Difference between revisions of "gaguritan-galang-apadhang"
This page has been accessed 4,513 times.
(→Front and Back Covers) |
(→Bahasa Indonesia) |
||
(10 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 6: | Line 6: | ||
==== Description ==== | ==== Description ==== | ||
===== Bahasa Indonesia ===== | ===== Bahasa Indonesia ===== | ||
+ | Gaguritan Galang Apadhang berisikan tentang sikap-sikap yang harus dimiliki oleh manusia. Sebelum waktunya kembali ke hadapan Tuhan Yang Maha Esa, kita harus berperilaku baik agar mendapatkan karma yang baik. Apa yang kita tanam, itulah yang kita tuai. Berperilaku rendah hati dan saling tolong menolong agar kehidupan tentram dan damai (galang apadang). | ||
+ | |||
===== English ===== | ===== English ===== | ||
==== Front and Back Covers ==== | ==== Front and Back Covers ==== | ||
Line 52: | Line 54: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭑ 1B] | ||
+ | ᭑ | ||
+ | ᭚᭐᭚ᬒᬁᬅᬯᬶᬖ᭄ᬦᬫᬲ᭄ᬢᬸ᭚ᬓᬤᬶᬳᬶᬤᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬲᬢᬢᬫᭂᬤᬮ᭄ᬗᬭᬜ᭄ᬚᬶᬂ᭞ᬍᬫᬄᬧᭂᬢᭂᬂᬲᬮᬶᬂᬢᬶᬫ᭄ᬩᬮ᭄᭞ᬰᬰᬶᬳᬾᬫᬲᬶᬄᬗᬶᬦᬹᬢᬶᬦ᭄᭞ᬳᬶᬘᬮ᭄ᬧᬦᭂᬲ᭄ᬓᬲᬫ᭄ᬩᬸᬗᬶᬦ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬲᬩᭂᬄᬩ᭄ᬮᬩᬸᬃᬕᭂᬦ᭄ᬢᬸᬄ᭞ᬧᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬦ᭄ᬤᬯᬸᬳᬾᬤᬩ᭄ᬤᬩ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬤᬤᭀᬲ᭄ᬢᬯᬄᬳᬓᬶᬤᬶᬓ᭄᭞ᬦᬾᬧᬸ | ||
+ | ᬦᬶᬓᬸ᭞ᬳᬭᬂᬲᬦᬾᬫᬗ᭄ᬭᬲᬬᬂ᭟ᬳᬸᬭᬶᬧ᭄ᬢᬍᬃᬲᬧᬸᬦᬶᬓ᭞ᬓᬤᬶᬘᬓ᭄ᬭᬦᬶᬂᬧᬤᬢᬶ᭞ᬲᬓᬤᬶᬢᭀᬬᬦ᭄ᬲᬵᬕᬭ᭞ᬲᬢᬢᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬫᬩᬤᬶᬂ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᭂᬩᭂᬢ᭄ᬳᬳᬤ᭄ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬲᭂᬩᭂᬢ᭄ᬮᬶᬬᬂᬲᬮᬶᬂᬲᬫ᭄ᬩᬸᬂ᭞ᬭᬶᬂᬤᬾᬯᬾᬓᬾᬬᬸᬓ᭄ᬢᬶᬢᬸᬗ᭄ᬕᬶᬮ᭄᭞ᬩᬾᬜ᭄ᬚᬂᬧᬸᬗ᭄ᬓᬸᬃ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦᬾᬢᬦ᭄ᬓᬧᬸᬧᬸᬗᬦ᭄᭟ | ||
+ | ᬬᬸᬰᬦᬾᬲᬬᬦ᭄ᬗᬸᬋᬤᬂ᭞ᬭᬕᬭᬾᬬᭀᬤ᭄ᬓᭂᬦᬶᬕᭂᬭᬶᬂ᭞ᬳᬸᬦ᭄ᬢᬸᬕᭀᬬᬄᬧᬘᭂᬮᭀᬫ᭄ᬧᭀᬂ᭞ᬲᬶᬸᬭᬫ᭄ᬩᬸᬢᬾᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬫᬸᬢᬶᬄ᭞ᬧᬜᬶᬗᬓᬦ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧᬶᬲ᭄ᬧᬶᬲ᭄᭞ᬧᭂᬘᬾᬳᬦ᭄ᬢᬸᬃᬲ᭄ᬭᬬᬂᬲ᭄ᬭᬸᬬᬸᬂ᭞ᬓᬸᬧᬶᬗᬾᬢᬦ᭄ᬫᬤᬶᬗᭂᬳᬂ᭞ᬳᬗ᭄ᬓᬶᬳᬦᬾᬤᬳᬲ᭄ᬤᬶᬳᬶᬲ᭄᭞ᬫᬲᬶᬄᬳᭂᬦᬸ᭞ᬫᬗᭂᬍᬤᬂ | ||
+ | ᬳᬧᬂᬩᬕ᭄ᬬ᭟ᬲᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦᬾᬫᬳᬶᬭᬶᬧ᭞ᬚᬶᬯᬭᬶᬂᬭᬕᬦᬾᬢᬸᬗ᭄ᬕᬶᬮ᭄᭞ᬲᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬜᭂᬦᭂᬂᬧᬸᬦᬶᬓ᭞ᬓᬸᬮᬯᬃᬕ᭄ᬕᬧᬤᬳᬲᬶᬄ᭞ᬦᬧᬶᬫᬮᬶᬄᬬᬦᬶᬂᬲᬸᬕᬶᬄ᭞ᬮᬶᬬᬸᬩ᭄ᬭᬬᬦᬾᬫᬗ᭄ᬮᬮᬸᬜᬸᬄ᭞ᬫᬧᬶᬫᬧᬶᬗᬺᬤᬦᬬᬂ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬭᬳᬬᬸᬦᬾᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬦᬾᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬭᬶᬂ | ||
+ | |||
+ | [᭒ 2A] | ||
+ | ᬭᬶᬂᬚᬕᬢᬾᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᭂᬢᬄ᭟ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬬᬦᬶᬂᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬭᭀᬕ᭞ᬳᬗ᭄ᬓᬶᬳᬦᬾᬦᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬓᬭᬶ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬓᬩᬯᭀᬲ᭄ᬲᬾᬤ᭞ᬢᬦ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬕᬸᬡᬦᬾᬫᬮᬶᬄ᭞ᬲᬫᬶᬬᬧᬤᬫᬩᬤᬶᬂ᭞ᬧᬶᬢᬺᬱ᭄ᬡᬦᬾᬤᬤᬶᬢᬓᬸᬢ᭄᭞ᬦᬧᬶᬫᬮᬶᬄᬜᬫᬩ᭄ᬭᬬ᭞ᬭᬩᬶᬦᬾᬢᬍᬃᬗᬚ᭄ᬭᭀᬳᬶᬦ᭄᭞ᬭᬾᬄᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ | ||
+ | ᬦᬧᬶᬦᬾᬧᬢᬹᬢ᭄ᬲᬭᬢᬂ᭟ᬬᬦᬶᬂᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬲᬳᬸᬦᬶᬗ᭞ᬤᬕᬶᬂᬳᬶᬤᬸᬧᬾᬲᬸᬚᬢᬶ᭞ᬗᬾᬦ᭄ᬤᬄᬧᬾᬮᬕ᭄ᬬᬦ᭄ᬭᬯᭀᬲᬂ᭞ᬲᬢᬢᬦᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬗᬶᬦᬹᬢᬶᬦ᭄᭞ᬲᬸᬩᬤᬶᬢᬸᬦᬕᬶᬄᬤᬶᬦᬶ᭞ᬲᬸᬩᬓᬾᬦᬾᬤᭀᬢ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬫᬲᬶᬄᬢᭀᬦ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬫ᭄ᬭᬲᬩᬕ᭄ᬬ᭞ᬯᬶᬭᬾᬄᬢᬦ᭄ᬳᬸᬦᬶᬂᬲᬸᬚᬢᬶ᭞ | ||
+ | ᬗᭂᬫ᭄ᬧᬸᬳᬶᬤᬸᬧ᭄᭞ᬧᬢᬸᬢ᭄ᬭᬲᬬᬂᬤᬶᬭᬕ᭟ᬬᬦ᭄ᬬᬓ᭄ᬢᬶᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬗ᭄ᬭᬲᬬᬂ᭞ᬲᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬫᬬᬸᬰᬳᬮᬶᬢ᭄᭞ᬢᭂᬮᬄᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬫᬧ᭄ᬮᬮ᭄ᬬᬦᬦ᭄᭞ᬤᬳᬢ᭄ᬭᬸᬡᬲᬕᬾᬢ᭄ᬦᬫ᭄ᬧᬶ᭞ᬳᬶᬭᬶᬓᬫᬮᬶᬄᬫᬕᬸᬮᬶᬲ᭄᭞ᬦᬫ᭄ᬢᬫᬶᬦ᭄ᬲᭂᬫᬭᬤᬸᬤᬸ᭞ᬳᬶᬢᭂᬧ᭄ᬗᬶᬢᬸᬗᬂᬕᬕᬾᬮᬦ᭄᭞ | ||
+ | ᬧᬂᬮᬶᬬᬸᬩᬓᬢ᭄ᬘᬶᬧ᭄ᬘᬶᬧᬶᬦ᭄᭞ᬧᬂᬓᬲᬸᬫ᭄ᬩᬸᬂ᭞ᬓᬕᬸᬕᬸᬤᬶᬫᬺᬘᬧᬤ᭟ᬢᬦ᭄ᬫ᭄ᬭᬲᬲᬕᬾᬢᬦ᭄ᬢᬸᬯ᭞ᬢᬸᬯᬸᬄᬢᭀᬂᬤᬤᬶᬓᭂᬮᬶᬤᬶᬦ᭄᭞ᬢᬸᬯᬢᬸᬯᬸᬄᬮᬶᬬᬸᬧ᭄ᬬᬦᬓ᭄᭞ᬲᬕᬾᬢ᭄ᬲᬸᬩᬓᬧᬧᬕᬶᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦᬾᬫᬢᬓᬶᬢᬓᬶ᭞ᬗᬫ᭄ᬧᬶᬮᬂᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬾ | ||
+ | </transcription><transliteration>[1 1B] | ||
+ | 1 | ||
+ | // 0 // oṁawighnamastu // kadihidasanghyangsūr̀yya, satatamĕdalngarañjing, l̥ĕmaḥpĕtĕngsalingtimbal, śaśihemasiḥnginūtin, hicalpanĕskasambungin, hantuksabĕḥblabur̀gĕntuḥ, pamar̀ggindawuhedabdab, tandadostawaḥhakidik, nepu | ||
+ | niku, harangsanemangrasayang. huriptal̥ĕr̀sapunika, kadicakraningpadati, sakaditoyansāgara, satatahipunmabading, sampunmĕbĕt'hahadmaliḥ, sĕbĕtliyangsalingsambung, ringdewekeyuktitunggil, beñjangpungkur̀, mangdenetankapupungan. | ||
+ | yuśanesayanngur̥ĕdang, ragareyodkĕnigĕring, huntugoyaḥpacĕlompong, s̶rambutesampunmamutiḥ, pañingakansampunpispis, pĕcehantur̀srayangsruyung, kupingetanmadingĕhang, hangkihanedahasdihis, masiḥhĕnu, mangĕl̥ĕdang | ||
+ | hapangbagya. sakantunemahiripa, jiwaringraganetunggil, sakantunñĕnĕngpunika, kulawar̀ggapadahasiḥ, napimaliḥyaningsugiḥ, liyubrayanemanglaluñuḥ, mapimapingr̥ĕdanayang, mangdenrahayunekapanggiḥ, nepuniku, ring | ||
+ | |||
+ | [2 2A] | ||
+ | ringjagatesampunkĕtaḥ. nanghingyaningsampunroga, hangkihanenentĕnkari, punikakabawosseda, tanwentĕn'guṇanemaliḥ, samiyapadamabading, pitr̥ĕṣṇanedaditakut, napimaliḥñamabraya, rabinetal̥ĕr̀ngajrohin, reḥpuniku, | ||
+ | napinepatūtsaratang. yaningsampunsahuninga, daginghidupesujati, ngendaḥpelagyanrawosang, satatanentĕnnginūtin, subaditunagiḥdini, subakenedotpuniku, masiḥtondenmrasabagya, wireḥtanhuningsujati, | ||
+ | ngĕmpuhidup, patutrasayangdiraga. yanyaktisampunngrasayang, sakantunmayuśahalit, tĕlaḥhanggonmaplalyanan, dahatruṇasagetnampi, hirikamaliḥmagulis, namtaminsĕmaradudu, hitĕpngitunganggagelan, | ||
+ | pangliyubakatcipcipin, pangkasumbung, kagugudimr̥ĕcapada. tanmrasasagetantuwa, tuwuḥtongdadikĕlidin, tuwatuwuḥliyupyanak, sagetsubakapapagin, mangdenematakitaki, ngampilangtingkahe</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 2 ==== | ==== Leaf 2 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 64: | Line 89: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭒ 2B] | ||
+ | ᭒ | ||
+ | ᬳᬤᬸᬧ᭄᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬩᭂᬓᭂᬮᬂᬲᬾᬤ᭞ᬯᬶᬭᬾᬄᬲᬶᬂᬤᬤᬶᬮᬾᬫ᭄ᬧᬲᬶᬦ᭄᭞ᬭᬾᬄᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬲᬢ᭄ᬫᬓᬜᬫᬦᬶᬱ᭄ᬓᬮ᭟ᬢᭂᬕᬭᬂᬬᬢᬍᬓ᭄ᬢᭂᬓᬂ᭞ᬩᭂᬓᭂᬮ᭄ᬤᬶᬲᬸᬩᬦᬾᬫᬢᬶ᭞ᬩᭀᬬᬳᬃᬣᬭᬵᬚᬩ᭄ᬭᬡ᭞ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬮᬫ᭄ᬧᬳᬾᬧᬤᬶᬤᬶ᭞ᬮᬫ᭄ᬧᬳᬾᬳᬦᬾᬲᬸᬚ | ||
+ | ᬢᬶ᭞ᬲᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬫᬗ᭄ᬭᬓ᭄ᬱᬳᬶᬤᬸᬧ᭄᭞ᬧᬢᬸᬢ᭄ᬗᬸᬕᭀᬦᬶᬦ᭄ᬓᬥᬃᬫ᭄ᬫᬦ᭄᭞ᬫᬬᬚ᭄ᬜᬫ᭄ᬯᬂᬲᬸᬩᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬯᬶᬭᬾᬄᬇᬓᬸ᭞ᬩᭂᬓᭂᬮ᭄ᬲᬦᬾᬫᬳᬸᬢ᭄ᬢᬫ᭟ᬬᬦᬶᬂᬢᭂᬍᬩ᭄ᬭᬶᬂᬓᬥᬃᬫ᭄ᬫᬦ᭄᭞ᬫᬬᬚ᭄ᬜᬫᬶᬯᬄᬲᬸᬩᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬗᬯᬘᬾᬦ᭄ᬰᬵᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬦᬾᬳᬸᬢ᭄ᬢᬫ᭞ᬦᬸᬦᬲ᭄ᬩᬜᬸᬦ᭄ᬘᭀ | ||
+ | ᬓᭀᬃᬯᬶᬥᬷ᭞ᬫᬗᬱ᭄ᬝᬶᬢᬶᬲᬳᬶᬲᬳᬶ᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬯᬾᬤᬕᭂᬦ᭄ᬤᬶᬂᬓᬶᬤᬸᬂ᭞ᬤ᭄ᬬᬲ᭄ᬢᬸᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬧᬧᭀᬚᭀᬮᬦ᭄᭞ᬲᬶᬦᬄᬳᬲᬸᬂᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬯᬶᬥᬷ᭞ᬬᬦᬶᬂᬮᬫ᭄ᬧᬸᬲ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬕᬶᬳᬶᬦ᭄ᬕᬮᬂᬳᬧᬤᬂ᭟ᬬᬦ᭄ᬲᬚᬗ᭄ᬬᬲᬬᬂᬭᬕ᭞ᬳᬸᬮᬶᬳᬶᬤᬸᬧ᭄ᬓᬬᬂᬫᬢᬶ᭞ᬧᬢ᭄ᬧᬢ᭄ᬦᬾᬧᬢᬸ | ||
+ | ᬢ᭄ᬕᬶᬦᭂᬗᬂ᭞ᬗᬶᬭᬶᬂᬩᬘᬓ᭄ᬲᬶᬓᬶᬲᬶᬓᬶ᭞ᬳᬧᬶᬲᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬲᬸᬚᬢᬶ᭞ᬫ᭄ᬮᬚᬄᬲᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦᬾᬳᬶᬤᬸᬧ᭄᭞ᬧᬶᬂᬓᬮᬶᬄᬲᭂᬍᬕ᭄ᬫᬓᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬧᬶᬂᬢᬶᬕᬫᬬᬚ᭄ᬜᬢᬸᬯᬶ᭞ᬧᬶᬂᬧᬢ᭄ᬳᬶᬓᬸ᭞ᬲᬸᬩᬓ᭄ᬢᬶᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬲᬢᬢ᭟ᬓᬃᬬ᭄ᬬᬩᬓ᭄ᬢᬶᬫᬶᬯᬄᬬᬚ᭄ᬜ᭞ᬧ᭄ᬮᬚᬳᬦ᭄ᬳ | ||
+ | |||
+ | [᭓ 3A] | ||
+ | ᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬦᬲᬭᬶᬦ᭄᭞ᬳᬸᬮᬶᬘᭂᬦᬶᬓ᭄ᬓᬬᬂᬢᬸᬯ᭞ᬭᬕᬦᬾᬚᬸᬯᬧᭂᬤᬲᬶᬦ᭄᭞ᬲᬶᬭᬳᬶᬭᬕᬧᬸᬦᬶᬓᬶ᭞ᬲᬓᬶᬂᬦᬧᬶᬓᬯᬶᬢ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬶᬂᬲᬶᬭᬫᬾᬫᬾᬩᬧ᭞ᬤᬶᬚᬕᭂᬦᬳᬾᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬢᬸᬳᬸ᭞ᬲᬾᬩᭂᬢ᭄ᬭᬶᬂᬳᬗ᭄ᬕᬰᬭᬷᬭ᭟ᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬭᬲᬭᬶᬂᬭᬕ᭞ᬢᬦ᭄ᬳᬸ | ||
+ | ᬦᬶᬗᬶᬦ᭄ᬦᬾᬲᬸᬚᬢᬶ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬓᬩᬯᭀᬲ᭄ᬩᭂᬮᭀᬕ᭄᭞ᬓᭂᬦᭂᬄᬲᬢᬢᬳᬸᬮᬸᬭᬶᬦ᭄᭞ᬩᬸᬓᬫᬫᬜ᭄ᬚᬓᬶᬦ᭄ᬳᬗᬶᬦ᭄᭞ᬲᬢᬢᬬᬲ᭄ᬭᬬᬂᬲ᭄ᬭᬸᬬᬸᬂ᭞ᬲᬾᬦ᭄ᬤᬾᬄᬫᬳᬶᬳᭂᬩᬄᬓᭂᬫ᭞ᬩᬂᬩᬗᬾᬩᬓᬢ᭄ᬘᭂᬩᬸᬭᬶᬦ᭄᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬮᬩᬸᬄ᭞ᬭᬶᬲ᭄ᬩᬗᬸᬦ᭄ᬓᬧᬸᬧᬸᬗᬦ᭄᭟ᬬᬦ᭄ᬓᭂᬦᭂᬄ | ||
+ | ᬲᬳᬶᬢᬸᬳᬸᬢᬂ᭞ᬲᬸᬓᭂᬄᬩᬓᬢ᭄ᬦᬾᬲᬸᬚᬢᬶ᭞ᬳᬦᬾᬢᬶᬤᭀᬂᬓᬤᬾᬦ᭄ᬲᬚ᭞ᬦᬾᬲᬚᬩᬓᬢ᭄ᬘᬘᬤᬶᬦ᭄᭞ᬢᬸᬭᬶᬂᬩᭂᬘᬢ᭄ᬘᬭᬳᬗᬶᬦ᭄᭞ᬲᬕᬾᬢ᭄ᬤᬶᬦᬶᬲᬕᬾᬢ᭄ᬤᬶᬢᬸ᭞ᬬᬦᬶᬂᬳᬸᬩᭂᬃᬫᬗᭂᬚᭀᬳᬂ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬳᭂᬤᭀᬄᬭᬯᬸᬄᬫᬮᬶᬄ᭞ᬫᭂᬢᬸᬩᬶᬗᬸᬂ᭞ᬯᬶ | ||
+ | ᬭᬾᬄᬢᬦ᭄ᬲᬶᬤᬭᬲᬬᬂ᭟ᬭᬶᬓᬵᬮᬦᬶᬂᬫᬘᬘᬶᬗᬓ᭄᭞ᬭᬶᬂᬲᬂᬮᬶᬲ᭄ᬢᬸᬳᬬᬸᬍᬯᬶᬄ᭞ᬲᬕᬾᬢ᭄ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬮᬶᬧᬸᬢᬦ᭄᭞ᬲ᭄ᬫᬭᬦᬾᬗᬭᬩ᭄ᬗᭂᬦ᭄ᬤᬶᬄ᭞ᬫᬓᬶᬢᬗᬸᬢ᭄ᬕᬸᬢ᭄ᬜᬶᬧ᭄ᬘᬶᬧᬶᬦ᭄᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬮᬶᬭᬸ᭞ᬯᬶᬭᬾᬄᬧᬧᬶᬦᭂᬳᬾᬳᭀᬩᬄ᭞ᬩᬾᬤᬾᬂ | ||
+ | </transcription><transliteration>[2 2B] | ||
+ | 2 | ||
+ | hadup, punikabĕkĕlangseda, wireḥsingdadilempasin, reḥpuniku, satmakañamaniṣkala. tĕgarangyatal̥ĕktĕkang, bĕkĕldisubanemati, boyahar̀tharājabraṇa, wantaḥlampahepadidi, lampahehanesuja | ||
+ | ti, sajroningmangrakṣahidup, patutngugoninkadhar̀mman, mayajñamwangsubakti, wireḥiku, bĕkĕlsanemahuttama. yaningtĕl̥ĕbringkadhar̀mman, mayajñamiwaḥsubakti, ngawacenśāstranehuttama, nunasbañunco | ||
+ | kor̀widhī, mangaṣṭitisahisahi, hantukwedagĕndingkidung, dyastuhantukpapojolan, sinaḥhasungsanghyangwidhī, yaninglampus, manggihin'galanghapadang. yansajangyasayangraga, hulihidupkayangmati, patpatnepatu | ||
+ | tginĕngang, ngiringbacaksikisiki, hapisanmangdensujati, mlajaḥsakantunehidup, pingkaliḥsĕl̥ĕgmakar̀yya, pingtigamayajñatuwi, pingpat'hiku, subaktimangdensatata. kar̀yyabaktimiwaḥyajña, plajahanha | ||
+ | |||
+ | [3 3A] | ||
+ | nggennasarin, hulicĕnikkayangtuwa, raganejuwapĕdasin, sirahiragapuniki, sakingnapikawit'hipun, munggwingsiramemebapa, dijagĕnahenemangkin, mangdatuhu, sebĕtringhanggaśarīra. yantanmangrasaringraga, tanhu | ||
+ | ninginnesujati, punikakabawosbĕlog, kĕnĕḥsatatahulurin, bukamamañjakinhangin, satatayasrayangsruyung, sendeḥmahihĕbaḥkĕma, bangbangebakatcĕburin, sampunlabuḥ, risbangunkapupungan. yankĕnĕḥ | ||
+ | sahituhutang, sukĕḥbakatnesujati, hanetidongkadensaja, nesajabakatcacadin, turingbĕcatcarahangin, sagetdinisagetditu, yaninghubĕr̀mangĕjohang, sampunhĕdoḥrawuḥmaliḥ, mĕtubingung, wi | ||
+ | reḥtansidarasayang. rikālaningmacacingak, ringsanglistuhayul̥ĕwiḥ, sagetsāmpunkaliputan, smaranengarabngĕndiḥ, makitangutgutñipcipin, punikasāmpunkaliru, wireḥpapinĕhehobaḥ, bedeng</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 3 ==== | ==== Leaf 3 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 76: | Line 124: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭓ 3B] | ||
+ | ᭓ | ||
+ | ᬓᭂᬫᬩᬾᬤᬾᬂᬫᬳᬶ᭞ᬓᬦ᭄ᬢᬶᬢᬸᬬᬸᬄ᭞ᬯᬮᬸᬬᬳᬲᬸᬓᬲᬗ᭟ᬭᬶᬓᬵᬮᬦᬶᬂᬓᬲ᭄ᬫᬭᬦ᭄᭞ᬩᭂᬮᭀᬕᬾᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬫᬹᬃᬢ᭄ᬢᬶ᭞ᬢᭂᬕᬭᬂᬗᬹᬍᬳᬂ᭞ᬫᬭᬶᬂᬭᬕᬦᬾᬧᬤᬶᬤᬶ᭞ᬲᬦᬾᬓᬫᭂᬍᬤᬂᬚᬢᬶ᭞ᬭᬶᬂᬭᬕᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬲᬢᬸᬯᬸᬄ᭞ᬩᬮᬸᬂᬓᬸᬮᬶᬢ᭄ᬕᭂᬢᬶᬄ | ||
+ | ᬳᬯᬸᬢ᭄᭞ᬫᬸᬮᬸᬓ᭄ᬳᬶᬲᬶᬳᭂᬜ᭄ᬘᭂᬄᬩᬘᬶᬦ᭄᭞ᬦᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬭᬸᬗᬸ᭞ᬳᬶᬭᬕᬲᬳᬶᬳᬧᬸᬲ᭟ᬭᬶᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬳᬲᬧᬸᬦᬶᬓ᭞ᬯᬸᬲᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬳᬸᬬᬂᬧᬮᬶᬂ᭞ᬫᬜ᭄ᬚᬓᬶᬦ᭄ᬳᬶᬍᬕᬦ᭄ᬫᬦᬄ᭞ᬳᬦᬾᬚᬢᬶᬳᬤᬤᬶᬦᬶ᭞ᬳᬦᬾᬤᬶᬢᬸᬤᬸᬭᬸᬂᬧᬲ᭄ᬢᬶ᭞ᬬᬦᬶᬂᬚᬢᬶᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬯᭂᬭᬸᬄ᭞ | ||
+ | ᬯᭂᬭᬸᬄᬭᬶᬂᬭᬵᬕᬰᬭᬷᬭ᭞ᬫᬦᬹᬢ᭄ᬮᬶᬗᬶᬂᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬳᬚᬶ᭞ᬬᬦᬶᬂᬯᭂᬭᬸᬄ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬳᬸᬢ᭄ᬢᬫ᭟ᬬᬦᬶᬂᬚᬢᬶᬗᬫᭂᬍᬤᬂ᭞ᬳᬸᬢ᭄ᬢᬫᬦᬶᬂᬭᬲᬚᬢᬶ᭞ᬧ᭄ᬮᬧᬦᬶᬦ᭄ᬩᬵᬦ᭄ᬫᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄ᭞ᬤᬫᬫᭀᬓᬄᬫᬧᬶᬭᬶᬭᬶᬄ᭞ᬲᬢᬢᬗᬸᬮᬸᬭᬶᬦ᭄ᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬓ | ||
+ | ᬮᬶᬧᬸᬢ᭄ᬲᭂᬫᬭᬤᬸᬤᬸ᭞ᬥᬃᬫ᭄ᬫᬦᬾᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬲᬭᬢᬂ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬳᬸᬦᬶᬂᬓᬯᭀᬦ᭄ᬩᭂᬘᬶᬓ᭄᭞ᬳᬶᬯᬂᬧᬢᬸᬢ᭄᭞ᬧᭂᬭᬶᬳᬂᬳᬧᬗᬢᬯᬂ᭟ᬧᬢᬸᬢ᭄ᬲᬸᬓ᭄ᬱ᭄ᬫᬬᬂᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬦᬧᬶᬚᬲᬦᬾᬧᬸᬧᭀᬦᬶᬦ᭄᭞ᬫᬤᬲᬃᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬓᬤᬃᬫ᭄ᬫᬦ᭄᭞ᬦᬾᬕᬶᬦᭂᬗᬂ | ||
+ | |||
+ | [᭔ 4A] | ||
+ | ᬲᬓᬾᬂᬗᬸᬦᬶ᭞ᬯᬶᬭᬾᬄᬲᬶᬂᬤᬤᬶᬓᭂᬮᬶᬤᬶᬦ᭄᭞ᬳᬧᬧᬸᬮᬓᬾᬢᭀᬧᬸᬧᬸ᭞ᬓᬵᬃᬫ᭄ᬫᬧᬮᬦᬾᬢᬦ᭄ᬮᬾᬫ᭄ᬧᬲ᭄᭞ᬫᬵᬦᬹᬢ᭄ᬮᬶᬗᬶᬂᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬳᬚᬶ᭞ᬥᬃᬫ᭄ᬫᬲᬥᬸ᭞ᬮᬫ᭄ᬧᬳᬾᬳᬦᬾᬳᬸᬢ᭄ᬢᬫ᭟ᬬᬦᬶᬂᬲᬚᬗᬫᭂᬍᬤᬂ᭞ᬦᬾᬫᬤᬦ᭄ᬭᬲᬲᬸᬚᬢᬶ᭞ᬳᭂᬤᬮᭀᬩᬄᬗᭂᬫ᭄ᬧᬸᬭ | ||
+ | ᬕ᭞ᬗᭂᬤᭀᬢᬂᬳᬧᬗᬲᬸᬕᬶᬄ᭞ᬫᬫ᭄ᬭᬶᬳᬂᬩ᭄ᬭᬬᬓᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬤᬲᬭᬶᬦ᭄ᬩᬵᬦ᭄ᬗᬸᬮᬸᬓ᭄ᬳᬸᬮᬸᬓ᭄᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬾᬢ᭄ᬯᬭᬧᬲᬚ᭞ᬫᭀᬫᭀᬦᬾᬩᬓᬢ᭄ᬳᬸᬮᬸᬭᬶᬦ᭄᭞ᬗᬤᬸᬕ᭄ᬳᬤᬸᬕ᭄᭞ᬫ᭄ᬭᬲᬢᬸᬲᬶᬂᬓ᭄ᬯᬗᬦ᭄ᬳᬧ᭟ᬭᬶᬂᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬜᬫ᭄ᬭᬲᬶᬤ᭄ᬥᬬᬂ᭞ᬗ᭄ᬭᬲᬬᬂᬳᬦᬾᬲᬸᬚᬢᬶ᭞ᬲᬦᬾᬓᬩᬯᭀᬲᬂᬩᬕ᭄ᬬ᭞ᬫᬓᬤᬶ | ||
+ | ᬜᬶᬗᬓᬶᬦ᭄ᬢᬢᬶᬢ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬭᬲᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬶᬓᬶ᭞ᬲᬢᬢᬓᬭᬲᬤᬶᬢᬸ᭞ᬕᭂᬦᬄᬩᬕ᭄ᬬᬦᬾᬧᬸᬦᬶᬓ᭞ᬤᬳᬢ᭄ᬲᭂᬗ᭄ᬓᬩᬵᬦ᭄ᬗᬾᬮᬶᬗᬶᬦ᭄᭞ᬚᬢᬶᬢᬸᬳᬸ᭞ᬬᬦ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬗ᭄ᬭᬲᬬᬂᬩᬕ᭄ᬬ᭟ᬕᭂᬦᬄᬩᬕ᭄ᬬᬦᬾᬧᬸᬦᬶᬓ᭞ᬩᭀᬬᬭᬶᬂᬳᬃᬣᬫᬲ᭄ᬫᬦᬶᬓ᭄᭞ᬦᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬭᬶᬂᬭᬵᬚᬩ᭄ᬭᬡ᭞ | ||
+ | ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬭᬶᬂᬭᬕᬧᬤᬶᬤᬶ᭞ᬬᬦᬶᬂᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬬᬸᬓ᭄ᬢᬶᬳᬸᬦᬶᬂ᭞ᬗ᭄ᬭᬲᬬᬂᬭᬕᬦᬾᬳᬶᬤᬸᬧ᭄᭞ᬳᬶᬤᬸᬧᬾᬤᬤᬶᬫᬵᬦᬸᬱ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬩᬕ᭄ᬬᬓᬯᬵᬱ᭄ᬝᬦᬶᬦ᭄᭞ᬬᬦᬶᬂᬯᭂᬭᬸᬄ᭞ᬓᬢᬢ᭄ᬯᬦ᭄ᬚᬢ᭄ᬫᬳᬸᬢ᭄ᬢᬫ᭟ᬲᬳᬦᬦᬶᬂᬫᬚᭂᬍᬕᬦ᭄᭞ᬦᬾᬭᬶᬂᬚᬕᬢᬾᬧᬸᬦᬶᬓᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬧᬢᭂᬄ | ||
+ | </transcription><transliteration>[3 3B] | ||
+ | 3 | ||
+ | kĕmabedengmahi, kantituyuḥ, waluyahasukasanga. rikālaningkasmaran, bĕlogesampunmamūr̀tti, tĕgarangngūl̥ĕhang, maringraganepadidi, sanekamĕl̥ĕdangjati, ringragawentĕnsatuwuḥ, balungkulitgĕtiḥ | ||
+ | hawut, muluk'hisihĕñcĕḥbacin, nentĕnrungu, hiragasahihapusa. rihantuk'hasapunika, wusanmangkinhuyangpaling, mañjakinhil̥ĕganmanaḥ, hanejatihadadini, haneditudurungpasti, yaningjatisampunwĕruḥ, | ||
+ | wĕruḥringrāgaśarīra, manūtlingingsanghyanghaji, yaningwĕruḥ, punikasampunhuttama. yaningjatingamĕl̥ĕdang, huttamaningrasajati, plapaninbānmatingkaḥ, damamokaḥmapiririḥ, satatangulurinbuddhi, ka | ||
+ | liputsĕmaradudu, dhar̀mmanehĕntosaratang, mangdenhuningkawonbĕcik, hiwangpatut, pĕrihanghapangatawang. patutsukṣmayangpisan, napijasanepuponin, madasar̀hantukkadar̀mman, neginĕngang | ||
+ | |||
+ | [4 4A] | ||
+ | sakengnguni, wireḥsingdadikĕlidin, hapapulaketopupu, kār̀mmapalanetanlempas, mānūtlingingsanghyanghaji, dhar̀mmasadhu, lampahehanehuttama. yaningsajangamĕl̥ĕdang, nemadanrasasujati, hĕdalobaḥngĕmpura | ||
+ | ga, ngĕdotanghapangasugiḥ, mamrihangbrayakanti, dasarinbānnguluk'huluk, tingkahetwarapasaja, momonebakat'hulurin, ngadug'hadug, mrasatusingkwanganhapa. ringsampunñamrasiddhayang, ngrasayanghanesujati, sanekabawosangbagya, makadi | ||
+ | ñingakintatit, tankarasawentĕndriki, satatakarasaditu, gĕnaḥbagyanepunika, dahatsĕngkabānngelingin, jatituhu, yansampunngrasayangbagya. gĕnaḥbagyanepunika, boyaringhar̀thamasmanik, nentĕnringrājabraṇa, | ||
+ | wantaḥringragapadidi, yaningsampunyuktihuning, ngrasayangraganehidup, hidupedadimānuṣa, sampunbagyakawāṣṭanin, yaningwĕruḥ, katatwanjatmahuttama. sahananingmajĕl̥ĕgan, neringjagatepuniki, mangdenpatĕḥ</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 4 ==== | ==== Leaf 4 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 88: | Line 159: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭔ 4B] | ||
+ | ᭔ | ||
+ | ᬓᬭᬲᬬᬂ᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬓᬯᭀᬦ᭄ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬩᭂᬘᬶᬓ᭄᭞ᬤ᭄ᬬᬲ᭄ᬢᬸᬳᬕᬸᬂᬤ᭄ᬬᬲ᭄ᬢᬸᬳᬮᬶᬢ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬓᬭᬲᬬᬂᬧᬢᬸᬄ᭞ᬧᬢᭂᬄᬲᬦᬾᬫᬗᬤᬓᬂ᭞ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬳᬶᬤᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬯᬶᬥᬷ᭞ᬦᬾᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬓᬯᬵᬱ᭄ᬝᬦᬶᬦ᭄ᬯᬸᬲ᭄ᬲᬸᬓ᭄ᬱ᭄ᬫ᭟ᬦᬧᬶᬚᬲᬦᬾᬓᬘᬶᬗᬓ᭄᭞ᬧᬢᭂᬄ | ||
+ | ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬗᬭᬦᬶᬦ᭄᭞ᬧᬸᬦᬧᬶᬓᬯᭀᬦ᭄ᬩᭂᬘᬶᬓ᭄ᬜ᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬘᬦᬶᬓ᭄ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬓᭂᬮᬶᬄ᭞ᬤ᭄ᬬᬲ᭄ᬢᬸᬢᬶᬯᬲ᭄ᬤ᭄ᬬᬲ᭄ᬢᬸᬲᬸᬕᬶᬄ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦᬂᬚᬲᬮᬄᬲᬸᬭᬸᬧ᭄᭞ᬘᭂᬦᬶᬓ᭄ᬓᭂᬮᬶᬄᬢᬸᬯᬩᬚᬂ᭞ᬲᬸᬕᬶᬄᬢᬶᬯᬲ᭄ᬓᬯᭀᬦ᭄ᬩᭂᬘᬶᬓ᭄᭞ᬦᬾᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬳ᭄ᬬᬂᬢᬶᬢᬄᬗ᭄ᬯᬲᬬᬂ᭟ | ||
+ | ᬬᬦᬶᬂᬚᬢᬶᬗᬫᭂᬍᬤᬂ᭞ᬲᬦ᭄ᬢᭀᬲᬇᬤᭂᬧᬾᬚᬢᬶ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦᬂᬫᬩᬶᬦᬩᬶᬦ᭞ᬭᬶᬂᬧᬗ᭄ᬭᬲᬦᬾᬧᬤᬶᬤᬶ᭞ᬢᬦᬄᬫᬲ᭄ᬫᬶᬭᬄᬫᬡᬶᬓ᭄᭞ᬲᭂᬮᬓᬓᬬᬸᬮᬦ᭄ᬩᬢᬸ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬧᬢᬸᬄᬩᬦ᭄ᬗ᭄ᬭᬲᬬᬂ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦᬂᬫᬧᬶᬮᬶᬄᬧᬶᬮᬶᬄ᭞ᬭᬾᬄᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬧᬓᬃᬤ᭄ᬤᬶ | ||
+ | ᬦ᭄ᬳᬶᬤᬳ᭄ᬬᬂᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭟ᬫᬲᬦ᭄ᬧᬦᭂᬲ᭄ᬫᬲᬦ᭄ᬳᬸᬚᬦ᭄᭞ᬧᬢᭂᬂᬍᬫᬄᬓᬯᭀᬦ᭄ᬩᭂᬘᬶᬓ᭄᭞ᬚᬕᬢ᭄ᬤᭂᬕ᭄ᬤᭂᬕ᭄ᬳᬭᬸᬳᬭ᭞ᬲᬢᬢᬲᬮᬶᬂᬕᭂᬦ᭄ᬢᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬦᬶᬓᬢᬦ᭄ᬤᬤᭀᬓᬶᬸᬲ᭄ᬓᭂᬮᬶᬤᬶᬦ᭄᭞ᬚᬕᬢᬾᬬᬘᬭᬕᬸᬬᬸ᭞ᬦᬵᬗ᭄ᬳᬶᬂᬓᬾᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦᬂᬳᭀᬩᬄ᭞ | ||
+ | |||
+ | [᭕ 5A] | ||
+ | ᬗᭂᬫ᭄ᬧᬸᬭᬕᬦᬾᬧᬤᬶᬤᬶ᭞ᬳᬧᬂᬧᬢᬸᬢ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦᬾᬩᬓᬢ᭄ᬭᬲᬬᬂ᭟ᬤ᭄ᬯᬦᬶᬂᬳᬲᬧᬸᬦᬶᬓ᭞ᬤᬕᬶᬂᬚᬕᬢᬾᬲᬸᬚᬢᬶ᭞ᬚᬢᬶᬬᬦ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬭᬲ᭞ᬫᬭᬶᬂᬫ᭄ᬭᬘᬧᬤᬧᬸᬦᬶᬓᬶ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦᬂᬳᬶᬭᬶᬳᬢᬶ᭞ᬩᬩᬾᬓᬶᬭᬶᬂᬳᬦᬓ᭄ᬮᬘᬸᬃ᭞ᬫᬫᭀᬓᬓ᭄ᬳ | ||
+ | ᬦ᭄ᬤᭂᬮ᭄ᬭᬶᬂᬳᬯᬓ᭄᭞ᬮᬕᬸᬢᬾᬓᬳᬸᬘᬧ᭄ᬭᬶᬭᬶᬄ᭞ᬢᬸᬃᬓᬲᬸᬫ᭄ᬩᬸᬂ᭞ᬳᬶᬤᬸᬧᬾᬲᬶᬂᬓ᭄ᬯᬗᬦ᭄ᬳᬧ᭟ᬳᭂᬤᬫᬜᬸᬫ᭄ᬩᬸᬗᬂᬭᬕ᭞ᬢᬳᬸᬢᭂᬓᬾᬦ᭄ᬳᬯᬓ᭄ᬭᬶᬭᬶᬄ᭞ᬮᬶᬬᬸᬗᭂᬮᬄᬳᬃᬣᬩ᭄ᬭᬡ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬗᭂᬗ᭄ᬓᬶᬕᬶᬦ᭄ᬳᬦᬓ᭄ᬕᬸᬤᬶᬕ᭄᭞ᬭᬲᬢ᭄ᬯᬭᬮᬓᬃᬫᬢᬶ᭞ᬚᬢᬶ | ||
+ | ᬦ᭄ᬜᬢᬦ᭄ᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬘᭂᬭᬶᬓ᭄ᬓᭂᬮᬶᬄᬢᬸᬯᬩᬚᬂ᭞ᬢᬶᬢᬄᬢᬸᬯᬸᬄᬧᬢᬶᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬯᬶᬭᬾᬄᬳᬶᬓᬸ᭞ᬤᬕᬶᬂᬳᬶᬤᬸᬧᬾᬫᬗ᭄ᬚᬦ᭄ᬫ᭟ᬳᬶᬤᬸᬧᬾᬫᬦᬤᬶᬚᬦ᭄ᬫ᭞ᬢᭀᬂᬲᬶᬤᬩᬳᬦ᭄ᬗᭂᬮᬶᬤᬶᬦ᭄᭞ᬘᭂᬦᬶᬓ᭄ᬓᭂᬮᬶᬄᬢᬸᬯᬩᬚᬂ᭞ᬲᬸᬩᬢᬸᬯᬗ | ||
+ | ᬦ᭄ᬢ᭄ᬬᬂᬫᬢᬶ᭞ᬦᬵᬗ᭄ᬳᬶᬂᬲᬢᭀᬦ᭄ᬤᬾᬦᬾᬫᬢᬶ᭞ᬫᬢᬓᬶᬢᬓᬶᬚᬫᬮᬸ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦᬾᬕᬮᬂᬳᬧᬤᬂ᭞ᬧᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬦᬾᬜᬸᬚᬸᬃᬫᬢᬶ᭞ᬧᬂᬭᬳᬬᬸ᭞ᬧᬺᬢᬶᬲᭂᬦ᭄ᬢᬦᬯᭂᬓᬲᬦ᭄᭟ᬗᬫᭂᬍᬤᬂᬦᬾᬧᬸᬦᬶᬓ᭞ᬧ᭄ᬮᬚᬳᬦ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬦᬲᬭᬶᬦ᭄᭞ | ||
+ | </transcription><transliteration>[4 4B] | ||
+ | 4 | ||
+ | karasayang, yadinkawonyadinbĕcik, dyastuhagungdyastuhalit, mangdenkarasayangpatuḥ, patĕḥsanemangadakang, wantaḥhidasanghyangwidhī, nepuniku, kawāṣṭaninwussukṣma. napijasanekacingak, patĕḥ | ||
+ | hantukngaranin, punapikawonbĕcikña, yadincanikyadinkĕliḥ, dyastutiwasdyastusugiḥ, sampunangjasalaḥsurup, cĕnikkĕliḥtuwabajang, sugiḥtiwaskawonbĕcik, nepuniku, wantaḥhyangtitaḥngwasayang. | ||
+ | yaningjatingamĕl̥ĕdang, santosa'idĕpejati, sampunangmabinabina, ringpangrasanepadidi, tanaḥmasmiraḥmaṇik, sĕlakakayulanbatu, mangdenpatuḥbanngrasayang, sampunangmapiliḥpiliḥ, reḥpuniku, pakar̀ddi | ||
+ | nhidahyangtunggal. masanpanĕsmasanhujan, patĕngl̥ĕmaḥkawonbĕcik, jagatdĕgdĕg'haruhara, satatasalinggĕntinin, nikatandadok̶skĕlidin, jagateyacaraguyu, nānghingkesampunanghobaḥ, | ||
+ | |||
+ | [5 5A] | ||
+ | ngĕmpuraganepadidi, hapangpatut, mangdenebakatrasayang. dwaninghasapunika, dagingjagatesujati, jatiyansampunkarasa, maringmracapadapuniki, sampunanghirihati, babekiringhanaklacur̀, mamokak'ha | ||
+ | ndĕlringhawak, lagutekahucapririḥ, tur̀kasumbung, hidupesingkwanganhapa. hĕdamañumbungangraga, tahutĕkenhawakririḥ, liyungĕlaḥhar̀thabraṇa, hanggenngĕngkiginhanakgudig, rasatwaralakar̀mati, jati | ||
+ | nñatansapuniku, cĕrikkĕliḥtuwabajang, titaḥtuwuḥpatihurip, wireḥhiku, daginghidupemangjanma. hidupemanadijanma, tongsidabahanngĕlidin, cĕnikkĕliḥtuwabajang, subatuwanga | ||
+ | ntyangmati, nānghingsatondenemati, matakitakijamalu, mangdenegalanghapadang, pamar̀ggineñujur̀mati, pangrahayu, pr̥ĕtisĕntanawĕkasan. ngamĕl̥ĕdangnepunika, plajahanhanggennasarin, </transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 5 ==== | ==== Leaf 5 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 100: | Line 194: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭕ 5B] | ||
+ | ᭕ | ||
+ | ᬳᬸᬮᬶᬘᭂᬦᬶᬓ᭄ᬓᬬᬂᬢᬸᬯ᭞ᬓᬥᬃᬫ᭄ᬫᬦᬾᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬓᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬫᬬᬚ᭄ᬜᬫ᭄ᬯᬂᬲᬸᬩᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬫᬓᬃᬬ᭄ᬬᬚᬲᬮᬶᬂᬢᬸᬮᬸᬂ᭞ᬲᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬜᬲᬶᬤ᭄ᬥᬓᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬗᭂᬫ᭄ᬧᬸᬳᬶᬤᬸᬧᬾᬲᬸᬚᬢᬶ᭞ᬥᬃᬫ᭄ᬫᬲᬥᬸ᭞ᬕᬶᬦᭂᬗᬂᬓᬬᬂᬓᬯᭂᬓᬲ᭄᭟ᬘᭂᬦᬶᬓ᭄ᬓᭂᬮᬶᬄᬢᬸᬯᬩᬚᬂ᭞ᬢᬸᬢᬸ | ||
+ | ᬭᬾᬧᬢᬸᬢ᭄ᬧᬶᬮᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬳᬦᬾᬧᬢᬹᬢ᭄ᬚᬸᬯᬚᬮᬦᬂ᭞ᬦᬾᬧᭂᬮᬶᬄᬧᬢᬹᬢ᭄ᬓᭂᬮᬶᬤᬶᬦ᭄᭞ᬩᭂᬦᭂᬄᬧᭂᬮᬶᬳᬾᬧᬂᬧᬲ᭄ᬢᬶ᭞ᬲᬶᬤᬓᬭᬲᬲᬢᬸᬯᬸᬓ᭄᭞ᬲᬶᬦᭀᬫ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬓᬢᬶᬫ᭄ᬩᬮᬂ᭞ᬕᬶᬦᬵᬤᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬗᭂᬦ᭄ᬢᭀᬲᬶᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬮᬦ᭄ᬢᬸᬃ᭞ᬓᬢᬸ | ||
+ | ᬢᬸᬭᬦᬾᬓᬾᬓᭂᬢᬂ᭟᭐᭟ᬬᬦ᭄ᬚᬢᬶᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬭᬲ᭞ᬤᬕᬶᬂᬳᬶᬤᬸᬧᬾᬲᬸᬚᬢᬶ᭞ᬦᬾᬓᬩᬯᭀᬲ᭄ᬗᬾᬦ᭄ᬤᬄᬧᬾᬮᬕ᭄᭞ᬦᬵᬗ᭄ᬳᬶᬂᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦᬂᬓᬮᬶᬭᬸ᭞ᬦᬧᬶᬦᬾᬧᬢᬸᬢ᭄ᬲᬭᬢᬂ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬕᬸᬮᬶᬲ᭄᭞ᬓᬦ᭄ᬢᬶᬧᬂᬩᬓᬢ᭄ᬭᬲᬬᬂ᭟ | ||
+ | ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬾᬳᬦᬾᬳᬸᬢ᭄ᬢᬫ᭞ᬓᬥᬃᬫ᭄ᬫᬦᬾᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬓᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬦᬾᬫᬸᬗ᭄ᬕᬄᬫᬭᬶᬂᬆᬓ᭄ᬱᬭ᭞ᬧᬢᬹᬢ᭄ᬋᬲᭂᬧᬂᬲᬢᬸᬯᬸᬓ᭄᭞ᬲᬯᬶᬭᬾᬄᬰᬵᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬧᬸᬦᬶᬓ᭞ᬫᬓᬓᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬤᬤᬶᬢᬓᬾᬦᬶᬦ᭄ᬲᬢᬢ᭟ᬰᬵᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬦᬾᬤᬳᬢ᭄ᬳᬸᬢ᭄ᬢᬫ᭞ | ||
+ | |||
+ | [᭖ 6A] | ||
+ | ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬭ᭄ᬯᬪᬶᬦᬾᬤᬚᬢᬶ᭞ᬓᬩᬯᭀᬲ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬳᬤᬸᬫᬸᬓ᭞ᬫᬯᬶᬰᬾᬱᬓᭀᬘᬧ᭄ᬳᬶᬓᬸ᭞ᬧᬭᬕᬵᬦ᭄ᬳᬧᬶᬮᬦ᭄ᬢᭀᬬ᭞ᬫᬳᬸᬢ᭄ᬢᬫᬶ᭞ᬗᬍᬩᬸᬃᬫᬮᬭᬶᬂᬭᬵᬕ᭟ᬰᬵᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬯᭂᬦᬂᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬜᬸᬧᬢ᭄᭞ᬫᬮᬭᬶᬂᬭᬵᬕᬧᬤᬶᬤᬶ᭞ᬫᬯᬵᬱ᭄ᬝᬸᬕᬮᬂᬳᬧᬤᬂ᭞ᬍᬢᬸᬄᬮᬦ᭄ᬫᬮᬦᬾᬍᬩᬸᬃ᭞ᬳᭂᬦᬶᬂ | ||
+ | ᬳᬥᭂᬧᬾᬲᬢᬢ᭞ᬯ᭄ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬰᬸᬘᬷ᭞ᬰᬸᬘᬷᬧᬭᬕᬬᬦ᭄ᬲᬸᬓ᭄ᬮ᭟ᬲᬸᬓ᭄ᬮᬦᬾᬫᬭᬕᬲᬸᬓ᭄ᬱ᭄ᬫ᭞ᬲᬸᬓ᭄ᬱ᭄ᬫᬳᬘᬶᬦ᭄ᬢ᭄ᬬᬲᬸᬚᬢᬶ᭞ᬓᬄᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬧᬢᬸᬢ᭄ᬲᬭᬢᬂ᭞ᬧᭂᬭᬶᬳᬂᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬧᬶᬓᬸᬓᬸᬄ᭞ᬤᬲᬭᬶᬦ᭄ᬤᬬᬳᬸᬧᬬ᭞ᬫᬲᬭᬡᬢᬫ᭄ᬯᬧᬗᬲᬶᬄ᭞ᬫᬲᬭᬡᬢᬶ | ||
+ | ᬕᬂᬯᬃᬡ᭄ᬦ᭟ᬦᬾᬓᬩᬗᬾᬲ᭄ᬢᬶᬕᬂᬯᬃᬡ᭄ᬦ᭞ᬭᬯᭀᬲ᭄ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄᬫ᭄ᬯᬂᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬲᬦᬾᬯᬸᬲ᭄ᬓᬧᬭᬶᬰᬸᬤ᭄ᬥ᭞ᬫᬮᬍᬢᬸᬳᬾᬓᬍᬩᬸᬃ᭞ᬬᬦ᭄ᬚᬢᬶᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬲᬸᬧᬢ᭄᭞ᬤᬤᭀᬲ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬭᬶᬓᬬᬧᬭᬶᬰᬸᬤ᭄ᬥ᭟ᬲᬸᬓ᭄ᬱ᭄ᬫᬦᬾᬧᬢᬸᬢ᭄ᬲᬭᬢᬂ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬲᬸᬓ᭄ᬱ᭄ᬫᬳᬶ | ||
+ | ᬤᬧᬶᬦᬸᬚᬶ᭞ᬳᬶᬜ᭄ᬘᭂᬧᬂᬢᭂᬫᬸᬦᬶᬂᬬᭀᬕ᭞ᬆᬚ᭄ᬜᬦᬦᬾᬚᬢᬶᬲᬥᬸ᭞ᬳᬶᬭᬶᬓᬳᬶᬤᬳ᭄ᬬᬂᬰᬶᬯ᭞ᬦᬾᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬓ᭄ᬭᬡᬦᬾᬧᬢᬸᬢ᭄ᬲᬭᬢᬂ᭟ᬬᬦ᭄ᬗ᭄ᬮᬓ᭄ᬱᬡᬬᬂᬧᬸᬚ᭞ᬤᬲᬭᬶᬦ᭄ᬩᬵᬦ᭄ᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶᬳᭂᬦᬶᬂ᭞ᬲᬯᬶᬭᬾᬄᬦᬶᬃᬕᬯᬾᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ | ||
+ | </transcription><transliteration>[5 5B] | ||
+ | 5 | ||
+ | hulicĕnikkayangtuwa, kadhar̀mmanehanggenkanti, mayajñamwangsubakti, makar̀yyajasalingtulung, samangdenñasiddhakar̀yya, ngĕmpuhidupesujati, dhar̀mmasadhu, ginĕngangkayangkawĕkas. cĕnikkĕliḥtuwabajang, tutu | ||
+ | repatutpilihin, hanepatūtjuwajalanang, nepĕliḥpatūtkĕlidin, bĕnĕḥpĕlihepangpasti, sidakarasasatuwuk, sinommangkinkatimbalang, ginādahanggenngĕntosin, mangdenlantur̀, katu | ||
+ | turanekekĕtang. 0. yanjatisampunkarasa, daginghidupesujati, nekabawosngendaḥpelag, nānghingsampunangkaliru, napinepatutsaratang, hĕntogulis, kantipangbakatrasayang. | ||
+ | tingkahehanehuttama, kadhar̀mmanehanggenkanti, nemunggaḥmaringākṣara, patūtr̥ĕsĕpangsatuwuk, sawireḥśāstrapunika, makakanti, daditakeninsatata. śāstranedahat'huttama, | ||
+ | |||
+ | [6 6A] | ||
+ | sanghyangrwabhinedajati, kabawoshyanghadumuka, mawiśeṣakocap'hiku, paragānhapilantoya, mahuttami, ngal̥ĕbur̀malaringrāga. śāstrawĕnanghanggenñupat, malaringrāgapadidi, mawāṣṭugalanghapadang, l̥ĕtuḥlanmalanel̥ĕbur̀, hĕning | ||
+ | hadhĕpesatata, wyadinśucī, śucīparagayansukla. suklanemaragasukṣma, sukṣmahacintyasujati, kaḥhĕntopatutsaratang, pĕrihanghanggenpikukuḥ, dasarindayahupaya, masaraṇatamwapangasiḥ, masaraṇati | ||
+ | gangwar̀ṇna. nekabangestigangwar̀ṇna, rawostingkaḥmwangbuddhi, sanewuskapariśuddha, malal̥ĕtuhekal̥ĕbur̀, yanjatisampunkasupat, dadosmangkin, trikayapariśuddha. sukṣmanepatutsaratang, hyangsukṣmahi | ||
+ | dapinuji, hiñcĕpangtĕmuningyoga, ājñananejatisadhu, hirikahidahyangśiwa, nemalinggiḥ, kraṇanepatutsaratang. yannglakṣaṇayangpuja, dasarinbānbuddhihĕning, sawireḥnir̀gawepisan, </transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 6 ==== | ==== Leaf 6 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 112: | Line 229: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭖ 6B] | ||
+ | ᭖ | ||
+ | ᬭᬶᬓᬮᬫᬫᬸᬚᬳᬶᬩᬸ᭞ᬫᬤᬲᬃᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶᬦᬾᬫᬹᬃᬓ᭄ᬓ᭞ᬳᬶᬥᭂᬧ᭄ᬧᬮᬶᬂ᭞ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬫᭂᬭᬶᬳᬂᬤᬓ᭄ᬱᬡ᭟ᬲᬢᬢᬗᬸᬬᭂᬂᬩᬚ᭄ᬭ᭞ᬫᬗᬸᬜ᭄ᬘᬭᬂᬕ᭄ᬮᭀᬓᬰ᭄ᬭᬸᬢᬷ᭞ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬓᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬫᬧᬶᬓᬢ᭄᭞ᬫᬶᬓᬢᬶᬦ᭄ᬓᬓᬺᬘᬾᬦ᭄ᬮᬶᬬᬸ᭞ᬫᬸᬮᬲᬚᬍᬕᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬗᭂ | ||
+ | ᬮᬄᬧᬶᬧᬶᬲ᭄᭞ᬮᬶᬬᬸᬫᬓᬺᬧᬾᬓᬺᬧ᭄ᬬᬦ᭄᭟ᬬᬦᬶᬂᬧᬸᬍᬲ᭄ᬬᬫᬗᬶᬧ᭄ᬬ᭞ᬗᬶᬧᬶᬬᬫᭂᬢᬾᬓᬶᬦ᭄ᬧᬶᬧᬶᬲ᭄᭞ᬧᬸᬍᬲᬾᬲᬢᬢᬜᬧ᭄ᬜᬧ᭄᭞ᬗᬭᬭᬶᬲ᭄ᬗᬢᬾᬧ᭄ᬮᬓ᭄ᬩᬗᬸᬦ᭄᭞ᬲᬳᬫᬗᬸᬦ᭄ᬘᬭᬂᬯᬾᬤ᭞ᬢᭀᬦ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬜᬭᬶᬓ᭄᭞ᬯᬾᬤᬦᬾᬲᬫ᭄ᬧᬸ | ||
+ | ᬦᬼᬩᬭᬂ᭟ᬓᬤ᭄ᬮᬸᬫᬸᬓ᭄ᬗᬸᬜ᭄ᬘᬭᬂᬯᬾᬤ᭞ᬳᬸᬮᬶᬳᬦ᭄ᬫᬧᭂᬭᬶᬄᬧᬶᬧᬶᬲ᭄᭞ᬯᬲ᭄ᬢᬸᬩᬮᬶᬓ᭄ᬲᬸᬓ᭄ᬱ᭄ᬫᬦ᭄ᬜ᭞ᬓᬤᬳᬸᬢ᭄ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬲᬲᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄᭞ᬲᬸᬓ᭄ᬱ᭄ᬫᬚᬢᬶᬯᬲ᭄ᬢᬸᬳᬶᬮᬂ᭞ᬳᬸᬮᬶᬳᬦ᭄ᬧᭂᬭᬶᬄ᭞ᬓᬤ᭄ᬭᭀᬧᭀᬦ᭄ᬓᬧᬶᬦ᭄ᬩᭂᬭᬡ᭟ᬲᬸᬓ᭄ᬱ᭄ᬫᬚᬢᬶᬲᬶᬂᬩ | ||
+ | ᬓᬢ᭄᭞ᬲᬯᬶᬭᬾᬄᬬᬢᬸᬬᬸᬄᬦᬫ᭄ᬧᬶ᭞ᬫᬦᬫ᭄ᬧᬶᬤᬕᬶᬂᬪᬸᬯᬦ᭞ᬯᬶᬢ᭄ᬧᬧᬶᬦᭂᬄᬓᬮᬶᬭᬸ᭞ᬳᬦᬾᬍᬢᬸᬄᬓᬤᬾᬦ᭄ᬢᭂᬤᬲ᭄᭞ᬓᭂᬦᭂᬄᬧᬮᬶᬂ᭞ᬓᬤᬳᬸᬢ᭄ᬤᬕᬶᬂᬩᬸᬯᬦ᭟ᬬᬦᬶᬂᬧᬧᬶᬦᭂᬳᬾᬘᭀᬭᬄ᭞ᬭᬯᭀᬲ᭄ᬮᬓ᭄ᬱ | ||
+ | |||
+ | [᭗ 7A] | ||
+ | ᬡᬦᬾᬧᭂᬮᬶᬄ᭞ᬳᬲᬶᬂᬩᬯᭀᬲᬂᬬᬢᬶᬫ᭄ᬧᬂ᭞ᬳᬲᬶᬂᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬂᬓᬮᬶᬭᬸ᭞ᬭᬯᭀᬲ᭄ᬮᬦ᭄ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄᬧᬸᬦᬶᬓ᭞ᬫᬗᬶᬦᬹᬢᬶᬦ᭄᭞ᬧᬧᬶᬦᭂᬳᬾᬦᬾᬭᬶᬂᬭᬵᬕ᭟ᬬᬦ᭄ᬤᬶᬦᬶᬤᬶᬫᬺᬘᬧᬤ᭞ᬘᭀᬭᬳᬾᬤᬤᬶᬲᬧᬸᬢᬶᬦ᭄᭞ᬧᭂᬮᬶᬳᬾᬤᬤᬶᬧᬼᬧᭂᬳᬂ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬗ | ||
+ | ᬍᬩᬸᬃᬓᬮᬶᬭᬸ᭞ᬦᬵᬗ᭄ᬳᬶᬂᬤᬶᬓᬤᬶᬢ᭄ᬯᬦ᭄᭞ᬩᭂᬦᭂᬄᬧᭂᬮᬶᬄ᭞ᬲᬶᬂᬤᬤᬶᬩᬳᬦ᭄ᬫᬮᬲᬂ᭟ᬬᬦᬶᬂᬕᭂᬭᬶᬂᬮᬭᬭᭀᬕ᭞ᬳᭂᬦᬸᬤᬶᬕᬸᬫᬶᬦᬾᬤᬶᬦᬶ᭞ᬧ᭄ᬭᬲᬶᬤ᭄ᬥᬩᬳᬦ᭄ᬜᬭᬢᬂ᭞ᬲᬭᬢ᭄ᬗᬮᬶᬳᬂᬧᬢᬸᬮᬸᬂ᭞ᬕᭂᬭᬶᬗᬾᬤᬶᬢᬦᬄᬯᬬᬄ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀ | ||
+ | ᬧᬲ᭄ᬢᬶ᭞ᬦᬭᬓᬬᬳᬦᬾᬫᬧᬕ᭄᭟ᬢ᭄ᬯᬄᬲᬓᬶᬂᬳᬸᬮᬶᬳᬦ᭄ᬫᬦᬄ᭞ᬲᬸᬓᬦᬭᬓᬦᬾᬢᬫ᭄ᬧᬶ᭞ᬫᬸᬮᬶᬸᬮᬤᬳᬢ᭄ᬲᭂᬗ᭄ᬓᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬫᬗᭂᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬓᭂᬦᭂᬄᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬢᬶᬩᬓᬂᬬᬳᬧᬂᬲᬶᬦᬄ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬧᬲ᭄ᬢᬶ᭞ᬳᬶᬯᬂᬧᬢᬸᬢ᭄ᬲᬶᬦᬄᬕᬮᬂ᭟ | ||
+ | ᬬᬦ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬭᬶᬦᬲᬳᬶᬯᬂ᭞ᬢᬦ᭄ᬤᬤᭀᬲ᭄ᬧᬘᬂᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬧᬢᬸᬢᬾᬲᬦ᭄ᬤᬂᬲᬭᬢᬂ᭞ᬳᬧᬂᬓᬭᬲᬲᬢᬸᬯᬸᬓ᭄᭞ᬢᬶᬦ᭄ᬤᬶᬳᬶᬦ᭄ᬳᬧᬗᬩᬓᬢ᭄᭞ᬩᭂᬦᭂᬄᬧᭂᬮᬶᬄ᭞ᬳᬸᬲᬤᬤᬶᬢᬦᬄᬯᬬᬄ᭟ᬧᬶᬓᬸᬓᬸᬄᬤᬶᬫᬺᬘᬧᬤ᭞ | ||
+ | </transcription><transliteration>[6 6B] | ||
+ | 6 | ||
+ | rikalamamujahibu, madasar̀buddhinemūr̀kka, hidhĕppaling, wantaḥmĕrihangdakṣaṇa. satatanguyĕngbajra, manguñcarangglokaśrutī, wantaḥkahanggenmapikat, mikatinkakr̥ĕcenliyu, mulasajal̥ĕgapisan, ngĕ | ||
+ | laḥpipis, liyumakr̥ĕpekr̥ĕpyan. yaningpul̥ĕsyamangipya, ngipiyamĕtekinpipis, pul̥ĕsesatatañapñap, ngararisngateplakbangun, sahamanguncarangweda, tondenñarik, wedanesampu | ||
+ | nl̥ĕbarang. kadlumuknguñcarangweda, hulihanmapĕriḥpipis, wastubaliksukṣmanña, kadahut'hantuksasantun, sukṣmajatiwastuhilang, hulihanpĕriḥ, kadroponkapinbĕraṇa. sukṣmajatisingba | ||
+ | kat, sawireḥyatuyuḥnampi, manampidagingbhuwana, witpapinĕḥkaliru, hanel̥ĕtuḥkadentĕdas, kĕnĕḥpaling, kadahutdagingbuwana. yaningpapinĕhecoraḥ, rawoslakṣa | ||
+ | |||
+ | [7 7A] | ||
+ | ṇanepĕliḥ, hasingbawosangyatimpang, hasingtingkahangkaliru, rawoslantingkaḥpunika, manginūtin, papinĕheneringrāga. yandinidimr̥ĕcapada, corahedadisaputin, pĕlihedadipl̥ĕpĕhang, hanggennga | ||
+ | l̥ĕbur̀kaliru, nānghingdikaditwan, bĕnĕḥpĕliḥ, singdadibahanmalasang. yaninggĕringlararoga, hĕnudiguminedini, prasiddhabahanñaratang, saratngalihangpatulung, gĕringeditanaḥwayaḥ, hĕnto | ||
+ | pasti, narakayahanemapag. twaḥsakinghulihanmanaḥ, sukanarakanetampi, mul̶ladahatsĕngkapisan, mangĕmbankĕnĕḥpuniku, tibakangyahapangsinaḥ, mangdenpasti, hiwangpatutsinaḥgalang. | ||
+ | yansampunrinasahiwang, tandadospacangmar̀gginin, patutesandangsaratang, hapangkarasasatuwuk, tindihinhapangabakat, bĕnĕḥpĕliḥ, husadaditanaḥwayaḥ. pikukuḥdimr̥ĕcapada, </transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 7 ==== | ==== Leaf 7 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 124: | Line 264: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭗ 7B] | ||
+ | ᭗ | ||
+ | ᬧᬢᬸᬢᬾᬚᬸᬯᬢᬶᬦ᭄ᬤᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬳᬲ᭄ᬢᬶᬢᬶᬩᬓ᭄ᬢᬶᬲᬢᬢ᭞ᬫᬗᭂᬮᬭᬂᬥᬃᬫ᭄ᬫᬲᬥᬸ᭞ᬳᬃᬣᬩ᭄ᬭᬡᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬤᬸᬮᬸᬭᬦ᭄᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬤᬕᬶᬂ᭞ᬳᬸᬧᬓᬵᬭᬦᬾᬭᬶᬂᬬᬚ᭄ᬜ᭟ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬧᬢᬸᬢ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬤᬲᬃ᭞ᬳᬲ᭄ᬢᬶᬢᬶᬩᬓ᭄ᬢᬶᬭᬶᬂᬯᬶᬥᬷ᭞ᬫᬭᬕᬲᬸᬓ᭄ᬱ᭄ᬫᬵᬘᬶᬦ᭄ᬢ᭄ᬬ᭞ | ||
+ | ᬢᬦ᭄ᬧᬭᬸᬧᬓᭀᬘᬧ᭄ᬳᬶᬓᬸ᭞ᬳᬶᬤᬮᬶᬗ᭄ᬕᬬᬂᬭᬶᬂᬧᬸᬚ᭞ᬲᬳᬶᬲᬳᬶ᭞ᬳᬶᬥᭂᬧ᭄ᬳᭂᬦᬶᬂᬫᬓᬲ᭄ᬭᬡ᭟ᬓᬲᬶᬭᬢᬶᬦ᭄ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬢᬷᬃᬣ᭞ᬳᬲᭂᬧᬾᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬜᬸᬦᬭᬶᬦ᭄᭞ᬢᬸᬃᬤᬸᬮᬸᬭᬶᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬮᬶᬗ᭄ᬕ᭞ᬓᬹᬢᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬦᬸᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬫᬦᬳᬾᬓᬳᬶ | ||
+ | ᬜ᭄ᬘᭂᬧᬂ᭞ᬓᬳᬸᬢ᭄ᬧᬢᬶ᭞ᬲ᭄ᬣᬶᬢᬶᬫ᭄ᬯᬂᬧ᭄ᬭᬮᬶᬡ᭟ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬦᬾᬧᬢᬸᬢ᭄ᬳᬶᬜ᭄ᬘᭂᬧᬂ᭞ᬮᬓ᭄ᬱᬡᬬᬂᬲᬳᬶᬲᬳᬶ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬜᬭᬶᬂᬧᬳᬶᬥᭂᬧᬦ᭄᭞ᬩᬺᬲᬶᬄᬳᬶᬥᭂᬧᬾᬲᬢᬸᬯᬸᬓ᭄᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬳᬦᬾᬫᬤᬦ᭄ᬓᭂᬤᬲ᭄᭞ᬓᭂᬤᬲ᭄ᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬫᬓ | ||
+ | ᬤᬶᬢᬮᬸᬄᬳᬸᬢ᭄ᬢᬫ᭟ᬢᬮᬸᬳᬾᬳᬦᬾᬳᬸᬢ᭄ᬢᬫ᭞ᬫᬲᬭᬶᬫᬫᬦᬶᬓ᭄ᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬫᬦᬶᬓᬾᬫᬳᬯᬓ᭄ᬫᬺᬢ᭄ᬢ᭞ᬦᬾᬫᬬᭀᬦᬶᬦ᭄ᬓ᭄ᬭᬡᬳᬶᬤᬸᬧ᭄᭞ᬜᬶᬤ᭄ᬥᬬᬂᬫᭂᬲ᭄ᬯᬂᬭᬕ᭞ᬫᬦᬾᬓ᭄ᬢᬾᬓᬶᬦ᭄᭞ᬯᬶᬭᬾᬄᬲᬸᬚᬢᬶᬫ | ||
+ | |||
+ | [᭘ 8A] | ||
+ | ᬚᬶᬯ᭟ᬬᬦ᭄ᬢᬮᬸᬳᬾᬲᬶᬂᬳᬸᬢ᭄ᬢᬫ᭞ᬧᬗᭂᬦᬄᬦᬾᬲᬚᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬦᬵᬗ᭄ᬳᬶᬂᬤᬶᬢᭂᬗᬄᬦᬾᬩᬭᬓ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬓᬳᭂᬫᬂᬲᬫᬸᬯᬸᬓ᭄᭞ᬯᬶᬭᬾᬄᬢᬮᬸᬳᬾᬧᬸᬦᬶᬓ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬫᬦᬶᬓ᭄᭞ᬦᬶᬃᬕᬯᬾᬬᬧᬦᬤᬶᬦ᭄ᬜ᭟ᬬᬦᬶᬂᬢᬮᬸᬳᬾᬳᬸᬢ᭄ᬢᬫ᭞ᬲᬸᬚ | ||
+ | ᬢᬶᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬫᬫᬦᬶᬓ᭄᭞ᬍᬓᬤ᭄ᬫᬦᬤᬶᬓᭀᬓᭀᬓᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬓᬫ᭄ᬧᬶᬤ᭄ᬢᬦ᭄ᬧᬳᬶᬓᬸᬄ᭞ᬫᬗᬶᬦ᭄ᬤᬂᬬᬚᬮᬦ᭄ᬫᬸᬮ᭞ᬫᬗᭂᬜ᭄ᬘᭂᬕᬶᬦ᭄᭞ᬓᬬᬸᬧᬭᬶᬚᬢᬓᭀᬘᬧ᭄᭟ᬓᬬᬸᬧᬭᬶᬚᬢᬓᭀᬘᬧ᭄᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬓᬬᬸᬦᬾᬲᬸᬚᬢᬶ᭞ | ||
+ | ᬲᬦᬾᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬫᬳᬸᬢ᭄ᬢᬫ᭞ᬫᬩᬸᬯᬄᬳᬃᬣᬲᬢᬸᬯᬸᬓ᭄᭞ᬫᬬᭀᬦᬶᬦ᭄ᬲᬳᬶᬲᬶᬦ᭄ᬚᬕᬢ᭄᭞ᬦᬾᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬲᭂᬧᭂᬮ᭄ᬲᬶᬫ᭄ᬧᭂᬦ᭄ᬫᬭᬶᬂᬫᬦᬄ᭟ᬘᭂᬦᬶᬓ᭄ᬓᭂᬮᬶᬄᬢᬸᬯᬩᬚᬂ᭞ᬢᬸᬢᬸᬭᬾᬧᬢᬸᬢ᭄ᬧᬶᬮᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬘᬳᬶᬜᬳᬶᬫᬶᬯᬄ | ||
+ | ᬳᭂᬫ᭄ᬩᭀᬓ᭄᭞ᬳᬧᬂᬳᭂᬤᬲᬮᬄᬲᬸᬭᬸᬧ᭄᭞ᬤᬶᬚᬕᬢᬾᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬮᬸᬫ᭄ᬩ᭄ᬭᬄ᭞ᬬᬦᬶᬂᬧᭂᬮᬶᬄ᭞ᬲᬳᬶᬤᬤᬶᬲᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬᬓᬦ᭄᭟ᬦᬸᬦᬲ᭄ᬧᬗᬫ᭄ᬧᬸᬭᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄ᬕᬕᬸᬭᬶᬢᬦ᭄ᬦᬶᬓᬶ᭞ᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬤᬦᬾᬲᬶᬦᬫ᭄ᬬᬦ᭄᭞ | ||
+ | </transcription><transliteration>[7 7B] | ||
+ | 7 | ||
+ | patutejuwatindihin, hastitibaktisatata, mangĕlarangdhar̀mmasadhu, har̀thabraṇanggenduluran, hanggendaging, hupakāraneringyajña. hĕntopatut'hanggendasar̀, hastitibaktiringwidhī, maragasukṣmācintya, | ||
+ | tanparupakocap'hiku, hidalinggayangringpuja, sahisahi, hidhĕp'hĕningmakasraṇa. kasiratinhantuktīr̀tha, hasĕpehanggenñunarin, tur̀dulurinpralingga, kūtamantrahanggennuntun, ringmanahekahi | ||
+ | ñcĕpang, kahutpati, sthitimwangpraliṇa. hĕntonepatut'hiñcĕpang, lakṣaṇayangsahisahi, hanggenñaringpahidhĕpan, br̥ĕsiḥhidhĕpesatuwuk, hĕntohanemadankĕdas, kĕdasputiḥ, maka | ||
+ | ditaluḥhuttama. taluhehanehuttama, masarimamanikputiḥ, manikemahawakmr̥ĕtta, nemayoninkraṇahidup, ñiddhayangmĕswangraga, manektekin, wireḥsujatima | ||
+ | |||
+ | [8 8A] | ||
+ | jiwa. yantaluhesinghuttama, pangĕnaḥnesajaputiḥ, nānghingditĕngaḥnebarak, yankahĕmangsamuwuk, wireḥtaluhepunika, tanpamanik, nir̀gaweyapanadinña. yaningtaluhehuttama, suja | ||
+ | tihipunmamanik, l̥ĕkadmanadikokokan, tanpakampidtanpahikuḥ, mangindangyajalanmula, mangĕñcĕgin, kayuparijatakocap. kayuparijatakocap, hĕntokayunesujati, | ||
+ | sanelintangmahuttama, mabuwaḥhar̀thasatuwuk, mayoninsahisinjagat, nenemangkin, sĕpĕlsimpĕnmaringmanaḥ. cĕnikkĕliḥtuwabajang, tuturepatutpilihin, cahiñahimiwaḥ | ||
+ | hĕmbok, hapanghĕdasalaḥsurup, dijagatesampunlumbraḥ, yaningpĕliḥ, sahidadisasūr̀yyakan. nunaspangampurapisan, hindikgaguritanniki, ringhidadanesinamyan, </transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 8 ==== | ==== Leaf 8 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 136: | Line 299: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭘ 8B] | ||
+ | ᭘ | ||
+ | ᬲ᭄ᬯᬾᬘᬫᬶᬘᬬᬂᬧᬦᬸᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬩᬗᭂᬢ᭄ᬜᬸᬓ᭄ᬱ᭄ᬫᬬᬂ᭞ᬬᬦᬶᬂᬚᬢᬶ᭞ᬧᬢᬸᬢᬾᬫᬗ᭄ᬕᭂᬄᬭᬶᬂᬚᬕᬢ᭄᭟ᬕᬕᬸᬭᬶᬢᬦ᭄ᬕᬮᬂᬳᬧᬤᬂ᭞ᬦᬶᬓᬫᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬶᬂᬓᬯᬵᬱ᭄ᬝᬦᬶᬦ᭄᭞ᬫᬤᬲᬃᬗᬯᬘᬾᬦ᭄ᬰᬵᬲ᭄ᬢ᭄ᬭ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬗᬺᬲᭂᬧᬂᬧᬶᬢᬸᬢᬸᬃ᭞ᬳᬶᬤ | ||
+ | ᬤᬦᬾᬲᬶᬦᬫ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬦᬾᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬕᬸᬂᬳᬫ᭄ᬧᬸᬭᬢᬸᬦᬲ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭟᭐᭟ᬕᬕᬸᬭᬶᬢᬦ᭄ᬕᬮᬂᬳᬧᬤᬂᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄᭟ᬓᬵᬯᬶᬳᭀᬮᬶᬄ᭝ᬧᬲᭂᬓ᭄ᬳᬸᬢ᭄ᬢᬭᬬᬡ᭞ᬩᬜ᭄ᬚᬃᬫᬮᬬᬂ᭞ᬲᬸᬯᬢ᭄᭞ᬕ᭄ᬬᬜᬃ᭟ᬓ | ||
+ | ᬲᬸᬭᬵᬢ᭄ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬳᬓ᭄ᬱᬭᬩᬮᬶ᭞ᬤᬸᬓ᭄ᬓᬧᬸᬧᬸᬢᬂᬭᬶᬂᬭᬵᬳᬶᬦ᭝ᬰ᭞ᬧ᭞ᬮᬗ᭄ᬓᬶᬃ᭞ᬢᬶᬢᬶ᭞ᬧᬂ᭞ᬧᬶᬂ᭞᭑᭑᭞ᬰᬰᬶᬄ᭝ᬅᬲᬤ᭄ᬥ᭞ᬭᬄ᭞᭕᭞ᬢᭂᬂ᭞᭑᭒᭞ᬇᬰᬓᬯᬃᬱ᭝᭑᭙᭑᭓᭟ᬲᬂᬫᬜᬸᬭᬢ᭄᭝ᬯᬬᬦ᭄ᬩᬸᬤ᭄ᬥᬕᭀᬢ᭄ᬢ | ||
+ | ᬫ᭞ᬯᬾᬰ᭄ᬫᬰᬦ᭄ᬢᬶᬕ᭄ᬭᬳ᭞ᬩᬜ᭄ᬚᬃᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬧᬾᬢᬓ᭄᭞ᬓᬘᬫᬢᬦ᭄ᬮᬦ᭄ᬓᬪᬸᬢᬾᬦ᭄ᬕ᭄ᬬᬜᬃ᭟᭐᭟᭚ᬒᬁᬰᬦ᭄ᬢᬶᬰᬦ᭄ᬢᬶᬰᬦ᭄ᬢᬶ᭚᭐᭚ TGL 8-6-1991 | ||
+ | |||
+ | [᭙ 9A] | ||
+ | ᬧᬫᬢᬸᬢ᭄᭝ᬧᬸᬧᬸᬄ᭞᭑᭞ᬧᬤ᭞᭒᭞ᬘᬭᬶᬓ᭄᭞᭗᭞ | ||
+ | ᭚ᬧᬸᬦᬶᬓᬧᬢᬸᬢ᭄ᬭᬲᬬᬂ᭞ | ||
+ | </transcription><transliteration>[8 8B] | ||
+ | 8 | ||
+ | swecamicayangpanuntun, tityangbangĕtñukṣmayang, yaningjati, patutemanggĕḥringjagat. gaguritan'galanghapadang, nikamunggwingkawāṣṭanin, madasar̀ngawacenśāstra, mwangngr̥ĕsĕpangpitutur̀, hida | ||
+ | danesinamyan, nenemangkin, gunghampuratunastityang. 0. gaguritan'galanghapadangsampunpuput. kāwiholiḥ:pasĕk'huttarayaṇa, bañjar̀malayang, suwat, gyañar̀. ka | ||
+ | surāt'hantuk'hakṣarabali, dukkapuputangringrāhina:śa, pa, langkir̀, titi, pang, ping 11 śaśiḥ:asaddha, raḥ 5 tĕng 12 iśakawar̀ṣa:1913. sangmañurat:wayanbuddhagotta | ||
+ | ma, weśmaśantigraha, bañjar̀mantri, petak, kacamatanlankabhuten'gyañar̀. 0. // oṁśantiśantiśanti // 0 // TGL 8-6-1991 | ||
+ | |||
+ | [9 9A] | ||
+ | pamatut:pupuḥ 1 pada 2 carik 7 | ||
+ | // punikapatutrasayang, </transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 9 ==== | ==== Leaf 9 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage |
Latest revision as of 15:53, 1 August 2020
Description
Bahasa Indonesia
Gaguritan Galang Apadhang berisikan tentang sikap-sikap yang harus dimiliki oleh manusia. Sebelum waktunya kembali ke hadapan Tuhan Yang Maha Esa, kita harus berperilaku baik agar mendapatkan karma yang baik. Apa yang kita tanam, itulah yang kita tuai. Berperilaku rendah hati dan saling tolong menolong agar kehidupan tentram dan damai (galang apadang).
English
Front and Back Covers
PERPUSTAKAAN
KTR. DOKBUD BALI
PROP. BALI
G/VII/3/DOKBUD
Judul : GAGURITAN GALANG APADHANG.
Panj. 45 cm. Leb. 3,5 cm. Jml. 8/9 lb.
Asal : Desa Mantring, Petak, Gianyar.
[᭑ 1A]
Judul : GAGURITAN GALANG APADHANG.
Panj. 45 cm. Leb. 3,5 cm. Jml. 8/9 lb.
Asal : Desa Mantring, Petak, Gianyar.
Auto-transliteration
PERPUSTAKAAN
KTR. DOKBUD BALI
PROP. BALI
G/VII/3/DOKBUD
Judul : GAGURITAN GALANG APADHANG.
Panj. 45 cm. Leb. 3,5 cm. Jml. 8/9 lb.
Asal : Desa Mantring, Petak, Gianyar.
[1 1A]
Judul : GAGURITAN GALANG APADHANG.
Panj. 45 cm. Leb. 3,5 cm. Jml. 8/9 lb.
Asal : Desa Mantring, Petak, Gianyar.Leaf 1
[᭑ 1B]
᭑
᭚᭐᭚ᬒᬁᬅᬯᬶᬖ᭄ᬦᬫᬲ᭄ᬢᬸ᭚ᬓᬤᬶᬳᬶᬤᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬲᬢᬢᬫᭂᬤᬮ᭄ᬗᬭᬜ᭄ᬚᬶᬂ᭞ᬍᬫᬄᬧᭂᬢᭂᬂᬲᬮᬶᬂᬢᬶᬫ᭄ᬩᬮ᭄᭞ᬰᬰᬶᬳᬾᬫᬲᬶᬄᬗᬶᬦᬹᬢᬶᬦ᭄᭞ᬳᬶᬘᬮ᭄ᬧᬦᭂᬲ᭄ᬓᬲᬫ᭄ᬩᬸᬗᬶᬦ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬲᬩᭂᬄᬩ᭄ᬮᬩᬸᬃᬕᭂᬦ᭄ᬢᬸᬄ᭞ᬧᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬦ᭄ᬤᬯᬸᬳᬾᬤᬩ᭄ᬤᬩ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬤᬤᭀᬲ᭄ᬢᬯᬄᬳᬓᬶᬤᬶᬓ᭄᭞ᬦᬾᬧᬸ
ᬦᬶᬓᬸ᭞ᬳᬭᬂᬲᬦᬾᬫᬗ᭄ᬭᬲᬬᬂ᭟ᬳᬸᬭᬶᬧ᭄ᬢᬍᬃᬲᬧᬸᬦᬶᬓ᭞ᬓᬤᬶᬘᬓ᭄ᬭᬦᬶᬂᬧᬤᬢᬶ᭞ᬲᬓᬤᬶᬢᭀᬬᬦ᭄ᬲᬵᬕᬭ᭞ᬲᬢᬢᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬫᬩᬤᬶᬂ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᭂᬩᭂᬢ᭄ᬳᬳᬤ᭄ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬲᭂᬩᭂᬢ᭄ᬮᬶᬬᬂᬲᬮᬶᬂᬲᬫ᭄ᬩᬸᬂ᭞ᬭᬶᬂᬤᬾᬯᬾᬓᬾᬬᬸᬓ᭄ᬢᬶᬢᬸᬗ᭄ᬕᬶᬮ᭄᭞ᬩᬾᬜ᭄ᬚᬂᬧᬸᬗ᭄ᬓᬸᬃ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦᬾᬢᬦ᭄ᬓᬧᬸᬧᬸᬗᬦ᭄᭟
ᬬᬸᬰᬦᬾᬲᬬᬦ᭄ᬗᬸᬋᬤᬂ᭞ᬭᬕᬭᬾᬬᭀᬤ᭄ᬓᭂᬦᬶᬕᭂᬭᬶᬂ᭞ᬳᬸᬦ᭄ᬢᬸᬕᭀᬬᬄᬧᬘᭂᬮᭀᬫ᭄ᬧᭀᬂ᭞ᬲᬶᬸᬭᬫ᭄ᬩᬸᬢᬾᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬫᬸᬢᬶᬄ᭞ᬧᬜᬶᬗᬓᬦ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧᬶᬲ᭄ᬧᬶᬲ᭄᭞ᬧᭂᬘᬾᬳᬦ᭄ᬢᬸᬃᬲ᭄ᬭᬬᬂᬲ᭄ᬭᬸᬬᬸᬂ᭞ᬓᬸᬧᬶᬗᬾᬢᬦ᭄ᬫᬤᬶᬗᭂᬳᬂ᭞ᬳᬗ᭄ᬓᬶᬳᬦᬾᬤᬳᬲ᭄ᬤᬶᬳᬶᬲ᭄᭞ᬫᬲᬶᬄᬳᭂᬦᬸ᭞ᬫᬗᭂᬍᬤᬂ
ᬳᬧᬂᬩᬕ᭄ᬬ᭟ᬲᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦᬾᬫᬳᬶᬭᬶᬧ᭞ᬚᬶᬯᬭᬶᬂᬭᬕᬦᬾᬢᬸᬗ᭄ᬕᬶᬮ᭄᭞ᬲᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬜᭂᬦᭂᬂᬧᬸᬦᬶᬓ᭞ᬓᬸᬮᬯᬃᬕ᭄ᬕᬧᬤᬳᬲᬶᬄ᭞ᬦᬧᬶᬫᬮᬶᬄᬬᬦᬶᬂᬲᬸᬕᬶᬄ᭞ᬮᬶᬬᬸᬩ᭄ᬭᬬᬦᬾᬫᬗ᭄ᬮᬮᬸᬜᬸᬄ᭞ᬫᬧᬶᬫᬧᬶᬗᬺᬤᬦᬬᬂ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬭᬳᬬᬸᬦᬾᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬦᬾᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬭᬶᬂ
[᭒ 2A]
ᬭᬶᬂᬚᬕᬢᬾᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᭂᬢᬄ᭟ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬬᬦᬶᬂᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬭᭀᬕ᭞ᬳᬗ᭄ᬓᬶᬳᬦᬾᬦᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬓᬭᬶ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬓᬩᬯᭀᬲ᭄ᬲᬾᬤ᭞ᬢᬦ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬕᬸᬡᬦᬾᬫᬮᬶᬄ᭞ᬲᬫᬶᬬᬧᬤᬫᬩᬤᬶᬂ᭞ᬧᬶᬢᬺᬱ᭄ᬡᬦᬾᬤᬤᬶᬢᬓᬸᬢ᭄᭞ᬦᬧᬶᬫᬮᬶᬄᬜᬫᬩ᭄ᬭᬬ᭞ᬭᬩᬶᬦᬾᬢᬍᬃᬗᬚ᭄ᬭᭀᬳᬶᬦ᭄᭞ᬭᬾᬄᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞
ᬦᬧᬶᬦᬾᬧᬢᬹᬢ᭄ᬲᬭᬢᬂ᭟ᬬᬦᬶᬂᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬲᬳᬸᬦᬶᬗ᭞ᬤᬕᬶᬂᬳᬶᬤᬸᬧᬾᬲᬸᬚᬢᬶ᭞ᬗᬾᬦ᭄ᬤᬄᬧᬾᬮᬕ᭄ᬬᬦ᭄ᬭᬯᭀᬲᬂ᭞ᬲᬢᬢᬦᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬗᬶᬦᬹᬢᬶᬦ᭄᭞ᬲᬸᬩᬤᬶᬢᬸᬦᬕᬶᬄᬤᬶᬦᬶ᭞ᬲᬸᬩᬓᬾᬦᬾᬤᭀᬢ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬫᬲᬶᬄᬢᭀᬦ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬫ᭄ᬭᬲᬩᬕ᭄ᬬ᭞ᬯᬶᬭᬾᬄᬢᬦ᭄ᬳᬸᬦᬶᬂᬲᬸᬚᬢᬶ᭞
ᬗᭂᬫ᭄ᬧᬸᬳᬶᬤᬸᬧ᭄᭞ᬧᬢᬸᬢ᭄ᬭᬲᬬᬂᬤᬶᬭᬕ᭟ᬬᬦ᭄ᬬᬓ᭄ᬢᬶᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬗ᭄ᬭᬲᬬᬂ᭞ᬲᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬫᬬᬸᬰᬳᬮᬶᬢ᭄᭞ᬢᭂᬮᬄᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬫᬧ᭄ᬮᬮ᭄ᬬᬦᬦ᭄᭞ᬤᬳᬢ᭄ᬭᬸᬡᬲᬕᬾᬢ᭄ᬦᬫ᭄ᬧᬶ᭞ᬳᬶᬭᬶᬓᬫᬮᬶᬄᬫᬕᬸᬮᬶᬲ᭄᭞ᬦᬫ᭄ᬢᬫᬶᬦ᭄ᬲᭂᬫᬭᬤᬸᬤᬸ᭞ᬳᬶᬢᭂᬧ᭄ᬗᬶᬢᬸᬗᬂᬕᬕᬾᬮᬦ᭄᭞
ᬧᬂᬮᬶᬬᬸᬩᬓᬢ᭄ᬘᬶᬧ᭄ᬘᬶᬧᬶᬦ᭄᭞ᬧᬂᬓᬲᬸᬫ᭄ᬩᬸᬂ᭞ᬓᬕᬸᬕᬸᬤᬶᬫᬺᬘᬧᬤ᭟ᬢᬦ᭄ᬫ᭄ᬭᬲᬲᬕᬾᬢᬦ᭄ᬢᬸᬯ᭞ᬢᬸᬯᬸᬄᬢᭀᬂᬤᬤᬶᬓᭂᬮᬶᬤᬶᬦ᭄᭞ᬢᬸᬯᬢᬸᬯᬸᬄᬮᬶᬬᬸᬧ᭄ᬬᬦᬓ᭄᭞ᬲᬕᬾᬢ᭄ᬲᬸᬩᬓᬧᬧᬕᬶᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦᬾᬫᬢᬓᬶᬢᬓᬶ᭞ᬗᬫ᭄ᬧᬶᬮᬂᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬾ
Auto-transliteration
[1 1B]
1
// 0 // oṁawighnamastu // kadihidasanghyangsūr̀yya, satatamĕdalngarañjing, l̥ĕmaḥpĕtĕngsalingtimbal, śaśihemasiḥnginūtin, hicalpanĕskasambungin, hantuksabĕḥblabur̀gĕntuḥ, pamar̀ggindawuhedabdab, tandadostawaḥhakidik, nepu
niku, harangsanemangrasayang. huriptal̥ĕr̀sapunika, kadicakraningpadati, sakaditoyansāgara, satatahipunmabading, sampunmĕbĕt'hahadmaliḥ, sĕbĕtliyangsalingsambung, ringdewekeyuktitunggil, beñjangpungkur̀, mangdenetankapupungan.
yuśanesayanngur̥ĕdang, ragareyodkĕnigĕring, huntugoyaḥpacĕlompong, s̶rambutesampunmamutiḥ, pañingakansampunpispis, pĕcehantur̀srayangsruyung, kupingetanmadingĕhang, hangkihanedahasdihis, masiḥhĕnu, mangĕl̥ĕdang
hapangbagya. sakantunemahiripa, jiwaringraganetunggil, sakantunñĕnĕngpunika, kulawar̀ggapadahasiḥ, napimaliḥyaningsugiḥ, liyubrayanemanglaluñuḥ, mapimapingr̥ĕdanayang, mangdenrahayunekapanggiḥ, nepuniku, ring
[2 2A]
ringjagatesampunkĕtaḥ. nanghingyaningsampunroga, hangkihanenentĕnkari, punikakabawosseda, tanwentĕn'guṇanemaliḥ, samiyapadamabading, pitr̥ĕṣṇanedaditakut, napimaliḥñamabraya, rabinetal̥ĕr̀ngajrohin, reḥpuniku,
napinepatūtsaratang. yaningsampunsahuninga, daginghidupesujati, ngendaḥpelagyanrawosang, satatanentĕnnginūtin, subaditunagiḥdini, subakenedotpuniku, masiḥtondenmrasabagya, wireḥtanhuningsujati,
ngĕmpuhidup, patutrasayangdiraga. yanyaktisampunngrasayang, sakantunmayuśahalit, tĕlaḥhanggonmaplalyanan, dahatruṇasagetnampi, hirikamaliḥmagulis, namtaminsĕmaradudu, hitĕpngitunganggagelan,
pangliyubakatcipcipin, pangkasumbung, kagugudimr̥ĕcapada. tanmrasasagetantuwa, tuwuḥtongdadikĕlidin, tuwatuwuḥliyupyanak, sagetsubakapapagin, mangdenematakitaki, ngampilangtingkaheLeaf 2
[᭒ 2B]
᭒
ᬳᬤᬸᬧ᭄᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬩᭂᬓᭂᬮᬂᬲᬾᬤ᭞ᬯᬶᬭᬾᬄᬲᬶᬂᬤᬤᬶᬮᬾᬫ᭄ᬧᬲᬶᬦ᭄᭞ᬭᬾᬄᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬲᬢ᭄ᬫᬓᬜᬫᬦᬶᬱ᭄ᬓᬮ᭟ᬢᭂᬕᬭᬂᬬᬢᬍᬓ᭄ᬢᭂᬓᬂ᭞ᬩᭂᬓᭂᬮ᭄ᬤᬶᬲᬸᬩᬦᬾᬫᬢᬶ᭞ᬩᭀᬬᬳᬃᬣᬭᬵᬚᬩ᭄ᬭᬡ᭞ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬮᬫ᭄ᬧᬳᬾᬧᬤᬶᬤᬶ᭞ᬮᬫ᭄ᬧᬳᬾᬳᬦᬾᬲᬸᬚ
ᬢᬶ᭞ᬲᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬫᬗ᭄ᬭᬓ᭄ᬱᬳᬶᬤᬸᬧ᭄᭞ᬧᬢᬸᬢ᭄ᬗᬸᬕᭀᬦᬶᬦ᭄ᬓᬥᬃᬫ᭄ᬫᬦ᭄᭞ᬫᬬᬚ᭄ᬜᬫ᭄ᬯᬂᬲᬸᬩᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬯᬶᬭᬾᬄᬇᬓᬸ᭞ᬩᭂᬓᭂᬮ᭄ᬲᬦᬾᬫᬳᬸᬢ᭄ᬢᬫ᭟ᬬᬦᬶᬂᬢᭂᬍᬩ᭄ᬭᬶᬂᬓᬥᬃᬫ᭄ᬫᬦ᭄᭞ᬫᬬᬚ᭄ᬜᬫᬶᬯᬄᬲᬸᬩᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬗᬯᬘᬾᬦ᭄ᬰᬵᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬦᬾᬳᬸᬢ᭄ᬢᬫ᭞ᬦᬸᬦᬲ᭄ᬩᬜᬸᬦ᭄ᬘᭀ
ᬓᭀᬃᬯᬶᬥᬷ᭞ᬫᬗᬱ᭄ᬝᬶᬢᬶᬲᬳᬶᬲᬳᬶ᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬯᬾᬤᬕᭂᬦ᭄ᬤᬶᬂᬓᬶᬤᬸᬂ᭞ᬤ᭄ᬬᬲ᭄ᬢᬸᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬧᬧᭀᬚᭀᬮᬦ᭄᭞ᬲᬶᬦᬄᬳᬲᬸᬂᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬯᬶᬥᬷ᭞ᬬᬦᬶᬂᬮᬫ᭄ᬧᬸᬲ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬕᬶᬳᬶᬦ᭄ᬕᬮᬂᬳᬧᬤᬂ᭟ᬬᬦ᭄ᬲᬚᬗ᭄ᬬᬲᬬᬂᬭᬕ᭞ᬳᬸᬮᬶᬳᬶᬤᬸᬧ᭄ᬓᬬᬂᬫᬢᬶ᭞ᬧᬢ᭄ᬧᬢ᭄ᬦᬾᬧᬢᬸ
ᬢ᭄ᬕᬶᬦᭂᬗᬂ᭞ᬗᬶᬭᬶᬂᬩᬘᬓ᭄ᬲᬶᬓᬶᬲᬶᬓᬶ᭞ᬳᬧᬶᬲᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬲᬸᬚᬢᬶ᭞ᬫ᭄ᬮᬚᬄᬲᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦᬾᬳᬶᬤᬸᬧ᭄᭞ᬧᬶᬂᬓᬮᬶᬄᬲᭂᬍᬕ᭄ᬫᬓᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬧᬶᬂᬢᬶᬕᬫᬬᬚ᭄ᬜᬢᬸᬯᬶ᭞ᬧᬶᬂᬧᬢ᭄ᬳᬶᬓᬸ᭞ᬲᬸᬩᬓ᭄ᬢᬶᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬲᬢᬢ᭟ᬓᬃᬬ᭄ᬬᬩᬓ᭄ᬢᬶᬫᬶᬯᬄᬬᬚ᭄ᬜ᭞ᬧ᭄ᬮᬚᬳᬦ᭄ᬳ
[᭓ 3A]
ᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬦᬲᬭᬶᬦ᭄᭞ᬳᬸᬮᬶᬘᭂᬦᬶᬓ᭄ᬓᬬᬂᬢᬸᬯ᭞ᬭᬕᬦᬾᬚᬸᬯᬧᭂᬤᬲᬶᬦ᭄᭞ᬲᬶᬭᬳᬶᬭᬕᬧᬸᬦᬶᬓᬶ᭞ᬲᬓᬶᬂᬦᬧᬶᬓᬯᬶᬢ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬶᬂᬲᬶᬭᬫᬾᬫᬾᬩᬧ᭞ᬤᬶᬚᬕᭂᬦᬳᬾᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬢᬸᬳᬸ᭞ᬲᬾᬩᭂᬢ᭄ᬭᬶᬂᬳᬗ᭄ᬕᬰᬭᬷᬭ᭟ᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬭᬲᬭᬶᬂᬭᬕ᭞ᬢᬦ᭄ᬳᬸ
ᬦᬶᬗᬶᬦ᭄ᬦᬾᬲᬸᬚᬢᬶ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬓᬩᬯᭀᬲ᭄ᬩᭂᬮᭀᬕ᭄᭞ᬓᭂᬦᭂᬄᬲᬢᬢᬳᬸᬮᬸᬭᬶᬦ᭄᭞ᬩᬸᬓᬫᬫᬜ᭄ᬚᬓᬶᬦ᭄ᬳᬗᬶᬦ᭄᭞ᬲᬢᬢᬬᬲ᭄ᬭᬬᬂᬲ᭄ᬭᬸᬬᬸᬂ᭞ᬲᬾᬦ᭄ᬤᬾᬄᬫᬳᬶᬳᭂᬩᬄᬓᭂᬫ᭞ᬩᬂᬩᬗᬾᬩᬓᬢ᭄ᬘᭂᬩᬸᬭᬶᬦ᭄᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬮᬩᬸᬄ᭞ᬭᬶᬲ᭄ᬩᬗᬸᬦ᭄ᬓᬧᬸᬧᬸᬗᬦ᭄᭟ᬬᬦ᭄ᬓᭂᬦᭂᬄ
ᬲᬳᬶᬢᬸᬳᬸᬢᬂ᭞ᬲᬸᬓᭂᬄᬩᬓᬢ᭄ᬦᬾᬲᬸᬚᬢᬶ᭞ᬳᬦᬾᬢᬶᬤᭀᬂᬓᬤᬾᬦ᭄ᬲᬚ᭞ᬦᬾᬲᬚᬩᬓᬢ᭄ᬘᬘᬤᬶᬦ᭄᭞ᬢᬸᬭᬶᬂᬩᭂᬘᬢ᭄ᬘᬭᬳᬗᬶᬦ᭄᭞ᬲᬕᬾᬢ᭄ᬤᬶᬦᬶᬲᬕᬾᬢ᭄ᬤᬶᬢᬸ᭞ᬬᬦᬶᬂᬳᬸᬩᭂᬃᬫᬗᭂᬚᭀᬳᬂ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬳᭂᬤᭀᬄᬭᬯᬸᬄᬫᬮᬶᬄ᭞ᬫᭂᬢᬸᬩᬶᬗᬸᬂ᭞ᬯᬶ
ᬭᬾᬄᬢᬦ᭄ᬲᬶᬤᬭᬲᬬᬂ᭟ᬭᬶᬓᬵᬮᬦᬶᬂᬫᬘᬘᬶᬗᬓ᭄᭞ᬭᬶᬂᬲᬂᬮᬶᬲ᭄ᬢᬸᬳᬬᬸᬍᬯᬶᬄ᭞ᬲᬕᬾᬢ᭄ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬮᬶᬧᬸᬢᬦ᭄᭞ᬲ᭄ᬫᬭᬦᬾᬗᬭᬩ᭄ᬗᭂᬦ᭄ᬤᬶᬄ᭞ᬫᬓᬶᬢᬗᬸᬢ᭄ᬕᬸᬢ᭄ᬜᬶᬧ᭄ᬘᬶᬧᬶᬦ᭄᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬮᬶᬭᬸ᭞ᬯᬶᬭᬾᬄᬧᬧᬶᬦᭂᬳᬾᬳᭀᬩᬄ᭞ᬩᬾᬤᬾᬂ
Auto-transliteration
[2 2B]
2
hadup, punikabĕkĕlangseda, wireḥsingdadilempasin, reḥpuniku, satmakañamaniṣkala. tĕgarangyatal̥ĕktĕkang, bĕkĕldisubanemati, boyahar̀tharājabraṇa, wantaḥlampahepadidi, lampahehanesuja
ti, sajroningmangrakṣahidup, patutngugoninkadhar̀mman, mayajñamwangsubakti, wireḥiku, bĕkĕlsanemahuttama. yaningtĕl̥ĕbringkadhar̀mman, mayajñamiwaḥsubakti, ngawacenśāstranehuttama, nunasbañunco
kor̀widhī, mangaṣṭitisahisahi, hantukwedagĕndingkidung, dyastuhantukpapojolan, sinaḥhasungsanghyangwidhī, yaninglampus, manggihin'galanghapadang. yansajangyasayangraga, hulihidupkayangmati, patpatnepatu
tginĕngang, ngiringbacaksikisiki, hapisanmangdensujati, mlajaḥsakantunehidup, pingkaliḥsĕl̥ĕgmakar̀yya, pingtigamayajñatuwi, pingpat'hiku, subaktimangdensatata. kar̀yyabaktimiwaḥyajña, plajahanha
[3 3A]
nggennasarin, hulicĕnikkayangtuwa, raganejuwapĕdasin, sirahiragapuniki, sakingnapikawit'hipun, munggwingsiramemebapa, dijagĕnahenemangkin, mangdatuhu, sebĕtringhanggaśarīra. yantanmangrasaringraga, tanhu
ninginnesujati, punikakabawosbĕlog, kĕnĕḥsatatahulurin, bukamamañjakinhangin, satatayasrayangsruyung, sendeḥmahihĕbaḥkĕma, bangbangebakatcĕburin, sampunlabuḥ, risbangunkapupungan. yankĕnĕḥ
sahituhutang, sukĕḥbakatnesujati, hanetidongkadensaja, nesajabakatcacadin, turingbĕcatcarahangin, sagetdinisagetditu, yaninghubĕr̀mangĕjohang, sampunhĕdoḥrawuḥmaliḥ, mĕtubingung, wi
reḥtansidarasayang. rikālaningmacacingak, ringsanglistuhayul̥ĕwiḥ, sagetsāmpunkaliputan, smaranengarabngĕndiḥ, makitangutgutñipcipin, punikasāmpunkaliru, wireḥpapinĕhehobaḥ, bedengLeaf 3
[᭓ 3B]
᭓
ᬓᭂᬫᬩᬾᬤᬾᬂᬫᬳᬶ᭞ᬓᬦ᭄ᬢᬶᬢᬸᬬᬸᬄ᭞ᬯᬮᬸᬬᬳᬲᬸᬓᬲᬗ᭟ᬭᬶᬓᬵᬮᬦᬶᬂᬓᬲ᭄ᬫᬭᬦ᭄᭞ᬩᭂᬮᭀᬕᬾᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬫᬹᬃᬢ᭄ᬢᬶ᭞ᬢᭂᬕᬭᬂᬗᬹᬍᬳᬂ᭞ᬫᬭᬶᬂᬭᬕᬦᬾᬧᬤᬶᬤᬶ᭞ᬲᬦᬾᬓᬫᭂᬍᬤᬂᬚᬢᬶ᭞ᬭᬶᬂᬭᬕᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬲᬢᬸᬯᬸᬄ᭞ᬩᬮᬸᬂᬓᬸᬮᬶᬢ᭄ᬕᭂᬢᬶᬄ
ᬳᬯᬸᬢ᭄᭞ᬫᬸᬮᬸᬓ᭄ᬳᬶᬲᬶᬳᭂᬜ᭄ᬘᭂᬄᬩᬘᬶᬦ᭄᭞ᬦᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬭᬸᬗᬸ᭞ᬳᬶᬭᬕᬲᬳᬶᬳᬧᬸᬲ᭟ᬭᬶᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬳᬲᬧᬸᬦᬶᬓ᭞ᬯᬸᬲᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬳᬸᬬᬂᬧᬮᬶᬂ᭞ᬫᬜ᭄ᬚᬓᬶᬦ᭄ᬳᬶᬍᬕᬦ᭄ᬫᬦᬄ᭞ᬳᬦᬾᬚᬢᬶᬳᬤᬤᬶᬦᬶ᭞ᬳᬦᬾᬤᬶᬢᬸᬤᬸᬭᬸᬂᬧᬲ᭄ᬢᬶ᭞ᬬᬦᬶᬂᬚᬢᬶᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬯᭂᬭᬸᬄ᭞
ᬯᭂᬭᬸᬄᬭᬶᬂᬭᬵᬕᬰᬭᬷᬭ᭞ᬫᬦᬹᬢ᭄ᬮᬶᬗᬶᬂᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬳᬚᬶ᭞ᬬᬦᬶᬂᬯᭂᬭᬸᬄ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬳᬸᬢ᭄ᬢᬫ᭟ᬬᬦᬶᬂᬚᬢᬶᬗᬫᭂᬍᬤᬂ᭞ᬳᬸᬢ᭄ᬢᬫᬦᬶᬂᬭᬲᬚᬢᬶ᭞ᬧ᭄ᬮᬧᬦᬶᬦ᭄ᬩᬵᬦ᭄ᬫᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄ᭞ᬤᬫᬫᭀᬓᬄᬫᬧᬶᬭᬶᬭᬶᬄ᭞ᬲᬢᬢᬗᬸᬮᬸᬭᬶᬦ᭄ᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬓ
ᬮᬶᬧᬸᬢ᭄ᬲᭂᬫᬭᬤᬸᬤᬸ᭞ᬥᬃᬫ᭄ᬫᬦᬾᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬲᬭᬢᬂ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬳᬸᬦᬶᬂᬓᬯᭀᬦ᭄ᬩᭂᬘᬶᬓ᭄᭞ᬳᬶᬯᬂᬧᬢᬸᬢ᭄᭞ᬧᭂᬭᬶᬳᬂᬳᬧᬗᬢᬯᬂ᭟ᬧᬢᬸᬢ᭄ᬲᬸᬓ᭄ᬱ᭄ᬫᬬᬂᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬦᬧᬶᬚᬲᬦᬾᬧᬸᬧᭀᬦᬶᬦ᭄᭞ᬫᬤᬲᬃᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬓᬤᬃᬫ᭄ᬫᬦ᭄᭞ᬦᬾᬕᬶᬦᭂᬗᬂ
[᭔ 4A]
ᬲᬓᬾᬂᬗᬸᬦᬶ᭞ᬯᬶᬭᬾᬄᬲᬶᬂᬤᬤᬶᬓᭂᬮᬶᬤᬶᬦ᭄᭞ᬳᬧᬧᬸᬮᬓᬾᬢᭀᬧᬸᬧᬸ᭞ᬓᬵᬃᬫ᭄ᬫᬧᬮᬦᬾᬢᬦ᭄ᬮᬾᬫ᭄ᬧᬲ᭄᭞ᬫᬵᬦᬹᬢ᭄ᬮᬶᬗᬶᬂᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬳᬚᬶ᭞ᬥᬃᬫ᭄ᬫᬲᬥᬸ᭞ᬮᬫ᭄ᬧᬳᬾᬳᬦᬾᬳᬸᬢ᭄ᬢᬫ᭟ᬬᬦᬶᬂᬲᬚᬗᬫᭂᬍᬤᬂ᭞ᬦᬾᬫᬤᬦ᭄ᬭᬲᬲᬸᬚᬢᬶ᭞ᬳᭂᬤᬮᭀᬩᬄᬗᭂᬫ᭄ᬧᬸᬭ
ᬕ᭞ᬗᭂᬤᭀᬢᬂᬳᬧᬗᬲᬸᬕᬶᬄ᭞ᬫᬫ᭄ᬭᬶᬳᬂᬩ᭄ᬭᬬᬓᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬤᬲᬭᬶᬦ᭄ᬩᬵᬦ᭄ᬗᬸᬮᬸᬓ᭄ᬳᬸᬮᬸᬓ᭄᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬾᬢ᭄ᬯᬭᬧᬲᬚ᭞ᬫᭀᬫᭀᬦᬾᬩᬓᬢ᭄ᬳᬸᬮᬸᬭᬶᬦ᭄᭞ᬗᬤᬸᬕ᭄ᬳᬤᬸᬕ᭄᭞ᬫ᭄ᬭᬲᬢᬸᬲᬶᬂᬓ᭄ᬯᬗᬦ᭄ᬳᬧ᭟ᬭᬶᬂᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬜᬫ᭄ᬭᬲᬶᬤ᭄ᬥᬬᬂ᭞ᬗ᭄ᬭᬲᬬᬂᬳᬦᬾᬲᬸᬚᬢᬶ᭞ᬲᬦᬾᬓᬩᬯᭀᬲᬂᬩᬕ᭄ᬬ᭞ᬫᬓᬤᬶ
ᬜᬶᬗᬓᬶᬦ᭄ᬢᬢᬶᬢ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬭᬲᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬶᬓᬶ᭞ᬲᬢᬢᬓᬭᬲᬤᬶᬢᬸ᭞ᬕᭂᬦᬄᬩᬕ᭄ᬬᬦᬾᬧᬸᬦᬶᬓ᭞ᬤᬳᬢ᭄ᬲᭂᬗ᭄ᬓᬩᬵᬦ᭄ᬗᬾᬮᬶᬗᬶᬦ᭄᭞ᬚᬢᬶᬢᬸᬳᬸ᭞ᬬᬦ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬗ᭄ᬭᬲᬬᬂᬩᬕ᭄ᬬ᭟ᬕᭂᬦᬄᬩᬕ᭄ᬬᬦᬾᬧᬸᬦᬶᬓ᭞ᬩᭀᬬᬭᬶᬂᬳᬃᬣᬫᬲ᭄ᬫᬦᬶᬓ᭄᭞ᬦᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬭᬶᬂᬭᬵᬚᬩ᭄ᬭᬡ᭞
ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬭᬶᬂᬭᬕᬧᬤᬶᬤᬶ᭞ᬬᬦᬶᬂᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬬᬸᬓ᭄ᬢᬶᬳᬸᬦᬶᬂ᭞ᬗ᭄ᬭᬲᬬᬂᬭᬕᬦᬾᬳᬶᬤᬸᬧ᭄᭞ᬳᬶᬤᬸᬧᬾᬤᬤᬶᬫᬵᬦᬸᬱ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬩᬕ᭄ᬬᬓᬯᬵᬱ᭄ᬝᬦᬶᬦ᭄᭞ᬬᬦᬶᬂᬯᭂᬭᬸᬄ᭞ᬓᬢᬢ᭄ᬯᬦ᭄ᬚᬢ᭄ᬫᬳᬸᬢ᭄ᬢᬫ᭟ᬲᬳᬦᬦᬶᬂᬫᬚᭂᬍᬕᬦ᭄᭞ᬦᬾᬭᬶᬂᬚᬕᬢᬾᬧᬸᬦᬶᬓᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬧᬢᭂᬄ
Auto-transliteration
[3 3B]
3
kĕmabedengmahi, kantituyuḥ, waluyahasukasanga. rikālaningkasmaran, bĕlogesampunmamūr̀tti, tĕgarangngūl̥ĕhang, maringraganepadidi, sanekamĕl̥ĕdangjati, ringragawentĕnsatuwuḥ, balungkulitgĕtiḥ
hawut, muluk'hisihĕñcĕḥbacin, nentĕnrungu, hiragasahihapusa. rihantuk'hasapunika, wusanmangkinhuyangpaling, mañjakinhil̥ĕganmanaḥ, hanejatihadadini, haneditudurungpasti, yaningjatisampunwĕruḥ,
wĕruḥringrāgaśarīra, manūtlingingsanghyanghaji, yaningwĕruḥ, punikasampunhuttama. yaningjatingamĕl̥ĕdang, huttamaningrasajati, plapaninbānmatingkaḥ, damamokaḥmapiririḥ, satatangulurinbuddhi, ka
liputsĕmaradudu, dhar̀mmanehĕntosaratang, mangdenhuningkawonbĕcik, hiwangpatut, pĕrihanghapangatawang. patutsukṣmayangpisan, napijasanepuponin, madasar̀hantukkadar̀mman, neginĕngang
[4 4A]
sakengnguni, wireḥsingdadikĕlidin, hapapulaketopupu, kār̀mmapalanetanlempas, mānūtlingingsanghyanghaji, dhar̀mmasadhu, lampahehanehuttama. yaningsajangamĕl̥ĕdang, nemadanrasasujati, hĕdalobaḥngĕmpura
ga, ngĕdotanghapangasugiḥ, mamrihangbrayakanti, dasarinbānnguluk'huluk, tingkahetwarapasaja, momonebakat'hulurin, ngadug'hadug, mrasatusingkwanganhapa. ringsampunñamrasiddhayang, ngrasayanghanesujati, sanekabawosangbagya, makadi
ñingakintatit, tankarasawentĕndriki, satatakarasaditu, gĕnaḥbagyanepunika, dahatsĕngkabānngelingin, jatituhu, yansampunngrasayangbagya. gĕnaḥbagyanepunika, boyaringhar̀thamasmanik, nentĕnringrājabraṇa,
wantaḥringragapadidi, yaningsampunyuktihuning, ngrasayangraganehidup, hidupedadimānuṣa, sampunbagyakawāṣṭanin, yaningwĕruḥ, katatwanjatmahuttama. sahananingmajĕl̥ĕgan, neringjagatepuniki, mangdenpatĕḥLeaf 4
[᭔ 4B]
᭔
ᬓᬭᬲᬬᬂ᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬓᬯᭀᬦ᭄ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬩᭂᬘᬶᬓ᭄᭞ᬤ᭄ᬬᬲ᭄ᬢᬸᬳᬕᬸᬂᬤ᭄ᬬᬲ᭄ᬢᬸᬳᬮᬶᬢ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬓᬭᬲᬬᬂᬧᬢᬸᬄ᭞ᬧᬢᭂᬄᬲᬦᬾᬫᬗᬤᬓᬂ᭞ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬳᬶᬤᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬯᬶᬥᬷ᭞ᬦᬾᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬓᬯᬵᬱ᭄ᬝᬦᬶᬦ᭄ᬯᬸᬲ᭄ᬲᬸᬓ᭄ᬱ᭄ᬫ᭟ᬦᬧᬶᬚᬲᬦᬾᬓᬘᬶᬗᬓ᭄᭞ᬧᬢᭂᬄ
ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬗᬭᬦᬶᬦ᭄᭞ᬧᬸᬦᬧᬶᬓᬯᭀᬦ᭄ᬩᭂᬘᬶᬓ᭄ᬜ᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬘᬦᬶᬓ᭄ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬓᭂᬮᬶᬄ᭞ᬤ᭄ᬬᬲ᭄ᬢᬸᬢᬶᬯᬲ᭄ᬤ᭄ᬬᬲ᭄ᬢᬸᬲᬸᬕᬶᬄ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦᬂᬚᬲᬮᬄᬲᬸᬭᬸᬧ᭄᭞ᬘᭂᬦᬶᬓ᭄ᬓᭂᬮᬶᬄᬢᬸᬯᬩᬚᬂ᭞ᬲᬸᬕᬶᬄᬢᬶᬯᬲ᭄ᬓᬯᭀᬦ᭄ᬩᭂᬘᬶᬓ᭄᭞ᬦᬾᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬳ᭄ᬬᬂᬢᬶᬢᬄᬗ᭄ᬯᬲᬬᬂ᭟
ᬬᬦᬶᬂᬚᬢᬶᬗᬫᭂᬍᬤᬂ᭞ᬲᬦ᭄ᬢᭀᬲᬇᬤᭂᬧᬾᬚᬢᬶ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦᬂᬫᬩᬶᬦᬩᬶᬦ᭞ᬭᬶᬂᬧᬗ᭄ᬭᬲᬦᬾᬧᬤᬶᬤᬶ᭞ᬢᬦᬄᬫᬲ᭄ᬫᬶᬭᬄᬫᬡᬶᬓ᭄᭞ᬲᭂᬮᬓᬓᬬᬸᬮᬦ᭄ᬩᬢᬸ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬧᬢᬸᬄᬩᬦ᭄ᬗ᭄ᬭᬲᬬᬂ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦᬂᬫᬧᬶᬮᬶᬄᬧᬶᬮᬶᬄ᭞ᬭᬾᬄᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬧᬓᬃᬤ᭄ᬤᬶ
ᬦ᭄ᬳᬶᬤᬳ᭄ᬬᬂᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭟ᬫᬲᬦ᭄ᬧᬦᭂᬲ᭄ᬫᬲᬦ᭄ᬳᬸᬚᬦ᭄᭞ᬧᬢᭂᬂᬍᬫᬄᬓᬯᭀᬦ᭄ᬩᭂᬘᬶᬓ᭄᭞ᬚᬕᬢ᭄ᬤᭂᬕ᭄ᬤᭂᬕ᭄ᬳᬭᬸᬳᬭ᭞ᬲᬢᬢᬲᬮᬶᬂᬕᭂᬦ᭄ᬢᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬦᬶᬓᬢᬦ᭄ᬤᬤᭀᬓᬶᬸᬲ᭄ᬓᭂᬮᬶᬤᬶᬦ᭄᭞ᬚᬕᬢᬾᬬᬘᬭᬕᬸᬬᬸ᭞ᬦᬵᬗ᭄ᬳᬶᬂᬓᬾᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦᬂᬳᭀᬩᬄ᭞
[᭕ 5A]
ᬗᭂᬫ᭄ᬧᬸᬭᬕᬦᬾᬧᬤᬶᬤᬶ᭞ᬳᬧᬂᬧᬢᬸᬢ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦᬾᬩᬓᬢ᭄ᬭᬲᬬᬂ᭟ᬤ᭄ᬯᬦᬶᬂᬳᬲᬧᬸᬦᬶᬓ᭞ᬤᬕᬶᬂᬚᬕᬢᬾᬲᬸᬚᬢᬶ᭞ᬚᬢᬶᬬᬦ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬭᬲ᭞ᬫᬭᬶᬂᬫ᭄ᬭᬘᬧᬤᬧᬸᬦᬶᬓᬶ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦᬂᬳᬶᬭᬶᬳᬢᬶ᭞ᬩᬩᬾᬓᬶᬭᬶᬂᬳᬦᬓ᭄ᬮᬘᬸᬃ᭞ᬫᬫᭀᬓᬓ᭄ᬳ
ᬦ᭄ᬤᭂᬮ᭄ᬭᬶᬂᬳᬯᬓ᭄᭞ᬮᬕᬸᬢᬾᬓᬳᬸᬘᬧ᭄ᬭᬶᬭᬶᬄ᭞ᬢᬸᬃᬓᬲᬸᬫ᭄ᬩᬸᬂ᭞ᬳᬶᬤᬸᬧᬾᬲᬶᬂᬓ᭄ᬯᬗᬦ᭄ᬳᬧ᭟ᬳᭂᬤᬫᬜᬸᬫ᭄ᬩᬸᬗᬂᬭᬕ᭞ᬢᬳᬸᬢᭂᬓᬾᬦ᭄ᬳᬯᬓ᭄ᬭᬶᬭᬶᬄ᭞ᬮᬶᬬᬸᬗᭂᬮᬄᬳᬃᬣᬩ᭄ᬭᬡ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬗᭂᬗ᭄ᬓᬶᬕᬶᬦ᭄ᬳᬦᬓ᭄ᬕᬸᬤᬶᬕ᭄᭞ᬭᬲᬢ᭄ᬯᬭᬮᬓᬃᬫᬢᬶ᭞ᬚᬢᬶ
ᬦ᭄ᬜᬢᬦ᭄ᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬘᭂᬭᬶᬓ᭄ᬓᭂᬮᬶᬄᬢᬸᬯᬩᬚᬂ᭞ᬢᬶᬢᬄᬢᬸᬯᬸᬄᬧᬢᬶᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬯᬶᬭᬾᬄᬳᬶᬓᬸ᭞ᬤᬕᬶᬂᬳᬶᬤᬸᬧᬾᬫᬗ᭄ᬚᬦ᭄ᬫ᭟ᬳᬶᬤᬸᬧᬾᬫᬦᬤᬶᬚᬦ᭄ᬫ᭞ᬢᭀᬂᬲᬶᬤᬩᬳᬦ᭄ᬗᭂᬮᬶᬤᬶᬦ᭄᭞ᬘᭂᬦᬶᬓ᭄ᬓᭂᬮᬶᬄᬢᬸᬯᬩᬚᬂ᭞ᬲᬸᬩᬢᬸᬯᬗ
ᬦ᭄ᬢ᭄ᬬᬂᬫᬢᬶ᭞ᬦᬵᬗ᭄ᬳᬶᬂᬲᬢᭀᬦ᭄ᬤᬾᬦᬾᬫᬢᬶ᭞ᬫᬢᬓᬶᬢᬓᬶᬚᬫᬮᬸ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦᬾᬕᬮᬂᬳᬧᬤᬂ᭞ᬧᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬦᬾᬜᬸᬚᬸᬃᬫᬢᬶ᭞ᬧᬂᬭᬳᬬᬸ᭞ᬧᬺᬢᬶᬲᭂᬦ᭄ᬢᬦᬯᭂᬓᬲᬦ᭄᭟ᬗᬫᭂᬍᬤᬂᬦᬾᬧᬸᬦᬶᬓ᭞ᬧ᭄ᬮᬚᬳᬦ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬦᬲᬭᬶᬦ᭄᭞
Auto-transliteration
[4 4B]
4
karasayang, yadinkawonyadinbĕcik, dyastuhagungdyastuhalit, mangdenkarasayangpatuḥ, patĕḥsanemangadakang, wantaḥhidasanghyangwidhī, nepuniku, kawāṣṭaninwussukṣma. napijasanekacingak, patĕḥ
hantukngaranin, punapikawonbĕcikña, yadincanikyadinkĕliḥ, dyastutiwasdyastusugiḥ, sampunangjasalaḥsurup, cĕnikkĕliḥtuwabajang, sugiḥtiwaskawonbĕcik, nepuniku, wantaḥhyangtitaḥngwasayang.
yaningjatingamĕl̥ĕdang, santosa'idĕpejati, sampunangmabinabina, ringpangrasanepadidi, tanaḥmasmiraḥmaṇik, sĕlakakayulanbatu, mangdenpatuḥbanngrasayang, sampunangmapiliḥpiliḥ, reḥpuniku, pakar̀ddi
nhidahyangtunggal. masanpanĕsmasanhujan, patĕngl̥ĕmaḥkawonbĕcik, jagatdĕgdĕg'haruhara, satatasalinggĕntinin, nikatandadok̶skĕlidin, jagateyacaraguyu, nānghingkesampunanghobaḥ,
[5 5A]
ngĕmpuraganepadidi, hapangpatut, mangdenebakatrasayang. dwaninghasapunika, dagingjagatesujati, jatiyansampunkarasa, maringmracapadapuniki, sampunanghirihati, babekiringhanaklacur̀, mamokak'ha
ndĕlringhawak, lagutekahucapririḥ, tur̀kasumbung, hidupesingkwanganhapa. hĕdamañumbungangraga, tahutĕkenhawakririḥ, liyungĕlaḥhar̀thabraṇa, hanggenngĕngkiginhanakgudig, rasatwaralakar̀mati, jati
nñatansapuniku, cĕrikkĕliḥtuwabajang, titaḥtuwuḥpatihurip, wireḥhiku, daginghidupemangjanma. hidupemanadijanma, tongsidabahanngĕlidin, cĕnikkĕliḥtuwabajang, subatuwanga
ntyangmati, nānghingsatondenemati, matakitakijamalu, mangdenegalanghapadang, pamar̀ggineñujur̀mati, pangrahayu, pr̥ĕtisĕntanawĕkasan. ngamĕl̥ĕdangnepunika, plajahanhanggennasarin,Leaf 5
[᭕ 5B]
᭕
ᬳᬸᬮᬶᬘᭂᬦᬶᬓ᭄ᬓᬬᬂᬢᬸᬯ᭞ᬓᬥᬃᬫ᭄ᬫᬦᬾᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬓᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬫᬬᬚ᭄ᬜᬫ᭄ᬯᬂᬲᬸᬩᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬫᬓᬃᬬ᭄ᬬᬚᬲᬮᬶᬂᬢᬸᬮᬸᬂ᭞ᬲᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬜᬲᬶᬤ᭄ᬥᬓᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬗᭂᬫ᭄ᬧᬸᬳᬶᬤᬸᬧᬾᬲᬸᬚᬢᬶ᭞ᬥᬃᬫ᭄ᬫᬲᬥᬸ᭞ᬕᬶᬦᭂᬗᬂᬓᬬᬂᬓᬯᭂᬓᬲ᭄᭟ᬘᭂᬦᬶᬓ᭄ᬓᭂᬮᬶᬄᬢᬸᬯᬩᬚᬂ᭞ᬢᬸᬢᬸ
ᬭᬾᬧᬢᬸᬢ᭄ᬧᬶᬮᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬳᬦᬾᬧᬢᬹᬢ᭄ᬚᬸᬯᬚᬮᬦᬂ᭞ᬦᬾᬧᭂᬮᬶᬄᬧᬢᬹᬢ᭄ᬓᭂᬮᬶᬤᬶᬦ᭄᭞ᬩᭂᬦᭂᬄᬧᭂᬮᬶᬳᬾᬧᬂᬧᬲ᭄ᬢᬶ᭞ᬲᬶᬤᬓᬭᬲᬲᬢᬸᬯᬸᬓ᭄᭞ᬲᬶᬦᭀᬫ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬓᬢᬶᬫ᭄ᬩᬮᬂ᭞ᬕᬶᬦᬵᬤᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬗᭂᬦ᭄ᬢᭀᬲᬶᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬮᬦ᭄ᬢᬸᬃ᭞ᬓᬢᬸ
ᬢᬸᬭᬦᬾᬓᬾᬓᭂᬢᬂ᭟᭐᭟ᬬᬦ᭄ᬚᬢᬶᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬭᬲ᭞ᬤᬕᬶᬂᬳᬶᬤᬸᬧᬾᬲᬸᬚᬢᬶ᭞ᬦᬾᬓᬩᬯᭀᬲ᭄ᬗᬾᬦ᭄ᬤᬄᬧᬾᬮᬕ᭄᭞ᬦᬵᬗ᭄ᬳᬶᬂᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦᬂᬓᬮᬶᬭᬸ᭞ᬦᬧᬶᬦᬾᬧᬢᬸᬢ᭄ᬲᬭᬢᬂ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬕᬸᬮᬶᬲ᭄᭞ᬓᬦ᭄ᬢᬶᬧᬂᬩᬓᬢ᭄ᬭᬲᬬᬂ᭟
ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬾᬳᬦᬾᬳᬸᬢ᭄ᬢᬫ᭞ᬓᬥᬃᬫ᭄ᬫᬦᬾᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬓᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬦᬾᬫᬸᬗ᭄ᬕᬄᬫᬭᬶᬂᬆᬓ᭄ᬱᬭ᭞ᬧᬢᬹᬢ᭄ᬋᬲᭂᬧᬂᬲᬢᬸᬯᬸᬓ᭄᭞ᬲᬯᬶᬭᬾᬄᬰᬵᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬧᬸᬦᬶᬓ᭞ᬫᬓᬓᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬤᬤᬶᬢᬓᬾᬦᬶᬦ᭄ᬲᬢᬢ᭟ᬰᬵᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬦᬾᬤᬳᬢ᭄ᬳᬸᬢ᭄ᬢᬫ᭞
[᭖ 6A]
ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬭ᭄ᬯᬪᬶᬦᬾᬤᬚᬢᬶ᭞ᬓᬩᬯᭀᬲ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬳᬤᬸᬫᬸᬓ᭞ᬫᬯᬶᬰᬾᬱᬓᭀᬘᬧ᭄ᬳᬶᬓᬸ᭞ᬧᬭᬕᬵᬦ᭄ᬳᬧᬶᬮᬦ᭄ᬢᭀᬬ᭞ᬫᬳᬸᬢ᭄ᬢᬫᬶ᭞ᬗᬍᬩᬸᬃᬫᬮᬭᬶᬂᬭᬵᬕ᭟ᬰᬵᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬯᭂᬦᬂᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬜᬸᬧᬢ᭄᭞ᬫᬮᬭᬶᬂᬭᬵᬕᬧᬤᬶᬤᬶ᭞ᬫᬯᬵᬱ᭄ᬝᬸᬕᬮᬂᬳᬧᬤᬂ᭞ᬍᬢᬸᬄᬮᬦ᭄ᬫᬮᬦᬾᬍᬩᬸᬃ᭞ᬳᭂᬦᬶᬂ
ᬳᬥᭂᬧᬾᬲᬢᬢ᭞ᬯ᭄ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬰᬸᬘᬷ᭞ᬰᬸᬘᬷᬧᬭᬕᬬᬦ᭄ᬲᬸᬓ᭄ᬮ᭟ᬲᬸᬓ᭄ᬮᬦᬾᬫᬭᬕᬲᬸᬓ᭄ᬱ᭄ᬫ᭞ᬲᬸᬓ᭄ᬱ᭄ᬫᬳᬘᬶᬦ᭄ᬢ᭄ᬬᬲᬸᬚᬢᬶ᭞ᬓᬄᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬧᬢᬸᬢ᭄ᬲᬭᬢᬂ᭞ᬧᭂᬭᬶᬳᬂᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬧᬶᬓᬸᬓᬸᬄ᭞ᬤᬲᬭᬶᬦ᭄ᬤᬬᬳᬸᬧᬬ᭞ᬫᬲᬭᬡᬢᬫ᭄ᬯᬧᬗᬲᬶᬄ᭞ᬫᬲᬭᬡᬢᬶ
ᬕᬂᬯᬃᬡ᭄ᬦ᭟ᬦᬾᬓᬩᬗᬾᬲ᭄ᬢᬶᬕᬂᬯᬃᬡ᭄ᬦ᭞ᬭᬯᭀᬲ᭄ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄᬫ᭄ᬯᬂᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬲᬦᬾᬯᬸᬲ᭄ᬓᬧᬭᬶᬰᬸᬤ᭄ᬥ᭞ᬫᬮᬍᬢᬸᬳᬾᬓᬍᬩᬸᬃ᭞ᬬᬦ᭄ᬚᬢᬶᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬲᬸᬧᬢ᭄᭞ᬤᬤᭀᬲ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬭᬶᬓᬬᬧᬭᬶᬰᬸᬤ᭄ᬥ᭟ᬲᬸᬓ᭄ᬱ᭄ᬫᬦᬾᬧᬢᬸᬢ᭄ᬲᬭᬢᬂ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬲᬸᬓ᭄ᬱ᭄ᬫᬳᬶ
ᬤᬧᬶᬦᬸᬚᬶ᭞ᬳᬶᬜ᭄ᬘᭂᬧᬂᬢᭂᬫᬸᬦᬶᬂᬬᭀᬕ᭞ᬆᬚ᭄ᬜᬦᬦᬾᬚᬢᬶᬲᬥᬸ᭞ᬳᬶᬭᬶᬓᬳᬶᬤᬳ᭄ᬬᬂᬰᬶᬯ᭞ᬦᬾᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬓ᭄ᬭᬡᬦᬾᬧᬢᬸᬢ᭄ᬲᬭᬢᬂ᭟ᬬᬦ᭄ᬗ᭄ᬮᬓ᭄ᬱᬡᬬᬂᬧᬸᬚ᭞ᬤᬲᬭᬶᬦ᭄ᬩᬵᬦ᭄ᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶᬳᭂᬦᬶᬂ᭞ᬲᬯᬶᬭᬾᬄᬦᬶᬃᬕᬯᬾᬧᬶᬲᬦ᭄᭞
Auto-transliteration
[5 5B]
5
hulicĕnikkayangtuwa, kadhar̀mmanehanggenkanti, mayajñamwangsubakti, makar̀yyajasalingtulung, samangdenñasiddhakar̀yya, ngĕmpuhidupesujati, dhar̀mmasadhu, ginĕngangkayangkawĕkas. cĕnikkĕliḥtuwabajang, tutu
repatutpilihin, hanepatūtjuwajalanang, nepĕliḥpatūtkĕlidin, bĕnĕḥpĕlihepangpasti, sidakarasasatuwuk, sinommangkinkatimbalang, ginādahanggenngĕntosin, mangdenlantur̀, katu
turanekekĕtang. 0. yanjatisampunkarasa, daginghidupesujati, nekabawosngendaḥpelag, nānghingsampunangkaliru, napinepatutsaratang, hĕntogulis, kantipangbakatrasayang.
tingkahehanehuttama, kadhar̀mmanehanggenkanti, nemunggaḥmaringākṣara, patūtr̥ĕsĕpangsatuwuk, sawireḥśāstrapunika, makakanti, daditakeninsatata. śāstranedahat'huttama,
[6 6A]
sanghyangrwabhinedajati, kabawoshyanghadumuka, mawiśeṣakocap'hiku, paragānhapilantoya, mahuttami, ngal̥ĕbur̀malaringrāga. śāstrawĕnanghanggenñupat, malaringrāgapadidi, mawāṣṭugalanghapadang, l̥ĕtuḥlanmalanel̥ĕbur̀, hĕning
hadhĕpesatata, wyadinśucī, śucīparagayansukla. suklanemaragasukṣma, sukṣmahacintyasujati, kaḥhĕntopatutsaratang, pĕrihanghanggenpikukuḥ, dasarindayahupaya, masaraṇatamwapangasiḥ, masaraṇati
gangwar̀ṇna. nekabangestigangwar̀ṇna, rawostingkaḥmwangbuddhi, sanewuskapariśuddha, malal̥ĕtuhekal̥ĕbur̀, yanjatisampunkasupat, dadosmangkin, trikayapariśuddha. sukṣmanepatutsaratang, hyangsukṣmahi
dapinuji, hiñcĕpangtĕmuningyoga, ājñananejatisadhu, hirikahidahyangśiwa, nemalinggiḥ, kraṇanepatutsaratang. yannglakṣaṇayangpuja, dasarinbānbuddhihĕning, sawireḥnir̀gawepisan,Leaf 6
[᭖ 6B]
᭖
ᬭᬶᬓᬮᬫᬫᬸᬚᬳᬶᬩᬸ᭞ᬫᬤᬲᬃᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶᬦᬾᬫᬹᬃᬓ᭄ᬓ᭞ᬳᬶᬥᭂᬧ᭄ᬧᬮᬶᬂ᭞ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬫᭂᬭᬶᬳᬂᬤᬓ᭄ᬱᬡ᭟ᬲᬢᬢᬗᬸᬬᭂᬂᬩᬚ᭄ᬭ᭞ᬫᬗᬸᬜ᭄ᬘᬭᬂᬕ᭄ᬮᭀᬓᬰ᭄ᬭᬸᬢᬷ᭞ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬓᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬫᬧᬶᬓᬢ᭄᭞ᬫᬶᬓᬢᬶᬦ᭄ᬓᬓᬺᬘᬾᬦ᭄ᬮᬶᬬᬸ᭞ᬫᬸᬮᬲᬚᬍᬕᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬗᭂ
ᬮᬄᬧᬶᬧᬶᬲ᭄᭞ᬮᬶᬬᬸᬫᬓᬺᬧᬾᬓᬺᬧ᭄ᬬᬦ᭄᭟ᬬᬦᬶᬂᬧᬸᬍᬲ᭄ᬬᬫᬗᬶᬧ᭄ᬬ᭞ᬗᬶᬧᬶᬬᬫᭂᬢᬾᬓᬶᬦ᭄ᬧᬶᬧᬶᬲ᭄᭞ᬧᬸᬍᬲᬾᬲᬢᬢᬜᬧ᭄ᬜᬧ᭄᭞ᬗᬭᬭᬶᬲ᭄ᬗᬢᬾᬧ᭄ᬮᬓ᭄ᬩᬗᬸᬦ᭄᭞ᬲᬳᬫᬗᬸᬦ᭄ᬘᬭᬂᬯᬾᬤ᭞ᬢᭀᬦ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬜᬭᬶᬓ᭄᭞ᬯᬾᬤᬦᬾᬲᬫ᭄ᬧᬸ
ᬦᬼᬩᬭᬂ᭟ᬓᬤ᭄ᬮᬸᬫᬸᬓ᭄ᬗᬸᬜ᭄ᬘᬭᬂᬯᬾᬤ᭞ᬳᬸᬮᬶᬳᬦ᭄ᬫᬧᭂᬭᬶᬄᬧᬶᬧᬶᬲ᭄᭞ᬯᬲ᭄ᬢᬸᬩᬮᬶᬓ᭄ᬲᬸᬓ᭄ᬱ᭄ᬫᬦ᭄ᬜ᭞ᬓᬤᬳᬸᬢ᭄ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬲᬲᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄᭞ᬲᬸᬓ᭄ᬱ᭄ᬫᬚᬢᬶᬯᬲ᭄ᬢᬸᬳᬶᬮᬂ᭞ᬳᬸᬮᬶᬳᬦ᭄ᬧᭂᬭᬶᬄ᭞ᬓᬤ᭄ᬭᭀᬧᭀᬦ᭄ᬓᬧᬶᬦ᭄ᬩᭂᬭᬡ᭟ᬲᬸᬓ᭄ᬱ᭄ᬫᬚᬢᬶᬲᬶᬂᬩ
ᬓᬢ᭄᭞ᬲᬯᬶᬭᬾᬄᬬᬢᬸᬬᬸᬄᬦᬫ᭄ᬧᬶ᭞ᬫᬦᬫ᭄ᬧᬶᬤᬕᬶᬂᬪᬸᬯᬦ᭞ᬯᬶᬢ᭄ᬧᬧᬶᬦᭂᬄᬓᬮᬶᬭᬸ᭞ᬳᬦᬾᬍᬢᬸᬄᬓᬤᬾᬦ᭄ᬢᭂᬤᬲ᭄᭞ᬓᭂᬦᭂᬄᬧᬮᬶᬂ᭞ᬓᬤᬳᬸᬢ᭄ᬤᬕᬶᬂᬩᬸᬯᬦ᭟ᬬᬦᬶᬂᬧᬧᬶᬦᭂᬳᬾᬘᭀᬭᬄ᭞ᬭᬯᭀᬲ᭄ᬮᬓ᭄ᬱ
[᭗ 7A]
ᬡᬦᬾᬧᭂᬮᬶᬄ᭞ᬳᬲᬶᬂᬩᬯᭀᬲᬂᬬᬢᬶᬫ᭄ᬧᬂ᭞ᬳᬲᬶᬂᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬂᬓᬮᬶᬭᬸ᭞ᬭᬯᭀᬲ᭄ᬮᬦ᭄ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄᬧᬸᬦᬶᬓ᭞ᬫᬗᬶᬦᬹᬢᬶᬦ᭄᭞ᬧᬧᬶᬦᭂᬳᬾᬦᬾᬭᬶᬂᬭᬵᬕ᭟ᬬᬦ᭄ᬤᬶᬦᬶᬤᬶᬫᬺᬘᬧᬤ᭞ᬘᭀᬭᬳᬾᬤᬤᬶᬲᬧᬸᬢᬶᬦ᭄᭞ᬧᭂᬮᬶᬳᬾᬤᬤᬶᬧᬼᬧᭂᬳᬂ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬗ
ᬍᬩᬸᬃᬓᬮᬶᬭᬸ᭞ᬦᬵᬗ᭄ᬳᬶᬂᬤᬶᬓᬤᬶᬢ᭄ᬯᬦ᭄᭞ᬩᭂᬦᭂᬄᬧᭂᬮᬶᬄ᭞ᬲᬶᬂᬤᬤᬶᬩᬳᬦ᭄ᬫᬮᬲᬂ᭟ᬬᬦᬶᬂᬕᭂᬭᬶᬂᬮᬭᬭᭀᬕ᭞ᬳᭂᬦᬸᬤᬶᬕᬸᬫᬶᬦᬾᬤᬶᬦᬶ᭞ᬧ᭄ᬭᬲᬶᬤ᭄ᬥᬩᬳᬦ᭄ᬜᬭᬢᬂ᭞ᬲᬭᬢ᭄ᬗᬮᬶᬳᬂᬧᬢᬸᬮᬸᬂ᭞ᬕᭂᬭᬶᬗᬾᬤᬶᬢᬦᬄᬯᬬᬄ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀ
ᬧᬲ᭄ᬢᬶ᭞ᬦᬭᬓᬬᬳᬦᬾᬫᬧᬕ᭄᭟ᬢ᭄ᬯᬄᬲᬓᬶᬂᬳᬸᬮᬶᬳᬦ᭄ᬫᬦᬄ᭞ᬲᬸᬓᬦᬭᬓᬦᬾᬢᬫ᭄ᬧᬶ᭞ᬫᬸᬮᬶᬸᬮᬤᬳᬢ᭄ᬲᭂᬗ᭄ᬓᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬫᬗᭂᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬓᭂᬦᭂᬄᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬢᬶᬩᬓᬂᬬᬳᬧᬂᬲᬶᬦᬄ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬧᬲ᭄ᬢᬶ᭞ᬳᬶᬯᬂᬧᬢᬸᬢ᭄ᬲᬶᬦᬄᬕᬮᬂ᭟
ᬬᬦ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬭᬶᬦᬲᬳᬶᬯᬂ᭞ᬢᬦ᭄ᬤᬤᭀᬲ᭄ᬧᬘᬂᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬧᬢᬸᬢᬾᬲᬦ᭄ᬤᬂᬲᬭᬢᬂ᭞ᬳᬧᬂᬓᬭᬲᬲᬢᬸᬯᬸᬓ᭄᭞ᬢᬶᬦ᭄ᬤᬶᬳᬶᬦ᭄ᬳᬧᬗᬩᬓᬢ᭄᭞ᬩᭂᬦᭂᬄᬧᭂᬮᬶᬄ᭞ᬳᬸᬲᬤᬤᬶᬢᬦᬄᬯᬬᬄ᭟ᬧᬶᬓᬸᬓᬸᬄᬤᬶᬫᬺᬘᬧᬤ᭞
Auto-transliteration
[6 6B]
6
rikalamamujahibu, madasar̀buddhinemūr̀kka, hidhĕppaling, wantaḥmĕrihangdakṣaṇa. satatanguyĕngbajra, manguñcarangglokaśrutī, wantaḥkahanggenmapikat, mikatinkakr̥ĕcenliyu, mulasajal̥ĕgapisan, ngĕ
laḥpipis, liyumakr̥ĕpekr̥ĕpyan. yaningpul̥ĕsyamangipya, ngipiyamĕtekinpipis, pul̥ĕsesatatañapñap, ngararisngateplakbangun, sahamanguncarangweda, tondenñarik, wedanesampu
nl̥ĕbarang. kadlumuknguñcarangweda, hulihanmapĕriḥpipis, wastubaliksukṣmanña, kadahut'hantuksasantun, sukṣmajatiwastuhilang, hulihanpĕriḥ, kadroponkapinbĕraṇa. sukṣmajatisingba
kat, sawireḥyatuyuḥnampi, manampidagingbhuwana, witpapinĕḥkaliru, hanel̥ĕtuḥkadentĕdas, kĕnĕḥpaling, kadahutdagingbuwana. yaningpapinĕhecoraḥ, rawoslakṣa
[7 7A]
ṇanepĕliḥ, hasingbawosangyatimpang, hasingtingkahangkaliru, rawoslantingkaḥpunika, manginūtin, papinĕheneringrāga. yandinidimr̥ĕcapada, corahedadisaputin, pĕlihedadipl̥ĕpĕhang, hanggennga
l̥ĕbur̀kaliru, nānghingdikaditwan, bĕnĕḥpĕliḥ, singdadibahanmalasang. yaninggĕringlararoga, hĕnudiguminedini, prasiddhabahanñaratang, saratngalihangpatulung, gĕringeditanaḥwayaḥ, hĕnto
pasti, narakayahanemapag. twaḥsakinghulihanmanaḥ, sukanarakanetampi, mul̶ladahatsĕngkapisan, mangĕmbankĕnĕḥpuniku, tibakangyahapangsinaḥ, mangdenpasti, hiwangpatutsinaḥgalang.
yansampunrinasahiwang, tandadospacangmar̀gginin, patutesandangsaratang, hapangkarasasatuwuk, tindihinhapangabakat, bĕnĕḥpĕliḥ, husadaditanaḥwayaḥ. pikukuḥdimr̥ĕcapada,Leaf 7
[᭗ 7B]
᭗
ᬧᬢᬸᬢᬾᬚᬸᬯᬢᬶᬦ᭄ᬤᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬳᬲ᭄ᬢᬶᬢᬶᬩᬓ᭄ᬢᬶᬲᬢᬢ᭞ᬫᬗᭂᬮᬭᬂᬥᬃᬫ᭄ᬫᬲᬥᬸ᭞ᬳᬃᬣᬩ᭄ᬭᬡᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬤᬸᬮᬸᬭᬦ᭄᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬤᬕᬶᬂ᭞ᬳᬸᬧᬓᬵᬭᬦᬾᬭᬶᬂᬬᬚ᭄ᬜ᭟ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬧᬢᬸᬢ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬤᬲᬃ᭞ᬳᬲ᭄ᬢᬶᬢᬶᬩᬓ᭄ᬢᬶᬭᬶᬂᬯᬶᬥᬷ᭞ᬫᬭᬕᬲᬸᬓ᭄ᬱ᭄ᬫᬵᬘᬶᬦ᭄ᬢ᭄ᬬ᭞
ᬢᬦ᭄ᬧᬭᬸᬧᬓᭀᬘᬧ᭄ᬳᬶᬓᬸ᭞ᬳᬶᬤᬮᬶᬗ᭄ᬕᬬᬂᬭᬶᬂᬧᬸᬚ᭞ᬲᬳᬶᬲᬳᬶ᭞ᬳᬶᬥᭂᬧ᭄ᬳᭂᬦᬶᬂᬫᬓᬲ᭄ᬭᬡ᭟ᬓᬲᬶᬭᬢᬶᬦ᭄ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬢᬷᬃᬣ᭞ᬳᬲᭂᬧᬾᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬜᬸᬦᬭᬶᬦ᭄᭞ᬢᬸᬃᬤᬸᬮᬸᬭᬶᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬮᬶᬗ᭄ᬕ᭞ᬓᬹᬢᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬦᬸᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬫᬦᬳᬾᬓᬳᬶ
ᬜ᭄ᬘᭂᬧᬂ᭞ᬓᬳᬸᬢ᭄ᬧᬢᬶ᭞ᬲ᭄ᬣᬶᬢᬶᬫ᭄ᬯᬂᬧ᭄ᬭᬮᬶᬡ᭟ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬦᬾᬧᬢᬸᬢ᭄ᬳᬶᬜ᭄ᬘᭂᬧᬂ᭞ᬮᬓ᭄ᬱᬡᬬᬂᬲᬳᬶᬲᬳᬶ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬜᬭᬶᬂᬧᬳᬶᬥᭂᬧᬦ᭄᭞ᬩᬺᬲᬶᬄᬳᬶᬥᭂᬧᬾᬲᬢᬸᬯᬸᬓ᭄᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬳᬦᬾᬫᬤᬦ᭄ᬓᭂᬤᬲ᭄᭞ᬓᭂᬤᬲ᭄ᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬫᬓ
ᬤᬶᬢᬮᬸᬄᬳᬸᬢ᭄ᬢᬫ᭟ᬢᬮᬸᬳᬾᬳᬦᬾᬳᬸᬢ᭄ᬢᬫ᭞ᬫᬲᬭᬶᬫᬫᬦᬶᬓ᭄ᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬫᬦᬶᬓᬾᬫᬳᬯᬓ᭄ᬫᬺᬢ᭄ᬢ᭞ᬦᬾᬫᬬᭀᬦᬶᬦ᭄ᬓ᭄ᬭᬡᬳᬶᬤᬸᬧ᭄᭞ᬜᬶᬤ᭄ᬥᬬᬂᬫᭂᬲ᭄ᬯᬂᬭᬕ᭞ᬫᬦᬾᬓ᭄ᬢᬾᬓᬶᬦ᭄᭞ᬯᬶᬭᬾᬄᬲᬸᬚᬢᬶᬫ
[᭘ 8A]
ᬚᬶᬯ᭟ᬬᬦ᭄ᬢᬮᬸᬳᬾᬲᬶᬂᬳᬸᬢ᭄ᬢᬫ᭞ᬧᬗᭂᬦᬄᬦᬾᬲᬚᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬦᬵᬗ᭄ᬳᬶᬂᬤᬶᬢᭂᬗᬄᬦᬾᬩᬭᬓ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬓᬳᭂᬫᬂᬲᬫᬸᬯᬸᬓ᭄᭞ᬯᬶᬭᬾᬄᬢᬮᬸᬳᬾᬧᬸᬦᬶᬓ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬫᬦᬶᬓ᭄᭞ᬦᬶᬃᬕᬯᬾᬬᬧᬦᬤᬶᬦ᭄ᬜ᭟ᬬᬦᬶᬂᬢᬮᬸᬳᬾᬳᬸᬢ᭄ᬢᬫ᭞ᬲᬸᬚ
ᬢᬶᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬫᬫᬦᬶᬓ᭄᭞ᬍᬓᬤ᭄ᬫᬦᬤᬶᬓᭀᬓᭀᬓᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬓᬫ᭄ᬧᬶᬤ᭄ᬢᬦ᭄ᬧᬳᬶᬓᬸᬄ᭞ᬫᬗᬶᬦ᭄ᬤᬂᬬᬚᬮᬦ᭄ᬫᬸᬮ᭞ᬫᬗᭂᬜ᭄ᬘᭂᬕᬶᬦ᭄᭞ᬓᬬᬸᬧᬭᬶᬚᬢᬓᭀᬘᬧ᭄᭟ᬓᬬᬸᬧᬭᬶᬚᬢᬓᭀᬘᬧ᭄᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬓᬬᬸᬦᬾᬲᬸᬚᬢᬶ᭞
ᬲᬦᬾᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬫᬳᬸᬢ᭄ᬢᬫ᭞ᬫᬩᬸᬯᬄᬳᬃᬣᬲᬢᬸᬯᬸᬓ᭄᭞ᬫᬬᭀᬦᬶᬦ᭄ᬲᬳᬶᬲᬶᬦ᭄ᬚᬕᬢ᭄᭞ᬦᬾᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬲᭂᬧᭂᬮ᭄ᬲᬶᬫ᭄ᬧᭂᬦ᭄ᬫᬭᬶᬂᬫᬦᬄ᭟ᬘᭂᬦᬶᬓ᭄ᬓᭂᬮᬶᬄᬢᬸᬯᬩᬚᬂ᭞ᬢᬸᬢᬸᬭᬾᬧᬢᬸᬢ᭄ᬧᬶᬮᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬘᬳᬶᬜᬳᬶᬫᬶᬯᬄ
ᬳᭂᬫ᭄ᬩᭀᬓ᭄᭞ᬳᬧᬂᬳᭂᬤᬲᬮᬄᬲᬸᬭᬸᬧ᭄᭞ᬤᬶᬚᬕᬢᬾᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬮᬸᬫ᭄ᬩ᭄ᬭᬄ᭞ᬬᬦᬶᬂᬧᭂᬮᬶᬄ᭞ᬲᬳᬶᬤᬤᬶᬲᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬᬓᬦ᭄᭟ᬦᬸᬦᬲ᭄ᬧᬗᬫ᭄ᬧᬸᬭᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄ᬕᬕᬸᬭᬶᬢᬦ᭄ᬦᬶᬓᬶ᭞ᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬤᬦᬾᬲᬶᬦᬫ᭄ᬬᬦ᭄᭞
Auto-transliteration
[7 7B]
7
patutejuwatindihin, hastitibaktisatata, mangĕlarangdhar̀mmasadhu, har̀thabraṇanggenduluran, hanggendaging, hupakāraneringyajña. hĕntopatut'hanggendasar̀, hastitibaktiringwidhī, maragasukṣmācintya,
tanparupakocap'hiku, hidalinggayangringpuja, sahisahi, hidhĕp'hĕningmakasraṇa. kasiratinhantuktīr̀tha, hasĕpehanggenñunarin, tur̀dulurinpralingga, kūtamantrahanggennuntun, ringmanahekahi
ñcĕpang, kahutpati, sthitimwangpraliṇa. hĕntonepatut'hiñcĕpang, lakṣaṇayangsahisahi, hanggenñaringpahidhĕpan, br̥ĕsiḥhidhĕpesatuwuk, hĕntohanemadankĕdas, kĕdasputiḥ, maka
ditaluḥhuttama. taluhehanehuttama, masarimamanikputiḥ, manikemahawakmr̥ĕtta, nemayoninkraṇahidup, ñiddhayangmĕswangraga, manektekin, wireḥsujatima
[8 8A]
jiwa. yantaluhesinghuttama, pangĕnaḥnesajaputiḥ, nānghingditĕngaḥnebarak, yankahĕmangsamuwuk, wireḥtaluhepunika, tanpamanik, nir̀gaweyapanadinña. yaningtaluhehuttama, suja
tihipunmamanik, l̥ĕkadmanadikokokan, tanpakampidtanpahikuḥ, mangindangyajalanmula, mangĕñcĕgin, kayuparijatakocap. kayuparijatakocap, hĕntokayunesujati,
sanelintangmahuttama, mabuwaḥhar̀thasatuwuk, mayoninsahisinjagat, nenemangkin, sĕpĕlsimpĕnmaringmanaḥ. cĕnikkĕliḥtuwabajang, tuturepatutpilihin, cahiñahimiwaḥ
hĕmbok, hapanghĕdasalaḥsurup, dijagatesampunlumbraḥ, yaningpĕliḥ, sahidadisasūr̀yyakan. nunaspangampurapisan, hindikgaguritanniki, ringhidadanesinamyan,Leaf 8
[᭘ 8B]
᭘
ᬲ᭄ᬯᬾᬘᬫᬶᬘᬬᬂᬧᬦᬸᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬩᬗᭂᬢ᭄ᬜᬸᬓ᭄ᬱ᭄ᬫᬬᬂ᭞ᬬᬦᬶᬂᬚᬢᬶ᭞ᬧᬢᬸᬢᬾᬫᬗ᭄ᬕᭂᬄᬭᬶᬂᬚᬕᬢ᭄᭟ᬕᬕᬸᬭᬶᬢᬦ᭄ᬕᬮᬂᬳᬧᬤᬂ᭞ᬦᬶᬓᬫᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬶᬂᬓᬯᬵᬱ᭄ᬝᬦᬶᬦ᭄᭞ᬫᬤᬲᬃᬗᬯᬘᬾᬦ᭄ᬰᬵᬲ᭄ᬢ᭄ᬭ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬗᬺᬲᭂᬧᬂᬧᬶᬢᬸᬢᬸᬃ᭞ᬳᬶᬤ
ᬤᬦᬾᬲᬶᬦᬫ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬦᬾᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬕᬸᬂᬳᬫ᭄ᬧᬸᬭᬢᬸᬦᬲ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭟᭐᭟ᬕᬕᬸᬭᬶᬢᬦ᭄ᬕᬮᬂᬳᬧᬤᬂᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄᭟ᬓᬵᬯᬶᬳᭀᬮᬶᬄ᭝ᬧᬲᭂᬓ᭄ᬳᬸᬢ᭄ᬢᬭᬬᬡ᭞ᬩᬜ᭄ᬚᬃᬫᬮᬬᬂ᭞ᬲᬸᬯᬢ᭄᭞ᬕ᭄ᬬᬜᬃ᭟ᬓ
ᬲᬸᬭᬵᬢ᭄ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬳᬓ᭄ᬱᬭᬩᬮᬶ᭞ᬤᬸᬓ᭄ᬓᬧᬸᬧᬸᬢᬂᬭᬶᬂᬭᬵᬳᬶᬦ᭝ᬰ᭞ᬧ᭞ᬮᬗ᭄ᬓᬶᬃ᭞ᬢᬶᬢᬶ᭞ᬧᬂ᭞ᬧᬶᬂ᭞᭑᭑᭞ᬰᬰᬶᬄ᭝ᬅᬲᬤ᭄ᬥ᭞ᬭᬄ᭞᭕᭞ᬢᭂᬂ᭞᭑᭒᭞ᬇᬰᬓᬯᬃᬱ᭝᭑᭙᭑᭓᭟ᬲᬂᬫᬜᬸᬭᬢ᭄᭝ᬯᬬᬦ᭄ᬩᬸᬤ᭄ᬥᬕᭀᬢ᭄ᬢ
ᬫ᭞ᬯᬾᬰ᭄ᬫᬰᬦ᭄ᬢᬶᬕ᭄ᬭᬳ᭞ᬩᬜ᭄ᬚᬃᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬧᬾᬢᬓ᭄᭞ᬓᬘᬫᬢᬦ᭄ᬮᬦ᭄ᬓᬪᬸᬢᬾᬦ᭄ᬕ᭄ᬬᬜᬃ᭟᭐᭟᭚ᬒᬁᬰᬦ᭄ᬢᬶᬰᬦ᭄ᬢᬶᬰᬦ᭄ᬢᬶ᭚᭐᭚ TGL 8-6-1991
[᭙ 9A]
ᬧᬫᬢᬸᬢ᭄᭝ᬧᬸᬧᬸᬄ᭞᭑᭞ᬧᬤ᭞᭒᭞ᬘᬭᬶᬓ᭄᭞᭗᭞
᭚ᬧᬸᬦᬶᬓᬧᬢᬸᬢ᭄ᬭᬲᬬᬂ᭞
Auto-transliteration
[8 8B]
8
swecamicayangpanuntun, tityangbangĕtñukṣmayang, yaningjati, patutemanggĕḥringjagat. gaguritan'galanghapadang, nikamunggwingkawāṣṭanin, madasar̀ngawacenśāstra, mwangngr̥ĕsĕpangpitutur̀, hida
danesinamyan, nenemangkin, gunghampuratunastityang. 0. gaguritan'galanghapadangsampunpuput. kāwiholiḥ:pasĕk'huttarayaṇa, bañjar̀malayang, suwat, gyañar̀. ka
surāt'hantuk'hakṣarabali, dukkapuputangringrāhina:śa, pa, langkir̀, titi, pang, ping 11 śaśiḥ:asaddha, raḥ 5 tĕng 12 iśakawar̀ṣa:1913. sangmañurat:wayanbuddhagotta
ma, weśmaśantigraha, bañjar̀mantri, petak, kacamatanlankabhuten'gyañar̀. 0. // oṁśantiśantiśanti // 0 // TGL 8-6-1991
[9 9A]
pamatut:pupuḥ 1 pada 2 carik 7
// punikapatutrasayang,