Difference between revisions of "Bali Catatan Transkripsi"

This page has been accessed 43,858 times.
From Palm Leaf Wiki
(Mencegah gantungan)
(Mencegah gantungan)
Line 73: Line 73:
 
=== Mencegah gantungan ===  
 
=== Mencegah gantungan ===  
  
Apabila terdapat adeg-adeg di tengah kalimat dan tidak ada spasi antara adeg-adeg dan huruf berikutnya (misal: ᬓᬓᬯᬶ[ᬦ᭄‌ᬲᬸ]ᬢᬲᭀᬫ), ketiklah dengan cara berikut:
+
Apabila terdapat adeg-adeg di tengah kalimat dan tidak ada spasi antara adeg-adeg dan huruf berikutnya (misal: ᬓᬓᬯᬶ[ᬦ᭄‌ᬲᬸ]ᬢᬲᭀᬫ), ketiklah dengan cara berikut untuk mencegah terjadinya gantungan secara otomatis:
  
 
* wreśāstra + spasi + spasi + wreśāstra = ᬦ᭄‌ᬲᬸ
 
* wreśāstra + spasi + spasi + wreśāstra = ᬦ᭄‌ᬲᬸ

Revision as of 06:18, 31 July 2019

Memulai edit

Pada laman lontar yang telah dipindahkan ke palmleaf.org, klik [edit] pada lempir yang diinginkan

Mengakhiri edit

Klik [x]. Setelah tampilan laman berubah, klik [save changes]

Contoh transkripsi tuntas

Untuk melihat laman transkripsi lontar yang telah selesai, silahkan lihat Carcan Kucing

Label

Label judul lontar di luar lempir tidak perlu diketik.

Label pada lempir yang bukan bagian asli dari lontar dapat diketik [label]. Jika label tersebut berisi informasi yang dirasa penting (misal no. koleksi), informasi dalam label bisa diketik di dalam kurung siku.

Label nomor halaman di luar lempir sebelah kiri diketik di dalam kurung siku. Nomor halaman yang memang ditulis di dalam lembar lontar tidak perlu diberi kurung. Contoh:

  • [᭑᭔ 14B] ➜ label kertas di luar lempir
  • ᭑᭔ ➜ nomor halaman yang ditulis di dalam lempir
  • ᬫᬸᬮᬥᬭ᭞ᬕᭂᬦᬄᬫᬦᬶᬭ᭞ᬳᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ... ➜ mulai teks

Gambar

Jika ditengah teks ditemukan benda seperti simbol, gambar, rajah, atau sejenisnya yang tidak bisa diketik, ketiklah benda tersebut sebagai [image]. Contoh:

...ᬓᬤᬶᬇᬓᬶᬧᬶᬡ᭄ᬤᬦ᭄ᬬ᭞[image]ᬰ᭄ᬯᬭᬦ᭄ᬬᬢᬦ᭄ᬧᬰᬵᬲ᭄ᬢ᭄ᬭ᭞...

Pergantian baris

Klik atau ketik [enter] untuk pergantian baris sehingga hasil transkripsi juga memiliki pemenggalan baris yang selaras dengan lontar aslinya.

Pameneng

Pameneng (᭠) yang terdapat pada pergantian baris maupun spasi tengah lontar tetap diketik dalam transkripsi. Simbol ini dapat ditemukan pada keyboard onscreen di bawah angka ᭙.

Mengetik E

Karena keyboard standar hanya memiliki satu e, Biasakan mengetik dengan cara berikut untuk beberapa bunyi "e":

  • wreśāstra + e = ᬓᭂ pepet
  • wreśāstra + (shift)e = ᬓᬾ taling
  • wreśāstra + (control)(shift)e = ᬓᬿ taling repa

Mengetik NYA

Untuk mengetik [na]+[gantungan ya], dapat terjadi salah input yang malah menghasikan wreśāstra [nya]. Biasakan mengetik dengan cara berikut:

  • n + spasi + y + a = ᬦ᭄ᬬ na+gantungan ya
  • n + y + a = ᬜ wreśāstra nya

Mengetik retroflex

Untuk mengetik huruf-huruf retroflex (dalam transkripsi IAST konsonan dengan titik di bawah huruf) gunakanlah cara berikut:

  • t + (ctrl)titik + a = ᬝ ta latik
  • t + (ctrl)titik + h + a = ᬞ ta murda mahaprana
  • d + (ctrl)titik + a = ᬟ da murda alpaprana
  • d + (ctrl)titik + h + a = ᬠ da murda mahaprana
  • n + (ctrl)titik + a = ᬡ na rambat

Mencegah gantungan

Apabila terdapat adeg-adeg di tengah kalimat dan tidak ada spasi antara adeg-adeg dan huruf berikutnya (misal: ᬓᬓᬯᬶ[ᬦ᭄‌ᬲᬸ]ᬢᬲᭀᬫ), ketiklah dengan cara berikut untuk mencegah terjadinya gantungan secara otomatis:

  • wreśāstra + spasi + spasi + wreśāstra = ᬦ᭄‌ᬲᬸ
  • wreśāstra + spasi + wreśāstra = ᬦ᭄ᬲᬸ ➜ tidak sesuai keinginan
  • wreśāstra + spasi + (shift)spasi + wreśāstra = ᬦ᭄ ᬲᬸ ➜ tidak sesuai keinginan

Pada keyboard on screen, gunakanlah tombol yang memiliki ikon [<|>] di antara space bar dan carik kalih. Tombol ini akan mencegah terjadinya gantungan setelah adeg-adeg tanpa memasukkan spasi.