Difference between revisions of "gaguritan-mayaspati"
This page has been accessed 29,154 times.
(→Leaf 65) |
(→Leaf 66) |
||
Line 2,432: | Line 2,432: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭖᭖ 66B] | ||
+ | ᭖᭖ | ||
+ | ᭛ᬓᬤᬂᬘᭀᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬓᬾᬢᬸᬭᬵᬚ᭞ᬦᬵᬫᬤᬾᬯᬘᭀᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬋᬲ᭄ᬫᬶ᭞ᬮᬦ᭄ᬧᬸᬢ᭄ᬭᬶᬦ᭄ᬦᬾᬦᬵᬣᬰᭀᬤ᭞ᬦᬵᬫᬤᬾᬯᬶᬰᭀᬤᬋᬲ᭄ᬫᬷ᭞ᬫ᭄ᬬᬂᬤᬾᬯᬶᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬᬋᬲ᭄ᬫᬶ᭞᭠ | ||
+ | ᬳᬭᬶᬦ᭄ᬦᬾᬰ᭄ᬭᬷᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬᬓᬾᬢᬸ᭞ᬮᬦ᭄ᬧᬸᬢ᭄ᬭᬷᬯᬶᬱᬩᬚ᭄ᬭ᭞ᬦᬵᬫᬤᬾᬯᬶᬯᬶᬱᬋᬲ᭄ᬫᬷ᭞ᬕᬂᬲᬮ᭄ᬧᬸᬢ᭄ᬭᬷᬦ᭄ᬦᬶᬭᬦᬃᬧᬢᬶᬯᬶᬦ᭄ᬥᬸᬭ᭛ᬭᬢᬸᬩᬮᬳᬶᬂᬯᬶᬤᬃᬪ᭞ᬦᬵᬫ | ||
+ | ᬤᬾᬯᬶᬯᬶᬦ᭄ᬥᬸᬋᬲ᭄ᬫ᭞ᬮᬦ᭄ᬧᬸᬢ᭄ᬭᬷᬦ᭄ᬦᬶᬂᬲᬶᬦ᭄ᬥᬸᬮᭀᬪ᭞ᬦᬵᬫᬤᬾᬯᬶᬲᬶᬦ᭄ᬥᬸᬋᬲ᭄ᬫᬷ᭞ᬮᬦ᭄ᬤᬾᬯᬶᬩᬦᬸᬋᬲ᭄ᬫᬷ᭞ᬧᬸᬢ᭄ᬭᬷᬦᬵᬣᬓᭀᬤ᭄ᬭᬩᬦᬸ᭞ᬮᬦ᭄ᬧᬸᬢᬾᬂᬭᭀᬤ᭄ᬭ᭠ | ||
+ | ᬧᬓ᭄ᬱ᭞ᬦᬵᬫᬤᬾᬯᬭᭀᬤ᭄ᬭᬋᬲ᭄ᬫᬶ᭞ᬧᬦ᭄ᬲᬓᬯᬦ᭄ᬧᬸᬢ᭄ᬭᬷᬢᬯᬦ᭄ᬥᬤ᭄ᬬᬗᬃᬱ᭛ᬳᬂᬗ᭄ᬭᬾᬄᬫᬭᬸᬲᬢ᭄ᬲᬯᬂ᭞ᬤᬾᬦ᭄ᬦᬾᬤᬾᬯᬶᬤᬃᬫ᭄ᬫᬯᬢᬷ᭞ᬭᬵᬚᬧᬸᬢ᭄ᬭᬷ | ||
+ | |||
+ | [᭖᭗ 67A] | ||
+ | ᭖᭗ | ||
+ | ᬳᬶᬂᬫᬕᬤ᭞ᬓᬃᬱᬦ᭄ᬦᬶᬭᬓᬂᬋᬢ᭄ᬦᬵᬤᬶ᭞ᬧᬶᬦᬘᬂᬮᬦ᭄ᬲᭂᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬮᬶᬄᬢᭀᬄᬳᬶᬂᬧ᭄ᬭᬂᬧᬸᬧᬸᬄ᭞ᬧ᭄ᬭᬫᬾᬰ᭄ᬯᬭᬷᬯᬶᬤᬃᬪ᭞ᬲᬓᬯᬦ᭄ᬲᬫ᭄ᬬᬵᬬᬸᬮᬸᬯᬶᬄ᭞ᬓᬃᬱ᭠ | ||
+ | ᬦ᭄ᬦᬶᬭᬭᬵᬚᬧᬸᬢ᭄ᬭᬶᬳᬶᬂᬫᬕᬤ᭛ᬩᬤᬾᬫᬭᬘᬢᬸᬃᬭᬵᬚ᭞ᬫᬕᬤᬳᬶᬂᬫᬳᬾᬲ᭄ᬧᬢᬶ᭞ᬯᬢᬸᬓᬂᬧᬸᬢ᭄ᬭᬶᬲᭂᬓᬯᬦ᭄᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬾᬂᬦᬵᬕᬭ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬦ᭄ᬬ | ||
+ | ᬲᬫᭂᬓ᭄ᬢᬲᬫᬶ᭞ᬧᬭᬧᬸᬢ᭄ᬭᬷᬲᬗᬂᬗᬢᬸᬲ᭄᭞ᬩᬸᬤᬮ᭄ᬲᬓᬶᬂᬫᬕᬤ᭞ᬳᬢᬸᬲᬦ᭄ᬚᭂᬫ᭄ᬧᬦᬚᭀᬮᬶ᭞ᬤᬸᬮᬸᬃᬤᬸᬮᬸᬃᬤᬤ᭄ᬬᬢᭀᬦ᭄ᬢᭀᬦ᭄ᬦᬦ᭄ᬲᬫᬃᬕ᭄ᬕ᭞᭛ᬦᬃᬧᬢᬶ | ||
+ | ᬗᬮᬢᬦᬬ᭞ᬮᬵᬯᬦ᭄ᬲᬢᬸᬲ᭄ᬓᬂᬧᬭᬵᬚᬶ᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬾᬂᬗᬃᬱᬦ᭄ᬦᬶᬂᬚᭂᬫ᭄ᬧᬦ᭞ᬲᬯᬤ᭄ᬬᬩᬮᬦ᭄ᬦᬶᬭᬾᬓᬶ᭞ᬧᬸᬗ᭄ᬕᬯᬧᬭᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬯᭀᬃᬮᬦ᭄ᬯᬤ᭄ᬬᬩᬮᬦ᭄ᬦᬶ᭠ | ||
+ | </transcription><transliteration>[66 66B] | ||
+ | 66 | ||
+ | /// kadangcondraketurāja, nāmadewacondrar̥ĕsmi, lanputrinnenāthaśoda, nāmadewiśodar̥ĕsmī, myangdewisūr̀yyar̥ĕsmi, ‐ | ||
+ | harinneśrīsūr̀yyaketu, lanputrīwiṣabajra, nāmadewiwiṣar̥ĕsmī, gangsalputrīnniranar̀patiwindhura /// ratubalahingwidar̀bha, nāma | ||
+ | dewiwindhur̥ĕsma, lanputrīnningsindhulobha, nāmadewisindhur̥ĕsmī, landewibanur̥ĕsmī, putrīnāthakodrabanu, lanputengrodra‐ | ||
+ | pakṣa, nāmadewarodrar̥ĕsmi, pansakawanputrītawandhadyangar̀ṣa /// hangngreḥmarusatsawang, dennedewidar̀mmawatī, rājaputrī | ||
+ | |||
+ | [67 67A] | ||
+ | 67 | ||
+ | hingmagada, kar̀ṣannirakangr̥ĕtnādi, pinacanglansĕmantri, sĕmbaliḥtoḥhingprangpupuḥ, prameśwarīwidar̀bha, sakawansamyāyuluwiḥ, kar̀ṣa‐ | ||
+ | nnirarājaputrihingmagada /// bademaracatur̀rāja, magadahingmahespati, watukangputrisĕkawan, yensampunpraptengnāgara, wusnya | ||
+ | samĕktasami, paraputrīsangangngatus, budalsakingmagada, hatusanjĕmpanajoli, dulur̀dulur̀dadyatontonnansamar̀gga, /// nar̀pati | ||
+ | ngalatanaya, lāwansatuskangparāji, munggengngar̀ṣanningjĕmpana, sawadyabalannireki, punggawaparamantri, wor̀lanwadyabalanni‐</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 67 ==== | ==== Leaf 67 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage |
Revision as of 12:44, 21 July 2020
Description
Bahasa Indonesia
English
Front and Back Covers
Leaf 1
[᭑ 1B]
᭑
᭛ᬅᬯᬶᬖ᭄ᬦᬫᬵᬲ᭄ᬢᬸ᭛ᬕᬦ᭄ᬢ᭄ᬬᬦ᭄ᬳᬶᬓᬂᬯᬶᬦᬸᬃᬲᬶᬢᬾᬂᬓᬯᬶ᭞ᬦᭂᬗ᭄ᬕᬶᬄᬯᭀᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬕᭂᬫ᭄ᬧᬮᬦ᭄ᬘᬭᬶᬢ᭞ᬓᬤ᭄ᬬᬧᬧᬳᬶᬂᬮᬫ᭄ᬧᬳᬾ᭞ᬮᬦ᭄ᬥᬰᬫᬸᬓᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬗ᭄ᬳᬶᬂᬘ᭠
ᬭᬶᬢᬓᬶᬦᬵᬃᬬ᭄ᬬᬕᭂᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬯᬸᬓᬶᬃᬚᬢᬶᬰᬭᬡ᭞ᬦᭂᬗ᭄ᬕᬄᬓᬂᬯᬶᬦᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬯᭀᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬳᭂᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬦᬶᬂᬧᬵᬡ᭄ᬥᬶᬢ᭞ᬓᬮᬶᬄᬲᬦᬓ᭄ᬢᬧᬦᬶᬭᬳᬗ᭄ᬮᬗ᭄ᬓᬸᬗᬶ᭞ᬲᬓᬶᬂ᭠
ᬧᬭᬧᬵᬡ᭄ᬥᬶᬢ᭛ᬳᬶᬓᬂᬲ᭄ᬧᬸᬄᬧᬧᬭᬩ᭄ᬳᬶᬭᬾᬓᬶ᭞ᬯᬶᬓᬸᬰᬸᬯᭀᬦ᭄ᬥᬕ᭄ᬦᬶᬓᬂᬢᬭᬸᬡ᭞ᬯᬶᬓᬸᬚᬫᬤᬕ᭄ᬦᬶᬭᬦ᭄ᬦᬾ᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬲᬾᬚᬾᬳᬶᬂᬮᬓᬸ᭞ᬳᬶᬓᬂᬲ᭄ᬧᬸᬄᬳ
ᬫ᭄ᬩᭂᬕ᭄ᬓᬶᬭᬾᬓᬶ᭞ᬦᭂᬢᭂᬧ᭄ᬧᬶᬂᬓᬧᬵᬡ᭄ᬥᬶᬢᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬬᬲ᭄ᬲᬶᬭᬵᬃᬚ᭄ᬚᬵᬦᬸᬮᬸᬲ᭄᭞ᬲᭂᬫ᭄ᬮᬤᬧ᭄ᬓᬶᬓ᭄ᬯᬃᬡ᭄ᬦᬜ᭞ᬳᬶᬓᬂᬭᬬᬶᬕᬕᬄᬧ᭄ᬭᬓᭀᬱᬕᭃᬂᬗᬶᬗ᭄ᬕᬶᬮ᭄᭞ᬧᬶᬦ᭠
[᭒ 2A]
᭒
ᬡ᭄ᬥᬶᬢᬧ᭄ᬭᬯᬷᬭ᭛ᬢᬦ᭄ᬯᬃᬱᬤᭀᬦ᭄ᬦᬶᬂᬤᬾᬧᭀᬓ᭄ᬓᬶᬭᬾᬓᬶ᭞ᬳᬕᬸᬂᬮᬮᬦ᭄ᬯᬵᬜ᭄ᬚᬚᬄᬯᬦᬵᬃᬕ᭄ᬕ᭞ᬢᬦ᭄ᬲᬄᬳᬫᬶᬓᬸᬮ᭄ᬮᬗ᭄ᬓᬧᬾ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬫ᭄ᬬᬃᬱᬧᬭᬭᬢᬸ᭞ᬦᬗᬸᬦ᭄ᬦᬧ᭄ᬭᬂ᭠
ᬳᬾᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬥᬢᭂᬗᬶ᭞ᬓᬂᬗᬲᭀᬃᬢᬶᬦᬸᬮᬸᬗᬦ᭄᭞ᬮᬶᬦᬮᬃᬮᬶᬃᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬧᬹᬃᬯ᭄ᬯᬦ᭄ᬦᬶᬂᬧ᭄ᬭᬂᬲᬧᬳᬶᬓᬂ᭞ᬳᬓᬵᬃᬬ᭄ᬬᬯᬶᬢ᭄ᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬳᬦᬹᬢ᭄ᬭᬾᬄᬳᬶᬭᬾᬓᬶ᭞ᬭᬶᬦᭂᬫᬸᬓ᭄ᬳᬶᬂᬗ
ᬬᬸᬤ᭄ᬥ᭛ᬫᬶᬯᬄᬮᬫᬸᬦ᭄ᬫᬶᬬᬃᬱᬧᬭᬵᬚᬶ᭞ᬢᬸᬯᬶᬦ᭄ᬧᬭᬧᬵᬡ᭄ᬥᬶᬢᬓᬂᬲᬫ᭄ᬬ᭞ᬧ᭄ᬭᬯᬷᬭᬢᬶᬦ᭄ᬓᬦ᭄ᬳᬕᬾ᭞ᬧᬦ᭄ᬳᬶᬂᬗᬚᬓ᭄ᬧ᭄ᬭᬂᬧᬸᬧᬸᬄ᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬤᬢᬦ᭄ᬳᬦᬓᬂᬯ᭠
ᬦ᭄ᬦᬶ᭞ᬮᬸᬫᬯᬦ᭄ᬦᬶᬂᬗᬬᬸᬤ᭄ᬥ᭞ᬚ᭄ᬭᬶᬄᬓᬤᬶᬩ᭄ᬬᬦ᭄ᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬫᬶᬯᬄᬕᭃᬗᬶᬂᬮ᭠ᬗ᭄ᬓᬧ᭄ᬧᬶᬭ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬲᬫᬫᬶᬮᬧᬧᬭᬩ᭄ᬩᬶᬭᬾᬓᬶ᭞ᬯᬶᬓᬸᬭᬵᬫᬩᬃᬖᬯ᭛᭠
Auto-transliteration
[1 1B]
1
/// awighnamāstu /// gantyanhikangwinur̀sitengkawi, nĕnggiḥwontĕn'gĕmpalancarita, kadyapapahinglampahe, landhaśamukaprabhu, nghingca‐
ritakinār̀yyagĕnti, wukir̀jatiśaraṇa, nĕnggaḥkangwinuwus, wontĕnhĕmpunningpāṇdhita, kaliḥsanaktapanirahanglangkungi, saking‐
parapāṇdhita /// hikangspuḥpaparab'hireki, wikuśuwondhagnikangtaruṇa, wikujamadagniranne, nanghingsejehinglaku, hikangspuḥha
mbĕgkireki, nĕtĕppingkapāṇdhitan, tyassirār̀jjānulus, sĕmladapkikwar̀ṇnaña, hikangrayigagaḥprakoṣagöngnginggil, pina‐
[2 2A]
2
ṇdhitaprawīra /// tanwar̀ṣadonningdepokkireki, hagunglalanwāñjajaḥwanār̀gga, tansaḥhamikullangkape, yenmyar̀ṣapararatu, nangunnaprang‐
henggaldhatĕngi, kangngasor̀tinulungan, linalar̀lir̀hipun, pūr̀wwanningprangsapahikang, hakār̀yyawityantanhanūtreḥhireki, rinĕmuk'hingnga
yuddha /// miwaḥlamunmiyar̀ṣaparāji, tuwinparapāṇdhitakangsamya, prawīratinkanhage, panhingngajakprangpupuḥ, nanghingdatanhanakangwa‐
nni, lumawanningngayuddha, jriḥkadibyannipun, miwaḥgöngingla‐ngkappira, tanpasamamilapaparabbireki, wikurāmabar̀ghawa /// ‐Leaf 2
[᭒ 2B]
᭒
ᬳᬶᬬᬫᬦᬹᬢ᭄ᬕᭃᬗᬾᬓᬂᬚᭂᬫ᭄ᬧᬭᬶᬂ᭞ᬪᬕᬯᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬳᬶᬂᬭᬵᬢᬦ᭄ᬧᬲᬫ᭞ᬫᬶᬯᬄ᭠ᬕᬸᬡᬯᬶᬤᬶᬩ᭄ᬬᬦ᭄ᬦᬾ᭞ᬲᬓᬶᬂᬧ᭄ᬭᬚᬵᬕᬸᬂᬓᬲᬸᬩ᭄᭞ᬮᬫᬸᬦ᭄ᬯᬶᬂᬓᬸᬮᬫ᭄ᬧᬄᬧ᭄ᬭᬚᬸᬭᬶ᭠
ᬢ᭄᭞ᬧᬢᬾᬮᬦ᭄ᬳᬶᬓᬂᬭᬓ᭄ᬓᬵ᭞ᬲᬂᬲ᭄ᬯᬦ᭄ᬥᬕ᭄ᬦᬶᬯᬶᬓᬸ᭞ᬦᭂᬢᭂᬧᬂᬓᬧᬵᬡ᭄ᬥᬶᬢᬦ᭄ᬬ᭞᭠ᬕᬦᬾᬂᬤᬾᬧᭀᬓ᭄ᬕᬸᬂᬳᬸᬮᬄᬚᬧᬲᭂᬫᬵᬤᬶ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬓᬂᬯᬶᬦ᭄ᬦᬃᬡ᭄ᬦ᭛ᬤᬃᬩᬾ
ᬧᬸᬢ᭄ᬭᬚᬮᬸᬫᬸᬂᬓᬓᬮᬶᬄ᭞ᬳᬶᬓᬂᬲ᭄ᬧᬸᬄᬧᬦ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬥᬶᬯᬰ᭞ᬭᬤᬾᬦ᭄ᬲᭂᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬦᬵᬫᬦ᭄ᬦᬾ᭞ᬧ᭄ᬓᬶᬓ᭄ᬓᬶᬭᬓᬮᬗ᭄ᬓᬸᬂ᭞ᬫᭀᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬕᬸᬡᬧ᭄ᬭᬯᬷᬭᬰᭂᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬧᬲᬂᬮᬶᬫᬢ᭄ᬢᬶᬂ
ᬓ᭄ᬭᬫ᭞ᬳᬶᬂᬯᬶᬯᬾᬓᬧᬸᬢᬸᬲ᭄᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬦᭀᬭᬫᭀᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬫᭀᬦ᭄ᬢ᭄ᬭ᭞ᬮᬫᬸᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬄᬳᬶᬂᬧᬵᬡ᭄ᬥᬶᬢᬯᬶᬚᬶᬮ᭄ᬮᬶᬂᬯᬸᬓᬶᬃ᭞ᬳᬫ᭄ᬩᭂᬕ᭄ᬕᬾᬲᬶᬦᬢ᭄ᬭᬶᬬ᭞᭛ᬳᬰ᭄ᬭᬷᬤᬤ᭄ᬬᬓᬶᬤᬸᬗᬶᬂ
[᭓ 3A]
᭓
ᬓᭂᬦ᭄ᬬᬤᬶ᭞ᬗ᭄ᬳᬶᬂᬭᬳᬤᬾᬦ᭄ᬲ᭄ᬯᬦ᭄ᬥᬕ᭄ᬦᬶᬧᬸᬢ᭄ᬭ᭞ᬢᭂᬩᬶᬄᬫᬭᬂᬤ᭄ᬬᬄᬓᬃᬱᬦ᭄ᬦᬾ᭞ᬲᬓᬶᬂᬓᬲᭂᬲᭂᬫ᭄ᬫᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬤᬾᬦ᭄ᬦᬶᬭᬫ᭄ᬭᬶᬄᬕᬸᬡᬓᬰᭂᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬲᬸᬩ᭄ᬭᬢᬫᬵᬢᬶᬭᬕ᭞ᬓᬂᬘᬶ
ᬦᬶᬱ᭄ᬝᬳᬫᬸᬂ᭞ᬓᬧ᭄ᬭᬯᬷᬭᬦ᭄ᬦᬶᬂᬗᬬᬸᬤ᭄ᬥ᭞ᬤᬢᬦ᭄ᬦᬃᬱᬢᬸᬮᬓ᭄ᬮᬫ᭄ᬧᬄᬳᬶᬂᬫᬳᬵᬃᬱᬶ᭞ᬓᬧᬾᬜ᭄ᬘᬸᬢ᭄ᬫᭀᬃᬭᬶᬂᬧ᭄ᬭᬚᬵ᭛ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬦᬮᬶᬢ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬬᬵᬫᬵᬢᬶᬭᬕᬶ᭞ᬳᬢᬢᬧ
ᬦ᭄ᬳᬫᬸᬗᬫ᭄ᬭᬶᬄᬤᬶᬩ᭄ᬬ᭞ᬤᬶᬦᬸᬮᬸᬃᬦᬧ᭄ᬭᬯᬷᬭᬦᬾ᭞ᬤᬾᬦ᭄ᬦᬶᬂᬚᬯᬢᬲᬶᬦᬸᬂ᭞ᬘᬓᬺᬳᬕᭂᬫ᭄ᬫᬶᬭᬾᬗᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭞ᬲᬜ᭄ᬚᬢᬵᬤᬶᬦ᭄ᬦᬶᬂᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕ᭞ᬧᬫᬸᬦᬄᬳᬶᬂᬰᬢ᭄ᬭᬸ᭞᭠
ᬳᬶᬓᬂᬭᬬᬶᬫᬶᬚᬶᬮ᭄ᬤᬶᬢ᭄ᬬ᭞ᬲᬮᬄᬭᬹᬧᬳᬶᬂᬭᬵᬫᬲᬶᬦᬸᬂᬓᬓᬲᬶᬄ᭞ᬭᬳᬤᬾᬦ᭄ᬲᬸᬓᬰ᭄ᬭᬡ᭛ᬤᬸᬓ᭄ᬮᬳᬶᬃᬭᬾᬩᬶᬦᬸᬯᬂᬯᬦᬵᬤ᭄ᬭᬶ᭞ᬳᬶᬓᬂᬭᬵᬫᬲᬗᭂᬢ᭄ᬫᬾᬭᬂ᭠
Auto-transliteration
[2 2B]
2
hiyamanūtgöngekangjĕmparing, bhagawastrahingrātanpasama, miwaḥ‐guṇawidibyanne, sakingprajāgungkasub, lamunwingkulampaḥprajuri‐
t, patelanhikangrakkā, sangswandhagniwiku, nĕtĕpangkapāṇdhitanya, ‐ganengdepokgunghulaḥjapasĕmādi, punikakangwinnar̀ṇna /// dar̀be
putrajalumungkakaliḥ, hikangspuḥpansampundhiwaśa, radensĕmantrināmanne, pkikkirakalangkung, mondraguṇaprawīraśĕkti, pasanglimatting
krama, hingwiwekaputus, hapannoramontramontra, lamuntraḥhingpāṇdhitawijillingwukir̀, hambĕggesinatriya, /// haśrīdadyakidunging
[3 3A]
3
kĕnyadi, nghingrahadenswandhagniputra, tĕbiḥmarangdyaḥkar̀ṣanne, sakingkasĕsĕmmipun, denniramriḥguṇakaśĕkti, subratamātiraga, kangci
niṣṭahamung, kaprawīranningngayuddha, datannar̀ṣatulaklampaḥhingmahār̀syi, kapeñcutmor̀ringprajā /// sangkannalitdenyāmātiragi, hatatapa
nhamungamriḥdibya, dinulur̀naprawīrane, denningjawatasinung, cakr̥ĕhagĕmmirengajurit, sañjatādinningswar̀gga, pamunaḥhingśatru, ‐
hikangrayimijilditya, salaḥrūpahingrāmasinungkakasiḥ, rahadensukaśraṇa /// duklahir̀rebinuwangwanādri, hikangrāmasangĕtmerang‐Leaf 3
[᭓ 3B]
᭓
ᬗᬶᬭ᭞ᬤᬾᬧᬸᬢ᭄ᬭᬲᬮᬄᬓᬤᬤᬾᬦ᭄᭞ᬩᬶᬦᬸᬯᬂᬧᬶᬦ᭄ᬭᬶᬄᬮᬫ᭄ᬧᬸᬲ᭄᭞ᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬚᬸᬭᬂᬧᬭᬂᬢᬸᬃᬘᬸᬭᬶᬂ᭞ᬕ᭄ᬭᬂᬗᭀᬭᬶᬂᬧᬶᬗ᭄ᬕᬶᬃᬚᬸᬭᬂ᭞ᬧᬾᬧᬾᬭᬾᬗᬾᬧᬭᬸᬂ᭞ᬬᬾᬓᬸᬯᬦᬫᬸᬂ
ᬧᬗᬮᬧᬦ᭄᭞ᬕᬾᬦ᭄ᬥ᭄ᬭᬸᬪᬶᬓ᭄ᬱᬲᬚᬦ᭄ᬫᬫᬭᬚᬢ᭄ᬫᬫᬵᬢᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬦᬦᬯᬦᬶᬗ᭠ᬫ᭄ᬩᬄ᭛ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬲᬸᬓᬰ᭄ᬭᬡᬦᭀᬭᬫᬵᬢᬶ᭞ᬧᬶᬭᬂᬢᬯᬸᬦ᭄ᬳᬦᬾᬂᬯᬦᬧ᭄ᬭᬶᬗ᭄ᬕ᭞ᬤᬶᬯᬲ᭠
ᬢᬦ᭄ᬫᬸᬦ᭄ᬥᬓ᭄ᬕᭃᬗᬾ᭞ᬓᬮᬶᬢ᭄ᬳᬚᭂᬭᬸᬓ᭄ᬧᬸᬭᬸᬢ᭄᭞ᬳᬸᬍᬲ᭄ᬘᭂᬫᭂᬂᬬᬬᬄᬫᬶᬦᬗ᭄ᬲᬶ᭞ᬯᬚᬗ᭄ᬭᬶᬗᬶᬄᬗ᭄ᬭᬶᬂᬧᬦ᭄ᬥᬦ᭄᭞ᬫ᭄ᬭᬶᬗᬶᬲ᭄ᬲᬃᬢᬳᬫ᭄ᬧᬸᬄ᭞ᬳᬶᬭᬸᬂᬳᭂᬫ᭄ᬧᬓ᭄ᬩᬢᬸᬓ᭄ᬩᬦ᭄ᬦ᭄ᬬᬓ᭄
ᬦᬾᬢ᭄ᬭᬍᬓᭀᬓ᭄ᬕᬸᬮᬸᬘᭂᬦ᭄ᬥᬓ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬥᭂᬓ᭄ᬓᭂᬧᬶᬲ᭄᭞ᬭᬫ᭄ᬩᬸᬢ᭄ᬢᬾᬳᬭᬂᬳᬩᬵᬂ᭛ᬕᬶᬕᬶᬃᬯᬸᬲᬸᬯᬸᬗ᭄ᬓᬸᬓ᭄ᬩᭀᬓ᭄ᬓᭀᬂᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄᭞ᬜᬓᬢᬓ᭄ᬓᬦ᭄ᬧᬾᬗ᭄ᬓᭀᬄᬧᬸᬧᬸᬦ᭄ᬦᬶᬭ
[᭔ 4A]
᭔
᭞ᬩᬾᬓᬾᬮ᭄ᬢᬸᬃᬕᭀᬤᭀᬂᬯᭂᬤᭂᬮ᭄ᬮᬾ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬗᬸᬘᬧ᭄ᬕ᭄ᬭᬯᬸᬮ᭄ᬕ᭄ᬭᬯᬸᬮ᭄᭞ᬧ᭄ᬕᬢ᭄ᬧ᭄ᬕᬢ᭄ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬧ᭄ᬭᬓ᭄ᬳᬢᬶ᭞ᬳᬮᬭᬢᬸᬦ᭄ᬦᬶᬂᬗᬮ᭞ᬲᬭᬸᬦ᭄ᬦᬶᬂᬗᬲᬭᬸ᭞ᬯᬶᬮ᭄ᬩᬚᬶᬓᬾᬄᬘᬘᬤ᭄ᬤᬶᬭ᭞
ᬲᬸᬧ᭄ᬭᬤᬾᬦ᭄ᬦᬾᬫᬓ᭄ᬱᬶᬄᬓᬤᬸᬫᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬓ᭄ᬳᬢᬶ᭞ᬯᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬦᬾᬢᬺᬄᬳᬶᬂᬢᬧ᭛ᬳᬶᬓᬂᬭᬵᬫᬓᬾᬧ᭄ᬯᬜ᭄ᬚᭀᬦ᭄ᬦᬶᬂᬕᬮᬶᬄ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬤᬸᬕᬵᬫ᭄ᬭᬶᬄᬧᬢᬶᬦ᭄ᬦᬶᬂᬧᬸᬢ᭄ᬭ᭞ᬭᬕᬶᬧᬓᬾ᭠
ᬭᬶᬂᬩᬢᬶᬦ᭄ᬦᬾ᭞ᬯ᭄ᬭᬸᬄᬮᬫᬸᬦ᭄ᬧᬸᬢ᭄ᬭᬦ᭄ᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬓᬶᬦ᭄ᬦᬲᬶᬳᬦ᭄ᬦᬶᬂᬳ᭄ᬬᬂᬧ᭄ᬭᬫᬾᬱ᭄ᬝᬶ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬲᬶᬦᬸᬂᬓᬮᬸᬯᬶᬳᬦ᭄᭞ᬦᭂᬗ᭄ᬕᬶᬄᬲᬶᬬᬸᬂᬗᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬲᭀᬃᬭᬸᬧᬲ᭄ᬫᬦ᭄ᬥᬶᬦ᭄ᬦᬶᬂᬲᬃᬧ
᭞ᬮᬯᬦ᭄ᬲᭂᬓ᭄ᬢᬶᬩᬶᬲᬫᬜ᭄ᬚᬶᬂᬕᬦᬮ᭄ᬳᬮᬶᬢ᭄᭞ᬲᬓᬶᬂᬫᬢᭂᬂᬗᬶᬂᬢᬧ᭛ᬮᬫᬸᬦ᭄ᬓᬵᬗᭂᬦ᭄ᬳᬶᬂᬓᬓᬂᬗᬶᬭᬾᬓᬶ᭞ᬤᬮᬸᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬦ᭄ᬦᬶᬭᬳᬶᬂᬧ᭄ᬭᬢᬧᬦ᭄᭞ᬦᭀᬭᬓ᭠
Auto-transliteration
[3 3B]
3
ngira, deputrasalaḥkadaden, binuwangpinriḥlampus, jroningjurangparangtur̀curing, grangngoringpinggir̀jurang, peperengeparung, yekuwanamung
pangalapan, gendhrubhikṣasajanmamarajatmamāti, tannanawaninga‐mbaḥ /// nanghingsukaśraṇanoramāti, pirangtawunhanengwanapringga, diwasa‐
tanmundhakgönge, kalit'hajĕrukpurut, hul̥ĕscĕmĕngyayaḥminangsi, wajangringiḥngringpandhan, mringissar̀tahampuḥ, hirunghĕmpakbatukbannyak
netral̥ĕkokgulucĕndhakpundhĕkkĕpis, rambutteharanghabāng /// gigir̀wusuwungkukbokkongngandik, ñakatakkanpengkoḥpupunnira
[4 4A]
4
, bekeltur̀godongwĕdĕlle, yenngucapgrawulgrawul, pgatpgatnanghingprak'hati, halaratunningngala, sarunningngasaru, wilbajikeḥcacaddira,
supradennemaksyiḥkadumanprak'hati, wantunnetr̥ĕḥhingtapa /// hikangrāmakepwañjonninggaliḥ, tankadugāmriḥpatinningputra, ragipake‐
ringbatinne, wruḥlamunputrannipun, kinnasihanninghyangprameṣṭi, wussinungkaluwihan, nĕnggiḥsiyungngipun, sor̀rupasmandhinningsar̀pa
, lawansĕktibisamañjingganalhalit, sakingmatĕngngingtapa /// lamunkāngĕnhingkakangngireki, dalupraptannirahingpratapan, noraka‐Leaf 4
[᭔ 4B]
᭔
ᬯ᭄ᬭᬸᬄᬳᬦᬶᬂᬗᬓᬾᬄ᭞ᬮᬫᬸᬦ᭄ᬭᬳᬶᬦᬯᬂᬲᬸᬮ᭄᭞ᬫ᭄ᬭᬶᬂᬓᬬᬂᬗᬦ᭄ᬦᬶᬭᬯᬦᬵᬤ᭄ᬭᬶ᭞ᬲᬕᬸᬗᬶᬂᬩᬺᬓᬲᬓ᭄ᬓᬦ᭄᭞ᬲᬤᬬᬳᬗ᭄ᬭᬢᬸ᭞ᬫᬭᬂᬭᬤᬾᬦ᭄ᬲᬸᬓᬰ᭄ᬭᬡ᭞ᬤᬸᬓ᭄ᬱ᭠
ᬫᬦᬲᬂᬧᬵᬡ᭄ᬥᬶᬢᬓᬂᬯᬶᬦᬃᬡ᭄ᬦᬶ᭞ᬮᬕ᭄ᬬᬵᬦᬶᬫ᭄ᬩᬮᬶᬧᬸᬢ᭄ᬭ᭛ᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬾᬂᬗᬃᬱᬭ᭠ᬳᬤᬾᬦ᭄ᬲᭂᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬳᬶᬓᬂᬭᬵᬫᬳᬮᭀᬦ᭄ᬳᬗᬦ᭄ᬥᬶᬓ᭞ᬩᬩᭀᬧᬸᬢ᭄ᬭᬦ᭄ᬦᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄ᬳ
ᬗ᭄ᬕᬾᬃ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬮᬯᬲ᭄ᬲᬶᬭᬳᬶᬓᬸ᭞ᬳᭀᬦ᭄ᬦᬶᬭᬫ᭄ᬭᬶᬂᬕᬸᬡᬰᭂᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬳᬶᬂᬚᬬᬓᬯᬶ᭠ᬚᬬᬦ᭄᭞ᬓᬬᬢᬯᬸᬲ᭄ᬢᬸᬢᬸᬕ᭄᭞ᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄ᬱᬶᬭᬗᬯᬸᬮᬳ᭞ᬳᬶᬂᬦᬭᬾᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬯᬃᬡ᭄ᬦ᭠
ᬦ᭄ᬢᬳᬶᬓᬸᬋᬲ᭄ᬧᬢᬶ᭞ᬧᬦ᭄ᬢᭂᬲ᭄ᬳᬫᭀᬭᬶᬂᬧ᭄ᬭᬚᬵ᭛ᬦᭀᬭᬧᬦ᭄ᬢᭂᬲ᭄ᬗᬯᬶᬓᬸᬦᬾᬂᬯᬸᬓᬶᬃ᭞ᬳᬶᬓᬂᬧᬸᬢ᭄ᬭᬳᬸᬫᬢᬸᬃᬫᬦᭂᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬧᬸᬓᬸᬮᬸᬦ᭄ᬳᬶᬂᬲᬤᬾᬭᬾᬗᬾ᭞ᬢᬸᬯᬦ᭄ᬳ
[᭕ 5A]
᭕
ᬦ᭄ᬥᬶᬓᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬳᬸᬮᬸᬦ᭄ᬕᬤᬄᬘᬶᬧ᭄ᬢᬳᬶᬂᬩᬢᬶᬦ᭄᭞ᬫᬧᬦ᭄ᬢᬤᬾᬭᬾᬂᬳᬗ᭄ᬲᬮ᭄᭞ᬭᬢᬸᬓᬂᬧᬶᬦᬸᬜ᭄ᬚᬸᬮ᭄᭞ᬓᬂᬤᬤᭀᬲ᭄ᬲᭂᬦ᭄ᬦᭂᬂᬗᬶᬂᬤ᭄ᬭᬶᬬ᭞ᬭᬢᬸᬳᬶᬓᬂᬲᬶᬦᭂᬫ᭄ᬩᬄᬲᬫᬤ᭄ᬦᬶᬂ
ᬗᬚᬶ᭞ᬓᬂᬳᬫ᭄ᬩᭂᬕ᭄ᬰᬦ᭄ᬢᬩᬸᬤ᭄ᬬ᭛ᬮᬯᬦ᭄ᬳᬶᬓᬂᬧ᭄ᬭᬯᬷᬭᬾᬂᬗᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭞ᬳᬗᬸᬗ᭄ᬓᬸᬮ᭄ᬮᬶᬓᬧ᭄ᬭᬯᬷᬭᬦ᭄ᬓᬸᬮ᭞ᬳᬶᬂᬕᬸᬡᬫ᭄ᬬᬂᬓᬰᭂᬓ᭄ᬢᬾᬦ᭄ᬦᬾ᭞ᬮᬦ᭄ᬓᬧᬶᬂᬓᬮᬶᬄᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞᭠
ᬓᬂᬓᬸᬯᬯᬶᬳᬶᬂᬧ᭄ᬭᬂᬦᬤᬄᬳᬶ᭞ᬩᭀᬢ᭄ᬢᬶᬂᬲᬜ᭄ᬚᬢᬘᬓ᭄ᬭ᭞ᬦᭂᬗ᭄ᬕᬶᬄᬢᬶᬩ᭄ᬩᬦ᭄ᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬮᬫᬸᬦ᭄ᬯᭀᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭞ᬲᬬᭂᬓ᭄ᬢᬶᬦ᭄ᬦᬾᬓᬯᬸᬮᬧᬸᬭᬸᬦ᭄ᬳᬗᬡ᭄ᬤᬶ᭞ᬦᭂᬫ᭄ᬩᬄ
ᬳᬗᬾᬱ᭄ᬝᬸᬧᬤ᭛ᬳᬶᬓᬂᬭᬵᬫᬫᬾᬲᭂᬫ᭄ᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵᬭᬶᬲ᭄᭞ᬮᬸᬯᬶᬄᬳᬦᬳᬋᬧ᭄ᬓᬃᬱᬦ᭄ᬦᬶᬭ᭞ᬗᬯᬸᬮᬦᭀᬦ᭄ᬥᬓᬰᭂᬓ᭄ᬢᬾᬦ᭄᭞ᬬᭂᬓ᭄ᬢ᭄ᬬᬭᬂᬧᬭᬭᬢᬸ᭞ᬳᬶᬂᬗ᭠
Auto-transliteration
[4 4B]
4
wruḥhaningngakeḥ, lamunrahinawangsul, mringkayangngannirawanādri, sagungingbr̥ĕkasakkan, sadayahangratu, marangradensukaśraṇa, dukṣa‐
manasangpāṇdhitakangwinar̀ṇni, lagyānimbaliputra /// praptengngar̀ṣara‐hadensĕmantri, hikangrāmahalonhangandhika, baboputranningsunha
ngger̀, wuslawassirahiku, honniramringguṇaśĕkti, hingjayakawi‐jayan, kayatawustutug, bciksyirangawulaha, hingnarendrawar̀ṇna‐
ntahikur̥ĕspati, pantĕshamoringprajā /// norapantĕsngawikunengwukir̀, hikangputrahumatur̀manĕmbaḥ, pukulunhingsaderenge, tuwanha
[5 5A]
5
ndhikasampun, hulun'gadaḥciptahingbatin, mapantaderenghangsal, ratukangpinuñjul, kangdadossĕnnĕngngingdriya, ratuhikangsinĕmbaḥsamadning
ngaji, kanghambĕgśantabudya /// lawanhikangprawīrengngajurit, hangungkullikaprawīrankula, hingguṇamyangkaśĕktenne, lankapingkaliḥhipun, ‐
kangkuwawihingprangnadaḥhi, bottingsañjatacakra, nĕnggiḥtibbannipun, punikalamunwontĕna, sayĕktinnekawulapurunhangaṇdi, nĕmbaḥ
hangeṣṭupada /// hikangrāmamesĕmngandikāris, luwiḥhanahar̥ĕpkar̀ṣannira, ngawulanondhakaśĕkten, yĕktyarangpararatu, hingnga‐Leaf 5
[᭕ 5B]
᭕
ᬬᬸᬤ᭄ᬥᬳᬶᬓᬂᬦᬶᬫ᭄ᬩᬗᬶ᭞ᬕᬸᬡᬓᬧ᭄ᬭᬯᬷᬭᬦ᭄ᬢ᭞ᬮᬯᬦ᭄ᬓᬂᬢᬸᬫᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬳᬦᬤᬄᬳᬶᬘᬓ᭄ᬭᬦ᭄ᬦᬶᬭ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬘᬓ᭄ᬭᬦ᭄ᬦᬶᬭᬦᬸᬕ᭄ᬭᬳᬲᬬᭂᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬫᬸᬓ᭄ᬬᬦ᭄ᬦᬶᬂᬰᬭᭀᬢ᭄ᬢᬫ᭛ᬦᬤ᭄ᬬ
ᬦ᭄ᬤᬾᬯᬳᬶᬂᬲᬸᬭᬮᬬᬵᬚ᭄ᬭᬶᬄ᭞ᬳᬦᬤᬄᬳᬶᬫᬭᬂᬘᬓ᭄ᬭᬦᬶᬭ᭞ᬳᬬ᭄ᬯᬓᬂᬫᬵᬦᬸᬂᬲᬫᬦ᭄ᬦᬾᬄ᭞ᬤᬶᬢ᭄ᬬᬋᬓ᭄ᬱᬲᬤᬶᬬᬸ᭞ᬳᬶᬓᬂᬢᭂᬕᬸᬄᬧ᭄ᬭᬯᬷᬭᬰᭂᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬦᬤᬄᬳᬶ
ᬘᬓ᭄ᬭᬦᬶᬭ᭞ᬬᭂᬓ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬫᬄᬍᬩᬸᬃ᭞ᬳᬾᬯᬫᭀᬗ᭄ᬓᭀᬦ᭄ᬦᭀᬬᬳᬤ᭞ᬭᬢᬸᬲᬶᬚᬶᬓᬸᬮᬸᬧ᭄ᬓᬂᬓᭂᬮᬃᬦᬤᬳᬶ᭞ᬢᬶᬩᬵᬦᬶᬂᬘᬓ᭄ᬭᬦ᭄ᬦᬶᬭ᭛ᬳᬫᬸᬂᬭᬢᬸᬳᬕᬸᬂᬫ᭠
ᬳᬾᬲ᭄ᬧᬢᬶ᭞ᬫᬳᬵᬧ᭄ᬭᬪᬸᬆᬃᬚ᭄ᬚᬸᬦᬯᬶᬚᬬ᭞ᬲᬵᬰ᭄ᬭᬩᬯᬸᬧᬧᬭᬩᬾ᭞ᬬᬾᬓᬭᬢᬸᬧᬶᬢᬸᬭᬸᬦ᭄᭞ᬫᭀᬗ᭄ᬓᬩᬧᬩᬩᬸᬦ᭄ᬦᬶᬂᬪᬸᬫᬶ᭞ᬚᬯᬢᬵᬗᬾᬚ
[᭖ 6A]
᭖
ᬯᬦ᭄ᬢᬄ᭞ᬓᬂᬲᬸᬦ᭄ᬢᬸᬢᬸᬃᬳᬶᬓᬸ᭞ᬫᬶᬦᭀᬗ᭄ᬓᬫᬸᬲ᭄ᬢᬶᬓᬦ᭄ᬦᬶᬂᬭᬵᬢ᭄᭞ᬧᬦᬹᬓ᭄ᬱ᭄ᬫᬦ᭄ᬦᬶᬂᬪᬝᬵᬭᬰᬸᬫᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭞ᬳᬶᬂᬚᬕᬤ᭄ᬢᬦ᭄ᬧᬢᬶᬫ᭄ᬩᬂ᭛ᬦᭀᬭᬳᬦᬭᬢᬸᬰᬹ
ᬭᬰᭂᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬓᬩᬾᬄᬓᬲᭀᬃᬗᬲ᭄ᬫᬭᬤᬶᬮᬕ᭞ᬭᬦ᭄ᬢᬲ᭄ᬳᬶᬦᬭᬯᬾᬭᬯᬾ᭞ᬤᭀᬫᬲ᭄ᬭᬢᬸᬕᬸᬂᬗᬕᬸᬂ᭞ᬓᬂᬓᬰᬩ᭄ᬤᬦ᭄ᬤᬫ᭄ᬧᬃᬭᬶᬭᬾᬓᬶ᭞ᬦᭀᬭᬓᬮᬯᬦ᭄ᬳᬧ᭄ᬭᬂ
᭞ᬧᬦᬸᬗ᭄ᬓᬸᬮ᭄ᬮᬶᬭᬵᬮᬸᬲ᭄᭞ᬤᬾᬦ᭄ᬦᬶᬭᬓᭀᬗ᭄ᬓᬸᬮᬦ᭄ᬥᬦ᭞ᬫ᭄ᬬᬂᬲᬸᬰᬷᬮᬧ᭠ᬦᬸᬗ᭄ᬓᬸᬮ᭄ᬮᬶᬭᬾᬂᬧᬭᬵᬚᬶ᭞ᬳᬶᬂᬩᬢᬶᬦ᭄ᬧᬸᬭᬸᬳᬶᬢ᭛ᬲᬓᬶᬂᬲᭂᬲᭂᬫ᭄ᬪᬯᬦ᭄ᬦᬶᬂᬦᬃᬧᬢᬶ᭞
ᬲᬶᬄᬳᬶᬂᬩᬮᬕᬸᬂᬗᬸᬮᬯᬶᬰᬸᬤ᭄ᬥ᭞ᬳᬦ᭄ᬥᬶᬦᬤᬦᬤᬤᬃᬭᬾ᭞ᬤᭀᬫᬲ᭄ᬭᬢᬸᬕᬸᬂ᭞ᬤᬸᬭᬸᬂᬳᬦᬓᬶᬦᬵᬃᬬ᭄ᬬᬧᬢᬶᬄ᭞ᬘᬶᬧ᭄ᬢᬦ᭄ᬦᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄ᬦᬶᬂᬤ᭄ᬭᬶᬬ᭞ᬧᭂᬲ᭄ᬢᬶᬬᬾ᭠
Auto-transliteration
[5 5B]
5
yuddhahikangnimbangi, guṇakaprawīranta, lawankangtumangguḥ, hanadaḥhicakrannira, hapancakranniranugrahasayĕkti, mukyanningśarottama /// nadya
ndewahingsuralayājriḥ, hanadaḥhimarangcakranira, haywakangmānungsamanneḥ, dityar̥ĕkṣasadiyu, hikangtĕguḥprawīraśĕkti, nadaḥhi
cakranira, yĕktitmaḥl̥ĕbur̀, hewamongkonnoyahada, ratusijikulupkangkĕlar̀nadahi, tibāningcakrannira /// hamungratuhagungma‐
hespati, mahāprabhu'ār̀jjunawijaya, sāśrabawupaparabe, yekaratupiturun, mongkabapababunningbhumi, jawatāngeja
[6 6A]
6
wantaḥ, kangsuntutur̀hiku, minongkamustikanningrāt, panūkṣmanningbhaṭāraśumanprajurit, hingjagadtanpatimbang /// norahanaratuśū
raśĕkti, kabeḥkasor̀ngasmaradilaga, rantashinarawerawe, domasratugungngagung, kangkaśabdandampar̀rireki, norakalawanhaprang
, panungkullirālus, dennirakongkulandhana, myangsuśīlapa‐nungkullirengparāji, hingbatinpuruhita /// sakingsĕsĕmbhawanningnar̀pati,
siḥhingbalagungngulawiśuddha, handhinadanadadar̀re, domasratugung, durunghanakinār̀yyapatiḥ, ciptanningsunningdriya, pĕstiye‐Leaf 6
[᭖ 6B]
᭖
ᬦ᭄ᬲᬶᬭᬾᬓᬸ᭞ᬓᬂᬤᬤᬶᬯ᭄ᬭᬂᬓᬦ᭄ᬦᬶᬂᬓᬢ᭞ᬫᭀᬗ᭄ᬓᬦᭀᬦ᭄ᬥᬂᬗᬶᬭᬧ᭄ᬭᬪᬸᬫᬳᬾᬲ᭄ᬧᬢᬶ᭞ᬧᭂᬲ᭄ᬢᬶᬗ᭄ᬭᬵᬢ᭄ᬧ᭄ᬭᬫᬸᬤᬶᬢ᭛ᬲ᭄ᬥᭂᬂᬲᬶᬭᬲᬸᬫᬶᬯᬶᬬᬳᬶᬓᬶ᭞ᬓᬧᬋᬗᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬪᬸᬆᬃ
ᬚ᭄ᬚᬸᬦᬲᬵᬰ᭄ᬭ᭞ᬮᬕ᭄ᬬᬲᬸᬗ᭄ᬓᬯᬾᬂᬤ᭄ᬭᬶᬬᬦ᭄ᬦᬾ᭞ᬗᬸᬧᬬᬕᬃᬯ᭄ᬯᬦ᭄ᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞᭠ᬲᭀᬭᬶᬳᬶᬓᬂᬲᬬᭀᬕ᭄ᬬᬧᬤ᭄ᬫᬶ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬳᬓᬾᬄᬧᬭᬭᬵᬚ᭞ᬳᬢᬸᬃᬧᬸᬢ᭄ᬭᬶᬳᬬᬸ᭞᭠
ᬢᬦ᭄ᬦᬦᬳᬶᬓᬂᬓᬶᬦᬵᬃᬱᬦ᭄᭞ᬧᬦ᭄ᬳᬗᬦ᭄ᬢᬶᬧᬦᬹᬓ᭄ᬱ᭄ᬫᬦ᭄ᬦᬶᬭᬤᬾᬯᬶᬰ᭄ᬭᬷ᭞᭠ᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄᬳᬚᬓᬮᬭ᭛ᬧᬦ᭄ᬳᬶᬂᬫᭂᬗ᭄ᬓᭀᬓᬸᬰᬸᬫᬤᬾᬯᬶᬰ᭄ᬭᬷ᭞ᬦᬹᬓ᭄ᬱ᭄ᬫᬳᬦ᭄ᬦᬾᬂ
ᬧᬸᬢ᭄ᬭᬶᬳᬶᬂᬫᬕᬤ᭞ᬤᬸᬭᬸᬂᬫᬂᬲᬦ᭄ᬦᬾᬤᬯᬸᬧᬾ᭞ᬤᬾᬯᬶᬰ᭄ᬭᬷᬮᬯᬦ᭄ᬯᬶ᭠ᬱ᭄ᬡᬸ᭞ᬫᬃᬕ᭄ᬕᬗᬗ᭄ᬕᭀᬧ᭄ᬭᬕᭂᬤᬾᬩᬾᬜ᭄ᬚᬶᬂ᭞ᬫᭂᬗ᭄ᬓᭀᬦᬵᬕ᭄ᬭᬶᬫᬕᬤ᭞ᬓᬶᬦ᭄ᬦᭂᬧᬸᬗᬶᬂ
[᭗ 7A]
᭗
ᬫᬸᬂᬲᬸᬄ᭞ᬭᬢᬸᬳᬕᬸᬂᬳᬶᬂᬯᬶᬤᬃᬪᬵ᭞ᬧᬹᬃᬯ᭄ᬯᬦ᭄ᬦᬶᬂᬧ᭄ᬭᬂᬧᬗ᭄ᬮᬫᬃᬭᬶᬭᬢᬶᬦᬫ᭄ᬧᬶᬓ᭄᭞ᬤᬤ᭄ᬬᬳᬃᬱᬵᬫᬶᬰᬾᬱ᭛ᬳᬶᬓᬸᬩᬾᬲᬸᬓ᭄ᬯᭂᬓᬲ᭄ᬳᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄ᬓᬓᬶ᭞ᬬᬦ᭄ᬢᬶᬦᬫ᭄ᬧᬦ᭄ᬧ
ᬗᬯᬸᬮᬦ᭄ᬦᬶᬭ᭞ᬢᬸᬫᬗ᭄ᬕᬸᬄᬳᬳᬶᬂᬓᬃᬱᬦ᭄ᬦᬾ᭞ᬮᬸᬫᬓᬸᬯᬓᬯᬸᬢᬸᬲ᭄᭞ᬫ᭄ᬭᬶᬂᬫᬕᬤᬫᬸᬦ᭄ᬥᬸᬢ᭄ᬲᬂᬧᬸᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬾᬂᬧ᭄ᬭᬂᬲᬸᬫᬗ᭄ᬕᬸᬧ᭄ᬧ᭞ᬧᬲ᭄ᬢᬶᬦᭀᬭᬯᬸᬭᬸᬂ᭞ᬓᭂᬦ᭄ᬦ
ᬦ᭄ᬦᬾᬧᬸᬢ᭄ᬭᬶᬫᬕᬤ᭞ᬫ᭄ᬬᬂᬰᬶᬃᬡ᭄ᬦᬦ᭄ᬦᬾᬫᬸᬂᬲᬸᬄᬧᬦ᭄ᬓᬮᬓᭀᬦ᭄ᬩᬾᬜ᭄ᬚᬶᬂ᭞ᬳ᭠ᬚᬓᬂᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬲᬶᬭ᭛ᬦᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬓᭀᬗ᭄ᬓᭀᬦ᭄ᬦᬦᬩᭀᬜ᭄ᬘᬄᬘᬶᬮᬶᬓ᭄᭞ᬬᬾ᭠
ᬦ᭄ᬯᬶᬢ᭄ᬲᬓᬶᬂᬰ᭄ᬭᬷᬆᬃᬚ᭄ᬚᬸᬦᬲᬵᬰ᭄ᬭ᭞ᬧᭂᬲ᭄ᬢᬶᬬᬾᬦ᭄ᬩᭂᬦ᭄ᬢᬲ᭄ᬲᬶᬂᬕᬯᬾ᭞ᬳᬸᬚᬃᬯᬸᬲ᭄ᬚᭀᬤᭀᬦ᭄ᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬦᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬮᭂᬢᬦ᭄ᬲᬵᬕᬭᬳᬕ᭄ᬦᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬯᬸᬭᬸᬂᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄᬳᬶᬭ
Auto-transliteration
[6 6B]
6
nsireku, kangdadiwrangkanningkata, mongkanondhangngiraprabhumahespati, pĕstingrātpramudita /// sdhĕngsirasumiwiyahiki, kapar̥ĕnganprabhu'ār̀
jjunasāśra, lagyasungkawengdriyanne, ngupayagar̀wwannipun, ‐sorihikangsayogyapadmi, wushakeḥpararāja, hatur̀putrihayu, ‐
tannanahikangkinār̀ṣan, panhangantipanūkṣmanniradewiśrī, ‐panggiḥhajakalara /// panhingmĕngkokuśumadewiśrī, nūkṣmahanneng
putrihingmagada, durungmangsannedawupe, dewiśrīlawanwi‐ṣṇu, mar̀gganganggopragĕdebeñjing, mĕngkonāgrimagada, kinnĕpunging
[7 7A]
7
mungsuḥ, ratuhagunghingwidar̀bhā, pūr̀wwanningprangpanglamar̀riratinampik, dadyahar̀syāmiśeṣa /// hikubesukwĕkashingsunkaki, yantinampanpa
ngawulannira, tumangguḥhahingkar̀ṣanne, lumakuwakawutus, mringmagadamundhutsangputri, praptengprangsumangguppa, pastinorawurung, kĕnna
nneputrimagada, myangśir̀ṇnannemungsuḥpankalakonbeñjing, ha‐jakangmungguḥsira /// nadyankongkonnanaboñcaḥcilik, ye‐
nwitsakingśrī'ār̀jjunasāśra, pĕstiyenbĕntassinggawe, hujar̀wusjodonnipun, nadyanlĕtansāgarahagni, tanwurungpanggiḥhiraLeaf 7
[᭗ 7B]
᭗
᭞ᬰ᭄ᬭᬷᬓᬮᬯᬦ᭄ᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸ᭞ᬳᬾᬄᬓᬓᬶᬳᬬ᭄ᬯᬲᬸᬫᭂᬮᬂ᭞ᬲᬸᬯᬶᬢᬭᬶᬂᬫᬳᬵᬧ᭄ᬭᬪᬸᬫᬳᬾᬲ᭄ᬧᬢᬶ᭞ᬯᬚᬶᬩ᭄ᬳᬾᬦ᭄ᬢᬸᬦᭂᬦ᭄ᬧᬤ᭛ᬫᬓ᭄ᬱᬶᬄᬳᬦᬳᬫ᭄ᬩᬸᬦ᭄ᬦᬾᬲᬬᭂᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬰ᭄ᬭᬷ
ᬅᬃᬚ᭄ᬚᬸᬦᬲᬵᬰ᭄ᬭᬮᬯᬦ᭄ᬲᬶᬭ᭞ᬢᬸᬯᬳᬶᬗ᭄ᬓᬦᬢᬯᬸᬦ᭄ᬦᬾ᭞ᬘᬶᬮᬶᬓ᭄ᬓᬮᬯ᭠ᬦ᭄ᬳᬕᬸᬂ᭞ᬮᬕ᭄ᬬᬵᬲᬦᬓ᭄ᬫᬶᬲᬦ᭄ᬲᬬᭂᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬧ᭄ᬭᬪᬸᬆᬃᬚ᭄ᬚᬸᬦᬲᬵᬰ᭄ᬭ᭞ᬓᬮᬯᬦ᭄ᬲᬶᬭᬾ
ᬓᬸ᭞ᬧᬥᬢ᭄ᬭᬄᬪᬝᬵᬭᬫᬬ᭞ᬤᬾᬦ᭄ᬦᬾᬫᬳᬵᬧ᭄ᬭᬪᬸᬓᬃᬣᬯᬶᬃᬬ᭄ᬬᬗᬹᬦᬶ᭞ᬮᬦ᭄ᬦᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄ᬦᬓ᭄ᬓᬶᬂᬲᬦᬓ᭄᭛ᬳᬾᬬᬂᬗᬶᬭᬯᬶᬓᬸᬯᬶᬱᬂᬕ᭄ᬦᬶ᭞ᬲᬤᬸᬮᬸᬭᬾᬮᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬪᬸ
ᬳᬾᬃᬭᬶᬬ᭞ᬧᬸᬢ᭄ᬭᬾᬂᬬᬂᬤᬾᬯᬪᬦ᭄ᬦᬾ᭞ᬬᬤᬾᬯᬲᬦᬲᬸᬦᬸ᭞ᬧᬸᬢ᭄ᬭᬦ᭄ᬦᬶᬂᬳ᭄ᬬᬂᬤᬾᬯᬓᬭᬾᬓᬶ᭞ᬧᬸᬢ᭄ᬭᬦᬾᬳ᭄ᬬᬂᬓᬭᬩ᭞ᬳᬶᬓᬸᬧᬸᬢ᭄ᬭᬦ᭄ᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬤᭀᬦ᭄ᬦᬾᬳ᭄ᬬᬂ
[᭘ 8A]
᭘
ᬭᬯᬶᬬᬵᬢ᭄ᬫᬚ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬭᬯᬶᬬᬵᬢ᭄ᬫᬚᬧᬸᬢ᭄ᬭᬦ᭄ᬪᬝᬵᬭᬵᬭᬶ᭞ᬧᬸᬢ᭄ᬭᬦ᭄ᬦᬾᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂ᭠ᬫᬬ᭛ᬤᬤᬶᬲᬶᬭᬮᬦ᭄ᬰ᭄ᬭᬷᬫᬳᬾᬲ᭄ᬧᬢᬶ᭞ᬢᬸᬭᬸᬦ᭄ᬲᬗᬲᬓᬶᬂᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬫᬬ᭞᭠
ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬓᬯᭂᬲ᭄ᬲᬦᬂᬕᬾᬃ᭞ᬳᬚᬧᬶᬲᬦ᭄ᬲᬶᬭᬾᬓᬸ᭞ᬳᬗ᭄ᬮᬩᭂᬢ᭄ᬢᬶᬂᬭᬸᬫᭀᬂᬲᬫᬓ᭄ᬱᬶᬄ᭞ᬫᬫ᭄ᬩᬸᬲᬦ᭄ᬳᬦᬾᬂᬦᬵᬣ᭞ᬫᬸᬭᬸᬂᬗᬓᭂᬦ᭄ᬮᬓᬸ᭞ᬢᬸᬮᬸᬲᭂᬦ᭄ᬦᬘᬶᬮᬶᬓ᭄ᬓᬶᬭ
᭞ᬫᬸᬂᬓᬢᭀᬦᬬᬾᬦ᭄ᬢᬸᬳᬸᬯᬶᬚᬶᬮ᭄ᬮᬶᬂᬯᬸᬓᬶᬃ᭞ᬤᬲᬃᬜᬳᬓᬯᬸᬮ᭛ᬦᭀᬭᬲᬸᬲᬄᬲᬶᬭᬳᬗ᭄ᬮᬓᭀᬦ᭄ᬦᬶ᭞ᬮᬫᬸᬦ᭄ᬫᬓ᭄ᬱᬶᬄᬲᬦ᭄ᬢᬦᬦ᭄ᬦᬶᬂᬦᬵᬣ᭞ᬩᬾᬲᬸ᭠
ᬓ᭄ᬧᬦ᭄ᬓᬢᬭᬤᬾᬯᬾ᭞ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬲᬵᬰ᭄ᬭᬩᬯᬸ᭞ᬮᬄᬳᬓᬸᬦ᭄ᬦᭂᬦ᭄ᬤᬾᬯᬦ᭄ᬦᬶᬂᬭᬾᬓᬶ᭞ᬬᭂᬓ᭄ᬢᬶᬦᬾᬤᬲᬃᬤᬾᬯ᭞ᬧᬜ᭄ᬚᬦ᭄ᬫᬦ᭄ᬦᬶᬂᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸ᭞ᬲᬤᬶᬦᬳᬶᬓᬶᬫᬗ᭄ᬓ
Auto-transliteration
[7 7B]
7
, śrīkalawanwiṣṇu, heḥkakihaywasumĕlang, suwitaringmahāprabhumahespati, wajib'hentunĕnpada /// maksyiḥhanahambunnesayĕkti, śrī
ar̀jjunasāśralawansira, tuwahingkanatawunne, cilikkalawa‐nhagung, lagyāsanakmisansayĕkti, prabhu'ār̀jjunasāśra, kalawansire
ku, padhatraḥbhaṭāramaya, dennemahāprabhukar̀thawir̀yyangūni, lanningsunnakkingsanak /// heyangngirawikuwiṣanggni, sadulurelanprabhu
her̀riya, putrengyangdewabhanne, yadewasanasunu, putranninghyangdewakareki, putranehyangkaraba, hikuputrannipun, donnehyang
[8 8A]
8
rawiyātmaja, hyangrawiyātmajaputranbhaṭārāri, putrannesanghyang‐maya /// dadisiralanśrīmahespati, turunsangasakingsanghyangmaya, ‐
nanghingkawĕssanangger̀, hajapisansireku, hanglabĕttingrumongsamaksyiḥ, mambusanhanengnātha, murungngakĕnlaku, tulusĕnnacilikkira
, mungkatonayentuhuwijillingwukir̀, dasar̀ñahakawula /// norasusaḥsirahanglakonni, lamunmaksyiḥsantananningnātha, besu‐
kpankataradewe, sangprabhusāśrabawu, laḥhakunnĕndewanningreki, yĕktinedasar̀dewa, pañjanmanningwiṣṇu, sadinahikimangkaLeaf 8
[᭘ 8B]
᭘
ᬢ᭞ᬳᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄ᬢᬸᬭᬸᬳᬶᬂᬧᬸᬚᬮᬯᬦ᭄ᬲᬫᬵᬤᬶ᭞ᬳᬦᬲᬶᬭᬯᬯᬃᬢ᭛ᬳᬶᬬᬫᬭᬂᬳᬭᬶᬦ᭄ᬦᬶᬭᬳᬶᬓᬶ᭞ᬩᭀᬢ᭄ᬓᭂᬮᬬᬸᬳᬗ᭄ᬭᬶᬩᭂᬤᬶᬦ᭄ᬫᬃᬕ᭄ᬕ᭞ᬲᬳᬶᬓᬶᬩᭂᬘᬶ
ᬓ᭄ᬤᬶᬦᬦ᭄ᬦᬾ᭞ᬧᬋᬂᬮᬦ᭄ᬢᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬮᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬳᬗᬯᬸᬮᬬᭂᬓ᭄ᬢᬶᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬱᬶᬄ᭞ᬓᬂᬧᬸᬢ᭄ᬭᬤᬸᬓ᭄ᬫᬶᬬᬃᬱ᭞ᬮᬶᬗᬶᬂᬭᬵᬫᬦ᭄ᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬫᬾᬲᭂᬫ᭄ᬢ᭄ᬬᬲ᭄ᬓᬤᬶᬲᬶᬦᭂᬓᬃ᭞ᬦᭂᬫ᭄ᬩᬄ
ᬫᬢᬸᬃᬬᬾᬦ᭄ᬢᬸᬯᬦ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬚᬸᬭᬸᬗᬶ᭞ᬗ᭄ᬳᬸᬮᬸᬦ᭄ᬳᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬲᬦ᭄ᬥᬶᬓ᭛ᬲᬸᬯᬶᬢᬭᬶᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬫᬳᬾᬲ᭄ᬧᬢᬶ᭞ᬳᬶᬓᬂᬭᬵᬫᬳᬮᭀᬦ᭄ᬳᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭞ᬬᬯᬶᬲ᭄ᬫᬗ᭄ᬓ
ᬢᬭᬤᬾᬦ᭄᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬓᬯ᭄ᬓᬲ᭄ᬳᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄᭞ᬧᭀᬫᬲᬶᬭᬤᬾᬦ᭄ᬳᬢᬶᬳᬢᬶ᭞ᬳᬚᬓᬸᬭᬂᬧ᭄ᬭᬬᬶᬢ᭄ᬦ᭞ᬲᬸᬯᬶᬢᬳᬶᬂᬭᬢᬸ᭞ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬆᬃᬚ᭄ᬚᬸᬦᬲᬵᬰ᭄ᬭ᭞ᬭᬢᬸ᭠
[᭙ 9A]
᭙
ᬧᬸᬜ᭄ᬚᬸᬮ᭄᭞ᬍᬯᬶᬄᬕᬯᬄᬮᬸᬯᬶᬄᬧᬶᬗᬶᬢ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬓᭂᬦᬕᬶᬦᬕᬫ᭄ᬧᬂ᭛ᬯᬸᬲ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬦᬭᬳᬤᬾᬦ᭄ᬲᭂᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬦᭂᬫ᭄ᬩᬄᬗᬭᬲ᭄ᬧᬤᬦ᭄ᬦᬶᬓᬂᬭᬵᬫ᭞ᬮᬶᬦᬶᬮᬦ᭄ᬥ
ᬚᭃᬂᬳᬗ᭄ᬓᬢ᭄ᬢᬾ᭞ᬮᬫ᭄ᬧᬄᬳᬶᬭᬳᬦ᭄ᬤᬭᬸᬂ᭞ᬫᬸᬤᬸᬦ᭄ᬲᬓᬶᬂᬗᬮ᭄ᬥᬓᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬶ᭞ᬫᬤ᭄ᬬᬦᬶᬂᬯᬦᬯᬲ᭞ᬧ᭄ᬭᬢᬧᬦ᭄ᬓᬧᬸᬗ᭄ᬓᬸᬃ᭞ᬢᬦ᭄ᬗᬾᬢᬂᬧ᭄ᬭᬶᬗ᭄ᬕᬦ᭄ᬦᬶᬂᬚᬸᬭᬂ᭞ᬤᬺᬗᬶᬂᬓᬃ᭠
ᬱᬳᬶᬂᬮᬫ᭄ᬧᬄᬓᬤ᭄ᬬᬵᬕᬾᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬶ᭞ᬫᬳᬾᬲ᭄ᬧᬢᬶᬦᬵᬕᬭ᭛ᬬᬬᬄᬓᬤ᭄ᬬᬩ᭄ᬭᭀᬂᬢᬳᬶᬂᬧᬯᬾᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬷ᭞ᬭᬤᬾᬦ᭄ᬲᭂᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬘᬶᬢ᭄ᬢᬦ᭄ᬦᬶᬂᬤ᭄ᬭᬶᬬ᭞ᬓᬬᬗᬧ
ᬢᬯᬃᬡ᭄ᬦᬦ᭄ᬦᬾ᭞ᬩᬓᬮ᭄ᬮᬾᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬦ᭄ᬦᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄᭞ᬓᬂᬲᬶᬦᭂᬫ᭄ᬩᬄᬤᬾᬦᬶᬂ᭠ᬧᬭᬵᬚᬶ᭞ᬳᬶᬬᬳᬶᬓᬂᬧᬧᬭᬩ᭄᭞ᬧ᭄ᬭᬪᬸᬲᬵᬰ᭄ᬭᬩᬯᬸ᭞ᬤᬾᬦ᭄ᬦᬾᬢᬓ᭠
Auto-transliteration
[8 8B]
8
ta, hingsunturuhingpujalawansamādi, hanasirawawar̀ta /// hiyamarangharinnirahiki, botkĕlayuhangribĕdinmar̀gga, sahikibĕci
kdinanne, par̥ĕnglantanggallipun, hangawulayĕktihantuksyiḥ, kangputradukmiyar̀ṣa, lingingrāmannipun, mesĕmtyaskadisinĕkar̀, nĕmbaḥ
matur̀yentuwansampunjurungi, nghulunhinggiḥsandhika /// suwitaringprabhumahespati, hikangrāmahalonhangandika, yawismangka
taraden, nanghingkawkashingsun, pomasiradenhatihati, hajakurangprayitna, suwitahingratu, sangprabhu'ār̀jjunasāśra, ratu‐
[9 9A]
9
puñjul, l̥ĕwiḥgawaḥluwiḥpingit, tankĕnaginagampang /// wusmangkanarahadensĕmantri, nĕmbaḥngaraspadannikangrāma, linilandha
jönghangkatte, lampaḥhirahandarung, mudunsakingngaldhakaprapti, madyaningwanawasa, pratapankapungkur̀, tanngetangpringganningjurang, dr̥ĕngingkar̀‐
ṣahinglampaḥkadyāgeprapti, mahespatināgara /// yayaḥkadyabrongtahingpawestrī, radensĕmantricittanningdriya, kayangapa
tawar̀ṇnanne, bakallegustinningsun, kangsinĕmbaḥdening‐parāji, hiyahikangpaparab, prabhusāśrabawu, dennetaka‐Leaf 9
[᭙ 9B]
᭙
ᬮᬶᬯᬢ᭄ᬮᬶᬯᬢ᭄᭞ᬓᬂᬚᭃᬂᬭᬵᬫᬤᬾᬦ᭄ᬬᬗᬤᬾᬓ᭄ᬓᭂᬦ᭄ᬦᬾᬂᬪᬹᬫᬶ᭞ᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭠ᬆᬃᬚ᭄ᬚᬸᬦᬲᬵᬰ᭄ᬭ᭛ᬦᭀᬭᬯᬸᬭᬸᬂᬳᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄ᬢᭀᬦ᭄ᬥᬩᬾᬜ᭄ᬚᬶᬂ᭞ᬕᬸᬡᬳᬶᬓᬸᬲ᭄ᬭᬂ᭠
ᬳᬩᬬᬓ᭄ᬮᬃ᭞ᬦᬤᬄᬳᬶᬂᬘᬓ᭄ᬭᬗ᭄ᬓᬸᬩᭀᬢ᭄ᬢ᭞ᬤᬾᬦᬾᬢᬧᬫᬾᬢ᭄ᬢᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄᭞ᬤᬸᬓ᭄ᬱᬶᬦᬸᬂᬗᬦ᭄ᬦᬸᬕ᭄ᬭᬳᬰᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬚᬕᬤ᭄ᬧᬺᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄ᭞ᬧ
ᬦ᭄ᬯᬸᬲ᭄ᬳᬚᬶᬦ᭄ᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬭᬢᬸᬲᬂᬗᬶᬲᭀᬃᬭᬶᬂᬯᬶᬬᬢ᭄᭞ᬦᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬤᬾᬯᬦᭀᬭᬦᬓ᭄ᬮᬃᬦᬤᬄᬳᬶ᭞ᬢᬶᬩᬦ᭄ᬦᬶᬂᬘᬓ᭄ᬭᬦ᭄ᬦᬶᬗ᭄ᬯᬂ᭛ᬧᬤ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬦᬵᬳᬶᬂᬲᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ
ᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬭᬤᬾᬦ᭄ᬲᭂᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬘᬶᬧ᭄ᬢᬦ᭄ᬦᬶᬂᬤ᭄ᬭᬶᬬ᭞ᬦᭂᬗᭂᬦ᭄ᬦᬯᬳᬸᬮᬫ᭄ᬧᬄᬳᬾ᭞ᬕᬦ᭄ᬢ᭄ᬬᬦ᭄ᬦᬶᬓᬂᬯᬶᬦᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬲᬂᬗᬧ᭄ᬭᬪᬸᬳᬶᬂᬫᬳᬾᬲ᭄ᬧᬢᬶ᭞ᬓᬂᬯᬸᬲ᭄ᬓᬲᬸᬫ᭄ᬪᬕᬾᬂ
[᭑᭐ 10A]
᭑᭐
ᬭᬵᬢ᭄᭞ᬓᬭᬢᭀᬦ᭄ᬦᬾᬧᬸᬜ᭄ᬚᬸᬮ᭄᭞ᬰ᭄ᬭᬷᬫᬳᬵᬃᬚ᭄ᬚᬸᬦᬲᬵᬰ᭄ᬭ᭞ᬲᬶᬦᭂᬫ᭄ᬩᬳᬶᬂᬧᬭᬭᬢᬸᬰᬹᬭᬰᭂᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬤᭀᬫᬲ᭄ᬓᬂᬗᬾᬲ᭄ᬢᬸᬧᬤ᭛ᬢᬸᬳᬸᬢᬦ᭄ᬧᬲᬶᬲᬶ
ᬬᬦ᭄ᬦᬾᬂᬪᬸᬫᬶ᭞ᬲᬵᬲᬵᬢ᭄ᬪᬝᬵᬭᬳᬶᬂᬗᬭᬶᬮᭀᬓ᭞ᬳᬶᬂᬓᬧ᭄ᬭᬪᭀᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬪᬯᬦ᭄ᬦᬾ᭞ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬤ᭄ᬥᬧ᭄ᬓᬶᬓ᭄ᬓᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬗᬲ᭄ᬫᬭᬩᬯᬦᬵᬤᬶ᭞ᬓᬲᭀᬃᬢᬶ
ᬫ᭄ᬩᬗᬶᬂᬯᬃᬡ᭄ᬦ᭞ᬫᬶᬯᬄᬘᬄᬳ᭄ᬬᬦ᭄ᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬲᬵᬲᬵᬢ᭄ᬲᬸᬦ᭄ᬦᬃᬭᬶᬂᬪᬱ᭄ᬓᬭ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬸᬯᬯᬵᬢᬂᬯᬤ᭄ᬬᬓᬤᬶᬦᬸᬓ᭄ᬓᬶᬂᬮᬶᬭᬶᬂ᭞ᬓᬂᬫᬸᬮᬢ᭄ᬓᬳᬸᬮᬧ᭄ᬧᬦ᭄᭛ᬫᬶᬯᬄ
ᬰ᭄ᬭᬷᬦ᭄ᬦᬶᬂᬧᬸᬭᬫᬳᬾᬲ᭄ᬧᬢᬶ᭞ᬲᬵᬲᬵᬢ᭄ᬧᬸᬭᬲ᭄ᬢᬭᬶᬂᬕᬶᬭᬶᬮᭀᬓ᭞ᬚ᭄ᬭᭀᬧᬸᬭᬳᬸᬧᬋᬗ᭄ᬕᬦ᭄ᬦᬾ᭞ᬲᬚᬸᬕᬘᬘᬤ᭄ᬥᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬤᬾᬦ᭄ᬦᬾᬧ᭄ᬭᬪᬸᬢᬦ᭄ᬤᬃᬩᬾ
Auto-transliteration
[9 9B]
9
liwatliwat, kangjöngrāmadenyangadekkĕnnengbhūmi, prabhu‐ār̀jjunasāśra /// norawurunghingsuntondhabeñjing, guṇahikusrang‐
habayaklar̀, nadaḥhingcakrangkubotta, denetapamettingsun, duksyinungngannugrahaśakti, sanghyajagadpr̥ĕtingkaḥ, pa
nwushajinnipun, ratusangngisor̀ringwiyat, nadyandewanoranaklar̀nadaḥhi, tibanningcakranningwang /// padmangkanāhingsamar̀ggi
mar̀ggi, radensĕmantriciptanningdriya, nĕngĕnnawahulampaḥhe, gantyannikangwinuwus, sangngaprabhuhingmahespati, kangwuskasumbhageng
[10 10A]
10
rāt, karatonnepuñjul, śrīmahār̀jjunasāśra, sinĕmbahingpararatuśūraśĕkti, domaskangngestupada /// tuhutanpasisi
yannengbhumi, sāsātbhaṭārahingngariloka, hingkaprabhonprabhawanne, sĕmbaddhapkikkipun, sanghyangngasmarabawanādi, kasor̀ti
mbangingwar̀ṇna, miwaḥcaḥhyannipun, sāsātsunnar̀ringbhaṣkara, tankuwawātangwadyakadinukkingliring, kangmulatkahulappan /// miwaḥ
śrīnningpuramahespati, sāsātpurastaringgiriloka, jropurahupar̥ĕngganne, sajugacacaddhipun, denneprabhutandar̀beLeaf 10
[᭑᭐ 10B]
᭑᭐
ᬲᭀᬭᬷᬂ᭞ᬤᬤ᭄ᬬᬮᬗᭃᬦ᭄ᬦᬶᬂᬧᬸᬭ᭞ᬲᭂᬫᬸᬦ᭄ᬦᬾᬳᬲᬫᬸᬦ᭄᭞ᬤᭀᬫᬲ᭄ᬳᬶᬓᬂᬧᬭᬭᬵᬚ᭞ᬲᬫ᭄ᬬᬤᬃᬩᬾᬢᬸᬃᬳᬢᬸᬃᬧᬸᬢ᭄ᬭᬷᬬᬸᬯᬢᬷ᭞ᬓᬤᬂᬫ᭄ᬬᬂᬲᬸᬢᬦ᭄ᬦᬶᬭ᭛ᬦ
ᬗ᭄ᬳᬶᬂᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬳᬶᬂᬫᬳᬾᬲ᭄ᬧᬢᬶ᭞ᬤᬢᬦ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬬᬤᬾᬭᬾᬂᬗᬃᬱᬵᬓ᭄ᬭᬫ᭞᭠ᬳᬗᬦ᭄ᬢᬶᬰ᭄ᬭᬷᬧᬜ᭄ᬚᬦ᭄ᬫᬦ᭄ᬦᬾ᭞ᬮᬫᬶᬤᬾᬭᬾᬂᬤᬸᬫᬸᬦᬸᬂ᭞ᬤᬳᬢ᭄ᬮᬮᬸᬲᬓᬶᬂᬧᬗ
ᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬫᬶᬮᬰ᭄ᬭᬷᬫᬳᬵᬭᬵᬚ᭞ᬕᬸᬂᬤᬾᬦ᭄ᬬᬫᬗᬸᬦ᭄ᬓᬸᬂ᭞ᬢᬶᬮᬃᬤᬳᬃᬮ᭠ᬯᬦ᭄ᬦᬾᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬤᬸᬓ᭄ᬱᬫᬦᬰ᭄ᬭᬷᬪᬹᬧᬢᬶᬳᬦ᭄ᬓᬦᬶ᭞ᬯᬶᬬᭀᬕᬢ᭄ᬭᬶᬯᬶᬓ᭄ᬭᬫ᭛᭠
ᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄᬧᬳᭀᬫᬦ᭄ᬦᬸᬗ᭄ᬓᬸᬲᭂᬫᬾᬤᬶ᭞ᬬᬬᬄᬯᬶᬓ᭄ᬭᬫᬲᬚ᭄ᬭᭀᬦ᭄ᬦᬶᬂᬧᬸᬭ᭞ᬚᬯᬢᬧ᭄ᬭᬲᬫ᭄ᬬᬕᬾᬕᬾᬃ᭞ᬫᭂᬮᬗᬶᬂᬢ᭄ᬬᬲ᭄ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬕᬸᬭᬸ᭞ᬤᬾᬦ᭄ᬦᬾᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸᬤ᭠
[᭑᭑ 11A]
᭑᭑
ᬳᬢ᭄ᬧ᭄ᬭᬶᬬᬢᬶᬦ᭄᭞ᬦᬵᬭᬤᬬᬸᬦ᭄ᬥᬶᬦᬸᬢ᭞ᬓᬧᬭᬶᬗᬧᬾᬫᬸᬢ᭄᭞ᬢᬸᬫᬸᬭᬸᬦ᭄ᬭᬶᬂᬫᭂᬃᬘᬧᬤ᭞ᬧᬦ᭄ᬳᬚᬸᬕ᭄ᬚᬸᬕ᭄ᬚ᭄ᬭᭀᬓᬤᬢᭀᬦ᭄ᬫᬳᬾᬲ᭄ᬧᬢᬶ᭞ᬳᬶᬗ᭄ᬕ᭄ᬬᬦ᭄ᬫᬸᬚᬰ᭄ᬭᬷᬦᬵ᭠
ᬣ᭛᭜᭛ᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬦ᭄ᬦᬾᬋᬱᬶᬦᬵᬭᬤ᭞ᬕᬸᬫᬸᬬᬸᬳᬩᭂᬮᬶᬓ᭄ᬩᭂᬮᬶᬓ᭄᭞ᬯᬸᬯᬸᬲ᭄ᬲᬾᬲᬃᬯ᭄ᬯᬶᬗᬸᬗᬸᬤᬂ᭞ᬤᬸᬄᬧᬸᬢᬸᬗ᭄ᬓᬸᬯ᭄ᬯᭀᬂᬗᬲᬶᬕᬶᬢ᭄᭞ᬯ᭄ᬯᭀᬂᬩᭂᬦ᭄ᬢᬶᬂᬫᬶᬦ᭄ᬢᬶᬂ᭠
ᬫᬶᬦ᭄ᬢᬶᬂ᭞ᬯ᭄ᬯᭀᬂᬗᬩᬩᬸᬲ᭄ᬲᭂᬕᬸᬲ᭄ᬲᭂᬕᬸᬲ᭄᭞ᬤᬾᬦ᭄ᬦᬾᬓᬧᬢᬶᬩ᭄ᬭᭀᬂᬢ᭞ᬤᬸᬫᬾᬂᬤᬸᬭᬸᬂᬤᬸᬯᬾᬲᭀᬭᬷ᭞ᬳᬶᬓᬂᬧᬦ᭄ᬢᭂᬲ᭄ᬫᭂᬗ᭄ᬓᬸᬯᬲᬚ᭄ᬭᭀᬦ᭄ᬦᬶᬂᬧᬸᬭ᭛ᬧᬦ᭄ᬲᬮ
ᬕᬶᬦᬸᬭᬸᬂᬫᭀᬂᬲ᭞ᬓᬸᬫ᭄ᬧᬸᬮ᭄ᬮᬾᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸᬮᬯᬦ᭄ᬰ᭄ᬭᬷ᭞ᬓᬭᬶᬲᬲᬶᬮᬶᬭᬶᬂᬩ᭠ᬯᬂ᭞ᬯᬶᬲ᭄ᬓᬓᬶᬮᬸᬯᬋᬦ᭄ᬳᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄᭞ᬩ᭄ᬭᬂᬢᬦ᭄ᬦᬶᬭᬾᬂᬲᭂᬫᬾᬤᬶ᭞ᬬᬬᬄᬯᬶᬓ᭄ᬭᬫᬧ
Auto-transliteration
[10 10B]
10
sorīng, dadyalangönningpura, sĕmunnehasamun, domashikangpararāja, samyadar̀betur̀hatur̀putrīyuwatī, kadangmyangsutannira /// na
nghingsangprabhuhingmahespati, datandenyaderengngar̀syākrama, ‐hangantiśrīpañjanmanne, lamiderengdumunung, dahatlalusakingpanga
nti, milaśrīmahārāja, gungdenyamangunkung, tilar̀dahar̀la‐wannendra, dukṣamanaśrībhūpatihankani, wiyogatriwikrama /// ‐
manggiḥpahomannungkusĕmedi, yayaḥwikramasajronningpura, jawataprasamyageger̀, mĕlangingtyassanghyangguru, dennewiṣṇuda‐
[11 11A]
11
hatpriyatin, nāradayundhinuta, kaparingapemut, tumurunringmĕr̀capada, panhajugjugjrokadatonmahespati, hinggyanmujaśrīnā‐
tha /// • /// praptanner̥ĕsyinārada, gumuyuhabĕlikbĕlik, wuwussesar̀wwingungudang, duḥputungkuwwongngasigit, wwongbĕntingminting‐
minting, wwongngababussĕgussĕgus, dennekapatibrongta, dumengdurungduwesorī, hikangpantĕsmĕngkuwasajronningpura /// pansala
ginurungmongsa, kumpullewiṣṇulawanśrī, karisasiliringba‐wang, wiskakiluwar̥ĕnhaglis, brangtannirengsĕmedi, yayaḥwikramapaLeaf 11
[᭑᭑ 11B]
᭑᭑
ᬦ᭄ᬦᭂᬓᬸᬂ᭞ᬓᬃᬬ᭄ᬬᬫᬭᬲ᭄ᬲᬶᬂᬤᬾᬯ᭞ᬲᬦᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬧ᭄ᬭᬫᬾᬱ᭄ᬝᬶ᭞ᬫᭂᬮᬂᬗᬶᬂᬢ᭄ᬬᬲ᭄ᬤᬾᬦᬶᬭᬓᬧᬢᬶᬩ᭄ᬭᭀᬂᬢ᭛ᬫᭂᬗ᭄ᬓᭀᬲᬸᬦ᭄ᬢᬸᬢᬸᬭᬶᬲᬶᬭ᭞ᬧᬜ᭄ᬚᬦ᭄ᬫᬦ᭄ᬦᬶᬭᬾᬂ
ᬤᬾᬯᬷᬰ᭄ᬭᬷ᭞ᬤᬸᬫᬸᬦᬸᬂᬳᬦᬾᬂᬫᬕᬤ᭞ᬦᬹᬓ᭄ᬱ᭄ᬫᬾᬂᬋᬢ᭄ᬦᬘᬶᬢ᭄ᬭᬯᬢᬶ᭞ᬧᬸᬢ᭄ᬭᬶᬓᬮᭀᬓ᭄ᬓᬾᬂᬪᬸᬫᬶ᭞ᬳᬶᬧ᭄ᬭᬫᬸᬤᬶᬢᬧᬶᬦᬸᬜ᭄ᬚᬮ᭄᭞ᬧᬤᬩᬳᬾᬮᬦ᭄ᬲᬶᬭ᭞
ᬩ᭄ᬭᬂᬢᬦ᭄ᬦᬶᬂᬢ᭄ᬬᬲ᭄ᬘᬶᬢᬺᬯᬢᬷ᭞ᬳᬶᬬᬗᬦ᭄ᬢᬶᬧᬦᬹᬓ᭄ᬱ᭄ᬫᬦ᭄ᬦᬶᬂᬓᬾᬰᬯ᭛ᬦᬸᬮᬶᬲᬶᬭᬳᬸᬢᬸᬲ᭄ᬱᬦ᭞ᬫᬭᬳᬶᬂᬫᬕᬤᬦᬵᬕ᭄ᬭᬶ᭞ᬓᬭᬡᬵᬓᬾᬄᬧᬭᬭᬵᬚ᭞
ᬳᬶᬂᬫᭂᬗ᭄ᬓᬾᬓᬂᬧᬥᬳᬫ᭄ᬭᬶᬂ᭞ᬫᬭᬂᬤ᭄ᬬᬄᬘᬶᬢ᭄ᬭᬯᬢᬷ᭞ᬧᬶᬭᬧᬶᬭᬧᬭᬭᬢᬸ᭞ᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬦᬵᬕ᭄ᬭᬶᬫᬕᬤ᭞ᬳᬗ᭄ᬮᬫᬃᬓᬩᬾᬄᬢᬶᬦᬫ᭄ᬧᬶᬓ᭄᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬧᬭᬭ
[᭑᭒ 12A]
᭑᭒
ᬢᬸᬲᭂᬤ᭄ᬬᬦᬾᬫᬰᬾᬱ᭛ᬯᬸᬲ᭄ᬧᬶᬦᬲ᭄ᬢᬶᬦᭀᬭᬓ᭄ᬦ᭞ᬮᬯᬦ᭄ᬧᬜ᭄ᬚᬦ᭄ᬫᬦ᭄ᬦᬶᬂᬰ᭄ᬭᬷ᭞ᬳᬶᬂᬗᬦ᭄ᬤᬶᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬤᬸᬫᬸᬦᬸᬗ᭞ᬧᬶᬦᬃᬩᬸᬢᬦ᭄ᬦᬶᬂᬧᬭᬵᬚᬶ᭞ᬳᬸᬚᬃᬲᬂᬤᬦᬯᬵ
ᬚᬶ᭞ᬤᬸᬓ᭄ᬫᬓ᭄ᬱᬶᬄᬦᬾᬂᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬦ᭄ᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬯᬸᬲ᭄ᬧᬗᬭᬄᬳᬶᬭ᭞ᬫᬭᬂᬓᬸᬲᬸᬫᬤᬾᬯᬷᬰ᭄ᬭᬷ᭞ᬧᬋᬂᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸᬮᬯᬦ᭄ᬰ᭄ᬭᬷᬧᬥᬫᬂᬚᬦ᭄ᬫ᭛ᬳᬢ᭄ᬫᬦ᭄ᬦᬾᬓᬂᬤᬶᬢ᭄ᬬᬭᬵ
ᬚ᭞ᬢᬸᬫᬸᬢᬸᬃᬫᬶᬮᬸᬳᬦ᭄ᬦᬶᬢᬶᬲ᭄᭞ᬫᬭᬂᬲᬕᬸᬂᬧᬭᬭᬵᬚ᭞ᬲᬯᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬦᬶᬭᬢᬦ᭄ᬓᬭᬶ᭞ᬫᬸᬮᬦ᭄ᬦᬾᬓᬂᬧᬭᬵᬚᬶ᭞ᬧᬥᬳᬓᬋᬧ᭄ᬧᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬲᬃᬢᬮᬯᬦ᭄ᬫ
ᬰᬱ᭞ᬫᬭᬂᬧᬦᬹᬓ᭄ᬱ᭄ᬫᬦ᭄ᬦᬶᬂᬰ᭄ᬭᬷ᭞ᬓᬧᬜ᭄ᬚᬶᬗᬦ᭄ᬳᬶᬓᬸᬳᬢ᭄ᬫᬦ᭄ᬦᬶᬂᬤᬦ᭄ᬦᬯ᭛᭠ᬫᬸᬮᬦ᭄ᬦᬾᬧᬶᬢᬸᬢᬸᬃᬭᬶᬭ᭞ᬲᬶᬭᬳᬸᬢᬸᬲᬦ᭄ᬦᬦᬸᬮᬶ᭞ᬫᬸᬦ᭄ᬤᬸᬢ᭄ᬧᬸᬢ᭄ᬭᬶᬳᬶᬂᬫᬕᬤ
Auto-transliteration
[11 11B]
11
nnĕkung, kar̀yyamarassingdewa, sanadyansanghyangprameṣṭi, mĕlangngingtyasdenirakapatibrongta /// mĕngkosuntuturisira, pañjanmannireng
dewīśrī, dumununghanengmagada, nūkṣmengr̥ĕtnacitrawati, putrikalokkengbhumi, hipramuditapinuñjal, padabahelansira,
brangtanningtyascitr̥ĕwatī, hiyangantipanūkṣmanningkeśawa /// nulisirahutusṣana, marahingmagadanāgri, karaṇākeḥpararāja,
hingmĕngkekangpadhahamring, marangdyaḥcitrawatī, pirapirapararatu, praptanāgrimagada, hanglamar̀kabeḥtinampik, nanghingparara
[12 12A]
12
tusĕdyanemaśeṣa /// wuspinastinorakna, lawanpañjanmanningśrī, hingngandinggondumununga, pinar̀butanningparāji, hujar̀sangdanawā
ji, dukmaksyiḥnengswar̀ggannipun, tanwuspangaraḥhira, marangkusumadewīśrī, par̥ĕngwiṣṇulawanśrīpadhamangjanma /// hatmannekangdityarā
ja, tumutur̀miluhannitis, marangsagungpararāja, sawadyanniratankari, mulannekangparāji, padhahakar̥ĕppipun, sar̀talawanma
śaṣa, marangpanūkṣmanningśrī, kapañjinganhikuhatmanningdannawa /// ‐mulannepitutur̀rira, sirahutusannanuli, mundutputrihingmagadaLeaf 12
[᭑᭓ 12B]
᭑᭓
᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬤᬸᬭᬸᬂᬦᬾᬂᬫᬳᬾᬲ᭄ᬧᬢᬶ᭞ᬲᬬᭂᬓ᭄ᬢᬶᬓᬂᬧᬭᬵᬚᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬯᬸᬲᬶᬧᬗᬭᬄᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬧᬦ᭄ᬫᭀᬂᬲᬓᬮᬓᭀᬦ᭄ᬦᬦ᭞ᬳᬫᭂᬗ᭄ᬓᬸᬧᬦᬹᬓ᭄ᬱ᭄ᬫᬦ᭄ᬦᬶᬂᬰ᭄ᬭᬷ᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬳᬶᬬ᭠
ᬳᬸᬭᬸᬂᬲᬫᬶᬧᬭᬭᬵᬚ᭛ᬯᬸᬲ᭄ᬦ᭄ᬬᬵᬗ᭄ᬮᬶᬂᬋᬱᬶᬦᬵᬭᬤ᭞ᬫᬸᬲ᭄ᬦᬫᬭᬂᬗᬯᬶᬬᬢᬶ᭞ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬆᬃᬚ᭄ᬚᬸᬦᬲᬵᬰ᭄ᬭ᭞ᬘᬸᬫᭂᬧ᭄ᬮᭀᬂᬢ᭄ᬬᬲ᭄ᬦ᭄ᬬᬫᬶᬬᬃᬱᬶ᭞ᬮᬸᬯᬃᬲᬓᬶᬂ᭠
ᬲᭂᬫᬾᬤᬶ᭞ᬗ᭄ᬭᬂᬲᬸᬓ᭄ᬪᬹᬱᬡᬓᬧ᭄ᬭᬪᬸᬦ᭄᭞ᬫᬶᬚᬶᬮ᭄ᬚᬯᬶᬲᬶᬦ᭄ᬦᬾᬩᬵ᭞ᬳᬶᬂᬲᬕᬸᬂᬧᬭᬦᬃᬧᬢᬶ᭞ᬧᭂᬧᬓ᭄ᬳᬦ᭄ᬤᬾᬃᬲᬢ᭄ᬭᬶᬬᬮᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬤᬶᬧᬢ᭄ᬬ᭛ᬢᭂᬥᬓ᭄ᬓᬾᬰ᭄ᬭᬷᬫ
ᬳᬵᬭᬵᬚ᭞ᬕᬶᬦᬋᬩᭂᬕ᭄ᬧᬭᬯᬶ᭞ᬮᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬬᬾᬂᬲᬶᬗ᭄ᬳᬵᬲᬦᬋᬢ᭄ᬦ᭞᭠ᬓᬸᬘᭂᬫ᭄ᬲᬕᬸᬂᬓᬂᬳᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬳᬸᬚ᭄ᬯᬮᬲᬫᬶ᭞ᬮᬶᬃᬲᬸᬤᬫᬮᬦ᭄ᬲᬸᬢᬾᬂ
[᭑᭓ 13A]
᭑᭓
ᬲᬸ᭞ᬓᬂᬧᬭᬭᬢᬸᬤᭀᬫᬲ᭄᭞ᬓᭀᬦ᭄ᬢᬧ᭄ᬲᬸᬦᬃᬭᬶᬂᬳ᭄ᬬᬂᬭᬯᬶ᭞ᬲᬶᬦᬲ᭄ᬫᬶᬢᬦᭂᬫ᭄ᬩᬄᬳᬚᭃᬂᬳᬃᬱᬦᬵᬣ᭛ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬆᬃᬚ᭄ᬚᬸᬦᬲᬵᬰ᭄ᬭ᭞ᬧᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬦ᭄ᬦᬶᬭᬳᬭᬶᬲ᭄᭞
ᬫᬭᬂᬦᬭᬧᬢᬶᬲᭀᬦ᭄ᬥ᭞ᬧᬗᬃᬱᬦ᭄ᬦᬶᬂᬧ᭄ᬭᬦᬃᬧᬢᬶ᭞ᬲᬶᬭᬳᬧᬫᬶᬬᬃᬱᬶ᭞ᬰ᭄ᬭᬷᬫᬕᬤᬧᬸᬢ᭄ᬭᬦ᭄ᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬓᬮᭀᬓᬾᬂᬧ᭄ᬭᬫᬸᬤᬶᬢ᭞ᬤᬶᬯᬲᬢᬦ᭄ᬦᬃᬱᬓ᭄ᬭᬫᬶ᭞ᬧᬶᬦ᭄ᬦᬃ
ᬩᬸᬢᬦ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬦᬶᬂᬧᬭᬭᬵᬚᬭᬵᬚ᭛ᬳᬸᬫᬢᬸᬃᬦᬃᬧᬢᬶᬲᭀᬦ᭄ᬥ᭞ᬧᬸᬓᬸᬮᬸᬦ᭄ᬳᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬫᬶᬬᬃᬱ᭞ᬫᬕᬤᬰ᭄ᬭᬷᬘᬶᬢ᭄ᬭᬥᬃᬫ᭄ᬫ᭞ᬭᬢᬸᬳᬫ᭄ᬩᭂᬕ᭄ᬧᬵᬡ᭄ᬥᬶᬢᬵᬤᬶ᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂ
ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬗᭂᬫᬲᬶᬦ᭄᭞ᬰ᭄ᬭᬷᬘᬶᬢ᭄ᬭᬥᬃᬱ᭄ᬫᬧᬸᬓᬸᬮᬸᬦ᭄᭞ᬧᬸᬢ᭄ᬭᬦ᭄ᬦᬶᬧᬸᬦ᭄ᬢᬭᬸᬡ᭞ᬓᬂᬕᬸᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬬᬦᬭᬧᬢᬶ᭞ᬧ᭄ᬭᬯᬷᬭᬾᬂᬧ᭄ᬭᬂᬦᬵᬫᬭᬤᬾᬦ᭄ᬘᬶᬢ᭄ᬭᬵᬗ᭄ᬕᬤ᭛ᬧᬫ᭄ᬩᬚᭂᬂᬗᬶ
Auto-transliteration
[13 12B]
13
, yendurungnengmahespati, sayĕktikangparāji, tanwusipangaraḥhipun, panmongsakalakonnana, hamĕngkupanūkṣmanningśrī, nanghinghiya‐
hurungsamipararāja /// wusnyānglingr̥ĕsyinārada, musnamarangngawiyati, sangprabhu'ār̀jjunasāśra, cumĕplongtyasnyamiyar̀syi, luwar̀saking‐
sĕmedi, ngrangsukbhūṣaṇakaprabhun, mijiljawisinnebā, hingsagungparanar̀pati, pĕpak'hander̀satriyalanpradipatya /// tĕdhakkeśrīma
hārāja, ginar̥ĕbĕgparawi, lunggyengsinghāsanar̥ĕtna, ‐kucĕmsagungkanghanangkil, tanpahujwalasami, lir̀sudamalansuteng
[13 13A]
13
su, kangpararatudomas, kontapsunar̀ringhyangrawi, sinasmitanĕmbaḥhajönghar̀ṣanātha /// sangprabhu'ār̀jjunasāśra, pangandikanniraharis,
marangnarapatisondha, pangar̀ṣanningpranar̀pati, sirahapamiyar̀syi, śrīmagadaputrannipun, kalokengpramudita, diwasatannar̀ṣakrami, pinnar̀
butandenningpararājarāja /// humatur̀nar̀patisondha, pukulunhinggiḥmiyar̀ṣa, magadaśrīcitradhar̀mma, ratuhambĕgpāṇdhitādi, nanghing
sampunngĕmasin, śrīcitradhar̀ṣmapukulun, putrannipuntaruṇa, kanggumantyanarapati, prawīrengprangnāmaradencitrānggada /// pambajĕngngiLeaf 13
[᭑᭓ 13B]
᭑᭓
ᬭᬯᬦᭀᬤ᭄ᬬ᭞ᬦᬵᬫᬋᬢ᭄ᬦᬘᬶᬢᬺᬯᬢᬷ᭞ᬤᬶᬯᬲᬢᬦ᭄ᬳᬃᬱᬓ᭄ᬭᬫ᭞ᬧᬶᬦᬃᬩᬸ᭠ᬢᬦ᭄ᬦᬶᬂᬧᬭᬵᬚᬶ᭞ᬫᬮᬄᬳᬶᬂᬫᬗ᭄ᬓᬾᬫᬓ᭄ᬱᬶᬄ᭞ᬳᬄᬣᬂᬯᬶᬤᬃᬪᬧᬸᬓᬸᬮᬸᬦ᭄᭞ᬢᬸᬕᬸᬃ
ᬦᬵᬕ᭄ᬭᬶᬫᬕᬤ᭞ᬧᬗ᭄ᬮᬫᬃᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬢᬶᬦᬫ᭄ᬧᬶᬓ᭄᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬦᬵᬣᬾᬂᬯᬶᬤᬃᬪᬲᭂᬤ᭄ᬬᬫᬰᬾᬱ᭛ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬆᬃᬚ᭄ᬚᬸᬦᬲᬵᬰ᭄ᬭ᭞ᬓᬧᬶᬢ᭄ᬢᬾᬂᬢ᭄ᬬᬲ᭄ᬦ᭄ᬬᬫᬶᬬᬃᬱᬶ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᭀ
ᬦᭀᬧᬭᬭᬵᬚ᭞ᬧᬥᬤᬯᬸᬄᬳᬦᬦᬸᬮᬶ᭞ᬲᬫᬓ᭄ᬢᬳᬶᬂᬗᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭞ᬲᬸᬦ᭄ᬦᬃᬱᬢᬸᬮᬸᬂᬧ᭄ᬭᬂᬧᬸᬧᬸᬄ᭞ᬫᬭᬂᬦᬵᬣᬾᬂᬫᬕᬤ᭞ᬤᬾᬭᬾᬂᬢᬸᬢᬸᬕ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬦᬶᬭᬵᬗ᭄ᬮᬶᬂ᭞ᬧᬦ᭄ᬓᬲ᭠
ᬭᬸᬭᬳᬤᬾᬦ᭄ᬲᭂᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢ᭞᭛ᬫᬶᬬᬓ᭄ᬱᬕᬸᬂᬓᬂᬲᬾᬯᬓ᭞ᬚᬸᬫᬸᬚᬸᬕ᭄ᬗᬃᬱᬦᬃᬧᬢᬶ᭞ᬘᬓᭂᬢ᭄ᬢᬶᬂᬗᬃᬱᬦ᭄ᬦᬶᬂᬤᬫ᭄ᬧᬃ᭞ᬗᬸᬗ᭄ᬓᬸᬃᬭᬓᭂᬦ᭄ᬢᬂᬧᬭᬵᬚᬶ᭞ᬢᬸᬫᬸᬗ᭄ᬓᬸᬮ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬬᬵ
[᭑᭔ 14A]
᭑᭔
ᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬘᬶᬗᬓ᭄ᬱᬕᬸᬂᬓᬂᬗᬦ᭄ᬤᬸᬮᬸ᭞ᬦᬃᬓ᭄ᬓᬦᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬧᬦᬹᬓ᭄ᬱ᭄ᬫ᭞ᬮᬦ᭄ᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬦ᭄ᬦᬾᬰ᭄ᬭᬷᬪᬹᬧᬢᬶ᭞ᬓᬂᬲᬯᭂᬦ᭄ᬦᬾᬄᬳᬦ᭄ᬤᬸᬕᬮᬫᬸᬦ᭄ᬰᬦ᭄ᬢᬦ᭛ᬤᬾᬦ᭄ᬦᬾᬫᬶᬭᬶᬩ᭄ᬩᬾᬓᬂᬯᬃᬡ᭄ᬦ᭞
ᬚᬫ᭄ᬩᬾᬦᭀᬫ᭄ᬧᬶᬦ᭄ᬦᬭᬓᬮᬶᬄ᭞ᬲ᭄ᬥᭂᬗᬾᬓᬓᬲᬸᬫᭂᬗ᭄ᬓ᭞ᬮᬦ᭄ᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬦ᭄ᬦᬾᬰ᭄ᬭᬷᬪᬹᬧᬢᬶ᭞ᬯᭂᬦ᭄ᬦᭂᬲ᭄ᬲᬶᬂᬘᬄᬳ᭄ᬬᬲᬫᬶ᭞ᬢᬸᬗ᭄ᬕᬶᬮ᭄ᬮᬶᬂᬧᬦ᭄ᬦ᭄ᬬᬶᬧ᭄ᬢᬦ᭄ᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬲᬕᬸᬗ᭄ᬳᬶᬂᬧ᭠
ᬭᬭᬵᬚ᭞ᬦᬃᬓ᭄ᬓᬬᬾᬦ᭄ᬲᬸᬤᬭᬬᭂᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬫᬶᬮᬲᬫᬶᬓᬶᬦᬾᬦ᭄ᬥᭂᬮ᭄ᬮᬓᭂᬦ᭄ᬓᬾᬯᬮ᭛ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬆᬃᬚ᭄ᬚᬸᬦᬲᬵᬰ᭄ᬭ᭞ᬧᬗᬦ᭄ᬥᬶᬓᬦ᭄ᬦᬶᬭᬳᬭᬶᬲ᭄᭞ᬩᬕᬾᬓᬂᬮ
ᬕᬶᬬᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢ᭞ᬲᬧᬢᬦᬵᬫᬦ᭄ᬦᬶᬭᬾᬓᬶ᭞ᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬦ᭄ᬦᬾᬗᬃᬱᬫᬫᬶ᭞ᬳᬶᬂᬗᭂᬦ᭄ᬤᬶ᭠ᬓᬯᬶᬚᬶᬮ᭄ᬮᬦ᭄ᬫᬸ᭞ᬮᬦ᭄ᬲᬧᬓᬂᬗᬬᭀᬕ᭞ᬯᬃᬡ᭄ᬦᬫᬸᬩᬕᬸᬲ᭄ᬋᬲ᭄ᬧᬢᬶ᭞ᬫᬸᬂᬘᬘ
Auto-transliteration
[13 13B]
13
rawanodya, nāmar̥ĕtnacitr̥ĕwatī, diwasatanhar̀ṣakrama, pinar̀bu‐tanningparāji, malaḥhingmangkemaksyiḥ, haḥthangwidar̀bhapukulun, tugur̀
nāgrimagada, panglamar̀hipuntinampik, nanghingnāthengwidar̀bhasĕdyamaśeṣa /// sangprabhu'ār̀jjunasāśra, kapittengtyasnyamiyar̀syi, yenmangko
nopararāja, padhadawuḥhananuli, samaktahingngajurit, sunnar̀ṣatulungprangpupuḥ, marangnāthengmagada, derengtutugdennirāngling, pankasa‐
rurahadensĕmantriprapta, /// miyakṣagungkangsewaka, jumujugngar̀ṣanar̀pati, cakĕttingngar̀ṣanningdampar̀, ngungkur̀rakĕntangparāji, tumungkuldenyā
[14 14A]
14
linggiḥ, cingakṣagungkangngandulu, nar̀kkanunggalpanūkṣma, lan'gustinneśrībhūpati, kangsawĕnneḥhandugalamunśantana /// dennemiribbekangwar̀ṇna,
jambenompinnarakaliḥ, sdhĕngekakasumĕngka, lan'gustinneśrībhūpati, wĕnnĕssingcaḥhyasami, tunggillingpannyiptannipun, sagunghingpa‐
rarāja, nar̀kkayensudarayĕkti, milasamikinendhĕllakĕnkewala /// sangprabhu'ār̀jjunasāśra, pangandhikanniraharis, bagekangla
giyaprapta, sapatanāmannireki, praptannengar̀ṣamami, hingngĕndi‐kawijillanmu, lansapakangngayoga, war̀ṇnamubagusr̥ĕspati, mungcacaLeaf 14
[᭑᭔ 14B]
᭑᭔
ᬦ᭄ᬥᬾᬢ᭄ᬓᬢᬸᬭᬂᬧᬭᬶᬓ᭄ᬭᬫ᭛ᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬢᬦ᭄ᬗᬗ᭄ᬕᭀᬮᬭᬧᬦ᭄᭞ᬫᬶᬬᬓ᭄ᬱᬕᬸᬂᬓᬂ᭠ᬗᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄᭞ᬮᬄᬢᬳᬧᬲᭂᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬦᬶᬭ᭞ᬚᬸᬫᬸᬚᬸᬕ᭄ᬕᬶᬂᬗᬃᬱᬫᬫᬶ᭞ᬲᭂᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬤᬸᬓ᭄ᬫᬶᬬᬃᬱᬶ᭞ᬢᬶᬦᬶᬫ᭄ᬩᬮᬦ᭄ᬲᬂᬗᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬗ᭄ᬭᬲᬓᬤᬸᬤᭀᬦ᭄ᬦᬶᬭ᭞ᬳᬸᬫᬢᬸᬃᬲᬳᬯᭀᬢ᭄ᬲᬭᬷ᭞ᬳᬂᬗᬺᬋᬧ᭄ᬧᬤᬸᬄᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬰ᭄ᬭᬷᬫᬳᬵᬭᬵᬚ᭛ᬫᬸᬕᬶᬢᬤᬾᬦ᭄ᬦᬫ᭄ᬧᬸ᭠
ᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬦ᭞ᬲᬮᬄᬲᭀᬮᬄᬳᬾᬓᬂᬗᬩ᭄ᬤᬶ᭞ᬭᬾᬄᬦᬶᬂᬗᬸᬓᬶᬃᬓᬶᬭᬂᬧ᭄ᬭᬚ᭞ᬰᬹᬦ᭄ᬬᬓ᭄ᬭᬫᬦ᭄ᬦᬶᬂᬦᬵᬕᬭᬷ᭞ᬓᬯᬸᬮᬧᬸᬦ᭄ᬲᭂᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬦᬶᬲ᭄ᬢᬓᬯᬶᬚᬶᬮᬦ᭄ᬳᬸᬮᬸᬦ᭄᭞ᬧᬧᬵ᭠
ᬓᬯ᭄ᬮᬲ᭄ᬳᬃᬱ᭞ᬯᬸᬓᬶᬃᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬦᬶᬧᬸᬦ᭄ᬳᬮᬶᬢ᭄᭞ᬓᬂᬗᬬᭀᬕᬫᬳᬵᬃᬱᬶᬚᬢᬶᬲᬧᬹᬃᬡ᭄ᬦ᭛ᬫᬶᬮᬵᬫ᭄ᬩᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬲᬸᬫᬾᬯ᭞ᬳᬶᬂᬗᬃᬱᬚᭂᬂᬓᬂᬲᬶᬦᬶᬯᬶ᭞ᬲᬸᬫᭂᬤ᭄ᬬᬳᬗᬾᬲ᭄ᬢᬸ
[᭑᭕ 15A]
᭑᭕
ᬧᬤ᭞ᬳᬗ᭄ᬮᬩᬸᬄᬢᬧᬓ᭄ᬓᬶᬂᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶ᭞ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬫᬳᬾᬲ᭄ᬧᬢᬶ᭞ᬫᬶᬬᬃᬱᬫᬾᬲᭂᬫ᭄ᬫᬶᬂᬓᬮ᭄ᬪᬸ᭞ᬳᬮᭀᬤᬾᬦ᭄ᬦ᭄ᬬᬵᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭞ᬬᬮᬶᬯᬢ᭄ᬢᬭᬶᬫᬫᬫᬶ᭞ᬲᬶᬭᬦᭂᬤ᭄ᬬᬗᬯᬸᬮ
ᬩᬾᬮᬦ᭄ᬦᬶᬂᬧᬧᬵ᭛ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬢᬳᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄ᬧᬲᬚ᭞ᬫᬦᬯᬓᬤᬸᬯᬸᬂᬯᬸᬭᬶ᭞ᬲᬶᬭ᭠ᬲᬸᬯᬶᬢᬫᬭᬶᬂᬗ᭄ᬯᬂ᭞ᬳᬧᬓᬂᬲᬶᬭᬧᬾᬗᬶᬦ᭄ᬦᬶ᭞ᬮᬶᬃᬭᬶᬂᬯ᭄ᬯᭀᬂᬲᬸᬫᭂᬤ᭄ᬬᬵᬫ᭄ᬭᬶᬄ᭞ᬧᭂᬭᬓ᭄ᬧ
ᬜ᭄ᬦᭂᬗᬦ᭄ᬭᬢᬸ᭞ᬲᬬᭂᬓ᭄ᬢᬶᬳᬃᬱᬫᬸᬮᬢ᭄᭞ᬳᬶᬂᬢᬶᬦ᭄ᬥᬓ᭄ᬳᬸᬢ᭄ᬢᬫᬬᭂᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬓᬧ᭄ᬮᬾᬮᬸᬧ᭄ᬓᬩᬾᬄᬳᬶᬓᬂᬲᬶᬭᬲᭂᬤ᭄ᬬ᭛ᬫ᭄ᬭᬶᬄᬫᬹᬮ᭄ᬬᬢᬦ᭄ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬳᬃᬚ᭞ᬫ᭄ᬭᬶᬄᬢ᭄ᬢᬫᬦᬶᬲ᭄ᬢᬧᬶ᭠
ᬦᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬮᬄᬢᬳᬶᬓᬂᬢᬸᬳᬸᬦ᭄ᬦᬶᬂᬗ᭄ᬯᬂ᭞ᬳᬧᬬᬲᬶᬭᬧᬾᬗᬶᬦ᭄ᬦᬶ᭞ᬩᬲᬳᬶᬂᬫᬳᬾᬲ᭄ᬧᬢᬶ᭞ᬳᭂᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬦᬾᬯ᭄ᬯᭀᬂᬩᬸᬲᬸᬓ᭄ᬩᬸᬲᬸᬓ᭄᭞ᬳᬤᬶᬕᬸᬂᬳᬤᬶᬕᬸᬡ᭄ᬦ᭞ᬲᬦᬓ᭄ᬓᬶᬭ
Auto-transliteration
[14 14B]
14
ndhetkaturangparikrama /// praptatannganggolarapan, miyakṣagungkang‐nganangkil, laḥtahapasĕdyannira, jumujuggingngar̀ṣamami, sĕmantridukmiyar̀syi, tinimbalansangngaprabhu, ngrasakadudonnira, humatur̀sahawotsarī, hangngr̥ĕr̥ĕppaduḥgustiśrīmahārāja /// mugitadennampu‐
ntĕnna, salaḥsolaḥhekangngabdi, reḥningngukir̀kirangpraja, śūnyakramanningnāgarī, kawulapunsĕmantri, nistakawijilanhulun, papā‐
kawlashar̀ṣa, wukir̀sangkannipunhalit, kangngayogamahār̀syijatisapūr̀ṇna /// milāmbapraptasumewa, hingngar̀ṣajĕngkangsiniwi, sumĕdyahangestu
[15 15A]
15
pada, hanglabuḥtapakkinggusti, sangprabhumahespati, miyar̀ṣamesĕmmingkalbhu, halodennyāngandika, yaliwattarimamami, siranĕdyangawula
belanningpapā /// nanghingtahingsunpasaja, manawakaduwungwuri, sira‐suwitamaringngwang, hapakangsirapenginni, lir̀ringwwongsumĕdyāmriḥ, pĕrakpa
ñnĕnganratu, sayĕktihar̀ṣamulat, hingtindhak'huttamayĕkti, kaplelupkabeḥhikangsirasĕdya /// mriḥmūlyatanhantuk'har̀ja, mriḥttamanistapi‐
nanggiḥ, laḥtahikangtuhunningngwang, hapayasirapenginni, basahingmahespati, hĕnggonnewwongbusukbusuk, hadigunghadiguṇna, sanakkiraLeaf 15
[᭑᭕ 15B]
᭑᭕
ᬓᬂᬧᬭᬵᬚᬶ᭞ᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬦᬾᬧᬥᬓᬤᭂᬋᬂᬳᬲᬶᬄᬫᬭᬶᬂᬗ᭄ᬯᬂ᭛ᬳᬫᬸᬂᬲᬸᬓᬯ᭄ᬯᭀᬂᬧᬫᬶᬢ᭄ᬭ᭞ᬧᬓᬸᬫ᭄ᬧᬸᬮᬦ᭄ᬫᬹᬥᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬲᭂᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬫᬢᬸᬃᬢᬸᬃᬲᭂᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬩᭀᬢᭂᬦ᭄ᬦ᭄ᬬᬸᬧ᭄ᬦᬓᬂᬗᬩ᭄ᬤᬶ᭞᭠
ᬮᬫᬸᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄᬬᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶ᭞ᬤ᭄ᬬᬲ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬫᬸᬮ᭄ᬬᬳᬃᬚ᭄ᬚᬦ᭄ᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬓᬂᬗᬩ᭄ᬤᬶᬓᬶᬦ᭄ᬦᬃᬱᬓ᭄ᬦ᭞᭠ᬢᭂᬗ᭄ᬕᬦ᭄ᬦᬶᬂᬗᬕᭂᬫ᭄ᬢᬸᬭᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬳᬶᬓᬂᬗᬩ᭄ᬤᬶᬲᬢᬸᬳᬸᬯᬶᬚᬶᬮ᭄ᬮᬶᬂᬦᬶᬲ᭄ᬢ᭛ᬧᬭᬦ᭄ᬢᬮᬫᬸᬦ᭄ᬦ᭄ᬬᬶ
ᬧ᭄ᬢᬳ᭞ᬳᬶᬂᬓᬫᬹᬮ᭄ᬬᬦ᭄ᬲᬸᬓᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬆᬃᬚ᭄ᬚᬸᬦᬲᬵᬰ᭄ᬭ᭞ᬋᬜ᭄ᬘᭂᬫ᭄ᬢ᭄ᬬᬲ᭄ᬦᬶᬭᬫᬶᬬᬃᬱᬶ᭞ᬫᬾᬲᭂᬫ᭄ᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬳᬭᬶᬲ᭄᭞ᬬᬮᬶᬯᬢ᭄ᬢᬭᬶᬫᬳᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬲᬶᬭ
ᬓᬸᬤᬸᬫᭂᬓ᭄ᬱ᭞ᬳᬗᬩ᭄ᬤᬶᬳᬶᬂᬚᭂᬦ᭄ᬦᭂᬂᬫᬫᬶ᭞ᬦᭂᬤ᭄ᬬᬧᬧᬵᬧᬶᬭᬩᬭᬵᬦ᭄ᬫᬸᬳᬃᬚ᭛ᬳᬾᬄᬢᬦᬭᬧᬢᬶᬲᭀᬦ᭄ᬥ᭞ᬳᬶᬓᬶᬢᬶᬹᬲᬶᬳᬤᬶᬲᭂᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬦᭂᬤ᭄ᬬᬫᬶᬮᬸᬫᬧᬵᬲᬶ᭠
[᭑᭖ 16A]
᭑᭖
ᬭ᭞ᬓᬦ᭄ᬢᬶᬦᭂᬦ᭄ᬢᬸᬗ᭄ᬕᬸᬦᬵᬕᬭᬷ᭞ᬕᬸᬂᬳᬶᬓᬂᬧ᭄ᬭᬤᬶᬧᬢᬶ᭞ᬤᬾᬦ᭄ᬲᬫᭂᬓ᭄ᬢᬳᬶᬂᬧ᭄ᬭᬂᬧᬸᬧᬸᬄ᭞ᬓᬩᬾᬄᬧᬦ᭄ᬦᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄ᬕᬯ᭞ᬫ᭄ᬭᬶᬂᬫᬕᬤᬩᬦ᭄ᬢᬸᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭞ᬤᬸᬓ᭄ᬫᬶᬬᬃᬱᬲᭂᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬕᬃ᭠
ᬚ᭄ᬚᬶᬢ᭄ᬢᬾᬂᬤ᭄ᬭᬶᬬ᭛ᬳᬾᬗᭂᬢ᭄ᬯᭂᬮᬶᬗᬾᬓᬂᬭᬵᬫ᭞ᬰᬷᬖ᭄ᬭᬫᬢᬸᬃᬳᬯᭀᬢ᭄ᬲᬭᬷ᭞᭠ᬧᬸᬓᬸᬮᬸᬦ᭄ᬰ᭄ᬭᬷᬫᬳᬵᬭᬵᬚ᭞ᬤᬾᬳᬃᬱᬢᬶᬦ᭄ᬤᬓ᭄ᬧ᭄ᬭᬶᬩᬤᬶ᭞ᬩᬩᬦ᭄ᬢᬸᬳᬶᬂᬗᬚᬸᬭᬶᬢ᭄
ᬧᬶᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬕᬸᬂᬗᬶᬂᬫᭂᬂᬲᬄᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬦᬭᬧᬢᬶᬫᬕᬤ᭞ᬰ᭄ᬭᬷᬪᬹᬧᬢᬶᬗᬦ᭄ᬥᬶᬓᬵᬭᬶᬲ᭄᭞ᬭᬢᬸᬳᬕᬸᬂᬯᬶᬤᬃᬪᬵᬥᬃᬫ᭄ᬫᬯᬰᬾᬱ᭛ᬗᬯᬸᬮᬓᭂᬦ᭄ᬧᬭᬭᬵᬚ᭞ᬫᬸᬮ
ᬦᬾᬳᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬶᬩᬤᬶ᭞ᬦᬶᬦ᭄ᬥᬓᬶᬩᬩᬦ᭄ᬢᬸᬳᬶᬂᬧ᭄ᬭᬂ᭞ᬲᭂᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬫᬢᬸᬃᬯᭀᬢ᭄ᬲᬭᬷ᭞ᬓᬮᬗ᭄ᬓᬸᬂᬦᬶᬲ᭄ᬢᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶ᭞ᬦᬶᬦ᭄ᬥᬓ᭄ᬓᬶᬂᬳᬶᬂᬗᬧ᭄ᬭᬂᬳᬫᬸᬂ᭞ᬫᭂᬂᬲᬄᬭᬢᬸᬯᬶᬤᬃᬪ᭞ᬧᬶᬦ᭄ᬢᭂ
Auto-transliteration
[15 15B]
15
kangparāji, nggonnepadhakadĕr̥ĕnghasiḥmaringngwang /// hamungsukawwongpamitra, pakumpulanmūdhabuddhi, sĕmantrimatur̀tur̀sĕmbaḥ, botĕnnyupnakangngabdi, ‐
lamunmanggiḥyagusti, dyastunmulyahar̀jjannipun, kangngabdikinnar̀ṣakna, ‐tĕngganningngagĕmturanggi, hikangngabdisatuhuwijillingnista /// parantalamunnyi
ptaha, hingkamūlyansukasinggiḥ, sangprabhu'ār̀jjunasāśra, r̥ĕñcĕmtyasniramiyar̀syi, mesĕmngandikaharis, yaliwattarimahingsun, yensira
kudumĕkṣa, hangabdihingjĕnnĕngmami, nĕdyapapāpirabarānmuhar̀ja /// heḥtanarapatisondha, hikitiūsihadisĕmantri, nĕdyamilumapāsi‐
[16 16A]
16
ra, kantinĕntunggunāgarī, gunghikangpradipati, densamĕktahingprangpupuḥ, kabeḥpanningsun'gawa, mringmagadabantujurit, dukmiyar̀ṣasĕmantrigar̀‐
jjittengdriya /// hengĕtwĕlingekangrāma, śīghramatur̀hawotsarī, ‐pukulunśrīmahārāja, dehar̀ṣatindakpribadi, babantuhingngajurit
pintĕn'gungngingmĕngsaḥhipun, narapatimagada, śrībhūpatingandhikāris, ratuhagungwidar̀bhādhar̀mmawaśeṣa /// ngawulakĕnpararāja, mula
nehingsunpribadi, nindhakibabantuhingprang, sĕmantrimatur̀wotsarī, kalangkungnistagusti, nindhakkinghingngapranghamung, mĕngsaḥratuwidar̀bha, pintĕLeaf 16
[᭑᭖ 16B]
᭑᭖
ᬦ᭄ᬯᬯ᭄ᬭᬢ᭄ᬢᬶᬂᬗᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭞ᬦᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬦᬸᬤᬸᬄᬳᬶᬂᬧᬭᬭᬢᬸᬧᬗᬃᬱ᭛ᬧᬦ᭄ᬫᬓ᭄ᬱᬶᬄᬓᬕᭃᬗᬦ᭄ᬮᬫ᭄ᬧᬄ᭞ᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬢᬸᬭᬢᬸᬓᬂᬧᬫᬶᬗ᭄ᬓᬶᬂ᭞ᬫᭂᬂᬲᬄᬭᬢᬸᬳᬶᬂᬯᬶᬤᬃᬪ᭞ᬳᬲ᭄ᬥᭂᬂᬢᬦ᭄ᬤᬶᬂᬳᬶᬂ
ᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭞ᬧᬸᬓᬸᬮᬸᬦ᭄ᬳᬶᬓᬂᬗᬩ᭄ᬤᬶ᭞ᬤᬢᬦ᭄ᬲᬓᬶᬂᬓᬫᬶᬧᬸᬭᬸᬦ᭄᭞ᬮᬸᬫᬓᬸᬳᬶᬂ᭠ᬲᬓᬃᬱ᭞ᬲᬓᬶᬂᬓᭂᬤᬄᬳᬗ᭄ᬮᬫ᭄ᬧᬳᬶ᭞ᬳᬶᬂᬗᬬᬄᬢᬦ᭄ᬧᬤᬸᬓᬲᬂᬪᬶᬦᬫᬵᬭ᭛ᬳᬶ
ᬓᬂᬩᬩᬦ᭄ᬢᬸᬗᬬᬸᬤ᭄ᬥ᭞ᬓᬾᬗᬶᬦᬦᬳᬶᬓᬂᬗᬩ᭄ᬤᬶ᭞ᬫᭂᬂᬲᬄᬭᬢᬸᬳᬶᬂᬯᬶᬤᬃᬪ᭞ᬲᬕᭂᬦ᭄ᬥᬶᬂᬗᬶᬧᬸᬦ᭄ᬳᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭞ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵᬭᬶᬲ᭄᭞ᬬᬮᬶᬯᬢ᭄ᬢᬭᬶᬫᬳᬶᬗ᭄ᬲᬸ
ᬦ᭄᭞ᬲᭂᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬧ᭄ᬭᬲᭂᬢ᭄ᬢ᭄ᬬᬦ᭄ᬢ᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬲᬸᬦ᭄ᬓᬸᬤᬸᬦᬶᬦ᭄ᬤᬓᬶ᭞ᬓ᭄ᬭᬡᬳᬩᭀᬢ᭄ᬫᬸᬂᬲᬸᬄᬭᬢᬸᬳᬶᬂᬯᬶᬤᬃᬪ᭛ᬲᭂᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬤᬺᬂᬳᬢᬸᬃᬭᬶᬭ᭞ᬧᬋᬂᬢᬦ᭄ᬧᬋᬗᭂᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶ᭞ᬓᬂᬗᬩ᭄ᬤᬶ
[᭑᭗ 17A]
᭑᭗
ᬢᬸᬃᬧ᭄ᬚᬄᬕᭂᬲᬂ᭞ᬫᭂᬓ᭄ᬱᬓᭂᬤᬄᬳᬗ᭄ᬮᬫ᭄ᬧᬳᬶ᭞ᬗᬬᬳᬦ᭄ᬫᬕᬸᬢ᭄ᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭞ᬳᬫᬸᬂᬫᬭᬶᬗᬧᬸᬓᬸᬮᬸᬦ᭄᭞ᬧᬦ᭄ᬦᬓᬯᬦ᭄ᬲᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬤᬤᭀᬲ᭄ᬧᬢᬶᬗᬮ᭄ᬮᬶᬂᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭞ᬰ᭄ᬭᬷᬦ
ᬭᬾᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬫᬾᬲᭂᬫ᭄ᬗᬸᬦᬤᬶᬓᬾᬂᬤ᭄ᬭᬶᬬ᭛ᬳᬧᬦ᭄ᬢᬲᬃᬯᬶᬳᬜᬯᬂ᭞ᬯᬗᬸᬦ᭄ᬦᬦ᭄ᬦᬶᬭᬾᬂᬲᭂᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬲᭂᬫᬸᬦ᭄ᬦᬾᬲᭂᬤᭂᬧ᭄ᬯᬶᬍᬢ᭄ᬢᬦ᭄᭞ᬩᬕᬸᬲ᭄ᬲᬶᬂᬧᬫᬸᬮᬸᬯᬶᬗᬶᬢ᭄᭞ᬢᬾᬚ
ᬦᬾᬢᭂᬢᭂᬕ᭄ᬢᬶᬢᬶᬄ᭞ᬚᬢ᭄ᬫᬶᬓᬳᬸᬢ᭄ᬢᬫᬾᬂᬢᭂᬫ᭄ᬩᬸᬂ᭞ᬓᬬᬓᬮᬫᬸᬦ᭄ᬩᬶᬲ᭞ᬗᭂᬦᬓᭂᬦ᭄ᬳᬶᬂᬓᬃᬱᬫᬫᬶ᭞ᬦᭀᬭᬦᬶᬱ᭄ᬝᬬᬾᬦ᭄ᬤᬤᬶᬬᬯᬓᬶᬮ᭄ᬮᬶᬗ᭄ᬯᬂ᭛ᬤᬲᬃᬢ᭄ᬭᬄᬯᬶᬓᬸᬳᬸ
ᬢ᭄ᬢᬫ᭞ᬤᬲᬃᬭᬾᬳᬗᬺᬲ᭄ᬧᬢᬾᬦ᭄ᬦᬶ᭞ᬧᬦ᭄ᬢᭂᬲ᭄ᬢᬸᬳᬸᬦ᭄ᬦᬶᬂᬧ᭄ᬭᬯᬷᬭ᭞ᬧᭂᬱ᭄ᬝᬶᬳᬗᭂᬲ᭄ᬢᬲ᭄ᬲᬓᬃᬤᬶ᭞ᬦᬤ᭄ᬬᬗᬦ᭄ᬥᬶᬓᬳᬭᬶᬲ᭄᭞ᬮᬄᬳᬶᬬᬬᬬᬶᬲᬸᬦ᭄ᬢᬸᬭᬸᬢ᭄᭞ᬳᬧ
Auto-transliteration
[16 16B]
16
nwawrattingngajurit, nadyannuduḥhingpararatupangar̀ṣa /// panmaksyiḥkagönganlampaḥ, dyanturatukangpamingking, mĕngsaḥratuhingwidar̀bha, hasdhĕngtandinghing
jurit, pukulunhikangngabdi, datansakingkamipurun, lumakuhing‐sakar̀ṣa, sakingkĕdaḥhanglampahi, hingngayaḥtanpadukasangbhinamāra /// hi
kangbabantungayuddha, kenginanahikangngabdi, mĕngsaḥratuhingwidar̀bha, sagĕndhingngipunhajurit, sangprabhungandikāris, yaliwattarimahingsu
n, sĕmantriprasĕttyanta, nanghingsunkudunindaki, kraṇahabotmungsuḥratuhingwidar̀bha /// sĕmantridr̥ĕnghatur̀rira, par̥ĕngtanpar̥ĕngĕgusti, kangngabdi
[17 17A]
17
tur̀pjaḥgĕsang, mĕkṣakĕdaḥhanglampahi, ngayahanmagutjurit, hamungmaringapukulun, pannakawansatunggal, dadospatingallingjurit, śrīna
rendramesĕmngunadikengdriya /// hapantasar̀wihañawang, wangunnannirengsĕmantri, sĕmunnesĕdĕpwil̥ĕttan, bagussingpamuluwingit, teja
netĕtĕgtitiḥ, jatmikahuttamengtĕmbung, kayakalamunbisa, ngĕnakĕnhingkar̀ṣamami, noraniṣṭayendadiyawakillingwang /// dasar̀traḥwikuhu
ttama, dasar̀rehangr̥ĕspatenni, pantĕstuhunningprawīra, pĕṣṭihangĕstassakar̀di, nadyangandhikaharis, laḥhiyayayisunturut, hapaLeaf 17
[᭑᭗ 17B]
᭑᭗
ᬲᬓᬃᬱᬦ᭄ᬦᬶᬭ᭞ᬓᬸᬤᬸᬮᬸᬫᬓᬸᬲᬸᬦ᭄ᬢᬸᬤᬶᬂ᭞ᬩᬦ᭄ᬢᬸᬳᬶᬂᬧ᭄ᬭᬂᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬲᬶᬭᬳᬗᬗ᭄ᬕᭀᬯ᭛ᬲᬓᬧ᭄ᬭᬩᭀᬦ᭄ᬦᬶᬂᬦᬭᬾᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬤᬤᬶᬬᬧᬲᬶᬮᬶᬄᬫᬫᬶ᭞ᬲᬸᬦ᭄ᬓᬦ᭄ᬢᬾᬦ᭄ᬦᭂᬦ᭄ᬘᬢᬸᬃᬭ᭠
ᬚ᭞ᬤᬤᬶᬬᬓᭀᬦ᭄ᬥᬂᬗᬶᬭᬾᬓᬶ᭞ᬧ᭄ᬭᬪᬸᬓᬮᬶᬗ᭄ᬕᬧᬢᬶ᭞ᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬᬓᬾᬢᬸᬘᭀ᭠ᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬓᬾᬢᬸ᭞ᬮᬦ᭄ᬦᬵᬣᬯᬶᬱᬩᬚ᭄ᬭ᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬲᬶᬭᬲᬾᬦᬧᬢᬶ᭞ᬧᬧᬢ᭄ᬳᬶᬓᬸᬳᬜ᭄ᬚ
ᬕᬦ᭄ᬦᬶᬲᬭᬾᬄᬳᬶᬭ᭛ᬩᬾᬲᬸᬓ᭄ᬤᬤᬶᬦ᭄ᬦᬶᬂᬗᬬᬸᬤ᭄ᬥ᭞ᬬᬳᬶᬓᬸᬳᬤᬸᬦ᭄ᬦᭂᬦ᭄ᬲᬫᬶ᭞ᬮᬫᬸᬦ᭄ᬳᬦᬧᬓᭀᬦ᭄ᬦᬶᬭ᭞ᬫᭀᬂᬲᬦᬓᬂᬦᭂᬤ᭄ᬬᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬮᬫᬸᬦ᭄ᬢᬶᬯᬲ᭄ᬲᬶᬂᬚᬸ
ᬭᬶᬢ᭄᭞ᬲᬬᭂᬓ᭄ᬢᬶᬦ᭄ᬦᬾᬢ᭄ᬫᬄᬍᬩᬸᬃ᭞ᬳᬾᬄᬧ᭄ᬭᬪᬸᬯᬶᬱᬩᬚ᭄ᬭ᭞ᬫᬶᬯᬄᬰ᭄ᬭᬷᬓᬮᬶᬗ᭄ᬕᬧᬢᬶ᭞ᬘᭀᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬓᬾᬢᬸᬮᬯᬦ᭄ᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬᬓᬾᬢᬸᬭᬵᬚ᭛ᬩᬾᬲᬸᬓ᭄ᬧᬥᬤᬾᬦ᭄ᬲ
[᭑᭘ 18A]
᭑᭘
ᬫᭂᬓ᭄ᬢ᭞ᬲᬓᬧ᭄ᬭᬩᭀᬦ᭄ᬦᬶᬂᬗᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭞ᬳᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄ᬓᬦ᭄ᬢᬾᬓ᭄ᬓᬓᭂᬦ᭄ᬲᬶᬭ᭞ᬮᬓᬸᬦᬾᬬᬬᬶᬲᭂᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬩᬩᬦ᭄ᬢᬸᬳᬶᬂᬗᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭞ᬧᭀᬫᬓᬩᬾᬄᬯ᭄ᬓᬲ᭄ᬳᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄᭞
ᬲᬶᬭᬧᬥᬳᬦᬹᬢ᭄ᬢ᭞ᬲᬭᬾᬄᬳᬾᬬᬬᬶᬲᭂᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬬᭂᬓ᭄ᬢᬶᬮᬸᬧᬸᬢ᭄ᬲᬧᬓᭀᬦᬾᬮᬓᭀᬦ᭄ᬦᬦ᭛ᬳᬗ᭄ᬭᬾᬄᬲᬚ᭄ᬭᭀᬦ᭄ᬦᬶᬂᬗᬬᬸᬤ᭄ᬥ᭞ᬫᬶᬯᬄᬓᬂᬲᬓᬃᬱᬫᬫᬶ᭞ᬫ
ᬭᬂᬭᬢᬸᬳᬶᬂᬫᬕᬤ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬦᬳᬶᬂᬲᭂᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬓᬧᬢ᭄ᬲᬦ᭄ᬥᬶᬓᬲᬫᬶ᭞᭠ᬰ᭄ᬭᬷᬦᬭᬾᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬦᬸᬮ᭄ᬬᬓᭀᬦ᭄ᬤᬸᬃ᭞ᬮᬸᬫᭂᬩ᭄ᬩᬾᬂᬤᬢᬸᬮᬬ᭞ᬩᬸᬩᬃᬲᬕᬸᬂᬧ᭄ᬭᬤᬶᬧᬢᬶ᭞
ᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬲᭂᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬩᬶᬦᭂᬓ᭄ᬢᬾᬂᬦᬃᬧᬢᬶᬲᭀᬦ᭄ᬥ᭛ᬳᬶᬂᬤᬮᬸᬤᬢᬦ᭄ᬯᬶᬦᬃᬡ᭄ᬦ᭞᭠ᬳᬾᬜ᭄ᬚᬶᬂᬭᬳᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬲᭂᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧᬶᬦᬭᬶᬗᬦ᭄᭞ᬪᬹᬱᬡᬲᬓᬶᬂᬚ᭄ᬭᭀ
Auto-transliteration
[17 17B]
17
sakar̀ṣannira, kudulumakusuntuding, bantuhingprangnanghingsirahanganggowa /// sakaprabonningnarendra, dadiyapasiliḥmami, sunkantennĕncatur̀ra‐
ja, dadiyakondhangngireki, prabhukalinggapati, sūr̀yyaketuco‐ndraketu, lannāthawiṣabajra, nanghingsirasenapati, papat'hikuhañja
gannisareḥhira /// besukdadinningngayuddha, yahikuhadunnĕnsami, lamunhanapakonnira, mongsanakangnĕdyahurip, lamuntiwassingju
rit, sayĕktinnetmaḥl̥ĕbur̀, heḥprabhuwiṣabajra, miwaḥśrīkalinggapati, condraketulawansūr̀yyaketurāja /// besukpadhadensa
[18 18A]
18
mĕkta, sakaprabonningngajurit, hingsunkantekkakĕnsira, lakuneyayisĕmantri, babantuhingngajurit, pomakabeḥwkashingsun,
sirapadhahanūtta, sareḥheyayisĕmantri, yĕktiluputsapakonelakonnana /// hangreḥsajronningngayuddha, miwaḥkangsakar̀ṣamami, ma
rangratuhingmagada, wussampunnahingsĕmantri, kapatsandhikasami, ‐śrīnarendranulyakondur̀, lumĕbbengdatulaya, bubar̀sagungpradipati,
dyansĕmantribinĕktengnar̀patisondha /// hingdaludatanwinar̀ṇna, ‐heñjingrahadyansĕmantri, hapansampunpinaringan, bhūṣaṇasakingjroLeaf 18
[᭑᭘ 18B]
᭑᭘
ᬦ᭄ᬦᬶᬂᬧᬸᬭᬷ᭞ᬫᬓᬸᬝᬪᬶᬦᬸᬓᬵᬰ᭄ᬭᬷ᭞ᬩᬤᭀᬂᬢᬶᬦᬸᬦ᭄ᬥᬵᬧᬶᬦ᭄ᬥᬓ᭄ᬭᬸᬦ᭄᭞ᬩᬶᬦᬶᬦ᭄ᬢᬂᬘᬶᬭᬶᬘᬓ᭄ᬭ᭞ᬕ᭄ᬮᬂᬓᬦᬳᬦ᭄ᬢᬶᬂᬳᬦ᭄ᬢᬶᬂ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬲᬫᬶᬳᬕᭂᬫ᭄ᬫᬶᬭᬄᬰ᭄ᬭᬷᬦᬭᬾᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭛ᬮᬯ
ᬦ᭄ᬭᬣᬦᬯᬋᬢ᭄ᬦ᭞ᬫ᭄ᬬᬯᬤ᭄ᬬᬓᬂᬫᬕᭂᬃᬲᬭᬷ᭞ᬧ᭄ᬭᬚᬸᬭᬶᬢ᭄ᬚ᭄ᬭᭀᬧᬦ᭄ᬦᬶᬮᬶᬢᬦ᭄᭞ᬳᬦᭀᬫ᭄ᬳᬦᭀᬫ᭄ᬫᬸᬂᬲᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬳᬕ᭄ᬮᬃᬦᬾᬂᬧᭀᬜ᭄ᬘᬦᬶᬢᬶ᭞ᬫᬶᬯᬄᬦᬭᬧᬢᬶᬘ
ᬢᬹᬃ᭞ᬲᬤᬬᬯᬸᬲ᭄ᬲᬫᭂᬓ᭄ᬢ᭞ᬲᬓᬧ᭄ᬭᬩᭀᬦ᭄ᬦᬶᬂᬗᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭞ᬧᬦ᭄ᬳᬗᬦ᭄ᬢᬶᬢᬶᬫ᭄ᬩᬮᬦ᭄ᬰ᭄ᬭᬷᬫᬳᬵᬭᬵᬚ᭛ᬰᬷᬖ᭄ᬭᬲᬫᬶᬳᬶᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬦ᭄᭞ᬮᬸᬫᭂᬩᭂᬢ᭄ᬲᬚ᭄ᬭᭀᬦ᭄ᬦᬶᬂᬧᬸ
ᬭᬷ᭞ᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬦ᭄ᬦᬶᬂᬗᬃᬱᬦᬭᬾᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬘᬶᬗᬓ᭄ᬯᭀᬂᬲᬤᬍᬫ᭄ᬧᬸᬭᬷ᭞ᬫᬸᬮᬢ᭄ᬲᬂᬫᭀᬂᬓᬯᬓᬶᬮ᭄᭞ᬚᬸᬫ᭄ᬩᬸᬄᬮᬯᬦ᭄ᬲᬂᬗᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬓᭂᬫ᭄ᬩᬃᬭᬹᬧᬫ᭄ᬬᬂᬲ᭄ᬯᬭ᭞ᬲᬲᭀᬮᬄ
[᭑᭙ 19A]
᭑᭙
ᬲᭀᬮᬄᬳᬾᬫᬶᬭᬶᬩ᭄᭞ᬘᬧ᭄ᬮᭂᬓ᭄ᬧᬦ᭄ᬢᭂᬲ᭄ᬓᬮᬫᬸᬦ᭄ᬤᬤ᭄ᬬᬲᬸᬤᬭ᭛ᬓᬯᬸᬭᬶᬲᬕᬸᬂᬦᬭᬾᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬢᬦ᭄ᬦᬦᬗᬸᬦ᭄ᬥᬳᬸᬲᬸᬓ᭄ᬓᬶ᭞ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬆᬃᬚ᭄ᬚᬸᬦᬲᬵᬰ᭄ᬭ᭞ᬫᬾᬲᭂᬫ᭄ᬳ
ᬗᬦ᭄ᬥᬶᬓᬳᬭᬶᬲ᭄᭞ᬳᬾᬄᬢᬬᬬᬶᬲᭂᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬲᬚᬢᬶᬦ᭄ᬦᬾᬓᬃᬱᬦ᭄ᬦᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬢᬭᭀᬂᬧ᭄ᬭᬓᬵᬭ᭞ᬓᬂᬤᬤᬶᬮᬓᬸᬦᬶᬭᬾᬓᬶ᭞ᬳᬶᬓᬂᬤᬶᬗᬶᬦ᭄ᬳᬶᬬᬩᬩ
ᬦ᭄ᬢᬸᬗᬬᬸᬤ᭄ᬥ᭛ᬓᬧᬶᬦ᭄ᬤᭀᬦᬾᬧᬸᬢ᭄ᬭᬶᬫᬕᬤ᭞ᬋᬢ᭄ᬦᬤᬾᬯᬷᬘᬶᬢ᭄ᬭᬯᬢᬷ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬲᬃᬢᬳᬃᬚ᭄ᬚᬦ᭄ᬦᬶᬂᬮᬫ᭄ᬧᬄ᭞ᬳᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄ᬤᬸᬭᬸᬂᬤᬸᬯᬾᬲᭀᬭᬷ᭞ᬓ᭄ᬦᬦ᭄ᬦᬾᬲᬓᬳᬭᬶᬲ᭄
᭞ᬫᭀᬂᬲᬩᭀᬤᭀᬢᬲᬶᬭᬾᬓᬸ᭞ᬫᬺᬬᭀᬕᬫ᭄ᬭᬶᬄᬲᭂᬫ᭄ᬩᬤ᭄ᬥ᭞ᬳᬶᬓᬸᬤ᭠ᬤᬶᬓᬃᬱᬫᬫᬶ᭞ᬳᬚᬯᬶᬧᬦ᭄ᬓᬢᭀᬦ᭄ᬓᬮᬮᬶᬹᬫᬸᬦ᭄ᬫᬰᬾᬱ᭛ᬮᬄᬯᬲ᭄ᬧᬤᬳᬸᬫ
Auto-transliteration
[18 18B]
18
nningpurī, makuṭabhinukāśrī, badongtinundhāpindhakrun, binintangciricakra, glangkanahantinghanting, hapansamihagĕmmiraḥśrīnarendra /// lawa
nrathanawar̥ĕtna, myawadyakangmagĕr̀sarī, prajuritjropannilitan, hanomhanommungsakti, haglar̀nengpoñcaniti, miwaḥnarapatica
tūr̀, sadayawussamĕkta, sakaprabonningngajurit, panhangantitimbalanśrīmahārāja /// śīghrasamihingandikan, lumĕbĕtsajronningpu
rī, praptanningngar̀ṣanarendra, cingakwongsadal̥ĕmpurī, mulatsangmongkawakil, jumbuḥlawansangngaprabhu, kĕmbar̀rūpamyangswara, sasolaḥ
[19 19A]
19
solaḥhemirib, caplĕkpantĕskalamundadyasudara /// kawurisagungnarendra, tannanangundhahusukki, sangprabhu'ār̀jjunasāśra, mesĕmha
ngandhikaharis, heḥtayayisĕmantri, sajatinnekar̀ṣanningsun, hapantarongprakāra, kangdadilakunireki, hikangdinginhiyababa
ntungayuddha /// kapindoneputrimagada, r̥ĕtnadewīcitrawatī, yensar̀tahar̀jjanninglampaḥ, hingsundurungduwesorī, knannesakaharis
, mongsabodotasireku, mr̥ĕyogamriḥsĕmbaddha, hikuda‐dikar̀ṣamami, hajawipankatonkalaliūmunmaśeṣa /// laḥwaspadahumaLeaf 19
[᭑᭙ 19B]
᭑᭙
ᬗ᭄ᬓᬢ᭄ᬢ᭞ᬲᬸᬦ᭄ᬦᭀᬭᬫᬫ᭄ᬓᬲ᭄ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬫᬸᬳᬭᬳᬬᬸᬦᬾᬂᬮᬫ᭄ᬧᬄ᭞ᬲᬦ᭄ᬥᬶᬓᬳᬶᬓᬂᬲᬶᬦᬸᬂᬗ᭄ᬮᬶᬂ᭞ᬧᬋᬂᬤᬾᬦ᭄ᬦ᭄ᬬᬵᬯᭀᬢ᭄ᬲᬭᬷ᭞ᬫ᭄ᬤᬮ᭄ᬲᬓᬶᬂᬚ᭄ᬭᭀᬓᬥᬢᬸᬦ᭄᭞ᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬾᬂᬚ
ᬯᬶᬢᭂᬗ᭄ᬳᬭ᭞ᬳᭀᬩᬄᬳᬕᬸᬂᬗᬶᬂᬧ᭄ᬭᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭞ᬧᬭᬭᬢᬸᬓᬧᬢ᭄ᬯᬸᬲ᭄ᬗᬦ᭄ᬢᬶᬓᬂᬩᬮ᭛᭜᭛ᬩᬸᬤᬮ᭄ᬓᬂᬩᬮᬧᬗᬜ᭄ᬚᬸᬃ᭞ᬦᬃᬧᬢᬶᬓᬮᬶᬗ᭄ᬕᬧᬢᬶ᭞ᬗᬤᬗ᭄ᬓ᭄ᬭᬂᬫᬸ᭠
ᬗ᭄ᬓᬾᬂᬭᬣᬵᬗ᭄ᬕ᭞ᬫᬓᬸᬝᬩᭂᬮᬄᬩᬓᬵᬰ᭄ᬭᬷ᭞ᬕᭃᬂᬗᬶᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬭᭀᬯᬩ᭄ᬩᬶᬭᬯ᭞᭠ᬰᬭᬶᬭᬓᬤ᭄ᬬᬫᬶᬦᬗ᭄ᬰᬶ᭛ᬕᭀᬤᬾᬕ᭄ᬯᭀᬓ᭄ᬩᬺᬗᭀᬲ᭄ᬢᭂᬧᬸᬂ᭞ᬲᬸᬫᬶᬓᬮ᭄ᬚᬶᬫ᭄ᬩᬺᬂᬓᬂᬗ᭠
ᬮᬶᬲ᭄᭞ᬲᬶᬫ᭄ᬩᬃᬚᬚᬳᬸᬮᬸᬯᬯᬃ᭞ᬗᭂᬗᬺᬕᬸᬫ᭄ᬭᬶᬬᭂᬂᬗᬜ᭄ᬚ᭄ᬭᬶᬳᬶ᭞ᬲᬵᬲᬵᬢ᭄ᬲᬭᬹᬧᬾᬂᬤᬦ᭄ᬦᬯ᭞ᬯᬚᬩ᭄ᬮᬄᬧᭂᬢᭂᬂᬦᬾᬢ᭄ᬭᬦ᭄ᬥᬶᬓ᭄᭛ᬲᭀᬂᬲᭀᬂᬕ᭄ᬕᬭᬶᬂᬤᬂᬤᬂᬳᬸᬮᬸᬂ᭞
[᭒᭐ 20A]
᭒᭐
ᬧᬶᬦ᭄ᬦᬮᬶᬧᬶᬢ᭄ᬲᭀᬲᭀᬢ᭄ᬬᬵᬤᬶ᭞ᬢᬸᬗ᭄ᬕᬸᬮ᭄ᬮᬮᬬᬸᬩᬦ᭄ᬤᬾᬭ᭞ᬮᬓᬶᬲᬤᬬᬘᬶᬦ᭄ᬦᬶᬭ᭞ᬤᬶᬢ᭄ᬬᬓ᭄ᬭᬹᬭᬵᬗᬸᬦ᭄ᬥᬤᭂᬩ᭄ᬥ᭞ᬧ᭄ᬭᬲ᭄ᬲᬶᬂᬧᬯᬦᬮᬸᬫᬶᬦ᭄ᬤᬶᬄ᭛ᬓ᭄ᬮᬩ᭄ᬩᬶᬂᬮᬮ᭠
ᬬᬸᬢᬸᬗ᭄ᬕᬸᬮ᭄᭞ᬩᬭᬸᬂᬩᭂᬕᭀᬃᬮᬦ᭄ᬕᭀᬂᬩᬾᬭᬶ᭞ᬓᬤ᭄ᬬᬧᬲ᭄ᬭᬗᬶᬂᬭᬲᭂᬓ᭄ᬱ᭞ᬫᭀᬮᬄᬗᬸᬦ᭄ᬤᬗᬸᬦ᭄ᬤᬩᬾᬦ᭄ᬤᬶ᭞ᬳᬦᬾᬂᬩᬦ᭄ᬤᬾᬭᬓ᭄ᬭᬹᬭᬬ᭞ᬕᬸᬫᬸᬭᬸᬄᬯᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬦᬶ
ᬭᬰ᭄ᬭᬷ᭛ᬲᬤᬬᬲᬫ᭄ᬬᬵᬕᬸᬮ᭄ᬮᬕᬸᬮ᭄᭞ᬕᬮᬓ᭄ᬱᭀᬮᬄᬳᬶᬂᬮᬸᬫᬭᬶᬲ᭄᭞ᬓᬤ᭄ᬬᬗᭂᬲᬄᬳᬶᬂᬗᬬᬸᬤ᭄ᬥ᭞ᬳᬶᬂᬗᬸᬭᬶᬳᬶᬓᬂᬦᬫ᭄ᬩᬸᬗᬶ᭞ᬦᬭᬧᬢᬶᬯᬶᬱᬩᬚ᭄ᬭ
᭞ᬦᬶᬢᬶᬄᬭᬣᬚᭀᬂᬩᬵᬂᬗᬸᬜ᭄ᬚ᭄ᬭᬶᬂ᭛ᬳᬲᭀᬂᬲᭀᬂᬳ᭄ᬮᬭᬶᬂᬳᬸᬮᬸᬂ᭞ᬲᬶᬦ᭄ᬦᭂᬮᬧ᭄ᬲᬶᬦ᭄ᬦᭂᬮᬶᬂᬲᭂᬮᬶᬂ᭞ᬳᬕᬕᬄᬫᬾᬄᬓᬤ᭄ᬬᬓᭂᬫ᭄ᬩᬃ᭞ᬓᬮᬯᬦ᭄ᬰ᭄ᬭᬷᬓᬮᬶᬗ᭄ᬕᬧᬢᬶ᭞
Auto-transliteration
[19 19B]
19
ngkatta, sunnoramamkasmaliḥ, muharahayunenglampaḥ, sandhikahikangsinungngling, par̥ĕngdennyāwotsarī, mdalsakingjrokadhatun, praptengja
witĕnghara, hobaḥhagungngingprajurit, pararatukapatwusngantikangbala /// • /// budalkangbalapangañjur̀, nar̀patikalinggapati, ngadangkrangmu‐
ngkengrathāngga, makuṭabĕlaḥbakāśrī, göngnginggalrowabbirawa, ‐śarirakadyaminangśi /// godegwokbr̥ĕngostĕpung, sumikaljimbr̥ĕngkangnga‐
lis, simbar̀jajahuluwawar̀, ngĕngr̥ĕgumriyĕngngañjrihi, sāsātsarūpengdannawa, wajablaḥpĕtĕngnetrandhik /// songsongggaringdangdanghulung,
[20 20A]
20
pinnalipitsosotyādi, tunggullalayubandera, lakisadayacinnira, dityakrūrāngundhadĕbdha, prassingpawanalumindiḥ /// klabbinglala‐
yutunggul, barungbĕgor̀lan'gongberi, kadyapasrangingrasĕkṣa, molaḥngundangundabendi, hanengbanderakrūraya, gumuruḥwadyanni
raśrī /// sadayasamyāgullagul, galaksyolaḥhinglumaris, kadyangĕsaḥhingngayuddha, hingngurihikangnambungi, narapatiwiṣabajra
, nitiḥrathajongbāngnguñjring /// hasongsonghlaringhulung, sinnĕlapsinnĕlingsĕling, hagagaḥmeḥkadyakĕmbar̀, kalawanśrīkalinggapati,Leaf 20
[᭒᭐ 20B]
᭒᭐
ᬲᬫ᭄ᬬᬳᭀᬤᬾᬕ᭄ᬲᬶᬫ᭄ᬩᬃᬚᬚ᭞ᬫᬸᬂᬓᬳᭀᬩ᭄ᬩᬮᬾᬗᬄᬓᬸᬦ᭄ᬦᬶᬂ᭛ᬕᬸᬫᬺᬤᭂ᭠ᬕ᭄ᬩᬭᬶᬲ᭄ᬲᬾᬩᬭᬸᬂ᭞ᬓᬋᬂᬲᭂᬋᬂᬗᬶᬂᬮᬸᬫᬭᬶᬲ᭄᭞ᬢᬸᬗ᭄ᬕᬸᬮ᭄ᬮᬬᬸᬩᬦ᭄ᬤᬾᬭ᭞ᬓᬩᬩᬃ᭠
ᬲᬤᬬᬘᬶᬭᬶ᭞ᬯ᭄ᬭᬾᬓ᭄ᬭᬹᬭᬫᬸᬢᭂᬃᬯᬦ᭄ᬤᬶᬭ᭞ᬓᬾᬦ᭄ᬢᬃᬤᬺᬲᬶᬂᬗᬗᬶᬦ᭄ᬦᬗᬶᬦ᭄᭛ᬮᬶᬃᬓ᭄ᬭᬹᬭᬦ᭄ᬦᬶᬂᬯ᭄ᬭᬾᬲᬢᬸᬳᬸ᭞ᬭᬶᬂᬩᬦ᭄ᬤᬾᬭᬫᬗᬧ᭄ᬳᬗ᭄ᬭᬶᬓ᭄᭞ᬫᬫᭀᬮᬄᬫᬸᬢᭂᬃᬫ
ᬦ᭄ᬥᬶᬭ᭞ᬓᭂᬢᭂᬃᬭᬾᬳᬗ᭄ᬕᭂᬕᭂᬢᭂᬃᬭᬶ᭞ᬲᭂᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬦᬫ᭄ᬩᬸᬗᬶᬂᬯᬸᬦ᭄ᬢᬢ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬦᬶᬢᬶᬄᬭᬣᬭᬶᬦᬸᬓ᭄ᬫᬶ᭛ᬯᬶᬦᬃᬡ᭄ᬦᬧᬶᬦ᭄ᬦᬤᬧᬾᬂᬭᬹᬫ᭄᭞ᬋᬗ᭄ᬕᬦ᭄ᬦᬶᬂᬭᬣᬦᬸᬮ᭄ᬬᬵᬰ᭄ᬭᬷ᭞ᬳ᭠
ᬲᭀᬂᬲᭀᬂᬳ᭄ᬕᬃᬭᬶᬂᬫᬦ᭄ᬦ᭄ᬬᬸᬭ᭞ᬧᬶᬦ᭄ᬦᬮᬶᬂᬲᬶᬃᬫᬵᬲ᭄ᬳᬶᬦᬗ᭄ᬕᬶᬢ᭄ᬢ᭄᭞ᬫᬶᬭᬄᬭᬶᬦᬾᬓᬢ᭄ᬭᬗ᭄ᬕᬡ᭞ᬓᬂᬫᬶᬦᭀᬗ᭄ᬓᬵᬲ᭄ᬓᬃᬓᬦ᭄ᬢᬶᬮ᭄᭛ᬳᬶᬦᬗ᭄ᬕᬶᬢ᭄ᬮᬯᬦ᭄ᬚᬸᬫᭂᬭᬸᬢ᭄᭞ᬓᬸᬫᭂᬦ᭄ᬦ᭄ᬬᬃ
[᭒᭑ 21A]
᭒᭑
ᬢᬾᬚᬦ᭄ᬦᬾᬓᬤᬶ᭞ᬯᬗ᭄ᬓᬯᬗᬯᭂᬂᬗᬶᬂᬭᬣ᭞ᬮᬶᬦᬸᬤ᭄ᬥᬶᬂᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬲᬶᬦᬸᬚᬶ᭞ᬲᭂᬗ᭄ᬕ᭠ᬦ᭄ᬦᬶᬂᬰ᭄ᬭᬶᬦ᭄ᬦᬶᬂᬪᬹᬱᬡ᭞ᬯᬤ᭄ᬬᬓᬂᬗᬫᬕᭂᬃᬲᬭᬷ᭛ᬮᬶᬃᬧᬜ᭄ᬚ᭄ᬭᬄᬳᬶᬂᬧᬸᬲ᭄ᬧᬶᬢᬵᬭᬹᬫ᭄᭞ᬫᬂ᭠
ᬲᬦ᭄ᬦᬶᬭᬵᬫᬗᬸᬦ᭄ᬓᬢ᭄ᬭ᭞ᬩᬦ᭄ᬤᬾᬭᬘᬶᬦ᭄ᬦᬶᬭᬶᬘᬓ᭄ᬭ᭞ᬢᬸᬗ᭄ᬕᬸᬮ᭄ᬤᬮᬸᬕ᭄ᬤᬕ᭄ᬕᬾᬲᬫᬶ᭞ᬧᬶᬦ᭄ᬦᬶᬦ᭄ᬤᬓ᭄ᬭᬸᬦ᭄ᬓᬂᬫᬶᬦᬸᬮ᭄ᬬ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬚᭀᬕ᭄ᬢ᭄ᬬᬲ᭄ᬱᬶᬂᬧ᭄ᬭᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭛ᬫᬶᬯᬄᬲᬕᬸᬂᬧᬭ
ᬭᬢᬸ᭞ᬳᬸᬫᬶᬭᬶᬂᬭᬤᬾᬦ᭄ᬲᭂᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬭᬓᬶᬢ᭄ᬢᬶᬂᬭᬸᬫᭃᬓ᭄ᬱᬫᬃᬕ᭄ᬕ᭞ᬲᬵᬲᬵᬓ᭄ᬳᬸᬫᬶᬭᬶᬗᬶᬂᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶ᭞ᬲᬸᬫ᭄ᬭᬕ᭄ᬲᭂᬗ᭄ᬓᬸᬢ᭄ᬮᬫ᭄ᬧᬄᬳᬶᬭ᭞ᬳᬶᬂᬯᬸᬭᬶᬳᬶᬓᬂᬦᬫ᭄ᬩᬸᬗᬶ᭛ᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬ
ᬓᬾᬢᬸᬘᭀᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬓᬾᬢᬸ᭞ᬓᭂᬫ᭄ᬩᬃᬧᬸᬦᬶᬓᬦᬃᬧᬢᬶ᭞ᬤᬗᬄᬲᬫ᭄ᬬᬫᬸᬗ᭄ᬕᬾᬂᬭᬣᬵ᭞ᬧᬦ᭄ᬢᭂᬲ᭄ᬯᬗᬸᬦ᭄ᬦᬶᬂᬧ᭄ᬭᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭞ᬕᬸᬫᬸᬭᬸᬄᬯᬤ᭄ᬬᬩᬮᬦ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬲᬂᬗᬧ᭄ᬭᬪᬸᬫ
Auto-transliteration
[20 20B]
20
samyahodegsimbar̀jaja, mungkahobbalengaḥkunning /// gumr̥ĕdĕ‐gbarissebarung, kar̥ĕngsĕr̥ĕngnginglumaris, tunggullayubandera, kababar̀‐
sadayaciri, wrekrūramutĕr̀wandira, kentar̀dr̥ĕsingnganginnangin /// lir̀krūranningwresatuhu, ringbanderamangap'hangrik, mamolaḥmutĕr̀ma
ndhira, kĕtĕr̀rehanggĕgĕtĕr̀ri, sĕmantrinambungingwuntat, hannitiḥratharinukmi /// winar̀ṇnapinnadapengrūm, r̥ĕngganningrathanulyāśrī, ha‐
songsonghgar̀ringmannyura, pinnalingsir̀māshinanggitt, miraḥrinekatranggaṇa, kangminongkāskar̀kantil /// hinanggitlawanjumĕrut, kumĕnnyar̀
[21 21A]
21
tejannekadi, wangkawangawĕngngingratha, linuddhinglintangsinuji, sĕngga‐nningśrinningbhūṣaṇa, wadyakangngamagĕr̀sarī /// lir̀pañjraḥhingpuspitārūm, mang‐
sannirāmangunkatra, banderacinniricakra, tungguldalugdaggesami, pinnindakrunkangminulya, tankajogtyassyingprajurit /// miwaḥsagungpara
ratu, humiringradensĕmantri, rakittingrumökṣamar̀gga, sāsāk'humiringinggusti, sumragsĕngkutlampaḥhira, hingwurihikangnambungi /// sūr̀yya
ketucondraketu, kĕmbar̀punikanar̀pati, dangaḥsamyamunggengrathā, pantĕswangunningprajurit, gumuruḥwadyabalannya, sangngaprabhumaLeaf 21
᭒᭑
᭒᭑
ᬳᬾᬲ᭄ᬧᬢᬶ᭛ᬳᬦᬶᬗ᭄ᬕᬮᬶᬫᬸᬗ᭄ᬕᬾᬂᬧᬗ᭄ᬕᬸᬂ᭞ᬮᬫ᭄ᬧᬄᬳᬾᬭᬤᬾᬦ᭄ᬲᭂᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬕᬶᬦᬋᬩᭂᬕ᭄ᬧᬭᬭᬵᬚ᭞ᬫᬶᬯᬄᬲᬕᬸᬂᬗᬶᬂᬧ᭄ᬭᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭞ᬢᬸᬳᬸᬬᬾᬦ᭄ᬦᭀᬭᬓᬸ᭠
ᬘᬶᬯ᭞ᬓᬶᬦᬃᬬᬯᬓᬶᬮ᭄ᬩᬸᬯᬶᬲ᭄ᬲᬶ᭛ᬢᬾᬚᬦ᭄ᬦᬾᬯᭂᬦ᭄ᬦᭂᬲ᭄ᬲᬸᬫᬸᬦᬸ᭞ᬲᬾᬚᬾᬮᬦ᭄ᬧᬭᬦᬃᬧᬢᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬦᬳᬶᬂᬮᬫ᭄ᬧᬄᬳᬶᬭ᭞ᬘᬶᬦ᭄ᬦᭂᬦ᭄ᬥᬓ᭄ᬮᬫᬶᬦ᭄ᬦᬶᬂᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬚ
ᬚᬄᬳᬦ᭄ᬫᬕᬤ᭞ᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬢᬫ᭄ᬧᬶᬗᬦ᭄ᬢᬸᬳᬸᬦ᭄ᬦᬶᬂ᭛ᬫᬭᬂᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬦ᭄ᬦᬶᬭᬮᬫᬸ᭠ᬦ᭄᭞ᬯ᭄ᬯᭀᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬭᬵᬚᬤᬸᬢ᭄ᬢᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬶ᭞ᬲᬓᬶᬂᬰ᭄ᬭᬷᬆᬃᬚ᭄ᬚᬸᬦᬲᬵᬰ᭄ᬭ᭞ᬭᬢᬸᬳᬕᬸᬂᬫ᭠
ᬳᬾᬲ᭄ᬧᬢᬶ᭞ᬓᬂᬫᭀᬂᬓᬫᬸᬓ᭄ᬬᬦ᭄ᬦᬶᬂᬤᬸᬢ᭄ᬢ᭞ᬦᬵᬫᬭᬳᬤᬾᬦ᭄ᬲᭂᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭛ᬤᬶᬦᬸᬢ᭄ᬢᬾᬂᬰ᭄ᬭᬷᬲᬵᬰ᭄ᬭᬩᬯᬸ᭞ᬰ᭄ᬭᬷᬧᬤᬸᬓᬩᬦ᭄ᬢᬸᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭞ᬓᬢᬄᬧᬭᬭᬵᬚᬭᬵ
᭒᭒
᭒᭒
ᬚ᭞ᬓᬂᬳᬸᬫᬶᬭᬶᬂᬮᬫ᭄ᬧᬄᬦᬾᬓᬶ᭞ᬦᬭᬧᬢᬶᬘᬶᬢ᭄ᬭᬵᬗ᭄ᬕᬤ᭞ᬓᬧᬶᬢ᭄ᬢᬾᬂᬢ᭄ᬬᬲ᭄ᬦ᭄ᬬᬫᬶᬳᬃᬱᬶ᭛ᬧᬢᬶᬄᬲᭂᬫ᭄ᬪᬤᬳᬶᬦᬸᬢᬸᬲ᭄᭞ᬫᬶᬯᬄᬲᬕᬸᬂᬧ᭄ᬭᬤᬶᬧᬗ᭄ᬯᬫᭂᬢᬸᬓ᭄
ᬲᬚᬯᬶᬦ᭄ᬦᬶᬂᬓᬶᬢ᭞ᬧ᭄ᬭᬪᬸᬘᬶᬢ᭄ᬭᬵᬗ᭄ᬕᬤᬫᬓ᭄ᬱᬶᬄ᭞ᬫᬗᬦ᭄ᬢᬶᬦᬾᬂᬰᬶᬢᬶᬩᭂᬦ᭄ᬢᬃ᭞ᬋᬓ᭄ᬭ᭄ᬬᬦᬧᬢᬶᬄᬯᬸᬲ᭄ᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬶ᭛ᬲᬚᬯᬶᬦ᭄ᬦᬶᬂᬓᬶᬢᬢᬸᬦ᭄ᬤᬸᬓ᭄᭞ᬳᬶᬂᬗᬃᬱᬭᬤᬾᬦ᭄ᬲᭂᬫ
ᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬗᬸᬮᬧ᭄ᬳᬸᬮᬧ᭄ᬘᬄᬳ᭄ᬬᬦ᭄ᬦᬶᬭ᭞ᬗᬺᬋᬧᬫᬢᬹᬃᬯᭀᬢ᭄ᬲᬭᬷ᭞ᬲᬯᬯᬶᬳᬗ᭄ᬕᬾᬃᬮᬚᭂᬂᬗ᭞ᬢᬸᬫᬦ᭄ᬤᬸᬓ᭄ᬚ᭄ᬭᭀᬦ᭄ᬦᬶᬂᬦᬵᬕᬭᬷ᭛ᬭᬬᬶᬧᬤᬸᬓᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬗᬦ᭄ᬢᭀ
ᬲ᭄ᬲᬶᬦᬾᬂᬧᭀᬜ᭄ᬘᬦᬶᬢᬶ᭞ᬲᭂᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬫᬾᬲᭂᬫ᭄ᬲᬲ᭄ᬫᬶᬢ᭞ᬳᬶᬂᬯᬤ᭄ᬬᬩᬸᬤᬮ᭄ᬮᬶᬭᬵᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄ᬮᬸᬫᬶᬭᬶᬢ᭄ᬫᬜ᭄ᬚᬶᬂᬚ᭄ᬭᭀᬧᬸᬭ᭞ᬤᬤ᭄ᬬᬢᭀᬦ᭄ᬢᭀᬦ᭄ᬦᬦ᭄ᬧᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭛ᬰ᭄ᬭᬷ᭠
Auto-transliteration
21
21
hespati /// haninggalimunggengpanggung, lampaḥheradensĕmantri, ginar̥ĕbĕgpararāja, miwaḥsagungngingprajurit, tuhuyennoraku‐
ciwa, kinar̀yawakilbuwissi /// tejannewĕnnĕssumunu, sejelanparanar̀pati, mangkanahinglampaḥhira, cinnĕndhaklaminningmar̀ggi, praptaja
jaḥhanmagada, mantritampingantuhunning /// maranggustinniralamu‐n, wwontĕnrājaduttaprapti, sakingśrī'ār̀jjunasāśra, ratuhagungma‐
hespati, kangmongkamukyanningdutta, nāmarahadensĕmantri /// dinuttengśrīsāśrabawu, śrīpadukabantujurit, kataḥpararājarā
22
22
ja, kanghumiringlampaḥneki, narapaticitrānggada, kapittengtyasnyamihar̀syi /// patiḥsĕmbhadahinutus, miwaḥsagungpradipangwamĕtuk
sajawinningkita, prabhucitrānggadamaksyiḥ, mangantinengśitibĕntar̀, r̥ĕkryanapatiḥwusprapti /// sajawinningkitatunduk, hingngar̀ṣaradensĕma
ntri, ngulap'hulapcaḥhyannira, ngr̥ĕr̥ĕpamatūr̀wotsarī, sawawihangger̀lajĕngnga, tumandukjronningnāgarī /// rayipadukasangprabhu, nganto
ssinengpoñcaniti, sĕmantrimesĕmsasmita, hingwadyabudallirāglislumiritmañjingjropura, dadyatontonnanpamar̀ggi /// śrī‐Leaf 22
[᭒᭒ 22B]
᭒᭒
ᬦ᭄ᬦᬶᬂᬫᬃᬕ᭄ᬕᬢᬦ᭄ᬯᬶᬦᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬮᬫ᭄ᬧᬳᬾᬧᬭᬦᬃᬧᬢᬶ᭞ᬗᬫ᭄ᬩᬄᬮᬸᬮᬸᬭᬸᬂᬦᬵᬕᬭ᭞ᬢᬶᬦ᭄ᬦᬢᬭᬓᬶᬢ᭄ᬢᬶᬂᬩᬭᬶᬲ᭄᭞ᬳᬾᬭᬦ᭄ᬯᭀᬂᬫᬕᬤᬫᬸᬮᬢ᭄᭞ᬰ᭄ᬭᬷᬦ᭄ᬦᬶᬂᬩᬮᬫᬳᬾ
ᬲ᭄ᬧᬢᬶ᭛ᬲᬕᬸᬂᬳᬶᬓᬂᬧᬭᬭᬢᬸ᭞ᬳᬶᬂᬗᬮᬸᬦ᭄ᬦᬮᬸᬦ᭄ᬯᬸᬲ᭄ᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬶ᭞ᬢᬸᬫᬸᬭᬸᬦ᭄ᬲ᭠ᬓᬶᬂᬯᬳᬦ᭞ᬫᬶᬯᬄᬭᬳᬤᬾᬦ᭄ᬲᭂᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬦᬭᬧᬢᬶᬘᬶᬢ᭄ᬭᬗ᭄ᬕᬤ᭞ᬫᬸᬤᬸᬦ᭄ᬲᬓᬶᬂ᭠
ᬳᬶᬂᬲᬶᬢᬶᬗ᭄ᬕᬶᬮ᭄᭛ᬫᭂᬢᬸᬓ᭄ᬢᭂᬧᬶᬦ᭄ᬦᬶᬂᬢᭂᬢᬭᬸᬩ᭄᭞ᬢᬸᬦ᭄ᬤᬸᬓ᭄ᬮᬦ᭄ᬭᬤᬾᬦ᭄ᬲᭂᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬗᬺᬋᬧᬵᬦᬫ᭄ᬩᬸᬢ᭄ᬳᬱ᭄ᬝᬦ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬮᬗ᭄ᬓᬸᬂᬤᬾᬦ᭄ᬦ᭄ᬬᬵᬗᬘᬭᬦ᭄ᬦᬶ᭞ᬓᬶᬦᬦ᭄ᬢᬶᬩᬶᬦ᭄ᬦᭂᬓ᭄ᬢᬫᬶᬗ᭄ᬕᬄ᭞᭠
ᬲᬶᬢᬷᬗ᭄ᬕᬶᬮ᭄ᬩᬶᬦᬢᬭᬸᬓ᭄ᬫᬶ᭛ᬫᬶᬯᬄᬲᬂᬦᬃᬧᬢᬶᬘᬢᬸᬃ᭞ᬳᬢᬢᬯᬸᬲ᭄ᬲᬫ᭄ᬬᬵᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬦᬭᬧᬢᬶᬘᬶᬢ᭄ᬭᬵᬗ᭄ᬕᬤ᭞ᬗᬺᬋᬧᬳᬢᬸᬃᬭᬶᬭᬾᬓᬶ᭞ᬓᬯᬸᬮᬩᭀᬢᭂ᭠
[᭒᭓ 23A]
᭒᭓
ᬦ᭄ᬦ᭄ᬬᬸᬧ᭄ᬦ᭞ᬢᬫᬸᬳᬦ᭄ᬥᬸᬢᬦ᭄ᬦᬶᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶ᭛ᬓᭂᬧ᭄ᬬᬸᬭᬶᬂᬫᬦ᭄ᬦᬄᬓᬮᬗ᭄ᬓᬸᬂ᭞ᬭᬸᬫᬳᭀ᭠ᬤᬶᬹᬲ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬢᬫ᭄ᬧᬶᬭᬸᬓ᭄ᬫᬶ᭞ᬲᭂᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬫᬾᬲᭂᬫ᭄ᬮᬶᬂᬗᬶᬭ᭞ᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬓᬯᬸᬧᬸᬦ᭄ᬦᬶᬓᬶ᭞ᬫᬶᬯᬄᬭᬓ
ᬭᬓᬧᬭ᭞ᬘᬢᬸᬃᬭᬵᬚᬵᬧᬦ᭄ᬢᬶᬦᬸᬤᬶᬂ᭛ᬤᬾᬦ᭄ᬦᬶᬂᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬲᬂᬗᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬳᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬢᭀᬦ᭄ᬦᬶᬳᬶᬂᬗᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭞ᬓᬧ᭄ᬬᬃᬱᬬᬬᬶᬦᬭᬾᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬲᬓᬶᬂᬦᬵᬕ᭄ᬭᬶᬫᬳᬾᬲ᭄ᬧᬢᬶ᭞ᬫᭂᬂ
ᬲᬄᬭᬢᬸᬳᬶᬂᬯᬶᬤᬃᬪᬵ᭞ᬮᬕᬶᬓᬭᭀᬩ᭄ᬩᬦ᭄ᬦᬶᬂᬢᬦ᭄ᬥᬶᬂ᭛ᬚᭃᬂᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬫᬃᬫ᭄ᬫᬓ᭠ᬮᬗ᭄ᬓᬸᬂ᭞ᬮᬄᬳᬶᬂᬫᬗ᭄ᬓᬾᬓᬤᬶᬧᬸᬦ᭄ᬤᬶ᭞ᬬᭂᬓ᭄ᬢᬶᬦᬾᬫᭂᬂᬲᬄᬳᬦ᭄ᬥᬶᬓ᭞ᬘᬶᬢ᭄ᬭᬗ᭄ᬕᬤᬵᬢᬸᬃ
ᬭᬶᬭᬭᬶᬲ᭄᭞ᬯᭀᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬲᬚᬯᬶᬦ᭄ᬦᬶᬂᬓᬶᬢ᭞ᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬦᬶᬭᬳᬧᬘᬓ᭄ᬩᬭᬶᬲ᭄᭛ᬬᬬᭂᬓ᭄ᬢᬶᬳᬶᬂᬗᬹᬦ᭄ᬦᬶᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬫᬕᬤᬓᬶᬦᭂᬧᬸᬂᬓᬶᬓᬶᬲ᭄᭞ᬤᬾᬦ᭄ᬦᬾᬳᬸᬦ᭄ᬤᬸᬃᬭᬾᬧᬸ
Auto-transliteration
[22 22B]
22
nningmar̀ggatanwinuwus, lampaheparanar̀pati, ngambaḥlulurungnāgara, tinnatarakittingbaris, heranwongmagadamulat, śrīnningbalamahe
spati /// sagunghikangpararatu, hingngalunnalunwusprapti, tumurunsa‐kingwahana, miwaḥrahadensĕmantri, narapaticitranggada, mudunsaking‐
hingsitinggil /// mĕtuktĕpinningtĕtarub, tunduklanradensĕmantri, ngr̥ĕr̥ĕpānambut'haṣṭannya, langkungdennyāngacaranni, kinantibinnĕktaminggaḥ, ‐
sitīnggilbinatarukmi /// miwaḥsangnar̀paticatur̀, hatatawussamyālinggiḥ, narapaticitrānggada, ngr̥ĕr̥ĕpahatur̀rireki, kawulabotĕ‐
[23 23A]
23
nnyupna, tamuhandhutannigusti /// kĕpyuringmannaḥkalangkung, rumaho‐diūsdentampirukmi, sĕmantrimesĕmlingngira, praptakawupunniki, miwaḥraka
rakapara, catur̀rājāpantinuding /// denninggustisangngaprabhu, hambantonnihingngajurit, kapyar̀ṣayayinarendra, sakingnāgrimahespati, mĕng
saḥratuhingwidar̀bhā, lagikarobbanningtandhing /// jönggustimar̀mmaka‐langkung, laḥhingmangkekadipundi, yĕktinemĕngsaḥhandhika, citranggadātur̀
riraris, wontĕnsajawinningkita, nggennirahapacakbaris /// yayĕktihingngūnnisampun, magadakinĕpungkikis, dennehundur̀repuLeaf 23
[᭒᭓ 23B]
᭒᭓
ᬦ᭄ᬦᬶᬓ᭞ᬳᬯᬶᬢ᭄ᬲᬓᬶᬂᬧᬸᬦ᭄ᬳᬧᬢᬶᬄ᭞ᬋᬫ᭄ᬩᬢ᭄ᬲᬶᬦ᭄ᬦᭀᬗ᭄ᬕᬳᬶᬂᬓ᭄ᬭᬫ᭞ᬢ᭄ᬫᬄᬓᬢᬸ᭠ᬮᬢᬸᬭᬸᬢ᭄ᬢᬶ᭛ᬲᬓᬶᬂᬩᬸᬤᬂᬯᬸᬲ᭄ᬓᬩᬸᬢᬸᬄ᭞ᬳᬫ᭄ᬭᬶᬄᬳᭀᬫ᭄ᬩᬃᬭᬲᬬᭂᬓ᭄ᬓᬶᬤᬶᬓ᭄᭞᭠
ᬤᬾᬦᬾᬢᬧᬗ᭄ᬕᬫᬃᬭᬶᬭ᭞ᬲᬳᬾᬲ᭄ᬢᬮᬫᬸᬦ᭄ᬢᬶᬦᬫ᭄ᬧᬶᬓ᭄᭛ᬓᬓᬂᬩᭀᬓ᭄ᬱᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧᬺᬢᬕ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬮᬶᬦᬫ᭄ᬧᬸᬲ᭄ᬢᬸᬫᭂᬓᬾᬂᬧᬢᬶ᭛ᬫᬗ᭄ᬓ᭄ᬬᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬋᬗᭃᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬫᬃᬫ᭄ᬫᬳᬶᬂᬤ
ᬲᬶᬄᬓᬲ᭄ᬬᬲᬶᬄ᭞ᬧᬭᬶᬗᬩᬦ᭄ᬢᬸᬗᬬᬸᬤ᭄ᬥ᭞ᬲᬵᬲᬵᬢ᭄ᬫᬫ᭄ᬩᬸᬭᬸᬓᭂᬦ᭄ᬧᬢᬶ᭞ᬯᬾᬄᬳᬬᬸᬦ᭄ᬦᬶᬂᬲᬦᬵᬕᬭ᭞ᬮᬦ᭄ᬓᬯᬸᬮᬯᬸᬲ᭄ᬧ᭄ᬭᬚᬂᬚᬶ᭛ᬲᬧ᭄ᬭᬚᬧᬋᬂᬗᬢᬸᬫ᭄ᬧᬸᬃ᭞ᬮᬫᬸᬦ᭄ᬯᬶ
ᬦ᭄ᬦᬲᬾᬲᬾᬂᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭞ᬩᬾᬮᬓᬂᬩᭀᬓ᭄ᬧ᭄ᬭᬲᭂᬢ᭄ᬬᬦ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬕᬸᬫᬸᬚᭂᬂᬭᬤᬾᬦ᭄ᬲᭂᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬧᬸᬦ᭄ᬦᬶᬓᬸᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬧ᭄ᬬᬃᬱᬲᬓᬶᬂᬦᬵᬕ᭄ᬭᬶᬫᬳᬾᬲ᭄ᬧᬢᬶ᭞ᬧ᭄ᬭᬲᭂᬢ᭄ᬬᬦᬾᬬ
[᭒᭔ 24A]
᭒᭔
ᬬᬶᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬫᬶᬯᬄᬭᬓᬦ᭄ᬢᬲᬂᬧᬸᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬬᬬᬶᬲᬧᬚᬓᬾᬯᬮ᭞ᬓᬚᬯᬶᬦ᭄ᬦᬶᬂᬩᬦ᭄ᬢᬸᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭞ᬓᬂᬤᬤᭀᬲ᭄ᬮᬫ᭄ᬧᬄᬓᬯᬸᬮ᭞ᬓᬃᬱᬦ᭄ᬦᬾᬰ᭄ᬭᬷᬦᬭᬧᬢᬶ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬲᬫᬶᬧ
ᬦᬸᬚᭀᬦ᭄ᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬭᬓᬧᬤᬸᬓᬲᬂᬧᬸᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬓᬶᬦ᭄ᬦᬃᬧᬳᬓᭂᬦ᭄ᬓᬕᬃᬯ᭄ᬯ᭞ᬗᬤᬢᭀᬦ᭄ᬦᬫᬳᬾᬲ᭄ᬧᬢᬶ᭞ᬚᭃᬂᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬰ᭄ᬭᬷᬫᬳᬵᬭᬵᬚ᭞ᬫᬧᬦ᭄ᬤᬾᬭᬾᬂᬤᬃᬩ᭄ᬩᬾᬲᭀᬭᬷ᭛
ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬢᬄᬧᬭᬭᬢᬸ᭞ᬳᬶᬓᬂᬲᬫ᭄ᬬᬗᬢᬸᬃᬧᬸᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬯᭀᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬳᬶᬓᬂᬓᬶᬦ᭄ᬦᬃᬱᬦ᭄᭞ᬤᬳᬢ᭄ᬢᭂᬩᬶᬄᬳᬶᬂᬧᬯᬾᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬷ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬢᬮᬕᬶᬧᬸᬦ᭄ᬦᬶᬓ᭞ᬫ᭄ᬭᬶᬭᬓᬦ᭄ᬢᬲᬂᬋᬢ᭄ᬦᬵ᭠
ᬤᬶ᭛ᬓᬤᭂᬋᬂᬳᬶᬂᬓᬃᬱᬦ᭄ᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬮᬫᬸᬦ᭄ᬳᬗᬕᭂᬫ᭄ᬫᬲᭀᬭᬷ᭞ᬲᬂᬗᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭠ᬘᬶᬢ᭄ᬭᬵᬗ᭄ᬕᬤ᭞ᬤᭂᬓᬸᬤᬾᬦ᭄ᬦᬶᬭᬵᬦᬯᬸᬃᬭᬶ᭞ᬫᬸᬕᬶᬢᬓᬮᬫ᭄ᬧᬄᬳᬦ᭄ᬦ᭞ᬳᬶᬂᬓᬃᬱᬦ᭄ᬦᬾ
Auto-transliteration
[23 23B]
23
nnika, hawitsakingpunhapatiḥ, r̥ĕmbatsinnonggahingkrama, tmaḥkatu‐laturutti /// sakingbudangwuskabutuḥ, hamriḥhombar̀rasayĕkkidik, ‐
denetapanggamar̀rira, sahestalamuntinampik /// kakangbokṣampunpr̥ĕtagnya, linampustumĕkengpati /// mangkyagustir̥ĕngöprabhu, mar̀mmahingda
siḥkasyasiḥ, paringabantungayuddha, sāsātmamburukĕnpati, weḥhayunningsanāgara, lankawulawusprajangji /// saprajapar̥ĕngngatumpur̀, lamunwi
nnasesengjurit, belakangbokprasĕtyannya, gumujĕngradensĕmantri, punnikusampunkapyar̀ṣasakingnāgrimahespati, prasĕtyaneya
[24 24A]
24
yiprabhu, miwaḥrakantasangputri, yayisapajakewala, kajawinningbantujurit, kangdadoslampaḥkawula, kar̀ṣanneśrīnarapati, yensamipa
nujonnipun, rakapadukasangputri, kinnar̀pahakĕnkagar̀wwa, ngadatonnamahespati, jönggustiśrīmahārāja, mapanderengdar̀bbesorī ///
sampunkataḥpararatu, hikangsamyangatur̀putri, tanwontĕnhikangkinnar̀ṣan, dahattĕbiḥhingpawestrī, hapantalagipunnika, mrirakantasangr̥ĕtnā‐
di /// kadĕr̥ĕnghingkar̀ṣannipun, lamunhangagĕmmasorī, sangngaprabhu‐citrānggada, dĕkudennirānawur̀ri, mugitakalampaḥhanna, hingkar̀ṣanneLeaf 24
[᭒᭔ 24B]
᭒᭔
ᬰ᭄ᬭᬷᬪᬹᬧᬢᬶ᭛ᬓᬯᬸᬮᬲᬾᬯᬸᬚᬸᬫᬸᬭᬸᬂ᭞ᬫᬮᬄᬢᬕᬤᬄᬧᬸᬦ᭄ᬦᬕᬶ᭞ᬬᬦ᭄ᬲᬂᬩᭀᬓ᭄ᬗᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬓᬕᬃᬯ᭄ᬯ᭞ᬳᬶᬂᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬰ᭄ᬭᬷᬦᬭᬧᬢᬶ᭞ᬓᬯᬸᬮᬢᬸᬫᬹᬢ᭄ᬲᬸᬯᬶᬢ᭄ᬢ᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬲ
ᬧᬸᬦᬶᬓᬳᬚ᭄ᬭᬶᬄ᭛ᬳᬶᬂᬓᬃᬱᬦ᭄ᬦᬾᬲᬂᬗᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬲᬸᬮ᭄ᬮᬦᬜᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬦᬶ᭞ᬲᬵᬲᬵᬢ᭄ᬳᬸᬫᬢᬸᬃᬧᬲᬚ᭞ᬳᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬤᬢᭂᬂᬓᬂᬗ᭄ᬮᬫ᭄ᬧᬳᬶ᭞ᬲᭂᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬳᬮᭀᬦ᭄ᬮᬶᬂᬗᬶ
ᬭ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬸᬯᬸᬯᬸᬲ᭄ᬓᬂᬧᭂᬲ᭄ᬢᬶ᭛ᬲᬦᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬳᬶᬂᬓᬃᬱᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬦᬶᬂ᭠ᬳᬭᬶᬲ᭄᭞ᬩᭀᬢᭂᬦ᭄ᬲᬸᬫᭂᬤ᭄ᬬᬫᬶᬰᬾᬱ᭞ᬰ᭄ᬭᬷᬫᬕᬤᬵᬗ᭄ᬮᬶᬂᬫ᭄ᬭᬶᬂᬧᬢᬶᬄ᭞ᬳᬾᬄᬲᭂᬫ᭄ᬪ
ᬤᬳᬢᬸᬃᬭᬦ᭄ᬦ᭞ᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬫᬸᬫᬓᬸᬯᭀᬦ᭄ᬲᬫᬶ᭛ᬰ᭄ᬭᬷᬫᬕᬤᬦᬸᬮ᭄ᬬᬫᬸᬦ᭄ᬤᬸᬃ᭞ᬯᬳᬸᬭᬳᬤᬾᬦ᭄ᬲᭂᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬢᬸᬯᬶᬦ᭄ᬲᬕᬸᬂᬧᬭᬭᬵᬚ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬧᬥᬫᬓᬸᬯᭀᬦ᭄ᬲᬫᬶ᭞
[᭒᭕ 25A]
᭒᭕
ᬮᬦ᭄ᬲᬯᬤ᭄ᬬᬩᬮᬦ᭄ᬦᬶᬭ᭞ᬳᬦᬾᬂᬢᬫᬦ᭄ᬭᬭᬲ᭄ᬳᬢᬶ᭛᭜᭛ᬓᬸᬦ᭄ᬦᭂᬂᬕᬦ᭄ᬢ᭄ᬬᬦ᭄ᬯᬳᬸᬓᬂᬯᬶᬦᬃᬡ᭄ᬦᬶ᭞ᬓᬸᬲᬸᬫᬾᬂᬓᬥᬢᭀᬦ᭄᭞ᬦᭂᬗ᭄ᬕᬶᬄᬦᬵᬣᬾᬂᬫᬕᬤᬓᬤᬂᬗᬾ᭞
ᬓᬲᬸᬩ᭄ᬩᬶᬂᬭᬵᬢ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬧᬸᬢ᭄ᬭᬶᬮᬶᬦᬸᬯᬶᬄ᭞ᬋᬢ᭄ᬦᬘᬶᬢ᭄ᬭᬯᬢᬷ᭞ᬲᬚᬕᬤ᭄ᬧᬶ᭠ᬦᬸᬜ᭄ᬚᬸᬮ᭄᭞᭛ᬮᬗᭃᬦ᭄ᬮᬗᭃᬦ᭄ᬦᬶᬂᬧᬲᬶᬃᬫ᭄ᬬᬂᬯᬸᬓᬶᬃ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬲᬶᬮᬦᬹᬓ᭄ᬱ᭄ᬫᬫᭀᬃ᭞ᬫ
ᬭᬂᬧᬸᬢ᭄ᬭᬶᬫᬕᬤᬮᬗᭃᬦ᭄ᬦᬾ᭞ᬮᬗᭃᬦ᭄ᬮᬗᭃᬦ᭄ᬦᬶᬂᬪᬸᬫᬶᬫ᭄ᬬᬂᬮᬗᬶᬢ᭄᭞ᬗᬸᬫ᭄ᬧᬸᬮ᭄ᬤᬤᬶᬲᬶᬚᬶ᭞ᬫᬭᬂᬲᬂᬤᬾᬯᬵᬭᬹᬫ᭄᭛ᬫᬶᬯᬄᬓᭂᬫ᭄ᬩᬂᬓᭂᬫ᭄ᬩᬂᬦ᭄ᬦᬶᬂᬲᬪᬸᬫᬶ᭞᭠
ᬲᬭᬷᬦ᭄ᬦᬾᬢᬦ᭄ᬧᬤᭀᬦ᭄᭞ᬬᬬᬄᬫᬹᬓ᭄ᬱᬓᬩᬾᬄᬯᬯᬗᬶᬦ᭄ᬦᬾ᭞ᬗᬸᬫ᭄ᬧᬸᬮ᭄ᬫᬭᬂᬗᬶᬂᬤ᭄ᬬᬄᬘᬶᬢ᭄ᬭᬯᬢᬷ᭞ᬢᬸᬳᬸᬧᬦᬹᬓ᭄ᬱ᭄ᬫᬦ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬰ᭄ᬭᬷᬤᬾᬯᬦ᭄ᬦᬶᬂᬗᬭᬹᬫ᭄᭛ᬧᬦ᭄ᬳᬶᬂᬗᬹ᭠
Auto-transliteration
[24 24B]
24
śrībhūpati /// kawulasewujumurung, malaḥtagadaḥpunnagi, yansangbokngantoskagar̀wwa, hinggustiśrīnarapati, kawulatumūtsuwitta, nanghingsa
punikahajriḥ /// hingkar̀ṣannesangngaprabhu, yenmangsullanañampunni, sāsāt'humatur̀pasaja, hinggiḥdatĕngkangnglampahi, sĕmantrihalonlingngi
ra, punikuwuwuskangpĕsti /// sanadyan'gustisangprabhu, hingkar̀ṣasangkanning‐haris, botĕnsumĕdyamiśeṣa, śrīmagadānglingmringpatiḥ, heḥsĕmbha
dahatur̀ranna, gustimumakuwonsami /// śrīmagadanulyamundur̀, wahurahadensĕmantri, tuwinsagungpararāja, wuspadhamakuwonsami,
[25 25A]
25
lansawadyabalannira, hanengtamanrarashati /// • /// kunnĕnggantyanwahukangwinar̀ṇni, kusumengkadhaton, nĕnggiḥnāthengmagadakadangnge,
kasubbingrāt, yanputrilinuwiḥ, r̥ĕtnacitrawatī, sajagadpi‐nuñjul, /// langönlangönningpasir̀myangwukir̀, wussilanūkṣmamor̀, ma
rangputrimagadalangönne, langönlangönningbhumimyanglangit, ngumpuldadisiji, marangsangdewārūm /// miwaḥkĕmbangkĕmbangnningsabhumi, ‐
sarīnnetanpadon, yayaḥmūkṣakabeḥwawanginne, ngumpulmarangngingdyaḥcitrawatī, tuhupanūkṣmanning, śrīdewanningngarūm /// panhingngū‐Leaf 25
[᭒᭕ 25B]
᭒᭕
ᬦ᭄ᬦᬶ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬓᬯᭂᬢᬸᬲᬓᬶᬂ᭞ᬓᬶᬤᬸᬂᬲᬂᬮᬶᬃᬲᬶᬦᭀᬫ᭄᭞ᬪᬝᬵᬭᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵᬓᬲᭀᬃᬕᬃᬯ᭄ᬯᬦ᭄ᬦᬾ᭞ᬤᬾᬯᬶᬭᬢᬶᬄᬫᬶᬯᬄᬭᬭᬲ᭄ᬲᬢᬶ᭞ᬧᬦ᭄ᬢᭂᬲ᭄ᬳᬯᭀᬢ᭄ᬲᬭᬷ᭞ᬫ᭄ᬭᬶᬂᬲᬂᬤᬾᬯᬦ᭄ᬦᬶᬂᬭᬹ
ᬫ᭄᭛ᬤᬸᬓ᭄ᬱᬫᬦᬲᬂᬭᬵᬚᬧᬶᬦᬸᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬮᬕ᭄ᬬᬲ᭄ᬭᬸᬯᬶᬭᬂᬭᭀᬂ᭞ᬤᬾᬦᬾᬭᬵᬫᬳᬜᬃᬓᬂᬲᬾᬤᬦ᭄ᬦᬾ᭞ᬳᬶᬓᬂᬭᬬᬶᬤᬸᬓ᭄ᬚᬸᬫᭂᬦ᭄ᬦᭂᬂᬗᬚᬶ᭞ᬕᬸᬂᬳᭀᬋᬕ᭄ᬧ᭄ᬭᬚᬾᬓᬶ᭞᭠
ᬯᬶᬢ᭄ᬰᬭᬷᬭᬦ᭄ᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭛ᬳᬶᬓᬂᬓᬵᬃᬬ᭄ᬬᬭᬸᬦ᭄ᬤᬄᬳᬶᬂᬦᬵᬕᬭᬷ᭞ᬓᬢᬄᬧᬭᬓᬢᭀᬂ᭞ᬓᬂᬲᬫ᭄ᬬᬫ᭄ᬭᬶᬄᬫᬭᬂᬰᬭᬷᬭᬦ᭄ᬦᬾ᭞ᬳᬗ᭄ᬮᬮᬫᬃᬢᬦ᭄ᬓᭂᬦᬢᬶᬦᬫ᭄ᬧᬶᬓ᭄᭞᭠
ᬲᭂᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬦᬾᬧᬭᬵᬚᬶ᭞ᬫᬶᬰᬾᬱᬾᬂᬧ᭄ᬭᬂᬧᬸᬧᬸᬄ᭛ᬫᬶᬮᬤᬳᬢ᭄ᬭᬜ᭄ᬘᬓᬦ᭄ᬦᬶᬂᬕᬮᬶᬄ᭞ᬭᬶᬂᬲᬂᬓᬤᬶᬲᬶᬦ᭄ᬦᭀᬫ᭄᭞ᬲᬶᬬᬂᬮᬶᬹᬤᬮᬸᬫᬸᬂᬗᬾᬱ᭄ᬝᬶᬧᬢᬺᬫ᭄ᬫᬾ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬢ
[᭒᭖ 26A]
᭒᭖
ᬦ᭄ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬱᬶᬄᬳᬶᬂᬚᬯᬢᬵᬤᬶ᭞ᬯᬂᬲᬶᬢ᭄ᬢᬾᬂᬓᬂᬧᭂᬱ᭄ᬝᬶ᭞ᬚᬢᬸᬓ᭄ᬭᬫᬦ᭄ᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭛᭠ᬧᬦᬹᬓ᭄ᬱ᭄ᬫᬦ᭄ᬦᬶᬂᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸᬫᬹᬃᬢ᭄ᬢᬶ᭞ᬓᬂᬢᬦ᭄ᬲᬄᬤᬾᬦ᭄ᬳᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄᭞ᬧᬦ᭄ᬳᬶᬂᬤᬗᬸᬧᭂᬱ᭄ᬝᬶᬳᬸ᭠
ᬪᬬᬦ᭄ᬦᬾ᭞ᬧᬕᬄᬮᬫᬸᬦ᭄ᬳᬜ᭄ᬚᬦ᭄ᬫᬦ᭄ᬫᬦ᭄ᬦᬶᬢᬶᬲ᭄᭞ᬫᬭᬂᬫᬳᬾᬲ᭄ᬧᬢᬶ᭞ᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬦᬶᬭᬤᬸᬫᬸᬦᬸᬂ᭛ᬫᬦᬹᬓ᭄ᬱ᭄ᬫᬭᬶᬂᬆᬃᬚ᭄ᬚᬸᬦᬲᬵᬰ᭄ᬭᬵᬤᬶ᭞ᬳᬤᬸᬄᬤᬾᬯᬦ᭄ᬦᬶᬗᭀᬂ᭞᭠
ᬳᬧᬩᬬᬳᬸᬭᬸᬂᬧᬜ᭄ᬚᬦ᭄ᬫᬦ᭄ᬦᬾ᭞ᬲᬬᭂᬓ᭄ᬢᬶᬦᬾᬬᬾᬦ᭄ᬳᬧᬭᬶᬂᬯᬂᬲᬶᬢ᭄᭞ᬳᬶᬓᬶᬲᭂᬧᬶᬲᭂᬧᬶ᭞ᬚ᭄ᬭᭀᬧᬦᬾᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬲᬸᬳᬸᬂ᭛ᬩᬬᬦᭀᬭᬲᬸᬧ᭄ᬦᬳᬶᬂᬭᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬧᬗᬚᬧ
ᬦ᭄ᬦᬶᬗᭀᬂ᭞ᬮᬫᬸᬦ᭄ᬤᬳᬢ᭄ᬓᬲ᭄ᬬᬲᬶᬄᬤᬲᬶᬄᬳᬾ᭞ᬲᬲᭂᬗ᭄ᬓᭂᬭᬦ᭄ᬯᬸᬲ᭄ᬤᬶᬦ᭄ᬲ᭠ᬯᬾᬦ᭄ᬦᬶ᭞ᬧᬶᬦ᭄ᬭᬶᬄᬳᬶᬂᬧᬭᬵᬚᬶ᭞ᬕᬸᬂᬤᬾᬦ᭄ᬦᬭᬸᬩᬶᬭᬸ᭛ᬤᬸᬄᬧᬗ᭄ᬳᬾᬭᬦ᭄ᬧᬗᬚᬧᬦ᭄ᬫ
Auto-transliteration
[25 25B]
25
nni, wuskawĕtusaking, kidungsanglir̀sinom, bhaṭārabrahmākasor̀gar̀wwanne, dewiratiḥmiwaḥrarassati, pantĕshawotsarī, mringsangdewanningrū
m /// dukṣamanasangrājapinutri, lagyasruwirangrong, denerāmahañar̀kangsedanne, hikangrayidukjumĕnnĕngngaji, gunghor̥ĕgprajeki, ‐
witśarīrannipun /// hikangkār̀yyarundaḥhingnāgarī, kataḥparakatong, kangsamyamriḥmarangśarīranne, hanglalamar̀tankĕnatinampik, ‐
sĕdyanneparāji, miśesyengprangpupuḥ /// miladahatrañcakanninggaliḥ, ringsangkadisinnom, siyangliūdalumungngeṣṭipatr̥ĕmme, yenta
[26 26A]
26
nhantuksyiḥhingjawatādi, wangsittengkangpĕṣṭi, jatukramannipun /// ‐panūkṣmanningsanghyangwiṣṇumūr̀tti, kangtansaḥdenhantos, panhingdangupĕṣṭihu‐
bhayanne, pagaḥlamunhañjanmanmannitis, marangmahespati, nggenniradumunung /// manūkṣmaringār̀jjunasāśrādi, haduḥdewanningong, ‐
hapabayahurungpañjanmanne, sayĕktineyenhaparingwangsit, hikisĕpisĕpi, jropanendrasuhung /// bayanorasupnahingratri, pangajapa
nningong, lamundahatkasyasiḥdasiḥhe, sasĕngkĕranwusdinsa‐wenni, pinriḥhingparāji, gungdennarubiru /// duḥpangheranpangajapanmaLeaf 26
[᭒᭖ 26B]
᭒᭖
ᬫᬶ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬳᬦᬸᬮ᭄ᬬᬭᬯᭀᬄ᭞ᬩᭀᬓ᭄ᬫᬦᬯᬓᬢ᭄ᬭᬸᬘᬸᬢ᭄ᬘᬾᬢᬶᬦ᭄ᬦᬾ᭞ᬲᬂᬬᬂᬤᬮᬸᬯᬸᬲ᭄ᬳᬗᬾᬱ᭄ᬝᬶᬧᬢᬶ᭞ᬧᬢᬺᬫ᭄ᬕᬸᬂᬫᬶᬦᬸᬱ᭄ᬝᬶ᭞ᬫ᭄ᬬᬂᬫᬢᬸᬭᬸᬦ᭄ᬳᬧ᭄ᬬᬸ᭛ᬤᬸᬓ᭄ᬱᬫᬦᬳᬶᬂ
ᬤᬶᬦᬲᬯᬶᬚᬶ᭞ᬫᬶᬗ᭄ᬕᬄᬲᬂᬮᬶᬃᬲᬶᬦ᭄ᬦᭀᬫ᭄᭞ᬫ᭄ᬭᬶᬂᬧᬳᭀᬫᬦ᭄ᬫᬗᭀᬩᬃᬤᬸ᭠ᬧᬦ᭄ᬦᬾ᭞ᬧᬦ᭄ᬳᬸᬦᬸᬂᬓᬸᬳᬶᬂᬧᬸᬚᬲᭂᬫᬵᬥᬶ᭞ᬳᬜ᭄ᬚᬸᬫᬶᬧᬗᬾᬱ᭄ᬝᬶ᭞ᬗᭂᬦ᭄ᬦᬶᬂᬓᭂᬦ᭄ᬧᬦ᭄ᬥᬸᬮᬸ᭠
᭛ᬬᬬᬄᬫᬵᬢᬶᬲᬚ᭄ᬭᭀᬦ᭄ᬦᬶᬂᬗᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭞ᬳᬸᬭᬶᬧ᭄ᬚ᭄ᬭᭀᬦ᭄ᬦᬶᬂᬮᬬᭀᬦ᭄᭞ᬳᬶᬓᬂᬳᬸᬭᬶᬧ᭄ᬫᬸᬂᬗᭀᬲᬶᬓ᭄ᬓᬾᬩᬳᬾ᭞ᬦᭀᬭᬫᭀᬲᬶᬓ᭄ᬩᬶᬲᬫᭀᬲᬓ᭄ᬳᬲᬶᬓ᭄᭞᭠
ᬢ᭄ᬭᬸᬲᬶᬂᬧᬶᬢᬸᬂᬪᬸᬫᬶ᭞ᬧᬶᬢᬸᬯᬶᬬᬢ᭄ᬧᬸᬢᬸᬲ᭄᭛ᬧᬗᬢᬲᬾᬳᬶᬂᬘᬶᬧ᭄ᬢᬫᬢᬶᬢᬶᬲ᭄᭞ᬳᭀᬕᭂᬃᬲ᭄ᬭᬸᬓᬸᬫᬢᭀᬲ᭄᭞ᬧ᭄ᬭᬳᬧ᭄ᬲᬭᬷᬯᬸᬬᬸᬗᬦ᭄ᬕᬾᬕᬾᬭᬾ᭞ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬕᬸ
[᭒᭗ 27A]
᭒᭗
ᬭᬸᬫ᭄ᬮᬂᬚ᭄ᬭᭀᬦ᭄ᬦᬶᬂᬕᬮᬶᬄ᭞ᬤᬾᬦ᭄ᬦᬶᬂᬰ᭄ᬭᬶᬧ᭄ᬭᬶᬬᬢᬶᬦ᭄᭞ᬦᬵᬭᬤᬳᬶᬦᬸᬢᬸᬲ᭄᭛ᬳᬲᬸᬂᬧᬾᬫᬸᬢ᭄ᬫᬭᬂᬲᬂᬋᬢ᭄ᬦᬵᬤᬶ᭞ᬦᬵᬭᬤᬦᬸᬮ᭄ᬬᬵᬜ᭄ᬚᭀᬕ᭄᭞ᬲᬓᬶᬂᬯᬶᬬᬢ᭄ᬲᬃᬢᬲ᭄ᬭᬸ᭠
ᬕᬸᬬᬸᬦ᭄ᬦᬾ᭞ᬩᬩᭀᬧᬸᬢᬸᬦ᭄ᬦᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄ᬯᭀᬂᬋᬲ᭄ᬧᬢᬶ᭞ᬤᬾᬦ᭄ᬦᬾᬢᬓᬧᬢᬶ᭞ᬤᬾᬦ᭄ᬦᬶᬭᬦᬳᭂᬦ᭄ᬓᬸᬂ᭛ᬲᬩᭂᬦ᭄ᬤᬶᬤᬵᬗᬬᬫ᭄ᬳᬬᬫ᭄ᬫᬢᬶ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬓᭀᬂᬲᬶᬬᬮᬬᭀ᭠
ᬦ᭄᭞ᬫᬾᬦ᭄ᬥᬄᬩᬬᬩᬾᬲᬸᬓ᭄ᬧᬗ᭄ᬕᬸᬕᬸᬦ᭄ᬦᬾ᭞ᬲᬓᬶᬂᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸᬫᬭᬂᬗᬯᬓ᭄ᬫᬫᬶ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬮᬸᬫ᭄ᬭᬄᬳᬾᬦᬶᬦᬶ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬧᬸᬢ᭄ᬭᬶᬧᬶᬦᬸᬜ᭄ᬚᬸᬮ᭄᭛ᬧᬶᬦᬃᬩᬸᬢ᭄ᬢᬦ᭄ᬳᬶᬂᬲᬕᬸᬂᬧᬭᬵ᭠
ᬚᬶ᭞ᬢ᭄ᬫᬄᬧ᭄ᬭᬂᬋᬋᬫ᭄ᬧᭀᬦ᭄᭞ᬳᬶᬂᬗᬓ᭄ᬭᬫᬤᬤ᭄ᬬᬧᬧᬗ᭄ᬕᬶᬮ᭄ᬮᬾ᭞ᬫᭀᬂᬲᬤᬤᬓ᭄ᬩᬶᬲᬳᬫᭂᬓᭀᬦ᭄ᬦᬶ᭞ᬫᬭᬂᬲᬶᬭᬦᬶᬦᬶ᭞ᬧᬭᬭᬢᬸᬳᬶᬓᬸ᭛ᬮᬶᬬᬦ᭄ᬲ
Auto-transliteration
[26 26B]
26
mi, yenhanulyarawoḥ, bokmanawakatrucutcetinne, sangyangdaluwushangeṣṭipati, patr̥ĕmgungminuṣṭi, myangmaturunhapyu /// dukṣamanahing
dinasawiji, minggaḥsanglir̀sinnom, mringpahomanmangobar̀du‐panne, panhunungkuhingpujasĕmādhi, hañjumipangeṣṭi, ngĕnningkĕnpandhulu‐
/// yayaḥmātisajronningngajurit, huripjronninglayon, hikanghuripmungngosikkebahe, noramosikbisamosak'hasik, ‐
trusingpitungbhumi, pituwiyatputus /// pangatasehingciptamatitis, hogĕr̀srukumatos, prahapsarīwuyungan'gegere, sanghyanggu
[27 27A]
27
rumlangjronninggaliḥ, denningśripriyatin, nāradahinutus /// hasungpemutmarangsangr̥ĕtnādi, nāradanulyāñjog, sakingwiyatsar̀tasru‐
guyunne, baboputunningsunwongr̥ĕspati, dennetakapati, denniranahĕnkung /// sabĕndidāngayamhayammati, yenkongsiyalayo‐
n, mendhaḥbayabesukpanggugunne, sakingwiṣṇumarangngawakmami, wuslumraḥhenini, yenputripinuñjul /// pinar̀buttanhingsagungparā‐
ji, tmaḥprangr̥ĕr̥ĕmpon, hingngakramadadyapapanggille, mongsadadakbisahamĕkonni, marangsiranini, pararatuhiku /// liyansaLeaf 27
[᭒᭗ 27B]
᭒᭗
ᬓᬶᬂᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸᬫᬹᬃᬢ᭄ᬢᬶ᭞ᬓᬂᬕᬤᬸᬄᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬾᬂᬤᭀᬦ᭄᭞ᬫᭂᬗ᭄ᬓᬸᬫᬭᬂᬲᬶᬭᬲᬢᬸᬢᬸᬕ᭄ᬕᬾ᭞ᬧᬦ᭄ᬳᬶᬂᬫᭂᬗ᭄ᬓᭀᬯᬸᬲ᭄ᬚᬦ᭄ᬫᬦ᭄ᬫᬦ᭄ᬦᬶᬢᬶᬲ᭄᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬓᬾᬰᬯᬫᬭᬶᬂ᭞ᬓᬂᬰ᭄ᬭᬶᬂᬲᬵᬲ᭄ᬭᬩᬯᬸ
᭛ᬭᬢᬸᬳᬕᬸᬂᬦᬵᬕ᭄ᬭᬶᬫᬳᬾᬲ᭄ᬧᬢᬶ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬦᭀᬭᬕᭀᬭᭀᬄ᭞ᬳᬶᬂᬗᬸᬩᬬᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬦᬲᬫᬗ᭄ᬓᬾ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬳᬸᬫᭂᬦ᭄ᬦᭂᬂᬦᬭᬾᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬮᬶᬦᬸᬯᬶᬄ᭞ᬧᬦ᭄ᬤᬸᬭᬸᬂᬳᬫᬶ᭠
ᬲᬶᬓ᭄᭞ᬳᬶᬂᬤ᭄ᬬᬄᬚᬢᬶᬦ᭄ᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭛ᬳᬶᬬᬗᬦ᭄ᬢᬶᬧᬦᬹᬓ᭄ᬱ᭄ᬫᬦᬶᬭᬾᬓᬶ᭞᭠ᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄᬬᬢᭀᬄ᭞ᬧᬦ᭄ᬳᬶᬂᬫᭂᬗ᭄ᬓᭀᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬬᬤᬸᬢ᭄ᬢᬦ᭄ᬦᬾ᭞ᬓᬶᬦᬾᬦ᭄ᬢᬸᬢᬸ
ᬮᬸᬂᬩᬩᬦ᭄ᬢᬸᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭞ᬭᬳᬤᬾᬦ᭄ᬲᭂᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬧ᭄ᬭᬚᬸᬭᬶᬢ᭄ᬧᬶᬦᬸᬜ᭄ᬚᬸ᭠ᬮ᭄᭛ᬳᬶᬓᬸᬩᬾᬲᬸᬓ᭄ᬓᬂᬗᭂᬦ᭄ᬢᬲᬶᬂᬓᬃᬤᬶ᭞ᬳᬚᬯᬮᬂᬗᬢᭀᬲ᭄᭞ᬧ᭠
[᭒᭘ 28A]
᭒᭘
ᬲ᭄ᬢᬶᬦᬵᬣᬾᬂᬯᬶᬤᬃᬪᬲᬶᬃᬡ᭄ᬦᬦ᭄ᬦᬾ᭞ᬳᬶᬂᬗᬬᬸᬤ᭄ᬥᬭᬳᬤᬾᬦ᭄ᬲᭂᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬓᬭᬶᬬᬦᬶᬦᬶ᭞ᬫᬦ᭄ᬦᬶᬭᬵᬫᬶᬢ᭄ᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄᭛ᬳᬚᬳᬚᬫᭂᬮᬂᬢ᭄ᬬᬲ᭄ᬲᬶᬭᬾᬓᬶ᭞ᬢᬸᬳᬸᬦ᭄ᬦᭂᬦ᭄ᬚᬃ
ᬳᬶᬗᭀᬂ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬦ᭄ᬬᬵᬗ᭄ᬳᬶᬂᬦᬵᬭᬤᬦᬸᬮ᭄ᬬᬵᬕᬾ᭞ᬫᬸᬲ᭄ᬦᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬫᬭᬂᬗᬯᬶᬬᬢ᭄ᬢᬶ᭞ᬋᬢ᭄ᬦᬘᬶᬢ᭄ᬭᬯᬢᬶ᭞ᬫᬸᬤᬃᬳᬲ᭄ᬢᬦ᭄ᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭛ᬮᬸᬯᬃᬲᬓᬶᬂᬤᬾᬦ᭄ᬦᬶᬭᬲᭂᬫᬵᬥᬶ᭞ᬤᬸ᭠
ᬓ᭄ᬮᭂᬗ᭄ᬕᬄᬲᬂᬲᬶᬦ᭄ᬦᭀᬫ᭄᭞ᬧᬦ᭄ᬓᬲᬭᬸᬓᬂᬭᬬᬶᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬦ᭄ᬦᬾ᭞ᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬦᬶᬦᬯᬾᬳᬶᬂᬓᬾᬦ᭄ᬦᬾᬭᬶᬂᬫᬫᬶ᭞ᬲᬸᬦ᭄ᬢᬢᬓᭀᬦ᭄ᬯᬃᬣᬶ᭞ᬓᬂᬭᬬᬶᬢᬸᬫᬦ᭄ᬥᬸᬓ᭄᭛ᬗᬭᬲ᭄ᬧᬤᬲᬂᬤ᭄ᬬᬄ
ᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵᬭᬶᬲ᭄᭞ᬩᬩᭀᬳᬭᬶᬦ᭄ᬦᬶᬗᭀᬂ᭞ᬧᬭᬦ᭄ᬩᬬᬭᬶᬂᬚᬩᬯᬃᬣᬶᬦ᭄ᬦᬾ᭞ᬚᬃᬭᬾᬳᬦᬭᬵᬚᬤᬸᬢ᭄ᬢᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬶ᭞ᬤᬾᬦ᭄ᬦᬾᬲᬶᬭᬬᬬᬶ᭞ᬓᭀᬂᬲᬶᬢᬶᬦ᭄ᬤᬓ᭄ᬫᭂᬢᬸ᭠
Auto-transliteration
[27 27B]
27
kingsanghyangwiṣṇumūr̀tti, kanggaduḥpraptengdon, mĕngkumarangsirasatutugge, panhingmĕngkowusjanmanmannitis, hyangkeśawamaring, kangśringsāsrabawu
/// ratuhagungnāgrimahespati, hapannoragoroḥ, hingngubayapraptanasamangke, wushumĕnnĕngnarendralinuwiḥ, pandurunghami‐
sik, hingdyaḥjatinnipun /// hiyangantipanūkṣmanireki, ‐kapanggiḥyatoḥ, panhingmĕngkopraptayaduttanne, kinentutu
lungbabantujurit, rahadensĕmantri, prajuritpinuñju‐l /// hikubesukkangngĕntasingkar̀di, hajawalangngatos, pa‐
[28 28A]
28
stināthengwidar̀bhasir̀ṇnanne, hingngayuddharahadensĕmantri, wuskariyanini, mannirāmitmantuk /// hajahajamĕlangtyassireki, tuhunnĕnjar̀
hingong, wusnyānghingnāradanulyāge, musnamantukmarangngawiyatti, r̥ĕtnacitrawati, mudar̀hastannipun /// luwar̀sakingdennirasĕmādhi, du‐
klĕnggaḥsangsinnom, pankasarukangrayipraptanne, dyanninawehingkenneringmami, suntatakonwar̀thi, kangrayitumandhuk /// ngaraspadasangdyaḥ
ngandikāris, baboharinningong, paranbayaringjabawar̀thinne, jar̀rehanarājaduttaprapti, dennesirayayi, kongsitindakmĕtu‐Leaf 28
[᭒᭘ 28B]
᭒᭘
ᬓ᭄᭛ᬲᬧᬳᬶᬓᬂᬤᬸᬯᬾᬤᬸᬢ᭄ᬢᬬᬬᬶ᭞ᬓᬂᬭᬬᬶᬯᭀᬢ᭄ᬲᬶᬦ᭄ᬦᭀᬫ᭄᭞ᬤᬸᬄᬓᬓᬂᬩᭀᬧᬦᭂᬗ᭄ᬕᬄᬤᬸᬢ᭄ᬢᬦ᭄ᬦᬾ᭞ᬭᬢᬸᬳᬕᬸᬂᬦᬵᬕ᭄ᬭᬶᬫᬳᬾᬲ᭄ᬧᬢᬶ᭞ᬳᬶᬓᬂᬳᬩᬶᬩᬶ
ᬗ᭄ᬓᬶᬲ᭄᭞ᬧ᭄ᬭᬪᬸᬲᬵᬰ᭄ᬭᬩᬯᬸ᭛ᬓᬂᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬲᬕᬸᬂᬗᬶᬂᬧᬭᬵᬚᬶ᭞ᬤᭀᬫᬲ᭄ᬧᬭᬓᬢᭀᬂ᭞ᬳᬶᬓᬂᬬᬫ᭄ᬬᬓᬲᬩ᭄ᬤᬦ᭄ᬤᬫ᭄ᬧᬃᬭᬾ᭞ᬓᬳᬸᬮᬾᬭᬫ᭄ᬓᬓᬂᬩᭀᬓ᭄ᬦᬶᬗ᭄ᬳᬮ᭄ᬮᬶ᭞ᬤᬸ᭠
ᬢ᭄ᬢᬦ᭄ᬦᬾᬓᬂᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬶ᭞ᬲᬓᬯᬦ᭄ᬧᬢ᭄ᬬᬵᬕᬸᬂ᭛ᬤᬾᬦ᭄ᬦᬾᬳᬶᬓᬂᬫᬸᬂᬓᬲᬾᬦ᭄ᬦᬧ᭠ᬢᬶ᭞ᬲᬢ᭄ᬭᬶᬬᬵᬤᬶᬓᬳᭀᬢ᭄᭞ᬦᭂᬗ᭄ᬕᬶᬄᬭᬤᬾᬦ᭄ᬲᭂᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬦᬵᬫᬦ᭄ᬦᬾ᭞ᬫᬓ᭄ᬱᬶᬄᬢ
ᬭᬸᬡᬯᬃᬡ᭄ᬦᬦ᭄ᬦᬾᬧ᭄ᬓᬶᬓ᭄᭞ᬮᬦ᭄ᬓᬳᬸᬮᬲᬫᬶ᭞ᬓᬂᬩᭀᬓ᭄ᬱᭂᬧᬸᬄᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭛ᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬦ᭄ᬦᬶᬧᬸᬦ᭄ᬭᬳᬤᬾᬦ᭄ᬲᭂᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬢᬸᬯᬶᬦ᭄ᬧᬭᬓᬢᭀᬂ᭞ᬧᬦ᭄ᬤᬶᬦᬸᬢ᭄ᬢᬤᬸᬫᬢᭂᬂᬕᬸ᭠
[᭒᭙ 29A]
᭒᭙
ᬲ᭄ᬢᬶᬦ᭄ᬦᬾ᭞ᬫ᭄ᬭᬶᬂᬓᬳᬸᬮᬩᬩᬦ᭄ᬢᬸᬗᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭞ᬧᬦ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬧ᭄ᬬᬃᬱᬶ᭞ᬳᬶᬂᬰ᭄ᬭᬷᬲᬵᬰ᭄ᬭᬩᬯᬸ᭛ᬮᬫᬸᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬚᬓᬳᬸᬮᬳᬶᬂᬭᬶᬓᬶ᭞ᬓᬶᬦᭂᬧᬸᬂᬗᬶᬂᬫᬸᬲᭀᬄ᭞ᬧ᭄ᬭᬪᬸᬫ
ᬳᬾᬲ᭄ᬧᬢᬶᬯᬸᬲ᭄ᬥᬫᭂᬮ᭄ᬮᬾ᭞ᬳᬢᬸᬢᬸᬮᬸᬂᬳᬶᬂᬲᬕᬸᬂᬧ᭄ᬭᬶᬄᬳᬢᬶᬦ᭄᭞ᬓᬂᬲᬶᬦᬶᬭᬾᬂᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬲᬶᬦᬢ᭄ᬭᬸᬲᬶᬂᬦᭂᬃᬢᬸ᭛ᬧᬦ᭄ᬳᬶᬂᬯᬃᬣᬶᬧ᭄ᬭᬪᬸᬫᬳᬾᬲ᭄ᬧᬢᬶ᭞ᬫᬓ᭄ᬱᬶᬄᬚᬚᬓᬵ
ᬦ᭄ᬦᭀᬫ᭄᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬗᬲ᭄ᬫᬭᬓᬸᬘᬶᬯᬩᬕᬸᬲ᭄ᬲᬾ᭞ᬫᬸᬯᬄᬓᬧ᭄ᬭᬯᬷᬭᬦ᭄ᬦᬶᬗᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭞ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬲᬸᬭᬧᬢᬶ᭞ᬲᭀᬃᬧ᭄ᬭᬪᬯᬦ᭄ᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭛ᬳᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬲᬶᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬓᬂᬩᭀ᭠
ᬓ᭄ᬦᬶᬫ᭄ᬩᬂᬗᬦ᭄ᬦᬶ᭞ᬤᬶᬩ᭄ᬬᬦ᭄ᬦᬶᬂᬧᬮᬸᬕᭀᬦ᭄᭞ᬳᬶᬂᬗᬬᬸᬤ᭄ᬥᬬᬾᬦ᭄ᬫᭂᬢᬸᬬᬸᬤ᭄ᬥᬦ᭄ᬦᬾ᭞ᬭᬹᬧᬲᬾᬯᬸᬧᬃᬪᬢᬧᬦ᭄ᬩᬗ᭄ᬓᬶᬢ᭄᭞ᬘᬘᬤ᭄ᬥᬾᬲᬯᬶᬚᬶ᭞ᬢᭂᬩᬄᬳᬶᬂᬤ᭄ᬬᬄᬳ
Auto-transliteration
[28 28B]
28
k /// sapahikangduweduttayayi, kangrayiwotsinnom, duḥkakangbopanĕnggaḥduttanne, ratuhagungnāgrimahespati, hikanghabibi
ngkis, prabhusāśrabawu /// kanggustisagungngingparāji, domasparakatong, hikangyamyakasabdandampar̀re, kahuleramkakangbokninghalli, du‐
ttannekangprapti, sakawanpatyāgung /// dennehikangmungkasennapa‐ti, satriyādikahot, nĕnggiḥradensĕmantrināmanne, maksyiḥta
ruṇawar̀ṇnannepkik, lankahulasami, kangboksyĕpuḥhipun /// praptannipunrahadensĕmantri, tuwinparakatong, pandinuttadumatĕnggu‐
[29 29A]
29
stinne, mringkahulababantungajurit, pansampunkapyar̀syi, hingśrīsāśrabawu /// lamunprajakahulahingriki, kinĕpungngingmusoḥ, prabhuma
hespatiwusdhamĕlle, hatutulunghingsagungpriḥhatin, kangsinirengbuddhi, sinatrusingnĕr̀tu /// panhingwar̀thiprabhumahespati, maksyiḥjajakā
nnom, hyangngasmarakuciwabagusse, muwaḥkaprawīranningajurit, sanghyasurapati, sor̀prabhawannipun /// hinggiḥsintĕnkangbo‐
knimbangnganni, dibyanningpalugon, hingngayuddhayenmĕtuyuddhanne, rūpasewupar̀bhatapanbangkit, cacaddhesawiji, tĕbaḥhingdyaḥhaLeaf 29
[᭒᭙ 29B]
᭒᭙
ᬬᬸ᭛ᬭᬢᬸᬤᭀᬫᬲ᭄ᬧ᭄ᬭᬲᬫ᭄ᬬᬵᬢᬸᬃᬧᬸᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬓᬂᬲᬸᬧᬬᬓᬗ᭄ᬕᭀ᭞ᬤᬳᬢ᭄ᬯᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬓᬂᬦ᭄ᬦᬃᬱᬳᬓᬾ᭞ᬲᬓᬶᬂᬤᬾᬭᬾᬂᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬓᬂᬦᬶᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬮᬶ᭞ᬳᬶᬓᬂᬧᬦ᭄ᬢᭂᬲ᭄ᬤᬤᬶ᭞ᬲᭀᬭᬷᬧ
ᬦ᭄ᬫᬾᬦ᭄ᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭛ᬫᬮᬄᬫᬗ᭄ᬓᬾᬧ᭄ᬭᬪᬸᬫᬳᬾᬲ᭄ᬧᬢᬶ᭞ᬮᬮᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬓᬾᬫᬯᭀᬦ᭄᭞ᬦᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬕᬃᬯ᭄ᬯᬧᬫᬶᬗ᭄ᬕᬶᬃᬢᬦ᭄ᬤᬃᬩᬾ᭞ᬓᬃᬱᬦ᭄ᬦᬶᬭᬫᬓ᭄ᬱᬶᬄᬢᬂᬗᬸᬮᬢ᭄ᬢᬶ᭞ᬓᬂᬧᬦ᭄ᬢᭂ
ᬲ᭄ᬲᬶᬦ᭄ᬦᭀᬭᬷ᭞ᬤᬤ᭄ᬬᬦᬶᬫ᭄ᬩᬂᬗᬶᬧᬸᬦ᭄᭛ᬲᬶᬦᬶᬯᬶᬬᬦ᭄ᬲᬍᬩᭂᬢ᭄ᬢᬶᬂᬧᬸᬭᬷ᭞ᬧᬸᬓᬸᬮᬸᬦ᭄ᬓᬓᬂᬩᭀᬓ᭄᭞ᬳᬫ᭄ᬩᬫᬢᬸᬃᬲᬬᭂᬓ᭄ᬢᬶᬬᭂᬓ᭄ᬢᬶᬦ᭄ᬦᬾ᭞ᬓᬃᬱᬦ᭄ᬦᬶᬭᬧ᭄ᬭᬪᬸᬫᬳᬾ
ᬲ᭄ᬧᬢᬶ᭞ᬤᬾᬦ᭄ᬦ᭄ᬬᬩᬦ᭄ᬢᬸᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬤᬃᬩᬾᬦ᭄ᬦᬶᬂᬓᬬᬸᬦ᭄᭛ᬫ᭄ᬭᬶᬂᬧᬤᬸᬓᬓᬮᬫᬸᬦ᭄ᬫᬋᬂᬗᬶ᭞ᬲᬶᬦ᭄ᬦᭀᬭᬷᬲᬬᭂᬓ᭄ᬢᭀᬲ᭄᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬩᭀᬢᭂᬦ᭄ᬫᬶᬰᬾᬱᬓᬃ
[᭓᭐ 30A]
᭓᭐
ᬱᬦ᭄ᬦᬾ᭞ᬮᬫᬸᬦ᭄ᬲᬫ᭄ᬬᬧᬦᬸᬚᬸᬦ᭄ᬦᬶᬂᬓᬧ᭄ᬢᬶ᭞ᬓᬮᬫᬸᬦ᭄ᬢᬶᬦᬫ᭄ᬧᬶᬓ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬢᬤ᭄ᬬᬢ᭄ᬬᬲ᭄ᬲᬶᬧᬸᬦ᭄᭛ᬓᬢᬄᬧᬭᬭᬢᬸᬗᬸᬦ᭄ᬦᬶᬗᬸᬦ᭄ᬦᬶ᭞ᬓᬂᬗ᭄ᬮᬫᬃᬓᬓᬂᬩᭀᬓ᭄᭞ᬢ᭄ᬬᬲ᭄ᬓ
ᬳᬸᬮᬫᬲ᭄ᬕᬸᬲ᭄ᬢᭂᬩᬶᬄᬩᬳᬾ᭞ᬳᬫᬸᬂᬫᬗ᭄ᬓᬾᬲᬂᬰ᭄ᬭᬷᬫᬳᬾᬲ᭄ᬧᬢᬶ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬢᬩᭀᬓ᭄ᬩᬋᬂᬗᬶ᭞ᬢ᭄ᬬᬲ᭄ᬳᬫ᭄ᬩᬚᬫᬸᬭᬸᬂ᭛ᬲᬂᬓᬸᬲᬸᬫᬫᬾᬲᭂᬫ᭄ᬚ᭄ᬭᭀᬦ᭄ᬦᬶᬂᬕᬮᬶᬄ᭞ᬫ᭄ᬬᬂᬲ
ᬢᬸᬃᬲᬂᬲᬶᬦ᭄ᬦᭀᬫ᭄᭞ᬮᬶᬃᬘᬭᬶᬢᬤᬗᬧᬗᬢᭂᬃᬭᬾ᭞ᬤᬾᬦ᭄ᬦᬶᬭᬫ᭄ᬭᬶᬄᬫ᭄ᬮᬫ᭄ᬧᬶᬂᬫᬶᬭᬫ᭄ᬧᬶᬗᬶ᭞ᬳᬭᬧᭂᬢ᭄ᬳᬭᬫ᭄ᬧᬶᬂ᭞ᬯᬶᬦ᭄ᬦᭀᬃᬮᬦ᭄ᬧᬗ᭄ᬕᬸᬕᬸᬂ᭛ᬧᬗ᭄ᬕᬸᬗ᭄ᬕᬸᬗᬾᬳᬶᬂᬰ᭄ᬭᬷᬫ
ᬳᬾᬲ᭄ᬧᬢᬶ᭞ᬲᭂᬫᬸᬦ᭄ᬦᬾᬯᬸᬲ᭄ᬘᭀᬦ᭄ᬢᭀᬃ᭞ᬮᬫᬸᬦ᭄ᬦᬫ᭄ᬧᬾᬦ᭄ᬦᬦᬧᬗ᭄ᬮᬫᬭᬾ᭞ᬫᬭᬂᬭᬢᬸᬳᬕᬸᬂᬳᬳᬾᬲ᭄ᬧᬢᬶ᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬲᬂᬋᬢ᭄ᬦᬵᬤᬶ᭞ᬩ᭄ᬭᬂᬢᬦ᭄ᬦᬾᬲᬶᬦᬫᬸᬦ᭄᭠
Auto-transliteration
[29 29B]
29
yu /// ratudomasprasamyātur̀putri, kangsupayakanggo, dahatwantĕnkangnnar̀ṣahake, sakingderenghantukkangninggalli, hikangpantĕsdadi, sorīpa
nmennipun /// malaḥmangkeprabhumahespati, lalambankemawon, nadyan'gar̀wwapaminggir̀tandar̀be, kar̀ṣanniramaksyiḥtangngulatti, kangpantĕ
ssinnorī, dadyanimbangngipun /// siniwiyansal̥ĕbĕttingpurī, pukulunkakangbok, hambamatur̀sayĕktiyĕktinne, kar̀ṣanniraprabhumahe
spati, dennyabantujurit, tandar̀benningkayun /// mringpadukakalamunmar̥ĕngngi, sinnorīsayĕktos, nanghingbotĕnmiśeṣakar̀
[30 30A]
30
ṣanne, lamunsamyapanujunningkapti, kalamuntinampik, tantadyatyassipun /// kataḥpararatungunningunni, kangnglamar̀kakangbok, tyaska
hulamasgustĕbiḥbahe, hamungmangkesangśrīmahespati, yentabokbar̥ĕngngi, tyashambajamurung /// sangkusumamesĕmjronninggaliḥ, myangsa
tur̀sangsinnom, lir̀caritadangapangatĕr̀re, denniramriḥmlampingmirampingi, harapĕt'haramping, winnor̀lanpanggugung /// panggunggungehingśrīma
hespati, sĕmunnewuscontor̀, lamunnampennanapanglamare, marangratuhagunghahespati, nanghingsangr̥ĕtnādi, brangtannesinamun‐Leaf 30
[᭓᭐ 30B]
᭓᭐
᭛᭜᭛ᬓᬂᬭᬬᬶᬳᬸᬫᬢᬸᬃᬫᬮᬶᬄ᭞ᬧᬦ᭄ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬶᬦᬸᬗ᭄ᬓᭂᬫ᭄ᬫᬶᬧᬤ᭞ᬤᬸᬄᬓᬂᬩᭀᬓ᭄ᬓᬤᬂᬗᬶᬗᭀᬂ᭞ᬓᬧᬲ᭄ᬢᬶᬳᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬦᬳᭀᬯᬄ᭞ᬤᬸᬦᬸᬂᬗᬾᬲᭂᬫ᭄ᬩᬄᬳᬶᬂᬗ᭄ᬯᬂ᭞ᬕᭂᬕᭂᬦ᭄ᬢᬶᬚᭃᬂ
ᬭᬵᬫᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬢᬦ᭄ᬮ᭄ᬬᬦ᭄ᬲᬓᬶᬂᬓᬤᬂᬢᬸᬯ᭛ᬧᬦ᭄ᬓᬳᬸᬮᬓᬂᬩᭀᬓ᭄ᬥᬃᬫ᭄ᬫᬶ᭞ᬫᭂᬗ᭄ᬓᬸᬦᬵᬕᬭᬷᬫᬕᬤ᭞ᬓᬳᬸᬮᬫᬶᬰᬾᬱᬵᬗ᭄ᬭᬾᬄ᭞ᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶᬓᬂᬩᭀᬓ᭄ᬳᬗᬾᬫᬦ᭄ᬦ᭞ᬭᬶᬂ
ᬲᬓᬾᬄᬳᬶᬂᬫᬕᬤ᭞ᬳᬕᬸᬂᬓᬤᬬᭀᬳᬦ᭄ᬫᬸ᭞ᬓᭂᬲᭂᬮ᭄ᬮᬾᬫᬦ᭄ᬦᬄᬓᬳᬸᬮ᭠᭛ᬫᬕᬸᬢ᭄ᬧ᭄ᬭᬂᬢᬦ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬮᬶᬮᬦ᭄ᬦᬶ᭞ᬮᬫᬸᬦ᭄ᬳᬯᬾᬢ᭄ᬫᬓᬢᭂᬦ᭄ᬦ᭞ᬓᬂᬩᭀᬓ᭄ᬧᬭᬦ᭄ᬯᭂᬓ
ᬲ᭄ᬲᬦ᭄ᬦᬾ᭞ᬢᬦ᭄ᬯᬸᬦ᭄ᬭᬶᬰᬓ᭄ᬢᬶᬫᬕᬤ᭞ᬫᭂᬂᬲᬄᬲᬂᬲᬬᬯᭂᬯᬄ᭞ᬓᬳᬸᬮᬲ᭄ᬭᬸᬓ᭠ᬫᬶᬧᬸᬭᬸᬦ᭄᭞ᬲᬸᬓᬮᬫᬸᬦ᭄ᬧᭂᬚᬄᬳᬦ᭄ᬦ᭛ᬓᬾᬗᬶᬂᬩᭀᬢᭂᬦ᭄ᬓᬸᬮᬵᬢᬸᬃᬭᬶ᭞ᬲᬫ
[᭓᭑ 31A]
᭓᭑
ᬗ᭄ᬓᬾᬳᬦᬫ᭄ᬧᬾᬦᬦ᭄ᬦ᭞ᬰ᭄ᬭᬷᬪᬹᬧᬢᬶᬧᬗ᭄ᬮᬫᬭᬾ᭞ᬲ᭄ᬥᭂᬂᬧᬦ᭄ᬩᭀᬢᭂᬦ᭄ᬓᬸᬘᬶᬯ᭞ᬓᬂᬩᭀᬓ᭄ᬰᬭᬷᬭᬢᬸᬯᬦ᭄᭞ᬓᬕᬃᬯ᭄ᬯᬰ᭄ᬭᬷᬲᬵᬰ᭄ᬭᬩᬯᬸ᭞ᬭᬢᬸᬭᬍᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬦᬶᬂᬚ
ᬕᬤ᭄᭛ᬓᬳᬸᬮᬬᭂᬓ᭄ᬢᬶᬳᬸᬫᬶᬭᬶᬂ᭞ᬤᬤᭀᬦ᭄ᬧᬦᬸᬦ᭄ᬥᭀᬦ᭄ᬧᬤᬸᬓ᭞᭠ᬗᬳᬸᬮᬗᬾᬲ᭄ᬢᬸᬧᬤᬦ᭄ᬦᬾ᭞ᬳᬶᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬆᬃᬚ᭄ᬚᬸᬦᬲᬵᬲ᭄ᬭ᭞ᬦᭂᬫ᭄ᬩᬄᬳᬩᭀᬢ᭄ᬢᭂ
ᬦ᭄ᬦᬶᬲ᭄ᬢ᭞ᬤᬸᬄᬓᬂᬩᭀᬓ᭄ᬱᬤᬸᬮᬸᬃᬳᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄᭞ᬤᬳᬃᬋᬦ᭄ᬳᬢᬸᬃᬓᬳᬸᬮ᭛ᬬᬬᬄᬩ᭄ᬭᭀᬂᬢᬳᬶᬂᬧᬯᬾᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬷ᭞ᬭᬳᭀᬲ᭄ᬲᬾᬫᬦ᭄ᬦᬄᬓᬳᬸᬮ᭞ᬳᬫᬶᬬᬃᬱᬘ᭠
ᬭᬶᬢᬦ᭄ᬦᬾ᭞ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬆᬃᬚ᭄ᬚᬸᬦᬲᬵᬰ᭄ᬭ᭞ᬲᬸᬓᬫᬳᬃᬚ᭄ᬚᬦ᭄ᬦᬶᬂᬭᬵᬢ᭄᭞ᬢ᭄ᬬᬲ᭄ᬧᬶᬦ᭄ᬤᬯᬸᬮᬦ᭄ᬳᬫᭂᬃᬤᬸ᭞ᬳᬫ᭄ᬩᭂᬓ᭄ᬰᬦ᭄ᬢᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶᬥᬃᬫ᭄ᬫ᭛ᬳᬲᬶᬄᬳᬶᬂᬤᬲᬶᬄᬓᬧ᭄ᬯ᭠
Auto-transliteration
[30 30B]
30
/// • /// kangrayihumatur̀maliḥ, pansar̀wwinungkĕmmipada, duḥkangbokkadangngingong, kapastihantĕnnahowaḥ, dunungngesĕmbaḥhingngwang, gĕgĕntijöng
rāmaprabhu, tanlyansakingkadangtuwa /// pankahulakangbokdhar̀mmi, mĕngkunāgarīmagada, kahulamiśesyāngreḥ, buddhikangbok'hangemanna, ring
sakeḥhingmagada, hagungkadayohanmu, kĕsĕllemannaḥkahula‐ /// magutprangtandenlilanni, lamunhawetmakatĕnna, kangbokparanwĕka
ssanne, tanwunriśaktimagada, mĕngsaḥsangsayawĕwaḥ, kahulasruka‐mipurun, sukalamunpĕjaḥhanna /// kengingbotĕnkulātur̀ri, sama
[31 31A]
31
ngkehanampenanna, śrībhūpatipanglamare, sdhĕngpanbotĕnkuciwa, kangbokśarīratuwan, kagar̀wwaśrīsāśrabawu, ratural̥ĕngkanningja
gad /// kahulayĕktihumiring, dadonpanundhonpaduka, ‐ngahulangestupadanne, hingprabhu'ār̀jjunasāsra, nĕmbaḥhabottĕ
nnista, duḥkangbokṣadulur̀hingsun, dahar̀r̥ĕnhatur̀kahula /// yayaḥbrongtahingpawestrī, rahossemannaḥkahula, hamiyar̀ṣaca‐
ritanne, sangprabhu'ār̀jjunasāśra, sukamahar̀jjanningrāt, tyaspindawulanhamĕr̀du, hambĕkśantabuddhidhar̀mma /// hasiḥhingdasiḥkapwa‐Leaf 31
[᭓᭑ 31B]
᭓᭑
ᬲᬶᬄ᭞ᬤᭀᬫᬲ᭄ᬳᬶᬓᬂᬧᬭᬭᬵᬚ᭞ᬭᬶᬦ᭄ᬦᭂᬓ᭄ᬱᬩᬭᬂᬲᬸᬲᬄᬳᬾ᭞ᬓᬂᬦ᭄ᬦᭀᬦ᭄ᬥᬂᬓᬶᬤᬂᬓᬤᬂ᭞ᬳᬶᬂᬗᬂᬗ᭄ᬕᭂᬧ᭄ᬢᬸᬗ᭄ᬕᬶᬮ᭄ᬥᬭᬄ᭞ᬢᬶᬦᬹᬢ᭄ᬢᬶᬲᬲᬸᬓᬦ᭄ᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬢᬸᬃᬲᬫ᭄ᬬ
ᬧᬶᬦ᭄ᬭᬶᬄᬳᬸᬢ᭄ᬢᬫ᭛ᬫᬶᬮᬲᬕᬸᬂᬗᬶᬂᬧᬭᬵᬚᬶ᭞ᬲᬸᬫᬸᬬᬸᬩ᭄ᬢᬦ᭄ᬦᬦᬲᬸᬫ᭄ᬮᬂ᭞ᬲᬸᬓᬗ᭄ᬦᬬᬸᬃᬦ᭄ᬦᬾᬂᬗᬃᬱᬦ᭄ᬦᬾ᭞ᬲᬸᬯᬶᬢᬫ᭄ᬭᬶᬂᬧᬸᬭᬸᬳᬶᬢ᭄ᬢ᭞ᬓ᭄ᬯᬩᬭᬂᬲᭂᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞᭠
ᬧᬗ᭄ᬭᬾᬄᬲᬓᬶᬂᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬦ᭄ᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬫᬶᬯᬄᬧ᭄ᬭᬯᬷᬭᬦ᭄ᬦᬶᬂᬬᬸᬤ᭄ᬥ᭛ᬧᬦ᭄ᬦᬶᬓᬸᬓᬧᬾᬜ᭄ᬘᬸᬢ᭄ᬫᬫᬶ᭞ᬲᬸᬯᬶᬢᬭᬢᬸᬳᬸᬢ᭄ᬢᬫᬤᬾᬦ᭄ᬦᬾᬲᬓᬢᬄᬩᬭᬶᬲ᭄ᬲᭀᬬᬾ
ᬦ᭄ᬧᬤᬸᬓᬤᬢᬦ᭄ᬦᬃᬱ᭞ᬓᬂᬩᭀᬓ᭄ᬳᬦᬫ᭄ᬧᬾᬦ᭄ᬦᬦ᭞ᬫᬭᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬲᬵᬰ᭄ᬭᬩᬯᬸ᭞ᬲᬓᬶᬂᬤᬢᬦ᭄ᬦᬃᬱᬓ᭄ᬭᬫ᭛ᬳᬕᬸᬂᬗᬃᬱᬗᬦ᭄ᬬᬸᬢ᭄ᬧᬢᬶ᭞ᬓᬳᬸᬮᬫᬸᬂᬮᬶ
[᭓᭒ 32A]
᭓᭒
ᬮᬦ᭄ᬦᬦ᭞ᬳᬗᬫᬸᬓ᭄ᬫᭂᬂᬲᬄᬲᬫᬗ᭄ᬓᬾ᭞ᬫᭀᬂᬲᬢᬤᬤᬓ᭄ᬳᬚ᭄ᬭᬶᬄᬳ᭞ᬩᬾᬮ᭠ᬓᬃᬱᬧᬤᬸᬓ᭞ᬲᬦᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬢᬸᬫ᭄ᬓᬾᬂᬮᬫ᭄ᬧᬸᬲ᭄᭞ᬓᬳᬸᬮᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬳᬸᬦ᭄ᬦᬶᬗ᭛ᬢᬸᬫ᭄ᬧᭂ᭠
ᬲᬳᬶᬂᬗᬧ᭄ᬭᬂᬤᬶᬗᬶᬦ᭄᭞ᬍᬩᬸᬃᬳᬯᭀᬃᬮᬯᬦ᭄ᬫᭂᬂᬲᬄ᭞ᬧᬋᬂᬯᭀᬃᬲᬧ᭄ᬭᬚᬓᬩᬾᬄ᭞ᬩᬾᬮᬦ᭄ᬦᬶᬂᬓᬃᬱᬧᬤᬸᬓ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬯᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬲᬸᬮᬬ᭞ᬮᬦ᭄ᬫᭂᬂᬲᬄᬧᬋᬂᬗ᭠
ᬕᭂᬫ᭄ᬧᬸᬃ᭞ᬲᬓᬶᬂᬢᬦ᭄ᬩᬶᬲᬭᬸᬫᭂᬓ᭄ᬱ᭛ᬫᬭᬂᬓᬤᬂᬢᬶᬯᬲ᭄ᬫᬫᬶ᭞ᬍᬂᬦᬸᬲᬸᬮ᭄ᬮᬓᬂᬚᭃᬂᬭᬵᬫ᭞ᬢᬦ᭄ᬥᬸᬫᬦ᭄ᬚᬸᬫᭂᬦ᭄ᬦᭂᬂᬓᬢᭀᬂ᭞ᬲᬂᬓᬸᬲᬸᬫᬤᬸᬓ᭄ᬫᬶᬬᬃᬱ᭞ᬮᬶᬃᬚᬶᬦᬳᬶ
ᬢ᭄ᬢ᭄ᬬᬲ᭄ᬲᬶᬭ᭞ᬓᬂᬭᬬᬶᬰᬷᬖ᭄ᬭᬭᬶᬦᬗ᭄ᬓᬸᬮ᭄᭞ᬓᬂᬤ᭄ᬬᬄᬧᬦ᭄ᬲᬃᬯᬶᬓᬭᬸᬡ᭛ᬳᬤᬸᬄᬳᭀᬤ᭄ᬥᬶᬢ᭄ᬬᬲ᭄ᬲᬸᬦ᭄ᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶ᭞ᬳᬬ᭄ᬯᬵᬕᬾᬲᬶᬭᬫ᭄ᬭᬶᬄᬧᭂᬚᬄ᭞ᬗᬫᬸᬓ᭄ᬫᬸᬂᬲᬸᬄᬳ
Auto-transliteration
[31 31B]
31
siḥ, domashikangpararāja, rinnĕkṣabarangsusaḥhe, kangnnondhangkidangkadang, hingngangnggĕptunggildharaḥ, tinūttisasukannipun, tur̀samya
pinriḥhuttama /// milasagungngingparāji, sumuyubtannanasumlang, sukangnayur̀nnengngar̀ṣanne, suwitamringpuruhitta, kwabarangsĕdyannya, ‐
pangreḥsakinggustinnipun, miwaḥprawīranningyuddha /// pannikukapeñcutmami, suwitaratuhuttamadennesakataḥbarissoye
npadukadatannar̀ṣa, kangbok'hanampennana, marangprabhusāśrabawu, sakingdatannar̀ṣakrama /// hagungngar̀ṣanganyutpati, kahulamungli
[32 32A]
32
lannana, hangamukmĕngsaḥsamangke, mongsatadadak'hajriḥha, bela‐kar̀ṣapaduka, sanadyantumkenglampus, kahulasampunhunninga /// tumpĕ‐
sahingngaprangdingin, l̥ĕbur̀hawor̀lawanmĕngsaḥ, par̥ĕngwor̀saprajakabeḥ, belanningkar̀ṣapaduka, sampunwantĕnsulaya, lanmĕngsaḥpar̥ĕngnga‐
gĕmpur̀, sakingtanbisarumĕkṣa /// marangkadangtiwasmami, l̥ĕngnusullakangjöngrāma, tandhumanjumĕnnĕngkatong, sangkusumadukmiyar̀ṣa, lir̀jinahi
ttyassira, kangrayiśīghrarinangkul, kangdyaḥpansar̀wikaruṇa /// haduḥhoddhityassun'gusti, haywāgesiramriḥpĕjaḥ, ngamukmungsuḥhaLeaf 32
[᭓᭒ 32B]
᭓᭒
ᬭᬶᬦ᭄ᬦᬶᬗᭀᬂ᭞ᬬᬦ᭄ᬯᬸᬲ᭄ᬧᬲ᭄ᬢᬶᬓᬃᬱᬦ᭄ᬦᬶᬭ᭞ᬫ᭄ᬭᬶᬂᬰ᭄ᬭᬷᬆᬃᬚ᭄ᬚᬸᬦᬲᬵᬰ᭄ᬭ᭞ᬳᬶᬬᬬᬶᬳᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄ᬢᬸᬭᬸᬢ᭄᭞ᬧᬦ᭄ᬯᬸᬲ᭄ᬯᬶᬬᬄᬳᬾᬯᭀᬂᬢᬸᬯ᭛ᬳᬗ᭄ᬮᬓᭀᬦ᭄ᬦᬶᬯᬶᬭᬂᬳᬶᬲᬶᬦ᭄᭞
ᬦᬫᬸᬂᬬᬬᬶᬲᭀᬦ᭄ᬢᬸᬮᬸᬲ᭄ᬲ᭞ᬳᬶᬬᬚᭂᬦ᭄ᬦᭂᬂᬗᬶᬭᬓᬢᭀᬂ᭞ᬫᭂᬗ᭄ᬓᬸᬦᬵᬕᬭᬫᬕᬤ᭞ᬳᬶᬂᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄ᬬᬬᬶᬓᬂᬤᬤ᭄ᬬ᭞ᬯᬤᬮ᭄ᬮᬾᬓ᭄ᬭᬢᭀᬦ᭄ᬦᬶᬭᬾᬓᬸ᭞ᬳᬃᬚ᭄ᬚᬸᬦ᭄ᬦᬾᬯᬤ᭄ᬬ
ᬲᬧ᭄ᬭᬚ᭛ᬬᬾᬦ᭄ᬢᬸᬳᬸᬰ᭄ᬭᬷᬫᬳᬾᬲ᭄ᬧᬢᬶ᭞ᬤᬾᬦ᭄ᬬᬫ᭄ᬭᬶᬄᬘᬾᬢᬶᬫᬭᬶᬂᬗ᭄ᬯᬂ᭞᭠ᬳᬦᬢᬧᬜ᭄ᬚᬮᬸᬓ᭄ᬳᬶᬗᭀᬂ᭞ᬫᬸᬂᬲᬸᬄᬭᬢᬸᬳᬶᬂᬯᬶᬤᬃᬪ᭞ᬳᬶᬓᬸᬤᬾᬦ᭄ᬓᬮᬫ᭄ᬧᬳ᭠
ᬦ᭄᭞ᬰᬶᬃᬡ᭄ᬦᬦᬾᬳᬶᬂᬗᬧ᭄ᬭᬂᬧᬸᬧᬸᬄ᭞ᬓᬧᬶᬦ᭄ᬥᭀᬧᬜ᭄ᬚᬮᬸᬓ᭄ᬳᬶᬗ᭄ᬯᬂ᭛ᬫᬭᬂᬧ᭄ᬭ᭠ᬪᬸᬫᬳᬾᬲ᭄ᬧᬢᬶ᭞ᬳᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄ᬚᬮᬸᬓ᭄ᬫᬭᬸᬤᭀᬫᬲ᭄᭞ᬓᬧᬤᬧᬸᬢ᭄ᬭᬶᬦ᭄ᬦᬶᬓᬢᭀᬂ᭞ᬢᭂ
[᭓᭓ 33A]
᭓᭓
ᬓᬳᬦ᭄ᬦᬰ᭄ᬭᬷᬫᬕᬤ᭞ᬫᭀᬗ᭄ᬓᬢᬸᬓᭀᬦ᭄ᬧᬲ᭄ᬭᬳᬦ᭄᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬤᬤ᭄ᬬᬧ᭄ᬭᬢᬶᬕ᭄ᬦ᭄ᬬᬦ᭄ᬦᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭞ᬯᬶᬲ᭄ᬬᬬᬦᬸᬮᬶᬤᬯᬸᬄᬦ᭛ᬫᬭᬂᬤᬸᬢ᭄ᬢᬫᬳᬾᬲ᭄ᬧᬢᬶ᭞ᬫᭂᬗ᭄ᬓᭀᬦᭀ
ᬧᬜ᭄ᬚᬮᬸᬓ᭄ᬳᬶᬗ᭄ᬯᬂ᭞ᬬᬦ᭄ᬓᬮᬓᭀᬦ᭄ᬲᬓᬫᬦ᭄ᬦᬾ᭞ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬆᬃᬚ᭄ᬚᬸᬦᬲᬵᬰ᭄ᬭ᭞ᬧᬫᬸᬦ᭄ᬥᬸᬢ᭄ᬢᬾᬫᬭᬶᬂᬗ᭄ᬯᬂ᭞ᬳᬚᬓᬂᬕᬶᬦ᭄ᬦᬃᬯ᭄ᬯᬢᬸᬳᬸ᭞ᬦᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬦᬃᬬ᭄ᬬᬧᬋᬓ᭄ᬓᬦ᭄᭛ᬲ
ᬬᭂᬓ᭄ᬢᬶᬳᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄ᬮᬓᭀᬦ᭄ᬦᬶ᭞ᬤᬾᬦ᭄ᬦᬾᬦᭀᬭᬓᬮᬫ᭄ᬧᬄᬳᬦ᭄᭞ᬓᬂᬤᬤᬶᬧᬜ᭄ᬚᬮᬸᬓ᭄ᬳᬶᬗᭀᬂ᭞ᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬾᬂᬧᬢᬶᬳᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄ᬢᭂᬫᬄ᭞ᬮᬸᬫᬸᬄᬳᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄ᬓᬕᬃᬯ᭄ᬯ᭞ᬫ
ᬭᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬲᬵᬰ᭄ᬭᬩᬯᬸ᭞ᬧᬶᬭᬮᬭᬦ᭄ᬦᬶᬂᬧᬮᬲ᭄ᬢ᭄ᬭ᭛ᬘᬸᬫᭂᬧ᭄ᬮᭀᬂᬢ᭄ᬬᬲ᭄ᬦ᭄ᬬᬫᬶᬬᬃᬱᬶ᭞ᬦᬭᬧᬢᬶᬘᬶᬢ᭄ᬭᬵᬕᬤ᭞ᬍᬕᬄᬲᬃᬬ᭄ᬬᬵᬮᭀᬦ᭄ᬳᬢᬸᬃᬭᬾ᭞ᬧᬸᬦ᭄ᬦᬶᬓᬧᬦ᭄ᬲ
Auto-transliteration
[32 32B]
32
rinningong, yanwuspastikar̀ṣannira, mringśrī'ār̀jjunasāśra, hiyayihingsunturut, panwuswiyaḥhewongtuwa /// hanglakonniwiranghisin,
namungyayisontulussa, hiyajĕnnĕngngirakatong, mĕngkunāgaramagada, hingngsunyayikangdadya, wadallekratonnireku, har̀jjunnewadya
sapraja /// yentuhuśrīmahespati, denyamriḥcetimaringngwang, ‐hanatapañjaluk'hingong, mungsuḥratuhingwidar̀bha, hikudenkalampaha‐
n, śir̀ṇnanehingngaprangpupuḥ, kapindhopañjaluk'hingwang /// marangpra‐bhumahespati, hingsunjalukmarudomas, kapadaputrinnikatong, tĕ
[33 33A]
33
kahannaśrīmagada, mongkatukonpasrahan, wusdadyapratignyanningsuna, wisyayanulidawuḥna /// marangduttamahespati, mĕngkono
pañjaluk'hingwang, yankalakonsakamanne, sangprabhu'ār̀jjunasāśra, pamundhuttemaringngwang, hajakangginnar̀wwatuhu, nadyankinnar̀yyapar̥ĕkkan /// sa
yĕktihingsunlakonni, dennenorakalampaḥhan, kangdadipañjaluk'hingong, praptengpatihingsuntĕmaḥ, lumuḥhingsunkagar̀wwa, ma
rangprabhusāśrabawu, piralaranningpalastra /// cumĕplongtyasnyamiyar̀syi, narapaticitrāgada, l̥ĕgaḥsar̀yyālonhatur̀re, punnikapansaLeaf 33
[᭓᭓ 33B]
᭓᭓
ᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬮᭂᬗ᭄ᬕᬄ᭞ᬭᬯᭀᬲᬶᬢ᭄ᬬᬲ᭄ᬓᬳᬸᬮ᭞ᬓᬂᬩᭀᬓ᭄ᬯᬸᬲ᭄ᬕᬤᬄᬧᬫᬸᬦ᭄ᬤᬸᬢ᭄᭞ᬓᬤᬶᬮᬫᬸᬦ᭄ᬓᬮᬫ᭄ᬧᬄᬳᬦ᭄᭛ᬧᬦ᭄ᬓᬳᬸᬮᬩᬾᬜ᭄ᬚᬶᬂᬩᬾᬜ᭄ᬚᬶᬂ᭞ᬓᬂᬩᭀᬓ᭄ᬫᬶᬚᬶᬮ᭄ᬮᬶᬂ
ᬗᬬᬸᬤ᭄ᬥ᭞ᬮᬦ᭄ᬤᬸᬢ᭄ᬢᬫᬳᬾᬲ᭄ᬧᬢᬶᬦ᭄ᬦᬾ᭞ᬫᬕᬸᬢ᭄ᬧ᭄ᬭᬗᬾᬯ᭄ᬯᭀᬂᬯᬶᬤᬃᬪ᭞ᬲᬂᬋᬢ᭄ᬦᬳᬗᬦ᭄ᬥᬶᬓ᭞ᬬᬬᬶᬳᬚᬲᬶᬭᬫᬶᬮᬸ᭞ᬫᬶᬚᬶᬮ᭄ᬧ᭄ᬭᬂᬳᬲᬶᬮ᭄ᬮᬾᬳ᭠
ᬧ᭛ᬫᬦᬯᬢᬶᬥᬲ᭄ᬲᬶᬂᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭞ᬓᬬᬧᬭᬦ᭄ᬲᭀᬮᬄᬳᬶᬂᬗ᭄ᬯᬂ᭞᭠ᬩᭀᬓ᭄ᬳᬦᬾᬂᬚ᭄ᬭᭀᬓᬸᬝᬦ᭄ᬦᬾ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬳᬦᬓᬂᬯᬸᬲ᭄ᬲᬕᬄ᭞ᬳᬗᬶᬦᬓ᭄ᬳ᭠
ᬓᭂᬦ᭄ᬫᭂᬂᬲᬸᬄ᭞ᬤᬸᬢ᭄ᬢᬫᬳᬾᬲ᭄ᬧᬢᬶᬳᬶᬓᬸ᭞ᬧᬲ᭄ᬭᬄᬦᬓᭀᬤᭀᬓᬾ᭠ᬯᬮ᭛ᬓᬂᬭᬬᬶᬩᭂᬓᬸᬄᬦᬳᬸᬃᬭᬶ᭞ᬳᬾᬫᬦ᭄ᬦᬾᬭᬢᬸᬫᬓᬤ᭞ᬤᬲᬭᬾ᭠
[᭓᭔ 34A]
᭓᭔
ᬩᬓᬮᬾᬳᬶᬧᬾᬦ᭄᭞ᬫ᭄ᬭᬶᬂᬧᬪᬸᬆᬃᬚ᭄ᬚᬸᬦᬲᬵᬰ᭄ᬭ᭞ᬭᬢᬸᬓᬂᬲᬸᬫ᭄ᬮᬕᬾᬂᬧ᭄ᬭᬂ᭞ᬤᬲᬃᬯᬃᬡ᭄ᬦᬦ᭄ᬦᬾᬳᬩᬕᬸᬲ᭄᭞ᬢᬸᬃᬩᬭᬦ᭄ᬦ᭄ᬬᬓ᭄ᬓᬲᭂᬫ᭄ᬩᬤ᭄ᬥᬦ᭄᭛ᬘᬘᬤ᭄ᬥᬾᬯ᭄ᬤᬶ᭠
ᬗᭂᬫᬲ᭄ᬲᬶ᭞ᬫᬾᬦ᭄ᬤᬄᬩᬬᬸᬳᬸᬘᬧ᭄ᬧᬶᬂᬤ᭄ᬬᬄ᭞ᬲᬂᬋᬢ᭄ᬦᬋᬗᬸᬯᬸᬯᬸᬲ᭄ᬲᬾ᭞᭠ᬮᬄᬢᬫᬶᬗ᭄ᬕᬢ᭄ᬬᬤᬾᬦ᭄ᬦᬾᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬯ᭄ᬯᭀᬂᬫᬶᬹᬳᬾᬫᬦ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬢᬢᬦ᭄ᬓᭂᬦ᭄ᬦ᭞ᬢ᭄ᬓ
ᬤᬤᬓ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬤᬸᬡᬸᬕ᭄᭞ᬓᬂᬭᬬᬶᬕᬸᬫᬸᬬᬸᬮᬢᬄ᭛ᬓᬂᬭᬬᬶᬫᬸᬦ᭄ᬤᬸᬃᬯᭀᬢ᭄ᬲᬭᬷ᭞ᬲᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬦ᭄ᬦᬶᬭᬚ᭄ᬭᭀᬧᬸᬭ᭞ᬲᭂᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬗᬢᬸᬭᬦ᭄ᬳᬕᬾ᭞ᬮᬯᬦ᭄ᬲᬕᬸᬂ
ᬧᬭᬭᬵᬚ᭞ᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬯᬸᬲ᭄ᬢᬢᬍᬗ᭄ᬕᬄ᭞ᬭᬶᬫᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬦᬶᬂᬫᬦ᭄ᬥᬧᬵᬕᬸᬂ᭞ᬮᬶᬂᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬘᬶᬢ᭄ᬭᬵᬗ᭄ᬕᬤ᭛ᬧᬸᬓᬸᬮᬸᬦ᭄ᬓᬂᬩᭀᬓ᭄ᬯᬸᬲ᭄ᬓᭂᬦᬶ᭞ᬲᬓᬶᬂᬳᬶᬂᬗᬢᬸᬃᬓᬳᬸᬮ᭞
Auto-transliteration
[33 33B]
33
mpunlĕnggaḥ, rawosityaskahula, kangbokwusgadaḥpamundut, kadilamunkalampaḥhan /// pankahulabeñjingbeñjing, kangbokmijilling
ngayuddha, landuttamahespatinne, magutprangewwongwidar̀bha, sangr̥ĕtnahangandhika, yayihajasiramilu, mijilpranghasilleha‐
pa /// manawatidhassingjurit, kayaparansolaḥhingngwang, ‐bok'hanengjrokuṭanne, hapanhanakangwussagaḥ, hanginak'ha‐
kĕnmĕngsuḥ, duttamahespatihiku, pasraḥnakodoke‐wala /// kangrayibĕkuḥnahur̀ri, hemanneratumakada, dasare‐
[34 34A]
34
bakalehipen, mringpabhu'ār̀jjunasāśra, ratukangsumlagengprang, dasar̀war̀ṇnannehabagus, tur̀barannyakkasĕmbaddhan /// cacaddhewdi‐
ngĕmassi, mendaḥbayuhucappingdyaḥ, sangr̥ĕtnar̥ĕnguwuwusse, ‐laḥtaminggatyadennenggal, wwongmiūhemandentatankĕnna, tka
dadak'hanggaduṇug, kangrayigumuyulataḥ /// kangrayimundur̀wotsarī, sapraptannirajropura, sĕmantringaturanhage, lawansagung
pararāja, praptawustatal̥ĕnggaḥ, rimadyanningmandhapāgung, lingsangprabhucitrānggada /// pukulunkangbokwuskĕni, sakinghingngatur̀kahula,Leaf 34
[᭓᭔ 34B]
᭓᭔
ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬯᭀᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬧᬫᬸᬦ᭄ᬥᬸᬢ᭄ᬢᬾ᭞ᬫᭂᬂᬲᬄᬭᬢᬸᬳᬶᬂᬯᬶᬤᬃᬪ᭞ᬳᬾᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬮᬾᬰᬶᬃᬡ᭄ᬦᬦ᭄ᬦᬶᬂᬧ᭄ᬭᬂ᭞ᬧᬶᬂᬓᬮᬶᬄᬧᬦᬸᬯᬸᬦ᭄ᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬳᬶᬂᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬰ᭄ᬭᬷᬫᬳᬵᬭᬵᬚ᭛ᬫᬭᬸᬤᭀ
ᬫᬲ᭄ᬧᬭᬧᬸᬢ᭄ᬭᬷ᭞ᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬳᬦᬵᬕ᭄ᬭᬶᬫᬕᬤ᭞ᬓᬂᬫᬶᬦᭀᬗ᭄ᬓᬧᬲ᭄ᬭᬄᬳᬦ᭄ᬦᬾ᭞ᬲᭂᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬫᬾᬲᭂᬫ᭄ᬮᬶᬂᬗᬶᬭ᭞ᬬᬬᬶᬧ᭄ᬭᬪᬸᬫᬕᬤ᭞ᬓᬳᬸᬮᬳᬶᬓᬂᬢᬸᬫᬗ᭄ᬕᬸᬄ
᭞ᬧᬫᬸᬦ᭄ᬥᬸᬢ᭄ᬢᬾᬲᬂᬮᬶᬃᬋᬢ᭄ᬦ᭛ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬲᬸᬫᭂᬮᬗᬶᬂᬕᬮᬶᬄ᭞ᬓᬤᭀᬲ᭄ᬮᬫᬸᬦ᭄ᬓᬮᬫ᭄ᬧᬳᬦ᭄᭞ᬭᬢᬸᬯᬶᬤᬃᬪᬰᬶᬃᬡ᭄ᬦᬦ᭄ᬦᬾ᭞ᬫᬶᬯᬄᬫᬭᬸᬭᬢᬸᬤᭀᬫ
ᬲ᭄᭞ᬓᬳᬸᬮᬯᬸᬲ᭄ᬮᬶᬦᬶᬮᬦ᭄᭞ᬤᬾᬦ᭄ᬦᬶᬂᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬲᬂᬗᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬫᬜ᭄ᬘᬲ᭄ᬲ᭠ᬕᬸᬂᬗᬶᬂᬩᬶᬘᬭ᭛ᬧᬦ᭄ᬓᬳᬸᬮᬩᬾᬜ᭄ᬚᬶᬂᬩᬾᬜ᭄ᬚᬶᬂ᭞ᬫᬶᬚᬶᬮ᭄ᬫᬕᬸᬢ᭄ᬢᬶᬂᬗᬬᬸ᭠
[᭓᭕ 35A]
᭓᭕
ᬤ᭄ᬥ᭞ᬬᬬᬶᬧ᭄ᬭᬪᬸᬲᬩᬮᬦ᭄ᬦᬾ᭞ᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬦᬗᬾᬦ᭄ᬢᭂᬃᬦᬵᬕᬭ᭞ᬳᬢᭂᬗ᭄ᬕᬲᬂᬮᬶᬃᬋᬢ᭄ᬦ᭞ᬫᬸᬂᬧᬭᬶᬂᬗᬬᬬᬶᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬪᬸᬧᬢᬶᬲᬓᬶᬂᬲᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭛ᬓᬶᬤᬤᭀᬲ᭄ᬢᬶᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬮᬶᬂ
ᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭞ᬩᭂᬓᬸᬄᬧ᭄ᬭᬪᬸᬘᬶᬢ᭄ᬭᬵᬗ᭄ᬕᬤ᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬶᬳᬦᬫ᭄ᬧᬾᬮ᭄ᬯᭂᬢᬶᬲ᭄ᬲᬾ᭞ᬤᬾᬦ᭄ᬦᬾᬯᬸᬲ᭄ᬲᬸᬦ᭄ᬳᬚᬧ᭄ᬳᬚᬧ᭄᭞ᬭᬢᬸᬦ᭄ᬦᬾᬯ᭄ᬯᭀᬂᬯᬶᬤᬃᬪ᭞ᬳᬶᬂᬗᬧ᭄ᬭᬂᬢᬓᭂᬭᬫᬭᬸ
ᬲ᭄᭞ᬢᭂᬫᬄᬳᬦ᭄ᬳᬃᬱᬳᬦ᭄ᬦᬶᬮᬃ᭛ᬫᬗ᭄ᬓ᭄ᬬᬯᬸᬲ᭄ᬧᬶᬦ᭄ᬦᬭᬶᬂᬓᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬮᬫᬸᬦ᭄ᬳᬚ᭄ᬭᬶᬄᬳᬧᬮᬲ᭄ᬢ᭄ᬭ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬯᬸᬲ᭄ᬧ᭄ᬭᬢᬕ᭄ᬦ᭄ᬬᬦ᭄ᬦᬶᬗᭀᬂ᭞ᬩᬾᬜ᭄ᬚᬶᬂᬢᭂᬫ᭄ᬧᬸᬄᬳᬶᬂᬗᬬᬸᬤ᭄ᬥ᭞᭠
ᬮᬦ᭄ᬭᬢᬸᬳᬶᬂᬯᬶᬤᬃᬪ᭞ᬓᬸᬮᬓᬂᬤᬸᬧᬂᬗᬶᬂᬗᬬᬸᬦ᭄᭞ᬕᬸᬕᬸᬓ᭄ᬧ᭄ᬭᬪᬸᬯᬶᬱᬩᬚ᭄ᬭ᭛ᬫ᭄ᬬᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬓᬮᬶᬗ᭄ᬕᬧᬢᬶ᭞ᬧᬸᬦ᭄ᬦᬶᬓᬳᬸᬯᬸᬲ᭄ᬓᬂᬜᬢ᭄ᬢ᭞ᬫᭀᬂᬲᬢᬶᬮᬃᬭᬮ᭠
Auto-transliteration
[34 34B]
34
nanghingwontĕnpamundhutte, mĕngsaḥratuhingwidar̀bha, henggalleśir̀ṇnanningprang, pingkaliḥpanuwunnipun, hinggustiśrīmahārāja /// marudo
masparaputrī, praptahanāgrimagada, kangminongkapasraḥhanne, sĕmantrimesĕmlingngira, yayiprabhumagada, kahulahikangtumangguḥ
, pamundhuttesanglir̀r̥ĕtna /// sampunsumĕlanginggaliḥ, kadoslamunkalampahan, ratuwidar̀bhaśir̀ṇnanne, miwaḥmaruratudoma
s, kahulawuslinilan, denninggustisangngaprabhu, mañcassa‐gungngingbicara /// pankahulabeñjingbeñjing, mijilmaguttingngayu‐
[35 35A]
35
ddha, yayiprabhusabalanne, kantunnangentĕr̀nāgara, hatĕnggasanglir̀r̥ĕtna, mungparingngayayiprabhu, bhupatisakingsatunggal /// kidadostinggalling
jurit, bĕkuḥprabhucitrānggada, sar̀wwihanampelwĕtisse, dennewussunhajap'hajap, ratunnewwongwidar̀bha, hingngaprangtakĕramaru
s, tĕmaḥhanhar̀ṣahannilar̀ /// mangkyawuspinnaringkanti, lamunhajriḥhapalastra, hapanwuspratagnyanningong, beñjingtĕmpuḥhingngayuddha, ‐
lanratuhingwidar̀bha, kulakangdupangngingngayun, gugukprabhuwiṣabajra /// myangprabhukalinggapati, punnikahuwuskangñatta, mongsatilar̀rala‐Leaf 35
[᭓᭕ 35B]
᭓᭕
ᬜ᭄ᬘᬸᬭᬾ᭞ᬤᬲᬭᬾᬓᬳᬶᬧᬾᬦ᭄ᬫᬭᬂ᭞ᬚᭃᬂᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬰ᭄ᬭᬷᬦᬭᬾᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬩᬓᬮ᭄ᬦᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬮᬯᬦ᭄ᬦᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄᭞ᬯ᭄ᬤᬶᬧ᭄ᬭᬂᬫᭀᬂᬲᬤᬤᬶᬬ᭛ᬳᬾᬫᬦ᭄ᬯᬃᬡ᭄ᬦᬦ᭄ᬦᬾᬋᬲ᭄ᬧᬢᬶ᭞ᬲᬸᬓᬓᬂᬲ᭠
ᬫ᭄ᬬᬫᬶᬬᬃᬱ᭞ᬳᬶᬂᬗᬧ᭄ᬭᬂᬧᬲ᭄ᬢᬶᬤᬤᬶᬦ᭄ᬦᬾ᭞ᬲᭂᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬯᬸᬲ᭄ᬫᬲᬗ᭄ᬕ᭄ᬭᬄᬳᬦ᭄᭞ᬫ᭄ᬬᬂᬲᬕᬸᬂᬧᬭᬭᬵᬚ᭞ᬳᬗᬸᬦ᭄ᬤᬗᬶᬂᬯᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬲᬃᬬ᭄ᬬᬓᬧ᭄ᬭᬩᭀᬦ᭄ᬦᬶᬂᬗᬧ᭄ᬭᬂ᭛ᬩᬾ᭠
ᬜ᭄ᬚᬂᬯᬸᬲ᭄ᬲᬫᭂᬓ᭄ᬢᬲᬫᬶ᭞ᬫᬶᬯᬄᬧ᭄ᬭᬚᬸᬭᬶᬢ᭄ᬫᬕᬤ᭞ᬲᬫᭂᬓ᭄ᬢᬲᬳᬕᭂᬕᬫᬦ᭄᭞ᬦᬭᬧᬢᬶᬘᬶᬢ᭄ᬭᬵᬗ᭄ᬕᬤ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬫᬶᬚᬶᬮ᭄ᬲᬓᬶᬂᬧᬸᬭ᭞ᬦᭂᬫ᭄ᬩᬂᬢᭂᬗᬭᬕᬸᬫᬸᬭᬸᬄ
᭞ᬕᬺᬕᬸᬢ᭄ᬢᬶᬂᬬᬸᬤ᭄ᬥᬓᬦᬓ᭛᭜᭛ᬩᬸᬤᬮ᭄ᬧ᭄ᬭᬪᬸᬘᬶᬢ᭄ᬭᬵᬗ᭄ᬕᬤ᭞ᬲᬸᬓᬂᬢ᭄ᬬᬲ᭄ᬤᬤ᭄ᬬᬧᬗᬜ᭄ᬚᬸᬃᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭞ᬦᬶᬢᬶᬄᬭᬣᬫᬡᬶᬓ᭄ᬫᬸᬭᬸᬩ᭄᭞ᬕᬶᬦᬋᬩᭂ᭠
[᭓᭖ 36A]
᭓᭖
ᬕ᭄ᬧ᭄ᬭᬤᬶᬧᬢ᭄ᬬ᭞ᬓᬂᬓᬃᬢ᭄ᬢᬮᬲᭀᬮᬄᬳᬶᬂᬩᬮᬕᬸᬫᬺᬕᬸᬢ᭄᭞ᬗᬚᬧ᭄ᬳᬕᬾᬢᭂᬫ᭄ᬧᬸᬄᬳᬶᬂᬧ᭄ᬭᬂ᭞ᬧ᭄ᬭᬚᬸᬭᬶᬢ᭄ᬳᬶᬂᬫᬳᬾᬲ᭄ᬧᬢᬶ᭛ᬳᬶᬓᬂᬲᬸᬫᬫ᭄ᬩᬸᬗᬶᬂᬳᬸᬦ᭄ᬢᬢ᭄᭞ᬧᬭᬭᬢᬸ᭠
ᬳᬶᬓᬂᬦᬶᬦ᭄ᬤᬶᬳᬶᬩᬭᬶᬲ᭄᭞ᬢᬶᬦᬢᬦᭀᬭᬓᬲᬸᬲᬸ᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬧᬗ᭄ᬓᬢ᭄ᬢᬶᬂᬮᬫ᭄ᬧᬄ᭞ᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬾᬂᬚᬯᬶᬓᬶᬢᬘᭂᬮᬕ᭄ᬕᬦ᭄ᬦᬶᬂᬫᬸᬂᬲᬄ᭞ᬓᬾᬦ᭄ᬤᭂᬮ᭄ᬲᬫ᭄ᬬᬫᬲᬗ᭄ᬕ᭄ᬭᬳᬦ᭄᭞ᬲᬕᬸᬂᬗᬶᬂ᭠
ᬧᬭᬦᬃᬧᬢᬶ᭛ᬢᬢᬢᬺᬲ᭄ᬲᬩᬮᬦ᭄ᬦᬶᬭ᭞ᬲᬾᬤᬧᬢᬶᬦᭂᬗ᭄ᬕᬶᬄᬭᬤᬾᬦ᭄ᬲᭂᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬳᬗ᭄ᬮᬫ᭄ᬧᬄᬓᭂᬦ᭄ᬥᬸᬢ᭄ᬢᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬪᬹᬧᬢᬶᬗᭂᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬲᬭᬵᬢ᭄᭞ᬮᬸᬫᬓ᭄ᬱ
ᬦᬓᬸᬦ᭄ᬦᭂᬂᬕᬦ᭄ᬢ᭄ᬬᬓᬂᬯᬶᬦᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬓᬂᬢᬸᬗ᭄ᬕᬸᬚᬯᬶᬦ᭄ᬦᬶᬂᬓᬶᬢ᭞ᬲᬯᬤ᭄ᬬᬩᬮᬦᬃᬧᬢᬶ᭛ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬤᬃᬫ᭄ᬫᬯᬶᬰᬾᬱ᭞ᬩᬘᬓ᭄ᬩᬭᬶᬲ᭄ᬳᬦ᭄ᬦᬾᬂᬤᬸᬲᬸᬦ᭄ᬧᬫᬶᬗ᭄ᬕᬶᬃ᭞ᬳᬶᬂ
Auto-transliteration
[35 35B]
35
ñcure, dasarekahipenmarang, jönggustiśrīnarendra, bakalnunggallawanningsun, wdiprangmongsadadiya /// hemanwar̀ṇnanner̥ĕspati, sukakangsa‐
myamiyar̀ṣa, hingngaprangpastidadinne, sĕmantriwusmasanggraḥhan, myangsagungpararāja, hangundangingwadyannipun, sar̀yyakaprabonningngaprang /// be‐
ñjangwussamĕktasami, miwaḥprajuritmagada, samĕktasahagĕgaman, narapaticitrānggada, wusmijilsakingpura, nĕmbangtĕngaragumuruḥ
, gr̥ĕguttingyuddhakanaka /// • /// budalprabhucitrānggada, sukangtyasdadyapangañjur̀jurit, nitiḥrathamaṇikmurub, ginar̥ĕbĕ‐
[36 36A]
36
gpradipatya, kangkar̀ttalasolaḥhingbalagumr̥ĕgut, ngajap'hagetĕmpuḥhingprang, prajurit'hingmahespati /// hikangsumambunginghuntat, pararatu‐
hikangnindihibaris, tinatanorakasusu, mangkapangkattinglampaḥ, praptengjawikitacĕlagganningmungsaḥ, kendĕlsamyamasanggrahan, sagungnging‐
paranar̀pati /// tatatr̥ĕssabalannira, sedapatinĕnggiḥradensĕmantri, hanglampaḥkĕndhuttasampun, bhūpatingĕmbansarāt, lumakṣa
nakunnĕnggantyakangwinuwus, kangtunggujawinningkita, sawadyabalanar̀pati /// sangprabhudar̀mmawiśeṣa, bacakbarishannengdusunpaminggir̀, hingLeaf 36
[᭓᭖ 36B]
᭓᭖
ᬯᬢᭂᬲ᭄ᬢᬫᬧᬶᬗᬦ᭄ᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬫᬕᬤᬮᬦ᭄ᬯᬶᬤᬃᬪ᭞ᬧᬦ᭄ᬭᬶᬦᭂᬗ᭄ᬕᬳᬰ᭄ᬭᬶᬳᬶᬂᬧᬓᬸᬯᭀᬦ᭄ᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬧᬶᬦᬶᬦ᭄ᬤᬓᬸᬝᬯᬗᬸᬦ᭄ᬦᬦ᭄᭞ᬭᬶᬦᬓᬶᬢ᭄ᬓᬤ᭄ᬬᬦᬵᬕᬭᬷ᭛ᬲᬕᬸᬂᬗᬶᬓᬂ
ᬧᬭᬭᬵᬚ᭞ᬲᬫ᭄ᬬᬵᬓᬃᬬ᭄ᬬᬧᬕᬸᬩᬳᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬶᬩᬄᬤᬶ᭞ᬲᬸᬓᬓᬮᬗᭃᬦ᭄ᬦᬦ᭄ᬦᬸᬢᬸᬕ᭄᭞ᬦᬾᬂᬓᬮᬶᬫᬶᬯᬄᬯᬦ᭞ᬳᬦ᭄ᬦᬸᬢᬸᬕ᭄ᬕᬶᬲᬸᬓᬦ᭄ᬦᬶᬂᬯᬤ᭄ᬬᬩᬮᬵᬕᬸᬂ᭞ᬦᬭᬧᬢᬶ᭠
ᬳᬶᬂᬯᬶᬤᬪ᭞ᬲᬫᬦ᭄ᬦᬵᬫᬶᬚᬶᬮ᭄ᬢᬶᬦ᭄ᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄᭛ᬳᬦ᭄ᬦᬾᬂᬳᬶᬂᬧᬸᬭᬯᬗᬸᬦ᭄ᬦᬦ᭄᭞ᬧᭂᬧᬓ᭄ᬳᬦ᭄ᬥᬾᬃᬲᬢ᭄ᬭᬶᬬᬧᬭᬳᬚᬶ᭞ᬳᬃᬬ᭄ᬬᬖᭀᬤᬤᬃᬫ᭄ᬫᬾᬂᬗᬬᬸᬦ᭄᭞ᬳᬭᬶᬦᬾ
ᬰ᭄ᬭᬷᬦᬭᬾᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬧᬢᬶᬄᬓᬤᬂᬓᬶᬦᬃᬬ᭄ᬬᬳᬦ᭄ᬤᭂᬮ᭄ᬮᬶᬂᬓᬾᬬᬸᬄ᭞ᬫᬶᬰᬾᬱᬂᬗ᭄ᬭᬾᬄᬧᬭᬭᬵᬚ᭞ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬤ᭄ᬥᬧ᭄ᬭᬓᭀᬱᬾᬂᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭛ᬓᬩᬾᬄᬮᬫᬸᬦ᭄ᬓᬶᬦᬢᬸᬃᬦ᭄ᬦ᭞ᬭᬢᬸ
[᭓᭗ 37A]
᭓᭗
ᬩᬮᬫᬶᬯᬄᬓᬂᬧ᭄ᬭᬤᬶᬧᬢᬶ᭞ᬓᬂᬫᭀᬜ᭄ᬘᬢᬫ᭄ᬧᬶᬗᬦ᭄ᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬯᬶᬤᬃᬪᬧᬶᬭᬧᬶᬭ᭞ᬧᬦ᭄ᬲᬤᬬᬲᬫ᭄ᬬᬧ᭄ᬭᬓᭀᬱᬵᬧ᭄ᬭᬂᬧᬸᬧᬸᬄ᭞ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬤᬃᬫ᭄ᬫᬯᬰᬾᬱ᭞ᬧᬗᬦ᭄ᬤᬶ
ᬓᬦ᭄ᬦᬶᬭᬳᬭᬶᬲ᭄᭞᭛ᬳᬾᬄᬢᬬᬬᬶᬖᭀᬤᬤᬃᬫ᭄ᬫ᭞ᬳᬸᬫᬢᬸᬃᬭᬧᬭᬦ᭄ᬯᬃᬣᬦ᭄ᬦᬾᬚᬢᬶ᭞ᬮᬮᬸᬳᬶᬂᬧᬗᬦ᭄ᬢᬶᬦ᭄ᬦᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄᭞ᬫᬭᬂᬧᬢᬶᬄᬫᬕᬤ᭞ᬲᬕᬸᬄᬗᭂᬚᬸ᭠
ᬫ᭄ᬳᬶᬬᬫᬭᬂᬭᬢᬸᬦ᭄ᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬫᬭᬶᬧᬶᬄᬳᬭᬶᬲ᭄ᬫ᭄ᬭᬶᬄᬓᭂᬦ᭄ᬦ᭞ᬋᬢ᭄ᬦᬤᬾᬯᬶᬘᬶᬢ᭄ᬭᬯᬢᬷ᭛ᬤᬾᬦ᭄ᬦᬾᬮᬯᬲ᭄ᬦᭀᬭᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢ᭞ᬳᬧᬳᬃᬱᬤᬸᬃᬚ᭄ᬚᬦ᭄ᬦᬾᬂᬓᬫᬶ᭞ᬳᬃᬬ᭄ᬬᬖᭀᬤ
ᬤᬃᬫ᭄ᬫᬫᬢᬸᬃ᭞ᬧᬸᬓᬸᬮᬸᬦ᭄ᬰ᭄ᬭᬷᬦᬭᬾᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬢᬦ᭄ᬲᬬᭂᬓ᭄ᬢᬶᬭᬢᬸᬫᬕᬤᬢ᭄ᬬᬲ᭄ᬲᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬳᬶᬂᬫᬗ᭄ᬓᬾᬳᬗᬫ᭄ᬩᬶᬮ᭄ᬰ᭄ᬭᬬ᭞ᬤᬢᭂᬂᬦᬵᬕ᭄ᬭᬷᬫᬳᬾᬲ᭄ᬧᬢᬶ᭛ᬭᬢᬸᬓᬂᬓᬲᬸᬫ᭄ᬮ
Auto-transliteration
[36 36B]
36
watĕstamapingannipun, magadalanwidar̀bha, panrinĕnggahaśrihingpakuwonnipun, pinindakuṭawangunnan, rinakitkadyanāgarī /// sagungngikang
pararāja, samyākar̀yyapagubahanpribaḥdi, sukakalangönnannutug, nengkalimiwaḥwana, hannutuggisukanningwadyabalāgung, narapati‐
hingwidabha, samannāmijiltinnangkil /// hannenghingpurawangunnan, pĕpak'handher̀satriyaparahaji, har̀yyaghodadar̀mmengngayun, harine
śrīnarendra, patiḥkadangkinar̀yyahandĕllingkeyuḥ, miśeṣangngreḥpararāja, sĕmbaddhaprakosyengjurit /// kabeḥlamunkinatur̀nna, ratu
[37 37A]
37
balamiwaḥkangpradipati, kangmoñcatampingannipun, widar̀bhapirapira, pansadayasamyaprakosyāprangpupuḥ, sangprabhudar̀mmawaśeṣa, pangandi
kanniraharis, /// heḥtayayighodadar̀mma, humatur̀raparanwar̀thannejati, laluhingpangantinningsun, marangpatiḥmagada, saguḥngĕju‐
mhiyamarangratunnipun, maripiḥharismriḥkĕnna, r̥ĕtnadewicitrawatī /// dennelawasnoraprapta, hapahar̀ṣadur̀jjannengkami, har̀yyaghoda
dar̀mmamatur̀, pukulunśrīnarendra, tansayĕktiratumagadatyassipun, hingmangkehangambilśraya, datĕngnāgrīmahespati /// ratukangkasumlaLeaf 37
[᭓᭗ 37B]
᭓᭗
ᬕᬾᬂᬭᬵᬢ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬮᬯᬦ᭄ᬓᬧ᭄ᬭᬯᬷᬭᬦ᭄ᬦᬶᬂᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭞ᬰ᭄ᬭᬷᬆᬃᬚ᭄ᬚᬸᬦᬲᬵᬰ᭄ᬭᬩᬯᬸ᭞ᬲᬶᬦᭂᬫ᭄ᬩᬄᬭᬢᬸᬤᭀᬫᬲ᭄᭞ᬢᬶᬦᬦ᭄ᬥᬶᬂᬓᭂᬦ᭄ᬳᬶᬂᬧ᭄ᬭᬂᬮᬦ᭄ᬧᬤᬸᬓᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬫᬢᭂᬫ᭄ᬩᬾ
ᬗᬾᬰ᭄ᬭᬷᬫᬕᬤ᭞ᬓᬢᬸᬃᬓᭂᬦ᭄ᬓᬤᬂᬗᬶᬭᬾᬓᬶ᭛ᬳᬦ᭄ᬳᬶᬂᬫᬗ᭄ᬓᬾᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢ᭞ᬩᬦ᭄ᬢᬸᬳᬶᬂᬧ᭄ᬭᬂᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬫᬳᬾᬲ᭄ᬧᬢᬶ᭞ᬓᬢᬄᬳᬶᬓᬂᬧᬭᬭᬢᬸ᭞ᬢᬕᬸᬃᬦᬵᬕ᭄ᬭᬶᬫ
ᬕᬤ᭞ᬤᬾᬭᬾᬂᬢᬸᬢᬸᬕ᭄ᬖᭀᬤᬤᬃᬫ᭄ᬫᬤᬾᬦ᭄ᬬᬫᬢᬸᬃ᭞ᬓᬲᬭᬸᬯᬳᬸᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬦ᭄ᬬ᭞ᬤᬸᬢ᭄ᬢᬦ᭄ᬦᬾᬭᬤᬾᬦ᭄ᬲᭂᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭛ᬚᬸᬫᬸᬚᬸᬕ᭄ᬗᬃᬱᬵᬢᬸᬃᬲᬸᬭᬵᬢ᭄᭞ᬳᬃᬬ᭄ᬬᬖᭀ
ᬤᬤᬃᬫ᭄ᬫᬳᬶᬓᬂᬦᬫ᭄ᬧᬾᬦ᭄ᬦᬶ᭞ᬮᬚᬸᬓᬢᬸᬃᬭᬶᬂᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬲᬸᬭᬵᬢ᭄ᬢᬶᬭᬩᬶᬦᬸᬓ᭞ᬲᬶᬦᬹᬓ᭄ᬱ᭄ᬫᬾᬂᬢ᭄ᬬᬲ᭄ᬧᬾᬗᭂᬢ᭄ᬢᬶᬓᬶᬮᬄᬬᬂᬗᬶᬂᬲᬸᬦ᭄᭞ᬲᬢ᭄ᬭᬶᬬᬵᬤᬳᬗ᭄ᬮᬮᬦ᭄ᬦ᭞
[᭓᭘ 38A]
᭓᭘
ᬲᬓᬶᬂᬦᬵᬕ᭄ᬭᬷᬫᬳᬾᬲ᭄ᬧᬢᬶ᭛ᬓᬂᬧ᭄ᬭᬯᬷᬭᬫᭀᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬕᬸᬡ᭞ᬭᬦ᭄ᬓᬸᬭᬶᬂᬭᬵᬢ᭄ᬳᬶᬬᬭᬤᬾᬦ᭄ᬲᭂᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬷ᭞ᬤᬯᬸᬄᬳᬫ᭄ᬭᬶᬂᬲᬶᬭᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬯᬶᬤᬪᬯ᭄ᬭᬸᬄᬳᬦ᭄ᬦᬶᬭ᭞ᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢ᭠
ᬦ᭄ᬦᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄ᬫᬕᬤᬧᬦ᭄ᬳᬶᬦᬸᬢᬸᬲ᭄᭞ᬳᬶᬂᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬰ᭄ᬭᬷᬫᬳᬵᬭᬵᬚ᭞ᬭᬢᬸᬳ᭠ᬕᬸᬂᬫᬳᬾᬲ᭄ᬧᬢᬶ᭛ᬫᬸᬦ᭄ᬥᬸᬢ᭄ᬢᬶᬂᬤ᭄ᬬᬄᬘᬶᬢ᭄ᬭᬲ᭄ᬫᬭ᭞ᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬦ᭄ᬦᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄ᬫᬶᬬᬃᬱᬬᬾ
ᬦ᭄ᬲᬶᬭᬾᬓᬶ᭞ᬲᬳᬩᬮᬩᬭᬶᬲ᭄ᬢᬸᬕᬸᬃ᭞ᬳᬦ᭄ᬦᬾᬂᬚᬩᬦ᭄ᬦᬶᬂᬓᬸᬝ᭞ᬳᬭᬸ᭠ᬩᬶᬭᬸᬳᬗ᭄ᬭᬸᬭᬸᬲᬓ᭄ᬧᬓᬃᬬ᭄ᬬᬫᬸ᭞ᬩᬩᬳᬓ᭄ᬫᬭᬂᬯ᭄ᬯᭀᬂᬤᬾᬰ᭞ᬳᬜ᭄ᬚᬚ
ᬭᬄᬩᭀᬩᭀᬬᭀᬂᬗᬶ᭛ᬳᬧᬦ᭄ᬦᬵᬕᬭᬫᬕᬤ᭞ᬳᭀᬭᬢᬦᬳᬶᬓᬂᬚᬸᬫᭂᬦ᭄ᬦᭂᬂᬗᬚᬶ᭞ᬫᭂᬗ᭄ᬓᭀᬦ᭄ᬦᭀᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄᬳᬶᬭᬾᬓᬸ᭞ᬤᬸᬤᬸᬢ᭄ᬭᬧ᭄ᬧᬶᬂᬦ
Auto-transliteration
[37 37B]
37
gengrāt, tanpalawankaprawīranningjurit, śrī'ār̀jjunasāśrabawu, sinĕmbaḥratudomas, tinandhingkĕnhingpranglanpadukaprabhu, matĕmbe
ngeśrīmagada, katur̀kĕnkadangngireki /// hanhingmangkesampunprapta, bantuhingprangsangprabhumahespati, kataḥhikangpararatu, tagur̀nāgrima
gada, derengtutugghodadar̀mmadenyamatur̀, kasaruwahupraptanya, duttanneradensĕmantri /// jumujugngar̀syātur̀surāt, har̀yyagho
dadar̀mmahikangnampenni, lajukatur̀ringsangprabhu, surāttirabinuka, sinūkṣmengtyaspengĕttikilaḥyangngingsun, satriyādahanglalanna,
[38 38A]
38
sakingnāgrīmahespati /// kangprawīramontraguṇa, rankuringrāt'hiyaradensĕmantrī, dawuḥhamringsiraprabhu, widabhawruḥhannira, prapta‐
nningsunmagadapanhinutus, hinggustiśrīmahārāja, ratuha‐gungmahespati /// mundhuttingdyaḥcitrasmara, praptanningsunmiyar̀ṣaye
nsireki, sahabalabaristugur̀, hannengjabanningkuṭa, haru‐biruhangrurusakpakar̀yyamu, babahakmarangwwongdeśa, hañjaja
raḥboboyongngi /// hapannāgaramagada, horatanahikangjumĕnnĕngngaji, mĕngkonnotingkaḥhireku, dudutrappingnaLeaf 38
[᭓᭘ 38B]
᭓᭘
ᬭᬾᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬫᬸᬭᬂᬓ᭄ᬭᬫᬳᬫ᭄ᬩᭂᬕ᭄ᬓᬸᬫ᭄ᬮᬗ᭄ᬓᬸᬂᬳᬤᬶᬕᬸᬂ᭞ᬲᬫᭂᬗ᭄ᬓᭀᬯᬸᬲ᭄ᬦᭀᬭᬓ᭄ᬦ᭞᭠ᬲᬶᬭᬫᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄᬢᬦ᭄ᬬᬸᬓ᭄ᬢᬶ᭛ᬓᬭᬡᬦᬵᬕ᭄ᬭᬷᬫᬕᬤ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬓᬳᬶᬲᬾᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬚᬸᬭᬶ
ᬢ᭄ᬫᬳᬾᬲ᭄ᬧᬢᬶ᭞ᬲᬶᬭᬲᬩᭂᬭᬸᬂᬤᬮᬸᬭᬸᬂ᭞ᬳᬫ᭄ᬭᬶᬄᬧᬸᬢ᭄ᬭᬷᬫᬰᬾᬱ᭞ᬳᬾᬄᬤᬾᬦ᭄ᬳᬕᬾᬫᭂᬢ᭄ᬯᬳᬶᬂᬧ᭄ᬭᬂᬧᬸᬧᬸᬄ᭞ᬧᬬᭀᬭᭀᬓ᭄ᬲᬶᬮᬶᬄᬧ᭄ᬭᬪᬯ᭞ᬗᬤᬸᬰᬬᬮ
ᬯᬦ᭄ᬫᬫᬶ᭞᭛ᬳᬾᬄᬦᬭᬧᬢᬶᬯᬶᬤᬃᬪ᭞ᬳᬚᬳᬚᬓᬤᭂᬋᬂᬫᬫ᭄ᬭᬶᬄᬧᬸ᭠ᬢ᭄ᬭᬷ᭞ᬓᬭᬡᬲᬂᬋᬢ᭄ᬦᬦ᭄ᬦᬶᬂᬭᬹᬫ᭄᭞ᬳᬶᬂᬫᭂᬗ᭄ᬓᭀᬯᬸᬲ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬦᬃᬱᬦ᭄᭞ᬤᬾᬦ᭄ᬦᬶᬂᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬫ
ᬳᬵᬧ᭄ᬭᬪᬸᬲᬵᬰ᭄ᬭᬩᬯᬸ᭞ᬮᬫᬸᬦ᭄ᬲᬶᬭᬓᬸᬤᬸᬫᭂᬓ᭄ᬱ᭞ᬦᭀᬭᬳᬸᬭᬸᬂᬫᬗᭂᬫᬲ᭄ᬲᬶ᭛ᬧᬶᬦᬗᬦ᭄ᬦᬶᬂᬘᬓ᭄ᬭᬦ᭄ᬦᬶᬂᬗ᭄ᬯᬂ᭞ᬩᭂᬘᬶᬓ᭄ᬱᬶᬭᬳᬾᬮᬶᬂᬦᬸᬗ᭄ᬓᬸᬮ᭄ᬮᬳᬭᬶᬲ᭄᭞
[᭓᭙ 39A]
᭓᭙
ᬓᬩᬾᬲᬯᬤ᭄ᬬᬩᬮᬫᬸ᭞ᬲᬕᬸᬂᬗᬶᬂᬧ᭄ᬭᬤᬶᬧᬢ᭄ᬬ᭞ᬧᬭᬭᬢᬸᬧᬥᬦᭂᬫ᭄ᬩᬄᬦ᭠ᬫᬭᬶᬂᬲᬸᬦ᭄᭞ᬮᬫᬸᬦ᭄ᬦᭀᬭᬫᬗ᭄ᬓᭀᬦ᭄ᬦᭀᬬ᭞ᬳᬾᬄᬳᬾᬮᬶᬂᬗᬾᬮᬶᬂᬤᬾᬦ᭄ᬦᬾᬮᬶᬂ᭛
ᬦᭀᬭᬳᬸᬭᬸᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬦ᭄ᬦᬶᬭ᭞ᬳᬶᬂᬯᬶᬤᬃᬪᬳᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄ᬓᭂᬦ᭄ᬦᬦᬶᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭞ᬧᬲ᭄ᬢᬶᬤᬤᬶᬓᬭᬂᬢᬸᬦᬸ᭞ᬧ᭄ᬭᬪᬸᬤᬃᬫ᭄ᬫᬯᬰᬾᬱ᭞ᬮᬗ᭄ᬓᬸᬂᬤᬸᬓᬲᬶᬦ᭄ᬦᭂᬩᬢ᭄ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬓ᭄ᬦᬦ᭄ᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬳᬲ᭄ᬭᬸᬤᬾ
ᬦᬶᬭᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭞ᬳᬾᬄᬤᬸᬢ᭄ᬢᬫᬢᬸᬃᬭᬳᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄᭛ᬳᬶᬬᬫᬭᬂᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬦ᭄ᬦᬶᬭ᭞ᬲᬶᬲᭂᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬳᬶᬓᬂᬓᬮᬶᬯᬢ᭄ᬮᭂᬯᬶᬄ᭞ᬳᬫ᭄ᬩᭂᬓ᭄ᬓᬾᬚᬕᬤ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬦᭂᬮᬸᬦ᭄᭞ᬳᬧᬕᬸᬡᬦ᭄ᬦᬶ᭠
ᬗᬧ᭄ᬭᬂ᭞ᬤᬾᬲᭂᬲᭂᬤᬶᬲ᭄ᬳᬓᭀᬦ᭄ᬦᬸᬗ᭄ᬓᬸᬮ᭄ᬮᬫᬭᬂᬲᬸᬦ᭄᭞ᬦᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬲᬶᬳᬃᬚ᭄ᬚᬸᬦᬲᬵᬰ᭄ᬭ᭞ᬳᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬳᬸᬮᬧ᭄ᬧᬶᬂᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭛ᬤᬸᬫᬾᬄᬭᬢᬸᬲᬸᬕᬶᬄᬩᬮ᭞ᬫᬶᬰᬾᬱᬾᬂ
Auto-transliteration
[38 38B]
38
rendra, murangkramahambĕgkumlangkunghadigung, samĕngkowusnorakna, ‐siramatingkaḥtanyukti /// karaṇanāgrīmagada, wuskahisenprajuri
tmahespati, sirasabĕrungdalurung, hamriḥputrīmaśeṣa, heḥdenhagemĕtwahingprangpupuḥ, payoroksiliḥprabhawa, ngaduśayala
wanmami, /// heḥnarapatiwidar̀bha, hajahajakadĕr̥ĕngmamriḥpu‐trī, karaṇasangr̥ĕtnanningrūm, hingmĕngkowuskinnar̀ṣan, denninggustima
hāprabhusāśrabawu, lamunsirakudumĕkṣa, norahurungmangĕmassi /// pinanganningcakranningngwang, bĕciksyirahelingnungkullaharis,
[39 39A]
39
kabesawadyabalamu, sagungngingpradipatya, pararatupadhanĕmbaḥna‐maringsun, lamunnoramangkonnoya, heḥhelingngelingdenneling ///
norahurungprabhunnira, hingwidar̀bhahingsunkĕnnanijurit, pastidadikarangtunu, prabhudar̀mmawaśeṣa, langkungdukasinnĕbatlwir̀knannipun, hasrude
nirangandika, heḥduttamatur̀rahaglis /// hiyamaranggustinnira, sisĕmantrihikangkaliwatlĕwiḥ, hambĕkkejagadkinnĕlun, hapaguṇanni‐
ngaprang, desĕsĕdishakonnungkullamarangsun, nadyansihar̀jjunasāśra, hingsuntanhulappingjurit /// dumeḥratusugiḥbala, miśesyengLeaf 39
[᭓᭙ 39B]
᭓᭙
ᬭᬵᬢ᭄ᬲᬶᬦᭂᬫ᭄ᬩᬄᬳᬶᬂᬧᬭᬵᬚᬶ᭞ᬲᬂᬆᬃᬚ᭄ᬚᬸᬦᬲᬵᬰ᭄ᬭᬩᬯᬸ᭞ᬗ᭄ᬭᬸᬭᬸᬜ᭄ᬚᬂᬓᬃᬱᬦ᭄ᬦᬶᬗ᭄ᬯᬂ᭞ᬫᭀᬂᬲᬳᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄ᬫᬸᬮᬬᬳᬶᬂᬧ᭄ᬭᬂᬧᬸᬧᬸᬄ᭞ᬤᬸᬢ᭄ᬢᬵᬚ᭄ᬭᬶᬄᬫᬸᬮᬢ᭄ᬢᬶᬂᬤᬸᬓ᭞ᬫᬸᬦ᭄ᬤᬸᬃᬢᬦ᭄ᬦᬫᬯᬶ
ᬧᬫᬶᬢ᭄᭛ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬳᬲ᭄ᬭᬸᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭞ᬳᬾᬄᬢᬧᬬᭀᬖᭀᬤᬤᬃᬫ᭄ᬫᬤᬾᬦ᭄ᬦᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄᭞ᬩᬸᬤᬮ᭄ᬦᬓᬩᬾᬄᬩᬮᬫᬸ᭞ᬲᬸᬦ᭄ᬳᬤᬺᬫᭂᬢ᭄ᬫᬕᬤ᭞ᬫᬸᬦ᭄ᬥᬸᬢ᭄ᬭᬣᬰᬷᬖ᭄ᬭ᭠
ᬦᬶᬢᬶᬄᬲᬂᬗᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬕᬸᬕᬸᬢ᭄ᬲᬃᬬ᭄ᬬᬖᭀᬤᬤᬃᬫ᭄ᬫ᭞ᬫᬶᬯᬄᬲᬕᬸᬗᬶᬂᬧᬭᬵᬚᬶ᭛ᬕᬸᬫᬸᬭᬸᬄᬦᭂᬫ᭄ᬩᬂᬢᭂᬗᬭ᭞ᬤᬸᬭᬸᬂᬓᭀᬂᬲᬶᬢᬳᬳᬶᬓᬂᬧ᭄ᬭᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭞ᬓᬲᬸᬲᬸᬩᬸᬤ
ᬮ᭄ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬲᬓᬭᬶᬂᬧᬲᬗ᭄ᬕ᭄ᬭᬳᬦ᭄᭞ᬳᬶᬓᬂᬧᬭᬧ᭄ᬭᬲᬫ᭄ᬬᬧᬥᬓᬂᬕᬸᬕᬸᬧ᭄᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬩᬸᬤᬮ᭄ᬲᬤᬬᬦ᭄ᬦᬶᬭ᭞ᬓᬢᬄᬓᬂᬧ᭄ᬭᬚᬸᬭᬶᬢ᭄ᬓᬭᬶ᭛ᬳᬶᬂᬓᬘᬾᬘᬾᬃᬦᬸᬲᬸᬮ᭄ᬲ
[᭔᭐ 40A]
᭔᭐
ᬫ᭄ᬬ᭞ᬓᬸᬦ᭄ᬦᭂᬂᬯᬳᬸᬤᬸᬢ᭄ᬢᬦ᭄ᬦᬶᬭᬾᬂᬲᭂᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬳᬶᬂᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬦ᭄ᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬓᬢᬸᬃᬲᬳᬢᬸᬃᬭᬶᬭ᭞ᬲᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬦᬶᬂᬫᬳᭀᬲ᭄ᬲᭂᬭᬵᬢ᭄ᬮᬗ᭄ᬓᬸᬂᬩᭂᬦ᭄ᬥᬸ᭞ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬤᬃᬫ᭄ᬫᬯᬰᬾ
ᬱ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬩᭂᬤᭀᬮ᭄ᬮᬓᭂᬦ᭄ᬩᬭᬶᬲ᭄᭛ᬦᬸᬓᬓ᭄ᬱᬶᬂᬮᬫ᭄ᬧᬄᬓᬳᬸᬮ᭞ᬤᬸᬓ᭄ᬫᬶ᭠ᬬᬃᬱᬫᬾᬲᭂᬫ᭄ᬭᬤᬾᬦ᭄ᬲᭂᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬧᬭᬾᬦ᭄ᬢᬳᬶᬂᬧᬭᬭᬢᬸ᭞ᬧ᭄ᬭᬬᬶᬢ᭄ᬦᬳᬶᬂᬗᬬᬸᬤ᭄ᬥ᭞᭠
ᬭᬓᬶᬢ᭄ᬩ᭄ᬬᬹᬳᬦᬭᬧᬢᬶᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬓᬾᬢᬸ᭞ᬮᬯᬦ᭄ᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬᬓᬾᬢᬸᬭᬵᬚ᭞ᬓᬶ᭠ᬦ᭄ᬦᬃᬬ᭄ᬬᬧᬗᬯᬢ᭄ᬓᬾᬭᬶ᭛ᬲᬂᬗᬧ᭄ᬭᬪᬸᬯᬶᬱᬩᬚ᭄ᬭ᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬾᬂᬓᬦ᭄ᬦᬦ᭄ᬮᬦ᭄ᬰ᭄ᬭᬷᬓᬮᬶ᭠
ᬗ᭄ᬕᬧᬢᬶ᭞ᬦᬃᬧᬢᬶᬫᬕᬤᬾᬂᬗᬬᬸᬦ᭄᭞ᬲᬾᬦᬧᬢᬶᬦ᭄ᬦᬶᬂᬗᬬᬶᬸᬧ᭄ᬭᬂ᭞ᬲᬂ᭠ᬲᭂᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬦᬾᬂᬤᬤᬲᬩᬮᬦ᭄ᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬩᬮᬳᬶᬂᬯᬶᬤᬃᬪ᭞ᬢᬦ᭄ᬦᭂᬤ᭄ᬬᬓᬸᬦ᭄ᬤᬸᬃ
Auto-transliteration
[39 39B]
39
rātsinĕmbaḥhingparāji, sangār̀jjunasāśrabawu, ngruruñjangkar̀ṣanningwang, mongsahingsunmulayahingprangpupuḥ, duttājriḥmulattingduka, mundur̀tannamawi
pamit /// sangprabhuhasrungandika, heḥtapayoghodadar̀mmadennaglis, budalnakabeḥbalamu, sunhadr̥ĕmĕtmagada, mundhutrathaśīghra‐
nitiḥsangngaprabhu, gugutsar̀yyaghodadar̀mma, miwaḥsagungingparāji /// gumuruḥnĕmbangtĕngara, durungkongsitahahikangprajurit, kasusubuda
lsangprabhu, sakaringpasanggrahan, hikangparaprasamyapadhakanggugup, wusbudalsadayannira, kataḥkangprajuritkari /// hingkacecer̀nusulsa
[40 40A]
40
mya, kunnĕngwahuduttannirengsĕmantri, wuspraptahinggustinnipun, katur̀sahatur̀rira, sasampunningmahossĕrātlangkungbĕndhu, sangprabhudar̀mmawaśe
ṣa, sampunbĕdollakĕnbaris /// nukaksyinglampaḥkahula, dukmi‐yar̀ṣamesĕmradensĕmantri, parentahingpararatu, prayitnahingngayuddha, ‐
rakitbyūhanarapaticandraketu, lawansūr̀yyaketurāja, ki‐nnar̀yyapangawatkeri /// sangngaprabhuwiṣabajra, munggengkannanlanśrīkali‐
nggapati, nar̀patimagadengngayun, senapatinningngay̶prang, sang‐sĕmantrinengdadasabalannipun, praptabalahingwidar̀bha, tannĕdyakundur̀Leaf 40
[᭔᭐ 40B]
᭔᭐
ᬳᬶᬂᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭛᭜᭛ᬤᬾᬭᬾᬂᬓᭀᬂᬲᬶᬢᬢᬕᭂᬮᬃᬭᬶᬂᬗᬬᬸᬤ᭄ᬥ᭞ᬓᬲᬸᬲᬸ᭠ᬳᬶᬂᬗᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭞ᬩᬮᬳᬶᬂᬯᬶᬤᬃᬪ᭞ᬦᬸᬜ᭄ᬚᬂᬦᭂᬫ᭄ᬧᬸᬄᬳᬶᬂᬗᬧ᭄ᬭᬂ᭞ᬧᬗ᭄ᬕᬄᬯᬤ᭄ᬬᬫ᭠
ᬳᬾᬲ᭄ᬧᬢᬶ᭞ᬮᬯᬦ᭄ᬫᬕᬤ᭞ᬓᬸᬫᬺᬢᭂᬕ᭄ᬳᬦ᭄ᬦᬸᬤᬸᬄᬳᬶ᭛ᬧᬗᬫᬹᬓᬾᬧᬭᬯᬷᬭᬳᬶᬂᬯᬶᬤᬃᬪ᭞ᬓᬲᬸᬲᬸᬳᬶᬂᬗᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭞ᬩᬬᬳᬶᬂᬯᬶᬤᬃᬪ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬩᭂᬓ᭄ᬳᬶᬗᬚᬸ
ᬭᬶᬢ᭄᭞ᬭᭀᬓ᭄ᬋᬫ᭄ᬧᬓ᭄ᬭᬶᬦ᭄ᬦᭂᬫ᭄ᬧᬓ᭄᭞ᬓᬸᬯᭂᬮ᭄ᬓᬾᬄᬮᬶᬭᬸᬧᬧᬦ᭄᭞ᬚᭂᬫ᭄ᬧᬭᬶᬂᬓᬤ᭄ᬬᬕᬭᬶᬫᬶᬲ᭄᭞ᬫᬸᬲᬸᬄᬮᬦ᭄ᬭᭀᬯᬂ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬓᬢᬄᬓᬂᬗᭂᬫᬲ᭄ᬲᬶ᭛ᬭᬶᬤᬸᬫᬯᭀᬃ
ᬫᬗᬯᬸᬃᬭᬯᬸᬃᬳᬸᬭᬄᬳᬦ᭄᭞ᬢᭂᬗᬭᬦ᭄ᬦᬶᬂᬗᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭞ᬲᭀᬂᬫᬕᬸᬭᬸᬕᭀᬗ᭄ᬰ᭞ᬢᭂᬢᭂᬕ᭄ᬓᬤ᭄ᬬᬩᬸᬩᬸᬮ᭄ᬮ᭞ᬗᬾᬃᬧᬜ᭄ᬚ᭄ᬭᬶᬢ᭄ᬢᬶᬂᬢᬸᬭᬗ᭄ᬕᬾᬲ᭄ᬢᬶ᭞ᬋᬢᬓ᭄ᬳᬶᬓᬂᬤ᭄ᬯᬚ᭞
[᭔᭑ 41A]
᭔᭑
ᬮᬮᬬᬸᬮᬬᬸᬲᭂᬩᬶᬢ᭄᭛ᬢᬦ᭄ᬧᬭᬸᬗ᭄ᬯᬵᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬢ᭄ᬢᬶᬭᬓᬂᬓᬩ᭄ᬭᬡ᭄ᬦᬦ᭄᭞ᬧᬍᬜ᭄ᬘᬸᬢ᭄ᬢᬶᬂᬚᭂᬫ᭄ᬧᬭᬶᬂ᭞ᬫ᭄ᬬᬂᬕᭂᬩ᭄ᬭᬸᬕ᭄ᬕᬶᬂᬕᬤ᭞ᬓᭂᬧ᭄ᬬᬸᬓ᭄ᬓᬶᬂᬗᬮᬸᬖᭀᬭ᭞ᬖᭀᬭᬭᬾᬄ
ᬓᬕᬶᬭᬶᬕᬶᬭᬶ᭞ᬖᭀᬭᬲ᭄ᬯᬭᬦ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬮᬶᬃᬕᬸᬦ᭄ᬢᬸᬃᬫᬦ᭄ᬦᭂᬗ᭄ᬓᭂᬃᬭᬶ᭛ᬓᭂᬓᭂᬫᬗ᭄ᬓ᭄ᬭᬓ᭄ᬱᬕᬸᬂᬓᬂᬧᬭᬧ᭄ᬭᬯᬷᬭ᭞ᬯᬸᬭᬸᬂᬓᬯᬸᬭᭀᬦ᭄ᬲᬫᬶ᭞ᬭᬶᬬᬸᬢ᭄ᬢᬶᬂᬗᬬᬸᬤ᭄ᬥ᭞ᬧᬭᬭᬢᬸᬯᬶ
ᬤᬃᬪ᭞ᬓᬸᬫᬺᬢᭂᬕ᭄ᬧᬋᬂᬤᬾᬦ᭄ᬦ᭄ᬬᬵᬫ᭄ᬭᬶᬄ᭞ᬓᬂᬫᬸᬗ᭄ᬕᬾᬂᬭᬣ᭞ᬫ᭄ᬬᬂᬓᬂᬫᬸᬗ᭄ᬕᬾᬂᬓᬸᬤᬾᬓᬶ᭛ᬳᬗᬸᬘᬸᬮᭂᬦ᭄ᬲᬜ᭄ᬚᬢᬦᬵᬕᬧ᭄ᬭᬪᬵᬯ᭞ᬓᬸᬫ᭄ᬭᬸᬲᬸᬓ᭄ᬳᬦ᭄ᬦᬶᬩᬦ᭄ᬦᬶ᭞᭠
ᬳᬶᬂᬫᭂᬂᬲᬄᬓᬾᬄᬧᭂᬚᬄ᭞ᬦᬭᬧᬢᬶᬫᬕᬤ᭞ᬫ᭄ᬬᬂᬧ᭄ᬭᬯᬷᬭᬫᬳᬾᬲ᭄ᬧᬢᬶ᭞ᬧᬋᬂᬤᬾᬦ᭄ᬦᬶᬭ᭞ᬳᬗ᭄ᬮᭂᬧᬲ᭄ᬲᬶᬂᬚᭂᬫ᭄ᬧᬭᬶᬂ᭛ᬢᭂᬫ᭄ᬧᬸᬄᬳᬯᭀᬃᬳᬶᬩᭂᬓᬦ᭄ᬧᬹᬃᬡ᭄ᬦᬾᬂ
Auto-transliteration
[40 40B]
40
hingjurit /// • /// derengkongsitatagĕlar̀ringngayuddha, kasusu‐hingngajurit, balahingwidar̀bha, nuñjangnĕmpuḥhingngaprang, panggaḥwadyama‐
hespati, lawanmagada, kumr̥ĕtĕg'hannuduḥhi /// pangamūkeparawīrahingwidar̀bha, kasusuhingngajurit, bayahingwidar̀bha, wusbĕk'hingaju
rit, rokr̥ĕmpakrinnĕmpak, kuwĕlkeḥlirupapan, jĕmparingkadyagarimis, musuḥlanrowang, wuskataḥkangngĕmassi /// ridumawor̀
mangawur̀rawur̀huraḥhan, tĕngaranningngajurit, songmagurugongśa, tĕtĕgkadyabubulla, nger̀pañjrittingturanggesti, r̥ĕtak'hikangdwaja,
[41 41A]
41
lalayulayusĕbit /// tanparungwānmangkattirakangkabraṇnan, pal̥ĕñcuttingjĕmparing, myanggĕbrugginggada, kĕpyukkingngalughora, ghorareḥ
kagirigiri, ghoraswarannya, lir̀guntur̀mannĕngkĕr̀ri /// kĕkĕmangkrakṣagungkangparaprawīra, wurungkawuronsami, riyuttingngayuddha, pararatuwi
dar̀bha, kumr̥ĕtĕgpar̥ĕngdennyāmriḥ, kangmunggengratha, myangkangmunggengkudeki /// hanguculĕnsañjatanāgaprabhāwa, kumrusuk'hannibanni, ‐
hingmĕngsaḥkeḥpĕjaḥ, narapatimagada, myangprawīramahespati, par̥ĕngdennira, hanglĕpassingjĕmparing /// tĕmpuḥhawor̀hibĕkanpūr̀ṇnengLeaf 41
[᭔᭑ 41B]
᭔᭑
ᬕᬕᬦ᭄ᬦ᭞ᬓᬾᬄᬦ᭄ᬦᬶᬂᬲᬜ᭄ᬚᬢᬰᭂᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬲᬯᭂᬦ᭄ᬦᬾᬄᬧ᭄ᬭᬯᬷᬭ᭞ᬲᬫ᭄ᬬᬫᬸᬗ᭄ᬕᬾᬂᬤᬶᬧᭀᬗ᭄ᬕ᭞ᬢᭂᬫ᭄ᬧᬸᬄᬧᬍᬢᬦ᭄ᬓᬳᬾᬲ᭄ᬢᬶ᭞ᬳᬸᬤᬺᬕ᭄ᬳᬸᬤᬺᬕ᭄ᬕᬦ᭄᭞ᬤᭀᬂᬲᭀᬓ᭄ᬢᬭᬶᬓ᭄ᬢᬶᬦ᭄ᬦ
ᬭᬶᬓ᭄᭛ᬳᬶᬓᬂᬦᬶᬢᬶᬄᬲᬭᭀᬱᬧᭂᬮᬸᬓ᭄ᬦᬗ᭄ᬕᬮ᭞ᬲᬯᭂᬦᬾᬄᬓᬂᬧ᭄ᬭᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭞ᬲᬫ᭄ᬬᬫᬸᬗ᭄ᬕᬾᬂᬓᬸᬤ᭞ᬓᬶᬢᭂᬃᬓᬶᬦ᭄ᬦᬶᬢᭂᬃᬲᬫ᭄ᬬ᭞ᬘᬭᬸᬓ᭄ᬢᬭᭀᬗ᭄ᬕᬲᬫ᭄ᬬᬗ᭄ᬭᬶ
ᬓ᭄᭞ᬢᬸᬚᬄᬢᬶᬦᬸᬚᬄ᭞ᬓᬂᬦᬶᬢᬶᬄᬫᬫ᭄ᬭᬶᬄᬦᬶᬢᬶᬄ᭞ᬧ᭄ᬭᬂᬧᬶᬦ᭄ᬦᭂᬭᬂᬤᬾ᭠ᬦ᭄ᬦᬾᬳᬶᬓᬂᬫᬸᬗ᭄ᬕᬾᬂᬭᬣ᭞ᬓᬂᬓᬧᬭᬦ᭄ᬢᬲᬫᬶ᭞ᬗ᭄ᬮᭂᬧᬲ᭄ᬲᬶᬲᬜ᭄ᬚᬢ᭞ᬦᬸᬚᬸᬢᬶ
ᬦᬸᬚᬸᬲᬫ᭄ᬬ᭞ᬳᬚᭂᬕ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬦᬶᬭᬚᭂᬚᭂᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬳᬶᬂᬧ᭄ᬭᬂᬭᬸᬫᭂᬓ᭄ᬱ᭞ᬳᬶᬂᬩᬮᬳᬗᬮᬗᬶ᭞᭛ᬭᬫᬾᬦᬶᬂᬧ᭄ᬭᬂᬗ᭄ᬳᬾᬃᬫᬸᬂᬲᬸᬄᬓᬮᬯᬦ᭄ᬭᭀᬯᬂ᭞ᬧ᭄ᬭᬂᬤᬾᬦ᭄ᬦᬾᬳᬶ
[᭔᭒ 42A]
᭔᭒
ᬗᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭞ᬢᬢᬦᭀᬭᬳᬦ᭞ᬧᬸᬗ᭄ᬕᬯᬵᬫᬸᬂᬲᬸᬄᬭᬵᬚ᭞ᬫ᭄ᬬᬂᬲᬢ᭄ᬭᬶᬬᬫᬸᬂᬲᬸᬄᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬓᬃᬱᬦ᭄ᬦᬶᬂᬤᬾᬯ᭞ᬳᬶᬂᬧ᭄ᬭᬂᬓᬤ᭄ᬬᬢᬶᬦᬦ᭄ᬥᬶᬂ᭛ᬦᭀᬭᬚᬭᬕ᭄ᬧ᭠
ᬭᬦ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬦᬾᬧᬭᬭᬵᬚ᭞ᬳᬶᬂᬧ᭄ᬭᬂᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄᬲᬫ᭄ᬬᬵᬚᬶ᭞ᬲᬕᬸᬂᬧ᭄ᬭᬤᬶᬧᬢ᭄ᬬ᭞ᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄᬲᬫ᭄ᬬᬧᬸᬗ᭄ᬕᬯ᭞ᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬧᬗ᭄ᬕᬶᬲᬫᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬓᬤ᭄ᬬᬢᬶᬦ᭄ᬦᬢ᭞ᬢᬢᬦ᭄ᬦᬶᬂ
ᬳᬶᬂᬗᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭛ᬤᬃᬫ᭄ᬫᬧᬢᬶᬧ᭄ᬭᬂᬮᬦ᭄ᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬᬓᬾᬢᬸᬭᬵᬚ᭞ᬧᬋᬂᬤᬾᬦ᭄ᬦ᭄ᬬᬵᬂᬗ᭄ᬮᭂᬧᬲ᭄ᬲᬶ᭞ᬲᬜ᭄ᬚᬢᬢ᭄ᬭᬶᬲᬸᬮ᭞ᬢᬦ᭄ᬦᬦᬓᬂᬓᬸᬘᬶᬯ᭞ᬲᬫ᭄ᬬᬯᬲᬶ᭠
ᬲ᭄ᬲᬂᬜ᭄ᬚᭂᬫ᭄ᬧᬭᬶᬂ᭞ᬧᬧᬕ᭄ᬧᬶᬦ᭄ᬦᬧᬕ᭄᭞ᬧᬹᬃᬧᬸᬧᬸᬕ᭄ᬢᬶᬓᭂᬮ᭄ᬲᬫᬶ᭛ᬤᬃᬫ᭄ᬫᬧᬢᬶᬓᬲᬶᬮᬶᬩ᭄ᬚᬗ᭄ᬕᬦᬾᬧᬕᬲ᭄᭞ᬓᬘᬸᬦ᭄ᬥᬸᬓ᭄ᬓᬶᬂᬚᭂᬫ᭄ᬧᬭᬶᬂ᭞ᬕᬾᬕᬾᬃ᭠
Auto-transliteration
[41 41B]
41
gaganna, keḥnningsañjataśĕkti, sawĕnneḥprawīra, samyamunggengdipongga, tĕmpuḥpal̥ĕtankahesti, hudr̥ĕg'hudr̥ĕggan, dongsoktariktinna
rik /// hikangnitiḥsaroṣapĕluknanggala, sawĕneḥkangprajurit, samyamunggengkuda, kitĕr̀kinnitĕr̀samya, caruktaronggasamyangri
k, tujaḥtinujaḥ, kangnitiḥmamriḥnitiḥ, prangpinnĕrangde‐nnehikangmunggengratha, kangkaparantasami, nglĕpassisañjata, nujuti
nujusamya, hajĕgdennirajĕjĕggi, hingprangrumĕkṣa, hingbalahangalangi, /// rameningprangngher̀mungsuḥkalawanrowang, prangdennehi
[42 42A]
42
ngajurit, tatanorahana, punggawāmungsuḥrāja, myangsatriyamungsuḥmantri, kar̀ṣanningdewa, hingprangkadyatinandhing /// norajaragpa‐
randennepararāja, hingprangpanggiḥsamyāji, sagungpradipatya, panggiḥsamyapunggawa, mantripanggisamamantri, kadyatinnata, tatanning
hingngajurit /// dar̀mmapatipranglansūr̀yyaketurāja, par̥ĕngdennyāngnglĕpassi, sañjatatrisula, tannanakangkuciwa, samyawasi‐
ssangñjĕmparing, papagpinnapag, pūr̀pupugtikĕlsami /// dar̀mmapatikasilibjangganepagas, kacundhukkingjĕmparing, geger̀‐Leaf 42
[᭔᭒ 42B]
᭔᭒
ᬩᬮᬦ᭄ᬦᬶᬭ᭞ᬯ᭄ᬭᬸᬄᬭᬢᬸᬦᬾᬧᬮᬲ᭄ᬢ᭄ᬭ᭞ᬤᬤᬮ᭄ᬗᭂᬮᬸᬦ᭄ᬫᬭᬾᬂᬗᬸᬭᬶ᭞ᬰ᭄ᬭᬷ᭠ᬲᬶᬦ᭄ᬥᬸᬮᭀᬓᬓ᭄ᬭᭀᬥᬤᬾᬦ᭄ᬦᬶᬭᬵᬦᬶᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬮᬶ᭛ᬫᬂᬲᬄᬦᬸᬗ᭄ᬕᬂᬗᬓᭂᬦ᭄ᬤᬶᬧᭀᬗ᭄ᬕᬫ
ᬦ᭄ᬦᬧᬢ᭄᭞ᬲᬫᭀᬕᬳᬗᭂᬦ᭄ᬦᬾᬦ᭄ᬦᬶ᭞ᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬᬓᬾᬢᬸᬭᬵᬚ᭞ᬋᬫᬸᬓ᭄ᬱᬸᬫ᭄ᬬᬸᬃᬭᬣᬦ᭄ᬬ᭞ᬫᬮᬸᬫ᭄ᬧᬢ᭄ᬦ᭄ᬬᬦ᭄ᬥᬓ᭄ᬚᭂᬫ᭄ᬧᬭᬶᬂ᭞ᬰᬶᬖ᭄ᬭᬮᬸᬫᭂᬧᬲ᭄᭞ᬤᬶᬧᭀᬗ᭄ᬕᬦ᭄ᬦᬾ
ᬓᬂᬧᬶᬦ᭄ᬭᬶᬄ᭛ᬓᬧᬢ᭄ᬭᬫ᭄ᬧᬸᬂᬲᬸᬓᬸᬦ᭄ᬦᬾᬤᬶᬧᭀᬗ᭄ᬕᬋᬩᬄ᭞ᬫᬮᬸᬫ᭄ᬧᬢ᭄ᬓᬂᬗᬦᬶᬢᬶᬄ᭞ᬭᬵᬚᬲᬶᬦ᭄ᬥᬸᬮᭀᬓ᭞ᬰᬷᬖ᭄ᬭᬳᬜᬦ᭄ᬥᬓ᭄ᬕᬤ᭞ᬳᬃᬱᬵᬫᬸᬧᬸᬄᬤᬾ᭠
ᬦ᭄ᬧᬋᬂᬗᬶ᭞ᬚᬚᬦ᭄ᬦ᭄ᬬᬩᭂᬜ᭄ᬘᬄ᭞ᬓᬲᬸᬦ᭄ᬥᬸᬓ᭄ᬳᬶᬂᬚᭂᬫ᭄ᬧᬭᬶᬂ᭛ᬭᬢᬸᬓᬮᬶᬄᬤᬃᬫ᭄ᬫᬧᬢᬶᬲᬶᬦ᭄ᬥᬸᬮᭀᬓ᭞ᬳᬶᬂᬗᬧ᭄ᬭᬂᬧᭂᬚᬄᬤᬾᬦ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬᬓᬾᬢᬸᬭᬵᬚ᭞
[᭔᭓ 43A]
᭔᭓
ᬘᭀᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬓᬾᬢᬸᬳᬬᬸᬤ᭄ᬥ᭞ᬤᬗᬸᬮᬜ᭄ᬘᬭᬦ᭄ᬚᭂᬫ᭄ᬧᬭᬶᬂ᭞ᬮᬦ᭄ᬭᭀᬤᬺᬧ᭠ᬓ᭄ᬱ᭞ᬋᬫᬸᬓ᭄ᬭᬣᬦ᭄ᬦ᭄ᬬᬲᬫᬶ᭛ᬓᬢᬶᬩᬦ᭄ᬦᬶᬂᬲᬜ᭄ᬚᬢᬓᬮᬶᬄᬮᬸᬫᬸᬫ᭄ᬧᬢ᭄᭞ᬜᬦ᭄ᬥ
ᬓ᭄ᬕᬤᬦ᭄ᬦ᭄ᬬᬲᬫᬶ᭞ᬦᬃᬧᬢᬶᬫᬕᬤ᭞ᬢᬸᬢᬸᬮᬸᬂᬗᬶᬂᬗᬬᬸᬤ᭄ᬥ᭞ᬭᭀᬤ᭄ᬭᬧ᭠ᬓ᭄ᬱᬚᬶᬦᭂᬫ᭄ᬧᬭᬶᬂ᭞ᬚᬗ᭄ᬕᬦ᭄ᬦ᭄ᬬᬫᬕᬲ᭄᭞ᬓ᭄ᬭᭀᬥᬩᬳᬸᬦᬶᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬮᬶ᭛ᬓ᭄ᬭᭀᬥᬫᬂᬲᬄ
ᬰᬶᬖ᭄ᬭᬳᬧ᭄ᬭᬂᬯᬶᬱᬩᬚ᭄ᬭ᭞ᬦᬗ᭄ᬕᬸᬮᬗᬶᬂᬗᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭞ᬫᬮᬂᬭᬣᬦ᭄ᬦᬭ᭞ᬗᬮᬶᬗᬶᬂᬰ᭄ᬭᬷᬫᬕᬤ᭞ᬕᬦ᭄ᬢ᭄ᬬᬤᬾᬦ᭄ᬦᬶᬭᬵᬗᬸᬘᬸᬮ᭄ᬮᬶ᭞ᬲᬜ᭄ᬚᬢᬤᬶᬩ᭄ᬬ᭞ᬢ᭠
ᬦ᭄ᬦᬦᬓᬂᬦᭂᬤᬲ᭄ᬲᬶ᭛ᬲᬫ᭄ᬬᬫᬸᬭᬸᬩ᭄ᬢᬸᬫᬶᬩᬾᬂᬚᬚᬓᬮᬶᬄᬜ᭞᭠ᬓᬓᬸᬢ᭄ᬬᬲ᭄ᬲᬾᬦᬸᬮ᭄ᬬᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄᭞ᬧ᭄ᬭᬪᬸᬯᬶᬱᬩᬚ᭄ᬭ᭞ᬫᬮᬸᬫ᭄ᬧᬢ᭄ᬢᬶᬮᬃᬭᬣ᭞
Auto-transliteration
[42 42B]
42
balannira, wruḥratunepalastra, dadalngĕlunmarengnguri, śrī‐sindhulokakrodhadennirāninggalli /// mangsaḥnunggangngakĕndiponggama
nnapat, samogahangĕnnenni, sūr̀yyaketurāja, r̥ĕmuksyumyur̀rathanya, malumpatnyandhakjĕmparing, śighralumĕpas, dipongganne
kangpinriḥ /// kapatrampungsukunnediponggar̥ĕbaḥ, malumpatkangnganitiḥ, rājasindhuloka, śīghrahañandhakgada, har̀syāmupuḥde‐
npar̥ĕngngi, jajannyabĕñcaḥ, kasundhuk'hingjĕmparing /// ratukaliḥdar̀mmapatisindhuloka, hingngaprangpĕjaḥdenning, sūr̀yyaketurāja,
[43 43A]
43
condraketuhayuddha, dangulañcaranjĕmparing, lanrodr̥ĕpa‐kṣa, r̥ĕmukrathannyasami /// katibanningsañjatakaliḥlumumpat, ñandha
kgadannyasami, nar̀patimagada, tutulungngingngayuddha, rodrapa‐kṣajinĕmparing, janggannyamagas, krodhabahuninggalli /// krodhamangsaḥ
śighrahaprangwiṣabajra, nanggulangingngajurit, malangrathannara, ngalingingśrīmagada, gantyadennirānguculli, sañjatadibya, ta‐
nnanakangnĕdassi /// samyamurubtumibengjajakaliḥña, ‐kakutyassenulyaglis, prabhuwiṣabajra, malumpattilar̀ratha,Leaf 43
[᭔᭓ 43B]
᭔᭓
ᬜᬦ᭄ᬥᬓ᭄ᬕᬤᬰᬷᬖ᭄ᬭᬵᬗ᭄ᬕᬢᬶᬓ᭄᭞ᬮᬸᬮᬸᬄᬳᬗ᭄ᬕᬦ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬓ᭄ᬭᭀᬤ᭄ᬭᬩᬦᬸᬗᭂᬫᬲ᭄ᬲᬶ᭛ᬫᬫᭀᬃᬮᬸᬫ᭄ᬭᬾᬂᬭᬣᬦ᭄ᬦ᭄ᬬᬮᬯᬦ᭄ᬩᬦ᭄ᬢᬮ᭞ᬧ᭄ᬭᬪᬸᬓᬮᬶᬗ᭄ᬕᬧᬢᬶ᭞ᬧ᭄ᬭᬂᬮᬦ᭄ᬲᬂᬯᬶ
ᬦ᭄ᬥᬸᬭ᭞ᬧᬧᬕ᭄ᬧᬶᬦ᭄ᬦᬧᬕ᭄ᬢᬢᬕ᭄᭞ᬲᬜ᭄ᬚᬢᬧᬹᬃᬧᬸᬧᬸᬕ᭄ᬲᬫᬶ᭞ᬤᬢᬦ᭄ᬲᬭᭀᬦ᭄ᬢ᭞ᬓᬂᬳᬧ᭄ᬭᬂᬭᬢᬸᬓᬮᬶᬄ᭛ᬢᬶᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬭᬣᬧ᭄ᬭᬲᬫ᭄ᬬᬳᬗᬸᬦ᭄ᬥᬤᭂᬡ᭄ᬥᬵ᭞ᬭᭀ᭠
ᬓ᭄ᬧᬮᬸᬲᬶᬮᬶᬄᬳᬸᬓᬶᬄ᭞ᬫᬸᬩᭂᬃᬮᬶᬭᬸᬧᬧᬦ᭄᭞ᬍᬩᬸᬫᭂᬍᬓ᭄ᬯᬮᬶᬓ᭄ᬓᬦ᭄᭞ᬤᬺᬲ᭄ᬲᬶᬂᬧᬯᬦᬮᬸᬫᬶᬦ᭄ᬤᬶᬄ᭞ᬫᬗᬫ᭄ᬧᬓ᭄ᬳᬫ᭄ᬧᬓ᭄᭞ᬓᬮᬶᬫ᭄ᬧᬸᬢ᭄ᬓᬂᬗᬚᬸᬭᬶᬢ᭄
᭛ᬤᬗᬸᬤᭂᬤᭂᬃᬤᬶᬦ᭄ᬦᭂᬤᭂᬃᬳᬸᬤᭂᬃᬳᬸᬤᭂᬃᬭᬦ᭄᭞ᬧᬸᬢᭂᬃᬭᬦ᭄ᬫᬫ᭄ᬭᬶᬄᬲᬶᬮᬶᬩ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬦᬦᬓᬂᬘᬶᬤ᭄ᬭ᭞ᬭᬶᬓᬢ᭄ᬳᬯᬲ᭄ᬲᬾᬲᬫ᭄ᬬ᭞ᬲᭂᬤᭂᬂᬢᬦ᭄ᬥᬶᬂᬗᬦ᭄ᬦᬶᬂᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭞ᬓᬤ᭄ᬬᬫᬾᬄ
[᭔᭔ 44A]
᭔᭔
ᬓᭂᬫ᭄ᬩᬃ᭞ᬤᬧᬹᬃᬭᬾᬭᬢᬸᬓᬮᬶᬄ᭛ᬲᬸᬕᬶᬄᬭᬾᬫᬲᬫ᭄ᬬᬕᭀᬤᬾᬕ᭄ᬯᬸᬮᬸᬯᬯᬃ᭞ᬯᭀᬓ᭄ᬩ᭄ᬭᬶᬲ᭄ᬚᭂᬫ᭄ᬩ᭄ᬭᬸᬂᬓᬂᬗᬮᬶᬲ᭄᭞ᬲᬭᬹᬧᬾᬂᬤᬦ᭄ᬦᬯ᭞ᬲᬫ᭄ᬬᬕᬕᬄᬧ᭄ᬭᬓᭀᬱ᭞ᬕ
ᬦ᭄ᬢ᭄ᬬᬦ᭄ᬢᬶᬦ᭄ᬦᬶᬩᬦ᭄ᬦᬶᬂᬩᬶᬦ᭄ᬥᬶ᭞ᬤᬗᬸᬤᬾᬦ᭄ᬦ᭄ᬬᬵᬧ᭄ᬭᬂ᭞ᬢᬦ᭄ᬦᬦᬓᬲᭀᬃᬓᬮᬶᬄ᭛ᬰ᭄ᬭᬷ᭠ᬓᬯᬶᬗ᭄ᬕᬧᬢᬶᬓᬮᬫᬸᬦ᭄ᬤᬶᬦ᭄ᬦᭂᬦ᭄ᬥ᭞ᬲᬸᬫᭂᬩᬸᬢ᭄ᬳᬗᭀᬜ᭄ᬘᬢ᭄ᬢᬶ᭞ᬫᬮᬸᬫ᭄ᬧᬢ᭄ᬢᬦ᭄ᬓᭂᬦ᭄ᬦ
᭞ᬕᬤᬢᬸᬫᬶᬩᬾᬂᬓᬶᬲ᭄ᬫ᭞ᬤᬸᬳᬃᬫᬦ᭄ᬥᭂᬮᭀᬂᬓᬂᬩᬸᬫᬶ᭞ᬧ᭄ᬭᬪᬸᬯᬶᬦ᭄ᬥᬸᬭ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬧᬶᬦᬸᬧᬸᬄᬗᭀᬜ᭄ᬘᬢ᭄ᬢᬶ᭛ᬲᬂᬗᬧ᭄ᬭᬪᬸᬓᬮᬶᬗ᭄ᬕᬧᬢᬶᬕᬤᬦ᭄ᬬ᭞ᬢᬶᬩᬾᬂᬩᬦ᭄ᬢ
ᬮᬓᬤᬶ᭞ᬩᭂᬮᬄᬩᬸᬫᬶᬫᭀᬮᬄ᭞ᬧᬤᭀᬮᬄᬗᬫ᭄ᬧᬓ᭄ᬳᬫ᭄ᬧᬓ᭄᭞ᬳᭀᬋᬕ᭄ᬮᬶᬦ᭄ᬥᬸᬄᬕᭀᬜ᭄ᬚᬂᬕᬜ᭄ᬚᬶᬂ᭞ᬫᬾᬗ᭄ᬕᬸᬂᬧᬧ᭄ᬭᬗᬦ᭄᭞ᬕᬶᬭᬶᬲ᭄ᬲᬂᬳᬦ᭄ᬦᬶᬗ᭄ᬳ᭠
Auto-transliteration
[43 43B]
43
ñandhakgadaśīghrānggatik, luluḥhanggannya, krodrabanungĕmassi /// mamor̀lumrengrathannyalawanbantala, prabhukalinggapati, pranglansangwi
ndhura, papagpinnapagtatag, sañjatapūr̀pupugsami, datansaronta, kanghaprangratukaliḥ /// tinggalrathaprasamyahangundhadĕṇdhā, ro‐
kpalusiliḥhukiḥ, mubĕr̀lirupapan, l̥ĕbumĕl̥ĕkwalikkan, dr̥ĕssingpawanalumindiḥ, mangampak'hampak, kalimputkangngajurit
/// dangudĕdĕr̀dinnĕdĕr̀hudĕr̀hudĕr̀ran, putĕr̀ranmamriḥsilib, tannanakangcidra, rikat'hawassesamya, sĕdĕngtandhingnganningjurit, kadyameḥ
[44 44A]
44
kĕmbar̀, dapūr̀reratukaliḥ /// sugiḥremasamyagodegwuluwawar̀, wokbrisjĕmbrungkangngalis, sarūpengdannawa, samyagagaḥprakoṣa, ga
ntyantinnibanningbindhi, dangudennyāprang, tannanakasor̀kaliḥ /// śrī‐kawinggapatikalamundinnĕndha, sumĕbut'hangoñcatti, malumpattankĕnna
, gadatumibengkisma, duhar̀mandhĕlongkangbumi, prabhuwindhura, yenpinupuḥngoñcatti /// sangngaprabhukalinggapatigadanya, tibengbanta
lakadi, bĕlaḥbumimolaḥ, padolaḥngampak'hampak, hor̥ĕglindhuḥgoñjanggañjing, menggungpaprangan, girissanghanningha‐Leaf 44
[᭔᭔ 44B]
᭔᭔
ᬮᬶ᭛ᬫᬶᬭᬶᬲ᭄ᬫᬭᬲ᭄ᬢᬸᬫᭀᬦ᭄ᬲᭀᬮᬄᬳᬶᬂᬗᬬᬸᬤ᭄ᬥ᭞ᬧ᭄ᬭᬪᬸᬓᬮᬶᬗ᭄ᬕᬧᬢᬶ᭞ᬮᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬪᬸᬯᬶᬦ᭄ᬥᬸᬭ᭞ᬓᬂᬳᭀᬋᬕ᭄ᬕᬶᬂᬧᬧ᭄ᬭᬗᬦ᭄᭞ᬢᭂᬫ᭄ᬧᬸᬄᬳᬶᬂᬤᭂᬦ᭄ᬥᬵᬧᬦ᭄ᬓᬤᬶ᭞ᬭᬸᬕ᭄ᬕᬶᬂ
ᬧᬺᬩᬢ᭞ᬓᬧ᭄ᬮᭂᬗᭂᬦ᭄ᬓᬂᬫᬶᬬᬃᬱᬶ᭛ᬲᭀᬮᬄᬤᭂᬦ᭄ᬥᬓᬮᬶᬄᬬᬲᬫᬶᬯᬶᬭᭀᬱ᭞ᬕᬧ᭄ᬬᬸᬓ᭄ᬭᭀᬓ᭄ᬱᬶᬮᬶᬄᬳᬸᬗ᭄ᬓᬶᬄ᭞ᬲ᭄ᬭᬸᬘᭂᬗ᭄ᬓᬄᬘᬶᬦ᭄ᬦᬗ᭄ᬓᬄ᭞ᬤᬸᬕᬂᬤᬶᬦᬸᬕᬂ
ᬲᬫ᭄ᬬ᭞ᬤᭂᬤᭂᬮ᭄ᬤᬶᬦ᭄ᬦᭂᬤᭂᬮ᭄ᬗᬸᬯᬢ᭄ᬢᬶ᭞ᬲᭂᬦ᭄ᬤᬲᬶᬹᬮ᭄ᬲᬶᬦ᭄ᬦᭂᬦ᭄ᬤᬮ᭄᭞ᬰ᭄ᬭᬷᬯᬶᬦ᭄ᬥᬸᬭᬲᭀᬃᬢᬶᬢᬶᬄ᭛ᬤᬸᬓ᭄ᬱᬶᬦ᭄ᬦᭂᬦ᭄ᬤᬮ᭄ᬓᭀᬦ᭄ᬢᬮ᭄ᬢᬶᬩᬦ᭄ᬦᬾᬓᬲᬶᬂᬲᬮ᭄᭞ᬓᭀᬲᭂᬧ᭄ᬭ᭠
ᬫ᭄ᬩᬸᬢ᭄ᬚᬶᬦ᭄ᬦᭂᬗ᭄ᬕᬶᬢ᭄᭞ᬧᬸᬄᬚᬚᬚᬶᬦ᭄ᬦᭂᬚᬓ᭄᭞ᬕᬸᬮᬸᬧᬦᬸᬦ᭄ᬢᬶᬂᬧᭂᬕᬢ᭄᭞ᬮᬸᬮᬸᬄᬮᬶᬦᬸᬦ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬦᬶᬂᬩᬶᬦ᭄ᬥᬶ᭞ᬩᬮᬯᬶᬤᬃᬪ᭞ᬕᬾᬕᬾᬃᬲᬫ᭄ᬬᬳᬗᬸᬂᬲᬶ᭛ᬳᬶᬂ᭠
[᭔᭕ 45A]
᭔᭕
ᬯᬸᬭᬶᬦᬾᬧ᭄ᬭᬪᬸᬥᬃᬫ᭄ᬫᬯᬰᬾᬱ᭞ᬕᭂᬕᭂᬃᬫᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬦᬶᬂᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬤᬾᬭᬾᬂᬳᭀᬩᬄ᭞ᬲᬂᬗᬃᬬ᭄ᬬᬖᭀᬤᬤᬃᬫ᭄ᬫ᭞ᬢᬦ᭄ᬢᭂᬩᬄᬮᬯᬦ᭄ᬭᬓᬵᬚᬶ᭞ᬗᬫ᭄ᬧᬶᬗᬶ
ᬭᬵᬣ᭞ᬮᬦ᭄ᬲᬕᬸᬂᬧ᭄ᬭᬤᬶᬧᬢᬶ᭛ᬓ᭄ᬭᭀᬥᬤᬾᬦ᭄ᬦᬶᬂᬧᭂᬚᬄᬳᬾᬭᬢᬸᬧᬗᬃᬱ᭞ᬕᬂᬲᬮ᭄ᬢᬦ᭄ᬦᬦᬓᬭᬶ᭞ᬧᬦ᭄ᬳᬶᬂᬲᬩᬦ᭄ᬲᬩᬦ᭄᭞ᬢᬢᬾᬫᬸᬦ᭄ᬦᬄᬓᭂᬦ᭄ᬮᬯ
ᬦ᭄᭞ᬳᬶᬂᬫᬗ᭄ᬓ᭄ᬬᬢᬦ᭄ᬧᬗᬸᬦ᭄ᬤᬶᬮᬶ᭞ᬳᬧ᭄ᬭᬂᬓᬮᬯᬦ᭄᭞ᬧ᭄ᬭᬚᬸᬭᬶᬢ᭄ᬫᬳᬾᬲ᭄ᬧᬢᬶ᭛ᬧ᭄ᬭᬤᬶᬧᬢᬶᬓᬂᬲᬫ᭄ᬬᬓᬯᬶᬲᬂᬕᬸᬡ᭞ᬳᬶᬂᬫᬗ᭄ᬓ᭄ᬬᬢᬦ᭄ᬧᬓᬃᬤ᭄ᬥᬶ᭞
ᬫᬶᬯᬄᬧᬭᬭᬵᬚ᭞ᬧᬯᬶᬗ᭄ᬓᬶᬂᬓᬾᬄᬧᬮᬲ᭄ᬢ᭄ᬭ᭞ᬓᬤ᭄ᬬᬢᬦ᭄ᬳᬦᬧᬓ᭄ᬱᬶᬢᬶ᭞ᬦᬵᬣᬾᬂᬯᬶᬤᬃᬪ᭞ᬮᬶᬯᬸᬂᬓ᭄ᬭᭀᬥᬦ᭄ᬦᬶᬂᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭛ᬗᬢᬕ᭄ᬫᬭᬂᬲᬕᬸᬂᬗᬶᬂ
Auto-transliteration
[44 44B]
44
li /// mirismarastumonsolaḥhingngayuddha, prabhukalinggapati, lanprabhuwindhura, kanghor̥ĕggingpaprangan, tĕmpuḥhingdĕndhāpankadi, rugging
pr̥ĕbata, kaplĕngĕnkangmiyar̀syi /// solaḥdĕndhakaliḥyasamiwiroṣa, gapyukroksyiliḥhungkiḥ, srucĕngkaḥcinnangkaḥ, dugangdinugang
samya, dĕdĕldinnĕdĕlnguwatti, sĕndasiūlsinnĕndal, śrīwindhurasor̀titiḥ /// duksyinnĕndalkontaltibannekasingsal, kosĕpra‐
mbutjinnĕnggit, puḥjajajinnĕjak, gulupanuntingpĕgat, luluḥlinundenningbindhi, balawidar̀bha, geger̀samyahangungsi /// hing‐
[45 45A]
45
wurineprabhudhar̀mmawaśeṣa, gĕgĕr̀madyanningjurit, hapanderenghobaḥ, sangngar̀yyaghodadar̀mma, tantĕbaḥlawanrakāji, ngampingi
rātha, lansagungpradipati /// krodhadenningpĕjaḥheratupangar̀ṣa, gangsaltannanakari, panhingsabansaban, tatemunnaḥkĕnlawa
n, hingmangkyatanpangundili, haprangkalawan, prajuritmahespati /// pradipatikangsamyakawisangguṇa, hingmangkyatanpakar̀ddhi,
miwaḥpararāja, pawingkingkeḥpalastra, kadyatanhanapaksyiti, nāthengwidar̀bha, liwungkrodhanningjurit /// ngatagmarangsagungngingLeaf 45
[᭔᭕ 45B]
᭔᭕
ᬧ᭄ᬭᬤᬶᬧᬢᬶᬦ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬧᬸᬧᬸᬮᬶᬄᬳᬶᬂᬗᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭞ᬧᬋᬂᬤᬾᬦ᭄ᬦ᭄ᬬᬫᬂᬲᬄ᭞ᬲᬸ᭠ᬫᬳᬩ᭄ᬫᬫ᭄ᬭᬶᬄᬫᭂᬂᬲᬄ᭞ᬳᬗ᭄ᬭᭀᬓ᭄ᬭᬸᬫᭂᬩᬸᬢ᭄ᬦᬗ᭄ᬓᭂᬩ᭄ᬩᬶ᭞ᬳᬫ᭄ᬩ᭄ᬭᬸᬓ᭄ᬳᬗᭂᬩ᭄ᬬᬓ᭄᭞ᬕᬸ
ᬲ᭄ᬢᬶᬦᬾᬫᬸᬗ᭄ᬕᬾᬂᬯᬸᬭᬶ᭛᭜᭛ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬤᬃᬫ᭄ᬫᬯᬰᬾᬱ᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬾᬂᬭ᭠ᬣᬕᬶᬦ᭄ᬦᬃᬩᭂᬕ᭄ᬕᬶᬂᬧ᭄ᬭᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭞ᬓᬧᬭᬧ᭄ᬭᬯᬶᬭᬾᬂᬗᬬᬸᬦ᭄᭞ᬭᬫ᭄ᬧᬓ᭄ᬭᬸᬫᭂᬫ᭄ᬧᬓ᭄ᬓᬶᬂᬧ᭄ᬭᬂ᭞ᬳᬃ
ᬬ᭄ᬬᬖᭀᬤᬤᬃᬫ᭄ᬫᬧᬗᬶᬭᬶᬤ᭄ᬧ᭄ᬭᬂᬧᬸᬧᬸᬄ᭞ᬦᬾᬂᬤᬶᬧᭀᬗ᭄ᬕᬵᬗᬸᬦ᭄ᬥᬤᭂᬡ᭄ᬥ᭞ᬧᬗᬫᬹᬓ᭄ᬓᬾᬕᬶᬕᬶᬮᬦ᭄ᬦᬶ᭛ᬓᬤ᭄ᬬᬵᬦ᭄ᬥᬓᬲᬾᬯᬸᬓ᭄ᬭᬹᬭ᭞ᬢᬶᬦᬹᬢ᭄ᬲᬕᬸᬂᬧ᭄ᬭᬚᬸᬭᬶᬢ᭄
ᬧ᭄ᬭᬤᬶᬧᬢᬶ᭞ᬗ᭄ᬤᬢ᭄ᬮᬦ᭄ᬤᬶᬧᭀᬗ᭄ᬕᬦ᭄ᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬗ᭄ᬳᬶᬂᬯᬸᬢ᭄ᬧᬗ᭄ᬕᬤᬦ᭄ᬦᬶᬭ᭞ᬦᬭ᭠ᬧᬢᬶᬫᬕᬤᬧᬶᬦ᭄ᬦᭂᬗ᭄ᬓᭀᬓ᭄ᬱᬵᬫᬹᬓ᭄᭞ᬕᬾᬕᬾᬃᬩᬮᬳᬶᬂᬫᬕᬤ᭞ᬕᬸᬕᬸᬧ᭄ᬓᬧ᭄ᬮ
[᭔᭖ 46A]
᭔᭖
ᬓ᭄ᬓᬶᬂᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭛ᬧᬗᬫᬹᬓ᭄ᬓᬾᬖᭀᬤᬤᬃᬫ᭄ᬫ᭞ᬋᬫ᭄ᬧᬓ᭄ᬭᬫ᭄ᬧᬦ᭄ᬮᬦ᭄ᬲᬕᬸᬂᬧ᭄ᬭᬤᬶᬧᬢᬶ᭞ᬕᬸᬫᬸᬮᬸᬂᬕᭀᬮᭀᬂᬓᬤ᭄ᬬᬵᬮᬸᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬓᭂᬦ᭄ᬦᬢᬶᬦ᭄ᬦᬗ᭄ᬕᬸᬮᬂ᭞ᬓᬢᬄᬧᬭ
ᬧ᭄ᬭᬯᬷᬭᬫᬕᬤᬮᬫ᭄ᬧᬸᬲ᭄᭞ᬦᬭᬧᬢᬶᬘᬶᬢ᭄ᬭᬵᬗ᭄ᬕᬤ᭞ᬓ᭄ᬭᭀᬥᬭᬣᬦ᭄ᬦᬶᬭᬕᬸᬫ᭄ᬭᬶᬢ᭄᭛ᬢᬸᬢᬸᬮᬸᬂᬭᬸᬲᬓ᭄ᬓᬶᬂᬩᬮ᭞ᬗᭂᬫ᭄ᬩᬢ᭄ᬮᬗ᭄ᬓᬧ᭄ᬮᬸᬫᭂᬧᬲ᭄ᬓᬂᬚᭂᬫ᭄ᬧᬭᬶᬂ᭞ᬓᬸ
ᬫ᭄ᬭᬸᬢᬸᬕ᭄ᬲᬳᬾᬗ᭄ᬕᬚᬯᬸᬄ᭞ᬳᬸᬫᬺᬂᬫᬃᬯ᭄ᬯᬱᬾᬫᭂᬂᬲᬄ᭞ᬖᭀᬤᬤᬃᬫ᭄ᬫᬢᬦ᭄ᬓᭂᬦ᭄ᬤᬢ᭄ᬧᬗᬫᬹᬓ᭄ᬓᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬢᭂᬕᬸᬄᬮᬦ᭄ᬤᬶᬧᭀᬗ᭄ᬕᬦ᭄ᬦᬶᬭ᭞ᬧᬶᬭᬧᬶᬭᬓᬂᬚᭂᬫ᭄ᬧᬭᬶᬂ᭞
᭛ᬢᬸᬫᬶᬩᬾᬂᬚᬚᬮᬶᬃᬯᬸᬤᬦ᭄᭞ᬲᬸᬫ᭄ᬬᬃᬫᬯᬸᬃᬧᬸᬧᬸᬕ᭄ᬢᬦ᭄ᬳᬦᭂᬤᬲ᭄ᬱᬶ᭞᭠ᬳᬗ᭄ᬓᬫ᭄ᬩᬸᬮ᭄ᬧᬗ᭄ᬕᬤᬦ᭄ᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬫᬦᬹᬢ᭄ᬤᬶᬧᭀᬗ᭄ᬕᬦ᭄ᬦᬶᬭ᭞ᬩᭂᬤᬓ᭄ᬫᭂᬢᬗᬾᬮᬂᬗ
Auto-transliteration
[45 45B]
45
pradipatinnya, pupuliḥhingngajurit, par̥ĕngdennyamangsaḥ, su‐mahabmamriḥmĕngsaḥ, hangrokrumĕbutnangkĕbbi, hambruk'hangĕbyak, gu
stinemunggengwuri /// • /// sangprabhudar̀mmawaśeṣa, munggengra‐thaginnar̀bĕggingprajurit, kaparaprawirengngayun, rampakrumĕmpakkingprang, har̀
yyaghodadar̀mmapangiridprangpupuḥ, nengdiponggāngundhadĕṇdha, pangamūkkegigilanni /// kadyāndhakasewukrūra, tinūtsagungprajurit
pradipati, ngdatlandiponggannipun, nghingwutpanggadannira, nara‐patimagadapinnĕngkoksyāmūk, geger̀balahingmagada, gugupkapla
[46 46A]
46
kkingjurit /// pangamūkkeghodadar̀mma, r̥ĕmpakrampanlansagungpradipati, gumulunggolongkadyālun, tankĕnnatinnanggulang, kataḥpara
prawīramagadalampus, narapaticitrānggada, krodharathanniragumrit /// tutulungrusakkingbala, ngĕmbatlangkaplumĕpaskangjĕmparing, ku
mrutugsahenggajawuḥ, humr̥ĕngmar̀wwasyemĕngsaḥ, ghodadar̀mmatankĕndatpangamūkkipun, tĕguḥlandiponggannira, pirapirakangjĕmparing,
/// tumibengjajalir̀wudan, sumyar̀mawur̀pupugtanhanĕdassyi, ‐hangkambulpanggadannipun, manūtdiponggannira, bĕdakmĕtangelangngaLeaf 46
[᭔᭖ 46B]
᭔᭖
ᬮᬶᬂᬗᭂᬩ᭄ᬬᬸᬓ᭄ᬦᬸᬩ᭄ᬭᬸᬓ᭄᭞ᬳᬓᬾᬄᬧ᭄ᬭᬚᬸᬭᬶᬢ᭄ᬫᬕᬤ᭞ᬧᭂᬚᬄᬓᬾᬍᬲ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬦᬶᬂ᭠ᬗᬲ᭄ᬢᬶ᭛ᬲᭂᬲᭂᬕ᭄ᬦᭂᬲᭂᬕ᭄ᬧᬗᬫᬹᬓ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬦᬭᬧᬢᬶᬫᬕᬤᬤᬢᬦ᭄ᬦᭀᬲᬶᬓ᭄᭞ᬧᬶ
ᬦ᭄ᬦᭂᬓ᭄ᬧᭂᬗ᭄ᬓᬸᬄᬳᬗᬓᬸᬄ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᭂᬦ᭄ᬤᬢ᭄ᬲᬜ᭄ᬚᬢᬦ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬧᬘᬃᬯᬸᬢᬄᬫᬩᭂᬂᬓᭀᬩᭂᬂᬭᬣᬦ᭄ᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬫᬂᬗ᭄ᬭᬶᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬮᬭᬸᬢ᭄ᬢᬶᬂᬩᬮ᭞ᬢᬭᬸᬡᬩᬮᬾᬕ᭄ᬕᬶᬂᬚᬸᬭᬶᬢ᭄
᭛ᬲᬾᬦᬧᬢᬶᬦ᭄ᬦᬶᬂᬗᬬᬸᬤ᭄ᬥ᭞ᬲᬂᬲᭂᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬮᬦ᭄ᬲᬕᬸᬂᬧᬭᬵᬚᬶ᭞ᬫᬕᬤᬧᬋᬂᬢᬸᬢᬸᬮᬸᬂ᭞ᬗᬮᬶᬗᬶᬰ᭄ᬭᬷᬫᬕᬤ᭞ᬢᬦ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬸᬮᬂᬖᭀᬤᬤᬃᬫ᭄ᬫᬧᬫᬹᬓ᭄ᬓᬶᬧᬸ
ᬦ᭄᭞ᬓᬗ᭄ᬕᬶᬓ᭄ᬗᬶᬦ᭄ᬦᭀᬢ᭄ᬢᬦ᭄ᬦᬶᬂᬮᬯᬦ᭄᭞ᬧ᭄ᬭᬯᬷᬭᬦ᭄ᬦᬾᬓᬾᬄᬗᭂᬫᬲ᭄ᬲᬶ᭛ᬰ᭄ᬭᬷᬤᬃᬫ᭄ᬫᬯᬰᬾᬱᬫᬸᬮᬢ᭄᭞ᬖᭀᬤᬤᬃᬫ᭄ᬫᬧᬶᬦ᭄ᬦᬃᬩᬸᬢ᭄ᬢᬦ᭄ᬦᬶᬂᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭞ᬓ᭄ᬭᭀᬥ
[᭔᭗ 47A]
᭔᭗
ᬕᬸᬫ᭄ᬭᬶᬢ᭄ᬭᬣᬦ᭄ᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬳᬗ᭄ᬮᭂᬧᬲ᭄ᬲᬶᬲᬜ᭄ᬚᬢ᭞ᬫᭂᬢᬸᬳᬸᬢᬄᬫᬸᬦ᭄ᬢᬧ᭄ᬲᬓᬶᬂ᭠ᬮᬗ᭄ᬓᬧ᭄ᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬓᬂᬲᬜ᭄ᬚᬢᬦᬭᬯᬦ᭄ᬢᬄ᭞ᬓᬸᬫᬺᬲᭂᬕ᭄ᬳᬂᬕᬶᬕᬶᬭᬶᬲ᭄ᬲᬶ᭛ᬲᬸᬫᬯᬸᬃ
ᬲᬸᬫ᭄ᬬᬃᬲᬸᬫᭂᬩᬃ᭞ᬯ᭄ᬭᬸᬄᬧᬗᬩᬃᬧᬧ᭄ᬭᬗᬦ᭄ᬫᬭᬢᬦ᭄ᬦᬶ᭞ᬫᬢᬸᬫ᭄ᬧᬢᬸᬫ᭄ᬧᬢᬸᬫᭂᬫ᭄ᬧᬸᬄ᭞ᬳᬶᬩᭂᬓ᭄ᬓᬦ᭄ᬦᬶᬂᬧᬧ᭄ᬭᬂᬗᬦ᭄᭞ᬧᬭᬭᬢᬸᬫᬳᬾᬲ᭄ᬧᬢᬶᬧᬋᬂᬗᬦ᭄ᬥᬸᬓ᭄᭞ᬮᬸᬫᭂᬧ᭠
ᬲ᭄ᬧᬦᬸᬮᬓ᭄ᬓᬶᬭ᭞ᬢᭂᬫ᭄ᬧᬸᬄᬧ᭄ᬬᬸᬄᬳᬦ᭄ᬦᬾᬂᬯᬶᬬᬢᬶ᭛ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬢᬤᬢᬦ᭄ᬓᬢᬸᬮ᭞ᬫᬓ᭄ᬱᬶᬄᬫᭂᬍᬕ᭄ᬥᬸᬍᬕ᭄ᬳᬗ᭄ᬮᬶᬮᬶᬧᬸᬢ᭄ᬢᬶ᭞ᬧᭂᬢᭂᬂᬤᭂᬤᭂᬢ᭄ᬓᬤ᭄ᬬᬢᭂᬤᬸᬄ᭞ᬳᬸᬢᬄᬳᬶᬂᬦ
ᬭᬯᬦ᭄ᬢᬄ᭞ᬫᬯᭀᬃᬮᬾᬲ᭄ᬲᬓᬶᬂᬕᬦ᭄ᬥᬾᬯᬓᬸᬫ᭄ᬭᬸᬲᬸᬓ᭄᭞ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬤᬃᬫ᭄ᬫ᭠ᬯᬰᬾᬱ᭞ᬫᭂᬢᬸᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶᬦ᭄ᬦᬾᬓᬂᬮᬸᬯᬶᬄ᭛ᬫᭂᬧᭂᬃᬮᬶᬯᬸᬂᬓ᭄ᬭᭀᬥᬦ᭄ᬦᬶᬭ᭞ᬳᬶᬂᬗᬬᬸᬤ᭄ᬥ
Auto-transliteration
[46 46B]
46
lingngĕbyuknubruk, hakeḥprajuritmagada, pĕjaḥkel̥ĕsdenning‐ngasti /// sĕsĕgnĕsĕgpangamūknya, narapatimagadadatannosik, pi
nnĕkpĕngkuḥhangakuḥ, tankĕndatsañjatannya, pacar̀wutaḥmabĕngkobĕngrathannipun, mangngrimpunlaruttingbala, taruṇabaleggingjurit
/// senapatinningngayuddha, sangsĕmantrilansagungparāji, magadapar̥ĕngtutulung, ngalingiśrīmagada, tanhanggulangghodadar̀mmapamūkkipu
n, kanggiknginnottanninglawan, prawīrannekeḥngĕmassi /// śrīdar̀mmawaśeṣamulat, ghodadar̀mmapinnar̀buttanningjurit, krodha
[47 47A]
47
gumritrathannipun, hanglĕpassisañjata, mĕtuhutaḥmuntapsaking‐langkapnipun, kangsañjatanarawantaḥ, kumr̥ĕsĕg'hanggigirissi /// sumawur̀
sumyar̀sumĕbar̀, wruḥpangabar̀papranganmaratanni, matumpatumpatumĕmpuḥ, hibĕkkanningpaprangngan, pararatumahespatipar̥ĕngngandhuk, lumĕpa‐
spanulakkira, tĕmpuḥpyuḥhannengwiyati /// nanghingtadatankatula, maksyiḥmĕl̥ĕgdhul̥ĕg'hangliliputti, pĕtĕngdĕdĕtkadyatĕduḥ, hutaḥhingna
rawantaḥ, mawor̀lessakinggandhewakumrusuk, sangprabhudar̀mma‐waśeṣa, mĕtubuddhinnekangluwiḥ /// mĕpĕr̀liwungkrodhannira, hingngayuddhaLeaf 47
[᭔᭗ 47B]
᭔᭗
ᬬᬬᬄᬓᬕᭂᬫ᭄ᬧᬸᬃᬪᬸᬫᬶ᭞ᬓᬾᬄᬭᬣᬓᬢᬶᬩᬦ᭄ᬲᬸᬫ᭄ᬬᬸᬃ᭞ᬕᬚᬄᬧᬢᬶᬓᬲᬸᬮᬬᬄ᭞ᬕᬾᬕᬾᬃᬩᬮᬫᬳᬾᬲ᭄ᬧᬢᬶᬓᬾᬄᬓᬂᬮᬫ᭄ᬧᬸᬲ᭄᭞ᬓᬮᬸᬮᬸᬦ᭄ᬗᬮᬸᬦ᭄ᬫ᭄ᬭᬶᬂᬯᬸᬦ᭄ᬢᬢ᭄
᭞ᬗᬸᬲᬶᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬦᬶᬂᬲᬾᬦᬧᬢᬶ᭛ᬫᬶᬯᬄᬲᬕᬸᬂᬧᬭᬭᬵᬚ᭞ᬓᬸᬯᬸᬃᬓᬯᬸᬃᬓᬯᭂ᭠ᬭᬦ᭄ᬦᬶᬂᬚᭂᬫ᭄ᬧᬭᬶᬂ᭞ᬫᬸᬭᬶᬂᬫᬸᬭᬶᬂᬳᬶᬧ᭄ᬭᬂᬧᬸᬧᬸᬄ᭞ᬤᬾᬦ᭄ᬦ᭄ᬬᬢᬦ᭄ᬗᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬳᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬲᬂᬲᭂᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ
ᬓ᭄ᬭᭀᬥᬕᬸᬫ᭄ᬭᬶᬢ᭄ᬭᬣᬦ᭄ᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬳᬶᬗᬶᬭᬸᬧ᭄ᬓᬂᬧ᭄ᬭᬤᬶᬧᬢ᭄ᬬ᭞ᬳᬶᬂᬗᬧ᭄ᬭᬂᬳᬗ᭄ᬮ᭠ᬮᬚᭂᬭᬶ᭛ᬮᬸᬫᭂᬧᬲ᭄ᬲᬜ᭄ᬚᬢᬦ᭄ᬦᬶᬭ᭞ᬳᭂᬭᬸᬲᭂᬓ᭄ᬢᬶᬓᬾᬄᬳᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬕ᭄ᬲᬭᬲᬶᬦ᭄ᬦᭂᬓ᭄ᬢᬶ᭞
ᬫᬯᭀᬃᬧ᭄ᬭᬂᬗᬭᭀᬓ᭄ᬲᬸᬫᬯᬸᬃ᭞ᬫᭂᬢᬸᬦ᭄ᬦᬶᬂᬗᬾᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬲᬭ᭞ᬕᬺᬲᭂᬩ᭄ᬲᭂᬲᭂᬩ᭄ᬗᬯᬶ᭠ᬬᬢᬶᬲ᭄ᬭᬸᬲᬸᬫᬶᬬᬸᬢ᭄᭞ᬢᭂᬫ᭄ᬧᬸᬄᬧᬹᬃᬳᬦᬾᬂᬕᬕᬦ᭞ᬓᬂᬗᬧ᭄ᬭᬂᬲᬫ᭄ᬬᬲᬶᬦ᭄ᬦᭂᬓ᭄ᬢᬶ᭛
[᭔᭘ 48A]
᭔᭘
ᬘᬶᬦ᭄ᬦᬢᬹᬃᬢᬸᬢᬸᬕ᭄ᬲᬤᬶᬦ᭄ᬦ᭞ᬤᬾᬦ᭄ᬦᬶᬭᬵᬧ᭄ᬭᬂᬦᭂᬗ᭄ᬕᬶᬄᬭᬤᬾᬦ᭄ᬲᭂᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬮᬦ᭄ᬤᬃᬫ᭄ᬫᬯᬰᬾᬱᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬲᬸᬓᬳᬗᬤᬸᬬᬰ᭞ᬦᭂᬮᬲ᭄ᬳᬓᭂᬦ᭄ᬲᭀᬮᬄᬕᭂᬮᬃᬭᬶᬂᬧ᭄ᬭᬂ᭠
ᬧᬸᬧᬸᬄ᭞ᬯᬭᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬖᭀᬭᬦᬶᬧᬸᬦ᭄ᬦ᭞ᬳᬾᬩᬢ᭄ᬓᬂᬲᬫ᭄ᬬᬵᬦᬶᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬮᬶ᭛᭠ᬫᬮᬄᬳᬶᬂᬤᬮᬸᬢᬦ᭄ᬩᬸᬩᬃ᭞ᬳᬶᬂᬗᬬᬸᬤ᭄ᬥᬲᬫ᭄ᬩᬸᬃᬳᭀᬬᭀᬭᬾᬲᬫᬶ᭞ᬓᬧᬶᬢᭂ
ᬫᭂᬦ᭄ᬦᬶᬂᬧ᭄ᬭᬂᬧᬸᬧᬸᬄ᭞ᬧ᭄ᬭᬪᬸᬤᬃᬫ᭄ᬫᬯᬰᬾᬱ᭞ᬤᬾᬦ᭄ᬦᬶᬭᬫ᭄ᬭᬶᬄᬫᬫᬍᬲ᭄ᬫᬗᬺᬫᬸᬓ᭄ᬰᬢ᭄ᬭᬸ᭞ᬫᬶᬯᬄᬳᬶᬬᬖᭀᬤᬤᬃᬫ᭄ᬫ᭞ᬧᬗᬫᬹᬓ᭄ᬓᬾᬳᬫ᭄ᬩᭂᬕ᭄ᬧᬢᬶ᭛᭠
ᬓᬂᬓᬳᬃᬱᬢᬸᬢᬸᬫ᭄ᬧᭂᬲ᭄ᬲᬦ᭄᭞ᬓᬾᬄᬓᬮᭀᬗᬾᬧ᭄ᬭᬚᬸᬭᬶᬢ᭄ᬫᬳᬾᬲ᭄ᬧᬢᬶ᭞ᬲᬾᬦᬧᬢᬶᬦ᭄ᬦᬶᬂᬧ᭄ᬭᬂᬤᬸᬮᬸ᭞ᬲᭂᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬫᬃᬫ᭄ᬫᬾᬂᬩᬬ᭞ᬧ᭄ᬭᬂᬧᭂᬧᭂᬢᭂᬂᬓᬂᬓ
Auto-transliteration
[47 47B]
47
yayaḥkagĕmpur̀bhumi, keḥrathakatibansumyur̀, gajaḥpatikasulayaḥ, geger̀balamahespatikeḥkanglampus, kalulunngalunmringwuntat
, ngusinggenningsenapati /// miwaḥsagungpararāja, kuwur̀kawur̀kawĕ‐ranningjĕmparing, muringmuringhiprangpupuḥ, dennyatanngantuk'hambaḥ, sangsĕmantri
krodhagumritrathannipun, hingirupkangpradipatya, hingngapranghangla‐lajĕri /// lumĕpassañjatannira, hĕrusĕktikeḥhandragsarasinnĕkti,
mawor̀prangngaroksumawur̀, mĕtunningngendrasara, gr̥ĕsĕbsĕsĕbngawi‐yatisrusumiyut, tĕmpuḥpūr̀hanenggagana, kangngaprangsamyasinnĕkti ///
[48 48A]
48
cinnatūr̀tutugsadinna, dennirāprangnĕnggiḥradensĕmantri, landar̀mmawaśeṣaprabhu, sukahangaduyaśa, nĕlashakĕnsolaḥgĕlar̀ringprang‐
pupuḥ, warastraghoranipunna, hebatkangsamyāninggalli /// ‐malaḥhingdalutanbubar̀, hingngayuddhasambur̀hoyoresami, kapitĕ
mĕnningprangpupuḥ, prabhudar̀mmawaśeṣa, denniramriḥmamal̥ĕsmangr̥ĕmukśatru, miwaḥhiyaghodadar̀mma, pangamūkkehambĕgpati /// ‐
kangkahar̀ṣatutumpĕssan, keḥkalongeprajuritmahespati, senapatinningprangdulu, sĕmantrimar̀mmengbaya, prangpĕpĕtĕngkangkaLeaf 48
[᭔᭘ 48B]
᭔᭘
ᬢᬶᬢᬶᬄᬓᬢᬄᬮᬫ᭄ᬧᬸᬲ᭄᭞ᬧᬗᬫᬹᬓ᭄ᬓᬾᬧᬭᬭᬵᬚ᭞ᬓᬤᬸᬂᬯᭀᬃᬲᬸᬄᬳᬶᬂᬗᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭛ᬰᬷᬖ᭄ᬭᬵᬂᬗ᭄ᬮᭂᬧᬲ᭄ᬓᭂᬦ᭄ᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵᬲ᭄ᬢ᭄ᬭ᭞ᬦᬾᬂᬗᬯᬶᬬᬢ᭄ᬫᬸᬭᬸᬩ᭄ᬫᬸᬩᬮ᭄ᬫᬯᭂᬃ
ᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬤᬳᬦᬫᬸᬩᭂᬂᬲᬸᬫᬸᬮᬸᬄ᭞ᬧᬤᬓᬤ᭄ᬬᬭᬳᬶᬦ᭄ᬦ᭞ᬧ᭄ᬭᬤᬶᬧᬢᬶᬕᬶᬬᬧᬋᬂᬤᬾᬦ᭄ᬦᬶᬭᬵᬫᬹᬓ᭄᭞ᬫᬶᬯᬄᬲᬕᬸᬂᬧᬭᬭᬵᬚ᭞ᬫᬫᬮᬸᬫᬧᬸᬮᬶᬄᬕᭂᬢᬶᬄ
᭛ᬲᬕᬸᬂᬗᬶᬂᬭᬢᬸᬫᬗ᭄ᬕᬮ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬸᬮᬸᬗᬶᬳᬶᬂᬗᬧ᭄ᬭᬂᬕᬶᬕᬶᬮᬦ᭄ᬦᬶ᭞ᬚᬸᬚᬸᬃᬧᬫᬹᬓ᭄ᬓᬶᬭᬩᬜ᭄ᬚᬸᬃ᭞ᬢᬶᬦᬸᬫ᭄ᬧᭂᬲ᭄ᬯᭀᬂᬯᬶᬤᬃᬪ᭞ᬳᬃᬬ᭄ᬬᬖᭀᬤᬤᬃᬫ᭄ᬫᬳᬶᬂ
ᬧ᭄ᬭᬂᬯᬸᬲ᭄ᬓᬧᬶᬓᬸᬢ᭄᭞ᬮᬶᬦ᭄ᬦᭂᬧᬲ᭄ᬲᬦ᭄ᬦᬵᬕᬧᬰ᭞ᬤᬾᬦ᭄ᬦᬶᬭᬭᬤᬾᬦ᭄ᬲᭂᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭛ᬳ᭄ᬭᬹᬦᬵᬕᬵᬕᭃᬂᬧᬜ᭄ᬚᬂᬲᬢᬲ᭄᭞ᬓᬂᬗᬩᭂᬩᭂᬢ᭄ᬭᬶᬗ᭄ᬓᬸᬲ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬦ᭄ᬦᬶᬭᬾᬓᬶ
[᭔᭙ 49A]
᭔᭙
᭞ᬭᬶᬦ᭄ᬦᭂᬓ᭄ᬱᬾᬧᬜ᭄ᬚᬭᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬕᬾᬕᬾᬃᬩᬮᬯᬶᬤᬃᬪ᭞ᬓᬸᬯᬸᬃᬓᬸᬯᬸᬃᬓᬢᬯᬸᬃᬭᬶᬂᬧ᭄ᬭᬂᬮᬫ᭄ᬧᬸᬲ᭄᭞ᬓᭂᬦᬦ᭄ᬦᬶᬭᬖᭀᬤᬤᬃᬫ᭄ᬫ᭞ᬓᭂᬓᭂᬲ᭄ᬲᬕᬸᬂᬧ᭄ᬭᬂ᭠
ᬧ᭄ᬭᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭛ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬤᬃᬫ᭄ᬫᬯᬶᬰᬾᬱ᭞ᬤᬸᬓ᭄ᬫᬶᬬᬃᬱᬲᬓᭂᬦ᭄ᬦᬦ᭄ᬦᬾᬳᬶ᭠ᬓᬂᬭᬬᬶ᭞ᬓ᭄ᬭᭀᬥᬕᬸᬫ᭄ᬭᬶᬢ᭄ᬭᬣᬦ᭄ᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬲᬸᬓᬩᬾᬮᬧᬮᬲ᭄ᬢ᭄ᬭ᭞ᬧ᭄ᬭᬤᬶᬧᬢᬶ
ᬕᬾᬦ᭄ᬥᭀᬮ᭄ᬮᬶᬲᬤᬬᬫᬢᬸᬃ᭞ᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬳᬫ᭄ᬩᭂᬓ᭄ᬧᭂᬚᬄ᭞ᬲᬸᬯᬯᬶᬫᬸᬦ᭄ᬤᬸᬃᬭᬸᬫᬶᬳᬶᬦ᭄᭛ᬩᬾᬜ᭄ᬚᬂᬫᬮᬶᬄᬢᬢᬳᬶᬂᬧ᭄ᬭᬂ᭞ᬧ᭄ᬭᬤᬶᬧᬢᬶᬲᬤᬬᬗᭂ
ᬢ᭄ᬢᬶᬂᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬮᬚᭂᬂᬦᬳᬶᬂᬧ᭄ᬭᬂᬧᬸᬧᬸᬄ᭞ᬢᬸᬫ᭄ᬧᭂᬲ᭄ᬳᬩ᭄ᬤᬶᬧᬤᬸᬓ᭞ᬩᭀᬢᭂᬦ᭄ᬓᬾᬗᬶᬂᬢᬶᬦ᭄ᬦᬗ᭄ᬕᬸᬮᬂᬧᬫᬹᬓ᭄ᬓᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬧᬥᬬᬯᬸᬲ᭄ᬭᬸᬭᬸᬳᬶᬂᬧ᭄ᬭᬂ᭞ᬧᬭ
Auto-transliteration
[48 48B]
48
titiḥkataḥlampus, pangamūkkepararāja, kadungwor̀suḥhingngajurit /// śīghrāngnglĕpaskĕnbrahmāstra, nengngawiyatmurubmubalmawĕr̀
ddhi, dahanamubĕngsumuluḥ, padakadyarahinna, pradipatigiyapar̥ĕngdennirāmūk, miwaḥsagungpararāja, mamalumapuliḥgĕtiḥ
/// sagungngingratumanggala, hanggulungihingngapranggigilanni, jujur̀pamūkkirabañjur̀, tinumpĕswongwidar̀bha, har̀yyaghodadar̀mmahing
prangwuskapikut, linnĕpassannāgapaśa, denniraradensĕmantri /// hrūnāgāgöngpañjangsatas, kangngabĕbĕtringkushanggannireki
[49 49A]
49
, rinnĕksyepañjarasampun, geger̀balawidar̀bha, kuwur̀kuwur̀katawur̀ringpranglampus, kĕnanniraghodadar̀mma, kĕkĕssagungprang‐
prajurit /// sangprabhudar̀mmawiśeṣa, dukmiyar̀ṣasakĕnnannehi‐kangrayi, krodhagumritrathannipun, sukabelapalastra, pradipati
gendhollisadayamatur̀, gustisampunhambĕkpĕjaḥ, suwawimundur̀rumihin /// beñjangmaliḥtatahingprang, pradipatisadayangĕ
ttingjurit, yenlajĕngnahingprangpupuḥ, tumpĕshabdipaduka, botĕnkengingtinnanggulangpamūkkipun, padhayawusruruhingprang, paraLeaf 49
[᭔᭙ 49B]
᭔᭙
ᬭᬢᬸᬫᬳᬾᬲ᭄ᬧᬢᬶ᭛ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬤᬃᬫ᭄ᬫᬯᬰᬾᬱ᭞ᬳᬗ᭄ᬭᬲ᭄ᬲᬶᬂᬢ᭄ᬬᬲ᭄ᬫᬶᬬᬃ᭠ᬱᬵᬢᬸᬃᬭᬶᬂᬤᬲᬶᬄ᭞ᬗᬶᬗᭂᬃᬳᬓᭂᬦ᭄ᬭᬣᬦ᭄ᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬢᬶᬮᬃᬫᬸᬂᬲᬸᬄᬳᬾᬤᭂᬕ᭄ᬕᬦ᭄᭞
ᬲᬳᬩᬮᬲᬓᬶᬂᬧᬧ᭄ᬭᬗᬦ᭄ᬯᬸᬲ᭄ᬓᭂᬩᬸᬢ᭄᭞ᬮᭀᬮᭀᬦ᭄ᬦᬦ᭄ᬳᬶᬂᬗᬸᬦ᭄ᬤᬸᬃᬭᬶᬭ᭞ᬧ᭄ᬭᬚᬸᬭᬶᬢ᭄ᬳᬶᬂᬫᬳᬾᬲ᭄ᬧᬢᬶ᭛ᬢᬦ᭄ᬦᬦᬳᬶᬓᬂᬗᬸᬲᬶᬭ᭞ᬳᬶᬂᬗᬯᭂᬭᬦ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬦᬶᬂᬭ
ᬤᬾᬦ᭄ᬲᭂᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬲᬓᬾᬂᬧᬧ᭄ᬭᬂᬗᬦ᭄ᬯᬸᬲ᭄ᬫᬸᬦ᭄ᬤᬸᬃ᭞ᬧ᭄ᬭᬲᬫ᭄ᬬᬯᬸᬲ᭄ᬫᬲᬗ᭄ᬕ᭄ᬭᬳᬦ᭄᭞ᬧᬭᬭᬢᬸᬲᬤᬬᬧ᭄ᬭᬬᬶᬢ᭄ᬦᬾᬂᬓᬾᬯᬸᬄ᭞ᬰᬕ᭄ᬭᬭᬶᬂᬫᭂᬂᬲᬄᬓᬾᬯᬮ᭞ᬤᬦ᭄ᬥᬂᬕᭂ
ᬮᬃᬫᬶᬭᬦ᭄ᬢᬾᬦ᭄ᬦᬶ᭛᭜᭛ᬧ᭄ᬭᬪᬸᬤᬃᬫ᭄ᬫᬯᬶᬰᬾᬱᬯᬸᬲ᭄ᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬶ᭞ᬫᬲᬗ᭄ᬕ᭄ᬭᬳᬦ᭄ᬲᬯᬤ᭄ᬬᬩᬮᬦ᭄ᬦ᭄ᬬᬳᬸᬫ᭄ᬬᬂᬕᬸᬫᬸᬭᬸᬄᬢᬗᬶᬲ᭄ᬲᬾ᭞ᬲᬕᬸᬂᬳᬶᬓᬂᬧᬭ
[᭕᭐ 50A]
᭕᭐
ᬭᬹᬫ᭄᭞ᬓᬂᬭᬢᬸᬦ᭄ᬦᬾᬓᬲᬫ᭄ᬩᬸᬢ᭄ᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭞ᬗᬸᬫ᭄ᬧᬸᬮ᭄ᬮᬶᬧᬲᬗ᭄ᬕ᭄ᬭᬳᬦ᭄᭞ᬦᬶᬭᬲᬂᬗᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬲᬤᬬᬳᬗ᭄ᬮᬢ᭄ᬓᬭᬸᬡ᭞ᬧᬦ᭄ᬲᬓᬯᬦ᭄ᬲᬓᬾᬄᬳᬾᬓᬳᬤᬂᬧᬢᬶ᭞ᬤᬾ
ᬭᬾᬂᬯᭀᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬭ᭛ᬲᬲᬫ᭄ᬩᬢ᭄ᬢᬾᬲᬤᬬᬵᬫ᭄ᬮᬲ᭄ᬳᬲᬶᬄ᭞ᬲᬫᬶᬕᬸᬩᭂᬮ᭄ᬗᬢᬸᬭᬶᬓᭀᬦ᭄ᬤᬸᬃᬭ᭞ᬫᬶᬯᬄᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬳᬭᬶᬦ᭄ᬦᬾ᭞ᬧᬸᬢ᭄ᬭᬷᬳᬶᬂᬭᬵᬢ᭄ᬧᬶᬦᬸᬜ᭄ᬚᬸᬮ᭄᭞ᬧᬦ᭄ᬦ
ᬗᬭᬦ᭄ᬤ᭄ᬬᬄᬘᬶᬢ᭄ᬭᬯᬢᬷ᭞ᬳᬰ᭄ᬭᬸᬤᬾᬦ᭄ᬬᬓᬭᬸᬡ᭞ᬫ᭄ᬭᬶᬂᬭᬓᬦᬸᬦᬸᬲᬸᬄ᭞ᬓ᭠ᬓᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬓᬬᬗᬧ᭞ᬓᬃᬱᬵᬤᬶᬓᬓᬧᬶᬢᭂᬫᭂᬦ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬦᬶᬭᬵᬫ᭄ᬭᬶᬄ᭞ᬫᬭᬂᬧᬸᬢ᭄ᬭᬶᬫᬕ
ᬤ᭞ᬓᬬᬓᬸᬭᬂᬯᬦᭀᬤ᭄ᬬᬮᬶᬦᬸᬯᬶᬄ᭞ᬕᬃᬯ᭄ᬯᬤᬶᬓᬮᬄᬓᬸᬭᬂᬧᬸᬦ᭄ᬦᬧ᭞ᬲᬤᬬᬳᬾᬦ᭄ᬤᬄᬯᬃᬡ᭄ᬦᬦ᭄ᬦᬾ᭞ᬓᬧᬢᬶᬳᬶᬂᬧ᭄ᬭᬂᬧᬸᬧᬸᬄ᭞ᬫᬫ᭄ᬭᬶᬄᬧᬸᬢ᭄ᬭᬶᬢᬶᬦ᭄ᬦᭀᬦ᭄ᬳᬦᬧ᭠
Auto-transliteration
[49 49B]
49
ratumahespati /// sangprabhudar̀mmawaśeṣa, hangrassingtyasmiyar̀‐syātur̀ringdasiḥ, ngingĕr̀hakĕnrathannipun, tilar̀mungsuḥhedĕggan,
sahabalasakingpapranganwuskĕbut, lolonnanhingngundur̀rira, prajurit'hingmahespati /// tannanahikangngusira, hingngawĕrandenningra
densĕmantri, sakengpaprangnganwusmundur̀, prasamyawusmasanggrahan, pararatusadayaprayitnengkewuḥ, śagraringmĕngsaḥkewala, dandhanggĕ
lar̀mirantenni /// • /// prabhudar̀mmawiśeṣawusprapti, masanggrahansawadyabalannyahumyanggumuruḥtangisse, sagunghikangpara
[50 50A]
50
rūm, kangratunnekasambutjurit, ngumpullipasanggrahan, nirasangngaprabhu, sadayahanglatkaruṇa, pansakawansakeḥhekahadangpati, de
rengwontĕnpuputra /// sasambattesadayāmlashasiḥ, samigubĕlngaturikondur̀ra, miwaḥsangprabhuharinne, putrīhingrātpinuñjul, panna
ngarandyaḥcitrawatī, haśrudenyakaruṇa, mringrakanunusuḥ, ka‐kangprabhukayangapa, kar̀syādikakapitĕmĕndennirāmriḥ, marangputrimaga
da, kayakurangwanodyalinuwiḥ, gar̀wwadikalaḥkurangpunnapa, sadayahendaḥwar̀ṇnanne, kapatihingprangpupuḥ, mamriḥputritinnonhanapa‐Leaf 50
[᭕᭐ 50B]
᭕᭐
ᬢᬶ᭞ᬧ᭄ᬭᬤᬶᬧᬢᬶᬢᬸᬫ᭄ᬧᭂᬲ᭄ᬲᬦ᭄᭞ᬫᬶᬯᬄᬧᬭᬭᬢᬸ᭞ᬓᬓᬂᬗᬃᬬ᭄ᬬᬖᭀᬤ᭠ᬤᬃᬫ᭄ᬫ᭞ᬓᭀᬂᬲᬶᬓᭂᬦ᭄ᬦᬳᬶᬂᬧ᭄ᬭᬂᬮᬄᬢᬓᬤᬶᬧᬸᬦ᭄ᬥᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬾᬓᬃᬱᬳᬦ᭄ᬥᬶᬓ᭛ᬧᬸᬦ᭄ᬦᬧ
ᬢᬩᭀᬢᭂᬦ᭄ᬓᬃᬱᬫᬸᬮᬶᬄ᭞ᬫ᭄ᬭᬶᬂᬦᬵᬕᬭᬓᬮᬫᬸᬦ᭄ᬮᬚᭂᬃᬦ᭞ᬳᬶᬂᬗᬬᬸᬤ᭄ᬥᬩᭀᬢᭂᬦ᭄ᬯᬦ᭄ᬥᬾ᭞ᬯᬤ᭄ᬬᬧᬤᬸᬓᬕᭂᬫ᭄ᬧᬸᬃ᭞ᬧ᭄ᬭᬚᬸᬭᬶᬳᬶᬂᬫᬳᬾᬲ᭄ᬧᬢᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᭂᬦᬕᬶ
ᬦ᭄ᬦᬕᬫ᭄ᬧᬂ᭞ᬳᬫ᭄ᬧᬸᬄᬳᬶᬂᬧ᭄ᬭᬂᬧᬸᬧᬸᬄ᭞ᬓᬢᬄᬓᬢᬄᬲᬫ᭄ᬩᬢ᭄ᬢᬶᬭ᭞ᬳᬶᬓᬂᬭ᭠ᬬᬶᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬋᬜ᭄ᬘᭂᬫ᭄ᬫᬶᬂᬕᬮᬶᬄ᭞ᬕᬶᬦᬸᬩᭂᬮ᭄ᬧᬭᬕᬃᬯ᭄ᬯ᭛ᬳᬗᬢᬸᬭᬶᬓᭀᬦ᭄ᬤᬸᬃᬫ᭄ᬭᬶᬂ
ᬦᬵᬕᬭᬷ᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧᬺᬢᬕ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬢᬦ᭄ᬦᬃᬱᬕᬶᬂᬲᬶᬃᬭᬶᬂᬧ᭄ᬭᬗᬾ᭞᭠ᬓᬳᬸᬢ᭄ᬢᬫᬦ᭄ᬦᬶᬂᬭᬢᬸ᭞ᬰ᭄ᬭᬷᬦᬭᬾᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬳᬶᬓᬂᬓᬶᬦ᭄ᬦᬧ᭄ᬢᬶ᭞ᬳᬸᬢ᭄ᬢᬫᬫᬢᬶᬳᬧ᭄ᬭᬂ᭞ᬓᬮ
[᭕᭑ 51A]
᭕᭑
ᬯᬦ᭄ᬦᬦᬸᬗ᭄ᬕᬸᬮ᭄᭞ᬧᬦ᭄ᬦᬫᬸᬂᬲᬜ᭄ᬚᬢᬦ᭄ᬦᬶᬭ᭞ᬓᬂᬧᬫᬸᬗ᭄ᬓᬲ᭄ᬳᬶᬗᬗ᭄ᬓᬲ᭄ᬳᬗ᭄ᬓᬲ᭄ᬲᬶᬂᬚᬸᬭᬶᬲ᭄᭞ᬘᬶᬧ᭄ᬢᬦ᭄ᬦ᭄ᬬᬰ᭄ᬭᬷᬦᬭᬾᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭛ᬲᬧᬢᬬᬓᬂᬓ᭄ᬮᬃᬦᬤᬄᬳᬶ᭞ᬫ᭄ᬭᬶᬂᬲᬜ᭄ᬚᬢ
ᬦ᭄ᬦᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄ᬓᬂᬧᬫᬸᬗ᭄ᬓᬲ᭄᭞ᬧᬫᬸᬦ᭄ᬦᬄᬳᬶᬂᬗᬧ᭄ᬭᬂᬓᬩᬾᬄ᭞ᬲᬸᬦ᭄ᬢᬶᬩᬓᭂᬦ᭄ᬦᬳᬶᬂ᭠ᬕᬸᬦᬸᬂ᭞ᬬᭂᬓ᭄ᬢᬶᬚᬸᬩ᭄ᬭᬸᬕ᭄ᬳᬃᬕᬬᬶᬹᬓᭂᬢ᭄ᬢᬶ᭞ᬲᬸᬢᬶᬩᬓᭂᬦᬲᬫᭀᬤ᭄ᬭ᭞ᬲᬢ᭄ᬫᬶ᭠
ᬦᬦ᭄ᬦᬾᬍᬩᬸᬃ᭞ᬲᬸᬦ᭄ᬢᬶᬩᬓ᭄ᬦᬳᬶᬩᬦ᭄ᬢᬮ᭞ᬬᭂᬓ᭄ᬢᬶᬩᭂᬗ᭄ᬓᬄᬳᬦ᭄ᬯᬸᬲ᭄ᬓᬲᬧ᭄ᬢᬓᬂ᭠ᬩᬸᬫᬶ᭞ᬳᬬ᭄ᬯᬳᬶᬓᬓᬂᬫᬦᬸᬲ᭄ᬯ᭛ᬫᬶᬗ᭄ᬕᬄᬲᬗ᭄ᬕᬃᬧᬫᬸᬚᬦ᭄ᬲᬂᬗᬚᬶ᭞ᬲᬜ᭄ᬚᬢ
ᬦ᭄ᬦᬾᬓᬶᬦᬸᬢᬸᬕ᭄ᬧᬶᬦᬸᬚ᭞ᬤᭂᬤᭂᬧ᭄ᬲᬧᬓᬸᬯᭀᬦ᭄ᬓᬩᬾᬄ᭟ᬲᬫ᭄ᬬᬵᬮᬶᬢ᭄ᬫᬦ᭄ᬦᬄᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬧ᭄ᬭᬤᬶᬧᬢᬶᬳᬫᬸᬂᬳᬗᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬭᬢᬸᬦ᭄ᬦᬾᬫᬦ᭄ᬦᬯᬰ᭞ᬚᬬᬦ᭄ᬦᬾᬭᬶᬂᬧᬸ᭠
Auto-transliteration
[50 50B]
50
ti, pradipatitumpĕssan, miwaḥpararatu, kakangngar̀yyaghoda‐dar̀mma, kongsikĕnnahingpranglaḥtakadipundhi, mangkekar̀ṣahandhika /// punnapa
tabotĕnkar̀ṣamuliḥ, mringnāgarakalamunlajĕr̀na, hingngayuddhabotĕnwandhe, wadyapadukagĕmpur̀, prajurihingmahespati, tankĕnagi
nnagampang, hampuḥhingprangpupuḥ, kataḥkataḥsambattira, hikangra‐yisangprabhur̥ĕñcĕmminggaliḥ, ginubĕlparagar̀wwa /// hangaturikondur̀mring
nāgarī, nanghingsangprabhusampunpr̥ĕtagnya, tannar̀ṣagingsir̀ringprange, ‐kahuttamanningratu, śrīnarendrahikangkinnapti, huttamamatihaprang, kala
[51 51A]
51
wannanunggul, pannamungsañjatannira, kangpamungkashingangkashangkassingjuris, ciptannyaśrīnarendra /// sapatayakangklar̀nadaḥhi, mringsañjata
nningsunkangpamungkas, pamunnaḥhingngaprangkabeḥ, suntibakĕnnahing‐gunung, yĕktijubrug'har̀gayiūkĕtti, sutibakĕnasamodra, satmi‐
nannel̥ĕbur̀, suntibaknahibantala, yĕktibĕngkaḥhanwuskasaptakang‐bumi, haywahikakangmanuswa /// minggaḥsanggar̀pamujansangngaji, sañjata
nnekinutugpinuja, dĕdĕpsapakuwonkabeḥ. samyālitmannaḥhipun, pradipatihamunghanganti, ratunnemannawaśa, jayanneringpu‐Leaf 51
[᭕᭑ 51B]
᭕᭑
ᬗ᭄ᬓᬸᬂ᭞ᬓᬸᬦ᭄ᬦᭂᬂᬓᬂᬮᬕ᭄ᬬᬫᬸᬫᬸᬚ᭞ᬳᬶᬂᬲᬜ᭄ᬚᬢᬓᬶᬦᬸᬢᬸᬕ᭄ᬲ᭄ᬭᬸᬲᬶᬦ᭄ᬦᭂᬫᬤᬶ᭞ᬕᬦ᭄ᬢ᭄ᬬᬦ᭄ᬦᬶᬓᬂᬯᬶᬦᬃᬡ᭄ᬦᬵ᭛ᬦᭂᬗ᭄ᬕᬶᬄᬓᬤᬂᬗᬶᬭᬰ᭄ᬭᬷᬪᬸᬧᬢᬶ᭞ᬳᬶᬂᬯᬶᬤᬃᬪᬳᬶᬓᬂᬢᬸᬗ᭄ᬕᬶᬮ᭄ᬭᬵ᭠
ᬫ᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬢᬲᬦᬾᬲ᭄ᬳᬶᬩᬸᬦ᭄ᬦᬾ᭞ᬫᬶᬚᬶᬮ᭄ᬧᬸᬢ᭄ᬭᬷᬦ᭄ᬦᬶᬂᬤᬶᬬᬸ᭞ᬳᬶᬂᬚᭀᬗ᭄ᬕᬃᬩ᭠ᬋᬢ᭄ᬦᬯᬢᬷ᭞ᬓᬕᬃᬯ᭄ᬯᬰ᭄ᬭᬶᬯᬶᬤᬃᬪ᭞ᬭᬢᬸᬳᬶᬂᬲᭂᬧᬸᬄ᭞ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬤᬃᬫ᭄ᬫᬯᬶᬤᬕ᭄ᬥ᭞ᬳ
ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬭᬶᬲᬢᬸᬗ᭄ᬕᬶᬮ᭄ᬫᬶᬚᬶᬮ᭄ᬭᬲᭂᬓ᭄ᬱᬶ᭞ᬧ᭄ᬭᬪᬸᬚᭀᬗ᭄ᬕᬶᬭᬸᬧᬓ᭄ᬱ᭛ᬧᬦ᭄ᬲᬸ᭠ᬫᬶᬮᬶᬄᬓᬭᬳᭀᬦ᭄ᬦᬶᬂᬓᬓᬶ᭞ᬦᬾᬂᬚᭀᬂᬕᬃᬪᬰ᭄ᬭᬷᬚᭀᬗ᭄ᬕᬶᬭᬸᬧᬓ᭄ᬱ᭞ᬢᬭᬸᬩ
ᬩᬸᬢᬩᭂᬮᬦ᭄ᬢᬾᬃ᭞ᬩᬧᬫᬵᬦᬸᬂᬲ᭄ᬯᬢᬸᬳᬸ᭞ᬳᬶᬩᬸᬤᬶᬢ᭄ᬬᬯᬃᬡ᭄ᬦᬦ᭄ᬦᬶᬭᬾᬓᬶ᭞ᬫᬓ᭄ᬱᬶᬄᬳᬯᬓ᭄ᬫᬵᬦᬸᬂᬲ᭄ᬯ᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬫᬯᬶᬲᬶᬬᬸᬂ᭞ᬳᬕᬕᬄᬤᭂᬤᭂᬕ᭄ᬧᬸᬭᬱ᭞ᬮ
[᭕᭒ 52A]
᭕᭒
ᬗ᭄ᬓᬸᬂᬲᬓᬶᬂᬳᬗ᭄ᬓᬭᬧ᭄ᬭᬯᬷᬭᬾᬂᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭞ᬤᬸᬓ᭄ᬱᬫᬦᬫᬶᬬᬃᬱ᭛ᬮᬫᬸᬦ᭄ᬦᬶ᭠ᬓᬂᬭᬩᬶᬰ᭄ᬭᬶᬪᬹᬧᬢᬶ᭞ᬳᬶᬯᬶᬤᬃᬪᬤᬾᬦ᭄ᬦ᭄ᬬᬫ᭄ᬭᬶᬂᬫᬕᬤ᭞ᬢᬶᬦᬫ᭄ᬧᬶᬓ᭄ᬳᬶᬂᬧᬗ᭄ᬮ᭠
ᬫᬭᬾ᭞ᬢᭂᬫᬄᬤᬤ᭄ᬬᬧ᭄ᬭᬂᬧᬸᬧᬸᬄ᭞ᬮᬯᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬪᬸᬳᬶᬂᬫᬳᬾᬲ᭄ᬧᬢᬶ᭞᭠ᬋᬩᬸᬢ᭄ᬧᬸᬢ᭄ᬭᬷᬫᬕᬤ᭞ᬮᬦ᭄ᬢ᭄ᬬᬲ᭄ᬲᬶᬧᬸᬦ᭄ᬫᬢᬸᬃ᭞ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬚᭀᬗ᭄ᬕᬶᬭᬸᬧᬓ᭄ᬱ᭞᭠
ᬫ᭄ᬭᬶᬂᬓᬭᬬᬶᬤᬾᬦ᭄ᬦᬶᬂᬫᭂᬂᬲᬄᬭᬢᬸᬮᬸᬯᬶᬄ᭞ᬧ᭄ᬭᬪᬸᬆᬃᬚ᭄ᬚᬸᬦᬲᬵᬰ᭄ᬭ᭞᭛᭠ᬓᬲᬸᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬯᬷᬭᬦ᭄ᬦᬶᬂᬗᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭞ᬲᬸᬕᬶᬄᬩᬮᬳᬶᬂᬭᬵᬢ᭄ᬢᬫ᭄ᬧᬢᬶᬫ᭄ᬩᬂ᭞ᬲᬵ
ᬰ᭄ᬭᬩᬯᬸᬓᬭᬢᭀᬦ᭄ᬦᬾ᭞ᬤᭀᬫᬲ᭄ᬳᬶᬓᬂᬓᬯᭂᬗ᭄ᬓᬸ᭞ᬭᬢᬸᬩᬮᬳᬶᬂᬫᬳᬾᬲ᭄ᬧᬢᬶ᭞ᬲᬫ᭄ᬬᬧ᭄ᬭᬯᬷᬭᬾᬬᬸᬤ᭄ᬥ᭞ᬳᬗᬸᬦ᭄ᬤᬂᬗᬶᬕᬸᬧᬸᬄ᭞ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬚᭀ
Auto-transliteration
[51 51B]
51
ngkung, kunnĕngkanglagyamumuja, hingsañjatakinutugsrusinnĕmadi, gantyannikangwinar̀ṇnā /// nĕnggiḥkadangngiraśrībhupati, hingwidar̀bhahikangtunggilrā‐
ma, nanghingtasaneshibunne, mijilputrīnningdiyu, hingjonggar̀ba‐r̥ĕtnawatī, kagar̀wwaśriwidar̀bha, ratuhingsĕpuḥ, sangprabhudar̀mmawidagdha, ha
puputrisatunggilmijilrasĕksyi, prabhujonggirupakṣa /// pansu‐miliḥkarahonningkaki, nengjonggar̀bhaśrījonggirupakṣa, taruba
butabĕlanter̀, bapamānungswatuhu, hibudityawar̀ṇnannireki, maksyiḥhawakmānungswa, nanghingmawisiyung, hagagaḥdĕdĕgpuraṣa, la
[52 52A]
52
ngkungsakinghangkaraprawīrengjurit, dukṣamanamiyar̀ṣa /// lamunni‐kangrabiśribhūpati, hiwidar̀bhadennyamringmagada, tinampik'hingpangla‐
mare, tĕmaḥdadyaprangpupuḥ, lawanprabhuhingmahespati, ‐r̥ĕbutputrīmagada, lantyassipunmatur̀, sangprabhujonggirupakṣa, ‐
mringkarayidenningmĕngsaḥratuluwiḥ, prabhu'ār̀jjunasāśra, /// ‐kasupraptawīranningngajurit, sugiḥbalahingrāttampatimbang, sā
śrabawukaratonne, domashikangkawĕngku, ratubalahingmahespati, samyaprawīreyuddha, hangundangngigupuḥ, sangprabhujoLeaf 52
[᭕᭒ 52B]
᭕᭒
ᬗ᭄ᬕᬶᬭᬸᬧᬓ᭄ᬱ᭞ᬩᬮᬓᬶᬦ᭄ᬦᬾᬦ᭄᭞ᬲᬦ᭄ᬦᬾᬳᬓᬧ᭄ᬭᬩᭀᬦ᭄ᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭞ᬓ᭄ᬬᬧᬢᬶᬄᬳᬫᭀᬂᬕᬃᬪ᭛ᬫᬶᬯᬄᬲᬕᬸᬂᬗᬶᬂᬯᬶᬮ᭄ᬧ᭄ᬭᬤᬶᬧᬢᬶ᭞ᬓᬾᬄᬳᬶᬂᬩᬮᬤᬶᬢ᭄ᬬᬧ
ᬢᬂᬬᬸᬢ᭄ᬢ᭞ᬲᬫᭂᬓ᭄ᬢᬲᬕᭂᬕᬫᬦ᭄ᬦᬾ᭞ᬦᭂᬫ᭄ᬧᬸᬗ᭄ᬕᬯᬓᬂᬲᭂᬧᬸᬄ᭞ᬳᬗ᭄ᬭᬾᬄᬲᬫᬦ᭄ᬦᬶᬭᬾᬂᬪᬹᬧᬢᬶ᭞ᬤᬶᬢ᭄ᬬᬓᬵᬮᬧ᭄ᬭᬖᭀᬰ᭞ᬮᬯᬦ᭄ᬓᬵᬮᬭᬡᬸ᭞ᬫᬫᬂ
ᬫᬹᬃᬓ᭄ᬓᬳᬫᭀᬂᬫᬹᬃᬓ᭄ᬓ᭞ᬩᬚᭀᬩᬭᬂᬮᬯᬦ᭄ᬤᬶᬢ᭄ᬬᬮᬶᬦ᭄ᬥᬸᬰᬺᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬲ᭠ᬓᭂᬢ᭄ᬢᬶᬩᬮᬦ᭄ᬦᬶᬭ᭛ᬩᬮᬭᭀᬂᬗᬾᬯᬸᬓᬂᬧᬭᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬧᬢᬂᬬᬸᬢᬯᬶᬮ᭄ᬩᬮ
ᬚᭀᬗ᭄ᬕᬃᬪ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬳᬫᭂᬓ᭄ᬢᬕᭂᬕᬫᬦ᭄ᬦᬾ᭞ᬢᭂᬂᬗᬭᬩᬸᬤᬮ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞᭠ᬲᬓᬶᬂᬧ᭄ᬭᬚᬰ᭄ᬭᬷᬦᬭᬧᬢᬶ᭞ᬤᬶᬢ᭄ᬬᬯᬶᬮ᭄ᬧᬢᬂᬬᬸᬢ᭄ᬢ᭞ᬲ᭄ᬯᬭᬦ᭄ᬦᬾᬕᬸᬫᬸᬭᬸᬄ᭞ᬲ᭠
[᭕᭓ 53A]
᭕᭓
ᬫ᭄ᬬᬫᬳᬯᬦ᭄ᬕᬕᬦ᭄ᬦ᭞ᬓᬤ᭄ᬬᬢᭂᬤᬸᬄᬤᭂᬤᭂᬢ᭄ᬫᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬦᬶᬂᬯᬶᬬᬢᬶ᭞ᬓᬾᬄᬳᬶᬂᬤᬶᬢ᭄ᬬᬗᬫ᭄ᬩᬭ᭛ᬖᭀᬭᬦ᭄ᬦᬶᬂᬲ᭄ᬯᬭᬓᬕᬶᬭᬶᬕᬶᬭᬶ᭞ᬭᬲᭂᬓ᭄ᬱᬲᬫ᭄ᬬᬫᬲᬶᬗ᭄ᬳᬦᬩ᭄ᬤ᭞
ᬓᬸᬦ᭄ᬦᭂᬂᬯᬶᬮ᭄ᬩᬮᬮᬫ᭄ᬧᬄᬳᬾ᭞ᬕᬦ᭄ᬢ᭄ᬬᬳᬶᬓᬂᬯᬶᬦᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬰ᭄ᬭᬷᬯᬶᬤᬃᬪᬯᬸᬲ᭄ᬦ᭄ᬬᬲᭂᬫᬵᬤᬶ᭞ᬗ᭄ᬭᬂᬲᬸᬓ᭄ᬓᬧ᭄ᬭᬩᭀᬦ᭄ᬦᬶᬂᬧ᭄ᬭᬂ᭞ᬳᬫᬸᬓᬸᬝᬫᬸᬭᬸᬩ᭄᭞ᬩᬩᬾᬫᬵᬲ᭄ᬳᬧ᭄ᬭ᭠
ᬩᬾᬂᬚᬚ᭞ᬫᬶᬚᬶᬮ᭄ᬲᬓᬶᬂᬧᬲᬗ᭄ᬕ᭄ᬭᬄᬳᬦ᭄ᬰ᭄ᬭᬷᬪᬹᬧᬢᬶ᭞ᬳᬶᬂᬚᬯᬶᬯᬸᬲ᭄ᬲᬫᭂᬓ᭄ᬢ᭠᭛ᬲᬕᬸᬂᬳᬶᬓᬂᬧ᭄ᬭᬚᬸᬭᬶᬢ᭄ᬧᬭᬵᬚᬶ᭞ᬧ᭄ᬭᬤᬶᬧᬢᬶᬓᬂᬧᬮᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬾᬂᬬᬸᬤ᭄ᬥ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬕᬶ
ᬦ᭄ᬦᬦ᭄ᬢ᭄ᬬᬦ᭄ᬳᬢ᭄ᬫᬚᬦ᭄ᬦᬾ᭞ᬲᬯᭂᬦ᭄ᬦᬾᬄᬓᬤᬂᬗᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬧᬸᬮᬶᬄᬢ᭄ᬬᬲ᭄ᬲᬾᬲᬕᬸᬂᬧ᭄ᬭᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭞ᬫᬸᬮᬢ᭄ᬢᬶᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬦ᭄ᬦᬶᬭ᭞ᬢᬸᬳᬸᬬᬾᬦ᭄ᬩᬶᬦᬕᬸᬲ᭄᭞ᬮᬶᬃᬪᬝᬵᬭ᭠
Auto-transliteration
[52 52B]
52
nggirupakṣa, balakinnen, sannehakaprabonjurit, kyapatiḥhamonggar̀bha /// miwaḥsagungngingwilpradipati, keḥhingbaladityapa
tangyutta, samĕktasagĕgamanne, nĕmpunggawakangsĕpuḥ, hangreḥsamannirengbhūpati, dityakālapraghośa, lawankālaraṇu, mamang
mūr̀kkahamongmūr̀kka, bajobaranglawandityalindhuśr̥ĕnggi, sa‐kĕttibalannira /// balarongngewukangparamantri, patangyutawilbala
jonggar̀bha, wushamĕktagĕgamanne, tĕngngarabudalsampun, ‐sakingprajaśrīnarapati, dityawilpatangyutta, swarannegumuruḥ, sa‐
[53 53A]
53
myamahawan'gaganna, kadyatĕduḥdĕdĕtmadyanningwiyati, keḥhingdityangambara /// ghoranningswarakagirigiri, rasĕkṣasamyamasinghanabda,
kunnĕngwilbalalampaḥhe, gantyahikangwinuwus, śrīwidar̀bhawusnyasĕmādi, ngrangsukkaprabonningprang, hamukuṭamurub, babemāshapra‐
bengjaja, mijilsakingpasanggraḥhanśrībhūpati, hingjawiwussamĕkta‐ /// sagunghikangprajuritparāji, pradipatikangpalastrengyuddha, wusgi
nnantyanhatmajanne, sawĕnneḥkadangngipun, puliḥtyassesagungprajurit, mulattingprabhunnira, tuhuyenbinagus, lir̀bhaṭāra‐Leaf 53
[᭕᭓ 53B]
᭕᭓
ᬧ᭄ᬭᬶᬢᬜ᭄ᬚᬮ᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬾᬂᬭᬣᬕᬶᬦᬺᬩᭂᬕ᭄ᬦᬶᬂᬧ᭄ᬭᬤᬶᬧᬢᬶ᭞ᬢᭂᬂᬗᬭᬰᬶᬖ᭄ᬭᬩᬸᬤᬮ᭄᭛ᬲᬓᬶᬂᬧᬲᬗ᭄ᬕ᭄ᬭᬄᬳᬦ᭄ᬰ᭄ᬭᬷᬪᬹᬧᬢᬶ᭞ᬮᬶᬃᬲᬫᭀᬤ᭄ᬭᬩᭂᬓ᭄ᬦ᭞ᬲᬸᬫᬺᬕ᭄ᬕᬸᬫ᭄ᬭᬕᬸᬢ᭄ᬮᬫ᭄ᬧ
ᬳᬾ᭞ᬲᭂᬲᭂᬕ᭄ᬦᭂᬲᭂᬕ᭄ᬲᬸᬫᭂᬗ᭄ᬓᬸᬢ᭄᭞ᬓᬤ᭄ᬬᬳᬕᬾᬢᭂᬫ᭄ᬧᬸᬳᬶᬂᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭞᭠ᬫᬫᬍᬲ᭄ᬗᬫᬸᬓ᭄ᬫᭂᬂᬲᬄ᭞ᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬾᬂᬦᬶᬹᬭᬦᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬧᬲᬂᬕᭂᬮᬃᬭᬶᬂᬗᬬᬸᬤ᭄ᬥ᭞ᬳᬢᬧ᭄ᬢᬶ
ᬦ᭄ᬦᬧ᭄ᬧ᭄ᬭᬤᬶᬧᬢᬶᬓᬂᬦᬶᬦ᭄ᬥᬶᬄᬳᬶ᭞ᬧᬗᬯᬢ᭄ᬓᬾᬭᬶᬓᬦ᭄ᬦᬦ᭄᭛ᬤᬤ᭄ᬬᬤᬤᬦ᭄ᬦᬶᬂᬧ᭄ᬭᬂᬰ᭄ᬭᬷᬪᬹᬧᬢᬶ᭞ᬮᬯᬦ᭄ᬲᬕᬸᬂᬗᬶᬂᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬧ᭄ᬭᬯᬷᬭ᭞ᬢᬢᬧ᭄ᬭᬬᬶᬢ᭄ᬦᬭᬓᬶᬢ᭄ᬢᬾ᭞ᬲᭂᬲᭂᬕ᭄ᬲᬶ
ᬦᬸᬲᬸᬦ᭄ᬲᬸᬲᬸᬦ᭄᭞ᬯᬤ᭄ᬬᬳᬶᬓᬂᬫᬧᬕᭃᬃᬲᬭᬷ᭞ᬤᬶᬦᬸᬫᬂᬧᬭᬭᬵᬚ᭞ᬢᬶᬢᬶ᭠ᬦ᭄ᬥᬶᬄᬳᬶᬂᬓᬾᬯᬸᬄ᭞ᬫ᭄ᬬᬂᬧᬗᬯᬢ᭄ᬓᬾᬭᬶᬓᬦ᭄ᬦᬦ᭄᭞ᬫᬶᬯᬄᬳᬶᬓᬂᬧᬶᬦᬢᬄᬭᬸᬫᭂᬓ᭄ᬧᬾᬂ
[᭕᭔ 54A]
᭕᭔
ᬯᬸᬭᬶ᭞ᬚᬕᬧ᭄ᬭᬂᬢᬭᭀᬫ᭄ᬩᭀᬮᬦ᭄᭛ᬓᬯᬃᬡ᭄ᬦᬳᬭᬳᬤᬾᬦ᭄ᬲᭂᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬢᬸᬯᬶᬦ᭄ᬲᬕᬸᬂᬧᬭᬭᬵᬚᬭᬵᬚ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬩᬸᬤᬮ᭄ᬮᬓᭂᬦ᭄ᬩᬭᬶᬲ᭄ᬲᬾ᭞ᬲᬓᬶᬂᬧᬓᬸᬯᭀ
ᬦ᭄ᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬾᬂᬭᬡᬫᬸᬲᬸᬄᬳᬶᬭᬾᬓᬶ᭞ᬓᬢᭀᬦ᭄ᬯᬸᬲ᭄ᬩᬭᬶᬲ᭄ᬢᬢ᭛ᬤᭂᬤᭂᬢ᭄ᬓᬤ᭄ᬬᬫᭂᬦ᭄ᬥᬸᬂ᭞ᬧᬭᬧᬦ᭄ᬤᭂᬍᬓᬢᬶᬗ᭄ᬳᬮ᭄᭞ᬓᬾᬦ᭄ᬤᭂᬮ᭄ᬦᬵᬣᬩᬮᬭᬳᬤᬾᬦ᭄ᬲᭂᬫ
ᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬦᭀᬯᬄᬩ᭄ᬬᬹᬳᬦ᭄ᬦᬶᬭ᭛ᬯᬶᬱᬩᬚ᭄ᬭᬮᬦ᭄ᬓᬮᬶᬗ᭄ᬕᬧᬢᬶ᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬾᬂᬓᬦ᭄ᬦᬦ᭄ᬰ᭄ᬭᬷᬦᬵᬣᬾᬂᬫᬕᬤ᭞ᬦᬾᬂᬗᬃᬱᬮᬦ᭄ᬲᬩᬮᬦ᭄ᬦᬾ᭞ᬦᬃᬧᬢᬶᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬᬓᬾ᭠
ᬢᬸ᭞ᬘᭀᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬓᬾᬢᬸᬓᬂᬫᬸᬗ᭄ᬕᬾᬂᬓᬾᬭᬶ᭞ᬲᬾᬦᬧᬢ᭄ᬬᬵᬦᬾᬂᬢᭂᬗᬄ᭞ᬲᬯᬤ᭄ᬬᬩᬮᬵᬕᬸᬂ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬢᬢᬰᬶᬖ᭄ᬭᬢᭂᬂᬗᬭ᭞ᬳᬗᬩᬦ᭄ᬦᬶᬩᬮᬳᬸᬫᬕᬸ᭠
Auto-transliteration
[53 53B]
53
pritañjala, munggengrathaginr̥ĕbĕgningpradipati, tĕngngaraśighrabudal /// sakingpasanggraḥhanśrībhūpati, lir̀samodrabĕkna, sumr̥ĕggumragutlampa
he, sĕsĕgnĕsĕgsumĕngkut, kadyahagetĕmpuhingjurit, ‐mamal̥ĕsngamukmĕngsaḥ, praptengniūranasampun, pasanggĕlar̀ringngayuddha, hatapti
nnappradipatikangnindhiḥhi, pangawatkerikannan /// dadyadadanningprangśrībhūpati, lawansagungngingmantriprawīra, tataprayitnarakitte, sĕsĕgsi
nusunsusun, wadyahikangmapagör̀sarī, dinumangpararāja, titi‐ndhiḥhingkewuḥ, myangpangawatkerikannan, miwaḥhikangpinataḥrumĕkpeng
[54 54A]
54
wuri, jagaprangtarombolan /// kawar̀ṇnaharahadensĕmantri, tuwinsagungpararājarāja, wusbudallakĕnbarisse, sakingpakuwo
nnipun, praptengraṇamusuḥhireki, katonwusbaristata /// dĕdĕtkadyamĕndhung, parapandĕl̥ĕkatinghal, kendĕlnāthabalarahadensĕma
ntri, tannowaḥbyūhannira /// wiṣabajralankalinggapati, munggengkannanśrīnāthengmagada, nengngar̀ṣalansabalanne, nar̀patisūr̀yyake‐
tu, condraketukangmunggengkeri, senapatyānengtĕngaḥ, sawadyabalāgung, wustataśighratĕngngara, hangabannibalahumagu‐Leaf 54
[᭕᭔ 54B]
᭕᭔
ᬢ᭄ᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭞ᬦᬭᬧᬢᬶᬫᬕᬤ᭛ᬲᬩᬮᬦ᭄ᬦᬾᬦᭂᬫ᭄ᬧᬸᬄᬗᬶᬤᬓ᭄ᬯᬦ᭄ᬦᬶ᭞ᬳᬶᬂᬗᬬᬸᬤ᭄ᬥᬓᬤ᭄ᬬᬫᭀᬂᬲᬬᬸᬢ᭄ᬢ᭞ᬧᬗᬯᬢ᭄ᬓᬦ᭄ᬦᬦ᭄ᬓᬾᬭᬶᬦ᭄ᬦᬾ᭞ᬓᬸᬫ᭄ᬭᬸᬢᬸᬕ᭄ᬧᬋᬂᬦᭂ᭠
ᬫ᭄ᬧᬸᬄ᭞ᬲᬕᬸᬂᬗᬶᬓᬂᬧᬭᬦᬃᬧᬢᬶ᭞ᬫᬗᬺᬫ᭄ᬧᬓ᭄ᬫᬫᬹᬓ᭄ᬭᬫ᭄ᬧᬓ᭄᭞ᬕᬸᬫᬺᬤᭂ᭠ᬕ᭄ᬭᬸᬫᭂᬩᬸᬢ᭄᭞ᬳᬶᬂᬫᭂᬂᬲᬄᬓᬾᬓᬾᬲᬸᬮᬬᬄ᭞ᬩᭀᬲᬄᬩᬲᬶᬄᬓᬫ᭄ᬩᬄᬧ᭄ᬭᬂᬗᬶ᭠
ᬭᬓᬢᬶᬢᬶᬄ᭞ᬕᬾᬕᬾᬃᬩᬮᬯᬶᬤᬃᬪ᭛ᬧᬮᬬᬸᬦ᭄ᬦᬾᬤᬢᬦ᭄ᬦᭀᬮᬶᬄᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶ᭞ᬧ᭄ᬭᬤᬶᬧᬢᬶᬢᬦ᭄ᬦᬦᬢᬸᬫᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬕᬶᬭᬶᬲ᭄ᬓᬮᬗ᭄ᬓᬸᬂᬫᬭᬲ᭄ᬲᬾ᭞ᬧ᭄ᬭᬂᬯᭂᬗᬶᬓᬂ᭠
ᬯᬸᬲ᭄ᬲᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬭᬾᬯᬂᬤᬤ᭄ᬬᬲᬵᬕᬭᬕᭂᬢᬶᬄ᭞ᬓᬫᬹᬓ᭄ᬓᬶᬂᬧᬭᬭᬵᬚ᭞ᬓᬾᬄᬮᬸᬫᬫ᭄ᬩᬸᬳᬶᬮᬸ᭞ᬧᬭᬧ᭄ᬭᬯᬷᬭᬯᬶᬤᬃᬪ᭞ᬧ᭄ᬭᬪᬸᬤᬃᬫ᭄ᬫᬯᬰᬾᬱᬓ᭄ᬭᭀᬥᬢᬦ᭄ᬲᬶ᭠
[᭕᭕ 55A]
᭕᭕
ᬧᬶ᭞ᬫᬸᬮᬢ᭄ᬓᬸᬦ᭄ᬤᬸᬃᬭᬶᬂᬩᬮ᭛᭜᭛ᬗᭂᬝᬧ᭄ᬭᬂᬢᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬤᬃᬫ᭄ᬫᬯᬰᬾᬱ᭞᭠ᬦᭂᬤ᭄ᬬᬗᬫᬹᬓ᭄ᬓᬶᬂᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭞ᬓᬲᬭᬸᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬦ᭄ᬬ᭞ᬤᬶᬢ᭄ᬬᬩᬮᬚᭀᬂᬕᬃᬪ᭞ᬕᬸᬫᬸᬭᬸᬄ
ᬳᬦ᭄ᬦᬾᬂᬯᬶᬬᬢᬶ᭞ᬚᭀᬗ᭄ᬕᬶᬭᬸᬧᬓ᭄ᬱ᭞ᬳᬸᬢᬸᬲᬦ᭄ᬫ᭄ᬭᬶᬂᬓᬂᬭᬬᬶ᭛ᬓᬶᬦ᭄ᬦᬾᬦ᭄ᬫᬶᬬᬓ᭄ᬱᬕᬸᬂᬗᬶᬂᬩᬮᬯᬶᬤᬃᬪ᭞ᬳᬲᭀᬯᬄᬳᬶᬂᬗᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭞ᬰ᭄ᬭᬷᬤᬃᬫ᭄ᬫᬯᬰᬾᬱ᭞᭠
ᬓᬕ᭄ᬬᬢ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬦᬶᬂᬓᬂᬭᬓ᭞ᬦᭀᬭᬮᬯᬦ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬦᬢᬸᬭᬶ᭞ᬲᬩᬮᬦ᭄ᬦᬶᬭ᭞ᬧ᭄ᬭ᭠ᬧ᭄ᬢᬢᬸᬢᬸᬮᬸᬂᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭛ᬫᬸᬦ᭄ᬤᬸᬃᬧᬶᬬᬓ᭄ᬱᬕᬸᬂᬗᬶᬂᬩᬮᬯᬶᬤᬃᬪ᭞ᬓᬸᬫ᭄ᬧᬸᬮ᭄ᬯᬸᬲ᭄ᬢ᭠
ᬢᬫᬮᬶᬄ᭞ᬰ᭄ᬭᬷᬚᭀᬗ᭄ᬕᬶᬭᬸᬧᬓ᭄ᬱ᭞ᬰᬷᬖ᭄ᬭᬗᬩᬦ᭄ᬦᬶᬩᬮ᭞ᬮᬸᬫᭂᬓᬲ᭄ᬫᬂᬲᬄᬳᬶᬂᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭞ᬯᬶᬮ᭄ᬧᬢᬂᬬᬸᬢ᭄ᬢ᭞ᬧᬋᬂᬤᬾᬦ᭄ᬦᬶᬭᬳᬗ᭄ᬭᬶᬓ᭄᭛ᬳᬦ᭄ᬦᬶᬩᬦ᭄ᬦᬶ᭠
Auto-transliteration
[54 54B]
54
tjurit, narapatimagada /// sabalannenĕmpuḥngidakwanni, hingngayuddhakadyamongsayutta, pangawatkannankerinne, kumrutugpar̥ĕngnĕ‐
mpuḥ, sagungngikangparanar̀pati, mangr̥ĕmpakmamūkrampak, gumr̥ĕdĕ‐grumĕbut, hingmĕngsaḥkekesulayaḥ, bosaḥbasiḥkambaḥprangngi‐
rakatitiḥ, geger̀balawidar̀bha /// palayunnedatannoliḥgusti, pradipatitannanatumangguḥ, giriskalangkungmarasse, prangwĕngikang‐
wussipun, rewangdadyasāgaragĕtiḥ, kamūkkingpararāja, keḥlumambuhilu, paraprawīrawidar̀bha, prabhudar̀mmawaśeṣakrodhatansi‐
[55 55A]
55
pi, mulatkundur̀ringbala /// • /// ngĕṭaprangtasangprabhudar̀mmawaśeṣa, ‐nĕdyangamūkkingjurit, kasarupraptanya, dityabalajonggar̀bha, gumuruḥ
hannengwiyati, jonggirupakṣa, hutusanmringkangrayi /// kinnenmiyakṣagungngingbalawidar̀bha, hasowaḥhingngajurit, śrīdar̀mmawaśeṣa, ‐
kagyatdenningkangraka, noralawandennaturi, sabalannira, pra‐ptatutulungjurit /// mundur̀piyakṣagungngingbalawidar̀bha, kumpulwusta‐
tamaliḥ, śrījonggirupakṣa, śīghrangabannibala, lumĕkasmangsaḥhingjurit, wilpatangyutta, par̥ĕngdennirahangrik /// hannibanni‐Leaf 55
[᭕᭕ 55B]
᭕᭕
ᬮᬗ᭄ᬕᬮᬫᬭᬲᬸᬓᬸᬦ᭄ᬢ᭞ᬮᬶᬫ᭄ᬧᬸᬂᬫᬸᬓ᭄ᬱᬮᬕᬡ᭄ᬥᬶ᭞ᬓᬸᬫ᭄ᬭᬸᬘᬸᬓ᭄ᬮᬶᬃᬳᬸᬤᬦ᭄᭞ᬳᬓᬾᬄᬧ᭄ᬭᬯᬷᬭᬧᭂᬚᬄ᭞ᬕᬾᬕᬾᬃᬩᬮᬫᬳᬾᬲ᭄ᬧᬢᬶ᭞ᬓᬂᬧᬭᬭᬵᬚ᭞ᬕᬸ᭠
ᬕᬸᬧ᭄ᬓᬕᬸᬫ᭄ᬫᬶᬂᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭛ᬓᬸᬯᬸᬂᬓᬸᬯᬸᬂᬢᬦ᭄ᬯ᭄ᬭᬸᬄᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬦ᭄ᬦᬶᬂᬫᭂᬂᬲᬄ᭞ᬲᬾᬦᬧ᭠ᬢᬶᬦ᭄ᬦᬶᬂᬗᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭞ᬲᭂᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬕᬃᬚ᭄ᬚᬶᬢ᭞ᬗᬤᭂᬕᬺᬗ᭄ᬕᬦ᭄ᬦᬶᬂᬭᬣ᭞ᬫᬸᬮᬢ᭄ᬫᬸᬂᬲᬸᬄ
ᬦᬾᬂᬯᬶᬬᬢᬶ᭞ᬗᭂᬫ᭄ᬩᬢ᭄ᬮᬗ᭄ᬓᬧ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬮᬸᬫᭂᬧᬲ᭄ᬓᬂᬚᭂᬫ᭄ᬧᬭᬶᬂ᭛ᬗᬬᬸᬄᬯᬶᬬᬢ᭄ᬕᬃᬚ᭄ᬚᬶᬢᬓᬂᬧᬭᬭᬵᬚ᭞ᬧᬋᬂᬤᬾᬦ᭄ᬦ᭄ᬬᬵᬗ᭄ᬮᭂᬧᬲ᭄ᬲᬶ᭞ᬲᬜ᭄ᬚᬢᬧᬦᬸᬮᬓ᭄᭞
ᬳᬶᬩᭂᬓ᭄ᬓᬦ᭄ᬤᬶᬃᬕᬵᬦ᭄ᬢᬭ᭞ᬫᬧᬕ᭄ᬢᭂᬫ᭄ᬧᬸᬄᬳᬶᬂᬚᭂᬫ᭄ᬧᬭᬶᬂ᭞ᬓᬸᬫᬸᬧᬓ᭄ᬧᬧᬓ᭄᭞ᬧᬦᬸᬮᬓ᭄ᬳᬦᬫ᭄ᬧᭂᬓ᭄ᬓᬶ᭛ᬧᬫᬦ᭄ᬤᭂᬫ᭄ᬫᬾᬤᬶᬢ᭄ᬬᬓᬾᬄᬩᬮᬶᬓᬢᬸᬮᬓ᭄᭞
[᭕᭖ 56A]
᭕᭖
ᬮᬶᬧᬸᬂᬧᬮᬸᬫ᭄ᬬᬂᬧᬶᬮᬶᬂ᭞ᬦᬗ᭄ᬕᬮᬢ᭄ᬭᬶᬰᬸᬮ᭞ᬓᬧ᭄ᬭᬧᬮ᭄ᬧᬋᬂᬓᭀᬦ᭄ᬢᬮ᭄᭞ᬲᭂᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬰᬷᬖ᭄ᬭᬵᬦᬸᬲᬸᬮ᭄ᬮᬶ᭞ᬲᬜ᭄ᬚᬢᬦ᭄ᬦᬶᬭ᭞ᬮᬸᬫᭂᬧᬲ᭄ᬫ᭄ᬭᬶᬂᬯᬶᬬᬢ᭄ᬢᬶ᭛ᬤᬶᬤ᭄ᬬᬦᬶ᭠
ᬬᬸᬧ᭄ᬲᬓᭂᬢ᭄ᬢᬶᬧᬶᬦᬦᬄᬢᬢᬲ᭄᭞ᬓᬸᬫ᭄ᬭᬸᬲᬸᬓ᭄ᬢᬶᬩᬾᬂᬲᬶᬢᬶ᭞ᬩᬗ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬦᬶᬂᬭ᭠ᬲᭂᬓ᭄ᬱ᭞ᬓᬂᬫᬭᬫᬭᬭᬦ᭄ᬢᬲ᭄᭞ᬓᬩᬗᬲ᭄ᬧᬭᬲ᭄ᬓᬢᬧᬶᬲ᭄᭞ᬤᬶᬢ᭄ᬬᬲᬬᬸᬢ᭄ᬢ
᭞ᬓᬧᬸᬧᬸᬲ᭄ᬚᬶᬦ᭄ᬦᭂᬫ᭄ᬧᬭᬶᬂ᭛ᬳᬸᬤᬦ᭄ᬕᭂᬫ᭄ᬩᬸᬂᬘᭂᬗᭂᬮ᭄ᬩᬯᬸᬩᬸᬚᬧᬸᬓ᭄ᬓᬂ᭞ᬲᬸᬫᬯᬸᬃᬭᬄᬫᬭᬶᬭᬶᬲ᭄᭞ᬓᬂᬓᬭᬶᬭᬸᬫᬭᬲ᭄᭞ᬲᬶᬗᬓᬂᬦᬶᬬᬸᬦ᭄ᬥᬸᬦ᭄ᬦᬦ᭄᭞ᬲᬕᬸᬂᬗᬶᬂ
ᬯᬶᬮ᭄ᬧ᭄ᬭᬤᬧᬢᬶ᭞ᬓ᭄ᬭᭀᬥᬢᬸᬫᬶᬗ᭄ᬳᬮ᭄᭞ᬫᬂᬲᬄᬧᬋᬂᬤᬾᬦ᭄ᬦ᭄ᬬᬵᬗ᭄ᬭᬶᬓ᭄᭞᭛ᬩᬚᭀᬩᬭᬂᬫᬃᬫ᭄ᬫᬫᬹᬃᬓᬳᬫᭀᬂᬫᬹᬃᬓ᭄ᬓ᭞ᬮᬦ᭄ᬤᬶᬢ᭄ᬬᬮᬶᬦ᭄ᬥᬸᬰᬺᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬯᬶ᭠
Auto-transliteration
[55 55B]
55
langgalamarasukunta, limpungmukṣalagaṇdhi, kumrucuklir̀hudan, hakeḥprawīrapĕjaḥ, geger̀balamahespati, kangpararāja, gu‐
gupkagummingjurit /// kuwungkuwungtanwruḥpraptanningmĕngsaḥ, senapa‐tinningngajurit, sĕmantrigar̀jjita, ngadĕgr̥ĕngganningratha, mulatmungsuḥ
nengwiyati, ngĕmbatlangkapnya, lumĕpaskangjĕmparing /// ngayuḥwiyatgar̀jjitakangpararāja, par̥ĕngdennyānglĕpassi, sañjatapanulak,
hibĕkkandir̀gāntara, mapagtĕmpuḥhingjĕmparing, kumupakpapak, panulak'hanampĕkki /// pamandĕmmedityakeḥbalikatulak,
[56 56A]
56
lipungpalumyangpiling, nanggalatriśula, kaprapalpar̥ĕngkontal, sĕmantriśīghrānusulli, sañjatannira, lumĕpasmringwiyatti /// didyani‐
yupsakĕttipinanaḥtatas, kumrusuktibengsiti, bangkenningra‐sĕkṣa, kangmaramararantas, kabangasparaskatapis, dityasayutta
, kapupusjinnĕmparing /// hudan'gĕmbungcĕngĕlbawubujapukkang, sumawur̀raḥmariris, kangkarirumaras, singakangniyundhunnan, sagungnging
wilpradapati, krodhatuminghal, mangsaḥpar̥ĕngdennyāngrik, /// bajobarangmar̀mmamūr̀kahamongmūr̀kka, landityalindhuśr̥ĕnggi, wi‐Leaf 56
[᭕᭖ 56B]
᭕᭖
ᬮ᭄ᬓᬵᬮᬧ᭄ᬭᬕᭀᬂᬲ᭞ᬓᬵᬮᬭᬡᬸᬫᬗᬢᬕ᭄᭞ᬩᬮᬳᬶᬂᬗᬧ᭄ᬭᬂᬧᬸᬧᬸᬮᬶᬄ᭞ᬧᬸᬗ᭄ᬕᬯᬦ᭄ᬦᬶᬭ᭞ᬲᬤᬬᬢᬗᬯᬓ᭄ᬓᬶ᭛ᬩᬚᭀᬩᬭᬂᬦᬶᬬᬸᬧ᭄ᬳᬗᬸᬦ᭄ᬥᬩᬤ᭠
ᬫ᭞ᬧ᭄ᬭᬪᬸᬓᬮᬶᬗ᭄ᬕᬧᬢᬶ᭞ᬫᭂᬦ᭄ᬢᬂᬮᬗ᭄ᬓᬧ᭄ᬧᬶᬭ᭞ᬚᭂᬫ᭄ᬧᬭᬶᬂᬯᬸᬲ᭄ᬮᬶᬦ᭄ᬦᭂᬧᬲ᭄᭞ᬧᭀᬜ᭄ᬘᬰᬸᬮᬳᬗᭂᬦ᭄ᬦᬾᬦ᭄ᬦᬶ᭞ᬩᬶᬦ᭄ᬮᬄᬚᬚᬦ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬫᬶᬹᬩᬚᭀᬂᬩᬭᬂᬗᭂᬫ᭠
ᬲ᭄ᬲᬶ᭛ᬢᬶᬩᬾᬂᬲᬶᬢᬶᬕᬸᬫᬺᬩ᭄ᬭᬸᬕ᭄ᬮᬶᬃᬭᬸᬕ᭄ᬕᬶᬂᬗᬃᬕ᭄ᬕ᭞ᬓᬵᬮᬭᬡᬸᬧᬸᬧᬸᬮᬶᬄ᭞ᬦᬶᬬᬸᬧ᭄ᬦᬯᬢ᭄ᬓᬸᬦ᭄ᬢ᭞ᬧᬶᬦ᭄ᬦᬧᬕ᭄ᬫ᭄ᬭᬶᬂᬫᬕᬤ᭞ᬓᬸᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬦᬶᬭᬚᬶᬦ᭄ᬦᭂᬫ᭄ᬧᬭᬶᬂ᭞ᬢᬶ
ᬓᭂᬮ᭄ᬓᬩᬸᬜ᭄ᬘᬶᬂ᭞ᬲᬜ᭄ᬚᬢᬦ᭄ᬦᬾᬦᬸᬲᬸᬮ᭄ᬮᬶ᭛ᬓᬵᬮᬭᬡᬸᬓᬘᬸᬦ᭄ᬥᬸᬓ᭄ᬚᬗ᭄ᬕᬦ᭄ᬦᬾᬧᬕᬲ᭄᭞ᬕᬸᬫᭂᬩ᭄ᬭᬸᬕ᭄ᬢᬶᬩᬾᬂᬲᬶᬢᬶ᭞ᬧᬢᬶᬄᬳᬫᭀᬂᬕᬃᬪ᭞ᬳᬂᬗᬺ
[᭕᭗ 57A]
᭕᭗
ᬲ᭄ᬢ᭄ᬬᬲ᭄ᬲᬶᬭᬫᬸᬮᬢ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬦᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬧ᭄ᬭᬂᬗᬯᬶᬬᬢᬶ᭞ᬓᬂᬧ᭄ᬭᬤᬶᬧᬢ᭄ᬬ᭞ᬓᬶᬦᬾᬦ᭄ᬫᭂᬤᬸᬦ᭄ᬲᬧᬢᬶᬄ᭛ᬧ᭄ᬭᬂᬗᬤᬭᬢ᭄ᬲᬧᬮᬶᬄᬧ᭄ᬭᬗᬶᬂᬗᬯᬶᬬᬢ᭄᭞ᬰᬷᬖ᭄ᬭᬯᬶᬮ᭄ᬓᬵᬮ
ᬰᬺᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬮᬦ᭄ᬓᬵᬮᬧ᭄ᬭᬕᭀᬂᬲ᭞ᬫᭂᬤᬸᬦ᭄ᬲᬯᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬦᬶᬭ᭞ᬢᬶᬢᬶᬦ᭄ᬤᬶᬄᬋᬓ᭄ᬭ᭄ᬬᬦᬧᬢᬶᬄ᭞ᬲᬧᬮᬶᬄᬤᬶᬢ᭄ᬬ᭞ᬫᭂᬓ᭄ᬱᬶᬦᬾᬂᬗᬯᬶᬬᬢᬶ᭛ᬫᬫᬃᬫᬹᬃᬓ᭄ᬓᬮᬦ᭄ᬤᬾᬢ᭄ᬬᬳ
ᬫᭀᬃᬫᬹᬃᬓ᭄ᬓ᭞ᬭᬢᬸᬦᬾᬓᬂᬦᬶᬦ᭄ᬥᬶᬄᬳᬶ᭞ᬰ᭄ᬭᬷᬚᭀᬗ᭄ᬕᬶᬭᬸᬧᬓ᭄ᬱ᭞ᬫᭂᬂᬲᬄᬗᬫᬦ᭄ᬦᬶᬩᬮ᭞ᬲᬫ᭄ᬬᬗᬸᬘᬸᬮ᭄ᬓᭂᬦ᭄ᬚᭂᬫ᭄ᬧᬭᬶᬂ᭞ᬮᬶᬫ᭄ᬧᬸᬂᬫᬸᬰᬮ᭞ᬮᬗ᭄ᬕᬮᬧᬮᬸᬧᬶ᭠
ᬮᬶᬂ᭛ᬫᬶᬯᬄᬳᬶᬓᬂᬧ᭄ᬭᬂᬤᬭᬢ᭄ᬤᬶᬢ᭄ᬬᬧ᭄ᬭᬲᬫ᭄ᬬ᭞ᬳᬗ᭄ᬮᭂᬧᬲ᭄ᬲᬶᬂᬚᭂᬫ᭄ᬧᬭᬶᬂ᭞ᬮᬶᬫ᭄ᬧᬸᬂᬧᬶᬮᬶᬂᬓᬸᬦ᭄ᬢ᭞ᬕᬾᬕᬾᬃᬓᬢᬄᬧᬮᬲ᭄ᬢ᭄ᬭ᭞ᬧ᭄ᬭᬚᬸᬭᬶᬢ᭄ᬢᬶᬂᬫᬳᬾᬲ᭄ᬧᬢᬶ᭞᭠
Auto-transliteration
[56 56B]
56
lkālapragongsa, kālaraṇumangatag, balahingngaprangpupuliḥ, punggawannira, sadayatangawakki /// bajobarangniyup'hangundhabada‐
ma, prabhukalinggapati, mĕntanglangkappira, jĕmparingwuslinnĕpas, poñcaśulahangĕnnenni, binlaḥjajannya, miūbajongbarangngĕma‐
ssi /// tibengsitigumr̥ĕbruglir̀ruggingngar̀gga, kālaraṇupupuliḥ, niyupnawatkunta, pinnapagmringmagada, kuntannirajinnĕmparing, ti
kĕlkabuñcing, sañjatannenusulli /// kālaraṇukacundhukjanggannepagas, gumĕbrugtibengsiti, patiḥhamonggar̀bha, hangngr̥ĕ
[57 57A]
57
styassiramulat, tannantukprangngawiyati, kangpradipatya, kinenmĕdunsapatiḥ /// prangngadaratsapaliḥprangingngawiyat, śīghrawilkāla
śr̥ĕnggi, lankālapragongsa, mĕdunsawadyannira, titindiḥr̥ĕkryanapatiḥ, sapaliḥditya, mĕksyinengngawiyati /// mamar̀mūr̀kkalandetyaha
mor̀mūr̀kka, ratunekangnindhiḥhi, śrījonggirupakṣa, mĕngsaḥngamannibala, samyanguculkĕnjĕmparing, limpungmuśala, langgalapalupi‐
ling /// miwaḥhikangprangdaratdityaprasamya, hanglĕpassingjĕmparing, limpungpilingkunta, geger̀kataḥpalastra, prajurittingmahespati, ‐Leaf 57
[᭕᭗ 57B]
᭕᭗
ᬓᬂᬧᬭᬭᬵᬚ᭞ᬩᬶᬗᬸᬂᬤᬾᬦ᭄ᬦ᭄ᬬᬦᬤᬄᬳᬶ᭛ᬲᬾᬦᬧᬢᬶᬲᭂᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬰᬷᬖ᭄ᬭᬫᬫᬢᬄ᭞ᬩᬸᬩᬸᬄᬳᬦ᭄ᬦᬶᬂᬗᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭞ᬦᬃᬧᬢᬶᬫᬕᬤ᭞ᬮᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬪᬸᬯᬶᬱᬩᬚ᭄ᬭ᭞᭠
ᬓᬢ᭄ᬭᬶᬲᬂᬓᬮᬶᬗ᭄ᬕᬧᬢᬶ᭞ᬦᬤᬄᬳᬶᬂᬤᬭᬢ᭄᭞ᬤᬾᬦ᭄ᬦᬾᬓᬂᬳᬦᬾᬂᬯᬶᬬᬢᬶ᭛ᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬᬓᬾᬢᬸᬮᬯᬦ᭄ᬘᭀᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬓᬾᬢᬸᬭᬵᬚ᭞ᬓᬢ᭄ᬭᬶᬮᬦ᭄ᬲᬾᬦᬧᬢᬶ᭞ᬦᬤᬄ
ᬳᬶᬂᬧ᭄ᬭᬂᬯᬶᬬᬢ᭄᭞ᬕᬶᬬᬓ᭄ᬧᬋᬂᬢᬸᬫᬦ᭄ᬥᬂ᭞ᬲᬂᬲᬬᬭᬫᬾᬦ᭄ᬦᬶᬂᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭞ᬓᬂᬧᬭᬭᬵᬚ᭞ᬲᬤᬬᬳᬸᬭᬸᬕᭂᬢᬶᬄ᭛ᬧᬦ᭄ᬳᭂᬮᭀᬗᬶᬂᬩᬮᬓᬧᭂᬮ᭄ᬮᬓ᭄ᬓᬶᬂᬤᬶ᭠
ᬢ᭄ᬬ᭞ᬳᬶᬂᬗᬸᬤᬦ᭄ᬦᬦ᭄ᬚᭂᬫ᭄ᬧᬭᬶᬂ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬳᬯᬶᬬᬢ᭄ᬫᬶᬬᬢ᭄᭞ᬤᬶᬢ᭄ᬬᬦᬶᬬᬸᬧ᭄ᬧᬶ᭠ᬦᬧᬕ᭄᭞ᬢᬸᬳᬸᬧᬦ᭄ᬬᭀᬕᬳᬸᬦ᭄ᬥᬕᬶ᭞ᬲᭂᬥᭂᬂᬓᬳᭀᬚᬢ᭄᭞ᬳᬶᬂᬧ᭄ᬭᬂᬤᬤ᭄ᬬᬢᬶ
[᭕᭘ 58A]
᭕᭘
ᬢᬶᬦ᭄ᬥᬶᬄ᭛ᬮᬶᬯᬸᬂᬧ᭄ᬭᬂᬦᬫᬸᬂᬲᬾᬦᬧᬢᬶᬦ᭄ᬦᬶᬭ᭞ᬳᬶᬂᬧ᭄ᬭᬂᬳᬗᬮᬶᬗᬶ᭞ᬳᬶᬂᬩᬮᬯᬶᬦᬸᬮᬢ᭄᭞ᬤᬭᬢ᭄ᬯᬶᬬᬢ᭄ᬭᬶᬦ᭄ᬦᭂᬓ᭄ᬱ᭞ᬕᬶᬦᬦ᭄ᬢᬶᬕᬦ᭄ᬢᬶᬧᭂᬲᬢ᭄ᬢᬶ᭞ᬲᬜ᭄ᬚᬢᬦ᭄ᬦᬶᬭ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬳᬶᬂ
ᬤᬭᬢ᭄ᬓᬢᬶᬢᬶᬄ᭛ᬫᬶᬮᬧ᭄ᬭᬤᬶᬧᬢᬶᬮᬮᬶᬧᬗᬫᬹᬓ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬧ᭄ᬭᬘᬬᬾᬂᬲᬾᬦᬧᬢᬶ᭞ᬳᬾᬮᬶᬂᬚ᭄ᬭᭀᬦ᭄ᬦᬶᬂᬗᬧ᭄ᬭᬂ᭞ᬓᬂᬫᬺᬧᭂᬓ᭄ᬧᬶᬦᬺᬧᭂᬓ᭄ᬓᬦ᭄᭞ᬕᬸᬂᬳᬚᬕ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬦ᭄ᬬᬚᭂᬚᭂ
ᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬫᭂᬂᬲᬄᬲᬶᬦᬸᬲᬄ᭞ᬳᬶᬂᬗᬸᬤᬦ᭄ᬦᬦ᭄ᬚᭂᬫ᭄ᬧᬭᬶᬂ᭛ᬤᬶᬢ᭄ᬬᬮᬶᬦ᭄ᬥᬸᬰᬺᬗ᭄ᬕᬶᬯᬸ᭠ᬲ᭄ᬧᭂᬚᬄᬕᬶᬦ᭄ᬦᬤ᭞ᬤᬾᬦ᭄ᬦᬶᬂᬭᬓᬮᬶᬗ᭄ᬕᬧᬢᬶ᭞ᬢᬸᬯᬶᬦ᭄ᬓᬜ᭄ᬘᬦ᭄ᬦᬶᬭ᭞ᬤᬶᬢ᭄ᬬᬓᬵᬮ᭠
ᬧ᭄ᬭᬕᭀᬂᬱ᭞ᬭᬸᬓᭂᬢ᭄ᬢᬶᬂᬧ᭄ᬭᬂᬲᬶᬮᬶᬄᬳᬸᬓᬶᬄ᭞ᬮᬦ᭄ᬯᬶᬱᬩᬚ᭄ᬭ᭞ᬭᬫᬾᬩᬶᬦ᭄ᬥᬶᬩᬶᬦ᭄ᬦᬶᬦ᭄ᬥᬶ᭛ᬳᬸᬤᬺᬕ᭄ᬥᬶᬦᬺᬕ᭄ᬰᬷᬖ᭄ᬭᬦᬃᬧᬢᬶᬫᬕᬤ᭞ᬳᬗ᭄ᬮᭂᬧᬲ᭄ᬲᬶᬚᭂᬫ᭄ᬧᬭᬶᬂ᭞ᬯᬶᬮ᭄ᬓᬵᬮᬧ᭄ᬭ
Auto-transliteration
[57 57B]
57
kangpararāja, bingungdennyanadaḥhi /// senapatisĕmantriśīghramamataḥ, bubuḥhanningngajurit, nar̀patimagada, lanprabhuwiṣabajra, ‐
katrisangkalinggapati, nadaḥhingdarat, dennekanghanengwiyati /// sūr̀yyaketulawancondraketurāja, katrilansenapati, nadaḥ
hingprangwiyat, giyakpar̥ĕngtumandhang, sangsayaramenningjurit, kangpararāja, sadayahurugĕtiḥ /// panhĕlongingbalakapĕllakkingdi‐
tya, hingngudannanjĕmparing, yenhawiyatmiyat, dityaniyuppi‐napag, tuhupanyogahundhagi, sĕdhĕngkahojat, hingprangdadyati
[58 58A]
58
tindhiḥ /// liwungprangnamungsenapatinnira, hingpranghangalingi, hingbalawinulat, daratwiyatrinnĕkṣa, ginantigantipĕsatti, sañjatannira, yenhing
daratkatitiḥ /// milapradipatilalipangamūknya, pracayengsenapati, helingjronningngaprang, kangmr̥ĕpĕkpinr̥ĕpĕkkan, gunghajagdennyajĕjĕ
ggi, mĕngsaḥsinusaḥ, hingngudannanjĕmparing /// dityalindhuśr̥ĕnggiwu‐spĕjaḥginnada, denningrakalinggapati, tuwinkañcannira, dityakāla‐
pragongṣa, rukĕttingprangsiliḥhukiḥ, lanwiṣabajra, ramebindhibinnindhi /// hudr̥ĕgdhinr̥ĕgśīghranar̀patimagada, hanglĕpassijĕmparing, wilkālapraLeaf 58
[᭕᭘ 58B]
᭕᭘
ᬕᭀᬂᬰ᭞ᬓᬘᬸᬦ᭄ᬥᬸᬓ᭄ᬚᬚᬦ᭄ᬦᬶᬭ᭞ᬢᭂᬭᬸᬲ᭄ᬢᬸᬫᬶᬩᬵᬦᬾᬂᬲᬶᬢᬶ᭞ᬕᬾᬕᬾᬃᬩᬮᬦ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬗᬸᬂᬲᬶᬋᬓ᭄ᬬᬦ᭄ᬦᬧᬢᬶᬄ᭛ᬳᬫᭀᬂᬕᬃᬪᬓ᭄ᬭᭀᬥᬵᬗᬸᬦ᭄ᬥᬩᬤᬫ᭞ᬗᬫᬹᬓ᭄ᬧ᭄ᬭᬂᬳᬫ᭄ᬩᭂᬕ᭄ᬚᬸᬭᬶ
ᬢ᭄᭞ᬯᬶᬮ᭄ᬩᬮᬲᬬᬸᬢ᭄ᬢ᭞ᬧᬋᬂᬳᬗ᭄ᬭᭀᬓ᭄ᬫᬂᬭᬸᬚᬓ᭄᭞ᬳᬗᭂᬩ᭄ᬬᬸᬓ᭄ᬗᭂᬩ᭄ᬬᬸᬓ᭄ᬗᭂᬩ᭄ᬬᬸᬓ᭄ᬓᬶ᭞ᬓᬸᬓᬸᬄᬧ᭄ᬭᬬᬶᬢ᭄ᬦ᭞ᬧ᭄ᬭᬯᬷᬭᬫᬳᬾᬲ᭄ᬧᬢᬶ᭛ᬢᬦ᭄ᬦᬗ᭄ᬕᬸᬮᬂᬧᬫᬹᬓ᭄ᬓᬶᬂᬤᬶᬢ᭄ᬬᬲᬳᬃ
ᬲ᭞ᬲᭂᬲᭂᬕ᭄ᬳᬶᬓᬂᬚᭂᬫ᭄ᬧᬭᬶᬂ᭞ᬯᬶᬮ᭄ᬫᭂᬮᬓ᭄ᬓᬢᬫ᭄ᬩᬓ᭄᭞ᬳᬶᬂᬚᭂᬫ᭄ᬧᬭᬶᬂᬓᬾᬄᬧᭂᬚᬄ᭞ᬫᬍᬩᭂᬓ᭄ᬭᬄᬳᬗᭂᬮᬾᬩᬶ᭞ᬩᬗ᭄ᬓᬾᬓᬢᬫ᭄ᬩᬓ᭄᭞ᬮᬸᬫᬾᬫ᭄ᬩᬓ᭄ᬓᬤ᭄ᬬᬫᬶᬚᬶᬹ᭠
ᬮᬶ᭛ᬤᬭᬢ᭄ᬯᬶᬬᬢ᭄ᬫᬯᬦ᭄ᬢᬸᬯᬦ᭄ᬢᬸᬳᬳᬫ᭄ᬩ᭞ᬤᬤ᭄ᬬᬲᬫᭀᬤ᭄ᬭᬕᭂᬢᬶᬄ᭞ᬩ᭠ᬗ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬦᬶᬂᬤᬶᬧᭀᬗ᭄ᬕ᭞ᬮᬦ᭄ᬤᬶᬢ᭄ᬬᬵᬧᬶᬦ᭄ᬥᬓᬭᬂ᭞ᬳᬲᬭᬄᬲᬶᬭᬄᬳᬶᬂᬗᬾᬲ᭄ᬢᬶ᭞ᬩᬍᬋᬂ
[᭕᭙ 59A]
᭕᭙
ᬗᬶᬂᬭᬄ᭞ᬕᬗ᭄ᬕᭂᬂᬓᬸᬫ᭄ᬩᬮᬭᬯᬶᬲ᭄᭛ᬳᬭᬭᬫᭀᬦ᭄ᬩᬦ᭄ᬤᬾᬭᬢᬸᬗ᭄ᬕᬸᬮ᭄ᬤᬮᬸ᭠ᬕ᭄ᬥᬕ᭄᭞ᬮᬸᬫᬸᬢ᭄ᬓᬸᬫ᭄ᬩᬮᬭᬯᬶᬲ᭄᭞ᬋᬫᬸᬓ᭄ᬓᬦ᭄ᬦᬶᬂᬩᬶᬹᬮᬶᬹᬭᬣ᭞ᬢᬸᬕᭂᬮᬦ᭄ᬦᬶᬂᬯᬭᬵᬲ᭄ᬢ᭄ᬭ
ᬤᬭᬸᬚᬸᬳᬸᬦ᭄ᬢᬸᬗᬭᬶᬂᬓᬶᬮ᭄᭞ᬳᬗᬺᬲ᭄ᬓᬳᬶᬤᬓ᭄᭞ᬓᬃᬬ᭄ᬬᬲᭂᬤᬶᬄᬳᬶᬂᬚᬸ᭠ᬭᬶᬢ᭄᭛ᬧᬦ᭄ᬯᬸᬲ᭄ᬤᬤ᭄ᬬᬓᬸᬤᬂᬗᬦ᭄ᬦᬶᬂᬤ᭄ᬬᬄᬳᬸᬢ᭄ᬢᬫ᭞ᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬲᬫᭀᬤ᭄ᬭᬕᭂᬢᬶᬄ᭞
ᬧᬧᬗ᭄ᬕᬶᬮ᭄ᬮᬶᬂᬓ᭄ᬭᬫ᭞ᬰ᭄ᬭᬷᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄᬳᬶᬭ᭞ᬋᬢ᭄ᬦᬤᬾᬯᬷᬘᬶᬢ᭄ᬭᬯᬢᬷ᭞ᬧᬸ᭠ᬢ᭄ᬭᬶᬫᬕᬤ᭞ᬮᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬪᬸᬫᬳᬾᬲ᭄ᬧᬢᬶ᭛ᬧᬢᬶᬄᬳᬫᭀᬂᬕᬃᬪᬳᬶᬂᬧ᭄ᬭᬂᬯᬸᬲ᭄ᬧ
ᬮᬲ᭄ᬢ᭄ᬭ᭞ᬤᬾᬦ᭄ᬦᬶᬂᬭᬤᬾᬦ᭄ᬲᭂᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬢᬶᬦ᭄ᬦᬶᬩᬦ᭄ᬲᬜ᭄ᬚᬢ᭞ᬢᬸᬕᭂᬮ᭄ᬫᬲ᭄ᬢᬓ᭠ᬦ᭄ᬦᬶᬭ᭞ᬫᬶᬯᬄᬓᬂᬳᬧ᭄ᬭᬂᬯᬶᬬᬢᬶ᭞ᬓᬮᬶᬄᬧᬸᬗ᭄ᬕᬯ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬧᭂᬚᬄᬳᬶᬂᬗᬚᬸᬭᬶ᭠
Auto-transliteration
[58 58B]
58
gongśa, kacundhukjajannira, tĕrustumibānengsiti, geger̀balannya, ngungsir̥ĕkyannapatiḥ /// hamonggar̀bhakrodhāngundhabadama, ngamūkpranghambĕgjuri
t, wilbalasayutta, par̥ĕnghangrokmangrujak, hangĕbyukngĕbyukngĕbyukki, kukuḥprayitna, prawīramahespati /// tannanggulangpamūkkingdityasahar̀
sa, sĕsĕg'hikangjĕmparing, wilmĕlakkatambak, hingjĕmparingkeḥpĕjaḥ, mal̥ĕbĕkraḥhangĕlebi, bangkekatambak, lumembakkadyamijiū‐
li /// daratwiyatmawantuwantuhahamba, dadyasamodragĕtiḥ, ba‐ngkenningdipongga, landityāpindhakarang, hasaraḥsiraḥhingngesti, bal̥ĕr̥ĕng
[59 59A]
59
ngingraḥ, ganggĕngkumbalarawis /// hararamonbanderatungguldalu‐gdhag, lumutkumbalarawis, r̥ĕmukkanningbiūliūratha, tugĕlanningwarāstra
darujuhuntungaringkil, hangr̥ĕskahidak, kar̀yyasĕdiḥhingju‐rit /// panwusdadyakudangnganningdyaḥhuttama, bantĕnsamodragĕtiḥ,
papanggillingkrama, śrīwiṣṇupanggiḥhira, r̥ĕtnadewīcitrawatī, pu‐trimagada, lanprabhumahespati /// patiḥhamonggar̀bhahingprangwuspa
lastra, denningradensĕmantri, tinnibansañjata, tugĕlmastaka‐nnira, miwaḥkanghaprangwiyati, kaliḥpunggawa, wuspĕjaḥhingngajuri‐Leaf 59
[᭕᭙ 59B]
᭕᭙
ᬢ᭄᭛ᬫᬫᬃᬫᬹᬃᬓ᭄ᬓᬮᬯᬦ᭄ᬤᬶᬢ᭄ᬬᬳᬫᭀᬂᬫᬹᬃᬓ᭄ᬓ᭞ᬲᬩᬮᬦ᭄ᬦᬾᬯᬸᬲ᭄ᬕᬸᬲᬶᬲ᭄᭞ᬰ᭄ᬭᬷᬚᭀᬂᬕᬶᬭᬸᬧᬓ᭄ᬱ᭞ᬢᭂᬮᬲ᭄ᬫᬗᬬᬧ᭄ᬧᬶᬭ᭞ᬤᬶᬢ᭄ᬬᬓᬂᬫᬫᬕᭂᬃᬲᬭᬷ᭞ᬩᬸᬢᭂᬂᬓ᭄ᬭᭀ
ᬥᬦ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬫᬗ᭄ᬓ᭄ᬭᬓ᭄ᬦᬶᬬᬸᬧ᭄ᬲᬃᬬ᭄ᬬᬵᬗ᭄ᬭᬶᬓ᭄᭛ᬮᬶᬦ᭄ᬦᭂᬧᬲᬦ᭄ᬓᬂᬲᬜ᭄ᬚᬢᬧᭀᬜ᭄ᬘᬯᬾᬤ᭞ᬤᬾᬦ᭄ᬦᬶᬂᬭᬤᬾᬦ᭄ᬲᭂᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬢ᭄ᬭᬸᬲ᭄ᬩᭂᬜ᭄ᬘᬄᬚᬚᬦ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬧ᭄ᬭᬪᬸᬚᭀᬗ᭄ᬕᬶᬭᬸᬧ᭠
ᬓ᭄ᬱ᭞ᬕᬸᬫᬺᬩ᭄ᬭᬸᬕ᭄ᬢᬶᬢᬳᬶᬂᬲᬶᬢᬶ᭞ᬮᬶᬃᬭᬸᬕᬶᬂᬗᬃᬕ᭄ᬕ᭞ᬲᬭᬸᬓ᭄ᬯᭀᬂᬫᬳᬾᬲ᭄ᬧᬢᬶ᭛ᬳᬫᬸᬂᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬪᬸᬤᬃᬫ᭄ᬫᬯᬰᬾᬱ᭞ᬕᭂᬕᭂᬃᬫᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬦᬶᬂᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭞ᬳᬧ
ᬦ᭄ᬤᬾᬭᬾᬂᬳᭀᬩᬄ᭞ᬢᬢᬫᬮᬶᬄᬯᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬫᬸᬮᬢ᭄ᬧᭂᬚᬄᬳᬶᬂᬭᬓᬵ᭠ᬚᬶ᭞ᬚᭀᬗ᭄ᬕᬶᬭᬸᬧᬓ᭄ᬱ᭞ᬓ᭄ᬭᭀᬥᬢᬦ᭄ᬢᭀᬦ᭄ᬯᬸᬭᬶ᭛᭜᭛ᬢᭂᬮᬲ᭄ᬲᬶᬂᬧᬗᬃ᭠
[᭖᭐ 60A]
᭖᭐
ᬱᬳᬃᬱ᭞ᬰ᭄ᬭᬶᬦᬭᬾᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬲᬸᬓᬫᬵᬢᬶᬬᬾᬂᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭞ᬘᬶᬧ᭄ᬢᬕᬕᬄᬦᬶᬭᬵᬢᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬢᬦ᭄ᬦᬃᬱᬕᬶᬗ᭄ᬕᬂᬗᬦ᭞ᬳᬶᬗᬬᬸᬤ᭄ᬥᬢᬸᬳᬸᬓᬦ᭄ᬦᬶᬱ᭄ᬝᬦ᭄ᬦᬶᬂᬭᬢᬸ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬦ᭄ᬬᬵᬧᬸᬦᬕᬶᬳᬶᬂ
ᬤ᭄ᬭᬶᬬ᭞ᬗᭂᬢᬧ᭄ᬭᬣᬦ᭄ᬦᬶᬭᬕᬸᬫ᭄ᬭᬶᬢ᭄᭛ᬫᬸᬱ᭄ᬝᬶᬲᬜ᭄ᬚᬢᬧᬫᬸᬗ᭄ᬓᬲ᭄᭞ᬮᬶᬦ᭄ᬦᭂᬓᬲ᭄ᬲᬶᬂᬧᬸᬚᬯᭂᬢᬸᬦ᭄ᬦᬶᬂᬲᭂᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬕᬺᬤᭂᬕ᭄ᬕᬦ᭄ᬤᬾᬯᬕᬸᬫ᭄ᬭᬸᬤᬸᬕ᭄᭞ᬫᭂᬢᬸᬯᬸᬓᬶᬃᬤᬳᬦ
᭞ᬫᬯᭀᬃᬲᬶᬦ᭄ᬥᬸᬂᬢᬸᬫᬦ᭄ᬤᬂᬢᬸᬦ᭄ᬥᬸᬂᬢᬸᬫᬸᬦ᭄ᬥᬸᬂ᭞ᬕᬸᬫ᭄ᬮᭂᬤᭂᬕ᭄ᬤᭂᬤᭂᬕ᭄ᬢᬦ᭄ᬓᭂᬦ᭄ᬥᬢ᭄᭞ᬯᭂᬢᬸᬦ᭄ᬦᬶᬓᬂᬲᬜ᭄ᬚᬢᬵᬕ᭄ᬦᬶ᭛ᬓᬤ᭄ᬬᬮᬤᬸᬮᬤᬸᬫᬸᬮᬶᬹᬢᬶᬹᬩᬮ᭄᭞ᬫᬸᬫ᭄ᬩᬸᬮ᭄ᬓᭀ
ᬫ᭄ᬩᬸᬮ᭄ᬓᬸᬫᭂᬩᬸᬮ᭄ᬳᬦ᭄ᬦᬶᬩᬦ᭄ᬦᬶ᭞ᬯᬤ᭄ᬬᬕᬸᬂᬕᬾᬕᬾᬃᬓᬾᬄᬮᬫ᭄ᬧᬸᬲ᭄᭞ᬢᬶᬦ᭄ᬦᭂ᭠ᬋᬕ᭄ᬕᬶᬂᬤᬄᬳᬦ᭞ᬧᬭᬭᬢᬸᬓᬗ᭄ᬕᭂᬓ᭄ᬧᬫᬹᬓ᭄ᬓᬶᬭᬓᬤᬸᬂ᭞ᬗᭂᬮᬸᬦ᭄ᬓᬮᬸᬮᬸᬦ᭄ᬦᬶᬂᬩ᭠
Auto-transliteration
[59 59B]
59
t /// mamar̀mūr̀kkalawandityahamongmūr̀kka, sabalannewusgusis, śrījonggirupakṣa, tĕlasmangayappira, dityakangmamagĕr̀sarī, butĕngkro
dhannya, mangkrakniyupsar̀yyāngrik /// linnĕpasankangsañjatapoñcaweda, denningradensĕmantri, trusbĕñcaḥjajannya, prabhujonggirupa‐
kṣa, gumr̥ĕbrugtitahingsiti, lir̀rugingngar̀gga, sarukwongmahespati /// hamungkantunprabhudar̀mmawaśeṣa, gĕgĕr̀madyanningjurit, hapa
nderenghobaḥ, tatamaliḥwadyannya, mulatpĕjaḥhingrakā‐ji, jonggirupakṣa, krodhatantonwuri /// • /// tĕlassingpangar̀‐
[60 60A]
60
ṣahar̀ṣa, śrinarendrasukamātiyengjurit, ciptagagaḥnirātangguḥ, tannar̀ṣaginggangngana, hingayuddhatuhukanniṣṭanningratu, wusnyāpunagihing
driya, ngĕtaprathanniragumrit /// muṣṭisañjatapamungkas, linnĕkassingpujawĕtunningsĕkti, gr̥ĕdĕggandewagumrudug, mĕtuwukir̀dahana
, mawor̀sindhungtumandangtundhungtumundhung, gumlĕdĕgdĕdĕgtankĕndhat, wĕtunnikangsañjatāgni /// kadyaladuladumuliūtiūbal, mumbulko
mbulkumĕbulhannibanni, wadyagunggeger̀keḥlampus, tinnĕ‐r̥ĕggingdaḥhana, pararatukanggĕkpamūkkirakadung, ngĕlunkalulunningba‐Leaf 60
[᭖᭐ 60B]
᭖᭐
ᬮ᭞ᬗᬸᬂᬲᬶᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬦᬶᬂᬲᬾᬦᬧᬢᬶ᭛ᬲᭂᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬗᭂᬫ᭄ᬩᬢ᭄ᬮᬗ᭄ᬓᬧ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬩᬭᬸᬡ᭄ᬦᬵᬲ᭄ᬢ᭄ᬭ᭠ᬮᬸᬫᭂᬧᬲ᭄ᬯᭂᬢᬸᬭᬶᬭᬶᬲ᭄᭞ᬫᬳᭀᬃᬧ᭄ᬭᬳᬭᬓᬸᬫ᭄ᬭᬸᬲᬸᬓ᭄᭞ᬤᬺᬲ᭄ᬳᬸᬤᬦ᭄ᬧᭀᬜ᭄ᬘᬯᬭ
᭞ᬲᬸᬫᬭᬫ᭄ᬩᬄᬢᭀᬬᬧ᭄ᬭᬦᬫ᭄ᬧᭂᬕ᭄ᬢᬸᬫᭂᬫ᭄ᬧᬸᬄ᭞ᬲᬶᬋᬧ᭄ᬳᬸᬭᬸᬩ᭄ᬩᬶᬂᬤᬄᬳᬦ᭄ᬦ᭞ᬫᬶᬦᭀᬂᬲᬲᬜ᭄ᬚᬢᬯᬭᬶᬄ᭛ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬤᬃᬫ᭄ᬫᬯᬰᬾᬱ᭞ᬓ᭄ᬭᭀᬥᬫᬸᬦ᭄ᬢᬧ᭄ᬢᬸ᭠
ᬫᭀᬦ᭄ᬲᬜ᭄ᬚᬢᬵᬕ᭄ᬦᬶ᭞ᬓᬲᭀᬭᬦ᭄ᬓᬤᬶᬩ᭄ᬬᬦ᭄ᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬜᬦ᭄ᬤᬓ᭄ᬧᬫᬸᬗ᭄ᬓᬲ᭄ᬲᬶᬂᬧ᭄ᬭᬂ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬲᬶᬂᬗᬬᬧ᭄ᬮᬭᬧᬶᬂᬯᬭᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬫᬸᬭᬸᬩ᭄᭞ᬮᬸᬫᭂᬧᬲ᭄ᬲᬳᬾᬗ᭄ᬕᬓᬶᬮᬢ᭄᭞᭠
ᬰᬷᬖ᭄ᬭᬭᬳᬤᬾᬦ᭄ᬲᭂᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭛ᬮᬸᬫᭂᬧᬲ᭄ᬧᬦᬸᬮᬓ᭄ᬓᬶᬭ᭞ᬧᬧᬕ᭄ᬢᬶᬓᭂᬮ᭄ᬢᭂᬫ᭄ᬧᬸᬄᬲᬫᬶᬚᭂᬫ᭄ᬧᬭᬶᬂ᭞ᬲᭂᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬗ᭄ᬮᭂᬧᬲᬶᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬯᬭᬬᬂᬳ᭄ᬭᬸᬯᬶᬰᬾᬱ᭞ᬧᬫᬸ᭠
[᭖᭑ 61A]
᭖᭑
ᬦᬄᬳᬶᬂᬮᬯᬦ᭄ᬲ᭄ᬬᬸᬄᬢᬶᬓᭂᬮ᭄ᬧᬶᬦ᭄ᬦᭂᬢᬸᬓ᭄᭞ᬳᬶᬂᬧᬦᬸᬮᬓ᭄ᬰ᭄ᬭᬷᬯᬶᬤᬃᬪ᭞ᬲᬫ᭄ᬬᬭᬶᬲᬓ᭄ᬓᬶᬭᬓᬮᬶᬄ᭛ᬢᬢᬕ᭄ᬧᬢᬶᬢᬶᬲ᭄ᬲᬾᬲᬫ᭄ᬬ᭞ᬳᬸᬮᬄᬮᬭᬲ᭄ᬯᬶᬕ᭄ᬦ᭄ᬬᬯᬲᬶᬲᬾ
ᬲᬫᬶ᭞ᬲᭂᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬳᬂᬗ᭄ᬮᭂᬧᬲ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬘᬓ᭄ᬭᬫᭂᬲᬢ᭄ᬓᬸᬫᬶᬮᬢ᭄᭞ᬧ᭄ᬭᬪᬸᬤᬃᬫ᭄ᬫᬯᬰᬾᬱᬚᬗ᭄ᬕᬦ᭄ᬦ᭄ᬬᬭᬫ᭄ᬧᬸᬂ᭞ᬭᬦ᭄ᬢᬲ᭄ᬳᬧᬭᬲ᭄ᬲᬶᬂᬘᬓ᭄ᬭ᭞ᬕᬸᬫᬸᬮᬶᬂᬗᬾᬭᬣᬫ᭠
ᬡ᭄ᬦᬶᬓ᭄᭞᭛ᬫᬵᬢᬶᬢᬦ᭄ᬫᬶᬗ᭄ᬓᭂᬢ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬦᬶᬭ᭞ᬢᬸᬳᬸᬮᬫᬸᬦ᭄ᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬧ᭄ᬭᬚᬸᬭᬶᬢ᭄ᬮᬸᬯᬶᬄ᭞ᬩ᭄ᬭᬫᬭᬵᬮᬶᬯᭂᬭᬦ᭄ᬳᬸᬫᬸᬂ᭞ᬳᬲᬺᬂᬮᬸᬫ᭄ᬭᬂᬳᬶᬂᬢᬯᬂ᭞ᬮᬶᬃᬦᬗᬶᬲᬶᬂᬲᬸᬫᬸᬳᬸᬃᬓᬂ᭠
ᬭᬶᬭᬶᬲ᭄ᬳᬭᬹᬫ᭄᭞ᬕᬕᬦᬳᬩᬂᬲᬸᬫᬶᬭᬢ᭄᭞ᬓᬤᬶᬓᬂᬭᬯᬢ᭄ᬢᬦ᭄ᬕᭂᬢᬶᬄ᭛ᬬᬬᬄᬩᬾᬮᬓᬂᬧᬮᬲ᭄ᬢ᭄ᬭ᭞ᬧᬋᬂᬮᬶᬦ᭄ᬥᬸᬳᭀᬋᬕ᭄ᬓᬂᬪᬸᬫᬶᬕᭀᬜ᭄ᬚᬶᬂ᭞
Auto-transliteration
[60 60B]
60
la, ngungsinggenningsenapati /// sĕmantringĕmbatlangkapnya, baruṇnāstra‐lumĕpaswĕturiris, mahor̀praharakumrusuk, dr̥ĕshudanpoñcawara
, sumarambaḥtoyapranampĕgtumĕmpuḥ, sir̥ĕp'hurubbingdaḥhanna, minongsasañjatawariḥ /// sangprabhudar̀mmawaśeṣa, krodhamuntaptu‐
monsañjatāgni, kasorankadibyannipun, ñandakpamungkassingprang, wussingngayaplarapingwarastramurub, lumĕpassahenggakilat, ‐
śīghrarahadensĕmantri /// lumĕpaspanulakkira, papagtikĕltĕmpuḥsamijĕmparing, sĕmantringlĕpasisampun, warayanghruwiśeṣa, pamu‐
[61 61A]
61
naḥhinglawansyuḥtikĕlpinnĕtuk, hingpanulakśrīwidar̀bha, samyarisakkirakaliḥ /// tatagpatitissesamya, hulaḥlaraswignyawasise
sami, sĕmantrihangnglĕpassampun, cakramĕsatkumilat, prabhudar̀mmawaśeṣajanggannyarampung, rantashaparassingcakra, gumulingngerathama‐
ṇnik, /// mātitanmingkĕtgennira, tuhulamun'gustiprajuritluwiḥ, bramarāliwĕranhumung, hasr̥ĕnglumranghingtawang, lir̀nangisingsumuhur̀kang‐
ririsharūm, gaganahabangsumirat, kadikangrawattan'gĕtiḥ /// yayaḥbelakangpalastra, par̥ĕnglindhuhor̥ĕgkangbhumigoñjing,Leaf 61
[᭖᭑ 61B]
᭖᭑
ᬳᬕ᭄ᬭᬦ᭄ᬦᬶᬂᬗᬃᬕ᭄ᬕᬭᬸᬕ᭄ᬗ᭄ᬭᬸᬤᬸᬕ᭄᭞ᬕᬶᬭᬶᬭᬾᬄᬕᬭᬕᬭ᭞ᬕᬭᬕᬭᬦ᭄ᬦᬶᬂᬭᬢᬸᬫᬵᬢᬶᬧ᭄ᬭᬂᬧᬸᬧᬸᬄ᭞ᬤᭂᬤᭂᬢ᭄ᬲᭂᬗᬭᬵᬮᬶᬫᬸᬢ᭄ᬢᬦ᭄᭞ᬧ᭄ᬭᬓᭂᬫ᭄ᬧᬭᬾᬄᬓᬂᬯᬸᬤᬤᬶ᭛᭠
ᬫᬍᬤᬸᬕ᭄ᬩᬮᬯᬶᬤᬃᬪ᭞ᬯ᭄ᬭᬸᬄᬓᬮᬫᬸᬦ᭄ᬭᬢᬸᬦ᭄ᬦᬾᬳᬗᭂᬫᬲ᭄ᬲᬶ᭞ᬕᬾᬕᬾᬃᬓᬸᬯᬸᬃᬓᬯᬸᬃᬓᬯᬸᬃ᭞ᬮᬫᬬᬸᬳᬲᬲᬭᬦ᭄᭞ᬓᬲᬯᭂᬦᬾᬄᬧ᭄ᬭᬤᬶᬧᬢᬶᬤᬶᬗ᭄ᬓᬸ
ᬮ᭄ᬦᬸᬗ᭄ᬓᬸᬮ᭄᭞ᬳᬫ᭄ᬩᬸᬯᬂᬕᬕᬫᬦ᭄ᬦᬶᬭ᭞ᬫᬶᬮ᭄ᬭᬶᬂᬯᬤ᭄ᬬᬫᬳᬾᬲ᭄ᬧᬢᬶ᭛ᬢᬦ᭄ᬦᬦᬓᬂᬳᬗᬸᬘᬶᬯᬶᬹᬭᬳᬶᬦ᭄ᬦᬯᭂᬭᬦ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬦᬶᬂᬭᬤᬾᬦ᭄ᬲᭂᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬗᬸᬦ᭄ᬤᬗᬶᬂᬩᬮᬯᬸ
ᬲ᭄ᬫᬸᬦ᭄ᬤᬸᬃ᭞ᬓᭂᬩᬸᬢ᭄ᬲᬓᬶᬂᬧ᭄ᬭᬗᬦ᭄᭞ᬫᬲᬗ᭄ᬕ᭄ᬭᬳᬦ᭄ᬳᬃᬬ᭄ᬬᬖᭀᬤᬤᬃᬫ᭄ᬫᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬧᬶᬦ᭄ᬦᭂᬦ᭄ᬥᭂᬢ᭄ᬳᬶᬂᬧᭂᬦ᭄ᬦᭂᬤ᭄ᬤᬶᬭ᭞ᬤᬾᬦ᭄ᬦᬶᬭᬭᬤᬾᬦ᭄ᬲᭂᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭛ᬮᬶᬦᬸᬯᬃᬲᬓᬶᬂᬧ
[᭖᭒ 62A]
᭖᭒
ᬜ᭄ᬚᬭ᭞ᬢᬶᬦ᭄ᬦᭂᬢᭂᬧ᭄ᬓᭂᬦ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬦᬾᬦ᭄ᬲᬫ᭄ᬬᬵᬗᬬᬸᬫ᭄ᬫᬶ᭞ᬧ᭄ᬭᬤᬶᬧᬢᬶᬳᬶᬓᬂᬦᬸᬗ᭄ᬓᬸᬮ᭄᭞ᬯᬶᬤᬃᬪᬯᬸᬲ᭄ᬳᬓᬢᬄ᭞ᬳᬃᬬ᭄ᬬᬖᭀᬤᬤᬃᬫ᭄ᬫᬲᬓ᭄ᬱᬦᬳᬶᬗᬸᬢᬸᬲ᭄᭞ᬗᬸᬫ᭄ᬧᬸᬮ᭄ᬦ
ᬲᬕᬸᬂᬪᬭᬡᬵ᭞ᬫᬶᬯᬄᬲᬕᬸᬂᬧᬭᬧᬸᬢ᭄ᬭᬷ᭛ᬓᬂᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬦᬾᬂᬧᬲᬗ᭄ᬕ᭄ᬭᬳᬦ᭄᭞ᬭᬢᬸᬓᬮᬶᬄᬳᬶᬓᬂᬓᬶᬦ᭄ᬦᬾᬦ᭄ᬳᬸᬫᬶᬭᬶᬂ᭞ᬦᬭᬧᬢᬶᬘᭀᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬓᬾᬢᬸ᭞ᬮᬦ᭄ᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬ
ᬓᬾᬢᬸᬭᬵᬚ᭞ᬖᭀᬤᬤᬃᬫ᭄ᬫᬓᬂᬤᬶᬗᬶᬦ᭄ᬦᬶᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬧᬲᬗ᭄ᬕ᭄ᬭᬳᬦ᭄ᬦᬶᬂᬯᬶᬤᬃᬪ᭞ᬕᬸᬫᬸᬭᬸᬄᬲ᭄ᬯᬭᬦ᭄ᬦᬶᬂᬢᬗᬶᬲ᭄᭛ᬧ᭄ᬭᬫᬾᬰ᭄ᬯᬭᬷᬦ᭄ᬦᬶᬂᬦᬭᬾᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬧᬦ᭄ᬲ
ᬓᬯᬦ᭄ᬮᬶᬬᬦ᭄ᬦᬾᬧᬭᬧᬸᬢ᭄ᬭᬷ᭞ᬧᬸᬢ᭄ᬭᬷᬦ᭄ᬦᬶᬓᬂᬧᬭᬭᬢᬸ᭞ᬓᬸᬫ᭄ᬧᬸᬮ᭄ᬦᬾᬂᬧᬲᬗ᭄ᬕ᭄ᬭᬳᬦ᭄᭞ᬤᬢᬦ᭄ᬓᭂᬦ᭄ᬦᬢᬶᬦᬫ᭄ᬩᬓ᭄ᬢᬗᬶᬲ᭄ᬕᬸᬫᬸᬭᬸᬄ᭞ᬫᬶᬯᬄᬳᬭᬶᬦ᭄ᬦᬶᬂᬦᬭᬾᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ
Auto-transliteration
[61 61B]
61
hagranningngar̀ggarugngrudug, girireḥgaragara, garagaranningratumātiprangpupuḥ, dĕdĕtsĕngarālimuttan, prakĕmpareḥkangwudadi /// ‐
mal̥ĕdugbalawidar̀bha, wruḥkalamunratunnehangĕmassi, geger̀kuwur̀kawur̀kawur̀, lamayuhasasaran, kasawĕneḥpradipatidingku
lnungkul, hambuwanggagamannira, milringwadyamahespati /// tannanakanghanguciwiūrahinnawĕrandenningradensĕmantri, ngundangingbalawu
smundur̀, kĕbutsakingprangan, masanggrahanhar̀yyaghodadar̀mmasampun, pinnĕndhĕt'hingpĕnnĕddira, denniraradensĕmantri /// linuwar̀sakingpa
[62 62A]
62
ñjara, tinnĕtĕpkĕnkinnensamyāngayummi, pradipatihikangnungkul, widar̀bhawushakataḥ, har̀yyaghodadar̀mmasakṣanahingutus, ngumpulna
sagungbharaṇā, miwaḥsagungparaputrī /// kangkantunnengpasanggrahan, ratukaliḥhikangkinnenhumiring, narapaticondraketu, lansūr̀yya
keturāja, ghodadar̀mmakangdinginnipraptasampun, pasanggrahanningwidar̀bha, gumuruḥswaranningtangis /// prameśwarīnningnarendra, pansa
kawanliyanneparaputrī, putrīnnikangpararatu, kumpulnengpasanggrahan, datankĕnnatinambaktangisgumuruḥ, miwaḥharinningnarendraLeaf 62
[᭖᭒ 62B]
᭖᭒
᭞ᬋᬢ᭄ᬦᬤᬾᬯᬷᬤᬃᬫ᭄ᬫᬯᬢᬷ᭛ᬲᬸᬫᬸᬗ᭄ᬓᭂᬫ᭄ᬧᬤᬦ᭄ᬦᬶᬂᬭᬓ᭞ᬳᬃᬬ᭄ᬬᬖᭀᬤᬤᬃᬫ᭄ᬫᬳᬗᬭᬶᬄᬳᬭᬶᬄ᭞ᬲᬶᬋᬧ᭄ᬢᬗᬶᬲ᭄ᬲᬶᬂᬧᬭᬵᬭᬹᬫ᭄᭞ᬫᬸᬯᬸᬲ᭄ᬤᬤ᭄ᬬᬩᭀᬬᭀᬗᬦ᭄
ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬫᬓ᭄ᬱᬶᬄᬲᬤᬬᬳᬲᭂᬗ᭄ᬕ᭄ᬭᬸᬕ᭄ᬲᭂᬗ᭄ᬕ᭄ᬭᬸᬕ᭄᭞ᬖᭀᬤᬤᬃᬫ᭄ᬫᬯᬸᬲ᭄ᬧᬭᬾᬦ᭄ᬢᬄ᭞ᬗᬸᬫ᭄ᬧᬸᬮ᭄ᬦᬢᬦ᭄ᬗᬸᬮᬜ᭄ᬚᭀᬮ᭄ᬮᬶ᭛ᬲᬢᬸᬲ᭄ᬳᬦ᭄ᬥᬸᬮᬦ᭄ᬚᭂᬫ᭄ᬧᬦ᭞ᬓᬩᭀ᭠
ᬢ᭄ᬲᬕᬸᬂᬩᭀᬬᭀᬗᬦ᭄ᬧᬭᬧᬸᬢ᭄ᬭᬷ᭞ᬩᬶᬦᬸᬤᬮ᭄ᬮᬓᭂᬦ᭄ᬭᬸᬫᬸᬳᬸᬦ᭄᭞ᬕᬶ᭠ᬮᬶᬢᬦ᭄ᬥᬸᬗᭂᬫ᭄ᬧᬦ᭄ᬦ᭞ᬧ᭄ᬭᬤᬶᬧᬢᬶᬳᬜ᭄ᬚᬚᬃᬭᬶᬂᬗᬸᬭᬸᬂᬗᬸᬭᬸᬂ᭞ᬳᬶᬂᬯᬸᬭᬶᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬢᭂᬗ
ᬭ᭞ᬩᬸᬤᬮ᭄ᬭᬳᬤᬾᬦ᭄ᬲᭂᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭛ᬓᭂᬩᬸᬢ᭄ᬫᬜ᭄ᬚᬶᬂᬚ᭄ᬭᭀᬦ᭄ᬦᬶᬂᬓᬶᬢ᭞ᬧᬭᬧᬸᬢ᭄ᬭᬷᬮᬚᭂᬂᬩᬶᬦ᭄ᬦᭂᬄᬓ᭄ᬢᬂᬧᬸᬭᬷ᭞ᬓᬢᬸᬃᬭᬶᬂᬲᬂᬋᬢ᭄ᬦᬦ᭄ᬦᬶᬂᬭᬹᬫ᭄᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬲᬶᬂᬗᬕᭂᬗᬶᬧ᭄ᬲ
[᭖᭓ 63A]
᭖᭓
ᬤᬬ᭞ᬧᬸᬢ᭄ᬭᬷᬲᬢᬸᬲ᭄ᬮᬗ᭄ᬓᬸᬂᬕᬂᬕᬂᬲᬗ᭄ᬓᭂᬧ᭄ᬧᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬤᭀᬫᬲ᭄ᬗᬦ᭄ᬢᬶᬳᬸᬢᬸᬲᬦ᭄ᬬ᭞ᬲᬓᬶᬂᬦᬵᬕ᭄ᬭᬷᬫᬳᬾᬲ᭄ᬧᬢᬶ᭛ᬲᭂᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬯᬸᬲ᭄ᬮᬸᬫᬓ᭄ᬱᬡ᭞ᬤᬸᬢᬦ᭄ᬦᬶᬭᬗᬸᬧᬢᬶᬗᭂ
ᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬢᬸᬮᬶᬲ᭄᭞ᬳᬶᬂᬫᬕᬤᬯᬦ᭄ᬯᬶᬦᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬮᬫ᭄ᬧᬄᬳᬶᬂᬤᬸᬢᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢ᭞ᬫᬳᬾᬲ᭄ᬧᬢᬶᬦᬸᬚᬸᬲᬶᬦ᭄ᬦᬶᬯᬾᬂᬯᬤ᭄ᬬᬵᬕᬸᬂ᭞ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬆᬃᬚ᭄ᬚᬸᬦᬲᬵᬰ᭄ᬭ᭞ᬓᬕ᭄ᬬᬢ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬦᬶᬭᬵᬦᬶ
ᬗ᭄ᬳᬮᬶ᭛ᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬦ᭄ᬦᬶᬂᬤᬸᬢ᭄ᬢᬵᬢᬸᬃᬲᬸᬭᬵᬢ᭄᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬢᬶᬦᬫ᭄ᬧᬦ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬦᬶᬂᬰ᭄ᬭᬷᬦᬭ᭠ᬧᬢᬶ᭞ᬩᬶᬦᬸᬓᬵᬲᬶᬦᬹᬓ᭄ᬱ᭄ᬫᬾᬂᬓᬮ᭄ᬪᬸ᭞ᬳᬢᬸᬃᬲᭂᬫ᭄ᬩᬄᬓᬳᬸᬮ᭞ᬧᬸᬦ᭄ᬲᭂᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬢᬸ᭠
ᬯᬶᬦ᭄ᬲᬕᬸᬂᬧᬭᬭᬢᬸ᭞ᬓᬢᬸᬃᬭᬶᬂᬧᬤᬦᬭᬾᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬧ᭄ᬭᬪᬸᬫᬳᬾ᭠ᬲ᭄ᬧᬢᬶ᭛ᬓᬂᬫᭀᬗ᭄ᬓᬂᬋᬢ᭄ᬦᬦ᭄ᬦᬶᬂᬚᬕᬤ᭄᭞ᬯᬶᬬᭀᬲ᭄ᬲᬶᬧᬸᬦ᭄ᬓᬂᬳᬩ᭄ᬤᬶᬢᬸᬃᬳᬸᬤ᭠
Auto-transliteration
[62 62B]
62
, r̥ĕtnadewīdar̀mmawatī /// sumungkĕmpadanningraka, har̀yyaghodadar̀mmahangariḥhariḥ, sir̥ĕptangissingparārūm, muwusdadyaboyongan
nanghingmaksyiḥsadayahasĕnggrugsĕnggrug, ghodadar̀mmawusparentaḥ, ngumpulnatanngulañjolli /// satushandhulanjĕmpana, kabo‐
tsagungboyonganparaputrī, binudallakĕnrumuhun, gi‐litandhungĕmpanna, pradipatihañjajar̀ringngurungngurung, hingwurisampuntĕnga
ra, budalrahadensĕmantri /// kĕbutmañjingjronningkita, paraputrīlajĕngbinnĕḥktangpurī, katur̀ringsangr̥ĕtnanningrūm, wussingngagĕngipsa
[63 63A]
63
daya, putrīsatuslangkungganggangsangkĕppipun, domasngantihutusanya, sakingnāgrīmahespati /// sĕmantriwuslumakṣaṇa, dutannirangupatingĕ
mbantulis, hingmagadawanwinuwus, lampaḥhingdutaprapta, mahespatinujusinniwengwadyāgung, sangprabhu'ār̀jjunasāśra, kagyatdennirāni
nghali /// praptanningduttātur̀surāt, wustinampandenningśrīnara‐pati, binukāsinūkṣmengkalbhu, hatur̀sĕmbaḥkahula, punsĕmantritu‐
winsagungpararatu, katur̀ringpadanarendra, gustiprabhumahe‐spati /// kangmongkangr̥ĕtnanningjagad, wiyossipunkanghabditur̀huda‐Leaf 63
[᭖᭓ 63B]
᭖᭓
ᬦ᭄ᬦᬶ᭞ᬮᬫ᭄ᬧᬄᬓᬳᬸᬮᬧᬸᬓᬸᬮᬸᬦ᭄᭞ᬫᬸᬦ᭄ᬥᬸᬢ᭄ᬧᬸᬢ᭄ᬭᬾᬂᬫᬕᬤ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬾᬗᬶᬂᬯᬶᬢ᭄ᬲᬓᬶᬂᬳᬩᬬᬦ᭄ᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬰᬶᬃᬡ᭄ᬦᬦ᭄ᬦᬶᬂᬭᬢᬸᬯᬶᬤᬃᬪ᭞ᬲᬓᬶᬂᬧᬗᬾᬲ᭄ᬢᬶᬦ᭄ᬦᬶᬂᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶ᭠
᭛ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬤᬃᬫ᭄ᬫᬯᬰᬾᬱ᭞ᬩᭀᬢᭂᬦ᭄ᬳᬯ᭄ᬭᬮᬶᬹᬢ᭄ᬮᬶᬦ᭄ᬦᬯᬦ᭄ᬦᬶᬂᬗᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭞ᬧᬦ᭄ᬳᬫᬸᬂᬓᬩᭂᬓ᭄ᬢᬾᬂᬗᬸᬫᬸᬓ᭄᭞ᬭᬢ᭄ᬬᬕᬸᬂᬲᬸᬕᬶᬄᬩᬮ᭞ᬳᬶᬂᬯᬶᬤᬃᬪᬗᬶᬬᬸᬮ᭄ᬮ᭠
ᬓᭂᬦ᭄ᬧᬭᬢᬸ᭞ᬲᬸᬕᬶᬄᬩᬧᬧ᭄ᬭᬤᬶᬧᬢ᭄ᬬ᭞ᬧᬭᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬢᬦ᭄ᬧᬯᬶᬮᬶᬲ᭄᭞᭛ᬫᬸᬂᬲᬤᬮᬸᬓᬮᬶᬄᬲᬬᬂ᭞ᬲᬯᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬦᬾᬢᬸᬫ᭄ᬧᭂᬲ᭄ᬲᬦ᭄ᬳᬶᬂᬗᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭞ᬓᬵᬫᬹ
ᬓ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬦᬶᬂᬧᬭᬭᬢᬸ᭞ᬮᬦ᭄ᬯᭀᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬓᬤᬂᬗᬶᬭ᭞ᬢᬸᬗ᭄ᬕᬶᬮ᭄ᬭᬵᬫᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬲᬦ᭄ᬦᬾᬲ᭄ᬳᬶᬩᬸᬦ᭄ᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬫᬶᬚᬶᬮ᭄ᬲᬓᬶᬂᬧᬸᬢ᭄ᬭᬶᬤᬶᬢ᭄ᬬ᭞ᬚᭀᬂᬕᬃᬪᬓᬸᬝᬦ᭄ᬦᬶᬭᬾᬓᬶ᭛
[᭖᭔ 64A]
᭖᭔
ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬚᭀᬂᬕᬶᬭᬸᬧᬓ᭄ᬱ᭞ᬲᬯᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬦᬾᬲᬸᬫᬸᬲᬸᬮ᭄ᬮᬶᬂᬗᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭞ᬳᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬳᬧᭂᬲ᭄ᬢᬦ᭄ᬧᬓᬶᬬᬸᬮ᭄᭞ᬲᬩᬮᬦ᭄ᬦᬾᬢᬸᬫ᭄ᬧᭂᬲ᭄ᬲᬦ᭄᭞ᬳᬶᬂᬗᬬᬸᬤᬵᬧᬦ᭄ᬤᬤ᭄ᬬᬲ᭠
ᬫᭀᬤ᭄ᬭᬫᬭᬸᬲ᭄᭞ᬧᬶᬂᬓᬮᬶᬄᬧᬸᬢ᭄ᬭᬶᬫᬕᬤ᭞ᬋᬢ᭄ᬦᬤᬾᬯᬶᬘᬶᬢ᭄ᬭᬯᬢᬷ᭛ᬳᬦᬸᬳᬸᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬓᭀᬦ᭄ᬲᬗ᭄ᬕ᭄ᬭᬳᬦ᭄᭞ᬫᬭᬸᬤᭀᬫᬲ᭄ᬳᬶᬄᬲᬫᬦ᭄ᬬᬧᬸᬢ᭄ᬭᬷ᭞ᬧᬦ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧᬸ
ᬦ᭄ᬦᬕᬶᬦ᭄ᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬤᬾᬦ᭄ᬦᬶᬂᬧᬸᬢ᭄ᬭᬷᬩᭀᬬᭀᬗᬦ᭄᭞ᬳᬶᬂᬯᬶᬤᬃᬪᬲᬢᬸᬲ᭄ᬕᬂᬲᬮ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬵᬢᬸᬃ᭞ᬳᬶᬂᬭᬵᬚᬧᬸᬢ᭄ᬭᬷᬫᬕᬤ᭞ᬧᬸᬓᬸᬮᬸᬦ᭄ᬳᬫᬸᬂᬳᬗᬦ᭄ᬢᬶ᭛ᬚᬗ᭄ᬓᭂᬧ᭄ᬳᬶ
ᬧᬸᬦ᭄ᬧᬸᬢ᭄ᬭᬷᬤᭀᬫᬲ᭄᭞ᬳᬶᬂᬲᬫᭀᬂᬲᬯᭀᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬓᬃᬱᬦ᭄ᬦᬶᬂᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶ᭞ᬲᬓᬶᬂᬯᬸᬲ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬦᬕᬶᬦ᭄ᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬫᭀᬂᬫᬭᬸᬧᬸᬢ᭄ᬭᬶᬤᭀᬫᬲ᭄᭞ᬳᬶᬓᬂᬗᬩ᭄ᬤᬶᬲᬸᬫᬗ᭄ᬕᬾᬂᬓᬃᬱᬲᬂ᭠
Auto-transliteration
[63 63B]
63
nni, lampaḥkahulapukulun, mundhutputrengmagada, sampunkengingwitsakinghabayannipun, śir̀ṇnanningratuwidar̀bha, sakingpangestinninggusti‐
/// sangprabhudar̀mmawaśeṣa, botĕnhawraliūtlinnawanningngajurit, panhamungkabĕktengngumuk, ratyagungsugiḥbala, hingwidar̀bhangiyulla‐
kĕnparatu, sugiḥbapapradipatya, paramantritanpawilis, /// mungsadalukaliḥsayang, sawadyannetumpĕssanhingngajurit, kāmū
kdenningpararatu, lanwontĕnkadangngira, tunggilrāmananghingsanneshibunnipun, mijilsakingputriditya, jonggar̀bhakuṭannireki ///
[64 64A]
64
sangprabhujonggirupakṣa, sawadyannesumusullingngajurit, hinggiḥhapĕstanpakiyul, sabalannetumpĕssan, hingngayudāpandadyasa‐
modramarus, pingkaliḥputrimagada, r̥ĕtnadewicitrawatī /// hanuhuntukkonsanggrahan, marudomashiḥsamanyaputrī, pansampunpu
nnaginnipun, denningputrīboyongan, hingwidar̀bhasatusgangsalsampunkātur̀, hingrājaputrīmagada, pukulunhamunghanganti /// jangkĕp'hi
punputrīdomas, hingsamongsawontĕnkar̀ṣanninggusti, sakingwuspunnaginnipun, mongmaruputridomas, hikangngabdisumanggengkar̀ṣasang‐Leaf 64
[᭖᭔ 64B]
᭖᭔
ᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬢᬶᬢᬶᬧᬦᬸᬓ᭄ᬱ᭄ᬫᬦ᭄ᬦᬶᬂᬲᬸᬭᬵᬢ᭄᭞ᬰ᭄ᬭᬷᬦᬵᬣᬲᬸᬓᬢᬦ᭄ᬲᬶᬧᬶ᭛᭜᭛ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬆᬃᬚ᭄ᬚᬸᬦᬲᬵᬰ᭄ᬭ᭞ᬫᬾᬲᭂᬫ᭄ᬳᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬳᬭᬶᬲ᭄᭞ᬳᬾᬄᬢᬦᬭᬧᬢᬶᬲᭀᬤ᭞
ᬮᬓᬸᬦ᭄ᬦᬾᬬᬬᬶᬲᭂᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬯᬸᬲ᭄ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬓᬃᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬤᬤᬶᬦ᭄ᬦᬾᬧ᭄ᬭᬂᬧᬸᬧᬸᬄ᭞ᬮᬦ᭄ᬭᬢᬸᬳᬶᬂᬯᬶᬤᬃᬪ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬳᬧᭂᬲ᭄ᬲᬳᬶᬂᬗᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬫᭂᬗ᭄ᬓᭀᬭᬵᬚᬧᬸᬢ᭄ᬭᬷᬳᬶᬂ
ᬫᬕᬤ᭛ᬜ᭄ᬚᬮᬸᬓ᭄ᬫᬭᬸᬧᬸᬢ᭄ᬭᬶᬤᭀᬫᬲ᭄᭞ᬳᬶᬓᬸᬤᬯᬸᬄᬦᬤᬾᬦ᭄ᬳᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄᭞ᬫᬭᬂᬲᬕᬸᬂᬧᬭᬭᬵᬚ᭞ᬲᬧᬳᬶᬓᬂᬤᬸᬯᬾᬧᬸᬢ᭄ᬭᬷ᭞ᬓᬩᬾᬄᬧᬸᬦ᭄ᬥᬸᬢ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬲᬫᬶ᭞
ᬲᬸᬦ᭄ᬓᬃᬱᬲᬲ᭄ᬭᬄᬳᬦ᭄ᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬭᬵᬚᬧᬸᬢ᭄ᬭᬷᬫᬕᬤ᭞ᬤᬾᬦ᭄ᬦᬾᬢᬬᬬᬶᬲᭂ᭠ᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬳᬶᬂᬗᬢᬸᬃᬭᬾᬯᬸᬲ᭄ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬱᬢᬸᬲ᭄ᬕᬂᬲᬮ᭄᭛ᬧᬸᬢ᭄ᬭᬶᬩᭀᬬᭀᬗᬦ᭄ᬯᬶᬤᬃ᭠
[᭖᭕ 65A]
᭖᭕
ᬪ᭞ᬳᬶᬓᬸᬮᬸᬯᬶᬄᬳᬦᬧᬸᬢ᭄ᬭᬷ᭞ᬲᬓᬶᬂᬤᭀᬲ᭄ᬫᬦ᭄ᬦᬯᬡ᭄ᬦ᭞ᬯᬃᬡ᭄ᬦᬦ᭄ᬦᬾᬳᬶᬓᬂᬢᬶᬦᬫ᭄ᬧᬶᬓ᭄᭞ᬫᬭᬂᬤ᭄ᬬᬄᬘᬶᬢ᭄ᬭᬯᬢᬷ᭞ᬦᭀᬭᬓᬍᬯᬶᬄᬳᬶᬂᬫᬭᬸ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬦ᭄ᬬᬤᬯᬸᬄ᭠
ᬦᬭᬾᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬓᭀᬦ᭄ᬤᬸᬃᬮᬸᬫᭂᬩ᭄ᬯᬾᬂᬚ᭄ᬭᭀᬧᬸᬭᬷ᭞ᬧ᭄ᬭᬪᬸᬲᭀᬤᬳᬗᬸᬦ᭄ᬤᬗᬶᬂᬧᬭᬭᬵᬚ᭛ᬳᭀᬲ᭄ᬓᭂᬦ᭄ᬧᬸᬢ᭄ᬭᬷᬦ᭄ᬦᬶᬭᬓᬢᬄ᭞ᬧᬶᬦᬶᬮᬶᬮᬶᬄᬓᬂᬳᬬᬸᬮᬸᬯᬶᬄ᭞ᬓᬂᬲ
ᬯᭂᬦ᭄ᬦᬾᬄᬓᬤᬂᬗᬶᬭ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬦ᭄ᬬᬚᬗ᭄ᬓᭂᬧ᭄ᬤᭀᬫᬲ᭄ᬧᬸᬢ᭄ᬭᬷ᭞ᬭᬢᬸᬲᬢᬸᬲ᭄ᬢᬶᬦᬸ᭠ᬤᬶᬂ᭞ᬳᬗᬶᬭᬶᬂᬦᬮᬫ᭄ᬧᬄᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬫᬭᬂᬦᬵᬕ᭄ᬭᬷᬫᬕᬤ᭞ᬳᬢᬸᬲᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬥᬸᬫ᭄ᬬᬂ
ᬚᭀᬮ᭄ᬮᬶ᭞ᬧᬗᬶᬭᬶᬤ᭄ᬥᬾᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬗᬮᬢᬦᬬ᭛ᬗᬶᬭᬶᬤ᭄ᬲᬕᬸᬂᬧᬭ᭠ᬭᬵᬚ᭞ᬧᬢᬂᬗᬢᬸᬲ᭄ᬧ᭄ᬭᬤᬶᬧᬢᬶ᭞ᬕᬸᬫᬸᬭᬸᬄᬲ᭄ᬯᬭᬦ᭄ᬦᬶᬂᬩᬮ᭞ᬳᬶᬂᬫᬃᬕ᭄ᬕᬤᬢ᭠
Auto-transliteration
[64 64B]
64
prabhu, titipanukṣmanningsurāt, śrīnāthasukatansipi /// • /// sangprabhu'ār̀jjunasāśra, mesĕmhangandikaharis, heḥtanarapatisoda,
lakunneyayisĕmantri, hapanwushantukkar̀ddhi, siddhadadinneprangpupuḥ, lanratuhingwidar̀bha, wushapĕssahingngajurit, nanghingmĕngkorājaputrīhing
magada /// ñjalukmaruputridomas, hikudawuḥnadenhaglis, marangsagungpararāja, sapahikangduweputrī, kabeḥpundhuttĕnsami,
sunkar̀ṣasasraḥhannipun, rājaputrīmagada, dennetayayisĕ‐mantri, hingngatur̀rewushantukṣatusgangsal /// putriboyonganwidar̀‐
[65 65A]
65
bha, hikuluwiḥhanaputrī, sakingdosmannawaṇna, war̀ṇnannehikangtinampik, marangdyaḥcitrawatī, norakal̥ĕwiḥhingmaru, wusnyadawuḥ‐
narendra, kondur̀lumĕbwengjropurī, prabhusodahangundangingpararāja /// hoskĕnputrīnnirakataḥ, pinililiḥkanghayuluwiḥ, kangsa
wĕnneḥkadangngira, wusnyajangkĕpdomasputrī, ratusatustinu‐ding, hangiringnalampaḥhipun, marangnāgrīmagada, hatusantandhumyang
jolli, pangiriddhesangprabhungalatanaya /// ngiridsagungpara‐rāja, patangngatuspradipati, gumuruḥswaranningbala, hingmar̀ggadata‐Leaf 65
[᭖᭕ 65B]
᭖᭕
ᬦ᭄ᬯᬶᬦᬃᬡ᭄ᬦᬶ᭞ᬦᬕ᭄ᬭᬷᬫᬤᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬶ᭞ᬳᭀᬋᬕ᭄ᬲᬧ᭄ᬭᬚᬳᬗ᭄ᬭᬸᬗᬸ᭞ᬧ᭄ᬭᬢᬦ᭄ᬦᬾᬧᬸᬢ᭄ᬭᬷᬤᭀᬫᬲ᭄᭞ᬲᬓᬶᬂᬦᬵᬕ᭄ᬭᬷᬫᬳᬾᬲ᭄ᬧᬢᬶ᭞ᬧ᭄ᬭᬪᬸᬘᬶᬢ᭄ᬭᬵᬗ᭄ᬕᬤᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬳᬕ᭄ᬮᬭᬦ᭄᭛
ᬲᬓᬯᬦ᭄ᬭᬢᬸᬫᬗ᭄ᬕᬮ᭞ᬕᬂᬲᬮ᭄ᬭᬳᬤᬾᬦ᭄ᬲᭂᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬳᬶᬓᬂᬲᬫ᭄ᬬᬵᬚᬚᬃᬍᬗ᭄ᬕᬄ᭞ᬧᬭᬭᬢᬸᬓᬂᬧᬯᬶᬗ᭄ᬓᬶᬂ᭞ᬩᬜ᭄ᬚᭂᬮ᭄ᬮᬤ᭄ᬧ᭄ᬭᬢᬶᬧᬢᬶ᭞ᬳᬸᬦ᭄ᬥᬳᬸᬲᬸᬓ᭄ᬮᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ
ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬧ᭄ᬭᬪᬸᬗᬮᬢᬦᬬ᭞ᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬦ᭄ᬦᬶᬭᬤᬾᬦ᭄ᬳᬸᬃᬫ᭄ᬫᬢᬶ᭞ᬳᬦ᭄ᬤᬸᬯᬸᬄᬓᭂᬦ᭄ᬢᬶᬫ᭄ᬩᬮᬦ᭄ᬰ᭄ᬭᬷᬫᬳᬵᬭᬵᬚ᭛ᬫᬭᬶᬂᬗᬓᭂᬦ᭄ᬧᬸᬢ᭄ᬭᬶᬤᭀᬫᬲ᭄᭞ᬫᬶᬯᬄᬩᬩᭂᬓ᭄ᬢ᭠
ᬦ᭄ᬦᬶᬭᬾᬓᬶ᭞ᬫ᭄ᬭᬶᬂᬭᬵᬚᬧᬸᬢ᭄ᬭᬶᬫᬕᬤ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬤᬶᬦᬯᬸᬄᬳᬓᭂᬦ᭄ᬦᬸᬮᬶ᭞ᬲᬸᬓᬭᬤᬾᬦ᭄ᬲᭂᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬧᬭᬧᬸᬢ᭄ᬭᬷᬤᭀᬫᬲ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬮᬶᬦ᭄ᬦᬚᭂᬂᬓᭂᬦ᭄ᬫ᭄ᬭᬶᬂᬧᬸᬭ᭞ᬫᬋᬓ᭄ᬳᬶᬂ
[᭖᭖ 66A]
᭖᭖
ᬤ᭄ᬬᬄᬘᬶᬢ᭄ᬭᬯᬢᬷ᭞ᬲᬫ᭄ᬬᬦᭂᬫ᭄ᬩᬄᬫ᭄ᬭᬶᬂᬭᬵᬚᬧᬸᬢ᭄ᬭᬶᬫᬕᬤ᭛ᬮᬶᬃᬰᬸᬤᬫᬵ᭠ᬗ᭄ᬮᬸᬤ᭄ᬰᬰᭀᬗ᭄ᬓ᭞ᬲᬗᬂᬗᬢᬸᬲ᭄ᬧᬭᬧᬸᬢ᭄ᬭᬷ᭞ᬦᭂᬗ᭄ᬕᬶᬄᬓᬂᬫᬶᬦᭀᬗ᭄ᬓᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂ᭞ᬋᬢ᭄ᬦ
ᬤᬾᬯᬶᬘᬶᬢ᭄ᬭᬯᬢᬷ᭞ᬳᬶᬓᬂᬫᬶᬦᭀᬗ᭄ᬓᬰᬰᬶᬄ᭞ᬓᬸᬘᭂᬫ᭄ᬧᬸᬢ᭄ᬭᬶᬲᬗᬂᬗ᭠ᬢᬸᬲ᭄᭞ᬬᬬᬄᬤᬢᬦ᭄ᬧᬘᬳ᭄ᬬ᭞ᬓᬸᬫ᭄ᬧᬸᬮ᭄ᬳᬶᬂᬤ᭄ᬬᬄᬘᬶᬢ᭄ᬭᬯᬢᬷ᭞ᬢᬸᬳᬸᬮ
ᬫᬸᬦ᭄ᬓᬸᬲᬸᬫᬦ᭄ᬦᬶᬂᬚᬕᬤ᭄ᬢ᭄ᬭᬬ᭛ᬳᬶᬂᬫᬗ᭄ᬓ᭄ᬬᬦᬲᭂᬓ᭄ᬱᬾᬦ᭄ᬦᬶᬭ᭞ᬲᬗᬂᬗ᭠ᬢᬸᬲ᭄ᬧᬭᬧᬸᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬳᬬᬸᬦ᭄ᬦᬾᬫᬶᬚᬶᬮ᭄ᬲᬤᬬ᭞ᬋᬢ᭄ᬦᬤᬾᬯᬶᬘᬶᬢ᭄ᬭᬯᬢᬷ᭞ᬢᬸ
ᬳᬸᬧᬦᬹᬓ᭄ᬱ᭄ᬫᬦ᭄ᬦᬶᬂᬰ᭄ᬭᬷ᭞ᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬦ᭄ᬦᬶᬂᬭᬶᬹᬧᬭᬭᬹᬫ᭄ᬫᬭᬹᬫ᭄᭞ᬯᭀᬯᭀᬮᬸᬧᬸᬢ᭄ᬭᬷ᭠ᬳᬶᬓ᭞ᬧᬶᬦ᭄ᬦᬸᬦ᭄ᬥᬸᬢ᭄ᬓᬶᬦᬃᬬ᭄ᬬᬗᬃᬱᬶ᭞ᬓᬧᬮᬦ᭄ᬦᬾᬧᬭᬫᬭᬸᬧᬸᬢ᭄ᬭᬶᬤᭀᬫᬲ᭄᭠
Auto-transliteration
[65 65B]
65
nwinar̀ṇni, nagrīmadaprapti, hor̥ĕgsaprajahangrungu, pratanneputrīdomas, sakingnāgrīmahespati, prabhucitrānggadasampunhaglaran ///
sakawanratumanggala, gangsalrahadensĕmantri, hikangsamyājajar̀l̥ĕnggaḥ, pararatukangpawingking, bañjĕlladpratipati, hundhahusuklungguḥ
hipun, prabhungalatanaya, praptanniradenhur̀mmati, handuwuḥkĕntimbalanśrīmahārāja /// maringngakĕnputridomas, miwaḥbabĕkta‐
nnireki, mringrājaputrimagada, wusdinawuḥhakĕnnuli, sukaradensĕmantri, paraputrīdomassampun, linnajĕngkĕnmringpura, mar̥ĕk'hing
[66 66A]
66
dyaḥcitrawatī, samyanĕmbaḥmringrājaputrimagada /// lir̀śudamā‐ngludśaśongka, sangangngatusparaputrī, nĕnggiḥkangminongkalintang, r̥ĕtna
dewicitrawatī, hikangminongkaśaśiḥ, kucĕmputrisangangnga‐tus, yayaḥdatanpacahya, kumpulhingdyaḥcitrawatī, tuhula
munkusumanningjagadtraya /// hingmangkyanasĕksyennira, sangangnga‐tusparaputri, hayunnemijilsadaya, r̥ĕtnadewicitrawatī, tu
hupanūkṣmanningśrī, gustinningriūpararūmmarūm, wowoluputrī‐hika, pinnundhutkinar̀yyangar̀syi, kapalanneparamaruputridomas‐Leaf 66
[᭖᭖ 66B]
᭖᭖
᭛ᬓᬤᬂᬘᭀᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬓᬾᬢᬸᬭᬵᬚ᭞ᬦᬵᬫᬤᬾᬯᬘᭀᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬋᬲ᭄ᬫᬶ᭞ᬮᬦ᭄ᬧᬸᬢ᭄ᬭᬶᬦ᭄ᬦᬾᬦᬵᬣᬰᭀᬤ᭞ᬦᬵᬫᬤᬾᬯᬶᬰᭀᬤᬋᬲ᭄ᬫᬷ᭞ᬫ᭄ᬬᬂᬤᬾᬯᬶᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬᬋᬲ᭄ᬫᬶ᭞᭠
ᬳᬭᬶᬦ᭄ᬦᬾᬰ᭄ᬭᬷᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬᬓᬾᬢᬸ᭞ᬮᬦ᭄ᬧᬸᬢ᭄ᬭᬷᬯᬶᬱᬩᬚ᭄ᬭ᭞ᬦᬵᬫᬤᬾᬯᬶᬯᬶᬱᬋᬲ᭄ᬫᬷ᭞ᬕᬂᬲᬮ᭄ᬧᬸᬢ᭄ᬭᬷᬦ᭄ᬦᬶᬭᬦᬃᬧᬢᬶᬯᬶᬦ᭄ᬥᬸᬭ᭛ᬭᬢᬸᬩᬮᬳᬶᬂᬯᬶᬤᬃᬪ᭞ᬦᬵᬫ
ᬤᬾᬯᬶᬯᬶᬦ᭄ᬥᬸᬋᬲ᭄ᬫ᭞ᬮᬦ᭄ᬧᬸᬢ᭄ᬭᬷᬦ᭄ᬦᬶᬂᬲᬶᬦ᭄ᬥᬸᬮᭀᬪ᭞ᬦᬵᬫᬤᬾᬯᬶᬲᬶᬦ᭄ᬥᬸᬋᬲ᭄ᬫᬷ᭞ᬮᬦ᭄ᬤᬾᬯᬶᬩᬦᬸᬋᬲ᭄ᬫᬷ᭞ᬧᬸᬢ᭄ᬭᬷᬦᬵᬣᬓᭀᬤ᭄ᬭᬩᬦᬸ᭞ᬮᬦ᭄ᬧᬸᬢᬾᬂᬭᭀᬤ᭄ᬭ᭠
ᬧᬓ᭄ᬱ᭞ᬦᬵᬫᬤᬾᬯᬭᭀᬤ᭄ᬭᬋᬲ᭄ᬫᬶ᭞ᬧᬦ᭄ᬲᬓᬯᬦ᭄ᬧᬸᬢ᭄ᬭᬷᬢᬯᬦ᭄ᬥᬤ᭄ᬬᬗᬃᬱ᭛ᬳᬂᬗ᭄ᬭᬾᬄᬫᬭᬸᬲᬢ᭄ᬲᬯᬂ᭞ᬤᬾᬦ᭄ᬦᬾᬤᬾᬯᬶᬤᬃᬫ᭄ᬫᬯᬢᬷ᭞ᬭᬵᬚᬧᬸᬢ᭄ᬭᬷ
[᭖᭗ 67A]
᭖᭗
ᬳᬶᬂᬫᬕᬤ᭞ᬓᬃᬱᬦ᭄ᬦᬶᬭᬓᬂᬋᬢ᭄ᬦᬵᬤᬶ᭞ᬧᬶᬦᬘᬂᬮᬦ᭄ᬲᭂᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬮᬶᬄᬢᭀᬄᬳᬶᬂᬧ᭄ᬭᬂᬧᬸᬧᬸᬄ᭞ᬧ᭄ᬭᬫᬾᬰ᭄ᬯᬭᬷᬯᬶᬤᬃᬪ᭞ᬲᬓᬯᬦ᭄ᬲᬫ᭄ᬬᬵᬬᬸᬮᬸᬯᬶᬄ᭞ᬓᬃᬱ᭠
ᬦ᭄ᬦᬶᬭᬭᬵᬚᬧᬸᬢ᭄ᬭᬶᬳᬶᬂᬫᬕᬤ᭛ᬩᬤᬾᬫᬭᬘᬢᬸᬃᬭᬵᬚ᭞ᬫᬕᬤᬳᬶᬂᬫᬳᬾᬲ᭄ᬧᬢᬶ᭞ᬯᬢᬸᬓᬂᬧᬸᬢ᭄ᬭᬶᬲᭂᬓᬯᬦ᭄᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬾᬂᬦᬵᬕᬭ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬦ᭄ᬬ
ᬲᬫᭂᬓ᭄ᬢᬲᬫᬶ᭞ᬧᬭᬧᬸᬢ᭄ᬭᬷᬲᬗᬂᬗᬢᬸᬲ᭄᭞ᬩᬸᬤᬮ᭄ᬲᬓᬶᬂᬫᬕᬤ᭞ᬳᬢᬸᬲᬦ᭄ᬚᭂᬫ᭄ᬧᬦᬚᭀᬮᬶ᭞ᬤᬸᬮᬸᬃᬤᬸᬮᬸᬃᬤᬤ᭄ᬬᬢᭀᬦ᭄ᬢᭀᬦ᭄ᬦᬦ᭄ᬲᬫᬃᬕ᭄ᬕ᭞᭛ᬦᬃᬧᬢᬶ
ᬗᬮᬢᬦᬬ᭞ᬮᬵᬯᬦ᭄ᬲᬢᬸᬲ᭄ᬓᬂᬧᬭᬵᬚᬶ᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬾᬂᬗᬃᬱᬦ᭄ᬦᬶᬂᬚᭂᬫ᭄ᬧᬦ᭞ᬲᬯᬤ᭄ᬬᬩᬮᬦ᭄ᬦᬶᬭᬾᬓᬶ᭞ᬧᬸᬗ᭄ᬕᬯᬧᬭᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬯᭀᬃᬮᬦ᭄ᬯᬤ᭄ᬬᬩᬮᬦ᭄ᬦᬶ᭠
Auto-transliteration
[66 66B]
66
/// kadangcondraketurāja, nāmadewacondrar̥ĕsmi, lanputrinnenāthaśoda, nāmadewiśodar̥ĕsmī, myangdewisūr̀yyar̥ĕsmi, ‐
harinneśrīsūr̀yyaketu, lanputrīwiṣabajra, nāmadewiwiṣar̥ĕsmī, gangsalputrīnniranar̀patiwindhura /// ratubalahingwidar̀bha, nāma
dewiwindhur̥ĕsma, lanputrīnningsindhulobha, nāmadewisindhur̥ĕsmī, landewibanur̥ĕsmī, putrīnāthakodrabanu, lanputengrodra‐
pakṣa, nāmadewarodrar̥ĕsmi, pansakawanputrītawandhadyangar̀ṣa /// hangngreḥmarusatsawang, dennedewidar̀mmawatī, rājaputrī
[67 67A]
67
hingmagada, kar̀ṣannirakangr̥ĕtnādi, pinacanglansĕmantri, sĕmbaliḥtoḥhingprangpupuḥ, prameśwarīwidar̀bha, sakawansamyāyuluwiḥ, kar̀ṣa‐
nnirarājaputrihingmagada /// bademaracatur̀rāja, magadahingmahespati, watukangputrisĕkawan, yensampunpraptengnāgara, wusnya
samĕktasami, paraputrīsangangngatus, budalsakingmagada, hatusanjĕmpanajoli, dulur̀dulur̀dadyatontonnansamar̀gga, /// nar̀pati
ngalatanaya, lāwansatuskangparāji, munggengngar̀ṣanningjĕmpana, sawadyabalannireki, punggawaparamantri, wor̀lanwadyabalanni‐Leaf 67
Leaf 68
Leaf 69
Leaf 70
Leaf 71
Leaf 72
Leaf 73
Leaf 74
Leaf 75
Leaf 76
Leaf 77
Leaf 78
Leaf 79
Leaf 80
Leaf 81
Leaf 82
Leaf 83
Leaf 84
Leaf 85
Leaf 86
Leaf 87
Leaf 88
Leaf 89
Leaf 90
Leaf 91
Leaf 92
Leaf 93
Leaf 94
Leaf 95
Leaf 96
Leaf 97
Leaf 98
Leaf 99
Leaf 100
Leaf 101
Leaf 102
Leaf 103
Leaf 104
Leaf 105
Leaf 106
Leaf 107
Leaf 108
Leaf 109
Leaf 110
Leaf 111
Leaf 112
Leaf 113
Leaf 114
Leaf 115
Leaf 116
Leaf 117
Leaf 118
Leaf 119
Leaf 120
Leaf 121
Leaf 122
Leaf 123
Leaf 124
Leaf 125
Leaf 126
Leaf 127
Leaf 128
Leaf 129
Leaf 130
[᭑᭓᭐ 130B]
᭑᭓᭐
ᬦᬾᬂᬗᭂᬧᬂᬲᬫᬶ᭞ᬩᬸᬮᬸᬯᬭᬶᬗᬶᬦ᭄ᬳᬸᬦ᭄ᬢᬢ᭄᭛᭜᭛ᬓ᭄ᬭᭀᬥᬧ᭄ᬭᬪᬸᬤᬰᬫᬸᬓ᭞ᬗᬢᬕ᭄ᬲᬕᬸᬂᬧ᭄ᬭᬯᬷᬭᬳᬦ᭄ᬦᬶᬦ᭄ᬦᬶᬢᬶᬓ᭄᭞ᬓᬂᬗᬓᬃᬬ᭄ᬬᬕᭂᬂᬗᬶᬂᬩᬦ᭄ᬦ᭄ᬬᬸ᭞᭠
ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬲᬫ᭄ᬬᬫᭂᬲᬢ᭄᭞ᬲᬸᬓᬰ᭄ᬭᬡᬦᭂᬗ᭄ᬕᬶᬄᬓᬂᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬭᬸᬫᬸᬳᬸᬦ᭄᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬧᬦ᭄ᬦᬶᬢᬶᬓ᭄ᬦᬶᬭ᭞ᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬓᬾᬭᬶᬢ᭄ᬢᬶᬂᬗᬧᬢᬶᬄ᭛᭜᭛ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬓᬲᬸ᭠
ᬭᬵᬢ᭄ᬳᭀᬮᬶᬄᬳᬶᬯᬬᬦ᭄ᬢᭂᬕᭂᬕ᭄᭞ᬲᬓᬶᬂᬤᬾᬰᬩᬸᬕ᭄ᬩᬸᬕ᭄᭞ᬭᬶᬂᬭᬳᬶᬦ᭞ᬲ᭞ᬓ᭞ᬳᬸᬬᬾ᭞ᬢᬶᬍᬫ᭄᭞ᬰᬰᬶᬄᬓᬭᭀ᭞ᬇᬰᬓ᭞᭑᭙᭑᭓᭞
᭛᭜᭛
Auto-transliteration
[130 130B]
130
nengngĕpangsami, buluwaringinhuntat /// • /// krodhaprabhudaśamuka, ngatagsagungprawīrahanninnitik, kangngakar̀yyagĕngngingbannyu, ‐
sampunprasamyamĕsat, sukaśraṇanĕnggiḥkangpraptarumuhun, wushantukpannitiknira, praptakerittingngapatiḥ /// • /// puputkasu‐
rāt'holiḥhiwayantĕgĕg, sakingdeśabugbug, ringrahina, sa, ka, huye, til̥ĕm, śaśiḥkaro, iśaka 1913
/// • ///