Difference between revisions of "gaguritan-janmaprawreti-01"
This page has been accessed 16,986 times.
(→Leaf 19) |
(→Bahasa Indonesia) |
||
(43 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 6: | Line 6: | ||
==== Description ==== | ==== Description ==== | ||
===== Bahasa Indonesia ===== | ===== Bahasa Indonesia ===== | ||
+ | Lontar ini berisikan nasehat seorang guru kepada seorang muridnya agar tetap menjaga tutur kata dan laksana. dimana nasehat tersebut dituangkan kedalam pupuh meliputi pupuh Pucung, Pupuh Ginanti, Pupuh Ginada, Pupuh Sinom, Pupuh Pangkur, Pupuh Maskumambang dan Pupuh Adri, | ||
+ | |||
===== English ===== | ===== English ===== | ||
==== Front and Back Covers ==== | ==== Front and Back Covers ==== | ||
Line 17: | Line 19: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [Judul: Gaguritan Janmaprawrerti. | ||
+ | Pnj.35 cm. Lb.3,5 cm. Jl. 57 lb. | ||
+ | Asal: Ksimpar, Abang, Kr.asem | ||
+ | PERPUSTAKAAN | ||
+ | KTR. DOKBUD BALI | ||
+ | PROP. BALI | ||
+ | G/VIII/11/DOKBUD] | ||
+ | [᭑ 1A] | ||
+ | [G/VIII/8 11 | ||
+ | Judul: Gaguritan Janmaprawrerti. | ||
+ | Pnjg.35 cm. Lb.3,5 cm. Jl. 57 lb. | ||
+ | Asal: Ksimpar, Abang, Kr.asem.] | ||
+ | </transcription><transliteration>[Judul: Gaguritan Janmaprawrerti. | ||
+ | Pnj.35 cm. Lb.3,5 cm. Jl. 57 lb. | ||
+ | Asal: Ksimpar, Abang, Kr.asem | ||
+ | PERPUSTAKAAN | ||
+ | KTR. DOKBUD BALI | ||
+ | PROP. BALI | ||
+ | G/VIII/11/DOKBUD] | ||
+ | [1 1A] | ||
+ | [G/VIII/8 11 | ||
+ | Judul: Gaguritan Janmaprawrerti. | ||
+ | Pnjg.35 cm. Lb.3,5 cm. Jl. 57 lb. | ||
+ | Asal: Ksimpar, Abang, Kr.asem.]</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 1 ==== | ==== Leaf 1 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 656: | Line 681: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭒᭐ 20B] | ||
+ | ᭒᭐ | ||
+ | ᬦᬶᬂᬳᬺᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬳᬤᬸᬂ᭞ᬓᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬫᬦᬫ᭄ᬧᬦᬶᬦ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕ᭟ᬳᬲᬶᬄᬳᬶᬓᬸ᭞ᬫᬸᬮᬳᬫᭀᬗᬦ᭄ᬲᬂᬯᬶᬓᬸ᭞ᬳᬤᭀᬄᬲᬓᬶᬂᬲᬸᬕᬢ᭄᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬦᬫ᭄ᬧᭂᬓ᭄ᬓᬜ᭄ᬘᬦ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ | ||
+ | ᬓᬾᬄᬲᬸᬫᬸᬬᬸᬕ᭄᭞ᬳᬤᬸᬂᬗᬃᬤ᭄ᬥᬶᬓᬭᬳᬃᬚ᭄ᬚᬦ᭄᭟ᬦᬾᬧᬫᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬓᬤᬰᬕᬶᬮᬧᬫᬸᬢᬸᬲ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬮᬾᬦ᭄ᬳᬧ᭄ᬭᬫᬤ᭞ᬦᬾᬫᬃᬣᬶᬲᬢᬢᬳᬾᬮᬶᬂ᭞ᬘ᭄ᬤᬂᬮᬦᬸᬲ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭ | ||
+ | ᬳᬫ᭄ᬧᬄᬫᬓ᭄ᬢᬭᬕ᭟ᬩᬮᬶᬓ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬳᬫ᭄ᬧᬄᬘ᭄ᬦᬶᬂᬲᬢᬸᬯᬸᬓ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬫᬫ᭄ᬧᬸᬄᬨᬮᬦ᭄ᬜ᭞ᬳᬲᬶᬂᬩᬯᭀᬲᬂᬢᬦ᭄ᬫᬶᬲᬶ᭞ᬗᬯᬾᬳᬶᬫ᭄ᬧᬸᬢ᭄᭞ᬭᬾᬄᬧ᭄ᬭᬾᬦ᭄ᬢᬳᬾᬓᬢᭂ | ||
+ | ᬫ᭄ᬧᬮᬶᬦ᭄᭟ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬩᬕᬸᬲ᭄᭞ᬳᬧ᭄ᬭᬫᬤᬦᬾᬲᬢᬸᬯᬸᬓ᭄᭞ᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬬᬲᬭᬡ᭞ᬫᬶᬦᬓᬤᬶᬗᬶᬲᬶᬕᬸᬫᬶ᭞ᬳ᭄ᬤᬳᬗ᭄ᬓᬸᬄ᭞ᬗᬮᬧ᭄ᬓᬲᭀᬭᬾᬫᬃᬕ᭄ᬕ᭄ᬬᬂ᭟ᬲᬶᬕᬸᬕ᭄ᬳᬶ | ||
+ | [᭒᭑ 21A] | ||
+ | ᬓᬸ᭞ᬓᬸᬢᬂᬳᭂᬜ᭄ᬘᭀᬢᬂᬤᬶᬧᬗ᭄ᬓᬸᬂ᭞ᬧᬗ᭄ᬤᬗ᭄ᬭᬸᬩᬾᬤ᭞ᬗᬯᬾᬕ᭄ᬭᬶᬂᬓᬸᬮᬯᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬗᬃᬤ᭄ᬥᬶᬩᬸᬯᬸᬢ᭄᭞ᬭᬲᬦ᭄ᬧᬢᬸᬳᬾᬳᬶᬮᬂ᭟ᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬧᬢᬸᬄ᭞ᬲᬢ᭄ᬭᬸᬦᬾᬓᬢᬶ | ||
+ | ᬕᬜᬸᬲᬸᬧ᭄᭞ᬜᬶᬮᬶᬩ᭄ᬘᬭᬩᬓ᭞ᬫᬸᬜᬶᬫᬦᬶᬲ᭄ᬗᬮᬶᬄᬧᬢᬶ᭞ᬓᬤᭀᬂᬦᬳᬸ᭞ᬗᬤᭀᬓ᭄ᬓᬭᬶᬭᬶᬳᬦ᭄ᬘᭀᬭᬄ᭟ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬩᬕᬸᬲ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬲᬾᬄᬗᭂᬄ | ||
+ | ᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬲᬢ᭄ᬭᬸ᭞ᬩᬶᬲᬓᬧᬘᬸᬦ᭄ᬤᬂ᭞ᬩᭀᬬᬓᬶᬤᬶᬓ᭄ᬦᬬᬲᬶᬮᬶᬩ᭄᭞ᬦᬾᬧᬫᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬳ᭄ᬤᬳᬫ᭄ᬧᬄᬫᬓ᭄ᬢᬭᬕ᭟ᬬᬦᬶᬂᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬕᬮᬂᬤᬶᬓᬬᬸᬦᬾᬧᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ | ||
+ | ᬢᬼᬓ᭄ᬗᬫᭀᬂᬰᬶᬮ᭞ᬫᬸᬯᬸᬄᬧ᭄ᬭᬚ᭄ᬜᬦ᭄ᬮ᭄ᬯᬶᬳᬶᬂᬩᬸᬥᬶ᭞ᬲᬶᬦᬄᬳᬮᬸᬄ᭞ᬗᬫᭀᬂᬯᬃᬕ᭄ᬕᬶᬫᬶᬯᬄᬧᬜ᭄ᬚᬓ᭄᭟ᬫᬸᬮᬳᬮᬸᬄ᭞ᬲᬂᬚᬶᬢᬾᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭄ᬬᬫᬦᬸᬤᬸᬄ᭞ᬫᬦᬄᬮᬦ᭄ᬳᬶᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭄ᬬ᭞ | ||
+ | </transcription><transliteration>[20 20B] | ||
+ | 20 | ||
+ | ninghr̥ĕddhi, wantaḥhadung, kanggenmanampaninwar̀gga. hasiḥhiku, mulahamongansangwiku, hadoḥsakingsugat, sangkannampĕkkañcanwar̀ggi, | ||
+ | keḥsumuyug, hadungngar̀ddhikarahar̀jjan. nepamuput, kadaśagilapamutus, tanlenhapramada, nemar̀thisatataheling, cdanglanus, twara | ||
+ | hampaḥmaktaraga. balik'hipun, yanhampaḥcningsatuwuk, tanmampuḥphalanña, hasingbawosangtanmisi, ngawehimput, reḥprentahekatĕ | ||
+ | mpalin. sangkanbagus, hapramadanesatuwuk, hanggonyasaraṇa, minakadingisigumi, hdahangkuḥ, ngalapkasoremar̀ggyang. sigug'hi | ||
+ | [21 21A] | ||
+ | ku, kutanghĕñcotangdipangkung, pangdangrubeda, ngawegringkulawar̀ggi, ngar̀ddhibuwut, rasanpatuhehilang. yantanpatuḥ, satrunekati | ||
+ | gañusup, ñilibcarabaka, muñimanisngaliḥpati, kadongnahu, ngadokkaririhancoraḥ. sangkanbagus, yantanseḥngĕḥ | ||
+ | tkensatru, bisakapacundang, boyakidiknayasilib, nepamuput, hdahampaḥmaktaraga. yaningsampun, galangdikayunepangguḥ, | ||
+ | tl̥ĕkngamongśila, muwuḥprajñanlwihingbudhi, sinaḥhaluḥ, ngamongwar̀ggimiwaḥpañjak. mulahaluḥ, sangjitendryamanuduḥ, manaḥlanhindrya, </transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 21 ==== | ==== Leaf 21 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 668: | Line 714: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭒᭑ 21B] | ||
+ | ᭒᭑ | ||
+ | ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬦᭂᬕᬸᬮ᭄ᬗᭂᬮᬶᬮᬶᬢ᭄᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬩᬕᬸᬲ᭄᭞ᬩ᭄ᬯᬢᬂᬫᬄᬗᬫᭀᬂᬫᬦᬄ᭟ᬫᬸᬮᬢᬸᬬᬸᬄ᭞ᬗᬫᭀᬂᬫᬦᬄᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬓᬸᬓᬸᬄ᭞ᬗᭂᬦ᭄ᬢᬧ᭄ᬦᬾᬢᬢᬶᬕ᭞ᬥᬭᬩᬥ᭄ᬬ | ||
+ | ᬦᬲᬫᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬫᬃᬕ᭄ᬕᬮᬦ᭄ᬢᬸᬃ᭞ᬧᬫᬃᬕ᭄ᬕᬦ᭄ᬲᬂᬬᭀᬕᬶᬰ᭄ᬯᬭ᭟ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬮ᭄ᬬᬸ᭞ᬗᬚᬓ᭄ᬮᬘᬸᬃᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬳᬶᬤᬸᬧ᭄᭞ᬳᬧᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬓ᭄ᬯᬢ᭄᭞ᬗᬢᭂᬤ᭄ᬫᬦᬄᬮᬦ᭄ᬳᬶᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭄ᬬᬦᬶ᭞ᬦᬾᬧ | ||
+ | ᬫᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬮᬩᬸᬄᬓᬚᬸᬭᬂᬲᬗ᭄ᬲᬭ᭟ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬮᬦ᭄ᬢᬸᬃ᭞ᬢᬸᬢᬸᬭᬾᬗᬗ᭄ᬲᬦ᭄ᬬᬳᬤᬸᬂ᭞ᬓ᭄ᬤᭂᬄᬫᬦᬄ᭞ᬗᬯᬸᬯᬸᬳᬶᬦ᭄ᬲᬢ᭄ᬯᬫᬮᬶᬄ᭞ᬢᬸᬢᬸᬃᬮᬸᬯᬸᬂ᭞ᬘᬢᬸᬃ | ||
+ | ᬧ᭄ᬭᬯᬺᬢ᭄ᬢᬶᬳᬤᬦ᭄ᬜ᭟ᬢᬸᬢᬸᬃᬳᬶᬓᬸ᭞ᬧᬓᬾᬮᬶᬂᬳᬶᬤᬳ᭄ᬬᬂᬫᬦᬸ᭞ᬩᬗᭂᬢ᭄ᬫᬉᬢ᭄ᬢᬫ᭞ᬳᬫᭀᬗᬦ᭄ᬲᬂᬘᬢᬸᬃᬯᬃᬡ᭄ᬦᬶ᭞ᬓᬾᬢᭀᬩᬕᬸᬲ᭄᭞ᬓᬳᬸᬗ᭄ᬕᬳᬂᬭᬶᬂᬲᬫᬸᬲ᭄ᬢ | ||
+ | [᭒᭒ 22A] | ||
+ | ᬬ᭟ᬗ᭄ᬳᬶᬂᬲᬤᬸᬭᬸᬂ᭞ᬩᬧᬦ᭄ᬭᬗᬂᬦᬾᬘᬢᬸᬃ᭞ᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄ᬬᬳᬶᬤᬹᬃᬫ᭄ᬫ᭞ᬳᬸᬦ᭄ᬤᬂᬳᬚᬓᬶᬦ᭄ᬫᬕᭂᬦ᭄ᬤᬶᬂ᭞ᬭᬾᬄᬲᬂᬧᬸᬘᬸᬂ᭞ᬫᬓ᭄ᬚᬶᬢ᭄ᬬᬗᬯᬗ᭄ᬲᬶᬢᬂ᭟ᬧᬸᬄᬤᬹᬃᬫ᭄ᬫ᭟ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬩᬧᬫᬦᬸ | ||
+ | ᬢᬸᬭᬂᬳᬧᬂᬧ᭄ᬤᬲ᭄᭞ᬦᬾᬫᬤᬦ᭄ᬘᬢᬸᬃᬯᬺᬢ᭄ᬢᬶ᭞ᬘᬢᬸᬃᬫᬵᬃᬣᬶᬧᬢ᭄ᬧᬢ᭄᭞ᬧ᭄ᬭᬯᬺᬢ᭄ᬢᬶᬫᬵᬃᬢᬶᬧᬶᬤᬩ᭄ᬤᬩ᭄᭞ᬩᬘᬓᬦ᭄ᬜᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬲᬫᬶ᭞ᬓᬧᬃᬣᬫ᭞ᬳᬃᬚ᭄ᬚᬯᬩᬗᭂᬢ᭄ᬧᬶ | ||
+ | ᬦᬸᬚᬶ᭟ᬓᬧᬶᬂᬭ᭄ᬯᬳᬦᬺᬲᬗ᭄ᬲᬓᬩᬯᭀᬲᬂ᭞ᬥᬫᬗ᭄ᬭᬜ᭄ᬚᬶᬂᬓᬧᬶᬂᬢ᭄ᬭᬶᬦᬶ᭞ᬇᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭄ᬬᬦᬶᬕ᭄ᬭᬳ᭞ᬓᬧᬶᬂᬧᬶᬸᬳᭂᬫ᭄ᬧᬢ᭄ᬢᭀᬧᬦ᭄ᬮᬲ᭄᭞ᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬬᬳᬃᬣᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬫ | ||
+ | ᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬂ᭞ᬧᬶᬓ᭄ᬦᭀᬄᬜᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭟ᬲᬂᬳᬃᬚ᭄ᬚᬯᬚᬸᬚᬸᬃᬲᬳᬶᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬫᬦᬄ᭞ᬓᬮᬶᬄᬯ᭄ᬬᬕᬦᭂᬓᬾᬂᬳᬢᬶ᭞ᬧᬢᬸᬢ᭄ᬜᬦ᭄ᬤᬂᬢᬸᬮᬤ᭄᭞ᬫᬃᬕ᭄ᬕᬩᬺᬲᬶ | ||
+ | </transcription><transliteration>[21 21B] | ||
+ | 21 | ||
+ | mangdentannĕgulngĕlilit, sangkanbagus, bwatangmaḥngamongmanaḥ. mulatuyuḥ, ngamongmanaḥyantankukuḥ, ngĕntapnetatiga, dharabadhya | ||
+ | nasamaddhi, mar̀ggalantur̀, pamar̀ggansangyogiśwara. sangkanlyu, ngajaklacur̀jroninghidup, hapan, twarakwat, ngatĕdmanaḥlanhindryani, nepa | ||
+ | muput, labuḥkajurangsangsara. mangdenlantur̀, tuturengangsanyahadung, kdĕḥmanaḥ, ngawuwuhinsatwamaliḥ, tutur̀luwung, catur̀ | ||
+ | prawr̥ĕttihadanña. tutur̀hiku, pakelinghidahyangmanu, bangĕtma'uttama, hamongansangcatur̀war̀ṇni, ketobagus, kahunggahangringsamusta | ||
+ | [22 22A] | ||
+ | ya. nghingsadurung, bapanrangangnecatur̀, bcikyahidūr̀mma, hundanghajakinmagĕnding, reḥsangpucung, makjityangawangsitang. puḥdūr̀mma. mangkinbapamanu | ||
+ | turanghapangpdas, nemadancatur̀wr̥ĕtti, catur̀mār̀thipatpat, prawr̥ĕttimār̀tipidabdab, bacakanñahĕntosami, kapar̀thama, har̀jjawabangĕtpi | ||
+ | nuji. kapingrwahanr̥ĕsangsakabawosang, dhamangrañjingkapingtrini, indryanigraha, kapingp̶hĕmpattopanlas, bcikmangkinyahar̀thinin, ma | ||
+ | ngdentrang, piknoḥñajroninghurip. sanghar̀jjawajujur̀sahijroningmanaḥ, kaliḥwyaganĕkenghati, patutñandangtulad, mar̀ggabr̥ĕsi</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 22 ==== | ==== Leaf 22 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 680: | Line 747: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭒᭒ 22B] | ||
+ | ᭒᭒ | ||
+ | ᬕᬾᬮᬂᬧᬤᬂ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬓᬦ᭄ᬢᬶᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬗᬯᬾᬮᬾᬤᬂ᭞ᬜᬫᬩ᭄ᬭᬬᬓᬮᬶᬄᬯᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭟ᬫᬦᬸᬢ᭄ᬩᬯᭀᬲ᭄ᬰ᭄ᬭᬶᬓᬺᬱ᭄ᬡᬓᬲᬶᬦᬳᬂ᭞ᬲᬂᬘᭀᬭᬄᬧᬘᬫ | ||
+ | ᬗᬸᬗ᭄ᬲᬶ᭞ᬫᬭᬶᬂᬫᬺᬢ᭄ᬬᬧᬤ᭞ᬗ᭄ᬳᬶᬂᬲᬂᬚᬸᬚᬸᬃᬓᬲ᭄ᬓᭂᬦᬂ᭞ᬜᬸᬚᬸᬃᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬧᬤᬮ᭄ᬯᬶᬄ᭞ᬲᬮᬯᬲ᭄ᬜ᭞ᬫᬫᬸᬓ᭄ᬢ᭄ᬬᬂᬲᬸᬓᬢᬺᬧ᭄ᬢᬶ᭟ᬫᬶᬭᬶᬩ᭄ᬲᬶᬦᬄᬳᬃᬚ᭄ᬚᬯᬫᬃᬣᬶᬧᬲᬚ᭞ | ||
+ | ᬳᬾᬮᬄᬩᭂᬃᬲᬶᬄᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬳᬢᬶ᭞ᬧᬢᬸᬢ᭄ᬓᭀᬢ᭄ᬢᬫᬬᬂ᭞ᬚᬢᬶᬧᬭᬕᬬᬦ᭄ᬥᬃᬫ᭄ᬫ᭞ᬲ᭄ᬥᭂᬂᬢᬶᬭᬸᬢᬸᬃᬲᬸᬗ᭄ᬓᭂᬫᬶᬦ᭄᭞ᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬲᬯᬶᬢ᭄ᬭ᭞ᬲᬮᬯᬲ᭄ᬢᬸᬗ᭄ᬕᬸᬦ᭄ᬳᬸᬭᬶᬧ᭄ | ||
+ | ᭟ᬦᬾᬭᬶᬂᬓᬮᬶᬄᬳᬦᬺᬲᬗ᭄ᬲᬮᬦ᭄ᬩᬯᭀᬲᬂ᭞ᬳᬃᬣᬶᬦ᭄ᬜᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬳᬸᬦᬶᬗᬶᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬲ᭄ᬯᬃᬣᬓᬾᬯᬮ᭄ᬬ᭞ᬧᬭᬵᬃᬣᬤᭀᬦᬶᬭᬾᬂᬚᬕᬢ᭄᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬦᬾᬓ | ||
+ | [᭒᭓ 23A] | ||
+ | ᬲ᭄ᬢᬶᬢᬶᬲᬳᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬲᬶᬤ᭄ᬥ᭞ᬫᭀᬮᬶᬄᬲᬸᬓᬾᬃᬣᬶᬉᬢ᭄ᬢᬫᬶ᭟ᬳᬦᬺᬱᬗ᭄ᬲᬫᬸᬓ᭄ᬬᬦᬶᬂᬥᬃᬫ᭄ᬫᬓᬯ᭄ᬤᬃ᭞ᬧᬢᬸᬢ᭄ᬓᬫᭀᬂᬭᬶᬂᬯᭀᬂᬲᬫᬶ᭞ᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄ᬢᭀᬮᬶᬫ᭄ᬩᬓᬂ᭞ᬧᬍ | ||
+ | ᬩᬸᬭᬦ᭄ᬮᭀᬪᬫᭀᬳ᭞ᬫᬓᬤᬶᬦ᭄ᬜᬳᬶᬭᬶᬳᬢᬶ᭞ᬢᭀᬲᬫ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬧᬢᬸᬢ᭄ᬭ᭄ᬯᬢ᭄ᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭟ᬲᬂᬦᬺᬲᬗ᭄ᬲᬓᬗ᭄ᬕᭂᬄᬫᬸᬲᬸᬄᬫᬭᬶᬂᬚᬕᬢ᭄᭞ᬗ | ||
+ | ᬨᬾᬕ᭄ᬭᬶᬂᬫᬜᬼᬳᬶᬦ᭄᭞ᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄ᬬᬳᬶᬘᬮᬂ᭞ᬩᭀᬃᬩᭀᬃᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬕ᭄ᬦ᭄ᬬᬚ᭄ᬜᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬜᬢᬦ᭄ᬫᭂᬦ᭄ᬢᬶᬓ᭄ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬢᭀᬤᬶᬫᬦᬄ᭞ᬧᬂᬲᬸᬯᬸᬲ᭄ᬗᭀᬤᬳᬶᬘ᭄ᬦᬶᬂ᭟ᬫ᭄ᬮᬄ | ||
+ | ᬚᬦᬶᬮᬦ᭄ᬢᬸᬭᬂᬦᬾᬓᬧᬶᬂᬢᬶᬕ᭞ᬲᭀᬮᬄᬥᬃᬫ᭄ᬫᬫᬳᭀᬢ᭄ᬢᬫᬶ᭞ᬥᬫ᭄ᬫᬓᬾᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬲᬳᬸᬦᬶᬂᬫᬓᬾᬮᬶᬂᬭᬕ᭞ᬳᬶᬯᬂᬧᬢᬸᬢ᭄ᬓᬢᬢᬲᬶᬦ᭄᭞ᬓᬜ᭄ᬘᬦ᭄ᬘᭀᬭᬄ | ||
+ | </transcription><transliteration>[22 22B] | ||
+ | 22 | ||
+ | gelangpadang, hanggonkantijroninghurip, ngaweledang, ñamabrayakaliḥwar̀ggi. manutbawosśrikr̥ĕṣṇakasinahang, sangcoraḥpacama | ||
+ | ngungsi, maringmr̥ĕtyapada, nghingsangjujur̀kaskĕnang, ñujur̀brahmapadalwiḥ, salawasña, mamuktyangsukatr̥ĕpti. miribsinaḥhar̀jjawamar̀thipasaja, | ||
+ | helaḥbĕr̀siḥjroninghati, patutkottamayang, jatiparagayandhar̀mma, sdhĕngtirutur̀sungkĕmin, nggensawitra, salawastunggunhurip | ||
+ | . neringkaliḥhanr̥ĕsangsalanbawosang, har̀thinñamangdenhuningin, tanswar̀thakewalya, parār̀thadonirengjagat, hĕntoneka | ||
+ | [23 23A] | ||
+ | stitisahi, mangdensiddha, moliḥsuker̀thi'uttami. hanr̥ĕṣangsamukyaningdhar̀mmakawdar̀, patutkamongringwongsami, bciktolimbakang, pal̥ĕ | ||
+ | buranlobhamoha, makadinñahirihati, tosamyan, patutrwatjroninghurip. sangnr̥ĕsangsakanggĕḥmusuḥmaringjagat, nga | ||
+ | phegringmañl̥ĕhin, bcikyahicalang, bor̀bor̀hantukgnyajñanmangdenñatanmĕntikmaliḥ, todimanaḥ, pangsuwusngodahicning. mlaḥ | ||
+ | janilanturangnekapingtiga, solaḥdhar̀mmamahottami, dhammaketyang, sahuningmakelingraga, hiwangpatutkatatasin, kañcancoraḥ</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 23 ==== | ==== Leaf 23 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 692: | Line 780: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭒᭓ 23B] | ||
+ | ᭒᭓ | ||
+ | ᭞ᬦᬾᬭᬶᬂᬭᬕᬓᬩᬺᬲᬶᬳᬶᬦ᭄᭟ᬲᬂᬥᬃᬫ᭄ᬫᬓᬳᬶᬢᭂᬧ᭄ᬗᬫᭀᬂᬩᬸᬥᬶᬘ᭄ᬤᬂ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬢ᭄ᬮᬤ᭄ᬫᬯᬲ᭄ᬤᬶᬭᬶ᭞ᬗᬶᬦ᭄ᬢᬶᬧ᭄ᬬᬳᬶᬫᬦᬄ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬬᬳᬶᬧᬜ᭄ᬘᬾᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬶᬬ᭞ᬫᬦ᭄ᬤᬾ | ||
+ | ᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬕᬜ᭄ᬚᬄᬢᬸᬃᬭᬸᬲᬶᬢ᭄᭞ᬓᬧ᭄ᬭᬢ᭄ᬬᬓ᭄ᬱ᭞ᬚᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬢᬦ᭄ᬧᭀᬮᬶᬄᬫᬜᬶᬮᬶᬩ᭄᭟ᬓᬃᬤᬸᬓ᭄ᬘᬮᬸᬄᬢ᭄ᬓᬚ᭄ᬫᭂᬢ᭄ᬬᬲᬫ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬗᭀᬤᬢᬸᬃᬦᬕᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬚᭂᬕ᭄ᬗ | ||
+ | ᬬᬸᬄᬫᬜ᭄ᬭᬄ᭞ᬓᬲᬶᬦᬭᬦ᭄ᬩᬸᬥᬶᬧ᭄ᬭᬚ᭄ᬜᬦ᭄᭞ᬦᬾᬜᬮᬂᬲᬸᬘᬶᬢᬸᬃᬩᬺᬲᬶᬄ᭞ᬫᬗ᭄ᬮᬦ᭄ᬢᬸᬭᬂ᭞ᬦᬸᬜ᭄ᬘᬧ᭄ᬫᬭᬶᬂᬢᬸᬃᬬ᭄ᬬᬪᬸᬫᬶ᭟ᬓᬾᬢᭀᬩᬕᬸᬲ᭄ᬲᬂᬫᬗᬫᭀᬂ | ||
+ | ᬩᬸᬥᬶᬥᬫ᭄ᬫ᭞ᬓᬺᬢ᭄ᬢᬯᬶᬯᬾᬓᬓᬧᬸᬚᬶ᭞ᬧᬸᬢᬸᬲᬶᬂᬚ᭄ᬜᬦ᭞ᬧᬢᬸᬢ᭄ᬤᬤᬶᬕᬸᬭᬸᬦ᭄ᬚᬸᬕᬢ᭄᭞ᬯᬾᬤ᭄ᬥᬢᬃᬓ᭄ᬓᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬯ᭄ᬬᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬯᬶᬘᬓ᭄ᬱᬡ᭞ᬧᬢᬸᬢ᭄ᬗᬩᬶᬄᬚ | ||
+ | [᭒᭔ 24A] | ||
+ | ᬕᬢ᭄ᬲᬫᬶ᭟ᬦᬄᬧᬫᬸᬧᬸᬢ᭄ᬚᬮᬦ᭄ᬓᬾᬩᬕᬸᬲ᭄ᬮᬦ᭄ᬢᬸᬭᬂ᭞ᬗᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭄ᬬᬦᬶᬕ᭄ᬭᬳᬧᬶᬦᬸᬚᬶ᭞ᬳᬃᬣᭀᬲ᭄ᬜᬧᬂᬢᬯᬂ᭞ᬧᬶᬤᬩ᭄ᬤᬩᬗᬾᬢᭂᬤ᭄ᬳᬶᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭄ᬬ᭞ᬫᬓᬾᬄᬲᬂᬓᬢᬸ | ||
+ | ᬦᬩᬸᬥᬶ᭞ᬓᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮᬂ᭞ᬭᬶᬂᬦᬳᬸᬦᬾᬫᬾᬲᬶᬄᬯᬘᬶ᭟ᬬᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬮ᭄ᬬᬸᬲᬢ᭄ᬯᬦᬾᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄᬤᬶᬮᭀᬦ᭄ᬢᬃ᭞ᬲᬂᬗᬸᬮᬸᬭᬶᬦ᭄ᬳᬶᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭄ᬬᬰᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬨᬮᬦ᭄ᬜᬢᬦ᭄ᬫ᭄ᬮᬄ᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂ | ||
+ | ᬢᬦ᭄ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬫ᭄ᬮᬲᬂ᭞ᬯᬶᬭᬾᬄᬦᬳᬸᬦᬾᬢᬦ᭄ᬲᬶᬧᬶ᭞ᬬᬦ᭄ᬳᬫ᭄ᬧᬶᬕᬂ᭞ᬫᬲᬄᬧᭀᬘᭀᬮ᭄ᬲ᭄ᬬᬸᬓ᭄ᬢᬶ᭟ᬫᬸᬮᬲᬸᬮᬶᬢ᭄ᬫᬫᬸᬦᬳᬂᬰᬓ᭄ᬢᬶᬦ᭄ᬳᬶᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭄ᬬ᭞ᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬢᬲᬓᬶᬂᬲᬫ | ||
+ | ᬥᬶ᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬬᬩ᭄ᬯᬢᬂ᭞ᬲᬸᬮᬸᬳᬶᬦ᭄ᬩᬦ᭄ᬰᬵᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬕᬫ᭞ᬲᬸᬰᬶᬮᬫᬓᬧᬗᬩᬶᬄ᭞ᬢᭀᬕ᭄ᬫᭂᬢᬂ᭞ᬳᬸᬕᬶᬭᬭᬾᬓᬦ᭄ᬢᬶᬮᬶᬗ᭄ᬲᬶᬃ᭟ᬲᬂᬜᬶᬤ᭄ᬥᬬᬂᬗᬺᬢ᭄ᬳᬶᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭄ᬬᬮᬦ᭄ᬫᬦᬄ᭞ | ||
+ | </transcription><transliteration>[23 23B] | ||
+ | 23 | ||
+ | , neringragakabr̥ĕsihin. sangdhar̀mmakahitĕpngamongbudhicdang, twaratladmawasdiri, ngintipyahimanaḥ, mwaḥyahipañcendriya, mande | ||
+ | ntan'gañjaḥtur̀rusit, kapratyakṣa, jantostanpoliḥmañilib. kar̀dukcaluḥtkajmĕtyasamyan, twarangodatur̀nagihin, jĕgnga | ||
+ | yuḥmañraḥ, kasinaranbudhiprajñan, neñalangsucitur̀br̥ĕsiḥ, manglanturang, nuñcapmaringtur̀yyabhumi. ketobagussangmangamong | ||
+ | budhidhamma, kr̥ĕttawiwekakapuji, putusingjñana, patutdadigurunjugat, weddhatar̀kkapuputwyakti, wicakṣaṇa, patutngabiḥja | ||
+ | [24 24A] | ||
+ | gatsami. naḥpamuputjalankebaguslanturang, ngandryanigrahapinuji, har̀thosñapangtawang, pidabdabangetĕd'hindrya, makeḥsangkatu | ||
+ | nabudhi, katunggalang, ringnahunemesiḥwaci. yadyanlyusatwanepanggiḥdilontar̀, sangngulurinhindryaśakti, phalanñatanmlaḥ, nanghing | ||
+ | tansiddhamlasang, wireḥnahunetansipi, yanhampigang, masaḥpocolsyukti. mulasulitmamunahangśaktinhindrya, yantantasakingsama | ||
+ | dhi, sangkanyabwatang, suluhinbanśāstragama, suśilamakapangabiḥ, togmĕtang, hugirarekantilingsir̀. sangñiddhayangngr̥ĕt'hindryalanmanaḥ, </transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 24 ==== | ==== Leaf 24 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 704: | Line 813: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭒᭔ 24B] | ||
+ | ᭒᭔ | ||
+ | ᬧᬜ᭄ᬚᬂᬬᬸᬱᬢᭀᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬮᬗ᭄ᬕᭂᬂᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬬᭀᬕ᭞ᬮᬸᬧᬸᬢ᭄ᬲᬓᬶᬂᬧᬧᬓ᭄ᬮᬾᬱ᭞ᬧᬗᬦ᭄ᬓᬶᬦᬸᬫ᭄ᬯᬶᬪᬸᬄᬲᬫᬶ᭞ᬜᬫᬩ᭄ᬭᬬ᭞ᬲᬫᬶᬳᬲᬶᬄᬢᬸᬮᬸᬲ᭄ᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭟ᬤᬾ | ||
+ | ᬯᬯᬶᬤ᭄ᬥᬶᬫᬲᬶᬄᬢᬦ᭄ᬢᭂᬮᬤ᭄ᬧᬲ᭄ᬯᬾᬘ᭄ᬙ᭞ᬩᬕ᭄ᬬᬫᬦ᭄ᬢᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬘ᭄ᬦᬶᬂᬗᬯᬾᬢᬭ᭞ᬩᬕᬸᬲ᭄ᬲᬸᬕᬶᬄᬕᬸᬡᬫᬦ᭄ᬢ᭞ᬗᬫᭀᬂᬚᬕᬢ᭄ᬧᬜ᭄ᬚᬓ᭄ᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬓᬾᬢᭀ | ||
+ | ᬯᭀᬄᬜ᭞ᬲᬂᬚᬶᬢᬾᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬶᬬᬲᬸᬚᬢᬶ᭟ᬦᬄᬧᬫᬸᬧᬸᬢ᭄ᬫᬤᬓ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬢᬶᬢᬄᬧᬲ᭄ᬯᬾᬘ᭄ᬙ᭞ᬘ᭄ᬦᬶᬂᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄᬲᬤ᭄ᬬᬲᬶᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬫᬫᬸᬦᬳᬂ᭞ᬓᬜ᭄ᬘᬦ᭄ᬳᬶᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭄ᬬᬦᬾᬕᬮ | ||
+ | ᬓ᭄᭞ᬩᬾᬩᬲ᭄ᬮᬦ᭄ᬤᬸᬄᬲᬸᬓᬢᬺᬧ᭄ᬢᬶ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬕᬭᬧ᭄᭞ᬬᬚ᭄ᬜᬮ᭄ᬯᬶᬄᬫᬳᬢ᭄ᬢᭀᬫᬶ᭟ᬘ᭄ᬦᬶᬂᬩᬕᬸᬲ᭄ᬳᬫᭀᬦ᭄ᬢᭀᬫᬮᬸᬧᬸᬧᬸᬢᬂ᭞ᬤᬾᬫᬤᬦ᭄ᬘᬢᬸᬃᬧ᭄ᬭᬯᬺᬢ᭄ᬢᬶ᭞ᬧᬶᬤ | ||
+ | [᭒᭕ 25A] | ||
+ | ᬩ᭄ᬤᬩ᭄ᬉᬢ᭄ᬢᬫ᭞ᬳᬫᭀᬗᬦ᭄ᬲᬂᬘᬢᬸᬃᬯᬃᬡ᭄ᬦ᭞ᬬᬦ᭄ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬕ᭄ᬫᭂᬢ᭄ᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬕᬸᬭᬸᬗᬦ᭄᭞ᬲᬋᬂᬲᬫᬶᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄᬢᬺᬧ᭄ᬢᬶ᭟ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬧᬯᭂᬯᭂᬄᬓ᭄ᬤᭂᬄᬩᬧᬫᬜ | ||
+ | ᬢ᭄ᬯᬬᬂ᭞ᬦᬾᬓᬩᬯᭀᬲ᭄ᬪᬢᬸᬃᬯᬃᬡ᭄ᬦᬶ᭞ᬦᬾᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬮᭀᬓ᭄ᬢᬄ᭞ᬭᬯᬸᬄᬜᬲᬓᬶᬂᬦᬕᬭ᭞ᬳᬶᬤᬸᬲ᭄ᬢᬦ᭄ᬓᬲᬸᬩ᭄ᬤᬸᬓ᭄ᬗᬸᬦᬶ᭞ᬧᬫᬸᬕ᭄ᬭᬦ᭄ᬓᬜ᭄ᬘᬦ᭄ᬳᬕᬫᬦᬾᬲᬫᬶ | ||
+ | ᭟ᬦᬾᬫᬗ᭄ᬭᬶᬧ᭄ᬢᬲᬂᬘᬢᬸᬃᬯᬃᬡ᭄ᬦᬧᬸᬦᬶᬓ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬫᬦᬸᬓᬲᬸᬩ᭄ᬦᬾᬭᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬜᬓᬲᬶᬤ᭄ᬥᬦ᭄᭞ᬚᬕᬢᬾᬫᬗ᭄ᬕᬸᬄᬲᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭞ᬥᬃᬫ᭄ᬫᬦᬶᬂᬲᬂᬘᬢᬸᬃᬯᬃᬡ᭄ᬦᬶ | ||
+ | ᭞ᬓᬫᬃᬕ᭄ᬕ᭄ᬬᬂ᭞ᬫᬦᬸᬢ᭄ᬲ᭄ᬯᬥᬃᬫ᭄ᬫᬦ᭄ᬜᬲᬫᬶ᭟ᬲ᭄ᬯᬥᬃᬫ᭄ᬫᬦ᭄ᬲᬂᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬡᬚᬦᬶᬢᬢᬲᬂ᭞ᬫᬗᬚᬄᬫᬗᬸᬭᬸᬓ᭄ᬲᬳᬶ᭞ᬲᬓᬜ᭄ᬘᬦ᭄ᬢᬢ᭄ᬯ᭞ᬯᬶᬤ᭄ᬥᬶᬢᬢ᭄ᬯᬳᬢ᭄ᬫᬢᬢ᭄ᬯ᭞ | ||
+ | </transcription><transliteration>[24 24B] | ||
+ | 24 | ||
+ | pañjangyuṣatokapanggiḥ, langgĕngjroningyoga, luputsakingpapakleṣa, pangankinumwibhuḥsami, ñamabraya, samihasiḥtulusbhakti. de | ||
+ | wawiddhimasiḥtantĕladpasweccha, bagyamantajroninghurip, cningngawetara, bagussugiḥguṇamanta, ngamongjagatpañjakbhakti, keto | ||
+ | woḥña, sangjitendriyasujati. naḥpamuputmadak'hyangtitaḥpasweccha, cningmanggiḥsadyasiddhi, siddhamamunahang, kañcanhindryanegala | ||
+ | k, bebaslanduḥsukatr̥ĕpti, hĕntogarap, yajñalwiḥmahattomi. cningbagushamontomalupuputang, demadancatur̀prawr̥ĕtti, pida | ||
+ | [25 25A] | ||
+ | bdabuttama, hamongansangcatur̀war̀ṇna, yanhĕntogmĕtmar̀gginin, tan'gurungan, sar̥ĕngsamimanggiḥtr̥ĕpti. hanggenpawĕwĕḥkdĕḥbapamaña | ||
+ | twayang, nekabawosbhatur̀war̀ṇni, nesampunkaloktaḥ, rawuḥñasakingnagara, hidustankasubduknguni, pamugrankañcanhagamanesami | ||
+ | . nemangriptasangcatur̀war̀ṇnapunika, hyangmanukasubnerihin, mangdenñakasiddhan, jagatemangguḥsantosa, dhar̀mmaningsangcatur̀war̀ṇni | ||
+ | , kamar̀ggyang, manutswadhar̀mmanñasami. swadhar̀mmansangbrahmaṇajanitatasang, mangajaḥmanguruksahi, sakañcantatwa, widdhitatwahatmatatwa, </transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 25 ==== | ==== Leaf 25 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 716: | Line 846: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭒᭕ 25B] | ||
+ | ᭒᭕ | ||
+ | ᬓᬃᬫ᭄ᬫᬨᬮᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬫᬲᬶᬄ᭞ᬧᬸᬦᬃᬪᬯ᭞ᬫᭀᬓ᭄ᬱᬢᬢ᭄ᬯᬧᬶᬦᬶᬄᬍᬯᬶᬄ᭟ᬳᬦ᭄ᬢᭀᬲᬫᬶᬧᬜ᭄ᬘᬲ᭄ᬭᬤ᭄ᬥᬓᬩᬯᭀᬲᬂ᭞ᬳᬶᬦ᭄ᬤᬸᬢᬢ᭄ᬯᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬚᬢᬶ᭞ᬢᬼ | ||
+ | ᬩᬂᬤᬶᬫᬦᬄ᭞ᬓᬲᬸᬰᬶᬮᬦ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬗᭂᬫ᭄ᬩᬦ᭄᭞ᬓᬯ᭄ᬭᬸᬳᬾᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬧᬢᬶᬢᬶᬲ᭄᭞ᬓ᭄ᬯᬶᬘᬓ᭄ᬱᬦᬦ᭄᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬫᬦᬶᬫ᭄ᬩᬗᬶᬦ᭄᭟ᬫᬸᬯᬸᬄᬫᬮᬶᬲ᭄ᬯᬾ | ||
+ | ᬓᬾᬃᬣᬶᬦ᭄ᬲᬂᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬡ᭞ᬧᬢᬸᬢ᭄ᬗᬫᭀᬂᬰᬶᬮᬬᬸᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬫᬥᬦᬢᬦ᭄ᬢᭂᬮᬤ᭄᭞ᬩ᭄ᬭᬢᬢᬧᬫᬶᬯᬄᬬᭀᬕ᭞ᬫᬬᬚ᭄ᬜᬫᬕ᭄ᬦᬶᬂᬕ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬢᭀᬲᬫ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬳᬫᭀᬗᬦ᭄ᬲᬂ | ||
+ | ᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬡᬚᬢᬶ᭟ᬲᬸᬮᬶᬢ᭄ᬚᬢᬶᬬᬦᬶᬂᬩᬧᬮᬫᬶᬦᭂᬳᬂ᭞ᬲᬂᬤᬤᬶᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬡᬚᬢᬶ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬓ᭄ᬭᬡᬦ᭄ᬜᬳ᭄ᬤᬳᬫ᭄ᬧᬄᬫᬓ᭄ᬢᬭᬕ᭞ᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄ᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬓᬯᬶᬢᬂ᭞ᬢᬸᬃ | ||
+ | [᭒᭖ 26A] | ||
+ | ᬳᬾᬮᬶᬂᬗᬂ᭞ᬲ᭄ᬯᬥᬃᬫ᭄ᬫᬦᬾᬳᬧᬂᬧᬱ᭄ᬝᬶ᭟ᬳᬦᬾᬚᬦᬶᬚᬮᬦ᭄ᬓᬾᬮᬦ᭄ᬢᬸᬭᬂᬦᬦᬓ᭄᭞ᬲ᭄ᬯᬥᬃᬫ᭄ᬫᬦ᭄ᬓ᭄ᬱᬢ᭄ᬭᬶᬬᭀᬢᬫᬶ᭞ᬧᬢᬸᬢ᭄ᬫᬫᬸᬦᬳᬂ᭞ᬓᬜ᭄ᬘᬦ᭄ᬫᬸᬲᬸᬳᬾ | ||
+ | ᬤᬸᬃᬰᬶᬮ᭞ᬢᬸᬃᬢᬦ᭄ᬋᬋᬤ᭄ᬦᬗᬸᬦ᭄ᬓᬾᬃᬣᬶ᭞ᬭᬶᬂᬧᬬᬸᬤᬦ᭄᭞ᬦᬾᬗᬃᬤ᭄ᬥᬶᬭᬳᬃᬚ᭄ᬚᬦ᭄ᬕᬸᬫᬶ᭟ᬲᬂᬪᬸᬧᬢᬶᬲᬚᬯᬦᬶᬂᬗᬫᭀᬂᬚᬕᬢ᭄᭞ᬢᬍᬃᬢᬦ᭄ᬢᭂᬮᬤ᭄ᬫ | ||
+ | ᬓᬾᬃᬣᬶ᭞ᬗᬃᬤ᭄ᬥᬶᬥᬦᬧᬸᬡ᭄ᬬ᭞ᬫᬬᬚ᭄ᬜᬫᬲᬶᬄᬢᬦ᭄ᬓᬶᬭᬂ᭞ᬦᬾᬲᬶᬦᬄᬫᬗᬯᬾᬢᬺᬧ᭄ᬢᬶᬓᬜ᭄ᬘᬦ᭄ᬯᬤ᭄ᬯ᭞ᬫ᭄ᬭᬲᬲᬫᬶᬓᬳᬸᬭᬶᬧᬶᬦ᭄᭟ᬓᬾᬢᭀᬘ᭄ᬦᬶᬂᬲ᭄ᬯᬥᬃᬫ᭄ᬫ | ||
+ | ᬦ᭄ᬳᬶᬤᬲᬂᬦᬣ᭞ᬳᬩᭀᬢ᭄ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬤᬳᬢ᭄ᬍᬯᬶᬄ᭞ᬬᬦ᭄ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬓᬲᬶᬤ᭄ᬥᬦ᭄᭞ᬲᬶᬦᬄᬚᬕᬢᬾᬲᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭞ᬯᬤ᭄ᬯᬦᬾᬲᬫᬶᬲᬸᬢᬶᬦ᭄ᬤᬶᬄ᭞ᬗᬫᬃᬕ᭄ᬕ᭄ᬬᬂ᭞ᬲᬓᬜ᭄ᬘ | ||
+ | </transcription><transliteration>[25 25B] | ||
+ | 25 | ||
+ | kar̀mmaphalahĕntomasiḥ, punar̀bhawa, mokṣatatwapiniḥl̥ĕwiḥ. hantosamipañcasraddhakabawosang, hindutatwahĕntojati, tl̥ĕ | ||
+ | bangdimanaḥ, kasuśilanhanggenngĕmban, kawruhehanggenpatitis, kwicakṣanan, hĕntohanggonmanimbangin. muwuḥmaliswe | ||
+ | ker̀thinsangbrahmaṇa, patutngamongśilayukti, madhanatantĕlad, bratatapamiwaḥyoga, mayajñamagninggning, tosamyan, hamongansang | ||
+ | brahmaṇajati. sulitjatiyaningbapalaminĕhang, sangdadibrahmaṇajati, hĕntokraṇanñahdahampaḥmaktaraga, bciknemangkinkawitang, tur̀ | ||
+ | [26 26A] | ||
+ | helingngang, swadhar̀mmanehapangpaṣṭi. hanejanijalankelanturangnanak, swadhar̀mmankṣatriyotami, patutmamunahang, kañcanmusuhe | ||
+ | dur̀śila, tur̀tanr̥ĕr̥ĕdnangunker̀thi, ringpayudan, nengar̀ddhirahar̀jjan'gumi. sangbhupatisajawaningngamongjagat, tal̥ĕr̀tantĕladma | ||
+ | ker̀thi, ngar̀ddhidhanapuṇya, mayajñamasiḥtankirang, nesinaḥmangawetr̥ĕptikañcanwadwa, mrasasamikahuripin. ketocningswadhar̀mma | ||
+ | nhidasangnatha, habotnanghingdahatl̥ĕwiḥ, yanhĕntokasiddhan, sinaḥjagatesantosa, wadwanesamisutindiḥ, ngamar̀ggyang, sakañca</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 26 ==== | ==== Leaf 26 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 728: | Line 879: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭒᭖ 26B] | ||
+ | ᭒᭖ | ||
+ | ᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬾᬦ᭄ᬢᬳᬾᬲᬫᬶ᭟ᬓᬾᬢᭀᬦᬦᬓ᭄ᬲ᭄ᬯᬥᬃᬫ᭄ᬫᬦ᭄ᬓ᭄ᬱᬢ᭄ᬭᬶᬬᭀᬢ᭄ᬢᬫ᭞ᬦᬾᬚᬦᬶᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄ᬢᬢᬲᬶᬦ᭄᭞ᬲ᭄ᬯᬥᬃᬫ᭄ᬫᬦᬶᬂᬯᬾᬱ᭄ᬬ᭞ᬧᬢᬸᬢ᭄ᬗᬃᬤ᭄ᬥᬶᬚᬣᬶᬢ᭞ | ||
+ | ᬲᬦ᭄ᬤᬂᬧᬗᬦ᭄ᬯᬶᬪᬸᬄᬲᬫᬶ᭞ᬗᬃᬤ᭄ᬥᬶᬲᬸᬓ᭞ᬓᬜ᭄ᬘᬦ᭄ᬯᬤ᭄ᬯᬦ᭄ᬲᬂᬪᬸᬧᬢᬶ᭟ᬮᬦ᭄ᬢᬸᬃᬫᬮᬶᬄᬲ᭄ᬯᬥᬃᬫ᭄ᬫᬦ᭄ᬲᬂᬲᬸᬤ᭄ᬭᬯᬗ᭄ᬰ᭞ᬢᬍᬃᬢᬦ᭄ᬢᭂᬮᬤ᭄ᬗᬲ᭄ᬢᬶᬢᬶ | ||
+ | ᭞ᬗᬃᬤ᭄ᬥᬶᬓᬭᬳᬃᬚ᭄ᬚᬦ᭄᭞ᬫᬮᬭᬧᬦ᭄ᬥᬃᬫ᭄ᬫᬓ᭄ᬭᬶᬬ᭞ᬗᬃᬬ᭄ᬬᬦᬶᬦ᭄ᬢᭂᬕᬮ᭄ᬮᬦ᭄ᬘᬭᬶᬓ᭄᭞ᬧᬓ᭄ᬩᭀᬦᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬫᭀᬮᬶᬄᬳᬲᬶᬮ᭄ᬪᬸᬫᬶ᭟ᬤᬸᬮᬸᬃ | ||
+ | ᬫᬮᬶᬄᬲ᭄ᬯᬥᬃᬫ᭄ᬫᬦ᭄ᬲᬂᬲᬸᬤ᭄ᬭᬯᬗ᭄ᬰ᭞ᬧᬢᬸᬢ᭄ᬧ᭄ᬭᬦᬫ᭄ᬬᬢᬦ᭄ᬫᬭᬶ᭞ᬫᬋᬧ᭄ᬭᬶᬂᬲᬂᬢᬶᬕ᭞ᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬡᬓ᭄ᬱᬢ᭄ᬭᬶᬬᬯᬾᬱ᭄ᬬ᭞ᬦᬾᬲᬶᬦᬄᬢᬦ᭄ᬗ᭄ᬮᬾᬫ᭄ᬧᬲᬶ | ||
+ | [᭒᭗ 27A] | ||
+ | ᬦ᭄᭞ᬧᬳᬫᭀᬗᬦ᭄᭞ᬫᬦᬸᬢ᭄ᬰᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬮᭀᬓᬤᬺᬱ᭄ᬝᬶ᭟ᬦᬄᬧᬫᬸᬧᬸᬢ᭄ᬲᬂᬓᬘᬢᬸᬃᬧᬢᬸᬢ᭄ᬮᬾᬤᬂ᭞ᬲᬮᬶᬂᬢᬸᬮᬸᬂᬲᬮᬶᬂᬳᬩᬶᬄ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬤᬤᬶᬧᬮᬲ᭄᭞ | ||
+ | ᬧᬢᬸᬢ᭄ᬳᬤᬸᬂᬗᬃᬤ᭄ᬥᬶᬫ᭄ᬮᬄ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬚᬕᬢᬾᬲᬸᬢᬺᬧ᭄ᬢᬶ᭞ᬳᬧ᭄ᬢᬶᬦ᭄ᬩᬧ᭞ᬫᬤᬓ᭄ᬳᬤᬸᬂᬫᬓᬲᬫᬶ᭟ᬓᬾᬢᭀᬩᬕᬸᬲ᭄ᬫᬤᬓ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂᬲᬶᬤ᭄ᬥᬦᭂᬭᬶᬫ᭞ᬦᬾᬓᬩ᭄ | ||
+ | ᬯᬶᬲᬄᬘᬢᬸᬃᬯᬃᬡ᭄ᬦᬶ᭞ᬫᬦᬸᬢ᭄ᬲ᭄ᬯᬥᬃᬫ᭄ᬫᬦ᭄ᬜ᭞ᬫᬓᬤᬶᬧᬢᬸᬢ᭄ᬜᬮᬦᬂ᭞ᬘᬢᬸᬃᬧ᭄ᬭᬯᬺᬢ᭄ᬢᬶᬉᬢ᭄ᬢᬫᬶ᭞ᬓᬃᬤ᭄ᬥᬶᬦ᭄ᬳᬶᬤ᭞ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬫᬦᬸᬤᬸᬓ᭄ᬦᬾᬗᬸᬦᬶ᭟ᬦᬄᬳᬫᭀ | ||
+ | ᬦ᭄ᬢᭀᬫᬓᬧᬯᭂᬯᭂᬄᬩᬶᬸᬧᬶᬸᬲᬢ᭄ᬯ᭞ᬦᬾᬗᭂᬦᬶᬦᬶᬦ᭄ᬘᬢᬸᬃᬯᬃᬡ᭄ᬦᬶ᭞ᬳᬧ᭄ᬘᬶᬦ᭄ᬩᬧᬦᬦᬓ᭄᭞ᬫᬤᬓ᭄ᬓᬘᬢᬸᬃᬓᬲᬶᬤ᭄ᬥᬦ᭄᭞ᬜᬮᬦᬶᬦ᭄ᬘᬢᬸᬃᬯᬺᬢ᭄ᬢᬶ᭞ᬧᬫᬸᬧᬸᬢ᭄ᬜ᭞ | ||
+ | </transcription><transliteration>[26 26B] | ||
+ | 26 | ||
+ | nprentahesami. ketonanakswadhar̀mmankṣatriyottama, nejanibciktatasin, swadhar̀mmaningweṣya, patutngar̀ddhijathita, | ||
+ | sandangpanganwibhuḥsami, ngar̀ddhisuka, kañcanwadwansangbhupati. lantur̀maliḥswadhar̀mmansangsudrawangśa, tal̥ĕr̀tantĕladngastiti | ||
+ | , ngar̀ddhikarahar̀jjan, malarapandhar̀mmakriya, ngar̀yyanintĕgallancarik, pakbonan, mangdenmoliḥhasilbhumi. dulur̀ | ||
+ | maliḥswadhar̀mmansangsudrawangśa, patutpranamyatanmari, mar̥ĕpringsangtiga, brahmaṇakṣatriyaweṣya, nesinaḥtannglempasi | ||
+ | [27 27A] | ||
+ | n, pahamongan, manutśastralokadr̥ĕṣṭi. naḥpamuputsangkacatur̀patutledang, salingtulungsalinghabiḥ, twaradadipalas, | ||
+ | patut'hadungngar̀ddhimlaḥ, mangdenjagatesutr̥ĕpti, haptinbapa, madak'hadungmakasami. ketobagusmadakcĕningsiddhanĕrima, nekab | ||
+ | wisaḥcatur̀war̀ṇni, manutswadhar̀mmanña, makadipatutñalanang, catur̀prawr̥ĕtti'uttami, kar̀ddhinhida, sanghyangmanuduknenguni. naḥhamo | ||
+ | ntomakapawĕwĕḥb̶p̶satwa, nengĕninincatur̀war̀ṇni, hapcinbapananak, madakkacatur̀kasiddhan, ñalanincatur̀wr̥ĕtti, pamuputña, </transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 27 ==== | ==== Leaf 27 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 740: | Line 912: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭒᭗ 27B] | ||
+ | ᭒᭗ | ||
+ | ᬫᬸᬕᬶᬲᬫᬶᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄᬢᬺᬧ᭄ᬢᬶ᭟ᬩᬾᬜ᭄ᬚᬂᬫᬮᬶᬄᬓ᭄ᬤᭂᬩᬾᬧᬫᬜᬢ᭄ᬯᬬᬂ᭞ᬘᬢᬸᬃᬧᬭᬫᬶᬢᬍᬯᬶᬄ᭞ᬦᬾᬚᬦᬶᬧᬸᬗ᭄ᬕᭂᬮᬂ᭞ᬲᬂᬤᬹᬃᬫ᭄ᬫᬚᬮᬦ᭄ᬢᬸᬮᬓᬂ᭞ᬲᬂᬲᬶᬦᭀ | ||
+ | ᬫ᭄ᬫᬗ᭄ᬤᬗᬢᭂᬳᬶᬦ᭄᭞ᬳᬧ᭄ᬢᬶᬦ᭄ᬩᬧ᭞ᬫᬤᬓ᭄ᬳᬤᬸᬂᬬᬲᬂᬓᬮᬶᬄ᭟᭜᭟ᬧᬸᬄᬲᬶᬦᭀᬫ᭄᭟ᬲᬂᬲᬶᬱ᭄ᬬᬢᬦ᭄ᬫᬢᬸᬃᬲᭂᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬤᬸᬄᬲᬂᬕᬸᬭᬸᬮ᭄ᬯᬶᬳᬶᬂᬩᬸᬥᬶ᭞ᬲᬭᬢ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬦᬸ | ||
+ | ᬦᬲᬂ᭞ᬘᬢᬸᬃᬧᬭᬫᬶᬢᬍᬯᬶᬄ᭞ᬤᬸᬭᬸᬲᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬦ᭄ᬤᬶᬓᬳᬶᬦ᭄᭞ᬳᬶᬢᬫ᭄ᬩᭂᬢ᭄ᬓᬮᬸᬤᬦ᭄ᬧᬸᬗ᭄ᬕᬸᬂ᭞ᬳᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬤᬸᬭᬸᬲ᭄ᬚ᭄ᬯᬫ᭄ᬤᬮᬂ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬜᬤ᭄ᬬᬫᬦᬫ᭄ᬧᬶᬦᬶᬦ᭄ | ||
+ | ᭞ᬢᬸᬃᬲᬸᬫᬗ᭄ᬕᬸᬧ᭄᭞ᬫᬓᬤᬶᬦ᭄ᬜᬗ᭄ᬮᬓ᭄ᬱᬡᬬᬂ᭟ᬘ᭄ᬦᬶᬂᬩᬕᬸᬲ᭄ᬧ᭄ᬬᬦᬓ᭄ᬩᬧ᭞ᬚᬮᬦ᭄ᬓᬾᬓᬯᬶᬢᬂᬚᬦᬶ᭞ᬘᬢᬸᬃᬧᬭᬫᬶᬢᭀᬢ᭄ᬢᬫ᭞ᬳᬕᭂᬫᬦ᭄ᬲᬂᬲᬢ᭄ᬯᬩᬸᬥᬶ | ||
+ | [᭒᭘ 28A] | ||
+ | ᭞ᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄ᬦᬾᬚᬦᬶᬓᬯᬶᬢᬶᬦ᭄᭞ᬩᬮᬓᬦ᭄ᬜᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬢᬳᬸ᭞ᬫᬾᬢ᭄ᬭᬶᬬᬢᭀᬓᬫᬃᬢᬫ᭞ᬓᬭᬸᬩᬄᬦᬓᬧᬶᬂᬓᬮᬶᬄ᭞ᬓᬧᬶᬂᬢ᭄ᬮᬸ᭞ᬫᬸᬤᬶᬢᬲᭀᬮᬄ | ||
+ | ᬉᬢ᭄ᬢᬫ᭟ᬳᬸᬧᬾᬓ᭄ᬱᬦᬾᬓᬧᬶᬂᬳᭂᬫ᭄ᬧᬢ᭄᭞ᬕ᭄ᬦᭂᬧ᭄ᬩᬘᬓᬦ᭄ᬜᬲᬫᬶ᭞ᬩᬮᬶᬓ᭄ᬚᬦᬶᬩ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬓᬯᬶᬢᬂ᭞ᬲᭀᬮᬄᬫᬾᬢ᭄ᬭ᭄ᬬᬦᬾᬳᬃᬣᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬧᬲ᭄ᬯᬾᬘ᭄ᬙᬳᬢᬸᬮᬸᬂ | ||
+ | ᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬓᬸᬓᬸᬄᬗᬫᭀᬂᬥᬃᬫ᭄ᬫᬲᬥᬸ᭞ᬤᬸᬓ᭄ᬫᬢᬸᬮᬸᬂᬢᬦ᭄ᬚᬗ᭄ᬓᬬᬦ᭄᭞ᬪᬬᬧᬢᬶᬢᬦ᭄ᬓᬾᬢᬗᬶᬦ᭄᭞ᬥᬦᬢᬸᬮᬸᬲ᭄᭞ᬲᬥᬦᬦ᭄ᬲᬂᬫᬾᬢ᭄ᬭᬶᬬᭀᬢ᭄ᬢᬫ᭟ᬲᬂ | ||
+ | ᬗᬫᭀᬂᬚᬶᬯᬫᬾᬢ᭄ᬭ᭄ᬬ᭞ᬢᬗ᭄ᬓᭀᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬦ᭄ᬲᬶᬕᬸᬕ᭄ᬩ᭄ᬭᬂᬢᬶ᭞ᬚᭂᬕ᭄ᬦᬭᭀᬲ᭄ᬫᬗᬃᬤ᭄ᬥᬶᬮᬾᬤᬂ᭞ᬧᬗ᭄ᬭᬲᬦ᭄ᬜᬚᬢᬶᬢᬸᬗ᭄ᬕᬶᬮ᭄᭞ᬫᬭᬶᬂᬳᬶᬲᬃᬯ᭄ᬯᬫᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬧᬢᬸᬄ | ||
+ | </transcription><transliteration>[27 27B] | ||
+ | 27 | ||
+ | mugisamimanggiḥtr̥ĕpti. beñjangmaliḥkdĕbepamañatwayang, catur̀paramital̥ĕwiḥ, nejanipunggĕlang, sangdūr̀mmajalantulakang, sangsino | ||
+ | mmangdangatĕhin, haptinbapa, madak'hadungyasangkaliḥ \\•\\ puḥsinom. sangsiṣyatanmatur̀sĕmbaḥ, duḥsanggurulwihingbudhi, sarattityangmanu | ||
+ | nasang, catur̀paramital̥ĕwiḥ, durusangtityangndikahin, hitambĕtkaludanpunggung, hinggiḥdurusjwamdalang, tityangñadyamanampinin | ||
+ | , tur̀sumanggup, makadinñanglakṣaṇayang. cningbaguspyanakbapa, jalankekawitangjani, catur̀paramitottama, hagĕmansangsatwabudhi | ||
+ | [28 28A] | ||
+ | , bciknejanikawitin, balakanñamangdentahu, metriyatokamar̀tama, karubaḥnakapingkaliḥ, kapingtlu, muditasolaḥ | ||
+ | uttama. hupekṣanekapinghĕmpat, gnĕpbacakanñasami, balikjanibwinkawitang, solaḥmetryanehar̀thinin, paswecchahatulung | ||
+ | hurip, kukuḥngamongdhar̀mmasadhu, dukmatulungtanjangkayan, bhayapatitanketangin, dhanatulus, sadhanansangmetriyottama. sang | ||
+ | ngamongjiwametrya, tangkonggwansigugbrangti, jĕgnarosmangar̀ddhiledang, pangrasanñajatitunggil, maringhisar̀wwamahurip, patuḥ</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 28 ==== | ==== Leaf 28 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 752: | Line 945: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭒᭘ 28B] | ||
+ | ᭒᭘ | ||
+ | ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬬᬓᬤᬸᬮᬸ᭞ᬳᬢᭂᬧ᭄ᬬᬢᬦ᭄ᬓᬯᬭᬦᬦ᭄᭞ᬦᬾᬩᬾᬥᬯᬦ᭄ᬢᬄᬤᬶᬲᬶᬲᬶ᭞ᬓᬸᬮᬶᬢ᭄ᬧᬮ᭄ᬲᬸ᭞ᬬᬢᬦ᭄ᬢᬢᬲ᭄ᬗᬯᬾᬲᬕ᭄ᬲᬕ᭄᭟ᬓᬾᬢᭀᬚᬢᬶ | ||
+ | ᬲᬂᬫᭂᬢ᭄ᬭᬶᬬ᭞ᬧᬢᬸᬢ᭄ᬢᬶᬭᬸᬲᬋᬂᬲᬫᬶ᭞ᬚᬢᬶᬧᬭᬕᬬᬦ᭄ᬥᬃᬫ᭄ᬫ᭞ᬢ᭄ᬓᭂᬓ᭄ᬗᬫᭀᬂᬩᬸᬥᬶᬳ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬳᬪᬬᬥᬦᬢᬦ᭄ᬫᬭᬶ᭞ᬓᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬲᬥᬦᬧᬓᬸᬓᬸᬄ᭞ᬗᬯᬾᬳᬤᬸᬂ | ||
+ | ᬓᬸᬮᬕᭀᬢ᭄ᬭ᭞ᬳᬚᬓ᭄ᬗᬮᬶᬄᬦᬾᬲᬸᬚᬢᬶ᭞ᬲᬶᬦᬄᬧᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬬᬦ᭄ᬕ᭄ᬫᭂᬢ᭄ᬗᭂᬫᬶᬢ᭄ᬤᬶᬫᬦᬄ᭟ᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄ᬩᬧᬫᬜᬢ᭄ᬯᬬᬂ᭞ᬲᬂᬳᬪᬬᬥᬦᬚᬦᬶ᭞ᬬᬦᬶᬂᬫᬦᬸᬢ᭄ᬲᬫᬸ | ||
+ | ᬲ᭄ᬘᬬ᭞ᬓᬃᬤ᭄ᬥᬶᬦ᭄ᬯᬭᬭᬸᬘᬶᬗᬸᬦᬶ᭞ᬲᬂᬳᬪᬬᬥᬦᬚᬢᬶ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬦᬳᬦ᭄ᬗᬯᬾᬭᬸᬲᬸᬄ᭞ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬳᬲᬶᬄᬓᬫᬃᬕ᭄ᬕ᭄ᬬᬂ᭞ᬲᬳᬶᬗᬍᬕᬦᬶᬦ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬫᬢᬢᬸᬮᬸᬂ᭞ | ||
+ | [᭒᭙ 29A] | ||
+ | ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬓᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬫᬲᬥᬦ᭟ᬲᬂᬗᬫᭀᬂᬳᬪᬬᬥᬦ᭞ᬬᬦ᭄ᬩᬦ᭄ᬤᬶᬗᬂᬩᬗᭂᬢ᭄ᬮ᭄ᬯᬶᬄ᭞ᬭᬶᬂᬲᬂᬗᬫᭀᬂᬤᬺᬯ᭄ᬬᬥᬦ᭞ᬓᬾᬢᭀᬓᬲᬶᬦᬳᬂᬘ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬲ | ||
+ | ᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬓᬯᬶᬢᬶᬦ᭄ᬦᬾᬚᬦᬶ᭞ᬳᬪᬬᬥᬦᬤᬸᬮᬸᬄ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬕᬭᬧ᭄ᬬᬧᬱ᭄ᬝᬶᬓ᭞ᬬᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬢᬶᬯᬲ᭄ᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬳ᭄ᬤᬩᬸᬯᬸᬂ᭞ᬗᬭᬧ᭄ᬳᬦᬾᬫᬤᬦ᭄ | ||
+ | ᬥᬃᬫ᭄ᬫ᭟ᬯᬶᬭᬾᬄᬲᬸᬩᬓᬲᬶᬦᬳᬂ᭞ᬲᬂᬤᬹᬰᬶᬮᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬚᬢᬶᬧᬯᬓᬦ᭄ᬲᭂᬗ᭄ᬓᬮ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬾᬦ᭄ᬤᬄᬓᬤᬶᬲᬂᬲᬓᬶᬢ᭄᭞ᬦᬸᬚᬸᬓᬤᬾᬰᬦᬾ | ||
+ | ᬕ᭄ᬭᬶᬢ᭄᭞ᬲᬶᬦᬄᬢᬫ᭄ᬩᬦᬾᬢᬦ᭄ᬧᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬦᬾᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄᬯᬦ᭄ᬢᬄᬓᬮᬭᬦ᭄᭞ᬲᬓᬶᬢ᭄ᬳᬢᬶᬦ᭄ᬜᬫᬢᬶᬦ᭄ᬤᬶᬄ᭞ᬓᬾᬢᭀᬩᬕᬸᬲ᭄᭞ᬲᬂᬜᬮᬦᬂᬓᬤᬸᬃᬰᬶᬮᬦ᭄᭟ | ||
+ | </transcription><transliteration>[28 28B] | ||
+ | 28 | ||
+ | hĕntoyakadulu, hatĕpyatankawaranan, nebedhawantaḥdisisi, kulitpalsu, yatantatasngawesagsag. ketojati | ||
+ | sangmĕtriya, patuttirusar̥ĕngsami, jatiparagayandhar̀mma, tkĕkngamongbudhihning, habhayadhanatanmari, kanggensadhanapakukuḥ, ngawehadung | ||
+ | kulagotra, hajakngaliḥnesujati, sinaḥpangguḥ, yan'gmĕtngĕmitdimanaḥ. bcikbapamañatwayang, sanghabhayadhanajani, yaningmanutsamu | ||
+ | scaya, kar̀ddhinwararucinguni, sanghabhayadhanajati, twaranahanngawerusuḥ, wantaḥhasiḥkamar̀ggyang, sahingal̥ĕganinwar̀ggi, matatulung, | ||
+ | [29 29A] | ||
+ | hĕntokanggenmasadhana. sangngamonghabhayadhana, yanbandingangbangĕtlwiḥ, ringsangngamongdr̥ĕwyadhana, ketokasinahangcning, sa | ||
+ | ngkankawitinnejani, habhayadhanaduluḥ, hĕntogarapyapaṣṭika, yadyantiwasjroninghurip, hdabuwung, ngarap'hanemadan | ||
+ | dhar̀mma. wireḥsubakasinahang, sangdūśilajroninghurip, jatipawakansĕngkala, tanpendaḥkadisangsakit, nujukadeśane | ||
+ | grit, sinaḥtambanetanpangguḥ, nepanggiḥwantaḥkalaran, sakit'hatinñamatindiḥ, ketobagus, sangñalanangkadur̀śilan. </transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 29 ==== | ==== Leaf 29 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 764: | Line 978: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭒᭙ 29B] | ||
+ | ᭒᭙ | ||
+ | ᬦᬾᬚᬦᬶᬚᬮᬦ᭄ᬮᬦ᭄ᬢᬸᬭᬂ᭞ᬲᭀᬮᬄᬓᬭᬸᬡᬧ᭄ᬤᬲᬶᬦ᭄᭞ᬯ᭄ᬮᬲᬲᬶᬄᬓᬳᬃᬣ᭄ᬬᬂ᭞ᬳᬲᬶᬄᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬧ᭄ᬭᬡᬶ᭞ᬲᬂᬓᬢᬸᬦᬦ᭄ᬫᬶᬦᬓᬤᬶ᭞ᬓᬶᬭᬂᬧ | ||
+ | ᬗᬦ᭄ᬫᬶᬯᬄᬓᬶᬦᬸᬫ᭄᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬲᬂᬓᬢᬸᬦᬦ᭄ᬫᬦᬄ᭞ᬓᬢᬸᬮᬸᬂᬬᬓᬓᬦ᭄ᬢᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬢᬸᬢᬸᬃ᭞ᬫᬦᬸᬢᬶᬦ᭄ᬰᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬳᬕᬫ᭟ᬲᬂᬜᬮᬦᬂᬳᬲᬶᬄ | ||
+ | ᬲᬬᬂ᭞ᬮᬸᬧᬸᬢ᭄ᬲᬓᬶᬂᬲ᭄ᬤᬶᬄᬓᬶᬗ᭄ᬓᬶᬂ᭞ᬮᭀᬪᬧ᭄ᬭᬶᬄᬜᬫᬢᬶᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬤᬸᬓ᭄ᬫᬦᬸᬮᬸᬂᬲᬓᬶᬂᬳᬭᬶᬲ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬗᬾᬢᬂᬳᬸᬦ᭄ᬢᬸᬂᬭᬸᬕᬶ᭞ᬦᬾᬓᬧ᭄ᬭᬶᬄᬯᬦ᭄ᬢᬄᬳᬬᬸ᭞ᬢ | ||
+ | ᬍᬃᬢᬦ᭄ᬫᬭᬶᬗᬲ᭄ᬢᬯ᭞ᬦᬸᬦᬲ᭄ᬳᬶᬘ᭄ᬙᬭᬶᬂᬳ᭄ᬬᬂᬯᬶᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬓᬜ᭄ᬘᬦ᭄ᬳᬶᬤᬸᬧ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬜᬓᬺᬣᬭᬳᬃᬚ᭄ᬚ᭟ᬓᬾᬢᭀᬲᭀᬮᬄᬲᬂᬓᬭᬸᬡ᭞ᬧ᭄ᬢᭂᬂᬍᬫᬄᬬᬗ | ||
+ | [᭓᭐ 30A] | ||
+ | ᬲ᭄ᬢᬶᬢᬶ᭞ᬓᬭᬳᬃᬚ᭄ᬚᬦᬶᬂᬦᬕᬭ᭞ᬓᬮᬶᬄᬯᬤ᭄ᬯᬦ᭄ᬲᬂᬪᬸᬧᬢᬶ᭞ᬭᬶᬂᬤᬾᬯᬪᬸᬢᬢᬦ᭄ᬮᬮᬶ᭞ᬫᬶᬦᬓᬤᬶᬭᬶᬂᬮᬮᬸᬳᬸᬃ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬜᬳᬲᬸᬂᬦᬸᬕ᭄ᬭᬳ᭞ᬫᬜᬸ | ||
+ | ᬦ᭄ᬤᬭᬂᬩᬸᬥᬶᬳ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬗᬯᬾᬳᬤᬸᬂ᭞ᬩᬾᬩᬲ᭄ᬲᬓᬶᬂᬧᬧᬓ᭄ᬮᬾᬱ᭟ᬘ᭄ᬦᬶᬂᬩᬕᬸᬲ᭄ᬲᬂᬲᬶᬱ᭄ᬬᬯᬦ᭄᭞ᬫᬸᬥᬶᬢᬚᬦᬶᬳᬃᬣᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬯᬶᬭᬲᬦ᭄ᬜᬳᬧᬂᬢᬯᬂ᭞ᬳᬕᬄᬕᬯᬾᬲᬸᬓ | ||
+ | ᬦᬶᬂᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬓᬾᬢᭀᬳᬃᬣᬶᬦ᭄ᬜᬲᬸᬚᬢᬶ᭞ᬲᭀᬮᬄᬧᬢᬸᬢ᭄ᬲ᭄ᬤᭂᬂᬢᬶᬭᬸ᭞ᬓ᭄ᬭᬡᬲᬂᬗᬫᭀᬂᬫᬸᬥᬶᬢ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᭀᬗ᭄ᬕᬳᬦ᭄ᬳᬶᬭᬶᬳᬢᬶ᭞ᬢ᭄ᬓᬦᬳᬸ᭞ᬗᬯᬾᬓᬲᬸᬦ᭄ᬤᬶᬚᬕ | ||
+ | ᬢ᭄᭟ᬲᬂᬫᬸᬥᬶᬢᬲᬳᬶᬳᬾᬕᬃ᭞ᬲᬂᬓᬸᬘᬧᬂᬢ᭄ᬓᬫᬦᬶᬲ᭄᭞ᬗᬸᬮᬗᬸᬦᬶᬦ᭄ᬲᬂᬫᬶᬋᬗᬂ᭞ᬗᬯᬾᬍᬕᬲᬂᬜᬶᬗᬓᬶᬦ᭄᭞ᬭᬾᬄᬫᬸᬓᬦᬾᬩᬸᬗᬄᬳᬰ᭄ᬭᬶ᭞ᬲᭀᬮᬄᬜᬫ | ||
+ | </transcription><transliteration>[29 29B] | ||
+ | 29 | ||
+ | nejanijalanlanturang, solaḥkaruṇapdasin, wlasasiḥkahar̀thyang, hasiḥtkensar̀wwapraṇi, sangkatunanminakadi, kirangpa | ||
+ | nganmiwaḥkinum, yadinsangkatunanmanaḥ, katulungyakakantinin, hantuktutur̀, manutinśastrahagama. sangñalananghasiḥ | ||
+ | sayang, luputsakingsdiḥkingking, lobhapriḥñamatinggal, dukmanulungsakingharis, twarangetanghuntungrugi, nekapriḥwantaḥhayu, ta | ||
+ | l̥ĕr̀tanmaringastawa, nunashiccharinghyangwiddhi, kañcanhidup, mangdenñakr̥ĕtharahar̀jja. ketosolaḥsangkaruṇa, ptĕngl̥ĕmaḥyanga | ||
+ | [30 30A] | ||
+ | stiti, karahar̀jjaningnagara, kaliḥwadwansangbhupati, ringdewabhutatanlali, minakadiringlaluhur̀, mangdenñahasungnugraha, mañu | ||
+ | ndarangbudhihning, ngawehadung, bebassakingpapakleṣa. cningbagussangsiṣyawan, mudhitajanihar̀thinin, wirasanñahapangtawang, hagaḥgawesuka | ||
+ | ninghurip, ketohar̀thinñasujati, solaḥpatutsdĕngtiru, kraṇasangngamongmudhita, tankonggahanhirihati, tkanahu, ngawekasundijaga | ||
+ | t. sangmudhitasahihegar̀, sangkucapangtkamanis, ngulanguninsangmir̥ĕngang, ngawel̥ĕgasangñingakin, reḥmukanebungaḥhaśri, solaḥñama</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 30 ==== | ==== Leaf 30 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 776: | Line 1,011: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭓᭐ 30B] | ||
+ | ᭓᭐ | ||
+ | ᬦᬸᬤᬸᬢ᭄ᬓᬬᬸᬦ᭄᭞ᬗᬮᬧ᭄ᬓᬲᭀᬃᬦᭂᬓᬾᬂᬢᭀᬯᬲ᭄᭞ᬩᬸᬥᬶᬳᬮᬸᬲ᭄ᬫᬸᬯᬸᬄᬩᬗ᭄ᬓᬶᬢ᭄ᬜᬦ᭄ᬤᬂᬢᬶᬭᬸ᭞ᬲᬂᬫᬸᬥᬶᬢᬫᬳᬃᬤ᭄ᬥᬶᬓ᭟ᬲᬾᬯᭀᬲ᭄ᬧᬶᬲᬦ᭄ᬬᬦ᭄ᬩᬦ᭄ᬤᬶᬗᬂ᭞ᬲᬂ | ||
+ | ᬗᬫᭀᬂᬧ᭄ᬭᬫᬥᬩᬸᬥᬶ᭞ᬩᬯᭀᬲ᭄ᬳᬕᬮ᭄ᬗᬯᬾᬚ᭄ᬗᬄ᭞ᬫᬲᬓᬾᬦ᭄ᬤᬾᬯᬾᬓ᭄ᬜᬭᬶᬭᬶᬄ᭞ᬫᬲᬰᬓ᭄ᬢᬶᬢᬸᬭᬶᬂᬲᬸᬕᬶᬄ᭞ᬬᬦ᭄ᬢᬶᬫ᭄ᬧᬮᬶᬦ᭄ᬫᬸᬯᬸᬄᬲᬶᬕᬸᬕ᭄᭞ᬗᬺᬲ᭄ᬳᬢᬶ | ||
+ | ᬦᬾᬤᬶᬗᭂᬳᬂ᭞ᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄ᬓᬶᬭᬶᬕᬶᬦ᭄ᬓᬮᬳᬶᬦ᭄᭞ᬧᬤᬫᬶᬮᬸ᭞ᬓᬮᬶᬧᬸᬢ᭄ᬩᬦ᭄ᬕ᭄ᬦᬶᬧ᭄ᬭᬫᬤ᭟ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬫᬤᬩᬗᭂᬢ᭄ᬳᬫ᭄ᬧᬄ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬗᬾᬢᬂᬩ᭄ᬦᭂᬄᬧ᭄ᬮᬶᬄ᭞ᬯᬶᬯᬾᬓᬦ᭄ᬜᬳ | ||
+ | ᬤᭀᬄᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬢᬢ᭄ᬯᬦ᭄ᬜᬩᬗᭂᬢ᭄ᬦᬸᬗ᭄ᬓᬮᬶᬓ᭄᭞ᬬᬲᬗᭂᬢ᭄ᬤᭂᬫᭂᬦ᭄ᬓᬧᬸᬚᬶ᭞ᬢᬶᬫ᭄ᬧᬮ᭄ᬜᬓᬦ᭄ᬤᬧᬂᬮᬳᬸᬢ᭄᭞ᬓᬢᬸᬤᬸᬄᬧᬜ᭄ᬚᬓ᭄ᬓᭂᬢᭀᬓᬦ᭄᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬲᬂᬫᬸ | ||
+ | [᭓᭑ 31A] | ||
+ | ᬥᬶᬢᬩᬸᬥᬶ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬦᬳᬸ᭞ᬗᬃᬤ᭄ᬥᬶᬓᬫᬾᬯᭂᬳᬦ᭄ᬢᬶᬫ᭄ᬧᬮ᭄᭟ᬦᬾᬓᬘᬢᬸᬃᬮᬦ᭄ᬩᬯᭀᬲᬂ᭞ᬲᭀᬮᬄᬳᬸᬧᬾᬓ᭄ᬱᬧᬶᬦᬸᬚᬶ᭞ᬫᬶᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬭᬶᬂᬲᬲᬫᬦ᭄ᬜ᭞ᬓᬾᬢᭀᬯᬶᬭᬲ | ||
+ | ᬦ᭄ᬜᬚᬢᬶ᭞ᬲᬂᬳᬸᬧᬾᬓ᭄ᬱᬓᬤᬶᬤᬘᬶᬦ᭄᭞ᬢᬸᬓᬂᬢᬶᬫ᭄ᬩᬂᬯ᭄ᬬᬓ᭄ᬢᬶᬓᬲᬸᬩ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬗ᭄ᬮᬄᬭᬲᬩᬶᬦ᭞ᬳᬭᬶᬫ᭄ᬪᬯᬫᬶᬭᬶᬩ᭄ᬧᬢᬶᬲ᭄᭟ᬲᬳᬶᬳᬤᬸᬂ᭞ᬫᬓ᭄ᬢᬭᬕ | ||
+ | ᬤᬳᬢ᭄ᬯᬶᬓᬦ᭄᭟ᬲᬂᬳᬸᬧᬾᬓ᭄ᬱᬯ᭄ᬬᬓ᭄ᬢᬶᬯᬶᬓᬦ᭄᭞ᬦᬧᬶᬮ᭄ᬯᬶᬃᬦᬾᬓᬓᬃᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬬᬦ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧᬢᬸᬢ᭄ᬓ᭄ᬭᬲ᭞ᬯᬳᬸᬭᬭᬶᬲ᭄ᬓᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬳᬶᬯᬂᬓ᭄ᬭ | ||
+ | ᬲᬾᬂᬳᬢᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬶᬲᬦ᭄ᬧᬘᬂᬓᬳᬦᬸᬢ᭄᭞ᬭᬶᬂᬯᭀᬂᬮ᭄ᬬᬦ᭄ᬢ᭄ᬯᬭᬪᬾᬤ᭞ᬓᬸᬓᬸᬄᬗᬫᭀᬂᬳᬦᬾᬳᬤᬶᬮ᭄᭞ᬥᬃᬫ᭄ᬫᬲᬥᬸ᭞ᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄᬓᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬲᬓᬦ᭄ᬚᬕᬢ᭄᭟ | ||
+ | </transcription><transliteration>[30 30B] | ||
+ | 30 | ||
+ | nudutkayun, ngalapkasor̀nĕkengtowas, budhihalusmuwuḥbangkitñandangtiru, sangmudhitamahar̀ddhika. sewospisanyanbandingang, sang | ||
+ | ngamongpramadhabudhi, bawoshagalngawejngaḥ, masakendewekñaririḥ, masaśaktituringsugiḥ, yantimpalinmuwuḥsigug, ngr̥ĕshati | ||
+ | nedingĕhang, bcikkiriginkalahin, padamilu, kaliputban'gnipramada. sangpramadabangĕt'hampaḥ, twarangetangbnĕḥpliḥ, wiwekanñaha | ||
+ | doḥpisan, tatwanñabangĕtnungkalik, yasangĕtdĕmĕnkapuji, timpalñakandapanglahut, katuduḥpañjakkĕtokan, nanghingsangmu | ||
+ | [31 31A] | ||
+ | dhitabudhi, twaranahu, ngar̀ddhikamewĕhantimpal. nekacatur̀lanbawosang, solaḥhupekṣapinuji, misinggiḥringsasamanña, ketowirasa | ||
+ | nñajati, sanghupekṣakadidacin, tukangtimbangwyaktikasub, twaranglaḥrasabina, harimbhawamiribpatis. sahihadung, maktaraga | ||
+ | dahatwikan. sanghupekṣawyaktiwikan, napilwir̀nekakar̀ddhi, yansampunpatutkrasa, wahurariskamar̀gginin, yanhiwangkra | ||
+ | senghati, tanpisanpacangkahanut, ringwonglyantwarabheda, kukuḥngamonghanehadil, dhar̀mmasadhu, panggiḥkanggensakanjagat. </transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 31 ==== | ==== Leaf 31 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 788: | Line 1,044: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭓᭑ 31B] | ||
+ | ᭓᭑ | ||
+ | ᬲᬂᬗᬫᭀᬂᬩᬸᬥᬶᬳᬸᬧᬾᬓ᭄ᬱ᭞ᬓᬜ᭄ᬘᬦ᭄ᬲᬸᬕᬢ᭄ᬍᬤᬶᬲ᭄ᬲᬫᬶ᭞ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬳᬤᬸᬂᬓᬫᬃᬕ᭄ᬕ᭄ᬬᬂ᭞ᬳᬦᬓᬾᬭᬶᬂᬭᬕᬧᬢᬶᬲ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬩᬶᬦᬯᬦ᭄ᬢᬄᬳᬲᬶᬓᬶ᭞ᬢᬸᬗ᭄ᬕ | ||
+ | ᬮ᭄ᬲᬫᬶᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬓᬮ᭄ᬩᬸ᭞ᬧᬗᬧ᭄ᬢᬶᬦᬾᬫᬲᬶᬄᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬭᬳᬬᬸᬓᬚᬸᬮᬶ᭞ᬲᬮᬶᬂᬢᬸᬮᬸᬂ᭞ᬤᬦᬧᬸᬡ᭄ᬬᬓᬫᬃᬕ᭄ᬕ᭄ᬬᬂ᭟ᬘᬢᬸᬃᬧᬭᬫᬶᬢᭀᬢ᭄ᬢᬫᬶ᭞ᬜᬦ᭄ᬤᬂ | ||
+ | ᬳᬕᭂᬫ᭄ᬲᬋᬂᬲᬫᬶ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬤᬲᬃᬧᬕᬸᬬᬸᬩᬦ᭄᭞ᬫᬋᬧᬾᬭᬶᬂᬓᬸᬮᬯᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬚᬮᬦ᭄ᬓᬾᬧᬢᬸᬳᬾᬳᬮᬶᬄ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬕᬭᬧ᭄ᬲᬶᬦᬄᬮᬸᬯᬸᬂ᭞ᬓᬜ᭄ᬘᬦ᭄ᬓᬃ | ||
+ | ᬬ᭄ᬬᬩᬶᬲᬕ᭄ᬭᬕᬢ᭄᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬬᬦ᭄ᬲᬸᬕᬢ᭄ᬧᬶᬢᬶᬦ᭄ᬢᬶᬄ᭞ᬲᬶᬦᬄᬮᬘᬸᬃ᭞ᬩᬦ᭄ᬢᬲ᭄ᬧᭀᬘᭀᬮ᭄ᬳᬦᬾᬩᬓᬢ᭄᭟ᬚᬮᬦ᭄ᬓᬾᬦᬦᬓ᭄ᬢᬗ᭄ᬲᭂᬳᬂ᭞ᬗᬃᬬ᭄ᬬᬦᬶ | ||
+ | [᭓᭒ 32A] | ||
+ | ᬦ᭄ᬥᬃᬫ᭄ᬫᬧ᭄ᬭᬯᬺᬢ᭄ᬢᬶ᭞ᬯᬶᬭᬾᬄᬲᬸᬩᬓᬲ᭄ᬓᭂᬦᬂ᭞ᬳᬶᬤᬸᬄᬧᬳᬦᬶᬢ᭄ᬬᬚᬢᬶ᭞ᬲᬳᬶᬫᭀᬗᬄᬗᬯᬾᬧᬮᬶᬂ᭞ᬳᬲᬶᬂᬳᬮᬶᬄᬗᬯᬾᬮᬘᬸᬃ᭞ᬳᬲᬶᬂᬳᬸᬩᭂᬃᬬᬚᬶᬸᬗᭂᬚᭀ | ||
+ | ᬳᬂ᭞ᬓᬤᬶᬗᬸᬩᭂᬃᬮᬯᬢ᭄ᬢᬢᬶᬢ᭄᭞ᬧᬬᬸᬢᬸᬬᬸᬄ᭞ᬩ᭄ᬮᭀᬕ᭄ᬓᬸᬤᬸᬦᬾᬫᬓᬤ᭟ᬳᬦᬾᬚᬢᬶᬢᭀᬲᭂᬓᭂᬦᬂ᭞ᬳᬮ᭄ᬮᬶᬄᬩᬶᬩᬶᬢ᭄ᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬳᬢᬶ᭞ᬤᬲᬭᬶᬦ᭄ᬩᬦ᭄ | ||
+ | ᬰᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬕᬫ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬲᬸᬮᬸᬄᬓᬮᬯ᭄ᬗᬶ᭞ᬓᬲᬸᬰᬶᬮᬦᬾᬳᬧᬶᬓᬶᬦ᭄᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬤᬸᬮᬸᬄᬫᬃᬕ᭄ᬕᬮᬦ᭄ᬢᬸᬃ᭞ᬓᬧ᭄ᬭᬚ᭄ᬜᬦᬦ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬫᬸᬗ᭄ᬓᬄ᭞ᬲᬓᬜ᭄ᬘᬦ᭄ᬢᬢ᭄ᬯ | ||
+ | ᬦᬾᬲᬶᬗᬶᬤ᭄᭞ᬲᬶᬦᬄᬧᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬚᬢᬶᬦ᭄ᬕᬮᬗᬾᬤᬶᬭᬕ᭟ᬳᬦᬾᬚᬢᬶᬫᬤᬦ᭄ᬕᬮᬂ᭞ᬩᬾᬩᬲ᭄ᬤᬶᬓᬬᬸᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬫᬭᬶ᭞ᬳᬶᬲᬤ᭄ᬭᬶᬧᬸᬢ᭄ᬯᬭᬗᭀᬤ᭞ᬲᬦ᭄ᬢᭀᬲᬚ᭄ᬭᭀ | ||
+ | </transcription><transliteration>[31 31B] | ||
+ | 31 | ||
+ | sangngamongbudhihupekṣa, kañcansugatl̥ĕdissami, wantaḥhadungkamar̀ggyang, hanakeringragapatis, tanbinawantaḥhasiki, tungga | ||
+ | lsamijroningkalbu, pangaptinemasiḥtunggal, wantaḥrahayukajuli, salingtulung, danapuṇyakamar̀ggyang. catur̀paramitottami, ñandang | ||
+ | hagĕmsar̥ĕngsami, hanggendasar̀paguyuban, mar̥ĕperingkulawaggi, jalankepatuhehaliḥ, hĕntogarapsinaḥluwung, kañcankar̀ | ||
+ | yyabisagragat, nanghingyansugatpitintiḥ, sinaḥlacur̀, bantaspocolhanebakat. jalankenanaktangsĕhang, ngar̀yyani | ||
+ | [32 32A] | ||
+ | ndhar̀mmaprawr̥ĕtti, wireḥsubakaskĕnang, hiduḥpahanityajati, sahimongaḥngawepaling, hasinghaliḥngawelacur̀, hasinghubĕr̀yaj̶ngĕjo | ||
+ | hang, kadingubĕr̀lawattatit, payutuyuḥ, blogkudunemakada. hanejatitosĕkĕnang, halliḥbibitjroninghati, dasarinban | ||
+ | śastragama, hanggonsuluḥkalawngi, kasuśilanehapikin, hĕntoduluḥmar̀ggalantur̀, kaprajñananhanggenmungkaḥ, sakañcantatwa | ||
+ | nesingid, sinaḥpangguḥ, jatin'galangediraga. hanejatimadan'galang, bebasdikayuntanmari, hisadriputwarangoda, santosajro</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 32 ==== | ==== Leaf 32 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 800: | Line 1,077: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭓᭒ 32B] | ||
+ | ᭓᭒ | ||
+ | ᬦᬶᬂᬳᬢᬶ᭞ᬯᬶᬭᬾᬄᬢᬢᬸᬚᭀᬦᬾᬧᬱ᭄ᬝᬶ᭞ᬓᬫᬸᬓ᭄ᬢᬶᬧᬤᬫᬦᬸᬚᬸ᭞ᬫᬶᬭᬶᬩ᭄ᬲᬸᬩᬦᬾᬬᬲᬶᬦᬄ᭞ᬳᬃᬣᬶᬦ᭄ᬕᬮᬦᬾᬲᬸᬚᬢᬶ᭞ᬦᬾᬧᬫᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬫᬸᬕᬶ | ||
+ | ᬘ᭄ᬦᬶᬂᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄᬩᬕ᭄ᬬ᭟ᬫᬶᬭᬶᬩ᭄ᬳᬤᬓᬕᬸᬡᬳᬦ᭄ᬜ᭞ᬬᬦᬶᬂᬩᬧᬫᬦᬸᬢᬸᬭᬶᬦ᭄᭞ᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄ᬫᬸᬲᬸᬳᬾᬤᬶᬭᬕ᭞ᬳᬶᬲᬤ᭄ᬭᬶᬧᬸᬢᭀᬓᬤᬦᬶᬦ᭄᭞ᬫᬸᬲᬸᬄᬦᭂᬫ᭄ᬦᭂᬫ᭄ | ||
+ | ᬤᬳᬢ᭄ᬰᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬤᬸᬯᭂᬕ᭄ᬗ᭄ᬮᬶᬮᬶᬢ᭄ᬫᬦᭂᬕᬸᬮ᭄᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬲᬤᬸᬭᬸᬂᬜᬢ᭄ᬯᬬᬂ᭞ᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄ᬓᬕᬸᬦᬸᬂᬫᬮᬮᬶ᭞ᬲᬫ᭄ᬩᬶᬮ᭄ᬦᬸᬯᬸᬃ᭞ᬥ᭄ᬬᬄᬳᬤ᭄ᬭᬶᬚ᭄ᬕᬾᬕ᭄ᬜᬮᬂ᭟᭜᭟ᬧᬸᬧᬸᬄᬳᬤ᭄ᬭᬶ᭟ | ||
+ | ᬤᬸᬄᬳᬶᬦᬦᬓ᭄ᬳᬤ᭄ᬭᬶᬘ᭄ᬦᬶᬂᬳᬬᬸ᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬩᬧᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢ᭞ᬩ᭄ᬮᬶᬦ᭄ᬘ᭄ᬦᬶᬂᬫᬶᬮᬸᬗᬶᬭᬶᬂ᭞ᬫᬶᬲᬤ᭄ᬬᬫᬓᬃᬱᬢᬸᬮᬸᬂ᭞ᬧᬂᬗᬶᬭᬶᬂᬳᬶᬦᬦᬓ᭄ᬫᬸᬧᬸᬄ᭞ᬩ᭄ᬮᬶᬦ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂᬲᬂᬲᬶᬲ᭄ᬬᬯᬦ᭄᭞ | ||
+ | [᭓᭓ 33A] | ||
+ | ᬤᭀᬢ᭄ᬫᬶᬋᬂᬢᬢ᭄ᬯᬲᬤ᭄ᬭᬶᬧᬸ᭞ᬳᬧᬂᬬᬲᭂᬍᬕ᭄ᬫᬶᬋᬗᬂ᭞ᬫᬸᬕᬶᬘ᭄ᬦᬶᬂᬫᭀᬮᬶᬄᬲ᭄ᬮ᭟ᬦᬸᬦᬲ᭄ᬮᬸᬕ᭄ᬭᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬰ᭄ᬭᬶᬫᬳᬳᭂᬫ᭄ᬧᬸ᭞ᬩᭂᬲ᭄ᬩᬗᭂᬢ᭄ᬧᬲ᭄ᬯᬾᬘ᭄ᬙ᭞ᬚᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬧ᭄ᬭ | ||
+ | ᬡ᭄ᬥᬗᬭᬯᬸᬳᬶᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬧᭀᬦ᭄ᬤᭀᬓ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬳᬶᬚᬸᬕᬸᬮ᭄᭞ᬲᬢ᭄ᬫᬓᬳᬫᭂᬃᬣᬭᬸᬦ᭄ᬢᬸᬄᬤᬕᬶᬂᬯᬲᬦᬦ᭄ᬲᬂᬢᬧ᭞ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬗ᭄ᬮᬸᬗ᭄ᬲᬸᬃ᭞ᬤᬸᬭᬸᬲᬂᬯᬘᬦᬾ | ||
+ | ᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬲᬋᬂᬳᬶᬩ᭄ᬮᬶᬲᬶᬱ᭄ᬬᬯᬦ᭄᭟ᬤᬸᬄᬲᬶᬱ᭄ᬬᬯᬦ᭄ᬘ᭄ᬦᬶᬂᬦᬦᬓ᭄ᬩᬕᬸᬲ᭄᭞ᬚ᭄ᬮᬳᬦ᭄ᬬᬓᬯᬶᬢᬶᬦ᭄ᬩᬧᬦ᭄ᬚᬦᬶᬫᬦᬸᬢᬸᬭᬶᬦ᭄᭞ᬤᬕᬶᬂᬦᬾᬫᬤ | ||
+ | ᬦ᭄᭞ᬲᬤ᭄ᬭᬶᬧᬸ᭞ᬫᬸᬲᬸᬄᬦᭂᬫ᭄ᬦᭂᬫ᭄ᬢ᭄ᬕᭂᬲ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬫ᭄ᬮᬄᬚᬦᬶᬩᬧᬜᬃᬘ᭄ᬙ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂᬩᬶᬗᬸᬂ᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬳᬧᬶᬓᬶᬦ᭄ᬫᬶᬋᬗᬂ᭞ᬳᬧᬂᬲᬓᬶᬂᬲ᭄ᬓᭂᬦ᭄ᬩᬦ᭄ᬩᬦ᭄᭟ | ||
+ | </transcription><transliteration>[32 32B] | ||
+ | 32 | ||
+ | ninghati, wireḥtatujonepaṣṭi, kamuktipadamanuju, miribsubaneyasinaḥ, har̀thin'galanesujati, nepamuput, mugi | ||
+ | cningmanggiḥbagya. mirib'hadakaguṇahanña, yaningbapamanuturin, hindikmusuhediraga, hisadriputokadanin, musuḥnĕmnĕm | ||
+ | dahatśakti, duwĕgnglilitmanĕgul, nanghingsadurungñatwayang, bcikkagunungmalali, sambilnuwur̀, dhyaḥhadrijgegñalang \\•\\ pupuḥhadri. | ||
+ | duḥhinanak'hadricninghayu, sangkanbapaprapta, blincningmilungiring, misadyamakar̀ṣatulung, pangngiringhinanakmupuḥ, blincĕningsangsisyawan, | ||
+ | [33 33A] | ||
+ | dotmir̥ĕngtatwasadripu, hapangyasĕl̥ĕgmir̥ĕngang, mugicningmoliḥsla. nunaslugratityangśrimahahĕmpu, bĕsbangĕtpasweccha, jantospra | ||
+ | ṇdhangarawuhin, ringpondoktityanghijugul, satmakahamĕr̀tharuntuḥdagingwasanansangtapa, puputtityangmanglungsur̀, durusangwacane | ||
+ | ntityang, sar̥ĕnghiblisiṣyawan. duḥsiṣyawancningnanakbagus, jlahanyakawitinbapanjanimanuturin, dagingnemada | ||
+ | n, sadripu, musuḥnĕmnĕmtgĕshipun, mlaḥjanibapañar̀ccha, mangdasampuncĕningbingung, sangkanhapikinmir̥ĕngang, hapangsakingskĕnbanban. </transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 33 ==== | ==== Leaf 33 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 812: | Line 1,110: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭓᭓ 33B] | ||
+ | ᭓᭓ | ||
+ | ᬫᬦᬸᬢ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬲ᭄ᬢ᭄ᬬᬧᬃᬯ᭄ᬯᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬤᬶᬢᬸᬓᬧᬶᬥᬃᬣ᭞ᬧᬜᬃᬘ᭄ᬙᬮ᭄ᬲᬤ᭄ᬭᬶᬧᬸᬘ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬳᬮᬲ᭄ᬬᬧᬃᬣᬫᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬦᬶᬤ᭄ᬭᬓᬧᬶᬂᬤ᭄ᬯᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬪᬬᬳᬦᬾᬓ | ||
+ | ᬧᬶᬂᬢᬶᬕ᭞ᬭᬕᬦᬾᬓᬧᬶᬂᬓᬘᬢᬸᬃ᭞ᬓᬧᬶᬂᬮᬶᬫᬦ᭄ᬜᬤ᭄ᬯᬾᬱ᭞ᬦᬾᬓᬧᬶᬂᬦᭂᬫ᭄ᬫᬤᬦ᭄ᬢᬺᬱ᭄ᬡ᭟ᬗᬯᬶᬢ᭄ᬳᬮᬲ᭄ᬬᬢᬸᬢᬸᬭᬂᬫᬮᬸ᭞ᬗᭂᬢᭀᬄᬬᬢ᭄ᬕᭂᬲ᭄ᬜ᭞ | ||
+ | ᬳᬶᬥᭂᬧᬾᬓ᭄ᬬᬧ᭄ᬢᬦ᭄ᬫᬭᬶᬗᭂᬢᭀᬄᬗᬭᬧ᭄ᬰᬶᬮᬳᬬᬸ᭞ᬭᬶᬂᬓᬦ᭄ᬤᬦ᭄ᬥᬃᬫ᭄ᬫᬢᬦ᭄ᬘᬸᬫ᭄ᬧᬸ᭞ᬲᭀᬓ᭄ᬳᬤᬳᬾᬮᬶᬂᬲᬫᬢ᭄ᬭ᭞ᬭᬶᬓᬮᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦᬾᬲ᭄ᬤᬸᬓ᭄᭞ᬯᬳᬸ | ||
+ | ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬫᬓ᭄ᬭᬶᬧᬶᬢᬦ᭄᭞ᬗᬫ᭄ᬩᬶᬮ᭄ᬲᬦᬾᬧᬘᬂᬢ᭄ᬤ᭟ᬤᬾᬯᭂᬓ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬩᬳᬢ᭄ᬢᬸᬃᬗ᭄ᬮᬶᬳᬸᬤ᭄᭞ᬳᬾᬮᬶᬗᬾᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬯᬂ᭞ᬘᬾᬢᬦᬦ᭄ᬜᬲᬓ᭄ᬱᬢ᭄ᬫᬢᬶ᭞ᬩᬸᬥᬶᬢᬫᬳᬾ | ||
+ | [᭓᭔ 34A] | ||
+ | ᬗᬯᬶᬗ᭄ᬓᬸ᭞ᬲᬢ᭄ᬕᬸᬍᬫ᭄ᬭᬶᬂᬫᬦᬄᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬓᭀᬩᭂᬢ᭄ᬗᬭᬧ᭄ᬓᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬲᭀᬓ᭄ᬩᬦ᭄ᬢᬲ᭄ᬫᬼᬤ᭄ᬫᬫᬸᬧᬸ᭞ᬓᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬩᬸᬧᬤᬶᬢᬳᬯᬓ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬶᬲᬦ᭄ᬋ | ||
+ | ᬗᭃᬭᬶᬂᬚᬶᬯ᭟ᬳᬧᬩ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬦᬶᬤ᭄ᬭᬦᬾᬢᭀᬩᬕᬸᬲ᭄᭞ᬳᬦᬓ᭄ᬲᭂᬓᭂᬦ᭄ᬗᭂᬗ᭄ᬲᬧ᭄᭞ᬓᬚᬕ᭄ᬭᬦ᭄ᬜᬩᬗᭂᬢ᭄ᬢᬶᬧᬶᬲ᭄᭞ᬗ᭄ᬳᬶᬂᬮᭀᬪᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦᬾᬲᬸᬮᬸᬓ᭄᭞ᬫᬶᬢᬸᬗ᭄ᬓᬲ᭄ᬭ | ||
+ | ᬕᬦ᭄ᬲᬂᬲᬥᬸ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬓᬲᭂᬗ᭄ᬕᬸᬄᬧᬫ᭄ᬬᬮᬂ᭞ᬳᬦ᭄ᬢᭂᬗᬾᬓᬲᭂᬗ᭄ᬕᬸᬄᬢᬸᬬᬸᬄ᭞ᬓ᭄ᬬᬸᬮᬾᬓᬭᬲᬳᬾᬮᬄ᭞ᬢᬼᬩ᭄ᬗᬸᬮᬄᬲᬸᬓᬦ᭄ᬳᬯᬓ᭄᭟ᬧᬶᬢᬗᬾᬬᬲ᭄ᬭᬶᬗᬦ᭄ᬗᬸ | ||
+ | ᬯᬸᬢ᭄᭞ᬫᬓᬶᬮᬶᬢ᭄ᬫᬤᬸᬓᬦ᭄᭞ᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬗᬸᬮᬄᬲᬸᬓᬦ᭄ᬤᬶᬭᬶᬢ᭄ᬯᬭᬧ᭄ᬲᬦ᭄ᬬᬫᬗᬶᬢᬸᬂ᭞ᬲᭀᬮᬄᬫᬯᬲᬦᬳᬬᬸ᭞ᬦᬸᬫᬼᬓ᭄ᬓᬲᬸᬓᬦ᭄ᬲᬓᬮ᭞ᬚᬶᬯᬦ᭄ᬜ | ||
+ | </transcription><transliteration>[33 33B] | ||
+ | 33 | ||
+ | manut'hanggastyapar̀wwapuniku, ditukapidhar̀tha, pañar̀cchalsadripucning, halasyapar̀thamanhipun, nidrakapingdwapuniku, bhayahaneka | ||
+ | pingtiga, raganekapingkacatur̀, kapinglimanñadweṣa, nekapingnĕmmadantr̥ĕṣṇa. ngawit'halasyatuturangmalu, ngĕtoḥyatgĕsña, | ||
+ | hidhĕpekyaptanmaringĕtoḥngarapśilahayu, ringkandandhar̀mmatancumpu, sok'hadahelingsamatra, rikalanhipunesduk, wahu | ||
+ | hipunmakripitan, ngambilsanepacangtda. dewĕk'hipunbahattur̀nglihud, helingendrawang, cetananñasakṣatmati, budhitamahe | ||
+ | [34 34A] | ||
+ | ngawingku, satgul̥ĕmringmanaḥhipun, sangkankobĕtngarapkar̀yya, sokbantasml̥ĕdmamupu, kanggenbupaditahawak, tanpisanr̥ĕ | ||
+ | ngöringjiwa. hapabwinnidranetobagus, hanaksĕkĕnngĕngsap, kajagranñabangĕttipis, nghinglobhanhipunesuluk, mitungkasra | ||
+ | gansangsadhu, hapankasĕngguḥpamyalang, hantĕngekasĕngguḥtuyuḥ, kyulekarasahelaḥ, tl̥ĕbngulaḥsukanhawak. pitangeyasringanngu | ||
+ | wut, makilitmadukan, jroningngulaḥsukandiritwarapsanyamangitung, solaḥmawasanahayu, numl̥ĕkkasukansakala, jiwanña</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 34 ==== | ==== Leaf 34 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 824: | Line 1,143: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭓᭔ 34B] | ||
+ | ᭓᭔ | ||
+ | ᬳᬶᬗ᭄ᬕ᭄ᬬᬦᬼᬩᬸᬃ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬤᬤᭀᬲ᭄ᬧᬯᬶᬮᬗᬶᬦ᭄᭞ᬳᭀᬮᬶᬄᬲᬂᬫᬳᬫᬶᬫᭀᬦ᭟ᬦᬾᬫᬤᬦ᭄ᬪᬯᬓᬯᬶᬢᬶᬦ᭄ᬩᬕᬸᬲ᭄᭞ᬢᬓᬸᬢ᭄ᬓᬢ᭄ᬕᭂᬲᬂ᭞ᬫᬓᬤᬶᬦ᭄ᬜᬢᬓᬸᬢ᭄ᬫ | ||
+ | ᬢᬶ᭞ᬓᬩᬢᭂᬓ᭄ᬫᬼᬤᬾᬳᬶᬤᬸᬧ᭄᭞ᬲᭀᬫᬄᬧᬦᬓ᭄ᬧᬂᬫᬧᬸᬦ᭄ᬤᬸᬄ᭞ᬢᬓᬸᬢ᭄ᬓᬮᬳᬶᬦ᭄ᬓᬲᬸᬓᬦ᭄᭞ᬗᬮᬳᬶᬦ᭄ᬫᬲᬶᬄᬢᬦ᭄ᬧᬸᬭᬸᬦ᭄᭞ᬲᬲᬳᬶᬩᬬᬸᬦᬾᬭᬸᬦ᭄ᬤᬄ᭞ | ||
+ | ᬢ᭄ᬯᬭᬦᬯᬂ᭞ᬓᬦ᭄ᬤᬦ᭄ᬚᬕᬢ᭄᭟ᬤᬶᬚᬲᬳᬤᬓᬜ᭄ᬘᬦᬶᬂᬢᬸᬫ᭄ᬩᬸᬄ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬫᬫᬗ᭄ᬕᬸᬳᬂ᭞ᬲᬸᬓᬤᬸᬓᬮᬭᬧᬢᬶ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬫᬸᬮᬢᬢ᭄ᬯᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬫᬬᬳᬦᬶᬢ᭄ᬬᬧᬸᬦᬶ | ||
+ | ᬓᬸ᭞ᬗᬦᬸᬢᬶᬦ᭄ᬓ᭄ᬱᬦᬶᬓᬢᬢ᭄ᬯ᭞ᬓᬾᬯᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬲᬂᬪᬬᬳᬶᬓᬸ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬢᬗᭂᬄᬭᬶᬂᬚᬕᬢ᭄᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬦᬦ᭄ᬤᬂᬓᬲᬓᬶᬢᬦ᭄᭟ᬫᬥᬦᬓᬫᬢᭂᬕᭂᬲ᭄ᬦ᭄ᬬᬩᬕᬸ | ||
+ | [᭓᭕ 35A] | ||
+ | ᬲ᭄᭞ᬍᬕᬦᬾᬧᬸᬧ᭄ᬯᬂ᭞ᬤᬸᬓ᭄ᬧᬢᭂᬫᭀᬦ᭄ᬮᬓᬶᬳᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬫ᭄ᬢᬸᬬᬍᬓᭂᬢ᭄ᬓᬧᬸᬮᬸᬢ᭄᭞ᬮᬮᬶᬬᬭᬶᬂᬢᬢ᭄ᬯᬦ᭄ᬳᬶᬤᬸᬧ᭄᭞ᬦᬾᬬᭀᬕ᭄ᬬᬢᬗ᭄ᬲᭂᬄᬳᬸᬢ᭄ᬲᬳ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬲᬶᬤ᭄ᬥ | ||
+ | ᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄ᬮᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬓ᭄ᬮᬾᬲ᭄ᬭᬶᬂᬲᬗ᭄ᬲᬭᬚᬤ᭄ᬫ᭞ᬧᬂᬲᬸᬯᬸᬤ᭄ᬓᬘᬓ᭄ᬭᬪᬯ᭟ᬤ᭄ᬯᬾᬱᬭᬸᬦ᭄ᬢᬶᬓ᭄ᬬᬢ᭄ᬕᭂᬲ᭄ᬦ᭄ᬬᬩᬕᬸᬲ᭄᭞ᬧᬤᬮᬯᬦ᭄ᬓ᭄ᬭᭀᬥ᭞ᬭᬸᬦ᭄ᬢᬶᬓ᭄ᬓᬾᬦ᭄ | ||
+ | ᬦᬾᬢᬦ᭄ᬘᬸᬫ᭄ᬧᭀᬦᬶᬦ᭄᭞ᬲᬳᬢ᭄ᬫᬓᬶᬢᬫᬦᬸᬦ᭄ᬤᬸᬂ᭞ᬭᬾᬄᬫᬦᬄᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬳᬤᬸᬂ᭞ᬯᬶᬭᬾᬄᬧᬧᬶᬦᭂᬳᬾᬩᬸᬬᬃ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬗᬾᬢᬂᬳᬶᬯᬂᬧᬢᬸᬢ᭄᭞ᬲᭀᬓ᭄ᬗᬸᬮᬄ | ||
+ | ᬲᬸᬓᬲᬓᬮ᭞ᬩᬗᭂᬢ᭄ᬢᬦ᭄ᬮᬶᬗᬸᬭᬶᬂᬚᬶᬯ᭟ᬗᬸᬍᬂᬳᬶᬤᬸᬧᬾᬫᬗᬸᬮᬄᬢᬸᬯᬸᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬲᬸᬓᬦ᭄ᬳᬶᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬶᬬ᭞ᬤᬕᬶᬂᬚᬕᬢᬾᬳᬸᬩᭂᬭᬶᬦ᭄᭞ᬲᬂᬚᬶᬯᬫᬦᬤᬶ | ||
+ | </transcription><transliteration>[34 34B] | ||
+ | 34 | ||
+ | hinggyanl̥ĕbur̀, twaradadospawilangin, holiḥsangmahamimona. nemadanbhawakawitinbagus, takutkatgĕsang, makadinñatakutma | ||
+ | ti, kabatĕkml̥ĕdehidup, somaḥpanakpangmapunduḥ, takutkalahinkasukan, ngalahinmasiḥtanpurun, sasahibayunerundaḥ, | ||
+ | twaranawang, kandanjagat. dijasahadakañcaningtumbuḥ, twaramamangguhang, sukadukalarapati, hapanmulatatwanhipun, mayahanityapuni | ||
+ | ku, nganutinkṣanikatatwa, kewantĕnsangbhayahiku, hapantantangĕḥringjagat, sangkannandangkasakitan. madhanakamatĕgĕsnyabagu | ||
+ | [35 35A] | ||
+ | s, l̥ĕganepupwang, dukpatĕmonlakihistri, mtuyal̥ĕkĕtkapulut, laliyaringtatwanhidup, neyogyatangsĕḥhutsaha, mangdensiddha | ||
+ | glisluput, klesringsangsarajadma, pangsuwudkacakrabhawa. dweṣaruntikyatgĕsnyabagus, padalawankrodha, runtikken | ||
+ | netancumponin, sahatmakitamanundung, reḥmanaḥhipuntanhadung, wireḥpapinĕhebuyar̀, twarangetanghiwangpatut, sokngulaḥ | ||
+ | sukasakala, bangĕttanlinguringjiwa. ngul̥ĕnghidupemangulaḥtuwun, ringsukanhindriya, dagingjagatehubĕrin, sangjiwamanadi</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 35 ==== | ==== Leaf 35 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 836: | Line 1,176: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭓᭕ 35B] | ||
+ | ᭓᭕ | ||
+ | ᬲᬸᬗ᭄ᬲᬸᬢ᭄᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬦᬳᬦ᭄ᬫᬲᬫ᭄ᬩᬸᬃ᭞ᬫᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄᭞ᬦᬾᬲ᭄ᬓᭂᬦ᭄ᬫᬧᬳᬶᬘᬳᬶᬤᬸᬧ᭄᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬲᬂᬚᬶᬯᬲᬢ᭄ᬪᬬ᭞ᬓᬼᬩ᭄ᬭᬶᬂᬪᬯᬳᬃᬦᬯ᭟ | ||
+ | ᬦᬾᬫᬤᬦ᭄ᬢᬺᬱ᭄ᬡ᭞ᬕᬯᬶᬢᬶᬦ᭄ᬩᬕᬸᬲ᭄᭞ᬍᬓᭂᬢ᭄ᬓᬢᭂᬕᭂᬲᬂ᭞ᬭᬶᬂᬤᬕᬶᬂᬚᬕᬢ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓᬶ᭞ᬭᬶᬂᬤᬾᬯᬾᬓ᭄ᬲᭀᬫᬄᬮᬦ᭄ᬲᬸᬦᬸ᭞ᬢᬺᬱ᭄ᬡᬦ᭄ᬜᬩᬗᭂᬢ᭄ᬫᬫᬸᬮᬸᬢ᭄᭞ | ||
+ | ᬫᬶᬯᬄᬫᬭᬶᬂᬓᬲᬸᬕᬶᬳᬦ᭄᭞ᬳᬶᬭᬶᬓᬩᬗᭂᬢ᭄ᬓᬢᭂᬕᬸᬮ᭄᭞ᬭᬲᬮᬫ᭄ᬧᬸᬲ᭄ᬬᬦ᭄ᬫᬢᬶᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬗᬮᬳᬶᬦ᭄ᬫᬲᬪᬬ᭟ᬓᬾᬢᭀᬲᬓᬶᬢ᭄ᬢᬺᬱ᭄ᬡᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ | ||
+ | ᬭᬶᬭᬶᬄᬫᬫᬗ᭄ᬓᭂᬤᬂ᭞ᬲᬂᬢᬫ᭄ᬩᭂᬢ᭄ᬤᬸᬫᬤᬶᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬬᬾᬄᬓᬢᬄᬓᬲᭂᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬩᬗᭂᬢ᭄ᬤᬶᬗᬶᬦ᭄ᬩᬗᭂᬢ᭄ᬓᭂᬩᬸᬲ᭄᭞ᬳᬯᬦᬦ᭄ᬳᬶᬤᬲᬂᬚᬕ᭄ᬭ᭞ᬦᬾᬄᬳᬩ | ||
+ | [᭓᭖ 36A] | ||
+ | ᬓ᭄ᬢᬢ᭄ᬯᬓᬯ᭄ᬭᬸᬄ᭞ᬢᬦ᭄ᬫᬭᬶᬳᬶᬤᬳᬸᬢ᭄ᬲᬳ᭞ᬫ᭄ᬕᬢ᭄ᬧᬳᭂᬤ᭄ᬩᭂᬤ᭄ᬳᬶᬢᬺᬱ᭄ᬡ᭟ᬳᬯᬦᬦ᭄ᬲᬂᬤᬤᬶᬚᬤ᭄ᬫᬳᬶᬓᬸ᭞ᬬᭀᬕ᭄ᬬᬳᬧᬶᬓ᭄ᬩᬦ᭄ᬩᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬫᬭᬶᬫᬦᬶᬜ᭄ᬚᭀ | ||
+ | ᬤᬶᬦᬶ᭞ᬫᬗᬶᬗᭂᬢᬶᬦ᭄ᬳᬶᬯᬂᬧᬢᬸᬢ᭄᭞ᬦᬾᬜᬦ᭄ᬤᬂᬓᬸᬢᬂᬮᬦ᭄ᬤᬸᬤᬸᬓ᭄᭞ᬳᬦᬸᬢᬂᬭᬶᬂᬥᬃᬫ᭄ᬫᬢᬢ᭄ᬯ᭞ᬦᬾᬲ᭄ᬓᭂᬦ᭄ᬫᬨᬮᬳᬬᬸ᭞ᬳᬶᬲᬤ᭄ᬭᬶᬧᬸᬜᬦ᭄ᬤᬂᬓᬸᬢᬂ᭞ᬢᬸᬦ᭄ᬤᬸᬂᬳᬸ | ||
+ | ᬮᬄᬲᬓᬶᬂᬭᬕ᭟ᬦᬄᬳᬫᭀᬦ᭄ᬢᭀᬦᬾᬫᬤᬦ᭄ᬲᬤ᭄ᬭᬶᬧᬸ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬦᬳᬦ᭄ᬢᭂᬮᬤ᭄᭞ᬳᬸᬦ᭄ᬤᬸᬓ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦᬾᬜᬓᬶᬢᬶᬦ᭄᭞ᬫᬋᬧ᭄ᬭᬶᬂᬲᬓᬜ᭄ᬘᬦ᭄ᬳᬶᬤᬸᬧ᭄᭞ᬲᬳᬶ | ||
+ | ᬗᬯᬾᬫᬦᬄᬩᬸᬯᬸᬢ᭄᭞ᬫᬓᬤᬶᬲᬂᬭᬕᬤ᭄ᬯᬾᬱ᭞ᬦᬾᬫᬸᬮᬧᬸᬓᬸᬄᬲᬤ᭄ᬭᬶᬧᬸ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬧ᭄ᬲᬦ᭄ᬜᬦ᭄ᬤᬂᬳᬫ᭄ᬧᬄ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬲᬂᬫᬯᬓ᭄ᬫᬦᬸᬱ᭟ᬳᬶᬲᬤ᭄ᬭᬶᬧᬸᬗᬯᬶ | ||
+ | </transcription><transliteration>[35 35B] | ||
+ | 35 | ||
+ | sungsut, hapantannahanmasambur̀, maringhidasanghyangsangkan, neskĕnmapahicahidup, sangkansangjiwasatbhaya, kl̥ĕbringbhawahar̀nawa. | ||
+ | nemadantr̥ĕṣṇa, gawitinbagus, l̥ĕkĕtkatĕgĕsang, ringdagingjagatpuniki, ringdeweksomaḥlansunu, tr̥ĕṣṇanñabangĕtmamulut, | ||
+ | miwaḥmaringkasugihan, hirikabangĕtkatĕgul, rasalampusyanmatinggal, yanngalahinmasabhaya. ketosakittr̥ĕṣṇapuniku, | ||
+ | ririḥmamangkĕdang, sangtambĕtdumadihurip, sangkanyeḥkataḥkasĕngguḥ, bangĕtdinginbangĕtkĕbus, hawananhidasangjagra, neḥhaba | ||
+ | [36 36A] | ||
+ | ktatwakawruḥ, tanmarihidahutsaha, mgatpahĕdbĕd'hitr̥ĕṣṇa. hawanansangdadijadmahiku, yogyahapikbanban, tanmarimaniñjo | ||
+ | dini, mangingĕtinhiwangpatut, neñandangkutanglanduduk, hanutangringdhar̀mmatatwa, neskĕnmaphalahayu, hisadripuñandangkutang, tundunghu | ||
+ | laḥsakingraga. naḥhamontonemadansadripu, twaranahantĕlad, hunduk'hipuneñakitin, mar̥ĕpringsakañcanhidup, sahi | ||
+ | ngawemanaḥbuwut, makadisangragadweṣa, nemulapukuḥsadripu, twarapsanñandanghampaḥ, hĕntosangmawakmanuṣa. hisadripungawi</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 36 ==== | ==== Leaf 36 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 848: | Line 1,209: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭓᭖ 36B] | ||
+ | ᭓᭖ | ||
+ | ᬢᬶᬦ᭄ᬬᬢᬸᬫ᭄ᬩᬸᬄ᭞ᬤᬶᬪᬸᬯᬦᬫᬦᬄ᭞ᬤᬶᬢᬸᬫᭂᬦ᭄ᬢᬶᬓ᭄ᬤᬤᬶᬩᬶᬩᬶᬢ᭄᭞ᬗᬯᬾᬕ᭄ᬭᬶᬂᬳᬕᬸᬂ᭞ᬳᬶᬫᬦᬸᬱᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬤᬸᬭᬸᬲ᭄᭞ᬮᬮᬶᬫᬭᬶᬂᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬳᬢ᭄ᬫ᭞ᬓ | ||
+ | ᬢᬸᬤᬸᬄᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬫᬜᬸᬭᬢ᭄᭞ᬫᬭᬶᬂᬲᬸᬓᬓᬪ᭄ᬬᬸᬪᬯᬦ᭄᭞ᬲᬦᬾᬫᬢᬗ᭄ᬕᬸᬲᬗ᭄ᬲᬭ᭟ᬳᬯᬦᬦ᭄ᬬᭀᬕ᭄ᬬᬢ᭄ᬯᬄᬤᬶᬓᬬᬸᬦ᭄᭞ᬤᬶᬢᬸᬧᬢᬶᬢᬶᬲᬂ᭞ᬳᬶᬲ | ||
+ | ᬤ᭄ᬭᬶᬧᬸᬬᬢᬦ᭄ᬤᬶᬗᬶᬦ᭄᭞ᬳᬧᬂᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬚᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬧᭂᬲᬸ᭞ᬫᬤᬺᬓᭂᬫᬦ᭄ᬫᬭᬶᬂᬳᬸᬦ᭄ᬤᬸᬓ᭄᭞ᬯᬶᬭᬾᬄᬬᬦ᭄ᬚᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬓᬚᬩ᭞ᬫᬭᬩᬓᬢ᭄ᬮᬯᬦ᭄ᬩᬕᬸᬲ᭄᭞ᬲᬶᬦᬄ | ||
+ | ᬲᬸᬮᬶᬢ᭄ᬫᬜᬶᬤ᭄ᬥᬬᬂ᭞ᬩᬶᬲᬘ᭄ᬦᬶᬂᬓᬧᬘᬸᬜ᭄ᬤᬂ᭟ᬗᭂᬓᭀᬄᬮᬶᬩᬸᬢ᭄ᬭᬕᬤ᭄ᬯᬾᬱᬢᬓᬸᬢ᭄᭞ᬫᬶᬯᬄᬢᭀᬳᬶᬢᬺᬱ᭄ᬡ᭞ᬢᬍᬓ᭄ᬢᭂᬓ᭄ᬜᬦ᭄ᬤᬂᬧ᭄ᬤᬲᬶᬦ᭄᭞ᬭᬶᬓᬮᬤᬶ | ||
+ | [᭓᭗ 37A] | ||
+ | ᬫᬦᬄᬢᬸᬫ᭄ᬩᬸᬄ᭞ᬲ᭄ᬓᭂᬦᬂᬢᬸᬜ᭄ᬚᭂᬮ᭄ᬧᬂᬧᬸᬯᬸᬦ᭄᭞ᬳᬚᬶᬳᬧᬶᬦ᭄ᬓᬧ᭄ᬭᬚ᭄ᬜᬦᬦ᭄᭞ᬳᭂᬫ᭄ᬧᭂᬢᬶᬦ᭄ᬧᬂᬤᬫᬫᭂᬲᬸ᭞ᬫᬯᬶᬲᬬᬬᬭᬶᬂᬚᬕᬢ᭄᭞ᬳᬧᬂᬩᬸᬯᬸᬂᬫᬜᭂᬗ᭄ᬓᬮ᭟ | ||
+ | ᬦᬄᬳᬫᭀᬦ᭄ᬢᭀᬫᬮᬸᬘ᭄ᬦᬶᬂᬩᬕᬸᬲ᭄᭞ᬩᬧᬫᬶᬥᬃᬣᬬᬂ᭞ᬓᬓᬦ᭄ᬤᬦ᭄ᬲᬤ᭄ᬭᬶᬧᬸᬘ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬫᬤᬓ᭄ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬘ᭄ᬦᬶᬂᬩᬕᬸᬲ᭄᭞ᬫ᭄ᬦᬂᬗ᭄ᬮᬯᬦ᭄ᬲᬤ᭄ᬭᬶᬧᬸ᭞ᬚᬮᬦ᭄ᬚᬦᬶᬳᬢᭂᬄ | ||
+ | ᬩᬧ᭞ᬲᬶᬫ᭄ᬧᬗᬶᬦ᭄ᬲᬂᬲᬶᬦᭀᬫ᭄ᬩᬕᬸᬲ᭄᭞ᬲᬗᭂᬢ᭄ᬳᬶᬲᭂᬂᬓᬬᬸᬦ᭄ᬩᬧ᭞ᬜᬢ᭄ᬯᬳᬚᬓ᭄ᬳᬶᬰ᭄ᬭᬶᬦᬣ᭟ᬧᬸᬄᬲᬶᬦᭀᬫ᭄᭟ᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄ᬫᬮᬶᬄᬬᬓᬯᬶᬢᬂ᭞ᬦᬾᬫᬤᬦ᭄ᬥᬃ | ||
+ | ᬫ᭄ᬫᬯᬮᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬥᬃᬫ᭄ᬫᬫᬵᬃᬣᬶᬓᬧᬢᬸᬢᬦ᭄᭞ᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬓᬦ᭄ᬢᬶᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬬᬦᬶᬂᬧᬢᬸᬄᬢᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬲᬶᬦᬄᬭᬳᬬᬸᬓᬧᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬗ᭄ᬳᬶᬂᬬᬦ᭄ᬳᬥᬃᬫ᭄ᬫᬚᬮᬦᬂ᭞ | ||
+ | </transcription><transliteration>[36 36B] | ||
+ | 36 | ||
+ | tinyatumbuḥ, dibhuwanamanaḥ, ditumĕntikdadibibit, ngawegringhagung, himanuṣamangdendurus, lalimaringsanghyanghatma, ka | ||
+ | tuduḥmangdenmañurat, maringsukakabhyubhawan, sanematanggusangsara. hawananyogyatwaḥdikayun, ditupatitisang, hisa | ||
+ | dripuyatandingin, hapangsampunjantospĕsu, madr̥ĕkĕmanmaringhunduk, wireḥyanjantoskajaba, marabakatlawanbagus, sinaḥ | ||
+ | sulitmañiddhayang, bisacningkapacuñdang. ngĕkoḥlibutragadweṣatakut, miwaḥtohitr̥ĕṣṇa, tal̥ĕktĕkñandangpdasin, rikaladi | ||
+ | [37 37A] | ||
+ | manaḥtumbuḥ, skĕnangtuñjĕlpangpuwun, hajihapinkaprajñanan, hĕmpĕtinpangdamamĕsu, mawisayayaringjagat, hapangbuwungmañĕngkala. | ||
+ | naḥhamontomalucningbagus, bapamidhar̀thayang, kakandansadripucning, madaksiddhacningbagus, mnangnglawansadripu, jalanjanihatĕḥ | ||
+ | bapa, simpanginsangsinombagus, sangĕt'hisĕngkayunbapa, ñatwahajak'hiśrinatha. puḥsinom. bcikmaliḥyakawitang, nemadandhar̀ | ||
+ | mmawalinin, dhar̀mmamār̀thikapatutan, hanggonkantijroninghurip, yaningpatuḥtamar̀gginin, sinaḥrahayukapangguḥ, nghingyanhadhar̀mmajalanang, </transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 37 ==== | ==== Leaf 37 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 860: | Line 1,242: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭓᭗ 37B] | ||
+ | ᭓᭗ | ||
+ | ᬓᬾᬯᭂᬳᬾᬩᬗᭂᬢ᭄ᬧᬸᬧᭀᬦᬶᬦ᭄᭞ᬗᬯᬾᬮᬘᬸᬃ᭞ᬩᬸᬮᬦ᭄ᬗᬮᬶᬓ᭄ᬫᬦᬸᬫᬤ᭄ᬬ᭟ᬭᬾᬄᬦᬾᬫᬤᬦ᭄ᬓᬧᬢᬸᬢᬦ᭄᭞ᬤᬳᬢ᭄ᬫᬗᭂᬩᭂᬓᬶᬦ᭄ᬕᬸᬫᬶ᭞ᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬚ | ||
+ | ᬮᬦ᭄ᬘᬃᬘ᭄ᬘ᭞ᬓᬧᬢᬸᬢᬦ᭄ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬭᬯᬶ᭞ᬜᬶᬦᬭᬶᬦ᭄ᬚᬕᬢ᭄ᬢᬦ᭄ᬫᬭᬶ᭞ᬗᬸᬭᬶᬧᬶᬦ᭄ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬢᬸᬫᬸᬯᬸᬄ᭞ᬢᬍᬃᬫᬸᬦᬄᬓᬜ᭄ᬘᬦ᭄ᬮᬭ᭞ᬓᬾᬢᭀᬥᬃᬫ᭄ᬫᬦᬶᬂᬳ᭄ᬬᬂᬭᬯᬶ᭞ᬧᬕᭂᬄ | ||
+ | ᬧᬸᬕᬸᬄ᭞ᬫᬯᬾᬄᬲᬸᬦ᭄ᬤᬭᬶᬦ᭄ᬪᬯᬦ᭟ᬳ᭄ᬬᬂᬰᬰᬶᬄᬫᬲᬶᬄᬢᬦ᭄ᬧ᭄ᬕᬢ᭄᭞ᬫᬜᬸᬦ᭄ᬤᬃᬕᬮᬂᬤᬶᬕᬸᬫᬶ᭞ᬮᬾᬤᬂᬫᬯᬾᬄᬓᬲᬦ᭄ᬤᬸᬳᬦ᭄᭞ᬗᬶᬘᬮᬂᬧ᭄ᬢᭂᬗᬾᬲᬫᬶ᭞ | ||
+ | ᬓᬾᬢᭀᬥᬃᬫ᭄ᬫᬦᬶᬂᬳ᭄ᬬᬂᬰᬰᬶᬄ᭞ᬧᬢᬸᬢ᭄ᬧᬸᬚᬶᬗᬯᬾᬦᬳᬸ᭞ᬗᭂᬢᬶᬲᬶᬦ᭄ᬫᬦᬄᬲᬂᬜᬶᬗᬓ᭄᭞ᬗᬸᬲᬦᬂᬲᬂᬦᬸᬚᬸᬩ᭄ᬭᬗ᭄ᬢᬶ᭞ᬲ᭄ᬤᭂᬂᬢᬶᬭᬸ᭞ᬰᬰᬶᬩ᭄ᬭᬢᬫᬳᭀᬢ᭄ᬢᬫ᭟ | ||
+ | [᭓᭘ 38A] | ||
+ | ᬳ᭄ᬬᬂᬳᬕ᭄ᬦᬶᬫᬲᬶᬄᬢᬦ᭄ᬓᬮᬄ᭞ᬜᬮᬦᬂᬥᬃᬫ᭄ᬫᬯᬦ᭄ᬕᬶᬗ᭄ᬲᬶᬃ᭞ᬗᬃᬣᬶᬦᬶᬦ᭄ᬫᬦᬸᬱᬧᬤ᭞ᬗᭀᬮᬄᬲᬮ᭄ᬯᬶᬃᬦᬾᬓᬳᬧ᭄ᬢᬶ᭞ᬬᬦᬶᬂᬢᬦ᭄ᬳᬯᬶᬗᬃᬣᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬲᬓᬜ᭄ᬘ | ||
+ | ᬦ᭄ᬓᬃᬬ᭄ᬬᬢᬦ᭄ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬲᬦ᭄ᬤᬂᬧᬗᬦ᭄ᬮᬦ᭄ᬯᬳᬦ᭞ᬲᬶᬦᬄᬢᬦ᭄ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬓᬤᭀᬤᬸᬭᬸᬲ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬳᬕ᭄ᬦᬶᬦᬸᬮᬓ᭄ᬥᬃᬫ᭄ᬫ᭟ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬢᬢᬲ᭄ᬦᬯᬂ᭞ᬓ | ||
+ | ᬕᬸᬡᬦ᭄ᬳᬧᬶᬦᬾᬚᬢᬶ᭞ᬩᬶᬲᬗᬯᬾᬭᬸᬲᬓ᭄ᬚᬕᬢ᭄᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬕᬸᬡᬦ᭄ᬜᬧᬳᬸᬦᬶᬂ᭞ᬯᬶᬭᬾᬄᬬᬦ᭄ᬤᬾᬯᬾᬓᬾᬭᬸᬲᬶᬢ᭄᭞ᬳᬸᬫᬄᬢᬶᬫ᭄ᬧᬮ᭄ᬩᬶᬲᬧᬸᬯᬸᬦ᭄᭞ᬗᬗ᭄ᬳᬶᬂᬬ | ||
+ | ᬦᬶᬂᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬜᬓᬦ᭄᭞ᬩᬶᬲᬗᬍᬩᭂᬗᬂᬦᬲᬶ᭞ᬓᬾᬢᭀᬩᬕᬸᬲ᭄᭞ᬕᬸᬡᬦ᭄ᬳᬧᬶᬦᬾᬧᬂᬢᬯᬂ᭟ᬚᬦᬶᬚᬮᬦ᭄ᬬᬮᬦ᭄ᬢᬸᬭᬂ᭞ᬥᬃᬫ᭄ᬫᬦᬶᬂᬫᬦᬸᬱᬚᬢᬶ᭞ᬳᬶᬩᬧᬧ | ||
+ | </transcription><transliteration>[37 37B] | ||
+ | 37 | ||
+ | kewĕhebangĕtpuponin, ngawelacur̀, bulanngalikmanumadya. reḥnemadankapatutan, dahatmangĕbĕkin'gumi, bcikmangkinja | ||
+ | lancar̀cca, kapatutansanghyangrawi, ñinarinjagattanmari, nguripinsar̀wwatumuwuḥ, tal̥ĕr̀munaḥkañcanlara, ketodhar̀mmaninghyangrawi, pagĕḥ | ||
+ | puguḥ, maweḥsundarinbhawana. hyangśaśiḥmasiḥtanpgat, mañundar̀galangdigumi, ledangmaweḥkasanduhan, ngicalangptĕngesami, | ||
+ | ketodhar̀mmaninghyangśaśiḥ, patutpujingawenahu, ngĕtisinmanaḥsangñingak, ngusanangsangnujubrangti, sdĕngtiru, śaśibratamahottama. | ||
+ | [38 38A] | ||
+ | hyanghagnimasiḥtankalaḥ, ñalanangdhar̀mmawan'gingsir̀, ngar̀thininmanuṣapada, ngolaḥsalwir̀nekahapti, yaningtanhawingar̀thinin, sakañca | ||
+ | nkar̀yyatanpuput, sandangpanganlanwahana, sinaḥtansiddhamamar̀ggi, kadodurus, yanhyanghagninulakdhar̀mma. nanghingyantantatasnawang, ka | ||
+ | guṇanhapinejati, bisangawerusakjagat, sangkan'guṇanñapahuning, wireḥyandewekerusit, humaḥtimpalbisapuwun, nganghingya | ||
+ | ninghanggenñakan, bisangal̥ĕbĕngangnasi, ketobagus, guṇanhapinepangtawang. janijalanyalanturang, dhar̀mmaningmanuṣajati, hibapapa</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 38 ==== | ==== Leaf 38 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 872: | Line 1,275: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭓᭘ 38B] | ||
+ | ᭓᭘ | ||
+ | ᬢᬸᬢ᭄ᬬᬲᬬᬂ᭞ᬗᬩᬶᬄᬧ᭄ᬬᬦᬓ᭄ᬫᬶᬯᬄᬭᬩᬶ᭞ᬗᬫᭀᬂᬰᬲᬦ᭄ᬧᬂᬳᬧᬶᬓ᭄᭞ᬬᬬᬄᬳᬶᬩᬸᬧᬢᬸᬢ᭄ᬗᬸᬭᬸᬓ᭄᭞ᬧ᭄ᬬᬦᬓᬾᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬚ᭄ᬜᬦ᭄᭞ᬲᬸᬰᬶᬮᬲᬸᬰ᭄ᬭᬸ | ||
+ | ᬲᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬦᬾᬧᬫᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬪᬓ᭄ᬢᬶᬭᬶᬂᬗ᭄ᬬᬂᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄᭞ᬢᭀᬥᬃᬫ᭄ᬫᬦᬶᬂᬬᬬᬄᬭᬾᬡ᭞ᬕᬸᬭᬸᬲᬲᬦ᭄ᬧᬶᬦᬸᬚᬶ᭞ᬯ᭄ᬬᬓ᭄ᬢᬶᬳᬩᭀᬢ᭄ᬗ᭄ᬳᬶᬂᬉᬢ᭄ᬢᬫ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬧᬢᬸ | ||
+ | ᬢ᭄ᬬᬲᬸᬗ᭄ᬓᭂᬫᬶᬦ᭄᭞ᬧᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬦ᭄ᬲᬂᬕᬺᬳᬲ᭄ᬢᬤᬶ᭞ᬗᬃᬤ᭄ᬥᬶᬧ᭄ᬬᬦᬓ᭄ᬩᬸᬥᬶᬮᬸᬳᬸᬃ᭞ᬫᬯᬾᬄᬢ᭄ᬮᬤᬦ᭄ᬤᬶᬚᬕᬢ᭄᭞ᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬦᬸᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬓᬸᬮᬯᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬫᬗ᭄ᬕᬸᬄᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬲ | ||
+ | ᬓᬮᬦᬶᬲ᭄ᬓᬮ᭟ᬧᬸᬢ᭄ᬭᬲᬰᬦᬲᬢ᭄ᬯᬬᬂ᭞ᬥᬃᬫ᭄ᬫᬦᬶᬂᬧᬸᬢ᭄ᬭᬲᬸᬚᬢᬶ᭞ᬫᬋᬧ᭄ᬭᬶᬂᬕᬸᬭᬸᬭᬸᬧᬓ᭞ᬕᬸᬭᬸᬳᬚᬶᬫᬶᬦᬓᬤᬶ᭞ᬪᬓ᭄ᬢᬶᬦᬾᬢᬦ᭄ᬧᬭᭀᬓᬮᬶᬄ᭞ᬘᬸᬘᬸ | ||
+ | [᭓᭙ 39A] | ||
+ | ᬤ᭄ᬦᬸᬮᬸᬄᬲᬓᬶᬂᬧᬢᬸᬢ᭄᭞ᬚᬶᬯᬭᬕᬦᬾᬳᬢᬸᬭᬂ᭞ᬕᬸᬭᬸᬲᬸᬰ᭄ᬭᬸᬲᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬭᬸᬭᬸᬃᬦᬸᬜ᭄ᬘᬧ᭄ᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬦᬾᬉᬢ᭄ᬢᬫ᭟ᬳᬚᬶᬮᬦ᭄ᬧᬸᬢ᭄ᬭᬲᬰᬦ᭞ᬉᬢ᭄ᬢᬫ | ||
+ | ᬦ᭄ᬜᬧᬢᭂᬄᬲᬫᬶ᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬤᬲᬭᬶᬦ᭄ᬩᬦ᭄ᬥᬃᬫ᭄ᬫ᭞ᬧᬶᬓᭀᬮᬶᬄᬜᬫᬲᬶᬄᬢᬸᬗ᭄ᬕᬶᬮ᭄᭞ᬗ᭄ᬳᬶᬂᬬᬦ᭄ᬳᬥᬃᬫ᭄ᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬦ᭄ᬭᬓᬦᬾᬢᬦ᭄ᬳᬸᬭᬸᬂᬧᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬓᬾᬢᭀᬦᬦ | ||
+ | ᬓ᭄ᬳᬧᬂᬢᬢᬲ᭄᭞ᬲ᭄ᬯᬥᬃᬫ᭄ᬫᬦ᭄ᬧᬸᬢ᭄ᬭᬮᬦ᭄ᬳᬚᬶ᭞ᬦᬄᬧᬫᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬲ᭄ᬯᬥᬃᬫ᭄ᬫᬦᬾᬢᭀᬫᬃᬕ᭄ᬕ᭄ᬬᬂ᭟ᬫᬮᬶᬄᬩᬧᬫᬓᬾᬮᬶᬗᬂ᭞ᬲ᭄ᬯᬥᬃᬫ᭄ᬫᬦ᭄ᬫᬦᬸᬱᬚᬢᬶ᭞ᬲᬚᬯᬶᬦᬶᬂ | ||
+ | ᬗᬮᬶᬄᬧᬗᬦ᭄᭞ᬧᬢᬸᬢ᭄ᬫ᭄ᬮᬚᬄᬢᬦ᭄ᬫᬭᬶ᭞ᬫᬜᬫᬩ᭄ᬭᬬᬧᬂᬳᬸᬦᬶᬂ᭞ᬫᬓᬤᬶᬧᬢᬸᬢ᭄ᬢᬦ᭄ᬲᬸᬭᬸᬤ᭄᭞ᬫᬯᬲ᭄ᬤᬶᬭᬶᬗᬫᭀᬂᬭᬕ᭞ᬳᬶᬲᬤ᭄ᬭᬶᬧᬸᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬮᬶᬮᬶᬄ | ||
+ | </transcription><transliteration>[38 38B] | ||
+ | 38 | ||
+ | tutyasayang, ngabiḥpyanakmiwaḥrabi, ngamongśasanpanghapik, yayaḥhibupatutnguruk, pyanakemangdenprajñan, suśilasuśru | ||
+ | sabhakti, nepamuput, mangdenbhaktiringngyangsangkan, todhar̀mmaningyayaḥreṇa, gurusasanpinuji, wyaktihabotnghinguttama, hĕntopatu | ||
+ | tyasungkĕmin, pamar̀gginsanggr̥ĕhastadi, ngar̀ddhipyanakbudhiluhur̀, maweḥtladandijagat, hanggonnuntunkulawar̀ggi, siddhamangguḥswar̀ggasa | ||
+ | kalaniskala. putrasaśanasatwayang, dhar̀mmaningputrasujati, mar̥ĕpringgururupaka, guruhajiminakadi, bhaktinetanparokaliḥ, cucu | ||
+ | [39 39A] | ||
+ | dnuluḥsakingpatut, jiwaraganehaturang, gurusuśrusamar̀gginin, hanggonrurur̀nuñcapswar̀ggane'uttama. hajilanputrasaśana, uttama | ||
+ | nñapatĕḥsami, nanghingdasarinbandhar̀mma, pikoliḥñamasiḥtunggil, nghingyanhadhar̀mmamar̀gginin, nrakanetanhurungpangguḥ, ketonana | ||
+ | k'hapangtatas, swadhar̀mmanputralanhaji, naḥpamuput, swadhar̀mmanetomar̀ggyang. maliḥbapamakelingang, swadhar̀mmanmanuṣajati, sajawining | ||
+ | ngaliḥpangan, patutmlajaḥtanmari, mañamabrayapanghuning, makadipatuttansurud, mawasdiringamongraga, hisadripumangdenliliḥ</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 39 ==== | ==== Leaf 39 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 884: | Line 1,308: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭓᭙ 39B] | ||
+ | ᭓᭙ | ||
+ | ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬧᬢᬸᬢ᭄᭞ᬕᬭᬧ᭄ᬢᬸᬃᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦᬂᬳᬫ᭄ᬧᬄ᭟ᬓᬾᬢᭀᬦᬦᬓ᭄ᬳᬧᬂᬢᬢᬲ᭄᭞ᬭᬶᬂᬓᬦ᭄ᬤᬦ᭄ᬥᬃᬫ᭄ᬫᬦᬾᬚᬢᬶ᭞ᬫᬤᬓ᭄ᬦᬦᬓ᭄ᬢ᭄ᬯᬭᬩᬶᬫ᭄ᬩᬂ᭞ᬫ | ||
+ | ᬫᬶᬦᬶᬳᬶᬦ᭄ᬦᬾᬲᬸᬚᬢᬶ᭞ᬲᬸᬩᬓ᭄ᬤᬲ᭄ᬩ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬕᬮᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬦᬦᬓ᭄ᬲᬶ᭞ᬲ᭄ᬥᬫᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬦᬾᬫᬤᬦ᭄ᬚᬚᬶᬦᬶᬂᬲᭀᬮᬄ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬗᭂᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬢᬸᬃᬧ | ||
+ | ᬫᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄᬓᬧᬸᬦᬃᬪᬯ᭟ᬲᬂᬲᬶᬱ᭄ᬬᬯᬦ᭄ᬫᬢᬸᬃᬦᭀᬯᬮ᭄᭞ᬲᬳᬢᬦ᭄ᬮᬮᬶᬗᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬢᬸᬃᬗᬓ᭄ᬱᬫᬭᬶᬂᬲᬂᬢᬧ᭞ᬤᬸᬄᬭᬢᬸᬲᬂᬮ᭄ᬯᬶᬳᬶᬂᬓᬾᬃᬣᬶ᭞ᬩᬶᬮᬶᬄ | ||
+ | ᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬓᬧᬲᬶᬲᬶᬧ᭄᭞ᬓ᭄ᬤᭂᬄᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬗ᭄ᬮᬸᬗ᭄ᬲᬸᬃ᭞ᬧᬯᬾᬯᬾᬄᬤᬕᬶᬗᬶᬂᬢᬢ᭄ᬯ᭞ᬳᬶᬫ᭄ᬤᬶᬓ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬧᬭᬵᬃᬣᬍᬯᬶᬄ᭞ᬳᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬭᬢᬸ᭞ᬤᬸᬭᬸᬲᬂᬦ᭄ᬤᬶᬓᬳᬶᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭟ᬳᬸᬤᬸᬦᬾ | ||
+ | [᭔᭐ 40A] | ||
+ | ᬦᬓ᭄ᬩᬕᬸᬲ᭄ᬲᬬᬂ᭞ᬩᬧᬫ᭄ᬭᬲᬍᬕᭂᬂᬳᬢᬶ᭞ᬩᬦ᭄ᬦᬦᬓ᭄ᬦᬸᬦᬲᬂᬘᬸᬘᬸᬤ᭄᭞ᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬧᬭᬵᬃᬣᬚᬢᬶ᭞ᬩᬧᬗᬶᬦ᭄ᬤᬬᬂᬦᬸᬢᬸᬭᬶᬂ᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬲᬤᬸᬭᬸᬂᬓᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬳ | ||
+ | ᬢᭂᬳᬶᬦ᭄ᬬᬳᬶᬰ᭄ᬭᬶᬦᬣ᭞ᬲᬫ᭄ᬩᬶᬮ᭄ᬗᬮᬶᬄᬳᬤᬶᬦ᭄ᬘ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬢ᭄ᬭᬸᬡᬧᬗ᭄ᬓᬸᬃ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬲᬋᬂᬫᬫᬸᬧᬸᬳᬂ᭟᭜᭟ᬧᬸᬧᬸᬄᬧᬗ᭄ᬓᬸᬃ᭟ᬦᬦᬓ᭄ᬩᬕᬸᬲ᭄ᬧ᭄ᬬᬦᬓ᭄ᬩᬧ᭞ᬫᬳᬶᬫᬮᬸ᭞ᬦᬫ᭄ᬧᭂ | ||
+ | ᬓᬂᬘ᭄ᬦᬶᬂᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬚᬦᬶᬫ᭄ᬮᬳᬂᬫᬗ᭄ᬭᬸᬗᬸ᭞ᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬧᬭᬵᬃᬣᬢᬢ᭄ᬯ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬲᬶᬦᬄ᭞ᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄ᬳᬃᬣᬶᬦ᭄ᬜᬧᬂᬯ᭄ᬭᬸᬄ᭞ᬢ᭄ᬭᬶᬢᬢ᭄ᬮᬸᬓᬳᬃᬢ᭄ᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬧᬭᬚᬕᬢ᭄ᬓᬳᬃᬣᬶᬦᬶ | ||
+ | ᬦ᭄᭟ᬳᬃᬣᬫᬃᬣᬶᬢᬸᬚᬸᬳᬦ᭄᭞ᬫᬶᬭᬶᬩ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬲᬶᬦᬄᬳᬃᬣᬶᬦ᭄ᬜᬦᬾᬚᬢᬶ᭞ᬢ᭄ᬭᬶᬧᬭᬵᬃᬣᬲᬸᬓ᭄ᬫᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬲᬂᬗᬃᬤ᭄ᬥᬶᬭᬳᬃᬚ᭄ᬚ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬲᬶᬤ᭄ᬥ | ||
+ | </transcription><transliteration>[39 39B] | ||
+ | 39 | ||
+ | , hĕntopatut, garaptur̀sampunanghampaḥ. ketonanak'hapangtatas, ringkandandhar̀mmanejati, madaknanaktwarabimbang, ma | ||
+ | minihinnesujati, subakdasbwin'galihin, mangdennanaksi, sdhamangguḥ, nemadanjajiningsolaḥ, hanggenngĕmbansanghyanghurip, tur̀pa | ||
+ | muput, tanmaliḥkapunar̀bhawa. sangsiṣyawanmatur̀nowal, sahatanlalingabhakti, tur̀ngakṣamaringsangtapa, duḥratusanglwihingker̀thi, biliḥ | ||
+ | yantankapasisip, kdĕḥtityangmanglungsur̀, paweweḥdagingingtatwa, himdiktriparār̀thal̥ĕwiḥ, hinggiḥratu, durusangndikahintityang. hudune | ||
+ | [40 40A] | ||
+ | nakbagussayang, bapamrasal̥ĕgĕnghati, bannanaknunasangcucud, hindiktriparār̀thajati, bapangindayangnuturing, nanghingsadurungkawuwus, ha | ||
+ | tĕhinyahiśrinatha, sambilngaliḥhadincning, truṇapangkur̀, mangdensar̥ĕngmamupuhang \\•\\ pupuḥpangkur̀. nanakbaguspyanakbapa, mahimalu, nampĕ | ||
+ | kangcningmalinggiḥ, janimlahangmangrungu, hindiktriparār̀thatatwa, mangdensinaḥ, bcik'har̀thinñapangwruḥ, tritatlukahar̀ttyang, parajagatkahar̀thini | ||
+ | n. har̀thamar̀thitujuhan, miribsampun, sinaḥhar̀thinñanejati, triparār̀thasukmanhipun, wantaḥsangngar̀ddhirahar̀jja, mangdensiddha</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 40 ==== | ==== Leaf 40 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 896: | Line 1,341: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭔᭐ 40B] | ||
+ | ᭔᭐ | ||
+ | ᬚᬕᬣᬶᬢᬦᬾᬓᬧᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬫ᭄ᬮᬄᬦᬾᬚᬦᬶᬳᬾᬯᬗᬂ᭞ᬩᬘᬓᬦ᭄ᬜᬲᬶᬓᬶᬲᬶᬓᬶ᭟ᬳᬲᬶᬄᬪᬓ᭄ᬢᬶᬓᬮᬶᬄᬧᬸᬦ᭄ᬬ᭞ᬫᬓᬢ᭄ᬮᬸ᭞ᬢ᭄ᬭᬶᬧᬭᬵᬃᬣᬓᬯᬱ᭄ᬝᬦᬶᬦ᭄ | ||
+ | ᭞ᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄ᬳᬃᬣᬶᬦ᭄ᬜᬧᬂᬢᬳᬸ᭞ᬧᬮᬶᬧᬾᬮᬶᬄᬫᬶᬤᬃᬣᬬᬂ᭞ᬳᬲᬶᬄᬳᬶᬓᬸ᭞ᬢ᭄ᬮᬲ᭄ᬳᬲᬶᬄᬢᭀᬓᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭟ᬧᬢᬸᬢ᭄ᬳᬕᭂᬫ᭄ᬢᬸᬃᬫᬃᬕ᭄ᬕ᭄ᬬᬂ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬤᬲᬃᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬳᬸᬭᬶᬧ᭄ | ||
+ | ᭟ᬓᬤᬶᬦᬾᬯᬸᬲ᭄ᬓᬲᬶᬦᬳᬂ᭞ᬳᬲᬶᬄᬳᬶᬓᬸ᭞ᬫᬓᬤᬲᬃᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬧᬢ᭄ᬧᬢ᭄ᬩᬜᬤᬶᬳᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬘᬢᬸᬃᬧᬭᬫᬶᬢᭀᬢ᭄ᬢᬫ᭞ᬧᬭᬕᬬ | ||
+ | ᬦ᭄᭞ᬥᬃᬫ᭄ᬫᬚᬢᬶᬩᬗᭂᬢ᭄ᬮᬸᬳᬸᬃ᭞ᬳᬫᭀᬗᬦ᭄ᬲᬂᬲᬥᬸᬥᬃᬫ᭄ᬫ᭞ᬓᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬗᬃᬤ᭄ᬥᬶᬚᬕᬢ᭄ᬢᬺᬧ᭄ᬢᬶ᭟ᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄ᬘᬢᬸᬃᬧᬭᬫᬶᬢ᭞ᬩᬧᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬫᬶᬥᬃᬣᬬᬂ | ||
+ | [᭔᭑ 41A] | ||
+ | ᬲᬶᬓᬶᬲᬶᬓᬶ᭞ᬳᬾᬮᬶᬗᬂᬲᬫᬶᬢᭀᬩᬕᬸᬲ᭄᭞ᬫᬓᬤᬶᬦ᭄ᬜᬮᬓ᭄ᬱᬡᬬᬂ᭞ᬓᬾᬢᭀᬢᬸᬳᬸ᭞ᬳᬾᬮᬶᬗᬂᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬳᬶᬤᬸᬧ᭄᭞ᬭᬳᬬᬸᬦᬾᬚ᭄ᬯᬓᬃᬤ᭄ᬥ᭄ᬬᬂ᭞ᬓᬃᬥ᭄ᬬᬂᬳ | ||
+ | ᬕᬸᬂᬫᬳᭀᬢ᭄ᬢᬫᬶ᭟ᬦᬾᬚᬦᬶᬚᬮᬦ᭄ᬮᬦ᭄ᬢᬸᬭᬂ᭞ᬧᬸᬡ᭄ᬬᬳᬶᬓᬸ᭞ᬧᬢᬸᬄᬓᬾᬦ᭄ᬥᬦᬓᬃᬣᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬳᬶᬭᬕᬓᬢᬸᬤᬸᬄᬗᬫᬃᬕ᭄ᬕ᭄ᬬᬂᬥᬦᬧᬸᬡ᭄ᬬ᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬳᬧᬂ᭞ | ||
+ | ᬧᬢᬸᬢ᭄ᬢ᭄ᬯᬃᬭᬲᬮᬄᬳᬸᬦ᭄ᬤᬸᬓ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬥᬦᬦᬾᬢᬦ᭄ᬜᬲᬃ᭞ᬓᬾᬢᭀᬩᬕᬸᬲ᭄ᬳᬧᬂᬳᬾᬮᬶᬂ᭟ᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄ᬦᬦᬓ᭄ᬳᬧᬂᬢᬢᬲ᭄᭞ᬦᬾᬓᬯᬸᬯᬸᬲ᭄ᬘᬢᬸᬃᬥᬦᬳᭂ | ||
+ | ᬦ᭄ᬢᭀᬲᬫᬶ᭞ᬧᬢ᭄ᬧᬢ᭄ᬧᬯᬶᬮᬗᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬤᬺᬯ᭄ᬬᬥᬦᬓᬧᬃᬣᬫ᭞ᬢᭀᬲᬮᬾᬤᬂ᭞ᬫᬳᬶᬘᬬᬂᬧᬗᬦ᭄ᬓᬶᬦᬸᬫ᭄᭞ᬢ᭄ᬕᬮ᭄ᬘᬭᬶᬓ᭄ᬫᬶᬯᬄᬳᬃᬣ᭞ᬲᬓᬶᬂᬍᬕᬯᬦᬶᬂ | ||
+ | </transcription><transliteration>[40 40B] | ||
+ | 40 | ||
+ | jagathitanekapangguḥ, mlaḥnejanihewangang, bacakanñasikisiki. hasiḥbhaktikaliḥpunya, makatlu, triparār̀thakawaṣṭanin | ||
+ | , bcik'har̀thinñapangtahu, palipeliḥmidar̀thayang, hasiḥhiku, tlashasiḥtokawuwus. patut'hagĕmtur̀mar̀ggyang, hanggendasar̀jroninghurip | ||
+ | . kadinewuskasinahang, hasiḥhiku, makadasar̀jroninghurip, patpatbañadihanhipun, catur̀paramitottama, paragaya | ||
+ | n, dhar̀mmajatibangĕtluhur̀, hamongansangsadhudhar̀mma, kanggenngar̀ddhijagattr̥ĕpti. hindikcatur̀paramita, bapasampun, midhar̀thayang | ||
+ | [41 41A] | ||
+ | sikisiki, helingangsamitobagus, makadinñalakṣaṇayang, ketotuhu, helingangjroninghidup, rahayunejwakar̀ddhyang, kar̀dhyangha | ||
+ | gungmahottami. nejanijalanlanturang, puṇyahiku, patuḥkendhanakar̀thinin, sangkanhiragakatuduḥngamar̀ggyangdhanapuṇya, nanghinghapang, | ||
+ | patuttwar̀rasalaḥhunduk, mangdedhananetanñasar̀, ketobagushapangheling. bciknanak'hapangtatas, nekawuwuscatur̀dhanahĕ | ||
+ | ntosami, patpatpawilanganhipun, dr̥ĕwyadhanakapar̀thama, tosaledang, mahicayangpangankinum, tgalcarikmiwaḥhar̀tha, sakingl̥ĕgawaning</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 41 ==== | ==== Leaf 41 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 908: | Line 1,374: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭔᭑ 41B] | ||
+ | ᭔᭑ | ||
+ | ᬳᬢᬶ᭟ᬓᬧᬶᬂᬓᬮᬶᬄᬧ᭄ᬭᬶᬬᬥᬦ᭞ᬢᭀᬲᬂᬢᬸᬮᬸᬲ᭄᭞ᬫᬥᬦᬬᬧᬸᬢ᭄ᬭᬭᬩᬶ᭞ᬦᬾᬲᬶᬦᬄᬲᬗ᭄ᬓᬦᬶᬂᬧᬢᬸᬢ᭄᭞ᬫᬦᬸᬢ᭄ᬓᭂᬘᬧᬶᬂᬲᬰᬦ᭞ᬗᬯᬾᬮᬾᬤᬂ᭞ᬲᬂᬫ | ||
+ | ᬦᬸᬤᬸᬄᬮᬦ᭄ᬓᬢᬸᬤᬸᬄ᭞ᬓᬾᬢᭀᬫᬲᬶᬄᬲᬂᬫᬦᬸᬦᬲ᭄᭞ᬲᬫᬶᬧᬢᬸᬢ᭄ᬫᬦᬸᬢ᭄ᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄᭟ᬮᬳᬸᬢᬂᬚᬦᬸᬧ᭄ᬤᬲᬂ᭞ᬦᬾᬧᬶᬂᬢ᭄ᬮ᭞ᬰᬭᬶᬭᬥᬦᬦᬾᬍᬯᬶᬄ᭞ | ||
+ | ᬦᬾᬲᬸᬚᬢᬶᬲᬓᬶᬂᬧᬸᬭᬸᬦ᭄᭞ᬫᬥᬦᬬᬂᬚᬶᬯᬭᬕ᭞ᬓᬘᬭᬸᬯᬂ᭞ᬓᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬗᬃᬤ᭄ᬥᬶᬚᬕᬢ᭄ᬮᬦ᭄ᬤᬸᬄ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬾᬦ᭄ᬤᬄᬓᬤᬶᬓ᭄ᬱᬢ᭄ᬭᬶᬬ᭞ᬫᬬᬸᬤᬫᬾᬮᬦᬶᬦ᭄ᬕᬸᬫᬶ᭟ | ||
+ | ᬓᬾᬢᭀᬩᬕᬸᬲ᭄ᬳᬧᬂᬢᬢᬲ᭄᭞ᬦᬾᬓᬘᬢᬸᬃ᭞ᬫ᭄ᬮᬄᬚᬦᬶᬬᬯᬶᬮᬗᬶᬦ᭄᭞ᬳᬪᬬᬥᬦᬓᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬩᬧᬲᬸᬩᬜᬶᬤᬳᬂ᭞ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬳᬶᬤ᭞ᬲᬂᬢ | ||
+ | [᭔᭒ 42A] | ||
+ | ᬦ᭄ᬲᬄᬫᬲᭀᬮᬄᬳᬬᬸ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬲᬳᬶᬓᬥᬦᬬᬂ᭞ᬫᬋᬧ᭄ᬭᬶᬂᬳᬶᬲᬃᬯ᭄ᬯᬧ᭄ᬭᬡᬶ᭟ᬳᬫᭀᬦ᭄ᬢᭀᬫᬮᬸᬧᬸᬧᬸᬢᬂ᭞ᬦᬾᬓᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬘᬢᬸᬃᬥᬦᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬘ᭄ᬦᬶᬂ᭞ | ||
+ | ᬦᬾᬚᬦᬶᬚᬮᬦ᭄ᬬᬢᬸᬢᬸᬤ᭄᭞ᬦᬾᬫᬤᬦ᭄ᬪᬓ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬭᬗᬂ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬲᬶᬦᬄ᭞ᬳᬃᬣᬶᬮᬦ᭄ᬢᬢᬸᬯᭂᬓ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬪᬓ᭄ᬢᬶᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬓᬳᬃᬣ᭄ᬬᬂ᭞ᬲᬂᬳᬸᬦᬶᬂᬦ | ||
+ | ᬭᭀᬲᬂᬳᬢᬶ᭟ᬫᬦᬸᬢ᭄ᬩᬩᬯᭀᬲ᭄ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬚ᭄ᬜᬦ᭄᭞ᬦᬾᬓᬘᬢᬸᬃ᭞ᬧᬢᬸᬢ᭄ᬪᬓ᭄ᬢᬶᬦᬶᬦ᭄ᬢᬶᬦ᭄ᬤᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬮ᭄ᬬᬦ᭄ᬲᬂᬘᬢᬸᬃᬕᬸᬭᬸ᭞ᬕᬸᬭᬸᬭᬸᬧᬓᬧᬃᬣᬫ᭞ᬦᬾᬧᬶᬂᬭ᭄ᬯ᭞ | ||
+ | ᬕᬸᬭᬸᬧᬗᬚ᭄ᬬᬦ᭄ᬩᬕᬸᬲ᭄᭞ᬦᬾᬧᬶᬂᬢ᭄ᬮᬸᬓᬲᬶᬦᬳᬂ᭞ᬕᬸᬭᬸᬯᬶᬱᬾᬲᬉᬢ᭄ᬢᬫᬶ᭟ᬳᬦᬾᬧᬶᬂᬘᬢᬸᬃᬩᬯᭀᬲᬂ᭞ᬦᭂᬓᬲᭂᬗ᭄ᬕᬸᬄᬕᬸᬭᬸᬲ᭄ᬯᬥ᭄ᬬᬬᬲᬸᬚᬢᬶ᭞ᬢ | ||
+ | </transcription><transliteration>[41 41B] | ||
+ | 41 | ||
+ | hati. kapingkaliḥpriyadhana, tosangtulus, madhanayaputrarabi, nesinaḥsangkaningpatut, manutkĕcapingsaśana, ngaweledang, sangma | ||
+ | nuduḥlankatuduḥ, ketomasiḥsangmanunas, samipatutmanut'hindik. lahutangjanupdasang, nepingtla, śariradhananel̥ĕwiḥ, | ||
+ | nesujatisakingpurun, madhanayangjiwaraga, kacaruwang, kanggenngar̀ddhijagatlanduḥ, tanpendaḥkadikṣatriya, mayudamelanin'gumi. | ||
+ | ketobagushapangtatas, nekacatur̀, mlaḥjaniyawilangin, habhayadhanakawuwus, bapasubañidahang, wantaḥhida, sangta | ||
+ | [42 42A] | ||
+ | nsaḥmasolaḥhayu, hĕntosahikadhanayang, mar̥ĕpringhisar̀wwapraṇi. hamontomalupuputang, nekawuwus, catur̀dhanahĕntocning, | ||
+ | nejanijalanyatutud, nemadanbhaktitrangang, mangdensinaḥ, har̀thilantatuwĕk'hipun, bhaktihĕntokahar̀thyang, sanghuningna | ||
+ | rosanghati. manutbabawossangprajñan, nekacatur̀, patutbhaktinintindihin, tanlyansangcatur̀guru, gururupakapar̀thama, nepingrwa, | ||
+ | gurupangajyanbagus, nepingtlukasinahang, guruwisyesa'uttami. hanepingcatur̀bawosang, nĕkasĕngguḥguruswadhyayasujati, ta</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 42 ==== | ==== Leaf 42 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 920: | Line 1,407: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭔᭒ 42B] | ||
+ | ᭔᭒ | ||
+ | ᬦ᭄ᬲᬾᬯᭀᬲ᭄ᬳᬶᬤᬳ᭄ᬬᬂᬢᬸᬤᬸᬄ᭟ᬦᬾᬫᬓᬕᬸᬭᬸᬦᬶᬂᬚᬕᬢ᭄᭞ᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬧ᭄ᬭᬚ᭄ᬜᬦ᭄᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬚ᭄ᬜᬳᬶᬤᬓᬲᭂᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬧᬢᬸᬢ᭄ᬪᬓ᭄ᬢᬶᬦᬶᬦ᭄ᬲ᭄ᬓᭂᬦᬂ᭞ᬦᬾᬫᬸᬮᬓ | ||
+ | ᬯᬶᬢᬦ᭄ᬚᬢᬶ᭟ᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬳᬕᬸᬲ᭄ᬲᬶᬱ᭄ᬬᬯᬦ᭄᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬢᬸᬃ᭞ᬩᬦ᭄ᬩᬦ᭄ᬳᬮᬸᬲ᭄ᬲ᭄ᬭᬤ᭄ᬥᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬤᬸᬄᬭᬢᬸᬲᬂᬫᬳᬫ᭄ᬧᬸ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬩᬗᭂᬢ᭄ᬜᬸᬓ᭄ᬱ᭄ᬫᬬᬂ᭞ᬭᬶᬂᬧ | ||
+ | ᬲ᭄ᬯᬾᬘᬦ᭄᭞ᬳᬶᬭᬢᬸᬦᬾᬩᬗᭂᬢ᭄ᬮᬸᬳᬸᬃ᭞ᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄ᬘᬢᬸᬃᬕᬸᬭᬸᬢᬫ᭞ᬦᬾᬧᬢᬸᬢ᭄ᬪᬓ᭄ᬢᬶᬦᬶᬦ᭄ᬫᬫᬶ᭟ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬩᬗᭂᬢ᭄ᬗ᭄ᬭᬲᬬᬂ᭞ᬤᬸᬄᬰ᭄ᬭᬶᬳᭂᬫ᭄ᬧᬸ᭞ᬭᬶᬂᬧᬲ᭄ᬯᬾᬘ | ||
+ | ᬦ᭄ᬳᬶᬤᬲᬫᬶ᭞ᬧᬃᬣᬫᬭᬶᬂᬬᬬᬄᬳᬶᬩᬸ᭞ᬢᬶᬸᬢᬦ᭄ᬮ᭄ᬬᬦ᭄ᬕᬸᬭᬸᬭᬸᬧᬓ᭞ᬗᬸᬧᬤᬶᬢᬲᬓᬶᬂᬳᬮᬶᬢ᭄ᬚᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬮᬸᬳᬸᬃ᭞ᬧᬲ᭄ᬯᬾᬘᬦᬾᬢᬦ᭄ᬚᬗ᭄ᬓᬬᬦ᭄᭞ᬫᬶᬦᬩ᭄ᬢᬦ᭄ᬲᬶ | ||
+ | [᭔᭓ 43A] | ||
+ | ᬤ᭄ᬥᬢᬳᬸᬭᬶᬦ᭄᭟ᬢᬍᬃᬫᬋᬧᬾᬭᬶᬂᬳᬶᬤ᭞ᬦᬾᬓᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬕᬸᬭᬸᬧᬗᬚ᭄ᬬᬦ᭄ᬲᬸᬚᬢᬶ᭞ᬮᬾᬤᬂᬫᬷᬘᬬᬂᬓᬯ᭄ᬭᬸᬄ᭞ᬧᬗ᭄ᬭᬸᬳᬦ᭄ᬦᬯᬫᬮ᭞ᬮᬦ᭄ᬳᬯᬶᬤ᭄ᬬ᭞ | ||
+ | ᬦᬾᬤᬤᭀᬲ᭄ᬤᬲᬃᬧᬓᬾᬯᬸᬄ᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬶᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬸᬕᬶᬲᬶᬤ᭄ᬥ᭞ᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄᬓᬦᬶᬃᬫ᭄ᬫᬮᬦ᭄ᬩᬸᬥᬶ᭟ᬮᬦ᭄ᬢᬸᬃᬭᬶᬂᬕᬸᬭᬸᬯᬶᬱᬾᬰ᭞ᬢᬍᬃᬧᬢᬸᬢ᭄᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬮᬦ᭄ᬲᬸᬢᬶ | ||
+ | ᬦ᭄ᬤᬶᬄ᭞ᬭᬾᬄᬳᬶᬤᬗᬩᬶᬄᬫᬗᭂᬫ᭄ᬧᬸ᭞ᬦᬾᬧᬢᬶᬲ᭄ᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸᬫᬭᬕ᭞ᬫ᭄ᬭᬲᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬢᬸᬢ᭄ᬫᬦᬸᬮᬓ᭄ᬢᬸᬤᬸᬄ᭞ᬤ᭄ᬬᬲ᭄ᬢᬸᬫᬗ᭄ᬕᬸᬄᬧᬢᬶᬪᬬ᭞ᬪᬶᬸᬪᬓ᭄ᬢᬶᬦᬾᬧᬘᬂᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ | ||
+ | ᬦᬶᬦ᭄᭟ᬧᬫᬸᬧᬸᬢ᭄ᬕᬸᬭᬸᬲ᭄ᬯᬥ᭄ᬬᬬ᭞ᬦᬾᬫᬗᬸᬤᬸᬄ᭞ᬓᬜ᭄ᬘᬦ᭄ᬫᬳᬸᬭᬶᬧᬾᬲᬫᬶ᭞ᬧᬢᬸᬢ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬪᬓ᭄ᬢᬶᬦᬸᬮᬸᬲ᭄᭞ᬳᬸᬢᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬩᬗᭂᬢ᭄ᬓᬢᬄ᭞ᬫᬓᬤᬶᬦ᭄ᬜ | ||
+ | </transcription><transliteration>[42 42B] | ||
+ | 42 | ||
+ | nsewoshidahyangtuduḥ. nemakaguruningjagat, lintangprajñan, sar̀wwajñahidakasĕngguḥ, patutbhaktininskĕnang, nemulaka | ||
+ | witanjati. nemangkinhagussiṣyawan, rarismatur̀, banbanhalussraddhabhakti, duḥratusangmahampu, tityangbangĕtñukṣmayang, ringpa | ||
+ | swecan, hiratunebangĕtluhur̀, hindikcatur̀gurutama, nepatutbhaktininmami. tityangbangĕtngrasayang, duḥśrihĕmpu, ringpasweca | ||
+ | nhidasami, par̀thamaringyayaḥhibu, t̶tanlyan'gururupaka, ngupaditasakinghalitjantosluhur̀, paswecanetanjangkayan, minabtansi | ||
+ | [43 43A] | ||
+ | ddhatahurin. tal̥ĕr̀mar̥ĕperinghida, nekawuwus, gurupangajyansujati, ledangmīcayangkawruḥ, pangruhannawamala, lanhawidya, | ||
+ | nedadosdasar̀pakewuḥ, hantintityangmugisiddha, manggiḥkanir̀mmalanbudhi. lantur̀ringguruwisyeśa, tal̥ĕr̀patut, tityangbhakti, lansuti | ||
+ | ndiḥ, reḥhidangabiḥmangĕmpu, nepatiswiṣṇumaraga, mrasatityang, tanpatutmanulaktuduḥ, dyastumangguḥpatibhaya, b̶h̶bhaktinepacangmar̀ggi | ||
+ | nin. pamuputguruswadhyaya, nemanguduḥ, kañcanmahuripesami, patuttityangbhaktinulus, hutangtityangbangĕtkataḥ, makadinña</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 43 ==== | ==== Leaf 43 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 932: | Line 1,440: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭔᭓ 43B] | ||
+ | ᭔᭓ | ||
+ | ᭞ᬳᬶᬤᬮᬾᬤᬂᬫᬯᬾᬄᬳᬶᬤᬸᬧ᭄᭞ᬧᬫᬸᬧᬸᬢ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬗᬓ᭄ᬱᬫ᭞ᬓᬤᬶᬧᬸᬭᬸᬦ᭄ᬫᬧᬶᬳᬸᬦᬶᬂ᭟ᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄ᬜᬯᬶᬲ᭄ᬲᬂᬳᬢᬧ᭞ᬩᬦ᭄ᬩᬦ᭄ᬳᬮᬸᬲ᭄᭞ᬦᬦᬓ᭄ᬲᬂᬗᬯ | ||
+ | ᬲᬤᬶᬭᬶ᭞ᬩᬧᬗᭂᬢ᭄ᬫᬸᬚᬶᬩᬕᬸᬲ᭄᭞ᬢᬸᬃᬢᬦ᭄ᬫᬭᬶᬗᬲ᭄ᬢᬬᬂ᭞ᬫᬸᬕᬶᬲᬶᬤ᭄ᬥ᭞ᬦᬦᬓ᭄ᬫᬗ᭄ᬕᬸᬄᬦᬾᬭᬳᬬᬸ᭞ᬫᬓᬤᬶᬲᬧ᭄ᬢᬯᬺᬤ᭄ᬥ᭄ᬬ᭞ᬫᬦᬸᬢ᭄ᬲ᭄ᬮᭀ | ||
+ | ᬓᬧᬗᬲ᭄ᬢᬸᬢᬶ᭟ᬑᬁᬳᬬᬸᬯᬺᬤ᭄ᬥ᭄ᬬᬰᬯᬺᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬯᬺᬤ᭄ᬥᬶᬧ᭄ᬭᬚ᭄ᬜᬲᬸᬓᬰ᭄ᬭᬶᬬ᭞ᬥᬃᬫ᭄ᬫᬲᬦ᭄ᬢᬦᬯᬺᬤ᭄ᬥᬶᬲ᭄ᬘ᭞ᬲᬦ᭄ᬢᬸᬢᬾᬲᬧ᭄ᬢᬯᬺᬤ᭄ᬥ᭄ᬬ᭞ᬬᬢᬫᬾᬭᬸᬲ᭄ᬣᬶᬢᭀᬤᬾ | ||
+ | ᬯᬫ᭄᭞ᬬᬯᬤ᭄ᬕᬗ᭄ᬕᬫᬳᬶᬢᬮ᭞ᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬃᬓ᭄ᬓᬕᬕᬦᬢᬯᬢ᭄᭞ᬢᬯᬢ᭄ᬯᬧᬶᬚᬬᬫ᭄ᬪᬯᬾᬢ᭄᭟ᬑᬁᬤᬶᬃᬕ᭄ᬕᬬᬸᬃᬳᬲ᭄ᬢᬸᬢᬢ᭄ᬳᬲ᭄ᬢᬸᬳᬲ᭄ᬢᬸᬲ᭄ᬯᬳ᭟ᬓᬾ | ||
+ | [᭔᭔ 44A] | ||
+ | ᬢᭀᬧᬗᬲ᭄ᬢᬯᬦ᭄ᬩᬧ᭞ᬲᬶᬸᬢ᭄ᬯᬭᬲᬸᬭᬸᬤ᭄᭞ᬫᬦᬸᬦᬲᬂᬭᬶᬂᬳ᭄ᬬᬂᬯᬶᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬚᬕᬢᬾᬭᬳᬬᬸ᭞ᬧᬭᬫᬗ᭄ᬕᬮᬢᬦ᭄ᬢᭂᬮᬤ᭄᭞ᬫᬫ᭄ᬭᬶᬳᬂ᭞ᬓ᭄ᬱᬬ | ||
+ | ᬦᬶᬂᬧᬧᬧᬓᬾᬯᬸᬄ᭞ᬯᬢᭂᬓ᭄ᬤᬸᬱ᭄ᬝᬮᬤᬸᬃᬚ᭄ᬚᬦ᭞ᬲᬸᬯᬸᬤ᭄ᬫᬜᬓᬶᬢᬶᬦ᭄ᬕᬸᬫᬶ᭟ᬲᬂᬲᬶᬱ᭄ᬬᬢᬦ᭄ᬫᬢᬸᬃᬦᬶᬫ᭄ᬩᬮ᭄᭞ᬫᬸᬕᬶᬭᬢᬸ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬢᬦ᭄ᬓᬢᬸᬮᬓ᭄ᬘᬭᬶ | ||
+ | ᬓ᭄᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬳᬶᬢᬫ᭄ᬩᭂᬢ᭄ᬢᬸᬃᬧᬸᬗ᭄ᬕᬸᬂᬦ᭄᭞ᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬮᭀᬪᬫᬫᬶᬦᬸᬦᬲ᭄᭞ᬤᬕᬶᬂᬢᬢ᭄ᬯ᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬲᬤᬸᬭᬸᬂᬓᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬳᬶᬘᬾᬦᬶᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬲᬂ᭞ᬳᬶᬓᬸ | ||
+ | ᬫᬫ᭄ᬩᬂᬋᬫ᭄ᬧᬸᬄᬫᬦᬶᬲ᭄᭟᭜᭟ᬧᬸᬄᬓᬸᬫᬫ᭄ᬩᬂ᭟ᬤᬸᬄᬲᬂᬢᬧ᭞ᬦ᭄ᬤᬯᭂᬕ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬧᬶᬳᬸᬦᬶᬂ᭞ᬗ᭄ᬳᬶᬂᬩᬗᭂᬢ᭄ᬳᬫ᭄ᬧᬸᬭ᭞ᬓᬤᬶᬧᬸᬭᬸᬦ᭄ᬫᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮᬶᬦ᭄᭞ᬫᬸᬕᬶᬢᬦ᭄ᬓᬢᬫ | ||
+ | </transcription><transliteration>[43 43B] | ||
+ | 43 | ||
+ | , hidaledangmaweḥhidup, pamuputtityangngakṣama, kadipurunmapihuning. glisñawissanghatapa, banbanhalus, nanaksangngawa | ||
+ | sadiri, bapangĕtmujibagus, tur̀tanmaringastayang, mugisiddha, nanakmangguḥnerahayu, makadisaptawr̥ĕddhya, manutslo | ||
+ | kapangastuti. oṅġhayuwr̥ĕddhyaśawr̥ĕddhi, wr̥ĕddhiprajñasukaśriya, dhar̀mmasantanawr̥ĕddhisca, santutesaptawr̥ĕddhya, yatamerusthitode | ||
+ | wam, yawadganggamahitala, candrar̀kkagaganatawat, tawatwapijayambhawet. oṅġdir̀ggayur̀hastutat'hastuhastuswaha. ke | ||
+ | [44 44A] | ||
+ | topangastawanbapa, s̶twarasurud, manunasangringhyangwiddhi, mangdenjagaterahayu, paramanggalatantĕlad, mamrihang, kṣaya | ||
+ | ningpapapakewuḥ, watĕkduṣṭaladur̀jjana, suwudmañakitin'gumi. sangsiṣyatanmatur̀nimbal, mugiratu, tityangtankatulakcari | ||
+ | k, tityanghitambĕttur̀punggungn, kantunlobhamaminunas, dagingtatwa, nanghingsadurungkawuwus, hicenintityangnanghingsang, hiku | ||
+ | mambangr̥ĕmpuḥmanis \\•\\ puḥkumambang. duḥsangtapa, ndawĕgtityangmapihuning, nghingbangĕt'hampura, kadipurunmanangkilin, mugitankatama</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 44 ==== | ==== Leaf 44 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 944: | Line 1,473: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭔᭔ 44B] | ||
+ | ᭔᭔ | ||
+ | ᬦ᭄ᬢᬸᬮᬄ᭟ᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬳᬶᬯᬂ᭞ᬦᬳᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬫᬗ᭄ᬕᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬪᬕᬯᬤ᭄ᬕᬶᬢ᭞ᬤᬯᭂᬕ᭄ᬳᬶᬤᬲᬂᬓᬾᬭᬶᬢᬶ᭞ᬫᬧᬶᬦᬸᬦᬲ᭄ᬭᬶᬂᬲᬂᬓᬺᬱ᭄ᬡ᭟ᬧ᭄ᬭᬪᬸᬓᬺᬱ᭄ᬡ᭞ᬫᬯᭀᬲᬂᬢᬢ᭄ᬯᬦᬶᬂ | ||
+ | ᬩᬸᬥᬶ᭞ᬓᬧᬮᬶᬄᬫᬶᬤᬃᬣ᭞ᬓᬤᬤᭀᬲᬂᬓᬮᬶᬄᬩᬕᬶ᭞ᬤᬾᬯᬶᬮᬦ᭄ᬳᬲᬸᬭᬶᬲᬫ᭄ᬧᬤ᭄᭟ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬦᬸᬦᬲ᭄᭞ᬫᬸᬕᬶᬲᬂᬢᬧᬗᬶᬘᬾᬦᬶᬦ᭄᭞ᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄ᬩᬸᬥᬶ | ||
+ | ᬢᬢ᭄ᬯ᭞ᬤᬾᬯᬶᬲᬫ᭄ᬧᬢ᭄ᬮᬦ᭄ᬳᬲᬸᬭᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬲᬶᬤ᭄ᬥᬢᬢᬲ᭄᭟ᬲᬂᬳᬢᬧ᭞ᬫᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬲᬤᬳᬭᬶᬲ᭄᭞ᬩᬦ᭄ᬩᬦ᭄ᬤᬸᬕᬤᬸᬕ᭞ᬳᬸᬤᬸᬄᬦᬦᬓ᭄ᬲᬂ | ||
+ | ᬬᬍᬯᬶᬄ᭞ᬧᬶᬋᬗᬂᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦᬂᬳᬶᬫ᭟ᬫ᭄ᬮᬄᬦᬦᬓ᭄᭞ᬲᬢᭀᬦ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬩᬧᬗᬯᬶᬢᬶᬦ᭄᭞ᬳᬶᬦ᭄ᬤᬬᬂᬯᬗ᭄ᬲᬶᬢ᭄᭞ᬳᬶᬲ᭄ᬫᬭᬦ᭄ᬥᬦᬧᬂᬢᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄᭞ᬧᬘᬂᬢᬸ | ||
+ | [᭔᭕ 45A] | ||
+ | ᬦ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬫᬫᬸᬧᬸᬳᬂ᭟ᬳᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬭᬢᬸ᭞ᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬧᬸᬄᬦᬶᬂ᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬶᬂᬜᬫᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬳᬶᬲ᭄ᬫᬭᬦ᭄ᬥᬦᬯᬸᬲ᭄ᬢᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄᭞ᬤᬸᬭᬸᬲ᭄ᬮᬸᬕ᭄ᬭᬳᬶᬦ᭄ᬯᬘᬦ᭟᭜᭟ᬧᬸᬄᬲ᭄ᬫᬭᬦ᭄ᬥ | ||
+ | ᬦ᭟ᬳᬸᬤᬸᬄᬲ᭄ᬫᬭᬦ᭄ᬥᬦᬘ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬳᬶᬦᬦᬓ᭄ᬩᬳᬸᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢ᭞ᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬘ᭄ᬦᬶᬂᬮᬳᬸᬢᬂ᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬩᬧᬫᭂᬲᭂᬦᬂ᭞ᬕᬸᬫᬦ᭄ᬢᬶᬳᬚᬓ᭄ᬫᬲᬢ᭄ᬯ᭞ᬗ᭄ᬮᬶᬜ᭄ᬘᬶᬂᬦᬶᬂᬦᬸᬦᬲ᭄ᬢᬸᬢᬸᬃ᭞ᬤᬾ | ||
+ | ᬯᬶᬮᬦ᭄ᬳᬲᬸᬭᬶᬲᬫ᭄ᬧᬢ᭄᭞ᬳᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬭᬢᬸᬲᬂᬫᬳᬃᬣᬶ᭞ᬤᬸᬭᬸᬲᬂᬯᬘᬦᬾᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬤᬕᬶᬂᬫᬗᬶᬭᬶᬗᬂ᭞ᬲᬩᬸᬄᬯᬘᬦᬦ᭄ᬲᬂᬢᬧ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬳᬶᬩ᭄ᬮᬶᬲᬶᬱ᭄ᬬᬯᬦ᭄᭞ | ||
+ | ᬧᬲᭂᬧ᭄ᬫᬫᬶᬋᬗᬂᬢᬸᬢᬸᬃ᭞ᬤᬕᬶᬂᬢᬢ᭄ᬯᬦᬾᬉᬢ᭄ᬢᬫ᭟ᬳᬸᬤᬸᬄᬲᬂᬲᬶᬱ᭄ᬬᬯᬦ᭄ᬘ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬫ᭄ᬮᬳᬂᬦᬦᬓ᭄ᬫᬶᬋᬗᬂ᭞ᬩᬧᬗᬯᬶᬢ᭄ᬜᬢ᭄ᬯᬬᬂ᭞ᬫᬦᬸᬢ᭄ᬧᬢᬓᬾᬦ᭄ᬳᬶ | ||
+ | </transcription><transliteration>[44 44B] | ||
+ | 44 | ||
+ | ntulaḥ. yantanhiwang, nahantityangmamanggihin, ringbhagawadgita, dawĕg'hidasangkeriti, mapinunasringsangkr̥ĕṣṇa. prabhukr̥ĕṣṇa, mawosangtatwaning | ||
+ | budhi, kapaliḥmidar̀tha, kadadosangkaliḥbagi, dewilanhasurisampad. tityangnunas, mugisangtapangicenin, hindikbudhi | ||
+ | tatwa, dewisampatlanhasuri, mangdentityangsiddhatatas. sanghatapa, mangandikasadaharis, banbandugaduga, huduḥnanaksang | ||
+ | yal̥ĕwiḥ, pir̥ĕngangsampunanghima. mlaḥnanak, satondenbapangawitin, hindayangwangsit, hismarandhanapangtangkil, pacangtu | ||
+ | [45 45A] | ||
+ | ndenmamupuhang. hinggiḥratu, glistityangmapuḥning, munggwingñamantityang, hismarandhanawustangkil, duruslugrahinwacana \\•\\ puḥsmarandha | ||
+ | na. huduḥsmarandhanacning, hinanakbahuprapta, malinggiḥcninglahutang, sangkanbapamĕsĕnang, gumantihajakmasatwa, ngliñcingningnunastutur̀, de | ||
+ | wilanhasurisampat, hinggiḥratusangmahar̀thi, durusangwacanentityang, dagingmangiringang, sabuḥwacanansangtapa, mangdenhiblisiṣyawan, | ||
+ | pasĕpmamir̥ĕngangtutur̀, dagingtatwane'uttama. huduḥsangsiṣyawancning, mlahangnanakmir̥ĕngang, bapangawitñatwayang, manutpatakenhi</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 45 ==== | ==== Leaf 45 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 956: | Line 1,506: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭔᭕ 45B] | ||
+ | ᭔᭕ | ||
+ | ᬤᬾᬯ᭞ᬧᬮᬶᬄᬩᬧᬫᬶᬤᬃᬣᬬᬂ᭞ᬳᬧᬂᬤᬗᬯᬾᬦᬂᬩᬶᬗᬸᬂ᭞ᬧᬦᬫ᭄ᬧᬶᬦᬾᬧᬂᬤᬳᬶᬯᬂ᭟ᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬫᬦᬸᬱᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬤᬶᬦᬶᬤᬶᬫᬺᬢ᭄ᬬᬪᬯᬦ᭞ᬤ᭄ᬯᬂᬧ | ||
+ | ᬮᬶᬄᬬᬳᬩᬄᬜ᭞ᬧᬃᬣᬫᬢᭀᬤᬾᬯᬶᬲᬫ᭄ᬧᬢ᭄᭞ᬳᬦᬾᬗ᭄ᬮᬄᬳᬩᬄᬤᬾᬯ᭞ᬳᬲᬸᬭᬶᬲᬫ᭄ᬧᬢ᭄ᬩ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬩᬕᬸᬲ᭄᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬳᬕᭀᬮ᭄ᬓᬭᬓ᭄ᬱᬲᬦ᭄᭟ᬳᬩᬄ | ||
+ | ᬤᬾᬯᬦᬾ ᬓᬯᬶᬢᬶᬦ᭄᭞ᬦᬾᬦᭀᬗᭀᬲ᭄ᬫᬭᬶᬂᬫᬦᬸᬱ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬲᬂᬫᬫ᭄ᬩᭂᬓ᭄ᬧᬸᬭᬸᬱ᭞ᬩᬸᬥᬶᬩ᭄ᬭᬲᬶᬄᬯᬶᬘᬓ᭄ᬱᬡ᭞ᬲᬼᬕ᭄ᬫᬬᭀᬕᬫᬬᬚ᭄ᬜ᭞ᬫᬢᬧᬫ | ||
+ | ᬥᬦᬓᬸᬓᬸᬄ᭞ᬲᬢ᭄ᬬᬢᬸᬃᬗᬺᬢ᭄ᬳᬶᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭄ᬬ᭟ᬲᬼᬕ᭄ᬗᬸᬮᬶᬓ᭄ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬳᬚᬶ᭞ᬢ᭄ᬓᭂᬦ᭄ᬗᬫᭀᬂᬗᬥᬃᬫ᭄ᬫᬦ᭄᭞ᬤᭂᬕ᭄ᬤᭂᬕ᭄ᬢᬦ᭄ᬮᭀᬪᬢᬦ᭄ᬓ᭄ᬭᭀᬥ᭞ᬓᬮᬶᬄᬢ᭄ᬯᬭᬫᬫᬶᬲᬸᬦ᭞ᬯ᭄ᬮᬲ᭄ | ||
+ | [᭔᭖ 46A] | ||
+ | ᬳᬲᬶᬄᬩᬗᭂᬢ᭄ᬲᬬᬂ᭞ᬢᬦ᭄ᬫᬶᬲᬓᬶᬢ᭄ᬓᬜ᭄ᬘᬦ᭄ᬳᬶᬤᬸᬧ᭄᭞ᬓᬮᬶᬲ᭄ᬭᬶᬂᬲᬸᬓᬩ᭄ᬬᬸᬤᬬ᭟ᬭᬶᬂᬩᬯᭀᬲ᭄ᬢᬦ᭄ᬫᬭᬶᬳᬧᬶᬓ᭄᭞ᬳᬮᬧ᭄ᬓᬲᭀᬃᬳᬮᬸᬲ᭄ᬩᬦ᭄ᬩᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬗᬃ | ||
+ | ᬤ᭄ᬥᬶᬲᬗ᭄ᬲᬬᬦ᭄ᬳᬦᬓ᭄᭞ᬘᬾᬲ᭄ᬢᬓᬭᬢᬸᬭᬶᬂᬦᬢ᭄ᬬ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬳᬶᬭᬶᬢᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬫᬤ᭞ᬢᬗ᭄ᬲᭂᬄᬫᬓᬃᬤ᭄ᬥᬶᬭᬳᬬᬸ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᭀᬩᭂᬢ᭄ᬫᬯᬾᬄᬳᬫ᭄ᬧᬸᬭ᭟ᬲᬢ᭄ᬢᬮ | ||
+ | ᬕᬚᬶᬫ᭄ᬩᬃᬲᬸᬘᬶ᭞ᬗᬃᬤ᭄ᬥᬶᬦᬶᬦ᭄ᬲᬸᬓᬦ᭄ᬳᬶᬗᬗ᭄ᬲ᭞ᬳᬓᬾᬢᭀᬲᬂᬤᬾᬯᬶᬲᬫ᭄ᬧᬢ᭄᭞ᬫᭂᬫ᭄ᬩᬄᬩᬯᭀᬲᬾᬢᬦ᭄ᬧ᭄ᬕᬢ᭄᭞ᬳᬦᬾᬧ᭄ᬭᬲᬶᬤ᭄ᬥᬫᬫᬸᬦᬄ᭞ᬲᬮ᭄ᬯᬶᬃᬓ | ||
+ | ᬓᭀᬩᭂᬢᬦ᭄ᬓᬬᬸᬦ᭄᭞ᬲᬢ᭄ᬢᬸᬓᬤ᭄ᬫᬥᬸᬳᬫᬺᬣ᭟ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬓᬤᬧᬦ᭄ᬢᬭᬸᬫᬦᬶᬲ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬓᭂᬧ᭄ᬓᬤᬧᬦ᭄ᬳᬗ᭄ᬲᭀᬓ᭞ᬗᬶᬤᭂᬭᬶᬦ᭄ᬢ᭄ᬧᬶᬦ᭄ᬢᬮᬕ᭞ᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬓ | ||
+ | </transcription><transliteration>[45 45B] | ||
+ | 45 | ||
+ | dewa, paliḥbapamidar̀thayang, hapangdangawenangbingung, panampinepangdahiwang. jroningmanuṣahurip, dinidimr̥ĕtyabhawana, dwangpa | ||
+ | liḥyahabaḥña, par̀thamatodewisampat, hanenglaḥhabaḥdewa, hasurisampatbwinbagus, hĕntohagolkarakṣasan. habaḥ | ||
+ | dewane kawitin, nenongosmaringmanuṣa, hĕntosangmambĕkpuruṣa, budhibrasiḥwicakṣaṇa, sl̥ĕgmayogamayajña, matapama | ||
+ | dhanakukuḥ, satyatur̀ngr̥ĕt'hindrya. sl̥ĕgnguliksanghyanghaji, tkĕnngamongngadhar̀mman, dĕgdĕgtanlobhatankrodha, kaliḥtwaramamisuna, wlas | ||
+ | [46 46A] | ||
+ | hasiḥbangĕtsayang, tanmisakitkañcanhidup, kalisringsukabyudaya. ringbawostanmarihapik, halapkasor̀halusbanban, tanngar̀ | ||
+ | ddhisangsayanhanak, cestakaraturingnatya, twarahiritanpramada, tangsĕḥmakar̀ddhirahayu, tankobĕtmaweḥhampura. sattala | ||
+ | gajimbar̀suci, ngar̀ddhininsukanhingangsa, haketosangdewisampat, mĕmbaḥbawosetanpgat, haneprasiddhamamunaḥ, salwir̀ka | ||
+ | kobĕtankayun, sattukadmadhuhamr̥ĕtha. lwir̀kadapantarumanis, mangkĕpkadapanhangsoka, ngidĕrintpintalaga, sapunikaka</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 46 ==== | ==== Leaf 46 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 968: | Line 1,539: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭓᭖ 36B] | ||
+ | ᭓᭖ | ||
+ | ᬍᬫᬸᬳᬦ᭄᭞ᬲᬵᬮᬄᬳᬗ᭄ᬕᬓᬮᬶᬄᬢᬗᬦ᭄᭞ᬲᬂᬤᬾᬯᬶᬲᬫ᭄ᬧᬢ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬢᬦ᭄ᬫᬭᬶᬤᬤᭀᬲ᭄ᬢᬸᬮᬤᬦ᭄᭞ᬤᬸᬮᬸᬭᬶᬦ᭄ᬫᬸᬓᬦᬾᬳᬰ᭄ᬭᬶ᭞ᬲ᭄ᬫᬶᬢᬮ᭄ᬯᬶᬃᬲᬂᬓᬭ᭞ | ||
+ | ᬫᬳᬲ᭄ᬭᬾᬦ᭄ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬘᬘᬶᬗᬓ᭄᭞ᬦᬾᬳᬮᬸᬲ᭄ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬕᬸᬮᬤ᭄ᬭᬯ᭞ᬲᬧᬳᬸᬢ᭄᭞ᬭᬶᬂᬢᬸᬜ᭄ᬚᬸᬂᬲ᭄ᬓᬃ᭞ᬫᬯᬃᬡ᭄ᬦᬶᬦᬾᬫᬸᬗ᭄ᬕᬄ᭞ᬫᬭᬶᬂᬢᬮᬕᬧᬸᬦᬶᬓ᭟ᬓᬜ᭄ᬘᬦ᭄ | ||
+ | ᬲᭀᬮᬄᬳᬉᬢ᭄ᬢᬫᬶ᭞ᬦᬾᬫᬳᬸᬕ᭄ᬥᬃᬫ᭄ᬫᬲᬥᬦ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬦᬸᬚᬸᬓᬍᬧᬲᬦ᭄᭞ᬢᬸᬃᬗᬸᬗ᭄ᬲᬶᬚᬕᬣᬶᬢᬃᬣ᭞ᬳᬶᬲ᭄ᬣᬸᬮᬰᬭᬶᬭᬲᬸᬓ᭞ᬳᬶᬲᬸᬓ᭄ᬱ᭄ᬫᬰᬭᬶᬭᬲ | ||
+ | ᬦ᭄ᬤᬸᬄ᭞ᬓᬾᬢᭀᬦᬦᬓ᭄ᬲᬂᬲᬶᬱ᭄ᬬᬯᬦ᭄᭟ᬦᬦᬓ᭄ᬲ᭄ᬫᬭᬦ᭄ᬥᬦᬫᬦᬶᬲ᭄᭞ᬫᬶᬦᬩ᭄ᬍᬲᬸᬳᬶᬦᬦᬓ᭄᭞ᬭᬾᬄᬲᬸᬩᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬜᬢ᭄ᬯᬬᬂ᭞ᬧᬫᬃᬕ᭄ᬕᬦ᭄ᬲᬂᬤᬾᬯᬶᬲᬫ᭄ᬧ | ||
+ | [᭓᭗ 37A] | ||
+ | ᬢ᭄᭞ᬤᬤᬶᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬗ᭄ᬳᬶᬂᬲᬫ᭄ᬩᬶᬮᬂ᭞ᬢᬸᬦ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬳᬶᬳᬤ᭄ᬭᬶᬧᬂᬭᬯᬸᬄ᭞ᬳᬧᬂᬳᬤᬗᬶᬭᬶᬂᬩᬧ᭟᭜᭟ᬧᬸᬄᬳᬤ᭄ᬭᬶ᭟ᬦᬸᬦᬲ᭄ᬮᬸᬕ᭄ᬭᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬰ᭄ᬭᬶᬫᬳᬫ᭄ᬧᬸ᭞ᬦ᭄ᬤᬯᭂᬕ᭄ᬓᬲᬫ᭄ᬧᬸ | ||
+ | ᬭ᭞ᬤᭀᬱᬦᬶᬂᬢ᭄ᬭᬶᬓᬬᬫᬫᬶ᭞ᬚᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬲᬂᬳᭂᬫ᭄ᬧᬸᬫᬗᬸᬤᬸᬄ᭞ᬩᬳᬸᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬢᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄ᬭᬯᬸᬄ᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬩᬶᬗᬸᬗᬂᬓᬓᭂᬜ᭄ᬘᬦ᭄᭞ᬳᭀᬫ᭄ᬩᬓ᭄ᬫᬦᬳᬾᬫᬗ᭄ᬮᬶᬧᬸᬢ᭄᭞ᬤᬸᬭᬸᬲ᭄ᬲᬂ | ||
+ | ᬋᬱᬶᬧᬲ᭄ᬯᬾᬘ᭄ᬙ᭞ᬮᬸᬕ᭄ᬭᬳᬶᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬯᬘᬦ᭟ᬳᬸᬤᬸᬦᬾᬦᬓ᭄ᬳᬤ᭄ᬭᬶᬘ᭄ᬦᬶᬂᬳᬬᬸ᭞ᬍᬕᬓᬬᬸᬦ᭄ᬩᬧ᭞ᬫᬶᬧᬂᬩ᭄ᬯᬢ᭄ᬳᬢᬸᬃᬘ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬳᬦᬓ᭄ᬫᬸᬮᬓᬾᬢᭀᬳᬬᬸ᭞ᬓᬓᬦ᭄ᬤᬦ᭄ᬚᬤ᭄ᬫᬦᬾ | ||
+ | ᬳᬶᬤᬸᬧ᭄᭞ᬓᬯᭂᬗ᭄ᬓᬸᬩᬦ᭄ᬭᬚᬢᬾᬫᬄ᭞ᬮᭀᬪᬓᭀᬧᬦᬾᬗᬮᬶᬧᬸᬢ᭄᭞ᬳᬯᬦᬦ᭄ᬲᬳᬢ᭄ᬳᬸᬢ᭄ᬲᬳ᭞ᬕᭂᬤ᭄ᬬᬂᬲᬓᬶᬂᬧᬗ᭄ᬭᬲ᭟ᬲᬗ᭄ᬲ᭄ᬓᬦ᭄ᬩᬧᬫ᭄ᬲᭂᬦᬂᬧᬂᬭᬯᬸᬄ᭞ᬕᬸᬫ | ||
+ | </transcription><transliteration>[36 36B] | ||
+ | 36 | ||
+ | l̥ĕmuhan, sālaḥhanggakaliḥtangan, sangdewisampatpuniku, tanmaridadostuladan, dulurinmukanehaśri, smitalwir̀sangkara, | ||
+ | mahasrenhantukcacingak, nehaluslwir̀guladrawa, sapahut, ringtuñjungskar̀, mawar̀ṇninemunggaḥ, maringtalagapunika. kañcan | ||
+ | solaḥha'uttami, nemahugdhar̀mmasadhana, hĕntonujukal̥ĕpasan, tur̀ngungsijagathitar̀tha, histhulaśarirasuka, hisukṣmaśarirasa | ||
+ | nduḥ, ketonanaksangsiṣyawan. nanaksmarandhanamanis, minabl̥ĕsuhinanak, reḥsubapuputñatwayang, pamar̀ggansangdewisampa | ||
+ | [37 37A] | ||
+ | t, dadimantuknghingsambilang, tundenhihadripangrawuḥ, hapanghadangiringbapa \\•\\ puḥhadri. nunaslugratityangśrimahampu, ndawĕgkasampu | ||
+ | ra, doṣaningtrikayamami, jantossanghĕmpumanguduḥ, bahutityangtangkilrawuḥ, hantukbingungangkakĕñcan, hombakmanahemangliput, durussang | ||
+ | r̥ĕsyipasweccha, lugrahintityangwacana. hudunenak'hadricninghayu, l̥ĕgakayunbapa, mipangbwat'hatur̀cning, hanakmulaketohayu, kakandanjadmane | ||
+ | hidup, kawĕngkubanrajatemaḥ, lobhakopanengaliput, hawanansahat'hutsaha, gĕdyangsakingpangrasa. sangskanbapamsĕnangpangrawuḥ, guma</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 47 ==== | ==== Leaf 47 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 980: | Line 1,572: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭔᭗ 47B] | ||
+ | ᭔᭗ | ||
+ | ᬦ᭄ᬢᬶᬫᬶᬲᬭᬢ᭄᭞ᬤᬾᬯᬾᬓ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂᬧᬂᬫᬸᬧᬸᬳᬶᬦ᭄᭞ᬲᬢ᭄ᬯᬦ᭄ᬩᬧᬦᬾᬧᬂᬢᬸᬫᬸᬲ᭄᭞ᬩ᭄ᬮᬶᬦ᭄ᬘᭂᬦᬶᬗᬾᬫᬗ᭄ᬭᬸᬗᬸ᭞ᬬᬳᬶᬩᬕᬸᬲ᭄ᬲᬶᬱ᭄ᬬᬯᬦ᭄᭞ᬦᬄᬚᬮᬦ᭄ᬓᬯᬶᬢᬶᬦ᭄ᬳᬬᬸ᭞ | ||
+ | ᬢᬸᬢᬸᬕᬂᬧᬶᬤᬃᬣᬦ᭄ᬩᬧ᭞ᬲᭀᬮᬄᬲᬂᬳᬲᬸᬭᬶᬲᬫ᭄ᬧᬤ᭄᭟ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬾᬓᬲᬃᬮᬶᬩᬸᬢ᭄ᬢᬸᬃᬗᬕᬸ᭞ᬤ᭄ᬫᭂᬦ᭄ᬜᬫ᭄ᬩᬸᬂᬳᬯᬓ᭄᭞ᬫᬧᬶᬫᬧᬶᬲᬥᬸᬩᬸᬥᬶ᭞ᬩᬺᬕ᭄ᬤᭂᬕᬦ᭄ᬲᬳᬶᬳᬶᬗᬸᬄ᭞ | ||
+ | ᬢᬦ᭄ᬧ᭄ᬕᬢ᭄ᬗᬯᬾᬧᬓᬾᬯᬸᬄ᭞ᬗᭂᬦᭂᬫᬶᬦ᭄ᬮᭀᬪᬳᬗ᭄ᬓᬭ᭞ᬮᬾᬫ᭄ᬧᬲ᭄ᬲᬓᬶᬂᬰᬶᬮᬳᬬᬸ᭞ᬲᬼᬕ᭄ᬦᬸᬗ᭄ᬓᬲᬶᬦ᭄ᬓᬥᬃᬫ᭄ᬫᬦ᭄᭞ᬫᬩᭀᬬᬭᬶᬂᬓ᭄ᬘᬧ᭄ᬯᬾᬤ᭄ᬥ᭟ᬩᬗ᭄ᬕᬭᬾᬄᬭᬸᬫ | ||
+ | ᬲᬲᬸᬕᬶᬄᬯᬶᬪᬸᬄ᭞ᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄ᬜᬫᬬᬚ᭄ᬜ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬦ᭄ᬓᬾᬢ᭄ᬯᬲ᭄ᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬓᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬩᬩᬗ᭄ᬕᬦ᭄ᬢᬸᬃᬚᬸᬫ᭄ᬩᬸᬄ᭞ᬫᬩᬸᬥᬶᬗᭂᬦ᭄ᬤᭀᬕ᭄ᬳᬶᬮᬘᬸᬃ᭞ᬳᬧᬂᬫᭀᬮᬶᬄᬓᬓᬲᬸᬩᬦ᭄᭞ᬓᬓ᭄ᬯᬲ | ||
+ | [᭔᭘ 48A] | ||
+ | ᬦ᭄ᬫᬓᬤᬶᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬤᬶᬢᬸᬢᬾᬓ᭄ᬢᬾᬓ᭄ᬫᬧᬗ᭄ᬓᭂᬤᬦ᭄᭞ᬢᭀᬓᬗ᭄ᬕᭂᬄᬧᬲᬸᬦᬭᬶᬓᬦ᭄᭟ᬓᬦ᭄ᬤᬸᬕᬶᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬫᬗᭀᬃᬣᬧᬸᬭᬸᬦ᭄᭞ᬳᬶᬭᬶᬓᬶᬭᬶᬂᬚᬕᬢ᭄᭞ᬋᬓᭀᬢ᭄ᬯ | ||
+ | ᬭᬳᬤᬯᬶᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬓᬮᬶᬄᬢ᭄ᬯᬭᬳᬤᬧᬢᬸᬢ᭄᭞ᬲᬲᬦᬲᬸᬰᬶᬮᬫᬸᬯᬸᬄ᭞ᬓᬃᬫ᭄ᬫᬨᬮᬮᬦ᭄ᬯᬘᬦ᭞ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬢᬦ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬩᬦ᭄ᬢᬲ᭄ᬤᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓᬾᬭᬶᬂᬚᬕᬢ᭄᭞ᬫᬭᬸ | ||
+ | ᬭᬸᬂᬓᬫᬳᬶᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬶᬬ᭟ᬭᬶᬂᬲᬲᬸᬗ᭄ᬓᭂᬫᬦ᭄ᬭᬸᬲᬶᬢ᭄ᬫᬗᬶᬫ᭄ᬲᬸᬢ᭄᭞ᬚᬶᬯᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬭᬸᬲᬓ᭄᭞ᬓᬯ᭄ᬭᬸᬳᬶᬧᬸᬦᬾᬯᬾᬘᬶ᭞ᬳᬸᬢ᭄ᬲᬳᬫᬓᬃᬤ᭄ᬥᬶᬭᬸᬭᬸᬄ᭞ᬢᬗ᭄ᬲᭂᬄᬗᬃᬤ᭄ᬥᬶᬕᬸᬫᬶ | ||
+ | ᬳᬸᬯᬸᬕ᭄᭞ᬓᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬗᬸᬩᬸᬗᬶᬦ᭄ᬓᬭ᭞ᬗᭂᬦᭂᬫᬶᬦ᭄ᬲᬓᬦ᭄ᬢᬶᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬲᭀᬓ᭄ᬫᬶᬓᭀᬮᬶᬄᬭᬶᬂᬤᬾᬯᬾᬓ᭄ᬜ᭞ᬢᬦ᭄ᬗᬯᬶᬦᬶᬸᬂᬮᬂᬓᬺᬢᬍ᭟ᬯᬶᬭᬾᬄᬩ᭄ᬭᬵᬄᬓᬧᬘᬸᬦ᭄ᬤᬂ | ||
+ | </transcription><transliteration>[47 47B] | ||
+ | 47 | ||
+ | ntimisarat, dewekcĕningpangmupuhin, satwanbapanepangtumus, blincĕningemangrungu, yahibagussiṣyawan, naḥjalankawitinhayu, | ||
+ | tutugangpidar̀thanbapa, solaḥsanghasurisampad. tingkahekasar̀libuttur̀ngagu, dmĕnñambunghawak, mapimapisadhubudhi, br̥ĕgdĕgansahihinguḥ, | ||
+ | tanpgatngawepakewuḥ, ngĕnĕminlobhahangkara, lempassakingśilahayu, sl̥ĕgnungkasinkadhar̀mman, maboyaringkcapweddha. banggareḥruma | ||
+ | sasugiḥwibhuḥ, hindikñamayajña, twaranketwasbhakti, kanggenbabanggantur̀jumbuḥ, mabudhingĕndog'hilacur̀, hapangmoliḥkakasuban, kakwasa | ||
+ | [48 48A] | ||
+ | nmakadinhipun, ditutektekmapangkĕdan, tokanggĕḥpasunarikan. kandugihipunmangor̀thapurun, hirikiringjagat, r̥ĕkotwa | ||
+ | rahadawiddhi, kaliḥtwarahadapatut, sasanasuśilamuwuḥ, kar̀mmaphalalanwacana, kocaptanwentĕnpuniku, bantasdindikeringjagat, maru | ||
+ | rungkamahindriya. ringsasungkĕmanrusitmangimsut, jiwanhipunrusak, kawruhipuneweci, hutsahamakar̀ddhiruruḥ, tangsĕḥngar̀ddhigumi | ||
+ | huwug, kanggenngubunginkara, ngĕnĕminsakantinhipun, sokmikoliḥringdewekña, tanngawin̶nglangkr̥ĕtal̥ĕ. wireḥbrāḥkapacundang</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 48 ==== | ==== Leaf 48 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 992: | Line 1,605: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭔᭘ 48B] | ||
+ | ᭔᭘ | ||
+ | ᬳᬶᬤᬸᬧ᭄᭞ᬳᭀᬮᬶᬄᬲᬫᬢ᭄ᬲᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬭᬾᬄᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬓᬲᭂᬗ᭄ᬕᬸᬄᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶ᭞ᬦᬾᬓᬗ᭄ᬓᬢ᭄ᬓᬲᭂᬫ᭄ᬩᬄᬲᬸᬳᬸᬦ᭄᭞ᬭᬾᬄᬫᬦᬄᬳᬶᬧᬸᬦᬾᬮᬶᬩᬸᬢ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬗᬦ᭄ᬢᭂᬦᬧᬚᬕᬢᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬓᭂᬧᬶ | ||
+ | ᬦ᭄ᬕᬸᬍᬫ᭄ᬫᬢᬸᬫ᭄ᬧᬸᬓ᭄᭞ᬭᬕᬤ᭄ᬯᬾᬲᬮᬦ᭄ᬫᬢ᭄ᬲᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬳᬶᬃᬲ᭄ᬬᬮᭀᬪᬮᬦ᭄ᬫᭀᬳ᭟ᬳᭂᬤᭀᬢ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦᬾᬢᬦ᭄ᬦᬗ᭄ᬕᬸᬦᬗ᭄ᬕᬸ᭞ᬲᬸᬓᬦᬶᬂᬩ᭄ᬬᬸᬤᬬ᭞ᬳᭂᬗ᭄ᬢᭀᬓᬲᭂᬗ᭄ᬕᬸᬄᬧ | ||
+ | ᬢᬶᬢᬶᬲ᭄᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬬᬢᬗ᭄ᬲᭂᬄᬓᬩᬸᬭᬸ᭞ᬭᬾᬄᬓᬲᭂᬗ᭄ᬕᬸᬄᬲᬸᬓᬳᬕᬸᬂ᭞ᬤᬶᬢᬸᬢ᭄ᬓᭂᬓ᭄ᬫᬧᬗ᭄ᬓᭂᬤᬦ᭄᭞ᬮᬮᬶᬬᬭᬶᬂᬤᭀᬢ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬲᬦᬾᬦᬸᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬫᬗᭀᬚᭀᬕᬂ᭞ᬗᬸᬗ᭄ᬲᬶ | ||
+ | ᬓᬫᬺᬢ᭄ᬬᬸᬪᬯᬦ᭟ᬚᬦᬶᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬤᬤᬶᬕ᭄ᬮᬄᬳᬓᬸ᭞ᬩ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬫᬦᬶᬢᭀᬢᭀᬦᬦ᭄᭞ᬚᬦᬶᬳ᭄ᬦᬾᬚ᭄ᬫᬓ᭄ᬓᬳᬶ᭞ᬫᬦᬶᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬭᬫ᭄ᬧᬲ᭄ᬳᬓᬸ᭞ᬭᬾᬄᬳᬧᬳᭂᬤᭀᬢᬂᬳ | ||
+ | [᭔᭙ 49A] | ||
+ | ᬓᬸ᭞ᬲᬶᬦᬄᬤᬤᬶᬕ᭄ᬮᬄᬳᬶᬭ᭞ᬓᬾᬢᭀᬳᬶᬮᭀᬪᬫᬗ᭄ᬭᬸᬫᬸᬓ᭄᭞ᬫᬩᬸᬥᬶᬗᬧᬲᬚᬕᬢ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬗᬶᬢᬸᬂᬘᬭᬦᬾᬜ᭄ᬫᬓ᭄᭟ᬫᬸᬲᬸᬳᬾᬳᬦᬾᬲᬸᬩᬓᬳ | ||
+ | ᬫᬸᬓ᭄᭞ᬲᬢ᭄ᬭᬸᬦᬾᬢᭀᬢᭀᬦᬦ᭄᭞ᬫᬲᬶᬄᬮᬓᬃᬳᬫᬸᬓ᭄ᬓᬳᬶ᭞ᬭᬾᬄᬓᬳᬶᬧᬯᬓᬦ᭄ᬢᬸᬥᬸᬄ᭞ᬓᬳᬶᬧᬗ᭄ᬯᬲᬳᬕᬸᬂ᭞ᬳᬦᬾᬜᬦ᭄ᬤᬂᬫᬫᬸᬓ᭄ᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬓᬜ᭄ᬘᬦ᭄ᬓᬲᬸ | ||
+ | ᬓᬦᬾᬯᬶᬪᬸᬄ᭞ᬓᬾᬢᭀᬲᬂᬳᬲᬸᬭᬶᬲᬫ᭄ᬧᬢ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬗ᭄ᬮᬄᬳᬭᬶᬫ᭄ᬪᬯ᭟ᬤᬾᬯᬶᬮᬦ᭄ᬳᬲᬸᬭᬶᬲᬫ᭄ᬧᬢ᭄ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬩᬧᬫᬶᬤᬃᬣᬬᬂ᭞ᬫᬋᬧ᭄ᬢᭂᬓᬾᬦ᭄ᬭᬕ | ||
+ | ᬦ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂ᭞ᬫ᭄ᬮᬄᬓᬯᬶᬢᬶᬦ᭄ᬬᬩᬕᬸᬲ᭄᭞ᬜᬫᬦᬾᬲᬫᬶᬧᬂᬭᬯᬸᬄ᭞ᬲᬭᬦᭂᬫᬦ᭄ᬗᬶᬭᬶᬂᬩᬧ᭞ᬗᭀᬜ᭄ᬚᬓᬂᬢᬢ᭄ᬯᬳ᭄ᬬᬂᬢᬸᬥᬸᬄ᭞ᬯᬶᬭᬾᬄᬗᬢᬸᬚᬸᬧᬹᬃᬡ᭄ᬦᬫ᭞ᬲ | ||
+ | </transcription><transliteration>[48 48B] | ||
+ | 48 | ||
+ | hidup, holiḥsamatsar̀yya, reḥhĕntokasĕngguḥgusti, nekangkatkasĕmbaḥsuhun, reḥmanaḥhipunelibut, tanngantĕnapajagatan, tkĕpi | ||
+ | n'gul̥ĕmmatumpuk, ragadwesalanmatsar̀yya, hir̀syalobhalanmoha. hĕdot'hipunetannanggunanggu, sukaningbyudaya, hĕngtokasĕngguḥpa | ||
+ | titis, hĕntoyatangsĕḥkaburu, reḥkasĕngguḥsukahagung, ditutkĕkmapangkĕdan, laliyaringdotpuniku, sanenuntunmangojogang, ngungsi | ||
+ | kamr̥ĕtyubhawana. janihĕntodadiglaḥhaku, bwinmanitotonan, janihnejmakkahi, manihĕntorampashaku, reḥhapahĕdotangha | ||
+ | [49 49A] | ||
+ | ku, sinaḥdadiglaḥhira, ketohilobhamangrumuk, mabudhingapasajagat, tanngitungcaraneñmak. musuhehanesubakaha | ||
+ | muk, satrunetotonan, masiḥlakar̀hamukkahi, reḥkahipawakantudhuḥ, kahipangwasahagung, haneñandangmamuktyang, kañcankasu | ||
+ | kanewibhuḥ, ketosanghasurisampat, twaranglaḥharimbhawa. dewilanhasurisampatpuput, bapamidar̀thayang, mar̥ĕptĕkenraga | ||
+ | ncĕning, mlaḥkawitinyabagus, ñamanesamipangrawuḥ, saranĕmanngiringbapa, ngoñjakangtatwahyangtudhuḥ, wireḥngatujupūr̀ṇnama, sa</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 49 ==== | ==== Leaf 49 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,004: | Line 1,638: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭔᭙ 49B] | ||
+ | ᭔᭙ | ||
+ | ᬫ᭄ᬩᬶᬮ᭄ᬫᬚᬕ᭄ᬭᬤᬶᬧᬸᬭ᭟ᬦᬸᬦᬲ᭄ᬮᬸᬕ᭄ᬭᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬰ᭄ᬭᬶᬫᬳᬫ᭄ᬧᬸ᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬋᬋᬄᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬓ᭄ᬦᬶᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬭᬯᬸᬄᬲᬫᬶ᭞ᬚᬮᬦ᭄ᬚᬦᬶᬳᬤ᭄ᬭᬶᬳᬬᬸ᭞ᬧᬫᬶᬢᬶᬦ᭄ᬳᬶᬤᬲᬂᬳᭂ | ||
+ | ᬫ᭄ᬧᬸ᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬲᬂᬓᬮᬶᬄᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕ᭞ᬢᬦ᭄ᬳᬸᬘᬧᬦ᭄ᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄ᬭᬯᬸᬄ᭞ᬫᬭᬶᬂᬕ᭄ᬦᬄᬲᬯᬶᬢ᭄ᬭᬦ᭄ᬜ᭞ᬲᬂᬳᬤ᭄ᬭᬶᬫᬶᬤᬃᬣᬩᬦ᭄ᬩᬦ᭄᭟ᬓᬧᬃᬣᬫᬳᬳᬸᬫ᭄ᬲ᭄ᬯᬲ᭄ᬢᬶᬳᬲ᭄ᬢᬸ᭞ᬦᬾᬭ | ||
+ | ᬯᬸᬳᬂᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬭᬶᬂᬧᬭᬲᬯᬶᬢ᭄ᬭᬲᬫᬶ᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬢ᭄ᬬᬂᬲᬶᬤ᭄ᬥᬭᬯᬸᬄ᭞ᬫᬯᬶᬢ᭄ᬯᬘᬦᬦ᭄ᬲᬳᭂᬫ᭄ᬧᬸ᭞ᬢᬶᬩᬭᬶᬂᬧᬭᬲᬯᬶᬢ᭄ᬭ᭞ᬧᬂᬲᬶᬦ᭄ᬥᬢᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄ᬲᬸᬫᬸᬬᬸᬕ᭄᭞ᬦᬸᬚᬸᬧᬹᬃᬡ᭄ᬦ | ||
+ | ᬫᬦᬾᬩᬾᬜ᭄ᬚᬂ᭞ᬲᬚᬢ᭄ᬫᬫᬸᬲ᭄ᬧᬭᬶᬂᬧᬸᬭ᭟ᬳᬶᬓᬸᬫᬫ᭄ᬩᬂᬥᬃᬫ᭄ᬫᬫᬶᬯᬄᬧᬸᬘᬸᬂ᭞ᬲᬶᬦᭀᬫ᭄ᬲ᭄ᬫᬭᬦ᭄ᬥᬦ᭞ᬧᬗ᭄ᬓᬸᬃᬕᬶᬦᬤᬕᬶᬦᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬲᬭᬦᭂᬫᬦ᭄᭞ | ||
+ | [᭕᭐ 50A] | ||
+ | ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬲᬤ᭄ᬬᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮᬶᬦ᭄ᬲᬂᬳᭂᬫ᭄ᬧᬸ᭞ᬩᬾᬜ᭄ᬚᬂᬓᬮᬧᬲ᭄ᬫᭂᬗᬦ᭄᭞ᬫᬭᬾᬭᭀᬤ᭄ᬲᬫᬶᬮᬸᬫᬓᬸ᭞ᬢᬦ᭄ᬘᬭᬶᬢᬫᬭᬶᬂᬳᬯᬦ᭄᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬭᬯᬸᬄᬫᬭᬶᬂᬧ | ||
+ | ᬰ᭄ᬭᬫᬦ᭄᭟ᬲᬋᬂᬲᬫᬶᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬯᬸᬲᬸᬫᬸᬬᬸᬕ᭄᭞ᬲᬳᬫᬲᬂᬲᭂᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬗᬪᬓ᭄ᬢᬶᬫᬭᬶᬂᬲᬂᬋᬱᬶ᭞ᬲᬯᬸᬲ᭄ᬜᬭᬭᬶᬲ᭄ᬲᬂᬳᭂᬫ᭄ᬧᬸ᭞ᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬩᬯᭀᬲ᭄ᬳᬭᬸᬫ᭄᭞ᬘ᭄ᬦᬶᬂᬦᬦ | ||
+ | ᬓ᭄ᬧ᭄ᬬᬦᬓ᭄ᬩᬧ᭞ᬲᬤ᭄ᬬᬘ᭄ᬦᬶᬂᬲᬶᬤ᭄ᬥᬭᬯᬸᬄ᭞ᬜᬦᬦ᭄ᬚᬮᬦ᭄ᬢᬸᬮᬸᬲ᭄ᬮᬸᬗ᭄ᬳ᭞ᬓᬧᬸᬭᬗᬢᬸᬭᬂᬲᭂᬫ᭄ᬩᬄ᭟ᬢᬦ᭄ᬳᬸᬘᬧᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬭᬯᬸᬄ᭞ᬭᬶᬂᬚ᭄ᬭᭀᬧ᭄ᬭᬬᬗᬦ᭄᭞ | ||
+ | ᬢᬸᬃᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬲᬫᬶᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬳᬸᬧᬘᬭᬯᬸᬲ᭄ᬓᬢᬸᬃ᭞ᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬲᬸᬘᬶᬳᬤᬶᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬲᬂᬢᬧᬭᬭᬶᬲ᭄ᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭞ᬘ᭄ᬦᬶᬂᬳᬬᬸᬦᬦᬓ᭄ᬩᬕᬸᬲ᭄᭞ᬚᬦᬦ᭄ᬦᬾᬚᬦᬶᬓ | ||
+ | </transcription><transliteration>[49 49B] | ||
+ | 49 | ||
+ | mbilmajagradipura. nunaslugratityangśrimahampu, mangkinr̥ĕr̥ĕḥtityang, knihipunrawuḥsami, jalanjanihadrihayu, pamitinhidasanghĕ | ||
+ | mpu, rarissangkaliḥmamar̀gga, tanhucapan'glisrawuḥ, maringgnaḥsawitranña, sanghadrimidar̀thabanban. kapar̀thamahahumswastihastu, nera | ||
+ | wuhangtyang, ringparasawitrasami, sangkantyangsiddharawuḥ, mawitwacanansahĕmpu, tibaringparasawitra, pangsindhatangkilsumuyug, nujupūr̀ṇna | ||
+ | manebeñjang, sajatmamusparingpura. hikumambangdhar̀mmamiwaḥpucung, sinomsmarandhana, pangkur̀ginadaginanti, mangkinsaranĕman, | ||
+ | [50 50A] | ||
+ | sampun, sadyanangkilinsanghĕmpu, beñjangkalapasmĕngan, marerodsamilumaku, tancaritamaringhawan, sampunrawuḥmaringpa | ||
+ | śraman. sar̥ĕngsamimangkinwusumuyug, sahamasangsĕmbaḥ, ngabhaktimaringsangr̥ĕsyi, sawusñararissanghĕmpu, ngandikabawosharum, cningnana | ||
+ | kpyanakbapa, sadyacningsiddharawuḥ, ñananjalantuluslungha, kapurangaturangsĕmbaḥ. tanhucapanmangkinsampunrawuḥ, ringjroprayangan, | ||
+ | tur̀sampunsamimalinggiḥ, hupacarawuskatur̀, bantĕnsucihadinhipun, sangtapararisngandika, cninghayunanakbagus, janannejanika</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 50 ==== | ==== Leaf 50 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,016: | Line 1,671: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭕᭐ 50B] | ||
+ | ᭕᭐ | ||
+ | ᬯᬶᬢᬶᬦ᭄᭞ᬢᬶᬓᬲᬾᬗᬢᬸᬭᬂᬲᭂᬫ᭄ᬩᬄ᭟ᬧᬗᬯᬶᬢ᭄ᬳᬲᬦᬬᬓᬮᬓᬸ᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬧ᭄ᬭᬡᬬᬫ᭞ᬓᬭᬲᭀᬤᬦᬗ᭄ᬭᬸᬦ᭄ᬢᬸᬢᬶᬦ᭄᭞ᬦᬦᬓ᭄ᬲᬂᬲᬶᬲ᭄ᬬᬯᬦ᭄ | ||
+ | ᬩᬕᬸᬲ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬳᬶᬦᬦᬓ᭄ᬫᬦᬸᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄᭞ᬓᬮᬜ᭄ᬘᬭᬂᬢ᭄ᬭᬶᬲᬤ᭄ᬥ᭄ᬬ᭞ᬲᬂᬲᬶᬲ᭄ᬬᬯᬦ᭄ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬚᬮᬦ᭄ᬳᬤᬶᬲᬕᬺᬳᬦ᭄᭞ᬗᬯᬶᬢ᭄ᬗᬸᬜ᭄ᬘᬭᬂᬢ᭄ᬭᬶᬲ | ||
+ | ᬦ᭄ᬥ᭄ᬬ᭟ᬲᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬲᬦ᭄ᬥ᭄ᬬᬯᬸᬲ᭄ᬓᬳᬢᬸᬃ᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬲᬂᬲᬶᬲ᭄ᬬᬯᬦ᭄᭞ᬫᬢᬸᬃᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬲᬂᬋᬱᬶ᭞ᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬤᬸᬭᬸᬲ᭄ᬲᬂᬳᭂᬫ᭄ᬧᬸ᭞ᬲᬂᬢᬧᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬯᬸᬯᬸ | ||
+ | ᬲ᭄᭞ᬦᬄᬘ᭄ᬦᬶᬂᬳᬚᬓ᭄ᬫᬓ᭄ᬚᬂ᭞ᬳᬶᬭᬶᬂᬩᬧᬫᬗ᭄ᬮᬦ᭄ᬢᬸᬃ᭞ᬗᬫᬃᬕ᭄ᬕ᭄ᬬᬂᬧᬜ᭄ᬘᬲᭂᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬚᬦᬶᬩᬧᬫᬗᬯᬶᬢᬂ᭟ᬓᬧᬺᬢᬫᬲᭂᬫ᭄ᬩᬄᬧᬸᬬᬸᬂᬓᬢᬸᬃ᭞ᬦᬾᬫ᭄ᬯᬢ᭄ᬯᬶᬭᬲ | ||
+ | [᭕᭑ 51A] | ||
+ | ᬗᬮᬶᬗ᭄ᬕᬬᬂᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬯᬶᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬭᬶᬂᬳᬕ᭄ᬭᬚ᭄ᬜᬦᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬫᬲ᭄ᬓᬃᬧᬸᬲ᭄ᬧᬢᬦᬮᬸᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬭᬶᬂᬰᬶᬯᬭᬤᬶᬢ᭄ᬬ᭞ᬜᭂᬫ᭄ᬩᬄᬫᬲᬦᬦ᭄ᬲᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄᭞ᬫᬸᬕᬶᬤ᭄ᬮᬾᬤᬂᬫ | ||
+ | ᬮᬸᬕ᭄ᬭᬳ᭞ᬫᬜᬸᬦ᭄ᬤᬭᬂᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶᬧ᭄ᬭᬚ᭄ᬜ᭟ᬦᬾᬗ᭄ᬭᬜ᭄ᬚᬶᬂᬲᭂᬫ᭄ᬩᬄᬓᬧᬶᬂᬢ᭄ᬮᬸ᭞ᬭᬶᬂᬓᬯᬶᬢᬦ᭄ᬚᬕᬢ᭄᭞ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬧ᭄ᬭᬚᬧᬢᬶ᭞ᬳᬸᬕᬶᬫᬲᬤᬦᬲᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄᭞ᬲᬢ᭄ᬲᬢ᭄ | ||
+ | ᬕᬸᬭᬸᬬᬕᬓᬢᬸᬃ᭞ᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬳ᭄ᬬᬂᬧᬶᬢᬫᬳ᭞ᬦᬾᬓᬲᭂᬗ᭄ᬕᬸᬄᬩᬧᬳᬕᬸᬂ᭞ᬫᭀᬕᬮᬾᬤᬂᬗᬦᬸᬕ᭄ᬭᬳ᭞ᬓᬚᬕ᭄ᬭᬦ᭄ᬭᬶᬂᬲᬃᬯ᭄ᬯᬫᬯᬓ᭄᭟ᬢᬸᬫᬸᬲᬂᬲᭂᬫ᭄ᬩᬄᬓᬧᬶᬂᬘᬢᬸᬃ᭞ | ||
+ | ᬓᬯᬗᬾᬦ᭄ᬧᬸᬲ᭄ᬧᬦ᭄ᬜ᭞ᬓᬢᬸᬃᬭᬶᬂᬤᬾᬯᬤᬾᬯᬶ᭞ᬫᬓᬤᬶᬭᬶᬂᬳ᭄ᬬᬂᬲᬶᬦᬸᬳᬸᬦ᭄᭞ᬫᬦᬸᬢ᭄ᬭᬶᬂᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬳ᭄ᬬᬂᬓᬲᬸᬗ᭄ᬲᬸᬂ᭞ᬳᬦᬾᬓᬢᬸᬭᬦ᭄ᬧᬶᬳᭀᬤᬮ᭄᭞ᬫᬸᬕᬶᬧᬶᬦᬸᬦ | ||
+ | </transcription><transliteration>[50 50B] | ||
+ | 50 | ||
+ | witin, tikasengaturangsĕmbaḥ. pangawit'hasanayakalaku, rarispraṇayama, karasodanangruntutin, nanaksangsisyawan | ||
+ | bagus, mangkinhinanakmanuntun, kalañcarangtrisaddhya, sangsisyawanrarismuwus, jalanhadisagr̥ĕhan, ngawitnguñcarangtrisa | ||
+ | ndhya. sasampuntrisandhyawuskahatur̀, rarissangsisyawan, matur̀ringhidasangr̥ĕsyi, nemangkindurussanghĕmpu, sangtapararismawuwu | ||
+ | s, naḥcninghajakmakjang, hiringbapamanglantur̀, ngamar̀ggyangpañcasĕmbaḥ, janibapamangawitang. kapr̥ĕtamasĕmbaḥpuyungkatur̀, nemwatwirasa | ||
+ | [51 51A] | ||
+ | ngalinggayangsanghyangwiddhi, ringhagrajñanamungguḥ, maskar̀puspatanalun, mangkinringśiwaraditya, ñĕmbaḥmasanansantun, mugidledangma | ||
+ | lugraha, mañundarangbuddhiprajña. nengrañjingsĕmbaḥkapingtlu, ringkawitanjagat, sanghyangbrahmaprajapati, hugimasadanasantun, satsat | ||
+ | guruyagakatur̀, ringhidahyangpitamaha, nekasĕngguḥbapahagung, mogaledangnganugraha, kajagranringsar̀wwamawak. tumusangsĕmbaḥkapingcatur̀, | ||
+ | kawangenpuspanña, katur̀ringdewadewi, makadiringhyangsinuhun, manutringlinggiḥhyangkasungsung, hanekaturanpihodal, mugipinuna</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 51 ==== | ==== Leaf 51 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,028: | Line 1,704: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭕᭑ 51B] | ||
+ | ᭕᭑ | ||
+ | ᬲᬾᬢᬸᬫᬸᬲ᭄᭞ᬫᭀᬮᬶᬄᬲᬸᬓᬺᬢᬭᬳᬃᬚ᭄ᬚ᭞ᬚᬕᬢ᭄ᬓᬮᬯᬦ᭄ᬤᬕᬶᬂᬜ᭟ᬭᬶᬂᬧᬫᬸᬧᬸᬢ᭄ᬩ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬄᬧᬸᬬᬸᬂ᭞ᬦᬾᬫ᭄ᬯᬢ᭄ᬯᬶᬭᬲᬧᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓᬦ᭄ᬤᬾᬯᬤᬾᬯᬶ᭞ᬫᬢᬶ | ||
+ | ᬗ᭄ᬕᬮᬦ᭄ᬢ᭄ᬤᬸᬄᬮᬦ᭄ᬤᬸᬄ᭞ᬫᭂᬦ᭄ᬢᬶᬓ᭄ᬬᬲᬃᬯ᭄ᬯᬢᬶᬦ᭄ᬤᬸᬃ᭞ᬯᬶᬪᬸᬳᬶᬂᬲᬦ᭄ᬤᬂᬮᬦ᭄ᬧᬗᬦ᭄᭞ᬓᬳᬶᬘᬮᬦ᭄ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬍᬢᬸᬄ᭞ᬧᬫᬸᬧᬸᬢ᭄ᬜᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬲᬶᬤ᭄ᬥ᭞ᬤᬶᬃᬖᬬᬸᬱᬧᬭᬶ | ||
+ | ᬧᬸᬃᬡ᭄ᬦ᭟ᬧᬜ᭄ᬘᬲᭂᬫ᭄ᬩᬄᬳᬦᬦᬓ᭄ᬯᬸᬲ᭄ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬮᬦ᭄ᬚᬦᬶᬮᬦ᭄ᬢᬸᬭᬂ᭞ᬲᬕᬺᬳᬦ᭄ᬗᬢᬸᬭᬂᬕᬸᬭᬶᬢ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬕᬸᬭᬶᬢᬾᬧᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬮᬳᬸᬢᬂᬦᬸᬦᬲ᭄ᬓᬓᬸᬮᬸᬄ᭞ᬫ | ||
+ | ᬯᬶᬚᬫᬶᬯᬄᬫᬲ᭄ᬓᬃ᭞ᬬᬦᬶᬂᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬲᬸᬩᬧᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬚᬮᬦ᭄ᬫᬢᬗᬶᬳᬶᬦᬦᬓ᭄᭞ᬦᭂᬕᬓ᭄ᬤᬶᬩᬮᬾᬧᬭᬸᬫᬦ᭄᭟ᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬲᬫᬶᬲᬕᬺᬳᬦ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬭᬶᬂ | ||
+ | [᭕᭒ 52A] | ||
+ | ᬧᬭᬸᬫᬦ᭄᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬲᬂᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬧ᭄ᬤᭂᬓ᭄ᬫᬗᬶᬭᬶᬂᬲᬂᬳᭂᬫ᭄ᬧᬸ᭞ᬲᬂᬳᭂᬫ᭄ᬧᬸᬭᬭᬶᬲ᭄ᬳᬫᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬘ᭄ᬦᬶᬂᬦᬦᬓ᭄ᬧ᭄ᬬᬦᬓ᭄ᬩᬧ᭞ᬫ᭄ᬮᬳᬂᬚᬦᬶᬫᬗ᭄ᬭᬸᬗᬸ᭞ᬳᬸᬧᬦᬶᬲᬤ᭄ᬯᬶᬤ᭄ᬥᬶᬢ | ||
+ | ᬢ᭄ᬯ᭞ᬦᬦᬓ᭄ᬲᬶᬦᭀᬫ᭄ᬫᬫᬸᬧᬸᬢᬂ᭟᭜᭟ᬧᬸᬄᬲᬶᬦᭀᬫ᭄᭟ᬳᬶᬤᬸᬧᬾᬤᬤᬶᬫᬦᬸᬱ᭞ᬳᬕᭂᬢᬂᬢᬸᬃᬬᬳᬧᬶᬓᬶᬦ᭄᭞ᬲᬢ᭄ᬫᬓᬬᬦ᭄ᬗᬫᬸᬗ᭄ᬕᬳᬂ᭞ᬫᬦᬸᬦ᭄ᬘᬧ᭄ᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕ | ||
+ | ᬦᬾᬮ᭄ᬯᬶᬄ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬲᬸᬯᬸᬤ᭄ᬲ᭄ᬤᬶᬄᬓᬶᬗ᭄ᬓᬶᬂ᭞ᬫᬜ᭄ᬚᬓᬶᬦ᭄ᬓ᭄ᬭᬜ᭄ᬚᬂᬳᬸᬯᬸᬕ᭄᭞ᬦᬾᬫᬳᭀᬩᬄᬬᬲᬢᬢ᭞ᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬳᬢ᭄ᬫᬧᬢᬶᬢᬶᬲ᭄᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬤᬸᬮᬸᬄ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ | ||
+ | ᬦᬸᬗ᭄ᬕᬶᬮ᭄ᬭᬶᬂᬳ᭄ᬬᬂᬲᬸᬓ᭄ᬱ᭄ᬫ᭟ᬘ᭄ᬦᬶᬂᬲᬫᬶᬧ᭄ᬬᬦᬓ᭄ᬩᬧ᭞ᬩᬧᬩᬗᭂᬢ᭄ᬫᬸᬚᬶᬘ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬩᬦ᭄ᬓ᭄ᬯᬢ᭄ᬦᬦᬓ᭄ᬫᬦᭂᬕᬓ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬭᬸᬗᬸᬢᬸᬢᬸᬭᬾᬚᬢᬶ᭞ᬫᬤᬓ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂᬲᬶᬳᬶᬦ᭄ᬯᬶᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬤ | ||
+ | </transcription><transliteration>[51 51B] | ||
+ | 51 | ||
+ | setumus, moliḥsukr̥ĕtarahar̀jja, jagatkalawandagingña. ringpamuputbwinsĕmbaḥpuyung, nemwatwirasapamantukandewadewi, mati | ||
+ | nggalantduḥlanduḥ, mĕntikyasar̀wwatindur̀, wibhuhingsandanglanpangan, kahicalansar̀wwal̥ĕtuḥ, pamuputñamangdensiddha, dir̀ghayuṣapari | ||
+ | pur̀ṇna. pañcasĕmbaḥhananakwuspuput, lanjanilanturang, sagr̥ĕhanngaturanggurit, yansampun'guritepuput, lahutangnunaskakuluḥ, ma | ||
+ | wijamiwaḥmaskar̀, yaninghĕntosubapuput, jalanmatangihinanak, nĕgakdibaleparuman. nemangkinsamisagr̥ĕhansampun, wentĕnring | ||
+ | [52 52A] | ||
+ | paruman, sampunmasanglinggiḥ, pdĕkmangiringsanghĕmpu, sanghĕmpurarishamuwus, cningnanakpyanakbapa, mlahangjanimangrungu, hupanisadwiddhita | ||
+ | twa, nanaksinommamuputang \\•\\ puḥsinom. hidupedadimanuṣa, hagĕtangtur̀yahapikin, satmakayanngamunggahang, manuncapswar̀gga | ||
+ | nelwiḥ, mangdensuwudsdiḥkingking, mañjakinkrañjanghuwug, nemahobaḥyasatata, bcik'hyanghatmapatitis, hĕntoduluḥ, hanggon | ||
+ | nunggilringhyangsukṣma. cningsamipyanakbapa, bapabangĕtmujicning, bankwatnanakmanĕgak, mangrungututurejati, madakcĕningsihinwiddhi, da</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 52 ==== | ==== Leaf 52 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,040: | Line 1,737: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭕᭒ 52B] | ||
+ | ᭕᭒ | ||
+ | ᬳᬶᬤᬦᬓ᭄ᬥᬃᬫ᭄ᬫᬲᬥᬸ᭞ᬯ᭄ᬦᬂᬗᬸᬭᬸᬓ᭄ᬓᬧᬢᬸᬢᬦ᭄᭞ᬯᬶᬪᬸᬄᬲᬶᬱ᭄ᬬᬲᬺᬤ᭄ᬥᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬲᬳᬶᬳᬤᬸᬂ᭞ᬗᬯᬾᬓᬭᬳᬃᬚ᭄ᬚᬦ᭄ᬚᬕᬢ᭄᭟ᬩ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬩᭂᬤᬶᬓ᭄ᬩᬧᬜᬢ᭄ᬯᬬᬂ᭞ᬲᬢᭀᬦ᭄ᬤᬾ | ||
+ | ᬦ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂᬳᬭᬶᬧ᭄᭞ᬫᬸᬕᬶᬘ᭄ᬦᬶᬂᬢᬦ᭄ᬗᭀᬩᭂᬢᬂ᭞ᬩᬧᬗᬯᭂᬯᭂᬳᬶᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬧᬗᭂᬕᬦᬾᬭᬶᬂᬳ᭄ᬬᬂᬯᬶᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬫᬦ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬢᭂᬍᬩ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂᬜᬸᬂᬲᬸᬂ᭞ᬚᬮᬦ᭄ᬓᬾᬚᬦᬶᬓᬯᬶᬢᬂ᭞ᬧᬶᬓ᭄ᬦᭀᬄ | ||
+ | ᬲᬂᬗᬸᬕᬸᬯᬶᬦ᭄ᬥᬶ᭞ᬤᬤᬶᬕᬸᬕᬸ᭞ᬓᬾᬦ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬓᬧᬶᬦᭂᬄᬤᬶᬫᬦᬄ᭞ᬫᬶᬭᬶᬩ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂᬲᬸᬩᬧ᭄ᬤᬲ᭄᭞ᬳᬕᬫᬦᬾᬓᬾᬄᬜᬸᬗ᭄ᬓᭂᬫᬶᬦ᭄᭞ᬦᬲ᭄ᬭᬦᬶᬳᬶᬲ᭄ᬮᬫ᭄ᬮᬦ᭄ᬩᬸᬥ | ||
+ | ᬓᭀᬂᬳᬸᬢ᭄ᬲᬸᬳᬶᬦ᭄ᬤᬸᬫᬓᬤᬶ᭞ᬲᬫᬶᬗᭂᬕᬭᬶᬳ᭄ᬬᬂᬯᬶᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬯᬱ᭄ᬝᬦ᭄ᬜᬦᬾᬤᬓᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬗ᭄ᬳᬶᬂᬦᬾᬓᬧ᭄ᬢᬶᬯᬦ᭄ᬢᬄᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬮᬦ᭄ᬥᬸᬄᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬳᬸᬭᬶ | ||
+ | [᭕᭓ 53A] | ||
+ | ᬧ᭄᭞ᬢᬸᬃᬓᬧᬸᬗ᭄ᬓᬸᬃ᭞ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬦᬸᬗ᭄ᬕᬶᬮ᭄ᬭᬶᬂᬳ᭄ᬬᬂᬢᬶᬢᬄ᭟ᬦᬾᬓᬲᭂᬗ᭄ᬕᬸᬄᬳ᭄ᬬᬂᬢᬶᬢᬄ᭞ᬗᬾᬩᭂᬓ᭄ᬭᬶᬂᬚᬕᬢᬾᬲᬫᬶ᭞ᬳᬶᬤᬗᬸᬢ᭄ᬧᭂᬢᬶᬤᬕᬶᬂᬚᬕᬢ᭄᭞ᬜᭂᬢᬶᬢᬶᬫᬺ | ||
+ | ᬳᬶᬦᬭᬭᬶᬲ᭄᭞ᬳᬶᬤᬯ᭄ᬬᬓ᭄ᬢᬶᬤᬳᬢ᭄ᬰᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬳᬶᬤᬳᬸᬦᬶᬂᬫ᭄ᬭᬕᬲ᭄ᬬᬸ᭞ᬫᬲᬶᬄᬳᬸᬦᬶᬂᬫ᭄ᬭᬕᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬢᬍᬃᬯᬶᬓᬦ᭄ᬫᭂᬭᬕᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬤᬸᬓ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬢ᭄ᬭᬶᬫᬸᬃ | ||
+ | ᬣᬶᬓᬩᬯᭀᬲᬂ᭟ᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸᬮᬦ᭄ᬇᬰ᭄ᬯᬭ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬢ᭄ᬭᬶᬫᬸᬃᬣᬶᬓᬤᬦᬶᬦ᭄᭞ᬤᬸᬓ᭄ᬗᬸᬢ᭄ᬧᭂᬢᬶᬤᬕᬶᬂᬚᬕᬢ᭄᭞ᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬳᬶᬤᬓᬧᬭᬗᬶᬦ᭄᭞ᬤᬸᬓ | ||
+ | ᬓ᭄ᬫ᭄ᬬᬭᬤᬕᬶᬂᬕᬸᬫᬶ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸᬳᬶᬤᬓᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬤᬸᬓ᭄ᬳᬶᬤᬫᬺᬮᬶᬦ᭞ᬲᬤᬕᬶᬂᬚᬕᬢᬾᬲᬫᬶ᭞ᬤᬸᬓ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬰᬶᬯᬮᬸᬤ᭄ᬭᬓᬩᬯᭀᬲᬂ᭟ | ||
+ | </transcription><transliteration>[52 52B] | ||
+ | 52 | ||
+ | hidanakdhar̀mmasadhu, wnangngurukkapatutan, wibhuḥsiṣyasr̥ĕddhabhakti, sahihadung, ngawekarahar̀jjanjagat. bwinbĕdikbapañatwayang, satonde | ||
+ | ncĕningharip, mugicningtanngobĕtang, bapangawĕwĕhinmaliḥ, pangĕganeringhyangwiddhi, mandentĕl̥ĕbcĕningñungsung, jalankejanikawitang, piknoḥ | ||
+ | sangnguguwindhi, dadigugu, kenkenkapinĕḥdimanaḥ, miribcĕningsubapdas, hagamanekeḥñungkĕmin, nasranihislamlanbudha | ||
+ | konghutsuhindumakadi, samingĕgarihyangwiddhi, waṣṭanñanedakawuwus, nghingnekaptiwantaḥtunggal, mangdenlandhuḥjroninghuri | ||
+ | [53 53A] | ||
+ | p, tur̀kapungkur̀, siddhanunggilringhyangtitaḥ. nekasĕngguḥhyangtitaḥ, ngebĕkringjagatesami, hidangutpĕtidagingjagat, ñĕtitimr̥ĕ | ||
+ | hinararis, hidawyaktidahatśakti, hidahuningmragasyu, masiḥhuningmragatunggal, tal̥ĕr̀wikanmĕragatri, dukpuniku, hyangtrimur̀ | ||
+ | thikabawosang. brahmāwiṣṇulaniśwara, hĕntotrimur̀thikadanin, dukngutpĕtidagingjagat, brahmahidakaparangin, duka | ||
+ | kmyaradaginggumi, hyangwiṣṇuhidakawuwus, puputduk'hidamr̥ĕlina, sadagingjagatesami, dukpuniku, śiwaludrakabawosang. </transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 53 ==== | ==== Leaf 53 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,052: | Line 1,770: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭕᭓ 53B] | ||
+ | ᭕᭓ | ||
+ | ᬤᬸᬓ᭄ᬳᬶᬤᬫ᭄ᬭᬕᬳᬓ᭄ᬱᬭ᭞ᬅᬁᬑᬁᬫᬁᬳᬓ᭄ᬱᬭᬧᬶᬗᬶᬢ᭄᭞ᬢ᭄ᬭᬶᬳᬓ᭄ᬱᬭᬓᬩᬯᭀᬲᬂ᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬤᬸᬓ᭄ᬫᭂᬭᬕᬢᬸᬗ᭄ᬕᬶᬮ᭄᭞ᬳᭀᬫ᭄ᬓᬭᬧ᭄ᬭᬦᬯᬲᬸᬘᬶ᭞ᬲᬭᬶ | ||
+ | ᬦ᭄ᬳᬓ᭄ᬱᬭᬓᬲᭂᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬬᬦ᭄ᬳᬫ᭄ᬩᬶᬮ᭄ᬭᬶᬂᬓᬳᬸᬭᬶᬧᬦ᭄᭞ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬳᬢ᭄ᬫᬓᬯᬱ᭄ᬝᬦᬶᬦ᭄᭞ᬗᬯᬾᬳᬶᬤᬸᬧ᭄᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬧ᭄ᬭᬡᬶᬦᬾᬫᬓ᭄ᬚᬂ᭟ᬳ᭄ᬬᬂᬳᬢ᭄ᬫᬮᬗ᭄ᬕᭂᬂᬲᬢᬢ᭞ | ||
+ | ᬜᬶᬯᬦᬶᬦ᭄ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬫᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬩᬶᬦᬭᬶᬂᬳ᭄ᬬᬂᬢᬶᬢᬄ᭞ᬳᬢᭂᬧ᭄ᬲᬳᬶᬫ᭄ᬭᬕᬢᬸᬗ᭄ᬕᬶᬮ᭄᭞ᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬦ᭄ᬳᬢ᭄ᬫᬦ᭄ᬳᬳᬶᬓ᭄ᬬᬫ᭄ᬧᬢᬶᬲ᭄᭞ᬓᬾᬢᭀᬭᬶᬂᬯᬾᬤ᭄ᬥᬓ | ||
+ | ᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬫᬸᬕᬶᬘ᭄ᬦᬶᬂᬢ᭄ᬯᬭᬩᬶᬫ᭄ᬩᬂ᭞ᬭᬶᬂᬳᬸᬧᬦᬶᬲᬤ᭄ᬩᬯᭀᬲᬶᬦ᭄᭞ᬦᬾᬓᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬫ᭄ᬳᬶᬤᬫ᭄ᬓᬮᬸᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬦ᭄᭟ᬫᬓᬾᬄᬬᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄᬩᬯᭀᬲᬶᬦ᭄ | ||
+ | [᭕᭔ 54A] | ||
+ | ᭞ᬧᬭᬦ᭄ᬳᬶᬤᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬯᬶᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬦᬾᬓᬗ᭄ᬓᬢ᭄ᬩᬯᭀᬲᬂ᭞ᬓᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦᬦ᭄ᬳᬶᬤᬚᬢᬶ᭞ᬫ᭄ᬭᬕᬲᬸᬘᬶᬳ᭄ᬦᬶᬂᬩᬺᬱᬶᬄ᭞ᬫᬭᬕᬲᬫ᭄ᬧᬸᬃᬡ᭄ᬦᬧᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬳᬶᬤᬫ᭄ᬭᬕᬦᬶᬃ | ||
+ | ᬯᬶᬓᬭ᭞ᬯ᭄ᬬᬧᬶᬯ᭄ᬬᬧᬓᬗᬗᭀᬩᬶᬦ᭄᭞ᬫ᭄ᬭᬕᬲᬸᬯᬸᬂ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬩᬓᬢ᭄ᬩᬦ᭄ᬗᬾᬢᬗᬂ᭟ᬫᬮᬶᬄᬳᬶᬤᬓᬩᬯᭀᬲᬂ᭞ᬫᬭᬕᬳᬲᬸᬂᬢᬸᬃᬳᬲᬶᬄᬫᬋᬧ᭄ᬭᬶᬂᬲᬃ | ||
+ | ᬯ᭄ᬯᬪᬸᬢ᭞ᬫᬶᬦᬓᬤᬶᬫᬯᬾᬄᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬢᬸᬫᬸᬯᬸᬄᬮᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬡᬶ᭞ᬫᬤᬸᬮᬸᬭᬦ᭄ᬫᬗᬦ᭄ᬓᬶᬦᬸᬫ᭄᭞ᬫᬓᬾᬄᬫᬮᬶᬄᬬᬦ᭄ᬩᬯᭀᬲᬂ᭞ᬧᬓᬃᬤ᭄ᬥᬶᬦ᭄ᬳᬶᬤᬦᬾ | ||
+ | ᬲᬫᬶ᭞ᬘᬸᬢᭂᬢ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬳᬶᬤᬯ᭄ᬬᬓ᭄ᬢᬶᬫ᭄ᬭᬕᬲ᭄ᬯᬾᬘ᭄ᬙ᭟ᬳᬲᬶᬂᬓᬧ᭄ᬢᬶᬓᬧᬲ᭄ᬯᬾᬘᬦ᭄᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬓᬾᬫᬲᬶᬄᬤᬲᬭᬶᬦ᭄᭞ᬩᬦ᭄ᬳᬸᬢ᭄ᬲᬳᬦᬾᬢᬦ᭄ᬢᭂᬮᬤ᭄᭞ | ||
+ | </transcription><transliteration>[53 53B] | ||
+ | 53 | ||
+ | duk'hidamragahakṣara, aṅġoṅġmaṅġhakṣarapingit, trihakṣarakabawosang, nanghingdukmĕragatunggil, homkarapranawasuci, sari | ||
+ | nhakṣarakasĕngguḥ, yanhambilringkahuripan, sanghyanghatmakawaṣṭanin, ngawehidup, sar̀wwapraṇinemakjang. hyanghatmalanggĕngsatata, | ||
+ | ñiwaninsar̀wwamahurip, twarabinaringhyangtitaḥ, hatĕpsahimragatunggil, brahmanhatmanhahikyampatis, ketoringweddhaka | ||
+ | wuwus, mugicningtwarabimbang, ringhupanisadbawosin, nekawuwus, sar̀wwamhidamkalubrahman. makeḥyanmaliḥbawosin | ||
+ | [54 54A] | ||
+ | , paranhidasanghyangwiddhi, nanghingnekangkatbawosang, kawentĕnanhidajati, mragasucihningbr̥ĕsyiḥ, maragasampur̀ṇnapuput, hidamraganir̀ | ||
+ | wikara, wyapiwyapakangangobin, mragasuwung, twarabakatbanngetangang. maliḥhidakabawosang, maragahasungtur̀hasiḥmar̥ĕpringsar̀ | ||
+ | wwabhuta, minakadimaweḥhurip, sar̀wwatumuwuḥlanpraṇi, maduluranmangankinum, makeḥmaliḥyanbawosang, pakar̀ddhinhidane | ||
+ | sami, cutĕt'hipun, hidawyaktimragasweccha. hasingkaptikapaswecan, nanghingkemasiḥdasarin, banhutsahanetantĕlad, </transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 54 ==== | ==== Leaf 54 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,064: | Line 1,803: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭕᭔ 54B] | ||
+ | ᭕᭔ | ||
+ | ᬦᬾᬫᬤᬲᬃᬲᬂᬥᬃᬫ᭄ᬫᬚᬢᬶ᭞ᬲᬶᬦᬄᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄᬳᬲᬶᬂᬓᬧ᭄ᬢᬶ᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬬᬦ᭄ᬗᭂᬢᭀᬄᬤᬶᬓᬬᬸᬦ᭄᭞ᬗᬸᬮᬄᬳᬮᬸᬄᬫᬗ᭄ᬤᬩᬓᬢ᭄᭞ᬮᭀᬪᬓᬸᬤᬸᬩᬗᭂᬢ᭄ᬧ᭄ᬭᬶᬄ᭞ᬢ᭄ᬯᬭ | ||
+ | ᬧᬢᬸᬢ᭄᭞ᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬤᬲᬃᬫᬧᬶᬦᬸᬦᬲ᭄᭟ᬲᬂᬳᬸᬦᬶᬂᬫᬧᬶᬦᬸᬦᬲ᭄᭞ᬦᬾᬫᬤᬲᬃᬢᬸᬮᬸᬲ᭄ᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬮᭀᬪᬧ᭄ᬭᬶᬄᬜᬓᬓᬸᬢᬂ᭞ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬕᬮᬄᬗᬤᬶᬳᬢᬶ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀ | ||
+ | ᬓᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬤᬲᬃᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬫᬧᬶᬦᬸᬦᬲ᭄ᬭᬶᬂᬳ᭄ᬬᬂᬢᬸᬥᬸᬄ᭞ᬫᬯᬾᬄᬓᬲᬦ᭄ᬢᭀᬲᬦ᭄ᬫᬦᬄ᭞ᬳᬤᭀᬄᬲᬓᬶᬂᬤᭀᬱᬯᬾᬘᬶ᭞ᬫᬗᭂᬮᬦ᭄ᬢᬸᬃ᭞ᬦᬸᬚᬸᬓᬢᬸᬃᬬ᭄ᬬᬪᬯᬦ᭟ᬯᬮᬶ | ||
+ | ᬦᬶᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄᬩᬩᭀᬲᬂ᭞ᬓᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦᬦ᭄ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬯᬶᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬤᬶᬩ᭄ᬬᬘᬓᬸᬯ᭄ᬬᬓ᭄ᬢᬶᬳᬶᬤ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬘᬶᬗᬓ᭄ᬳᬦᬶᬂᬗᬓ᭄ᬱᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬓᬃᬡ᭄ᬦᬳᬫᬶᬭᬕᬶ᭞ᬳᬲᬶᬂᬲᬶᬗᬶᬤ᭄ᬬ | ||
+ | [᭕᭕ 55A] | ||
+ | ᬓᬤᬸᬮᬸ᭞ᬳᬶᬤᬯ᭄ᬬᬓ᭄ᬢᬶᬤᬳᬢ᭄ᬧ᭄ᬭᬚ᭄ᬜᬦ᭄᭞ᬕᬸᬭᬸᬦ᭄ᬚᬕᬢ᭄ᬕᬸᬭᬸᬦ᭄ᬮᬗᬶᬢ᭄᭞ᬧᬢᬸᬢ᭄ᬲᬸᬂᬲᬸᬂᬢᬸᬃᬪᬓ᭄ᬢᬶᬦᬶᬦ᭄ᬳᬚᬓ᭄ᬳᭀᬜ᭟ᬬᬦ᭄ᬤᬾᬯᬾᬓᬾᬲᬚᬗᭂᬕ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬯᬶᬤ᭄ᬥᬶ | ||
+ | ᬳᬤᬲᬸᬚᬢᬶ᭞ᬢᬸᬃᬳᬶᬤᬦᬾᬗᬤᬓᬂ᭞ᬲᬓᬶᬂᬬᬚ᭄ᬜᬯ᭄ᬮᬲᬲᬶᬄ᭞ᬳᬶᬭᬕᬧᬢᬸᬢ᭄ᬲᬸᬢᬶᬦ᭄ᬤᬶᬄ᭞ᬬᭀᬕ᭄ᬬᬪᬓ᭄ᬢᬶᬲ᭄ᬬᬂᬤᬮᬸ᭞ᬫᬲᬶᬄᬤᬲᬭᬶᬦ᭄ᬩᬦ᭄ᬬᬚ᭄ᬜ᭞ᬳᬲᬶᬄ | ||
+ | ᬢᬸᬮᬸᬲ᭄ᬦᭂᬓᬾᬳᬢᬶ᭞ᬓᬾᬢᭀᬧᬢᬸᬢ᭄᭞ᬲᬂᬫᬦᬸᬮᬸᬄᬪᬓ᭄ᬢᬶᬫᬃᬕ᭄ᬕ᭞ᬲᬂᬫᬦᬸᬮᬸᬄᬪᬓ᭄ᬢᬶᬫᬃᬕ᭄ᬕ᭞ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬪᬓ᭄ᬢᬶᬦᬾᬓᬲ᭄ᬢᬶᬢᬶ᭞ᬓᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬦᬸᬜ᭄ᬘᬧ᭄ᬓᬦᬶᬃᬪᬦ | ||
+ | ᬦ᭄᭞ᬫᬃᬕ᭄ᬕᬭᬶᬗ᭄ᬓᬶᬲ᭄ᬤᬳᬢ᭄ᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬢ᭄ᬓᬳᬮᬸᬄᬢᬦ᭄ᬗᭀᬩᭂᬢᬶᬦ᭄᭞ᬲᬭᬦᬦ᭄ᬜᬢ᭄ᬯᬭᬮ᭄ᬬᬸ᭞ᬩᬦ᭄ᬢᬲ᭄ᬩᬦᬶᬗᬸᬢᬂᬭᬲ᭞ᬭᬲᬳᬓᬸᬓᬾᬦ᭄ᬤᬲᬂ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬲᬸᬢ᭄ᬲᬸ | ||
+ | </transcription><transliteration>[54 54B] | ||
+ | 54 | ||
+ | nemadasar̀sangdhar̀mmajati, sinaḥpanggiḥhasingkapti, nanghingyanngĕtoḥdikayun, ngulaḥhaluḥmangdabakat, lobhakudubangĕtpriḥ, twara | ||
+ | patut, hanggondasar̀mapinunas. sanghuningmapinunas, nemadasar̀tulusbhakti, lobhapriḥñakakutang, wantaḥgalaḥngadihati, hĕnto | ||
+ | kanggondasar̀bhakti, mapinunasringhyangtudhuḥ, maweḥkasantosanmanaḥ, hadoḥsakingdoṣaweci, mangĕlantur̀, nujukatur̀yyabhawana. wali | ||
+ | ninmaliḥbabosang, kawentĕnansanghyangwiddhi, dibyacakuwyaktihida, tanpacingak'haningngaksyi, tanpakar̀ṇnahamiragi, hasingsingidya | ||
+ | [55 55A] | ||
+ | kadulu, hidawyaktidahatprajñan, gurunjagatgurunlangit, patutsungsungtur̀bhaktininhajak'hoña. yandewekesajangĕga, hyangwiddhi | ||
+ | hadasujati, tur̀hidanengadakang, sakingyajñawlasasiḥ, hiragapatutsutindiḥ, yogyabhaktisyangdalu, masiḥdasarinbanyajña, hasiḥ | ||
+ | tulusnĕkehati, ketopatut, sangmanuluḥbhaktimar̀gga, sangmanuluḥbhaktimar̀gga, wantaḥbhaktinekastiti, kanggennuñcapkanir̀bhana | ||
+ | n, mar̀ggaringkisdahatbcik, tkahaluḥtanngobĕtin, sarananñatwaralyu, bantasbaningutangrasa, rasahakukendasang, hĕntosutsu</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 55 ==== | ==== Leaf 55 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,076: | Line 1,836: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭕᭕ 55B] | ||
+ | ᭕᭕ | ||
+ | ᬢ᭄᭞ᬲᬶᬦᬄᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄᬓᬚᬳᬶᬢ᭄ᬭᬦ᭄ᬦᬾᬚᬦᬶᬚᬮᬦ᭄ᬲᬢ᭄ᬯᬬᬂ᭞ᬲᬂᬫᬗᭀᬤᬯᬾᬤ᭄ᬥᬲ᭄ᬫᬺᬢ᭄ᬢᬶ᭞ᬢᬸᬃᬢᬦ᭄ᬗᬸᬕᬸᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬦ᭄ᬭᬓ᭞ᬭᬶᬂᬳ᭄ᬬᬂᬯᬶᬤ᭄ᬥᬶᬫᬶᬦᬓᬤᬶ᭞ᬲᬂᬦᬱ᭄ᬝᬶᬓ | ||
+ | ᬓᬯᬱ᭄ᬝᬦᬶᬦ᭄᭞ᬦᬾᬯᬳ᭄ᬬᬯᬦ᭄ᬢᬄᬓᬤᬸᬮᬸ᭞ᬲᬸᬓᬦ᭄ᬓᬩ᭄ᬬᬤᬬᬦ᭄ᬩᭀᬩᬩ᭄᭞ᬲᬸᬓᬦᬾᬫᬧ᭄ᬯᬭᬲ᭄ᬤᬶᬄ᭞ᬲᬸᬓᬧᬮ᭄ᬲᬸ᭞ᬦᬾᬢᬦ᭄ᬫᬭᬶᬗᬯᬾᬮᬭ᭟ᬲᬸᬓᬢ | ||
+ | ᬦ᭄ᬧᬯᬮᬶᬤᬸᬄᬓ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬭᬸᬭᬸᬄᬳᬧᬂᬧᬱ᭄ᬝᬶᬓᬦᬶᬲᬺᬬᬮᬦ᭄ᬳᬤᬦ᭄ᬜ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬮ᭄ᬬᬸᬗᬮᬶᬄᬓᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬲᬭᬦᬦ᭄ᬜᬫᬲᬶᬄᬓᬶᬜ᭄ᬘᬶᬢ᭄᭞ᬭᭀᬦ᭄ᬩᬸᬲᬸᬂᬫᬮᬶᬄᬢ | ||
+ | ᬦ᭄ᬧᭂᬃᬮᬸ᭞ᬳᬧᬩ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬗᬫᬤ᭄ᬫᬂ᭞ᬲᬶᬦᬄᬢ᭄ᬯᬭᬓᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬗ᭄ᬳᬶᬂᬦᬾᬫᬶᬮᬸ᭞ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬜᬸᬂᬲᬸᬂᬲᬸᬓ᭄ᬮᬦ᭄ᬫᬦᬄ᭟ᬲᬸᬓ᭄ᬮᬦ᭄ᬫᬦᬄᬓᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬫᬧᬦᬄ᭞ᬫᬢᬶᬢᬶᬲ᭄ᬗᬮᬶᬄ | ||
+ | [᭕᭖ 56A] | ||
+ | ᬦᬾᬲᬸᬘᬶ᭞ᬦᬾᬫᬲᬶᬫ᭄ᬧᭂᬦ᭄ᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬧᬤ᭄ᬫ᭞ᬧᬤ᭄ᬫᬦᬾᬫᬸᬗ᭄ᬕᬄᬭᬶᬂᬳᬢᬶ᭞ᬲᬭᬶᬦ᭄ᬢᬢ᭄ᬯᬤᬳᬢ᭄ᬍᬯᬶᬄ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬩᬶᬩᬶᬢ᭄ᬳᬧᬂᬧᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬗᭂᬫᬶᬢ᭄ᬲᬂ | ||
+ | ᬳ᭄ᬬᬂᬳᬢ᭄ᬫ᭞ᬗ᭄ᬕᬶᬂᬬᬦ᭄ᬲᭀᬓ᭄ᬳᬶᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭄ᬬᬳᬸᬮᬸᬭᬶᬦ᭄᭞ᬲᬶᬦᬄᬮᬘᬸᬃ᭞ᬳᬦᬾᬳᬮᬶᬄᬢ᭄ᬯᬭᬩᬓᬢ᭄᭟ᬓᬤ᭄ᬭᭀᬧᭀᬦᬾᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄ᬢᬶᬗ᭄ᬕᬮᬂ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬳᬶᬯᬂᬧᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ | ||
+ | ᬬᬦ᭄ᬢᭀᬩᬄᬲᬶᬦᬄᬢᬦ᭄ᬩᬓᬢ᭄᭞ᬲᬭᬶᬦ᭄ᬜᬩᬶᬲᬢᬦ᭄ᬓ᭄ᬦᬶ᭞ᬭᬾᬄᬕ᭄ᬦᬄᬜᬩᬗᭂᬢ᭄ᬦᬶᬗ᭄ᬕᬶᬮ᭄᭞ᬩᬶᬲᬳᬸᬮᬸᬂᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬕᭂᬫᭂᬢᬶᬂᬚ᭄ᬜᬦ᭞ᬧᬶ᭠ | ||
+ | ᬧᬶᬮ᭄ᬳᭂᬦ᭄ᬢᬵᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬳᬢᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬦ᭄ᬭᬸᬲ᭄᭞ᬧᬦᬸᬜ᭄ᬘᬧ᭄ᬲᬭᬶᬦᬶᬂᬬᭀᬕ᭟ᬦᬾᬫᬤᬦ᭄ᬲᬭᬶᬦᬶᬂᬬᭀᬕ᭞ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬲᬫᬥᬶᬦᬾᬍᬯᬶᬄ᭞ᬧᬫᬃᬕ᭄ᬕᬦ᭄ᬲᬂ | ||
+ | </transcription><transliteration>[55 55B] | ||
+ | 55 | ||
+ | t, sinaḥmanggiḥkajahitrannejanijalansatwayang, sangmangodaweddhasmr̥ĕtti, tur̀tannguguswar̀gganraka, ringhyangwiddhiminakadi, sangnaṣṭika | ||
+ | kawaṣṭanin, newahyawantaḥkadulu, sukankabyadayanbobab, sukanemapwarasdiḥ, sukapalsu, netanmaringawelara. sukata | ||
+ | npawaliduḥka, hĕntoruruḥhapangpaṣṭikanisr̥ĕyalanhadanña, twaralyungaliḥkanti, sarananñamasiḥkiñcit, ronbusungmaliḥta | ||
+ | npĕr̀lu, hapabwinngamadmang, sinaḥtwarakamar̀gginin, nghingnemilu, wantaḥñungsungsuklanmanaḥ. suklanmanaḥkanggenmapanaḥ, matitisngaliḥ | ||
+ | [56 56A] | ||
+ | nesuci, nemasimpĕnjroningpadma, padmanemunggaḥringhati, sarintatwadahatl̥ĕwiḥ, hĕntobibit'hapangpangguḥ, hanggonngĕmitsang | ||
+ | hyanghatma, nggingyansok'hindryahulurin, sinaḥlacur̀, hanehaliḥtwarabakat. kadroponebciktinggalang, mangdentanhiwangpamar̀ggi, | ||
+ | yantobaḥsinaḥtanbakat, sarinñabisatankni, reḥgnaḥñabangĕtninggil, bisahulungyantantuntun, hantukgĕmĕtingjñana, pi‐ | ||
+ | pilhĕntājroninghati, mangdennrus, panuñcapsariningyoga. nemadansariningyoga, wantaḥsamadhinel̥ĕwiḥ, pamar̀ggansang</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 56 ==== | ==== Leaf 56 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,088: | Line 1,869: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭕᭖ 56B] | ||
+ | ᭕᭖ | ||
+ | ᬬᭀᬕᬶᬰ᭄ᬯᬭ᭞ᬧᬦᬸᬗ᭄ᬕᬮᬦ᭄ᬭᬲᬚᬢᬶ᭞ᬚᬶᬯᬦᬾᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬦᬸᬗ᭄ᬕᬶᬄᬮ᭄᭞ᬭᬶᬂᬳ᭄ᬬᬂᬲᬸᬓ᭄ᬱ᭄ᬫᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬸᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬳᬫᭀᬭᬶᬂᬳᬘᬶᬦ᭄ᬢ᭄ᬬᬧᬤ᭞ᬳᬤᭀᬄ | ||
+ | ᬲᬓᬶᬂᬮᬭᬧᬢᬶ᭞ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬮᬦ᭄ᬤᬸᬄ᭞ᬢᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄᬓᬘᬓ᭄ᬭᬪᬯ᭟ᬚᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬳᬶᬭᬶᬓᬶᬧᬸᬧᬸᬢᬂ᭞ᬤᬸᬫᬤᬓ᭄ᬲᬫᭂᬢᭀᬦ᭄ᬲᬫᬶ᭞ᬮᬾᬤᬂᬳᬸᬕᬶᬗᬓ᭄ᬱᬫ | ||
+ | ᬬᬂ᭞ᬲᬢ᭄ᬯᬓᬶᬜ᭄ᬘᬶᬢ᭄ᬢᬦ᭄ᬧᬪᬸᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬲᭀᬓ᭄ᬭᬳᬬᬸᬦᬾᬓᬳᬧ᭄ᬢᬶ᭞ᬜᬫᬩ᭄ᬭᬬᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬳᬤᬸᬂ᭞ᬚᬕᬢᬾᬓᬺᬣᬭᬳᬃᬚ᭄ᬜ᭞ᬳᬃᬤᬶᬮ᭄ᬫᬓ᭄ᬫᬸᬃᬢᬺᬧ᭄ᬢᬶᬲᬫᬶ᭞ | ||
+ | ᬲ᭄ᬯᬲ᭄ᬢ᭄ᬬᬲ᭄ᬢᬸ᭞ᬤᬶᬃᬖᬬᬸᬱᬧᬭᬶᬧᬹᬃᬡ᭄ᬦ᭟᭜᭟ᬢ᭄ᬕᬮ᭄ᬲᬭᬶ᭞᭑᭗᭞ᬬᬸᬦᬶ᭞᭑᭙᭗᭑᭟ᬳᬶᬤᬧᬥᬡ᭄ᬥᬧᬸᬢ᭄ᬭᬓᬫᭂᬦᬸᬄ᭟ᬧᬸᬦᬶᬓᬶᬓᬯᬱ᭄ᬝᬦᬶᬦ᭄ᬕᬕᬸᬭᬶᬢ | ||
+ | [᭕᭗ 57A] | ||
+ | ᬦ᭄᭞ᬥᬃᬫ᭄ᬫᬧ᭄ᬭᬯᬺᬢ᭄ᬢᬶ᭞ᬓᬯ᭄ᬤᬃᬳᭀᬮᬶᬄ᭞ᬲᬾᬓ᭄ᬱᬶᬩᬶᬫᬲ᭄ᬳᬶᬦ᭄ᬤᬸᬮᬜᬶᬦ᭄ᬩᬸᬤ᭄ᬥ᭞ᬓᬦ᭄ᬢᭀᬃᬤᬳᬾᬭᬄᬳᬕᬫᬓᬩᬸᬧᬢᬾᬦ᭄ᬩᬸᬮᬾᬮᬾᬂ᭞ᬭᬶᬂᬲᬶᬗ᭄ᬳᬭᬵᬚ᭟ᬓᬲᬸ | ||
+ | ᬭᬢ᭄ᬭᬶᬂᬮᭀᬦ᭄ᬢᬃᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬳᬶᬯᬬᬦ᭄ᬕᭂᬩ᭄ᬬᬕ᭄᭞ᬲᬓᬶᬂᬓᬲᬶᬫ᭄ᬧᬃᬓᬗᬶᬦ᭄᭞ᬤᬾᬰᬧᬶᬤ᭄ᬧᬶᬤ᭄᭞ᬓᬘᬫᬢᬦ᭄ᬳᬩᬂ᭞ᬓᬩᬸᬧᬢᬾᬦ᭄᭞ | ||
+ | ᬓᬭᬗ᭄ᬳᬲᭂᬫ᭄᭟ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬓᬲᬸᬭᬵᬢ᭄ᬭᬶᬂ᭞ᬲᭀᬫ᭞ᬧᭀᬦ᭄ᬳᬸᬕᬸ᭞ᬰᬓ᭞᭑᭙᭑᭓᭟ | ||
+ | </transcription><transliteration>[56 56B] | ||
+ | 56 | ||
+ | yogiśwara, panunggalanrasajati, jiwanesampunmanunggiḥl, ringhyangsukṣmasampunkumpun, hamoringhacintyapada, hadoḥ | ||
+ | sakinglarapati, puputlanduḥ, tanmaliḥkacakrabhawa. jantoshirikipuputang, dumadaksamĕtonsami, ledanghugingakṣama | ||
+ | yang, satwakiñcittanpabhukti, sokrahayunekahapti, ñamabrayamangdenhadung, jagatekr̥ĕtharahar̀jña, har̀dilmakmur̀tr̥ĕptisami, | ||
+ | swastyastu, dir̀ghayuṣaparipūr̀ṇna \\•\\ tgalsari 17 yuni 1971. hidapadhaṇdhaputrakamĕnuḥ. punikikawaṣṭanin'gagurita | ||
+ | [57 57A] | ||
+ | n, dhar̀mmaprawr̥ĕtti, kawdar̀holiḥ, seksyibimashindulañinbuddha, kantor̀daheraḥhagamakabupatenbuleleng, ringsingharāja. kasu | ||
+ | ratringlontar̀hantuktityang, hiwayan'gĕbyag, sakingkasimpar̀kangin, deśapidpid, kacamatanhabang, kabupaten, | ||
+ | karanghasĕm. puputkasurātring, soma, ponhugu, śaka 1913. </transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 57 ==== | ==== Leaf 57 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,100: | Line 1,900: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭕᭗ 57B] | ||
+ | ᭕᭗ | ||
+ | [empty] | ||
+ | ᬕᬕᬸᬭᬶᬢᬦ᭄ᬥᬃᬫ᭄ᬫᬧ᭄ᬭᬯᬺᬢ᭄ᬢᬶ᭟ | ||
+ | </transcription><transliteration>[57 57B] | ||
+ | 57 | ||
+ | [empty] | ||
+ | gaguritandhar̀mmaprawr̥ĕtti. </transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 58 ==== | ==== Leaf 58 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage |
Latest revision as of 13:52, 25 May 2020
Description
Bahasa Indonesia
Lontar ini berisikan nasehat seorang guru kepada seorang muridnya agar tetap menjaga tutur kata dan laksana. dimana nasehat tersebut dituangkan kedalam pupuh meliputi pupuh Pucung, Pupuh Ginanti, Pupuh Ginada, Pupuh Sinom, Pupuh Pangkur, Pupuh Maskumambang dan Pupuh Adri,
English
Front and Back Covers
[Judul: Gaguritan Janmaprawrerti.
Pnj.35 cm. Lb.3,5 cm. Jl. 57 lb.
Asal: Ksimpar, Abang, Kr.asem
PERPUSTAKAAN
KTR. DOKBUD BALI
PROP. BALI
G/VIII/11/DOKBUD]
[᭑ 1A]
[G/VIII/8 11
Judul: Gaguritan Janmaprawrerti.
Pnjg.35 cm. Lb.3,5 cm. Jl. 57 lb.
Asal: Ksimpar, Abang, Kr.asem.]
Auto-transliteration
[Judul: Gaguritan Janmaprawrerti.
Pnj.35 cm. Lb.3,5 cm. Jl. 57 lb.
Asal: Ksimpar, Abang, Kr.asem
PERPUSTAKAAN
KTR. DOKBUD BALI
PROP. BALI
G/VIII/11/DOKBUD]
[1 1A]
[G/VIII/8 11
Judul: Gaguritan Janmaprawrerti.
Pnjg.35 cm. Lb.3,5 cm. Jl. 57 lb.
Asal: Ksimpar, Abang, Kr.asem.]Leaf 1
[᭑ 1B]
᭑
᭚ᬅᬯᬶᬖ᭄ᬦᬫᬲ᭄ᬢᬸ᭟ᬧᬸᬄᬧᬸᬘᬸᬂ᭟ᬘ᭄ᬦᬶᬂᬩᬕᬸᬲ᭄᭞ᬫ᭄ᬮᬳᬂᬫᬦᬫ᭄ᬧᬶᬢᬸᬢᬸᬃ᭞ᬧᬶᬋᬗᬂᬲ᭄ᬓᭂᬦᬕ᭄᭞ᬳᬶᬜ᭄ᬘᭂᬧᬂᬲᬶᬫ᭄ᬧᭂᬦ᭄ᬤᬶᬳᬢᬶ᭞ᬧᬂᬤᬮᬩᬸᬄ᭞ᬓᬲᬸᬲᬶᬮ
ᬦ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬗᭂᬫ᭄ᬩᬦ᭄᭟ᬬᬦ᭄ᬓᬧᬸᬗ᭄ᬓᬸᬃ᭞ᬓᬕᬾᬢ᭄ᬘ᭄ᬦᬶᬂᬗᬮᬶᬄᬕᬸᬭᬸ᭞ᬫ᭄ᬮᬳᬂᬫ᭄ᬤᬲᬂ᭞ᬯᬲ᭄ᬧᬤᬬᬂᬳᬧᬂᬧᬱ᭄ᬝᬶ᭞ᬧᬂᬤᬮᬘᬸᬃ᭞ᬗᭀᬚᭀᬕ᭄ᬕᬸᬭᬸᬫᭀᬦ᭄ᬤᭀᬂ
ᬮᭀᬪ᭟ᬕᬸᬭᬸᬳᬶᬓᬸ᭞ᬦᬾᬫᭀᬦ᭄ᬤᭀᬂᬮᭀᬪᬲᬢᬸᬯᬸᬓ᭄᭞ᬳᬶᬫ᭄ᬧᬲᬶᬦ᭄ᬢᭀᬦᬦᬓ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬮᬩᬸᬄᬗᬸᬮᬶᬮᬶᬂ᭞ᬦᬾᬢᬦ᭄ᬳᬸᬭᬸᬂ᭞
ᬗᬯᬾᬲᬗ᭄ᬲᬭᬓᬯ᭄ᬓᬲ᭄᭞ᬢᭀᬲᬂᬕᬸᬭᬸ᭞ᬦᬾᬗᬩᬘᭀᬭᬄᬲᬢᬸᬯᬸᬓ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬤᭀᬄᬭᬶᬂᬲᬂᬩᬓ᭞ᬗᬸᬮᬄᬧᬢᬶᬲᬓᬶᬂᬲᬶᬮᬶᬩ᭄᭞ᬚᬦ᭄ᬢᭀ
[᭒ 2A]
ᬲ᭄ᬧᬸᬭᬸᬦ᭄᭞ᬗᬫᬃᬕ᭄ᬕ᭄ᬬᬂᬳᬶᬫ᭄ᬲᬓᬃᬫ᭄ᬫ᭟ᬫᬶᬭᬶᬩ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬮᬮᬶᬭᬶᬂᬲᬂᬓᬃᬫ᭄ᬫᬦᬸᬢᬸᬕ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬘᬭᬶᬢᬬᬂ᭞ᬲᬂᬬᬸᬬᬸᬤᬸᬭᬸᬲ᭄ᬫᬗᬧᬶᬢ᭄᭞ᬦᬄᬧ
ᬫᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬲᬂᬩᬓᬗᭂᬫᬲᬶᬦ᭄ᬧ᭄ᬚᬄ᭞ᬫᬸᬮᬢᬸᬤᬸᬄ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬯᬶᬤ᭄ᬥᬶᬦᬾᬫᬸᬮᬳᬲᬸᬂ᭞ᬫᬯᬾᬄᬓᬃᬫ᭄ᬫᬧᬮ᭞ᬢᬦ᭄ᬤᬤᭀᬲ᭄ᬢᬸᬮᬓ᭄ᬓ᭄ᬮᬶᬤᬶᬦ᭄᭞ᬗᬃᬤ᭄ᬥᬶᬳᬬᬸ᭞ᬲᬶ
ᬦᬄᬳᬬᬸᬢᭂᬫᭀᬓᬂ᭟ᬬᬦ᭄ᬓᬧᬸᬮᬸᬢ᭄᭞ᬕᬸᬭᬸᬦᬾᬮᭀᬪᬓᬧᬶᬢᬸᬢ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬳᬭᬶᬫ᭄ᬪᬯ᭞ᬲᬶᬦᬄᬳᬦᬦᭂᬧᬾᬦᬶᬦ᭄᭞ᬳᬮᬳᬬᬸ᭞ᬳᬶᬓᬸ
ᬫᬶᬚᬶᬮ᭄ᬲᬓᬶᬂᬓᬃᬫ᭄ᬫ᭟ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬩᬕᬸᬲ᭄᭞ᬕᬸᬭᬸᬦᬾᬤᬹᬃᬰᬶᬮᬳᬶᬓᬸ᭞ᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄ᬬᬳᬶᬫ᭄ᬧᬲᬂ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬗᬃᬤ᭄ᬥᬶᬧᬶᬦᬓᬶᬢ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬧᬢᬸᬢ᭄᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀ
Auto-transliteration
[1 1B]
1
// awighnamastu. puḥpucung. cningbagus, mlahangmanampitutur̀, pir̥ĕngangskĕnag, hiñcĕpangsimpĕndihati, pangdalabuḥ, kasusila
nhanggenngĕmban. yankapungkur̀, kagetcningngaliḥguru, mlahangmdasang, waspadayanghapangpaṣṭi, pangdalacur̀, ngojoggurumondong
lobha. guruhiku, nemondonglobhasatuwuk, himpasintonanak, mangdentanlabuḥnguliling, netanhurung,
ngawesangsarakawkas, tosangguru, nengabacoraḥsatuwuk, tandoḥringsangbaka, ngulaḥpatisakingsilib, janto
[2 2A]
spurun, ngamar̀ggyanghimsakar̀mma. mirib'hipun, laliringsangkar̀mmanutug, mangkincaritayang, sangyuyudurusmangapit, naḥpa
muput, sangbakangĕmasinpjaḥ, mulatuduḥ, hyangwiddhinemulahasung, maweḥkar̀mmapala, tandadostulakklidin, ngar̀ddhihayu, si
naḥhayutĕmokang. yankapulut, gurunelobhakapitut, tanpaharimbhawa, sinaḥhananĕpenin, halahayu, hiku
mijilsakingkar̀mma. sangkanbagus, gurunedūr̀śilahiku, bcikyahimpasang, mangdentanngar̀ddhipinakit, twarapatut, hĕntoLeaf 2
[᭒ 2B]
᭒
ᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬧᬕᬸᬭ᭄ᬯᬦ᭄᭟ᬕᬸᬭᬸᬢᬸᬳᬸ᭞ᬳᬗ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬓᬦ᭄ᬢᬶᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬭᬸᬭᬸᬄ᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬓᬾᬧᬂᬢᬢᬲ᭄᭞ᬯᬶᬯᬾᬓᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬜᭂᬍᬳᬶᬦ᭄᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀ
ᬢ᭄ᬦᬸᬂ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬜᬶᬓ᭄ᬱᬕᬸᬭᬸᬭᬕ᭟ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬳᬤᬸᬂ᭞ᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄ᬯᬲ᭄ᬧᬤᬬᬂᬫᬮᬸ᭞ᬲᬸᬩᬓᬾᬲᬂᬕᬸᬭᬸᬭ᭄ᬯ᭞ᬢ᭄ᬓᭂᬓ᭄ᬗᬫᭀᬂᬲᬶᬮᬬᬸᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬢᬸᬳᬸ᭞ᬲᬶ
ᬓᬸᬢ᭄ᬩᭂᬘᬶᬓ᭄ᬗᬯᬾᬲᬤ᭄ᬬ᭟ᬘ᭄ᬦᬶᬂᬩᬕᬸᬲ᭄᭞ᬩᬧᬫ᭄ᬮᬶᬤ᭄ᬫᬧᬶᬢᬸᬢᬸᬃ᭞ᬫ᭄ᬮᬳᬂᬫᬶᬋᬗᬂ᭞ᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬳᬸᬭᬶᬧ᭄ᬳᬧᬂᬳᬸᬦᬶᬂ᭞ᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄ᬫᬮᬸ᭞ᬤᬶᬭᬕᬲᬸᬮᬸᬄᬲᬸ
ᬮᬸᬳᬂ᭟ᬲᬸᬮᬸᬄᬳᬶᬓᬸ᭞ᬲᬸᬗᬭᬦ᭄ᬮ᭄ᬯᬶᬄᬫᬦ᭄ᬭᬸᬲ᭄᭞ᬮᬸᬄᬳᬳᬸᬓᬂᬗᬭᬦ᭄᭞ᬓᬾᬢᭀᬘ᭄ᬦᬶᬂᬳᬧᬂᬳᬾᬮᬶᬂ᭞ᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬳᬶᬧᬶᬸᬤᬸᬧ᭄᭞ᬭᬳᬬᬸᬳᬲᬶᬄᬳ
[᭓ 3A]
ᬋᬧ᭟ᬳ᭄ᬤᬘᬮᬸᬄ᭞ᬦᬮᬦᬂᬩᬶᬓᬲᬾᬲᬶᬕᬸᬕ᭄᭞ᬩ᭄ᬭᬂᬢᬶᬮᭀᬪᬗ᭄ᬓᬭ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬲᬸᬢ᭄ᬲᬸᬢᬶᬦ᭄ᬤᬶᬳᬢᬶ᭟ᬧᬂᬤᬗ᭄ᬮᬶᬧᬸᬢ᭄᭞ᬗᬯᬾᬲᬭᬦ᭄ᬢᬤᬶ
ᬚᬮᬦ᭄᭟ᬥᬃᬫ᭄ᬫᬳᬶᬓᬸ᭞ᬳᬕᭂᬫ᭄ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬜᬭᬳᬬᬸ᭞ᬭᬸᬭᬸᬂᬢᬦ᭄ᬧᬘᬾᬤ᭞ᬩᬺᬲᬶᬄᬕᬮᬂᬮᬗ᭄ᬓᬸᬂᬢᬺᬧ᭄ᬢᬶ᭞ᬗᬯᬾᬮᬦ᭄ᬢᬸᬃ᭞ᬦᬸᬮᬸᬄᬓᬚᬕᬢ᭄ᬦᬶᬃ
ᬪᬦ᭟ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬢᬸᬳᬸ᭞ᬢᬢᬸᬚᭀᬦ᭄ᬚᬦ᭄ᬫᬦᬾᬳᬶᬤᬸᬧ᭄᭞ᬫᬶᬭᬶᬩ᭄ᬲᬸᬩᬢᬶᬗ᭄ᬮᬲ᭄᭞ᬫᬤᬓ᭄ᬢᬦ᭄ᬩᬶᬗᬸᬂᬤᬶᬳᬢᬶ᭞ᬚᬮᬦ᭄ᬢᬶᬦᬸᬢ᭄᭞ᬲᬓᬶᬂ
ᬘᬸᬮᬸᬄᬗᬮᬄᬳᬾᬮᬄ᭞ᬫᬶᬭᬶᬩ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬘ᭄ᬦᬶᬂᬚᬕ᭄ᬭᬳᬸᬮᬶᬩᬗᬸᬦ᭄᭞ᬓᬢᬶᬦ᭄ᬤᬶᬄᬩᬦ᭄ᬕᬮᬂ᭞ᬕᬓᬂᬳᬶᬗᬭᬦ᭄ᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬮᬂᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬮᬗᬶᬢ᭄ᬩᭂᬃ
Auto-transliteration
[2 2B]
2
hanggonpagurwan. gurutuhu, hangkenkantihĕntoruruḥ, nanghingkepangtatas, wiwekahanggenñĕl̥ĕhin, hĕnto
tnung, hanggenñikṣagururaga. mangdenhadung, bcikwaspadayangmalu, subakesanggururwa, tkĕkngamongsilayukti, hĕntotuhu, si
kutbĕcikngawesadya. cningbagus, bapamlidmapitutur̀, mlahangmir̥ĕngang, jroninghurip'hapanghuning, bcikmalu, diragasuluḥsu
luhang. suluḥhiku, sungaranlwiḥmanrus, luḥhahukangngaran, ketocninghapangheling, jroninghip̶dup, rahayuhasiḥha
[3 3A]
r̥ĕpa. hdacaluḥ, nalanangbikasesigug, brangtilobhangkara, hĕntosutsutindihati. pangdangliput, ngawesarantadi
jalan. dhar̀mmahiku, hagĕmmangdenñarahayu, rurungtanpaceda, br̥ĕsiḥgalanglangkungtr̥ĕpti, ngawelantur̀, nuluḥkajagatnir̀
bhana. hĕntotuhu, tatujonjanmanehidup, miribsubatinglas, madaktanbingungdihati, jalantinut, saking
culuḥngalaḥhelaḥ, miribsampun, cningjagrahulibangun, katindiḥban'galang, gakanghingaranmar̀ggi, langpuniku, langitbĕr̀Leaf 3
[᭓ 3B]
᭓
ᬲᬶᬄᬳᬗᬭᬦᬦ᭄᭞ᬫᬸᬕᬶᬮᬦ᭄ᬢᬸᬃ᭞ᬘ᭄ᬦᬶᬂᬫᬫᬗ᭄ᬕᬸᬄᬭᬾᬭᬸᬭᬸᬄ᭞ᬦᬸᬮᬸᬄᬫᬃᬕ᭄ᬕᬕᬮᬂ᭞ᬕᬮᬗᬾᬤᬶᬓᬬᬸᬦ᭄ᬚᬢᬶ᭞ᬦᬄᬧᬫᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄᬓ
ᬲᬦ᭄ᬢᭀᬲᬦ᭄᭟ᬯᬶᬭᬾᬄᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬩᬗᭂᬢ᭄ᬯᭂᬗᬶᬦᬾᬓᬮᬗ᭄ᬓᬸᬂ᭞ᬗᬶᬭᬶᬂᬓᬾᬧᬸᬗ᭄ᬕᭂᬮᬂ᭞ᬮᬦ᭄ᬢᬸᬭᬂᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬕᬶᬦᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬭᬾᬄᬲᬂᬧᬸᬘᬸᬂ᭞ᬲᬸᬩᬓ᭄ᬬᬧ᭄ᬳ᭄ᬯᬩ᭄
ᬳ᭄ᬯᬩ᭄᭟᭜᭟ᬧᬸᬄᬕᬶᬦᬦ᭄ᬢᬶ᭟ᬲᬂᬲᬶᬱ᭄ᬬᬯᬦ᭄ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬢᬸᬃ᭞ᬤᬸᬄᬭᬢᬸᬲᬂᬢᬧᬮ᭄ᬯᬶᬄ᭞ᬤᬸᬭᬸᬂᬲᬂᬦ᭄ᬤᬶᬓᬳᬶᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬦᬾᬓᬢᬸᬦᬦ᭄ᬲᬫᬶᬲᬫᬶ᭞ᬢᬶ
ᬢ᭄ᬬᬂᬲᬬᬕᬗᬦ᭄ᬢᭀᬲᬂ᭞ᬲᬩᬸᬄᬯᬘᬦᬦ᭄ᬲᬂᬋᬱᬶ᭟ᬲᬂᬕᬸᬭᬸᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬳᬮᬸᬲ᭄᭞ᬘ᭄ᬦᬶᬂᬩᬕᬸᬲ᭄ᬲᬬᬂᬍᬯᬶᬄ᭞ᬲᬤᬸᬭᬸᬂᬩᬧᬦᬾᬩᬸᬤᬮ᭄᭞
[᭔ 4A]
ᬓᬚᬕᬢᬾᬲᬸᬦ᭄ᬬᬲ᭄ᬧᬶ᭞ᬓ᭄ᬤᭂᬄᬩᬧᬫᬓᬾᬮᬶᬗᬂ᭞ᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄ᬓᬲᬸᬰᬶᬮᬦ᭄ᬚᬢᬶ᭟ᬫᬦᬸᬢ᭄ᬩᬯᭀᬲ᭄ᬳᬶᬤᬲᬂᬧᬸᬢᬸᬲ᭄᭞ᬤᬰᬲᬶᬮᬳᬧᬂᬧᬱ᭄ᬝᬶ᭞ᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄ᬩᬧ
ᬫᬶᬢ᭄ᬭᬗᬂ᭞ᬲᬶᬓᬶᬲᬶᬓᬶ᭞ᬳᬃᬣᬶᬦ᭄ᬜᬦᬾ᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬧ᭄ᬤᬲᬂᬫᬶᬋᬗᬂ᭞ᬳᬧᬂᬢ᭄ᬯᬭᬩᬶᬗᬸᬂᬦᬫ᭄ᬧᬶ᭟ᬳᬳᬶᬫ᭄ᬲᬫᬮᬸᬦᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬮᭀᬮᬄᬢᬦ᭄ᬫᬫᬢᬶᬫᬢᬶ᭞ᬲᬳᬶ
ᬫᭀᬦ᭄ᬤᭀᬂᬳᬲᬶᬄᬲᬬᬂ᭞ᬫᬋᬧ᭄ᬭᬶᬂᬲᬃᬯ᭄ᬯᬫᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬧᬢᬸᬄᬲᬬᬗᬾᬭᬶᬂᬭᬕ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬲᭀᬮᬄᬥᬃᬫ᭄ᬫᬚᬢᬶ᭟ᬯ᭄ᬮᬲ᭄ᬳᬲᬶᬳᬾᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄ᬳᬕᭂᬫ᭄
ᬳᬧᬂᬧᬱ᭄ᬝᬶ᭞ᬧ᭄ᬢᭂᬂᬍᬫᬄᬳᬚᬮᬸᬧ᭞ᬗᬘᭂᬧ᭄ᬳᬶᬲᬃᬯ᭄ᬯᬫᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬳᬧᬂᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄᬓᬲᬦ᭄ᬢᭀᬲᬦ᭄᭞ᬧᬗᬦ᭄ᬓᬶᬦᬸᬫ᭄ᬯᬶᬪᬸᬄᬲᬫᬶ᭟ᬓᬾᬢᭀᬫᬲᬶᬄᬧᬂ
Auto-transliteration
[3 3B]
3
siḥhangaranan, mugilantur̀, cningmamangguḥreruruḥ, nuluḥmar̀ggagalang, galangedikayunjati, naḥpamuput, siddhamanggiḥka
santosan. wireḥsampun, bangĕtwĕnginekalangkung, ngiringkepunggĕlang, lanturanghantukginanti, reḥsangpucung, subakyap'hwab
hwab \\•\\ puḥginanti. sangsiṣyawanrarismatur̀, duḥratusangtapalwiḥ, durungsangndikahintityang, nekatunansamisami, ti
tyangsayagangantosang, sabuḥwacanansangr̥ĕsyi. sanggurungandikahalus, cningbagussayangl̥ĕwiḥ, sadurungbapanebudal,
[4 4A]
kajagatesunyaspi, kdĕḥbapamakelingang, hindikkasuśilanjati. manutbawoshidasangputus, daśasilahapangpaṣṭi, bcikbapa
mitrangang, sikisiki, har̀thinñane, nanghingpdasangmir̥ĕngang, hapangtwarabingungnampi. hahimsamalunawuwus, lolaḥtanmamatimati, sahi
mondonghasiḥsayang, mar̥ĕpringsar̀wwamahurip, patuḥsayangeringraga, hĕntosolaḥdhar̀mmajati. wlashasihepuniku, bcik'hagĕm
hapangpaṣṭi, ptĕngl̥ĕmaḥhajalupa, ngacĕp'hisar̀wwamahurip, hapangmanggiḥkasantosan, pangankinumwibhuḥsami. ketomasiḥpangLeaf 4
[᭔ 4B]
᭔
ᬲᬢᬸᬯᬸᬓ᭄᭞ᬤᬕᬶᬂᬭᬯᬸᬄᬚᬕᬢ᭄ᬲᬫᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬢᬦ᭄ᬳᭀᬩᬄᬢᬦ᭄ᬕᬶᬗ᭄ᬕᬂ᭞ᬫᬯᬾᬄᬤᬸᬓ᭄ᬢᬶᬳᬲᬶᬮ᭄ᬩᬸᬫᬶ᭞ᬓᬮᬶᬄᬲᬂᬫᬗᬫᭀᬂᬚᬕᬢ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬚᬸᬚᬸᬃᬗᬯᬾ
ᬢᬺᬧ᭄ᬢᬶ᭟ᬩᬗ᭄ᬭᬲ᭄ᬫᬕᭂᬳᭂᬓ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬢᬍᬃᬗ᭄ᬭᬜ᭄ᬚᬶᬂᬳᬶᬫ᭄ᬲᬓᬃᬫ᭄ᬫᬶ᭞ᬬᬤ᭄ᬬᬲ᭄ᬢᬸᬫᬋᬧ᭄ᬭᬶᬂᬳᭀᬓ᭞ᬚᬗ᭄ᬓᭂᬧ᭄ᬗᬯᬾᬚᭂᬚᭂᬄᬧᬮᬶᬂ᭞ᬓᬬᬂᬓ᭄ᬮᬶᬄᬫᭀᬦ᭄ᬤᭀᬂᬕ᭄ᬢᬧ᭄᭞ᬋᬦ᭄ᬤᬄ
ᬤᬶᬭᬶᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬓᬕᬶᬲᬶ᭟ᬋᬦ᭄ᬤᬄᬤᬶᬭᬶᬳᬃᬢᭀᬲ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬢᬓᬸᬢ᭄ᬭᬶᬓᬸᬄᬳᬲᬶᬂᬓᬫ᭄ᬩᬶᬮ᭄᭞ᬫᬲᬧ᭄ᬮᬶᬄᬫᬲᬮᬶᬓᬤ᭄᭞ᬚᬶᬯᬦᬾᬘ᭄ᬦᬶᬓ᭄ᬫᬗᬶᬮ᭄ᬕᬶᬮ᭄᭞
ᬓᬾᬢᭀᬲᬂᬓᬢᬸᬦᬦ᭄ᬫᬦᬄ᭞ᬓᭂᬚᭀᬓᬦ᭄ᬲᬫᬶᬲᬫᬶ᭟ᬲᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬢ᭄ᬭᬶᬓᬬᬳᬶᬓᬸ᭞ᬤᬶᬩᬩᭀᬲ᭄ᬧᬢᬸᬢ᭄ᬳᬧᬶᬓᬶᬦ᭄᭞ᬯᬶᬭᬾᬄᬬᬦ᭄ᬩᬯᭀᬲᬾᬳᬶ
[᭕ 5A]
ᬯᬂ᭞ᬩᬂᬕ᭄ᬭᬲ᭄ᬫᬜᬓᬶᬢᬶᬦ᭄ᬳᬢᬶ᭞ᬫᬸᬯᬸᬄᬤ᭄ᬫᭂᬦᬾᬫᬶᬲᬸᬦ᭞ᬧᬢᭂᬄᬓᬾᬦ᭄ᬫᬫᬢᬶᬫᬢᬶ᭟ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬓ᭄ᬭᬡᬘ᭄ᬦᬶᬂᬩᬕᬸᬲ᭄᭞ᬫᬕᭂᬳᭂᬓ᭄ᬩᬂᬕ᭄ᬭᬲ᭄ᬳᬶᬫ᭄ᬧᬲᬶᬦ᭄᭞
ᬫᬓᬤᬶᬤᬗᬯᬾᬳᬮ᭞ᬫᬋᬧ᭄ᬭᬶᬂᬳᬶᬲᬃᬯ᭄ᬯᬧ᭄ᬭᬡᬶ᭞ᬓᬾᬢᭀᬘ᭄ᬦᬶᬂᬳᬧᬂᬢᬢᬲ᭄᭞ᬳᬶᬫ᭄ᬲᬓᬃᬫ᭄ᬫᬦᬾᬓ᭄ᬮᬶᬤᬶᬦ᭄᭟ᬭᬶᬂᬢᬢ᭄ᬯᬲᭂᬓᭂᬦ᭄ᬓᬧᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬲᭀ
ᬮᬳᬾᬫᬫᬢᬶᬫᬢᬶ᭞ᬫᬓᬤᬶᬦ᭄ᬜᬭᬶᬂᬫᬦᬸᬱ᭞ᬩᬗᭂᬢ᭄ᬧᬧᬦᬾᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬢᬸᬭᬸᬦᬦᬾᬫᬶᬮᬸᬚ᭄ᬗᬄ᭞ᬧᬸᬃᬯ᭄ᬯᬓᬃᬫ᭄ᬫᬦᬾᬓᬢᬫ᭄ᬧᬶ᭟ᬗᬯᬶᬢ᭄ᬚᬦᬶᬤ
ᬫᬫᬸᬭᬸᬕ᭄᭞ᬲᭀᬮᬳᬾᬫᬫᬢᬶᬫᬢᬶ᭞ᬯᬶᬭᬾᬄᬲ᭄ᬓᭂᬦ᭄ᬗᬯᬾᬤᭀᬱ᭞ᬲᬦ᭄ᬢᬦᬦᬾᬫᬶᬮᬸᬄᬲ᭄ᬤᬶᬄ᭞ᬫ᭄ᬮᬄᬦᬾᬚᬦᬶᬓᬯᬶᬢᬶᬦ᭄᭞ᬲᬶᬮᬥᬃᬫ᭄ᬫᬦᬾᬫᬃ
Auto-transliteration
[4 4B]
4
satuwuk, dagingrawuḥjagatsami, mangdatanhobaḥtan'ginggang, maweḥduktihasilbumi, kaliḥsangmangamongjagat, mangdajujur̀ngawe
tr̥ĕpti. bangrasmagĕhĕkpuniku, tal̥ĕr̀ngrañjinghimsakar̀mmi, yadyastumar̥ĕpringhoka, jangkĕpngawejĕjĕḥpaling, kayangkliḥmondonggtap, r̥ĕndaḥ
dirihĕntokagisi. r̥ĕndaḥdirihar̀toshipun, takutrikuḥhasingkambil, masapliḥmasalikad, jiwanecnikmangilgil,
ketosangkatunanmanaḥ, kĕjokansamisami. sajroningtrikayahiku, dibabospatut'hapikin, wireḥyanbawosehi
[5 5A]
wang, banggrasmañakitinhati, muwuḥdmĕnemisuna, patĕḥkenmamatimati. hĕntokraṇacningbagus, magĕhĕkbanggrashimpasin,
makadidangawehala, mar̥ĕpringhisar̀wwapraṇi, ketocninghapangtatas, himsakar̀mmaneklidin. ringtatwasĕkĕnkapangguḥ, so
lahemamatimati, makadinñaringmanuṣa, bangĕtpapanekapanggiḥ, turunanemilujngaḥ, pur̀wwakar̀mmanekatampi. ngawitjanida
mamurug, solahemamatimati, wireḥskĕnngawedoṣa, santananemiluḥsdiḥ, mlaḥnejanikawitin, siladhar̀mmanemar̀Leaf 5
[᭕ 5B]
᭕
ᬕ᭄ᬕᬶᬦᬶᬦ᭄᭟ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬲᭀᬮᬳᬾᬦᬾᬧᬢᬸᬢ᭄᭞ᬗᬶᬘᬮᬂᬲᬓᬜ᭄ᬘᬦ᭄ᬕ᭄ᬭᬶᬂ᭞ᬕ᭄ᬭᬶᬗᬾᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬭᬶᬂᬭᬕ᭞ᬫᬓᬤᬶᬫᬫᬢᬶᬫᬢᬶ᭞ᬫᬶᬯᬄᬤ᭄ᬫᭂᬦᬾ
ᬫᬶᬲᬸᬦ᭞ᬫᬓ᭄ᬚᬂᬧᬢᬸᬢ᭄ᬩᬺᬱᬶᬳᬶᬦ᭄᭟ᬲᬂᬲᬶᬱ᭄ᬬᬯᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄᬫᬢᬸᬃ᭞ᬭᬢᬸᬲᬂᬤᬶᬓ᭄ᬱᬶᬢᬍᬯᬶᬄ᭞ᬫᬮᬶᬄᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬦᬸᬦᬲᬂ᭞ᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓᬾᬫᬫ
ᬢᬶᬫᬢᬶ᭞ᬦᬾᬫᬓᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬬᬚ᭄ᬜ᭞ᬳᬓ᭄ᬯᬾᬄᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬓᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬦᬶᬦ᭄᭟ᬲᬂᬢᬧᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄ᬫᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬓᬾᬦᬾᬦᬦᬓ᭄ᬳᬧᬂᬳᬸᬦᬶᬂ᭞ᬲᬚ᭄ᬭᭀ
ᬦᬶᬂᬳᬶᬫ᭄ᬲᬓᬃᬫ᭄ᬫ᭞ᬭᬶᬂᬲᬶᬮᬓᬃᬫ᭄ᬫᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬫᬲᬶᬄᬳᬤᬧᬯᬢᭂᬲ᭄ᬜ᭞ᬫᬗ᭄ᬕᬾᬭᬶᬂᬬᬚ᭄ᬜᬫᬓᬤᬶ᭟ᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬧᬜ᭄ᬘᬬᬚ᭄ᬜᬳᬶᬓᬸ᭞ᬳᬢᬶᬳᬢᬶᬧᬸᬚ
[᭖ 6A]
ᬢᭀᬫᬮᬶᬄ᭞ᬓᬾᬢᭀᬫᬲᬶᬄᬯᬢᭂᬓ᭄ᬓ᭄ᬱᬢ᭄ᬭ᭄ᬬ᭞ᬤᬸᬓ᭄ᬗᬤᬸᬬᬸᬥᬲᬸᬢᬶᬦ᭄ᬤᬶᬄ᭞ᬭᬶᬂᬦᬕ᭄ᬭᬳᬫᬶᬯᬄᬯᬤ᭄ᬯ᭞ᬫᬲᬶᬄᬥᬃᬫ᭄ᬫᬫᬗᬯᬓᬶᬦ᭄᭟ᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓᬾᬲ
ᬫᬶᬧᬸᬦᬶᬓ᭞ᬬᬤ᭄ᬬᬲ᭄ᬢᬸᬫᬫᬢᬶᬫᬢᬶ᭞ᬭᬾᬄᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬥᬃᬫ᭄ᬫ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬧᬘᬂᬓᬧᬲᬶᬲᬶᬧ᭄᭞ᬯᬶᬭᬾᬄᬧᬗᬧ᭄ᬢᬶᬦᬲᬶᬦᬄ᭞ᬢᬦ᭄ᬲᬓᬶᬂᬦ᭄ᬭᬲᬗ᭄ᬲ
ᬩᬸᬤᬶ᭞ᬳᬯᬶᬦᬦ᭄ᬲᬂᬓ᭄ᬱᬢ᭄ᬭ᭄ᬬᬳᬶᬓᬸ᭞ᬓᬮᬫᬬᬸᬥᬢᬦ᭄ᬕᬶᬗ᭄ᬲᬶᬃ᭞ᬬᬦᬶᬂᬮᬫ᭄ᬧᬸᬲ᭄ᬭᬶᬂᬧᬬᬸᬥᬦ᭄᭞ᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸᬮᭀᬓᬦᬾᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬓᬾᬢᭀᬓᬩ
ᬯᭀᬲ᭄ᬭᬶᬂᬕᬶᬢ᭞ᬧᬓᬾᬮᬶᬂᬰ᭄ᬭᬷᬓᬺᬱ᭄ᬡᬚᬢᬶ᭟ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬫᬲᬶᬄᬳᬧᬂᬢᬸᬳᬸ᭞ᬗᬸᬦᬤᬶᬓᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄᭞ᬭᬾᬄᬧᬗ᭄ᬓᭂᬤ᭄ᬳᬸᬦᬶᬗᬾᬓᬢᬄ᭞ᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬦᬾᬫᬲᬶᬄ
Auto-transliteration
[5 5B]
5
gginin. wantaḥsolahenepatut, ngicalangsakañcan'gring, gringemungguḥringraga, makadimamatimati, miwaḥdmĕne
misuna, makjangpatutbr̥ĕsyihin. sangsiṣyawanmaliḥmatur̀, ratusangdiksyital̥ĕwiḥ, maliḥtityangmanunasang, hindikemama
timati, nemakantĕnjroningyajña, hakweḥkantunkamar̀gginin. sangtapaglismawuwus, kenenanak'hapanghuning, sajro
ninghimsakar̀mma, ringsilakar̀mmakapanggiḥ, masiḥhadapawatĕsña, manggeringyajñamakadi. jroningpañcayajñahiku, hatihatipuja
[6 6A]
tomaliḥ, ketomasiḥwatĕkkṣatrya, dukngaduyudhasutindiḥ, ringnagrahamiwaḥwadwa, masiḥdhar̀mmamangawakin. hindikesa
mipunika, yadyastumamatimati, reḥkantunjroningdhar̀mma, twarapacangkapasisip, wireḥpangaptinasinaḥ, tansakingnrasangsa
budi, hawinansangkṣatryahiku, kalamayudhatan'gingsir̀, yaninglampusringpayudhan, wiṣṇulokanekapanggiḥ, ketokaba
wosringgita, pakelingśrīkr̥ĕṣṇajati. nanghingmasiḥhapangtuhu, ngunadikajroninghindik, reḥpangkĕd'huningekataḥ, mar̀gginemasiḥLeaf 6
[᭖ 6B]
᭖
ᬢᬦ᭄ᬓᬶᬤᬶᬓ᭄᭞ᬓᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬜᬸᬚᬸᬄᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬮᭀᬓ᭞ᬩᬶᬦᬯᬓ᭄ᬬᬢᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄ᬓᬧ᭄ᬢᬶ᭟ᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓᬾᬫᬧᬮᬶᬄᬮ᭄ᬬᬸ᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬬᬕᬮᬶᬄᬕᬮᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾ
ᬦ᭄ᬜᬢᬦ᭄ᬲᬮᬄᬕ᭄ᬦᬄᬳᬶᬯᬂᬲᬸᬤᬸᬓ᭄ᬫᬶᬦᬓᬤᬶ᭞ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬦᬾᬧᬢᬸᬢ᭄ᬳᬾᬮᬶᬗᬂ᭞ᬲ᭄ᬯᬥᬃᬫ᭄ᬫᬦᬾᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬘ᭄ᬦᬶᬂ᭟ᬦᬄᬳᬫᭀᬦ᭄ᬢᭀᬘ᭄ᬦᬶᬂᬫᬮᬸ᭞ᬩᬧᬫ
ᬓᬾᬮᬶᬂᬭᬶᬂᬘ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬦᬾᬗᭂᬦᬶᬦᬶᬦ᭄ᬳᬶᬫ᭄ᬲᬓᬃᬫ᭄ᬫ᭞ᬦᬾᬚᬦᬶᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄ᬯᬮᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬤᬰᬲᬶᬮᬦᬾᬮᬦ᭄ᬢᬸᬭᬂ᭞ᬢᬸᬃᬋᬱᭂᬧᬂᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬳᬢᬶ᭟ᬓᬃᬯ᭄ᬯᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬘ
ᬭᬶᬳᬶᬓᬸ᭞ᬢᬦ᭄ᬭᬸᬗᬸᬭᬶᬂᬳᬦᬓ᭄ᬳᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬤᬶᬦᬶᬢ᭄ᬭᬸᬲ᭄ᬓᬳᬶᬧ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬕᭀᬤᬲᬂᬳᬧᭂᬓᬶᬓ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬳᬧᬶᬓ᭄ᬗᬫᭀᬂᬩ᭄ᬭᬢ᭞ᬢᬧᬮᬦ᭄ᬲᬫ
[᭗ 7A]
ᬥᬶᬮ᭄ᬯᬶᬄ᭟ᬲᬂᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬘᬭᬶᬲᬢᬸᬯᬸᬓ᭄᭞ᬢ᭄ᬓᭂᬓ᭄ᬗᬫᭀᬂᬲᬶᬮᬬᬸᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬲᬳᬶᬢᬫ᭄ᬧᭂᬓ᭄ᬭᬶᬲᬂᬕᬸᬭᬸ᭞ᬪᬓ᭄ᬢᬶᬜ᭄ᬭᬳᬂᬤᬶᬭᬶ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬳᬶᬤᬓᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬮᬶᬗ᭄ᬕ᭞ᬫ
ᬦᬸᬜ᭄ᬘᬧ᭄ᬦᬶᬃᬪᬦᬪᬸᬫᬶ᭟ᬲᬂᬕᬸᬭᬸᬫᬮᬶᬄᬫᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬳᬍᬧ᭄ᬩᬦ᭄ᬩᬦ᭄ᬦᭂᬓᭂᬂᬳᬢᬶ᭞ᬯᬶᬯᬾᬓᬦᬾᬢᬦ᭄ᬓᬢᬶᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬯᬾᬭᬕ᭄ᬬᬓᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬦᬲᬭᬶ
ᬦ᭄᭞ᬓᬾᬢᭀᬕᬸᬭᬸᬦᬾᬳᬸᬢᬫ᭞ᬜᬶᬸᬗᭂᬚᬸᬓ᭄ᬫᬸᬭᬶᬤ᭄ᬫᬳᭂᬗ᭄ᬓᭂᬢ᭄ᬓᬮᬶᬄ᭟ᬲ᭄᭟ᬧᬧᬶᬓᬢᬾᬩᬯᭀᬲ᭄ᬳᬮᬸᬲ᭄᭞ᬦᬾᬤᭀᬄᬲᬓᬶᬂᬓᬬᬸᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬶᬄ᭞ᬫᬪᬯᬫᬸ
ᬓ᭞ᬓᬶᬸᬦᬕᬮᬂ᭞ᬩᬗᭂᬢ᭄ᬦᬸᬤᬸᬢ᭄ᬲᬂᬜᬶᬗᬓᬶᬦ᭄᭞ᬩ᭄ᬭᬂᬢᬶᬮᭀᬪᬦᬾᬫᬜ᭄ᬭᬄ᭞ᬲᬂᬕᬸᬭᬸᬮ᭄ᬯᬶᬃᬳᬶᬂᬩᬸᬥᬶ᭟ᬦᬦᬓ᭄ᬩᬕᬸᬲ᭄ᬲᬂᬳᬦᬸᬮᬸᬲ᭄᭞ᬫᬮᬶᬄᬩᬧᬫᬫ
Auto-transliteration
[6 6B]
6
tankidik, kanggenñujuḥswar̀ggaloka, binawakyatangkilkapti. hindikemapaliḥlyu, sangkanyagaliḥgalihin, mangde
nñatansalaḥgnaḥhiwangsudukminakadi, puputnepatut'helingang, swadhar̀mmanehĕntocning. naḥhamontocningmalu, bapama
kelingringcning, nengĕnininhimsakar̀mma, nejanibcikwalinin, daśasilanelanturang, tur̀r̥ĕsyĕpangjroninghati. kar̀wwabrahmaca
rihiku, tanrunguringhanak'histri, dinitruskahipyan, tankagodasanghapĕkik, hantuk'hapikngamongbrata, tapalansama
[7 7A]
dhilwiḥ. sangbrahmacarisatuwuk, tkĕkngamongsilayukti, sahitampĕkrisangguru, bhaktiñrahangdiri, hapanhidakanggenlingga, ma
nuñcapnir̀bhanabhumi. sanggurumaliḥmawuwus, hal̥ĕpbanbannĕkĕnghati, wiwekanetankatinggal, weragyakanggennasari
n, ketogurunehutama, ñ̶ngĕjukmuridmahĕngkĕtkaliḥ. s. papikatebawoshalus, nedoḥsakingkayunpriḥ, mabhawamu
ka, k̶nagalang, bangĕtnudutsangñingakin, brangtilobhanemañraḥ, sanggurulwir̀hingbudhi. nanakbagussanghanulus, maliḥbapamamaLeaf 7
[᭗ 7B]
᭗
ᬜ᭄ᬚᬗᬶᬦ᭄᭞ᬲᬂᬫᬗᬫᭀᬂᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬲᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬢᬼᬩ᭄ᬗᬫᭀᬂᬩᬸᬥᬶᬳ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬩᬺᬱᬶᬄᬕᬮᬂᬢ᭄ᬯᬭᬲᬫ᭞ᬕ᭄ᬫᭂᬢ᭄ᬗᭂᬫᬶᬢ᭄ᬲᬸᬓ᭄ᬮᬦ᭄ᬳᬢᬶ᭟ᬲᬢᬸᬤᬸᬄᬳᬶᬤᬲᬂᬕᬸᬭᬸ᭞ᬓᬢ
ᬢ᭄ᬧᬦᬶᬦ᭄ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬳᬾᬮᬶᬂ᭞ᬲᬳᬢᬦ᭄ᬮᬮᬶᬫᬜᭂᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬫᬓᬪᬸᬓ᭄ᬢᬶᬪᬓ᭄ᬢᬶᬚᬢᬶ᭞ᬢᬸᬮᬸᬲ᭄ᬢ᭄ᬯᬭᬓᬯᬭᬦᬦ᭄᭞ᬚᭂᬕ᭄ᬘᬮᬸᬄᬦᬭᭀᬲᬂᬳᬢᬶ᭟ᬲᬂᬩ᭄ᬭ
ᬳ᭄ᬫᬘᬭᬶᬲᬢᬸᬯᬸᬓ᭄᭞ᬫᭀᬢ᭄ᬲᬳᬗᬯᬲᬤᬶᬭᬶ᭞ᬓᬦ᭄ᬢᬶᬧᬮᬶᬂᬳᬶᬳᬗ᭄ᬓᬭ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬫᬳᬦ᭄ᬲ᭄ᬮᬄᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬗᬶᬲᬶᬦᬶᬦ᭄ᬧᬓᬶᬢᬦ᭄ᬫᬦᬄ᭞ᬦᬾᬦᭀᬢ᭄ᬗ
ᬲᭀᬭᬂᬚᬤ᭄ᬫᬶ᭟ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬓ᭄ᬭᬡᬘ᭄ᬦᬶᬂᬩᬕᬸᬲ᭄᭞ᬕᬶᬩ᭄ᬭᬲᬂᬤᬗᭂᬓᭀᬄᬳᬢᬶ᭞ᬩᬧᬚᬢᬶᬩᬗᭂᬢ᭄ᬲᬬᬂ᭞ᬭᬶᬂᬲᬂᬢᬓᬸᬢ᭄ᬗᬃᬤ᭄ᬥᬶᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬗ᭄ᬳᬶᬂᬩᬦᬶᬫᬲᭀ
[᭘ 8A]
ᬮᬄᬳᬶᬯᬂ᭞ᬦᬾᬲᬶᬦᬄᬜᬗ᭄ᬲᬭᬦ᭄ᬤᬶᬭᬶ᭟ᬚᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬳᬶᬭᬶᬓᬶᬓᬧᬸᬢᬸᬲ᭄᭞ᬮᬂᬫᬲᭀᬮᬄᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬘᬭᬶ᭞ᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄ᬮᬦ᭄ᬢᬸᬭᬂᬦᬾᬮ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬕᬶᬦᬤᬢᬸᬯᬸᬃᬦᬾ
ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬓᬾᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦᬂᬮᬸᬧ᭞ᬜᬸᬓ᭄ᬱ᭄ᬫᬭᬶᬂᬲᬂᬕᬶᬦᬦ᭄ᬢᬶ᭟᭜᭟ᬧᬸᬄᬕᬶᬦᬤ᭟ᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬩᬧᬗᬶᬦ᭄ᬤᬬᬂ᭞ᬳᬃᬣᬶᬦ᭄ᬲᬢ᭄ᬬᬦᬾᬧᬂᬳᬸᬦᬶᬂ᭞ᬳᭂ
ᬦ᭄ᬢᭀᬲᬶᬮᬓᬧᬶᬂᬢᬶᬕ᭞ᬫ᭄ᬮᬳᬂᬘ᭄ᬦᬶᬂᬫᬗ᭄ᬭᬸᬗᬸ᭞ᬲᬂᬲᬢ᭄ᬬᬢᬦ᭄ᬦᬳᬦ᭄ᬩᭀᬩᬩ᭄᭞ᬚᬸᬚᬸᬃᬲᬳᬶ᭞ᬫᬓᬤᬶᬲᬢ᭄ᬬᬯᬘᬦ᭟ᬲᬢ᭄ᬬᬫᬸᬓ᭄ᬬᬦᬶᬂᬥᬃᬫ᭄ᬫ᭞ᬫ
ᬦᬸᬢ᭄ᬩᬩᬯᭀᬲ᭄ᬲᬂᬋᬱᬶ᭞ᬚᬮᬦ᭄ᬦᬾᬚᬦᬶᬢᬢᬲᬂ᭞ᬳᬧᬂᬢ᭄ᬯᬭᬘ᭄ᬦᬶᬂᬩᬶᬗᬸᬂ᭞ᬦᬾᬳᬶᬫ᭄ᬩᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬫ᭄ᬤᬲᬂ᭞ᬫᬸᬕᬶᬘ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬦᬫ᭄ᬧᬶᬢᬸᬃᬋᬲᭂᬧᬂ᭟ᬤᬸ
Auto-transliteration
[7 7B]
7
ñjangin, sangmangamongbrahmasar̀yya, tl̥ĕbngamongbudhihning, br̥ĕsyiḥgalangtwarasama, gmĕtngĕmitsuklanhati. satuduḥhidasangguru, kata
tpaninhantuk'heling, sahatanlalimañĕmbaḥ, makabhuktibhaktijati, tulustwarakawaranan, jĕgcaluḥnarosanghati. sangbra
hmacarisatuwuk, motsahangawasadiri, kantipalinghihangkara, twaramahanslaḥbcik, ngisininpakitanmanaḥ, nenotnga
sorangjadmi. hĕntokraṇacningbagus, gibrasangdangĕkoḥhati, bapajatibangĕtsayang, ringsangtakutngar̀ddhibcik, nghingbanimaso
[8 8A]
laḥhiwang, nesinaḥñangsarandiri. jantoshirikikaputus, langmasolaḥbrahmacari, bciklanturangnelyan, ginadatuwur̀ne
mangkin, nanghingkesampunanglupa, ñukṣmaringsangginanti \\•\\ puḥginada. nemangkinbapangindayang, har̀thinsatyanepanghuning, hĕ
ntosilakapingtiga, mlahangcningmangrungu, sangsatyatannahanbobab, jujur̀sahi, makadisatyawacana. satyamukyaningdhar̀mma, ma
nutbabawossangr̥ĕsyi, jalannejanitatasang, hapangtwaracningbingung, nehimbahanggonmdasang, mugicning, siddhanampitur̀r̥ĕsĕpang. duLeaf 8
[᭘ 8B]
᭘
ᬔᬶᬤᬲᬂᬯᬺᬓᭀᬥᬭ᭞ᬫᬕᬸᬭᬸᬲᬢ᭄ᬬᬤᬸᬓ᭄ᬗᬸᬦᬶ᭞ᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬪᬕᬯᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᭀᬦ᭟ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬲᬢ᭄ᬬᬮᬓᬳᬸᬮᬸ᭞ᬳᬶᬤᬸᬧ᭄ᬫᬢᬶᬢᬦ᭄ᬓᬳᬾᬢᬂ᭞ᬯᬦ᭄ᬢᬄ
ᬦᬸᬗ᭄ᬕᬶᬮ᭄᭞ᬢᬸᬤᬸᬄᬕᬸᬭᬸᬓᬫᬃᬕ᭄ᬕ᭄ᬬᬂ᭟ᬫᬦᬸᬢ᭄ᬧᬦᬫ᭄ᬧᬶᬦ᭄ᬲᬂᬪᬶᬫ᭞ᬲᬸᬓᬤᬸᬓᬮᬭᬧᬢᬶ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬚᬢᬶᬦ᭄ᬜᬢᬦ᭄ᬗᭀᬤ᭞ᬯᬶᬭᬾᬄᬧᬗᬸᬕᬸᬦᬾᬧᬸᬧᬸᬢ᭄᭞
ᬢᬼᬩ᭄ᬫᬕᬸᬭᬸᬲᬸᬰ᭄ᬭᬸᬲ᭞ᬲᬢ᭄ᬬᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬓᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬗᬮᬶᬄᬓᬦᬶᬃᬪᬦᬦ᭄᭟ᬓ᭄ᬧᬳᬶᬂᬧᬢ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬲᬢ᭄ᬯᬬᬂ᭞ᬳᬯ᭄ᬬᬯᬳᬭᬓᬧᬸᬚᬶ᭞ᬦᬾᬫᬃᬣᬶᬢᬦ᭄ᬦᬳ
ᬦ᭄ᬲᬸᬕᬢ᭄᭞ᬗᬯᬾᬳᬤᬸᬂᬬᬲᬢᬸᬯᬸᬓ᭄᭞ᬘᬶᬢ᭄ᬢᬩᬸᬥᬶᬮᬦ᭄ᬧᬗ᭄ᬭᬲ᭞ᬫᬲᬶᬄᬦᬸᬗ᭄ᬕᬶᬮ᭄᭞ᬫᬲᬥᬦᬳᬭᬶᬫ᭄ᬪᬯ᭟ᬦᬾᬓᬩᬯᭀᬲ᭄ᬳᬭᬶᬫ᭄ᬪᬯ᭞ᬳᬧᬂᬘ᭄ᬦᬶᬂᬳᬸ
[᭙ 9A]
ᬦᬶᬂ᭞ᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄ᬢᬫ᭄ᬧᬦᬶᬦ᭄ᬋᬱᭂᬧᬂ᭞ᬲᬼᬳᬶᬦ᭄ᬳᬃᬣᬶᬦ᭄ᬜᬫᬮᬸ᭞ᬳᬭᬶᬫ᭄ᬪᬯᬓᬳᬃᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬚᬢᬶ᭞ᬲᬂᬳᬸᬦᬶᬂᬜᬶᬓᬸᬢᬂᬭᬕ᭟ᬘᬶᬗᬓ᭄ᬤᬕᬶᬂᬲᬫᬸᬲ᭄ᬘ
ᬬ᭞ᬓᬃᬤ᭄ᬥᬶᬦ᭄ᬋᬱᬶᬯᬭᬭᬸᬘᬶ᭞ᬜᬢ᭄ᬯᬬᬂᬲᬂᬳᬭᬶᬫ᭄ᬪᬯ᭞ᬦᬾᬲᬢᬸᬯᬸᬓ᭄ᬗᬩᬳᬤᬸᬂ᭞ᬫᬭᬶᬂᬭᬕᬢ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬯᭀᬂᬮ᭄ᬬᬦ᭄᭟ᬧᬢᭂᬄᬲᬫᬶ᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬳᬶᬤ
ᬫᬦ᭄ᬭᬧᬂ᭟ᬫᬸᬮᬲᭀᬮᬄᬳᬭᬶᬫ᭄ᬪᬯ᭞ᬭᬳᬬᬸᬯᬦ᭄ᬢᬄᬓᬳᬧ᭄ᬢᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬲᬗᬾᬫᭀᬂᬓᬫᬦᬸᬱᬦ᭄᭞ᬫᬦᬸᬢ᭄ᬧᬶᬤᬩ᭄ᬤᬩ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬫᬦᬸ᭞ᬳᬸᬮᬶᬗᬸᬦᬶ
ᬯᬾᬄᬢᬸᬮᬤᬦ᭄᭞ᬫᬓᬸᬲ᭄ᬫᬺᬢ᭄ᬢᬶ᭞ᬓᬃᬤ᭄ᬥᬶᬦ᭄ᬳᬶᬤᬮ᭄ᬯᬶᬄᬉᬢ᭄ᬢᬫ᭟ᬧᬸᬧᬸᬢᬂᬲᬂᬳᬭᬶᬫ᭄ᬪᬯ᭞ᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄ᬮᬦ᭄ᬢᬸᬭᬂᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬓᬰᬶᬮᬦᬾᬓᬧᬶᬂᬮᬶᬫ᭞ᬳᬲ᭄ᬢᬾ
Auto-transliteration
[8 8B]
8
khidasangwr̥ĕkodhara, magurusatyaduknguni, ringhidabhagawandrona. wantaḥsatyalakahulu, hidupmatitankahetang, wantaḥ
nunggil, tuduḥgurukamar̀ggyang. manutpanampinsangbhima, sukadukalarapati, hĕntojatinñatanngoda, wireḥpangugunepuput,
tl̥ĕbmagurusuśrusa, satyabhakti, kanggenngaliḥkanir̀bhanan. kpahingpatmangkinsatwayang, hawyawaharakapuji, nemar̀thitannaha
nsugat, ngawehadungyasatuwuk, cittabudhilanpangrasa, masiḥnunggil, masadhanaharimbhawa. nekabawosharimbhawa, hapangcninghu
[9 9A]
ning, bciktampaninr̥ĕsyĕpang, sl̥ĕhinhar̀thinñamalu, harimbhawakahar̀tyang, wantaḥjati, sanghuningñikutangraga. cingakdagingsamusca
ya, kar̀ddhinr̥ĕsyiwararuci, ñatwayangsangharimbhawa, nesatuwukngabahadung, maringragatwinwonglyan. patĕḥsami, hantuk'hida
manrapang. mulasolaḥharimbhawa, rahayuwantaḥkahapti, tansangemongkamanuṣan, manutpidabdab'hyangmanu, hulinguni
weḥtuladan, makusmr̥ĕtti, kar̀ddhinhidalwiḥuttama. puputangsangharimbhawa, bciklanturangnemangkin, kaśilanekapinglima, hasteLeaf 9
[᭙ 9B]
᭙
ᬦ᭄ᬬᬢᭀᬓᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬦᬾᬫᬃᬣᬶᬢᬦ᭄ᬦᬳᬦ᭄ᬘᭀᬭᬄ᭞ᬬᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬳᬮᬶᬢ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬧᬦ᭄ᬤᬸᬂᬓᬳᭂᬗ᭄ᬓᭂᬩᬂ᭟ᬲᬂᬜ᭄ᬫᬓ᭄ᬢ᭄ᬯᬭᬫᭀᬭᬳᬦ᭄᭞ᬫᬓᬾᬄᬓ᭄ᬤᬶᬓ᭄ᬢ
ᬍᬃᬲᬮᬶᬢ᭄᭞ᬳᬶᬯᬗᬾᬗᬢᬸᬢ᭄ᬢᬦ᭄ᬧ᭄ᬕᬢ᭄᭞ᬲᬂᬓᬃᬫ᭄ᬫᬦᬸᬢᬸᬕ᭄ᬲᬢᬸᬯᬸᬓ᭄᭞ᬦᬾᬧ᭄ᬮᬶᬄᬫᬗ᭄ᬕᭂᬄᬬᬳᬶᬯᬂ᭞ᬬᬫᬧᬢᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬕᭂᬄᬤᬾᬯᬦ᭄ᬓᬳᬤᬶᬮᬦ᭄᭟
ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬳᬧᬶᬓᬶᬦ᭄ᬫᬲᭀᬮᬄ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬳᬶᬯᬗᬾᬢᬦ᭄ᬦᬶᬦ᭄ᬤᬶᬄ᭞ᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄ᬧᬢᬸᬢᬾᬫᬃᬕ᭄ᬕ᭄ᬬᬂ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬕ᭄ᬮᬃᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬳᬶᬤᬸᬧ᭄᭞ᬲᬢ᭄ᬬᬦᬾᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬧᬦᬢᬲ᭄᭞
ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬗᬶᬮᬶᬲ᭄᭞ᬦᬸᬜ᭄ᬘᬧ᭄ᬓᬫᭀᬓ᭄ᬱᬦ᭄ᬪᬯᬦ᭟ᬢᬍᬃᬫᬦᬸᬢ᭄ᬲᬫᬸᬲ᭄ᬘᬬ᭞ᬦᬾᬫᬤᬦ᭄ᬘᭀᬭᬄᬫᬮᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬶᬓᬳᬸᬗ᭄ᬕᬳᬂ᭞
[᭑᭐ 10A]
ᬤᬶᬳᬋᬧ᭄ᬲᭀᬮᬄᬜᬗᬚᬸᬫ᭄᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬤᬶᬧᬸᬗ᭄ᬓᬸᬃᬫᬗᭀᬤ᭞ᬢᬍᬃᬗ᭄ᬭᬜ᭄ᬚᬶᬂ᭞ᬮᬓ᭄ᬱᬡᬘᭀᬭᬄᬧᬸᬦᬶᬓ᭟ᬲᬂᬫᬲᭀᬮᬄᬓᬤᬶᬳᬶᬓ᭞ᬓᬲᬸᬓᬦᬾ
ᬤᭀᬄᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬤᬶᬲᬓᬮᬮᬦ᭄ᬦᬶᬲ᭄ᬓᬮ᭞ᬘᭀᬭᬄᬜᬦᬸᬢᬸᬕ᭄ᬲᬢᬸᬯᬸᬓ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬓᬧᬸᬗ᭄ᬓᬸᬃᬬᬫᬗ᭄ᬚᬦ᭄ᬜ᭞ᬲᬓᬶᬢ᭄ᬮᬘᬸᬃ᭞ᬓᬬᬸᬭᬶᬕᬶᬲ᭄ᬬᬢᬦ᭄ᬧᬾ
ᬦ᭄ᬤᬄ᭟ᬓᬾᬢᭀᬓᬩᬯᭀᬲ᭄ᬲᬂᬘᭀᬭᬄ᭞ᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄ᬤᬾᬯᬬᬓ᭄ᬮᬶᬤᬶᬦ᭄᭞ᬫ᭄ᬮᬄᬗᬶᬤᬶᬄᬲᬓᬶᬂᬢ᭄ᬭᬂ᭞ᬓ᭄ᬤᬶᬓ᭄ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬲᬓᬶᬂᬧᬢᬸᬢ᭄᭞ᬦᬾᬲᬢ᭄ᬫᬓᬫ
ᬓᬾᬮᬶᬗᬂ᭞ᬭᬶᬂᬲᬂᬗᬧ᭄ᬢᬶ᭞ᬫᬥᬦᬭᬶᬂᬲᬂᬓᬮᬭᬦ᭄᭟ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬧᬤᬓᬲᭂᬗ᭄ᬓᬮ᭞ᬬᬦ᭄ᬩᬲ᭄ᬓ᭄ᬤᭂᬄᬦᬾᬫᬗᬶᬤᬶᬄ᭞ᬦᬾᬓᬶᬤᬶᬳᬶᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬭᬯᭀᬲᬂ᭞
Auto-transliteration
[9 9B]
9
nyatokawuwus, nemar̀thitannahancoraḥ, yadyanhalit, tankapandungkahĕngkĕbang. sangñmaktwaramorahan, makeḥkdikta
l̥ĕr̀salit, hiwangengatuttanpgat, sangkar̀mmanutugsatuwuk, nepliḥmanggĕḥyahiwang, yamapati, manggĕḥdewankahadilan.
sangkanhapikinmasolaḥ, mangdenhiwangetannindiḥ, bcikpatutemar̀ggyang, hanggen'glar̀jroninghidup, satyanehanggenpanatas,
mangdenngilis, nuñcapkamokṣanbhawana. tal̥ĕr̀manutsamuscaya, nemadancoraḥmalihin, sapunikikahunggahang,
[10 10A]
dihar̥ĕpsolaḥñangajum, nanghingdipungkur̀mangoda, tal̥ĕr̀ngrañjing, lakṣaṇacoraḥpunika. sangmasolaḥkadihika, kasukane
doḥkapanggiḥ, disakalalanniskala, coraḥñanutugsatuwuk, yankapungkur̀yamangjanña, sakitlacur̀, kayurigisyatanpe
ndaḥ. ketokabawossangcoraḥ, bcikdewayaklidin, mlaḥngidiḥsakingtrang, kdiknanghingsakingpatut, nesatmakama
kelingang, ringsangngapti, madhanaringsangkalaran. nanghingpadakasĕngkala, yanbaskdĕḥnemangidiḥ, nekidihinmangrawosang,Leaf 10
[᭑᭐ 10B]
᭑᭐
ᬢ᭄ᬯᬭᬗ᭄ᬮᬄᬩᬭᬳᬓᬸ᭞ᬤ᭄ᬫᬶᬢ᭄ᬧ᭄ᬭᬶᬳᬾᬢᭀᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬯᭀᬄᬜᬢᬸᬗ᭄ᬕᬶᬮ᭄᭞ᬧᬤᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄᬓᬲᭂᬗ᭄ᬲᬭᬦ᭄᭟ᬫᬮᬶᬄᬓ᭄ᬤᬶᬓ᭄ᬬᬲᬢ᭄ᬯᬬᬂ᭞ᬲᬂᬳᬄᬲ᭄ᬢᬓᬸ
ᬧᬶᬦᬸᬚᬶ᭞ᬫᬲᬶᬄᬫᬳᬸᬕ᭄ᬲᬶᬮᬥᬃᬫᬭᬾᬄᬢᬦ᭄ᬤᭂᬫᭂᬦ᭄ᬗᬯᬾᬲᬸᬲᬸᬄ᭞ᬜᬫᬩ᭄ᬭᬬᬮᬦ᭄ᬧᬫ᭄ᬭᬶᬦ᭄ᬢᬄ᭞ᬢᬍᬃᬫᬃᬣᬶ᭞ᬫᬶᬮᬸᬗᬯᬾᬓᬢᬺᬧ᭄ᬢ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬩᬮᬶ
ᬓ᭄ᬬᬦ᭄ᬫᬓᬾᬄᬲᬂᬘᭀᬭᬄ᭞ᬜᬫᬩ᭄ᬭᬬᬮᬦ᭄ᬧᭀᬮᬶᬲᬶ᭞ᬫᬶᬮᬸᬢᬸᬬᬸᬄᬫᬗᭂᬜ᭄ᬘᬦᬂ᭞ᬬᬦ᭄ᬳᬶᬯᬂᬓᬩ᭄ᬯᬶᬮᬳᬸᬢ᭄᭞ᬧ᭄ᬢᭂᬂᬍᬫᬄᬬᬓᬚᬕ᭞ᬳᬸᬧ
ᬲ᭄ᬩ᭄ᬯᬶ᭞ᬧᬤᬕ᭄ᬫᭂᬢ᭄ᬫᬦᬸᬭᬾᬓ᭄ᬱ᭟ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬓᬾᬯᭂᬳᬾᬢᭂᬮᭀᬓᬂ᭞ᬲᭀᬫᬄᬧᬦᬓ᭄ᬦᬾᬩᬮᬳᬶᬦ᭄᭞ᬩᬋᬂᬲ᭄ᬤᬶᬄᬫᬗᭂᬦᬦ᭄᭞ᬚ᭄ᬗᬄᬦᬶᬫᬸᬄ
[᭑᭑ 11A]
ᬤᬾᬫᬢᬸᬫ᭄ᬧᬸᬓ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬢᬯᬂᬲᭀᬫᬄᬲᭀᬭᬄ᭞ᬬᬦ᭄ᬳᬫ᭄ᬩᬸᬮᬶᬦ᭄᭞ᬓᬾᬯᭂᬳᬾᬲᬶᬦᬄᬧᬗ᭄ᬕᬸᬳᬂ᭟ᬬᬦ᭄ᬫᬦᬸᬢᬶᬦ᭄ᬓᬃᬫ᭄ᬫᬨᬮ᭞ᬲᬂᬫᬗᬫᭀᬂᬚᬶᬯᬫᬮᬶᬂ᭞
ᬬᬦ᭄ᬓᬧᬸᬗ᭄ᬓᬸᬃᬬᬫᬗ᭄ᬚᬦ᭄ᬫ᭞ᬳᬮᬶᬧᬾᬲᬓᬾᬯᬸᬄ᭞ᬢᬸᬃᬫᬓ᭄ᬚᬂᬗᬯᬾᬚ᭄ᬗᬄ᭞ᬓᬸᬮᬯᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬓᬭᬲᬬᬂᬢᬦ᭄ᬢᭀᬮᬶᬳᬦ᭄᭟ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬫᭀᬦ᭄ᬤᭀᬂᬓᬲᬗ᭄ᬲᬭᬦ᭄
ᬧᬹᬃᬯ᭄ᬯᬓᬃᬫ᭄ᬫᬦᬾᬫᬦᬶᬦ᭄ᬤᬶᬄ᭞ᬲ᭄ᬤᬶᬄᬓᬶᬗ᭄ᬓᬶᬗᬾᬢᭂᬮᭀᬓᬂ᭞ᬓᬢᭀᬲᬂᬫᬲᭀᬮᬄᬭᬸᬭᬸᬄ᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬚᬦᬶᬚ᭄ᬯᬤᬩ᭄ᬤᬩᬂ᭞ᬥᬃᬫ᭄ᬫᬚᬢᬶ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬳᬗ᭄ᬕᭀ
ᬦ᭄ᬗᬫᭀᬂᬭᬕ᭟ᬫᬶᬭᬶᬩ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬾᬬᬲᬶᬦᬄ᭞ᬳᬃᬣᬶᬦ᭄ᬳᬲ᭄ᬢᬾᬦ᭄ᬬᬚᬢᬶ᭞ᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄ᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬓᬯᬶᬢᬂ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦᬂᬫᬲᭀᬮᬄᬭᬸᬭᬸᬄ᭞ᬯᬶᬭᬾᬄᬲ᭄ᬓᭂᬂ
Auto-transliteration
[10 10B]
10
twaranglaḥbarahaku, dmitprihetotunggal, woḥñatunggil, padamanggiḥkasĕngsaran. maliḥkdikyasatwayang, sanghaḥstaku
pinuji, masiḥmahugsiladhar̀mareḥtandĕmĕnngawesusuḥ, ñamabrayalanpamrintaḥ, tal̥ĕr̀mar̀thi, milungawekatr̥ĕptyan, bali
kyanmakeḥsangcoraḥ, ñamabrayalanpolisi, milutuyuḥmangĕñcanang, yanhiwangkabwilahut, ptĕngl̥ĕmaḥyakajaga, hupa
sbwi, padagmĕtmanurekṣa. puputkewĕhetĕlokang, somaḥpanaknebalahin, bar̥ĕngsdiḥmangĕnan, jngaḥnimuḥ
[11 11A]
dematumpuk, twaratawangsomaḥsoraḥ, yanhambulin, kewĕhesinaḥpangguhang. yanmanutinkar̀mmaphala, sangmangamongjiwamaling,
yankapungkur̀yamangjanma, halipesakewuḥ, tur̀makjangngawejngaḥ, kulawar̀ggi, karasayangtantolihan. puputmondongkasangsaran
pūr̀wwakar̀mmanemanindiḥ, sdiḥkingkingetĕlokang, katosangmasolaḥruruḥ, sangkanjanijwadabdabang, dhar̀mmajati, hĕntohanggo
nngamongraga. miribsampunkeyasinaḥ, har̀thinhastenyajati, bciknemangkinkawitang, sampunangmasolaḥruruḥ, wireḥskĕngLeaf 11
[᭑᭑ 11B]
᭑᭑
ᬗ᭄ᬕᬯᬾᬭᬸᬲᬓ᭄᭞ᬓᬤᬂᬯᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬫᬓᬤᬶᬭᬶᬂᬯᬶᬚᬭᬕ᭟ᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬧᬘᬂᬮᬦ᭄ᬢᬸᬭᬂ᭞ᬓᬲᬤ᭄ᬰᬶᬮᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬗᬸᬦᬶ᭞ᬗ᭄ᬳᬶᬂᬲᬤᬸᬭᬸᬂᬓᬲᬶᬦᬳᬂ᭞ᬲᬂᬲᬶ
ᬓᭀᬫ᭄ᬧᬘᬂᬓᬢᬸᬯᬸᬃ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬫᬗᬬᭀᬦᬶᬦ᭄ᬲᬢ᭄ᬯ᭞ᬦᬄᬤᬸᬫᬸᬕᬶ᭞ᬲᬂᬕᬶᬦᬤᬮᬾᬤᬂᬢᬶᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭟ᬧᬸᬄᬲᬶᬦᭀᬫ᭄᭟ᬓᬲᬤ᭄ᬰᬶᬮᬚᬮᬦ᭄ᬢᬢ
ᬲ᭄᭞ᬦᬾᬫᬤᬦ᭄ᬳᬓ᭄ᬭᭀᬥᬘ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬫ᭄ᬮᬄᬳᬃᬣᬶᬦ᭄ᬜᬧᬂᬢᬯᬂ᭞ᬳᬓ᭄ᬭᭀᬥᬫᬃᬣᬶᬢᬦ᭄ᬩ᭄ᬭᬗ᭄ᬢᬶ᭞ᬳᬍᬫ᭄ᬤᬶᬢ᭄ᬗᬄᬤᬶᬲᬶᬲᬶ᭞ᬤᬶᬓᬬᬸᬦ᭄ᬕᬮᬂᬲᬯᬸᬯᬸᬓ᭄᭞
ᬢ᭄ᬯᬭᬩ᭄ᬭᬗ᭄ᬢᬶᬬᬦ᭄ᬓᬘᬾᬤ᭞ᬫᬲᬶᬄᬢᬦ᭄ᬳᬚᬸᬫ᭄ᬓᬧᬸᬚᬶ᭞ᬤᭂᬕ᭄ᬤᭂᬕ᭄ᬮᬦ᭄ᬤᬸᬄ᭞ᬲᬢ᭄ᬤᬫᬃᬢᬦ᭄ᬓᬧᬯᬦᬦ᭄᭟ᬲᬂᬜᬶᬤ᭄ᬥᬬᬂᬗᬺᬢ᭄ᬳᬶᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭄ᬬ᭞ᬩ᭄ᬭᬗ᭄ᬢᬶᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬫᬶ
[᭑᭒ 12A]
ᬦᬓᬤᬶ᭞ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬗᬃᬥᬶᬧᬜ᭄ᬚᬂᬬᬸᬱ᭞ᬢᬸᬃᬗᭂᬦ᭄ᬢᬶᬓᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶᬳ᭄ᬦ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬤᬾᬯᬪᬸᬢᬲᬫᬶᬳᬲᬶᬄ᭞ᬜᬫᬩ᭄ᬭᬬᬧᬤᬮᬸᬮᬸᬢ᭄᭞ᬦᬾᬓ᭄ᬢᬶᬮᬫᬾᬦᬤᬶᬳᬾᬮᬄ᭞
ᬳᬮᬸᬄᬯ᭄ᬓᬳᬲᬶᬂᬳᬮᬶᬄ᭞ᬓᬾᬢᭀᬢᬸᬳᬸ᭞ᬲᬂᬜᬶᬤ᭄ᬥᬬᬂᬗᬺᬢ᭄ᬇᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭄ᬬ᭟ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬲᬂᬓᭀᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬦ᭄ᬓ᭄ᬭᭀᬥ᭞ᬩᬗᭂᬢ᭄ᬧ᭄ᬲᬦ᭄ᬬᬢᬸᬗ᭄ᬓᬮᬶᬓ᭄᭞ᬫᬦᬄᬜᬳᬶᬫ᭄ᬧᬸ
ᬢ᭄ᬲᬢᬢ᭞ᬦᬾᬧᬢᬸᬢ᭄ᬓᬲᭂᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬦᬾᬓᬳᭀᬦ᭄ᬓᬤᬮᬶᬄᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬧ᭄ᬢᭂᬂᬳᬢᬶᬢᭀᬓᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬓᬤᭀᬄᬲᬓᬶᬂᬢᬢᬶᬫ᭄ᬩᬗᬦ᭄᭞ᬩ᭄ᬦᭂᬄᬧᬤᬶᬤᬶᬓᬕᬶ
ᬲᬶ᭞ᬓ᭄ᬦᭂᬄᬳᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬮ᭄᭞ᬦᬾᬩᬸᬢᬶᬜᬤᬳᬢ᭄ᬳᬦ᭄ᬤᬧ᭄᭟ᬬᬦ᭄ᬩ᭄ᬭᬗ᭄ᬢᬶᬦᬾᬯᬸᬲ᭄ᬓᬩᬯᬲ᭞ᬜᬧᬳᬓᬸᬦᬾᬬᬫᭂᬦ᭄ᬢᬶᬓ᭄᭞ᬳᬤᬓᬾᬲᬫᬶᬓᬦ᭄ᬤᬧᬂ᭞
Auto-transliteration
[11 11B]
11
nggawerusak, kadangwar̀ggi, makadiringwijaraga. nemangkinpacanglanturang, kasadśilamangdennguni, nghingsadurungkasinahang, sangsi
kompacangkatuwur̀, hanggenmangayoninsatwa, naḥdumugi, sangginadaledangtinggal. puḥsinom. kasadśilajalantata
s, nemadanhakrodhacning, mlaḥhar̀thinñapangtawang, hakrodhamar̀thitanbrangti, hal̥ĕmditngaḥdisisi, dikayun'galangsawuwuk,
twarabrangtiyankaceda, masiḥtanhajumkapuji, dĕgdĕglanduḥ, satdamar̀tankapawanan. sangñiddhayangngr̥ĕt'hindrya, brangtihĕntomi
[12 12A]
nakadi, kocapngar̀dhipañjangyuṣa, tur̀ngĕntikabuddhihnning, dewabhutasamihasiḥ, ñamabrayapadalulut, nektilamenadihelaḥ,
haluḥwkahasinghaliḥ, ketotuhu, sangñiddhayangngr̥ĕtindrya. nanghingsangkonggwankrodha, bangĕtpsanyatungkalik, manaḥñahimpu
tsatata, nepatutkasĕngguḥ, nekahonkadaliḥbcik, ptĕnghatitokawuwus, kadoḥsakingtatimbangan, bnĕḥpadidikagi
si, knĕḥhungguḥl, nebutiñadahat'handap. yanbrangtinewuskabawasa, ñapahakuneyamĕntik, hadakesamikandapang,Leaf 12
[᭑᭒ 12B]
᭑᭒
ᬩᬦ᭄ᬤᬾᬯᬾᬓ᭄ᬜᬫᬲᬭᬶᬭᬶᬄ᭞ᬲᬸᬕᬶᬄᬢᬸᬃᬗᬸᬯᬲᬕᬸᬫᬶ᭞ᬳᬲᬶᬂᬧ᭄ᬭᬾᬦ᭄ᬢᬄᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬢᬶᬦᬸᬢ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬳᬤᬧᬦᬾᬦᬾᬧᬶᬯᬮ᭄᭞ᬫᬸᬲᬸᬄᬧᬶᬢ᭄ᬯᬶᬬᬓᬤᬤᬶᬦ᭄᭞ᬢᬸᬃᬓᬲᭂ
ᬗ᭄ᬕᬸᬄᬧᬘᬂᬜᭂᬗ᭄ᬓᬮᬤᬾᬯᬾᬓ᭄ᬜ᭟ᬓᬾᬄᬢᭀᬲᬂᬓᭀᬗ᭄ᬕᬳᬦ᭄ᬓ᭄ᬭᭀᬥ᭞ᬩᬗᭂᬢ᭄ᬫᬗᬺᬋᬱᬶᬦ᭄ᬳᬢᬶ᭞ᬦᬾᬲᬶᬦᬄᬗᬯᬾᬲᭂᬗ᭄ᬓᬮ᭞ᬜᬫᬩ᭄ᬭᬬᬧᬤᬲ᭄ᬗᬶᬢ᭄᭞
ᬦᬾᬢᬓᬸᬢ᭄ᬤᬤᬶᬬᬩᬤᬶᬸᬦᬶ᭞ᬗ᭄ᬮᬯᬦ᭄ᬧᬤᬬᬗᬩᬸᬢ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬓᬾᬢᭀᬳᬧᬧᬳᬮᬦ᭄ᬜ᭞ᬲᬶᬦᬄᬗᬃᬤ᭄ᬥᬶᬢ᭄ᬯᬭᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬩᬶᬮᬶᬄᬧᬢᬸᬢ᭄᭞ᬳᬤᬸᬄ
ᬗᬫᬕ᭄ᬕᬶᬲᬭᬢᬂ᭟ᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄ᬯᬮᬶᬦᬶᬦ᭄ᬳᬾᬮᬶᬗᬂ᭞ᬲᬂᬜᬶᬤ᭄ᬥᬬᬂᬢ᭄ᬯᬭᬩ᭄ᬭᬗ᭄ᬢᬶ᭞ᬲᬮᬯᬲ᭄ᬜᬫᬗ᭄ᬕᬸᬄᬲᬸᬓ᭞ᬲᬦ᭄ᬢᭀᬲᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬳᬶᬲᬤ᭄ᬭᬶᬧᬸᬓ
[᭑᭓ 13A]
ᬲᭀᬃᬲᬫᬶ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬩ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬬᬫᬗᬤᬸᬓ᭄᭞ᬚᭂᬕ᭄ᬚ᭄ᬫᭂᬢ᭄ᬬᬤᬤᬶᬯᬃᬕ᭄ᬕ᭞ᬳᬶᬲᬤ᭄ᬕᬸᬡᬓᬯᬱ᭄ᬝᬦᬶᬦ᭄᭞ᬢᬸᬃᬲᬸᬫᬗ᭄ᬕᬸᬕᬶᬸᬧ᭄᭞ᬗᬃᬤ᭄ᬥᬶᬭᬳᬬᬸᬭᬶᬂᬚᬕᬢ᭄᭟ᬤ
ᬩ᭄ᬤᬩᬂᬘ᭄ᬦᬶᬂᬤᬩ᭄ᬤᬩᬂ᭞ᬫᬲᭀᬮᬄᬚ᭄ᬯᬳᬧᬶᬓᬶᬦ᭄᭞ᬢᬢᬰᬶᬮᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬢᬢᬲ᭄᭞ᬳᬍᬧ᭄ᬫᬦᬶᬲ᭄ᬗᬸᬮᬗᬸᬦᬶᬦ᭄᭞ᬳᬤᭀᬚ᭄ᬲᬓᬶᬂᬧ᭄ᬭᬶᬄᬜᬶᬮᬶᬩ᭄᭞ᬲᬂᬲᬢ᭄ᬬᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄
ᬬᬢᬶᬦᬸᬢ᭄᭞ᬚᬸᬚᬸᬃᬦᬸᬮᬸᬃᬲ᭄ᬢᬦ᭄ᬧᬘᬾᬤ᭞ᬳᬧᬶᬓ᭄ᬫᬫᬺᬲᬶᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬭᬶ᭞ᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶᬮᬸᬳᬸᬃ᭞ᬤᬤᬶᬲᬸᬓᬭᬶᬂᬪᬯᬦ᭟ᬲᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦᬾᬘ᭄ᬦᬶᬂᬦᬯᬂ᭞ᬲᭀᬮᬄᬲᬂᬢᬦ᭄ᬦᬳᬦ᭄ᬩ᭄ᬭ
ᬗ᭄ᬢᬶ᭞ᬚᬮᬦ᭄ᬮᬦ᭄ᬢᬸᬭᬂᬢᬸᬢᬸᬕᬂ᭞ᬕᬸᬭᬸᬲᬸᬰ᭄ᬭᬸᬲᬉᬢ᭄ᬢᬫᬶ᭞ᬦᬾᬫᬣᬶᬪᬓ᭄ᬢᬶᬲᬸᬢᬶᬦ᭄ᬤᬶᬄ᭞ᬫᬋᬧ᭄ᬭᬶᬂᬲᬂᬳᬥᬶᬕᬸᬭᬸ᭞ᬚᬶᬯᬭᬕᬢᬦ᭄ᬓᬳᬾᬢᬂ᭞ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬪᬓ᭄ᬢᬶᬦᬾ
Auto-transliteration
[12 12B]
12
bandewekñamasaririḥ, sugiḥtur̀nguwasagumi, hasingprentaḥmangdentinut, yanhadapanenepiwal, musuḥpitwiyakadadin, tur̀kasĕ
ngguḥpacangñĕngkaladewekña. keḥtosangkonggahankrodha, bangĕtmangr̥ĕr̥ĕsyinhati, nesinaḥngawesĕngkala, ñamabrayapadasngit,
netakutdadiyabad̶ni, nglawanpadayangabut, yanketohapapahalanña, sinaḥngar̀ddhitwarabcik, biliḥpatut, haduḥ
ngamaggisaratang. bcikwalininhelingang, sangñiddhayangtwarabrangti, salawasñamangguḥsuka, santosajroninghurip, hisadripuka
[13 13A]
sor̀sami, twarabwinyamangaduk, jĕgjmĕtyadadiwar̀gga, hisadguṇakawaṣṭanin, tur̀sumanggug̶p, ngar̀ddhirahayuringjagat. da
bdabangcningdabdabang, masolaḥjwahapikin, tataśilamangdentatas, hal̥ĕpmanisngulangunin, hadojsakingpriḥñilib, sangsatyabcik
yatinut, jujur̀nulur̀stanpaceda, hapikmamr̥ĕsihindiri, buddhiluhur̀, dadisukaringbhawana. sasampunecningnawang, solaḥsangtannahanbra
ngti, jalanlanturangtutugang, gurusuśrusa'uttami, nemathibhaktisutindiḥ, mar̥ĕpringsanghadhiguru, jiwaragatankahetang, wantaḥbhaktineLeaf 13
[᭑᭓ 13B]
᭑᭓
ᬓᬲᬸᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬓᬾᬢᭀᬩᬕᬸᬲ᭄᭞ᬲᬂᬗᬫᭀᬂᬕᬸᬭᬸᬲᬸᬰ᭄ᬭᬸᬲ᭞ᬓᬤᬶᬦᬾᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬸᬗ᭄ᬕᬳᬂ᭞ᬲᭀᬮᬄᬲᬂᬪᬶᬫᬦᬾᬯ᭄ᬬᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬕᬸᬭᬸᬲᬸᬰ᭄ᬭᬸᬲᬓᬱ᭄ᬝᬯ᭞ᬓᬧᬶᬂᬧᬶ
ᬢᬸᬰᬶᬮᬦᬾᬍᬯᬶᬄ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬓᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬧᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬫᬲᬶᬄᬤᬍᬫ᭄ᬢᬦ᭄ᬓᬳᬶᬢᬸᬂ᭞ᬩᬬᬸᬰᬩ᭄ᬤᬳᬶᬥᭂᬧ᭄ᬦᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬭᬕᬓᬫ᭄ᬩᬂᬢᬦ᭄ᬧᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬓᬕᬾᬢ᭄ᬲ
ᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬢᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄ᬭᬶᬂᬤᬾᬯᬭᬸᬘᬶᬢ᭟ᬲᬂᬪᬶᬫᬧᬡ᭄ᬥᬸᬧᬸᬢ᭄ᬭ᭞᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬮ᭄ᬬᬸᬗᬫᭀᬂᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄᭞ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬲᬶᬓᬶᬓᬢ᭄ᬓᭂᬓᬂ᭞ᬭᬶᬗ᭄ᬓᭂᬲ᭄ᬫᬗ᭄ᬳᬶᬂᬩᬗᭂᬢ᭄ᬮᬸᬯᬶᬄ᭞ᬲᬂᬪᬶ
ᬫᬧᬢᬸᬢ᭄ᬓᬧᬸᬚᬶ᭞ᬩᬗᭂᬢ᭄ᬧᬸᬭᬸᬱᬢᬸᬃᬢ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬤᬾᬯᬪᬸᬢᬮᬦ᭄ᬫᬦᬸᬱ᭞ᬓᬾᬫᬤ᭄ᬲᬫᬶᬢᬸᬃᬫᬫᬸᬚᬶ᭞ᬳᬲᬶᬂᬢᬸᬤᬸᬄᬲᬂᬕᬸᬭᬸᬢᬦ᭄ᬓᬢᬸᬮᬓᬂ᭟ᬲᬂᬗᬫᭀᬂ
[᭑᭔ 14A]
ᬕᬸᬭᬸᬲᬸᬰ᭄ᬭᬸᬲ᭞ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬫᬲᬥᬦᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬕᬸᬭᬸᬳᬚᬶᬕᬸᬭᬸᬭᬾᬓ᭞ᬕᬸᬭᬸᬯᬶᬰᬾᬱᬫᬓᬤᬶ᭞ᬪᬓ᭄ᬢᬶᬦᬾᬢᬦ᭄ᬧᬭᭀᬓᬮᬶᬄ᭞ᬦᬸᬗ᭄ᬕᬶᬮ᭄ᬲᬫᬶᬚ᭄ᬭᭀ
ᬦᬶᬂᬓᬮ᭄ᬩᬸ᭞ᬲᬸᬓᬤᬸᬓᬢᬦ᭄ᬓᬳᬾᬢᬂ᭞ᬬᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬮᬮᬶᬸᬫ᭄ᬧᬸᬲ᭄ᬲᬓᬶᬂᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬢᬸᬦᬶᬸᬤᬸᬄᬕᬸᬭᬸ᭞ᬦᬶᬩᬯᬦ᭄ᬢᬄᬓᬳᬦ᭄ᬢᭀᬲᬂ᭟ᬳᬲᬶᬂᬢᬸᬤᬸᬄᬓᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬫᬃ
ᬕ᭄ᬕ᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬲᬂᬲᬸᬰ᭄ᬭᬸᬲᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬳᬮᬲ᭄ᬢᬸᬓᬤ᭄ᬧᬗ᭄ᬓᬸᬂᬚᬸᬭᬂ᭞ᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬓᬬᬸᬦ᭄ᬢᬦᬄᬓᬾᬢᬗᬶᬦ᭄᭞ᬧᬗᬧ᭄ᬢᬶᬦᬾᬯᬦ᭄ᬢᬄᬢᬸᬗ᭄ᬕᬶᬮ᭄᭞ᬫᬸᬧᬸᬢᬂᬲᬲ᭄ᬯᬶᬃᬧᬶᬢᬸ
ᬤᬸᬄ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬲᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬲᬂᬪᬓ᭄ᬢ᭄ᬬ᭞ᬧᬘᬂᬓᬢᬸᬃᬓᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬩᬸᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬧᬂᬲᬢᬸᬯᬸᬓ᭄᭞ᬗᬯᬾᬦᬂᬲᬂᬕᬸᬭᬸᬮᬾᬤᬂ᭟ᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬩᭂᬘᬶᬓ᭄ᬮᬦ᭄ᬢᬸᬭᬂ᭞ᬰᬶᬮ
Auto-transliteration
[13 13B]
13
kasunggi, ketobagus, sangngamonggurusuśrusa, kadinesampunkunggahang, solaḥsangbhimanewyakti, gurusuśrusakaṣṭawa, kapingpi
tuśilanel̥ĕwiḥ, hĕntokahanggenpamar̀ggi, masiḥdal̥ĕmtankahitung, bayuśabdahidhĕpnunggal, ragakambangtanpahurip, kagetsa
mpun, tangkilringdewarucita. sangbhimapaṇdhuputra, , twaralyungamonghindik, wantaḥsikikatkĕkang, ringkĕsmanghingbangĕtluwiḥ, sangbhi
mapatutkapuji, bangĕtpuruṣatur̀tguḥ, dewabhutalanmanuṣa, kemadsamitur̀mamuji, hasingtuduḥsanggurutankatulakang. sangngamong
[14 14A]
gurusuśrusa, wantaḥmasadhanabhakti, guruhajigurureka, guruwiśeṣamakadi, bhaktinetanparokaliḥ, nunggilsamijro
ningkalbu, sukadukatankahetang, yadyanlal̶mpussakingbhakti, tun̶duḥguru, nibawantaḥkahantosang. hasingtuduḥkanggenmar̀
gga, hantuksangsuśrusabhakti, halastukadpangkungjurang, jroningkayuntanaḥketangin, pangaptinewantaḥtunggil, muputangsaswir̀pitu
duḥ, punikasadyansangbhaktya, pacangkatur̀kanggenbukti, pangsatuwuk, ngawenangsangguruledang. nemangkinbĕciklanturang, śilaLeaf 14
[᭑᭔ 14B]
᭑᭔
ᬦᬾᬧᬶᬂᬓᬸᬢᬸᬲ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂ᭞ᬲᭀᬘᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬓᬩᬯᬄᬩᬵᬲᬂ᭞ᬦᬾᬫᬃᬣᬶᬕᬶᬃᬫ᭄ᬫᬮᬳ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬤᬶᬲᬶᬲᬶᬤᬶᬢ᭄ᬗᬄᬳᬧᬶᬓ᭄᭞ᬩᭂᬃᬲᬶᬄᬕᬮᬂᬯ᭄ᬬᬓ᭄ᬢᬶᬦᬸᬮᬸᬲ᭄᭞ᬳᬤᭀᬄ
ᬲᬓᬶᬂᬤᭀᬱᬫᬬ᭞ᬮᭀᬪᬓᭀᬧᬳᬶᬭᬶᬳᬢᬶ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬗᬤᬸᬓ᭄᭞ᬚᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬓᬲ᭄ᬯᬕ᭄ᬕᬶᬸᬧ᭄ᬦᬧᬤ᭟ᬦᬾᬗ᭄ᬭᬜ᭄ᬚᬶᬂᬓᬦᬶᬲ᭄ᬓᬮ᭞ᬩᬺᬲᬶᬄᬭᬶᬂᬓᬬᬸ
ᬦ᭄ᬓᬦ᭄ᬫᬭᬶ᭞ᬯ᭄ᬮᬲ᭄ᬳᬲᬶᬄᬢᬦ᭄ᬚᬗ᭄ᬓᬬᬦ᭄᭞ᬫᬋᬧ᭄ᬭᬶᬂᬳᬶᬲᬃᬯ᭄ᬯᬧ᭄ᬭᬡᬶ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬮᭀᬪᬳᬶᬭᬶᬳᬢᬶ᭞ᬭᬶᬂᬳᬦᬓ᭄ᬦᬾᬂᬚᬸᬫᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬓᬯᬶᬃᬬ᭄ᬬᬦ᭄ᬫᬶᬯᬄ
ᬓᬲᬸᬓᬦ᭄᭞ᬓᬢᬦ᭄ᬜᬾᬤᬤᬶᬳᬢᬶ᭞ᬭᬶᬂᬲᬂᬮᬘᬸᬃ᭞ᬫᬸᬧᬸᬄᬦᬾᬩᬗᭂᬢ᭄ᬓᬢᬸᬦᬦ᭄᭟ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬦᬾᬗ᭄ᬭᬜ᭄ᬚᬶᬂᬦᬶᬲ᭄ᬓᬮ᭞ᬤᬶᬲᬓᬮᬫᬗ᭄ᬓᬶ
[᭑᭕ 15A]
ᬦ᭄ᬳᬾᬢᬗᬶᬦ᭄᭞ᬧᬗᬗ᭄ᬕᬾᬮᬦ᭄ᬧᬓᬭᬗᬦ᭄᭞ᬫᬭᬶᬂᬲᬮᬫᬶᬦᬓᬤᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬩᭂᬃᬲᬶᬄᬢᬸᬭᬶᬂᬳᬧᬶᬂ᭞ᬕ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬭᬶᬂᬭᬕᬢ᭄ᬯᬭᬭᬸᬗᬸ᭞ᬩᬶᬲᬗᬯᬾᬕ᭄ᬭᬶᬂᬮᬭ᭞ᬢᬸ
ᬬᬸᬄᬧᬘᬂᬫᬦᬫ᭄ᬩᬦᬶᬦ᭄᭞ᬗᬗᭂᬢ᭄ᬳᬶᬫ᭄ᬧᬸᬢ᭄᭞ᬲᬶᬦᬄᬗᬃᬤ᭄ᬥᬶᬓᬲᬗ᭄ᬲᬭᬦ᭄᭟ᬲᬦ᭄ᬤᬗᬾᬫᬲᬶᬄᬩ᭄ᬯᬢᬂ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬗᬧᬸᬢ᭄ᬓᬮᬤᬶᬗᬶᬦ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬩᭂᬲ᭄ᬤᬶᬗᬶᬦ᭄᭞
ᬫᬲᬶᬄᬩᬶᬲ᭞ᬗᬯᬾᬮᬭᬩᬸᬬᬦ᭄ᬳᬢᬶ᭞ᬲᬓᬶᬢᬾᬫᬢᬶᬦ᭄ᬤᬶᬄᬢᬶᬦ᭄ᬤᬶᬄ᭞ᬭᬸᬦ᭄ᬢᬕ᭄ᬯᬢᬸᬓᬾᬫᬢᬸᬫ᭄ᬧᬸᬓ᭄᭞ᬩᬶᬲᬢᬸᬫ᭄ᬩᬸᬄᬤᬤᬶᬕ᭄ᬢᬧ᭄᭞ᬳᬗ᭄ᬓᬶᬳᬦᬾᬤᬳ
ᬲ᭄ᬤᬶᬳᬶᬲ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬫᬫ᭄ᬧᬸᬄ᭞ᬕᬯᬾᬦᬾᬫᬓ᭄ᬚᬂᬦᬸᬗ᭄ᬓᬓ᭄᭟ᬓᬮᬸᬤ᭄ᬮᬘᬸᬃᬫᬸᬯᬸᬄᬮᬭ᭞ᬮ᭄ᬬᬸᬲᬓᬶᬢᬾᬢᬦ᭄ᬤᬗᬶᬦ᭄᭞ᬢᬶᬫ᭄ᬧᬮ᭄ᬫ᭄ᬭᬲᬢᬦ᭄ᬢᭀᬮᬶᬳᬦ᭄᭞ᬜᬫ
Auto-transliteration
[14 14B]
14
nepingkutuscĕning, socahĕntokabawaḥbāsang, nemar̀thigir̀mmalahning, disisiditngaḥhapik, bĕr̀siḥgalangwyaktinulus, hadoḥ
sakingdoṣamaya, lobhakopahirihati, twarangaduk, jantoskaswagg̶pnapada. nengrañjingkaniskala, br̥ĕsiḥringkayu
nkanmari, wlashasiḥtanjangkayan, mar̥ĕpringhisar̀wwapraṇi, twaralobhahirihati, ringhanaknengjumangguḥ, kawir̀yyanmiwaḥ
kasukan, katanñedadihati, ringsanglacur̀, mupuḥnebangĕtkatunan. hĕntonengrañjingniskala, disakalamangki
[15 15A]
nhetangin, panganggelanpakarangan, maringsalaminakadi, mangdenbĕr̀siḥturinghaping, g, yanringragatwararungu, bisangawegringlara, tu
yuḥpacangmanambanin, ngangĕt'himput, sinaḥngar̀ddhikasangsaran. sandangemasiḥbwatang, hanggenngaputkaladingin, yanbĕsdingin,
masiḥbisa, ngawelarabuyanhati, sakitematindiḥtindiḥ, runtagwatukematumpuk, bisatumbuḥdadigtap, hangkihanedaha
sdihis, twamampuḥ, gawenemakjangnungkak. kaludlacur̀muwuḥlara, lyusakitetandangin, timpalmrasatantolihan, ñamaLeaf 15
[᭑᭕ 15B]
᭑᭕
ᬦᬾᬓᬤᬾᬦ᭄ᬜᬓᬶᬢᬶᬦ᭄᭞ᬫᬶᬍᬄᬩᬮ᭄ᬬᬦᬾᬢᬓᭀᬦᬶᬦ᭄᭞ᬤᬶᬧ᭄ᬮᬶᬳᬾᬗᬯᬾᬩᬸᬯᬸᬢ᭄᭞ᬜᬮᬩ᭄ᬭᬬᬧᬤᬲᬕ᭄ᬲᬕ᭄᭞ᬩᭂᬲ᭄ᬗᬸᬕᬸᬓᬾᬦ᭄ᬩᬮ᭄ᬬᬦ᭄ᬳᬶ
ᬧᬶᬢ᭄᭞ᬓᬦ᭄ᬢᬶᬢᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬸᬄ᭞ᬓᬾᬦ᭄ᬤᬾᬯᬾᬓᬾᬩ᭄ᬮᭀᬕ᭄ᬩᬸᬤᬕ᭄᭟ᬫᬦᬸᬢ᭄ᬯᬘᬦᬦ᭄ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬚ᭄ᬜ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬢᬫ᭄ᬩᭂᬢ᭄ᬤᬤᬶᬤᬲᬃᬲ᭄ᬤᬶᬄ᭞ᬳᬶᬭᬶᬳᬢᬶᬮᭀᬪᬓᭀᬧ᭞ᬗᬶᬕ᭄ᬮᬂ
ᬤᬾᬯᬾᬓᬾᬚᬢᬶ᭞ᬫᬢᭀᬧᬾᬂᬩᬦ᭄ᬢᬓᬸᬢ᭄ᬲᬳᬶ᭞ᬫᭂᬕᭀᬂᬩᬦ᭄ᬩᭀᬩᬩ᭄ᬲᬢᬸᬯᬸᬓ᭄᭞ᬕ᭄ᬮᬄᬢᬶᬫ᭄ᬧᬮᬾᬳᬦ᭄ᬢᭂᬧᬂᬓ᭄ᬫᬫᬳᬶᬳᬮᬶᬳᬂᬧᬶᬧᬶᬲ᭄᭞ᬕ᭄ᬭᬢ᭄ᬕ᭄ᬭᬸᬢ᭄᭞ᬧᭀ
ᬳᬢᬦᬾᬗᬾᬦ᭄ᬤᬄᬧᬾᬮᬕ᭄᭟ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬮ᭄ᬮᬄᬚ᭄ᬯᬤᬩ᭄ᬤᬩᬂ᭞ᬤ᭄ᬥᬾᬤ᭄ᬯᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄ᬳᬧᬶᬓᬶᬦ᭄᭞ᬦᬾᬲᬓᬮᬮᬦ᭄ᬦᬶᬲ᭄ᬓᬮ᭞ᬳᬤᬸᬗᬂᬧᬂᬳᬦᬸᬢ᭄ᬲᬳᬶ᭞ᬓᬬᬸᬦᬾ
[᭑᭖ 16A]
ᬢᬸᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬕᬮᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬳᬚᬶᬧᬧᬶᬦᭂᬳᬾᬧᬢᬸᬢ᭄᭞ᬲᬼᬳᬶᬦ᭄ᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬳᬕᬫ᭞ᬲᬸᬰᬶᬮᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬫᬕᭂᬳᬶᬦ᭄᭞ᬲᬶᬦᬄᬧᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬲᬸᬓᬲᬓᬮᬦᬶᬲ᭄ᬓᬮ᭟
ᬮ᭄ᬬᬸᬲᬸᬩᬓᬲᬶᬦᬳᬂ᭞ᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬲᬂᬧ᭄ᬭᬚ᭄ᬜᬦ᭄ᬚᬢᬶ᭞ᬧᬶᬤᬩ᭄ᬤᬩ᭄ᬜᬳᬶᬫᬦᬸᬱ᭞ᬗᬮᬶᬄᬲᬸᬓᬓᬾᬮᬸᬚᬢᬶ᭞ᬳᬶᬤᬯ᭄ᬬᬸᬓ᭄ᬢᬶᬩᬗᭂᬢ᭞ᬚᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬳᬶᬤᬧᬸᬭᬸᬦ᭄
ᬢᬸᬬᬸᬄ᭞ᬗᬃᬤ᭄ᬥᬶᬢᬢ᭄ᬯᬢᬢ᭄ᬯᬶᬬᬦ᭄᭞ᬚ᭄ᬜᬦᬬᬤ᭄ᬜᬓᬯᬲ᭄ᬢᬦ᭄᭞ᬬᬚ᭄ᬜᬳᬶᬓᬸᬓᬩᬯᭀᬲ᭄ᬧᬶᬦᬶᬄᬉᬢ᭄ᬢᬫ᭟ᬲᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬧᬜ᭄ᬘᬬᬚ᭄ᬜ᭞ᬫᬓ᭄ᬯᬾᬄ
ᬬᬤ᭄ᬜᬦᬾᬫᬮᬶᬄ᭞ᬤᬺᬯ᭄ᬬᬬᬚ᭄ᬜᬓᬩᬯᭀᬲᬂ᭞ᬲᬂᬫᬶᬘᬬᬂᬳᬃᬣᬩ᭄ᬭᬡᬶ᭞ᬢᬧᬬᬚ᭄ᬜᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬫᬮᬶᬄ᭞ᬧᬸᬭᬸᬦ᭄ᬗᬢᭂᬤ᭄ᬳᬶᬲᬤ᭄ᬭᬶᬧᬸ᭞ᬓᬫᬮᭀᬪᬳᭀᬳᬫ
Auto-transliteration
[15 15B]
15
nekadenñakitin, mil̥ĕḥbalyanetakonin, diplihengawebuwut, ñalabrayapadasagsag, bĕsngugukenbalyanhi
pit, kantitandruḥ, kendewekeblogbudag. manutwacanansangprajñyan, tambĕtdadidasar̀sdiḥ, hirihatilobhakopa, ngiglang
dewekejati, matopengbantakutsahi, mĕgongbanbobabsatuwuk, glaḥtimpalehantĕpangkmamahihalihangpipis, gratgrut, po
hatanengendaḥpelag. sangkanllaḥjwadabdabang, ddhedwabcik'hapikin, nesakalalanniskala, hadungangpanghanutsahi, kayune
[16 16A]
tuntun'galihin, hajipapinĕhepatut, sl̥ĕhinjroninghagama, suśilahanggenmagĕhin, sinaḥpangguḥ, sukasakalaniskala.
lyusubakasinahang, ringhidasangprajñanjati, pidabdabñahimanuṣa, ngaliḥsukakelujati, hidawyuktibangĕta, jantoshidapurun
tuyuḥ, ngar̀ddhitatwatatwiyan, jñanayadñakawastan, yajñahikukabawospiniḥuttama. sajroningpañcayajña, makweḥ
yadñanemaliḥ, dr̥ĕwyayajñakabawosang, sangmicayanghar̀thabraṇi, tapayajñahĕntomaliḥ, purunngatĕd'hisadripu, kamalobhahohamaLeaf 16
[᭑᭖ 16B]
᭑᭖
ᬤ᭞ᬓ᭄ᬭᭀᬥᬫᬶᬯᬄᬳᬶᬭᬶᬳᬢᬶ᭞ᬲᬫᬶᬭᬧᬸᬄ᭞ᬲᬓᬶᬂᬭᬕᬦ᭄ᬲᬂᬧᬡ᭄ᬥᬶᬢ᭟ᬲ᭄ᬯᬥ᭄ᬬᬬᬬᬚ᭄ᬜᬮᬦ᭄ᬢᬸᬭᬂ᭞ᬲᬂᬢᬦ᭄ᬫᬭᬶᬫᬳᬸᬭᬸᬓᬶᬦ᭄᭞ᬓᬜ᭄ᬘᬦ᭄ᬢᬢ᭄ᬯᬦᬾᬉᬢ᭄ᬢᬫ
᭞ᬦᬾᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬭᬶᬂᬯᬾᬦ᭄ᬥᬲ᭄ᬫ᭄ᬭᬢ᭄ᬢᬶ᭞ᬦᬶᬢᬶᬰᬵᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬮᬦ᭄ᬢᬢ᭄ᬯᬯᬶᬢ᭄᭞ᬦᬾᬧᬢᬸᬢ᭄ᬳᬕᭂᬫ᭄ᬢᬸᬃᬕᬸᬕᬸ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬲᬲᬸᬮᬸᬄᬤᬶᬭᬕ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬳᬸᬦᬶᬂᬭᬶᬂᬦᬾᬚᬢᬶ᭞
ᬓᬾᬢᭀᬩᬕᬸᬲ᭄᭞ᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬦᬶᬦ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦᬂᬳᬶᬫ᭟ᬤᬸᬮᬸᬃᬫᬲᬶᬄᬬᭀᬕᬬᬚ᭄ᬜ᭞ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬬᭀᬕᬫᬓᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬧᬘᬂᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄ᬭᬶᬂᬳ᭄ᬬᬂᬢᬶᬢᬄ᭞ᬧᬸᬭᬸᬦ᭄ᬗᬸᬢᬂᬲᬸᬓᬦ᭄
ᬳᬢᬶ᭞ᬲᬸᬓᬦᬾᬩᬮᬶᬓ᭄ᬲᬓᬶᬢ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬫᬮᬶ᭞ᬩ᭄ᬯᬢ᭄ᬓᬕᬸᬕᬸ᭞ᬳᭀᬮᬶᬄᬧᬭᬬᭀᬕᬶᬰ᭄ᬯᬭ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬧᬢᬶᬢᬶᬲᬾᬧᬱ᭄ᬝᬶ᭞ᬦᬸᬚᬸᬲᬸᬯᬸᬂ᭞ᬦᬾᬤᭀᬄᬲᬓᬶᬂᬤᭀᬱ
[᭑᭗ 17A]
ᬫᬬ᭟ᬓᬤᬶᬦᬾᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬸᬗ᭄ᬕᬸᬳᬂ᭞ᬚ᭄ᬜᬦᬬᬚ᭄ᬜᬧᬶᬦᬶᬄᬮ᭄ᬯᬶᬄ᭞ᬳᬫᭀᬗᬦ᭄ᬲᬂᬲᬥᬸᬥᬃᬫ᭄ᬫ᭞ᬓᬧ᭄ᬭᬚ᭄ᬜᬦᬦ᭄ᬢᭀᬓᬲ᭄ᬢᬶᬢᬶ᭞ᬦᬶᬓᬓᬤᬬᬦᬂᬲᬫᬶ᭞ᬭᬶᬂᬫᬦᬸᬱ
ᬓᬤᬶᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬦᬶᬢᬫ᭄ᬩᬮ᭄ᬯᬶᬄᬉᬢ᭄ᬢᬫ᭞ᬧᬗ᭄ᬮᬸᬓᬢᬦ᭄ᬭᬕᬯ᭄ᬬᬤᬶ᭞ᬢᬺᬱ᭄ᬡᬲᬸᬗ᭄ᬲᬸᬢ᭄᭞ᬲᬫᬶᬲᬧ᭄ᬫᬂᬓᬯᬭᬲᬂ᭟ᬳᬫᭀᬦ᭄ᬢᭀᬩᬧᬜᬢ᭄ᬯᬬᬂ᭞ᬲᭀᬭᭀᬄᬬᬚ᭄ᬜᬫ
ᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬳᬸᬦᬶᬂ᭞ᬲᬶᬦᬄᬮ᭄ᬬᬸᬬᬦ᭄ᬩᬯᭀᬲᬂ᭞ᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄ᬚᬦᬶᬮᬦ᭄ᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬯᬶᬭᬾᬄᬩᬧᬫᬫᬶᬦᭂᬳᬶᬦ᭄᭞ᬲᬳᭂᬦᬸᬦ᭄ᬳᬦᬦᬾᬳᬶᬤᬸᬧ᭄᭞ᬳᬸᬭᬶᬧᬾᬩᭂᬓ᭄ᬫᬶᬲᬶᬬᬚ᭄ᬜ᭞ᬢᬺᬱ᭄ᬡᬦ᭄ᬧ
ᬦᬓ᭄᭞ᬢᬺᬱ᭄ᬡᬦ᭄ᬩᬶᬩᬶ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬮᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬫᬲᬶᬄᬧᬧᬶᬦ᭄ᬤᬦᬶᬂᬬᬚ᭄ᬜ᭟ᬲᬮᬶᬂᬕᬭᬧ᭄ᬫᬯᬓ᭄ᬬᬚ᭄ᬜ᭞ᬗᬮᬶᬄᬧᬗᬦ᭄ᬗᬮᬶᬄᬧᬶᬧᬶᬲ᭄᭞ᬫ᭄ᬬᬭᬘᬸᬘᬸᬫᬶᬯᬄᬧᬦᬓ᭄᭞ᬫᬢᬢᬸ
Auto-transliteration
[16 16B]
16
da, krodhamiwaḥhirihati, samirapuḥ, sakingragansangpaṇdhita. swadhyayayajñalanturang, sangtanmarimahurukin, kañcantatwane'uttama
, nemungguḥringwendhasmratti, nitiśāstralantatwawit, nepatut'hagĕmtur̀gugu, hanggensasuluḥdiraga, mangdenhuningringnejati,
ketobagus, mar̀ggininsampunanghima. dulur̀masiḥyogayajña, wantaḥyogamakamar̀ggi, pacangngkilringhyangtitaḥ, purunngutangsukan
hati, sukanebaliksakit, tanmali, bwatkagugu, holiḥparayogiśwara, hapanpatitisepaṣṭi, nujusuwung, nedoḥsakingdoṣa
[17 17A]
maya. kadinesampunkungguhang, jñanayajñapiniḥlwiḥ, hamongansangsadhudhar̀mma, kaprajñanantokastiti, nikakadayanangsami, ringmanuṣa
kadinhipun, nitambalwiḥuttama, panglukatanragawyadi, tr̥ĕṣṇasungsut, samisapmangkawarasang. hamontobapañatwayang, soroḥyajñama
ngdenhuning, sinaḥlyuyanbawosang, bcikjanilanmar̀gginin, wireḥbapamaminĕhin, sahĕnunhananehidup, huripebĕkmisiyajña, tr̥ĕṣṇanpa
nak, tr̥ĕṣṇanbibi, twaraluput, masiḥpapindaningyajña. salinggarapmawakyajña, ngaliḥpanganngaliḥpipis, myaracucumiwaḥpanak, matatuLeaf 17
[᭑᭗ 17B]
᭑᭗
ᬮᬸᬂᬭᬶᬂᬲᬂᬲᬓᬶᬢ᭄᭞ᬫᬲᬶᬄᬬᬚ᭄ᬜᬫᬗᬯᬓᬶᬦ᭄᭞ᬓᬾᬢᭀᬦᬦᬓ᭄ᬳᬧᬂᬢᬳᬸ᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬫᬢᬸᬮᬸᬂᬩ᭄ᬯᬢᬂ᭞ᬭᬶᬂᬲᬂᬮᬘᬸᬃᬫᬶᬦᬓᬤᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬭ᭄ᬯᬢ᭄
ᬲᬓᬶᬂᬓᬲᭂᬗ᭄ᬲᬭᬦ᭄᭟ᬫᬮᬶᬄᬩᬧᬫᬓᬾᬮᬶᬗᬂ᭞ᬧᬶᬤᬩ᭄ᬤᬩ᭄ᬬᬜ᭄ᬚᬦᬾᬲᬫᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬳᬶᬯᬂᬧᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬤᬲᬭᬶᬦ᭄ᬩᬦ᭄ᬥᬃᬫ᭄ᬫᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬧᬶ
ᬓᭀᬮᬶᬄᬳᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬚᬕᬢᬾᬲᬶᬤ᭄ᬥᬭᬳᬬᬸ᭞ᬓᬾᬢᭀᬦᬦᬓ᭄ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬲᬶᬦᬄ᭞ᬧᬶᬓᭂᬦᭀᬄᬬᬚ᭄ᬜᬦᬾᬚᬢᬶ᭞ᬦᬄᬧᬫᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬤᬸᬭᬸᬲᬂᬦᬦᬓ᭄ᬫᬬᬜ᭄ᬚ᭟
ᬳᬫᭀᬦ᭄ᬢᭀᬧᬶᬢ᭄ᬓᭂᬢ᭄ᬩᬧ᭞ᬘ᭄ᬦᬶᬂᬩ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬫᬫᬶᬦᭂᬳᬶᬦ᭄᭞ᬯᬶᬭᬾᬄᬮ᭄ᬬᬸᬦᬸᬧ᭄ᬮᬚᬳᬂ᭞ᬫᬶᬦᬩ᭄ᬢ᭄ᬯᬭᬩᬓᬮ᭄ᬮᬶᬲᬶᬓ᭄᭞ᬢᬢ᭄ᬯᬦᬾᬦᬸᬮ᭄ᬬᬸᬲᬶᬗᬶᬤ᭄᭞ᬘᬭᬫᭂ
[᭑᭘ 18A]
ᬗ᭄ᬓᭂᬩ᭄ᬬᬢᬦ᭄ᬭᬸᬗᬸᬫᬶᬦᬓᬤᬶᬭᬶᬂᬲᬂᬢᬸᬦ᭞ᬦᬾᬫᬓᬦ᭄ᬢᬶᬳᬶᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭄ᬬᬰᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬦᬾᬓᬤᬸᬮᬸ᭞ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬯᬶᬲᬬᬦ᭄ᬜᬓᬢᬄ᭟ᬦᬦᬓ᭄ᬩᬕᬸᬲ᭄ᬧ᭄ᬬᬦᬓ᭄ᬩᬧ᭞ᬚᬲ
ᬦ᭄ᬮᬦ᭄ᬢᬸᬭᬂᬦᬾᬚᬦᬶ᭞ᬓᬰᬶᬮᬦᬾᬓᬧᬶᬂᬲᬗ᭞ᬳᬳᬭᬮᬖᬯᬧᬶᬗᬶᬢ᭄᭞ᬳᬦᬾᬫᬃᬣᬶᬫᬓᬶᬭᬗᬶᬦ᭄᭞ᬫᬶᬦᬓᬤᬶᬧᬗᬦ᭄ᬓᬶᬦᬸᬫ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬗ᭄ᬭᬧᬸ᭞ᬦ
ᬜ᭄ᬘᬾᬦ᭄ᬧᬗᬦ᭄᭞ᬦᬾᬲᬶᬦᬄᬫᬗᬯᬾᬕ᭄ᬭᬶᬂ᭞ᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬓᬶᬦᬸᬫ᭄᭞ᬦᬾᬗᬯᬾᬧᬸᬜᬄᬳᭂᬚᭀᬳᬂ᭟ᬢ᭄ᬯᬓᬾᬦᬾᬗᬯᬾᬧᬸᬜᬄ᭞ᬳᬭᬓ᭄ᬩ᭄ᬭᬾᬦ᭄ᬤᬶᬧ
ᬢᭂᬄᬲᬫᬶ᭞ᬧᬶᬭᬦ᭄ᬢᬶᬦᬾᬫᬓᬾᬄᬭᬸᬲᬓ᭄᭞ᬳᬢᬶᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬫᬶᬦᬓᬤᬶ᭞ᬓᬜ᭄ᬘᬦ᭄ᬧᬗᬦ᭄ᬢ᭄ᬯᬭᬍᬕᬶᬢ᭄᭞ᬲᬓᬶᬢ᭄ᬩᭂᬢᭂᬕᬾᬬᬧ᭄ᬲᬸ᭞ᬯᬶᬭᬾᬄᬓᬜ᭄ᬘ
Auto-transliteration
[17 17B]
17
lungringsangsakit, masiḥyajñamangawakin, ketonanak'hapangtahu, sangkanmatulungbwatang, ringsanglacur̀minakadi, mangdenhipun, rwat
sakingkasĕngsaran. maliḥbapamakelingang, pidabdabyañjanesami, mangdentanhiwangpamar̀ggi, dasarinbandhar̀mmabhakti, mangdenpi
koliḥhabcik, jagatesiddharahayu, ketonanakmangdensinaḥ, pikĕnoḥyajñanejati, naḥpamuput, durusangnanakmayañja.
hamontopitkĕtbapa, cningbwinmaminĕhin, wireḥlyunuplajahang, minabtwarabakallisik, tatwanenulyusingid, caramĕ
[18 18A]
ngkĕbyatanrunguminakadiringsangtuna, nemakantihindryaśakti, nekadulu, wantaḥwisayanñakataḥ. nanakbaguspyanakbapa, jasa
nlanturangnejani, kaśilanekapingsanga, haharalaghawapingit, hanemar̀thimakirangin, minakadipangankinum, twarangrapu, na
ñcenpangan, nesinaḥmangawegring, jroningkinum, nengawepuñaḥhĕjohang. twakenengawepuñaḥ, harakbrendipa
tĕḥsami, pirantinemakeḥrusak, hatihĕntominakadi, kañcanpangantwaral̥ĕgit, sakitbĕtĕgeyapsu, wireḥkañcaLeaf 18
[᭑᭘ 18B]
᭑᭘
ᬦ᭄ᬲᬭᬶᬦ᭄ᬧᬗᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬮᬦᬸᬲ᭄ᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬲᬶᬦᬄᬤᬶᬢᬸ᭞ᬤᬾᬯᬾᬓᬾᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄᬓᬮᬭᬦ᭄᭟ᬓᭂᬫᭀᬫᬳᬶᬫᭀᬦ᭄ᬤᭀᬂᬮᬭ᭞ᬫᬳᬶᬍᬳᬦ᭄ᬬᬳᬸᬩᬤᬶ
ᬦ᭄᭞ᬫᬭᬫ᭄ᬭᬲᬓ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬳᬯᬓ᭄᭞ᬤᬸᬓ᭄ᬗᬸᬦᬶᬩᭂᬲ᭄ᬫᬗᬸᬮᬸᬭᬶᬦ᭄᭞ᬧᬗᬦ᭄ᬓᬶᬦᬸᬫ᭄ᬫᬗᬩᬾᬳᬶᬦ᭄᭞ᬳᭂᬗ᭄ᬲᬧ᭄ᬢᭂᬓᬾᬦ᭄ᬮᬭᬫᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬫᬸᬧᬸᬧᬸᬜᬄᬳᬚᬓ᭄ᬢᬶᬫ᭄ᬧᬮ᭄
᭞ᬗᬸᬩᬸᬗᬶᬦ᭄ᬧᬓᬶᬢᬦ᭄ᬳᬢᬶ᭞ᬗᬦ᭄ᬢᬶᬢᬸᬬᬸᬄ᭞ᬧᬦᬓ᭄ᬲᭀᬫᬳᬾᬦᬩ᭄ᬤᬩᬂ᭟ᬕ᭄ᬮᬄᬳᬯᬓ᭄ᬕ᭄ᬮᬄᬲᭀᬫᬄ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬫᬗᬸᬮᬸᬭᬶᬦ᭄ᬳᬢᬶ᭞ᬩᬗ᭄ᬕᬓᭀᬧᬦᬾ
ᬳᭂᬢᭀᬳ᭞ᬬᬦ᭄ᬓᬚᬸᬫᬭᬲᬬᬂᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬳᭂᬗ᭄ᬲᬧ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬓᬯᬗ᭄ᬰᬦ᭄ᬚᬢᬶ᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬧᬗᬓᬸᬦᬾᬓᬸᬓᬸᬄ᭞ᬫᬳᭀᬲᬂᬯᬗ᭄ᬰᬉᬢ᭄ᬢᬫ᭞ᬦᬾᬤᭀᬄᬲᬓᬶᬂᬰᬶᬮ
[᭑᭙ 19A]
ᬬᬸᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬳᬯᬓ᭄ᬧᬸᬬᬸᬂ᭞ᬩᬦ᭄ᬢᬲ᭄ᬩᭂᬓ᭄ᬫᬳᬶᬲᬶᬩᬗ᭄ᬕ᭟ᬳᬦᬾᬫᬤᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬫᬮ᭞ᬫᬫᭀᬢᭀᬄᬫᬫᬸᬜᬄᬫᬮᬶᬄ᭞ᬫᬓᬤᬶᬦ᭄ᬜᬯᬯᬤᭀᬦᬦ᭄᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬢ᭄ᬭᬶ
ᬫᬮᬓᬤᬦᬶᬦ᭄᭞ᬕ᭄ᬫᭂᬂᬢᬂᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬳᬧᬶᬓᬶᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬜᬢᬦ᭄ᬗᬃᬤ᭄ᬥᬶᬩᬸᬯᬸᬢ᭄᭞ᬭᬶᬂᬲᭀᬫᬄᬮᬦ᭄ᬜᬫᬩ᭄ᬭᬬ᭞ᬧᬫ᭄ᬭᬶᬦ᭄ᬢᬄᬢᭀᬫᬓᬤᬶ᭞ᬦᬄᬧᬫᬸᬧᬸᬢ᭄᭞
ᬳ᭄ᬤᬳᬫ᭄ᬧᬄᬫᬓ᭄ᬢᬭᬕ᭟ᬲᬫᬥᬶᬮᬦ᭄ᬩ᭄ᬭᬢᬢᬧ᭞ᬢ᭄ᬭᬶᬬᬚ᭄ᬜᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬓᬤᬦᬶᬦ᭄᭞ᬕ᭄ᬫᭂᬢᬂᬘ᭄ᬦ᭄ᬦᬶᬂᬗ᭄ᬯᬢᬂ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬗᬢᭂᬤᬄᬳᬶᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭄ᬬᬰᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬭᬕᬤ᭄ᬯᬾᬲᬫᬶᬦ
ᬓᬤᬶ᭞ᬧᬸᬦᬳᬂᬬᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬓᬮ᭄ᬩᬸ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬗᬤᬸᬓ᭄ᬫ᭄ᬬᬮᬂ᭞ᬦᬸᬜ᭄ᬘᬧ᭄ᬓᬦᬶᬃᬩᬦᬪᬸᬫᬶ᭞ᬕ᭄ᬦᬄᬮᬸᬯᬸᬂ᭞ᬲ᭄ᬢᬦᬦ᭄ᬲᬂᬩᬸᬥᬶᬲᬢ᭄ᬯᬶᬓ᭟ᬳᬫᭀᬦ᭄ᬢᭀᬩᬧᬜᬢ᭄ᬯᬬᬂ᭞ᬳ
Auto-transliteration
[18 18B]
18
nsarinpangan, twaralanusmamar̀ggi, sinaḥditu, dewekemanggiḥkalaran. kĕmomahimondonglara, mahil̥ĕhanyahubadi
n, maramrasakkenhawak, dukngunibĕsmangulurin, pangankinummangabehin, hĕngsaptĕkenlaramangguḥ, mupupuñaḥhajaktimpal
, ngubunginpakitanhati, ngantituyuḥ, panaksomahenabdabang. glaḥhawakglaḥsomaḥ, hanggonmangulurinhati, banggakopane
hĕtoha, yankajumarasayangbcik, hĕngsapkenkawangśanjati, nanghingpangakunekukuḥ, mahosangwangśa'uttama, nedoḥsakingśila
[19 19A]
yukti, hawakpuyung, bantasbĕkmahisibangga. hanemadantrimala, mamotoḥmamuñaḥmaliḥ, makadinñawawadonan, hĕntotri
malakadanin, gmĕngtanghĕntohapikin, mangdenñatanngar̀ddhibuwut, ringsomaḥlanñamabraya, pamrintaḥtomakadi, naḥpamuput,
hdahampaḥmaktaraga. samadhilanbratatapa, triyajñahĕntokadanin, gmĕtangcnningngwatang, hanggenngatĕdaḥhindryaśakti, ragadwesamina
kadi, punahangyajroningkalbu, mangdentanngadukmyalang, nuñcapkanir̀banabhumi, gnaḥluwung, stanansangbudhisatwika. hamontobapañatwayang, haLeaf 19
[᭑᭙ 19B]
᭑᭙
ᬳᬭᬖᬘᬧᬶᬗᬶᬢ᭄᭞ᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄ᬧ᭄ᬮᬚᬳᬂᬤᬾᬯ᭞ᬤᬩᭂᬲ᭄ᬩᬗᭂᬢ᭄ᬫᬗᬸᬮᬸᬭᬶᬦ᭄᭞ᬲᬤᬭᬦᬬᬂᬢᭀᬲᬫᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬳᬶᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭄ᬬᬦᬾᬫᬦᬸᬄ᭞ᬫᬦᬄᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬬᬕᬶᬲ᭄ᬬᬂ᭞
ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬕᬜ᭄ᬚᬄᬢᬸᬃᬕᬜ᭄ᬚᬶᬄ᭞ᬓᬾᬢᭀᬩᬕᬸᬲ᭄᭞ᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄ᬚᬦᬶᬬᬤᬩ᭄ᬤᬩᬂ᭞ᬳᬾᬮᬶᬗᬂᬤᬾᬯᬳᬾᬮᬶᬗᬂ᭞ᬳᬶᬤᬸᬧᬾᬳᬦᬶᬢ᭄ᬬᬚᬢᬶ᭞ᬢᬸᬃᬦ᭄ᬤᬶᬓᬧᬦ᭄ᬧᬘᬂᬲᬾᬤ᭄ᬥ᭞ᬢ᭄ᬯ
ᬭᬳᬤᬫᬗᭀᬭᬳᬶᬦ᭄᭞ᬲᬸᬓᬤᬸᬓᬮᬭᬧᬢᬶ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬢ᭄ᬯᬄᬦᬾᬓᬢ᭄ᬧᬸᬓ᭄᭞ᬦᬄᬳᬓᬾᬢᭀᬚ᭄ᬯᬧᬸᬗ᭄ᬕᭂᬮᬂ᭞ᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄ᬲᬂᬧᬸᬘᬸᬂᬩᬮᬶᬓᬶᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬮᬦ᭄ᬢᬸᬭᬂ᭞ᬓᬲᬶ
ᬮᬦᬾᬓᬧᬶᬂᬤᬰ᭟᭜᭟ᬧᬸᬄᬧᬸᬘᬸᬂ᭟ᬘ᭄ᬦᬶᬂᬩᬕᬸᬲ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬲᬢ᭄ᬯᬦᬾᬗ᭄ᬮᬦ᭄ᬢᬸᬃ᭞ᬚᬮᬦ᭄ᬓᬾᬢᬗ᭄ᬲᭂᬳᬂ᭞ᬬᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬲᬸᬩᬩᬗᭂᬢ᭄ᬯ᭄ᬗᬶ᭞ᬲᬫ᭄ᬩᬶᬮ᭄ᬫᬸᬭᬸᬓ᭄᭞ᬗᬮᬶᬯᬢᬂ
[᭒᭐ 20A]
ᬫᬢᬓ᭄ᬬᬧ᭄᭟ᬳ᭄ᬤᬢᬓᬸᬢ᭄᭞ᬗᬸᬢᬂᬢᬸᬬᬸᬄᬗᬮᬶᬄᬳᬬᬸ᭞ᬩ᭄ᬯᬢᬂᬕ᭄ᬫᭂᬢᬂ᭞ᬮᬳᬸᬢᬂᬚᬮᬦᬶᬦ᭄ᬘ᭄ᬦᬶᬂᬓᭀᬚᬩᬶᬗᬸᬂ᭞ᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬕᭀᬤᬲᬲᬸᬗ᭄ᬮᬧᬦ᭄᭟ᬕᭀᬤᬳᬶ
ᬓᬸ᭞ᬦᬾᬫᬭᬸᬧᬗᬾᬦ᭄ᬤᬄᬳᬾᬭᬸᬢ᭄᭞ᬮᬯᬢ᭄ᬢᭀᬚᬢᬶᬦ᭄ᬜ᭞ᬫ᭄ᬤᬮ᭄ᬲᬓᬶᬂᬭᬕᬬᬸᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬗᬸᬤ᭄ᬬᬂᬢᬓᬸᬢ᭄᭞ᬫ᭄ᬮᬄᬮᬶᬂᬮᬶᬂᬳᬧᬂᬧ᭄ᬤᬮ᭄᭟ᬳ᭄ᬤᬩᬶᬗᬸᬂ᭞ᬢᬸᬃᬩᬶᬫ᭄ᬩᬂᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬳᬶᬤᬸᬧ᭄
᭞ᬕᬸᬕᬸᬢᭀᬲᬂᬓᬃᬫ᭄ᬫ᭞ᬦᬾᬫᬯᬓ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬢᬶᬢᬄᬚᬢᬶ᭞ᬬᬾᬦᬶᬂᬧᬢᬸᬢ᭄᭞ᬤᬢᬓᬸᬢ᭄ᬫᬢᬶᬤᬶᬚᬮᬦ᭄᭟ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬢᬸᬤᬸᬄ᭞ᬳᬸᬦᬶᬂᬯ᭄ᬬᬓ᭄ᬢᬶᬳᬶᬤᬦᬸᬤᬸᬄ᭞ᬦᬾᬧᬢᬸᬢ᭄ᬮᬦ᭄ᬳᬶ
ᬯᬂ᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬳᬤᬶᬮ᭄ᬓᬯᬲ᭄ᬢᬦᬶᬦ᭄᭞ᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄ᬩᬕᬸᬲ᭄᭞ᬥᬃᬫ᭄ᬫᬧ᭄ᬭᬯᬺᬢ᭄ᬢᬶᬦᬾᬕᬭᬧ᭄᭟ᬳᬶᬤᬲᬂᬯᬶᬓᬸ᭞ᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄ᬢᬸᬮᬤ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬲᬶᬓᬸᬢ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬲᬄᬫᬫ᭄ᬭᬶᬳᬂ᭞ᬦᬶᬃᬫ᭄ᬫᬮᬚ᭄ᬭᭀ
Auto-transliteration
[19 19B]
19
haraghacapingit, bcikplajahangdewa, dabĕsbangĕtmangulurin, sadaranayangtosami, mangdenhindryanemanuḥ, manaḥhĕntoyagisyang,
mangdentan'gañjaḥtur̀gañjiḥ, ketobagus, bcikjaniyadabdabang, helingangdewahelingang, hidupehanityajati, tur̀ndikapanpacangseddha, twa
rahadamangorahin, sukadukalarapati, hĕntotwaḥnekatpuk, naḥhaketojwapunggĕlang, bciksangpucungbalikin, mangdenlanturang, kasi
lanekapingdaśa \\•\\ puḥpucung. cningbagus, mangdensatwanenglantur̀, jalanketangsĕhang, yadyansubabangĕtwngi, sambilmuruk, ngaliwatang
[20 20A]
matakyap. hdatakut, ngutangtuyuḥngaliḥhayu, bwatanggmĕtang, lahutangjalanincningkojabingung, tken'godasasunglapan. godahi
ku, nemarupangendaḥherut, lawattojatinña, mdalsakingragayukti, ngudyangtakut, mlaḥlinglinghapangpdal. hdabingung, tur̀bimbangjroninghidup
, gugutosangkar̀mma, nemawak'hyangtitaḥjati, yeningpatut, datakutmatidijalan. sanghyangtuduḥ, huningwyaktihidanuduḥ, nepatutlanhi
wang, sangkanhadilkawastanin, glisbagus, dhar̀mmaprawr̥ĕttinegarap. hidasangwiku, bciktulad'hanggensikut, tansaḥmamrihang, nir̀mmalajroLeaf 20
[᭒᭐ 20B]
᭒᭐
ᬦᬶᬂᬳᬺᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬳᬤᬸᬂ᭞ᬓᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬫᬦᬫ᭄ᬧᬦᬶᬦ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕ᭟ᬳᬲᬶᬄᬳᬶᬓᬸ᭞ᬫᬸᬮᬳᬫᭀᬗᬦ᭄ᬲᬂᬯᬶᬓᬸ᭞ᬳᬤᭀᬄᬲᬓᬶᬂᬲᬸᬕᬢ᭄᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬦᬫ᭄ᬧᭂᬓ᭄ᬓᬜ᭄ᬘᬦ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞
ᬓᬾᬄᬲᬸᬫᬸᬬᬸᬕ᭄᭞ᬳᬤᬸᬂᬗᬃᬤ᭄ᬥᬶᬓᬭᬳᬃᬚ᭄ᬚᬦ᭄᭟ᬦᬾᬧᬫᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬓᬤᬰᬕᬶᬮᬧᬫᬸᬢᬸᬲ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬮᬾᬦ᭄ᬳᬧ᭄ᬭᬫᬤ᭞ᬦᬾᬫᬃᬣᬶᬲᬢᬢᬳᬾᬮᬶᬂ᭞ᬘ᭄ᬤᬂᬮᬦᬸᬲ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭ
ᬳᬫ᭄ᬧᬄᬫᬓ᭄ᬢᬭᬕ᭟ᬩᬮᬶᬓ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬳᬫ᭄ᬧᬄᬘ᭄ᬦᬶᬂᬲᬢᬸᬯᬸᬓ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬫᬫ᭄ᬧᬸᬄᬨᬮᬦ᭄ᬜ᭞ᬳᬲᬶᬂᬩᬯᭀᬲᬂᬢᬦ᭄ᬫᬶᬲᬶ᭞ᬗᬯᬾᬳᬶᬫ᭄ᬧᬸᬢ᭄᭞ᬭᬾᬄᬧ᭄ᬭᬾᬦ᭄ᬢᬳᬾᬓᬢᭂ
ᬫ᭄ᬧᬮᬶᬦ᭄᭟ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬩᬕᬸᬲ᭄᭞ᬳᬧ᭄ᬭᬫᬤᬦᬾᬲᬢᬸᬯᬸᬓ᭄᭞ᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬬᬲᬭᬡ᭞ᬫᬶᬦᬓᬤᬶᬗᬶᬲᬶᬕᬸᬫᬶ᭞ᬳ᭄ᬤᬳᬗ᭄ᬓᬸᬄ᭞ᬗᬮᬧ᭄ᬓᬲᭀᬭᬾᬫᬃᬕ᭄ᬕ᭄ᬬᬂ᭟ᬲᬶᬕᬸᬕ᭄ᬳᬶ
[᭒᭑ 21A]
ᬓᬸ᭞ᬓᬸᬢᬂᬳᭂᬜ᭄ᬘᭀᬢᬂᬤᬶᬧᬗ᭄ᬓᬸᬂ᭞ᬧᬗ᭄ᬤᬗ᭄ᬭᬸᬩᬾᬤ᭞ᬗᬯᬾᬕ᭄ᬭᬶᬂᬓᬸᬮᬯᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬗᬃᬤ᭄ᬥᬶᬩᬸᬯᬸᬢ᭄᭞ᬭᬲᬦ᭄ᬧᬢᬸᬳᬾᬳᬶᬮᬂ᭟ᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬧᬢᬸᬄ᭞ᬲᬢ᭄ᬭᬸᬦᬾᬓᬢᬶ
ᬕᬜᬸᬲᬸᬧ᭄᭞ᬜᬶᬮᬶᬩ᭄ᬘᬭᬩᬓ᭞ᬫᬸᬜᬶᬫᬦᬶᬲ᭄ᬗᬮᬶᬄᬧᬢᬶ᭞ᬓᬤᭀᬂᬦᬳᬸ᭞ᬗᬤᭀᬓ᭄ᬓᬭᬶᬭᬶᬳᬦ᭄ᬘᭀᬭᬄ᭟ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬩᬕᬸᬲ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬲᬾᬄᬗᭂᬄ
ᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬲᬢ᭄ᬭᬸ᭞ᬩᬶᬲᬓᬧᬘᬸᬦ᭄ᬤᬂ᭞ᬩᭀᬬᬓᬶᬤᬶᬓ᭄ᬦᬬᬲᬶᬮᬶᬩ᭄᭞ᬦᬾᬧᬫᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬳ᭄ᬤᬳᬫ᭄ᬧᬄᬫᬓ᭄ᬢᬭᬕ᭟ᬬᬦᬶᬂᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬕᬮᬂᬤᬶᬓᬬᬸᬦᬾᬧᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞
ᬢᬼᬓ᭄ᬗᬫᭀᬂᬰᬶᬮ᭞ᬫᬸᬯᬸᬄᬧ᭄ᬭᬚ᭄ᬜᬦ᭄ᬮ᭄ᬯᬶᬳᬶᬂᬩᬸᬥᬶ᭞ᬲᬶᬦᬄᬳᬮᬸᬄ᭞ᬗᬫᭀᬂᬯᬃᬕ᭄ᬕᬶᬫᬶᬯᬄᬧᬜ᭄ᬚᬓ᭄᭟ᬫᬸᬮᬳᬮᬸᬄ᭞ᬲᬂᬚᬶᬢᬾᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭄ᬬᬫᬦᬸᬤᬸᬄ᭞ᬫᬦᬄᬮᬦ᭄ᬳᬶᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭄ᬬ᭞
Auto-transliteration
[20 20B]
20
ninghr̥ĕddhi, wantaḥhadung, kanggenmanampaninwar̀gga. hasiḥhiku, mulahamongansangwiku, hadoḥsakingsugat, sangkannampĕkkañcanwar̀ggi,
keḥsumuyug, hadungngar̀ddhikarahar̀jjan. nepamuput, kadaśagilapamutus, tanlenhapramada, nemar̀thisatataheling, cdanglanus, twara
hampaḥmaktaraga. balik'hipun, yanhampaḥcningsatuwuk, tanmampuḥphalanña, hasingbawosangtanmisi, ngawehimput, reḥprentahekatĕ
mpalin. sangkanbagus, hapramadanesatuwuk, hanggonyasaraṇa, minakadingisigumi, hdahangkuḥ, ngalapkasoremar̀ggyang. sigug'hi
[21 21A]
ku, kutanghĕñcotangdipangkung, pangdangrubeda, ngawegringkulawar̀ggi, ngar̀ddhibuwut, rasanpatuhehilang. yantanpatuḥ, satrunekati
gañusup, ñilibcarabaka, muñimanisngaliḥpati, kadongnahu, ngadokkaririhancoraḥ. sangkanbagus, yantanseḥngĕḥ
tkensatru, bisakapacundang, boyakidiknayasilib, nepamuput, hdahampaḥmaktaraga. yaningsampun, galangdikayunepangguḥ,
tl̥ĕkngamongśila, muwuḥprajñanlwihingbudhi, sinaḥhaluḥ, ngamongwar̀ggimiwaḥpañjak. mulahaluḥ, sangjitendryamanuduḥ, manaḥlanhindrya,Leaf 21
[᭒᭑ 21B]
᭒᭑
ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬦᭂᬕᬸᬮ᭄ᬗᭂᬮᬶᬮᬶᬢ᭄᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬩᬕᬸᬲ᭄᭞ᬩ᭄ᬯᬢᬂᬫᬄᬗᬫᭀᬂᬫᬦᬄ᭟ᬫᬸᬮᬢᬸᬬᬸᬄ᭞ᬗᬫᭀᬂᬫᬦᬄᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬓᬸᬓᬸᬄ᭞ᬗᭂᬦ᭄ᬢᬧ᭄ᬦᬾᬢᬢᬶᬕ᭞ᬥᬭᬩᬥ᭄ᬬ
ᬦᬲᬫᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬫᬃᬕ᭄ᬕᬮᬦ᭄ᬢᬸᬃ᭞ᬧᬫᬃᬕ᭄ᬕᬦ᭄ᬲᬂᬬᭀᬕᬶᬰ᭄ᬯᬭ᭟ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬮ᭄ᬬᬸ᭞ᬗᬚᬓ᭄ᬮᬘᬸᬃᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬳᬶᬤᬸᬧ᭄᭞ᬳᬧᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬓ᭄ᬯᬢ᭄᭞ᬗᬢᭂᬤ᭄ᬫᬦᬄᬮᬦ᭄ᬳᬶᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭄ᬬᬦᬶ᭞ᬦᬾᬧ
ᬫᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬮᬩᬸᬄᬓᬚᬸᬭᬂᬲᬗ᭄ᬲᬭ᭟ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬮᬦ᭄ᬢᬸᬃ᭞ᬢᬸᬢᬸᬭᬾᬗᬗ᭄ᬲᬦ᭄ᬬᬳᬤᬸᬂ᭞ᬓ᭄ᬤᭂᬄᬫᬦᬄ᭞ᬗᬯᬸᬯᬸᬳᬶᬦ᭄ᬲᬢ᭄ᬯᬫᬮᬶᬄ᭞ᬢᬸᬢᬸᬃᬮᬸᬯᬸᬂ᭞ᬘᬢᬸᬃ
ᬧ᭄ᬭᬯᬺᬢ᭄ᬢᬶᬳᬤᬦ᭄ᬜ᭟ᬢᬸᬢᬸᬃᬳᬶᬓᬸ᭞ᬧᬓᬾᬮᬶᬂᬳᬶᬤᬳ᭄ᬬᬂᬫᬦᬸ᭞ᬩᬗᭂᬢ᭄ᬫᬉᬢ᭄ᬢᬫ᭞ᬳᬫᭀᬗᬦ᭄ᬲᬂᬘᬢᬸᬃᬯᬃᬡ᭄ᬦᬶ᭞ᬓᬾᬢᭀᬩᬕᬸᬲ᭄᭞ᬓᬳᬸᬗ᭄ᬕᬳᬂᬭᬶᬂᬲᬫᬸᬲ᭄ᬢ
[᭒᭒ 22A]
ᬬ᭟ᬗ᭄ᬳᬶᬂᬲᬤᬸᬭᬸᬂ᭞ᬩᬧᬦ᭄ᬭᬗᬂᬦᬾᬘᬢᬸᬃ᭞ᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄ᬬᬳᬶᬤᬹᬃᬫ᭄ᬫ᭞ᬳᬸᬦ᭄ᬤᬂᬳᬚᬓᬶᬦ᭄ᬫᬕᭂᬦ᭄ᬤᬶᬂ᭞ᬭᬾᬄᬲᬂᬧᬸᬘᬸᬂ᭞ᬫᬓ᭄ᬚᬶᬢ᭄ᬬᬗᬯᬗ᭄ᬲᬶᬢᬂ᭟ᬧᬸᬄᬤᬹᬃᬫ᭄ᬫ᭟ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬩᬧᬫᬦᬸ
ᬢᬸᬭᬂᬳᬧᬂᬧ᭄ᬤᬲ᭄᭞ᬦᬾᬫᬤᬦ᭄ᬘᬢᬸᬃᬯᬺᬢ᭄ᬢᬶ᭞ᬘᬢᬸᬃᬫᬵᬃᬣᬶᬧᬢ᭄ᬧᬢ᭄᭞ᬧ᭄ᬭᬯᬺᬢ᭄ᬢᬶᬫᬵᬃᬢᬶᬧᬶᬤᬩ᭄ᬤᬩ᭄᭞ᬩᬘᬓᬦ᭄ᬜᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬲᬫᬶ᭞ᬓᬧᬃᬣᬫ᭞ᬳᬃᬚ᭄ᬚᬯᬩᬗᭂᬢ᭄ᬧᬶ
ᬦᬸᬚᬶ᭟ᬓᬧᬶᬂᬭ᭄ᬯᬳᬦᬺᬲᬗ᭄ᬲᬓᬩᬯᭀᬲᬂ᭞ᬥᬫᬗ᭄ᬭᬜ᭄ᬚᬶᬂᬓᬧᬶᬂᬢ᭄ᬭᬶᬦᬶ᭞ᬇᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭄ᬬᬦᬶᬕ᭄ᬭᬳ᭞ᬓᬧᬶᬂᬧᬶᬸᬳᭂᬫ᭄ᬧᬢ᭄ᬢᭀᬧᬦ᭄ᬮᬲ᭄᭞ᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬬᬳᬃᬣᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬫ
ᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬂ᭞ᬧᬶᬓ᭄ᬦᭀᬄᬜᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭟ᬲᬂᬳᬃᬚ᭄ᬚᬯᬚᬸᬚᬸᬃᬲᬳᬶᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬫᬦᬄ᭞ᬓᬮᬶᬄᬯ᭄ᬬᬕᬦᭂᬓᬾᬂᬳᬢᬶ᭞ᬧᬢᬸᬢ᭄ᬜᬦ᭄ᬤᬂᬢᬸᬮᬤ᭄᭞ᬫᬃᬕ᭄ᬕᬩᬺᬲᬶ
Auto-transliteration
[21 21B]
21
mangdentannĕgulngĕlilit, sangkanbagus, bwatangmaḥngamongmanaḥ. mulatuyuḥ, ngamongmanaḥyantankukuḥ, ngĕntapnetatiga, dharabadhya
nasamaddhi, mar̀ggalantur̀, pamar̀ggansangyogiśwara. sangkanlyu, ngajaklacur̀jroninghidup, hapan, twarakwat, ngatĕdmanaḥlanhindryani, nepa
muput, labuḥkajurangsangsara. mangdenlantur̀, tuturengangsanyahadung, kdĕḥmanaḥ, ngawuwuhinsatwamaliḥ, tutur̀luwung, catur̀
prawr̥ĕttihadanña. tutur̀hiku, pakelinghidahyangmanu, bangĕtma'uttama, hamongansangcatur̀war̀ṇni, ketobagus, kahunggahangringsamusta
[22 22A]
ya. nghingsadurung, bapanrangangnecatur̀, bcikyahidūr̀mma, hundanghajakinmagĕnding, reḥsangpucung, makjityangawangsitang. puḥdūr̀mma. mangkinbapamanu
turanghapangpdas, nemadancatur̀wr̥ĕtti, catur̀mār̀thipatpat, prawr̥ĕttimār̀tipidabdab, bacakanñahĕntosami, kapar̀thama, har̀jjawabangĕtpi
nuji. kapingrwahanr̥ĕsangsakabawosang, dhamangrañjingkapingtrini, indryanigraha, kapingp̶hĕmpattopanlas, bcikmangkinyahar̀thinin, ma
ngdentrang, piknoḥñajroninghurip. sanghar̀jjawajujur̀sahijroningmanaḥ, kaliḥwyaganĕkenghati, patutñandangtulad, mar̀ggabr̥ĕsiLeaf 22
[᭒᭒ 22B]
᭒᭒
ᬕᬾᬮᬂᬧᬤᬂ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬓᬦ᭄ᬢᬶᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬗᬯᬾᬮᬾᬤᬂ᭞ᬜᬫᬩ᭄ᬭᬬᬓᬮᬶᬄᬯᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭟ᬫᬦᬸᬢ᭄ᬩᬯᭀᬲ᭄ᬰ᭄ᬭᬶᬓᬺᬱ᭄ᬡᬓᬲᬶᬦᬳᬂ᭞ᬲᬂᬘᭀᬭᬄᬧᬘᬫ
ᬗᬸᬗ᭄ᬲᬶ᭞ᬫᬭᬶᬂᬫᬺᬢ᭄ᬬᬧᬤ᭞ᬗ᭄ᬳᬶᬂᬲᬂᬚᬸᬚᬸᬃᬓᬲ᭄ᬓᭂᬦᬂ᭞ᬜᬸᬚᬸᬃᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬧᬤᬮ᭄ᬯᬶᬄ᭞ᬲᬮᬯᬲ᭄ᬜ᭞ᬫᬫᬸᬓ᭄ᬢ᭄ᬬᬂᬲᬸᬓᬢᬺᬧ᭄ᬢᬶ᭟ᬫᬶᬭᬶᬩ᭄ᬲᬶᬦᬄᬳᬃᬚ᭄ᬚᬯᬫᬃᬣᬶᬧᬲᬚ᭞
ᬳᬾᬮᬄᬩᭂᬃᬲᬶᬄᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬳᬢᬶ᭞ᬧᬢᬸᬢ᭄ᬓᭀᬢ᭄ᬢᬫᬬᬂ᭞ᬚᬢᬶᬧᬭᬕᬬᬦ᭄ᬥᬃᬫ᭄ᬫ᭞ᬲ᭄ᬥᭂᬂᬢᬶᬭᬸᬢᬸᬃᬲᬸᬗ᭄ᬓᭂᬫᬶᬦ᭄᭞ᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬲᬯᬶᬢ᭄ᬭ᭞ᬲᬮᬯᬲ᭄ᬢᬸᬗ᭄ᬕᬸᬦ᭄ᬳᬸᬭᬶᬧ᭄
᭟ᬦᬾᬭᬶᬂᬓᬮᬶᬄᬳᬦᬺᬲᬗ᭄ᬲᬮᬦ᭄ᬩᬯᭀᬲᬂ᭞ᬳᬃᬣᬶᬦ᭄ᬜᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬳᬸᬦᬶᬗᬶᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬲ᭄ᬯᬃᬣᬓᬾᬯᬮ᭄ᬬ᭞ᬧᬭᬵᬃᬣᬤᭀᬦᬶᬭᬾᬂᬚᬕᬢ᭄᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬦᬾᬓ
[᭒᭓ 23A]
ᬲ᭄ᬢᬶᬢᬶᬲᬳᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬲᬶᬤ᭄ᬥ᭞ᬫᭀᬮᬶᬄᬲᬸᬓᬾᬃᬣᬶᬉᬢ᭄ᬢᬫᬶ᭟ᬳᬦᬺᬱᬗ᭄ᬲᬫᬸᬓ᭄ᬬᬦᬶᬂᬥᬃᬫ᭄ᬫᬓᬯ᭄ᬤᬃ᭞ᬧᬢᬸᬢ᭄ᬓᬫᭀᬂᬭᬶᬂᬯᭀᬂᬲᬫᬶ᭞ᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄ᬢᭀᬮᬶᬫ᭄ᬩᬓᬂ᭞ᬧᬍ
ᬩᬸᬭᬦ᭄ᬮᭀᬪᬫᭀᬳ᭞ᬫᬓᬤᬶᬦ᭄ᬜᬳᬶᬭᬶᬳᬢᬶ᭞ᬢᭀᬲᬫ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬧᬢᬸᬢ᭄ᬭ᭄ᬯᬢ᭄ᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭟ᬲᬂᬦᬺᬲᬗ᭄ᬲᬓᬗ᭄ᬕᭂᬄᬫᬸᬲᬸᬄᬫᬭᬶᬂᬚᬕᬢ᭄᭞ᬗ
ᬨᬾᬕ᭄ᬭᬶᬂᬫᬜᬼᬳᬶᬦ᭄᭞ᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄ᬬᬳᬶᬘᬮᬂ᭞ᬩᭀᬃᬩᭀᬃᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬕ᭄ᬦ᭄ᬬᬚ᭄ᬜᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬜᬢᬦ᭄ᬫᭂᬦ᭄ᬢᬶᬓ᭄ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬢᭀᬤᬶᬫᬦᬄ᭞ᬧᬂᬲᬸᬯᬸᬲ᭄ᬗᭀᬤᬳᬶᬘ᭄ᬦᬶᬂ᭟ᬫ᭄ᬮᬄ
ᬚᬦᬶᬮᬦ᭄ᬢᬸᬭᬂᬦᬾᬓᬧᬶᬂᬢᬶᬕ᭞ᬲᭀᬮᬄᬥᬃᬫ᭄ᬫᬫᬳᭀᬢ᭄ᬢᬫᬶ᭞ᬥᬫ᭄ᬫᬓᬾᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬲᬳᬸᬦᬶᬂᬫᬓᬾᬮᬶᬂᬭᬕ᭞ᬳᬶᬯᬂᬧᬢᬸᬢ᭄ᬓᬢᬢᬲᬶᬦ᭄᭞ᬓᬜ᭄ᬘᬦ᭄ᬘᭀᬭᬄ
Auto-transliteration
[22 22B]
22
gelangpadang, hanggonkantijroninghurip, ngaweledang, ñamabrayakaliḥwar̀ggi. manutbawosśrikr̥ĕṣṇakasinahang, sangcoraḥpacama
ngungsi, maringmr̥ĕtyapada, nghingsangjujur̀kaskĕnang, ñujur̀brahmapadalwiḥ, salawasña, mamuktyangsukatr̥ĕpti. miribsinaḥhar̀jjawamar̀thipasaja,
helaḥbĕr̀siḥjroninghati, patutkottamayang, jatiparagayandhar̀mma, sdhĕngtirutur̀sungkĕmin, nggensawitra, salawastunggunhurip
. neringkaliḥhanr̥ĕsangsalanbawosang, har̀thinñamangdenhuningin, tanswar̀thakewalya, parār̀thadonirengjagat, hĕntoneka
[23 23A]
stitisahi, mangdensiddha, moliḥsuker̀thi'uttami. hanr̥ĕṣangsamukyaningdhar̀mmakawdar̀, patutkamongringwongsami, bciktolimbakang, pal̥ĕ
buranlobhamoha, makadinñahirihati, tosamyan, patutrwatjroninghurip. sangnr̥ĕsangsakanggĕḥmusuḥmaringjagat, nga
phegringmañl̥ĕhin, bcikyahicalang, bor̀bor̀hantukgnyajñanmangdenñatanmĕntikmaliḥ, todimanaḥ, pangsuwusngodahicning. mlaḥ
janilanturangnekapingtiga, solaḥdhar̀mmamahottami, dhammaketyang, sahuningmakelingraga, hiwangpatutkatatasin, kañcancoraḥLeaf 23
[᭒᭓ 23B]
᭒᭓
᭞ᬦᬾᬭᬶᬂᬭᬕᬓᬩᬺᬲᬶᬳᬶᬦ᭄᭟ᬲᬂᬥᬃᬫ᭄ᬫᬓᬳᬶᬢᭂᬧ᭄ᬗᬫᭀᬂᬩᬸᬥᬶᬘ᭄ᬤᬂ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬢ᭄ᬮᬤ᭄ᬫᬯᬲ᭄ᬤᬶᬭᬶ᭞ᬗᬶᬦ᭄ᬢᬶᬧ᭄ᬬᬳᬶᬫᬦᬄ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬬᬳᬶᬧᬜ᭄ᬘᬾᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬶᬬ᭞ᬫᬦ᭄ᬤᬾ
ᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬕᬜ᭄ᬚᬄᬢᬸᬃᬭᬸᬲᬶᬢ᭄᭞ᬓᬧ᭄ᬭᬢ᭄ᬬᬓ᭄ᬱ᭞ᬚᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬢᬦ᭄ᬧᭀᬮᬶᬄᬫᬜᬶᬮᬶᬩ᭄᭟ᬓᬃᬤᬸᬓ᭄ᬘᬮᬸᬄᬢ᭄ᬓᬚ᭄ᬫᭂᬢ᭄ᬬᬲᬫ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬗᭀᬤᬢᬸᬃᬦᬕᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬚᭂᬕ᭄ᬗ
ᬬᬸᬄᬫᬜ᭄ᬭᬄ᭞ᬓᬲᬶᬦᬭᬦ᭄ᬩᬸᬥᬶᬧ᭄ᬭᬚ᭄ᬜᬦ᭄᭞ᬦᬾᬜᬮᬂᬲᬸᬘᬶᬢᬸᬃᬩᬺᬲᬶᬄ᭞ᬫᬗ᭄ᬮᬦ᭄ᬢᬸᬭᬂ᭞ᬦᬸᬜ᭄ᬘᬧ᭄ᬫᬭᬶᬂᬢᬸᬃᬬ᭄ᬬᬪᬸᬫᬶ᭟ᬓᬾᬢᭀᬩᬕᬸᬲ᭄ᬲᬂᬫᬗᬫᭀᬂ
ᬩᬸᬥᬶᬥᬫ᭄ᬫ᭞ᬓᬺᬢ᭄ᬢᬯᬶᬯᬾᬓᬓᬧᬸᬚᬶ᭞ᬧᬸᬢᬸᬲᬶᬂᬚ᭄ᬜᬦ᭞ᬧᬢᬸᬢ᭄ᬤᬤᬶᬕᬸᬭᬸᬦ᭄ᬚᬸᬕᬢ᭄᭞ᬯᬾᬤ᭄ᬥᬢᬃᬓ᭄ᬓᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬯ᭄ᬬᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬯᬶᬘᬓ᭄ᬱᬡ᭞ᬧᬢᬸᬢ᭄ᬗᬩᬶᬄᬚ
[᭒᭔ 24A]
ᬕᬢ᭄ᬲᬫᬶ᭟ᬦᬄᬧᬫᬸᬧᬸᬢ᭄ᬚᬮᬦ᭄ᬓᬾᬩᬕᬸᬲ᭄ᬮᬦ᭄ᬢᬸᬭᬂ᭞ᬗᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭄ᬬᬦᬶᬕ᭄ᬭᬳᬧᬶᬦᬸᬚᬶ᭞ᬳᬃᬣᭀᬲ᭄ᬜᬧᬂᬢᬯᬂ᭞ᬧᬶᬤᬩ᭄ᬤᬩᬗᬾᬢᭂᬤ᭄ᬳᬶᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭄ᬬ᭞ᬫᬓᬾᬄᬲᬂᬓᬢᬸ
ᬦᬩᬸᬥᬶ᭞ᬓᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮᬂ᭞ᬭᬶᬂᬦᬳᬸᬦᬾᬫᬾᬲᬶᬄᬯᬘᬶ᭟ᬬᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬮ᭄ᬬᬸᬲᬢ᭄ᬯᬦᬾᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄᬤᬶᬮᭀᬦ᭄ᬢᬃ᭞ᬲᬂᬗᬸᬮᬸᬭᬶᬦ᭄ᬳᬶᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭄ᬬᬰᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬨᬮᬦ᭄ᬜᬢᬦ᭄ᬫ᭄ᬮᬄ᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂ
ᬢᬦ᭄ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬫ᭄ᬮᬲᬂ᭞ᬯᬶᬭᬾᬄᬦᬳᬸᬦᬾᬢᬦ᭄ᬲᬶᬧᬶ᭞ᬬᬦ᭄ᬳᬫ᭄ᬧᬶᬕᬂ᭞ᬫᬲᬄᬧᭀᬘᭀᬮ᭄ᬲ᭄ᬬᬸᬓ᭄ᬢᬶ᭟ᬫᬸᬮᬲᬸᬮᬶᬢ᭄ᬫᬫᬸᬦᬳᬂᬰᬓ᭄ᬢᬶᬦ᭄ᬳᬶᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭄ᬬ᭞ᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬢᬲᬓᬶᬂᬲᬫ
ᬥᬶ᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬬᬩ᭄ᬯᬢᬂ᭞ᬲᬸᬮᬸᬳᬶᬦ᭄ᬩᬦ᭄ᬰᬵᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬕᬫ᭞ᬲᬸᬰᬶᬮᬫᬓᬧᬗᬩᬶᬄ᭞ᬢᭀᬕ᭄ᬫᭂᬢᬂ᭞ᬳᬸᬕᬶᬭᬭᬾᬓᬦ᭄ᬢᬶᬮᬶᬗ᭄ᬲᬶᬃ᭟ᬲᬂᬜᬶᬤ᭄ᬥᬬᬂᬗᬺᬢ᭄ᬳᬶᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭄ᬬᬮᬦ᭄ᬫᬦᬄ᭞
Auto-transliteration
[23 23B]
23
, neringragakabr̥ĕsihin. sangdhar̀mmakahitĕpngamongbudhicdang, twaratladmawasdiri, ngintipyahimanaḥ, mwaḥyahipañcendriya, mande
ntan'gañjaḥtur̀rusit, kapratyakṣa, jantostanpoliḥmañilib. kar̀dukcaluḥtkajmĕtyasamyan, twarangodatur̀nagihin, jĕgnga
yuḥmañraḥ, kasinaranbudhiprajñan, neñalangsucitur̀br̥ĕsiḥ, manglanturang, nuñcapmaringtur̀yyabhumi. ketobagussangmangamong
budhidhamma, kr̥ĕttawiwekakapuji, putusingjñana, patutdadigurunjugat, weddhatar̀kkapuputwyakti, wicakṣaṇa, patutngabiḥja
[24 24A]
gatsami. naḥpamuputjalankebaguslanturang, ngandryanigrahapinuji, har̀thosñapangtawang, pidabdabangetĕd'hindrya, makeḥsangkatu
nabudhi, katunggalang, ringnahunemesiḥwaci. yadyanlyusatwanepanggiḥdilontar̀, sangngulurinhindryaśakti, phalanñatanmlaḥ, nanghing
tansiddhamlasang, wireḥnahunetansipi, yanhampigang, masaḥpocolsyukti. mulasulitmamunahangśaktinhindrya, yantantasakingsama
dhi, sangkanyabwatang, suluhinbanśāstragama, suśilamakapangabiḥ, togmĕtang, hugirarekantilingsir̀. sangñiddhayangngr̥ĕt'hindryalanmanaḥ,Leaf 24
[᭒᭔ 24B]
᭒᭔
ᬧᬜ᭄ᬚᬂᬬᬸᬱᬢᭀᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬮᬗ᭄ᬕᭂᬂᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬬᭀᬕ᭞ᬮᬸᬧᬸᬢ᭄ᬲᬓᬶᬂᬧᬧᬓ᭄ᬮᬾᬱ᭞ᬧᬗᬦ᭄ᬓᬶᬦᬸᬫ᭄ᬯᬶᬪᬸᬄᬲᬫᬶ᭞ᬜᬫᬩ᭄ᬭᬬ᭞ᬲᬫᬶᬳᬲᬶᬄᬢᬸᬮᬸᬲ᭄ᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭟ᬤᬾ
ᬯᬯᬶᬤ᭄ᬥᬶᬫᬲᬶᬄᬢᬦ᭄ᬢᭂᬮᬤ᭄ᬧᬲ᭄ᬯᬾᬘ᭄ᬙ᭞ᬩᬕ᭄ᬬᬫᬦ᭄ᬢᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬘ᭄ᬦᬶᬂᬗᬯᬾᬢᬭ᭞ᬩᬕᬸᬲ᭄ᬲᬸᬕᬶᬄᬕᬸᬡᬫᬦ᭄ᬢ᭞ᬗᬫᭀᬂᬚᬕᬢ᭄ᬧᬜ᭄ᬚᬓ᭄ᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬓᬾᬢᭀ
ᬯᭀᬄᬜ᭞ᬲᬂᬚᬶᬢᬾᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬶᬬᬲᬸᬚᬢᬶ᭟ᬦᬄᬧᬫᬸᬧᬸᬢ᭄ᬫᬤᬓ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬢᬶᬢᬄᬧᬲ᭄ᬯᬾᬘ᭄ᬙ᭞ᬘ᭄ᬦᬶᬂᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄᬲᬤ᭄ᬬᬲᬶᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬫᬫᬸᬦᬳᬂ᭞ᬓᬜ᭄ᬘᬦ᭄ᬳᬶᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭄ᬬᬦᬾᬕᬮ
ᬓ᭄᭞ᬩᬾᬩᬲ᭄ᬮᬦ᭄ᬤᬸᬄᬲᬸᬓᬢᬺᬧ᭄ᬢᬶ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬕᬭᬧ᭄᭞ᬬᬚ᭄ᬜᬮ᭄ᬯᬶᬄᬫᬳᬢ᭄ᬢᭀᬫᬶ᭟ᬘ᭄ᬦᬶᬂᬩᬕᬸᬲ᭄ᬳᬫᭀᬦ᭄ᬢᭀᬫᬮᬸᬧᬸᬧᬸᬢᬂ᭞ᬤᬾᬫᬤᬦ᭄ᬘᬢᬸᬃᬧ᭄ᬭᬯᬺᬢ᭄ᬢᬶ᭞ᬧᬶᬤ
[᭒᭕ 25A]
ᬩ᭄ᬤᬩ᭄ᬉᬢ᭄ᬢᬫ᭞ᬳᬫᭀᬗᬦ᭄ᬲᬂᬘᬢᬸᬃᬯᬃᬡ᭄ᬦ᭞ᬬᬦ᭄ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬕ᭄ᬫᭂᬢ᭄ᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬕᬸᬭᬸᬗᬦ᭄᭞ᬲᬋᬂᬲᬫᬶᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄᬢᬺᬧ᭄ᬢᬶ᭟ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬧᬯᭂᬯᭂᬄᬓ᭄ᬤᭂᬄᬩᬧᬫᬜ
ᬢ᭄ᬯᬬᬂ᭞ᬦᬾᬓᬩᬯᭀᬲ᭄ᬪᬢᬸᬃᬯᬃᬡ᭄ᬦᬶ᭞ᬦᬾᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬮᭀᬓ᭄ᬢᬄ᭞ᬭᬯᬸᬄᬜᬲᬓᬶᬂᬦᬕᬭ᭞ᬳᬶᬤᬸᬲ᭄ᬢᬦ᭄ᬓᬲᬸᬩ᭄ᬤᬸᬓ᭄ᬗᬸᬦᬶ᭞ᬧᬫᬸᬕ᭄ᬭᬦ᭄ᬓᬜ᭄ᬘᬦ᭄ᬳᬕᬫᬦᬾᬲᬫᬶ
᭟ᬦᬾᬫᬗ᭄ᬭᬶᬧ᭄ᬢᬲᬂᬘᬢᬸᬃᬯᬃᬡ᭄ᬦᬧᬸᬦᬶᬓ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬫᬦᬸᬓᬲᬸᬩ᭄ᬦᬾᬭᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬜᬓᬲᬶᬤ᭄ᬥᬦ᭄᭞ᬚᬕᬢᬾᬫᬗ᭄ᬕᬸᬄᬲᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭞ᬥᬃᬫ᭄ᬫᬦᬶᬂᬲᬂᬘᬢᬸᬃᬯᬃᬡ᭄ᬦᬶ
᭞ᬓᬫᬃᬕ᭄ᬕ᭄ᬬᬂ᭞ᬫᬦᬸᬢ᭄ᬲ᭄ᬯᬥᬃᬫ᭄ᬫᬦ᭄ᬜᬲᬫᬶ᭟ᬲ᭄ᬯᬥᬃᬫ᭄ᬫᬦ᭄ᬲᬂᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬡᬚᬦᬶᬢᬢᬲᬂ᭞ᬫᬗᬚᬄᬫᬗᬸᬭᬸᬓ᭄ᬲᬳᬶ᭞ᬲᬓᬜ᭄ᬘᬦ᭄ᬢᬢ᭄ᬯ᭞ᬯᬶᬤ᭄ᬥᬶᬢᬢ᭄ᬯᬳᬢ᭄ᬫᬢᬢ᭄ᬯ᭞
Auto-transliteration
[24 24B]
24
pañjangyuṣatokapanggiḥ, langgĕngjroningyoga, luputsakingpapakleṣa, pangankinumwibhuḥsami, ñamabraya, samihasiḥtulusbhakti. de
wawiddhimasiḥtantĕladpasweccha, bagyamantajroninghurip, cningngawetara, bagussugiḥguṇamanta, ngamongjagatpañjakbhakti, keto
woḥña, sangjitendriyasujati. naḥpamuputmadak'hyangtitaḥpasweccha, cningmanggiḥsadyasiddhi, siddhamamunahang, kañcanhindryanegala
k, bebaslanduḥsukatr̥ĕpti, hĕntogarap, yajñalwiḥmahattomi. cningbagushamontomalupuputang, demadancatur̀prawr̥ĕtti, pida
[25 25A]
bdabuttama, hamongansangcatur̀war̀ṇna, yanhĕntogmĕtmar̀gginin, tan'gurungan, sar̥ĕngsamimanggiḥtr̥ĕpti. hanggenpawĕwĕḥkdĕḥbapamaña
twayang, nekabawosbhatur̀war̀ṇni, nesampunkaloktaḥ, rawuḥñasakingnagara, hidustankasubduknguni, pamugrankañcanhagamanesami
. nemangriptasangcatur̀war̀ṇnapunika, hyangmanukasubnerihin, mangdenñakasiddhan, jagatemangguḥsantosa, dhar̀mmaningsangcatur̀war̀ṇni
, kamar̀ggyang, manutswadhar̀mmanñasami. swadhar̀mmansangbrahmaṇajanitatasang, mangajaḥmanguruksahi, sakañcantatwa, widdhitatwahatmatatwa,Leaf 25
[᭒᭕ 25B]
᭒᭕
ᬓᬃᬫ᭄ᬫᬨᬮᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬫᬲᬶᬄ᭞ᬧᬸᬦᬃᬪᬯ᭞ᬫᭀᬓ᭄ᬱᬢᬢ᭄ᬯᬧᬶᬦᬶᬄᬍᬯᬶᬄ᭟ᬳᬦ᭄ᬢᭀᬲᬫᬶᬧᬜ᭄ᬘᬲ᭄ᬭᬤ᭄ᬥᬓᬩᬯᭀᬲᬂ᭞ᬳᬶᬦ᭄ᬤᬸᬢᬢ᭄ᬯᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬚᬢᬶ᭞ᬢᬼ
ᬩᬂᬤᬶᬫᬦᬄ᭞ᬓᬲᬸᬰᬶᬮᬦ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬗᭂᬫ᭄ᬩᬦ᭄᭞ᬓᬯ᭄ᬭᬸᬳᬾᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬧᬢᬶᬢᬶᬲ᭄᭞ᬓ᭄ᬯᬶᬘᬓ᭄ᬱᬦᬦ᭄᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬫᬦᬶᬫ᭄ᬩᬗᬶᬦ᭄᭟ᬫᬸᬯᬸᬄᬫᬮᬶᬲ᭄ᬯᬾ
ᬓᬾᬃᬣᬶᬦ᭄ᬲᬂᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬡ᭞ᬧᬢᬸᬢ᭄ᬗᬫᭀᬂᬰᬶᬮᬬᬸᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬫᬥᬦᬢᬦ᭄ᬢᭂᬮᬤ᭄᭞ᬩ᭄ᬭᬢᬢᬧᬫᬶᬯᬄᬬᭀᬕ᭞ᬫᬬᬚ᭄ᬜᬫᬕ᭄ᬦᬶᬂᬕ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬢᭀᬲᬫ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬳᬫᭀᬗᬦ᭄ᬲᬂ
ᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬡᬚᬢᬶ᭟ᬲᬸᬮᬶᬢ᭄ᬚᬢᬶᬬᬦᬶᬂᬩᬧᬮᬫᬶᬦᭂᬳᬂ᭞ᬲᬂᬤᬤᬶᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬡᬚᬢᬶ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬓ᭄ᬭᬡᬦ᭄ᬜᬳ᭄ᬤᬳᬫ᭄ᬧᬄᬫᬓ᭄ᬢᬭᬕ᭞ᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄ᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬓᬯᬶᬢᬂ᭞ᬢᬸᬃ
[᭒᭖ 26A]
ᬳᬾᬮᬶᬂᬗᬂ᭞ᬲ᭄ᬯᬥᬃᬫ᭄ᬫᬦᬾᬳᬧᬂᬧᬱ᭄ᬝᬶ᭟ᬳᬦᬾᬚᬦᬶᬚᬮᬦ᭄ᬓᬾᬮᬦ᭄ᬢᬸᬭᬂᬦᬦᬓ᭄᭞ᬲ᭄ᬯᬥᬃᬫ᭄ᬫᬦ᭄ᬓ᭄ᬱᬢ᭄ᬭᬶᬬᭀᬢᬫᬶ᭞ᬧᬢᬸᬢ᭄ᬫᬫᬸᬦᬳᬂ᭞ᬓᬜ᭄ᬘᬦ᭄ᬫᬸᬲᬸᬳᬾ
ᬤᬸᬃᬰᬶᬮ᭞ᬢᬸᬃᬢᬦ᭄ᬋᬋᬤ᭄ᬦᬗᬸᬦ᭄ᬓᬾᬃᬣᬶ᭞ᬭᬶᬂᬧᬬᬸᬤᬦ᭄᭞ᬦᬾᬗᬃᬤ᭄ᬥᬶᬭᬳᬃᬚ᭄ᬚᬦ᭄ᬕᬸᬫᬶ᭟ᬲᬂᬪᬸᬧᬢᬶᬲᬚᬯᬦᬶᬂᬗᬫᭀᬂᬚᬕᬢ᭄᭞ᬢᬍᬃᬢᬦ᭄ᬢᭂᬮᬤ᭄ᬫ
ᬓᬾᬃᬣᬶ᭞ᬗᬃᬤ᭄ᬥᬶᬥᬦᬧᬸᬡ᭄ᬬ᭞ᬫᬬᬚ᭄ᬜᬫᬲᬶᬄᬢᬦ᭄ᬓᬶᬭᬂ᭞ᬦᬾᬲᬶᬦᬄᬫᬗᬯᬾᬢᬺᬧ᭄ᬢᬶᬓᬜ᭄ᬘᬦ᭄ᬯᬤ᭄ᬯ᭞ᬫ᭄ᬭᬲᬲᬫᬶᬓᬳᬸᬭᬶᬧᬶᬦ᭄᭟ᬓᬾᬢᭀᬘ᭄ᬦᬶᬂᬲ᭄ᬯᬥᬃᬫ᭄ᬫ
ᬦ᭄ᬳᬶᬤᬲᬂᬦᬣ᭞ᬳᬩᭀᬢ᭄ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬤᬳᬢ᭄ᬍᬯᬶᬄ᭞ᬬᬦ᭄ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬓᬲᬶᬤ᭄ᬥᬦ᭄᭞ᬲᬶᬦᬄᬚᬕᬢᬾᬲᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭞ᬯᬤ᭄ᬯᬦᬾᬲᬫᬶᬲᬸᬢᬶᬦ᭄ᬤᬶᬄ᭞ᬗᬫᬃᬕ᭄ᬕ᭄ᬬᬂ᭞ᬲᬓᬜ᭄ᬘ
Auto-transliteration
[25 25B]
25
kar̀mmaphalahĕntomasiḥ, punar̀bhawa, mokṣatatwapiniḥl̥ĕwiḥ. hantosamipañcasraddhakabawosang, hindutatwahĕntojati, tl̥ĕ
bangdimanaḥ, kasuśilanhanggenngĕmban, kawruhehanggenpatitis, kwicakṣanan, hĕntohanggonmanimbangin. muwuḥmaliswe
ker̀thinsangbrahmaṇa, patutngamongśilayukti, madhanatantĕlad, bratatapamiwaḥyoga, mayajñamagninggning, tosamyan, hamongansang
brahmaṇajati. sulitjatiyaningbapalaminĕhang, sangdadibrahmaṇajati, hĕntokraṇanñahdahampaḥmaktaraga, bciknemangkinkawitang, tur̀
[26 26A]
helingngang, swadhar̀mmanehapangpaṣṭi. hanejanijalankelanturangnanak, swadhar̀mmankṣatriyotami, patutmamunahang, kañcanmusuhe
dur̀śila, tur̀tanr̥ĕr̥ĕdnangunker̀thi, ringpayudan, nengar̀ddhirahar̀jjan'gumi. sangbhupatisajawaningngamongjagat, tal̥ĕr̀tantĕladma
ker̀thi, ngar̀ddhidhanapuṇya, mayajñamasiḥtankirang, nesinaḥmangawetr̥ĕptikañcanwadwa, mrasasamikahuripin. ketocningswadhar̀mma
nhidasangnatha, habotnanghingdahatl̥ĕwiḥ, yanhĕntokasiddhan, sinaḥjagatesantosa, wadwanesamisutindiḥ, ngamar̀ggyang, sakañcaLeaf 26
[᭒᭖ 26B]
᭒᭖
ᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬾᬦ᭄ᬢᬳᬾᬲᬫᬶ᭟ᬓᬾᬢᭀᬦᬦᬓ᭄ᬲ᭄ᬯᬥᬃᬫ᭄ᬫᬦ᭄ᬓ᭄ᬱᬢ᭄ᬭᬶᬬᭀᬢ᭄ᬢᬫ᭞ᬦᬾᬚᬦᬶᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄ᬢᬢᬲᬶᬦ᭄᭞ᬲ᭄ᬯᬥᬃᬫ᭄ᬫᬦᬶᬂᬯᬾᬱ᭄ᬬ᭞ᬧᬢᬸᬢ᭄ᬗᬃᬤ᭄ᬥᬶᬚᬣᬶᬢ᭞
ᬲᬦ᭄ᬤᬂᬧᬗᬦ᭄ᬯᬶᬪᬸᬄᬲᬫᬶ᭞ᬗᬃᬤ᭄ᬥᬶᬲᬸᬓ᭞ᬓᬜ᭄ᬘᬦ᭄ᬯᬤ᭄ᬯᬦ᭄ᬲᬂᬪᬸᬧᬢᬶ᭟ᬮᬦ᭄ᬢᬸᬃᬫᬮᬶᬄᬲ᭄ᬯᬥᬃᬫ᭄ᬫᬦ᭄ᬲᬂᬲᬸᬤ᭄ᬭᬯᬗ᭄ᬰ᭞ᬢᬍᬃᬢᬦ᭄ᬢᭂᬮᬤ᭄ᬗᬲ᭄ᬢᬶᬢᬶ
᭞ᬗᬃᬤ᭄ᬥᬶᬓᬭᬳᬃᬚ᭄ᬚᬦ᭄᭞ᬫᬮᬭᬧᬦ᭄ᬥᬃᬫ᭄ᬫᬓ᭄ᬭᬶᬬ᭞ᬗᬃᬬ᭄ᬬᬦᬶᬦ᭄ᬢᭂᬕᬮ᭄ᬮᬦ᭄ᬘᬭᬶᬓ᭄᭞ᬧᬓ᭄ᬩᭀᬦᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬫᭀᬮᬶᬄᬳᬲᬶᬮ᭄ᬪᬸᬫᬶ᭟ᬤᬸᬮᬸᬃ
ᬫᬮᬶᬄᬲ᭄ᬯᬥᬃᬫ᭄ᬫᬦ᭄ᬲᬂᬲᬸᬤ᭄ᬭᬯᬗ᭄ᬰ᭞ᬧᬢᬸᬢ᭄ᬧ᭄ᬭᬦᬫ᭄ᬬᬢᬦ᭄ᬫᬭᬶ᭞ᬫᬋᬧ᭄ᬭᬶᬂᬲᬂᬢᬶᬕ᭞ᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬡᬓ᭄ᬱᬢ᭄ᬭᬶᬬᬯᬾᬱ᭄ᬬ᭞ᬦᬾᬲᬶᬦᬄᬢᬦ᭄ᬗ᭄ᬮᬾᬫ᭄ᬧᬲᬶ
[᭒᭗ 27A]
ᬦ᭄᭞ᬧᬳᬫᭀᬗᬦ᭄᭞ᬫᬦᬸᬢ᭄ᬰᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬮᭀᬓᬤᬺᬱ᭄ᬝᬶ᭟ᬦᬄᬧᬫᬸᬧᬸᬢ᭄ᬲᬂᬓᬘᬢᬸᬃᬧᬢᬸᬢ᭄ᬮᬾᬤᬂ᭞ᬲᬮᬶᬂᬢᬸᬮᬸᬂᬲᬮᬶᬂᬳᬩᬶᬄ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬤᬤᬶᬧᬮᬲ᭄᭞
ᬧᬢᬸᬢ᭄ᬳᬤᬸᬂᬗᬃᬤ᭄ᬥᬶᬫ᭄ᬮᬄ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬚᬕᬢᬾᬲᬸᬢᬺᬧ᭄ᬢᬶ᭞ᬳᬧ᭄ᬢᬶᬦ᭄ᬩᬧ᭞ᬫᬤᬓ᭄ᬳᬤᬸᬂᬫᬓᬲᬫᬶ᭟ᬓᬾᬢᭀᬩᬕᬸᬲ᭄ᬫᬤᬓ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂᬲᬶᬤ᭄ᬥᬦᭂᬭᬶᬫ᭞ᬦᬾᬓᬩ᭄
ᬯᬶᬲᬄᬘᬢᬸᬃᬯᬃᬡ᭄ᬦᬶ᭞ᬫᬦᬸᬢ᭄ᬲ᭄ᬯᬥᬃᬫ᭄ᬫᬦ᭄ᬜ᭞ᬫᬓᬤᬶᬧᬢᬸᬢ᭄ᬜᬮᬦᬂ᭞ᬘᬢᬸᬃᬧ᭄ᬭᬯᬺᬢ᭄ᬢᬶᬉᬢ᭄ᬢᬫᬶ᭞ᬓᬃᬤ᭄ᬥᬶᬦ᭄ᬳᬶᬤ᭞ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬫᬦᬸᬤᬸᬓ᭄ᬦᬾᬗᬸᬦᬶ᭟ᬦᬄᬳᬫᭀ
ᬦ᭄ᬢᭀᬫᬓᬧᬯᭂᬯᭂᬄᬩᬶᬸᬧᬶᬸᬲᬢ᭄ᬯ᭞ᬦᬾᬗᭂᬦᬶᬦᬶᬦ᭄ᬘᬢᬸᬃᬯᬃᬡ᭄ᬦᬶ᭞ᬳᬧ᭄ᬘᬶᬦ᭄ᬩᬧᬦᬦᬓ᭄᭞ᬫᬤᬓ᭄ᬓᬘᬢᬸᬃᬓᬲᬶᬤ᭄ᬥᬦ᭄᭞ᬜᬮᬦᬶᬦ᭄ᬘᬢᬸᬃᬯᬺᬢ᭄ᬢᬶ᭞ᬧᬫᬸᬧᬸᬢ᭄ᬜ᭞
Auto-transliteration
[26 26B]
26
nprentahesami. ketonanakswadhar̀mmankṣatriyottama, nejanibciktatasin, swadhar̀mmaningweṣya, patutngar̀ddhijathita,
sandangpanganwibhuḥsami, ngar̀ddhisuka, kañcanwadwansangbhupati. lantur̀maliḥswadhar̀mmansangsudrawangśa, tal̥ĕr̀tantĕladngastiti
, ngar̀ddhikarahar̀jjan, malarapandhar̀mmakriya, ngar̀yyanintĕgallancarik, pakbonan, mangdenmoliḥhasilbhumi. dulur̀
maliḥswadhar̀mmansangsudrawangśa, patutpranamyatanmari, mar̥ĕpringsangtiga, brahmaṇakṣatriyaweṣya, nesinaḥtannglempasi
[27 27A]
n, pahamongan, manutśastralokadr̥ĕṣṭi. naḥpamuputsangkacatur̀patutledang, salingtulungsalinghabiḥ, twaradadipalas,
patut'hadungngar̀ddhimlaḥ, mangdenjagatesutr̥ĕpti, haptinbapa, madak'hadungmakasami. ketobagusmadakcĕningsiddhanĕrima, nekab
wisaḥcatur̀war̀ṇni, manutswadhar̀mmanña, makadipatutñalanang, catur̀prawr̥ĕtti'uttami, kar̀ddhinhida, sanghyangmanuduknenguni. naḥhamo
ntomakapawĕwĕḥb̶p̶satwa, nengĕninincatur̀war̀ṇni, hapcinbapananak, madakkacatur̀kasiddhan, ñalanincatur̀wr̥ĕtti, pamuputña,Leaf 27
[᭒᭗ 27B]
᭒᭗
ᬫᬸᬕᬶᬲᬫᬶᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄᬢᬺᬧ᭄ᬢᬶ᭟ᬩᬾᬜ᭄ᬚᬂᬫᬮᬶᬄᬓ᭄ᬤᭂᬩᬾᬧᬫᬜᬢ᭄ᬯᬬᬂ᭞ᬘᬢᬸᬃᬧᬭᬫᬶᬢᬍᬯᬶᬄ᭞ᬦᬾᬚᬦᬶᬧᬸᬗ᭄ᬕᭂᬮᬂ᭞ᬲᬂᬤᬹᬃᬫ᭄ᬫᬚᬮᬦ᭄ᬢᬸᬮᬓᬂ᭞ᬲᬂᬲᬶᬦᭀ
ᬫ᭄ᬫᬗ᭄ᬤᬗᬢᭂᬳᬶᬦ᭄᭞ᬳᬧ᭄ᬢᬶᬦ᭄ᬩᬧ᭞ᬫᬤᬓ᭄ᬳᬤᬸᬂᬬᬲᬂᬓᬮᬶᬄ᭟᭜᭟ᬧᬸᬄᬲᬶᬦᭀᬫ᭄᭟ᬲᬂᬲᬶᬱ᭄ᬬᬢᬦ᭄ᬫᬢᬸᬃᬲᭂᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬤᬸᬄᬲᬂᬕᬸᬭᬸᬮ᭄ᬯᬶᬳᬶᬂᬩᬸᬥᬶ᭞ᬲᬭᬢ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬦᬸ
ᬦᬲᬂ᭞ᬘᬢᬸᬃᬧᬭᬫᬶᬢᬍᬯᬶᬄ᭞ᬤᬸᬭᬸᬲᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬦ᭄ᬤᬶᬓᬳᬶᬦ᭄᭞ᬳᬶᬢᬫ᭄ᬩᭂᬢ᭄ᬓᬮᬸᬤᬦ᭄ᬧᬸᬗ᭄ᬕᬸᬂ᭞ᬳᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬤᬸᬭᬸᬲ᭄ᬚ᭄ᬯᬫ᭄ᬤᬮᬂ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬜᬤ᭄ᬬᬫᬦᬫ᭄ᬧᬶᬦᬶᬦ᭄
᭞ᬢᬸᬃᬲᬸᬫᬗ᭄ᬕᬸᬧ᭄᭞ᬫᬓᬤᬶᬦ᭄ᬜᬗ᭄ᬮᬓ᭄ᬱᬡᬬᬂ᭟ᬘ᭄ᬦᬶᬂᬩᬕᬸᬲ᭄ᬧ᭄ᬬᬦᬓ᭄ᬩᬧ᭞ᬚᬮᬦ᭄ᬓᬾᬓᬯᬶᬢᬂᬚᬦᬶ᭞ᬘᬢᬸᬃᬧᬭᬫᬶᬢᭀᬢ᭄ᬢᬫ᭞ᬳᬕᭂᬫᬦ᭄ᬲᬂᬲᬢ᭄ᬯᬩᬸᬥᬶ
[᭒᭘ 28A]
᭞ᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄ᬦᬾᬚᬦᬶᬓᬯᬶᬢᬶᬦ᭄᭞ᬩᬮᬓᬦ᭄ᬜᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬢᬳᬸ᭞ᬫᬾᬢ᭄ᬭᬶᬬᬢᭀᬓᬫᬃᬢᬫ᭞ᬓᬭᬸᬩᬄᬦᬓᬧᬶᬂᬓᬮᬶᬄ᭞ᬓᬧᬶᬂᬢ᭄ᬮᬸ᭞ᬫᬸᬤᬶᬢᬲᭀᬮᬄ
ᬉᬢ᭄ᬢᬫ᭟ᬳᬸᬧᬾᬓ᭄ᬱᬦᬾᬓᬧᬶᬂᬳᭂᬫ᭄ᬧᬢ᭄᭞ᬕ᭄ᬦᭂᬧ᭄ᬩᬘᬓᬦ᭄ᬜᬲᬫᬶ᭞ᬩᬮᬶᬓ᭄ᬚᬦᬶᬩ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬓᬯᬶᬢᬂ᭞ᬲᭀᬮᬄᬫᬾᬢ᭄ᬭ᭄ᬬᬦᬾᬳᬃᬣᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬧᬲ᭄ᬯᬾᬘ᭄ᬙᬳᬢᬸᬮᬸᬂ
ᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬓᬸᬓᬸᬄᬗᬫᭀᬂᬥᬃᬫ᭄ᬫᬲᬥᬸ᭞ᬤᬸᬓ᭄ᬫᬢᬸᬮᬸᬂᬢᬦ᭄ᬚᬗ᭄ᬓᬬᬦ᭄᭞ᬪᬬᬧᬢᬶᬢᬦ᭄ᬓᬾᬢᬗᬶᬦ᭄᭞ᬥᬦᬢᬸᬮᬸᬲ᭄᭞ᬲᬥᬦᬦ᭄ᬲᬂᬫᬾᬢ᭄ᬭᬶᬬᭀᬢ᭄ᬢᬫ᭟ᬲᬂ
ᬗᬫᭀᬂᬚᬶᬯᬫᬾᬢ᭄ᬭ᭄ᬬ᭞ᬢᬗ᭄ᬓᭀᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬦ᭄ᬲᬶᬕᬸᬕ᭄ᬩ᭄ᬭᬂᬢᬶ᭞ᬚᭂᬕ᭄ᬦᬭᭀᬲ᭄ᬫᬗᬃᬤ᭄ᬥᬶᬮᬾᬤᬂ᭞ᬧᬗ᭄ᬭᬲᬦ᭄ᬜᬚᬢᬶᬢᬸᬗ᭄ᬕᬶᬮ᭄᭞ᬫᬭᬶᬂᬳᬶᬲᬃᬯ᭄ᬯᬫᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬧᬢᬸᬄ
Auto-transliteration
[27 27B]
27
mugisamimanggiḥtr̥ĕpti. beñjangmaliḥkdĕbepamañatwayang, catur̀paramital̥ĕwiḥ, nejanipunggĕlang, sangdūr̀mmajalantulakang, sangsino
mmangdangatĕhin, haptinbapa, madak'hadungyasangkaliḥ \\•\\ puḥsinom. sangsiṣyatanmatur̀sĕmbaḥ, duḥsanggurulwihingbudhi, sarattityangmanu
nasang, catur̀paramital̥ĕwiḥ, durusangtityangndikahin, hitambĕtkaludanpunggung, hinggiḥdurusjwamdalang, tityangñadyamanampinin
, tur̀sumanggup, makadinñanglakṣaṇayang. cningbaguspyanakbapa, jalankekawitangjani, catur̀paramitottama, hagĕmansangsatwabudhi
[28 28A]
, bciknejanikawitin, balakanñamangdentahu, metriyatokamar̀tama, karubaḥnakapingkaliḥ, kapingtlu, muditasolaḥ
uttama. hupekṣanekapinghĕmpat, gnĕpbacakanñasami, balikjanibwinkawitang, solaḥmetryanehar̀thinin, paswecchahatulung
hurip, kukuḥngamongdhar̀mmasadhu, dukmatulungtanjangkayan, bhayapatitanketangin, dhanatulus, sadhanansangmetriyottama. sang
ngamongjiwametrya, tangkonggwansigugbrangti, jĕgnarosmangar̀ddhiledang, pangrasanñajatitunggil, maringhisar̀wwamahurip, patuḥLeaf 28
[᭒᭘ 28B]
᭒᭘
ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬬᬓᬤᬸᬮᬸ᭞ᬳᬢᭂᬧ᭄ᬬᬢᬦ᭄ᬓᬯᬭᬦᬦ᭄᭞ᬦᬾᬩᬾᬥᬯᬦ᭄ᬢᬄᬤᬶᬲᬶᬲᬶ᭞ᬓᬸᬮᬶᬢ᭄ᬧᬮ᭄ᬲᬸ᭞ᬬᬢᬦ᭄ᬢᬢᬲ᭄ᬗᬯᬾᬲᬕ᭄ᬲᬕ᭄᭟ᬓᬾᬢᭀᬚᬢᬶ
ᬲᬂᬫᭂᬢ᭄ᬭᬶᬬ᭞ᬧᬢᬸᬢ᭄ᬢᬶᬭᬸᬲᬋᬂᬲᬫᬶ᭞ᬚᬢᬶᬧᬭᬕᬬᬦ᭄ᬥᬃᬫ᭄ᬫ᭞ᬢ᭄ᬓᭂᬓ᭄ᬗᬫᭀᬂᬩᬸᬥᬶᬳ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬳᬪᬬᬥᬦᬢᬦ᭄ᬫᬭᬶ᭞ᬓᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬲᬥᬦᬧᬓᬸᬓᬸᬄ᭞ᬗᬯᬾᬳᬤᬸᬂ
ᬓᬸᬮᬕᭀᬢ᭄ᬭ᭞ᬳᬚᬓ᭄ᬗᬮᬶᬄᬦᬾᬲᬸᬚᬢᬶ᭞ᬲᬶᬦᬄᬧᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬬᬦ᭄ᬕ᭄ᬫᭂᬢ᭄ᬗᭂᬫᬶᬢ᭄ᬤᬶᬫᬦᬄ᭟ᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄ᬩᬧᬫᬜᬢ᭄ᬯᬬᬂ᭞ᬲᬂᬳᬪᬬᬥᬦᬚᬦᬶ᭞ᬬᬦᬶᬂᬫᬦᬸᬢ᭄ᬲᬫᬸ
ᬲ᭄ᬘᬬ᭞ᬓᬃᬤ᭄ᬥᬶᬦ᭄ᬯᬭᬭᬸᬘᬶᬗᬸᬦᬶ᭞ᬲᬂᬳᬪᬬᬥᬦᬚᬢᬶ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬦᬳᬦ᭄ᬗᬯᬾᬭᬸᬲᬸᬄ᭞ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬳᬲᬶᬄᬓᬫᬃᬕ᭄ᬕ᭄ᬬᬂ᭞ᬲᬳᬶᬗᬍᬕᬦᬶᬦ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬫᬢᬢᬸᬮᬸᬂ᭞
[᭒᭙ 29A]
ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬓᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬫᬲᬥᬦ᭟ᬲᬂᬗᬫᭀᬂᬳᬪᬬᬥᬦ᭞ᬬᬦ᭄ᬩᬦ᭄ᬤᬶᬗᬂᬩᬗᭂᬢ᭄ᬮ᭄ᬯᬶᬄ᭞ᬭᬶᬂᬲᬂᬗᬫᭀᬂᬤᬺᬯ᭄ᬬᬥᬦ᭞ᬓᬾᬢᭀᬓᬲᬶᬦᬳᬂᬘ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬲ
ᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬓᬯᬶᬢᬶᬦ᭄ᬦᬾᬚᬦᬶ᭞ᬳᬪᬬᬥᬦᬤᬸᬮᬸᬄ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬕᬭᬧ᭄ᬬᬧᬱ᭄ᬝᬶᬓ᭞ᬬᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬢᬶᬯᬲ᭄ᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬳ᭄ᬤᬩᬸᬯᬸᬂ᭞ᬗᬭᬧ᭄ᬳᬦᬾᬫᬤᬦ᭄
ᬥᬃᬫ᭄ᬫ᭟ᬯᬶᬭᬾᬄᬲᬸᬩᬓᬲᬶᬦᬳᬂ᭞ᬲᬂᬤᬹᬰᬶᬮᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬚᬢᬶᬧᬯᬓᬦ᭄ᬲᭂᬗ᭄ᬓᬮ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬾᬦ᭄ᬤᬄᬓᬤᬶᬲᬂᬲᬓᬶᬢ᭄᭞ᬦᬸᬚᬸᬓᬤᬾᬰᬦᬾ
ᬕ᭄ᬭᬶᬢ᭄᭞ᬲᬶᬦᬄᬢᬫ᭄ᬩᬦᬾᬢᬦ᭄ᬧᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬦᬾᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄᬯᬦ᭄ᬢᬄᬓᬮᬭᬦ᭄᭞ᬲᬓᬶᬢ᭄ᬳᬢᬶᬦ᭄ᬜᬫᬢᬶᬦ᭄ᬤᬶᬄ᭞ᬓᬾᬢᭀᬩᬕᬸᬲ᭄᭞ᬲᬂᬜᬮᬦᬂᬓᬤᬸᬃᬰᬶᬮᬦ᭄᭟
Auto-transliteration
[28 28B]
28
hĕntoyakadulu, hatĕpyatankawaranan, nebedhawantaḥdisisi, kulitpalsu, yatantatasngawesagsag. ketojati
sangmĕtriya, patuttirusar̥ĕngsami, jatiparagayandhar̀mma, tkĕkngamongbudhihning, habhayadhanatanmari, kanggensadhanapakukuḥ, ngawehadung
kulagotra, hajakngaliḥnesujati, sinaḥpangguḥ, yan'gmĕtngĕmitdimanaḥ. bcikbapamañatwayang, sanghabhayadhanajani, yaningmanutsamu
scaya, kar̀ddhinwararucinguni, sanghabhayadhanajati, twaranahanngawerusuḥ, wantaḥhasiḥkamar̀ggyang, sahingal̥ĕganinwar̀ggi, matatulung,
[29 29A]
hĕntokanggenmasadhana. sangngamonghabhayadhana, yanbandingangbangĕtlwiḥ, ringsangngamongdr̥ĕwyadhana, ketokasinahangcning, sa
ngkankawitinnejani, habhayadhanaduluḥ, hĕntogarapyapaṣṭika, yadyantiwasjroninghurip, hdabuwung, ngarap'hanemadan
dhar̀mma. wireḥsubakasinahang, sangdūśilajroninghurip, jatipawakansĕngkala, tanpendaḥkadisangsakit, nujukadeśane
grit, sinaḥtambanetanpangguḥ, nepanggiḥwantaḥkalaran, sakit'hatinñamatindiḥ, ketobagus, sangñalanangkadur̀śilan.Leaf 29
[᭒᭙ 29B]
᭒᭙
ᬦᬾᬚᬦᬶᬚᬮᬦ᭄ᬮᬦ᭄ᬢᬸᬭᬂ᭞ᬲᭀᬮᬄᬓᬭᬸᬡᬧ᭄ᬤᬲᬶᬦ᭄᭞ᬯ᭄ᬮᬲᬲᬶᬄᬓᬳᬃᬣ᭄ᬬᬂ᭞ᬳᬲᬶᬄᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬧ᭄ᬭᬡᬶ᭞ᬲᬂᬓᬢᬸᬦᬦ᭄ᬫᬶᬦᬓᬤᬶ᭞ᬓᬶᬭᬂᬧ
ᬗᬦ᭄ᬫᬶᬯᬄᬓᬶᬦᬸᬫ᭄᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬲᬂᬓᬢᬸᬦᬦ᭄ᬫᬦᬄ᭞ᬓᬢᬸᬮᬸᬂᬬᬓᬓᬦ᭄ᬢᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬢᬸᬢᬸᬃ᭞ᬫᬦᬸᬢᬶᬦ᭄ᬰᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬳᬕᬫ᭟ᬲᬂᬜᬮᬦᬂᬳᬲᬶᬄ
ᬲᬬᬂ᭞ᬮᬸᬧᬸᬢ᭄ᬲᬓᬶᬂᬲ᭄ᬤᬶᬄᬓᬶᬗ᭄ᬓᬶᬂ᭞ᬮᭀᬪᬧ᭄ᬭᬶᬄᬜᬫᬢᬶᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬤᬸᬓ᭄ᬫᬦᬸᬮᬸᬂᬲᬓᬶᬂᬳᬭᬶᬲ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬗᬾᬢᬂᬳᬸᬦ᭄ᬢᬸᬂᬭᬸᬕᬶ᭞ᬦᬾᬓᬧ᭄ᬭᬶᬄᬯᬦ᭄ᬢᬄᬳᬬᬸ᭞ᬢ
ᬍᬃᬢᬦ᭄ᬫᬭᬶᬗᬲ᭄ᬢᬯ᭞ᬦᬸᬦᬲ᭄ᬳᬶᬘ᭄ᬙᬭᬶᬂᬳ᭄ᬬᬂᬯᬶᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬓᬜ᭄ᬘᬦ᭄ᬳᬶᬤᬸᬧ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬜᬓᬺᬣᬭᬳᬃᬚ᭄ᬚ᭟ᬓᬾᬢᭀᬲᭀᬮᬄᬲᬂᬓᬭᬸᬡ᭞ᬧ᭄ᬢᭂᬂᬍᬫᬄᬬᬗ
[᭓᭐ 30A]
ᬲ᭄ᬢᬶᬢᬶ᭞ᬓᬭᬳᬃᬚ᭄ᬚᬦᬶᬂᬦᬕᬭ᭞ᬓᬮᬶᬄᬯᬤ᭄ᬯᬦ᭄ᬲᬂᬪᬸᬧᬢᬶ᭞ᬭᬶᬂᬤᬾᬯᬪᬸᬢᬢᬦ᭄ᬮᬮᬶ᭞ᬫᬶᬦᬓᬤᬶᬭᬶᬂᬮᬮᬸᬳᬸᬃ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬜᬳᬲᬸᬂᬦᬸᬕ᭄ᬭᬳ᭞ᬫᬜᬸ
ᬦ᭄ᬤᬭᬂᬩᬸᬥᬶᬳ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬗᬯᬾᬳᬤᬸᬂ᭞ᬩᬾᬩᬲ᭄ᬲᬓᬶᬂᬧᬧᬓ᭄ᬮᬾᬱ᭟ᬘ᭄ᬦᬶᬂᬩᬕᬸᬲ᭄ᬲᬂᬲᬶᬱ᭄ᬬᬯᬦ᭄᭞ᬫᬸᬥᬶᬢᬚᬦᬶᬳᬃᬣᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬯᬶᬭᬲᬦ᭄ᬜᬳᬧᬂᬢᬯᬂ᭞ᬳᬕᬄᬕᬯᬾᬲᬸᬓ
ᬦᬶᬂᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬓᬾᬢᭀᬳᬃᬣᬶᬦ᭄ᬜᬲᬸᬚᬢᬶ᭞ᬲᭀᬮᬄᬧᬢᬸᬢ᭄ᬲ᭄ᬤᭂᬂᬢᬶᬭᬸ᭞ᬓ᭄ᬭᬡᬲᬂᬗᬫᭀᬂᬫᬸᬥᬶᬢ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᭀᬗ᭄ᬕᬳᬦ᭄ᬳᬶᬭᬶᬳᬢᬶ᭞ᬢ᭄ᬓᬦᬳᬸ᭞ᬗᬯᬾᬓᬲᬸᬦ᭄ᬤᬶᬚᬕ
ᬢ᭄᭟ᬲᬂᬫᬸᬥᬶᬢᬲᬳᬶᬳᬾᬕᬃ᭞ᬲᬂᬓᬸᬘᬧᬂᬢ᭄ᬓᬫᬦᬶᬲ᭄᭞ᬗᬸᬮᬗᬸᬦᬶᬦ᭄ᬲᬂᬫᬶᬋᬗᬂ᭞ᬗᬯᬾᬍᬕᬲᬂᬜᬶᬗᬓᬶᬦ᭄᭞ᬭᬾᬄᬫᬸᬓᬦᬾᬩᬸᬗᬄᬳᬰ᭄ᬭᬶ᭞ᬲᭀᬮᬄᬜᬫ
Auto-transliteration
[29 29B]
29
nejanijalanlanturang, solaḥkaruṇapdasin, wlasasiḥkahar̀thyang, hasiḥtkensar̀wwapraṇi, sangkatunanminakadi, kirangpa
nganmiwaḥkinum, yadinsangkatunanmanaḥ, katulungyakakantinin, hantuktutur̀, manutinśastrahagama. sangñalananghasiḥ
sayang, luputsakingsdiḥkingking, lobhapriḥñamatinggal, dukmanulungsakingharis, twarangetanghuntungrugi, nekapriḥwantaḥhayu, ta
l̥ĕr̀tanmaringastawa, nunashiccharinghyangwiddhi, kañcanhidup, mangdenñakr̥ĕtharahar̀jja. ketosolaḥsangkaruṇa, ptĕngl̥ĕmaḥyanga
[30 30A]
stiti, karahar̀jjaningnagara, kaliḥwadwansangbhupati, ringdewabhutatanlali, minakadiringlaluhur̀, mangdenñahasungnugraha, mañu
ndarangbudhihning, ngawehadung, bebassakingpapakleṣa. cningbagussangsiṣyawan, mudhitajanihar̀thinin, wirasanñahapangtawang, hagaḥgawesuka
ninghurip, ketohar̀thinñasujati, solaḥpatutsdĕngtiru, kraṇasangngamongmudhita, tankonggahanhirihati, tkanahu, ngawekasundijaga
t. sangmudhitasahihegar̀, sangkucapangtkamanis, ngulanguninsangmir̥ĕngang, ngawel̥ĕgasangñingakin, reḥmukanebungaḥhaśri, solaḥñamaLeaf 30
[᭓᭐ 30B]
᭓᭐
ᬦᬸᬤᬸᬢ᭄ᬓᬬᬸᬦ᭄᭞ᬗᬮᬧ᭄ᬓᬲᭀᬃᬦᭂᬓᬾᬂᬢᭀᬯᬲ᭄᭞ᬩᬸᬥᬶᬳᬮᬸᬲ᭄ᬫᬸᬯᬸᬄᬩᬗ᭄ᬓᬶᬢ᭄ᬜᬦ᭄ᬤᬂᬢᬶᬭᬸ᭞ᬲᬂᬫᬸᬥᬶᬢᬫᬳᬃᬤ᭄ᬥᬶᬓ᭟ᬲᬾᬯᭀᬲ᭄ᬧᬶᬲᬦ᭄ᬬᬦ᭄ᬩᬦ᭄ᬤᬶᬗᬂ᭞ᬲᬂ
ᬗᬫᭀᬂᬧ᭄ᬭᬫᬥᬩᬸᬥᬶ᭞ᬩᬯᭀᬲ᭄ᬳᬕᬮ᭄ᬗᬯᬾᬚ᭄ᬗᬄ᭞ᬫᬲᬓᬾᬦ᭄ᬤᬾᬯᬾᬓ᭄ᬜᬭᬶᬭᬶᬄ᭞ᬫᬲᬰᬓ᭄ᬢᬶᬢᬸᬭᬶᬂᬲᬸᬕᬶᬄ᭞ᬬᬦ᭄ᬢᬶᬫ᭄ᬧᬮᬶᬦ᭄ᬫᬸᬯᬸᬄᬲᬶᬕᬸᬕ᭄᭞ᬗᬺᬲ᭄ᬳᬢᬶ
ᬦᬾᬤᬶᬗᭂᬳᬂ᭞ᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄ᬓᬶᬭᬶᬕᬶᬦ᭄ᬓᬮᬳᬶᬦ᭄᭞ᬧᬤᬫᬶᬮᬸ᭞ᬓᬮᬶᬧᬸᬢ᭄ᬩᬦ᭄ᬕ᭄ᬦᬶᬧ᭄ᬭᬫᬤ᭟ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬫᬤᬩᬗᭂᬢ᭄ᬳᬫ᭄ᬧᬄ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬗᬾᬢᬂᬩ᭄ᬦᭂᬄᬧ᭄ᬮᬶᬄ᭞ᬯᬶᬯᬾᬓᬦ᭄ᬜᬳ
ᬤᭀᬄᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬢᬢ᭄ᬯᬦ᭄ᬜᬩᬗᭂᬢ᭄ᬦᬸᬗ᭄ᬓᬮᬶᬓ᭄᭞ᬬᬲᬗᭂᬢ᭄ᬤᭂᬫᭂᬦ᭄ᬓᬧᬸᬚᬶ᭞ᬢᬶᬫ᭄ᬧᬮ᭄ᬜᬓᬦ᭄ᬤᬧᬂᬮᬳᬸᬢ᭄᭞ᬓᬢᬸᬤᬸᬄᬧᬜ᭄ᬚᬓ᭄ᬓᭂᬢᭀᬓᬦ᭄᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬲᬂᬫᬸ
[᭓᭑ 31A]
ᬥᬶᬢᬩᬸᬥᬶ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬦᬳᬸ᭞ᬗᬃᬤ᭄ᬥᬶᬓᬫᬾᬯᭂᬳᬦ᭄ᬢᬶᬫ᭄ᬧᬮ᭄᭟ᬦᬾᬓᬘᬢᬸᬃᬮᬦ᭄ᬩᬯᭀᬲᬂ᭞ᬲᭀᬮᬄᬳᬸᬧᬾᬓ᭄ᬱᬧᬶᬦᬸᬚᬶ᭞ᬫᬶᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬭᬶᬂᬲᬲᬫᬦ᭄ᬜ᭞ᬓᬾᬢᭀᬯᬶᬭᬲ
ᬦ᭄ᬜᬚᬢᬶ᭞ᬲᬂᬳᬸᬧᬾᬓ᭄ᬱᬓᬤᬶᬤᬘᬶᬦ᭄᭞ᬢᬸᬓᬂᬢᬶᬫ᭄ᬩᬂᬯ᭄ᬬᬓ᭄ᬢᬶᬓᬲᬸᬩ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬗ᭄ᬮᬄᬭᬲᬩᬶᬦ᭞ᬳᬭᬶᬫ᭄ᬪᬯᬫᬶᬭᬶᬩ᭄ᬧᬢᬶᬲ᭄᭟ᬲᬳᬶᬳᬤᬸᬂ᭞ᬫᬓ᭄ᬢᬭᬕ
ᬤᬳᬢ᭄ᬯᬶᬓᬦ᭄᭟ᬲᬂᬳᬸᬧᬾᬓ᭄ᬱᬯ᭄ᬬᬓ᭄ᬢᬶᬯᬶᬓᬦ᭄᭞ᬦᬧᬶᬮ᭄ᬯᬶᬃᬦᬾᬓᬓᬃᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬬᬦ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧᬢᬸᬢ᭄ᬓ᭄ᬭᬲ᭞ᬯᬳᬸᬭᬭᬶᬲ᭄ᬓᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬳᬶᬯᬂᬓ᭄ᬭ
ᬲᬾᬂᬳᬢᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬶᬲᬦ᭄ᬧᬘᬂᬓᬳᬦᬸᬢ᭄᭞ᬭᬶᬂᬯᭀᬂᬮ᭄ᬬᬦ᭄ᬢ᭄ᬯᬭᬪᬾᬤ᭞ᬓᬸᬓᬸᬄᬗᬫᭀᬂᬳᬦᬾᬳᬤᬶᬮ᭄᭞ᬥᬃᬫ᭄ᬫᬲᬥᬸ᭞ᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄᬓᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬲᬓᬦ᭄ᬚᬕᬢ᭄᭟
Auto-transliteration
[30 30B]
30
nudutkayun, ngalapkasor̀nĕkengtowas, budhihalusmuwuḥbangkitñandangtiru, sangmudhitamahar̀ddhika. sewospisanyanbandingang, sang
ngamongpramadhabudhi, bawoshagalngawejngaḥ, masakendewekñaririḥ, masaśaktituringsugiḥ, yantimpalinmuwuḥsigug, ngr̥ĕshati
nedingĕhang, bcikkiriginkalahin, padamilu, kaliputban'gnipramada. sangpramadabangĕt'hampaḥ, twarangetangbnĕḥpliḥ, wiwekanñaha
doḥpisan, tatwanñabangĕtnungkalik, yasangĕtdĕmĕnkapuji, timpalñakandapanglahut, katuduḥpañjakkĕtokan, nanghingsangmu
[31 31A]
dhitabudhi, twaranahu, ngar̀ddhikamewĕhantimpal. nekacatur̀lanbawosang, solaḥhupekṣapinuji, misinggiḥringsasamanña, ketowirasa
nñajati, sanghupekṣakadidacin, tukangtimbangwyaktikasub, twaranglaḥrasabina, harimbhawamiribpatis. sahihadung, maktaraga
dahatwikan. sanghupekṣawyaktiwikan, napilwir̀nekakar̀ddhi, yansampunpatutkrasa, wahurariskamar̀gginin, yanhiwangkra
senghati, tanpisanpacangkahanut, ringwonglyantwarabheda, kukuḥngamonghanehadil, dhar̀mmasadhu, panggiḥkanggensakanjagat.Leaf 31
[᭓᭑ 31B]
᭓᭑
ᬲᬂᬗᬫᭀᬂᬩᬸᬥᬶᬳᬸᬧᬾᬓ᭄ᬱ᭞ᬓᬜ᭄ᬘᬦ᭄ᬲᬸᬕᬢ᭄ᬍᬤᬶᬲ᭄ᬲᬫᬶ᭞ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬳᬤᬸᬂᬓᬫᬃᬕ᭄ᬕ᭄ᬬᬂ᭞ᬳᬦᬓᬾᬭᬶᬂᬭᬕᬧᬢᬶᬲ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬩᬶᬦᬯᬦ᭄ᬢᬄᬳᬲᬶᬓᬶ᭞ᬢᬸᬗ᭄ᬕ
ᬮ᭄ᬲᬫᬶᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬓᬮ᭄ᬩᬸ᭞ᬧᬗᬧ᭄ᬢᬶᬦᬾᬫᬲᬶᬄᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬭᬳᬬᬸᬓᬚᬸᬮᬶ᭞ᬲᬮᬶᬂᬢᬸᬮᬸᬂ᭞ᬤᬦᬧᬸᬡ᭄ᬬᬓᬫᬃᬕ᭄ᬕ᭄ᬬᬂ᭟ᬘᬢᬸᬃᬧᬭᬫᬶᬢᭀᬢ᭄ᬢᬫᬶ᭞ᬜᬦ᭄ᬤᬂ
ᬳᬕᭂᬫ᭄ᬲᬋᬂᬲᬫᬶ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬤᬲᬃᬧᬕᬸᬬᬸᬩᬦ᭄᭞ᬫᬋᬧᬾᬭᬶᬂᬓᬸᬮᬯᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬚᬮᬦ᭄ᬓᬾᬧᬢᬸᬳᬾᬳᬮᬶᬄ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬕᬭᬧ᭄ᬲᬶᬦᬄᬮᬸᬯᬸᬂ᭞ᬓᬜ᭄ᬘᬦ᭄ᬓᬃ
ᬬ᭄ᬬᬩᬶᬲᬕ᭄ᬭᬕᬢ᭄᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬬᬦ᭄ᬲᬸᬕᬢ᭄ᬧᬶᬢᬶᬦ᭄ᬢᬶᬄ᭞ᬲᬶᬦᬄᬮᬘᬸᬃ᭞ᬩᬦ᭄ᬢᬲ᭄ᬧᭀᬘᭀᬮ᭄ᬳᬦᬾᬩᬓᬢ᭄᭟ᬚᬮᬦ᭄ᬓᬾᬦᬦᬓ᭄ᬢᬗ᭄ᬲᭂᬳᬂ᭞ᬗᬃᬬ᭄ᬬᬦᬶ
[᭓᭒ 32A]
ᬦ᭄ᬥᬃᬫ᭄ᬫᬧ᭄ᬭᬯᬺᬢ᭄ᬢᬶ᭞ᬯᬶᬭᬾᬄᬲᬸᬩᬓᬲ᭄ᬓᭂᬦᬂ᭞ᬳᬶᬤᬸᬄᬧᬳᬦᬶᬢ᭄ᬬᬚᬢᬶ᭞ᬲᬳᬶᬫᭀᬗᬄᬗᬯᬾᬧᬮᬶᬂ᭞ᬳᬲᬶᬂᬳᬮᬶᬄᬗᬯᬾᬮᬘᬸᬃ᭞ᬳᬲᬶᬂᬳᬸᬩᭂᬃᬬᬚᬶᬸᬗᭂᬚᭀ
ᬳᬂ᭞ᬓᬤᬶᬗᬸᬩᭂᬃᬮᬯᬢ᭄ᬢᬢᬶᬢ᭄᭞ᬧᬬᬸᬢᬸᬬᬸᬄ᭞ᬩ᭄ᬮᭀᬕ᭄ᬓᬸᬤᬸᬦᬾᬫᬓᬤ᭟ᬳᬦᬾᬚᬢᬶᬢᭀᬲᭂᬓᭂᬦᬂ᭞ᬳᬮ᭄ᬮᬶᬄᬩᬶᬩᬶᬢ᭄ᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬳᬢᬶ᭞ᬤᬲᬭᬶᬦ᭄ᬩᬦ᭄
ᬰᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬕᬫ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬲᬸᬮᬸᬄᬓᬮᬯ᭄ᬗᬶ᭞ᬓᬲᬸᬰᬶᬮᬦᬾᬳᬧᬶᬓᬶᬦ᭄᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬤᬸᬮᬸᬄᬫᬃᬕ᭄ᬕᬮᬦ᭄ᬢᬸᬃ᭞ᬓᬧ᭄ᬭᬚ᭄ᬜᬦᬦ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬫᬸᬗ᭄ᬓᬄ᭞ᬲᬓᬜ᭄ᬘᬦ᭄ᬢᬢ᭄ᬯ
ᬦᬾᬲᬶᬗᬶᬤ᭄᭞ᬲᬶᬦᬄᬧᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬚᬢᬶᬦ᭄ᬕᬮᬗᬾᬤᬶᬭᬕ᭟ᬳᬦᬾᬚᬢᬶᬫᬤᬦ᭄ᬕᬮᬂ᭞ᬩᬾᬩᬲ᭄ᬤᬶᬓᬬᬸᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬫᬭᬶ᭞ᬳᬶᬲᬤ᭄ᬭᬶᬧᬸᬢ᭄ᬯᬭᬗᭀᬤ᭞ᬲᬦ᭄ᬢᭀᬲᬚ᭄ᬭᭀ
Auto-transliteration
[31 31B]
31
sangngamongbudhihupekṣa, kañcansugatl̥ĕdissami, wantaḥhadungkamar̀ggyang, hanakeringragapatis, tanbinawantaḥhasiki, tungga
lsamijroningkalbu, pangaptinemasiḥtunggal, wantaḥrahayukajuli, salingtulung, danapuṇyakamar̀ggyang. catur̀paramitottami, ñandang
hagĕmsar̥ĕngsami, hanggendasar̀paguyuban, mar̥ĕperingkulawaggi, jalankepatuhehaliḥ, hĕntogarapsinaḥluwung, kañcankar̀
yyabisagragat, nanghingyansugatpitintiḥ, sinaḥlacur̀, bantaspocolhanebakat. jalankenanaktangsĕhang, ngar̀yyani
[32 32A]
ndhar̀mmaprawr̥ĕtti, wireḥsubakaskĕnang, hiduḥpahanityajati, sahimongaḥngawepaling, hasinghaliḥngawelacur̀, hasinghubĕr̀yaj̶ngĕjo
hang, kadingubĕr̀lawattatit, payutuyuḥ, blogkudunemakada. hanejatitosĕkĕnang, halliḥbibitjroninghati, dasarinban
śastragama, hanggonsuluḥkalawngi, kasuśilanehapikin, hĕntoduluḥmar̀ggalantur̀, kaprajñananhanggenmungkaḥ, sakañcantatwa
nesingid, sinaḥpangguḥ, jatin'galangediraga. hanejatimadan'galang, bebasdikayuntanmari, hisadriputwarangoda, santosajroLeaf 32
[᭓᭒ 32B]
᭓᭒
ᬦᬶᬂᬳᬢᬶ᭞ᬯᬶᬭᬾᬄᬢᬢᬸᬚᭀᬦᬾᬧᬱ᭄ᬝᬶ᭞ᬓᬫᬸᬓ᭄ᬢᬶᬧᬤᬫᬦᬸᬚᬸ᭞ᬫᬶᬭᬶᬩ᭄ᬲᬸᬩᬦᬾᬬᬲᬶᬦᬄ᭞ᬳᬃᬣᬶᬦ᭄ᬕᬮᬦᬾᬲᬸᬚᬢᬶ᭞ᬦᬾᬧᬫᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬫᬸᬕᬶ
ᬘ᭄ᬦᬶᬂᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄᬩᬕ᭄ᬬ᭟ᬫᬶᬭᬶᬩ᭄ᬳᬤᬓᬕᬸᬡᬳᬦ᭄ᬜ᭞ᬬᬦᬶᬂᬩᬧᬫᬦᬸᬢᬸᬭᬶᬦ᭄᭞ᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄ᬫᬸᬲᬸᬳᬾᬤᬶᬭᬕ᭞ᬳᬶᬲᬤ᭄ᬭᬶᬧᬸᬢᭀᬓᬤᬦᬶᬦ᭄᭞ᬫᬸᬲᬸᬄᬦᭂᬫ᭄ᬦᭂᬫ᭄
ᬤᬳᬢ᭄ᬰᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬤᬸᬯᭂᬕ᭄ᬗ᭄ᬮᬶᬮᬶᬢ᭄ᬫᬦᭂᬕᬸᬮ᭄᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬲᬤᬸᬭᬸᬂᬜᬢ᭄ᬯᬬᬂ᭞ᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄ᬓᬕᬸᬦᬸᬂᬫᬮᬮᬶ᭞ᬲᬫ᭄ᬩᬶᬮ᭄ᬦᬸᬯᬸᬃ᭞ᬥ᭄ᬬᬄᬳᬤ᭄ᬭᬶᬚ᭄ᬕᬾᬕ᭄ᬜᬮᬂ᭟᭜᭟ᬧᬸᬧᬸᬄᬳᬤ᭄ᬭᬶ᭟
ᬤᬸᬄᬳᬶᬦᬦᬓ᭄ᬳᬤ᭄ᬭᬶᬘ᭄ᬦᬶᬂᬳᬬᬸ᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬩᬧᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢ᭞ᬩ᭄ᬮᬶᬦ᭄ᬘ᭄ᬦᬶᬂᬫᬶᬮᬸᬗᬶᬭᬶᬂ᭞ᬫᬶᬲᬤ᭄ᬬᬫᬓᬃᬱᬢᬸᬮᬸᬂ᭞ᬧᬂᬗᬶᬭᬶᬂᬳᬶᬦᬦᬓ᭄ᬫᬸᬧᬸᬄ᭞ᬩ᭄ᬮᬶᬦ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂᬲᬂᬲᬶᬲ᭄ᬬᬯᬦ᭄᭞
[᭓᭓ 33A]
ᬤᭀᬢ᭄ᬫᬶᬋᬂᬢᬢ᭄ᬯᬲᬤ᭄ᬭᬶᬧᬸ᭞ᬳᬧᬂᬬᬲᭂᬍᬕ᭄ᬫᬶᬋᬗᬂ᭞ᬫᬸᬕᬶᬘ᭄ᬦᬶᬂᬫᭀᬮᬶᬄᬲ᭄ᬮ᭟ᬦᬸᬦᬲ᭄ᬮᬸᬕ᭄ᬭᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬰ᭄ᬭᬶᬫᬳᬳᭂᬫ᭄ᬧᬸ᭞ᬩᭂᬲ᭄ᬩᬗᭂᬢ᭄ᬧᬲ᭄ᬯᬾᬘ᭄ᬙ᭞ᬚᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬧ᭄ᬭ
ᬡ᭄ᬥᬗᬭᬯᬸᬳᬶᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬧᭀᬦ᭄ᬤᭀᬓ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬳᬶᬚᬸᬕᬸᬮ᭄᭞ᬲᬢ᭄ᬫᬓᬳᬫᭂᬃᬣᬭᬸᬦ᭄ᬢᬸᬄᬤᬕᬶᬂᬯᬲᬦᬦ᭄ᬲᬂᬢᬧ᭞ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬗ᭄ᬮᬸᬗ᭄ᬲᬸᬃ᭞ᬤᬸᬭᬸᬲᬂᬯᬘᬦᬾ
ᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬲᬋᬂᬳᬶᬩ᭄ᬮᬶᬲᬶᬱ᭄ᬬᬯᬦ᭄᭟ᬤᬸᬄᬲᬶᬱ᭄ᬬᬯᬦ᭄ᬘ᭄ᬦᬶᬂᬦᬦᬓ᭄ᬩᬕᬸᬲ᭄᭞ᬚ᭄ᬮᬳᬦ᭄ᬬᬓᬯᬶᬢᬶᬦ᭄ᬩᬧᬦ᭄ᬚᬦᬶᬫᬦᬸᬢᬸᬭᬶᬦ᭄᭞ᬤᬕᬶᬂᬦᬾᬫᬤ
ᬦ᭄᭞ᬲᬤ᭄ᬭᬶᬧᬸ᭞ᬫᬸᬲᬸᬄᬦᭂᬫ᭄ᬦᭂᬫ᭄ᬢ᭄ᬕᭂᬲ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬫ᭄ᬮᬄᬚᬦᬶᬩᬧᬜᬃᬘ᭄ᬙ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂᬩᬶᬗᬸᬂ᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬳᬧᬶᬓᬶᬦ᭄ᬫᬶᬋᬗᬂ᭞ᬳᬧᬂᬲᬓᬶᬂᬲ᭄ᬓᭂᬦ᭄ᬩᬦ᭄ᬩᬦ᭄᭟
Auto-transliteration
[32 32B]
32
ninghati, wireḥtatujonepaṣṭi, kamuktipadamanuju, miribsubaneyasinaḥ, har̀thin'galanesujati, nepamuput, mugi
cningmanggiḥbagya. mirib'hadakaguṇahanña, yaningbapamanuturin, hindikmusuhediraga, hisadriputokadanin, musuḥnĕmnĕm
dahatśakti, duwĕgnglilitmanĕgul, nanghingsadurungñatwayang, bcikkagunungmalali, sambilnuwur̀, dhyaḥhadrijgegñalang \\•\\ pupuḥhadri.
duḥhinanak'hadricninghayu, sangkanbapaprapta, blincningmilungiring, misadyamakar̀ṣatulung, pangngiringhinanakmupuḥ, blincĕningsangsisyawan,
[33 33A]
dotmir̥ĕngtatwasadripu, hapangyasĕl̥ĕgmir̥ĕngang, mugicningmoliḥsla. nunaslugratityangśrimahahĕmpu, bĕsbangĕtpasweccha, jantospra
ṇdhangarawuhin, ringpondoktityanghijugul, satmakahamĕr̀tharuntuḥdagingwasanansangtapa, puputtityangmanglungsur̀, durusangwacane
ntityang, sar̥ĕnghiblisiṣyawan. duḥsiṣyawancningnanakbagus, jlahanyakawitinbapanjanimanuturin, dagingnemada
n, sadripu, musuḥnĕmnĕmtgĕshipun, mlaḥjanibapañar̀ccha, mangdasampuncĕningbingung, sangkanhapikinmir̥ĕngang, hapangsakingskĕnbanban.Leaf 33
[᭓᭓ 33B]
᭓᭓
ᬫᬦᬸᬢ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬲ᭄ᬢ᭄ᬬᬧᬃᬯ᭄ᬯᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬤᬶᬢᬸᬓᬧᬶᬥᬃᬣ᭞ᬧᬜᬃᬘ᭄ᬙᬮ᭄ᬲᬤ᭄ᬭᬶᬧᬸᬘ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬳᬮᬲ᭄ᬬᬧᬃᬣᬫᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬦᬶᬤ᭄ᬭᬓᬧᬶᬂᬤ᭄ᬯᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬪᬬᬳᬦᬾᬓ
ᬧᬶᬂᬢᬶᬕ᭞ᬭᬕᬦᬾᬓᬧᬶᬂᬓᬘᬢᬸᬃ᭞ᬓᬧᬶᬂᬮᬶᬫᬦ᭄ᬜᬤ᭄ᬯᬾᬱ᭞ᬦᬾᬓᬧᬶᬂᬦᭂᬫ᭄ᬫᬤᬦ᭄ᬢᬺᬱ᭄ᬡ᭟ᬗᬯᬶᬢ᭄ᬳᬮᬲ᭄ᬬᬢᬸᬢᬸᬭᬂᬫᬮᬸ᭞ᬗᭂᬢᭀᬄᬬᬢ᭄ᬕᭂᬲ᭄ᬜ᭞
ᬳᬶᬥᭂᬧᬾᬓ᭄ᬬᬧ᭄ᬢᬦ᭄ᬫᬭᬶᬗᭂᬢᭀᬄᬗᬭᬧ᭄ᬰᬶᬮᬳᬬᬸ᭞ᬭᬶᬂᬓᬦ᭄ᬤᬦ᭄ᬥᬃᬫ᭄ᬫᬢᬦ᭄ᬘᬸᬫ᭄ᬧᬸ᭞ᬲᭀᬓ᭄ᬳᬤᬳᬾᬮᬶᬂᬲᬫᬢ᭄ᬭ᭞ᬭᬶᬓᬮᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦᬾᬲ᭄ᬤᬸᬓ᭄᭞ᬯᬳᬸ
ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬫᬓ᭄ᬭᬶᬧᬶᬢᬦ᭄᭞ᬗᬫ᭄ᬩᬶᬮ᭄ᬲᬦᬾᬧᬘᬂᬢ᭄ᬤ᭟ᬤᬾᬯᭂᬓ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬩᬳᬢ᭄ᬢᬸᬃᬗ᭄ᬮᬶᬳᬸᬤ᭄᭞ᬳᬾᬮᬶᬗᬾᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬯᬂ᭞ᬘᬾᬢᬦᬦ᭄ᬜᬲᬓ᭄ᬱᬢ᭄ᬫᬢᬶ᭞ᬩᬸᬥᬶᬢᬫᬳᬾ
[᭓᭔ 34A]
ᬗᬯᬶᬗ᭄ᬓᬸ᭞ᬲᬢ᭄ᬕᬸᬍᬫ᭄ᬭᬶᬂᬫᬦᬄᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬓᭀᬩᭂᬢ᭄ᬗᬭᬧ᭄ᬓᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬲᭀᬓ᭄ᬩᬦ᭄ᬢᬲ᭄ᬫᬼᬤ᭄ᬫᬫᬸᬧᬸ᭞ᬓᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬩᬸᬧᬤᬶᬢᬳᬯᬓ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬶᬲᬦ᭄ᬋ
ᬗᭃᬭᬶᬂᬚᬶᬯ᭟ᬳᬧᬩ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬦᬶᬤ᭄ᬭᬦᬾᬢᭀᬩᬕᬸᬲ᭄᭞ᬳᬦᬓ᭄ᬲᭂᬓᭂᬦ᭄ᬗᭂᬗ᭄ᬲᬧ᭄᭞ᬓᬚᬕ᭄ᬭᬦ᭄ᬜᬩᬗᭂᬢ᭄ᬢᬶᬧᬶᬲ᭄᭞ᬗ᭄ᬳᬶᬂᬮᭀᬪᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦᬾᬲᬸᬮᬸᬓ᭄᭞ᬫᬶᬢᬸᬗ᭄ᬓᬲ᭄ᬭ
ᬕᬦ᭄ᬲᬂᬲᬥᬸ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬓᬲᭂᬗ᭄ᬕᬸᬄᬧᬫ᭄ᬬᬮᬂ᭞ᬳᬦ᭄ᬢᭂᬗᬾᬓᬲᭂᬗ᭄ᬕᬸᬄᬢᬸᬬᬸᬄ᭞ᬓ᭄ᬬᬸᬮᬾᬓᬭᬲᬳᬾᬮᬄ᭞ᬢᬼᬩ᭄ᬗᬸᬮᬄᬲᬸᬓᬦ᭄ᬳᬯᬓ᭄᭟ᬧᬶᬢᬗᬾᬬᬲ᭄ᬭᬶᬗᬦ᭄ᬗᬸ
ᬯᬸᬢ᭄᭞ᬫᬓᬶᬮᬶᬢ᭄ᬫᬤᬸᬓᬦ᭄᭞ᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬗᬸᬮᬄᬲᬸᬓᬦ᭄ᬤᬶᬭᬶᬢ᭄ᬯᬭᬧ᭄ᬲᬦ᭄ᬬᬫᬗᬶᬢᬸᬂ᭞ᬲᭀᬮᬄᬫᬯᬲᬦᬳᬬᬸ᭞ᬦᬸᬫᬼᬓ᭄ᬓᬲᬸᬓᬦ᭄ᬲᬓᬮ᭞ᬚᬶᬯᬦ᭄ᬜ
Auto-transliteration
[33 33B]
33
manut'hanggastyapar̀wwapuniku, ditukapidhar̀tha, pañar̀cchalsadripucning, halasyapar̀thamanhipun, nidrakapingdwapuniku, bhayahaneka
pingtiga, raganekapingkacatur̀, kapinglimanñadweṣa, nekapingnĕmmadantr̥ĕṣṇa. ngawit'halasyatuturangmalu, ngĕtoḥyatgĕsña,
hidhĕpekyaptanmaringĕtoḥngarapśilahayu, ringkandandhar̀mmatancumpu, sok'hadahelingsamatra, rikalanhipunesduk, wahu
hipunmakripitan, ngambilsanepacangtda. dewĕk'hipunbahattur̀nglihud, helingendrawang, cetananñasakṣatmati, budhitamahe
[34 34A]
ngawingku, satgul̥ĕmringmanaḥhipun, sangkankobĕtngarapkar̀yya, sokbantasml̥ĕdmamupu, kanggenbupaditahawak, tanpisanr̥ĕ
ngöringjiwa. hapabwinnidranetobagus, hanaksĕkĕnngĕngsap, kajagranñabangĕttipis, nghinglobhanhipunesuluk, mitungkasra
gansangsadhu, hapankasĕngguḥpamyalang, hantĕngekasĕngguḥtuyuḥ, kyulekarasahelaḥ, tl̥ĕbngulaḥsukanhawak. pitangeyasringanngu
wut, makilitmadukan, jroningngulaḥsukandiritwarapsanyamangitung, solaḥmawasanahayu, numl̥ĕkkasukansakala, jiwanñaLeaf 34
[᭓᭔ 34B]
᭓᭔
ᬳᬶᬗ᭄ᬕ᭄ᬬᬦᬼᬩᬸᬃ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬤᬤᭀᬲ᭄ᬧᬯᬶᬮᬗᬶᬦ᭄᭞ᬳᭀᬮᬶᬄᬲᬂᬫᬳᬫᬶᬫᭀᬦ᭟ᬦᬾᬫᬤᬦ᭄ᬪᬯᬓᬯᬶᬢᬶᬦ᭄ᬩᬕᬸᬲ᭄᭞ᬢᬓᬸᬢ᭄ᬓᬢ᭄ᬕᭂᬲᬂ᭞ᬫᬓᬤᬶᬦ᭄ᬜᬢᬓᬸᬢ᭄ᬫ
ᬢᬶ᭞ᬓᬩᬢᭂᬓ᭄ᬫᬼᬤᬾᬳᬶᬤᬸᬧ᭄᭞ᬲᭀᬫᬄᬧᬦᬓ᭄ᬧᬂᬫᬧᬸᬦ᭄ᬤᬸᬄ᭞ᬢᬓᬸᬢ᭄ᬓᬮᬳᬶᬦ᭄ᬓᬲᬸᬓᬦ᭄᭞ᬗᬮᬳᬶᬦ᭄ᬫᬲᬶᬄᬢᬦ᭄ᬧᬸᬭᬸᬦ᭄᭞ᬲᬲᬳᬶᬩᬬᬸᬦᬾᬭᬸᬦ᭄ᬤᬄ᭞
ᬢ᭄ᬯᬭᬦᬯᬂ᭞ᬓᬦ᭄ᬤᬦ᭄ᬚᬕᬢ᭄᭟ᬤᬶᬚᬲᬳᬤᬓᬜ᭄ᬘᬦᬶᬂᬢᬸᬫ᭄ᬩᬸᬄ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬫᬫᬗ᭄ᬕᬸᬳᬂ᭞ᬲᬸᬓᬤᬸᬓᬮᬭᬧᬢᬶ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬫᬸᬮᬢᬢ᭄ᬯᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬫᬬᬳᬦᬶᬢ᭄ᬬᬧᬸᬦᬶ
ᬓᬸ᭞ᬗᬦᬸᬢᬶᬦ᭄ᬓ᭄ᬱᬦᬶᬓᬢᬢ᭄ᬯ᭞ᬓᬾᬯᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬲᬂᬪᬬᬳᬶᬓᬸ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬢᬗᭂᬄᬭᬶᬂᬚᬕᬢ᭄᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬦᬦ᭄ᬤᬂᬓᬲᬓᬶᬢᬦ᭄᭟ᬫᬥᬦᬓᬫᬢᭂᬕᭂᬲ᭄ᬦ᭄ᬬᬩᬕᬸ
[᭓᭕ 35A]
ᬲ᭄᭞ᬍᬕᬦᬾᬧᬸᬧ᭄ᬯᬂ᭞ᬤᬸᬓ᭄ᬧᬢᭂᬫᭀᬦ᭄ᬮᬓᬶᬳᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬫ᭄ᬢᬸᬬᬍᬓᭂᬢ᭄ᬓᬧᬸᬮᬸᬢ᭄᭞ᬮᬮᬶᬬᬭᬶᬂᬢᬢ᭄ᬯᬦ᭄ᬳᬶᬤᬸᬧ᭄᭞ᬦᬾᬬᭀᬕ᭄ᬬᬢᬗ᭄ᬲᭂᬄᬳᬸᬢ᭄ᬲᬳ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬲᬶᬤ᭄ᬥ
ᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄ᬮᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬓ᭄ᬮᬾᬲ᭄ᬭᬶᬂᬲᬗ᭄ᬲᬭᬚᬤ᭄ᬫ᭞ᬧᬂᬲᬸᬯᬸᬤ᭄ᬓᬘᬓ᭄ᬭᬪᬯ᭟ᬤ᭄ᬯᬾᬱᬭᬸᬦ᭄ᬢᬶᬓ᭄ᬬᬢ᭄ᬕᭂᬲ᭄ᬦ᭄ᬬᬩᬕᬸᬲ᭄᭞ᬧᬤᬮᬯᬦ᭄ᬓ᭄ᬭᭀᬥ᭞ᬭᬸᬦ᭄ᬢᬶᬓ᭄ᬓᬾᬦ᭄
ᬦᬾᬢᬦ᭄ᬘᬸᬫ᭄ᬧᭀᬦᬶᬦ᭄᭞ᬲᬳᬢ᭄ᬫᬓᬶᬢᬫᬦᬸᬦ᭄ᬤᬸᬂ᭞ᬭᬾᬄᬫᬦᬄᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬳᬤᬸᬂ᭞ᬯᬶᬭᬾᬄᬧᬧᬶᬦᭂᬳᬾᬩᬸᬬᬃ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬗᬾᬢᬂᬳᬶᬯᬂᬧᬢᬸᬢ᭄᭞ᬲᭀᬓ᭄ᬗᬸᬮᬄ
ᬲᬸᬓᬲᬓᬮ᭞ᬩᬗᭂᬢ᭄ᬢᬦ᭄ᬮᬶᬗᬸᬭᬶᬂᬚᬶᬯ᭟ᬗᬸᬍᬂᬳᬶᬤᬸᬧᬾᬫᬗᬸᬮᬄᬢᬸᬯᬸᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬲᬸᬓᬦ᭄ᬳᬶᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬶᬬ᭞ᬤᬕᬶᬂᬚᬕᬢᬾᬳᬸᬩᭂᬭᬶᬦ᭄᭞ᬲᬂᬚᬶᬯᬫᬦᬤᬶ
Auto-transliteration
[34 34B]
34
hinggyanl̥ĕbur̀, twaradadospawilangin, holiḥsangmahamimona. nemadanbhawakawitinbagus, takutkatgĕsang, makadinñatakutma
ti, kabatĕkml̥ĕdehidup, somaḥpanakpangmapunduḥ, takutkalahinkasukan, ngalahinmasiḥtanpurun, sasahibayunerundaḥ,
twaranawang, kandanjagat. dijasahadakañcaningtumbuḥ, twaramamangguhang, sukadukalarapati, hapanmulatatwanhipun, mayahanityapuni
ku, nganutinkṣanikatatwa, kewantĕnsangbhayahiku, hapantantangĕḥringjagat, sangkannandangkasakitan. madhanakamatĕgĕsnyabagu
[35 35A]
s, l̥ĕganepupwang, dukpatĕmonlakihistri, mtuyal̥ĕkĕtkapulut, laliyaringtatwanhidup, neyogyatangsĕḥhutsaha, mangdensiddha
glisluput, klesringsangsarajadma, pangsuwudkacakrabhawa. dweṣaruntikyatgĕsnyabagus, padalawankrodha, runtikken
netancumponin, sahatmakitamanundung, reḥmanaḥhipuntanhadung, wireḥpapinĕhebuyar̀, twarangetanghiwangpatut, sokngulaḥ
sukasakala, bangĕttanlinguringjiwa. ngul̥ĕnghidupemangulaḥtuwun, ringsukanhindriya, dagingjagatehubĕrin, sangjiwamanadiLeaf 35
[᭓᭕ 35B]
᭓᭕
ᬲᬸᬗ᭄ᬲᬸᬢ᭄᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬦᬳᬦ᭄ᬫᬲᬫ᭄ᬩᬸᬃ᭞ᬫᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄᭞ᬦᬾᬲ᭄ᬓᭂᬦ᭄ᬫᬧᬳᬶᬘᬳᬶᬤᬸᬧ᭄᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬲᬂᬚᬶᬯᬲᬢ᭄ᬪᬬ᭞ᬓᬼᬩ᭄ᬭᬶᬂᬪᬯᬳᬃᬦᬯ᭟
ᬦᬾᬫᬤᬦ᭄ᬢᬺᬱ᭄ᬡ᭞ᬕᬯᬶᬢᬶᬦ᭄ᬩᬕᬸᬲ᭄᭞ᬍᬓᭂᬢ᭄ᬓᬢᭂᬕᭂᬲᬂ᭞ᬭᬶᬂᬤᬕᬶᬂᬚᬕᬢ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓᬶ᭞ᬭᬶᬂᬤᬾᬯᬾᬓ᭄ᬲᭀᬫᬄᬮᬦ᭄ᬲᬸᬦᬸ᭞ᬢᬺᬱ᭄ᬡᬦ᭄ᬜᬩᬗᭂᬢ᭄ᬫᬫᬸᬮᬸᬢ᭄᭞
ᬫᬶᬯᬄᬫᬭᬶᬂᬓᬲᬸᬕᬶᬳᬦ᭄᭞ᬳᬶᬭᬶᬓᬩᬗᭂᬢ᭄ᬓᬢᭂᬕᬸᬮ᭄᭞ᬭᬲᬮᬫ᭄ᬧᬸᬲ᭄ᬬᬦ᭄ᬫᬢᬶᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬗᬮᬳᬶᬦ᭄ᬫᬲᬪᬬ᭟ᬓᬾᬢᭀᬲᬓᬶᬢ᭄ᬢᬺᬱ᭄ᬡᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞
ᬭᬶᬭᬶᬄᬫᬫᬗ᭄ᬓᭂᬤᬂ᭞ᬲᬂᬢᬫ᭄ᬩᭂᬢ᭄ᬤᬸᬫᬤᬶᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬬᬾᬄᬓᬢᬄᬓᬲᭂᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬩᬗᭂᬢ᭄ᬤᬶᬗᬶᬦ᭄ᬩᬗᭂᬢ᭄ᬓᭂᬩᬸᬲ᭄᭞ᬳᬯᬦᬦ᭄ᬳᬶᬤᬲᬂᬚᬕ᭄ᬭ᭞ᬦᬾᬄᬳᬩ
[᭓᭖ 36A]
ᬓ᭄ᬢᬢ᭄ᬯᬓᬯ᭄ᬭᬸᬄ᭞ᬢᬦ᭄ᬫᬭᬶᬳᬶᬤᬳᬸᬢ᭄ᬲᬳ᭞ᬫ᭄ᬕᬢ᭄ᬧᬳᭂᬤ᭄ᬩᭂᬤ᭄ᬳᬶᬢᬺᬱ᭄ᬡ᭟ᬳᬯᬦᬦ᭄ᬲᬂᬤᬤᬶᬚᬤ᭄ᬫᬳᬶᬓᬸ᭞ᬬᭀᬕ᭄ᬬᬳᬧᬶᬓ᭄ᬩᬦ᭄ᬩᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬫᬭᬶᬫᬦᬶᬜ᭄ᬚᭀ
ᬤᬶᬦᬶ᭞ᬫᬗᬶᬗᭂᬢᬶᬦ᭄ᬳᬶᬯᬂᬧᬢᬸᬢ᭄᭞ᬦᬾᬜᬦ᭄ᬤᬂᬓᬸᬢᬂᬮᬦ᭄ᬤᬸᬤᬸᬓ᭄᭞ᬳᬦᬸᬢᬂᬭᬶᬂᬥᬃᬫ᭄ᬫᬢᬢ᭄ᬯ᭞ᬦᬾᬲ᭄ᬓᭂᬦ᭄ᬫᬨᬮᬳᬬᬸ᭞ᬳᬶᬲᬤ᭄ᬭᬶᬧᬸᬜᬦ᭄ᬤᬂᬓᬸᬢᬂ᭞ᬢᬸᬦ᭄ᬤᬸᬂᬳᬸ
ᬮᬄᬲᬓᬶᬂᬭᬕ᭟ᬦᬄᬳᬫᭀᬦ᭄ᬢᭀᬦᬾᬫᬤᬦ᭄ᬲᬤ᭄ᬭᬶᬧᬸ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬦᬳᬦ᭄ᬢᭂᬮᬤ᭄᭞ᬳᬸᬦ᭄ᬤᬸᬓ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦᬾᬜᬓᬶᬢᬶᬦ᭄᭞ᬫᬋᬧ᭄ᬭᬶᬂᬲᬓᬜ᭄ᬘᬦ᭄ᬳᬶᬤᬸᬧ᭄᭞ᬲᬳᬶ
ᬗᬯᬾᬫᬦᬄᬩᬸᬯᬸᬢ᭄᭞ᬫᬓᬤᬶᬲᬂᬭᬕᬤ᭄ᬯᬾᬱ᭞ᬦᬾᬫᬸᬮᬧᬸᬓᬸᬄᬲᬤ᭄ᬭᬶᬧᬸ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬧ᭄ᬲᬦ᭄ᬜᬦ᭄ᬤᬂᬳᬫ᭄ᬧᬄ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬲᬂᬫᬯᬓ᭄ᬫᬦᬸᬱ᭟ᬳᬶᬲᬤ᭄ᬭᬶᬧᬸᬗᬯᬶ
Auto-transliteration
[35 35B]
35
sungsut, hapantannahanmasambur̀, maringhidasanghyangsangkan, neskĕnmapahicahidup, sangkansangjiwasatbhaya, kl̥ĕbringbhawahar̀nawa.
nemadantr̥ĕṣṇa, gawitinbagus, l̥ĕkĕtkatĕgĕsang, ringdagingjagatpuniki, ringdeweksomaḥlansunu, tr̥ĕṣṇanñabangĕtmamulut,
miwaḥmaringkasugihan, hirikabangĕtkatĕgul, rasalampusyanmatinggal, yanngalahinmasabhaya. ketosakittr̥ĕṣṇapuniku,
ririḥmamangkĕdang, sangtambĕtdumadihurip, sangkanyeḥkataḥkasĕngguḥ, bangĕtdinginbangĕtkĕbus, hawananhidasangjagra, neḥhaba
[36 36A]
ktatwakawruḥ, tanmarihidahutsaha, mgatpahĕdbĕd'hitr̥ĕṣṇa. hawanansangdadijadmahiku, yogyahapikbanban, tanmarimaniñjo
dini, mangingĕtinhiwangpatut, neñandangkutanglanduduk, hanutangringdhar̀mmatatwa, neskĕnmaphalahayu, hisadripuñandangkutang, tundunghu
laḥsakingraga. naḥhamontonemadansadripu, twaranahantĕlad, hunduk'hipuneñakitin, mar̥ĕpringsakañcanhidup, sahi
ngawemanaḥbuwut, makadisangragadweṣa, nemulapukuḥsadripu, twarapsanñandanghampaḥ, hĕntosangmawakmanuṣa. hisadripungawiLeaf 36
[᭓᭖ 36B]
᭓᭖
ᬢᬶᬦ᭄ᬬᬢᬸᬫ᭄ᬩᬸᬄ᭞ᬤᬶᬪᬸᬯᬦᬫᬦᬄ᭞ᬤᬶᬢᬸᬫᭂᬦ᭄ᬢᬶᬓ᭄ᬤᬤᬶᬩᬶᬩᬶᬢ᭄᭞ᬗᬯᬾᬕ᭄ᬭᬶᬂᬳᬕᬸᬂ᭞ᬳᬶᬫᬦᬸᬱᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬤᬸᬭᬸᬲ᭄᭞ᬮᬮᬶᬫᬭᬶᬂᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬳᬢ᭄ᬫ᭞ᬓ
ᬢᬸᬤᬸᬄᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬫᬜᬸᬭᬢ᭄᭞ᬫᬭᬶᬂᬲᬸᬓᬓᬪ᭄ᬬᬸᬪᬯᬦ᭄᭞ᬲᬦᬾᬫᬢᬗ᭄ᬕᬸᬲᬗ᭄ᬲᬭ᭟ᬳᬯᬦᬦ᭄ᬬᭀᬕ᭄ᬬᬢ᭄ᬯᬄᬤᬶᬓᬬᬸᬦ᭄᭞ᬤᬶᬢᬸᬧᬢᬶᬢᬶᬲᬂ᭞ᬳᬶᬲ
ᬤ᭄ᬭᬶᬧᬸᬬᬢᬦ᭄ᬤᬶᬗᬶᬦ᭄᭞ᬳᬧᬂᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬚᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬧᭂᬲᬸ᭞ᬫᬤᬺᬓᭂᬫᬦ᭄ᬫᬭᬶᬂᬳᬸᬦ᭄ᬤᬸᬓ᭄᭞ᬯᬶᬭᬾᬄᬬᬦ᭄ᬚᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬓᬚᬩ᭞ᬫᬭᬩᬓᬢ᭄ᬮᬯᬦ᭄ᬩᬕᬸᬲ᭄᭞ᬲᬶᬦᬄ
ᬲᬸᬮᬶᬢ᭄ᬫᬜᬶᬤ᭄ᬥᬬᬂ᭞ᬩᬶᬲᬘ᭄ᬦᬶᬂᬓᬧᬘᬸᬜ᭄ᬤᬂ᭟ᬗᭂᬓᭀᬄᬮᬶᬩᬸᬢ᭄ᬭᬕᬤ᭄ᬯᬾᬱᬢᬓᬸᬢ᭄᭞ᬫᬶᬯᬄᬢᭀᬳᬶᬢᬺᬱ᭄ᬡ᭞ᬢᬍᬓ᭄ᬢᭂᬓ᭄ᬜᬦ᭄ᬤᬂᬧ᭄ᬤᬲᬶᬦ᭄᭞ᬭᬶᬓᬮᬤᬶ
[᭓᭗ 37A]
ᬫᬦᬄᬢᬸᬫ᭄ᬩᬸᬄ᭞ᬲ᭄ᬓᭂᬦᬂᬢᬸᬜ᭄ᬚᭂᬮ᭄ᬧᬂᬧᬸᬯᬸᬦ᭄᭞ᬳᬚᬶᬳᬧᬶᬦ᭄ᬓᬧ᭄ᬭᬚ᭄ᬜᬦᬦ᭄᭞ᬳᭂᬫ᭄ᬧᭂᬢᬶᬦ᭄ᬧᬂᬤᬫᬫᭂᬲᬸ᭞ᬫᬯᬶᬲᬬᬬᬭᬶᬂᬚᬕᬢ᭄᭞ᬳᬧᬂᬩᬸᬯᬸᬂᬫᬜᭂᬗ᭄ᬓᬮ᭟
ᬦᬄᬳᬫᭀᬦ᭄ᬢᭀᬫᬮᬸᬘ᭄ᬦᬶᬂᬩᬕᬸᬲ᭄᭞ᬩᬧᬫᬶᬥᬃᬣᬬᬂ᭞ᬓᬓᬦ᭄ᬤᬦ᭄ᬲᬤ᭄ᬭᬶᬧᬸᬘ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬫᬤᬓ᭄ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬘ᭄ᬦᬶᬂᬩᬕᬸᬲ᭄᭞ᬫ᭄ᬦᬂᬗ᭄ᬮᬯᬦ᭄ᬲᬤ᭄ᬭᬶᬧᬸ᭞ᬚᬮᬦ᭄ᬚᬦᬶᬳᬢᭂᬄ
ᬩᬧ᭞ᬲᬶᬫ᭄ᬧᬗᬶᬦ᭄ᬲᬂᬲᬶᬦᭀᬫ᭄ᬩᬕᬸᬲ᭄᭞ᬲᬗᭂᬢ᭄ᬳᬶᬲᭂᬂᬓᬬᬸᬦ᭄ᬩᬧ᭞ᬜᬢ᭄ᬯᬳᬚᬓ᭄ᬳᬶᬰ᭄ᬭᬶᬦᬣ᭟ᬧᬸᬄᬲᬶᬦᭀᬫ᭄᭟ᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄ᬫᬮᬶᬄᬬᬓᬯᬶᬢᬂ᭞ᬦᬾᬫᬤᬦ᭄ᬥᬃ
ᬫ᭄ᬫᬯᬮᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬥᬃᬫ᭄ᬫᬫᬵᬃᬣᬶᬓᬧᬢᬸᬢᬦ᭄᭞ᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬓᬦ᭄ᬢᬶᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬬᬦᬶᬂᬧᬢᬸᬄᬢᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬲᬶᬦᬄᬭᬳᬬᬸᬓᬧᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬗ᭄ᬳᬶᬂᬬᬦ᭄ᬳᬥᬃᬫ᭄ᬫᬚᬮᬦᬂ᭞
Auto-transliteration
[36 36B]
36
tinyatumbuḥ, dibhuwanamanaḥ, ditumĕntikdadibibit, ngawegringhagung, himanuṣamangdendurus, lalimaringsanghyanghatma, ka
tuduḥmangdenmañurat, maringsukakabhyubhawan, sanematanggusangsara. hawananyogyatwaḥdikayun, ditupatitisang, hisa
dripuyatandingin, hapangsampunjantospĕsu, madr̥ĕkĕmanmaringhunduk, wireḥyanjantoskajaba, marabakatlawanbagus, sinaḥ
sulitmañiddhayang, bisacningkapacuñdang. ngĕkoḥlibutragadweṣatakut, miwaḥtohitr̥ĕṣṇa, tal̥ĕktĕkñandangpdasin, rikaladi
[37 37A]
manaḥtumbuḥ, skĕnangtuñjĕlpangpuwun, hajihapinkaprajñanan, hĕmpĕtinpangdamamĕsu, mawisayayaringjagat, hapangbuwungmañĕngkala.
naḥhamontomalucningbagus, bapamidhar̀thayang, kakandansadripucning, madaksiddhacningbagus, mnangnglawansadripu, jalanjanihatĕḥ
bapa, simpanginsangsinombagus, sangĕt'hisĕngkayunbapa, ñatwahajak'hiśrinatha. puḥsinom. bcikmaliḥyakawitang, nemadandhar̀
mmawalinin, dhar̀mmamār̀thikapatutan, hanggonkantijroninghurip, yaningpatuḥtamar̀gginin, sinaḥrahayukapangguḥ, nghingyanhadhar̀mmajalanang,Leaf 37
[᭓᭗ 37B]
᭓᭗
ᬓᬾᬯᭂᬳᬾᬩᬗᭂᬢ᭄ᬧᬸᬧᭀᬦᬶᬦ᭄᭞ᬗᬯᬾᬮᬘᬸᬃ᭞ᬩᬸᬮᬦ᭄ᬗᬮᬶᬓ᭄ᬫᬦᬸᬫᬤ᭄ᬬ᭟ᬭᬾᬄᬦᬾᬫᬤᬦ᭄ᬓᬧᬢᬸᬢᬦ᭄᭞ᬤᬳᬢ᭄ᬫᬗᭂᬩᭂᬓᬶᬦ᭄ᬕᬸᬫᬶ᭞ᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬚ
ᬮᬦ᭄ᬘᬃᬘ᭄ᬘ᭞ᬓᬧᬢᬸᬢᬦ᭄ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬭᬯᬶ᭞ᬜᬶᬦᬭᬶᬦ᭄ᬚᬕᬢ᭄ᬢᬦ᭄ᬫᬭᬶ᭞ᬗᬸᬭᬶᬧᬶᬦ᭄ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬢᬸᬫᬸᬯᬸᬄ᭞ᬢᬍᬃᬫᬸᬦᬄᬓᬜ᭄ᬘᬦ᭄ᬮᬭ᭞ᬓᬾᬢᭀᬥᬃᬫ᭄ᬫᬦᬶᬂᬳ᭄ᬬᬂᬭᬯᬶ᭞ᬧᬕᭂᬄ
ᬧᬸᬕᬸᬄ᭞ᬫᬯᬾᬄᬲᬸᬦ᭄ᬤᬭᬶᬦ᭄ᬪᬯᬦ᭟ᬳ᭄ᬬᬂᬰᬰᬶᬄᬫᬲᬶᬄᬢᬦ᭄ᬧ᭄ᬕᬢ᭄᭞ᬫᬜᬸᬦ᭄ᬤᬃᬕᬮᬂᬤᬶᬕᬸᬫᬶ᭞ᬮᬾᬤᬂᬫᬯᬾᬄᬓᬲᬦ᭄ᬤᬸᬳᬦ᭄᭞ᬗᬶᬘᬮᬂᬧ᭄ᬢᭂᬗᬾᬲᬫᬶ᭞
ᬓᬾᬢᭀᬥᬃᬫ᭄ᬫᬦᬶᬂᬳ᭄ᬬᬂᬰᬰᬶᬄ᭞ᬧᬢᬸᬢ᭄ᬧᬸᬚᬶᬗᬯᬾᬦᬳᬸ᭞ᬗᭂᬢᬶᬲᬶᬦ᭄ᬫᬦᬄᬲᬂᬜᬶᬗᬓ᭄᭞ᬗᬸᬲᬦᬂᬲᬂᬦᬸᬚᬸᬩ᭄ᬭᬗ᭄ᬢᬶ᭞ᬲ᭄ᬤᭂᬂᬢᬶᬭᬸ᭞ᬰᬰᬶᬩ᭄ᬭᬢᬫᬳᭀᬢ᭄ᬢᬫ᭟
[᭓᭘ 38A]
ᬳ᭄ᬬᬂᬳᬕ᭄ᬦᬶᬫᬲᬶᬄᬢᬦ᭄ᬓᬮᬄ᭞ᬜᬮᬦᬂᬥᬃᬫ᭄ᬫᬯᬦ᭄ᬕᬶᬗ᭄ᬲᬶᬃ᭞ᬗᬃᬣᬶᬦᬶᬦ᭄ᬫᬦᬸᬱᬧᬤ᭞ᬗᭀᬮᬄᬲᬮ᭄ᬯᬶᬃᬦᬾᬓᬳᬧ᭄ᬢᬶ᭞ᬬᬦᬶᬂᬢᬦ᭄ᬳᬯᬶᬗᬃᬣᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬲᬓᬜ᭄ᬘ
ᬦ᭄ᬓᬃᬬ᭄ᬬᬢᬦ᭄ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬲᬦ᭄ᬤᬂᬧᬗᬦ᭄ᬮᬦ᭄ᬯᬳᬦ᭞ᬲᬶᬦᬄᬢᬦ᭄ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬓᬤᭀᬤᬸᬭᬸᬲ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬳᬕ᭄ᬦᬶᬦᬸᬮᬓ᭄ᬥᬃᬫ᭄ᬫ᭟ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬢᬢᬲ᭄ᬦᬯᬂ᭞ᬓ
ᬕᬸᬡᬦ᭄ᬳᬧᬶᬦᬾᬚᬢᬶ᭞ᬩᬶᬲᬗᬯᬾᬭᬸᬲᬓ᭄ᬚᬕᬢ᭄᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬕᬸᬡᬦ᭄ᬜᬧᬳᬸᬦᬶᬂ᭞ᬯᬶᬭᬾᬄᬬᬦ᭄ᬤᬾᬯᬾᬓᬾᬭᬸᬲᬶᬢ᭄᭞ᬳᬸᬫᬄᬢᬶᬫ᭄ᬧᬮ᭄ᬩᬶᬲᬧᬸᬯᬸᬦ᭄᭞ᬗᬗ᭄ᬳᬶᬂᬬ
ᬦᬶᬂᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬜᬓᬦ᭄᭞ᬩᬶᬲᬗᬍᬩᭂᬗᬂᬦᬲᬶ᭞ᬓᬾᬢᭀᬩᬕᬸᬲ᭄᭞ᬕᬸᬡᬦ᭄ᬳᬧᬶᬦᬾᬧᬂᬢᬯᬂ᭟ᬚᬦᬶᬚᬮᬦ᭄ᬬᬮᬦ᭄ᬢᬸᬭᬂ᭞ᬥᬃᬫ᭄ᬫᬦᬶᬂᬫᬦᬸᬱᬚᬢᬶ᭞ᬳᬶᬩᬧᬧ
Auto-transliteration
[37 37B]
37
kewĕhebangĕtpuponin, ngawelacur̀, bulanngalikmanumadya. reḥnemadankapatutan, dahatmangĕbĕkin'gumi, bcikmangkinja
lancar̀cca, kapatutansanghyangrawi, ñinarinjagattanmari, nguripinsar̀wwatumuwuḥ, tal̥ĕr̀munaḥkañcanlara, ketodhar̀mmaninghyangrawi, pagĕḥ
puguḥ, maweḥsundarinbhawana. hyangśaśiḥmasiḥtanpgat, mañundar̀galangdigumi, ledangmaweḥkasanduhan, ngicalangptĕngesami,
ketodhar̀mmaninghyangśaśiḥ, patutpujingawenahu, ngĕtisinmanaḥsangñingak, ngusanangsangnujubrangti, sdĕngtiru, śaśibratamahottama.
[38 38A]
hyanghagnimasiḥtankalaḥ, ñalanangdhar̀mmawan'gingsir̀, ngar̀thininmanuṣapada, ngolaḥsalwir̀nekahapti, yaningtanhawingar̀thinin, sakañca
nkar̀yyatanpuput, sandangpanganlanwahana, sinaḥtansiddhamamar̀ggi, kadodurus, yanhyanghagninulakdhar̀mma. nanghingyantantatasnawang, ka
guṇanhapinejati, bisangawerusakjagat, sangkan'guṇanñapahuning, wireḥyandewekerusit, humaḥtimpalbisapuwun, nganghingya
ninghanggenñakan, bisangal̥ĕbĕngangnasi, ketobagus, guṇanhapinepangtawang. janijalanyalanturang, dhar̀mmaningmanuṣajati, hibapapaLeaf 38
[᭓᭘ 38B]
᭓᭘
ᬢᬸᬢ᭄ᬬᬲᬬᬂ᭞ᬗᬩᬶᬄᬧ᭄ᬬᬦᬓ᭄ᬫᬶᬯᬄᬭᬩᬶ᭞ᬗᬫᭀᬂᬰᬲᬦ᭄ᬧᬂᬳᬧᬶᬓ᭄᭞ᬬᬬᬄᬳᬶᬩᬸᬧᬢᬸᬢ᭄ᬗᬸᬭᬸᬓ᭄᭞ᬧ᭄ᬬᬦᬓᬾᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬚ᭄ᬜᬦ᭄᭞ᬲᬸᬰᬶᬮᬲᬸᬰ᭄ᬭᬸ
ᬲᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬦᬾᬧᬫᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬪᬓ᭄ᬢᬶᬭᬶᬂᬗ᭄ᬬᬂᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄᭞ᬢᭀᬥᬃᬫ᭄ᬫᬦᬶᬂᬬᬬᬄᬭᬾᬡ᭞ᬕᬸᬭᬸᬲᬲᬦ᭄ᬧᬶᬦᬸᬚᬶ᭞ᬯ᭄ᬬᬓ᭄ᬢᬶᬳᬩᭀᬢ᭄ᬗ᭄ᬳᬶᬂᬉᬢ᭄ᬢᬫ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬧᬢᬸ
ᬢ᭄ᬬᬲᬸᬗ᭄ᬓᭂᬫᬶᬦ᭄᭞ᬧᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬦ᭄ᬲᬂᬕᬺᬳᬲ᭄ᬢᬤᬶ᭞ᬗᬃᬤ᭄ᬥᬶᬧ᭄ᬬᬦᬓ᭄ᬩᬸᬥᬶᬮᬸᬳᬸᬃ᭞ᬫᬯᬾᬄᬢ᭄ᬮᬤᬦ᭄ᬤᬶᬚᬕᬢ᭄᭞ᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬦᬸᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬓᬸᬮᬯᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬫᬗ᭄ᬕᬸᬄᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬲ
ᬓᬮᬦᬶᬲ᭄ᬓᬮ᭟ᬧᬸᬢ᭄ᬭᬲᬰᬦᬲᬢ᭄ᬯᬬᬂ᭞ᬥᬃᬫ᭄ᬫᬦᬶᬂᬧᬸᬢ᭄ᬭᬲᬸᬚᬢᬶ᭞ᬫᬋᬧ᭄ᬭᬶᬂᬕᬸᬭᬸᬭᬸᬧᬓ᭞ᬕᬸᬭᬸᬳᬚᬶᬫᬶᬦᬓᬤᬶ᭞ᬪᬓ᭄ᬢᬶᬦᬾᬢᬦ᭄ᬧᬭᭀᬓᬮᬶᬄ᭞ᬘᬸᬘᬸ
[᭓᭙ 39A]
ᬤ᭄ᬦᬸᬮᬸᬄᬲᬓᬶᬂᬧᬢᬸᬢ᭄᭞ᬚᬶᬯᬭᬕᬦᬾᬳᬢᬸᬭᬂ᭞ᬕᬸᬭᬸᬲᬸᬰ᭄ᬭᬸᬲᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬭᬸᬭᬸᬃᬦᬸᬜ᭄ᬘᬧ᭄ᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬦᬾᬉᬢ᭄ᬢᬫ᭟ᬳᬚᬶᬮᬦ᭄ᬧᬸᬢ᭄ᬭᬲᬰᬦ᭞ᬉᬢ᭄ᬢᬫ
ᬦ᭄ᬜᬧᬢᭂᬄᬲᬫᬶ᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬤᬲᬭᬶᬦ᭄ᬩᬦ᭄ᬥᬃᬫ᭄ᬫ᭞ᬧᬶᬓᭀᬮᬶᬄᬜᬫᬲᬶᬄᬢᬸᬗ᭄ᬕᬶᬮ᭄᭞ᬗ᭄ᬳᬶᬂᬬᬦ᭄ᬳᬥᬃᬫ᭄ᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬦ᭄ᬭᬓᬦᬾᬢᬦ᭄ᬳᬸᬭᬸᬂᬧᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬓᬾᬢᭀᬦᬦ
ᬓ᭄ᬳᬧᬂᬢᬢᬲ᭄᭞ᬲ᭄ᬯᬥᬃᬫ᭄ᬫᬦ᭄ᬧᬸᬢ᭄ᬭᬮᬦ᭄ᬳᬚᬶ᭞ᬦᬄᬧᬫᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬲ᭄ᬯᬥᬃᬫ᭄ᬫᬦᬾᬢᭀᬫᬃᬕ᭄ᬕ᭄ᬬᬂ᭟ᬫᬮᬶᬄᬩᬧᬫᬓᬾᬮᬶᬗᬂ᭞ᬲ᭄ᬯᬥᬃᬫ᭄ᬫᬦ᭄ᬫᬦᬸᬱᬚᬢᬶ᭞ᬲᬚᬯᬶᬦᬶᬂ
ᬗᬮᬶᬄᬧᬗᬦ᭄᭞ᬧᬢᬸᬢ᭄ᬫ᭄ᬮᬚᬄᬢᬦ᭄ᬫᬭᬶ᭞ᬫᬜᬫᬩ᭄ᬭᬬᬧᬂᬳᬸᬦᬶᬂ᭞ᬫᬓᬤᬶᬧᬢᬸᬢ᭄ᬢᬦ᭄ᬲᬸᬭᬸᬤ᭄᭞ᬫᬯᬲ᭄ᬤᬶᬭᬶᬗᬫᭀᬂᬭᬕ᭞ᬳᬶᬲᬤ᭄ᬭᬶᬧᬸᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬮᬶᬮᬶᬄ
Auto-transliteration
[38 38B]
38
tutyasayang, ngabiḥpyanakmiwaḥrabi, ngamongśasanpanghapik, yayaḥhibupatutnguruk, pyanakemangdenprajñan, suśilasuśru
sabhakti, nepamuput, mangdenbhaktiringngyangsangkan, todhar̀mmaningyayaḥreṇa, gurusasanpinuji, wyaktihabotnghinguttama, hĕntopatu
tyasungkĕmin, pamar̀gginsanggr̥ĕhastadi, ngar̀ddhipyanakbudhiluhur̀, maweḥtladandijagat, hanggonnuntunkulawar̀ggi, siddhamangguḥswar̀ggasa
kalaniskala. putrasaśanasatwayang, dhar̀mmaningputrasujati, mar̥ĕpringgururupaka, guruhajiminakadi, bhaktinetanparokaliḥ, cucu
[39 39A]
dnuluḥsakingpatut, jiwaraganehaturang, gurusuśrusamar̀gginin, hanggonrurur̀nuñcapswar̀ggane'uttama. hajilanputrasaśana, uttama
nñapatĕḥsami, nanghingdasarinbandhar̀mma, pikoliḥñamasiḥtunggil, nghingyanhadhar̀mmamar̀gginin, nrakanetanhurungpangguḥ, ketonana
k'hapangtatas, swadhar̀mmanputralanhaji, naḥpamuput, swadhar̀mmanetomar̀ggyang. maliḥbapamakelingang, swadhar̀mmanmanuṣajati, sajawining
ngaliḥpangan, patutmlajaḥtanmari, mañamabrayapanghuning, makadipatuttansurud, mawasdiringamongraga, hisadripumangdenliliḥLeaf 39
[᭓᭙ 39B]
᭓᭙
᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬧᬢᬸᬢ᭄᭞ᬕᬭᬧ᭄ᬢᬸᬃᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦᬂᬳᬫ᭄ᬧᬄ᭟ᬓᬾᬢᭀᬦᬦᬓ᭄ᬳᬧᬂᬢᬢᬲ᭄᭞ᬭᬶᬂᬓᬦ᭄ᬤᬦ᭄ᬥᬃᬫ᭄ᬫᬦᬾᬚᬢᬶ᭞ᬫᬤᬓ᭄ᬦᬦᬓ᭄ᬢ᭄ᬯᬭᬩᬶᬫ᭄ᬩᬂ᭞ᬫ
ᬫᬶᬦᬶᬳᬶᬦ᭄ᬦᬾᬲᬸᬚᬢᬶ᭞ᬲᬸᬩᬓ᭄ᬤᬲ᭄ᬩ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬕᬮᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬦᬦᬓ᭄ᬲᬶ᭞ᬲ᭄ᬥᬫᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬦᬾᬫᬤᬦ᭄ᬚᬚᬶᬦᬶᬂᬲᭀᬮᬄ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬗᭂᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬢᬸᬃᬧ
ᬫᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄᬓᬧᬸᬦᬃᬪᬯ᭟ᬲᬂᬲᬶᬱ᭄ᬬᬯᬦ᭄ᬫᬢᬸᬃᬦᭀᬯᬮ᭄᭞ᬲᬳᬢᬦ᭄ᬮᬮᬶᬗᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬢᬸᬃᬗᬓ᭄ᬱᬫᬭᬶᬂᬲᬂᬢᬧ᭞ᬤᬸᬄᬭᬢᬸᬲᬂᬮ᭄ᬯᬶᬳᬶᬂᬓᬾᬃᬣᬶ᭞ᬩᬶᬮᬶᬄ
ᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬓᬧᬲᬶᬲᬶᬧ᭄᭞ᬓ᭄ᬤᭂᬄᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬗ᭄ᬮᬸᬗ᭄ᬲᬸᬃ᭞ᬧᬯᬾᬯᬾᬄᬤᬕᬶᬗᬶᬂᬢᬢ᭄ᬯ᭞ᬳᬶᬫ᭄ᬤᬶᬓ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬧᬭᬵᬃᬣᬍᬯᬶᬄ᭞ᬳᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬭᬢᬸ᭞ᬤᬸᬭᬸᬲᬂᬦ᭄ᬤᬶᬓᬳᬶᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭟ᬳᬸᬤᬸᬦᬾ
[᭔᭐ 40A]
ᬦᬓ᭄ᬩᬕᬸᬲ᭄ᬲᬬᬂ᭞ᬩᬧᬫ᭄ᬭᬲᬍᬕᭂᬂᬳᬢᬶ᭞ᬩᬦ᭄ᬦᬦᬓ᭄ᬦᬸᬦᬲᬂᬘᬸᬘᬸᬤ᭄᭞ᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬧᬭᬵᬃᬣᬚᬢᬶ᭞ᬩᬧᬗᬶᬦ᭄ᬤᬬᬂᬦᬸᬢᬸᬭᬶᬂ᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬲᬤᬸᬭᬸᬂᬓᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬳ
ᬢᭂᬳᬶᬦ᭄ᬬᬳᬶᬰ᭄ᬭᬶᬦᬣ᭞ᬲᬫ᭄ᬩᬶᬮ᭄ᬗᬮᬶᬄᬳᬤᬶᬦ᭄ᬘ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬢ᭄ᬭᬸᬡᬧᬗ᭄ᬓᬸᬃ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬲᬋᬂᬫᬫᬸᬧᬸᬳᬂ᭟᭜᭟ᬧᬸᬧᬸᬄᬧᬗ᭄ᬓᬸᬃ᭟ᬦᬦᬓ᭄ᬩᬕᬸᬲ᭄ᬧ᭄ᬬᬦᬓ᭄ᬩᬧ᭞ᬫᬳᬶᬫᬮᬸ᭞ᬦᬫ᭄ᬧᭂ
ᬓᬂᬘ᭄ᬦᬶᬂᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬚᬦᬶᬫ᭄ᬮᬳᬂᬫᬗ᭄ᬭᬸᬗᬸ᭞ᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬧᬭᬵᬃᬣᬢᬢ᭄ᬯ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬲᬶᬦᬄ᭞ᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄ᬳᬃᬣᬶᬦ᭄ᬜᬧᬂᬯ᭄ᬭᬸᬄ᭞ᬢ᭄ᬭᬶᬢᬢ᭄ᬮᬸᬓᬳᬃᬢ᭄ᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬧᬭᬚᬕᬢ᭄ᬓᬳᬃᬣᬶᬦᬶ
ᬦ᭄᭟ᬳᬃᬣᬫᬃᬣᬶᬢᬸᬚᬸᬳᬦ᭄᭞ᬫᬶᬭᬶᬩ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬲᬶᬦᬄᬳᬃᬣᬶᬦ᭄ᬜᬦᬾᬚᬢᬶ᭞ᬢ᭄ᬭᬶᬧᬭᬵᬃᬣᬲᬸᬓ᭄ᬫᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬲᬂᬗᬃᬤ᭄ᬥᬶᬭᬳᬃᬚ᭄ᬚ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬲᬶᬤ᭄ᬥ
Auto-transliteration
[39 39B]
39
, hĕntopatut, garaptur̀sampunanghampaḥ. ketonanak'hapangtatas, ringkandandhar̀mmanejati, madaknanaktwarabimbang, ma
minihinnesujati, subakdasbwin'galihin, mangdennanaksi, sdhamangguḥ, nemadanjajiningsolaḥ, hanggenngĕmbansanghyanghurip, tur̀pa
muput, tanmaliḥkapunar̀bhawa. sangsiṣyawanmatur̀nowal, sahatanlalingabhakti, tur̀ngakṣamaringsangtapa, duḥratusanglwihingker̀thi, biliḥ
yantankapasisip, kdĕḥtityangmanglungsur̀, paweweḥdagingingtatwa, himdiktriparār̀thal̥ĕwiḥ, hinggiḥratu, durusangndikahintityang. hudune
[40 40A]
nakbagussayang, bapamrasal̥ĕgĕnghati, bannanaknunasangcucud, hindiktriparār̀thajati, bapangindayangnuturing, nanghingsadurungkawuwus, ha
tĕhinyahiśrinatha, sambilngaliḥhadincning, truṇapangkur̀, mangdensar̥ĕngmamupuhang \\•\\ pupuḥpangkur̀. nanakbaguspyanakbapa, mahimalu, nampĕ
kangcningmalinggiḥ, janimlahangmangrungu, hindiktriparār̀thatatwa, mangdensinaḥ, bcik'har̀thinñapangwruḥ, tritatlukahar̀ttyang, parajagatkahar̀thini
n. har̀thamar̀thitujuhan, miribsampun, sinaḥhar̀thinñanejati, triparār̀thasukmanhipun, wantaḥsangngar̀ddhirahar̀jja, mangdensiddhaLeaf 40
[᭔᭐ 40B]
᭔᭐
ᬚᬕᬣᬶᬢᬦᬾᬓᬧᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬫ᭄ᬮᬄᬦᬾᬚᬦᬶᬳᬾᬯᬗᬂ᭞ᬩᬘᬓᬦ᭄ᬜᬲᬶᬓᬶᬲᬶᬓᬶ᭟ᬳᬲᬶᬄᬪᬓ᭄ᬢᬶᬓᬮᬶᬄᬧᬸᬦ᭄ᬬ᭞ᬫᬓᬢ᭄ᬮᬸ᭞ᬢ᭄ᬭᬶᬧᬭᬵᬃᬣᬓᬯᬱ᭄ᬝᬦᬶᬦ᭄
᭞ᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄ᬳᬃᬣᬶᬦ᭄ᬜᬧᬂᬢᬳᬸ᭞ᬧᬮᬶᬧᬾᬮᬶᬄᬫᬶᬤᬃᬣᬬᬂ᭞ᬳᬲᬶᬄᬳᬶᬓᬸ᭞ᬢ᭄ᬮᬲ᭄ᬳᬲᬶᬄᬢᭀᬓᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭟ᬧᬢᬸᬢ᭄ᬳᬕᭂᬫ᭄ᬢᬸᬃᬫᬃᬕ᭄ᬕ᭄ᬬᬂ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬤᬲᬃᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬳᬸᬭᬶᬧ᭄
᭟ᬓᬤᬶᬦᬾᬯᬸᬲ᭄ᬓᬲᬶᬦᬳᬂ᭞ᬳᬲᬶᬄᬳᬶᬓᬸ᭞ᬫᬓᬤᬲᬃᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬧᬢ᭄ᬧᬢ᭄ᬩᬜᬤᬶᬳᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬘᬢᬸᬃᬧᬭᬫᬶᬢᭀᬢ᭄ᬢᬫ᭞ᬧᬭᬕᬬ
ᬦ᭄᭞ᬥᬃᬫ᭄ᬫᬚᬢᬶᬩᬗᭂᬢ᭄ᬮᬸᬳᬸᬃ᭞ᬳᬫᭀᬗᬦ᭄ᬲᬂᬲᬥᬸᬥᬃᬫ᭄ᬫ᭞ᬓᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬗᬃᬤ᭄ᬥᬶᬚᬕᬢ᭄ᬢᬺᬧ᭄ᬢᬶ᭟ᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄ᬘᬢᬸᬃᬧᬭᬫᬶᬢ᭞ᬩᬧᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬫᬶᬥᬃᬣᬬᬂ
[᭔᭑ 41A]
ᬲᬶᬓᬶᬲᬶᬓᬶ᭞ᬳᬾᬮᬶᬗᬂᬲᬫᬶᬢᭀᬩᬕᬸᬲ᭄᭞ᬫᬓᬤᬶᬦ᭄ᬜᬮᬓ᭄ᬱᬡᬬᬂ᭞ᬓᬾᬢᭀᬢᬸᬳᬸ᭞ᬳᬾᬮᬶᬗᬂᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬳᬶᬤᬸᬧ᭄᭞ᬭᬳᬬᬸᬦᬾᬚ᭄ᬯᬓᬃᬤ᭄ᬥ᭄ᬬᬂ᭞ᬓᬃᬥ᭄ᬬᬂᬳ
ᬕᬸᬂᬫᬳᭀᬢ᭄ᬢᬫᬶ᭟ᬦᬾᬚᬦᬶᬚᬮᬦ᭄ᬮᬦ᭄ᬢᬸᬭᬂ᭞ᬧᬸᬡ᭄ᬬᬳᬶᬓᬸ᭞ᬧᬢᬸᬄᬓᬾᬦ᭄ᬥᬦᬓᬃᬣᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬳᬶᬭᬕᬓᬢᬸᬤᬸᬄᬗᬫᬃᬕ᭄ᬕ᭄ᬬᬂᬥᬦᬧᬸᬡ᭄ᬬ᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬳᬧᬂ᭞
ᬧᬢᬸᬢ᭄ᬢ᭄ᬯᬃᬭᬲᬮᬄᬳᬸᬦ᭄ᬤᬸᬓ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬥᬦᬦᬾᬢᬦ᭄ᬜᬲᬃ᭞ᬓᬾᬢᭀᬩᬕᬸᬲ᭄ᬳᬧᬂᬳᬾᬮᬶᬂ᭟ᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄ᬦᬦᬓ᭄ᬳᬧᬂᬢᬢᬲ᭄᭞ᬦᬾᬓᬯᬸᬯᬸᬲ᭄ᬘᬢᬸᬃᬥᬦᬳᭂ
ᬦ᭄ᬢᭀᬲᬫᬶ᭞ᬧᬢ᭄ᬧᬢ᭄ᬧᬯᬶᬮᬗᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬤᬺᬯ᭄ᬬᬥᬦᬓᬧᬃᬣᬫ᭞ᬢᭀᬲᬮᬾᬤᬂ᭞ᬫᬳᬶᬘᬬᬂᬧᬗᬦ᭄ᬓᬶᬦᬸᬫ᭄᭞ᬢ᭄ᬕᬮ᭄ᬘᬭᬶᬓ᭄ᬫᬶᬯᬄᬳᬃᬣ᭞ᬲᬓᬶᬂᬍᬕᬯᬦᬶᬂ
Auto-transliteration
[40 40B]
40
jagathitanekapangguḥ, mlaḥnejanihewangang, bacakanñasikisiki. hasiḥbhaktikaliḥpunya, makatlu, triparār̀thakawaṣṭanin
, bcik'har̀thinñapangtahu, palipeliḥmidar̀thayang, hasiḥhiku, tlashasiḥtokawuwus. patut'hagĕmtur̀mar̀ggyang, hanggendasar̀jroninghurip
. kadinewuskasinahang, hasiḥhiku, makadasar̀jroninghurip, patpatbañadihanhipun, catur̀paramitottama, paragaya
n, dhar̀mmajatibangĕtluhur̀, hamongansangsadhudhar̀mma, kanggenngar̀ddhijagattr̥ĕpti. hindikcatur̀paramita, bapasampun, midhar̀thayang
[41 41A]
sikisiki, helingangsamitobagus, makadinñalakṣaṇayang, ketotuhu, helingangjroninghidup, rahayunejwakar̀ddhyang, kar̀dhyangha
gungmahottami. nejanijalanlanturang, puṇyahiku, patuḥkendhanakar̀thinin, sangkanhiragakatuduḥngamar̀ggyangdhanapuṇya, nanghinghapang,
patuttwar̀rasalaḥhunduk, mangdedhananetanñasar̀, ketobagushapangheling. bciknanak'hapangtatas, nekawuwuscatur̀dhanahĕ
ntosami, patpatpawilanganhipun, dr̥ĕwyadhanakapar̀thama, tosaledang, mahicayangpangankinum, tgalcarikmiwaḥhar̀tha, sakingl̥ĕgawaningLeaf 41
[᭔᭑ 41B]
᭔᭑
ᬳᬢᬶ᭟ᬓᬧᬶᬂᬓᬮᬶᬄᬧ᭄ᬭᬶᬬᬥᬦ᭞ᬢᭀᬲᬂᬢᬸᬮᬸᬲ᭄᭞ᬫᬥᬦᬬᬧᬸᬢ᭄ᬭᬭᬩᬶ᭞ᬦᬾᬲᬶᬦᬄᬲᬗ᭄ᬓᬦᬶᬂᬧᬢᬸᬢ᭄᭞ᬫᬦᬸᬢ᭄ᬓᭂᬘᬧᬶᬂᬲᬰᬦ᭞ᬗᬯᬾᬮᬾᬤᬂ᭞ᬲᬂᬫ
ᬦᬸᬤᬸᬄᬮᬦ᭄ᬓᬢᬸᬤᬸᬄ᭞ᬓᬾᬢᭀᬫᬲᬶᬄᬲᬂᬫᬦᬸᬦᬲ᭄᭞ᬲᬫᬶᬧᬢᬸᬢ᭄ᬫᬦᬸᬢ᭄ᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄᭟ᬮᬳᬸᬢᬂᬚᬦᬸᬧ᭄ᬤᬲᬂ᭞ᬦᬾᬧᬶᬂᬢ᭄ᬮ᭞ᬰᬭᬶᬭᬥᬦᬦᬾᬍᬯᬶᬄ᭞
ᬦᬾᬲᬸᬚᬢᬶᬲᬓᬶᬂᬧᬸᬭᬸᬦ᭄᭞ᬫᬥᬦᬬᬂᬚᬶᬯᬭᬕ᭞ᬓᬘᬭᬸᬯᬂ᭞ᬓᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬗᬃᬤ᭄ᬥᬶᬚᬕᬢ᭄ᬮᬦ᭄ᬤᬸᬄ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬾᬦ᭄ᬤᬄᬓᬤᬶᬓ᭄ᬱᬢ᭄ᬭᬶᬬ᭞ᬫᬬᬸᬤᬫᬾᬮᬦᬶᬦ᭄ᬕᬸᬫᬶ᭟
ᬓᬾᬢᭀᬩᬕᬸᬲ᭄ᬳᬧᬂᬢᬢᬲ᭄᭞ᬦᬾᬓᬘᬢᬸᬃ᭞ᬫ᭄ᬮᬄᬚᬦᬶᬬᬯᬶᬮᬗᬶᬦ᭄᭞ᬳᬪᬬᬥᬦᬓᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬩᬧᬲᬸᬩᬜᬶᬤᬳᬂ᭞ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬳᬶᬤ᭞ᬲᬂᬢ
[᭔᭒ 42A]
ᬦ᭄ᬲᬄᬫᬲᭀᬮᬄᬳᬬᬸ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬲᬳᬶᬓᬥᬦᬬᬂ᭞ᬫᬋᬧ᭄ᬭᬶᬂᬳᬶᬲᬃᬯ᭄ᬯᬧ᭄ᬭᬡᬶ᭟ᬳᬫᭀᬦ᭄ᬢᭀᬫᬮᬸᬧᬸᬧᬸᬢᬂ᭞ᬦᬾᬓᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬘᬢᬸᬃᬥᬦᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬘ᭄ᬦᬶᬂ᭞
ᬦᬾᬚᬦᬶᬚᬮᬦ᭄ᬬᬢᬸᬢᬸᬤ᭄᭞ᬦᬾᬫᬤᬦ᭄ᬪᬓ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬭᬗᬂ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬲᬶᬦᬄ᭞ᬳᬃᬣᬶᬮᬦ᭄ᬢᬢᬸᬯᭂᬓ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬪᬓ᭄ᬢᬶᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬓᬳᬃᬣ᭄ᬬᬂ᭞ᬲᬂᬳᬸᬦᬶᬂᬦ
ᬭᭀᬲᬂᬳᬢᬶ᭟ᬫᬦᬸᬢ᭄ᬩᬩᬯᭀᬲ᭄ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬚ᭄ᬜᬦ᭄᭞ᬦᬾᬓᬘᬢᬸᬃ᭞ᬧᬢᬸᬢ᭄ᬪᬓ᭄ᬢᬶᬦᬶᬦ᭄ᬢᬶᬦ᭄ᬤᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬮ᭄ᬬᬦ᭄ᬲᬂᬘᬢᬸᬃᬕᬸᬭᬸ᭞ᬕᬸᬭᬸᬭᬸᬧᬓᬧᬃᬣᬫ᭞ᬦᬾᬧᬶᬂᬭ᭄ᬯ᭞
ᬕᬸᬭᬸᬧᬗᬚ᭄ᬬᬦ᭄ᬩᬕᬸᬲ᭄᭞ᬦᬾᬧᬶᬂᬢ᭄ᬮᬸᬓᬲᬶᬦᬳᬂ᭞ᬕᬸᬭᬸᬯᬶᬱᬾᬲᬉᬢ᭄ᬢᬫᬶ᭟ᬳᬦᬾᬧᬶᬂᬘᬢᬸᬃᬩᬯᭀᬲᬂ᭞ᬦᭂᬓᬲᭂᬗ᭄ᬕᬸᬄᬕᬸᬭᬸᬲ᭄ᬯᬥ᭄ᬬᬬᬲᬸᬚᬢᬶ᭞ᬢ
Auto-transliteration
[41 41B]
41
hati. kapingkaliḥpriyadhana, tosangtulus, madhanayaputrarabi, nesinaḥsangkaningpatut, manutkĕcapingsaśana, ngaweledang, sangma
nuduḥlankatuduḥ, ketomasiḥsangmanunas, samipatutmanut'hindik. lahutangjanupdasang, nepingtla, śariradhananel̥ĕwiḥ,
nesujatisakingpurun, madhanayangjiwaraga, kacaruwang, kanggenngar̀ddhijagatlanduḥ, tanpendaḥkadikṣatriya, mayudamelanin'gumi.
ketobagushapangtatas, nekacatur̀, mlaḥjaniyawilangin, habhayadhanakawuwus, bapasubañidahang, wantaḥhida, sangta
[42 42A]
nsaḥmasolaḥhayu, hĕntosahikadhanayang, mar̥ĕpringhisar̀wwapraṇi. hamontomalupuputang, nekawuwus, catur̀dhanahĕntocning,
nejanijalanyatutud, nemadanbhaktitrangang, mangdensinaḥ, har̀thilantatuwĕk'hipun, bhaktihĕntokahar̀thyang, sanghuningna
rosanghati. manutbabawossangprajñan, nekacatur̀, patutbhaktinintindihin, tanlyansangcatur̀guru, gururupakapar̀thama, nepingrwa,
gurupangajyanbagus, nepingtlukasinahang, guruwisyesa'uttami. hanepingcatur̀bawosang, nĕkasĕngguḥguruswadhyayasujati, taLeaf 42
[᭔᭒ 42B]
᭔᭒
ᬦ᭄ᬲᬾᬯᭀᬲ᭄ᬳᬶᬤᬳ᭄ᬬᬂᬢᬸᬤᬸᬄ᭟ᬦᬾᬫᬓᬕᬸᬭᬸᬦᬶᬂᬚᬕᬢ᭄᭞ᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬧ᭄ᬭᬚ᭄ᬜᬦ᭄᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬚ᭄ᬜᬳᬶᬤᬓᬲᭂᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬧᬢᬸᬢ᭄ᬪᬓ᭄ᬢᬶᬦᬶᬦ᭄ᬲ᭄ᬓᭂᬦᬂ᭞ᬦᬾᬫᬸᬮᬓ
ᬯᬶᬢᬦ᭄ᬚᬢᬶ᭟ᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬳᬕᬸᬲ᭄ᬲᬶᬱ᭄ᬬᬯᬦ᭄᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬢᬸᬃ᭞ᬩᬦ᭄ᬩᬦ᭄ᬳᬮᬸᬲ᭄ᬲ᭄ᬭᬤ᭄ᬥᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬤᬸᬄᬭᬢᬸᬲᬂᬫᬳᬫ᭄ᬧᬸ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬩᬗᭂᬢ᭄ᬜᬸᬓ᭄ᬱ᭄ᬫᬬᬂ᭞ᬭᬶᬂᬧ
ᬲ᭄ᬯᬾᬘᬦ᭄᭞ᬳᬶᬭᬢᬸᬦᬾᬩᬗᭂᬢ᭄ᬮᬸᬳᬸᬃ᭞ᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄ᬘᬢᬸᬃᬕᬸᬭᬸᬢᬫ᭞ᬦᬾᬧᬢᬸᬢ᭄ᬪᬓ᭄ᬢᬶᬦᬶᬦ᭄ᬫᬫᬶ᭟ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬩᬗᭂᬢ᭄ᬗ᭄ᬭᬲᬬᬂ᭞ᬤᬸᬄᬰ᭄ᬭᬶᬳᭂᬫ᭄ᬧᬸ᭞ᬭᬶᬂᬧᬲ᭄ᬯᬾᬘ
ᬦ᭄ᬳᬶᬤᬲᬫᬶ᭞ᬧᬃᬣᬫᬭᬶᬂᬬᬬᬄᬳᬶᬩᬸ᭞ᬢᬶᬸᬢᬦ᭄ᬮ᭄ᬬᬦ᭄ᬕᬸᬭᬸᬭᬸᬧᬓ᭞ᬗᬸᬧᬤᬶᬢᬲᬓᬶᬂᬳᬮᬶᬢ᭄ᬚᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬮᬸᬳᬸᬃ᭞ᬧᬲ᭄ᬯᬾᬘᬦᬾᬢᬦ᭄ᬚᬗ᭄ᬓᬬᬦ᭄᭞ᬫᬶᬦᬩ᭄ᬢᬦ᭄ᬲᬶ
[᭔᭓ 43A]
ᬤ᭄ᬥᬢᬳᬸᬭᬶᬦ᭄᭟ᬢᬍᬃᬫᬋᬧᬾᬭᬶᬂᬳᬶᬤ᭞ᬦᬾᬓᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬕᬸᬭᬸᬧᬗᬚ᭄ᬬᬦ᭄ᬲᬸᬚᬢᬶ᭞ᬮᬾᬤᬂᬫᬷᬘᬬᬂᬓᬯ᭄ᬭᬸᬄ᭞ᬧᬗ᭄ᬭᬸᬳᬦ᭄ᬦᬯᬫᬮ᭞ᬮᬦ᭄ᬳᬯᬶᬤ᭄ᬬ᭞
ᬦᬾᬤᬤᭀᬲ᭄ᬤᬲᬃᬧᬓᬾᬯᬸᬄ᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬶᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬸᬕᬶᬲᬶᬤ᭄ᬥ᭞ᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄᬓᬦᬶᬃᬫ᭄ᬫᬮᬦ᭄ᬩᬸᬥᬶ᭟ᬮᬦ᭄ᬢᬸᬃᬭᬶᬂᬕᬸᬭᬸᬯᬶᬱᬾᬰ᭞ᬢᬍᬃᬧᬢᬸᬢ᭄᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬮᬦ᭄ᬲᬸᬢᬶ
ᬦ᭄ᬤᬶᬄ᭞ᬭᬾᬄᬳᬶᬤᬗᬩᬶᬄᬫᬗᭂᬫ᭄ᬧᬸ᭞ᬦᬾᬧᬢᬶᬲ᭄ᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸᬫᬭᬕ᭞ᬫ᭄ᬭᬲᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬢᬸᬢ᭄ᬫᬦᬸᬮᬓ᭄ᬢᬸᬤᬸᬄ᭞ᬤ᭄ᬬᬲ᭄ᬢᬸᬫᬗ᭄ᬕᬸᬄᬧᬢᬶᬪᬬ᭞ᬪᬶᬸᬪᬓ᭄ᬢᬶᬦᬾᬧᬘᬂᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ
ᬦᬶᬦ᭄᭟ᬧᬫᬸᬧᬸᬢ᭄ᬕᬸᬭᬸᬲ᭄ᬯᬥ᭄ᬬᬬ᭞ᬦᬾᬫᬗᬸᬤᬸᬄ᭞ᬓᬜ᭄ᬘᬦ᭄ᬫᬳᬸᬭᬶᬧᬾᬲᬫᬶ᭞ᬧᬢᬸᬢ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬪᬓ᭄ᬢᬶᬦᬸᬮᬸᬲ᭄᭞ᬳᬸᬢᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬩᬗᭂᬢ᭄ᬓᬢᬄ᭞ᬫᬓᬤᬶᬦ᭄ᬜ
Auto-transliteration
[42 42B]
42
nsewoshidahyangtuduḥ. nemakaguruningjagat, lintangprajñan, sar̀wwajñahidakasĕngguḥ, patutbhaktininskĕnang, nemulaka
witanjati. nemangkinhagussiṣyawan, rarismatur̀, banbanhalussraddhabhakti, duḥratusangmahampu, tityangbangĕtñukṣmayang, ringpa
swecan, hiratunebangĕtluhur̀, hindikcatur̀gurutama, nepatutbhaktininmami. tityangbangĕtngrasayang, duḥśrihĕmpu, ringpasweca
nhidasami, par̀thamaringyayaḥhibu, t̶tanlyan'gururupaka, ngupaditasakinghalitjantosluhur̀, paswecanetanjangkayan, minabtansi
[43 43A]
ddhatahurin. tal̥ĕr̀mar̥ĕperinghida, nekawuwus, gurupangajyansujati, ledangmīcayangkawruḥ, pangruhannawamala, lanhawidya,
nedadosdasar̀pakewuḥ, hantintityangmugisiddha, manggiḥkanir̀mmalanbudhi. lantur̀ringguruwisyeśa, tal̥ĕr̀patut, tityangbhakti, lansuti
ndiḥ, reḥhidangabiḥmangĕmpu, nepatiswiṣṇumaraga, mrasatityang, tanpatutmanulaktuduḥ, dyastumangguḥpatibhaya, b̶h̶bhaktinepacangmar̀ggi
nin. pamuputguruswadhyaya, nemanguduḥ, kañcanmahuripesami, patuttityangbhaktinulus, hutangtityangbangĕtkataḥ, makadinñaLeaf 43
[᭔᭓ 43B]
᭔᭓
᭞ᬳᬶᬤᬮᬾᬤᬂᬫᬯᬾᬄᬳᬶᬤᬸᬧ᭄᭞ᬧᬫᬸᬧᬸᬢ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬗᬓ᭄ᬱᬫ᭞ᬓᬤᬶᬧᬸᬭᬸᬦ᭄ᬫᬧᬶᬳᬸᬦᬶᬂ᭟ᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄ᬜᬯᬶᬲ᭄ᬲᬂᬳᬢᬧ᭞ᬩᬦ᭄ᬩᬦ᭄ᬳᬮᬸᬲ᭄᭞ᬦᬦᬓ᭄ᬲᬂᬗᬯ
ᬲᬤᬶᬭᬶ᭞ᬩᬧᬗᭂᬢ᭄ᬫᬸᬚᬶᬩᬕᬸᬲ᭄᭞ᬢᬸᬃᬢᬦ᭄ᬫᬭᬶᬗᬲ᭄ᬢᬬᬂ᭞ᬫᬸᬕᬶᬲᬶᬤ᭄ᬥ᭞ᬦᬦᬓ᭄ᬫᬗ᭄ᬕᬸᬄᬦᬾᬭᬳᬬᬸ᭞ᬫᬓᬤᬶᬲᬧ᭄ᬢᬯᬺᬤ᭄ᬥ᭄ᬬ᭞ᬫᬦᬸᬢ᭄ᬲ᭄ᬮᭀ
ᬓᬧᬗᬲ᭄ᬢᬸᬢᬶ᭟ᬑᬁᬳᬬᬸᬯᬺᬤ᭄ᬥ᭄ᬬᬰᬯᬺᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬯᬺᬤ᭄ᬥᬶᬧ᭄ᬭᬚ᭄ᬜᬲᬸᬓᬰ᭄ᬭᬶᬬ᭞ᬥᬃᬫ᭄ᬫᬲᬦ᭄ᬢᬦᬯᬺᬤ᭄ᬥᬶᬲ᭄ᬘ᭞ᬲᬦ᭄ᬢᬸᬢᬾᬲᬧ᭄ᬢᬯᬺᬤ᭄ᬥ᭄ᬬ᭞ᬬᬢᬫᬾᬭᬸᬲ᭄ᬣᬶᬢᭀᬤᬾ
ᬯᬫ᭄᭞ᬬᬯᬤ᭄ᬕᬗ᭄ᬕᬫᬳᬶᬢᬮ᭞ᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬃᬓ᭄ᬓᬕᬕᬦᬢᬯᬢ᭄᭞ᬢᬯᬢ᭄ᬯᬧᬶᬚᬬᬫ᭄ᬪᬯᬾᬢ᭄᭟ᬑᬁᬤᬶᬃᬕ᭄ᬕᬬᬸᬃᬳᬲ᭄ᬢᬸᬢᬢ᭄ᬳᬲ᭄ᬢᬸᬳᬲ᭄ᬢᬸᬲ᭄ᬯᬳ᭟ᬓᬾ
[᭔᭔ 44A]
ᬢᭀᬧᬗᬲ᭄ᬢᬯᬦ᭄ᬩᬧ᭞ᬲᬶᬸᬢ᭄ᬯᬭᬲᬸᬭᬸᬤ᭄᭞ᬫᬦᬸᬦᬲᬂᬭᬶᬂᬳ᭄ᬬᬂᬯᬶᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬚᬕᬢᬾᬭᬳᬬᬸ᭞ᬧᬭᬫᬗ᭄ᬕᬮᬢᬦ᭄ᬢᭂᬮᬤ᭄᭞ᬫᬫ᭄ᬭᬶᬳᬂ᭞ᬓ᭄ᬱᬬ
ᬦᬶᬂᬧᬧᬧᬓᬾᬯᬸᬄ᭞ᬯᬢᭂᬓ᭄ᬤᬸᬱ᭄ᬝᬮᬤᬸᬃᬚ᭄ᬚᬦ᭞ᬲᬸᬯᬸᬤ᭄ᬫᬜᬓᬶᬢᬶᬦ᭄ᬕᬸᬫᬶ᭟ᬲᬂᬲᬶᬱ᭄ᬬᬢᬦ᭄ᬫᬢᬸᬃᬦᬶᬫ᭄ᬩᬮ᭄᭞ᬫᬸᬕᬶᬭᬢᬸ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬢᬦ᭄ᬓᬢᬸᬮᬓ᭄ᬘᬭᬶ
ᬓ᭄᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬳᬶᬢᬫ᭄ᬩᭂᬢ᭄ᬢᬸᬃᬧᬸᬗ᭄ᬕᬸᬂᬦ᭄᭞ᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬮᭀᬪᬫᬫᬶᬦᬸᬦᬲ᭄᭞ᬤᬕᬶᬂᬢᬢ᭄ᬯ᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬲᬤᬸᬭᬸᬂᬓᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬳᬶᬘᬾᬦᬶᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬲᬂ᭞ᬳᬶᬓᬸ
ᬫᬫ᭄ᬩᬂᬋᬫ᭄ᬧᬸᬄᬫᬦᬶᬲ᭄᭟᭜᭟ᬧᬸᬄᬓᬸᬫᬫ᭄ᬩᬂ᭟ᬤᬸᬄᬲᬂᬢᬧ᭞ᬦ᭄ᬤᬯᭂᬕ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬧᬶᬳᬸᬦᬶᬂ᭞ᬗ᭄ᬳᬶᬂᬩᬗᭂᬢ᭄ᬳᬫ᭄ᬧᬸᬭ᭞ᬓᬤᬶᬧᬸᬭᬸᬦ᭄ᬫᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮᬶᬦ᭄᭞ᬫᬸᬕᬶᬢᬦ᭄ᬓᬢᬫ
Auto-transliteration
[43 43B]
43
, hidaledangmaweḥhidup, pamuputtityangngakṣama, kadipurunmapihuning. glisñawissanghatapa, banbanhalus, nanaksangngawa
sadiri, bapangĕtmujibagus, tur̀tanmaringastayang, mugisiddha, nanakmangguḥnerahayu, makadisaptawr̥ĕddhya, manutslo
kapangastuti. oṅġhayuwr̥ĕddhyaśawr̥ĕddhi, wr̥ĕddhiprajñasukaśriya, dhar̀mmasantanawr̥ĕddhisca, santutesaptawr̥ĕddhya, yatamerusthitode
wam, yawadganggamahitala, candrar̀kkagaganatawat, tawatwapijayambhawet. oṅġdir̀ggayur̀hastutat'hastuhastuswaha. ke
[44 44A]
topangastawanbapa, s̶twarasurud, manunasangringhyangwiddhi, mangdenjagaterahayu, paramanggalatantĕlad, mamrihang, kṣaya
ningpapapakewuḥ, watĕkduṣṭaladur̀jjana, suwudmañakitin'gumi. sangsiṣyatanmatur̀nimbal, mugiratu, tityangtankatulakcari
k, tityanghitambĕttur̀punggungn, kantunlobhamaminunas, dagingtatwa, nanghingsadurungkawuwus, hicenintityangnanghingsang, hiku
mambangr̥ĕmpuḥmanis \\•\\ puḥkumambang. duḥsangtapa, ndawĕgtityangmapihuning, nghingbangĕt'hampura, kadipurunmanangkilin, mugitankatamaLeaf 44
[᭔᭔ 44B]
᭔᭔
ᬦ᭄ᬢᬸᬮᬄ᭟ᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬳᬶᬯᬂ᭞ᬦᬳᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬫᬗ᭄ᬕᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬪᬕᬯᬤ᭄ᬕᬶᬢ᭞ᬤᬯᭂᬕ᭄ᬳᬶᬤᬲᬂᬓᬾᬭᬶᬢᬶ᭞ᬫᬧᬶᬦᬸᬦᬲ᭄ᬭᬶᬂᬲᬂᬓᬺᬱ᭄ᬡ᭟ᬧ᭄ᬭᬪᬸᬓᬺᬱ᭄ᬡ᭞ᬫᬯᭀᬲᬂᬢᬢ᭄ᬯᬦᬶᬂ
ᬩᬸᬥᬶ᭞ᬓᬧᬮᬶᬄᬫᬶᬤᬃᬣ᭞ᬓᬤᬤᭀᬲᬂᬓᬮᬶᬄᬩᬕᬶ᭞ᬤᬾᬯᬶᬮᬦ᭄ᬳᬲᬸᬭᬶᬲᬫ᭄ᬧᬤ᭄᭟ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬦᬸᬦᬲ᭄᭞ᬫᬸᬕᬶᬲᬂᬢᬧᬗᬶᬘᬾᬦᬶᬦ᭄᭞ᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄ᬩᬸᬥᬶ
ᬢᬢ᭄ᬯ᭞ᬤᬾᬯᬶᬲᬫ᭄ᬧᬢ᭄ᬮᬦ᭄ᬳᬲᬸᬭᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬲᬶᬤ᭄ᬥᬢᬢᬲ᭄᭟ᬲᬂᬳᬢᬧ᭞ᬫᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬲᬤᬳᬭᬶᬲ᭄᭞ᬩᬦ᭄ᬩᬦ᭄ᬤᬸᬕᬤᬸᬕ᭞ᬳᬸᬤᬸᬄᬦᬦᬓ᭄ᬲᬂ
ᬬᬍᬯᬶᬄ᭞ᬧᬶᬋᬗᬂᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦᬂᬳᬶᬫ᭟ᬫ᭄ᬮᬄᬦᬦᬓ᭄᭞ᬲᬢᭀᬦ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬩᬧᬗᬯᬶᬢᬶᬦ᭄᭞ᬳᬶᬦ᭄ᬤᬬᬂᬯᬗ᭄ᬲᬶᬢ᭄᭞ᬳᬶᬲ᭄ᬫᬭᬦ᭄ᬥᬦᬧᬂᬢᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄᭞ᬧᬘᬂᬢᬸ
[᭔᭕ 45A]
ᬦ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬫᬫᬸᬧᬸᬳᬂ᭟ᬳᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬭᬢᬸ᭞ᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬧᬸᬄᬦᬶᬂ᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬶᬂᬜᬫᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬳᬶᬲ᭄ᬫᬭᬦ᭄ᬥᬦᬯᬸᬲ᭄ᬢᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄᭞ᬤᬸᬭᬸᬲ᭄ᬮᬸᬕ᭄ᬭᬳᬶᬦ᭄ᬯᬘᬦ᭟᭜᭟ᬧᬸᬄᬲ᭄ᬫᬭᬦ᭄ᬥ
ᬦ᭟ᬳᬸᬤᬸᬄᬲ᭄ᬫᬭᬦ᭄ᬥᬦᬘ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬳᬶᬦᬦᬓ᭄ᬩᬳᬸᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢ᭞ᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬘ᭄ᬦᬶᬂᬮᬳᬸᬢᬂ᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬩᬧᬫᭂᬲᭂᬦᬂ᭞ᬕᬸᬫᬦ᭄ᬢᬶᬳᬚᬓ᭄ᬫᬲᬢ᭄ᬯ᭞ᬗ᭄ᬮᬶᬜ᭄ᬘᬶᬂᬦᬶᬂᬦᬸᬦᬲ᭄ᬢᬸᬢᬸᬃ᭞ᬤᬾ
ᬯᬶᬮᬦ᭄ᬳᬲᬸᬭᬶᬲᬫ᭄ᬧᬢ᭄᭞ᬳᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬭᬢᬸᬲᬂᬫᬳᬃᬣᬶ᭞ᬤᬸᬭᬸᬲᬂᬯᬘᬦᬾᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬤᬕᬶᬂᬫᬗᬶᬭᬶᬗᬂ᭞ᬲᬩᬸᬄᬯᬘᬦᬦ᭄ᬲᬂᬢᬧ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬳᬶᬩ᭄ᬮᬶᬲᬶᬱ᭄ᬬᬯᬦ᭄᭞
ᬧᬲᭂᬧ᭄ᬫᬫᬶᬋᬗᬂᬢᬸᬢᬸᬃ᭞ᬤᬕᬶᬂᬢᬢ᭄ᬯᬦᬾᬉᬢ᭄ᬢᬫ᭟ᬳᬸᬤᬸᬄᬲᬂᬲᬶᬱ᭄ᬬᬯᬦ᭄ᬘ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬫ᭄ᬮᬳᬂᬦᬦᬓ᭄ᬫᬶᬋᬗᬂ᭞ᬩᬧᬗᬯᬶᬢ᭄ᬜᬢ᭄ᬯᬬᬂ᭞ᬫᬦᬸᬢ᭄ᬧᬢᬓᬾᬦ᭄ᬳᬶ
Auto-transliteration
[44 44B]
44
ntulaḥ. yantanhiwang, nahantityangmamanggihin, ringbhagawadgita, dawĕg'hidasangkeriti, mapinunasringsangkr̥ĕṣṇa. prabhukr̥ĕṣṇa, mawosangtatwaning
budhi, kapaliḥmidar̀tha, kadadosangkaliḥbagi, dewilanhasurisampad. tityangnunas, mugisangtapangicenin, hindikbudhi
tatwa, dewisampatlanhasuri, mangdentityangsiddhatatas. sanghatapa, mangandikasadaharis, banbandugaduga, huduḥnanaksang
yal̥ĕwiḥ, pir̥ĕngangsampunanghima. mlaḥnanak, satondenbapangawitin, hindayangwangsit, hismarandhanapangtangkil, pacangtu
[45 45A]
ndenmamupuhang. hinggiḥratu, glistityangmapuḥning, munggwingñamantityang, hismarandhanawustangkil, duruslugrahinwacana \\•\\ puḥsmarandha
na. huduḥsmarandhanacning, hinanakbahuprapta, malinggiḥcninglahutang, sangkanbapamĕsĕnang, gumantihajakmasatwa, ngliñcingningnunastutur̀, de
wilanhasurisampat, hinggiḥratusangmahar̀thi, durusangwacanentityang, dagingmangiringang, sabuḥwacanansangtapa, mangdenhiblisiṣyawan,
pasĕpmamir̥ĕngangtutur̀, dagingtatwane'uttama. huduḥsangsiṣyawancning, mlahangnanakmir̥ĕngang, bapangawitñatwayang, manutpatakenhiLeaf 45
[᭔᭕ 45B]
᭔᭕
ᬤᬾᬯ᭞ᬧᬮᬶᬄᬩᬧᬫᬶᬤᬃᬣᬬᬂ᭞ᬳᬧᬂᬤᬗᬯᬾᬦᬂᬩᬶᬗᬸᬂ᭞ᬧᬦᬫ᭄ᬧᬶᬦᬾᬧᬂᬤᬳᬶᬯᬂ᭟ᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬫᬦᬸᬱᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬤᬶᬦᬶᬤᬶᬫᬺᬢ᭄ᬬᬪᬯᬦ᭞ᬤ᭄ᬯᬂᬧ
ᬮᬶᬄᬬᬳᬩᬄᬜ᭞ᬧᬃᬣᬫᬢᭀᬤᬾᬯᬶᬲᬫ᭄ᬧᬢ᭄᭞ᬳᬦᬾᬗ᭄ᬮᬄᬳᬩᬄᬤᬾᬯ᭞ᬳᬲᬸᬭᬶᬲᬫ᭄ᬧᬢ᭄ᬩ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬩᬕᬸᬲ᭄᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬳᬕᭀᬮ᭄ᬓᬭᬓ᭄ᬱᬲᬦ᭄᭟ᬳᬩᬄ
ᬤᬾᬯᬦᬾ ᬓᬯᬶᬢᬶᬦ᭄᭞ᬦᬾᬦᭀᬗᭀᬲ᭄ᬫᬭᬶᬂᬫᬦᬸᬱ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬲᬂᬫᬫ᭄ᬩᭂᬓ᭄ᬧᬸᬭᬸᬱ᭞ᬩᬸᬥᬶᬩ᭄ᬭᬲᬶᬄᬯᬶᬘᬓ᭄ᬱᬡ᭞ᬲᬼᬕ᭄ᬫᬬᭀᬕᬫᬬᬚ᭄ᬜ᭞ᬫᬢᬧᬫ
ᬥᬦᬓᬸᬓᬸᬄ᭞ᬲᬢ᭄ᬬᬢᬸᬃᬗᬺᬢ᭄ᬳᬶᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭄ᬬ᭟ᬲᬼᬕ᭄ᬗᬸᬮᬶᬓ᭄ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬳᬚᬶ᭞ᬢ᭄ᬓᭂᬦ᭄ᬗᬫᭀᬂᬗᬥᬃᬫ᭄ᬫᬦ᭄᭞ᬤᭂᬕ᭄ᬤᭂᬕ᭄ᬢᬦ᭄ᬮᭀᬪᬢᬦ᭄ᬓ᭄ᬭᭀᬥ᭞ᬓᬮᬶᬄᬢ᭄ᬯᬭᬫᬫᬶᬲᬸᬦ᭞ᬯ᭄ᬮᬲ᭄
[᭔᭖ 46A]
ᬳᬲᬶᬄᬩᬗᭂᬢ᭄ᬲᬬᬂ᭞ᬢᬦ᭄ᬫᬶᬲᬓᬶᬢ᭄ᬓᬜ᭄ᬘᬦ᭄ᬳᬶᬤᬸᬧ᭄᭞ᬓᬮᬶᬲ᭄ᬭᬶᬂᬲᬸᬓᬩ᭄ᬬᬸᬤᬬ᭟ᬭᬶᬂᬩᬯᭀᬲ᭄ᬢᬦ᭄ᬫᬭᬶᬳᬧᬶᬓ᭄᭞ᬳᬮᬧ᭄ᬓᬲᭀᬃᬳᬮᬸᬲ᭄ᬩᬦ᭄ᬩᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬗᬃ
ᬤ᭄ᬥᬶᬲᬗ᭄ᬲᬬᬦ᭄ᬳᬦᬓ᭄᭞ᬘᬾᬲ᭄ᬢᬓᬭᬢᬸᬭᬶᬂᬦᬢ᭄ᬬ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬳᬶᬭᬶᬢᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬫᬤ᭞ᬢᬗ᭄ᬲᭂᬄᬫᬓᬃᬤ᭄ᬥᬶᬭᬳᬬᬸ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᭀᬩᭂᬢ᭄ᬫᬯᬾᬄᬳᬫ᭄ᬧᬸᬭ᭟ᬲᬢ᭄ᬢᬮ
ᬕᬚᬶᬫ᭄ᬩᬃᬲᬸᬘᬶ᭞ᬗᬃᬤ᭄ᬥᬶᬦᬶᬦ᭄ᬲᬸᬓᬦ᭄ᬳᬶᬗᬗ᭄ᬲ᭞ᬳᬓᬾᬢᭀᬲᬂᬤᬾᬯᬶᬲᬫ᭄ᬧᬢ᭄᭞ᬫᭂᬫ᭄ᬩᬄᬩᬯᭀᬲᬾᬢᬦ᭄ᬧ᭄ᬕᬢ᭄᭞ᬳᬦᬾᬧ᭄ᬭᬲᬶᬤ᭄ᬥᬫᬫᬸᬦᬄ᭞ᬲᬮ᭄ᬯᬶᬃᬓ
ᬓᭀᬩᭂᬢᬦ᭄ᬓᬬᬸᬦ᭄᭞ᬲᬢ᭄ᬢᬸᬓᬤ᭄ᬫᬥᬸᬳᬫᬺᬣ᭟ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬓᬤᬧᬦ᭄ᬢᬭᬸᬫᬦᬶᬲ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬓᭂᬧ᭄ᬓᬤᬧᬦ᭄ᬳᬗ᭄ᬲᭀᬓ᭞ᬗᬶᬤᭂᬭᬶᬦ᭄ᬢ᭄ᬧᬶᬦ᭄ᬢᬮᬕ᭞ᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬓ
Auto-transliteration
[45 45B]
45
dewa, paliḥbapamidar̀thayang, hapangdangawenangbingung, panampinepangdahiwang. jroningmanuṣahurip, dinidimr̥ĕtyabhawana, dwangpa
liḥyahabaḥña, par̀thamatodewisampat, hanenglaḥhabaḥdewa, hasurisampatbwinbagus, hĕntohagolkarakṣasan. habaḥ
dewane kawitin, nenongosmaringmanuṣa, hĕntosangmambĕkpuruṣa, budhibrasiḥwicakṣaṇa, sl̥ĕgmayogamayajña, matapama
dhanakukuḥ, satyatur̀ngr̥ĕt'hindrya. sl̥ĕgnguliksanghyanghaji, tkĕnngamongngadhar̀mman, dĕgdĕgtanlobhatankrodha, kaliḥtwaramamisuna, wlas
[46 46A]
hasiḥbangĕtsayang, tanmisakitkañcanhidup, kalisringsukabyudaya. ringbawostanmarihapik, halapkasor̀halusbanban, tanngar̀
ddhisangsayanhanak, cestakaraturingnatya, twarahiritanpramada, tangsĕḥmakar̀ddhirahayu, tankobĕtmaweḥhampura. sattala
gajimbar̀suci, ngar̀ddhininsukanhingangsa, haketosangdewisampat, mĕmbaḥbawosetanpgat, haneprasiddhamamunaḥ, salwir̀ka
kobĕtankayun, sattukadmadhuhamr̥ĕtha. lwir̀kadapantarumanis, mangkĕpkadapanhangsoka, ngidĕrintpintalaga, sapunikakaLeaf 46
[᭓᭖ 36B]
᭓᭖
ᬍᬫᬸᬳᬦ᭄᭞ᬲᬵᬮᬄᬳᬗ᭄ᬕᬓᬮᬶᬄᬢᬗᬦ᭄᭞ᬲᬂᬤᬾᬯᬶᬲᬫ᭄ᬧᬢ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬢᬦ᭄ᬫᬭᬶᬤᬤᭀᬲ᭄ᬢᬸᬮᬤᬦ᭄᭞ᬤᬸᬮᬸᬭᬶᬦ᭄ᬫᬸᬓᬦᬾᬳᬰ᭄ᬭᬶ᭞ᬲ᭄ᬫᬶᬢᬮ᭄ᬯᬶᬃᬲᬂᬓᬭ᭞
ᬫᬳᬲ᭄ᬭᬾᬦ᭄ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬘᬘᬶᬗᬓ᭄᭞ᬦᬾᬳᬮᬸᬲ᭄ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬕᬸᬮᬤ᭄ᬭᬯ᭞ᬲᬧᬳᬸᬢ᭄᭞ᬭᬶᬂᬢᬸᬜ᭄ᬚᬸᬂᬲ᭄ᬓᬃ᭞ᬫᬯᬃᬡ᭄ᬦᬶᬦᬾᬫᬸᬗ᭄ᬕᬄ᭞ᬫᬭᬶᬂᬢᬮᬕᬧᬸᬦᬶᬓ᭟ᬓᬜ᭄ᬘᬦ᭄
ᬲᭀᬮᬄᬳᬉᬢ᭄ᬢᬫᬶ᭞ᬦᬾᬫᬳᬸᬕ᭄ᬥᬃᬫ᭄ᬫᬲᬥᬦ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬦᬸᬚᬸᬓᬍᬧᬲᬦ᭄᭞ᬢᬸᬃᬗᬸᬗ᭄ᬲᬶᬚᬕᬣᬶᬢᬃᬣ᭞ᬳᬶᬲ᭄ᬣᬸᬮᬰᬭᬶᬭᬲᬸᬓ᭞ᬳᬶᬲᬸᬓ᭄ᬱ᭄ᬫᬰᬭᬶᬭᬲ
ᬦ᭄ᬤᬸᬄ᭞ᬓᬾᬢᭀᬦᬦᬓ᭄ᬲᬂᬲᬶᬱ᭄ᬬᬯᬦ᭄᭟ᬦᬦᬓ᭄ᬲ᭄ᬫᬭᬦ᭄ᬥᬦᬫᬦᬶᬲ᭄᭞ᬫᬶᬦᬩ᭄ᬍᬲᬸᬳᬶᬦᬦᬓ᭄᭞ᬭᬾᬄᬲᬸᬩᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬜᬢ᭄ᬯᬬᬂ᭞ᬧᬫᬃᬕ᭄ᬕᬦ᭄ᬲᬂᬤᬾᬯᬶᬲᬫ᭄ᬧ
[᭓᭗ 37A]
ᬢ᭄᭞ᬤᬤᬶᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬗ᭄ᬳᬶᬂᬲᬫ᭄ᬩᬶᬮᬂ᭞ᬢᬸᬦ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬳᬶᬳᬤ᭄ᬭᬶᬧᬂᬭᬯᬸᬄ᭞ᬳᬧᬂᬳᬤᬗᬶᬭᬶᬂᬩᬧ᭟᭜᭟ᬧᬸᬄᬳᬤ᭄ᬭᬶ᭟ᬦᬸᬦᬲ᭄ᬮᬸᬕ᭄ᬭᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬰ᭄ᬭᬶᬫᬳᬫ᭄ᬧᬸ᭞ᬦ᭄ᬤᬯᭂᬕ᭄ᬓᬲᬫ᭄ᬧᬸ
ᬭ᭞ᬤᭀᬱᬦᬶᬂᬢ᭄ᬭᬶᬓᬬᬫᬫᬶ᭞ᬚᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬲᬂᬳᭂᬫ᭄ᬧᬸᬫᬗᬸᬤᬸᬄ᭞ᬩᬳᬸᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬢᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄ᬭᬯᬸᬄ᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬩᬶᬗᬸᬗᬂᬓᬓᭂᬜ᭄ᬘᬦ᭄᭞ᬳᭀᬫ᭄ᬩᬓ᭄ᬫᬦᬳᬾᬫᬗ᭄ᬮᬶᬧᬸᬢ᭄᭞ᬤᬸᬭᬸᬲ᭄ᬲᬂ
ᬋᬱᬶᬧᬲ᭄ᬯᬾᬘ᭄ᬙ᭞ᬮᬸᬕ᭄ᬭᬳᬶᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬯᬘᬦ᭟ᬳᬸᬤᬸᬦᬾᬦᬓ᭄ᬳᬤ᭄ᬭᬶᬘ᭄ᬦᬶᬂᬳᬬᬸ᭞ᬍᬕᬓᬬᬸᬦ᭄ᬩᬧ᭞ᬫᬶᬧᬂᬩ᭄ᬯᬢ᭄ᬳᬢᬸᬃᬘ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬳᬦᬓ᭄ᬫᬸᬮᬓᬾᬢᭀᬳᬬᬸ᭞ᬓᬓᬦ᭄ᬤᬦ᭄ᬚᬤ᭄ᬫᬦᬾ
ᬳᬶᬤᬸᬧ᭄᭞ᬓᬯᭂᬗ᭄ᬓᬸᬩᬦ᭄ᬭᬚᬢᬾᬫᬄ᭞ᬮᭀᬪᬓᭀᬧᬦᬾᬗᬮᬶᬧᬸᬢ᭄᭞ᬳᬯᬦᬦ᭄ᬲᬳᬢ᭄ᬳᬸᬢ᭄ᬲᬳ᭞ᬕᭂᬤ᭄ᬬᬂᬲᬓᬶᬂᬧᬗ᭄ᬭᬲ᭟ᬲᬗ᭄ᬲ᭄ᬓᬦ᭄ᬩᬧᬫ᭄ᬲᭂᬦᬂᬧᬂᬭᬯᬸᬄ᭞ᬕᬸᬫ
Auto-transliteration
[36 36B]
36
l̥ĕmuhan, sālaḥhanggakaliḥtangan, sangdewisampatpuniku, tanmaridadostuladan, dulurinmukanehaśri, smitalwir̀sangkara,
mahasrenhantukcacingak, nehaluslwir̀guladrawa, sapahut, ringtuñjungskar̀, mawar̀ṇninemunggaḥ, maringtalagapunika. kañcan
solaḥha'uttami, nemahugdhar̀mmasadhana, hĕntonujukal̥ĕpasan, tur̀ngungsijagathitar̀tha, histhulaśarirasuka, hisukṣmaśarirasa
nduḥ, ketonanaksangsiṣyawan. nanaksmarandhanamanis, minabl̥ĕsuhinanak, reḥsubapuputñatwayang, pamar̀ggansangdewisampa
[37 37A]
t, dadimantuknghingsambilang, tundenhihadripangrawuḥ, hapanghadangiringbapa \\•\\ puḥhadri. nunaslugratityangśrimahampu, ndawĕgkasampu
ra, doṣaningtrikayamami, jantossanghĕmpumanguduḥ, bahutityangtangkilrawuḥ, hantukbingungangkakĕñcan, hombakmanahemangliput, durussang
r̥ĕsyipasweccha, lugrahintityangwacana. hudunenak'hadricninghayu, l̥ĕgakayunbapa, mipangbwat'hatur̀cning, hanakmulaketohayu, kakandanjadmane
hidup, kawĕngkubanrajatemaḥ, lobhakopanengaliput, hawanansahat'hutsaha, gĕdyangsakingpangrasa. sangskanbapamsĕnangpangrawuḥ, gumaLeaf 47
[᭔᭗ 47B]
᭔᭗
ᬦ᭄ᬢᬶᬫᬶᬲᬭᬢ᭄᭞ᬤᬾᬯᬾᬓ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂᬧᬂᬫᬸᬧᬸᬳᬶᬦ᭄᭞ᬲᬢ᭄ᬯᬦ᭄ᬩᬧᬦᬾᬧᬂᬢᬸᬫᬸᬲ᭄᭞ᬩ᭄ᬮᬶᬦ᭄ᬘᭂᬦᬶᬗᬾᬫᬗ᭄ᬭᬸᬗᬸ᭞ᬬᬳᬶᬩᬕᬸᬲ᭄ᬲᬶᬱ᭄ᬬᬯᬦ᭄᭞ᬦᬄᬚᬮᬦ᭄ᬓᬯᬶᬢᬶᬦ᭄ᬳᬬᬸ᭞
ᬢᬸᬢᬸᬕᬂᬧᬶᬤᬃᬣᬦ᭄ᬩᬧ᭞ᬲᭀᬮᬄᬲᬂᬳᬲᬸᬭᬶᬲᬫ᭄ᬧᬤ᭄᭟ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬾᬓᬲᬃᬮᬶᬩᬸᬢ᭄ᬢᬸᬃᬗᬕᬸ᭞ᬤ᭄ᬫᭂᬦ᭄ᬜᬫ᭄ᬩᬸᬂᬳᬯᬓ᭄᭞ᬫᬧᬶᬫᬧᬶᬲᬥᬸᬩᬸᬥᬶ᭞ᬩᬺᬕ᭄ᬤᭂᬕᬦ᭄ᬲᬳᬶᬳᬶᬗᬸᬄ᭞
ᬢᬦ᭄ᬧ᭄ᬕᬢ᭄ᬗᬯᬾᬧᬓᬾᬯᬸᬄ᭞ᬗᭂᬦᭂᬫᬶᬦ᭄ᬮᭀᬪᬳᬗ᭄ᬓᬭ᭞ᬮᬾᬫ᭄ᬧᬲ᭄ᬲᬓᬶᬂᬰᬶᬮᬳᬬᬸ᭞ᬲᬼᬕ᭄ᬦᬸᬗ᭄ᬓᬲᬶᬦ᭄ᬓᬥᬃᬫ᭄ᬫᬦ᭄᭞ᬫᬩᭀᬬᬭᬶᬂᬓ᭄ᬘᬧ᭄ᬯᬾᬤ᭄ᬥ᭟ᬩᬗ᭄ᬕᬭᬾᬄᬭᬸᬫ
ᬲᬲᬸᬕᬶᬄᬯᬶᬪᬸᬄ᭞ᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄ᬜᬫᬬᬚ᭄ᬜ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬦ᭄ᬓᬾᬢ᭄ᬯᬲ᭄ᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬓᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬩᬩᬗ᭄ᬕᬦ᭄ᬢᬸᬃᬚᬸᬫ᭄ᬩᬸᬄ᭞ᬫᬩᬸᬥᬶᬗᭂᬦ᭄ᬤᭀᬕ᭄ᬳᬶᬮᬘᬸᬃ᭞ᬳᬧᬂᬫᭀᬮᬶᬄᬓᬓᬲᬸᬩᬦ᭄᭞ᬓᬓ᭄ᬯᬲ
[᭔᭘ 48A]
ᬦ᭄ᬫᬓᬤᬶᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬤᬶᬢᬸᬢᬾᬓ᭄ᬢᬾᬓ᭄ᬫᬧᬗ᭄ᬓᭂᬤᬦ᭄᭞ᬢᭀᬓᬗ᭄ᬕᭂᬄᬧᬲᬸᬦᬭᬶᬓᬦ᭄᭟ᬓᬦ᭄ᬤᬸᬕᬶᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬫᬗᭀᬃᬣᬧᬸᬭᬸᬦ᭄᭞ᬳᬶᬭᬶᬓᬶᬭᬶᬂᬚᬕᬢ᭄᭞ᬋᬓᭀᬢ᭄ᬯ
ᬭᬳᬤᬯᬶᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬓᬮᬶᬄᬢ᭄ᬯᬭᬳᬤᬧᬢᬸᬢ᭄᭞ᬲᬲᬦᬲᬸᬰᬶᬮᬫᬸᬯᬸᬄ᭞ᬓᬃᬫ᭄ᬫᬨᬮᬮᬦ᭄ᬯᬘᬦ᭞ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬢᬦ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬩᬦ᭄ᬢᬲ᭄ᬤᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓᬾᬭᬶᬂᬚᬕᬢ᭄᭞ᬫᬭᬸ
ᬭᬸᬂᬓᬫᬳᬶᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬶᬬ᭟ᬭᬶᬂᬲᬲᬸᬗ᭄ᬓᭂᬫᬦ᭄ᬭᬸᬲᬶᬢ᭄ᬫᬗᬶᬫ᭄ᬲᬸᬢ᭄᭞ᬚᬶᬯᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬭᬸᬲᬓ᭄᭞ᬓᬯ᭄ᬭᬸᬳᬶᬧᬸᬦᬾᬯᬾᬘᬶ᭞ᬳᬸᬢ᭄ᬲᬳᬫᬓᬃᬤ᭄ᬥᬶᬭᬸᬭᬸᬄ᭞ᬢᬗ᭄ᬲᭂᬄᬗᬃᬤ᭄ᬥᬶᬕᬸᬫᬶ
ᬳᬸᬯᬸᬕ᭄᭞ᬓᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬗᬸᬩᬸᬗᬶᬦ᭄ᬓᬭ᭞ᬗᭂᬦᭂᬫᬶᬦ᭄ᬲᬓᬦ᭄ᬢᬶᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬲᭀᬓ᭄ᬫᬶᬓᭀᬮᬶᬄᬭᬶᬂᬤᬾᬯᬾᬓ᭄ᬜ᭞ᬢᬦ᭄ᬗᬯᬶᬦᬶᬸᬂᬮᬂᬓᬺᬢᬍ᭟ᬯᬶᬭᬾᬄᬩ᭄ᬭᬵᬄᬓᬧᬘᬸᬦ᭄ᬤᬂ
Auto-transliteration
[47 47B]
47
ntimisarat, dewekcĕningpangmupuhin, satwanbapanepangtumus, blincĕningemangrungu, yahibagussiṣyawan, naḥjalankawitinhayu,
tutugangpidar̀thanbapa, solaḥsanghasurisampad. tingkahekasar̀libuttur̀ngagu, dmĕnñambunghawak, mapimapisadhubudhi, br̥ĕgdĕgansahihinguḥ,
tanpgatngawepakewuḥ, ngĕnĕminlobhahangkara, lempassakingśilahayu, sl̥ĕgnungkasinkadhar̀mman, maboyaringkcapweddha. banggareḥruma
sasugiḥwibhuḥ, hindikñamayajña, twaranketwasbhakti, kanggenbabanggantur̀jumbuḥ, mabudhingĕndog'hilacur̀, hapangmoliḥkakasuban, kakwasa
[48 48A]
nmakadinhipun, ditutektekmapangkĕdan, tokanggĕḥpasunarikan. kandugihipunmangor̀thapurun, hirikiringjagat, r̥ĕkotwa
rahadawiddhi, kaliḥtwarahadapatut, sasanasuśilamuwuḥ, kar̀mmaphalalanwacana, kocaptanwentĕnpuniku, bantasdindikeringjagat, maru
rungkamahindriya. ringsasungkĕmanrusitmangimsut, jiwanhipunrusak, kawruhipuneweci, hutsahamakar̀ddhiruruḥ, tangsĕḥngar̀ddhigumi
huwug, kanggenngubunginkara, ngĕnĕminsakantinhipun, sokmikoliḥringdewekña, tanngawin̶nglangkr̥ĕtal̥ĕ. wireḥbrāḥkapacundangLeaf 48
[᭔᭘ 48B]
᭔᭘
ᬳᬶᬤᬸᬧ᭄᭞ᬳᭀᬮᬶᬄᬲᬫᬢ᭄ᬲᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬭᬾᬄᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬓᬲᭂᬗ᭄ᬕᬸᬄᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶ᭞ᬦᬾᬓᬗ᭄ᬓᬢ᭄ᬓᬲᭂᬫ᭄ᬩᬄᬲᬸᬳᬸᬦ᭄᭞ᬭᬾᬄᬫᬦᬄᬳᬶᬧᬸᬦᬾᬮᬶᬩᬸᬢ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬗᬦ᭄ᬢᭂᬦᬧᬚᬕᬢᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬓᭂᬧᬶ
ᬦ᭄ᬕᬸᬍᬫ᭄ᬫᬢᬸᬫ᭄ᬧᬸᬓ᭄᭞ᬭᬕᬤ᭄ᬯᬾᬲᬮᬦ᭄ᬫᬢ᭄ᬲᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬳᬶᬃᬲ᭄ᬬᬮᭀᬪᬮᬦ᭄ᬫᭀᬳ᭟ᬳᭂᬤᭀᬢ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦᬾᬢᬦ᭄ᬦᬗ᭄ᬕᬸᬦᬗ᭄ᬕᬸ᭞ᬲᬸᬓᬦᬶᬂᬩ᭄ᬬᬸᬤᬬ᭞ᬳᭂᬗ᭄ᬢᭀᬓᬲᭂᬗ᭄ᬕᬸᬄᬧ
ᬢᬶᬢᬶᬲ᭄᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬬᬢᬗ᭄ᬲᭂᬄᬓᬩᬸᬭᬸ᭞ᬭᬾᬄᬓᬲᭂᬗ᭄ᬕᬸᬄᬲᬸᬓᬳᬕᬸᬂ᭞ᬤᬶᬢᬸᬢ᭄ᬓᭂᬓ᭄ᬫᬧᬗ᭄ᬓᭂᬤᬦ᭄᭞ᬮᬮᬶᬬᬭᬶᬂᬤᭀᬢ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬲᬦᬾᬦᬸᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬫᬗᭀᬚᭀᬕᬂ᭞ᬗᬸᬗ᭄ᬲᬶ
ᬓᬫᬺᬢ᭄ᬬᬸᬪᬯᬦ᭟ᬚᬦᬶᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬤᬤᬶᬕ᭄ᬮᬄᬳᬓᬸ᭞ᬩ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬫᬦᬶᬢᭀᬢᭀᬦᬦ᭄᭞ᬚᬦᬶᬳ᭄ᬦᬾᬚ᭄ᬫᬓ᭄ᬓᬳᬶ᭞ᬫᬦᬶᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬭᬫ᭄ᬧᬲ᭄ᬳᬓᬸ᭞ᬭᬾᬄᬳᬧᬳᭂᬤᭀᬢᬂᬳ
[᭔᭙ 49A]
ᬓᬸ᭞ᬲᬶᬦᬄᬤᬤᬶᬕ᭄ᬮᬄᬳᬶᬭ᭞ᬓᬾᬢᭀᬳᬶᬮᭀᬪᬫᬗ᭄ᬭᬸᬫᬸᬓ᭄᭞ᬫᬩᬸᬥᬶᬗᬧᬲᬚᬕᬢ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬗᬶᬢᬸᬂᬘᬭᬦᬾᬜ᭄ᬫᬓ᭄᭟ᬫᬸᬲᬸᬳᬾᬳᬦᬾᬲᬸᬩᬓᬳ
ᬫᬸᬓ᭄᭞ᬲᬢ᭄ᬭᬸᬦᬾᬢᭀᬢᭀᬦᬦ᭄᭞ᬫᬲᬶᬄᬮᬓᬃᬳᬫᬸᬓ᭄ᬓᬳᬶ᭞ᬭᬾᬄᬓᬳᬶᬧᬯᬓᬦ᭄ᬢᬸᬥᬸᬄ᭞ᬓᬳᬶᬧᬗ᭄ᬯᬲᬳᬕᬸᬂ᭞ᬳᬦᬾᬜᬦ᭄ᬤᬂᬫᬫᬸᬓ᭄ᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬓᬜ᭄ᬘᬦ᭄ᬓᬲᬸ
ᬓᬦᬾᬯᬶᬪᬸᬄ᭞ᬓᬾᬢᭀᬲᬂᬳᬲᬸᬭᬶᬲᬫ᭄ᬧᬢ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬗ᭄ᬮᬄᬳᬭᬶᬫ᭄ᬪᬯ᭟ᬤᬾᬯᬶᬮᬦ᭄ᬳᬲᬸᬭᬶᬲᬫ᭄ᬧᬢ᭄ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬩᬧᬫᬶᬤᬃᬣᬬᬂ᭞ᬫᬋᬧ᭄ᬢᭂᬓᬾᬦ᭄ᬭᬕ
ᬦ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂ᭞ᬫ᭄ᬮᬄᬓᬯᬶᬢᬶᬦ᭄ᬬᬩᬕᬸᬲ᭄᭞ᬜᬫᬦᬾᬲᬫᬶᬧᬂᬭᬯᬸᬄ᭞ᬲᬭᬦᭂᬫᬦ᭄ᬗᬶᬭᬶᬂᬩᬧ᭞ᬗᭀᬜ᭄ᬚᬓᬂᬢᬢ᭄ᬯᬳ᭄ᬬᬂᬢᬸᬥᬸᬄ᭞ᬯᬶᬭᬾᬄᬗᬢᬸᬚᬸᬧᬹᬃᬡ᭄ᬦᬫ᭞ᬲ
Auto-transliteration
[48 48B]
48
hidup, holiḥsamatsar̀yya, reḥhĕntokasĕngguḥgusti, nekangkatkasĕmbaḥsuhun, reḥmanaḥhipunelibut, tanngantĕnapajagatan, tkĕpi
n'gul̥ĕmmatumpuk, ragadwesalanmatsar̀yya, hir̀syalobhalanmoha. hĕdot'hipunetannanggunanggu, sukaningbyudaya, hĕngtokasĕngguḥpa
titis, hĕntoyatangsĕḥkaburu, reḥkasĕngguḥsukahagung, ditutkĕkmapangkĕdan, laliyaringdotpuniku, sanenuntunmangojogang, ngungsi
kamr̥ĕtyubhawana. janihĕntodadiglaḥhaku, bwinmanitotonan, janihnejmakkahi, manihĕntorampashaku, reḥhapahĕdotangha
[49 49A]
ku, sinaḥdadiglaḥhira, ketohilobhamangrumuk, mabudhingapasajagat, tanngitungcaraneñmak. musuhehanesubakaha
muk, satrunetotonan, masiḥlakar̀hamukkahi, reḥkahipawakantudhuḥ, kahipangwasahagung, haneñandangmamuktyang, kañcankasu
kanewibhuḥ, ketosanghasurisampat, twaranglaḥharimbhawa. dewilanhasurisampatpuput, bapamidar̀thayang, mar̥ĕptĕkenraga
ncĕning, mlaḥkawitinyabagus, ñamanesamipangrawuḥ, saranĕmanngiringbapa, ngoñjakangtatwahyangtudhuḥ, wireḥngatujupūr̀ṇnama, saLeaf 49
[᭔᭙ 49B]
᭔᭙
ᬫ᭄ᬩᬶᬮ᭄ᬫᬚᬕ᭄ᬭᬤᬶᬧᬸᬭ᭟ᬦᬸᬦᬲ᭄ᬮᬸᬕ᭄ᬭᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬰ᭄ᬭᬶᬫᬳᬫ᭄ᬧᬸ᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬋᬋᬄᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬓ᭄ᬦᬶᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬭᬯᬸᬄᬲᬫᬶ᭞ᬚᬮᬦ᭄ᬚᬦᬶᬳᬤ᭄ᬭᬶᬳᬬᬸ᭞ᬧᬫᬶᬢᬶᬦ᭄ᬳᬶᬤᬲᬂᬳᭂ
ᬫ᭄ᬧᬸ᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬲᬂᬓᬮᬶᬄᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕ᭞ᬢᬦ᭄ᬳᬸᬘᬧᬦ᭄ᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄ᬭᬯᬸᬄ᭞ᬫᬭᬶᬂᬕ᭄ᬦᬄᬲᬯᬶᬢ᭄ᬭᬦ᭄ᬜ᭞ᬲᬂᬳᬤ᭄ᬭᬶᬫᬶᬤᬃᬣᬩᬦ᭄ᬩᬦ᭄᭟ᬓᬧᬃᬣᬫᬳᬳᬸᬫ᭄ᬲ᭄ᬯᬲ᭄ᬢᬶᬳᬲ᭄ᬢᬸ᭞ᬦᬾᬭ
ᬯᬸᬳᬂᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬭᬶᬂᬧᬭᬲᬯᬶᬢ᭄ᬭᬲᬫᬶ᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬢ᭄ᬬᬂᬲᬶᬤ᭄ᬥᬭᬯᬸᬄ᭞ᬫᬯᬶᬢ᭄ᬯᬘᬦᬦ᭄ᬲᬳᭂᬫ᭄ᬧᬸ᭞ᬢᬶᬩᬭᬶᬂᬧᬭᬲᬯᬶᬢ᭄ᬭ᭞ᬧᬂᬲᬶᬦ᭄ᬥᬢᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄ᬲᬸᬫᬸᬬᬸᬕ᭄᭞ᬦᬸᬚᬸᬧᬹᬃᬡ᭄ᬦ
ᬫᬦᬾᬩᬾᬜ᭄ᬚᬂ᭞ᬲᬚᬢ᭄ᬫᬫᬸᬲ᭄ᬧᬭᬶᬂᬧᬸᬭ᭟ᬳᬶᬓᬸᬫᬫ᭄ᬩᬂᬥᬃᬫ᭄ᬫᬫᬶᬯᬄᬧᬸᬘᬸᬂ᭞ᬲᬶᬦᭀᬫ᭄ᬲ᭄ᬫᬭᬦ᭄ᬥᬦ᭞ᬧᬗ᭄ᬓᬸᬃᬕᬶᬦᬤᬕᬶᬦᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬲᬭᬦᭂᬫᬦ᭄᭞
[᭕᭐ 50A]
ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬲᬤ᭄ᬬᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮᬶᬦ᭄ᬲᬂᬳᭂᬫ᭄ᬧᬸ᭞ᬩᬾᬜ᭄ᬚᬂᬓᬮᬧᬲ᭄ᬫᭂᬗᬦ᭄᭞ᬫᬭᬾᬭᭀᬤ᭄ᬲᬫᬶᬮᬸᬫᬓᬸ᭞ᬢᬦ᭄ᬘᬭᬶᬢᬫᬭᬶᬂᬳᬯᬦ᭄᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬭᬯᬸᬄᬫᬭᬶᬂᬧ
ᬰ᭄ᬭᬫᬦ᭄᭟ᬲᬋᬂᬲᬫᬶᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬯᬸᬲᬸᬫᬸᬬᬸᬕ᭄᭞ᬲᬳᬫᬲᬂᬲᭂᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬗᬪᬓ᭄ᬢᬶᬫᬭᬶᬂᬲᬂᬋᬱᬶ᭞ᬲᬯᬸᬲ᭄ᬜᬭᬭᬶᬲ᭄ᬲᬂᬳᭂᬫ᭄ᬧᬸ᭞ᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬩᬯᭀᬲ᭄ᬳᬭᬸᬫ᭄᭞ᬘ᭄ᬦᬶᬂᬦᬦ
ᬓ᭄ᬧ᭄ᬬᬦᬓ᭄ᬩᬧ᭞ᬲᬤ᭄ᬬᬘ᭄ᬦᬶᬂᬲᬶᬤ᭄ᬥᬭᬯᬸᬄ᭞ᬜᬦᬦ᭄ᬚᬮᬦ᭄ᬢᬸᬮᬸᬲ᭄ᬮᬸᬗ᭄ᬳ᭞ᬓᬧᬸᬭᬗᬢᬸᬭᬂᬲᭂᬫ᭄ᬩᬄ᭟ᬢᬦ᭄ᬳᬸᬘᬧᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬭᬯᬸᬄ᭞ᬭᬶᬂᬚ᭄ᬭᭀᬧ᭄ᬭᬬᬗᬦ᭄᭞
ᬢᬸᬃᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬲᬫᬶᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬳᬸᬧᬘᬭᬯᬸᬲ᭄ᬓᬢᬸᬃ᭞ᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬲᬸᬘᬶᬳᬤᬶᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬲᬂᬢᬧᬭᬭᬶᬲ᭄ᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭞ᬘ᭄ᬦᬶᬂᬳᬬᬸᬦᬦᬓ᭄ᬩᬕᬸᬲ᭄᭞ᬚᬦᬦ᭄ᬦᬾᬚᬦᬶᬓ
Auto-transliteration
[49 49B]
49
mbilmajagradipura. nunaslugratityangśrimahampu, mangkinr̥ĕr̥ĕḥtityang, knihipunrawuḥsami, jalanjanihadrihayu, pamitinhidasanghĕ
mpu, rarissangkaliḥmamar̀gga, tanhucapan'glisrawuḥ, maringgnaḥsawitranña, sanghadrimidar̀thabanban. kapar̀thamahahumswastihastu, nera
wuhangtyang, ringparasawitrasami, sangkantyangsiddharawuḥ, mawitwacanansahĕmpu, tibaringparasawitra, pangsindhatangkilsumuyug, nujupūr̀ṇna
manebeñjang, sajatmamusparingpura. hikumambangdhar̀mmamiwaḥpucung, sinomsmarandhana, pangkur̀ginadaginanti, mangkinsaranĕman,
[50 50A]
sampun, sadyanangkilinsanghĕmpu, beñjangkalapasmĕngan, marerodsamilumaku, tancaritamaringhawan, sampunrawuḥmaringpa
śraman. sar̥ĕngsamimangkinwusumuyug, sahamasangsĕmbaḥ, ngabhaktimaringsangr̥ĕsyi, sawusñararissanghĕmpu, ngandikabawosharum, cningnana
kpyanakbapa, sadyacningsiddharawuḥ, ñananjalantuluslungha, kapurangaturangsĕmbaḥ. tanhucapanmangkinsampunrawuḥ, ringjroprayangan,
tur̀sampunsamimalinggiḥ, hupacarawuskatur̀, bantĕnsucihadinhipun, sangtapararisngandika, cninghayunanakbagus, janannejanikaLeaf 50
[᭕᭐ 50B]
᭕᭐
ᬯᬶᬢᬶᬦ᭄᭞ᬢᬶᬓᬲᬾᬗᬢᬸᬭᬂᬲᭂᬫ᭄ᬩᬄ᭟ᬧᬗᬯᬶᬢ᭄ᬳᬲᬦᬬᬓᬮᬓᬸ᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬧ᭄ᬭᬡᬬᬫ᭞ᬓᬭᬲᭀᬤᬦᬗ᭄ᬭᬸᬦ᭄ᬢᬸᬢᬶᬦ᭄᭞ᬦᬦᬓ᭄ᬲᬂᬲᬶᬲ᭄ᬬᬯᬦ᭄
ᬩᬕᬸᬲ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬳᬶᬦᬦᬓ᭄ᬫᬦᬸᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄᭞ᬓᬮᬜ᭄ᬘᬭᬂᬢ᭄ᬭᬶᬲᬤ᭄ᬥ᭄ᬬ᭞ᬲᬂᬲᬶᬲ᭄ᬬᬯᬦ᭄ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬚᬮᬦ᭄ᬳᬤᬶᬲᬕᬺᬳᬦ᭄᭞ᬗᬯᬶᬢ᭄ᬗᬸᬜ᭄ᬘᬭᬂᬢ᭄ᬭᬶᬲ
ᬦ᭄ᬥ᭄ᬬ᭟ᬲᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬲᬦ᭄ᬥ᭄ᬬᬯᬸᬲ᭄ᬓᬳᬢᬸᬃ᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬲᬂᬲᬶᬲ᭄ᬬᬯᬦ᭄᭞ᬫᬢᬸᬃᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬲᬂᬋᬱᬶ᭞ᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬤᬸᬭᬸᬲ᭄ᬲᬂᬳᭂᬫ᭄ᬧᬸ᭞ᬲᬂᬢᬧᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬯᬸᬯᬸ
ᬲ᭄᭞ᬦᬄᬘ᭄ᬦᬶᬂᬳᬚᬓ᭄ᬫᬓ᭄ᬚᬂ᭞ᬳᬶᬭᬶᬂᬩᬧᬫᬗ᭄ᬮᬦ᭄ᬢᬸᬃ᭞ᬗᬫᬃᬕ᭄ᬕ᭄ᬬᬂᬧᬜ᭄ᬘᬲᭂᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬚᬦᬶᬩᬧᬫᬗᬯᬶᬢᬂ᭟ᬓᬧᬺᬢᬫᬲᭂᬫ᭄ᬩᬄᬧᬸᬬᬸᬂᬓᬢᬸᬃ᭞ᬦᬾᬫ᭄ᬯᬢ᭄ᬯᬶᬭᬲ
[᭕᭑ 51A]
ᬗᬮᬶᬗ᭄ᬕᬬᬂᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬯᬶᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬭᬶᬂᬳᬕ᭄ᬭᬚ᭄ᬜᬦᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬫᬲ᭄ᬓᬃᬧᬸᬲ᭄ᬧᬢᬦᬮᬸᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬭᬶᬂᬰᬶᬯᬭᬤᬶᬢ᭄ᬬ᭞ᬜᭂᬫ᭄ᬩᬄᬫᬲᬦᬦ᭄ᬲᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄᭞ᬫᬸᬕᬶᬤ᭄ᬮᬾᬤᬂᬫ
ᬮᬸᬕ᭄ᬭᬳ᭞ᬫᬜᬸᬦ᭄ᬤᬭᬂᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶᬧ᭄ᬭᬚ᭄ᬜ᭟ᬦᬾᬗ᭄ᬭᬜ᭄ᬚᬶᬂᬲᭂᬫ᭄ᬩᬄᬓᬧᬶᬂᬢ᭄ᬮᬸ᭞ᬭᬶᬂᬓᬯᬶᬢᬦ᭄ᬚᬕᬢ᭄᭞ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬧ᭄ᬭᬚᬧᬢᬶ᭞ᬳᬸᬕᬶᬫᬲᬤᬦᬲᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄᭞ᬲᬢ᭄ᬲᬢ᭄
ᬕᬸᬭᬸᬬᬕᬓᬢᬸᬃ᭞ᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬳ᭄ᬬᬂᬧᬶᬢᬫᬳ᭞ᬦᬾᬓᬲᭂᬗ᭄ᬕᬸᬄᬩᬧᬳᬕᬸᬂ᭞ᬫᭀᬕᬮᬾᬤᬂᬗᬦᬸᬕ᭄ᬭᬳ᭞ᬓᬚᬕ᭄ᬭᬦ᭄ᬭᬶᬂᬲᬃᬯ᭄ᬯᬫᬯᬓ᭄᭟ᬢᬸᬫᬸᬲᬂᬲᭂᬫ᭄ᬩᬄᬓᬧᬶᬂᬘᬢᬸᬃ᭞
ᬓᬯᬗᬾᬦ᭄ᬧᬸᬲ᭄ᬧᬦ᭄ᬜ᭞ᬓᬢᬸᬃᬭᬶᬂᬤᬾᬯᬤᬾᬯᬶ᭞ᬫᬓᬤᬶᬭᬶᬂᬳ᭄ᬬᬂᬲᬶᬦᬸᬳᬸᬦ᭄᭞ᬫᬦᬸᬢ᭄ᬭᬶᬂᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬳ᭄ᬬᬂᬓᬲᬸᬗ᭄ᬲᬸᬂ᭞ᬳᬦᬾᬓᬢᬸᬭᬦ᭄ᬧᬶᬳᭀᬤᬮ᭄᭞ᬫᬸᬕᬶᬧᬶᬦᬸᬦ
Auto-transliteration
[50 50B]
50
witin, tikasengaturangsĕmbaḥ. pangawit'hasanayakalaku, rarispraṇayama, karasodanangruntutin, nanaksangsisyawan
bagus, mangkinhinanakmanuntun, kalañcarangtrisaddhya, sangsisyawanrarismuwus, jalanhadisagr̥ĕhan, ngawitnguñcarangtrisa
ndhya. sasampuntrisandhyawuskahatur̀, rarissangsisyawan, matur̀ringhidasangr̥ĕsyi, nemangkindurussanghĕmpu, sangtapararismawuwu
s, naḥcninghajakmakjang, hiringbapamanglantur̀, ngamar̀ggyangpañcasĕmbaḥ, janibapamangawitang. kapr̥ĕtamasĕmbaḥpuyungkatur̀, nemwatwirasa
[51 51A]
ngalinggayangsanghyangwiddhi, ringhagrajñanamungguḥ, maskar̀puspatanalun, mangkinringśiwaraditya, ñĕmbaḥmasanansantun, mugidledangma
lugraha, mañundarangbuddhiprajña. nengrañjingsĕmbaḥkapingtlu, ringkawitanjagat, sanghyangbrahmaprajapati, hugimasadanasantun, satsat
guruyagakatur̀, ringhidahyangpitamaha, nekasĕngguḥbapahagung, mogaledangnganugraha, kajagranringsar̀wwamawak. tumusangsĕmbaḥkapingcatur̀,
kawangenpuspanña, katur̀ringdewadewi, makadiringhyangsinuhun, manutringlinggiḥhyangkasungsung, hanekaturanpihodal, mugipinunaLeaf 51
[᭕᭑ 51B]
᭕᭑
ᬲᬾᬢᬸᬫᬸᬲ᭄᭞ᬫᭀᬮᬶᬄᬲᬸᬓᬺᬢᬭᬳᬃᬚ᭄ᬚ᭞ᬚᬕᬢ᭄ᬓᬮᬯᬦ᭄ᬤᬕᬶᬂᬜ᭟ᬭᬶᬂᬧᬫᬸᬧᬸᬢ᭄ᬩ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬄᬧᬸᬬᬸᬂ᭞ᬦᬾᬫ᭄ᬯᬢ᭄ᬯᬶᬭᬲᬧᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓᬦ᭄ᬤᬾᬯᬤᬾᬯᬶ᭞ᬫᬢᬶ
ᬗ᭄ᬕᬮᬦ᭄ᬢ᭄ᬤᬸᬄᬮᬦ᭄ᬤᬸᬄ᭞ᬫᭂᬦ᭄ᬢᬶᬓ᭄ᬬᬲᬃᬯ᭄ᬯᬢᬶᬦ᭄ᬤᬸᬃ᭞ᬯᬶᬪᬸᬳᬶᬂᬲᬦ᭄ᬤᬂᬮᬦ᭄ᬧᬗᬦ᭄᭞ᬓᬳᬶᬘᬮᬦ᭄ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬍᬢᬸᬄ᭞ᬧᬫᬸᬧᬸᬢ᭄ᬜᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬲᬶᬤ᭄ᬥ᭞ᬤᬶᬃᬖᬬᬸᬱᬧᬭᬶ
ᬧᬸᬃᬡ᭄ᬦ᭟ᬧᬜ᭄ᬘᬲᭂᬫ᭄ᬩᬄᬳᬦᬦᬓ᭄ᬯᬸᬲ᭄ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬮᬦ᭄ᬚᬦᬶᬮᬦ᭄ᬢᬸᬭᬂ᭞ᬲᬕᬺᬳᬦ᭄ᬗᬢᬸᬭᬂᬕᬸᬭᬶᬢ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬕᬸᬭᬶᬢᬾᬧᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬮᬳᬸᬢᬂᬦᬸᬦᬲ᭄ᬓᬓᬸᬮᬸᬄ᭞ᬫ
ᬯᬶᬚᬫᬶᬯᬄᬫᬲ᭄ᬓᬃ᭞ᬬᬦᬶᬂᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬲᬸᬩᬧᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬚᬮᬦ᭄ᬫᬢᬗᬶᬳᬶᬦᬦᬓ᭄᭞ᬦᭂᬕᬓ᭄ᬤᬶᬩᬮᬾᬧᬭᬸᬫᬦ᭄᭟ᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬲᬫᬶᬲᬕᬺᬳᬦ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬭᬶᬂ
[᭕᭒ 52A]
ᬧᬭᬸᬫᬦ᭄᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬲᬂᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬧ᭄ᬤᭂᬓ᭄ᬫᬗᬶᬭᬶᬂᬲᬂᬳᭂᬫ᭄ᬧᬸ᭞ᬲᬂᬳᭂᬫ᭄ᬧᬸᬭᬭᬶᬲ᭄ᬳᬫᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬘ᭄ᬦᬶᬂᬦᬦᬓ᭄ᬧ᭄ᬬᬦᬓ᭄ᬩᬧ᭞ᬫ᭄ᬮᬳᬂᬚᬦᬶᬫᬗ᭄ᬭᬸᬗᬸ᭞ᬳᬸᬧᬦᬶᬲᬤ᭄ᬯᬶᬤ᭄ᬥᬶᬢ
ᬢ᭄ᬯ᭞ᬦᬦᬓ᭄ᬲᬶᬦᭀᬫ᭄ᬫᬫᬸᬧᬸᬢᬂ᭟᭜᭟ᬧᬸᬄᬲᬶᬦᭀᬫ᭄᭟ᬳᬶᬤᬸᬧᬾᬤᬤᬶᬫᬦᬸᬱ᭞ᬳᬕᭂᬢᬂᬢᬸᬃᬬᬳᬧᬶᬓᬶᬦ᭄᭞ᬲᬢ᭄ᬫᬓᬬᬦ᭄ᬗᬫᬸᬗ᭄ᬕᬳᬂ᭞ᬫᬦᬸᬦ᭄ᬘᬧ᭄ᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕ
ᬦᬾᬮ᭄ᬯᬶᬄ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬲᬸᬯᬸᬤ᭄ᬲ᭄ᬤᬶᬄᬓᬶᬗ᭄ᬓᬶᬂ᭞ᬫᬜ᭄ᬚᬓᬶᬦ᭄ᬓ᭄ᬭᬜ᭄ᬚᬂᬳᬸᬯᬸᬕ᭄᭞ᬦᬾᬫᬳᭀᬩᬄᬬᬲᬢᬢ᭞ᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬳᬢ᭄ᬫᬧᬢᬶᬢᬶᬲ᭄᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬤᬸᬮᬸᬄ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄
ᬦᬸᬗ᭄ᬕᬶᬮ᭄ᬭᬶᬂᬳ᭄ᬬᬂᬲᬸᬓ᭄ᬱ᭄ᬫ᭟ᬘ᭄ᬦᬶᬂᬲᬫᬶᬧ᭄ᬬᬦᬓ᭄ᬩᬧ᭞ᬩᬧᬩᬗᭂᬢ᭄ᬫᬸᬚᬶᬘ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬩᬦ᭄ᬓ᭄ᬯᬢ᭄ᬦᬦᬓ᭄ᬫᬦᭂᬕᬓ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬭᬸᬗᬸᬢᬸᬢᬸᬭᬾᬚᬢᬶ᭞ᬫᬤᬓ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂᬲᬶᬳᬶᬦ᭄ᬯᬶᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬤ
Auto-transliteration
[51 51B]
51
setumus, moliḥsukr̥ĕtarahar̀jja, jagatkalawandagingña. ringpamuputbwinsĕmbaḥpuyung, nemwatwirasapamantukandewadewi, mati
nggalantduḥlanduḥ, mĕntikyasar̀wwatindur̀, wibhuhingsandanglanpangan, kahicalansar̀wwal̥ĕtuḥ, pamuputñamangdensiddha, dir̀ghayuṣapari
pur̀ṇna. pañcasĕmbaḥhananakwuspuput, lanjanilanturang, sagr̥ĕhanngaturanggurit, yansampun'guritepuput, lahutangnunaskakuluḥ, ma
wijamiwaḥmaskar̀, yaninghĕntosubapuput, jalanmatangihinanak, nĕgakdibaleparuman. nemangkinsamisagr̥ĕhansampun, wentĕnring
[52 52A]
paruman, sampunmasanglinggiḥ, pdĕkmangiringsanghĕmpu, sanghĕmpurarishamuwus, cningnanakpyanakbapa, mlahangjanimangrungu, hupanisadwiddhita
twa, nanaksinommamuputang \\•\\ puḥsinom. hidupedadimanuṣa, hagĕtangtur̀yahapikin, satmakayanngamunggahang, manuncapswar̀gga
nelwiḥ, mangdensuwudsdiḥkingking, mañjakinkrañjanghuwug, nemahobaḥyasatata, bcik'hyanghatmapatitis, hĕntoduluḥ, hanggon
nunggilringhyangsukṣma. cningsamipyanakbapa, bapabangĕtmujicning, bankwatnanakmanĕgak, mangrungututurejati, madakcĕningsihinwiddhi, daLeaf 52
[᭕᭒ 52B]
᭕᭒
ᬳᬶᬤᬦᬓ᭄ᬥᬃᬫ᭄ᬫᬲᬥᬸ᭞ᬯ᭄ᬦᬂᬗᬸᬭᬸᬓ᭄ᬓᬧᬢᬸᬢᬦ᭄᭞ᬯᬶᬪᬸᬄᬲᬶᬱ᭄ᬬᬲᬺᬤ᭄ᬥᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬲᬳᬶᬳᬤᬸᬂ᭞ᬗᬯᬾᬓᬭᬳᬃᬚ᭄ᬚᬦ᭄ᬚᬕᬢ᭄᭟ᬩ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬩᭂᬤᬶᬓ᭄ᬩᬧᬜᬢ᭄ᬯᬬᬂ᭞ᬲᬢᭀᬦ᭄ᬤᬾ
ᬦ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂᬳᬭᬶᬧ᭄᭞ᬫᬸᬕᬶᬘ᭄ᬦᬶᬂᬢᬦ᭄ᬗᭀᬩᭂᬢᬂ᭞ᬩᬧᬗᬯᭂᬯᭂᬳᬶᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬧᬗᭂᬕᬦᬾᬭᬶᬂᬳ᭄ᬬᬂᬯᬶᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬫᬦ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬢᭂᬍᬩ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂᬜᬸᬂᬲᬸᬂ᭞ᬚᬮᬦ᭄ᬓᬾᬚᬦᬶᬓᬯᬶᬢᬂ᭞ᬧᬶᬓ᭄ᬦᭀᬄ
ᬲᬂᬗᬸᬕᬸᬯᬶᬦ᭄ᬥᬶ᭞ᬤᬤᬶᬕᬸᬕᬸ᭞ᬓᬾᬦ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬓᬧᬶᬦᭂᬄᬤᬶᬫᬦᬄ᭞ᬫᬶᬭᬶᬩ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂᬲᬸᬩᬧ᭄ᬤᬲ᭄᭞ᬳᬕᬫᬦᬾᬓᬾᬄᬜᬸᬗ᭄ᬓᭂᬫᬶᬦ᭄᭞ᬦᬲ᭄ᬭᬦᬶᬳᬶᬲ᭄ᬮᬫ᭄ᬮᬦ᭄ᬩᬸᬥ
ᬓᭀᬂᬳᬸᬢ᭄ᬲᬸᬳᬶᬦ᭄ᬤᬸᬫᬓᬤᬶ᭞ᬲᬫᬶᬗᭂᬕᬭᬶᬳ᭄ᬬᬂᬯᬶᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬯᬱ᭄ᬝᬦ᭄ᬜᬦᬾᬤᬓᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬗ᭄ᬳᬶᬂᬦᬾᬓᬧ᭄ᬢᬶᬯᬦ᭄ᬢᬄᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬮᬦ᭄ᬥᬸᬄᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬳᬸᬭᬶ
[᭕᭓ 53A]
ᬧ᭄᭞ᬢᬸᬃᬓᬧᬸᬗ᭄ᬓᬸᬃ᭞ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬦᬸᬗ᭄ᬕᬶᬮ᭄ᬭᬶᬂᬳ᭄ᬬᬂᬢᬶᬢᬄ᭟ᬦᬾᬓᬲᭂᬗ᭄ᬕᬸᬄᬳ᭄ᬬᬂᬢᬶᬢᬄ᭞ᬗᬾᬩᭂᬓ᭄ᬭᬶᬂᬚᬕᬢᬾᬲᬫᬶ᭞ᬳᬶᬤᬗᬸᬢ᭄ᬧᭂᬢᬶᬤᬕᬶᬂᬚᬕᬢ᭄᭞ᬜᭂᬢᬶᬢᬶᬫᬺ
ᬳᬶᬦᬭᬭᬶᬲ᭄᭞ᬳᬶᬤᬯ᭄ᬬᬓ᭄ᬢᬶᬤᬳᬢ᭄ᬰᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬳᬶᬤᬳᬸᬦᬶᬂᬫ᭄ᬭᬕᬲ᭄ᬬᬸ᭞ᬫᬲᬶᬄᬳᬸᬦᬶᬂᬫ᭄ᬭᬕᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬢᬍᬃᬯᬶᬓᬦ᭄ᬫᭂᬭᬕᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬤᬸᬓ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬢ᭄ᬭᬶᬫᬸᬃ
ᬣᬶᬓᬩᬯᭀᬲᬂ᭟ᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸᬮᬦ᭄ᬇᬰ᭄ᬯᬭ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬢ᭄ᬭᬶᬫᬸᬃᬣᬶᬓᬤᬦᬶᬦ᭄᭞ᬤᬸᬓ᭄ᬗᬸᬢ᭄ᬧᭂᬢᬶᬤᬕᬶᬂᬚᬕᬢ᭄᭞ᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬳᬶᬤᬓᬧᬭᬗᬶᬦ᭄᭞ᬤᬸᬓ
ᬓ᭄ᬫ᭄ᬬᬭᬤᬕᬶᬂᬕᬸᬫᬶ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸᬳᬶᬤᬓᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬤᬸᬓ᭄ᬳᬶᬤᬫᬺᬮᬶᬦ᭞ᬲᬤᬕᬶᬂᬚᬕᬢᬾᬲᬫᬶ᭞ᬤᬸᬓ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬰᬶᬯᬮᬸᬤ᭄ᬭᬓᬩᬯᭀᬲᬂ᭟
Auto-transliteration
[52 52B]
52
hidanakdhar̀mmasadhu, wnangngurukkapatutan, wibhuḥsiṣyasr̥ĕddhabhakti, sahihadung, ngawekarahar̀jjanjagat. bwinbĕdikbapañatwayang, satonde
ncĕningharip, mugicningtanngobĕtang, bapangawĕwĕhinmaliḥ, pangĕganeringhyangwiddhi, mandentĕl̥ĕbcĕningñungsung, jalankejanikawitang, piknoḥ
sangnguguwindhi, dadigugu, kenkenkapinĕḥdimanaḥ, miribcĕningsubapdas, hagamanekeḥñungkĕmin, nasranihislamlanbudha
konghutsuhindumakadi, samingĕgarihyangwiddhi, waṣṭanñanedakawuwus, nghingnekaptiwantaḥtunggal, mangdenlandhuḥjroninghuri
[53 53A]
p, tur̀kapungkur̀, siddhanunggilringhyangtitaḥ. nekasĕngguḥhyangtitaḥ, ngebĕkringjagatesami, hidangutpĕtidagingjagat, ñĕtitimr̥ĕ
hinararis, hidawyaktidahatśakti, hidahuningmragasyu, masiḥhuningmragatunggal, tal̥ĕr̀wikanmĕragatri, dukpuniku, hyangtrimur̀
thikabawosang. brahmāwiṣṇulaniśwara, hĕntotrimur̀thikadanin, dukngutpĕtidagingjagat, brahmahidakaparangin, duka
kmyaradaginggumi, hyangwiṣṇuhidakawuwus, puputduk'hidamr̥ĕlina, sadagingjagatesami, dukpuniku, śiwaludrakabawosang.Leaf 53
[᭕᭓ 53B]
᭕᭓
ᬤᬸᬓ᭄ᬳᬶᬤᬫ᭄ᬭᬕᬳᬓ᭄ᬱᬭ᭞ᬅᬁᬑᬁᬫᬁᬳᬓ᭄ᬱᬭᬧᬶᬗᬶᬢ᭄᭞ᬢ᭄ᬭᬶᬳᬓ᭄ᬱᬭᬓᬩᬯᭀᬲᬂ᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬤᬸᬓ᭄ᬫᭂᬭᬕᬢᬸᬗ᭄ᬕᬶᬮ᭄᭞ᬳᭀᬫ᭄ᬓᬭᬧ᭄ᬭᬦᬯᬲᬸᬘᬶ᭞ᬲᬭᬶ
ᬦ᭄ᬳᬓ᭄ᬱᬭᬓᬲᭂᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬬᬦ᭄ᬳᬫ᭄ᬩᬶᬮ᭄ᬭᬶᬂᬓᬳᬸᬭᬶᬧᬦ᭄᭞ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬳᬢ᭄ᬫᬓᬯᬱ᭄ᬝᬦᬶᬦ᭄᭞ᬗᬯᬾᬳᬶᬤᬸᬧ᭄᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬧ᭄ᬭᬡᬶᬦᬾᬫᬓ᭄ᬚᬂ᭟ᬳ᭄ᬬᬂᬳᬢ᭄ᬫᬮᬗ᭄ᬕᭂᬂᬲᬢᬢ᭞
ᬜᬶᬯᬦᬶᬦ᭄ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬫᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬩᬶᬦᬭᬶᬂᬳ᭄ᬬᬂᬢᬶᬢᬄ᭞ᬳᬢᭂᬧ᭄ᬲᬳᬶᬫ᭄ᬭᬕᬢᬸᬗ᭄ᬕᬶᬮ᭄᭞ᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬦ᭄ᬳᬢ᭄ᬫᬦ᭄ᬳᬳᬶᬓ᭄ᬬᬫ᭄ᬧᬢᬶᬲ᭄᭞ᬓᬾᬢᭀᬭᬶᬂᬯᬾᬤ᭄ᬥᬓ
ᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬫᬸᬕᬶᬘ᭄ᬦᬶᬂᬢ᭄ᬯᬭᬩᬶᬫ᭄ᬩᬂ᭞ᬭᬶᬂᬳᬸᬧᬦᬶᬲᬤ᭄ᬩᬯᭀᬲᬶᬦ᭄᭞ᬦᬾᬓᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬫ᭄ᬳᬶᬤᬫ᭄ᬓᬮᬸᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬦ᭄᭟ᬫᬓᬾᬄᬬᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄᬩᬯᭀᬲᬶᬦ᭄
[᭕᭔ 54A]
᭞ᬧᬭᬦ᭄ᬳᬶᬤᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬯᬶᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬦᬾᬓᬗ᭄ᬓᬢ᭄ᬩᬯᭀᬲᬂ᭞ᬓᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦᬦ᭄ᬳᬶᬤᬚᬢᬶ᭞ᬫ᭄ᬭᬕᬲᬸᬘᬶᬳ᭄ᬦᬶᬂᬩᬺᬱᬶᬄ᭞ᬫᬭᬕᬲᬫ᭄ᬧᬸᬃᬡ᭄ᬦᬧᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬳᬶᬤᬫ᭄ᬭᬕᬦᬶᬃ
ᬯᬶᬓᬭ᭞ᬯ᭄ᬬᬧᬶᬯ᭄ᬬᬧᬓᬗᬗᭀᬩᬶᬦ᭄᭞ᬫ᭄ᬭᬕᬲᬸᬯᬸᬂ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬩᬓᬢ᭄ᬩᬦ᭄ᬗᬾᬢᬗᬂ᭟ᬫᬮᬶᬄᬳᬶᬤᬓᬩᬯᭀᬲᬂ᭞ᬫᬭᬕᬳᬲᬸᬂᬢᬸᬃᬳᬲᬶᬄᬫᬋᬧ᭄ᬭᬶᬂᬲᬃ
ᬯ᭄ᬯᬪᬸᬢ᭞ᬫᬶᬦᬓᬤᬶᬫᬯᬾᬄᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬢᬸᬫᬸᬯᬸᬄᬮᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬡᬶ᭞ᬫᬤᬸᬮᬸᬭᬦ᭄ᬫᬗᬦ᭄ᬓᬶᬦᬸᬫ᭄᭞ᬫᬓᬾᬄᬫᬮᬶᬄᬬᬦ᭄ᬩᬯᭀᬲᬂ᭞ᬧᬓᬃᬤ᭄ᬥᬶᬦ᭄ᬳᬶᬤᬦᬾ
ᬲᬫᬶ᭞ᬘᬸᬢᭂᬢ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬳᬶᬤᬯ᭄ᬬᬓ᭄ᬢᬶᬫ᭄ᬭᬕᬲ᭄ᬯᬾᬘ᭄ᬙ᭟ᬳᬲᬶᬂᬓᬧ᭄ᬢᬶᬓᬧᬲ᭄ᬯᬾᬘᬦ᭄᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬓᬾᬫᬲᬶᬄᬤᬲᬭᬶᬦ᭄᭞ᬩᬦ᭄ᬳᬸᬢ᭄ᬲᬳᬦᬾᬢᬦ᭄ᬢᭂᬮᬤ᭄᭞
Auto-transliteration
[53 53B]
53
duk'hidamragahakṣara, aṅġoṅġmaṅġhakṣarapingit, trihakṣarakabawosang, nanghingdukmĕragatunggil, homkarapranawasuci, sari
nhakṣarakasĕngguḥ, yanhambilringkahuripan, sanghyanghatmakawaṣṭanin, ngawehidup, sar̀wwapraṇinemakjang. hyanghatmalanggĕngsatata,
ñiwaninsar̀wwamahurip, twarabinaringhyangtitaḥ, hatĕpsahimragatunggil, brahmanhatmanhahikyampatis, ketoringweddhaka
wuwus, mugicningtwarabimbang, ringhupanisadbawosin, nekawuwus, sar̀wwamhidamkalubrahman. makeḥyanmaliḥbawosin
[54 54A]
, paranhidasanghyangwiddhi, nanghingnekangkatbawosang, kawentĕnanhidajati, mragasucihningbr̥ĕsyiḥ, maragasampur̀ṇnapuput, hidamraganir̀
wikara, wyapiwyapakangangobin, mragasuwung, twarabakatbanngetangang. maliḥhidakabawosang, maragahasungtur̀hasiḥmar̥ĕpringsar̀
wwabhuta, minakadimaweḥhurip, sar̀wwatumuwuḥlanpraṇi, maduluranmangankinum, makeḥmaliḥyanbawosang, pakar̀ddhinhidane
sami, cutĕt'hipun, hidawyaktimragasweccha. hasingkaptikapaswecan, nanghingkemasiḥdasarin, banhutsahanetantĕlad,Leaf 54
[᭕᭔ 54B]
᭕᭔
ᬦᬾᬫᬤᬲᬃᬲᬂᬥᬃᬫ᭄ᬫᬚᬢᬶ᭞ᬲᬶᬦᬄᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄᬳᬲᬶᬂᬓᬧ᭄ᬢᬶ᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬬᬦ᭄ᬗᭂᬢᭀᬄᬤᬶᬓᬬᬸᬦ᭄᭞ᬗᬸᬮᬄᬳᬮᬸᬄᬫᬗ᭄ᬤᬩᬓᬢ᭄᭞ᬮᭀᬪᬓᬸᬤᬸᬩᬗᭂᬢ᭄ᬧ᭄ᬭᬶᬄ᭞ᬢ᭄ᬯᬭ
ᬧᬢᬸᬢ᭄᭞ᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬤᬲᬃᬫᬧᬶᬦᬸᬦᬲ᭄᭟ᬲᬂᬳᬸᬦᬶᬂᬫᬧᬶᬦᬸᬦᬲ᭄᭞ᬦᬾᬫᬤᬲᬃᬢᬸᬮᬸᬲ᭄ᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬮᭀᬪᬧ᭄ᬭᬶᬄᬜᬓᬓᬸᬢᬂ᭞ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬕᬮᬄᬗᬤᬶᬳᬢᬶ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀ
ᬓᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬤᬲᬃᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬫᬧᬶᬦᬸᬦᬲ᭄ᬭᬶᬂᬳ᭄ᬬᬂᬢᬸᬥᬸᬄ᭞ᬫᬯᬾᬄᬓᬲᬦ᭄ᬢᭀᬲᬦ᭄ᬫᬦᬄ᭞ᬳᬤᭀᬄᬲᬓᬶᬂᬤᭀᬱᬯᬾᬘᬶ᭞ᬫᬗᭂᬮᬦ᭄ᬢᬸᬃ᭞ᬦᬸᬚᬸᬓᬢᬸᬃᬬ᭄ᬬᬪᬯᬦ᭟ᬯᬮᬶ
ᬦᬶᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄᬩᬩᭀᬲᬂ᭞ᬓᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦᬦ᭄ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬯᬶᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬤᬶᬩ᭄ᬬᬘᬓᬸᬯ᭄ᬬᬓ᭄ᬢᬶᬳᬶᬤ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬘᬶᬗᬓ᭄ᬳᬦᬶᬂᬗᬓ᭄ᬱᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬓᬃᬡ᭄ᬦᬳᬫᬶᬭᬕᬶ᭞ᬳᬲᬶᬂᬲᬶᬗᬶᬤ᭄ᬬ
[᭕᭕ 55A]
ᬓᬤᬸᬮᬸ᭞ᬳᬶᬤᬯ᭄ᬬᬓ᭄ᬢᬶᬤᬳᬢ᭄ᬧ᭄ᬭᬚ᭄ᬜᬦ᭄᭞ᬕᬸᬭᬸᬦ᭄ᬚᬕᬢ᭄ᬕᬸᬭᬸᬦ᭄ᬮᬗᬶᬢ᭄᭞ᬧᬢᬸᬢ᭄ᬲᬸᬂᬲᬸᬂᬢᬸᬃᬪᬓ᭄ᬢᬶᬦᬶᬦ᭄ᬳᬚᬓ᭄ᬳᭀᬜ᭟ᬬᬦ᭄ᬤᬾᬯᬾᬓᬾᬲᬚᬗᭂᬕ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬯᬶᬤ᭄ᬥᬶ
ᬳᬤᬲᬸᬚᬢᬶ᭞ᬢᬸᬃᬳᬶᬤᬦᬾᬗᬤᬓᬂ᭞ᬲᬓᬶᬂᬬᬚ᭄ᬜᬯ᭄ᬮᬲᬲᬶᬄ᭞ᬳᬶᬭᬕᬧᬢᬸᬢ᭄ᬲᬸᬢᬶᬦ᭄ᬤᬶᬄ᭞ᬬᭀᬕ᭄ᬬᬪᬓ᭄ᬢᬶᬲ᭄ᬬᬂᬤᬮᬸ᭞ᬫᬲᬶᬄᬤᬲᬭᬶᬦ᭄ᬩᬦ᭄ᬬᬚ᭄ᬜ᭞ᬳᬲᬶᬄ
ᬢᬸᬮᬸᬲ᭄ᬦᭂᬓᬾᬳᬢᬶ᭞ᬓᬾᬢᭀᬧᬢᬸᬢ᭄᭞ᬲᬂᬫᬦᬸᬮᬸᬄᬪᬓ᭄ᬢᬶᬫᬃᬕ᭄ᬕ᭞ᬲᬂᬫᬦᬸᬮᬸᬄᬪᬓ᭄ᬢᬶᬫᬃᬕ᭄ᬕ᭞ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬪᬓ᭄ᬢᬶᬦᬾᬓᬲ᭄ᬢᬶᬢᬶ᭞ᬓᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬦᬸᬜ᭄ᬘᬧ᭄ᬓᬦᬶᬃᬪᬦ
ᬦ᭄᭞ᬫᬃᬕ᭄ᬕᬭᬶᬗ᭄ᬓᬶᬲ᭄ᬤᬳᬢ᭄ᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬢ᭄ᬓᬳᬮᬸᬄᬢᬦ᭄ᬗᭀᬩᭂᬢᬶᬦ᭄᭞ᬲᬭᬦᬦ᭄ᬜᬢ᭄ᬯᬭᬮ᭄ᬬᬸ᭞ᬩᬦ᭄ᬢᬲ᭄ᬩᬦᬶᬗᬸᬢᬂᬭᬲ᭞ᬭᬲᬳᬓᬸᬓᬾᬦ᭄ᬤᬲᬂ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬲᬸᬢ᭄ᬲᬸ
Auto-transliteration
[54 54B]
54
nemadasar̀sangdhar̀mmajati, sinaḥpanggiḥhasingkapti, nanghingyanngĕtoḥdikayun, ngulaḥhaluḥmangdabakat, lobhakudubangĕtpriḥ, twara
patut, hanggondasar̀mapinunas. sanghuningmapinunas, nemadasar̀tulusbhakti, lobhapriḥñakakutang, wantaḥgalaḥngadihati, hĕnto
kanggondasar̀bhakti, mapinunasringhyangtudhuḥ, maweḥkasantosanmanaḥ, hadoḥsakingdoṣaweci, mangĕlantur̀, nujukatur̀yyabhawana. wali
ninmaliḥbabosang, kawentĕnansanghyangwiddhi, dibyacakuwyaktihida, tanpacingak'haningngaksyi, tanpakar̀ṇnahamiragi, hasingsingidya
[55 55A]
kadulu, hidawyaktidahatprajñan, gurunjagatgurunlangit, patutsungsungtur̀bhaktininhajak'hoña. yandewekesajangĕga, hyangwiddhi
hadasujati, tur̀hidanengadakang, sakingyajñawlasasiḥ, hiragapatutsutindiḥ, yogyabhaktisyangdalu, masiḥdasarinbanyajña, hasiḥ
tulusnĕkehati, ketopatut, sangmanuluḥbhaktimar̀gga, sangmanuluḥbhaktimar̀gga, wantaḥbhaktinekastiti, kanggennuñcapkanir̀bhana
n, mar̀ggaringkisdahatbcik, tkahaluḥtanngobĕtin, sarananñatwaralyu, bantasbaningutangrasa, rasahakukendasang, hĕntosutsuLeaf 55
[᭕᭕ 55B]
᭕᭕
ᬢ᭄᭞ᬲᬶᬦᬄᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄᬓᬚᬳᬶᬢ᭄ᬭᬦ᭄ᬦᬾᬚᬦᬶᬚᬮᬦ᭄ᬲᬢ᭄ᬯᬬᬂ᭞ᬲᬂᬫᬗᭀᬤᬯᬾᬤ᭄ᬥᬲ᭄ᬫᬺᬢ᭄ᬢᬶ᭞ᬢᬸᬃᬢᬦ᭄ᬗᬸᬕᬸᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬦ᭄ᬭᬓ᭞ᬭᬶᬂᬳ᭄ᬬᬂᬯᬶᬤ᭄ᬥᬶᬫᬶᬦᬓᬤᬶ᭞ᬲᬂᬦᬱ᭄ᬝᬶᬓ
ᬓᬯᬱ᭄ᬝᬦᬶᬦ᭄᭞ᬦᬾᬯᬳ᭄ᬬᬯᬦ᭄ᬢᬄᬓᬤᬸᬮᬸ᭞ᬲᬸᬓᬦ᭄ᬓᬩ᭄ᬬᬤᬬᬦ᭄ᬩᭀᬩᬩ᭄᭞ᬲᬸᬓᬦᬾᬫᬧ᭄ᬯᬭᬲ᭄ᬤᬶᬄ᭞ᬲᬸᬓᬧᬮ᭄ᬲᬸ᭞ᬦᬾᬢᬦ᭄ᬫᬭᬶᬗᬯᬾᬮᬭ᭟ᬲᬸᬓᬢ
ᬦ᭄ᬧᬯᬮᬶᬤᬸᬄᬓ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬭᬸᬭᬸᬄᬳᬧᬂᬧᬱ᭄ᬝᬶᬓᬦᬶᬲᬺᬬᬮᬦ᭄ᬳᬤᬦ᭄ᬜ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬮ᭄ᬬᬸᬗᬮᬶᬄᬓᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬲᬭᬦᬦ᭄ᬜᬫᬲᬶᬄᬓᬶᬜ᭄ᬘᬶᬢ᭄᭞ᬭᭀᬦ᭄ᬩᬸᬲᬸᬂᬫᬮᬶᬄᬢ
ᬦ᭄ᬧᭂᬃᬮᬸ᭞ᬳᬧᬩ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬗᬫᬤ᭄ᬫᬂ᭞ᬲᬶᬦᬄᬢ᭄ᬯᬭᬓᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬗ᭄ᬳᬶᬂᬦᬾᬫᬶᬮᬸ᭞ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬜᬸᬂᬲᬸᬂᬲᬸᬓ᭄ᬮᬦ᭄ᬫᬦᬄ᭟ᬲᬸᬓ᭄ᬮᬦ᭄ᬫᬦᬄᬓᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬫᬧᬦᬄ᭞ᬫᬢᬶᬢᬶᬲ᭄ᬗᬮᬶᬄ
[᭕᭖ 56A]
ᬦᬾᬲᬸᬘᬶ᭞ᬦᬾᬫᬲᬶᬫ᭄ᬧᭂᬦ᭄ᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬧᬤ᭄ᬫ᭞ᬧᬤ᭄ᬫᬦᬾᬫᬸᬗ᭄ᬕᬄᬭᬶᬂᬳᬢᬶ᭞ᬲᬭᬶᬦ᭄ᬢᬢ᭄ᬯᬤᬳᬢ᭄ᬍᬯᬶᬄ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬩᬶᬩᬶᬢ᭄ᬳᬧᬂᬧᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬗᭂᬫᬶᬢ᭄ᬲᬂ
ᬳ᭄ᬬᬂᬳᬢ᭄ᬫ᭞ᬗ᭄ᬕᬶᬂᬬᬦ᭄ᬲᭀᬓ᭄ᬳᬶᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭄ᬬᬳᬸᬮᬸᬭᬶᬦ᭄᭞ᬲᬶᬦᬄᬮᬘᬸᬃ᭞ᬳᬦᬾᬳᬮᬶᬄᬢ᭄ᬯᬭᬩᬓᬢ᭄᭟ᬓᬤ᭄ᬭᭀᬧᭀᬦᬾᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄ᬢᬶᬗ᭄ᬕᬮᬂ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬳᬶᬯᬂᬧᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞
ᬬᬦ᭄ᬢᭀᬩᬄᬲᬶᬦᬄᬢᬦ᭄ᬩᬓᬢ᭄᭞ᬲᬭᬶᬦ᭄ᬜᬩᬶᬲᬢᬦ᭄ᬓ᭄ᬦᬶ᭞ᬭᬾᬄᬕ᭄ᬦᬄᬜᬩᬗᭂᬢ᭄ᬦᬶᬗ᭄ᬕᬶᬮ᭄᭞ᬩᬶᬲᬳᬸᬮᬸᬂᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬕᭂᬫᭂᬢᬶᬂᬚ᭄ᬜᬦ᭞ᬧᬶ᭠
ᬧᬶᬮ᭄ᬳᭂᬦ᭄ᬢᬵᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬳᬢᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬦ᭄ᬭᬸᬲ᭄᭞ᬧᬦᬸᬜ᭄ᬘᬧ᭄ᬲᬭᬶᬦᬶᬂᬬᭀᬕ᭟ᬦᬾᬫᬤᬦ᭄ᬲᬭᬶᬦᬶᬂᬬᭀᬕ᭞ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬲᬫᬥᬶᬦᬾᬍᬯᬶᬄ᭞ᬧᬫᬃᬕ᭄ᬕᬦ᭄ᬲᬂ
Auto-transliteration
[55 55B]
55
t, sinaḥmanggiḥkajahitrannejanijalansatwayang, sangmangodaweddhasmr̥ĕtti, tur̀tannguguswar̀gganraka, ringhyangwiddhiminakadi, sangnaṣṭika
kawaṣṭanin, newahyawantaḥkadulu, sukankabyadayanbobab, sukanemapwarasdiḥ, sukapalsu, netanmaringawelara. sukata
npawaliduḥka, hĕntoruruḥhapangpaṣṭikanisr̥ĕyalanhadanña, twaralyungaliḥkanti, sarananñamasiḥkiñcit, ronbusungmaliḥta
npĕr̀lu, hapabwinngamadmang, sinaḥtwarakamar̀gginin, nghingnemilu, wantaḥñungsungsuklanmanaḥ. suklanmanaḥkanggenmapanaḥ, matitisngaliḥ
[56 56A]
nesuci, nemasimpĕnjroningpadma, padmanemunggaḥringhati, sarintatwadahatl̥ĕwiḥ, hĕntobibit'hapangpangguḥ, hanggonngĕmitsang
hyanghatma, nggingyansok'hindryahulurin, sinaḥlacur̀, hanehaliḥtwarabakat. kadroponebciktinggalang, mangdentanhiwangpamar̀ggi,
yantobaḥsinaḥtanbakat, sarinñabisatankni, reḥgnaḥñabangĕtninggil, bisahulungyantantuntun, hantukgĕmĕtingjñana, pi‐
pilhĕntājroninghati, mangdennrus, panuñcapsariningyoga. nemadansariningyoga, wantaḥsamadhinel̥ĕwiḥ, pamar̀ggansangLeaf 56
[᭕᭖ 56B]
᭕᭖
ᬬᭀᬕᬶᬰ᭄ᬯᬭ᭞ᬧᬦᬸᬗ᭄ᬕᬮᬦ᭄ᬭᬲᬚᬢᬶ᭞ᬚᬶᬯᬦᬾᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬦᬸᬗ᭄ᬕᬶᬄᬮ᭄᭞ᬭᬶᬂᬳ᭄ᬬᬂᬲᬸᬓ᭄ᬱ᭄ᬫᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬸᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬳᬫᭀᬭᬶᬂᬳᬘᬶᬦ᭄ᬢ᭄ᬬᬧᬤ᭞ᬳᬤᭀᬄ
ᬲᬓᬶᬂᬮᬭᬧᬢᬶ᭞ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬮᬦ᭄ᬤᬸᬄ᭞ᬢᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄᬓᬘᬓ᭄ᬭᬪᬯ᭟ᬚᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬳᬶᬭᬶᬓᬶᬧᬸᬧᬸᬢᬂ᭞ᬤᬸᬫᬤᬓ᭄ᬲᬫᭂᬢᭀᬦ᭄ᬲᬫᬶ᭞ᬮᬾᬤᬂᬳᬸᬕᬶᬗᬓ᭄ᬱᬫ
ᬬᬂ᭞ᬲᬢ᭄ᬯᬓᬶᬜ᭄ᬘᬶᬢ᭄ᬢᬦ᭄ᬧᬪᬸᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬲᭀᬓ᭄ᬭᬳᬬᬸᬦᬾᬓᬳᬧ᭄ᬢᬶ᭞ᬜᬫᬩ᭄ᬭᬬᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬳᬤᬸᬂ᭞ᬚᬕᬢᬾᬓᬺᬣᬭᬳᬃᬚ᭄ᬜ᭞ᬳᬃᬤᬶᬮ᭄ᬫᬓ᭄ᬫᬸᬃᬢᬺᬧ᭄ᬢᬶᬲᬫᬶ᭞
ᬲ᭄ᬯᬲ᭄ᬢ᭄ᬬᬲ᭄ᬢᬸ᭞ᬤᬶᬃᬖᬬᬸᬱᬧᬭᬶᬧᬹᬃᬡ᭄ᬦ᭟᭜᭟ᬢ᭄ᬕᬮ᭄ᬲᬭᬶ᭞᭑᭗᭞ᬬᬸᬦᬶ᭞᭑᭙᭗᭑᭟ᬳᬶᬤᬧᬥᬡ᭄ᬥᬧᬸᬢ᭄ᬭᬓᬫᭂᬦᬸᬄ᭟ᬧᬸᬦᬶᬓᬶᬓᬯᬱ᭄ᬝᬦᬶᬦ᭄ᬕᬕᬸᬭᬶᬢ
[᭕᭗ 57A]
ᬦ᭄᭞ᬥᬃᬫ᭄ᬫᬧ᭄ᬭᬯᬺᬢ᭄ᬢᬶ᭞ᬓᬯ᭄ᬤᬃᬳᭀᬮᬶᬄ᭞ᬲᬾᬓ᭄ᬱᬶᬩᬶᬫᬲ᭄ᬳᬶᬦ᭄ᬤᬸᬮᬜᬶᬦ᭄ᬩᬸᬤ᭄ᬥ᭞ᬓᬦ᭄ᬢᭀᬃᬤᬳᬾᬭᬄᬳᬕᬫᬓᬩᬸᬧᬢᬾᬦ᭄ᬩᬸᬮᬾᬮᬾᬂ᭞ᬭᬶᬂᬲᬶᬗ᭄ᬳᬭᬵᬚ᭟ᬓᬲᬸ
ᬭᬢ᭄ᬭᬶᬂᬮᭀᬦ᭄ᬢᬃᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬳᬶᬯᬬᬦ᭄ᬕᭂᬩ᭄ᬬᬕ᭄᭞ᬲᬓᬶᬂᬓᬲᬶᬫ᭄ᬧᬃᬓᬗᬶᬦ᭄᭞ᬤᬾᬰᬧᬶᬤ᭄ᬧᬶᬤ᭄᭞ᬓᬘᬫᬢᬦ᭄ᬳᬩᬂ᭞ᬓᬩᬸᬧᬢᬾᬦ᭄᭞
ᬓᬭᬗ᭄ᬳᬲᭂᬫ᭄᭟ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬓᬲᬸᬭᬵᬢ᭄ᬭᬶᬂ᭞ᬲᭀᬫ᭞ᬧᭀᬦ᭄ᬳᬸᬕᬸ᭞ᬰᬓ᭞᭑᭙᭑᭓᭟
Auto-transliteration
[56 56B]
56
yogiśwara, panunggalanrasajati, jiwanesampunmanunggiḥl, ringhyangsukṣmasampunkumpun, hamoringhacintyapada, hadoḥ
sakinglarapati, puputlanduḥ, tanmaliḥkacakrabhawa. jantoshirikipuputang, dumadaksamĕtonsami, ledanghugingakṣama
yang, satwakiñcittanpabhukti, sokrahayunekahapti, ñamabrayamangdenhadung, jagatekr̥ĕtharahar̀jña, har̀dilmakmur̀tr̥ĕptisami,
swastyastu, dir̀ghayuṣaparipūr̀ṇna \\•\\ tgalsari 17 yuni 1971. hidapadhaṇdhaputrakamĕnuḥ. punikikawaṣṭanin'gagurita
[57 57A]
n, dhar̀mmaprawr̥ĕtti, kawdar̀holiḥ, seksyibimashindulañinbuddha, kantor̀daheraḥhagamakabupatenbuleleng, ringsingharāja. kasu
ratringlontar̀hantuktityang, hiwayan'gĕbyag, sakingkasimpar̀kangin, deśapidpid, kacamatanhabang, kabupaten,
karanghasĕm. puputkasurātring, soma, ponhugu, śaka 1913.Leaf 57
[᭕᭗ 57B]
᭕᭗
[empty]
ᬕᬕᬸᬭᬶᬢᬦ᭄ᬥᬃᬫ᭄ᬫᬧ᭄ᬭᬯᬺᬢ᭄ᬢᬶ᭟
Auto-transliteration
[57 57B]
57
[empty]
gaguritandhar̀mmaprawr̥ĕtti.