭄ᬕᬄᬧᭂᬲᬦ᭄‌‌ᬩ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬤᬍᬫ᭄‌‌ᬢᬸᬃᬧᬜ᭄ᬘᭀᬭᬦᬾ ᬫᬬᬾᬄᬳᭂᬦᬶᬂ᭞ᬳᬧᬩᬸᬯᬶᬦ᭄ᬧᬸᬜᬦ᭄ᬩᬸᬗᬦᬾ᭟ᬤᬶᬢᬸᬫᬭᬾᬭᬾᬦ᭄‌‌ᬳᬶᬬᬤᬶᬩᬢᬦ᭄ᬧᬸᬜᬦ᭄ᬢᬶᬕᬭᭀᬦᬾᬤᬶᬲᬫ᭄ᬧᬶᬂᬢ᭄ᬮᬕᬦᬾ᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬶᬗ᭄ᬮᬶᬂᬮᬶᬂᬳᬶᬲᬶᬦ᭄ᬢᬫᬦᬾᬫᬓᭂᬚᬂ᭟ᬢᭀᬦ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬳᬶᬲᬶᬲ᭄ᬧ᭄ᬮᬸᬄᬦᬾ᭞ᬓᬕᬾᬢ᭄ᬳᬤᬳᬦᬓ᭄ᬮᬸᬄᬩᬚᬂ᭠ ᬩᬚᬂᬧᬶᬢᬸᬂᬤᬶᬭᬶ᭞ᬳᬬᬸᬳᬦᭀᬫ᭄‌‌ᬳᬲᬶᬂᬲᭀᬮᬳᬗᬫᬓᭂᬚᬂᬳᬬᬸ᭟ᬳᬧᬓᬤᬾᬦ᭄ᬮᭂᬕᬦ᭄ᬜᭂᬢ᭄ᬦᬾ᭞ᬭᬲᬩᬸᬗᬄᬢᬦ᭄ᬧᬗᬗ᭄ᬕᭀᬩᭂᬢᭂᬓ᭄ᬢᬦ᭄ᬧᬦᭂᬤᬵ᭞ᬗᬢᭀᬦᬂᬳᬦᬓᬾᬮᬸᬄᬧᬶᬢᬸᬂᬤᬶᬭᬶᬢᭀᬢᭀᬦᬦ᭄‌‌ᬢᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳ
Auto-transliteration
[1 1B] 1 /// • /// oṁwighnamastunamaśidhyaṃ /// • /// satwāhidūr̀mma /// • /// kacaritar̥ĕkodisinghapañjaronwawĕngkonwanokĕling, hadahanakmwanibagusmahadanhirājapala, gagiṇnanesa‐ hisahimaboroskahalashalasengaliḥsar̀wwaburon. mahil̥ĕhanpajalanneñluksyukditngaḥhalase, masiḥtusingnĕpukinburon, ngantisubabajĕgsanghyangsūr̀yya. kacaritasubasaḥ hulihalase, śagetnĕpukinhiyataman, nanghingtamanetotonansuwung, tusingha‐dahanak'hanenongosin. hirājapalabĕngongngatonangtamanetotonan, bahanmakĕjangbu nganemapuṇdhuḥsar̀wwahanemĕlaḥ, tur̀mihik'hambunne. dulurinditamanehĕntohadapañcoranhaneyeḥnehningpisan, pakritisanñanetanbinasakadimaṇikesambĕhang. ditĕngaḥtlaganehĕnto [2 2A] 2 hadabunghatuñjungsdhĕngnĕdĕngakĕmbangne, disisinñanemapagĕhansar̀wwasarīhanengalub'halubbonne. hasanbunganeditumakacakan, singjābakatbahanmtekinbahanliyunpuñanbungane. liyu pĕsanyancaritayangbwatkamĕlahanne, makĕjangsar̀wwahendaḥ, hasingcingakmakĕjangngulanguni‐n. dadyanñahirājapalagar̀jjitapĕsankĕnĕḥnengatonangtamanelinggaḥpĕsanbwindal̥ĕmtur̀pañcorane mayeḥhĕning, hapabuwinpuñanbungane. ditumarerenhiyadibatanpuñantigaronedisampingtlagane, sar̀wwinglinglinghisintamanemakĕjang. tondenhisispluḥne, kaget'hadahanakluḥbajang‐ bajangpitungdiri, hayuhanomhasingsolahangamakĕjanghayu. hapakadenlĕganñĕtne, rasabungaḥtanpanganggobĕtĕktanpanĕdā, ngatonanghanakeluḥpitungdiritotonantatingkaha

Leaf 2

satwa-i-durma 2.jpeg

Image on Archive.org

[᭒ 2B] ᭒ ᬦ᭄ᬜᬦᬾᬤᬶᬢᬫᬦ᭄᭞ᬳᬤᬗᭂᬧᬶᬓ᭄ᬩᬸᬗᬮᬳᬸᬢ᭄ᬗᬤᭂᬓᬶᬦ᭄᭞ᬳᬤᬗᭂᬫ᭄ᬩᬸᬲ᭄ᬓᭂᬮᬫ᭄ᬩᬶᬮᬓᬃᬫᬲᬶᬭᬫ᭄ᬓᬢ᭄ᬮᬕᬦᬾ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬳᬤᬫᬳᬭᬲ᭄ᬳᬭᬲ᭄‌‌‌‌ᬢᬸᬃᬳᬤᬲᬮᬶᬂᬢᬶᬫ᭄ᬧᬸᬕ᭄ᬳᬚᬶᬩᬸᬗ᭞ᬧ᭄ᬭᬚᬦᬶᬳᬶᬮᬂᬓᭂᬜᭂᬮ᭄ᬦᬾ᭟ᬬᬦ᭄ᬳᬸᬧᬫᬶᬬᬂ ᬳᬦᬓᬾᬮᬸᬄᬧᬶᬢᬸᬂᬤᬶᬭᬶᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀ᭞ᬢᬦ᭄ᬩᬶᬦᬲᬓᬤᬶᬳᬶᬲᬤ᭄ᬧᬤᬵ᭞ᬫᬗᬶᬲᭂᬧ᭄ᬲᬭᬶ᭟ᬳᬶᬭᬵᬚᬧ᭠ᬮᬢᬦ᭄ᬫᬭᬶᬗᬯᬲ᭄‌‌ᬗ᭄ᬮᬶᬂᬮᬶᬂᬲᬃᬯ᭄ᬯᬶᬜᬶᬗᬶᬤᬂᬤᬾᬯᬾᬓ᭄ᬤᬶᬩᬢᬦ᭄ᬧᬸᬜᬦ᭄ᬧᬸᬥᬓᬾ᭞ᬳᬧᬂᬳᭂᬤᬳᬦᬓ᭄ᬢᬳᬸᬤᬾᬯᬾ᭠ ᬓ᭄ᬦᬾᬗᬶᬦ᭄ᬢᬶᬧ᭄ᬤᬶᬢᬸ᭟ᬓᬜ᭄ᬘᬶᬢ᭄ᬲᬸᬩᬫᬓᭂᬮᬸᬗᬯᬲ᭄ᬗᭂᬮᬶᬂᬮᬶᬂᬤᬶᬢᬸᬜᭀᬗ᭄ᬓᭀᬓ᭄᭞ᬫᬭᬯᬶᬤ᭄ᬬᬵᬥᬭᬶᬦᬾᬢᭀᬢᭀᬦᬦ᭄ᬫᬓᬶᬦ᭄ᬓᬶᬦᬦ᭄ᬫᬲᬶᬭᬫ᭄᭞ᬳᬤᬫᬭᬗᭂᬫ᭄ᬩᬸᬲ᭄‌‌ᬪᬹᬱᬡ᭞ᬳᬤᬳᭂᬦᬸᬫᬗᬶᬲᭂᬧ᭄ᬱ᭄ᬓᬃᬫ᭄ᬯᬄᬲᬸᬩᬳᬤᬢᭂᬥᬸᬦ᭄ᬳᬗᬸ ᬫ᭄ᬩᬂᬳᬗᬶᬤᭂᬭᬶᬦ᭄ᬢᭂᬮᬕ᭟ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬓᬾᬯᬶᬤ᭄ᬬᬵᬥᬭᬶᬦᬾᬧᬶᬢᬸᬂᬲᬶᬓᬶᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀ᭞ᬢᬦ᭄ᬦᬳᬦ᭄ᬧᭂᬲᬦ᭄ᬮᬓᬃᬫᬫ᭠ᬗ᭄ᬕᬸᬄᬩᬜ᭄ᬘᬦ᭞ᬢᬦ᭄ᬫᬭᬶᬫᬳᬾᬦᭂᬂᬳᬾᬦᭂᬗᬦ᭄ᬫᬲᬶᬭᬫ᭄‌‌ᬫ᭄ᬯᬄᬫᬳᬶᬤᭂᬃᬳᬶᬤᭂᬭᬦ᭄ᬳᬗᬸᬫ᭄ᬩᬂᬤᬶᬢᭂᬮᬕᬦᬾᬲᬮᬶᬂᬩᬸᬭᬸ᭟ᬤᬾ [᭓ 3A] ᭓ ᬦᬶᬂᬯᬶᬤ᭄ᬬᬵᬥᬭᬶᬦᬾᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬕᬃᬕᬶᬢᬧᭂᬲᬦ᭄ᬓᬬᬸᬦ᭄ᬦᬾᬤᬶᬢ᭄ᬮᬕᬦᬾᬫᬘᬡ᭄ᬥ᭞ᬲᬶᬂᬚᬳᬾᬮᬶᬂᬢᭂᬓᬾᬦ᭄ᬳᬧᬦ᭄ᬳᬧᬦ᭄᭟ᬤᬶᬢᬸᬮᬯᬸᬢ᭄ᬳᬶᬭᬵᬚᬧᬮᬗᬫᬭᬬᬂᬓᬢᭀᬗᭀᬲ᭄ᬯᬢᭂᬓ᭄ᬯᬶᬤ᭄ᬬᬥᬭᬶᬦᬾᬗᭂᬦᬳᬂᬪᬹᬱᬡ᭞ᬢᬸᬃᬜ᭄ᬮᬶᬩ᭄ᬱᬶᬩ᭄ᬧᬚᬮᬦ᭄ᬜ ᬦᬾᬲᬤᬳᬮᭀᬦ᭄᭞ᬳᬕᬾᬫᬲᬶᬗᬶᬤᬦ᭄ᬤᬶᬩᬢᬦ᭄ᬧᬸᬥᬓᬾ᭟ᬳᬸᬮᬶᬤᬶᬢᬸᬩᬳᬦᬗᬾᬓᬤᬬᬫᬫᬮᬶᬂᬓ᭄ᬮᬫ᭄ᬩᬶᬦ᭄ᬲᬂᬳᬦᭀᬫ᭄᭞ᬢᬸᬃᬜᬶᬗᬶᬤᬂᬤᬾᬯᬾᬓ᭄ᬦᬾ᭞ᬳᬧᬂᬳᭂᬤᬓᬦ᭄ᬢᬶᬢᬯᬗ᭟ᬤᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬜᬲᬶᬤᬩᬳᬦᬫᬫᬮᬶᬂᬓ᭄ᬮᬫ᭄ᬩᬶᬦᬾᬳᭂ ᬦ᭄ᬢᭀ᭞ᬓᬶᬮᬶᬢᬩᬳᬦ᭄ᬚᭀᬯᬦ᭄ᬤᬯᬵ᭞ᬮᬳᬸᬢ᭄ᬗᬾᬗ᭄ᬕᭂᬮᬂᬩᬸᬗ᭄ᬲᭂᬮᬵᬳᭂᬗ᭄ᬓᭂᬩᬗ᭟ᬤᬾᬦᬶᬂᬲᬸᬩᬫᬳᬶᬲᬶᬳᬶ᭠ᬥᭂᬧ᭄ᬜᬳᬶᬭᬵᬚᬧᬮ᭞ᬢᬸᬫᬸᬮᬶᬳᬶᬬᬩᬗᬸᬦ᭄ᬳᬸᬮᬶᬤᬶᬢᬸᬫᬓᬶᬍᬲᬦ᭄᭞ᬫᬚᬮᬦ᭄ᬓᭀᬧᬢ᭄ᬮᬦ᭄‌‌ᬲᬫ᭄ᬩᬶᬮᬗᬕᭂᬡ᭄ᬥᬂᬕᭂᬡ᭄ᬥᬶᬂ᭞ᬫᬧᬶᬫᬧᬶ ᬢ᭄ᬯᬭᬢ᭄ᬯᬭᬢᬳᬸᬳᬸᬡ᭄ᬥᬸᬓ᭄ᬯᬢᭂᬓ᭄ᬯᬶᬤ᭄ᬬᬥᬭᬶᬦᬾᬫᬲᬶᬭᬫ᭄ᬤᬶᬢᬸ᭟ᬤᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬜᬯᬢᭂᬓ᭄ᬯᬶᬤ᭄ᬬᬥᬭᬶᬦᬾᬫᬶᬋᬗᬂᬳᬦᬓ᭄ᬕᭂᬡ᭄ᬥᬂᬕᭂᬡ᭄ᬥᬶᬂᬤᬶᬲᬫ᭄ᬧᬶᬂᬢ᭄ᬮᬕᬦᬾ᭞ᬫᬘᬶᬗᬓᬦ᭄ᬓᬗᬶᬦ᭄ᬢᬸᬲᬶᬂᬳᬤᬳᬦᬓ᭄᭞ᬓᬯᬸᬄᬫᬲᬶᬄᬢᭀᬲᬶᬂᬳᬤ᭞ᬗᬶᬤᭂᬃᬪᬸᬯᬦᬫᬘᬶᬗᬓ᭠
Auto-transliteration
[2 2B] 2 nñaneditaman, hadangĕpikbungalahutngadĕkin, hadangĕmbuskĕlambilakar̀masiramkatlagane, mwaḥhadamaharasharastur̀hadasalingtimpug'hajibunga, prajanihilangkĕñĕlne. yanhupamiyang hanakeluḥpitungdirihĕnto, tanbinasakadihisadpadā, mangisĕpsari. hirājapa‐latanmaringawasnglinglingsar̀wwiñingidangdewekdibatanpuñanpudhake, hapanghĕdahanaktahudewe‐ knengintipditu. kañcitsubamakĕlungawasngĕlinglingdituñongkok, marawidyādharinetotonanmakinkinanmasiram, hadamarangĕmbusbhūṣaṇa, hadahĕnumangisĕpṣkar̀mwaḥsubahadatĕdhunhangu mbanghangidĕrintĕlaga. nanghingkewidyādharinepitungsikihĕnto, tannahanpĕsanlakar̀mama‐ngguḥbañcana, tanmarimahenĕnghenĕnganmasirammwaḥmahidĕr̀hidĕranhangumbangditĕlaganesalingburu. de [3 3A] 3 ningwidyādharinehĕntogar̀gitapĕsankayunneditlaganemacaṇdha, singjahelingtĕkenhapanhapan. ditulawut'hirājapalangamarayangkatongoswatĕkwidyadharinengĕnahangbhūṣaṇa, tur̀ñlibsyibpajalanña nesadahalon, hagemasingidandibatanpudhake. huliditubahanangekadayamamalingklambinsanghanom, tur̀ñingidangdewekne, hapanghĕdakantitawanga. dadyanñasidabahanamamalingklambinehĕ nto, kilitabahanjowandawā, lahutngenggĕlangbungsĕlāhĕngkĕbanga. deningsubamahisihi‐dhĕpñahirājapala, tumulihiyabangunhuliditumakil̥ĕsan, majalankopatlansambilangagĕṇdhanggĕṇdhing, mapimapi twaratwaratahuhuṇdhukwatĕkwidyadharinemasiramditu. dadyanñawatĕkwidyadharinemir̥ĕnganghanakgĕṇdhanggĕṇdhingdisampingtlagane, macingakankangintusinghadahanak, kawuḥmasiḥtosinghada, ngidĕr̀bhuwanamacingaka‐

Leaf 3

satwa-i-durma 3.jpeg

Image on Archive.org

[᭓ 3B] ᭓ ᬦ᭄ᬫᬲᬶᬄᬓᭀᬲᬶᬂᬳᬤᬚᬦ᭄ᬫᬵ᭞ᬓᬧᬶᬋᬂᬲ᭄ᬯᬭᬤᭀᬕᬾᬦ᭄᭟ᬤᬶᬢᬸᬯᬢᭂᬓ᭄ᬯᬶᬤ᭄ᬬᬥᬭᬶᬦᬾᬓᬕ᭄ᬬᬢ᭄ᬧᭂᬲᬦ᭄᭞ᬓᬧᬸᬧᬸᬗᬦ᭄ᬧᬢᬶᬢᭀᬫ᭄ᬧ᭄ᬮᭀᬓ᭄ᬫᬮᬳᬶᬩ᭄‌‌ᬳᬕᬾᬳᬤᬗ᭄ᬭᬗ᭄ᬲᬸᬓ᭄ᬪᬹᬱᬡ᭟ᬩᬳᬦ᭄ᬫᬲᬾᬧᬦ᭄ᬱᬾᬧᬦᬾᬩᭂᬲ᭄ᬱᬗᭂᬢ᭄᭞ᬤᬤᬶᬢ᭄ᬯᬭᬓᬃ ᬯ᭄ᬯᬦ᭄ᬓᬃᬯ᭄ᬯᬦ᭄‌‌ᬪᬹᬱᬡᬦᬾᬫ᭄ᬯᬄᬕ᭄ᬮᬸᬂ᭞ᬓᬕᬾᬢ᭄ᬗᭂᬦᬄᬳᬦᬓᬾᬫ᭄ᬯᬦᬶᬢᭀᬢᭀᬦᬦ᭄ᬱᬤᬢᬦ᭄ᬭᬸᬗᬸ᭞ᬳᬕᬾᬯᬢᭂᬓ᭄ᬯᬶᬤ᭄ᬬᬥᬭᬶᬦᬾᬫ᭄ᬮᭂᬲᬢ᭄ᬫᬫ᭄ᬩᬸᬃᬓᬳᬫ᭄ᬩᬭᬵᬦᬾᬢᬦ᭄ᬧᬢᭀᬮᬶᬳᬦ᭄᭟ᬳᬦᬾᬳᬤᬶᬭᬶᬓᬢᬶᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬯᬶᬭᬾᬄᬓ᭄ᬮᬫ᭄ᬩᬶᬦᬾᬳᬶᬮᬂ᭞ᬳᬮᬶᬳ ᬮᬶᬳᬶᬦᬢᬸᬲᬶᬂᬢᭂᬧᬸᬓᬶᬦ᭟ᬤᬾᬦᬶᬂᬫᬓ᭄ᬮᭀᬩᬳᬦᬗᬮᬶᬳᬶᬦ᭄ᬫᬲᬶᬄᬢᬸᬲᬶᬂᬢᭂᬧᬸᬓᬶᬦ᭞ᬮᬦ᭄ᬢᬲ᭄ᬳᬶᬤᬫᬢᬓᬾ᭠ᬦ᭄ᬢᭂᬓᬾᬦ᭄ᬳᬶᬭᬵᬚᬧᬮ᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬶᬫᬗᭀᬮᬲᬂᬳᬢᬶ᭞ᬗᬲᬶᬳᬲᬶᬄᬩᬦ᭄ᬩᬦ᭄ᬳᬮᬸᬲ᭄ᬧᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬦᬾᬮ᭄ᬯᬶᬃᬫᬥᬸᬚᬸᬭᬸᬄ᭞ᬤᬹᬄᬚ᭄ᬭᭀᬲᬂᬩᬕᬸ ᬲ᭄᭞ᬦ᭄ᬤᬯᭂᬕᬂᬧᬶᬲᬦ᭄ᬢ᭄ᬬᬂᬫᬢᬸᬃᬧᬢᬓᬾᬦ᭄‌‌ᬭᬶᬂᬚ᭄ᬭᭀᬦᬾᬫᬗ᭄ᬤᬵᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄‌‌ᬚ᭄ᬭᭀᬦᬾᬢᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬸᬄᬭᬶᬂᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬢ᭄ᬬᬂ᭠ᬓᬶᬘᬮᬦ᭄ᬓᬮᬫ᭄ᬩᬶ᭞ᬧᬸᬦᬧᬶᬚ᭄ᬭᭀᬦᬾᬦᬸᬤᬸᬓ᭄‌‌ᬓ᭄ᬮᬫ᭄ᬩᬶᬦ᭄ᬢ᭄ᬬᬗᬾᬳᬶᬭᬶᬓᬶ᭞ᬬᬦ᭄ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬚ᭄ᬭᭀᬦᬾᬲᬦᬾᬗᭂᬦ᭄ᬬᬂ᭞ᬢ᭄ᬬᬂᬫᬧᬶᬤᬯᭂᬕ᭄ᬧᬶᬲᬦ᭄ᬭᬶᬂ [᭔ 4A] ᭔ ᬚ᭄ᬭᭀᬦᬾ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬵᬳᬶᬘᬳᬸᬕᬶᬚ᭄ᬭᭀᬦᬾᬗᬶᬘᬾᬦ᭄ᬦᭂᬩᬸᬲ᭄᭞ᬳᬫᬸᬦᬧᬶᬚᬵᬚ᭄ᬭᭀᬦᬾᬓᬬᬸᬦ᭄ᬫᬢᭂᬩᬸᬲᬂᬭᬶᬂᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬚᬕᬶᬢ᭄ᬬᬂᬦᬸᬢᬸᬕ᭄ᬓᬾᬯᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬳᬓ᭄ᬯᬾᬄᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭟ᬫᬲᬳᬸᬃᬳᬶᬭᬵᬚᬧᬮ᭞ᬲ᭄ᬯᬭᬦ᭄ᬦᬾᬲᬤᬩᬦ᭄ᬩᬦ᭄ᬢᬸᬃᬫᬗᭀᬮᬲᬂᬳᬢᬶ᭞ᬓᬲᭀᬃᬳᬶᬕᬸᬮᬤ᭄ᬭᬯᬵ ᭟ᬳᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬲᬦᬾᬗᭂᬦ᭄ᬬᬂᬤ᭄ᬭᬸᬯᬾᬦ᭄ᬳᬶᬤᬾᬯᬦᬾᬧᬸᬦᬶᬓᬵ᭞ᬬᬦ᭄ᬧᬘᬂᬫᬢᭂᬩᬸᬲᬂ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬢᬦ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬧᬶᬲᬦ᭄ᬗᬢᬸᬭᬂᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬾᬯ᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬬᬦ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᭂᬤᬕᬶᬗᬦ᭄ᬧᬶᬦᬸᬦᬲ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬗᬾ᭞ᬳᬶᬭᬶᬓᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬚᬕᬶᬗᬢᬸᬭᬂᬤ᭄ᬭᬸᬯᬾᬦ᭄ᬳᬶᬤᬾᬯᬦᬾᬧᬸᬦᬶᬓᬵ᭟ᬩᬸᬯᬶ᭠ ᬦ᭄ᬳᬶᬤᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭞ᬧᬶᬦᬸᬦᬲ᭄ᬳᬲᬧᬸᬦᬧᬶᬲᬦᬾᬓᬤᬕᬶᬗᬦ᭄ᬓᬬᬸᬦ᭄‌‌ᬚ᭄ᬭᭀᬦᬾ᭞ᬳᬶᬦ᭄ᬤᬬᬂᬢ᭄ᬭᬗᬂᬫᬗ᭄ᬤᬵᬢ᭄ᬬᬂᬳᬸᬦᬶᬂ᭟ᬫᬢᬸᬃᬳᬶᬭᬵᬚᬧᬮ᭞ᬘᬸᬢᭂᬢ᭄ᬳᬢᬸᬃᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬾᬯ᭞ᬬᬦ᭄ᬓᬧᭀᬳᬶᬤᬾᬯᬲ᭄ᬯᬾᬘᬗᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬲᬲᬯᬶᬢ᭄ᬭᬬᬦ᭄‌‌ᬚᬦ᭄ᬫᬵᬮᬘᬸᬃᬫ᭠ ᬮᬶᬄᬦᬶᬱ᭄ᬝᬵᬤᬫ᭞ᬢ᭄ᬬᬶᬢ᭄ᬬᬂᬦᬸᬦᬲ᭄ᬫᬲᬯᬶᬢ᭄ᬭᬬᬦ᭄ᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬾᬯᬲᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭟ᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬳᬶᬯᬶᬤ᭄ᬬᬥᬭᬶ᭟ᬳᭀᬤᭀᬂᬓᬾᬢᭀᬧᬗᭂᬤᬶᬳᬦ᭄‌‌ᬚ᭄ᬭᭀᬦᬾᬭᬶᬂᬢ᭄ᬬᬂ᭟ᬬᬦ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬲ᭄ᬳᬶᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄‌‌ᬲᬦᬾᬲᬃᬯ᭄ᬯᬫᬸᬮᬾᬓᬬᬸᬦᬂᬚ᭄ᬭᭀᬦᬾᬭᬶᬂᬢ᭄ᬬᬂ
Auto-transliteration
[3 3B] 3 nmasiḥkosinghadajanmā, kapir̥ĕngswaradogen. dituwatĕkwidyadharinekagyatpĕsan, kapupunganpatitomplokmalahib'hagehadangrangsukbhūṣaṇa. bahanmasepansyepanebĕsṣangĕt, daditwarakar̀ wwankar̀wwanbhūṣaṇanemwaḥglung, kagetngĕnaḥhanakemwanitotonanṣadatanrungu, hagewatĕkwidyadharinemlĕsatmambur̀kahambarānetanpatolihan. hanehadirikatinggal, wireḥklambinehilang, haliha lihinatusingtĕpukina. deningmaklobahanangalihinmasiḥtusingtĕpukina, lantashidamatake‐ntĕkenhirājapala, sar̀wwimangolasanghati, ngasihasiḥbanbanhaluspangandikanelwir̀madhujuruḥ, dūḥjrosangbagu s, ndawĕgangpisantyangmatur̀patakenringjronemangdāsampunjronetandruḥringtyang, hantuktyang‐kicalankalambi, punapijronenudukklambintyangehiriki, yanwantaḥjronesanengĕnyang, tyangmapidawĕgpisanring [4 4A] 4 jrone, mangdāhicahugijronengicennĕbus, hamunapijājronekayunmatĕbusangringtyang, jagityangnutugkewantĕnhakweḥhipun. masahur̀hirājapala, swarannesadabanbantur̀mangolasanghati, kasor̀higuladrawā . hinggiḥtityangsanengĕnyangdruwenhidewanepunikā, yanpacangmatĕbusang, tityangtanwentĕnpisanngaturangringhidewa, nanghingyansampunkĕdaginganpinunastityange, hirikatityangjagingaturangdruwenhidewanepunikā. buwi‐ nhidangandika, pinunashasapunapisanekadagingankayunjrone, hindayangtrangangmangdātyanghuning. matur̀hirājapala, cutĕt'hatur̀tityangringhidewa, yankapohidewaswecanganggentityangsasawitrayanjanmālacur̀ma‐ liḥniṣṭādama, tyityangnunasmasawitrayanringhidewasanemangkin. ngandikahiwidyadhari. hodongketopangĕdihanjroneringtyang. yansampunmashintĕnsanesar̀wwamulekayunangjroneringtyang

Leaf 4

satwa-i-durma 4.jpeg

Image on Archive.org

[᭔ 4B] ᭔ ᬫᬲᬧᬸᬭᬸᬦ᭄ᬢ᭄ᬬᬂᬢᭂᬫ᭄ᬧᬮ᭄ᬭᬶᬂᬧᬓᬬᬸᬦᬦ᭄᭞ᬚᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬧᬶᬲᬦ᭄ᬢ᭄ᬬᬂᬦᬕᬶᬗᬶᬦ᭄᭟ᬲᬚᬯᬶᬦᬶᬂᬧᬸᬦᬶᬓ᭞ᬢ᭄ᬬᬂᬦ᭄ᬤᬯᭂᬕᬂᬧᬶᬲᬦ᭄ᬭᬶᬂᬚ᭄ᬭᭀᬦᬾᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦᬂᬧᬶᬲᬦ᭄ᬗ᭄ᬭᬯᭀᬲᬗ᭞ᬢ᭄ᬬᬂᬫᬫᬶᬦ᭄ᬤᬄᬲᬧᬶᬲᬦ᭄ᬭᬶᬂᬚ᭄ᬭᭀᬦᬾ᭞ᬬᬦ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬮ᭄ᬬᬦᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬬᬂᬲᬸ ᬓᬓᬧᬤᬃᬯ᭄ᬯ᭟ᬫᬭᬓᬾᬢᭀᬧᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬦ᭄ᬯᬶᬤ᭄ᬬᬥᬭᬶᬦᬾ᭞ᬩᬸᬯᬶᬦ᭄ᬗᬯᬯᬦᬶᬦ᭄ᬫᬢᬸᬃᬲᬶᬲᬶᬧ᭄‌‌ᬕᭂᬂᬋᬡᬲᬶᬦᬫ᭄ᬧᬸᬭ᭞ᬦ᭄ᬤᬯᭂᬕᬂᬦᬸᬦᬲ᭄ᬳᬶᬘᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬶᬫᬗᭂᬫ᭄ᬩᭂᬂᬗᭂᬫ᭄ᬩᭂᬂᬬᬾᬄᬧᬦᭀᬦ᭄᭞ᬧᬶᬦᬸᬦᬲ᭄ᬳᬶᬭᬵᬚᬧᬮᬦᬾ᭟ᬳᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬭᬢᬸᬫᬵ᭠ ᬲ᭄ᬳᬢ᭄ᬫᬵᬚᬶᬯᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬗᬾᬳᬶᬤᬾᬯ᭞ᬩᭀᬬᬚᬫᬲ᭄ᬳᬶᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬲᬦᬾᬲᬃᬯ᭄ᬯᬫᬸᬮᬾᬧᬫᬶᬢᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬧᬸᬦᬶᬓ᭞ᬦᬗᬶᬂᬓ᭄ᬥᭂᬄᬧᬶᬦᬸᬦᬲ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬗᬾ᭞ᬳᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬧᬸᬦᬶᬓᬫᬡᬶᬓ᭄ᬫᬚᬮᬦ᭄᭞ᬲᬦᬾᬯᬶᬘᬓ᭄ᬱᬡᬢᬸᬃᬧ᭄ᬭᬚ᭄ᬜᬵᬦ᭄᭞ᬲᬸᬓᬯᬶᬃᬬ᭄ᬬᬫᬫᬗ᭄ᬕᬸᬄᬓᬧ᭄ᬭᬪᭀ ᬦ᭄᭞ᬲᬦ᭄ᬤᬶᬗᬸᬘᬧ᭄ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬶᬫᬸᬜᬶ᭟ᬲᬫᬮᬶᬄᬓᬶᬦᬲᬶᬳᬦ᭄ᬤᬾᬦᬶᬂᬚᬕᬢ᭄᭞ᬭᬹᬧᬧ᭄ᬓᬶᬓ᭄ᬳᬜᬓ᭄ᬭᬯᬃᬢ᭄ᬢᬶᬢᬸᬃᬲ᭄ᬩᭂᬂᬳᬍ᭠ᬧ᭄‌‌ᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶᬥᬃᬫ᭄ᬫ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬲᬦᬾᬧᬫᬶᬢᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬢᬫ᭄ᬧᬲᬸᬳᬸᬦ᭄ᬧ᭄ᬢᭂᬂᬍᬫᬄᬧᬳᬶᬘᬦ᭄ᬳᬶᬤᬾᬯᬦᬾ᭟ᬤᬾᬦᬶᬂᬓᬾᬢᭀᬓᭂᬤᭂᬄᬧᭂ [᭕ 5A] ᭕ ᬲᬦ᭄ᬧᬶᬦᬸᬦᬲ᭄ᬦᬾᬳᬶᬭᬵᬚᬧᬮ᭞ᬳᬶᬯᬶᬤ᭄ᬬᬥᬭᬶᬓᬫᭂᬫᭂᬕᬦ᭄ᬧᬶᬲᬦ᭄ᬜᬯᬸᬭᬶᬦ᭄ᬳᬢᬸᬃᬦᬾᬩᬸᬓᬓᬾᬢᭀ᭞ᬢᬸᬫᬸᬮᬶᬳᬶᬤᬫᬰᬩ᭄ᬤᬳᬭᬶᬲ᭄᭟ᬤᬹᬄᬤᬾᬯᬯᭀᬂᬳᬩᬕᬸᬲ᭄᭞ᬩᭂᬲ᭄ᬓᬮᬶᬯᬢ᭄ᬧᭂᬲᬦ᭄ᬯᭂᬯᬶᬤᬶᬳᬦ᭄ᬳᬶᬤᬾᬯᬦᬾᬢ᭄ᬓᬾᬦᬶᬂᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬳ ᬦᬾᬢ᭄ᬯᬭᬧᬢᬸᬢ᭄‌‌ᬧᬢᬸᬢᬂᬳᬶᬤᬾᬯ᭟ᬧᬸᬦᬧᬶᬳᬶᬤᬾᬯᬤᬾᬭᬾᬂᬫᬤ᭄ᬭᬸᬯᬾᬭᬩᬶ᭟ᬬᬦ᭄ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬢᬸᬳᬸᬤᬾᬭᬾᬂᬫᬭᬩᬶ᭞ᬢ᭄ᬬᬂᬦᬕᬶᬗᬶᬦ᭄ᬧᬗᭂᬤᬶᬳᬦ᭄ᬳᬶᬤᬾᬯᬦᬾ᭞ᬦᬗᬶᬂᬳᬩᭀᬲ᭄ᬩᭀᬲ᭄ᬓᬾᬯᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄᭞ᬬᬾᬦᬶᬂᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬳᬦᬓ᭄ᬳᬦᬶᬸᬮᬶᬢ᭄ᬮᬦᬂᬳ ᬤᬶᬭᬶ᭞ᬢ᭄ᬬᬂᬫᬧᬫᬶᬢ᭄ᬩᬸᬤᬮ᭄ᬓᬇᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬮᭀᬓ᭟ᬫᬢᬸᬃᬳᬶᬭᬵᬚᬧᬮ᭟ᬳᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬤᬾᬯᬲᬂᬳᬬᬸ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬤᬸᬭᬸᬂᬧᬶᬲ᭠ᬦ᭄ᬫᬤ᭄ᬭᬸᬯᬾᬓᬸᬋᬡᬦ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬳᬶᬤᬾᬯᬢᬦ᭄ᬳᬶᬘᬭᬶᬂᬤᬾᬯᬾᬓ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬗᬾᬯᭀᬂᬓᬯ᭄ᬮᬲ᭄ᬳᬃᬱ᭞ᬧᬸᬦᬧᬶᬤᬤᭀᬲ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬗᬾᬫᬜᬤ᭄ᬫᬵ᭞ᬢ᭠ ᬦᬸᬭᬸᬗᭂᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬧᬤᭂᬫ᭄ᬢᬦ᭄ᬧᬦᭂᬤᬵ᭟ᬳᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬲ᭄ᬯᬾᬘᬦ᭄ᬳᬶᬤᬾᬯᬦᬾᬭᬶᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬢᬍᬃᬢᬶ᭠ᬢ᭄ᬬᬂᬢᬦ᭄ᬧᬸᬭᬸᬦ᭄ᬫᬢᬸᬃᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬾᬯ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬵᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬓᬲᭂᬗ᭄ᬕᬸᬄᬢᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬸᬄᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬾᬯᬳᬶᬭᬶᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬳᬶᬭᬶᬓᬶ᭟ᬳᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬦᬸᬦ᭠
Auto-transliteration
[4 4B] 4 masapuruntyangtĕmpalringpakayunan, jantĕnpisantyangnagingin. sajawiningpunika, tyangndawĕgangpisanringjronesampunangpisanngrawosanga, tyangmamindaḥsapisanringjrone, yansampunlyanan, tyangsu kakapadar̀wwa. maraketopangandikanwidyadharine, buwinngawawaninmatur̀sisipgĕngr̥ĕṇasinampura, ndawĕgangnunashicapisan, sar̀wwimangĕmbĕngngĕmbĕngyeḥpanon, pinunashirājapalane. hinggiḥratumā‐ shatmājiwantityangehidewa, boyajamashintĕnsanesar̀wwamulepamitangtityangpunika, nangingkdhĕḥpinunastityange, hinggiḥpunikamaṇikmajalan, sanewicakṣaṇatur̀prajñān, sukawir̀yyamamangguḥkaprabho n, sandingucapsiddhimuñi. samaliḥkinasihandeningjagat, rūpapkik'hañakrawar̀ttitur̀sbĕnghal̥ĕ‐pbuddhidhar̀mma, punikasanepamitangtityang, tampasuhunptĕngl̥ĕmaḥpahicanhidewane. deningketokĕdĕḥpĕ [5 5A] 5 sanpinunasnehirājapala, hiwidyadharikamĕmĕganpisanñawurinhatur̀nebukaketo, tumulihidamaśabdaharis. dūḥdewawonghabagus, bĕskaliwatpĕsanwĕwidihanhidewanetkeningtyang, ha netwarapatutpatutanghidewa. punapihidewaderengmadruwerabi. yanwantaḥtuhuderengmarabi, tyangnaginginpangĕdihanhidewane, nanginghabosboskewantĕn, yeningwentĕnhanak'han̶litlanangha diri, tyangmapamitbudalka'indraloka. matur̀hirājapala. hinggiḥdewasanghayu, tityangdurungpisa‐nmadruwekur̥ĕṇan, yanhidewatanhicaringdewektityangewongkawlashar̀ṣa, punapidadostityangemañadmā, ta‐ nurungĕntityangpadĕmtanpanĕdā. hinggiḥhantuksampunlintangswecanhidewaneringtityang, tal̥ĕr̀ti‐tyangtanpurunmatur̀ringhidewa, mangdāsampuntityangkasĕngguḥtandruḥringhidewahiringtityanghiriki. hinggiḥtityangnuna‐

Leaf 5

satwa-i-durma 5.jpeg

Image on Archive.org

[᭕ 5B] ᭕ ᬲᬂᬲᬧᬲᬶᬭᬪᬶᬱᬾᬓᬦ᭄ᬳᬶᬤᬾᬯᬦᬾ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬵᬩᭂᬘᬶᬓ᭄ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬢᬸᬃᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬾᬯ᭟ᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬳᬶᬯᬶᬤ᭄ᬬᬥᬭᬶ᭞᭠ᬳᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬮᬫᬸᬦ᭄ᬩᭂᬮᬶᬢᬸᬲᬶᬂᬦᬯᬂ᭞ᬢ᭄ᬬᬂᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄‌‌ᬲᬦᬾᬫᬳᬤᬦ᭄ᬦᬷᬲᬸᬮᬲᬶᬄ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬳᬶᬤᬾᬯᬲᬸᬫᬗ᭄ᬰᬬᬭᬶᬂᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬚᬢᬶᬲᬓᬶᬂᬦᬶᬃ ᬫ᭄ᬫᬮᬢᬦ᭄ᬧᬢᬍᬢᭂᬄᬫᬦᬄᬢ᭄ᬬᬗᬾᬦᬕᬶᬗᬶᬦ᭄ᬧᬗᭂᬤᬶᬳᬦ᭄ᬳᬶᬤᭂᬧ᭄‌‌ᬩ᭄ᬮᬶᬦᬾᬓᬾᬢᭀ᭟ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬬᬾᬦᬶᬂᬩ᭄ᬮᬶᬲᬸᬓᬗᭀᬤᬮᬂᬓ᭄ᬮᬫ᭄ᬩᬶᬦ᭄ᬢ᭄ᬬᬗᬾᬲᬦᬾᬤᬸᬤᬸᬓ᭄ᬩᭂᬮᬶᬧᬸᬦᬶᬓᬵ᭟ᬫᬭᬓᬾᬢᭀᬧᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬦ᭄ᬜᬦᬾᬦᬶᬲᬸᬮᬲᬶᬄ᭞ᬳᬧᬓᬤᬾᬦ᭄ᬳᬾᬕᬃᬓᭂᬦᭂᬄᬦᬾ᭞ ᬭᬲᬫᭂᬦᬂᬳᬓ᭄ᬝᬶ᭞ᬢᬸᬃᬋᬡᬧᭂᬲᬦ᭄ᬳᬶᬤᭂᬧ᭄ᬦᬾᬳᬶᬭᬵᬚᬧᬮ᭞ᬭᬾᬄᬫᬳᬦ᭄ᬭᬩᬶᬯᬶᬤ᭄ᬬᬥᬭᬶᬲᬦᬾᬓᬮᬶᬯᬢ᭄ᬮᭂᬯᬶᬄ᭠ᬢᬸᬲᬶᬂᬳᬤᬗᬲᭀᬭᬂᬤᬶᬫᬥ᭄ᬬᬧᬤᬵ᭞ᬯᬃᬡ᭄ᬦᬦᬾᬳᬬᬸᬳᬦᭀᬫ᭄ᬢᬸᬲᬶᬂᬲ᭄ᬥᭂᬂᬘᬾᬤ᭞ᬲᬓ᭄ᬱᬢ᭄ᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬭᬢᬶᬄᬯᬳᬸᬫᬶᬚᬶᬮ᭄ᬲᬓᬶᬂᬢᬶᬫᬸᬃ᭟ᬤᬶ ᬢᬸᬮᬳᬸᬢ᭄ᬓᬮᬫ᭄ᬩᬶᬪᬹᬱᬡᬦᬾᬓᬳᬢᬸᬭᬂᬧ᭄ᬭᬚᬦᬶ᭚᭜᭚ᬓᬘ᭄ᬭᬶᬢᬚᬦᬶᬓᬾᬦ᭄ᬱᬸᬮᬲᬶᬄᬲᬸᬩᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦᬭᬩᬶᬩᬳᬦ᭄ᬳᬶᬭᬵᬚᬧᬮ᭞ᬢᬸᬃᬲᬸᬩᬧᬤᬫᬲᬮᬶᬦ᭄ᬩᬱ᭞ᬩᬸᬓᬢᬶᬢᬄᬳᬦᬓᬾᬫᬓᬸᬋᬦᬦ᭄ᬤᬶᬚᬩᬬᬦ᭄᭞ᬳᬓᬾᬢᭀᬧᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓᬦ᭄ᬜᬤᬶ [᭖ 6A] ᭖ ᬢᭂᬗᬄᬳᬮᬲᬾᬳᬮᬓᬶᬭᬩᬶ᭟ᬢᬦ᭄ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬓᬕᬾᬢ᭄ᬲᬸᬩᬫᬓ᭄ᬮᭀᬤᬶᬢᭂᬗᬄᬳᬮᬲᬾᬕᬸᬫᭂᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬩᬸᬤᬮ᭄ᬓᬲᬶᬗᬧᬜ᭄ᬚᬭᭀᬦ᭄᭞ᬤᬤᬶᬳᬶᬭᬵᬚᬧᬮ᭞ᬜᬩ᭄ᬭᬦ᭄ᬤᬶᬦᬕᬯᬾᬦ᭄ᬜᬫᬩᬸᬭᬸᬫᬳᬶᬤᭂᬃᬳᬶᬤᭂᬭᬦ᭄ᬤᬶᬢ᭄ᬗᬳᬶᬂᬳᬮᬲ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬳᬫᬸ ᬦ᭄ᬳᬧᬓᬧᭀᬫᬓ᭄ᬮᭀᬦᬾᬤᬶᬢ᭄ᬗᬄᬯᬦᬵᬤ᭄ᬭᬶ᭞ᬓᬦ᭄ᬢᬶᬓᬾᬦ᭄ᬱᬸᬮᬲᬶᬄᬗᬺᬫ᭄ᬧᬶᬦᬶ᭞ᬓᬲᬸᬯᬾᬦ᭄ᬲᬸᬯᬾᬦ᭄ᬳᬕᭃᬂᬩᭀᬩᭀᬢᬦ᭄ᬦᬾ᭞ᬲᬯᬢᬭᬳᬤᬚᭂᬦᭂᬂᬲᬸᬩᬧᬶᬢᬸᬂᬯᬸᬮᬦ᭄᭞ᬫᬓ᭄ᬭᬸᬡᬭᬩᬶᬦᬾᬢᭂᬓᬾᬦ᭄ᬳᬶᬭᬵᬚᬧᬮ᭟ᬳᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬩ᭄ᬮᬶᬳ᭠ ᬲᬧᬸᬦᬧᬶᬧᬯᬶᬮᬗᬦ᭄ᬩᭂᬮᬶᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬭᬾᬄᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬮᬫᬶᬳᬶᬭᬶᬓᬶᬫᬕ᭄ᬦᬄᬭᬶᬂᬧᬦ᭄ᬢᬭᬦᬶᬂᬯᬦᬵᬤ᭄ᬭᬶ᭞ᬗᬶᬭᬶᬂᬚᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬩᭂᬮᬶᬩᬸᬤᬮ᭄ᬓᬲᬶᬗᬧᬜ᭄ᬚᬭᭀᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬧ᭄ᬯᬭᬧᬶᬲᬦ᭄ᬕᬯᬾᬦ᭄ᬩᭂᬮᬶᬦᬾᬗᬮᬲ᭄ᬫᬩᭂᬩᬸᬭᬸᬳᬶᬭᬶᬓᬶᬢ᭠ ᬦ᭄ᬧᭀᬮᬶᬄᬩᬸᬭᭀᬦ᭄ᬳᬦᬂᬳᬲᬶᬓᬶ᭟ᬫᬭᬳᬓᬾᬢᭀᬧᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬦ᭄ᬭᬩᬶᬦᬾ᭞ᬳᬶᬭᬵᬚᬧᬮᬓᬫᭂᬫᭂᬕᬦ᭄ᬧᭂᬲᬦ᭄ᬜᬳᬸᬭᬶᬦ᭄᭞ᬦᬳᬦ᭄ᬧᭂᬲᬦ᭄ᬢᭂᬓᬾᬦ᭄ᬭᬕᬳᬶᬯᬂ᭞ᬩᬓᬢ᭄ᬳᬮᬫᬾᬦᬬᬂᬧᬶᬲᬦ᭄ᬓᬬᬸᬦ᭄ᬭᬩᬶᬦᬾ᭞ᬮᬯᬸᬢ᭄ᬫᬢᬸᬃᬲᬶᬲᬶᬧ᭄᭞
Auto-transliteration
[5 5B] 5 sangsapasirabhisyekanhidewane, mangdābĕcik'hantuktityangmatur̀ringhidewa. ngandikahiwidyadhari, ‐hinggiḥlamunbĕlitusingnawang, tyangsampunsanemahadannīsulasiḥ, sampunhidewasumangśayaringtyang, jatisakingnir̀ mmalatanpatal̥ĕtĕḥmanaḥtyangenaginginpangĕdihanhidĕpblineketo. nanghingyeningblisukangodalangklambintyangesanedudukbĕlipunikā. maraketopangandikanñanenisulasiḥ, hapakadenhegar̀kĕnĕḥne, rasamĕnanghakṭi, tur̀r̥ĕṇapĕsanhidĕpnehirājapala, reḥmahanrabiwidyadharisanekaliwatlĕwiḥ‐tusinghadangasorangdimadhyapadā, war̀ṇnanehayuhanomtusingsdhĕngceda, sakṣatsanghyangratiḥwahumijilsakingtimur̀. di tulahutkalambibhūṣaṇanekahaturangprajani // • // kacritajanikensyulasiḥsubahanggenarabibahanhirājapala, tur̀subapadamasalinbaṣa, bukatitaḥhanakemakur̥ĕnandijabayan, haketopahindikanñadi [6 6A] 6 tĕngaḥhalasehalakirabi. tankocapkagetsubamakloditĕngaḥhalasegumĕntosbudalkasingapañjaron, dadihirājapala, ñabrandinagawenñamaburumahidĕr̀hidĕranditngahinghalas, yanhamu nhapakapomakloneditngaḥwanādri, kantikensyulasiḥngr̥ĕmpini, kasuwensuwenhagöngbobotanne, sawatarahadajĕnĕngsubapitungwulan, makruṇarabinetĕkenhirājapala. hinggiḥbliha‐ sapunapipawilanganbĕlinemangkin, reḥsampunlamihirikimagnaḥringpantaraningwanādri, ngiringjasampunbĕlibudalkasingapañjaron, tanpapwarapisan'gawenbĕlinengalasmabĕburuhirikita‐ npoliḥburonhananghasiki. marahaketopangandikanrabine, hirājapalakamĕmĕganpĕsanñahurin, nahanpĕsantĕkenragahiwang, bakat'halamenayangpisankayunrabine, lawutmatur̀sisip,

Leaf 6

satwa-i-durma 6.jpeg

Image on Archive.org

[᭖ 6B] ᭖ ᬳᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬭᬢᬸᬫᬲ᭄ᬫᬓᬚᬶᬯᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬗᬾᬳᬶᬤᬾᬯᬲᬂᬳᬬᬸ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦᬂᬧᬶᬲᬦ᭄ᬳᬶᬤᬾᬯᬓᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬩᭂᬦ᭄ᬥᬸ᭠ᬭᬶᬂᬲᬶᬓ᭄ᬬᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬗᬾ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬦᬸᬦᬲ᭄ᬕᭂᬂᬋᬡᬲᬶᬦᬫ᭄ᬧᬸᬭᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬓᬫᭀᬫᭀᬳᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬗᬾᬗᬶᬭᬶᬂᬧᬓᬬᬸᬦ᭄ᬳᬶᬤᬾᬯ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬵ ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬳᬶᬤᬾᬯᬩᬗᭂᬢ᭄ᬫᬲᭂᬮ᭄ᬲᭂᬮᬦ᭄᭟ᬗᬶᬭᬶᬂᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬩᬸᬤᬮ᭄ᬓᬲᬶᬗᬧᬜ᭄ᬚᬭᭀᬦ᭄ᬲᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦᬂᬗ᭄ᬭᬯᭀᬲ᭄ᬳᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬫᬮᬶᬄ᭞ᬲᬸᬳᬸᬤ᭄ᬓᬾᬢᭀ᭞ᬮᬦ᭄ᬢᬲ᭄ᬱᬂᬓᬭᭀᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬮᬦᬂᬳᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬩᬸᬤᬮ᭄‌‌ᬗᬸᬗ᭄ᬲᬶᬓᬲᬶᬗᬧ᭠ ᬜ᭄ᬚᬭᭀᬦ᭄᭟ᬕ᭄ᬮᬶᬲᬶᬂᬲᬢ᭄ᬯᬵᬓᬕᬾᬢ᭄ᬲᬸᬩᬦᬧᬓ᭄ᬤᬶᬢᬸ᭞ᬲᬶᬕ᭄ᬳᬸᬫᬄᬳᬶᬭᬵᬚᬧᬮᬦᬾ᭟ᬳᬧᬓᬤᬾᬦ᭄ᬕᬃ᭠ᬕᬶᬢᬦ᭄ᬓᬬᬸᬦ᭄ᬭᬩᬶᬦᬾ᭞ᬭᬲᬳᬫ᭄ᬩᬸᬮ᭄ᬫᭂᬦᬂᬳᬓᭂᬢᬶᬲᭂᬦᭂᬂᬓᬬᬸᬦ᭄ᬦᬾ᭟ᬤᬶᬢᬸᬮᬳᬸᬢ᭄ᬫᬦᬸᬳᬸᬭᬂᬩᬳᬦ᭄ᬲᬸᬩᬢᬸᬢᬸᬕ᭄ᬳᬸᬮᬦ ᬦ᭄ᬦᬾᬭᬭᬾᬦᬾᬭᬶᬂᬚ᭄ᬭᭀᬯᭂᬢᭂᬂ᭞ᬭᬲᬜᬦᬦ᭄ᬭᬲᬫᬦᬶᬭᬭᬾᬦᬾᬫᬶᬚᬶᬮ᭄᭟ᬦᬸᬚᬸᬤᬶᬦᬫ᭄ᬯᬄᬤᬯᬸᬄᬫᭂᬮᬄ᭞ᬢᬦ᭄ᬦᬳᬦ᭄ᬢᭂᬓᬾᬦᬶᬂᬲᬓᬶᬢ᭄᭞ᬓᬕᬾᬢ᭄ᬫᬶᬚᬶᬮ᭄ᬭᬭᬾᬦᬾᬢᬸᬃᬫᬧ᭄ᬭᬪᬯᬳᬸᬚᬦ᭄ᬳᬗᬶᬦ᭄᭞ᬢᬾᬚᬕᬸᬮᬶᬂᬮᬦ᭄ᬢᬾᬚᬓᬸᬯᬸᬂᬫᬤᬸᬮᬸᬭᬦ᭄ [᭗ 7A] ᭗ ᬓ᭄ᬭᬸᬕ᭄ᬕᭂᬦ᭄ᬢᭂᬃᬧᬢᭂᬃᬫᬳᬶᬍᬳᬦ᭄ᬜᬢᬸᬃᬤᬾᬰ᭞ᬩᬸᬯᬶᬦ᭄ᬋᬫ᭄ᬋᬫ᭄‌‌ᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬯᬸᬮᬦ᭄᭟ᬳᬸᬚᬦ᭄ᬩᬸᬗᬢᬦ᭄ᬧᬧᭂᬕᬢᬦ᭄‌‌ᬳᬸᬮᬶᬳᬫ᭄ᬩᬭᬦᬾ᭞ᬕᬸᬫᬸᬭᬸᬄᬋᬓᬾᬲ᭄ᬯᬭᬦ᭄ᬮᬗᬶᬢᬾ᭞ᬓᬶᬮᬢ᭄ᬢᬝᬶᬢᬾᬫᬘᬡ᭄ᬥᬩᭂᬤᬸᬳᬸᬃ᭟ᬤᬾᬦᬶᬂᬓᬾᬢᭀ᭞ᬮᬶᬬᬸ ᬧᬤᬳᬦᬓᬾᬧᬩᬶᬲᬶᬓ᭄᭞ᬘ᭄ᬭᬶᬓ᭄ᬓᭂᬮᬶᬄᬮᬸᬄᬫ᭄ᬯᬦᬶ᭞ᬩᬚᬂᬢ᭄ᬭᬸᬡ᭞ᬳᬕᬸᬂᬫ᭄ᬯᬄᬳᬮᬶᬢ᭄᭞ᬩ᭄ᬯᬢ᭄ᬧ᭄ᬭᬪᬯᬦᬾ᭠ᬩᬸᬓᬓᬾᬢᭀ᭟ᬫᬸᬜᬶᬦ᭄ᬦᬾ᭞ᬓᬾᬦ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬲᬶᬄᬧ᭄ᬭᬪᬯᬦ᭄ᬕᬸᬫᬶᬦᬾᬢᬾᬦᬾᬦᬦ᭄ᬤᬤᬶᬩᬸᬓᬓᬾᬦᬾ᭞ᬘᬶᬭᬶᬫ᭄ᬮᬄᬳᬧᬘᬶᬭᬶᬚ᭄ᬮᬾ ᭟ᬳᬦᬓᬾᬮᬶᬗ᭄ᬲᬶᬃᬮᬶᬗ᭄ᬲᬶᬃᬫᬲᬳᬸᬢ᭄᭞ᬦᬾᬲᬸᬩᬘᬶᬭᬶᬦ᭄ᬕᬸᬫᬶᬦᬾᬫᭂᬮᬄ᭞ᬧ᭄ᬭᬪᬯᬦ᭄ᬲᬂᬦᬵᬣᬭᬢᬸᬳᬦᬾᬮ᭄ᬯᬶᬄ᭞ᬬᬦ᭄ᬢ᭄ᬬᬂᬦᬓᭂᬄ᭞ᬳᬲᬶᬂᬢᬶᬦᬸᬓᬸᬲᬃᬯ᭄ᬯᬫᬸᬭᬄ᭞ᬲᬶᬂᬢᬶᬦᬦ᭄ᬤᬸᬃᬲᬃᬯ᭄ᬯᬦᬤᬶ᭞ᬮᬶᬬᬸᬧᭂᬲᬦ᭄ᬬᬜ᭄ᬘᬭᬶᬢᬬᬂᬘᬶᬭᬶᬦ᭄ᬕᬸᬫᬶᬦᬾ ᬢᭀᬢᭀᬦᬦ᭄᭞ᬩᬳᬦ᭄ᬫᬓᭂᬚᬂᬲᬃᬯ᭄ᬯᬫᭂᬮᬄᬳᬦᬾᬮᬓᬃᬓᬧᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭟ᬬᬦ᭄ᬫᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬶᬂᬳᬶᬤᭂᬧ᭄‌‌ᬳᬶᬭᬵᬚᬧᬮᬦᬾᬲᬸᬩᬢ᭄ᬯᬭᬜᬦ᭄ᬤᬂᬭᬯᭀᬲᬂ᭞ᬤᬺᬲᬓ᭄ᬱᬢ᭄ᬓᬭᬸᬩᬸᬳᬦ᭄ᬕᬸᬦᬸᬂᬫᭂᬜᬦ᭄᭞ᬓ᭄ᬭᭀᬩᬦ᭄ᬩᬳᬦ᭄ᬲᭂᬕᬭᬫᬥᬸ᭞ᬩᬳᬦ᭄ᬯᬃᬡ᭄ᬦᬦ᭄ᬳᬦ
Auto-transliteration
[6 6B] 6 hinggiḥratumasmakajiwantityangehidewasanghayu, sampunangpisanhidewakalintangbĕndhu‐ringsikyantityange, tityangnunasgĕngr̥ĕṇasinampurahantukkamomohantityangengiringpakayunhidewa, mangdā sampunhidewabangĕtmasĕlsĕlan. ngiringsampunbudalkasingapañjaronsanemangkin, sampunangngrawoshasapunikamaliḥ, suhudketo, lantasṣangkaromamar̀ggilananghistribudalngungsikasingapa‐ ñjaron. glisingsatwākagetsubanapakditu, sig'humaḥhirājapalane. hapakaden'gar̀‐gitankayunrabine, rasahambulmĕnanghakĕtisĕnĕngkayunne. ditulahutmanuhurangbahansubatutug'hulana nnerareneringjrowĕtĕng, rasañananrasamanirarenemijil. nujudinamwaḥdawuḥmĕlaḥ, tannahantĕkeningsakit, kagetmijilrarenetur̀maprabhawahujanhangin, tejagulinglantejakuwungmaduluran [7 7A] 7 kruggĕntĕr̀patĕr̀mahil̥ĕhanñatur̀deśa, buwinr̥ĕmr̥ĕmsanghyangwulan. hujanbungatanpapĕgatanhulihambarane, gumuruḥr̥ĕkeswaranlangite, kilattaṭitemacaṇdhabĕduhur̀. deningketo, liyu padahanakepabisik, crikkĕliḥluḥmwani, bajangtruṇa, hagungmwaḥhalit, bwatprabhawane‐bukaketo. muñinne, kenkensiḥprabhawan'guminetenenandadibukakene, cirimlaḥhapacirijle . hanakelingsir̀lingsir̀masahut, nesubacirin'guminemĕlaḥ, prabhawansangnātharatuhanelwiḥ, yantyangnakĕḥ, hasingtinukusar̀wwamuraḥ, singtinandur̀sar̀wwanadi, liyupĕsanyañcaritayangcirin'gumine totonan, bahanmakĕjangsar̀wwamĕlaḥhanelakar̀kapangguḥ. yanmunggwinghidĕp'hirājapalanesubatwarañandangrawosang, dr̥ĕsakṣatkarubuhan'gunungmĕñan, krobanbahansĕgaramadhu, bahanwar̀ṇnanhana

Leaf 7

satwa-i-durma 7.jpeg

Image on Archive.org

[᭗ 7B] ᭗ ᬓᬾᬳᬮᬶᬢ᭄ᬩᬕᬸᬲ᭄ᬳᬳᬾᬂ᭞ᬧᬫᬸᬮᬸᬦᬾᬮᬸᬫ᭄ᬮᬸᬫ᭄ᬕᬥᬶᬂᬩᬸᬓᬫᬵᬲᬾᬲᬶᬦᬗ᭄ᬮᬶᬂ᭞ᬯᬮᬸᬬᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬲ᭄ᬫᬭᬵᬜᬮᬦ᭄ᬢ᭠ᬭ᭚᭜᭚ᬓᬘ᭄ᬭᬶᬢᬦᬾᬚᬦᬶᬲᬸᬩᬧᭂᬢᭂᬂᬲᬸᬭᬸᬧ᭄ᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬪᬱ᭄ᬓᬭ᭞ᬳᬶᬭᬭᬾᬲᬶᬋᬧ᭄‌‌ᬓᬳᬧᬶᬢ᭄ᬩᬳᬦ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬱᬸᬮᬲᬶᬄᬢᭂᬓᬾᬦ᭄ᬳᬶᬭᬵ ᬚᬧᬮ᭞ᬗᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬫᬓᬧᭂᬢᭂᬂᬢᬸᬲᬶᬂᬤᬤᬶᬤᬤᬶᬧᬸᬍᬲ᭄᭞ᬜᬧ᭄ᬜᬧ᭄ᬳᬸᬬᬂᬫᬓᬍᬫᬄ᭞ᬓᬩᬢᭂᬓ᭄ᬩᬳᬦ᭄ᬓᭂᬦ᭄ᬤᭂᬮ᭄ᬦᬾᬢ᭄ᬯᬭᬮᬲ᭄‌‌ᬦᬶᬗ᭄ᬕᬮᬶᬦ᭄ᬳᬶᬭᬭᬾᬧᬸᬍᬲ᭄᭟ᬤᬶᬲᬸᬩᬦᬾᬢ᭄ᬗᬄᬍᬫᭂᬂᬕ᭄ᬥᬾ᭞ᬲᬸᬩᬧᬤᬳᬦᬓᬾᬲᭂᬧᬶ᭞ᬢᬸᬲᬶᬂᬦᬶᬗᭂᬄᬫᬸᬜᬶ ᬳᬧᬲᬵᬦᬾᬫᬘ᭄ᬮᭂᬓᬶᬲᬦ᭄᭞ᬳᬶᬭᬵᬚᬧᬮᬢᭂᬗ᭄ᬓᭂᬚᬸᬢ᭄ᬗᬢᭀᬦᬂᬰᬶᬭᬄᬳᬦᬓᬾᬳᬮᬶᬢ᭄᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬤᬶᬄᬫᬸᬭᬸᬩ᭄ᬓᬤᬶᬳᬧᬶᬦᬾ᭞ᬳᬗᬭᬩ᭄ᬳᬭᬩ᭄᭞ᬓᬫᭂᬫᭂᬕᬦ᭄ᬮᬳᬸᬢ᭄ᬩᭂᬗᭀᬂᬢᬸᬲᬶᬂᬩᬶᬲᬗᭀᬫᭀᬂ᭟ᬲᬸᬩᬫᬢᬸᬧ᭄ᬢᬸᬧ᭄ᬳᬶᬤᭂᬧ᭄ᬦᬾᬳᬶ ᬭᬵᬚᬧᬮ᭞ᬮᬦ᭄ᬢᬲ᭄ᬫᬢᬓᬾᬦ᭄‌‌ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬶᬚᭂᬚᭂᬄᬢᭂᬓᬾᬦ᭄ᬭᬩᬶᬦ᭄ᬦᬾᬓᬾᬦ᭄ᬱᬸᬮᬲᬶᬄ᭟ᬫᬸᬜᬶᬦ᭄ᬦᬾ᭞ᬤᬹᬄᬤᬾᬯᬭᬢᬸᬫᬲ᭄ᬩᬶᬬᬂᬳᬶᬘᭂᬦᬶᬗᬾ᭞ᬧᬸᬦᬧᬶᬧᬸᬦᬶᬓᬫᬓᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬤᬶᬤᬶᬳᬸᬃᬳᬦᬓᬾᬳᬮᬶᬢ᭄‌‌ᬳᭂᬦ᭄ᬤᬶᬄᬫᬸᬭᬸᬩ᭄ᬳᬗᬭᬩ᭄ᬳᬭᬩ᭄ [᭘ 8A] ᭘ ᬲᬓᬤᬶᬕᭂᬦᬶᬦᬾ᭞ᬢᭂᬂᬓᭂᬚᬸᬢ᭄ᬧᬶᬲᬦ᭄ᬫᬦᬄᬢᬶᬢ᭄ᬬᬗᬾᬗᬢᭀᬦᬂᬧᬸᬦᬶᬓᬵ᭟ᬲᬸᬫᬳᬸᬃᬭᬩᬶᬦᬾ᭠ᬓᬾᬦ᭄ᬱᬸᬮᬲᬶᬄ᭟ᬳᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬩ᭄ᬮᬶᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦᬂᬩ᭄ᬮᬶᬢᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬸᬄ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧᬺᬪᬯᬦ᭄ᬳᬦᬓᬾᬳᬮᬶᬢ᭄‌‌ᬘᬶᬭᬶᬚᬕᬶᬫᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄ ᬍᬯᬶᬄ᭟ᬓᬧᬶᬂᬓᬮᬶᬄᬚᬕᬢᬾᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄ᬳᬫᬗ᭄ᬕᬸᬄᬭᬳᬃᬚ᭄ᬚ᭞ᬫᬓᬫᬶᬯᬄᬩᬾᬜ᭄ᬚᬂᬧᬸᬗ᭄ᬓᬸᬃᬧᬘᬂᬗᬯᭂᬗ᭄ᬓᬸᬭᬵᬢ᭄᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬳᬯᬶᬦᬦ᭄ᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬫᬓᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬶᬗᭂᬮ᭄‌‌ᬘᬬᬦᬾᬓᬤᬶᬕᭂᬦᬶᬦᬾᬳᬗᬭᬩ᭄ᬭᬶᬂᬧᬩᬳᬦ᭄ᬳᬦᬓᬾᬳᬮᬶᬢ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓ᭟᭠ ᬫᬭᬳᬓᬾᬢᭀᬭᬩᬶᬦᬾᬦ᭄ᬭᬗᬂᬧᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭞ᬳᬶᬭᬵᬚᬧᬮᬫᬯᬸᬯᬸᬄᬯᬸᬯᬸᬄᬋᬡᬦ᭄ᬳᬶᬤᭂᬧ᭄ᬦᬾ᭞ᬢᬺᬱ᭄ᬡᬵᬲᬶᬄᬫᬭᬩᬶᬓᬾᬦ᭄ᬱᬸᬮᬲᬶᬄᬓᬧᬶᬂᬓᬮᬶᬄᬫᬳᭀᬓ᭞ᬲᬸᬩᬢᭀᬲᬶᬂᬲ᭄ᬥᭂᬂᬭᬯᭀᬲᬂᬫᬮᬶᬄ᭞ᬬᬤ᭄ᬬᬦ᭄‌‌ᬭᬩᬶᬦ᭄ᬦᬾᬓᬾᬦ᭄ᬱᬸ ᬮᬲᬶᬄᬫᬲᬶᬄᬩᬸᬓᬓᬾᬢᭀᬚ᭄ᬯ᭚᭜᭚ᬕ᭄ᬮᬶᬲᬶᬂᬘ᭄ᬭᬶᬢᬓᭀᬘᬧ᭄‌‌ᬯ᭄ᬓᬦᬾᬲᬸᬩᬫᬬᬸᬰᬧᬶᬢᬸᬂᬳᭀᬢᭀᬦ᭄᭞ᬯᬃᬡ᭄ᬦᬦ᭄ᬜᬦᬾᬲᬬᬦ᭄ᬗᬾᬤᬦᬶᬦ᭄᭞ᬢᬸᬃᬧᬫᬸᬮᬸᬦᬾᬮᬸᬫ᭄ᬮᬸᬫ᭄ᬕᬥᬶᬂᬩᬸᬓᬫᬲᬾᬲᬶᬦᬗ᭄ᬮᬶᬂ᭞ᬩᬸᬯᬶᬦ᭄ᬮᬗ᭄ᬲᬶᬂᬮᬜ᭄ᬚᬃᬧᬗᬤᭂ
Auto-transliteration
[7 7B] 7 kehalitbagushaheng, pamulunelumlumgadhingbukamāsesinangling, waluyasanghyangsmarāñalanta‐ra // • // kacritanejanisubapĕtĕngsurupsanghyangbhaṣkara, hiraresir̥ĕpkahapitbahankensyulasiḥtĕkenhirā japala, ngantosmakapĕtĕngtusingdadidadipul̥ĕs, ñapñap'huyangmakal̥ĕmaḥ, kabatĕkbahankĕndĕlnetwaralasninggalinhirarepul̥ĕs. disubanetngaḥl̥ĕmĕnggdhe, subapadahanakesĕpi, tusingningĕḥmuñi hapasānemaclĕkisan, hirājapalatĕngkĕjutngatonangśiraḥhanakehalit, hĕndiḥmurubkadihapine, hangarab'harab, kamĕmĕganlahutbĕngongtusingbisangomong. subamatuptup'hidĕpnehi rājapala, lantasmatakensar̀wwijĕjĕḥtĕkenrabinnekensyulasiḥ. muñinne, dūḥdewaratumasbiyanghicĕninge, punapipunikamakantĕndidihur̀hanakehalit'hĕndiḥmurub'hangarab'harab [8 8A] 8 sakadigĕnine, tĕngkĕjutpisanmanaḥtityangengatonangpunikā. sumahur̀rabine‐kensyulasiḥ. hinggiḥblisampunangblitandruḥ, punikasampunpr̥ĕbhawanhanakehalitcirijagimamanggiḥ l̥ĕwiḥ. kapingkaliḥjagateglishamangguḥrahar̀jja, makamiwaḥbeñjangpungkur̀pacangngawĕngkurāt, punikahawinannemangkinmakantĕnmingĕlcayanekadigĕninehangarabringpabahanhanakehalitpunika. ‐ marahaketorabinenrangangpangandika, hirājapalamawuwuḥwuwuḥr̥ĕṇanhidĕpne, tr̥ĕṣṇāsiḥmarabikensyulasiḥkapingkaliḥmahoka, subatosingsdhĕngrawosangmaliḥ, yadyanrabinnekensyu lasiḥmasiḥbukaketojwa // • // glisingcritakocapwkanesubamayuśapitunghoton, war̀ṇnanñanesayanngedanin, tur̀pamulunelumlumgadhingbukamasesinangling, buwinlangsinglañjar̀pangadĕ

Leaf 8

satwa-i-durma 8.jpeg

Image on Archive.org

[᭘ 8B] ᭘ ᬕᬾ᭟ᬬᬦ᭄ᬳᬗᬸᬘᬧ᭄ᬳᬸᬘᬧ᭄᭞ᬓ᭄ᬫᬶᬓᬦ᭄ᬩᬶᬩᬶᬄᬜᬦᬾᬫᬦᬶᬲ᭄‌‌ᬲᬤᬩᬦ᭄ᬩᬦ᭄ᬧᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬦᬾ᭞ᬓᬲᭀᬃᬳᬶᬫᬥᬸᬚᬸᬭᬸᬄ᭞ᬳᬲᬶᬂᬓᭂᬫᬶᬓᬗᬫᬓᭂᬚᬂᬗ᭄ᬭᬦᬬᬂᬳᬦᬓ᭄ᬳᬲᬶᬄ᭟ᬳᬧᬩᬸᬯᬶᬦ᭄‌‌ᬬᬦ᭄ᬫᬓᭂᬜᬸᬂᬫᬦᬶᬲ᭄ᬫᬗᬾᬤᬦᬶᬦ᭄᭞ᬭ᭠ ᬫ᭄ᬩᬸᬢᬾᬲ᭄ᬮᭂᬫ᭄ᬢᬸᬃᬲᬫᬄ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬧᬮ᭄ᬬᬢᬾᬕᬮᬓ᭄ᬫᬦᬢᬾᬦᬶᬦ᭄ᬳᬢᬶ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬫᬗ᭄ᬭᬦᬬᬂᬳᬦᬓ᭄ᬳᬸᬮᬗᬸᬦ᭄᭞ᬩᬸᬯᬶᬦ᭄‌‌ᬬᬦ᭄ᬧᬃᬡ᭄ᬦᬬᬂᬳᬮᬶᬲᬾᬢᬚᭂᬧ᭄ᬜᬸᬭᬭᬶᬢ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬾᬦ᭄ᬤᬄᬩᬸᬮᬦ᭄ᬢᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬧᬶᬂᬭᭀ᭟ᬚ᭄ᬭᬶᬚᬶᬦᬾᬮᬸᬭᬸᬲ᭄ᬫᬗᬜ᭄ᬘᬦ᭄᭠ ᬢᬸᬃᬩ᭄ᬢᭂᬓᬦ᭄ᬩᬢᬶᬲᬾᬫᬫᬸᬤᬓ᭄᭟ᬤᬶᬲᬸᬩᬦᬾᬫ᭄ᬮᬚᬄᬗᬶᬦᬂ᭞ᬮᬫ᭄ᬩᬾᬦᬾᬩᬭᬓ᭄ᬜᬸᬫᬗᬄ᭞ᬳᬸᬦ᭄ᬢᬸᬧᬸᬢᬶᬄᬫᬤᬦ᭄ᬢᬵ᭞ᬢ᭄ᬯᬄᬲᬚᬳᬰ᭄ᬭᬶᬳᬦᬓᬾᬧᬤᬗᬢᭀᬦᬂ᭞ᬫᬶᬲᬶᬧᭂᬲᬦ᭄ᬧᬶᬦᬸᬦᬲ᭄ᬦᬾᬳᬶᬭᬵᬚᬧᬮᬓᬾᬦ᭄ᬱᬸᬮᬲᬶᬄᬫᬧᬸ᭠ ᬢ᭄ᬭᬮᬦᬂᬳᬤᬶᬭᬶ᭞ᬳᬦᬾᬢᬸᬲᬶᬂᬲ᭄ᬥᭂᬂᬘᬾᬤᬩ᭄ᬯᬢ᭄ᬓᬫᭂᬮᬳᬦ᭄ᬦᬾᬤᬶᬚᬕᬢᬾᬢᬾᬦᬾᬦᬦ᭄᭚᭜᭚ᬤᬾᬦᬶᬂᬓᬾᬦ᭄ᬱᬸᬮᬲᬶᬄᬳᬾᬮᬶᬂᬢ᭄ᬓᬾᬦᬶᬂᬧᬲᬸᬪᬬ᭞ᬢᬸᬃᬲᬸᬩᬢᬸᬢᬸᬕ᭄ᬲᭂᬗ᭄ᬓᭂᬃᬦᬾᬤᬶᬢᬸ᭞ᬮᬳᬸᬢ᭄ᬳᬗᬸᬘᬧ᭄ᬳᬮᭀᬦ᭄᭟ᬤᬸᬄᬩ᭄ᬮᬶ [᭙ 9A] ᭙ ᬭᬵᬚᬧᬮ᭞ᬯᬶᬭᬾᬄᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬮᬗ᭄ᬓᬸᬂᬭᬶᬂᬳᬸᬪᬬ᭞ᬓᬧᬶᬂᬓᬮᬶᬄᬧᬗᭂᬤᬶᬳᬦ᭄ᬩᭂᬮᬶᬦᬾᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬤᬕᬶᬗᬶᬦ᭄᭞ᬲᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬢ᭄ᬬᬂᬗᬮᬳᬶᬦ᭄ᬩᭂᬮᬶᬓᬓᬾᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬦ᭄᭞ᬩᭂᬘᬶᬓ᭄ᬩᭂᬘᬶᬓ᭄ᬩᭂᬮᬶᬳᬶᬭᬶᬓᬶᬲᬋᬂᬳᭀᬓᬦᬾᬫᬗ᭄ᬤᬵᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄‌‌ᬲᬸᬗ᭄ᬲᬸᬢ᭄ᬓ᭠ ᬬᬸᬦ᭄᭞ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬳᬫᬸᬦᬶᬓᬳᬸᬢᬂᬢ᭄ᬬᬗᬾᬭᬶᬂᬩ᭄ᬮᬶ᭟ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬢ᭄ᬬᬂᬢᬦ᭄ᬲᬸᬭᬸᬤ᭄ᬲᬸᬭᬸᬤ᭄‌‌ᬦᬸᬦᬲᬂᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬯᬶᬥᬶᬯᬰᬵᬲᬓᬶᬂᬓᬾᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬵᬩ᭄ᬮᬶᬳᬫᬗ᭄ᬕᬸᬄᬭᬳᬃᬚ᭄ᬚᬲᬋᬂᬳᭀᬓᬦᬾᬲᬮᬫᬶᬮᬫᬶᬜ᭞ᬳᬲᬶᬂᬜᭂᬢᬂᬩ᭄ᬮᬶᬳᬧᬂᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄ᬓᬤᬕᬶᬗ ᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬩᬶᬦᬲᬓᬤᬶᬫᬤ᭄ᬭᬸᬯᬾᬫᬡᬶᬓ᭄ᬱᬓ᭄ᬘᬧ᭄᭟ᬫᬭᬳᬓᬾᬢᭀᬧᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬦᬾᬓᬾᬦ᭄ᬱᬸᬮᬲᬶᬄ᭞ᬧ᭄ᬭᬚ᭠ᬦᬶᬗᭂᬫ᭄ᬩᭂᬂᬬᬾᬄᬧᬦᬶᬗ᭄ᬳᬮᬦᬾᬳᬶᬭᬵᬚᬧᬮ᭞ᬢᬸᬲᬶᬂᬤᬤᬶᬩᬳᬦᬗ᭄ᬮᬶᬮᬬᬂᬳᬶᬩᬸᬓ᭄ᬦᬾ᭞ᬮᬳᬸᬢ᭄ᬫᬓ᭄ᬭᬸᬡ᭟ᬤᬹᬄᬭᬢᬸᬫᬵ ᬲ᭄ᬤᬾᬯᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬗᬾᬳᬶᬤᬾᬯ᭞ᬤᬤᭀᬲ᭄ᬮᬲ᭄ᬧᬶᬲᬦ᭄ᬳᬶᬤᬾᬯᬦᬶᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬧᬸᬦᬧᬶᬢᬦ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬳᬾᬮᬶᬂᬭᬶᬂᬧᬸᬢ᭄ᬭᬵᬦᬾᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬳᬮᬶᬢ᭄᭞ᬤᬸᬭᬸᬂᬳᬸᬦᬶᬂᬭᬶᬂᬧᬸᬦᬧᬧᬸᬦᬧᬶ᭟ᬧᬸᬦᬧᬶᬧᬘᬂᬤᬤᭀᬲ᭄ᬳᭀᬓᬦᬾᬢᬶᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬳᬶᬤᬾᬯᬩᬸᬤᬮ᭄᭞ᬲᭂᬓ᭄ᬱᭂᬓ᭄ᬧᬶ᭠
Auto-transliteration
[8 8B] 8 ge. yanhangucap'hucap, kmikanbibiḥñanemanissadabanbanpangandikane, kasor̀himadhujuruḥ, hasingkĕmikangamakĕjangngranayanghanak'hasiḥ. hapabuwinyanmakĕñungmanismangedanin, ra‐ mbuteslĕmtur̀samaḥ, mwaḥpalyategalakmanateninhati, hĕntomangranayanghanak'hulangun, buwinyanpar̀ṇnayanghalisetajĕpñurarit, tanpendaḥbulantanggalpingro. jrijinelurusmangañcan‐ tur̀btĕkanbatisemamudak. disubanemlajaḥnginang, lambenebarakñumangaḥ, huntuputiḥmadantā, twaḥsajahaśrihanakepadangatonang, misipĕsanpinunasnehirājapalakensyulasiḥmapu‐ tralananghadiri, hanetusingsdhĕngcedabwatkamĕlahannedijagatetenenan // • // deningkensyulasiḥhelingtkeningpasubhaya, tur̀subatutugsĕngkĕr̀neditu, lahut'hangucap'halon. duḥbli [9 9A] 9 rājapala, wireḥsampunlangkungringhubhaya, kapingkaliḥpangĕdihanbĕlinesampunkadagingin, sanemangkintyangngalahinbĕlikakendran, bĕcikbĕcikbĕlihirikisar̥ĕnghokanemangdāsampunsungsutka‐ yun, wantaḥhamunikahutangtyangeringbli. nanghingtyangtansurudsurudnunasangringhidasanghyangwidhiwaśāsakingkendran, mangdāblihamangguḥrahar̀jjasar̥ĕnghokanesalamilamiña, hasingñĕtangblihapanggliskadaginga n, tanbinasakadimadruwemaṇikṣakcap. marahaketopangandikanekensyulasiḥ, praja‐ningĕmbĕngyeḥpaninghalanehirājapala, tusingdadibahananglilayanghibukne, lahutmakruṇa. dūḥratumā sdewantityangehidewa, dadoslaspisanhidewaninggaltityang, punapitanwentĕnhelingringputrānekantunhalit, durunghuningringpunapapunapi. punapipacangdadoshokanetinggalhidewabudal, sĕksyĕkpi‐

Leaf 9

satwa-i-durma 9.jpeg

Image on Archive.org

[᭙ 9B] ᭙ ᬲᬦ᭄ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬗᭂᬫᬦᬳᬂ᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬦᬶᬱ᭄ᬝᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬗᬾᬤᬤᭀᬲ᭄ᬚᬦ᭄ᬫᬵ᭞ᬭᬲᬢᬦ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬜᬶᬤᬬᬂᬗᭂᬯᬾᬳᬶᬦ᭄ᬧᬸᬢ᭄ᬭᬦᬾᬲᬗᬸ᭞ᬢᬦ᭄ᬳᬸᬭᬸᬗᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬫᬗ᭄ᬕᬸᬄᬧᬵᬧᬦ᭄ᬭᬓᬲᬋᬂᬧᬸᬢ᭄ᬭᬦ᭄ᬳᬶᬤᬾᬯ᭟ᬤᬾᬦᬶᬂᬳᬲᬧᬸᬦᬶᬓ᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬫᬫᬸᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬗᬾ ᬗ᭄ᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂ᭞ᬢᬦ᭄ᬳᬸᬦᬶᬂᬗᬺᬋᬳᬂᬧᬸᬢ᭄ᬭᬦᬾᬲᬗᬸ᭞ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬗᬸᬮᬸᬭᬶᬦ᭄ᬫᬦᬄᬢᬶᬢ᭄ᬬᬗᬾᬫᬩᬸᬭᬸᬫᬲᬸᬲᬸᬧᬦ᭄ᬤᬶᬧᬦ᭄ᬢᬭᬦᬶᬂᬯᬦᬵᬤ᭄ᬭᬶ᭞ᬧ᭄ᬢᭂᬂᬍᬫᬄᬢᬦ᭄ᬳᬾᬮᬶᬂᬭᬶᬂᬳᬸᬫᬄ᭞ᬓᬧᬶᬂᬓᬮᬶᬄᬧᬸᬢ᭄ᬭᬦᬾᬓᬭᬶᬳᬮᬶᬢ᭄᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬲ᭄ᬭᬶᬂᬲ᭄ᬭᬶᬂᬢᬶᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬗᬮᬲ᭄᭟᭜ ᭟ᬫᬲᬳᬸᬃᬓᬾᬦ᭄ᬱᬸᬮᬲᬶᬄ᭞ᬳᬶᬄᬩ᭄ᬮᬶ᭞ᬗᬸᬤᬮᬶᬜᭀᬓ᭄ᬩᭂᬮᬶᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬧᬲᬸᬪᬬ᭞ᬳᭂᬤᬩᭂᬲ᭄ᬱᬗᭂᬢ᭄ᬧᬶᬲᬦ᭄ᬩᭂᬮᬶᬗ᭄ᬮᬦ᭄ᬢᬸᬤᬶᬦ᭄ᬧᬚᬮᬦ᭄ᬢ᭄ᬬᬗᬾᬩᬸᬤᬮ᭄᭞ᬳᬧᬂᬳᭂᬤᬳᬾᬗ᭄ᬕᬮᬦ᭄ᬢ᭄ᬬᬂᬓᬳᬗᭂᬳᬦ᭄ᬗᬚᬓ᭄ᬩᭂᬮᬶ᭞ᬳᬧᬂᬲᬸᬓᬫᬲᬶᬄᬩᬸᬓᬩ᭄ᬮᬶᬦᬶᬗ᭄ᬤᬶ ᬗᬶᬦ᭄‌‌ᬚᬾᬓ᭄ᬢ᭄ᬬᬗᬾᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬯᬢᭂᬓ᭄ᬯᬶᬤ᭄ᬬᬥᬭᬶᬦᬾᬤᬶᬓᬾᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬦ᭄᭟ᬬᬦ᭄ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬢᬯᬗᬳᬸᬡ᭄ᬥᬸᬓ᭄ᬢ᭄ᬬᬗᬾᬳᬓᬾᬦᬾ᭞ᬧᭂᬤᬲ᭄ᬢ᭄ᬬᬂᬢᬸᬲᬶᬂᬳᬚᬓᬫᬲᬶᬤᬶᬓᬵᬭ᭟ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬬᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬳᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬵ᭞ᬢ᭄ᬬᬂᬢᬸᬲᬶᬂᬗᬫᬦᬳᬂᬓᬤᭀᬂᬲᬸᬩᬫᬸᬜᬶᬦ᭄ᬢ᭄ᬬᬗᬾᬮᬩᬸᬄ [᭑᭐ 10A] ᭑᭐ ᬢᬸᬲᬶᬂᬧᭂᬲᬦ᭄ᬢ᭄ᬬᬂᬮᬓᬃᬫᬮᬶᬧᭂᬢᬦ᭄ᬩᬸᬯᬶᬦ᭄ᬫᬳᬶ᭟ᬳᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬢ᭄ᬬᬂᬦᬶᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬩᭂᬮᬶᬓᬮᬶᬄᬳᭀᬓᬦᬾ᭞ᬢ᭄ᬬᬂᬫ᭄ᬩᭂᬓᭂᬮᬶ᭠ᬩ᭄ᬮᬶᬳᭀᬫᭀᬂᬳᬩᬸᬓᬸ᭞ᬳᬧᬂᬳᬤᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬩᭂᬮᬶᬲᭂᬲᬫ᭄ᬩᬢᬦ᭄‌‌ᬫ᭄ᬯᬄᬢᭂᬫᭀᬦ᭄ᬢᭂᬫᭀᬦ᭄᭞ᬩ᭄ᬯᬢ᭄‌ᬳᭀᬓᬦ᭄ᬩᭂᬮᬶᬦᬾᬢᬾᬦᬾ᭠ ᬦᬦ᭄‌‌ᬳᬤᬦᬶᬦ᭄ᬢ᭄ᬬᬂᬳᬶᬤᬹᬃᬫ᭞ᬓᭂᬦᬩ᭄ᬮᬶᬗᬃᬢ᭄ᬬᬂᬧᬶᬢᬸᬤᬸᬄᬩᬸᬓᬓᬾᬢᭀ᭞ᬳᬢᬸᬃᬢ᭄ᬬᬗᬾ᭟ᬲᬸᬳᬸᬤ᭄ᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬓᬾᬢᭀ᭞ᬮᬦ᭄ᬢᬲ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬱᬸᬮᬲᬶᬄᬫᭂᬲᬢ᭄ᬳᬸᬫᬶᬩᭂᬃᬫᬫ᭄ᬩᬸᬃᬓᬳᬫ᭄ᬩᬭᬦᬾᬩᬸᬤᬮ᭄ᬓᬓᬾᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬧᬦᭀᬮᬶᬄᬓᬳᬸᬭᬶ᭟ᬳᬶᬭᬵᬚᬧᬮ ᬩᭂᬗᭀᬂᬮᬶᬯᬢᬶᬂᬗᬸᬦ᭄ᬗᬸᬦ᭄᭞ᬳᭂᬗ᭄ᬲᭂᬓ᭄ᬫᬧᬗᭂᬦᬦ᭄‌‌ᬢ᭄ᬯᬭᬫ᭄ᬮᬄᬫ᭄ᬮᬄᬓᭂᬦᭂᬄ᭞ᬩᬳᬦ᭄ᬓᬢᬶᬗ᭄ᬕᬮᬦ᭄ᬭᬩᬶᬦᬾ᭟ᬤᬾᬦᬶᬂ᭠ᬳᬶᬗᭂᬢ᭄ᬢᭂᬓᬾᬦ᭄ᬳᬶᬩᬦᬾᬮᬘᬸᬃᬗᬚᬓ᭄ᬧ᭄ᬬᬦᬓ᭄ᬳᬤᬶᬭᬶ᭞ᬮᬦ᭄ᬢᬲ᭄ᬳᬕᬾᬳᬶᬬᬫᬢᬸᬢᬸᬃᬢᬸᬢᬸᬃᬢᭂᬓᬾᬦ᭄ᬧ᭄ᬬᬦᬓ᭄ᬦᬾᬳᬶᬤᬹᬃᬫ᭞ᬓᬾ ᬦᬾᬫᬸᬜᬶᬦ᭄ᬦᬾ᭟ᬳᬶᬄᬘ᭄ᬦᬶᬂᬤᬹᬃᬫ᭞ᬧ᭄ᬬᬦᬓ᭄ᬩᬧᬧᬮᬶᬂᬓᭂᬮᬶᬳ᭞ᬢᬸᬫ᭄ᬩᬸᬄᬘᬳᬶᬦᬾᬩᭂᬲ᭄ᬓᬯ᭄ᬮᬲᬲᬶᬄ᭞ᬳᭂᬦᬸᬘ᭄ᬭᬶᬓ᭄ᬓᬢᬶᬗ᭄ᬕᬮᬦ᭄ᬳᬶᬩ᭄ᬬᬂᬘᬳᬶᬦᬾ᭞ᬓᭂᬦᬘᬳᬶᬚᬸᬫᬄᬳᬧᬂᬫ᭄ᬮᬄ᭞ᬓ᭄ᬭᬦᬩᬧᬗᬮᬳᬶᬜ᭄ᬘᬳᬶᬮ᭄ᬯᬲ᭄ᬓᬕᬸᬦᬸᬂᬳᬮᬲ᭄ᬦᬗᬸᬦ᭄ᬓᬾᬃᬢᬶ᭞ᬧᬳᬶᬤᭂᬧ
Auto-transliteration
[9 9B] 9 sanhantuktityangngĕmanahang, hantukniṣṭantityangedadosjanmā, rasatanwentĕnñidayangngĕwehinputranesangu, tanhurungantityangmamangguḥpāpanrakasar̥ĕngputranhidewa. deninghasapunika, hantukmamungtityange nglintang, tanhuningngr̥ĕr̥ĕhangputranesangu, wantaḥngulurinmanaḥtityangemaburumasusupandipantaraningwanādri, ptĕngl̥ĕmaḥtanhelingringhumaḥ, kapingkaliḥputranekarihalit, punikasringsringtinggaltityangngalas. • . masahur̀kensyulasiḥ, hiḥbli, ngudaliñokbĕlitkenpasubhaya, hĕdabĕsṣangĕtpisanbĕlinglantudinpajalantyangebudal, hapanghĕdahenggalantyangkahangĕhanngajakbĕli, hapangsukamasiḥbukabliningdi nginjektyangetkenwatĕkwidyadharinedikendran. yanhĕntotawangahuṇdhuktyangehakene, pĕdastyangtusinghajakamasidikāra. nanghingyadyanhasapunikā, tyangtusingngamanahangkadongsubamuñintyangelabuḥ [10 10A] 10 tusingpĕsantyanglakar̀malipĕtanbuwinmahi. hinggiḥtyangninggalbĕlikaliḥhokane, tyangmbĕkĕli‐blihomonghabuku, hapanghadahanggonbĕlisĕsambatanmwaḥtĕmontĕmon, bwat'hokanbĕlinetene‐ nanhadanintyanghidūr̀ma, kĕnablingar̀tyangpituduḥbukaketo, hatur̀tyange. suhudngandikaketo, lantaskensyulasiḥmĕsat'humibĕr̀mambur̀kahambaranebudalkakendrantanpanoliḥkahuri. hirājapala bĕngongliwatingngunngun, hĕngsĕkmapangĕnantwaramlaḥmlaḥkĕnĕḥ, bahankatinggalanrabine. dening‐hingĕttĕkenhibanelacur̀ngajakpyanak'hadiri, lantashagehiyamatutur̀tutur̀tĕkenpyanaknehidūr̀ma, ke nemuñinne. hiḥcningdūr̀ma, pyanakbapapalingkĕliha, tumbuḥcahinebĕskawlasasiḥ, hĕnucrikkatinggalanhibyangcahine, kĕnacahijumaḥhapangmlaḥ, kranabapangalahiñcahilwaskagununghalasnangunker̀ti, pahidĕpa

Leaf 10

satwa-i-durma 10.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭐ 10B] ᭑᭐ ᬦ᭄ᬳᬧᬩᬧᬦᬶᬗ᭄ᬕᬮᬶᬦ᭄ᬫᬢᬶᬩᬸᬓᬘᭂᬦᬶᬂ᭟ᬦᬄᬦᬾᬳᭂᬦᬸᬳᬤᬕ᭄ᬮᬄᬩᬧᬢᭂᬓᬾᬦᬶᬂᬘᭂᬦᬶᬂ᭞ᬘᬭᬶᬓ᭄‌‌ᬫ᭄ᬯᬄᬢ᭄ᬕᬮ᭄‌‌ᬯ᭄ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬳᬩ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬩᬸᬯᬶᬦ᭄ᬢᭂᬓᬾᬦᬶᬂᬩᬭᬂᬩᬭᬂ᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬓᬾᬧᬤᬫᬓᬶᬤᬶᬓ᭄᭞ᬓᭂᬦᬘᬳᬶᬗᬸᬦᬶᬗᬶᬦ᭄ᬳᬧᬂ ᬫ᭄ᬮᬄ᭞ᬚᭂᬫᭂᬢᬂᬧᬶᬲᬦ᭄ᬳᬶᬩᬜ᭄ᬘᬳᬶᬦᬾᬫᬕᬯᬾ᭞ᬳᭂᬤᬗᬯᬾᬦᬂᬳᬶᬩᬳᬸᬢᬂ᭞ᬳᬫᬸᬜ᭄ᬘᬾᬦ᭄ᬳᬤᬳᬫᭀᬦ᭄ᬢᭀᬤᬳᬃ᭞ᬧᬢᬶᬍᬲᬂᬧᭂᬲᬦ᭄ᬳᬶᬩᬜ᭄ᬘᬳᬶᬦᬾᬮᬘᬸᬃᬢᬸᬫ᭄ᬩᬸᬄᬢᬦ᭄ᬧᬫᬾᬫᬾ᭟ᬩ᭄ᬯᬶᬦᬾᬧ᭄ᬮᬚᬳᬂᬧᭂᬲᬦ᭄ᬳᬶᬩᬦ᭄ᬘᭂᬦᬶᬗᬾ ᬫᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄᬳᬦᬾᬫ᭄ᬮᬄ᭟ᬮ᭄ᬯᬶᬭᬾᬗᭀᬫᭀᬂ᭞ᬫᬲ᭄ᬩᭂᬂ᭞ᬫᬲᬯᬶᬢ᭄ᬭ᭞ᬫᬚᬮᬦ᭄᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬳᬦᬾᬲᬃᬯ᭄ᬯᬫᬳᬤᬦ᭄ᬳᬬᬸᬳᬸᬘᬧᬦ᭄ᬳᬦᬓᬾ᭟ᬩᬸᬯᬶᬦ᭄ᬲᭂᬫᬳᬸᬮᬢᬾᬚᭂᬚᭂᬭᬂᬢᬸᬃᬓᭂᬫᬶᬓᬦ᭄ᬩᬶᬩᬶᬳᬾᬳᬦᬾᬫᬦᬶᬲ᭄᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬗᬮ ᬧ᭄ᬧᬶᬢᬺᬱ᭄ᬡᬦ᭄ᬳᬦᬓ᭄᭞ᬢ᭄ᬓᬾᬦᬶᬂᬘᬳᬶ᭟ᬳᭂᬤᬘᬳᬶᬫᬕᬸᬕᭀᬦᬶᬦ᭄ᬫᬫᬤᬢ᭄ᬫᬫᭀᬢᭀᬄᬫᬗᬸᬢᬂᬗᬸᬢᬂᬫ᭄ᬯᬄᬫᬳᬶᬦᬸᬫᬶᬦᬸᬫᬦ᭄ᬳᬦᬾᬗ᭄ᬭᬡᬬᬂᬤᬤᬶᬧᬸᬜᬄ᭞ᬭᬾᬄᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬫᬓᭂᬚᬂᬲᬃᬯ᭄ᬯᬚ᭄ᬮᬾᬧᬦᬤᬶᬦ᭄ᬦᬾ᭟ᬳᭂᬤᬘᬳᬶᬗᬤᬸᬤᬬᬍᬗᬶᬢ᭄᭞ᬓᭂ [᭑᭑ 11A] ᭑᭑ ᬦᬲᭀᬮᬳᬾᬳᬧᬂᬫ᭄ᬮᬄ᭞ᬫᬩᬜ᭄ᬚᬃᬫ᭄ᬯᬄᬫᬧᬶᬲᬕ᭞ᬳᭂᬤᬧᭂᬲᬦ᭄ᬫᬗᬸᬕᭀᬦᬶᬦ᭄ᬭᬸᬲᬶᬢ᭄‌‌ᬢ᭄ᬓᬾᬦᬶᬂᬢᬶᬫ᭄ᬧᬮ᭄᭟ᬓᭂᬦᬘᬳᬶᬳᬲ᭄ᬢᬶᬢᬶᬢ᭄ᬓᬾᬦᬶᬂᬳ᭄ᬬᬂ᭞ᬪᬓ᭄ᬢᬶᬗᬬᬄᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬦᬾ᭞ᬳᬶᬤᬗᬸᬮᬳᬂᬧᬶᬭᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬳᬲᬶᬄᬫᬜᬫᬩ᭄ᬭᬬᬵ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬫᬶᬦ ᬓᬤᬶᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬮᬶᬫᬩᬢᬶᬲ᭄᭞ᬲᬶᬂᬜᬓᬕᬾᬢ᭄ᬦᬸᬚᬸᬘᬳᬶᬗᬭᬧ᭄ᬕᬕᬳᬾᬦ᭄ᬤᬶᬩᬜ᭄ᬚᬃᬫ᭄ᬯᬄᬤᬶᬧᬶᬲᬕ᭞ᬳᭂᬤᬫᭂᬲᬸᬫᬸᬮᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬲᭂᬓᭂᬦᬂᬧᭂᬲᬦ᭄ᬫᬕᬭᬧᬦ᭄ᬤᬶᬢᬸᬳᬧᬩᬸᬯᬶᬦ᭄ᬚᬸᬫᬄ᭟ᬧᬾᬢ᭄ᬳᬤᬳᬦᬓ᭄ᬓᬸᬫᬢᬺᬱ᭄ᬡᬵᬲᬸᬓᬳᭀᬮᬲ᭄ᬢᭂᬓᬾᬦᬶᬂᬘᬳᬶᬳᭂ ᬦ᭄ᬢᭀᬳᭂᬤᬧᭂᬲᬜ᭄ᬘᬳᬶᬗᭂᬗ᭄ᬲᬧᬶᬦ᭄᭞ᬲᬲᬶᬤᬲᬶᬤᬬᬦ᭄ᬩᬳᬜ᭄ᬘᬳᬶ᭞ᬳᬧᬂᬧᬲᬶᬮᬶᬄᬢᬺᬱ᭄ᬡᬦ᭄ᬳᬦᬓᬾᬩᬸᬓ᭠ᬓᬾᬢᭀ᭟ᬬᬦ᭄ᬢ᭄ᬯᬭᬲᬶᬤᬩᬳᬦ᭄ᬗᬸᬦ᭄ᬢᬲᬂᬍᬕᬦ᭄ᬳᬦᬓᬾ᭞ᬓᭂᬦᬳᬶᬗᭂᬢᬂᬧᭂᬲᬦ᭄ᬤᬶᬳᬢᬶ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬳᭀᬫᭀᬂᬳᬤᬬᬂᬳᬦᬾ᭠ ᬜᭂᬜᭂᬃᬫᬦᬶᬲ᭄᭞ᬯᬶᬭᬾᬄᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬫᬓᬩ᭄ᬯᬢ᭄ᬦᬾᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬦᬲᬭᬶᬦ᭄‌‌ᬍᬕᬦ᭄ᬳᬦᬓᬾ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬲᬸᬩᬦ᭠ᬦ᭄ᬳᬶᬬᬓᬧᭀᬓ᭄ᬦᬺᬱ᭄ᬡᬳᬶᬦ᭄ᬳᬸᬓᬸᬤᬜ᭄ᬘᬳᬶᬦᬾ᭟ᬬᬾᬦ᭄ᬳᬤᬳᬦᬓ᭄ᬫᬓᭂᬦᭂᬄᬗᬯᬾᬚ᭄ᬮᬾᬫ᭄ᬯᬄᬗᬯᬾᬚ᭄ᬗᬄᬢᭂᬓᬾᬜ᭄ᬘᬳᬶ᭞ᬲᬲᬶ᭠
Auto-transliteration
[10 10B] 10 nhapabapaninggalinmatibukacĕning. naḥnehĕnuhadaglaḥbapatĕkeningcĕning, carikmwaḥtgalwyadinhabyan, buwintĕkeningbarangbarang, nanghingkepadamakidik, kĕnacahinguninginhapang mlaḥ, jĕmĕtangpisanhibañcahinemagawe, hĕdangawenanghibahutang, hamuñcenhadahamontodahar̀, patil̥ĕsangpĕsanhibañcahinelacur̀tumbuḥtanpameme. bwineplajahangpĕsanhibancĕninge matingkaḥhanemlaḥ. lwirengomong, masbĕng, masawitra, majalan, mwaḥhanesar̀wwamahadanhayuhucapanhanake. buwinsĕmahulatejĕjĕrangtur̀kĕmikanbibihehanemanis, hĕntohanggonngala ppitr̥ĕṣṇanhanak, tkeningcahi. hĕdacahimagugoninmamadatmamotoḥmangutangngutangmwaḥmahinuminumanhanengraṇayangdadipuñaḥ, reḥhĕntomakĕjangsar̀wwajlepanadinne. hĕdacahingadudayal̥ĕngit, kĕ [11 11A] 11 nasolahehapangmlaḥ, mabañjar̀mwaḥmapisaga, hĕdapĕsanmangugoninrusittkeningtimpal. kĕnacahihastititkeninghyang, bhaktingayaḥtken'gustine, hidangulahangpiranti, hasiḥmañamabrayā, hĕntomina kadihanggenlimabatis, singñakagetnujucahingarapgagahendibañjar̀mwaḥdipisaga, hĕdamĕsumulihin, sĕkĕnangpĕsanmagarapandituhapabuwinjumaḥ. pet'hadahanakkumatr̥ĕṣṇāsukaholastĕkeningcahihĕ ntohĕdapĕsañcahingĕngsapin, sasidasidayanbahañcahi, hapangpasiliḥtr̥ĕṣṇanhanakebuka‐keto. yantwarasidabahannguntasangl̥ĕganhanake, kĕnahingĕtangpĕsandihati, mwaḥhomonghadayanghane‐ ñĕñĕr̀manis, wireḥhĕntomakabwatnehanggonnasarinl̥ĕganhanake, mangdesubana‐nhiyakapoknr̥ĕṣṇahinhukudañcahine. yenhadahanakmakĕnĕḥngawejlemwaḥngawejngaḥtĕkeñcahi, sasi‐

Leaf 11

satwa-i-durma 11.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭑ 11B] ᭑᭑ ᬤᬲᬶᬤᬬᬦ᭄ᬩᬳᬜ᭄ᬘᬳᬶ᭞ᬳᭂᬤᬧᬶᬲᬦ᭄ᬯᬍᬲᬫᬲᬢᬦ᭄ᬯᬶᬓᬦ᭄ᬳᬶᬤᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬯᬶᬥᬶᬯᬰᬳᬦᬾᬮᬓᬃᬗᬯᬍᬲᬂᬫ᭄ᬯᬄᬜᬶᬲᬶᬧᬂᬤᬾᬯᬾᬓ᭄ᬦᬾ᭟ᬳᭂᬤᬫᭀᬓᬓ᭄ᬫᬺᬓᬓ᭄ᬫᬓᬸᬫᬩᬶᬲ᭞ᬢᬸᬯᬶᬲᬚᬘᬳᬶᬭᬶᬭᬶᬄᬢᬳᬸᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬤᬬ᭞ᬯᬶᬘᬓ᭄ᬱᬡ ᬢᬸᬃᬧ᭄ᬭᬚ᭄ᬜᬦ᭄᭞ᬲᬸᬓᬩᬸᬗᬄᬢᬦ᭄ᬤᬂᬍᬯᬶᬄᬩᬸᬯᬶᬦ᭄ᬓᬗ᭄ᬕᭀᬯᬂᬩᬜ᭄ᬚᬃ᭞ᬩ᭄ᬭᬬᬫᬶᬢ᭄ᬭᬫ᭄ᬯᬄᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬳᬲᬶᬄ᭟ᬳᭂᬤ᭠ᬤ᭄ᬫᭂᬜ᭄ᬘᬳᬶᬜᬸᬂᬜ᭄ᬚᬸᬂᬗᬂᬳᬦ᭄ᬦᬓ᭄᭞ᬓ᭄ᬭᬡᬳᬦᬓᬾᬓᬳᬚᬸᬫ᭄ᬳᬚᬸᬫ᭄᭞ᬭᬸᬫᬲᬢ᭄ᬮᭀᬮᭀᬳᬶᬦᬳᬚᬶᬫᬥᬸᬚᬸᬭᬸᬄ᭞ᬲᬓᬶ᭠ ᬢ᭄ᬩᬲᬗᬾᬫᬲᬶᬄᬳᬶᬤᬾᬯᬾᬓ᭄ᬦᬳᬦᬂ᭟ᬳᬍᬧᬂᬧᭂᬲᬦ᭄ᬳᬶᬩᬦᬾᬫᬮ᭄ᬬᬢ᭄᭞ᬓ᭄ᬭᬦᬧᬮ᭄ᬬᬢᬾᬫᬓᬤᬵ᭠ᬤᬤᬶᬚ᭄ᬮᬾ᭞ᬩᬸᬯᬶᬦ᭄‌‌ᬬᬾᬦ᭄ᬫᬸᬜᬶᬦᬾᬧ᭄ᬮᬶᬄᬧᭂᬧᭂᬲ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬤᭀᬰ᭟ᬬᬾᬦ᭄ᬩᬸᬗᬄᬧᬗᬗ᭄ᬕᭀᬦᬾᬲᬾᬄᬲᬾᬄᬲᬸᬫᭂᬮᬾᬄ᭞ᬫᬲᬶᬄ ᬮ᭄ᬬᬸᬓᭂᬦᭂᬄᬳᬦᬓᬾᬳᬶᬭᬶ᭞ᬗᭂᬦ᭄ᬢᬶᬓᬂᬓᭂᬦᭂᬄᬳᬶᬤᬸᬱ᭄ᬝ᭞ᬦᬾᬢᬦ᭄ᬫᬭᬶᬩᬓᬮ᭄ᬗᭂᬧᬾᬢ᭄ᬲᬶᬮᬶᬩ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬲᬶᬤᬩᬳᬦᬜᬶᬂᬲᬾᬬᬂᬳᬶᬩᬦ᭄ᬘᬳᬶᬦᬾ᭟ᬬᬢ᭄ᬦᬳᬶᬦ᭄ᬧᭂᬲᬦ᭄ᬳᬶᬩᬜ᭄ᬘᬳᬶᬦᬾᬦᬶᬗ᭄ᬓᬳᬂᬳᬯᬓ᭄᭞ᬭᬾᬄᬕᬸᬫᬶᬦᬾᬚ᭠ [᭑᭒ 12A] ᭑᭒ ᬦᬶᬲᬸᬩᬫᬲᬮᬶᬦ᭄᭟ᬳᭂᬤᬤ᭄ᬫᭂᬦ᭄ᬗᬸᬕᬸᬧᬶᬲᬸᬦᬦ᭄ᬳᬦᬓ᭄᭞ᬓ᭄ᬭᬦᬫᬸᬲᬸᬳᬾᬫᬓᬸᬫᬭᭀᬯᬂ᭞ᬭᭀᬯᬗᬾᬮᬓᬃᬗᬫᬸᬲᬸᬳᬶᬦ᭄᭞ᬳᬶᬫᬸᬲᬸᬄᬮᬓᬃᬢᬸᬲᬶᬂᬲᬸᬳᬸᬤ᭄ᬲᬸᬳᬸᬤ᭄ᬫᬗᬸᬭᬶᬲᬶᬓ᭄᭞ᬗᬯᬾᬚ᭄ᬮᬾ᭞ᬫᬫᬶᬧᬶᬢᬂᬗᬮᬶᬄᬳᬯᬦᬦ᭄ ᬲ᭄ᬮᬾᬓ᭟ᬳᬦᬓᬾᬮᬓᬃᬓᬾᬢᭀ᭞ᬧᬢᬸᬢ᭄ᬥᬃᬫ᭄ᬫᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬦᬲᬭᬶᬦ᭄᭟ᬩᬸᬯᬶᬦᬬᬾᬦᬶᬂᬓᬩᬜ᭄ᬘᬶᬗᬄᬳᬧᬂ᭠ᬩᬶᬲᬢᬗᬃᬘᬳᬶᬫᬳᬶᬮᬶᬤᬦ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬢᭂᬂᬳᬦ᭄ᬢᭂᬗᬶᬦ᭄ᬳᬶᬩᬦᬾᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄ᬓᬧᬸᬭᬶ᭞ᬳᬧᬂᬦᬯᬂᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄᬲᬩᬾᬂᬧᬸᬭᬶ᭟ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂ ᬓᬾᬲᭂᬗ᭄ᬓᬵᬧᭂᬲᬦ᭄ᬳᬦᬓᬾᬲᬸᬫᬩᬾᬂᬩᬜ᭄ᬘᬶᬗᬄ᭞ᬦᬕᬶᬄᬫᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄᬳᬧᬂᬧᬲ᭄ᬢᬶ᭞ᬳᬍᬧ᭄ᬧᬮ᭄ᬬᬢᬾᬢᬸᬲᬶᬂᬤ‌᭠ᬤᬶᬢᬦ᭄ᬤᬂ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬫᬓᭂᬚᬂᬦᬕᬶᬄᬫ᭄ᬮᬳᬂᬜᬶᬤ᭄ᬭ᭟ᬳᭂᬤᬋᬗᬲ᭄ᬫᬫᬸᬜᬶᬫ᭄ᬯᬄᬗᬤᬸᬮ᭄ᬬᬢ᭄᭞ᬓ᭄ᬭᬦᬧᬮ᭄ᬬᬢᬾᬮᬓᬃᬤᬤᬶᬤᭀᬰ᭠ ᬬᬾᬦ᭄ᬧᬮ᭄ᬬᬢᬾᬮᬾᬤᬧ᭄‌‌ᬮᬶᬬᬸᬧᭂᬲᬦ᭄ᬧ᭄ᬮᬶᬄᬦᬾ᭞ᬓ᭄ᬭᬦᬤᬶᬢᬸᬮᬶᬬᬸᬤ᭄ᬭᬸᬯᬾᬦ᭄ᬳᬦᬓᬾᬳᬕᬸᬂ᭞ᬳᬦᬾᬢᬸᬫ᭄ᬩᬾᬦ᭄ᬳᬚᬶᬦᬂᬘᬳᬶᬫᬓᬤᬗᬾᬤᬦᬶᬦ᭄᭟ᬬᬾᬦᬶᬂᬳᬦᬓᬾᬳᬕᬸᬂᬲ᭄ᬥᭂᬓ᭄ᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬤᬶᬩᬜ᭄ᬘᬶᬗᬄ᭞ᬓᬳᬶᬭᬶᬂᬩᬳᬦ᭄ᬧᬭᬧᬸᬗ᭄ᬕ
Auto-transliteration
[11 11B] 11 dasidayanbahañcahi, hĕdapisanwal̥ĕsamasatanwikanhidasanghyangwidhiwaśahanelakar̀ngawal̥ĕsangmwaḥñisipangdewekne. hĕdamokakmr̥ĕkakmakumabisa, tuwisajacahiririḥtahutkendaya, wicakṣaṇa tur̀prajñan, sukabungaḥtandangl̥ĕwiḥbuwinkanggowangbañjar̀, brayamitramwaḥgustihasiḥ. hĕda‐dmĕñcahiñungñjungnganghannak, kraṇahanakekahajumhajum, rumasatlolohinahajimadhujuruḥ, saki‐ tbasangemasiḥhideweknahanang. hal̥ĕpangpĕsanhibanemalyat, kranapalyatemakadā‐dadijle, buwinyenmuñinepliḥpĕpĕshanggondośa. yenbungaḥpanganggoneseḥseḥsumĕleḥ, masiḥ lyukĕnĕḥhanakehiri, ngĕntikangkĕnĕḥhiduṣṭa, netanmaribakalngĕpetsilib, mangdesidabahanañingseyanghibancahine. yatnahinpĕsanhibañcahineningkahanghawak, reḥgumineja‐ [12 12A] 12 nisubamasalin. hĕdadmĕnngugupisunanhanak, kranamusuhemakumarowang, rowangelakar̀ngamusuhin, himusuḥlakar̀tusingsuhudsuhudmangurisik, ngawejle, mamipitangngaliḥhawanan sleka. hanakelakar̀keto, patutdhar̀mmahanggonnasarin. buwinayeningkabañcingaḥhapang‐bisatangar̀cahimahilidan, hantĕnghantĕnginhibanenangkilkapuri, hapangnawangtkenpratingkaḥsabengpuri. nanghing kesĕngkāpĕsanhanakesumabengbañcingaḥ, nagiḥmatingkaḥhapangpasti, hal̥ĕppalyatetusingda‐ditandang, hĕntomakĕjangnagiḥmlahangñidra. hĕdar̥ĕngasmamuñimwaḥngadulyat, kranapalyatelakar̀dadidośa‐ yenpalyateledapliyupĕsanpliḥne, kranadituliyudruwenhanakehagung, hanetumbenhajinangcahimakadangedanin. yeninghanakehagungsdhĕkmalinggiḥdibañcingaḥ, kahiringbahanparapungga

Leaf 12

satwa-i-durma 12.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭒ 12B] ᭑᭒ ᬯᬦᬾᬫᬓᭂᬚᬂ᭞ᬤᬶᬢᬸᬧᭂᬤᬲ᭄ᬘᬳᬶᬲᭂᬗ᭄ᬓᬵᬫᬳᬸᬮᬢ᭄‌‌ᬫ᭄ᬯᬂᬫᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬓ᭄ᬭᬦᬦᬾᬲᬢᭀᬦ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬦᬾ᭠ᬓᭂᬦᬘᬳᬶᬗᬯᬲ᭄ᬗᬸᬮᬶᬂᬮᬶᬂᬳᬸᬮᬶᬚᭀᬄᬢᭀᬗᭀᬲᬾᬳᬦᬾᬮᬓᬃᬳᬸᬗ᭄ᬱᬶᬜ᭄ᬘᬳᬶᬫᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄᭟ᬲᬶᬂᬜᬓᬕᬾᬢ᭄ᬳᬤᬳᬦ ᬓ᭄ᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬬᬤᬶᬦ᭄ᬳᬸᬢ᭄ᬢᬫᬯᬗ᭄ᬰᬵ᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬭᬾᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵᬡ᭞ᬓ᭄ᬱᬢ᭄ᬭᬶᬬᬫ᭄ᬯᬂᬯᬾᬱ᭄ᬬ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬢᬢᬲᬂᬧᭂᬲᬦ᭄᭞ᬳᭂᬤᬫᬮᬸᬗᬸᬮᭀᬦᬶᬦ᭄ᬢᭂᬕᬓ᭄᭟ᬳᬍᬧᬂᬳᬶᬩᬦᬾᬗᬤᬸᬲᬲᭂᬗᬦ᭄᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬗᭀᬫᭀᬂᬳᭂᬤᬜᬮᬄᬧᬭ᭞ᬢ ᬢᬭᬂᬧᭂᬲᬦ᭄ᬩᭂᬲᬶᬓ᭄ᬩᭂᬲᬶᬓ᭄᭟ᬧᬾᬢ᭄ᬳᬤᬳᬦᬓ᭄ᬗᬗ᭄ᬕᭀᬩᬸᬗᬄ᭞ᬳᭂᬤᬫᬮᬸᬗᬤᬾᬦ᭄ᬳᬦᬓ᭄ᬫᬾᬦᬓ᭄᭞ᬬᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬳᬤᬗᬗ᭄ᬕᭀᬤᭂᬓᬶᬮ᭄᭞ᬳᭂᬤᬜᬸᬕᬃᬫᭂᬲᬸᬯᬂᬫᬸᬜᬶ᭞ᬢᬓᬾᬦᬂᬫᬮᬸᬳᬧᬂᬢᭂᬭᬂ᭞ᬳᬧᬂᬳᭂᬤᬫ ᬗᬫᬂᬚᬮᬦᬾᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬳᬦᬓ᭄ᬫᬾᬦᬓ᭄ᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬳᬧᬂᬲᬸᬩᬦᬜ᭄ᬘᬳᬶᬓᬩᬶᬮ᭄ᬩᬶᬮ᭄᭟ᬮᬫᬸᬦ᭄ᬳᬤᬧᬗ᭄ᬭᬯᭀᬲ᭄ᬳᬶᬤᬳᬦᬓᬾᬳᬕᬸᬂ᭞ᬳᬧᬂᬧᬲ᭄ᬢᬶᬘᬳᬶᬗᬶᬗᭂᬃ᭞ᬳᭂᬤᬗ᭄ᬮᬾᬦᬂᬳᬸᬮᬢ᭄᭞ᬧᬧᬓ᭄ᬳᬦᬓᬾᬮ᭄ᬬᬢᬶᬦ᭄᭞᭠ [᭑᭓ 13A] ᭑᭓ ᬳᭂᬤᬗᬸᬦ᭄ᬢᬸᬮ᭄ᬦᬸᬮᬶᬲ᭄ᬢᬦᬄ᭞ᬭᬾᬄᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬓᭀᬚᬭᬦᬲᬮᬄᬢᬫ᭄ᬧᬶ᭟ᬬᬦ᭄ᬳᬤᬭᬯᭀᬲ᭄ᬧᬧᬶᬗᬶᬢᬦ᭄‌‌ᬩᬓᬢ᭄ᬤᬶᬗᭂᬄᬘᬳᬶ᭞ᬳᭂᬤᬘᬳᬶᬯᬾᬭᬯᬾᬭ᭞ᬲᬶᬫ᭄ᬧᭂᬦ᭄ᬧᭂᬲᬦ᭄ᬤᬶᬓᭂᬦᭂᬄᬘᬳᬶᬦᬾᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬓᬓ᭄ᬫᬶᬢᬦ᭄᭞ᬭᬾᬄ ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬲᭂᬥᭂᬂᬧᭂᬲᬦ᭄ᬢᭀᬳᬶᬦ᭄ᬩᬳᬦ᭄ᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭟ᬳᭂᬤᬧᭂᬲᬦ᭄ᬤᭂᬫᭂᬦ᭄ᬗᬸᬭᬸᬳᬭ᭞ᬳᬦᬾᬢᬦᬶᬳᬤᬳᬤᬬᬂ᭠ᬘᬳᬶ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬩᬶᬩᬶᬳᬾᬮᬓᬃᬗᭂᬫᬲᬶᬦ᭄᭞ᬳᬧᬩᬸᬯᬶᬦ᭄ᬫᬢᬦᬾᬗᭂᬦᭀᬢ᭄ᬫᭂᬤᬲᬂ᭞ᬳᭂᬤᬍᬓᬳᬗᬢᭂᬓᬾᬦ᭄ᬳᬦᬓ᭄ᬮᬾ ᬦ᭄᭞ᬲᬶᬫ᭄ᬧᭂᬦ᭄ᬧᬢᬸᬢ᭄ᬤᬶᬳᬢᬶ᭞ᬳᬧᬂᬳᭂᬤᬮᬶᬬᬸᬳᬦᬓᬾᬦᬯᬂ᭞ᬤᬤᬶᬮᬶᬬᬸᬳᬦᬓᬾᬗᬫᬸᬲᬶᬳᬶ᭠ᬜ᭄ᬘᬳᬶ᭟ᬓ᭄ᬭᬦᬳᬦᬓᬾᬤᭂᬫᭂᬦ᭄ᬗᬤᬸᬳᬤ᭞ᬮᬶᬬᬸᬲᬦ᭄ᬫᬫᬢᬤᬶᬩᬸᬗᬸᬢ᭄ᬦᬾ᭞ᬲᬾᬧᬦᬦ᭄ᬫᬢᬦᬾᬧᭂᬤᬲ᭄᭞ᬳᬾᬗ᭄ᬕᬮ ᬦ᭄ᬩᬸᬗᬸᬢ᭄ᬦᬾᬳᬦᬾᬲᬳᬸᬢ᭄ᬲᬳᬸᬢ᭄᭟ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬳᬭᬂᬳᬦᬓᬾᬢᬢᬳᬸᬢᭂᬓᬾᬦ᭄ᬢᬸᬢᬸᬃᬚᬢᬶ᭞ᬳᬧᬓᭀᬤᭂᬫᭂᬦᬾᬢᬸᬳᬸᬓᬶᬦ᭄ᬢᬭᬫᭂᬮᬄ᭞ᬓᬮᬶᬂᬓᬾᬚ᭄ᬮᬾᬦᬾᬢᬸᬳᬸᬓᬶᬦ᭄ᬤᬤᬶᬫ᭄ᬮᬄ᭞ᬳᬦᬾᬫ᭄ᬮᬄᬭᬲᬢᬸᬳᬸᬓᬶᬦ᭄ᬫᬲᬶᬄᬦᭂᬧᬸᬓᬶᬦ᭄ᬳ
Auto-transliteration
[12 12B] 12 wanemakĕjang, ditupĕdascahisĕngkāmahulatmwangmatingkaḥ, hĕntokrananesatondenne‐kĕnacahingawasngulinglinghulijoḥtongosehanelakar̀hungsyiñcahimanangkil. singñakaget'hadahana ksinggiḥyadinhuttamawangśā, lwirebrahmāṇa, kṣatriyamwangweṣya, hĕntotatasangpĕsan, hĕdamalungulonintĕgak. hal̥ĕpanghibanengadusasĕngan, mwaḥngomonghĕdañalaḥpara, ta tarangpĕsanbĕsikbĕsik. pet'hadahanaknganggobungaḥ, hĕdamalungadenhanakmenak, yadyanhadanganggodĕkil, hĕdañugar̀mĕsuwangmuñi, takenangmaluhapangtĕrang, hapanghĕdama ngamangjalanehĕntohanakmenaksinggiḥ, hapangsubanañcahikabilbil. lamunhadapangrawoshidahanakehagung, hapangpasticahingingĕr̀, hĕdanglenanghulat, papak'hanakelyatin, ‐ [13 13A] 13 hĕdanguntulnulistanaḥ, reḥhĕntokojaranasalaḥtampi. yanhadarawospapingitanbakatdingĕḥcahi, hĕdacahiwerawera, simpĕnpĕsandikĕnĕḥcahinehanggonkakmitan, reḥ hĕntosĕdhĕngpĕsantohinbahanhurip. hĕdapĕsandĕmĕnnguruhara, hanetanihadahadayang‐cahi, hĕntobibihelakar̀ngĕmasin, hapabuwinmatanengĕnotmĕdasang, hĕdal̥ĕkahangatĕkenhanakle n, simpĕnpatutdihati, hapanghĕdaliyuhanakenawang, dadiliyuhanakengamusihi‐ñcahi. kranahanakedĕmĕnngaduhada, liyusanmamatadibungutne, sepananmatanepĕdas, henggala nbungutnehanesahutsahut. sangkanharanghanaketatahutĕkentutur̀jati, hapakodĕmĕnetuhukintaramĕlaḥ, kalingkejlenetuhukindadimlaḥ, hanemlaḥrasatuhukinmasiḥnĕpukinha

Leaf 13

satwa-i-durma 13.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭓ 13B] ᭑᭓ ᬦᬾᬚ᭄ᬮᬾ᭟ᬳᬧᬓ᭄ᬭᬦᬓᬾᬢᭀ᭞ᬩᬳᬦ᭄ᬮᬶᬧ᭄ᬬᬢᭂᬓᬾᬦ᭄ᬧᬶᬢᬸᬢᬸᬃᬳᬦᬓᬾᬢ᭄ᬯᬵ᭞ᬩᬸᬯᬶᬦᬮᬗ᭄ᬕᬧ᭄ᬢᭂ᭠ᬓᬾᬦ᭄ᬧᬕᬸᬭ᭄ᬯᬦ᭄᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬫᬳᬤᬦ᭄ᬢᬸᬮᬄᬳᬶᬤᬸᬧ᭄᭞ᬚ᭄ᬮᬾᬧᭂᬲᬦ᭄ᬢᬸᬲᬶᬂᬜᬦ᭄ᬤᬂᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬩᬶᬦᬶᬳᬦ᭄᭞ᬧᭂᬤᬲ᭄ᬮᬶᬬᬸᬳᬦᬾᬮᬓᬃᬭᬸᬲ᭠ ᬓ᭟ᬓᬾᬢᭀᬘᬳᬶᬳᬧᬂᬢᬳᬸ᭟ᬳᬦᬓ᭄ᬢ᭄ᬯᬄᬓᭂᬢᬶᬮ᭄ᬳᬦᬓᬾᬤᬤᬶᬚ᭄ᬮᬫᬵ᭞ᬲᬮ᭄ᬯᬶᬭᬶᬂᬕᬕᬳᬾᬦ᭄ᬧᬢᬸᬢ᭄ᬧᭂᬲᬦ᭄ᬧ᭄ᬮᬚᬳᬶᬦ᭄᭞ᬳᬧᬩᬸᬯᬶᬦ᭄ᬧᬶᬢᬸᬢᬸᬭᬾᬳᬦᬾᬫ᭄ᬮᬄᬲᭂᬤᭂᬂᬧᭂᬲᬦ᭄ᬳᬮᬶᬄ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬧᬗᬶᬓᭂᬢ᭄ᬳᬶᬤᭂᬧᬾᬫᭀᬫᭀ᭟ᬢ᭄ᬯᬄᬓᬾ ᬢᭀᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄᬳᬦᬓᬾᬤᬤᬶᬚᬮ᭄ᬫᬵ᭞ᬲᬮ᭄ᬯᬶᬭᬶᬂᬕᬕᬳᬾᬦ᭄ᬧᬢᬸᬢ᭄ᬧᭂᬲᬦ᭄ᬧ᭄ᬮᬚᬳᬶᬦ᭄᭞ᬳᬧᬩᬸᬯᬶᬦ᭄ᬧᬶᬢᬸᬢᬸ᭠ᬭᬾᬳᬦᬾᬫᭂᬮᬄᬲ᭄ᬥᭂᬂᬧᭂᬲᬦ᭄ᬳᬮᬶᬄ᭞ᬓᬾᬯᭂᬄᬧᭂᬲᬦ᭄ᬗᬮᬶᬄᬓᬲᬸᬓᬦ᭄᭞ᬭᬲᬧᬶᬂᬓ᭄ᬝᬶᬢᬸᬭᬸᬦᬸᬫᬶᬢᬶᬲ᭄ᬓᬫᬺᬘ᭄ᬙᬧᬤᬫᬬᬤ᭄ᬫᬵ᭞ᬢᭀᬦ᭄ᬤᬾ ᬦ᭄ᬫᬲᬶᬄᬮᬓᬃᬦᭂᬧᬸᬓᬶᬦ᭄ᬳᬦᬾᬪᬕ᭄ᬬ᭞ᬓ᭄ᬭᬡᬚ᭄ᬮᬾᬦᬾᬢᬸᬲᬶᬂᬧᭂᬲᬦ᭄ᬤᬤᬶᬓ᭄ᬮᬶᬤᬶᬦ᭄᭟ᬩᬸᬯᬶᬦ᭄‌‌ᬬᬜ᭄ᬘᬳᬶᬗᭂᬮᬄᬳᬦᬾᬲᬃᬯ᭄ᬯᬳᬾᬦ᭄ᬤᬄᬧᬾᬮᬕ᭄‌‌ᬫᬵᬲ᭄ᬳᬶᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬫᬸᬮᬾ᭞ᬮᬫᬸᬦ᭄ᬧ᭄ᬮᬶᬄᬩᬳᬦ᭄ᬦᬶᬢᬳᬂ᭞ᬧᭂᬤᬲ᭄ᬳᬾᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬳᬶᬮᬂᬫᬢᬶᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬳᬸᬮᬶᬤᬾ [᭑᭔ 14A] ᭑᭔ ᬯᬾᬓ᭄ᬘᬳᬶᬦᬾ᭟ᬦᬄᬓ᭄ᬭᬦᬓᬾᬢᭀ᭞ᬩᬧᬫ᭄ᬮᬶᬤ᭄ᬧᭂᬲᬦ᭄ᬗᬚᬳᬶᬦ᭄‌‌ᬫ᭄ᬯᬄᬫᬶᬢᬸᬢᬸᬭᬶᬦ᭄ᬩᬸᬓᬘᭂᬦᬶᬂ᭞ᬳᬧᬂᬲᬸᬓᬩᬸᬓᬘᭂᬦᬶᬂᬗᬗ᭄ᬕᭀᬓᬩ᭄ᬮᭀᬕᬦ᭄ᬩᬧᬦᬾ᭞ᬭᬾᬄᬩᬧᬫ᭄ᬮᬶᬤ᭄ᬢᭂᬓᬾᬦᬶᬂᬘᭂᬦᬶᬂ᭞ᬳᬧᬂᬲᬸᬩᬦᬦ᭄ᬩᬸᬓᬘᭂᬦᬶᬂᬤᬶᬫᬦᬶᬧ᭄ᬯᬦᬾ ᬫᬲᭂᬮ᭄ᬲᭂᬮᬦ᭄᭟ᬲᬳᭂᬦᬸᬦ᭄ᬩᬧᬦᬾᬳᬶᬤᬸᬧ᭄‌‌ᬫ᭄ᬯᬄᬲᬳᭂᬦᬸᬜ᭄ᬘᬳᬶᬦᬾᬘ᭄ᬭᬶᬓ᭄᭞ᬲ᭄ᬮᭂᬕᬂᬧᭂᬲᬦ᭄ᬳᬶᬩᬦᬾ᭠ᬫ᭄ᬮᬚᬄ᭞ᬰᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬦᬾᬕᬸᬮᬶᬓ᭄ᬧ᭄ᬢᭂᬂᬍᬫᬄ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬳᬦ᭄ᬤᬾᬬᬂᬫᬾᬫᬾᬩᬧ᭞ᬢᬓᭀᬦᬶᬦ᭄ᬢᬸᬢᬸᬃ᭞ᬲᬢ᭄ᬯᬫ᭄ᬯᬄᬲᬃᬯ᭄ᬯᬓᬡ᭄ᬥᬦ᭄ᬳᬯ ᬓᬾᬤᬸᬫᬥᬶᬤᬤᬶᬚᬮ᭄ᬫᬤᬶᬫᬺᬘ᭄ᬘᬧᬤ᭟ᬳᬧᬳᬯᬦᬦᬾᬦᭂᬫᬸᬚ᭄ᬮᬾᬫᭂᬮᬄ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬧᬢᬸᬢ᭄ᬢᬢᬲᬂ᭠ᬧᭂᬲᬦ᭄᭞ᬳᬧᬂᬲᬸᬩᬦᬜ᭄ᬘᬳᬶᬢ᭄ᬯᬭᬢᬳᬸᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬳᬯᬓ᭄᭞ᬭᬾᬚ᭄ᬮᬾᬫᭂᬮᬾᬧᭂᬲᬸᬳᬸᬮᬶᬤᬾᬯᬾᬓᬾ᭟ᬦᬄᬓᬾᬢᭀᬩ᭠ ᬧᬦᬸᬢᬸᬭᬶᬦ᭄ᬳᬧᬂᬘᬳᬶᬦᬯᬂ᭞ᬓᭂᬦᬘᬳᬶᬗᬶᬗᭂᬢᬂᬧᭂᬲᬦ᭄ᬧᬶᬢᬸᬢᬸᬃᬩᬧᬦᬾᬳᬦᬾᬲᬸᬩ᭚᭜᭚ᬦᬾᬚᬦᬶᬩᬧᬗᬮᬳᬶᬜ᭄ᬘᬳᬶᬮ᭄ᬯᬲ᭄ᬓᬕᬸᬦᬸᬂᬳᬮᬲ᭄ᬦᬗᬸᬦ᭄ᬓᬾᬃᬢ᭄ᬢᬶ᭞ᬩᬸᬓᬘᭂᬦᬶᬂᬫᬲᬶᬄᬦᬸᬦᬲᬂᬧ᭄ᬢᭂᬂᬍᬫᬄᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬯᬶᬥᬶ
Auto-transliteration
[13 13B] 13 nejle. hapakranaketo, bahanlipyatĕkenpitutur̀hanaketwā, buwinalanggaptĕ‐kenpagurwan, hĕntomahadantulaḥhidup, jlepĕsantusingñandanghanggonbinihan, pĕdasliyuhanelakar̀rusa‐ ka. ketocahihapangtahu. hanaktwaḥkĕtilhanakedadijlamā, salwiringgagahenpatutpĕsanplajahin, hapabuwinpituturehanemlaḥsĕdĕngpĕsanhaliḥ, hĕntohanggonpangikĕt'hidĕpemomo. twaḥke totingkaḥhanakedadijalmā, salwiringgagahenpatutpĕsanplajahin, hapabuwinpitutu‐rehanemĕlaḥsdhĕngpĕsanhaliḥ, kewĕḥpĕsanngaliḥkasukan, rasapingkṭiturunumitiskamr̥ĕcchapadamayadmā, tonde nmasiḥlakar̀nĕpukinhanebhagya, kraṇajlenetusingpĕsandadiklidin. buwinyañcahingĕlaḥhanesar̀wwahendaḥpelagmāshintĕnsar̀wwamule, lamunpliḥbahannitahang, pĕdashenggalhilangmatinggalhulide [14 14A] 14 wekcahine. naḥkranaketo, bapamlidpĕsanngajahinmwaḥmituturinbukacĕning, hapangsukabukacĕningnganggokabloganbapane, reḥbapamlidtĕkeningcĕning, hapangsubananbukacĕningdimanipwane masĕlsĕlan. sahĕnunbapanehidupmwaḥsahĕnuñcahinecrik, slĕgangpĕsanhibane‐mlajaḥ, śastranegulikptĕngl̥ĕmaḥ, hĕntohandeyangmemebapa, takonintutur̀, satwamwaḥsar̀wwakaṇdhanhawa kedumadhidadijalmadimr̥ĕccapada. hapahawananenĕmujlemĕlaḥ, hĕntopatuttatasang‐pĕsan, hapangsubanañcahitwaratahutkenhawak, rejlemĕlepĕsuhulideweke. naḥketoba‐ panuturinhapangcahinawang, kĕnacahingingĕtangpĕsanpitutur̀bapanehanesuba // • // nejanibapangalahiñcahilwaskagununghalasnangunker̀tti, bukacĕningmasiḥnunasangptĕngl̥ĕmaḥringhidasanghyangwidhi

Leaf 14

satwa-i-durma 14.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭔ 14B] ᭑᭔ ᬯᬲᬳᬧᬂᬭᬳᬬᬸᬧᬚᬮᬦ᭄ᬩᬧᬦᬾ᭞ᬳᬧᬳᬦᬾᬓ᭄ᬦᭂᬳᬂᬩᬧᬳᬧᬂᬳᬾᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬓᬤᬕᬶᬗᬦ᭄᭞ᬢᬸᬃᬳ᭠ᬕᬾᬩᬧᬢᭂᬓᬳᬸᬮᬶᬫᬬᬰ᭟ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬩᬧᬫᭂᬮᬶᬤ᭄᭞ᬓ᭄ᬯᬢ᭄ᬫᬲᭂᬫ᭄ᬩᬤᬵ᭞ᬩᬳᬦ᭄ᬢᬺᬱ᭄ᬡᬦ᭄ᬩᬧᬦᬾᬫᬧ᭄ᬬᬦᬓ᭄ᬢᭂᬓᬾᬦᬶᬂᬘᬳᬶ ᭞ᬦᬗᬶᬂᬓᬾᬢᬺᬱ᭄ᬡᬦ᭄ᬩᬧᬦᬾᬢᭂᬓᬾᬦᬶᬂᬘᭂᬦᬶᬂ᭞ᬢ᭄ᬯᬄᬫᬭᬸᬧᬫᬸᬜᬶᬤᭀᬕᬾᬦ᭄᭞ᬳᬧᬂᬳᭂᬤᬩᬸᬓᬘᭂ᭠ᬦᬶᬂᬲᬮᬄᬢᬫ᭄ᬧᬶ᭞ᬩ᭄ᬯᬢ᭄ᬮᬘᬸᬃᬩᬧᬦᬾᬢ᭄ᬯᬭᬗ᭄ᬮᬄᬧᬤᬕᬶᬗᬦ᭄᭟ᬳᬧᬂᬲᬸᬓᬘᭂᬦᬶᬂᬦᬫ᭞ᬭᬲᬭᬲᬬᬂᬧᭂᬲᬦ᭄ᬤᬶᬳᬢᬶ ᭞ᬲᬶᬂᬜᬚ᭄ᬮᬾᬢᬸᬢᬸᬃᬩᬧᬦᬾ᭞ᬢ᭄ᬯᬄᬳᬤᬧᬗ᭄ᬓᬸᬂᬧᬳᭂᬓ᭄ᬚᬮᬦ᭄ᬓᬸᬢᬂ᭞ᬬᬦ᭄ᬭᬳᬬᬸᬧᬸᬧᭀᬦᬶᬦ᭄᭟ᬢ᭄ᬯᬄᬩ᭄ᬮᭀ᭠ᬕ᭄ᬩᬧᬳᬗ᭄ᬕᭀᬜ᭄ᬘᬳᬶᬭᬭᬫ᭞ᬢ᭄ᬯᬢᬸᬫᬸᬮᬶᬘ᭄ᬭᬶᬓ᭄᭞ᬲᭀᬓ᭄ᬫᬓ᭄ᬭᬸᬡᬳᬦᬾᬢ᭄ᬯᬭᬢᬯᬂᬢᬯᬂᬢᬸᬢᬸᬭᬂᬩᬧ᭟ᬦᬄᬩ᭄ᬯᬢ᭄ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬳ᭠ ᬧᬂᬲᬸᬓᬩᬸᬓᬘᭂᬦᬶᬂᬫᬫᬶᬤᬾᬦᬶᬦ᭄᭞ᬩᬧᬗᬶᬤᬶᬄᬧᬗᬓ᭄ᬱᬫᬧᭂᬲᬦ᭄ᬫᬓᬧᭂᬮᬶᬄᬢᬸᬢᬸᬃᬩᬧᬦᬾᬲᬸ᭠ᬩᬢᭂᬓᬾᬦᬶᬂᬘᭂᬦᬶᬂ᭞ᬲᬶᬂᬜᬩᬧᬲᬤ᭄ᬬᬫᬧ᭄ᬬᬦᬓ᭄᭞ᬤᬸᬫᬤᬓ᭄ᬳᬧᬂᬳᬾᬗ᭄ᬕᬮ᭄‌‌ᬘ᭄ᬦᬶᬂᬭᬶᬭᬶᬄᬢᬳᬸᬢᭂᬓᬾᬦ᭄ᬤᬬ᭞ᬫᬰᬶᬮᬳ [᭑᭕ 15A] ᭑᭕ ᬦᬾᬳᬬᬸ᭞ᬥᬃᬫ᭄ᬫᬲᬥᬸᬢᬦ᭄ᬓᬶᬭᬂᬯᬶᬯᬾᬓᬢᬸᬃᬯ᭄ᬭᬸᬄᬭᬶᬂᬰᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬳᬚᬶ᭞ᬩ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬫᬫᬗ᭄ᬕᬸᬄᬲᬸᬓᬯᬶᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬶᬗᬸᬘᬧ᭄ᬲᬦ᭄ᬤᬶᬫᬸᬜᬶ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬢ᭄ᬯᬄᬳᬦᬾᬳᬫᬾᬦᬫᬾᬦ᭄ᬩᬧ᭞ᬧᬶᬦᬓᬮᬪᬵᬦ᭄ᬩᬧᬮ᭄ᬯᬲ᭄ᬦᬗᬸᬦ᭄ᬓᬾᬃᬢ᭄ᬢᬶ᭟ᬳᬶᬄᬘ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬩᬧᬳᭂᬗ᭄ᬲᬧ᭄ᬕᬢᬶ᭠ ᬦᬸᬢᬸᬭᬶᬦ᭄‌‌ᬘ᭄ᬦᬶᬂᬩᬸᬯᬶᬦ᭄ᬳᬩᭂᬤᬶᬓ᭄᭞ᬲᬶᬂᬜᬓᬕᬾᬢ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂᬧᭂᬧᭂᬲ᭄ᬫᬧᬭᬸᬫ᭄ᬳᬚᬓ᭄‌‌ᬮ᭄ᬬᬸᬯ᭄ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬫᬳᬶᬭᬶᬂᬳᬶᬭᬶᬗ᭠ᬦ᭄ᬫᬧᬸᬦ᭄ᬤᬸᬄᬳᭀᬫᭀᬗᬾᬲᬮᬶᬂᬢᬫ᭄ᬩᬸᬗᬶᬦ᭄‌‌ᬢᬦᬶᬓᬗᬶᬦ᭄ᬢᬦᬶᬓᬳᬸᬄ᭞ᬲᬶᬂᬜᬳᬤᬢᬶᬫ᭄ᬧᬮ᭄‌‌ᬯ᭄ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬢᬸᬢᬸᬢᬦ᭄ᬘᭂᬦᬶᬗᬾᬧ᭄ᬮᬶᬄᬩᬳ ᬦᬗᭀᬫᭀᬂ᭞ᬯ᭄ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬫᬢᬶᬢᬄᬤᬶᬲ᭄ᬥᭂᬓ᭄ᬳᬦᬓᬾᬮ᭄ᬬᬸᬫᬧᬭᬸᬫ᭄᭞ᬳᭂᬤᬧᬢᬶᬜᭂᬗᬾᬓ᭄ᬢᬶᬫ᭄ᬧᬮ᭄ᬤᬶᬢᬸ᭞ᬓᬤᭀᬂᬲᬸᬩᬧ᭄ᬮᬶᬄᬩᬳᬦᬫᬢᬶᬢᬄᬫ᭄ᬯᬄᬗᭀᬫᭀᬂ᭞ᬤᭂᬧᬂᬳᬶᬬᬓᬾᬢᭀ᭞ᬬᬦ᭄ᬲᬗᭂᬢ᭄ᬗᬾᬤᬍᬫ᭄ᬘᭂᬦᬶᬗᬾᬢᭂᬓᬾᬦ᭄ᬳᬶᬬ᭞ᬓᭂᬦᬳᬾᬗ᭄ᬕᭂᬮᬂ ᬯᬗ᭄ᬲᬶᬢᬶᬦ᭄ᬳᬧᬂᬲᬭ᭄ᬯᬦ᭄ᬳᬦᬓᬾᬧᬤᬦᬯᬂᬳᬸᬦ᭄ᬤᬸᬓ᭄ᬦᬾᬓᬾᬢᭀ᭟ᬬᬦ᭄ᬧᬤᬾᬬᬢᬸᬲᬶᬂᬦᬯᬂᬯᬗ᭄ᬲᬶᬢ᭄᭞ᬤᬶᬫᬸᬮᬶᬄᬦᬾᬫᬸᬜᬶᬦ᭄ᬧᬤᬤ᭄ᬯᬵᬦᬦ᭄᭞ᬳᬧᬩ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬓᬾᬢᭀᬲᬩᬶᬮᬂᬳᬶᬘᬂᬗᬚᬓ᭄᭞ᬳᬶᬘᬂᬗᬾᬤᬍᬫ᭄ᬕᬢᬶᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬳᬦᬓᬾᬮ᭄ᬬᬸᬩ᭄ᬯ
Auto-transliteration
[14 14B] 14 wasahapangrahayupajalanbapane, hapahaneknĕhangbapahapanghenggalkadagingan, tur̀ha‐gebapatĕkahulimayaśa. sangkanbapamĕlid, kwatmasĕmbadā, bahantr̥ĕṣṇanbapanemapyanaktĕkeningcahi , nangingketr̥ĕṣṇanbapanetĕkeningcĕning, twaḥmarupamuñidogen, hapanghĕdabukacĕ‐ningsalaḥtampi, bwatlacur̀bapanetwaranglaḥpadagingan. hapangsukacĕningnama, rasarasayangpĕsandihati , singñajletutur̀bapane, twaḥhadapangkungpahĕkjalankutang, yanrahayupuponin. twaḥblo‐gbapahanggoñcahirarama, twatumulicrik, sokmakruṇahanetwaratawangtawangtuturangbapa. naḥbwat'hĕntoha‐ pangsukabukacĕningmamidenin, bapangidiḥpangakṣamapĕsanmakapĕliḥtutur̀bapanesu‐batĕkeningcĕning, singñabapasadyamapyanak, dumadak'hapanghenggalcningririḥtahutĕkendaya, maśilaha [15 15A] 15 nehayu, dhar̀mmasadhutankirangwiwekatur̀wruḥringśastrahaji, bwinmamangguḥsukawir̀yya, siddhingucapsandimuñi, hĕntotwaḥhanehamenamenbapa, pinakalabhānbapalwasnangunker̀tti. hiḥcning, bapahĕngsapgati‐ nuturincningbuwinhabĕdik, singñakagetcĕningpĕpĕsmaparumhajaklyuwyadinmahiringhiringa‐nmapunduḥhomongesalingtambungintanikangintanikahuḥ, singñahadatimpalwyadintututancĕningepliḥbaha nangomong, wyadinmatitaḥdisdhĕk'hanakelyumaparum, hĕdapatiñĕngektimpalditu, kadongsubapliḥbahanamatitaḥmwaḥngomong, dĕpanghiyaketo, yansangĕtngedal̥ĕmcĕningetĕkenhiya, kĕnahenggĕlang wangsitinhapangsarwanhanakepadanawanghundukneketo. yanpadeyatusingnawangwangsit, dimuliḥnemuñinpadadwānan, hapabwinketosabilanghicangngajak, hicangngedal̥ĕmgatitkenhanakelyubwa

Leaf 15

satwa-i-durma 15.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 16

satwa-i-durma 16.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 17

satwa-i-durma 17.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 18

satwa-i-durma 18.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 19

satwa-i-durma 19.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 20

satwa-i-durma 20.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 21

satwa-i-durma 21.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 22

satwa-i-durma 22.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 23

satwa-i-durma 23.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 24

satwa-i-durma 24.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 25

satwa-i-durma 25.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 26

satwa-i-durma 26.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 27

satwa-i-durma 27.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 28

satwa-i-durma 28.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 29

satwa-i-durma 29.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 30

satwa-i-durma 30.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 31

satwa-i-durma 31.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 32

satwa-i-durma 32.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 33

satwa-i-durma 33.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 34

satwa-i-durma 34.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 35

satwa-i-durma 35.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 36

satwa-i-durma 36.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 37

satwa-i-durma 37.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 38

satwa-i-durma 38.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 39

satwa-i-durma 39.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 40

satwa-i-durma 40.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 41

satwa-i-durma 41.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 42

satwa-i-durma 42.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 43

satwa-i-durma 43.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 44

satwa-i-durma 44.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 45

satwa-i-durma 45.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 46

satwa-i-durma 46.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 47

satwa-i-durma 47.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 48

satwa-i-durma 48.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 49

satwa-i-durma 49.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 50

satwa-i-durma 50.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 51

satwa-i-durma 51.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 52

satwa-i-durma 52.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 53

satwa-i-durma 53.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 54

satwa-i-durma 54.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 55

satwa-i-durma 55.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 56

satwa-i-durma 56.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 57

satwa-i-durma 57.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 58

satwa-i-durma 58.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 59

satwa-i-durma 59.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 60

satwa-i-durma 60.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 61

satwa-i-durma 61.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 62

satwa-i-durma 62.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 63

satwa-i-durma 63.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 64

satwa-i-durma 64.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 65

satwa-i-durma 65.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 66

satwa-i-durma 66.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 67

satwa-i-durma 67.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 68

satwa-i-durma 68.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 69

satwa-i-durma 69.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 70

satwa-i-durma 70.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 71

satwa-i-durma 71.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 72

satwa-i-durma 72.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 73

satwa-i-durma 73.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 74

satwa-i-durma 74.jpeg

Image on Archive.org