Difference between revisions of "gaguritan-jayenglanga"
This page has been accessed 14,882 times.
(→Leaf 6) |
(→Front and Back Covers) |
||
(31 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 17: | Line 17: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | Judul : Gaguritan Jayenglanga | ||
+ | Panj: 35 cm, Leb. 3,5 cm Jl 32 1b. | ||
+ | Asal: Puri Kaba-kaba, Tabanan | ||
+ | |||
+ | [ ᭑ 1A] | ||
+ | Judul: Gaguritan Jayenglanga | ||
+ | Panj.35 cm. Leb. 3,5 cm. Jl.32 1b | ||
+ | Asal: Puri Kaba-kaba, Tabanan | ||
+ | </transcription><transliteration>Judul : Gaguritan Jayenglanga | ||
+ | Panj: 35 cm, Leb. 3,5 cm Jl 32 1b. | ||
+ | Asal: Puri Kaba-kaba, Tabanan | ||
+ | |||
+ | [ 1 1A] | ||
+ | Judul: Gaguritan Jayenglanga | ||
+ | Panj.35 cm. Leb. 3,5 cm. Jl.32 1b | ||
+ | Asal: Puri Kaba-kaba, Tabanan</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 1 ==== | ==== Leaf 1 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 225: | Line 240: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [ ᭗ 7B] | ||
+ | ᭗᭞ | ||
+ | ᬫᬭᬳᬾᬦᬶᬦᬶᬰ᭄ᬭᬶᬕᬢᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬲᬶᬧᬶᬲᬸᬓᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬳᬦᬗ᭄ᬕᬧ᭄ᬧᬢᬶᬕᬲᬫ᭄ᬧᬶᬃ᭟ᬫᬋᬗᬢ᭄ᬮᬓᬸᬦᬾᬕᬸᬯᬸᬄ᭞ᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬶᬂᬧᬳᭀᬫᬦ᭄ᬕᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬦᬶᬰ᭄ᬭᬶᬕᬢᬶᬯᬷᬓ | ||
+ | ᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬾ᭞ᬢᬢᬓ᭄ᬭᬫᬦᬶᬂᬢᬸᬫᬸᬯᬸᬄ᭞ᬳᬤᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬦᬵᬢᬳᬾᬓᬓᬂ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬳᬪᬓ᭄ᬢᬶᬲᬶᬭᬵᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬓᬶᬲᭂᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬮᬶᬂᬦ᭄ᬬᬫᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬳᬰᬩ᭄ᬤᬳᬭᬶᬲ᭄ᬳᬫ᭄ᬮᬲ᭄ᬳᬲᬶᬄ᭟ᬯᬸᬯᬸᬲᬾ | ||
+ | ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬫᬥᬸᬚᬸᬭᬸᬄ᭞ᬭᬶᬦᬗ᭄ᬓᬸᬮ᭄ᬦᬶᬦᬶᬰ᭄ᬭᬶᬕᬢᬶ᭞ᬳᬦᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬭᬶᬂᬱᬗ᭄ᬓᭀᬦᬾ᭞ᬓᬢᬸᬯᭀᬦᬾᬅᬭᬶᬦᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬫᬦ᭄ᬲᬶᬭᬧᬗᬾᬭᬦ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬤᬸᬗ᭄ᬓᬧᬶᬂᬚᬦ᭄ᬫᬍᬯᬶᬄ | ||
+ | ᭞ᬦᬵᬗ᭄ᬳᬶᬂᬢᬦ᭄ᬢᬸᬮᬸᬲ᭄ᬳᬬᬸ᭞ᬢᬦ᭄ᬯᬷᬓᬦᬶᬂᬬᬬᬄᬩᬶᬩᬶ᭟ᬢᬦ᭄ᬧᭀᬭᬢ᭄ᬳᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄ᬢᬸᬫᬸᬯᬸᬄ᭞ᬍᬯᬶᬄᬢᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬫᬦ᭄ᬢᬦᬶᬦᬶ᭞ᬪᬬᬳᬮᬧᬕᬯᬾᬦᬾ᭞ᬭᬶᬗᬹᬦᬶᬫᬗ᭄ᬓᬾᬓ | ||
+ | |||
+ | [ ᭘ 8A] | ||
+ | ᬢ᭄ᬫᬸ᭞ᬮᬗ᭄ᬕᭂᬂᬳᬯᬾᬢ᭄ᬓᬦᬲ᭄ᬢᬧᬦ᭄᭞ᬲᬗ᭄ᬕᭀᬦᬾᬓᬧᬶᬭᬗᬸ᭞ᬓᬲᬶᬳᬦ᭄ᬓᬭᬫ᭄ᬩᬶᬭᬫ᭄ᬩᬶ᭟ᬲᬫᬸᬦᭂᬦ᭄ᬳᬬᭀᬕᬶᬦ᭄ᬕᬸ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬰᬭᬷᬭᬓᬲᬾᬲᬶ᭞ᬢᬶᬦᬸᬢᬸᬄᬦᭀᬭᬯ᭄ᬓ | ||
+ | ᬲ᭞ᬤᬾᬦᬾᬲᬶᬄᬳᬯᬾᬢᬮᬸᬳᬸᬂ᭞ᬩᬮᬶᬓᬦ᭄ᬮᬶᬮᬶᬧᬸᬭᬦ᭞ᬳᬓᬃᬫ᭄ᬫᬳᬲᬶᬭᬦᬶᬦᬶ᭞ᬳᬚᬤᬾᬭᬕᭂᬂᬫᬗᬸ᭞ᬭᬵᬕᬦ᭄ᬢᬦᬶᬦᬶᬢᬸᬳᬸᬓᬶ᭟ᬭᬶᬳᬩ᭄ᬭᬢᬳᬬᭀᬕᬶ | ||
+ | ᬦᬸᬂ᭞ᬫᬦᬯᬶᬦᬶᬦᬶᬓᬕᬶᬗ᭄ᬲᬶᬃ᭞ᬳᬦᬸᬓᬺᬢ᭄ᬢᬭᬕᬫᬗ᭄ᬓᬾ᭞ᬢᬦ᭄ᬯ᭄ᬭᬸᬄᬧᬜ᭄ᬚᬶᬲᬸᬭᬸᬧ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬩ᭄ᬭᬢᬩ᭄ᬬᬓ᭄ᬢᬫᬾᬢ᭄ᬧᬧ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬲᬮᬄᬇᬥᭂᬧᬶᬂᬳᬢᬶ᭞ᬳᬫᬾᬢ᭄ᬳᬸ | ||
+ | ᬭᬶᬂᬧᬶᬂᬢᬸᬯᬸᬄ᭞ᬦᬶᬱ᭄ᬝᬨᬮᬦᬾᬤᬾᬦ᭄ᬓᬋᬧᬶ᭟ᬲᬶᬦᭂᬗ᭄ᬕᬸᬄᬧᬓᬾᬮᬶᬦᬸᬳᬸᬂ᭞ᬮᬓ᭄ᬱᬡᬮᬶᬘᬶᬦ᭄ᬩ᭄ᬭᬲᬶᬄ᭞ᬢᬦ᭄ᬮᬸᬳᬸᬂᬤᬾᬦᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬾ᭞ᬮᬫᬸᬦ᭄ᬇᬥᭂᬧ᭄ᬲᬮᬄᬲᬸ | ||
+ | </transcription><transliteration>[ 7 7B] | ||
+ | 7 | ||
+ | maraheniniśrigati, tansipisukanipun, hananggappatigasampir̀. mar̥ĕngatlakuneguwuḥ, praptingpahoman'galinggiḥ, niśrigatiwīka | ||
+ | nmangke, tatakramaningtumuwuḥ, hadanpranātahekakang, wushabhaktisirālinggiḥ, kisĕngkanlingnyamuwus, haśabdaharishamlashasiḥ. wuwuse | ||
+ | lwir̀madhujuruḥ, rinangkulniniśrigati, hanalinggiḥringṣangkone, katuwone'ariningsun, tandramansirapangeran, handungkapingjanmal̥ĕwiḥ | ||
+ | , nānghingtantulushayu, tanwīkaningyayaḥbibi. tanporat'hingsuntumuwuḥ, l̥ĕwiḥtandramantanini, bhayahalapagawene, ringūnimangkeka | ||
+ | |||
+ | [ 8 8A] | ||
+ | tmu, langgĕnghawetkanastapan, sanggonekapirangu, kasihankarambirambi. samunĕnhayogin'gu, deningśarīrakasesi, tinutuḥnorawka | ||
+ | sa, denesiḥhawetaluhung, balikanlilipurana, hakar̀mmahasiranini, hajaderagĕngmangu, rāgantaninituhuki. rihabratahayogi | ||
+ | nung, manawininikagingsir̀, hanukr̥ĕttaragamangke, tanwruḥpañjisurup'hipun, ringbratabyaktametpapa, yensalaḥidhĕpinghati, hamet'hu | ||
+ | ringpingtuwuḥ, niṣṭaphalanedenkar̥ĕpi. sinĕngguḥpakelinuhung, lakṣaṇalicinbrasiḥ, tanluhungdeningsunmangke, lamunidhĕpsalaḥsu</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 8 ==== | ==== Leaf 8 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 237: | Line 275: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [ ᭘ 8B] | ||
+ | ᭘᭞ | ||
+ | ᬭᬸᬧ᭄᭞ᬪᬬᬗᬸᬃᬯᭀᬯᬮᬳᬳ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬯᬶᬓᬸᬂᬅᬫ᭄ᬩᭂᬓ᭄ᬢᬜ᭄ᬚᬢᬶ᭞ᬫᬬᬫᬬᬢᬦ᭄ᬲᬥᬸ᭞ᬫᬦᬄᬓᬸᬢᬶᬮᬢᬦ᭄ᬢᬶᬢᬶᬕ᭄᭟ᬇᬓᬸᬓᬭᬩᭂᬦ᭄ᬤᬾᬦᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄᭞ᬧᭀᬮᬳᬶᬭᬲᬂ | ||
+ | ᬳᬓᬶᬦ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬮᬸᬳᬸᬂᬯᬵᬮᬓᬭᬶᬂᬳᬭ᭞ᬇᬮᬇᬮᬦᭀᬭᬓᬾᬢᬸᬂ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬧᬡ᭄ᬥᬶᬢᬯ᭄ᬭᬸᬄᬢᬫᬳ᭞ᬧᬵᬢᬓᬳᬕᭂᬂᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬳᬦᬸᬳᬸᬓᬶᬲᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦ᭄᭞ᬫᬸᬂᬧᬸᬂᬳ | ||
+ | ᬦᭀᬫ᭄ᬢᬳᬮᬓᬶ᭟ᬳᬦᬧᬗᬦᬸᬕᬦᬶᬗ᭄ᬲᬶᬦ᭄᭞ᬬᭀᬕ᭄ᬬᬓᬃᬫ᭄ᬫᬦᬶᬭᬦᬶᬦᬶ᭞ᬲᬸᬕᬶᬄᬲᬸᬕᬶᬄᬲᬯᬃᬕ᭄ᬕᬦᬾ᭞ᬚᬚᬓᬵᬕᬸᬳᬫ᭄ᬩᬮᬶᬕᬸ᭞ᬯᬶᬕᬾᬱᬭᬶᬂᬓᬤᬾᬯᬢᬦ᭄ | ||
+ | ᭞ᬰᬓ᭄ᬢᬶᬦᭀᬭᬵᬦᬫᬥᬦᬶ᭞ᬅᬭᬦ᭄ᬓᬵᬮᬚᬬᬦᬶᬦᬶ᭟ᬯᬮᬪᬦᬶᬧᬗᬦ᭄ᬳᬶᬦᬸᬫ᭄᭞ᬲᬸᬕᬶᬄᬳᬫ᭄ᬲ᭄ᬧᬶᬧᬶᬲ᭄᭞ᬫᬩᬶᬓ᭄ᬲᬃᬯᬫᬸᬮ᭄ᬬᬋᬓᬾ᭞ᬫ᭄ᬯᬳᬶᬓᬂᬦᭀ | ||
+ | |||
+ | [ ᭙ 9A] | ||
+ | ᬤᭀᬢ᭄ᬲᬩᬸᬓ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬳᬮᬢᬓᭀᬦᬓ᭄ᬦ᭞ᬯᬶᬪᬹᬄᬧᬢᬶᬓ᭄ᬯ᭄ᬦᬶᬦᬶᬦᬶ᭞ᬓ᭄ᬩᭀᬦᬾᬭᭀᬩ᭄ᬢᬦ᭄ᬲᬸᬭᬸᬤ᭄᭞ᬧᬭᬦᬶᬂᬯᭀᬂᬳᬢᬢᬗ᭄ᬲᬶ᭟ᬦᬾᬗᬸᬂᬳᬫᬗᬦ᭄ᬳᬢᬸᬭᬸ᭞ᬤᬸᬭᬸᬂ | ||
+ | ᬳᬗᬸᬭᬗᬶᬪᬹᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬤᬾᬦ᭄ᬢᬸᬳᬸᬓᬶᬲᬓᬵᬃᬱᬦᬾ᭞ᬤᬾᬦ᭄ᬩᭀᬩᭀᬜᭀᬭᬕᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬓᬲ᭄ᬓᬬᬲᬓᬵᬃᬬ᭄ᬬᬦᬶᬭ᭞ᬲᬶᬂᬕᬫ᭄ᬩᭂᬮᬦᭀᬭᬓᬭᬶ᭞ᬤ᭄ᬫᭂᬦᬶᬂᬧᬜ᭄ᬚᬓᬶᬤᬸᬂ᭞ᬳᬶ | ||
+ | ᬕ᭄ᬮᬦ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬳᬢᬶᬳᬢᬶ᭟ᬅᬫ᭄ᬩᭂᬓ᭄ᬰᬹᬭᬢᬦ᭄ᬧᬫᬸᬲᬸᬄ᭞ᬢ᭄ᬕᬸᬳᬢᬦ᭄ᬧᬗ᭄ᬭᬱᬯ᭄ᬲᬶ᭞ᬤᬾᬦᬸᬮᬄᬓᬦ᭄ᬤᭂᬮ᭄ᬓᬸᬮᬶᬢᬾ᭞ᬤᬾᬋᬂᬓᬲᭀᬭᬦ᭄ᬲ᭄ᬫᬸ᭞ᬢᬦᬗ᭄ᬕᬓᬓᭀᬘᬯᬦᬾ᭞ | ||
+ | ᬓᬾᬭᬶᬗᬦ᭄ᬲᬲᬫᬦᬶᬓᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬲᬸᬭᬸᬤ᭄ᬭᬶᬂᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦ᭄᭞ᬕᬼᬗᬾᬢᬦ᭄ᬓ᭄ᬦᬕᬶᬗ᭄ᬲᬶᬃ᭟ᬲᬧᬶᬲᬦ᭄ᬯᬳᬸᬦᬾᬭᬯᬸᬄ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬯᬧᬢᬶᬕᬲᬫ᭄ᬧᬶ᭞ᬫᬵᬲ᭄ᬧᬶᬭᬓ᭄ᬭᬵᬚᬓᬧᬸᬢ᭄ᬭᬾᬦ᭄᭞ | ||
+ | </transcription><transliteration>[ 8 8B] | ||
+ | 8 | ||
+ | rup, bhayangur̀wowalahaha, yenwikungambĕktañjati, mayamayatansadhu, manaḥkutilatantitig. ikukarabĕndeningsun, polahirasang | ||
+ | hakinkin, luhungwālakaringhara, ila'ilanoraketung, yenpaṇdhitawruḥtamaha, pātakahagĕngkapanggiḥ, hanuhukisakahyun, mungpungha | ||
+ | nomtahalaki. hanapanganuganingsin, yogyakar̀mmaniranini, sugiḥsugiḥsawar̀ggane, jajakāguhambaligu, wigeṣaringkadewatan | ||
+ | , śaktinorānamadhani, arankālajayanini. walabhanipanganhinum, sugiḥhamspipis, mabiksar̀wamulyar̥ĕke, mwahikangno | ||
+ | |||
+ | [ 9 9A] | ||
+ | dotsabuk, tanhalatakonakna, wibhūḥpatikwninini, kbonerobtansurud, paraningwonghatatangsi. nengunghamanganhaturu, durung | ||
+ | hangurangibhūkti, dentuhukisakār̀ṣane, denboboñoraganipun, kaskayasakār̀yyanira, singgambĕlanorakari, dmĕningpañjakidung, hi | ||
+ | glandenhatihati. ambĕkśūratanpamusuḥ, tguhatanpangraṣawsi, denulaḥkandĕlkulite, der̥ĕngkasoransmu, tananggakakocawane, | ||
+ | keringansasamaniki, tansurudringkahyun, gl̥ĕngetanknagingsir̀. sapisanwahunerawuḥ, hanggawapatigasampi, māspirakrājakaputren, </transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 9 ==== | ==== Leaf 9 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 249: | Line 310: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [ ᭙ 9B] | ||
+ | ᭙᭞ | ||
+ | ᬦᬵᬦᭀᬳᬧᬶᬄᬢᬶᬕᬂᬓᬬᬸᬄ᭞ᬧᬧ᭄ᬓᭂᬓ᭄ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬲᬲᭀᬘ᭄ᬙᬦ᭄᭞ᬕ᭄ᬮᬂᬮᬦ᭄ᬕᬮᬶᬳᬮᬶ᭞ᬕᬭᬕᬭᬄᬲᬃᬯ᭄ᬯᬤᬢᬸ᭞ᬓᬓᬲ᭄ᬭᬳᬶᬲᬶᬭᬦᬦᬶ᭟ᬦᬶᬰ᭄ᬭᬷᬕᬢᬶᬅᬭᬶᬦᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄᭞ᬮᬫᬸ | ||
+ | ᬦ᭄ᬲᬶᬭᬲᬶᬤ᭄ᬥᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬓᬸᬓᬸᬤᬗᬦ᭄ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬭᬭᬾ᭞ᬳᬢᬸᬓᭀᬦᬲᬃᬯ᭄ᬯᬲᬾᬯᬸ᭞ᬉᬦᬶᬯᬾᬄᬕᬚᬄᬚᬳᬭᬦ᭄᭞ᬫᬵᬲ᭄ᬧᬶᬭᬓ᭄ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬰᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬓᭀᬫ᭄ᬩᬮᬭᬭᬾᬉᬮᬸᬦ᭄᭞ᬢ | ||
+ | ᬢᬫ᭄ᬧᬃᬲᬃᬯ᭄ᬯᬫᬵᬲ᭄ᬫᬡᬶᬓ᭄᭟ᬚᬬᬾᬰᬢ᭄ᬭᬸᬳᬭᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬓᬶᬦᬭᬗᬶᬭᬶᬂᬢᬗᬶᬲ᭄᭞ᬧᬸᬧᬸᬕ᭄ᬯᬭᬾᬂᬧ᭄ᬭᬭᬫᬾ᭞ᬤᬸᬓ᭄ᬢᭂᬓᬾᬂᬩᬯᬳᬦ᭄ᬳᬕᬸᬂ᭞ᬮᬮᬗ᭄ᬲᬾᬲᬕᬭᬫᬸᬜ᭄ᬘᬃ᭞ | ||
+ | ᬳᬫᬧᬲ᭄ᬢᬼᬗᬶᬂᬭᬯᬶ᭞ᬯᭀᬄᬯᭀᬳᬦ᭄ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬢᬸᬯᬸᬄ᭞ᬧᬮᬓᬦ᭄ᬢᬫ᭄ᬪᬸᬓ᭄ᬢᬶᬭᬰ᭄ᬫᬶᬦ᭄᭟ᬦᬶᬰ᭄ᬭᬷᬕᬢᬶᬮᬶᬦ᭄ᬬᬫᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬰᬩ᭄ᬤᬲᬺᬢ᭄ᬲ᭄ᬫᬸᬢᬗᬶᬲ᭄᭞ᬳᬮᬓᬶᬧᬭᬦ᭄ᬲᬸᬓ | ||
+ | [ ᭑᭐ 10A] | ||
+ | ᬦᬾ᭞ᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬯ᭄ᬭᬸᬄᬓᭀᬃᬱᬦᬶᬂᬚᬮᬸ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬯᭀᬂᬫᬹᬥᬧᬸᬗ᭄ᬕᬸᬗᬦ᭄᭞ᬰᬩ᭄ᬤᬲᬵᬧᬮᬕᬸᬫᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬍᬕᬲ᭄ᬯᬾᬢᬦᬶᬓᬸ᭞ᬇᬮᬂᬓᬂᬧᬕᬯᬬᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭟ᬇᬓᬸᬲᬂᬓᬵᬗᭂᬦ᭄ᬤᬾᬦᬶᬗ᭄ᬲᬸ | ||
+ | ᬦ᭄᭞ᬳᬮᬓᬶᬯᭀᬂᬲᬸᬓᬲᬸᬕᬶᬄ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬓᬾᬭᬶᬂᬲᬘᬭᬦᬾ᭞ᬳᬕᬸᬂᬧᬫᬦᭂᬮᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬮᬦᬂᬯ᭄ᬦᬂᬯᬶᬰᬾᬱ᭞ᬭᬶᬂᬯᬤᭀᬦ᭄ᬢᬶᬦᬦ᭄ᬤᬶᬂᬫ᭄ᬮᬶᬓ᭄᭞ᬯ᭄ᬦᬂᬳᬗ᭄ᬭᭀᬳᬦ᭄ᬮᬸ᭞ᬤᬾ | ||
+ | ᬦ᭄ᬬᬵᬯᬾᬄᬧᬦᬲᬶᬗ᭄ᬳᬢᬶ᭟ᬤᬸᬓ᭄ᬫᬳᬸᬦᬾᬭᬶᬂᬳᬓᬸᬫ᭄ᬧᬸᬮ᭄᭞ᬰᬩ᭄ᬤᬵᬭᬹᬫ᭄ᬳᬫ᭄ᬮᬲ᭄ᬳᬲᬶᬄ᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬫᬥᬸᬚᬸᬭᬸᬄᬯᬸᬯᬸᬲᬾ᭞ᬓᬢ᭄ᬓᬦ᭄ᬲᬓᬵᬃᬱᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬓᬤᬸᬳᬸᬂᬓᬬᬦᬮᬗ᭄ᬲᬂ᭞ | ||
+ | ᬯᭀᬂᬯᬤᭀᬦ᭄ᬓᬭᬶᬓᬲᬾᬲᬶ᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄᬓᬤᬶᬉᬮᬸᬦ᭄᭞ᬢᬶᬦᬫ᭄ᬩᬗᬭᬕᬶᬫᬦᬶᬄ᭟ᬳᬓ᭄ᬯᬾᬄᬧᬦᭀᬦ᭄ᬢᭀᬦᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬯᭀᬂᬮᬦᬂᬢᬦ᭄ᬲᬢ᭄ᬬᬾᬳᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬷ᭞ᬳ᭄ᬬᬸᬦ᭄ᬓᭂᬫ᭄ᬩᬂ | ||
+ | </transcription><transliteration>[ 9 9B] | ||
+ | 9 | ||
+ | nānohapiḥtigangkayuḥ, papkĕksar̀wwasasocchan, glanglan'galihali, garagaraḥsar̀wwadatu, kakasrahisiranani. niśrīgati'ariningsun, lamu | ||
+ | nsirasiddhapanggiḥ, kukudangansangkanrare, hatukonasar̀wwasewu, uniweḥgajaḥjaharan, māspiraksar̀wwaśakti, kombalarare'ulun, ta | ||
+ | tampar̀sar̀wwamāsmaṇik. jayeśatruharanipun, kinarangiringtangis, pupugwarengprarame, duktĕkengbawahanhagung, lalangsesagaramuñcar̀, | ||
+ | hamapastl̥ĕngingrawi, woḥwohansar̀wwatuwuḥ, palakantambhuktiraśmin. niśrīgatilinyamuwus, śabdasr̥ĕtsmutangis, halakiparansuka | ||
+ | [ 10 10A] | ||
+ | ne, yantanwruḥkor̀ṣaningjalu, mwaḥwongmūdhapunggungan, śabdasāpalagumanti, l̥ĕgaswetaniku, ilangkangpagawayabcik. ikusangkāngĕndeningsu | ||
+ | n, halakiwongsukasugiḥ, yentankeringsacarane, hagungpamanĕlanhipun, ringlanangwnangwiśeṣa, ringwadontinandingmlik, wnanghangrohanlu, de | ||
+ | nyāweḥpanasinghati. dukmahuneringhakumpul, śabdārūmhamlashasiḥ, lwir̀madhujuruḥwuwuse, katkansakār̀ṣanhipun, kaduhungkayanalangsang, | ||
+ | wongwadonkarikasesi, tingkaḥkadi'ulun, tinambangaragimaniḥ. hakweḥpanontonanhipun, wonglanangtansatyehistrī, hyunkĕmbang</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 10 ==== | ==== Leaf 10 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 261: | Line 343: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [ ᭑᭐ 10B] | ||
+ | ᭑᭐᭟ | ||
+ | ᬢᬗ᭄ᬕᬾᬦᬦᬾ᭞ᬮᬯᬲ᭄ᬦᭀᬭᬓᬵᬃᬬ᭄ᬬᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬮᬸᬳᬸᬗᬭᬶᬂᬭᬭᬢᬸᬯ᭞ᬮᬫᬸᬦ᭄ᬯ᭄ᬭᬸᬄᬭᬶᬂᬯᬭᬄᬯᬗ᭄ᬲᬶᬢ᭄᭞ᬧᬸᬢᬸᬲᬶᬂᬭᬱᬇᬓᬸ᭞ᬧᬥᬮᬦᬫ᭄ᬪᬓ᭄ᬢᬶᬭᬰ᭄ᬫᬶᬦ᭄᭟ᬕ᭄ᬮᬭᬶᬂᬚᬦ᭄ᬫᬉ | ||
+ | ᬮᬗᬸᬦ᭄᭞ᬧᬭᬯᬦ᭄ᬓ᭄ᬤᭂᬳᬮᬓᬶ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬳᬓᬃᬫ᭄ᬫᬢᬦ᭄ᬧᬕᬯᬾ᭞ᬧᬳᬲᬕ᭄ᬦᬳᬾᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄᭞ᬓᬭᬭᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬓᬳᬸᬦᬶᬗᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬯ᭄ᬭᬸᬄᬭᬶᬂᬭᬱᬮᬶᬦᭂᬯᬶᬄ᭞ᬳᬤᭀᬄᬍᬗᬕᬦ᭄ᬤᬵᬭᬹ | ||
+ | ᬫ᭄᭞ᬧ᭄ᬭᬤᬾᬦᬾᬳᬓᬭᬰ᭄ᬫᬶᬦ᭄᭟ᬳᬦᬧᬲᬗ᭄ᬕᬶᬭᬶᬦᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬾᬮᬫᬸᬦ᭄ᬲᬸᬦ᭄ᬳᬮᬓᬶ᭞ᬉᬫ᭄ᬩᬭᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬯ᭄ᬭᬸᬄᬳᬗ᭄ᬓᬦᬾ᭞ᬢᬸᬢᬸᬕ᭄ᬮᭀᬯᬾᬢᬦ᭄ᬮᬦ᭄ᬓᬶᬤᬸᬮ᭄᭞ᬮᬦᬂᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬓᬶᬦᬵᬲᬶᬳ | ||
+ | ᬦ᭄᭞ᬯ᭄ᬓᬦᬶᬂᬳᬫᬗ᭄ᬓᬸᬪᬹᬫᬶ᭞ᬰᬹᬭᬾᬂᬭᬡᬧᬗᬯ᭄ᬭᬸᬄ᭞ᬧᬵᬡ᭄ᬥᬶᬢᬯᬢᭂᬓ᭄ᬳᬗᬚᬶ᭟ᬅᬫ᭄ᬩᭂᬓ᭄ᬦᬱ᭄ᬝᬶᬢᬶᬭᬶᬂᬮᬓᬸ᭞ᬦᬶᬲ᭄ᬫᬺᬢᬶᬤᬵᬭᬩᬾᬂᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬓᬯᬶᬧ᭄ᬭᬵᬚ᭄ᬜᬲᬧᭀᬮᬳᬾ᭞ᬯᭀᬂᬲ | ||
+ | [ ᭑᭑ 11A] | ||
+ | ᬪᬹᬫᬶᬧᬥᬮᬸᬮᬸᬢ᭄᭞ᬯᬶᬦᬵᬲ᭄ᬢᬸᬩᭀᬦ᭄ᬤᬦᬶᬂᬲᬭᬵᬢ᭄᭞ᬲ᭄ᬥᬾᬂᬤ᭄ᬭᬸᬯᬾᬦᬶᬗᬉᬭᬶᬧ᭄᭞ᬯ᭄ᬭᬸᬄᬳᬢᬸᬥᬸᬄᬭᬶᬗ᭄ᬳᬬᬸ᭞ᬧ᭄ᬭᬵᬧ᭄ᬢᬲᬓᬵᬃᬱᬦᬾᬍᬯᬶᬄ᭟ᬫᬹᬃᬢ᭄ᬢᬶᬦᬷᬲᬫᬵᬭᬮᬸᬮᬸᬢ᭄᭞ᬤ | ||
+ | ᬤᬶᬚᬦᬯᭀᬂᬓᬲᬾᬲᬶ᭞ᬕᬸᬡᬧ᭄ᬭᬵᬚ᭄ᬜᬧᬗ᭄ᬕᬯᬓᬾ᭞ᬯᬶᬰᬾᬱᬮᬮᬦᬂᬯᬵᬲ᭄ᬢᬸ᭞ᬘᬶᬳ᭄ᬦᬦᬶᬗ᭄ᬳᬯᬓ᭄ᬪᬝᬵᬭ᭞ᬧᬵᬡ᭄ᬥᬶᬢᬯ᭄ᬭᬸᬳᬶᬂᬳᬗᬵᬚᬶ᭞ᬭᬱᬧᬸᬢᬸᬲ᭄ᬯᬸᬲ᭄ᬭᬫ᭄ᬧᬸᬂ᭞ᬳᬫ᭄ᬪᬓ᭄ᬢᬶᬲᬭᬶᬦᬶᬂ | ||
+ | ᬲᬭᬶ᭟ᬧ᭄ᬭᬢᬶᬚ᭄ᬜᬦᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦᬶᬂᬤᬗᬹ᭞ᬳᬓᬵᬃᬫ᭄ᬫᬳᬯᭀᬂᬓᬲ᭄ᬬᬲᬶᬄ᭞ᬮᬗ᭄ᬕᭂᬂᬅᬫᬺᬢ᭄ᬢᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶᬦᬾ᭞ᬦᬶᬱ᭄ᬝᬦᬾᬭᬦᬢᬸᬦᬸᬢᬸᬄ᭞ᬯᬶᬰᬾᬱᬳᬯᬓ᭄ᬳᬚ᭄ᬜᬦ᭞ᬢᬹᬃᬮᬗ᭄ᬕᭂᬂᬳᬫ᭄ᬪᬓ᭄ᬢᬶᬭ | ||
+ | ᬰ᭄ᬫᬶᬦ᭄᭞ᬲᬭᬱᬦᬾᬓᬢ᭄ᬫᬸ᭞ᬲᬂᬳᬘᬼᬓ᭄ᬧᬢᬶᬉᬭᬶᬧ᭄᭟ᬧᬗᬬᬳᬬᬦᬶᬂᬢᬸᬯᬸᬄ᭞ᬮᬫᬸᬦ᭄ᬢ᭄ᬓᬫ᭄ᬪᬸᬓ᭄ᬢᬶᬲᬭᬷ᭞ᬯᭀᬂᬮᬦᬂᬲᬸᬦ᭄ᬧᬢᬶᬢᬦᬾ᭞ᬲᬘᬵᬭᬦᬾᬲᬸᬦ᭄ᬳᬦᬸᬳᬸ᭞ᬯ | ||
+ | </transcription><transliteration>[ 10 10B] | ||
+ | 10. | ||
+ | tanggenane, lawasnorakār̀yyanipun, luhungaringraratuwa, lamunwruḥringwaraḥwangsit, putusingraṣa'iku, padhalanambhaktiraśmin. glaringjanma'u | ||
+ | langun, parawankdĕhalaki, wushakar̀mmatanpagawe, pahasagnahekantun, kararantankahuningan, tanwruḥringraṣalinĕwiḥ, hadoḥl̥ĕngagandārū | ||
+ | m, pradenehakaraśmin. hanapasanggiriningsun, tambelamunsunhalaki, umbarantanwruḥhangkane, tutuglowetanlankidul, lanangtunggalkināsiha | ||
+ | n, wkaninghamangkubhūmi, śūrengraṇapangawruḥ, pāṇdhitawatĕk'hangaji. ambĕknaṣṭitiringlaku, nismr̥ĕtidārabengbuddhi, kawiprājñasapolahe, wongsa | ||
+ | [ 11 11A] | ||
+ | bhūmipadhalulut, wināstubondaningsarāt, sdhengdruweninga'urip, wruḥhatudhuḥringhayu, prāptasakār̀ṣanel̥ĕwiḥ. mūr̀ttinīsamāralulut, da | ||
+ | dijanawongkasesi, guṇaprājñapanggawake, wiśeṣalalanangwāstu, cihnaninghawakbhaṭāra, pāṇdhitawruhinghangāji, raṣaputuswusrampung, hambhaktisarining | ||
+ | sari. pratijñaningsuningdangū, hakār̀mmahawongkasyasiḥ, langgĕngamr̥ĕttabuddhine, niṣṭaneranatunutuḥ, wiśeṣahawak'hajñana, tūr̀langgĕnghambhaktira | ||
+ | śmin, saraṣanekatmu, sanghacl̥ĕkpati'urip. pangayahayaningtuwuḥ, lamuntkambhuktisarī, wonglanangsunpatitane, sacāranesunhanuhu, wa</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 11 ==== | ==== Leaf 11 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 273: | Line 376: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [ ᭑᭑ 11B] | ||
+ | ᭑᭑᭞ | ||
+ | ᬤᭀᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬲᬄᬓᬸᬫᬤᬫ᭞ᬲᬸᬓᬳᬭᬦᬦᬮᬜ᭄ᬚᬶ᭞ᬢ᭄ᬓᬳᬲᬸᬦ᭄ᬳᬢ᭄ᬫᬸ᭞ᬳᬤᭀᬳᬭᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄ᬧᬭᬦᬶ᭟ᬓᬵᬦ᭄ᬤᭂᬕ᭄ᬤᬾᬦᬶᬭᬧᬶᬢᬸᬢᬸᬃ᭞ᬲᬸᬫᬧᬸᬢ᭄ᬪ᭄ᬭᬜ᭄ᬚᬦᬶᬭᬢᬶ᭞ᬧᬜ᭄ᬚᬶᬲᭂᬗ᭄ᬓ | ||
+ | ᬦ᭄ᬧᬗᬸᬘᬧᬾ᭞ᬦᬶᬰ᭄ᬭᬷᬕᬢᬶᬕᬯᬾᬳᬬᬸ᭞ᬳᬗᬸᬘᬧ᭄ᬧᬓ᭄ᬱᬩᬶᬱᬳ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬯᬾᬧᬦᬲᬶᬗ᭄ᬳᬢᬶ᭞ᬳᬦᬶᬓᭂᬮᬓᭂᬦ᭄ᬢᬸᬥᬸᬄ᭞ᬢᬦ᭄ᬯ᭄ᬭᬸᬄᬕᬶᬦᬯᬾᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭟ᬦᬶᬰ᭄ᬭᬷᬕᬢᬶᬗ᭄ᬓᬾᬢᬦ᭄ᬮᬸ | ||
+ | ᬳᬸᬂ᭞ᬅᬫ᭄ᬩᭂᬓ᭄ᬫᬸᬢᬦ᭄ᬬᬸᬓ᭄ᬢᬶᬲᬶᬄ᭞ᬧ᭄ᬭᬫᬸᬮᬾᬢᬦ᭄ᬧᬕᬯᬾ᭞ᬳᬦᬹᬢ᭄ᬫᬦᬄᬧᬂᬧᬂᬧᬸᬗ᭄ᬕᬸᬂ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬯᬾᬮᬭᬾᬦᬂᬓᬶᬢ᭞ᬳᬫᬯ᭄ᬢᬸᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶᬭᬸᬲᬶᬢ᭄᭞ᬢ᭄ᬓᬓᬋᬗ᭄ᬕᬸᬢ᭄ᬕ᭄ᬮᬸᬂ᭞ᬘᬶᬦᬨᬮᬦᬶ | ||
+ | ᬰ᭄ᬭᬶᬕᬢᬶ᭟ᬢᬶᬩᬳᬦᬸᬗ᭄ᬓᭂᬫᬶᬲᬸᬓᬸ᭞ᬓᬵᬦ᭄ᬳᬓᬦᬶᬦᬶᬰ᭄ᬭᬷᬕᬢᬶ᭞ᬫᬃᬮᬸᬧᬓᬂᬯᭀᬂᬳᬯᬓᬾ᭞ᬧᬶᬦᬗᬸᬦᬸᬲᬓᭂᬦ᭄ᬤᬸᬳᬸᬂ᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬚᬷᬯᬢᬦᬸᬭᬶᬧ᭞ᬭᭀᬫᬦᬾᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬳᬶᬗᬭᬶᬲ᭄᭞ | ||
+ | [ ᭑᭒ 12A] | ||
+ | ᬢᬶᬦᬶᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬓᬭᬶᬓᬦ᭄ᬢᬸ᭞ᬳᬗ᭄ᬮᬶᬮᬶᬃᬦᬶᬰ᭄ᬭᬷᬕᬢᬶ᭟ᬳᬯᬸᬗᬸᬓᬤᬶᬧᬸᬧᬸᬗᬸ᭞ᬓᬤᬶᬲᬯᬸᬓ᭄ᬦᬾᬧᬶᬮᬶᬲ᭄᭞ᬮᬸᬳᬤᬺᬱ᭄ᬝᬶᬩᬢᬦ᭄ᬧᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄᭞ᬲᭀᬮᬳᬾᬲᬬᬦ᭄ᬓᬕᬸᬕᬸ᭞ᬓᬭᬱᬤᬾᬦᬶᬂᬢ | ||
+ | ᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬫᬦ᭄᭞ᬢᬗᬶᬲᬾᬳᬫ᭄ᬮᬲ᭄ᬳᬲᬶᬄ᭞ᬳᬲᬫ᭄ᬩᬢ᭄ᬩᬧᬇᬩᬸ᭞ᬕᬯᬦᭂᬦ᭄ᬳᬢᬾᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄ᬫᬢᬶ᭟ᬇᬓᬫᬗ᭄ᬓᭀᬤᬾᬦ᭄ᬧᬮᬓᬸ᭞ᬰᬭᬷᬭᬳᬯᬾᬢ᭄ᬳᬉᬭᬶᬧ᭄᭞ᬤᬾᬦ᭄ᬢᬸᬥᬸᬄᬓᬯᭀᬂᬳ | ||
+ | ᬯᬓᬾ᭞ᬲᬶᬦ᭄ᬲᭂᬮ᭄ᬤᬾᬦᬶᬂᬢᬦ᭄ᬮᬸᬳᬸᬂ᭞ᬪᬬᬲᬮᬄᬓᬧᬢ᭄ᬬ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬮᬫ᭄ᬧᬸᬲ᭄ᬭᬱᬦᬶᬗ᭄ᬳᬢᬶ᭞ᬓᬢᭀᬮᬶᬄᬓᬓᬗᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬓᬶᬢᬸᬭᬸᬦᬦ᭄ᬯᭀᬓᬲ᭄ᬬᬲᬶᬄ᭟ᬲᭀᬭᬾᬩᭀᬩᭀ | ||
+ | ᬢ᭄ᬲᬶᬭᬤᬮᬸ᭞ᬢᬦ᭄ᬓ᭄ᬦᬫᬺᬫ᭄ᬲᬯ᭄ᬗᬶ᭞ᬲᬸᬓ᭄ᬲ᭄ᬓᬭᬜ᭄ᬘᬫᬦᬳᬾ᭞ᬳᬗᬤᭂᬕ᭄ᬳᬤᬦ᭄ᬮᬸᬫᬓᬸ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬳᬸᬘᬧᬦ᭄ᬭᬶᬂᬫᬃᬕ᭄ᬕ᭞ᬮᬫ᭄ᬧᬳᬾᬳᬢᬸᬫᬸᬮᬶᬧ᭄ᬭᬵᬧ᭄ᬢᬶ᭞ᬫᬾᬄᬰᬢᬓᬸᬓ᭄ᬭᬸᬬᬸᬓ᭄᭞ᬤᬸᬓ᭄ᬢᭂ | ||
+ | </transcription><transliteration>[ 11 11B] | ||
+ | 11 | ||
+ | dontansaḥkumadama, sukaharananalañji, tkahasunhatmu, hadoharingsunparani. kāndĕgdenirapitutur̀, sumaputbhrañjanirati, pañjisĕngka | ||
+ | npangucape, niśrīgatigawehayu, hangucappakṣabiṣaha, hanggawepanasinghati, hanikĕlakĕntudhuḥ, tanwruḥginawebcik. niśrīgatingketanlu | ||
+ | hung, ambĕkmutanyuktisiḥ, pramuletanpagawe, hanūtmanaḥpangpangpunggung, hanggawelarenangkita, hamawtubuddhirusit, tkakar̥ĕnggutglung, cinaphalani | ||
+ | śrigati. tibahanungkĕmisuku, kānhakaniniśrīgati, mar̀lupakangwonghawake, pinangunusakĕnduhung, lwir̀jīwatanuripa, romanesāmpunhingaris, | ||
+ | [ 12 12A] | ||
+ | tininggalkarikantu, hanglilir̀niśrīgati. hawungukadipupungu, kadisawuknepilis, luhadr̥ĕṣṭibatanpantĕn, solahesayankagugu, karaṣadeningta | ||
+ | ndraman, tangisehamlashasiḥ, hasambatbapa'ibu, gawanĕnhatengsunmati. ikamangkodenpalaku, śarīrahawet'ha'urip, dentudhuḥkawongha | ||
+ | wake, sinsĕldeningtanluhung, bhayasalaḥkapatya, wuslampusraṣaninghati, katoliḥkakangipun, kiturunanwokasyasiḥ. sorebobo | ||
+ | tsiradalu, tanknamr̥ĕmsawngi, sukskarañcamanahe, hangadĕg'hadanlumaku, tankahucapanringmar̀gga, lampahehatumuliprāpti, meḥśatakukruyuk, duktĕ</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 12 ==== | ==== Leaf 12 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 285: | Line 409: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [ ᭑᭒ 12B] | ||
+ | ᭑᭒᭞ᬓᬂᬮᬫ᭄ᬧᬳᬮᬭᬶᬲ᭄᭟ᬩᬗ᭄ᬩᬂᬯᬾᬢᬦ᭄ᬧᬸᬢᬶᬄᬢᬶᬫᬹᬃ᭞ᬢ᭄ᬓᬾᬦᬾᬦᬶᬦᬶᬰ᭄ᬭᬷᬕᬢᬶ᭞ᬢᬦᬦᬗᬯ᭄ᬭᬸᬳᬶᬫᬗ᭄ᬓᬾ᭞ᬓᬶᬢᬸᬭᬸᬦ᭄ᬮᬕ᭄ᬬᬳᬢᬸᬭᬸ᭞ᬳᬍᬲᬸᬰᬭᬷᬭᬦᬶᬭ᭞ᬳᬮᬯᬲ᭄ᬦᭀ | ||
+ | ᬭᬳᬫ᭄ᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬳᬫᬸᬳᬸᬂᬲᬸᬓᬢ᭄ᬤᬳᬸᬦ᭄᭞ᬰᬭᬷᬭᬳᬓᬸᬭᬸᬳᬓᬶᬂ᭟ᬭᬾᬜ᭄ᬘᬄᬭᬾᬜ᭄ᬘᭀᬄᬤᬸᬓᬸᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬧᬧᬬᭀᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬓᭂᬤᬾᬂᬳᬹᬗ᭄ᬲᬶ᭞ᬤᬸᬓᬸᬢ᭄ᬳᬚ᭄ᬭᭀᬄᬭᬶᬂᬦᬢᬭᬾ᭞ᬓᬓ | ||
+ | ᬢᬂᬮᬸᬭᬓ᭄ᬯᬮᬸᬄ᭞ᬭᬹᬫᬫ᭄ᬩᬾᬭᬶᬂᬢᬋᬢᭂᬧᬦ᭄᭞ᬯᭀᬂᬫᬾᬦᬓ᭄ᬢᬸᬭᬸᬦ᭄ᬳᬶᬓᬶ᭞ᬳᬕᬸᬧᬸᬄᬓᬤᬶᬧᬸᬧᬸᬗᬸᬦ᭄᭞ᬳᬦᬧᬦᬶᬦᬶᬰ᭄ᬭᬷᬕᬢᬶ᭟ᬰᬩ᭄ᬤᬦᬾᬳᬫᬦᬶᬲ᭄ᬕᬭᬹᬫ᭄᭞ᬤᬶᬗ | ||
+ | ᬭᬾᬦ᭄ᬫᬵᬲᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦᬶᬃᬦᬶ᭞ᬫᬭᬲ᭄ᬳᬢᬶᬦᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬾ᭞ᬲᬵᬓ᭄ᬱᬢ᭄ᬓᬢᬶᬩᬾᬦ᭄ᬳᬦ᭄ᬤᬭᬸ᭞ᬓᬬᬯᭀᬂᬓᬧ᭄ᬭᬶᬳᬢᬶᬦᬦ᭄᭞ᬲᬧᬦ᭄ᬭᭀᬯᬂᬏᬜ᭄ᬚᬂᬧ᭄ᬭᬵᬧ᭄ᬢᬶ᭞ᬤᬾᬯᬾᬓ᭄ᬓᬓᬓᬢᬾ | ||
+ | [ ᭑᭓ 13A] | ||
+ | ᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄᭞ᬫᬾᬳᬦ᭄ᬳᬗ᭄ᬫᬲᬶᬦ᭄ᬧᬢᬶ᭟ᬓᬶᬢᬸᬭᬸᬦ᭄ᬳᬓ᭄ᬭᭀᬥᬳᬗ᭄ᬕᬺᬗ᭄ᬕᬸᬢ᭄᭞ᬭᬶᬦᬗ᭄ᬓᬸᬮ᭄ᬦᬶᬦᬶᬰ᭄ᬭᬶᬕᬢᬶ᭞ᬪᬬᬵᬦᬹᬢ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᭀᬫᬾᬭᬾᬦᬾ᭞ᬲᬂᬳᬕᬯᬾᬧᭀᬮᬇᬓᬸ᭞ᬤᬾᬯᬬᬵᬓ᭄ᬱ | ||
+ | ᬫᬦᬸᬱᬳ᭞ᬭᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄ᬮᬯᬦᬦᬾᬫᬢᬶ᭞ᬦᬶᬦᬶᬰ᭄ᬭᬷᬕᬢᬶᬳᬫᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬓᬶᬲᭂᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬳᬯ?ᬳᬾᬄᬮᬭᬵᬢᬶ᭟ᬬᬬᬶᬧᬭᬦ᭄ᬤᭀᬱᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬓᬶᬲᭂᬗ᭄ᬓᬜ᭄ᬘᬦ᭄ᬤᬮᬾᬂᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬚᬢᬾᬦᬦ | ||
+ | ᬢᬾᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬾ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬤᭀᬱᬓᬓᬳᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄᭞ᬧᬶᬦᬓᬓᬶᬦᬾᬦ᭄ᬳᬓᬃᬫ᭄ᬫ᭞ᬳᬦᬗ᭄ᬕᬧ᭄ᬢᬸᬓᭀᬦ᭄ᬭᭀᬂᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬕᬚᬄᬳᬚᬭᬦ᭄ᬲᬾᬯᬸ᭞ᬳ᭄ᬬᬓᬵᬮᬢᬦ᭄ᬲᬸᬦ᭄ᬓᬋ | ||
+ | ᬧᬶ᭟ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦᬶᬦᬶᬯᬯᬭᬸᬗᬸ᭞ᬧᬗᬸᬘᬧᬾᬯᭀᬂᬢᬦ᭄ᬬᬸᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬭᬶᬂᬯᬦᭀᬦ᭄ᬫᬸᬮᬯᬬᬳᬾ᭞ᬢᬫᬩᬶᬭᬗ᭄ᬕᬯᬾᬰᬢ᭄ᬭᬸ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬓᬵᬮᬫᭀᬦ᭄ᬫᬾᬭᬾᬦᬾᬬ᭞ᬳᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄ᬮ | ||
+ | </transcription><transliteration>[ 12 12B] | ||
+ | 12 kanglampahalaris. bangbangwetanputiḥtimūr̀, tkeneniniśrīgati, tananangawruhimangke, kiturunlagyahaturu, hal̥ĕsuśarīranira, halawasno | ||
+ | rahambhakti, hamuhungsukatdahun, śarīrahakuruhaking. reñcaḥreñcoḥdukuhipun, papayontankĕdenghūngsi, dukut'hajroḥringnatare, kaka | ||
+ | tanglurakwaluḥ, rūmamberingtar̥ĕtĕpan, wongmenakturunhiki, hagupuḥkadipupungun, hanapaniniśrīgati. śabdanehamanisgarūm, dinga | ||
+ | renmāsingsunir̀ni, marashatiningsunmangke, sākṣatkatibenhandaru, kayawongkaprihatinan, sapanrowangeñjangprāpti, dewekkakakate | ||
+ | [ 13 13A] | ||
+ | ngsun, mehanhangmasinpati. kiturunhakrodhahanggr̥ĕnggut, rinangkulniniśrigati, bhayānūtmangkomerene, sanghagawepola'iku, dewayākṣa | ||
+ | manuṣaha, ringsunlawananemati, niniśrīgatihamuwus, kisĕngkanhawa?heḥlarāti. yayiparandoṣanipun, kisĕngkañcandalengbuddhi, jatenana | ||
+ | tengsunmangke, tanpadoṣakakahingsun, pinakakinenhakar̀mma, hananggaptukonrongkti, gajaḥhajaransewu, hyakālatansunkar̥ĕ | ||
+ | pi. sāmpuniniwawarungu, pangucapewongtanyukti, ringwanonmulawayahe, tamabiranggaweśatru, hyangkālamonmereneya, hingsunla</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 13 ==== | ==== Leaf 13 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 297: | Line 440: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [ ᭑᭓ 13B] | ||
+ | ᭑᭓᭞ | ||
+ | ᬯᬦᬳᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭞ᬧᬥᬳᬗᬤᬸᬧᬸᬗ᭄ᬕᬸᬂ᭞ᬳᬳᬶᬚᭀᬦᬦᬓᬰᬓ᭄ᬢᬶᬦ᭄᭟ᬲ᭄ᬫᬸᬦᭂᬦ᭄ᬳᬬᭀᬕᬶᬦᬸᬭᬸ᭞ᬕᬼᬗᬶᬂᬫᬦᬄᬳᬯᬶᬗᬶᬢ᭄᭞ᬬᭀᬕᬥ᭄ᬬᬦᬧᬗᬶᬮᬗᬾ᭞ᬧᬹᬚᬩ᭄ᬭᬢ | ||
+ | ᬤᬸᬮᬸᬭᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬧᬫᬸᬦᬳᬶᬂᬓ᭄ᬮᬾᬰ᭞ᬦᬶᬦᬶᬰ᭄ᬭᬷᬕᬢᬶᬯ᭄ᬭᬸᬳᬶᬗ᭄ᬕᬢᬶ᭞ᬲᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦᬶᬂᬳᬩᭂᬩᭂᬮᬸᬦ᭄᭞ᬲᬲᬧᭀᬦ᭄ᬧᬧᬹᬚᬦ᭄ᬳᬰ᭄ᬭᬷ᭟ᬲᬫᬶᬤ᭄ᬥᬦᬾᬫᬺᬩᬸᬓᬭᬹᬫ᭄᭞ᬳᬗᬵ | ||
+ | ᬲ᭄ᬢᬸᬢᬶᬦᬶᬰ᭄ᬭᬶᬕᬢᬶ᭞ᬳᬶᬗᬶᬥᭂᬧ᭄ᬢᬸᬢᬸᬭᬾᬓᬩᬾᬄ᭞ᬰᬭᬷᬭᬦᬶᬭᬭᬶᬂᬭᬸᬳᬸᬂ᭞ᬓᬗᬸᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬫᬜ᭄ᬘᬤᬾᬰ᭞ᬢᬸᬫᬸᬭᬸᬦᬲᬶᬭᬦᬶᬦᬶ᭞ᬓᬩᬾᬄᬳᬚᬦᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄᭞ᬢᬸᬢᬸᬗ᭄ᬕ | ||
+ | ᬗᬦ᭄ᬢᬦᬓᬭᬶ᭟ᬉᬫᬲᬭᬶᬧᬗᬭᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬧᬹᬃᬯ᭄ᬯᬓᬳ᭄ᬬᬗᬦᬶᬓᬶ᭞ᬚᬸᬮᬸᬂᬯᬗᬶᬢᬸᬭᬸᬦᬦᬾ᭞ᬲᬂᬮᬸᬮᬸᬢ᭄ᬕᬢᬶᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬳᬦᬸᬗ᭄ᬕᬂᬲᬧᬶᬕᬸᬫᬭᬂ᭞ᬬᬵᬫᬦᬸᬚᬸᬩᬸᬤ᭄ᬥ | ||
+ | [ ᭑᭔ 14A] | ||
+ | ᬫᬦᬶᬲ᭄᭞ᬭᬶᬂᬧᬫᬺᬫᬦ᭄ᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬬᬤᬸᬦᬸᬂ᭞ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬳᬦ᭄ᬤᬾᬦᬶᬂᬳᬲᬦ᭄ᬢᬶ᭟ᬰ᭄ᬭᬷᬲᬭᬰ᭄ᬯᬢᬶᬢᬸᬳᬸᬳᬬᬸ᭞ᬤᬵᬓ᭄ᬱᬶᬦᬓᬳ᭄ᬬᬗᬦ᭄ᬳᬶᬓᬶ᭞ᬲᬂᬩ᭄ᬭᬵᬳ᭄ᬫᬕᬢᬶᬳᬭᬦᬾ᭞ᬢᬸᬫᬸ | ||
+ | ᬭᬸᬦᬶᬂᬯᬢᬸᬕᬸᬦᬸᬂ᭞ᬳᬦᬸᬗ᭄ᬕᬂᬪᬤᬯᬂᬚ᭄ᬜᬃ᭞ᬉᬫᬦᬸᬚᬸᬢᬸᬫ᭄ᬧᭂᬓ᭄ᬫᬦᬶᬲ᭄᭞ᬭᬶᬂᬧᬤᬗᬦ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬬᬵᬤᬸᬦᬸᬂ᭞ᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬭᬓᬢᬲᬃᬧ᭄ᬯᬰᬘᬶ᭟ᬰ᭄ᬭᬷᬭᬵᬚᬮᬓ᭄ᬲ᭄ᬫᬶᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬧᬰ᭄ᬘᬶᬫᬓ | ||
+ | ᬳ᭄ᬬᬗᬦᬶᬓᬶ᭞ᬭᬶᬂᬢᭀᬮᬸᬓᬂᬯᭀᬂᬢᬸᬭᬸᬦᬾ᭞ᬩ᭄ᬭᬵᬳ᭄ᬫᬲᭀᬫᬫᬦᬶᬲ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬯᬶᬰᬾᬱᬦᬶᬂᬉᬢ᭄ᬢᬭᬦᬶᬦᬶ᭞ᬲᬂᬰ᭄ᬭᬷᬕᬢᬶᬧᬸᬱ᭄ᬧᬢᬦᬾ᭞ᬯᬺᬱ᭄ᬧᬢᬶᬫᬦᬶᬲᬶᬂᬉᬕᬶ᭞ᬳᬦᬸᬗ᭄ᬕᬂᬲᬶᬭᬓᬸᬢᬶᬮ᭞ᬭᬶᬂᬮᬸᬫ᭄ᬩᬸᬂᬢᬸᬭᬸᬦ | ||
+ | </transcription><transliteration>[ 13 13B] | ||
+ | 13 | ||
+ | wanahajurit, padhahangadupunggung, hahijonanakaśaktin. smunĕnhayoginuru, gl̥ĕngingmanaḥhawingit, yogadhyanapangilange, pūjabrata | ||
+ | duluripun, pamunahingkleśa, niniśrīgatiwruhinggati, sasāmpuninghabĕbĕlun, sasaponpapūjanhaśrī. samiddhanemr̥ĕbukarūm, hangā | ||
+ | stutiniśrigati, hingidhĕptuturekabeḥ, śarīraniraringruhung, kangumungguḥmañcadeśa, tumurunasiranini, kabeḥhajanakantun, tutungga | ||
+ | ngantanakari. umasaripangaranipun, ringpūr̀wwakahyanganiki, julungwangiturunane, sanglulutgatipuniku, hanunggangsapigumarang, yāmanujubuddha | ||
+ | [ 14 14A] | ||
+ | manis, ringpamr̥ĕmannggonyadunung, sĕmbahandeninghasanti. śrīsaraśwatituhuhayu, dāksyinakahyanganhiki, sangbrāhmagatiharane, tumu | ||
+ | runingwatugunung, hanunggangbhadawangjñar̀, umanujutumpĕkmanis, ringpadangandenyādunung, bantĕnrakatasar̀pwaśaci. śrīrājalaksmipuniku, paścimaka | ||
+ | hyanganiki, ringtolukangwongturune, brāhmasomamanishipun, wiśeṣaninguttaranini, sangśrīgatipuṣpatane, wr̥ĕṣpatimanisingugi, hanunggangsirakutila, ringlumbungturuna</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 14 ==== | ==== Leaf 14 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 309: | Line 471: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [ ᭑᭔ 14B] | ||
+ | ᭑᭔᭞ | ||
+ | ᬦᬶᬓᬶ᭞ᬇᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬵᬱ᭄ᬝᬯᬭᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬘᬭᬸᬲᬗ᭄ᬓᬶᬧ᭄ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬰᬸᬘᬶ᭟ᬰ᭄ᬭᬶᬦᬸᬗ᭄ᬓᬸᬭᬵᬢ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬅᬓᬵᬱᬓᬳ᭄ᬬᬗᬦᬶᬓᬶ᭞ᬲᬢ᭄ᬭᬶᬱᬕᬢᬶᬳᬭᬦᬾ᭚ᬭᬶᬲᭂᬦ᭄ᬤᬂᬢᬸᬭᬸᬦᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬳᬢ | ||
+ | ᬧᬓᬦ᭄ᬧᬓᬓᬮᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬲᬗ᭄ᬕᬃᬢᬸᬭᬸᬦᬦᬶᬓᬶ᭞ᬰ᭄ᬭᬷᬉᬫ᭄ᬭᬗᬦᬸᬚᬸ᭞ᬘᬭᬸᬩᬸᬭᬢ᭄ᬍᬗᭂᬯᬗᬶ᭟ᬰ᭄ᬭᬷᬧ᭄ᬭᬣᬶᬯᬶᬗᬭᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬍᬫᬄᬓᬳ᭄ᬬᬗᬦᬶᬓᬶ᭞ᬲᬯᬺᬤ᭄ᬥᬶᬕᬢᬶᬳᬭᬦᬾ᭞ | ||
+ | ᬭᬶᬂᬓᬦ᭄ᬤᬂᬢᬸᬭᬸᬦᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬳᬢᬧᬓ᭄ᬱᬦᬦᬕᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬉᬬᬾᬅᬗ᭄ᬕᬭᬫᬦᬶᬲ᭄᭞ᬰ᭄ᬭᬷᬬᬵᬫᬲᬭᬸᬲᬸᬭᬸᬄ᭞ᬓᬸᬧᬢ᭄ᬍᬧᬶᬢ᭄ᬳᬬᭀᬓᬭᬶ᭟ᬰ᭄ᬭᬷᬳᬱ᭄ᬝᬮᬶᬗ᭄ᬕᬢᬸᬫᬸᬭᬸᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬮ | ||
+ | ᬲ᭄ᬓᬩᬾᬄᬭᬶᬂᬳᬲ᭄ᬢᬸᬢᬶ᭞ᬦᬶᬰ᭄ᬭᬷᬕᬢᬶᬧᬦᬸᬗ᭄ᬕᬮᬾ᭞ᬪ᭄ᬭᬲᬥᬦᬓᬤᬶᬦᬸᬮᬸᬃ᭞ᬉᬦᬶᬯᬾᬄᬳ᭄ᬬᬂᬪ᭄ᬭᬓᬵᬜ᭄ᬘᬦ᭞ᬪᬝᬵᬭᬶᬉᬫᬳᬭᬦᬶᬓᬶ᭞ᬪᬾᬲᬯᬃᬡ᭄ᬦᬢᬦ᭄ᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄᭞ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂ | ||
+ | [ ᭑᭕ 15A] | ||
+ | ᬤᬍᬫᬶᬂᬧᬸᬭᬶ᭟ᬭᬶᬂᬓᬺᬢ᭄ᬢᬢᬶᬃᬣᬢᬸᬫᬸᬭᬸᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬗᬹᬦᬶᬦᬶᬦᬶᬰ᭄ᬭᬷᬕᬢᬶ᭞ᬢᬭᬶᬂᬤ᭄ᬯᬧᬭᬋᬓᬾ᭞ᬳᬯᬾᬄᬉᬭᬶᬧᬶᬂᬢᬸᬫᬸᬯᬸᬄ᭞ᬓᬵᬮᬶᬬᬸᬕᬲᭂᬗ᭄ᬓᬦᬶᬭ᭞ᬳᬮᬭᬂᬲᬃᬯ᭄ᬯᬪᬶᬦᬹᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬪ᭄ᬭᬲ | ||
+ | ᬥᬵᬦᬲᬂᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄᭞ᬳᬗᬸᬭᬶᬧᬶᬓᬵᬮᬚᭀᬢᬶ᭟ᬲᬗ᭄ᬓᬦᬶᬂᬫᬶᬗ᭄ᬲᭀᬃᬫᬶᬗ᭄ᬭᬸᬳᬸᬃ᭞ᬤᬸᬓᬶᬗᬹᬦᬶᬦᬶᬰ᭄ᬭᬷᬕᬢᬶ᭞ᬳᬗᬸᬭᬶᬧᬶᬂᬚᬕᬢ᭄ᬓᬩᬾᬄ᭞ᬧᬹᬃᬯ᭄ᬯᬦᬵᬓ᭄ᬱᬶᬡᬳᬭᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬧᬰ᭄ᬘᬶᬫᬉᬢ᭄ᬢ | ||
+ | ᬭᬫᬥ᭄ᬬ᭞ᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬦᭀᬭᬓᬭᬶ᭞ᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬢ᭄ᬭᬗ᭄ᬕᬦᬇᬓᬸ᭞ᬓᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬦᬾᬦᬶᬰ᭄ᬭᬷᬕᬢᬶ᭟ᬚᬸᬮᬸᬂᬯᬗᬶᬤᬸᬓ᭄ᬢᬸᬫᬸᬭᬸᬦ᭄᭞ᬤᬸᬗᬸᬮᬦ᭄ᬲᭂᬗ᭄ᬓᬦᬾᬗᬹᬦᬶ᭞ᬯᬺᬱ᭄ᬧᬢᬶᬫᬦᬶᬲ᭄ᬢᬸᬚᬸᬦᬾ᭞ᬇ | ||
+ | ᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬚᬬᬦᬸᬚᬸᬉᬭᬸᬓᬸᬂ᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬶᬂᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬦᬶᬋᬂᬧᬹᬃᬯ᭄ᬯ᭞ᬦᬸᬫᬸᬦᬸᬗᬶᬂᬯᬶᬦ᭄ᬢᬂᬓᬺᬢ᭄ᬢᬶ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬲᬭᬷᬲᬫᬥᬶᬮᬸᬮᬸᬢ᭄᭞ᬰᬓ᭄ᬢᬶᬦᬶᬭᬫ᭄ᬪᬸᬓ᭄ᬢᬶᬲᬭᬷ᭟ᬬᬦ᭄ᬮᬗ᭄ᬓᬶᬃᬢᬸᬭᬸᬦᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬚᬸᬮᬸᬂᬧᬸᬚᬸᬢ᭄ᬲᬗ᭄ᬓᬦᬶ | ||
+ | </transcription><transliteration>[ 14 14B] | ||
+ | 14 | ||
+ | niki, indrāṣṭawaranipun, carusangkipsar̀wwaśuci. śrinungkurātpuniku, akāṣakahyanganiki, satriṣagatiharane // risĕndangturunanipun, hata | ||
+ | pakanpakakalan, ringsanggar̀turunaniki, śrī'umranganuju, caruburatl̥ĕngĕwangi. śrīprathiwingaranipun, ringl̥ĕmaḥkahyanganiki, sawr̥ĕddhigatiharane, | ||
+ | ringkandangturunanipun, hatapakṣananagan, ringuye'anggaramanis, śrīyāmasarusuruḥ, kupatl̥ĕpit'hayokari. śrīhaṣṭalinggatumurun, tla | ||
+ | skabeḥringhastuti, niśrīgatipanunggale, bhrasadhanakadinulur̀, uniweḥhyangbhrakāñcana, bhaṭāri'umaharaniki, bhesawar̀ṇnatankantun, sanghyang | ||
+ | [ 15 15A] | ||
+ | dal̥ĕmingpuri. ringkr̥ĕttatir̀thatumurun, ringngūnininiśrīgati, taringdwaparar̥ĕke, haweḥuripingtumuwuḥ, kāliyugasĕngkanira, halarangsar̀wwabhinūkti, bhrasa | ||
+ | dhānasangkantun, hanguripikālajoti. sangkaningmingsor̀mingruhur̀, dukingūniniśrīgati, hanguripingjagatkabeḥ, pūr̀wwanāksyiṇaharanipun, paścima'utta | ||
+ | ramadhya, sūr̀yyacandranorakari, lintangtranggana'iku, kaswar̀gganeniśrīgati. julungwangiduktumurun, dungulansĕngkanengūni, wr̥ĕṣpatimanistujune, i | ||
+ | ndrajayanuju'urukung, munggwingswar̀gganir̥ĕngpūr̀wwa, numunungingwintangkr̥ĕtti, hyangsarīsamadhilulut, śaktinirambhuktisarī. yanlangkir̀turunanipun, julungpujutsangkani</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 15 ==== | ==== Leaf 15 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 321: | Line 504: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [ ᭑᭕ 15B] | ||
+ | ᭑᭕᭞ | ||
+ | ᬓᬶ᭞ᬳᬸᬫ᭄ᬧᭂᬓ᭄ᬫᬦᬶᬲ᭄ᬧᬦᬸᬚᬸᬦᬾ᭞ᬓᬵᬮᬫᬦ᭄ᬤᬮᬭᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬕᬸᬭᬸᬯᬶᬪᬹᬳᬦᬾᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕ᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬶᬂᬧᬶᬦ᭄ᬢᬂᬪᬷᬫᬰᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬰ᭄ᬭᬷᬯᬶᬚᬬᬮᬸᬮᬸᬢ᭄᭞ᬳᬫ᭄ᬪᬹᬓ᭄ᬢᬶᬲᬭᬷᬦᬶᬂᬲᬭᬷ᭟ᬬᬦ᭄ᬫ᭄ᬭᬓᬶᬄ | ||
+ | ᬢᬸᬭᬸᬦᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬫ᭄ᬤᬗᬓᬸᬗᬦ᭄ᬲᭂᬗ᭄ᬓᬦᬾᬓᬶ᭞ᬭᬸᬦᬺᬭᬶᬂᬲᭀᬫᬫᬦᬶᬲᬾ᭞ᬰ᭄ᬭᬷᬮᬪᬳᬫᬺᬢ᭄ᬢᬮᬸᬳᬸᬢ᭄᭞ᬧᬶᬦᬯᬶᬢᬺᬱᬶᬭᬾᬂᬲᬭᬵᬢ᭄᭞ᬦᬶᬰ᭄ᬭᬷᬕᬢᬶᬓᬂᬮᬶᬦᭂᬯᬶᬄ᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬶᬂᬧᬶᬦ᭄ᬢᬂᬲ | ||
+ | ᬭᬬᬸᬂ᭞ᬳᬗᭂᬭᬶᬧᬶᬲᬃᬯ᭄ᬯᬉᬭᬶᬧ᭄᭟ᬭᬶᬂᬉᬬᬾᬘᬧᬦᬶᬓᬸ᭞ᬲᭂᬗ᭄ᬓᬦᬾᬦᬶᬦᬶᬰ᭄ᬭᬶᬕᬢᬶ᭞ᬧ᭄ᬭᬂᬩᬓᬢ᭄ᬩᬸᬤ᭄ᬥᬫᬦᬶᬲᬾ᭞ᬕᬸᬭᬸᬫᬦ᭄ᬤᬮᬭᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬯᬶᬦ᭄ᬢᬂᬲᬧᬶᬕᬸᬫᬭᬂ᭞ᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬦᬶᬭ | ||
+ | ᬫ᭄ᬪᬹᬓ᭄ᬢᬶᬲᬭᬶ᭞ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬰ᭄ᬭᬷᬯᬶᬪᬹᬳᬬᬸ᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬯᬺᬤ᭄ᬥᬶᬳᬦᬸᬳᬸᬓᬶᬃ᭟ᬤᬸᬓ᭄ᬢᬸᬫᬸᬭᬸᬦ᭄ᬳᬦᬾᬂᬉᬕᬸ᭞ᬓᬸᬮᬯᬸᬲᬗ᭄ᬓᬦᬾᬗᬹᬦᬶ᭞ᬰ᭄ᬭᬷᬮᬪᬰᬸᬓ᭄ᬭᬫᬦᬶᬲᬾ᭞ᬭᬶᬗᬹᬦᬶᬉᬭᬶᬧᬶᬂᬢᬸᬯᬸᬄ᭞ | ||
+ | |||
+ | [ ᭑᭖ 16A] | ||
+ | ᬉᬦᬶᬯᬾᬄᬉᬭᬶᬧᬶᬂᬚᬕᬢ᭄᭞ᬉᬭᬶᬧᬶᬓᬂᬲᬃᬯ᭄ᬯᬤᬤᬶ᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬶᬂᬧᬶᬦ᭄ᬢᬂᬯᬸᬮᬸᬓᬸ᭞ᬳᬢᬦᭂᬦᬶᬭᬦᬶᬰ᭄ᬭᬷᬕᬢᬶ᭟ᬲᬳᬶᬲᬶᬦᬶᬂᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬇᬓᬸ᭞ᬳᬸᬫᬸᬭᬸᬦᬲᬶᬭᬦᬶᬦᬶ᭞ᬓᬩᬾᬄᬢᬸᬫᬸ | ||
+ | ᬭᬸᬦᬫᬗ᭄ᬓᬾ᭞ᬓᭂᬲᭂᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬤᬶᬤᬶᬦᬾᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄᭞ᬯᬋᬕ᭄ᬳᬫ᭄ᬪᬹᬓ᭄ᬢᬶᬮᬭᬾᬭᬂ᭞ᬯ᭄ᬭᬸᬳᬧᬗ᭄ᬭᬱᬦᬶᬗ᭄ᬳᬢᬶ᭞ᬚ᭄ᬜᭂᬓ᭄ᬳᬫᬗᬸᬦ᭄ᬳᬬᬸ᭞ᬳᬗᬸᬗ᭄ᬲᬶᬢᬢᬧᬤᬶᬤᬶ᭟ᬬᭀᬕᬲᬫᬵᬥᬶᬲᬶᬦ᭄ᬓᬸᬂ᭞ᬢᬸ | ||
+ | ᬳᬸᬤᬾᬦᬶᬭᬵᬗᬲ᭄ᬢᬸᬢᬶ᭞ᬳᬾᬕᬃᬢᬂᬤᬾᬯᬢᬓᬩᬾᬄ᭞ᬯᬶᬘ᭄ᬬᬥᬭᬶᬧᬥᬧᬸᬧᬸᬮ᭄᭞ᬳᬲᬶᬄᬓᬩᬾᬄᬲᬓᬳ᭄ᬬᬗᬦ᭄᭞ᬢᬸᬫᬶᬗ᭄ᬳᬮᬶᬦᬶᬰ᭄ᬭᬷᬕᬢᬶ᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬳᬤᬦ᭄ᬢᬸᬫᬸ | ||
+ | ᬭᬸᬦ᭄᭞ᬳᬶᬲᬶᬦᬶᬂᬓᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬦᬶᬓᬶ᭟ᬳᬕᬯᭀᬓ᭄ᬯᭀᬫᬾᬦᬓ᭄ᬢᬸᬭᬸᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬾᬦᬶᬰ᭄ᬭᬷᬕᬢᬶ᭞ᬫᬵᬲ᭄ᬧᬶᬧᬶᬲ᭄ᬢᬫ᭄ᬩᬸᬄᬲᬗ᭄ᬓᬦᬾ᭞ᬉᬦᬶᬯᬾᬄᬓᬂᬤᭀᬤᭀᬢ᭄ᬲᬩᬸ | ||
+ | </transcription><transliteration>[ 15 15B] | ||
+ | 15 | ||
+ | ki, humpĕkmanispanujune, kālamandalaranipun, guruwibhūhaneswar̀gga, munggwingpintangbhīmaśakti, hyangśrīwijayalulut, hambhūktisarīningsarī. yanmrakiḥ | ||
+ | turunanipun, mdangakungansĕngkaneki, runr̥ĕringsomamanise, śrīlabhahamr̥ĕttaluhut, pinawitr̥ĕsyirengsarāt, niśrīgatikanglinĕwiḥ, munggwingpintangsa | ||
+ | rayung, hangĕripisar̀wwa'urip. ringuyecapaniku, sĕngkaneniniśrigati, prangbakatbuddhamanise, gurumandalaranipun, ringwintangsapigumarang, swar̀gganira | ||
+ | mbhūktisari, sanghyangśrīwibhūhayu, mangkinwr̥ĕddhihanuhukir̀. duktumurunhanengugu, kulawusangkanengūni, śrīlabhaśukramanise, ringūni'uripingtuwuḥ, | ||
+ | |||
+ | [ 16 16A] | ||
+ | uniweḥuripingjagat, uripikangsar̀wwadadi, munggwingpintangwuluku, hatanĕniraniśrīgati. sahisiningswar̀gga'iku, humurunasiranini, kabeḥtumu | ||
+ | runamangke, kĕsĕngkandidinekantun, war̥ĕg'hambhūktilarerang, wruhapangraṣaninghati, jñĕk'hamangunhayu, hangungsitatapadidi. yogasamādhisinkung, tu | ||
+ | hudenirāngastuti, hegar̀tangdewatakabeḥ, wicyadharipadhapupul, hasiḥkabeḥsakahyangan, tuminghaliniśrīgati, sāmpunhadantumu | ||
+ | run, hisiningkaswar̀gganiki. hagawokwomenakturun, ringtingkaheniśrīgati, māspipistambuḥsangkane, uniweḥkangdodotsabu</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 16 ==== | ==== Leaf 16 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 333: | Line 539: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [ ᭑᭖ 16B] | ||
+ | ᭑᭖᭞ | ||
+ | ᬓ᭄᭞ᬓ᭄ᬩᭀᬲᬧᬶᬕᬚᬄᬚᬭᬦ᭄᭞ᬲᬳᬶᬲᬶᬦ᭄ᬭᬵᬚᬮᬓ᭄ᬱ᭄ᬫᬶ᭞ᬧᬯᭀᬗᬦ᭄ᬭᬭᬾᬉᬮᬸᬦ᭄᭞ᬲᭂᬲᭂᬓ᭄ᬲᭂᬧ᭄ᬦᬸᬄᬢᬸᬳᬸᬳᬰ᭄ᬭᬷ᭟ᬳᬦᬕᬦ᭄ᬢ᭄ᬬᬦᬶᬂᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬦᬶᬦᬶᬰ᭄ᬭᬷ | ||
+ | ᬕᬢᬶ᭞ᬫᬾᬦᬓ᭄ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬾ᭞ᬓᬲᬾᬲᬶᬲᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬬᬫᬗᬸ᭞ᬓᬤᬸᬳᬸᬂᬓᬬᬦᬮᬗ᭄ᬲᬂ᭞ᬳᬢᬸᬦ᭄ᬤᬸᬂᬦᬶᬦᬶᬰ᭄ᬭᬶᬕᬢᬶ᭞ᬤᬺᬯᬾᬢᬦᬦᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄᭞ᬫᬮᬶᬢᬦ᭄ᬧ | ||
+ | ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬳᭂᬦ᭄ᬢᬶ᭟ᬓᬶᬲᭂᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬓᬭᬶᬢᬶᬦᬸᬥᬸᬄ᭞ᬤᬾᬳ᭄ᬬᬂᬓᬵᬮᬳᬦᬦᬕᬶᬄ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬯ᭄ᬭᬸᬄᬉᬚᬭᬦᬾ᭞ᬓᬲᬾᬲᬶᬭᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬬᬫᬾᬗᬸ᭞ᬫᬢᬶᬳ᭄ᬬᬂᬓᬵᬮᬧᬓ᭄ᬱᬦᬾ᭞ᬦ᭄ᬤᬢᬦ᭄ᬓ | ||
+ | ᬢᭀᬦ᭄ᬦᬶᬰ᭄ᬭᬶᬕᬢᬶ᭞ᬓᬶᬲᭂᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬮᬶᬂᬦ᭄ᬬᬫᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬢᬹᬢᭂᬦ᭄ᬲᬧᬭᬦᬾ ᬓᬓᬶ᭟ᬲᬂᬓᬵᬮᬧᬢᬶᬳᬗ᭄ᬕᬺᬕᬸᬢ᭄᭞ᬦ᭄ᬤᬶᬧᬭᬦᬾᬦᬶᬰ᭄ᬭᬷᬕᬢᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬢᬸᬢᬸᬢᬦᬫᬗ᭄ᬓᬾ᭞ᬳ᭄ᬬᬂ | ||
+ | [ ᭑᭗ 17A] | ||
+ | ᬓᬵᬮᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄ᬫᬮᬬᬹ᭞ᬮᭀᬓᬸᬮᭀᬦ᭄ᬯᬸᬲ᭄ᬓᬧ᭄ᬕᬢᬦ᭄᭞ᬓᬶᬤᬸᬮ᭄ᬓᬸᬮᭀᬦ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬳᬤᬗᬶ᭞ᬳᬶᬗ᭄ᬲᭀᬃᬮᬯᬂᬦᬶᬂᬮᬸᬳᬸᬃ᭞ᬲᬩᬦ᭄ᬳᬸᬮᬦ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬳᬫ᭄ᬩᭂᬗᬶ᭟ᬲᬤᬶᬦᬫᬶᬤᭂᬃᬧᬶᬂᬧᬶᬢᬸ᭞ᬲ | ||
+ | ᬤᬯᬸᬄᬤᬾᬦ᭄ᬬᬫ᭄ᬕᬢᬶ᭞ᬳᬭᬦ᭄ᬓᬵᬮᬏᬜ᭄ᬚᬾᬃ᭞ᬦᬶᬰ᭄ᬭᬷᬕᬢᬶᬢᬦ᭄ᬓᬢ᭄ᬫᬸ᭞ᬲᬸᬗ᭄ᬕᬩᬘᬮᬦ᭄ᬧᬶᬮᬸᬯ᭞ᬳᬲ᭄ᬢᬫᬃᬕ᭄ᬕᬤᬾᬦ᭄ᬧᬲᬗᬶ᭞ᬧᬜ᭄ᬘᬤᬾᬰᬢᬶᬦᬸᬗ᭄ᬕᬸ᭞ᬓᬂᬲᬧ᭄ᬢᬯᬭᬢᬦ᭄ᬓ | ||
+ | ᬭᬶ᭟ᬧᬶᬢᬸᬂᬉᬮᬦ᭄ᬮᬯᬲᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬓᬵᬮᬤᬾᬦ᭄ᬬᬵᬗᬸᬮᬢᬶ᭞ᬢᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬧᬗ᭄ᬮᭀᬢ᭄ᬮᬲ᭄ᬓᬩᬾᬳᬵ᭞ᬗᬸᬦᬶᬯᬾᬄᬓᬂᬯᬸᬓᬸᬢᬳᬸᬦ᭄᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬓᬵᬮᬲᬬᬦ᭄ᬓᬗ᭄ᬕᬾᬮᬦ᭄᭞ᬅᬗ᭄ᬳᬶᬂ | ||
+ | ᬦᭀᬭᬬᬓᬢ᭄ᬫᬸ᭞ᬳᬗᬸᬮᬢᬶᬦᬶᬰ᭄ᬭᬷᬕᬢᬶ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬓᬵᬮᬳᬓᬸᬭᬸᬳᬓᬶᬂ᭟ᬳ᭄ᬬᬂᬓᬵᬮᬩ᭄ᬭᬦ᭄ᬢᬳᬸᬮᬗᬸᬦ᭄᭞ᬭᬳᬶᬦᬯ᭄ᬗᬶᬳᬦᬗᬶᬲ᭄᭞ᬓᬵᬗᭂᬦ᭄ᬲᬧᬭᬶᬧᭀᬮᬳᬾ᭞ᬢᬦ᭄ᬓ᭄ᬦ | ||
+ | </transcription><transliteration>[ 16 16B] | ||
+ | 16 | ||
+ | k, kbosapigajaḥjaran, sahisinrājalakṣmi, pawonganrare'ulun, sĕsĕksĕpnuḥtuhuhaśrī. hanagantyaningwuwus, tankocapniniśrī | ||
+ | gati, menaksangkankocapmangke, kasesisanggonyamangu, kaduhungkayanalangsang, hatundungniniśrigati, dr̥ĕwetananakantun, malitanpa | ||
+ | sangkanhĕnti. kisĕngkankaritinudhuḥ, dehyangkālahananagiḥ, tanpawruḥujarane, kasesiranggonyamengu, matihyangkālapakṣane, ndatanka | ||
+ | tonniśrigati, kisĕngkanlingnyamuwus, tūtĕnsaparane kaki. sangkālapatihanggr̥ĕgut, ndiparaneniśrīgati, tankatututanamangke, hyang | ||
+ | [ 17 17A] | ||
+ | kālaglismalayū, lokulonwuskapgatan, kidulkulondenhadangi, hingsor̀lawangningluhur̀, sabanhulandenhambĕngi. sadinamidĕr̀pingpitu, sa | ||
+ | dawuḥdenyamgati, harankāla'eñjer̀, niśrīgatitankatmu, sunggabacalanpiluwa, hastamar̀ggadenpasangi, pañcadeśatinunggu, kangsaptawaratanka | ||
+ | ri. pitungulanlawasipun, hyangkāladenyāngulati, tanggalpanglotlaskabehā, nguniweḥkangwukutahun, hyangkālasayankanggelan, anghing | ||
+ | norayakatmu, hangulatiniśrīgati, hyangkālahakuruhaking. hyangkālabrantahulangun, rahinawngihanangis, kāngĕnsaparipolahe, tankna</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 17 ==== | ==== Leaf 17 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 345: | Line 572: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [ ᭑᭗ 17B] | ||
+ | ᭑᭗᭞ | ||
+ | ᬭᬶᬂᬧᬗᬦ᭄ᬢᬸᬭᬸ᭞ᬓᬾᬧᬶᬳᬯᬬᬂᬯᬬᬗᬦ᭄᭞ᬳᬢᬸᬭᬸᬓᬢᭀᬦ᭄ᬳᬗ᭄ᬮᬶᬮᬶᬃ᭞ᬭᬶᬦᬗ᭄ᬓᬸᬮ᭄ᬭᬗ᭄ᬓᬸᬮᬸᬧᬸᬢ᭞ᬤᬶᬦᭀᬳᬦ᭄ᬓᬢᭀᬦ᭄ᬲᬸᬫᬦ᭄ᬤᬶᬂ᭟ᬧᬦᭀᬦ᭄ᬩᭂᬦᬃᬇᬥᭂᬧ᭄ᬓᬵᬢᬹᬢ᭄᭞ᬲ | ||
+ | ᬗ᭄ᬓᬦᬾᬓᬢᭀᬦ᭄ᬤᬸᬫ᭄ᬮᬶᬂ᭞ᬯᭀᬂᬳᬬᬸᬧᬗ᭄ᬭᬜ᭄ᬘᬦᬦᬾ᭞ᬩᬶᬱᬦ᭄ᬤᭀᬳᬓᭂᬦ᭄ᬢᬸᬢᬸ᭞ᬓᬬᬫᬗᬦᬪᬸᬯᬦ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬢᭀᬦᬦᬶᬰ᭄ᬭᬷᬕᬢᬶ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬓᬵᬮᬢᬶᬩᬓᬦ᭄ᬢᬸ᭞ᬫᬾᬄᬳᬗ᭄ᬫ | ||
+ | ᬲᬦᬧᬢᬶ᭟ᬭᬵᬕᬘᬶᬦᬶᬤ᭄ᬭᬭᬶᬂᬮᬸᬮᬸᬢ᭄᭞ᬘᬓᬺᬪᬵᬯᬢᬦ᭄ᬲᬄᬫᬶᬚᬶᬮ᭄᭞ᬓᬢᭀᬦ᭄ᬫᬯᬓ᭄ᬲᬚᬢᬶᬦᬾ᭞ᬚᬷᬯᬵᬭᭀᬓ᭄ᬕᬫ᭄ᬪᬹᬓ᭄ᬢᬶᬮᬸᬮᬸᬢ᭄᭞ᬳᬢ᭄ᬫᬮᬮᬦᬭᬶᬂᬧᬫᬺᬫᬦ᭄ | ||
+ | ᭞ᬳᬫ᭄ᬪᬹᬓ᭄ᬢᬶᬲᬶᬭᬦᬶᬂᬲᬭᬶ᭞ᬫᬹᬃᬢ᭄ᬢᬶᬲ᭄ᬫᬵᬭᬧᬸᬧᬸᬮ᭄᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦᬶᬂᬭᬵᬕᬗ᭄ᬫᬲᬶ᭟ᬅᬫ᭄ᬩᭂᬓ᭄ᬓᬳᬜ᭄ᬚᬢᬶᬲᬸᬫᬧᬸᬢ᭄᭞ᬭᬵᬕᬢᬶᬕᬓ᭄ᬦᬾᬂᬧᬢᬶ᭞ᬤᬰᬾᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬶᬬᬲᬶᬤᭂᬫ᭄ᬓᬩᬾᬄ᭞ᬲᬶᬳᬶᬲᬶ | ||
+ | [ ᭑᭘ 18A] | ||
+ | ᬦᬶᬂᬭᬵᬕᬓᬬᬸᬢ᭄᭞ᬳᬢ᭄ᬫᬦᬶᬮᬸᬫᬦᬶᬂᬭᬱ᭞ᬫᬃᬫ᭄ᬫᬦᬾᬢᬦ᭄ᬓᭂᬦᬾᬂᬮᬶᬮᬶᬃ᭞ᬚᬜᬦᬫᬤᭂᬃᬢᬦ᭄ᬓᬬᬸ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬳᬲᬶᬄᬳᬢᬸᬗ᭄ᬕᬸᬉᬭᬶᬧ᭄᭟ᬳ᭄ᬬᬂᬚᬷᬯᬵᬫᬺᬢ᭄ᬢᬮᬸᬮᬸᬢ᭄᭞ᬳ | ||
+ | ᬲᬶᬄᬭᬶᬂᬭᬵᬕᬢᬦ᭄ᬕᬶᬗ᭄ᬲᬶᬃ᭞ᬉᬭᬶᬧᬶᬂᬪᬹᬯᬦᬓᬪᬾᬄ᭞ᬮᬸᬮᬸᬳᬶᬂᬕᬸᬩᬧᬗᬯ᭄ᬭᬸᬄ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬢᬶᬧᬢᬶᬧ᭄ᬚᬳ᭞ᬢᬦ᭄ᬓ᭄ᬭᬢ᭄ᬢᬲᬫᬬᬦᬶᬓᬶ᭞ᬲᬂᬳᬢᬸᬥᬸᬄᬳᬮᬵᬬᬸ᭞ᬧᬗᬦ᭄ᬢᬸᬗ | ||
+ | ᬦ᭄ᬧᬢᬶᬉᬭᬶᬧ᭄᭟ᬳ᭄ᬬᬂᬳᬲᬶᬄᬧ᭄ᬭᬡᬫᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬓᬵᬮᬢᬦ᭄ᬭᬶᬬᬓᬓᬶ᭞ᬢᬸᬭᬸᬂᬲᬫᬬᬧᬢᬶᬦᬾ᭞ᬦᬶᬰ᭄ᬭᬷᬕᬢᬶᬳᬲᬸᬂᬉᬬᬸᬂ᭞ᬦᬶᬱ᭄ᬝᬭᬶᬂᬫᬢᬶᬓᬾᬤ᭄ᬤᬦᬦ᭄᭞ᬦᬶᬰ᭄ᬭᬷ | ||
+ | ᬕᬢᬶᬇᬓᭂᬉᬗ᭄ᬲᬶ᭞ᬳᬦᬭᬶᬂᬧᬜ᭄ᬚᬶᬢᬸᬭᬸᬦ᭄᭞ᬤᬾᬦ᭄ᬬᬢ᭄ᬦᬤᬾᬦᬶᬭᬵᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭟ᬳᬢᬗᬶᬲᬸᬓᬕᬸᬫᬸᬬᬸ᭞ᬳᬢᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬲᬂᬓᬵᬮᬧᬢᬶ᭞ᬦᬶᬦᬶᬰ᭄ᬭᬷᬕᬢᬶᬦ᭄ᬤᬶᬧᬭᬦᬾ᭞ | ||
+ | </transcription><transliteration>[ 17 17B] | ||
+ | 17 | ||
+ | ringpanganturu, kepihawayangwayangan, haturukatonhanglilir̀, rinangkulrangkuluputa, dinohankatonsumanding. panonbĕnar̀idhĕpkātūt, sa | ||
+ | ngkanekatondumling, wonghayupangrañcanane, biṣandohakĕntutu, kayamanganabhuwana, tankatonaniśrīgati, hyangkālatibakantu, meḥhangma | ||
+ | sanapati. rāgacinidraringlulut, cakr̥ĕbhāwatansaḥmijil, katonmawaksajatine, jīwārokgambhūktilulut, hatmalalanaringpamr̥ĕman | ||
+ | , hambhūktisiraningsari, mūr̀ttismārapupul, sangkaningrāgangmasi. ambĕkkahañjatisumaput, rāgatigaknengpati, daśendriyasidĕmkabeḥ, sihisi | ||
+ | [ 18 18A] | ||
+ | ningrāgakayut, hatmanilumaningraṣa, mar̀mmanetankĕnenglilir̀, jañanamadĕr̀tankayu, hyanghasiḥhatunggu'urip. hyangjīwāmr̥ĕttalulut, ha | ||
+ | siḥringrāgatan'gingsir̀, uripingbhūwanakabheḥ, luluhinggubapangawruḥ, tanpatipatipjaha, tankrattasamayaniki, sanghatudhuḥhalāyu, pangantunga | ||
+ | npati'urip. hyanghasiḥpraṇamuwus, hyangkālatanriyakaki, turungsamayapatine, niśrīgatihasunguyung, niṣṭaringmatikeddanan, niśrī | ||
+ | gati'ikĕungsi, hanaringpañjiturun, denyatnadenirājurit. hatangisukagumuyu, hatanggalsangkālapati, niniśrīgatindiparane, </transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 18 ==== | ==== Leaf 18 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 357: | Line 605: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [ ᭑᭘ 18B] | ||
+ | ᭑᭘᭞ | ||
+ | ᬢᬦ᭄ᬓᬢ᭄ᬫᬸᬤᬾᬦᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄᭞ᬯᭀᬗ᭄ᬳᬬᬸᬳᬗᬬᬗᬬᬂ᭞ᬧᬶᬦᬭᬦᬦ᭄ᬳᬗ᭄ᬮᬸᬗ᭄ᬳᬦᬶᬦ᭄᭞ᬫᬵᬲ᭄ᬫᬶᬭᬄᬚᬷᬯᬦᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄᭞ᬧᬭᬯᬦ᭄ᬩᬶᬱᬧᬸᬧᬸᬚᬶ᭟ᬦᬶᬰ᭄ᬭᬷᬮᬕ᭄ᬬᬵᬗ᭄ᬭᬸᬗᬸ᭞ᬬᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬵ | ||
+ | ᬧ᭄ᬢᬲᬓᬵᬮᬧᬢᬶ᭞ᬭᬕᬧᬶᬬᬸᬄᬓᭀᬫ᭄ᬩᬓ᭄ᬚᬶᬯᬦᬾ᭞ᬳᬧ᭄ᬯᬭᬫᬢᬶᬮᬸᬮᬸᬄ᭞ᬳᬕᬶᬮᬲᬸᬗᬦ᭄ᬤᬸᬮᬸᬳ᭞ᬧᬜ᭄ᬚᬶᬢᬸᬭᬸᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬕᬶᬕᬶᬲᬶᬦ᭄᭞ᬲᬶᬭᬵᬗᬸᬗ᭄ᬲ᭄ᬬᬮᬸᬫ᭄ᬩᬸᬂ᭞ᬲᬸᬦ᭄ᬭᭀ | ||
+ | ᬯᬶᬗᬶᬲᬶᬭᬫᬢᬶ᭟ᬢᬸᬫᬸᬭᬸᬦ᭄ᬚ᭄ᬭᭀᬕ᭄ᬲᬓᬶᬂᬲᬮᬸ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬺᬕᬸᬢ᭄ᬳᬦᬯᬸᬢ᭄ᬭᬶᬯᬶᬲ᭄᭞ᬦᬶᬢᬸᬭᬸᬦ᭄ᬧᬗᬸᬘᬧᬾ᭞ᬅᬄᬓᬵᬮᬳᬜᭀᬫᬮᬬᬹ᭞ᬫᬦᬄᬫᬸᬓᬕᬶᬮᬕᬶᬮ᭞ | ||
+ | ᬓᬬᬢᬦᭀᬮᬶᬄᬳᬢᬦ᭄ᬤᬶᬂ᭞ᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶᬓᬬᬳᬶᬗᬸᬗ᭄ᬕᬸᬂ᭞ᬕᬶᬦᬯᬾᬤᬸᬕᬮᬶᬪᬹᬫᬶ᭟ᬳ᭄ᬬᬂᬓᬵᬮᬓ᭄ᬭᭀᬥᬳᬗ᭄ᬭᬸᬗᬸ᭞ᬰᬩ᭄ᬤᬘᬧᬮᬤᬺᬱ᭄ᬫᬶᬚᬶᬮ᭄᭞ᬲᬳᬲᬵᬦᬸᬤᬶᬗᬶᬫ | ||
+ | [ ᭑᭙ 19A] | ||
+ | ᬗ᭄ᬓᬾ᭞ᬓ᭄ᬭᬸᬭᬵᬲᬶᬗ᭄ᬳᬦᬵᬤᬗᬸᬳᬸᬄ᭞ᬓᬬᬵᬗᬦ᭄ᬢ᭄ᬬᬵᬓ᭄ᬦᬚᬕᬢ᭄᭞ᬓᬶᬢᬸᬭᬸᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬕᬶᬕᬶᬲᬶᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬓᬳᬫᬺᬧ᭄ᬳᬦᬸᬤᬸᬓ᭄᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬓᬵᬮᬯᬲ᭄ᬳᬫ᭄ᬩᭂᬓ᭄ᬫᬢᬶ᭟ᬳᬢᬶᬚᭀᬫ | ||
+ | ᬗ᭄ᬓᬾᬳᬧᬕᬸᬢ᭄᭞ᬧ᭄ᬭᬂᬮᬸᬳᬸᬢ᭄ᬧᬥᬧᬺᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭞ᬢᬦᬦᬓᬲᭀᬭᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬾ᭞ᬓᬤᬶᬲᬕᬭᬳᬮᬓᬸ᭞ᬢ᭄ᬓᬲᬲᬧᬶᬕᬸᬫᬭᬂ᭞ᬳᬦᬸᬚᬄᬲᬓᬭᬶᬂᬉᬭᬶ᭞ᬮᬯᬜ᭄ᬘᭀᬮᬾᬂᬲᬶᬤᬫ | ||
+ | ᬮᬸᬂ᭞ᬳᬲᬸᬳᬚᬕ᭄ᬦᭀᬭᬓᬭᬶ᭟ᬲᬂᬓᬸᬢᬶᬮᬫᬵᬲ᭄ᬢᬸᬫᬸᬮᬸᬂ᭞ᬭᬶᬦ᭄ᬩᬸᬢ᭄ᬕᬶᬦᬦ᭄ᬢᬶᬕᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬓᭀᬦ᭄ᬤᬸᬃᬓᬩᬾᬄᬢᬦ᭄ᬧᬕᬯᬾ᭞ᬓᬶᬢᬸᬭᬸᬦ᭄ᬳᬦ᭄ᬯᬸᬲ᭄ᬫᬮᬬᬹ᭞ᬩᬶᬦᬭᬸᬳᬶᬗᬸᬬᬩᬸᬬᬩ᭄ | ||
+ | ᭞ᬫᬾᬄᬓᬘᬦ᭄ᬤᬓ᭄ᬦᬶᬰ᭄ᬭᬷᬳᬢᬶ᭞ᬧᬢᬺᬫ᭄ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬳᬶᬦᬸᬦᬸᬲ᭄᭞ᬳᬧ᭄ᬢ᭄ᬬᬲᬸᬤᬸᬓ᭄ᬦᬶᬰ᭄ᬭᬷᬕᬢᬶ᭟ᬳ᭄ᬬᬂᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸᬕ᭄ᬮ᭄ᬲ᭄ᬢᬸᬫᬸᬭᬸᬦ᭄᭞ᬳᬦᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬯᬶᬫᬵᬦᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬲᬶᬦᬫ᭄ᬩᬃᬳ᭄ᬬᬂᬓᬵᬮᬫᬗ᭄ᬓᬾ᭞ | ||
+ | </transcription><transliteration>[ 18 18B] | ||
+ | 18 | ||
+ | tankatmudeningsun, wonghayuhangayangayang, pinarananhanglunghanin, māsmiraḥjīwaningsun, parawanbiṣapupuji. niśrīlagyāngrungu, yanprā | ||
+ | ptasakālapati, ragapiyuḥkombakjiwane, hapwaramatiluluḥ, hagilasunganduluha, pañjituruntan'gigisin, sirāngungsyalumbung, sunro | ||
+ | wingisiramati. tumurunjrogsakingsalu, hanggr̥ĕgut'hanawutriwis, niturunpangucape, aḥkālahañomalayū, manaḥmukagilagila, | ||
+ | kayatanoliḥhatanding, buddhikayahingunggung, ginawedugalibhūmi. hyangkālakrodhahangrungu, śabdacapaladr̥ĕṣmijil, sahasānudingima | ||
+ | [ 19 19A] | ||
+ | ngke, krurāsinghanādanguhuḥ, kayāngantyāknajagat, kituruntan'gigisin, tkahamr̥ĕp'hanuduk, hyangkālawashambĕkmati. hatijoma | ||
+ | ngkehapagut, prangluhutpadhapr̥ĕjurit, tananakasoranmangke, kadisagarahalaku, tkasasapigumarang, hanujaḥsakaringuri, lawañcolengsidama | ||
+ | lung, hasuhajagnorakari. sangkutilamāstumulung, rinbutginantiganti, kondur̀kabeḥtanpagawe, kiturunhanwusmalayū, binaruhinguyabuyab | ||
+ | , meḥkacandakniśrīhati, patr̥ĕmsāmpunhinunus, haptyasudukniśrīgati. hyangwiṣṇuglstumurun, hanunggalwimānaputiḥ, sinambar̀hyangkālamangke, </transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 19 ==== | ==== Leaf 19 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 369: | Line 638: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [ ᭑᭙ 19B] | ||
+ | ᭑᭙᭞ | ||
+ | ᬓᬵᬗᭂᬮ᭄ᬢᬶᬡ᭄ᬥᬲᬶᬭᬋᬫᬸᬓ᭄᭞ᬮᬶᬦᬸᬤ᭄ᬘᬶᬦᬘᬄᬳᬶᬂᬘᬓᬺ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬢᬶᬩᬳᬢᬗᬶᬫᬦᬶᬄ᭞ᬲᬂᬯᬶᬫᬵᬦᬭᬶᬦ᭄ᬩᬸᬢ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬓ᭄ᬭᭀᬥᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸᬫᬹᬃᬢ᭄ᬢᬶ᭟ᬳᬜ᭄ᬘᭂᬮᬕ᭄ᬳᬢᭂᬩ᭄ᬥᬲᬾᬯᬸ᭞ᬳᬢᬗ | ||
+ | ᬦ᭄ᬲᬳᬰ᭄ᬭᬵᬲᬶᬲᬶᬄ᭞ᬓᬲᬗ᭄ᬓᬸᬓᬂᬚᬕᬢ᭄ᬓᬩᬾᬄ᭞ᬰᬭᬷᬭᬕᭃᬗᬭᬸᬳᬸᬃ᭞ᬭᬹᬧᬦᬾᬓᬕᬶᬮᬕᬶᬮ᭞ᬳᬗᬤᭂᬕ᭄ᬢᬸᬢᬸᬕᬶᬗ᭄ᬮᬗᬶᬢ᭄᭞ᬕ᭄ᬮᬧ᭄ᬲᬾᬦ᭄ᬤᬸᬂᬓᬯᬗ᭄ᬲᬸᬮ᭄᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬᬓᬵᬮ | ||
+ | ᬳᬦᬶᬲᬶᬄ᭟ᬕᭂᬕᭂᬢᭂᬦ᭄ᬪᬝᬵᬭᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸ᭞ᬩᬶᬦᬸᬭᬸᬲᬂᬓᬵᬮᬧᬢᬶ᭞ᬓᬘᬦ᭄ᬤᬓ᭄ᬲᬶᬦᬶᬓᭂᬧ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬾ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬓᬵᬮᬯᬸᬲ᭄ᬧ᭄ᬭᬮᬮᬸ᭞ᬩᬶᬦᬦ᭄ᬤᬯᬸᬲ᭄ᬓᬶᬦᬸᬜ᭄ᬚᬭᬦ᭄᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬓᬵᬮᬳᬫ᭄ᬮᬲ | ||
+ | ᬲᬶᬄ᭞ᬬᬦ᭄ᬥᬸᬄᬢᬩᬾᬧᬸᬓᬸᬮᬸᬦ᭄᭞ᬳᬶᬗᬸᬭᬶᬧ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬵᬮᬧᬢᬶ᭟ᬧᬶᬭᬮᬯᬲ᭄ᬦ᭄ᬬᬓᬶᬦᬸᬗ᭄ᬓᬸᬂ᭞ᬲᬶᬦᬓᬶᬢᬦ᭄ᬭᬕᬦᬾᬓᬶ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬓᬵᬮᬲᬶᬧᬶᬮᬭᬦᬾ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬯᬲᬦᬦ᭄ᬤᬂ | ||
+ | [ ᭒᭐ 20A] | ||
+ | ᬉᬬᬸᬂ᭞ᬫᬾᬄᬳᬗ᭄ᬫᬲᬶᬳᬦ᭄ᬢᬓ᭞ᬘᬶᬦᬂᬘᬭᬶᬂᬭᬦ᭄ᬢᬾᬯ᭄ᬲᬶ᭞ᬳᬓᬸᬭᬸᬭᬶᬗ᭄ᬕᬂᬭᬶᬗ᭄ᬕᬸᬂᬓᬬᬓᬲᬶᬭᬶᬭᬾᬂᬳᬗᬶᬦ᭄᭟ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬳ᭄ᬦᬶᬂᬳ᭄ᬬᬂᬢᬸᬫᬸᬭᬸᬦ᭄᭞ᬲᬂᬳᬲᬶᬄᬧ᭄ᬭᬡᬢᬦ᭄ᬕᬶᬗ᭄ᬲᬶᬃ᭞ᬤᬾ | ||
+ | ᬯᬢᬳᬗᬶᬭᬶᬂᬓᬩᬾᬄ᭞ᬖᬵᬡᬓᬸᬫᬵᬭᬢᬦ᭄ᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄᭞ᬗᬸᬦᬶᬯᬾᬄᬘᬢᬹᬃᬮᭀᬓᬧᬮ᭞ᬓᬂᬧᬜ᭄ᬘᬋᬱᬶᬢᬦ᭄ᬓᬭᬶ᭞ᬓᬂᬲᬧ᭄ᬢᬋᬱᬶᬢᬸᬫᬸᬢ᭄᭞ᬯᬶᬥ᭄ᬬᬥᬭᬶᬧᬥᬗᬶᬭᬶᬂ᭟ᬒ | ||
+ | ᬗ᭄ᬓᬭᬵᬲ᭄ᬢᬸᬢᬶᬉᬫᬸᬂ᭞ᬧᬸᬱ᭄ᬧᬯᬃᬱᬲᬓᬶᬂᬮᬗᬶᬢ᭄᭞ᬕᬦ᭄ᬤᬓᬲ᭄ᬢᬸᬭᬶᬚ᭄ᬜᬸᬳᬾᬃ᭞ᬓᬮ᭄ᬧᬶᬓᬫᬡᬶᬓ᭄ᬲᬸᬫᬸᬳᬸᬃ᭞ᬉᬫᬸᬂᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬚᬬᬚᬬ᭞ᬧᬶᬦᬹᬚᬭᬶᬂᬬᭀᬕᬲᬦ᭄ᬤᬶ᭞ᬚᬬᬦᬦᬶᬫ᭄ᬫᬮᬲᬸ | ||
+ | ᬳᬸᬂ᭞ᬫᬵᬃᬕ᭄ᬕᬦᬶᬂᬲᬹᬓ᭄ᬱ᭄ᬫᬤᬸᬓ᭄ᬫᬶᬚᬶᬮ᭄᭟ᬳᬦᬶᬮᬸᬫᬦ᭄ᬫᬬᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬳᬓᬸᬭᬸᬗᬦ᭄ᬕᬦᬮᬮᬶᬢ᭄᭞ᬓᬢᭀᬦ᭄ᬫᬵᬯᬓ᭄ᬲᬚᬢᬶᬦᬾ᭞ᬯᬶᬰᬾᬱᬭᬶᬂᬲᬭᬵᬢᬶᬓᬸ᭞ᬭᬶᬦᬶᬯᬭᬶᬯᬯᬸᬲ᭄ᬳᬯ | ||
+ | </transcription><transliteration>[ 19 19B] | ||
+ | 19 | ||
+ | kāngĕltiṇdhasirar̥ĕmuk, linudcinacaḥhingcakr̥ĕ, wustibahatangimaniḥ, sangwimānarinbut, mangkinkrodhawiṣṇumūr̀tti. hañcĕlag'hatĕbdhasewu, hatanga | ||
+ | nsahaśrāsisiḥ, kasangkukangjagatkabeḥ, śarīragöngaruhur̀, rūpanekagilagila, hangadĕgtutuginglangit, glapsendungkawangsul, hyangsūr̀yyakāla | ||
+ | hanisiḥ. gĕgĕtĕnbhaṭārawiṣṇu, binurusangkālapati, kacandaksinikĕpmangke, hyangkālawuspralalu, binandawuskinuñjaran, hyangkālahamlasa | ||
+ | siḥ, yandhuḥtabepukulun, hingurippunkālapati. piralawasnyakinungkung, sinakitanraganeki, hyangkālasipilarane, tankawasanandang | ||
+ | [ 20 20A] | ||
+ | uyung, meḥhangmasihantaka, cinangcaringrantewsi, hakururinggangringgungkayakasirirenghangin. sanghyanghninghyangtumurun, sanghasiḥpraṇatan'gingsir̀, de | ||
+ | watahangiringkabeḥ, ghāṇakumāratankantun, nguniweḥcatūr̀lokapala, kangpañcar̥ĕsyitankari, kangsaptar̥ĕsyitumut, widhyadharipadhangiring. au | ||
+ | ngkarāstuti'umung, puṣpawar̀ṣasakinglangit, gandakasturijñuher̀, kalpikamaṇiksumuhur̀, umungmantrajayajaya, pinūjaringyogasandi, jayananimmalasu | ||
+ | hung, mār̀gganingsūkṣmadukmijil. hanilumanmayanipun, hakurungan'ganalalit, katonmāwaksajatine, wiśeṣaringsarātiku, riniwariwawushawa</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 20 ==== | ==== Leaf 20 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 381: | Line 671: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [ ᭒᭐ 20B] | ||
+ | ᭒᭐᭞ | ||
+ | ᬲ᭄᭞ᬲᬗ᭄ᬳᬘᬼᬓ᭄ᬧᬢᬶᬉᬭᬶᬧ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬢᬸᬫᬸᬭᬸᬦ᭄᭞ᬤᬾᬯᬲᬗ᭄ᬕ᭄ᬭᬳᬧᬦ᭄ᬫᬵᬮᬶᬢ᭄᭟ᬰᬸᬦ᭄ᬬᬢᬧᬗᬯᬓᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬤᬸᬓ᭄ᬫᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬶᬂᬧᬤ᭄ᬫᬮᬶᬦᭂᬯᬶᬄ᭞ᬳ᭄ᬦᬶᬂᬢᬦᬦᬭᬹᬧᬦᬾ᭞ | ||
+ | ᬢᬦ᭄ᬧᬯᬲ᭄ᬢᬸᬯᬃᬡ᭄ᬦᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬫᬸᬦᬶᬢᬦ᭄ᬧᬋᬓᬰᬩ᭄ᬤ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬘᬶᬢᬦᬶᬂᬭᬕᬵᬮᬶᬢ᭄᭞ᬦᭀᬭᬫᬶᬮᬸᬳᬮᬬᬹ᭞ᬳᬢᬸᬥᬸᬳᬶᬂᬧᬢᬶᬉᬭᬶᬧ᭄᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸᬓᬓ᭄ᬬᬵᬦᬦᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄ | ||
+ | ᭞ᬳᬬ᭄ᬯᬕᭂᬂᬉᬬᬸᬂᬢᬓᬓᬶ᭞ᬤᬾᬦᬾᬮᬶᬂᬫᬹᬃᬢ᭄ᬢᬶᬚᬢᬶᬦᬾ᭞ᬦᬶᬱ᭄ᬝᬭᬶᬂᬤᬸᬄᬓᬬᬦ᭄ᬢᬶᬦᬹᬢ᭄᭞ᬤᬤᬶᬤᬾᬯᬓᬧᬶᬭᬕᬦ᭄᭞ᬢᬶᬬ᭄ᬬᬓ᭄ᬯᬃᬡ᭄ᬦᬦ᭄ᬢᬵᬕᭂᬂᬳᬮᬶᬢ᭄᭞ᬓ᭄ᬭᭀᬥᬳᬬ᭄ᬯᬧᬢᬶᬓᬸᬢᬸ | ||
+ | ᭞ᬓᬫᬵᬦᬸᬱᬦ᭄ᬳᬭᬦᬾᬓᬶ᭟ᬫᬾᬯᭂᬄᬩᬧᬭᬶᬂᬢᬸᬫᬸᬯᬸᬄ᭞ᬕᬼᬂᬲᬫᬦᬶᬂᬫᬉᬭᬶᬧ᭄᭞ᬧᬦᬶᬓᬸᬧᬧᬩᬮᬶᬓᬾ᭞ᬲ᭄ᬯᬾᬢ᭄ᬲᬗ᭄ᬲᬭᬢᬸᬫᬸᬯᬸᬄ᭞ᬤᬤᬶᬲᬮᬄᬓᬤᬤᬾᬦ᭞ᬳᬗ᭄ᬳᬾᬮ᭄ᬫ | ||
+ | [ ᭒᭑ 21A] | ||
+ | ᬭᬶᬂᬤᬾᬯᬫᬦᬶᬄ᭞ᬲᭀᬓ᭄ᬕᬶᬦᬯᬾᬢᬦ᭄ᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬳᬯᬾᬄᬓᬓᬾᬮᬶᬓᬶᬂᬪᬹᬫᬶ᭟ᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸᬚᬕᬺᬧᬥᬇᬓᬸ᭞ᬤᬾᬯᬬᭀᬦᬶᬭᬶᬂᬓᬚᬢᬶᬦ᭄᭞ᬯ᭄ᬭᬸᬄᬳᬾᬲᬹᬓ᭄ᬱ᭄ᬫᬥ᭄ᬬᬢ᭄ᬫᬶᬓᬦᬾ᭞ᬓ᭄ᬭᭀ | ||
+ | ᬥᬫᬹᬓ᭄ᬱᬦᬫᬸᬦᬫᬸ᭞ᬫᬹᬃᬫᬶᬗ᭄ᬕᬢ᭄ᬫᬭᬾᬂᬢᬦᬦ᭞ᬓᬭᬶᬓᬚᬢᬶᬦᬶᬲ᭄ᬫᬺᬢᬶ᭞ᬳ᭄ᬦᬶᬂᬢᬦ᭄ᬧᬢᬮᬸᬢᬸᬄ᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬫᬡᬶᬓ᭄ᬲᬶᬦᬭᬯᬤᬶ᭟ᬫᬦᬄᬍᬕᬦ᭄ᬤᬢᬦ᭄ᬓᬾᬯᬸᬄ᭞ᬳ᭄ᬦᬂᬳ᭄ᬦᬶᬂᬢᬦ᭄ᬧᬘᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬰᬸ | ||
+ | ᬦ᭄ᬬᬢᬦᬦᬭᬱᬦᬾ᭞ᬯ᭄ᬭᬸᬄᬬᬾᬦ᭄ᬧᬗᬲ᭄ᬯᬧᬶᬢᬸᬢᬸᬃ᭞ᬳᬍᬲᬸᬬᭀᬕᬲᬓ᭄ᬱᬡ᭞ᬧ᭄ᬭᬦᬵᬣᬪᬓ᭄ᬢ᭄ᬬᬵᬗᬲ᭄ᬢᬸᬢᬶ᭞ᬬᬥᬸᬄᬢᬩᬾᬬᬧᬸᬓᬸᬮᬸᬦ᭄᭞ᬢᬸᬮᬸᬲᬓ᭄ᬦᬢᬶᬓᬸᬂᬲᬶᬄ᭟ᬢ | ||
+ | ᬦ᭄ᬲᭂᬗ᭄ᬕᬳᭂᬦ᭄ᬳᬮ᭄ᬧᬕᬸᬭᬸ᭞ᬧᬹᬚᬦ᭄ᬳᬃᬤ᭄ᬥᬦᬫᬯᬶᬱ᭄ᬝᬶ᭞ᬓᬶᬦᭀᬦ᭄ᬭᬸᬫᬓ᭄ᬱᬭᬵᬢ᭄ᬓᬩᬾᬄ᭞ᬭᬶᬂᬚᬦ᭄ᬫᬧᬡ᭄ᬤᬶᬢᬭᬢᬸ᭞ᬤᬾᬢ᭄ᬬᬬᬵᬓ᭄ᬱᬫᬵᬦᬸᬱᬳ᭞ᬲᬮ᭄ᬯᬶᬃᬦᬶᬂᬳᬫᬢᬶᬫᬢᬶ᭞ | ||
+ | </transcription><transliteration>[ 20 20B] | ||
+ | 20 | ||
+ | s, sanghacl̥ĕkpati'urip, tanpasangkantumurun, dewasanggrahapanmālit. śunyatapangawakipun, dukmunggwingpadmalinĕwiḥ, hningtananarūpane, | ||
+ | tanpawastuwar̀ṇnanipun, munitanpar̥ĕkaśabda, tankacitaningragālit, noramiluhalayū, hatudhuhingpati'urip, hyangwiṣṇukakyānaningsun | ||
+ | , haywagĕnguyungtakaki, denelingmūr̀ttijatine, niṣṭaringduḥkayantinūt, dadidewakapiragan, tiyyakwar̀ṇnantāgĕnghalit, krodhahaywapatikutu | ||
+ | , kamānuṣanharaneki. mewĕḥbaparingtumuwuḥ, gl̥ĕngsamaningma'urip, panikupapabalike, swetsangsaratumuwuḥ, dadisalaḥkadadena, hanghelma | ||
+ | [ 21 21A] | ||
+ | ringdewamaniḥ, sokginawetanwuwus, haweḥkakelikingbhūmi. wiṣṇujagr̥ĕpadha'iku, dewayoniringkajatin, wruḥhesūkṣmadhyatmikane, kro | ||
+ | dhamūkṣanamunamu, mūr̀minggatmarengtanana, karikajatinismr̥ĕti, hningtanpatalutuḥ, lwir̀maṇiksinarawadi. manaḥl̥ĕgandatankewuḥ, hnanghningtanpacantri, śu | ||
+ | nyatananaraṣane, wruḥyenpangaswapitutur̀, hal̥ĕsuyogasakṣaṇa, pranāthabhaktyāngastuti, yadhuḥtabeyapukulun, tulusaknatikungsiḥ. ta | ||
+ | nsĕnggahĕnhalpaguru, pūjanhar̀ddhanamawiṣṭi, kinonrumakṣarātkabeḥ, ringjanmapaṇditaratu, detyayākṣamānuṣaha, salwir̀ninghamatimati, </transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 21 ==== | ==== Leaf 21 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 393: | Line 704: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [ ᭒᭑ 21B] | ||
+ | ᭒᭑᭞ | ||
+ | ᬓᬸᬫᬶᬭᬓᬶᬭᬂᬲᬥᬸ᭞ᬧᬸᬦ᭄ᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸᬓᬂᬳᬫᬢᬾᬦᬶ᭟ᬲᬯ᭄ᬦᬂᬮᬶᬗᬭᬵᬫᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬢᬸᬳᬸᬰᬩ᭄ᬤᬦᬶᬭᬓᬓᬶ᭞ᬲᬶᬓᬵᬮᬲ᭄ᬤᭂᬂᬧᬢᬶᬦᬾ᭞ᬅᬫ᭄ᬩᭂᬓ᭄ᬫᬹᬃᬓ᭄ᬓᬧᬂᬧᬧᬸᬗ᭄ᬕᬸᬂ᭞ᬓᬸᬢᬶᬮᬫᬹᬥᬤᬸᬃᬰᬷ | ||
+ | ᬮ᭞ᬢᬦ᭄ᬯ᭄ᬭᬸᬄᬕᬶᬦᬯᬾᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬫᬸᬮᬭᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄ᬧᬮᬓᬸ᭞ᬢᬸᬭᬸᬂᬲᬫᬬᬦᬾᬫᬢᬶ᭟ᬧᬭᬦ᭄ᬓᬓᬶᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬦᭀᬭᬳᬦᬓᬵᬮᬇᬓᬶ᭞ᬳᬲ᭄ᬧᬶᬓᬂᬚᬕᬢ᭄ᬓᬩᬾᬄ᭞ᬦᭀ | ||
+ | ᬭᬵᬦᬲᬸᬓᬕᬸᬫᬸᬬᬸ᭞ᬓᬲ᭄ᬓᬬᬫ᭄ᬪᬹᬓ᭄ᬢᬶᬧᬓᬾᬦᬓ᭄᭞ᬫᬃᬕ᭄ᬕᬦᬶᬂᬧᬢᬶᬮᬦᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬧᬧᬲᬗ᭄ᬲᬭᬢᬶᬦᬹᬢ᭄᭞ᬚᬦ᭄ᬫᬲᬗ᭄ᬲᬭᬮᬭᬕ᭄ᬭᬶᬂ᭟ᬳᬓ᭄ᬯᬾᬄᬧᬗ᭄ᬭᬜ᭄ᬘᬦᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬲᬶᬓᬵ | ||
+ | ᬮᬬᬦ᭄ᬅᬫ᭄ᬩᭂᬓ᭄ᬓ᭄ᬭᭀᬥᬶ᭞ᬮᬶᬜᭀᬓ᭄ᬢᬦ᭄ᬢᬸᬳᬸᬰᬩ᭄ᬤᬦᬾ᭞ᬍᬫᬳᬦᬶᬗ᭄ᬕᬯᬾᬳᬬᬸ᭞ᬲᬗ᭄ᬲᬬᬦᬺᬧᬾᬦᬶᬂᬯ᭄ᬯᬂ᭞ᬧᬓ᭄ᬱᬩᬶᬱᬮᬫᬸᬦ᭄ᬲᬸᬕᬶᬄ᭞ᬯᬺᬤ᭄ᬥᬅᬫ᭄ᬩᭂᬓ᭄ᬢᬦ᭄ᬮᬸᬳᬸᬂ᭞ᬓᬯᬄ | ||
+ | [ ᭒᭒ 22A] | ||
+ | ᬳᬚ᭄ᬭᭀᬤᬾᬦ᭄ᬤᬸᬤᬸᬓᬶ᭟ᬳᬯᬾᬄᬧᬦᬲᬭᬶᬂᬮᬓᬸ᭞ᬲᬶᬓᬵᬮᬚᭀᬢᬶᬭᬶᬗ᭄ᬳᬢᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬧ᭄ᬕᬢ᭄ᬯᬶᬲᬬᬦᬾ᭞ᬳᬲ᭄ᬭᬮᬸᬮᬸᬢᬾᬲᬸᬫᬧᬸᬢ᭄᭞ᬲᬶᬄᬧ᭄ᬭᬫᬸᬮᬾᬧᬭᬳᬶᬮᬂ᭞ | ||
+ | ᬓ᭄ᬤᭂᬄᬫᬦᬳᬾᬢᬦ᭄ᬬᬸᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬲᬸᬓᬓᬬᬳᬶᬗᬸᬗ᭄ᬕᬸᬂ᭞ᬢᬦ᭄ᬯ᭄ᬭᬸᬄᬕᬶᬦᬯᬾᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭟ᬫᬃᬫ᭄ᬫᬦᬾᬩ᭄ᬭᬦ᭄ᬢᬉᬮᬗᬸᬦ᭄᭞ᬏᬦᬦ᭄ᬤᬾᬦᬾᬦᬶᬰ᭄ᬭᬷᬕᬢᬶ᭞ᬮᬮᬶᬢᬦ᭄ᬯ᭄ᬭᬸᬄᬬᬦ᭄ᬯᭂᬓᬲᬾ᭞ᬧᬸᬦ | ||
+ | ᬧᬩ᭄ᬘᬶᬓᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬲᬂᬓᬵᬮᬲᬺᬂᬳᬗᬮᬧ᭞ᬕᬯᬾᬦᭂᬦ᭄ᬦᬶᬰ᭄ᬭᬷᬕᬢᬶ᭞ᬇᬓᬸᬓᬃᬫ᭄ᬫᬦ᭄ᬢᬉᬗ᭄ᬲᬸ᭞ᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓᬾᬂᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬦ᭄ᬢᬓᬓᬶ᭟ᬘᬓ᭄ᬭᬦ᭄ᬢᬲᬸᬦ᭄ᬧᬮᬓᬸ᭞ᬲᬸᬜ᭄ᬚᬦ᭄ᬫᬵᬓ᭄ᬦᬾᬓᬸᬓᬓᬶ | ||
+ | ᭞ᬪᬺᬱᬥᬵᬦᬾᬓᬸᬳᬭᬦᬾ᭞ᬧᬂᬦᬂᬘᬗᬶᬂᬓᬵᬮᬇᬓᬸ᭞ᬦᬶᬰ᭄ᬭᬷᬕᬢᬶᬳᬦᬓ᭄ᬦᬶᬗ᭄ᬯᬂ᭞ᬲ᭄ᬓᬃᬢᬲᬸᬜ᭄ᬚᬦ᭄ᬢᭂᬦᬶᬦᬶ᭞ᬧᬭᬶᬜ᭄ᬘᬶᬚᬦ᭄ᬫᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬢᬸᬫᬸᬭᬸᬦ᭄ᬲᬶᬭᬓᬮᬶᬄ᭟ᬳ᭄ᬬᬂᬯᬶ | ||
+ | </transcription><transliteration>[ 21 21B] | ||
+ | 21 | ||
+ | kumirakirangsadhu, punwiṣṇukanghamateni. sawnanglingarāmuwus, tuhuśabdanirakaki, sikālasdĕngpatine, ambĕkmūr̀kkapangpapunggung, kutilamūdhadur̀śī | ||
+ | la, tanwruḥginawebcik, mularingsunpalaku, turungsamayanemati. parankakibcik'hipun, norahanakāla'iki, haspikangjagatkabeḥ, no | ||
+ | rānasukagumuyu, kaskayambhūktipakenak, mar̀gganingpatilanurip, papasangsaratinūt, janmasangsaralaragring. hakweḥpangrañcananipun, sikā | ||
+ | layanambĕkkrodhi, liñoktantuhuśabdane, l̥ĕmahaninggawehayu, sangsayanr̥ĕpeningwwang, pakṣabiṣalamunsugiḥ, wr̥ĕddha'ambĕktanluhung, kawaḥ | ||
+ | [ 22 22A] | ||
+ | hajrodenduduki. haweḥpanasaringlaku, sikālajotiringhati, tanpgatwisayane, hasralulutesumaput, siḥpramuleparahilang, | ||
+ | kdĕḥmanahetanyukti, sukakayahingunggung, tanwruḥginawebcik. mar̀mmanebranta'ulangun, enandeneniśrīgati, lalitanwruḥyanwĕkase, puna | ||
+ | pabcikanhipun, sangkālasr̥ĕnghangalapa, gawenĕnniśrīgati, ikukar̀mmanta'ungsu, mantukengswar̀ggantakaki. cakrantasunpalaku, suñjanmāknekukaki | ||
+ | , bhr̥ĕṣadhānekuharane, pangnangcangingkāla'iku, niśrīgatihanakningwang, skar̀tasuñjantĕnini, pariñcijanmanipun, tumurunsirakaliḥ. hyangwi</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 22 ==== | ==== Leaf 22 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 405: | Line 737: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭒᭒ 22B] | ||
+ | ᭒᭒᭞ | ||
+ | ᬱ᭄ᬡᬸᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬳᬶᬗᬸᬢᬸᬲ᭄᭞ᬫᬭᬾᬂᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬲᬶᬭᬓᬮᬶᬄ᭞ᬲᬂᬯ᭄ᬦᬓᬭᬶᬳᬗ᭄ᬕᭀᬢᭂᬓ᭄᭞ᬮᬯᬦ᭄ᬲᬶᬭᬧᬜ᭄ᬚᬶᬢᬸᬭᬸᬦ᭄᭞ᬧᬜ᭄ᬚᬶᬲᭂᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬳᬦᬓᬶᬗ᭄ᬯᬂ᭞ᬫᬭᬗ᭄ᬓᬾᬬᬲᬶᬭᬓᬮᬶᬄ᭞ᬲᬶ | ||
+ | ᬭᬓᬓᬮᬶᬄᬲᬸᬦ᭄ᬳᬸᬢᬸᬲ᭄᭞ᬢᬸᬫᬸᬭᬸᬦᬾᬫᬥ᭄ᬬᬓᬮᬶᬄ᭟ᬓᬶᬢᬸᬭᬸᬦ᭄ᬩᬧᬳᬦᬓᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄᭞ᬳᬜ᭄ᬚᬦ᭄ᬫᬢᬜᬓᬺᬯᬃᬢ᭄ᬢᬶ᭞ᬧᬪᬸᬯᬪᬹᬄᬲᬸᬕᬶᬄᬤᬺᬯᬾᬦᬾ᭞ᬯᬢᭂᬓ᭄ᬥᬃᬫ᭄ᬫᬧᬸᬦ᭄ᬬᬵ | ||
+ | ᬦᬓᬸ᭞ᬥᬃᬫ᭄ᬫᬘᬡ᭄ᬤᬶᬓᬩᬸᬬᬸᬢᬦ᭄᭞ᬧᬬᬸᬦᭂᬦ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬢᬵᬦᬓ᭄ᬫᬫᬶ᭞ᬲᬗ᭄ᬕᬃᬯᬢᬸᬢᬸᬦᬸᬫ᭄ᬧᬸᬓ᭄᭞ᬧᬵᬬᬸᬦᭂᬦ᭄ᬓᬓᬶᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭟ᬧᬜ᭄ᬚᬶᬲᭂᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬳᬦᬓᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄᭞ᬩ᭄ᬭᬵᬳ᭄ᬫᬡᬚᬮᬦ᭄ᬫᬦ᭄ᬢ | ||
+ | ᬓᬓᬶ᭞ᬭᭀᬯᬗᭂᬦ᭄ᬳᬭᬶᬦᬶᬭᬋᬓᬾ᭞ᬪᬸᬚᬗ᭄ᬕᬦᬶᬤᬾᬭᬬᬸ᭞ᬗᬸᬮᬄᬧᬹᬚᬥ᭄ᬬᬢ᭄ᬫᬶᬓ᭞ᬮᬗ᭄ᬕᭂᬂᬭᬶᬂᬉᬫᬯᬶᬥᬷ᭞ᬧᬗᬼᬧᬲᬦᬶᬂᬥᬭᬸ᭞ᬤᬸᬭᬓᬵᬮᬢᬇᬚᭀᬦᬶ᭟ᬧᬶ | ||
+ | |||
+ | [ ᭒᭓ 23A] | ||
+ | ᬦᬓᬘᬭᬸᬭᬳᬬᬸ᭞ᬫᬬᬵᬯᬓᬾᬦᬶᬰ᭄ᬭᬷᬕᬢᬶ᭞ᬲ᭄ᬓᬃᬧᬭᬶᬚᬢᬳᬭᬦᬾ᭞ᬤ᭄ᬭᬲᬥᬵᬦᬤᬸᬳᬸᬭᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬫᬢ᭄ᬫᬳᬦ᭄ᬨᬮᬤᭀᬕ᭞ᬘᬸᬫᬦ᭄ᬤᬗᬶᬂᬲᬗ᭄ᬕᬃᬳᬰ᭄ᬭᬷ᭞ᬲᬶᬓᬵᬮ | ||
+ | ᬫ᭄ᬦᬾᬭᬯᬸᬄ᭞ᬤᬶᬦᬶᬦᬾ ᬳᬦ᭄ᬫᬸᬲᬭᬷ᭟ᬲᬓᬵᬮᬧᬢᬶᬫᭀᬦ᭄ᬭᬯᬸᬄ᭞ᬓᬶᬲᭂᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬬᬢ᭄ᬦᬓᬓᬶ᭞ᬓᬸᬤᬗᭂᬦ᭄ᬭᬶᬂᬚᬧᬭᬫᬾ᭞ᬓᬓᬾᬮᬾᬂᬕᭂᬡ᭄ᬝᬤᬾᬦ᭄ᬳᬸᬫᬸᬂ᭞ᬧᬹᬚᬧᬜ᭄ᬘᬯᬮᬶ | ||
+ | ᬓ᭄ᬭᬫ᭞ᬲᬸᬓᬳ᭄ᬬᬂᬓᬵᬮᬅᬫ᭄ᬩᭂᬓ᭄ᬭᭀᬥᬶ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬰ᭄ᬭᬷᬅᬫᬺᬢ᭄ᬢᬮᬸᬮᬸᬢ᭄᭞ᬳᬦᬸᬳᬸᬓᬶᬓᬵᬮᬚᭀᬢᬶ᭟ᬓᬶᬲᭂᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓᬶᬦᬸᬢᬸᬲ᭄᭞ᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬶᬫ᭄ᬤᬂᬲᬶᬭᬓᬮᬶᬄ᭞ᬓᬺᬢ᭄ᬢᬢᬶᬃᬣᬧ᭄ᬭᬪᬵᬯᬦᬾ | ||
+ | ᭞ᬓᬶᬢᬸᬭᬸᬦ᭄ᬳᬗᬤᭂᬕ᭄ᬭᬢᬸ᭞ᬥᬃᬫ᭄ᬫᬘᬡ᭄ᬤᬶᬓᬩᬸᬬᬸᬢᬦ᭄᭞ᬧᬶᬦᬵᬬᬸᬭᬶᬂᬯᭀᬂᬲᬪᬹᬫᬶ᭞ᬧᬸᬧᬹᬚᬦ᭄ᬚᬰ᭄ᬭᬷᬳᬗ᭄ᬮᬗᬸ᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬘᬭᬸᬲᬸᬫᬚᬶ᭟ᬳ᭄ᬬᬂᬯ᭄ᬦᬳᬤᬦ᭄ᬳᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬭᬶᬂᬲᬂᬓᬵᬮᬮᬕ᭄ᬬ | ||
+ | </transcription><transliteration>[22 22B] | ||
+ | 22 | ||
+ | ṣṇumantuk'hingutus, marengswar̀ggasirakaliḥ, sangwnakarihanggotĕk, lawansirapañjiturun, pañjisĕngkanhanakingwang, marangkeyasirakaliḥ, si | ||
+ | rakakaliḥsunhutus, tumurunemadhyakaliḥ. kiturunbapahanakingsun, hañjanmatañakr̥ĕwar̀tti, pabhuwabhūḥsugiḥdr̥ĕwene, watĕkdhar̀mmapunyā | ||
+ | naku, dhar̀mmacaṇdikabuyutan, payunĕndentānakmami, sanggar̀watutunumpuk, pāyunĕnkakibcik. pañjisĕngkanhanakingsun, brāhmaṇajalanmanta | ||
+ | kaki, rowangĕnharinirar̥ĕke, bhujangganiderayu, ngulaḥpūjadhyatmika, langgĕngringumawidhī, pangl̥ĕpasaningdharu, durakālata'ijoni. pi | ||
+ | |||
+ | [ 23 23A] | ||
+ | nakacarurahayu, mayāwakeniśrīgati, skar̀parijataharane, drasadhānaduhuripun, matmahanphaladoga, cumandangingsanggar̀haśrī, sikāla | ||
+ | mnerawuḥ, dinine hanmusarī. sakālapatimonrawuḥ, kisĕngkandenyatnakaki, kudangĕnringjaparame, kakelenggĕṇṭadenhumung, pūjapañcawali | ||
+ | krama, sukahyangkāla'ambĕkrodhi, hyangśrī'amr̥ĕttalulut, hanuhukikālajoti. kisĕngkanmantukinutus, praptimdangsirakaliḥ, kr̥ĕttatir̀thaprabhāwane | ||
+ | , kiturunhangadĕgratu, dhar̀mmacaṇdikabuyutan, pināyuringwongsabhūmi, pupūjanjaśrīhanglangu, sar̀wwacarusumaji. hyangwnahadanhamungguḥ, ringsangkālalagya</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 23 ==== | ==== Leaf 23 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 417: | Line 772: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [ ᭒᭓ 23B] | ||
+ | ᭒᭓᭞ | ||
+ | ᬗ᭄ᬮᬶᬮᬶᬃ᭞ᬫ᭄ᬢᬫᬹᬃᬘ᭄ᬘᬶᬢᬚᬷᬯᬦᬾ᭞ᬭᬶᬦᬦ᭄ᬢᬾᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬭᬷᬦᬶᬫ᭄ᬧᬸᬲ᭄᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬳᬸᬯᬲᬶᬭᬮᬓ᭄ᬱᬡ᭞ᬧᬺᬦᬵᬱᬪᬓ᭄ᬢ᭄ᬬᬵᬗᬲ᭄ᬢᬸᬢᬶ᭞ᬳᬗ᭄ᬮᬶᬂᬳᬲ᭄ᬫᬸᬕᬸᬬᬸ᭞ᬧᬸᬓᬸᬮᬸᬦ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬢᬢᬸᬮᬸᬲ᭄ᬳᬲᬶᬄ᭟ | ||
+ | ᬮᬗ᭄ᬕᭂᬂᬫᬦᬳᬾᬢᬦ᭄ᬲᬸᬭᬸᬤ᭄᭞ᬯᬶᬰᬾᬱᬅᬫ᭄ᬩᭂᬓ᭄ᬢᬜ᭄ᬚᬢᬶ᭞ᬓᬸᬫᬸᬘᬸᬧ᭄ᬮᬸᬢ᭄ᬳᬲᬶᬳᬾ᭞ᬢᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬡᬫ᭄ᬕᬢ᭄ᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦ᭄᭞ᬳᬗᬗ᭄ᬕᭀᬢᬦ᭄ᬧᬯᬰᬦ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬫᬢᬶᬮᬯᬦ᭄ᬉᬭᬶᬧ᭄᭞ | ||
+ | ᬢᬦ᭄ᬓᬢᬮᬗᬦ᭄ᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦ᭄᭞ᬢᬸᬢᬸᬃᬳᬶᬮᬂᬢᬦ᭄ᬓᬢᭀᬮᬶᬄ᭟ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬘᬵᬢᬓᬫᬶᬦ᭄ᬢᬚᬯᬸᬄ᭞ᬲᬲᬫ᭄ᬩᬢᬾᬳᬫ᭄ᬮᬲ᭄ᬕᬲᬶᬄ᭞ᬲᬂᬯ᭄ᬦᬂᬮᬶᬗᬾᬳᬚᬭᬾ᭞ᬓᬢᬸᬯᭀᬦ᭄ᬓᬓᬶᬳᬦᬓᬶ | ||
+ | ᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬧᭀᬮᬶᬄᬭᬶᬂᬇᬫᬦᬶᬫᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬲᬄᬤᬷᬦᬥᬫᬓᬓᬶ᭞ᬳᬲ᭄ᬭᬂᬳᬢᬶᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬢᬸᬢᬸᬃ᭞ᬮᬄᬲᬓᬵᬋᬧᬶᬭᬓᬓᬶ᭟ᬲᬂᬓᬵᬮᬩᬧᬵᬦᬓᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄᭞ᬤᬾᬦ᭄ᬕᬵᬋ | ||
+ | |||
+ | [ ᭒᭔ 24A] | ||
+ | ᬧᬶᬦᬶᬰ᭄ᬭᬷᬕᬢᬶ᭞ᬧᬸᬧᬸᬚᬶᬲᬶᬧᬶᬯ᭄ᬮᬲᬾ᭞ᬳᬲᬺᬂᬲᬶᬓᬭᭀᬦ᭄ᬮᬸᬮᬸᬢ᭄᭞ᬧᬭᬦᬶᬫᬸᬮᬶᬄᬭᬶᬂᬦ᭄ᬤᬂ᭞ᬳᬦᬾᬂᬤᬗ᭄ᬓᬥᬃᬫ᭄ᬫᬘᬡ᭄ᬥᬶ᭞ᬧ᭄ᬭᬦᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬳᬮᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬤᬾᬦ᭄ᬬᬵᬗᬦ᭄ᬢᬶᬦᬶᬰ᭄ᬭᬷᬕᬢᬶ᭟ᬲᬂᬓᬵ | ||
+ | ᬮᬋᬡᬳᬶᬗᬸᬗ᭄ᬕᬂ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬳᬗᬺᬗᬰᬩ᭄ᬤᬫᬦᬶᬲ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬲᬶᬧᬶᬳᭂᬦ᭄ᬢᬶᬲᬸᬓᬦᬾ ᭞ᬳᬢ᭄ᬩᬄᬚᬚᬳᬕᬸᬬᬸ᭞ᬉᬚᬭᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄ᬲᬶᬮᬶᬄᬧᬭᬦ᭄᭞ᬚᬶᬯᬦᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦᬶᬰ᭄ᬭᬷᬕᬢᬶ᭞ᬫᬲᬵᬗᬸᬘᬧ᭄ᬳᬮᬸ | ||
+ | ᬫᬸᬄ᭞ᬓᬶᬲᭂᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬲᭀᬲ᭄ᬬᬂᬳᬧᭀᬲᬶ᭟ᬦ᭄ᬤᬦ᭄ᬮᬶᬗᬾᬳᬮᭀᬦ᭄ᬳᬫᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬵᬮᬳᬢ᭄ᬤᬧᬫᬶᬢ᭄᭞ᬫᬦᬯᬶᬋᬓᬾᬳᬲ᭄ᬯᬾ᭞ᬲᬭᬦ᭄ᬢᬗᬦ᭄ᬢᬶᬧᬸᬓᬸᬮᬸᬦ᭄᭞ᬓᬯᬶᬳᭀᬮᬶᬄᬏ | ||
+ | ᬓᬦᬾ ᬓᬦ᭄᭞ᬳᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄᬢᬦ᭄ᬕᬃᬱᬫᬮᬶᬄ᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬂᬳᬋᬧ᭄ᬢᬶᬦᬸᬗ᭄ᬕᬸ᭞ᬓᭂᬫ᭄ᬩᬦᬦᬯᬶᬢ᭄ᬢᬦ᭄ᬧᭀᬮᬶᬄ᭟ᬲᬂᬯ᭄ᬦᬂᬮᬶᬗᬶᬭᬫᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬳᬶᬗᭂᬢᬶᬗᭂᬢ᭄ᬳᬬᭀᬮᬮᬶ᭞ᬳᬚᬧᬶᬮᬶᬄ | ||
+ | </transcription><transliteration>[ 23 23B] | ||
+ | 23 | ||
+ | nglilir̀, mtamūr̀ccitajīwane, rinantesāmpunrīnimpus, wushuwasiralakṣaṇa, pr̥ĕnāṣabhaktyāngastuti, hanglinghasmuguyu, pukulundentatulushasiḥ. | ||
+ | langgĕngmanahetansurud, wiśeṣa'ambĕktañjati, kumucuplut'hasihe, tandraṇamgatkahyun, hanganggotanpawaśana, yenmatilawanurip, | ||
+ | tankatalangankahyun, tutur̀hilangtankatoliḥ. lwir̀cātakamintajawuḥ, sasambatehamlasgasiḥ, sangwnanglingehajare, katuwonkakihanaki | ||
+ | ngsun, tanpoliḥringimaniman, tansaḥdīnadhamakaki, hasranghatinggaltutur̀, laḥsakār̥ĕpirakaki. sangkālabapānakingsun, den'gār̥ĕ | ||
+ | |||
+ | [ 24 24A] | ||
+ | piniśrīgati, pupujisipiwlase, hasr̥ĕngsikaronlulut, paranimuliḥringndang, hanengdangkadhar̀mmacaṇdhi, pranahipunhalungguḥdenyāngantiniśrīgati. sangkā | ||
+ | lar̥ĕṇahingunggang, yenhangr̥ĕngaśabdamanis, tansipihĕntisukane , hatbaḥjajahaguyu, ujaringsunsiliḥparan, jiwaningsuniśrīgati, masāngucap'halu | ||
+ | muḥ, kisĕngkansosyanghaposi. ndanlingehalonhamuwus, punkālahatdapamit, manawir̥ĕkehaswe, sarantangantipukulun, kawiholiḥe | ||
+ | kane kan, hapanggiḥtan'gar̀ṣamaliḥ, munggunghar̥ĕptinunggu, kĕmbananawittanpoliḥ. sangwnanglingiramuwus, hingĕtingĕt'hayolali, hajapiliḥ</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 24 ==== | ==== Leaf 24 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 429: | Line 807: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [ ᭒᭔ 24B] | ||
+ | ᭒᭔᭞ | ||
+ | ᬲᬭᬹᬧᬦᬾ᭞ᬫᬦᬯᬶᬫ᭄ᬦᬾᬓᬢ᭄ᬫᬸ᭞ᬲ᭄ᬤᭂᬗᬾᬳᬦ᭄ᬤᬦᬃᬧᬳ᭄ᬬᬲ᭄᭞ᬢᬸᬗ᭄ᬕᬸᬳᬚᬲᬶᬭᬦ᭄ᬤᭀᬳᬶ᭞ᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬭᬦᬾᬧᬸᬓᬸᬮᬸᬦ᭄᭞ᬫᬶᬦ᭄ᬢᬃᬢᬕ᭄ᬮᬶᬢᬦ᭄ᬳᬲᬭᬶ᭟ᬢᬦ᭄ᬓᬯᬃᬡ᭄ᬦᬳᬭᬶᬂᬳ᭄ᬦᬸ᭞ᬧ᭄ᬭ | ||
+ | ᬧ᭄ᬢᬶᬂᬫ᭄ᬤᬂᬲᬶᬭᬳᬭᬶᬲ᭄᭞ᬳᬜ᭄ᬚᬸᬕ᭄ᬚᬸᬕᬶᬂᬥᬃᬫ᭄ᬫᬭᬫᬾ᭞ᬲ᭄ᬯᬭᬦᬶᬕᭂᬡ᭄ᬝᬳᬫ᭄ᬩᬭᬸᬂ᭞ᬳᬲ᭄ᬭᬮᬯᬦ᭄ᬢᬢᬩᬸᬳᬦ᭄᭞ᬓᬂᬧᬹᬚᬲᬦ᭄ᬢᬶᬳᬗ᭄ᬭᬯᬶᬢ᭄᭞ᬤᬸᬧᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬸᬫᬸᬢᬸᬕ᭄᭞ᬳᬗᬤᭂ | ||
+ | ᬕ᭄ᬢᬾᬚᬦᬶᬗ᭄ᬮᬗᬶᬢ᭄᭟ᬧᬸᬧᬹᬚᬦᬲᬶᬭᬳᬮᬗᬸ᭞ᬧᬸᬱ᭄ᬧᬯᬸᬲ᭄ᬘᬶᬦᬶᬢ᭄ᬭᬵᬗ᭄ᬭᬯᬶᬢ᭄᭞ᬓᬢᭀᬦ᭄ᬫᬵᬯᬓ᭄ᬲᬚᬢᬶᬦᬾ᭞ᬦᬶᬰ᭄ᬭᬷᬕᬢᬶᬫᬬᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬳᬲᬗ᭄ᬓᭂᬧᬸᬦᬂᬢᬥᬳᬦ᭄᭞ᬤᬾ | ||
+ | ᬦ᭄ᬬᬫᬵᬯᬓ᭄ᬦᬶᬰ᭄ᬭᬷᬕᬢᬶ᭞ᬪᬺᬱᬥᬵᬦᬢᬦ᭄ᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄᭞ᬢᬸᬫᬶᬢᬶᬳᬶᬂᬧ᭄ᬭᬲ᭄ᬳᬗ᭄ᬭᬯᬶᬢ᭄᭟ᬢᬶᬦᬸᬳᬸᬓᬦ᭄ᬧᬗᬦ᭄ᬢᬸᬭᬸ᭞ᬤᭀᬭᬓᬵᬮᬢᬦ᭄ᬧᬗ᭄ᬮᬶᬮᬶᬃ᭞ᬳᬾᬯᭂᬄᬳᬦᬦᬓᬵᬋᬧᬾ | ||
+ | [ ᭒᭕ 25A] | ||
+ | ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬯᬰᬭᬶᬂᬧᬫᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬯ᭄ᬦᬂᬲᬶᬭᬓᭀᬘᬧ᭞ᬫᭀᬮᬶᬄᬫᬭᬶᬂᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬮᬭᬶᬲ᭄᭞ᬦᬶᬰ᭄ᬭᬷᬕᬢᬶᬯᬶᬦᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬧᬶᬦᬸᬋᬓᬶᬂᬯᬭᬵᬧ᭄ᬲᬭᬶ᭟ᬫᬾᬭᬸᬫᬵᬲ᭄ᬳᬢᬸᬫ᭄ᬧᬧᬶᬢᬸ᭞ᬧᬘ | ||
+ | ᬓᬾᬓᭀᬫ᭄ᬩᬮᬵᬗ᭄ᬭᬯᬶᬢ᭄᭞ᬲᭀᬘ᭄ᬙᬫᬓᬯᬢᭀᬦᬾ᭞ᬫᬡᬶᬫᬬᬕ᭄ᬮᬭᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬯᬶᬥᬸᬭᬾᬢᬶᬦ᭄ᬬᬂᬲᬗ᭄ᬳ᭞ᬢᬶᬦᬶᬗ᭄ᬓᬄᬩᭀᬢ᭄ᬚᬯᬵᬗ᭄ᬭᬯᬶᬢ᭄᭞ᬲᬮᬓᬳᭀᬩᬕᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ | ||
+ | ᬧᬶᬦᬭᬶᬕᬶᬫᬶᬭᬳᬰ᭄ᬭᬷ᭟ᬮᬮᬗ᭄ᬲᬾᬦᬾᬳᬪᬺᬫᬸᬭᬸᬩ᭄᭞ᬮᬸᬗ᭄ᬲᬶᬃᬩᬂᬢᬶᬦᬢᬵᬗ᭄ᬭᬯᬶᬢ᭄᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬯᬃᬡ᭄ᬦᬮᬮᬗᬶᬢᬾ᭞ᬘᬶᬦᬭᬜ᭄ᬘᬂᬢᬯᬶᬗᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬦᬢᬃᬲᬕᬭᬫᬸᬜ᭄ᬘᬃ᭞ᬚᬶ | ||
+ | ᬦᬶᬜ᭄ᬚ᭄ᬭᬶᬂᬭᬶᬂᬲᬃᬯ᭄ᬯᬫᬡᬶᬓ᭄᭞ᬕᭀᬧᬸᬭᬦᬾ ᬳᬦᬸᬗ᭄ᬕᬸᬮ᭄᭞ᬳᬶᬦ᭄ᬢᭂᬜ᭄ᬘᬶᬦᬡ᭄ᬥᬶᬳᬗ᭄ᬭᬯᬶᬢ᭄᭟ᬧᬲᬫᬸᬳᬦᬾᬳᬮᬗᬸ᭞ᬩᬮᬾᬓᭂᬫ᭄ᬩᬃᬳᬫᬭᬧᬶᬢ᭄᭞ᬓᬶᬦᬚᬮᬓᬯᬸᬯᬸ | ||
+ | </transcription><transliteration>[ 24 24B] | ||
+ | 24 | ||
+ | sarūpane, manawimnekatmu, sdĕngehandanar̀pahyas, tungguhajasirandohi, singgiḥranepukulun, mintar̀taglitanhasari. tankawar̀ṇnaharinghnu, pra | ||
+ | ptingmdangsiraharis, hañjugjugingdhar̀mmarame, swaranigĕṇṭahambarung, hasralawantatabuhan, kangpūjasantihangrawit, dupasāmpunkumutug, hangadĕ | ||
+ | gtejaninglangit. pupūjanasirahalangu, puṣpawuscinitrāngrawit, katonmāwaksajatine, niśrīgatimayanipun, hasangkĕpunangtadhahan, de | ||
+ | nyamāwakniśrīgati, bhr̥ĕṣadhānatankantun, tumitihingprashangrawit. tinuhukanpanganturu, dorakālatanpanglilir̀, hewĕḥhananakār̥ĕpe | ||
+ | [ 25 25A] | ||
+ | , tankawaśaringpamuwus, hyangwnangsirakocapa, moliḥmaringswar̀ggalaris, niśrīgatiwinuwus, pinur̥ĕkingwarāpsari. merumāshatumpapitu, paca | ||
+ | kekombalāngrawit, socchamakawatone, maṇimayaglaripun, widhuretinyangsangha, tiningkaḥbotjawāngrawit, salakahobagipun, | ||
+ | pinarigimirahaśrī. lalangsenehabhr̥ĕmurub, lungsir̀bangtinatāngrawit, sar̀wwawar̀ṇnalalangite, cinarañcangtawingipun, ringnatar̀sagaramuñcar̀, ji | ||
+ | niñjringringsar̀wwamaṇik, gopurane hanunggul, hintĕñcinaṇdhihangrawit. pasamuhanehalangu, balekĕmbar̀hamarapit, kinajalakawuwu</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 25 ==== | ==== Leaf 25 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 441: | Line 840: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [ ᭒᭕ 25B] | ||
+ | ᭒᭕᭞ | ||
+ | ᬗᬾ᭞ᬘᬶᬦᬯᬶᬭᬶᬳᬫ᭄ᬭᬧᬤᬸ᭞ᬧᬧᬬᭀᬦ᭄ᬳᬶᬦᬶᬕᬯᬃᬡ᭄ᬦ᭞ᬰᬰᬓᬯ᭄ᬲᬶᬯᬭᬡᬶ᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬕᬳᬢᬧ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬯᬢᭀᬦᬾᬕᬗ᭄ᬲᬮᬶᬦᬶᬗᬶᬃ᭟ᬧᬧᬳᬢᬦᬾᬳᬗ᭄ᬮᬗᬸ᭞ᬚᬫᬶ | ||
+ | ᬭᬳᬾᬲᬃᬯ᭄ᬯᬫᬡᬶᬓ᭄᭞ᬭᬢ᭄ᬦᬓᬸᬲᬸᬫᬲᬭᬶᬦᬾ᭞ᬲᬮᬕᬰᬮᬓᬭᬸᬭᬸ᭞ᬯᭀᬳᬶᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬓᬵᬫᬮ᭞ᬧᬤᬧᬮᬸᬗ᭄ᬲᬶᬃᬳᬗ᭄ᬭᬯᬶᬢ᭄᭞ᬕᭀᬜ᭄ᬚᭀᬂᬳᬶᬚᭀᬭᭀᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸ | ||
+ | ᬦ᭄᭞ᬲ᭄ᬫᬶᬦᬾ ᬫᬶᬭᬄᬓᬲ᭄ᬢᬸᬭᬶ᭟ᬢᬸᬢᬸᬯᬸᬳᬦ᭄ᬓᬮ᭄ᬧᬢᬭᬸ᭞ᬧᬢᬶᬕᬫᬸᬲ᭄ᬢᬶᬓᬯᬶᬮᬶᬲ᭄᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬓᬸᬲᬸᬫᬲ᭄ᬓᬭᬾ᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬯᬃᬡ᭄ᬦᬭᭀᬦ᭄ᬤᭀᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬳᬶᬚᭀᬫᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬓᬸᬲ᭄ᬬᬭᬕ᭞ | ||
+ | ᬦ᭄᭞ᬲ᭄ᬫᬶᬦᬾᬫᬶᬭᬄᬓᬲ᭄ᬢᬸᬭᬶ᭟ᬢᬸᬢᬸᬯᬸᬳᬦ᭄ᬓᬮ᭄ᬧᬢᬭᬸ᭞ᬧᬢᬶᬕᬫᬸᬲ᭄ᬢᬶᬓᬯᬶᬮᬶᬲ᭄᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬓᬸᬲᬸᬫᬲ᭄ᬓᬭᬾ᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬯᬃᬡ᭄ᬦᬭᭀᬦ᭄ᬤᭀᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬳᬶᬚᭀᬫᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬓᬸᬲ᭄ᬬᬭᬕ᭞ | ||
+ | [ ᭒᭖ 26A] | ||
+ | ᬧᬤᬧᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬫᬸᬢ᭄ᬬᬭᬢᬶᬦᬢᬯᬃᬡ᭄ᬦ᭞ᬯᭀᬄᬦ᭄ᬬᬦᬶᬮᭀᬢ᭄ᬧᬮᬵᬗ᭄ᬭᬯᬶᬢ᭄᭞ᬧ᭄ᬮᬲ᭄ᬳᬋᬧᬶᬂᬕ᭄ᬮᬸᬂ᭞ᬭᬢ᭄ᬦᬫᬶᬍᬢ᭄ᬯᬶᬢ᭄ᬦᬶᬂᬫᬡᬶᬓ᭄᭟ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬢᬫᬦ᭄ᬳᬰ᭄ᬭᬶᬳᬮᬗᬸ᭞ᬧᬦ᭄ᬤᭂᬗᬶᬂᬲᬃᬯ᭄ᬯᬲᬭᬶ᭞ | ||
+ | ᬳᬧ᭄ᬲᬭᬶᬳᬾᬕᬃᬫᬦᬳᬾ᭞ᬫᬶᬳᬢᬶᬂᬉᬥ᭄ᬬᬦᬮᬗᬸ᭞ᬲ᭄ᬓᬃᬦ᭄ᬬᬫᬵᬲ᭄ᬢᬦ᭄ᬧᬳᬸᬦ᭞ᬫ᭄ᬓᬃᬲᬮᬯᬲᬾᬳᬰ᭄ᬭᬷ᭞ᬢᬦ᭄ᬓ᭄ᬦᬍᬯᬲᬶᬂᬭᬹᬫ᭄᭞ᬳᬓᭂᬫ᭄ᬩᬂᬧᬤᬸᬫᬶᬂᬲᬭᬶ᭟ᬢᬦ᭄ᬯᬃᬡ᭄ᬦᬦᭂᬦ᭄ᬮ | ||
+ | ᬤᬳᬬᭂᬗᬓ᭄ᬦᬵᬗ᭄ᬭᬯᬶᬢ᭄᭟ᬳ᭄ᬬᬂᬯ᭄ᬦᬂᬮᬶᬗᬶᬭᬫᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬳᬦᬓᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄ᬦᬶᬰ᭄ᬭᬷᬕᬢᬷ᭞ᬧᬶᬮᬶᬳᬦᬶᬦᬶᬫᬗ᭄ᬓᬾ᭞ᬲᬓᬵᬃᬱᬦᬶᬭᬦᬓᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄᭞ᬫᬵᬲ᭄ᬫᬡᬶᬓᬂᬲᬃᬯ᭄ᬯᬬᭀ | ||
+ | </transcription><transliteration>[ 25 25B] | ||
+ | 25 | ||
+ | nge, cinawirihamrapadu, papayonhinigawar̀ṇna, śaśakawsiwaraṇi, tambagahatap'hipun, watonegangsaliningir̀. papahatanehanglangu, jami | ||
+ | rahesar̀wwamaṇik, ratnakusumasarine, salagaśalakaruru, wohintĕnsar̀wwakāmala, padapalungsir̀hangrawit, goñjonghijoronhipu | ||
+ | n, smine miraḥkasturi. tutuwuhankalpataru, patigamustikawilis, sar̀wwakusumaskare, sar̀wwawar̀ṇnarondonhipun, hijomantĕnkusyaraga, | ||
+ | n, sminemiraḥkasturi. tutuwuhankalpataru, patigamustikawilis, sar̀wwakusumaskare, sar̀wwawar̀ṇnarondonhipun, hijomantĕnkusyaraga, | ||
+ | [ 26 26A] | ||
+ | padapanipun, mutyaratinatawar̀ṇna, woḥnyanilotpalāngrawit, plashar̥ĕpingglung, ratnamil̥ĕtwitningmaṇik. lwir̀tamanhaśrihalangu, pandĕngingsar̀wwasari, | ||
+ | hapsarihegar̀manahe, mihatingudhyanalangu, skar̀nyamāstanpahuna, mkar̀salawasehaśrī, tanknal̥ĕwasingrūm, hakĕmbangpadumingsari. tanwar̀ṇnanĕnla | ||
+ | dahayĕngaknāngrawit. hyangwnanglingiramuwus, hanakingsunniśrīgatī, pilihaninimangke, sakār̀ṣaniranakingsun, māsmaṇikangsar̀wwayo</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 26 ==== | ==== Leaf 26 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 453: | Line 871: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [ ᭒᭖ 26B] | ||
+ | ᭒᭖᭞ | ||
+ | ᬕ᭄ᬬ᭞ᬭᬵᬚᬪᬹᬱᬡᬓᬂᬍᬯᬶᬄ᭞ᬨᬮᬪᭀᬕᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬲᬓᬵᬃᬱᬦᬦᬶᬢᬸᬳᬸᬓᬶ᭟ᬕ᭄ᬦᭂᬧᬶᬂᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬧᬧᬶᬢᬸ᭞ᬮᬸᬗ᭄ᬕᬸᬳᬶᬤᬾᬦ᭄ᬢᬵᬦᬓ᭄ᬫᬫᬶ᭞ᬧᬸᬘᬓ᭄ᬲᬮᬶᬓᬸᬃᬯᬸᬯᬸᬗᬾ᭞ᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕ | ||
+ | ᬓᬂᬯ᭄ᬓᬲᬶᬂᬮᬸᬳᬸᬃ᭞ᬳᬓ᭄ᬯᬾᬄᬍᬯᬶᬄᬓᬲᬃᬯ᭄ᬯᬏᬦ᭄ᬤᬄ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᭂᬦᬾᬂᬭᬳᬶᬦᬯ᭄ᬗᬶ᭞ᬰᬶᬯᬧᬥᬵᬭᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬲᬧ᭄ᬢᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬓᬂᬮᬶᬦᭂᬯᬶᬄ᭟ᬰᬹᬦ᭄ᬬᬧᬥᬗᬭᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬇᬓᬸᬯ᭄ᬓᬲᬶᬂᬮᬶᬦᭂᬯᬶᬄ᭞ | ||
+ | ᬓᬂᬲᬶᬦᬦ᭄ᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬢᬧᬓᬩᬾᬄ᭞ᬯᭀᬂᬲᬪᬹᬫᬶᬧᬥᬗᬺᬩᬸᬢ᭄᭞ᬦᬵᬗ᭄ᬳᬶᬂᬫᬲᬓᬢ᭄ᬓᬦ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬳᬦ᭄ᬤᬺᬯᬾᬦᬶ᭞ᬓᬺᬢ᭄ᬢᬲᬫᬬᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬧᬡ᭄ᬥᬶᬢᬯᬢᭂᬓ᭄ᬳᬗ᭄ᬳᬚᬶ᭟ᬳᬦᬸ | ||
+ | ᬗ᭄ᬕᬮᬶᬂᬰ᭄ᬭᬶᬯᬇᬓᬸ᭞ᬯ᭄ᬦᬂᬲᬓᬵᬃᬱᬦᬾᬍᬯᬶᬄ᭞ᬳᬶᬬᬭᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦᬶᬓᬸᬫᬗ᭄ᬓᬾ᭞ᬯ᭄ᬦᬂᬳᬭᬾᬄᬯ᭄ᬦᬂᬳᬤᬸᬫ᭄᭞ᬇᬮᬇᬮᬮᬶᬦᬭᬗᬦ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬲᬂᬯ᭄ᬭᬸᬄᬭᬶᬂᬬᭀᬕᬲᬦ᭄ᬥᬶ᭞ᬧᬸᬢᬸᬲ᭄ᬭ | ||
+ | [ ᭒᭗ 27A] | ||
+ | ᬱᬧᬗᬯ᭄ᬭᬸᬄ᭞ᬢᬦᬯᬾᬄᬫᬃᬕ᭄ᬕᬦᬶᬂᬓᬵᬧ᭄ᬢᬶ᭟ᬳᬓ᭄ᬯᬾᬄᬓᬂᬳᬃᬱᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬳᬫᬮᬓᬸᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬍᬯᬶᬄ᭞ᬦᭀᬭᬵᬦᬢᬧᬩ᭄ᬭᬢᬦᬾ᭞ᬢᬦ᭄ᬬᭀᬕ᭄ᬬᬲᬫᬵᬥᬶᬤᬾᬦ᭄ᬕᬸᬂ᭞ᬰᬩ᭄ᬤ | ||
+ | ᬓᬯᬮᬢᬜ᭄ᬚᬢᬶ᭞ᬮᬓ᭄ᬱᬡᬇᬓᬶᬲᬫ᭄ᬧᬸᬪᬹᬄ᭞ᬧᬶᬦ᭄ᬤᬬᬳᬯᬓ᭄ᬦ᭄ᬬᬮᬸᬫᬸᬄ᭞ᬫᬸᬓᬭᬰ᭄ᬫᬶᬦ᭄ᬳᬢᬶᬳᬢᬶ᭟ᬬᬾᬦ᭄ᬳᬃᬱᬳᬭᬶᬂᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬤᬾᬦ᭄ᬯᬦᬶᬳᬗ᭄ᬳᬾᬮ᭄ᬳᬗᬮᬶᬄ᭞ᬖᬵᬭᬡᬯᬦᬶ | ||
+ | ᬮᭀᬦ᭄ᬳᬢᭂᬦ᭄᭞ᬓᬸᬮᬍᬫᭂᬄᬳᬬᭀᬕᬶᬦᬸᬂ᭞ᬲᬶᬂᬕᬸᬡᬓᬯᬶᬰᬾᬱ᭞ᬓᬢᬓᭀᬦᬶᬭᬱᬮᬶᬦᭂᬯᬶᬄ᭞ᬮᬦ᭄ᬲᬦ᭄ᬥᬶᬦᬶᬂᬬᭀᬕᬵᬦᬸᬂ᭞ᬇᬓᬸᬫᬃᬕ᭄ᬕᬯ᭄ᬭᬸᬳᬾᬗ᭄ᬓᬫᬶ᭟ᬉᬚᬭᬶᬂᬫᬸᬥᬳᬧᬸ | ||
+ | ᬗ᭄ᬕᬸᬂ᭞ᬢᬦ᭄ᬥᬃᬫ᭄ᬫᬰᬵᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬮᬶᬦᭂᬯᬶᬄ᭞ᬢᬦ᭄ᬢᬧᬩ᭄ᬭᬢᬉᬚᬭᬾ᭞ᬢᬦ᭄ᬬᭀᬕᬲᬫᬤ᭄ᬥᬶᬇᬓᬸ᭞ᬳᬕᬶᬮᬢᬸᬫᭀᬦ᭄ᬧᬸᬲ᭄ᬢᬓ᭞ᬢᬧᬩ᭄ᬭᬢᬦᬾᬜ᭄ᬘᬫ᭄ᬧᬳᬶ᭞ᬤᬮᬶᬳᬦᬾᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬯ᭄ᬭᬸ | ||
+ | </transcription><transliteration>[ 26 26B] | ||
+ | 26 | ||
+ | gya, rājabhūṣaṇakangl̥ĕwiḥ, phalabhogapuniku, sakār̀ṣananituhuki. gnĕpingswar̀ggapapitu, lungguhidentānakmami, pucaksalikur̀wuwunge, swar̀gga | ||
+ | kangwkasingluhur̀, hakweḥl̥ĕwiḥkasar̀wwa'endaḥ, tankĕnengrahinawngi, śiwapadhāranipun, saptaswar̀ggakanglinĕwiḥ. śūnyapadhangaranipun, ikuwkasinglinĕwiḥ, | ||
+ | kangsinandyantapakabeḥ, wongsabhūmipadhangr̥ĕbut, nānghingmasakatkana, hapanwentĕnhandr̥ĕweni, kr̥ĕttasamayanipun, paṇdhitawatĕk'hanghaji. hanu | ||
+ | nggalingśriwa'iku, wnangsakār̀ṣanel̥ĕwiḥ, hiyaringsunikumangke, wnanghareḥwnanghadum, ila'ilalinarangan, yansangwruḥringyogasandhi, putusra | ||
+ | [ 27 27A] | ||
+ | ṣapangawruḥ, tanaweḥmar̀gganingkāpti. hakweḥkanghar̀ṣapuniku, hamalakuswar̀ggal̥ĕwiḥ, norānatapabratane, tanyogyasamādhiden'gung, śabda | ||
+ | kawalatañjati, lakṣaṇa'ikisampubhūḥ, pindayahawaknyalumuḥ, mukaraśminhatihati. yenhar̀ṣaharingpuniku, denwanihanghelhangaliḥ, ghāraṇawani | ||
+ | lonhatĕn, kulal̥ĕmĕḥhayoginung, singguṇakawiśeṣa, katakoniraṣalinĕwiḥ, lansandhiningyogānung, ikumar̀ggawruhengkami. ujaringmudhahapu | ||
+ | nggung, tandhar̀mmaśāstralinĕwiḥ, tantapabrata'ujare, tanyogasamaddhi'iku, hagilatumonpustaka, tapabrataneñcampahi, dalihaneyantanwru</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 27 ==== | ==== Leaf 27 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 465: | Line 904: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [ ᭒᭗ 27B] | ||
+ | ᭒᭗᭞ | ||
+ | ᭞ᬫᬸᬥᬳᬶᬧᬂᬧᬓ᭄ᬱᬍᬯᬶᬄ᭟ᬫᬃᬫ᭄ᬫᬦᬾᬢᬦ᭄ᬯ᭄ᬭᬸᬳᬶᬭᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄᭞ᬲᬶᬭᬲᬂᬳᬲᬥ᭄ᬬᬍᬯᬶᬄ᭞ᬭᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦᭀᬭᬳᬯᬾᬄᬫᬗ᭄ᬓᬾ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬤᭀᬭᬓᬵᬮᬗᭀᬉᬢᬸᬲ᭄᭞ᬳᬫᬸᬦ᭄ᬢᭀ | ||
+ | ᬦᬦᬩᬩᬳᬦ᭄᭞ᬲᬂᬳᬦᬓᬸᬧᬦᬄᬳᬢᬶ᭞ᬤᬤᬶᬍᬫᭂᬄᬲᬫ᭄ᬧᭂᬦᬸᬄ᭞ᬢᬦ᭄ᬳᬃᬱᬕᬶᬦᬯᬬᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭟ᬳᬓ᭄ᬯᬾᬄᬧᬗ᭄ᬭᬜ᭄ᬘᬦᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬤᭀᬭᬓᬵᬮᬵᬦᬾᬗ᭄ᬳᬢᬶ᭞ᬮᬶᬜᭀ | ||
+ | ᬓ᭄ᬢᬦ᭄ᬢᬸᬳᬸᬰᬩ᭄ᬤᬦᬾ᭞ᬳᬾᬯᬵᬲᬶᬂᬉᬮᬄᬭᬳᬬᬸ᭞ᬢᬦ᭄ᬳᬋᬧ᭄ᬰᬵᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬕᭀᬘᬭ᭞ᬭᬶᬦᬲᬭᬓᭂᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬬᬸᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬧᬧᬢᬶᬦ᭄ᬫᬸᬳᬕᬸᬂ᭞ᬤᬾᬦ᭄ᬢᬹᬢ᭄ᬧᬓᬵᬃᬱᬦᬶᬗ᭄ᬕᬢᬶ᭟ᬓᬭᬩᬶᬂ | ||
+ | ᬚᬦ᭄ᬫᬉᬮᬗᬸᬦ᭄᭞ᬲᬮᬄᬉᬮᬳᬾᬭᬶᬂᬪᬹᬫᬶ᭞ᬳᬦᬹᬢᬓᭂᬦ᭄ᬲᬓᬵᬋᬧᬾ᭞ᬪᬹᬢᬤ᭄ᬗᭂᬦ᭄ᬓᬗᬦᬸᬭᬸᬧ᭄᭞ᬤᬤᬶᬚᬦ᭄ᬫᬮᬯᬦ᭄ᬢᬶᬃᬬ᭄ᬬᬓ᭄᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦᬾᬢᬦ᭄ᬳᬃᬱᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬲᬘᬭᬦᬾᬢ | ||
+ | |||
+ | [ ᭒᭘ 28A] | ||
+ | ᬦ᭄ᬳᬢᬹᬢ᭄᭞ᬘᬓᬺᬪᬵᬯᬢᬦ᭄ᬲᬄᬫᬶᬚᬶᬮ᭄᭟ᬳᬓ᭄ᬯᬾᬄᬲᭀᬮᬄᬪᬵᬯᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬓᬵᬮᬫᬭᬶᬜ᭄ᬘᬶᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬤᬾᬦ᭄ᬲᬚᬶᬲᬯᬶᬰᬬᬦᬾ᭞ᬏᬦᬓ᭄ᬳᬫᬗᬸᬦ᭄ᬳᬢᬸᬭᬸ᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦᬶᬂᬲᬸ | ||
+ | ᬕᬶᬄᬲᬸᬓ᭞ᬳᬗ᭄ᬓᬭᬩᬺᬗ᭄ᬕᬵᬫ᭄ᬩᭂᬓ᭄ᬭᭀᬥᬶ᭞ᬫᬦᬳᬾᬧᬂᬧᬂᬧᬸᬂᬧᬸᬂ᭞ᬧ᭄ᬚᬄᬫᬭᬶᬂᬢᬶᬬ᭄ᬬᬓ᭄ᬫᬦᬶᬄ᭟ᬮᬭᬗᬦ᭄ᬦᬶᬦᬶᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬤᬤᬶᬚᬦ᭄ᬫᬫᬫᬮᬾᬦᬶ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬲᬶᬂᬲᬹᬓ᭄ᬱ᭄ᬫᬚᬦ᭄ᬫᬦᬾ᭞ | ||
+ | ᬓᬢᭀᬦ᭄ᬲᬶᬳᬚ᭄ᬜᬦᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬥ᭄ᬬᬢ᭄ᬫᬶᬓᬲᬢ᭄ᬬᬩ᭄ᬬᬸᬤᬬ᭞ᬅᬫ᭄ᬩᭂᬓ᭄ᬦᬳᬲ᭄ᬢᬶᬢᬶᬦᬶᬲ᭄ᬫᬺᬢᬶ᭞ᬯ᭄ᬭᬸᬄᬓ᭄ᬭᬬᬰᬵᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬧᬸᬢᬸᬲ᭄᭞ᬦᬬᬯᬶᬣᬫᬶᬮᬗ᭄ᬕᬚᬶ᭟ᬳᬤᬶᬢᬸᬳᬸᬫᬬᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ | ||
+ | ᬬᬜ᭄ᬚᬦ᭄ᬫᬦᬶᬂᬤᬾᬯᬋᬱᬶ᭞ᬍᬯᬶᬄᬲᬶᬄᬢᬧᬩ᭄ᬭᬢᬦᬾ᭞ᬫᭀᬦ᭄ᬢᬸᬫᬢᬾᬂᬕᬸᬡᬇᬓᬸ᭞ᬘᬶᬳ᭄ᬦᬦᬶᬂᬳᬯᬓ᭄ᬪᬝᬵᬭ᭞ᬯᬶᬘᬓ᭄ᬱᬡᬯ᭄ᬭᬸᬳᬗᬯᬶ᭞ᬲᬓᬾᬂᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬢᬸᬫᬸᬭᬸᬦ᭄᭞ᬳ | ||
+ | </transcription><transliteration>[ 27 27B] | ||
+ | 27 | ||
+ | , mudhahipangpakṣal̥ĕwiḥ. mar̀mmanetanwruhiringsun, sirasanghasadhyal̥ĕwiḥ, ringsunorahaweḥmangke, hyangdorakālango'utus, hamunto | ||
+ | nanababahan, sanghanakupanaḥhati, dadil̥ĕmĕḥsampĕnuḥ, tanhar̀ṣaginawayabcik. hakweḥpangrañcananipun, hyangdorakālānenghati, liño | ||
+ | ktantuhuśabdane, hewāsingulaḥrahayu, tanhar̥ĕpśāstragocara, rinasarakĕntanyukti, papatinmuhagung, dentūtpakār̀ṣaninggati. karabing | ||
+ | janma'ulangun, salaḥulaheringbhūmi, hanūtakĕnsakār̥ĕpe, bhūtadngĕnkanganurup, dadijanmalawantir̀yyak, sangkanetanhar̀ṣabcik, sacaraneta | ||
+ | |||
+ | [ 28 28A] | ||
+ | nhatūt, cakr̥ĕbhāwatansaḥmijil. hakweḥsolaḥbhāwanipun, hyangkālamariñcibuddhi, densajisawiśayane, enak'hamangunhaturu, sangkaningsu | ||
+ | giḥsuka, hangkarabr̥ĕnggāmbĕkrodhi, manahepangpangpungpung, pjaḥmaringtiyyakmaniḥ. laranganninipuniku, dadijanmamamaleni, mwaḥsingsūkṣmajanmane, | ||
+ | katonsihajñananipun, dhyatmikasatyabyudaya, ambĕknahastitinismr̥ĕti, wruḥkrayaśāstraputus, nayawithamilanggaji. hadituhumayanipun, | ||
+ | yañjanmaningdewar̥ĕsyi, l̥ĕwiḥsiḥtapabratane, montumatengguṇa'iku, cihnaninghawakbhaṭāra, wicakṣaṇawruhangawi, sakengswar̀ggatumurun, ha</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 28 ==== | ==== Leaf 28 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 477: | Line 939: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [ ᭒᭘ 28B] | ||
+ | ᭒᭘᭞ | ||
+ | ᬗ᭄ᬕᬯᬾᬢᬢ᭄ᬯᬭᬶᬂᬪᬹᬫᬶ᭟ᬲᬶᬭᬯᬶᬰᬾᬱᬦᬶᬂᬯᬶᬓᬸ᭞ᬲᬂᬳᬤ᭄ᬭᬸᬯᬾᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬍᬯᬶᬄ᭞ᬭᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄ᬓᬗᬗᬚᬃᬫᬗ᭄ᬓᬾ᭞ᬨᬮᬦ᭄ᬢᬯ᭄ᬭᬸᬄᬓᬃᬫ᭄ᬫᬇᬓᬸ᭞ᬲᬶᬂᬢᬧᬩ᭄ᬭᬢᬧᬸᬲ᭄ᬢᭂᬮᬲ᭄᭞ᬳᬢ᭄ᬧᭂᬢᭂᬂ | ||
+ | ᬳᬬᭀᬕᬲᬦ᭄ᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬭᬱᬭᬶᬦᬦ᭄ᬲᬸᬢᬸᬲ᭄᭞ᬓᬯᬶᬧ᭄ᬭᬚ᭄ᬜᬦ᭄ᬯ᭄ᬭᬸᬄᬳᬗᬚᬶ᭟ᬧᬸᬢᬸᬲᬶᬂᬉᬮᬄᬭᬳᬬᬸ᭞ᬢ᭄ᬮᬲ᭄ᬧᬭᬶᬓ᭄ᬭᬫᬍᬯᬶᬄ᭞ᬲᬶᬂᬧᬹᬚᬯᬸᬲ᭄ᬓᬾᬭᬶᬂᬓᬩᬾᬄ᭞ᬭᬶᬂᬳᬳᭀᬫᬬᬚ᭄ᬜ | ||
+ | ᬧᬸᬢᬸᬲ᭄᭞ᬯ᭄ᬭᬸᬄᬭᬶᬂᬧᬜ᭄ᬚᬯᬮᬶᬓ᭄ᬭᬫ᭞ᬢ᭄ᬮᬲ᭄ᬲᬶᬂᬳᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄ᬲᬯᬶᬘᬷ᭞ᬨᬮᬦ᭄ᬢᬇᬓᬸᬳᬕᬸᬂ᭞ᬤ?ᬳᬾᬯᬧᬥᬕᬜ᭄ᬚᬃᬦᬶᬦᬶ᭟ᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬯ᭄ᬓᬲᬶᬂᬲᭀᬃᬇᬓᬸ᭞ᬓᬸᬭᬸᬩ᭄ᬫᬸᬜ᭄ᬘᬃᬢᬸᬮ᭄ᬬᬭᬯᬶ᭞ | ||
+ | ᬳ᭄ᬬᬂᬩ᭄ᬭᬵᬳ᭄ᬫᬲᬘᬬᬫᬗ᭄ᬓᬾ᭞ᬫᬾᬭᬸᬫᬶᬭᬄᬢᬸᬦ᭄ᬤᬢ᭄ᬮᬸ᭞ᬧᬶᬦᬸᬘᬓᭂᬦ᭄ᬧᬹᬃᬬ᭄ᬬᬓᬦ᭄ᬢ᭞ᬧᬧᬬᭀᬦ᭄ᬳᬫ᭄ᬩᬕᬵᬗ᭄ᬭᬯᬶᬢ᭄᭞ᬢᬾᬚᬮ᭄ᬯᬶᬃᬤᬫᬃᬓᬸᬭᬸᬂ᭞ᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬦᬶᬂᬫᬢᬶᬳᬗᬶᬧᬶ᭟ᬭᬶᬂ | ||
+ | [ ᭒᭙ 29A] | ||
+ | ᬉᬢ᭄ᬢᬫᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬮᬗᬸ᭞ᬮᬗ᭄ᬕᭂᬂᬲᬶᬭᬳᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬯᬾᬦᬶ᭞ᬯ᭄ᬲᬶᬯᬭᬦᬶᬢᬶᬬᬗᬾ᭞ᬦᬷᬮᬓᬦ᭄ᬢᬧᬸᬘᬓᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬫᬾᬭᬸᬓᬺᬱ᭄ᬡᬢᬸᬦ᭄ᬤᬮᬶᬫ᭞ᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬦᬶᬂᬫᬢᬶᬳᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭞ᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸᬧᬥᬳ | ||
+ | ᬭᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬫᬸᬭᬸᬩ᭄ᬢᬾᬚᬦᬾ ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬰᬰᬶᬄ᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬲᬶᬮᬸᬫᬦ᭄ᬳᬪᬺᬫᬸᬭᬸᬩ᭄᭞ᬯᬾᬢᬦ᭄ᬓᬸᬫ᭄ᬤᬧ᭄ᬳᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬲᬮᬓ᭄ᬱᬫᬓᬢᬶᬬᬗᬾ᭞ᬮᬸᬭᬸᬧᬶᬦᬓᬵᬢᭂᬨᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬫᬾᬭᬸᬳᬢᬸᬦ᭄ᬤ | ||
+ | ᬲᬗ᭄ᬳ᭞ᬘᬭᬡᬮᬶᬗ᭄ᬕᬩᭀᬢ᭄ᬭᬯᬶ᭞ᬧᬸᬘᬓ᭄ᬓᬦᬓᬫᬸᬭᬸᬩ᭄᭞ᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬦᬶᬂᬳᬩ᭄ᬭᬢᬦᬶᬦᬶ᭟ᬓᬂᬓᬸᬮᭀᬦ᭄ᬳᬰ᭄ᬭᬶᬳᬮᬗᬸ᭞ᬲ᭄ᬯᬃᬡ᭄ᬦᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬮᬶᬦᭂᬯᬶᬄ᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬭᬢ᭄ᬦᬲᬲᬓ | ||
+ | ᬦᬾ᭞ᬫᬾᬭᬸᬫᬵᬲ᭄ᬳᬢᬸᬦ᭄ᬤᬧᬶᬢᬸ᭞ᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬦᬵᬯᬭᬢ᭄ᬦᬫᬸᬜ᭄ᬘᬃ᭞ᬯᬶᬫ᭄ᬩᬮ᭄ᬯᬶᬃᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬᬤᬸᬫ᭄ᬮᬶᬂ᭞ᬲᬂᬯᬢᭂᬓ᭄ᬥᬦᬇᬓᬸ᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬶᬂᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬳᬦᬸᬫᬦᬶᬲ᭄᭟ᬫᬾᬭᬸᬢᬢᬶᬕᬳᬤᬸᬮᬸᬃ᭞ᬭᬶᬂ | ||
+ | </transcription><transliteration>[ 28 28B] | ||
+ | 28 | ||
+ | nggawetatwaringbhūmi. sirawiśeṣaningwiku, sanghadruweswar̀ggal̥ĕwiḥ, ringsunkangangajar̀mangke, phalantawruḥkar̀mma'iku, singtapabratapustĕlas, hatpĕtĕng | ||
+ | hayogasanddhi, raṣarinansutus, kawiprajñanwruḥhangaji. putusingulaḥrahayu, tlasparikramal̥ĕwiḥ, singpūjawuskeringkabeḥ, ringhahomayajña | ||
+ | putus, wruḥringpañjawalikrama, tlassinghandiksawicī, phalanta'ikuhagung, da?hewapadhagañjar̀nini. swar̀ggawkasingsor̀iku, kurubmuñcar̀tulyarawi, | ||
+ | hyangbrāhmasacayamangke, merumiraḥtundatlu, pinucakĕnpūr̀yyakanta, papayonhambagāngrawit, tejalwir̀damar̀kurung, swar̀gganingmatihangipi. ring | ||
+ | [ 29 29A] | ||
+ | uttamaswar̀ggalangu, langgĕngsirahandraweni, wsiwaranitiyange, nīlakantapucakipun, merukr̥ĕṣṇatundalima, swar̀gganingmatihajurit, wiṣṇupadhaha | ||
+ | ranipun, murubtejane lwir̀śaśiḥ, lwir̀silumanhabhr̥ĕmurub, wetankumdap'haputiḥ, salakṣamakatiyange, lurupinakātĕphipun, meruhatunda | ||
+ | sangha, caraṇalinggabotrawi, pucakkanakamurub, swar̀gganinghabratanini. kangkulonhaśrihalangu, swar̀ṇnaswar̀ggalinĕwiḥ, sar̀wwaratnasasaka | ||
+ | ne, merumāshatundapitu, singgiḥnāwaratnamuñcar̀, wimbalwir̀sūr̀yyadumling, sangwatĕkdhana'iku, munggwingswar̀ggahanumanis. merutatigahadulur̀, ring</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 29 ==== | ==== Leaf 29 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 489: | Line 972: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [ ᭒᭙ 29B] | ||
+ | ᭒᭙᭞ | ||
+ | ᬫᬥ᭄ᬬᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬮᬶᬦᭂᬯᬶᬄ᭞ᬧᬥᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮᬦ᭄ᬯᬃᬡ᭄ᬦᬦᬾ᭞ᬭᬸᬧᬦᬶᬂᬢᬾᬚᬧᬢ᭄ᬮᬸ᭞ᬳᬶᬗ᭄ᬲᭀᬃᬓᬤᬶᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬᬓᭂᬫ᭄ᬩᬃ᭞ᬲᬾᬯᬸᬤᬸᬫᬶᬮᬄᬳᬳ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬓᭀᬫᬮᬫᬸᬭᬸᬩ᭄᭞ᬲᬢ | ||
+ | ᬳᬸᬦ᭄ᬭᬳᬶᬦᬦᬾᬓᬶ᭟ᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬓᬃᬯ᭄ᬓᬲᬶᬂᬭᬸᬳᬸᬃ᭞ᬢᬾᬚᬮ᭄ᬯᬶᬃᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬᬲᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬲᬢᬯᬃᬡ᭄ᬦᬭᬳᬶᬦᬦᬾ᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬪᬲ᭄ᬯᬭᬵᬪᬺᬫᬸᬭᬸᬩ᭄᭞ᬭᬶᬂᬫᬥ᭄ᬬᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬉᬢ᭄ᬢᬫ᭞ᬮᬸᬧᬸᬢᬶᬂᬭᬳᬶ | ||
+ | ᬦᬯ᭄ᬗᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬯᬃᬡ᭄ᬦᬵᬮᬳᬬᬸ᭞ᬭᬳᬶᬦᬲᬤ᭄ᬥᬤᬸᬫ᭄ᬮᬶᬂ᭟ᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬋᬜ᭄ᬘᬦᬵᬭᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬓᬢᭀᬦ᭄ᬕᬸᬫᬬᬂᬳᬳ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬫᬡᬶᬫᬬᬲᬲᬓᬦᬾ᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬯᬶᬥᬸᬭᬾᬭᬳᬩ᭄ᬳᬶᬧᬸ | ||
+ | ᬦ᭄᭞ᬫᬾᬭᬸᬧᬸᬘᬓ᭄ᬧᬶᬢᬸᬯ᭄ᬮᬲ᭄᭞ᬮᬶᬗ᭄ᬕᬦᬾᬳᬶᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬳᬳ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬫᬧᬢᬶᬕᬓᭀᬫᬮᬵᬭᬹᬫ᭄᭞ᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬦᬶᬂᬯᬢᭂᬓ᭄ᬳᬗᬚᬷ᭟ᬗᬯᬸᬮᬍᬯᬶᬄᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬲᬂᬧᬡ᭄ᬥᬶᬢᬯ᭄ᬭᬸᬳ | ||
+ | [ ᭓᭐ 30A] | ||
+ | ᬗᬚᬷ᭞ᬯ᭄ᬓᬲᬶᬂᬕᬯᬾᬳᬭᬦᬾ᭞ᬓᬧᬸᬢᬸᬲᬦ᭄ᬳᬭᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬚᬢᬶᬗᬭᬦ᭄ᬲᬂᬧᬡ᭄ᬥᬶᬢ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬯ᭄ᬭᬸᬄᬭᬶᬂᬬᭀᬕᬲᬦ᭄ᬥᬶ᭞ᬬᭀᬕᬶᬰ᭄ᬯᬭᬵᬭᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬯ᭄ᬓᬲᬶᬂᬳᬕᬦᬮᬮᬶᬢ᭄᭟ᬳ | ||
+ | ᬕᬸᬂᬕᬜ᭄ᬚᬭᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬲᬂᬯ᭄ᬭᬸᬄᬭᬶᬂᬳᬬᭀᬕᬲᬦ᭄ᬥᬶ᭞ᬲᬢᬸᬗ᭄ᬓᭂᬩᬶᬂᬭᬵᬢ᭄ᬨᬮᬦᬾ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬳᬶᬗᬦᬦ᭄ᬮᬯᬲᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬮᬗ᭄ᬕᭂᬂᬯᬶᬰᬾᬱᬭᬶᬂᬲᬭᬵᬢᬵ᭞ᬯ᭄ᬦᬂᬳᬤᬸᬫ᭄ᬢᬹᬃᬳᬫᬶᬮᬶᬄ | ||
+ | ᭞ᬯ᭄ᬦᬂᬤᬤᬶᬮᬦ᭄ᬳᬸᬭᬸᬂ᭞ᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬶᬲᬓᬵᬱᬦᬾᬍᬯᬶᬄ᭟ᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶᬫᬦ᭄ᬧᬗᬭᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬲᬂᬯ᭄ᬭᬸᬄᬭᬶᬂᬬᭀᬕᬲᬫᬵᬥᬶ᭞ᬢᬧᬩ᭄ᬭᬢᬳᬬᭀᬓ᭄ᬮᬾᬲ᭄᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬓᬂᬕᬸᬡᬧᬗᬯ᭄ᬭᬸᬄ᭞ | ||
+ | ᬚᬳᬷᬥᬃᬫ᭄ᬫᬮᬯᬦ᭄ᬯᬭᬄ᭞ᬳᬯ᭄ᬭᬢ᭄ᬕᬜ᭄ᬚᬭᬦᬾᬍᬯᬶᬄ᭞ᬬᬦᬶᬂᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬷᬮᬯᬦ᭄ᬓᬓᬸᬂ᭞ᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮᬯᬦᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦᬶᬦᬶ᭟ᬭᬶᬂᬳᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬬᬾᬦ᭄ᬢᬸᬮᬸᬲ᭄ᬳᬬᬸ᭞ᬳᬕᬸᬂᬯᬺᬢ᭄ᬢᬶᬦᬾᬭᬶᬗᬹᬦᬶ᭞ᬤᬾ | ||
+ | </transcription><transliteration>[ 29 29B] | ||
+ | 29 | ||
+ | madhyaswar̀ggalinĕwiḥ, padhatunggalanwar̀ṇnane, rupaningtejapatlu, hingsor̀kadisūr̀yyakĕmbar̀, sewudumilaḥhahning, sar̀wwakomalamurub, sata | ||
+ | hunrahinaneki. swar̀ggakar̀wkasingruhur̀, tejalwir̀sūr̀yyasakti, satawar̀ṇnarahinane, sar̀wwabhaswarābhr̥ĕmurub, ringmadhyaswar̀gga'uttama, luputingrahi | ||
+ | nawngi, tanpawar̀ṇnālahayu, rahinasaddhadumling. swar̀ggar̥ĕñcanāranipun, katon'gumayanghahning, maṇimayasasakane, sar̀wwawidhurerahab'hipu | ||
+ | n, merupucakpituwlas, lingganehintĕnhahning, mapatigakomalārūm, swar̀gganingwatĕk'hangajī. ngawulal̥ĕwiḥpuniku, sangpaṇdhitawruha | ||
+ | [ 30 30A] | ||
+ | ngajī, wkasinggaweharane, kaputusanharanipun, jatingaransangpaṇdhita, mwaḥwruḥringyogasandhi, yogiśwarāranipun, wkasinghaganalalit. ha | ||
+ | gunggañjaranhipun, sangwruḥringhayogasandhi, satungkĕbingrātphalane, tanpahingananlawasipun, langgĕngwiśeṣaringsarātā, wnanghadumtūr̀hamiliḥ | ||
+ | , wnangdadilanhurung, praptisakāṣanel̥ĕwiḥ. buddhimanpangaranipun, sangwruḥringyogasamādhi, tapabratahayokles, mwaḥkangguṇapangawruḥ, | ||
+ | jahīdhar̀mmalawanwaraḥ, hawratgañjaranel̥ĕwiḥ, yaningstrīlawankakung, tunggalawaningsunini. ringhistriyentulushayu, hagungwr̥ĕttineringūni, de</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 30 ==== | ==== Leaf 30 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 501: | Line 1,005: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [ ᭓᭐ 30B] | ||
+ | ᭓᭐᭞ | ||
+ | ᬦ᭄ᬢᭂᬮᬲ᭄ᬓᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬦ᭄ᬓᬩᬾᬳᬵ᭞ᬤᬾᬦᬶᬭᬵᬫ᭄ᬪᬹᬓ᭄ᬢᬶᬳᬦ᭄ᬫᬸ᭞ᬤᬾᬯᬢᬳ᭄ᬬᬂᬦᬵᬯᬲᬗ᭄ᬳ᭞ᬯᬶᬥ᭄ᬬᬥᬭᬯᬶᬥ᭄ᬬᬥᬭᬶ᭞ᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓᬭᬶᬂᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬦᬶᬦᬶ᭟ᬢ᭄ᬮᬲ᭄ᬓᬂᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬧᬧᬶᬢᬸ᭞ᬤᬾᬦ᭄ᬬᬵᬫ᭄ᬩᬸᬓ᭄ᬢᬶ | ||
+ | ᬦᬶᬰ᭄ᬭᬷᬕᬢᬶ᭞ᬕᬫ᭄ᬩᭂᬮᬦ᭄ᬳᬸᬫᬸᬂᬲ᭄ᬯᬭᬦᬾ᭞ᬢᬢᬫ᭄ᬧᬦ᭄ᬳᬰ᭄ᬭᬷᬳᬗ᭄ᬮᬗᬸ᭞ᬳᬪᬺᬓᬤᬶᬕᬸᬦᬸᬓᭂᬫ᭄ᬩᬂ᭞ᬉᬧᬘᬭᬦ᭄ᬬᬫᬵᬲ᭄ᬫᬡᬶᬓ᭄᭞ᬕᬕᬜ᭄ᬚᬭᬦ᭄ᬬᬳᬤᬸᬮᬸᬃ᭞ᬓᭀᬫᬮᬳᬶᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬕᬶᬦᬶᬜ᭄ᬚ᭄ᬭᬶᬂ | ||
+ | ᭟ᬫᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬶᬂᬚᬫ᭄ᬧᬦᬤᬶᬦᬸᬮᬸᬃ᭞ᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸᬢᬦ᭄ᬲᬄᬮᬸᬫᬦ᭄ᬤᬶᬂ᭞ᬯᬶᬲ᭄ᬢᭂᬮᬲ᭄ᬓᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬦ᭄ᬓᬩᬾᬳᬵ᭞ᬦᬶᬰ᭄ᬭᬷᬕᬢᬶᬫ᭄ᬪᬹᬓ᭄ᬢᬶᬭᬹᬫ᭄᭞ᬧᬶᬢᬸᬂᬤᬶᬦᬲᬶᬦᬸᬂᬲᬸᬓ᭞ᬭᬶᬦᬫᭂᬦ᭄ᬭᬳᬶᬯ᭄ᬗᬶ᭞ᬧᬶᬦᬹᬚᬲ᭄ᬢᬸᬢᬶᬉᬫᬸᬂ᭞ | ||
+ | ᬤᬾᬦᬶᬂᬲᬧ᭄ᬢᬋᬱᬶᬗ᭄ᬮᬗᬶᬢ᭄᭞ᬢᬸᬢᬸᬕ᭄ᬧᬯᬺᬢ᭄ᬢᬶᬦᬶᬂᬢᬸᬯᬸᬄ᭞ᬢᬦ᭄ᬢᭂᬮᬲ᭄ᬳᬫ᭄ᬪᬹᬓ᭄ᬢᬶᬲᬭᬶ᭞ᬭᬶᬂᬢᬧᬩ᭄ᬭᬢᬨᬮᬦᬾ᭞ᬳᬕᬸᬂᬲᬶᬕᬜ᭄ᬚᬭᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬳᬜ᭄ᬚᬦ᭄ᬫᬚᬦ᭄ᬫᬫᬢ᭄ᬬ᭞ᬧᬶᬂᬲ | ||
+ | [ ᭓᭑ 31A] | ||
+ | ᬧ᭄ᬢᬤᬾᬯᬲᬦ᭄ᬳᬶᬓᬶ᭞ᬕᬯᬾᬳᬬᬸᬓᬢ᭄ᬫᬸ᭞ᬲᬭᬶᬦᬶᬂᬢᬧᬪᬶᬦᬹᬓ᭄ᬢᬶ᭟ᬧᬤ᭄ᬫᬰᬡᬢᬸᬦ᭄ᬤᬧᬸᬶᬢᬸ᭞ᬤᬾᬦ᭄ᬬᬵᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬦᬶᬰ᭄ᬭᬷᬕᬢᬶ᭞ᬤᬾᬯᬢᬦ᭄ᬗ᭄ᬭᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬾᬦ᭄ᬓᬩᬾᬄ᭞ᬲᬶᬦᬸᬦ᭄ᬤᬫᬮᬭ | ||
+ | ᬳᬬᬸ᭞ᬤᬶᬦ᭄ᬬᬸᬲᬶᬂᬢᬶᬣᬵᬫᬺᬢ᭄ᬢ᭞ᬧᬹᬃᬡ᭄ᬦᬫᬦ᭄ᬤᬤᬶᬤᬾᬯᬢᬷ᭞ᬮᬮᬗ᭄ᬲᬭᬦᬶᬂᬳᬭᬹᬫ᭄᭞ᬲᬹᬓ᭄ᬱ᭄ᬫᬫᬬᬳᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬍᬯᬶᬄ᭟ᬳᬶᬗ᭄ᬭᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬾᬦ᭄ᬕ᭄ᬦᭂᬧᬶᬂᬧᬶᬢᬸ᭞ᬕᬶᬦᬯᬾᬮᬶᬗ᭄ᬕᬯᬶᬦᬺᬢᬶ | ||
+ | ᭞ᬳᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬷᬯᬶᬰᬾᬱᬯᬵᬱ᭄ᬝᬦᬾ᭞ᬤᬾᬯᬢᬷᬧᬥᬳᬧᬸᬧᬸᬮ᭄᭞ᬫᬭᬶᬂᬕᬺᬳᬧᬢᬭᬩ᭞ᬳᬫᭀᬗᬶᬂᬭᬵᬕᬮᬸᬮᬸᬢ᭄᭞ᬧᬦᬸᬗ᭄ᬕᬮᬾᬪᬝᬵᬭᬷᬰ᭄ᬭᬷ᭟ᬳᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬮᬶᬗ᭄ᬕᬗᬭᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬲᬂᬯ᭄ᬭᬸᬄ | ||
+ | ᬭᬶᬂᬭᬱᬮᬶᬦᭂᬯᬶᬄ᭞ᬯᬶᬰᬾᬱᬯᬯᬤᭀᬦ᭄ᬓᬩᬾᬄ᭞ᬚᬷᬯᬧ᭄ᬭᬡᬦᬾᬳᬧᬸᬧᬸᬮ᭄᭞ᬲᬧ᭄ᬢᬲᬺᬗ᭄ᬕᬭᬢᬶᬦᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬭᬱᬭᬶᬦᬱᬢᬦ᭄ᬕᬶᬗ᭄ᬲᬶᬃ᭞ᬤ᭄ᬯᬭᬢᬶᬕᬓᬢ᭄ᬫᬸ᭞ᬲᬂᬳᬕᬦ᭄ᬢᬸᬂᬧᬢᬶᬉᬭᬶᬧ᭄ | ||
+ | </transcription><transliteration>[ 30 30B] | ||
+ | 30 | ||
+ | ntĕlaskaswar̀ggankabehā, denirāmbhūktihanmu, dewatahyangnāwasangha, widhyadharawidhyadhari, mantukaringswar̀gganini. tlaskangswar̀ggapapitu, denyāmbukti | ||
+ | niśrīgati, gambĕlanhumungswarane, tatampanhaśrīhanglangu, habhr̥ĕkadigunukĕmbang, upacaranyamāsmaṇik, gagañjaranyahadulur̀, komalahintĕn'giniñjring | ||
+ | . munggwingjampanadinulur̀, wiṣṇutansaḥlumanding, wistĕlaskaswar̀ggankabehā, niśrīgatimbhūktirūm, pitungdinasinungsuka, rinamĕnrahiwngi, pinūjastuti'umung, | ||
+ | deningsaptar̥ĕsyinglangit, tutugpawr̥ĕttiningtuwuḥ, tantĕlashambhūktisari, ringtapabrataphalane, hagungsigañjaranipun, hañjanmajanmamatya, pingsa | ||
+ | [ 31 31A] | ||
+ | ptadewasanhiki, gawehayukatmu, sariningtapabhinūkti. padmaśaṇatundapuitu, denyālinggiḥniśrīgati, dewatanngrastrenkabeḥ, sinundamalara | ||
+ | hayu, dinyusingtithāmr̥ĕtta, pūr̀ṇnamandadidewatī, lalangsaraningharūm, sūkṣmamayahistril̥ĕwiḥ. hingrastren'gnĕpingpitu, ginawelinggawinr̥ĕti | ||
+ | , histrīwiśeṣawāṣṭane, dewatīpadhahapupul, maringgr̥ĕhapataraba, hamongingrāgalulut, panunggalebhaṭārīśrī. histrilinggangaranipun, sangwruḥ | ||
+ | ringraṣalinĕwiḥ, wiśeṣawawadonkabeḥ, jīwapraṇanehapupul, saptasr̥ĕnggaratinunggal, raṣarinaṣatan'gingsir̀, dwaratigakatmu, sanghagantungpati'urip</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 31 ==== | ==== Leaf 31 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 513: | Line 1,038: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [ ᭓᭑ 31B] | ||
+ | ᭓᭑᭞ | ||
+ | ᭟ᬚᬷᬯᬓᬵᬃᬱᬦ᭄ᬳᬭᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬫᬃᬕ᭄ᬕᬦᬶᬂᬧᬢᬶᬮᬶᬦᭂᬯᬶᬄ᭞ᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬭᬵᬱ᭄ᬬᬧᬢᬶᬢᬶᬲᬾ᭞ᬢ᭄ᬭᬸᬲ᭄ᬓᬂᬭᬱᬧᬧᬶᬢᬸ᭞ᬓᬢ᭄ᬫᬸᬭᬱᬫᬹᬃᬘ᭄ᬘᬶᬢ᭞ᬧ᭄ᬚᬄᬲᬶᬦᬗ᭄ᬕᬫᬗᬶᬧᬶ᭞ᬫᬹᬃᬢ᭄ᬢᬶᬦᬶᬂᬭᬕᬲᬸᬯᬸᬂ᭞ | ||
+ | ᬭᬕᬵᬮᬶᬢ᭄ᬳᬫ᭄ᬪᬹᬓ᭄ᬢᬶᬭᬰ᭄ᬫᬶᬦ᭄᭟ᬳ᭄ᬬᬂᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸᬳᬦᬗ᭄ᬕᬸᬂᬮᬸᬮᬸᬢ᭄᭞ᬤᬸᬓ᭄ᬯᬶᬰᬾᬱᬧᬢᬶᬉᬭᬶᬧ᭄᭞ᬮᬮᬦᬾᬚᬷᬯᬧ᭄ᬭᬡᬦᬾ᭞ᬬᬦ᭄ᬫᬜ᭄ᬚᬶᬂᬫᬶᬚᬶᬮ᭄ᬢᬦ᭄ᬓᬾᬯᬸᬄ᭞ᬓ᭄ᬦᬾᬂᬭᬱᬓᬵᬫᬢᬦ᭄ᬢ᭄ᬭ᭞ᬳ | ||
+ | ᬫᭂᬧᭂᬓᬶᬲᬃᬯ᭄ᬯᬲᬶᬦ᭄ᬥᬶ᭞ᬢ᭄ᬭᬸᬲ᭄ᬢᭂᬓᬾᬗᬸᬮᬸᬧᬸᬳᬸᬦ᭄᭞ᬳᬜᬶᬤᬺᬭᬶᬂᬧᬢᬶᬉᬭᬶᬧ᭄᭟ᬓᬢ᭄ᬫᬸᬳᬦᬗ᭄ᬕᬮᬸᬮᬸᬢ᭄᭞ᬓᬮᬯᬦ᭄ᬲᬦ᭄ᬥᬶᬦᬶᬂᬭᬢᬶᬄ᭞ᬮᬸᬯᬃᬢᬦ᭄ᬲᬄᬧᬺᬫᬩᬦᬾ᭞ᬯ᭄ᬓᬲᬶᬂᬭᬱᬓ | ||
+ | ᬢ᭄ᬫᬸ᭞ᬫᬹᬃᬢ᭄ᬢᬶᬦᬶᬂᬭᬕᬲᬶᬮᬸᬫᬦ᭄᭞ᬰᬹᬦ᭄ᬬᬭᬱᬦᬶᬂᬭᬱᬵᬮᬶᬢ᭄᭞ᬭᬱᬫᬹᬃᬜᬫᬸᬢ᭄ᬜᬫᬸᬢ᭄᭞ᬇᬥᭂᬧ᭄ᬲᬸᬯᬸᬂᬢᬦ᭄ᬧᬕᬮᬶᬄ᭟ᬢᬦ᭄ᬯᬃᬡ᭄ᬦᬦᭂᬦ᭄ᬮᬯᬲ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬫᬗ᭄ᬓᬾᬲᬶᬦᬶᬯᬶ᭞ | ||
+ | [ ᭓᭒ 32A] | ||
+ | ᬩᬦᬦ᭄᭞ᬫᬮᬶᬄᬓᬢᬸᬭᬸᬦ᭄ᬳᭀᬮᬶᬄᬳᬶᬤᬳᬶᬤᬾᬯᬕ᭄ᬤᬾᬘᬢᬺᬭᬶᬂᬚᬮᬦ᭄ᬉᬦ᭄ᬢᬸᬂᬰᬹᬭᬧᬢᬶ᭞ᬕᬂᬧ᭄ᬮᬫ᭄ᬩᭀᬬᬦ᭄᭞ᬦᭀ᭞᭒᭞ᬅᬫ᭄ᬮᬧᬸᬭ᭞ᬓᬭᬗᬲᭂᬫ᭄᭟ᬯᬸᬲ᭄ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬹᬃ | ||
+ | ᬡ᭄ᬦᬮᬶᬓᬶᬢᬭᬶᬂᬯ᭄ᬯᬾ᭞ᬰᬹ᭞ᬯ᭞ᬓ᭄ᬭᬸᬮᬸᬢ᭄᭞ᬢᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞᭑᭓᭞᭑᭐᭞ᬇᬰᬓ᭞᭑᭙᭘᭙᭞ᬤᬾᬓᬗᬧᬦ᭄ᬮᬄᬅᬭᬶᬓᬘᬢᬸᬃᬲᬦᬓ᭄ᬭᬶᬂᬧᬉᬫᬦ᭄ᬦᬰ᭄ᬘᬬᬮᭀᬃ᭞ᬧᬰ᭄ᬘᬶᬫᬾᬂᬖᭀ | ||
+ | ᬭᬵᬭᬵᬚ᭄ᬬᬲᬭᬰ᭄ᬯᬢᬷᬲ᭄ᬫᬵᬭᬧᬸᬭ᭞ᬓ᭄ᬮᬸᬂᬓᬸᬂ᭟᭐᭟ | ||
+ | </transcription><transliteration>[ 31 31B] | ||
+ | 31 | ||
+ | . jīwakār̀ṣanharanipun, mar̀gganingpatilinĕwiḥ, jroningrāṣyapatitise, truskangraṣapapitu, katmuraṣamūr̀ccita, pjaḥsinanggamangipi, mūr̀ttiningragasuwung, | ||
+ | ragālit'hambhūktiraśmin. hyangwiṣṇuhananggunglulut, dukwiśeṣapati'urip, lalanejīwapraṇane, yanmañjingmijiltankewuḥ, knengraṣakāmatantra, ha | ||
+ | mĕpĕkisar̀wwasindhi, trustĕkengulupuhun, hañidr̥ĕringpati'urip. katmuhananggalulut, kalawansandhiningratiḥ, luwar̀tansaḥpr̥ĕmabane, wkasingraṣaka | ||
+ | tmu, mūr̀ttiningragasiluman, śūnyaraṣaningrasyālit, raṣamūr̀ñamutñamut, idhĕpsuwungtanpagaliḥ. tanwar̀ṇnanĕnlawashipun, ringswar̀ggamangkesiniwi, | ||
+ | [ 32 32A] | ||
+ | banan, maliḥkaturunholiḥhidahidewagdecatr̥ĕringjalanuntungśūrapati, gangplamboyan, no 2 amlapura, karangasĕm. wussāmpūr̀ | ||
+ | ṇnalikitaringwwe, śū, wa, krulut, tanggal 13 10 iśaka 1989 dekangapanlaḥarikacatur̀sanakringpa'umannaścayalor̀, paścimenggho | ||
+ | rārājyasaraśwatīsmārapura, klungkung. 0. </transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 32 ==== | ==== Leaf 32 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 525: | Line 1,069: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [ ᭓᭒ 32B] | ||
+ | ᭓᭒᭞ | ||
+ | ᬳᬫ᭄ᬪᬹᬓ᭄ᬢᬶᬕᬜ᭄ᬘᬭᬦ᭄ᬭᬫᬾ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬢᭂᬮᬲ᭄ᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬧᬧᬶᬢᬸ᭞ᬚ᭄ᬜᭂᬓ᭄ᬳᬦᬾᬲ᭄ᬫᬵᬭᬮᬬ᭞ᬳᬫ᭄ᬪᬹᬓ᭄ᬢᬶᬲᬭᬶᬦᬶᬂᬲᬭᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᭀᬘᬧᬾᬧᬫᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬢ᭄ᬮᬲ᭄ᬘᬭᬶᬢᬕᬶᬦᬸᬭᬶᬢ᭄᭟ᬇᬓᬸᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬗᬭ | ||
+ | ᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬯᬶᬳᬫᬺᬤ᭄ᬥᬶᬯᬗ᭄ᬲᬶᬢ᭄᭞ᬳᬾᬢᬗᭂᬦ᭄ᬲᬲᬓᬵᬮᬦᬾ᭞ᬤᬸᬓ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬭᬢᬭᬱᬇᬓᬸ᭞ᬧᬜ᭄ᬘᬤᬰᬶᬭᬶᬂᬓᬃᬢ᭄ᬢᬶᬓ᭞ᬬᬫᬉᬮᬸᬢᬸᬚᭀᬦᬶᬓᬶ᭞ᬘᭀᬫᬯᬕᬾᬦᬶᬤᬸᬓᬸᬢ᭄ | ||
+ | ᭞ᬪᬝᬵᬭᬷᬰ᭄ᬭᬷᬤᬸᬓ᭄ᬕᬶᬦᬸᬭᬶᬢ᭄᭟ᬳᭀᬮᬶᬄᬯᬲ᭄ᬢᬸᬲᬂᬳᬗᬧᬸᬲ᭄᭞ᬰᬸᬤ᭄ᬥᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬲᬓᬾᬂᬯᬶᬥᬷ᭞ᬓᬱᬵᬓ᭄ᬦᬲᬶᬦᬥ᭄ᬬᬦᬾ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬳᬦᬳᬫᬘᬇᬓᬸ᭞ᬭᬭᬢᬸᬳᬸᬏᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬓ᭄ᬳᬓ᭄ᬭᬫ᭞ᬚ | ||
+ | ᬚᬓᬏᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬳᬭᬩᬶ᭞ᬚᬚᬓᬫᬸᬯᬄᬯᬶᬓᬸ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬲᬥᬸᬏᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬳᬫ᭄ᬭᬶᬄᬫ᭄ᬭᬶᬄ᭟᭐᭟ᬇᬓᬶᬓᬶᬥᬸᬂᬚᬬᬾᬗ᭄ᬮᬗᭃ᭞ᬢᬸᬭᬸᬦ᭄ᬮᭀᬦ᭄ᬢᬃᬤ᭄ᬭᬸᬯᬾᬦ᭄ᬧᬸᬭᬶᬓᬮᬾᬭᬦ᭄ᬓᬩᬓᬩ᭞ᬓᬤᬶᬭᬶ᭞ᬢ | ||
+ | [ 33A] | ||
+ | </transcription><transliteration>[ 32 32B] | ||
+ | 32 | ||
+ | hambhūktigañcaranrame, wustĕlasswar̀ggapapitu, jñĕk'hanesmāralaya, hambhūktisariningsari, tankocapepamuwus, tlascaritaginurit. ikutunggalngara | ||
+ | nhipun, sangkanwihamr̥ĕddhiwangsit, hetangĕnsasakālane, dukwinrataraṣa'iku, pañcadaśiringkar̀ttika, yama'ulutujoniki, comawagenidukut | ||
+ | , bhaṭārīśrīdukginurit. holiḥwastusanghangapus, śuddhamantrasakengwidhī, kasyāknasinadhyane, yenhanahamaca'iku, raratuhu'enggalk'hakrama, ja | ||
+ | jaka'enggalharabi, jajakamuwaḥwiku, yensadhu'enggalhamriḥmriḥ. 0. ikikidhungjayenglangö, turunlontar̀druwenpurikalerankabakaba, kadiri, ta | ||
+ | [ 33A]</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 33 ==== | ==== Leaf 33 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage |
Latest revision as of 07:49, 15 May 2020
Description
Bahasa Indonesia
English
Front and Back Covers
Judul : Gaguritan Jayenglanga
Panj: 35 cm, Leb. 3,5 cm Jl 32 1b.
Asal: Puri Kaba-kaba, Tabanan
[ ᭑ 1A]
Judul: Gaguritan Jayenglanga
Panj.35 cm. Leb. 3,5 cm. Jl.32 1b
Asal: Puri Kaba-kaba, Tabanan
Auto-transliteration
Judul : Gaguritan Jayenglanga
Panj: 35 cm, Leb. 3,5 cm Jl 32 1b.
Asal: Puri Kaba-kaba, Tabanan
[ 1 1A]
Judul: Gaguritan Jayenglanga
Panj.35 cm. Leb. 3,5 cm. Jl.32 1b
Asal: Puri Kaba-kaba, TabananLeaf 1
[ ᭑ 1B]
᭑᭞
᭚᭜᭚ᬧᬸᬧᬸᬄᬧᬜ᭄ᬚᬶᬧ᭄ᬭᬓᬱ᭛᭜᭛ᬳᬲ᭄ᬢᬸᬢᬶᬦᬶᬂᬳ᭄ᬬᬂᬧᬸᬓᬸᬮᬸᬦ᭄ᬫ᭄ᬚᬬᬾᬂᬮᬗᭂᬓᬯᬶ᭞ᬫᬦᬄᬭᬜ᭄ᬘᬓᬲᬶᬦᬋᬦ᭄᭞ᬲᬶᬦᬗ᭄ᬕ᭄ᬭᬳᬭᬶᬂᬧᬶᬢᬸᬢᬸᬃ᭞ᬓᬾᬢᬸᬗᬦ᭄ᬲ
ᬗ᭄ᬳᬶᬦᬶᬬᭀᬕ᭄ᬬ᭞ᬧᬘᬼᬓᬶᬂᬧᬢᬶᬉᬭᬶᬧ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬲᬸᬭᬸᬤᬭᬶᬮᬓᬸ᭞ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬦᬶᬂᬳᬢᬓᬶᬢᬓᬶ᭟ᬲᬗ᭄ᬓᬦᬶᬂᬳᬦ᭄ᬤᬧᬸᬃᬢᬸᬢᬸᬃ᭞ᬯᬭᬄᬯᬗ᭄ᬲᬶᬢ᭄ᬭᬶᬂᬳᬳᬹᬭᬶᬧ᭄᭞ᬯᬭᬸᬳᬾᬲᬹᬓ᭄ᬱ᭄ᬫ
ᬥ᭄ᬬᬢ᭄ᬫᬶᬓᬦᬾ ᭞ᬤᬤᬶᬚᬦ᭄ᬫᬳᬯᬾᬢ᭄ᬫᬗᬸ᭞ᬢᬶᬕᬭᬱᬳᬫᬶᬰᬾᬱ᭞ᬮᬸᬯᬃᬢᬦ᭄ᬲᬳᬾᬦᬾᬂᬭᬕᬵᬮᬶᬢ᭄᭞ᬳᬕᬯᬾᬳᬮᬳᬬᬸ᭞ᬳᬫᬸᬓ᭄ᬢᬶᬬᭂᬳᬶᬂᬧᬢᬶᬳᬹᬭᬶᬧ᭄᭟ᬳ
ᬓ᭄ᬯᬾᬄᬪᬬᬦᬶᬂᬢᬸᬫᬸᬯᬸᬄ᭞ᬧᬦᬲᬭᬶᬂᬚᬦ᭄ᬫ᭞ᬰᬭᬷᬭᬳᬓ᭄ᬯᬾᬄᬓᬬᬦᬾ᭞ᬲᬓᭀᬘᬧ᭄ᬓᬢᭀᬦ᭄ᬓᬭᬸᬗᬸ᭞ᬫᬵᬦᬹᬢ᭄ᬲᭀᬮᬄᬘᬓᬺᬪᬵᬯ᭞ᬓᭂᬦ᭄ᬤᭂᬭᬶᬂᬳᬢ᭄ᬫᬢᬦ᭄ᬕᬶᬗ᭄ᬲᬶ
[ ᭒ 2A]
ᬲᬓᬭᬢᬸᬜ᭄ᬚᬸᬂᬕᬦᬮᬸ᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬶᬂᬢᬮᬕᬧᬶᬦᬶᬗᬶᬢ᭄᭞ᬯᬗᬶᬦᬾᬳᬹᬘᬧᬫᬗ᭄ᬓᬾ᭞ᬤᬧᬸᬭᬶᬂᬳᬫᬢᬂᬢᬸᬢᬸᬃ᭞ᬢᬶᬕᬭᬱᬳᬪᬹᬢᬦ᭄᭞ᬲᬗᬸᬦᬶᬂᬧᬢᬶᬮᬦ᭄ᬉᬭᬶᬧ᭄᭞ᬘᬘᬗ᭄ᬓ᭄ᬭᬶᬫᬦᬶᬂᬮ
ᬓᬸ᭞ᬭᬱᬦᬦᬤᬾᬲᬗ᭄ᬓᬯᬶ᭟ᬫᬃᬫ᭄ᬫᬦᬾᬕᬶᬦᬸᬭᬶᬢ᭄ᬓᬶᬤᬸᬂ᭞ᬳᬶᬗᬧᬸᬲ᭄ᬤᬾᬭᬲᬗ᭄ᬓᬯᬶ᭞ᬯ᭄ᬭᬸᬳᬶᬢᬢ᭄ᬯᬓᬫᬹᬮᬦᬾ᭞ᬤᬸᬓ᭄ᬪᬸᬝᬵᬭᬷᬰ᭄ᬭᬷᬳᬦᬸᬭᬸᬦ᭄᭞ᬳᬜ᭄ᬚᬦ᭄ᬫᬓᬯ᭄ᬮᬲᬲᬶᬄ᭞ᬭᬱᬢᬸᬯ
ᬢᬹᬃᬳᬬᬸ᭞ᬲᬶᬗ᭄ᬳᬃᬱᬢᬦ᭄ᬓᬧᬥᬦ᭄ᬳᬲᬶᬄ᭟ᬲᬯᬶᬰᬾᬱᬦᬸᬭᬸᬦ᭄᭞ᬳᬕᬯᬾᬧᬧᬮᬸᬧᬶᬦᬶ᭞ᬤᬸᬓᬶᬂᬫ᭄ᬤᬗ᭄ᬓᬫᬹᬮᬦᬾ᭞ᬤᬸᬫᬤᬶᬧᬡ᭄ᬥᬶᬢᬭᬢᬸ᭞ᬧᬶᬦᬓᬉᬭᬶᬧᬶᬂᬲᬭᬵᬢ᭄᭞ᬳᬜ᭄ᬚᬦ᭄ᬫ
ᬳᬲᬶᬮᬶᬄᬲᬶᬮᬶᬄ᭞ᬧᬋᬂᬮᬕᬶᬳᬦᬸᬭᬸᬦ᭄᭞ᬓᬺᬢ᭄ᬢᬲᬫᬬᬦᬾᬗᬹᬦᬶ᭟ᬢᬢᬶᬕᬲᬦᬓ᭄ᬳᬤᬸᬮᬸᬃ᭞ᬯᬸᬭᬸᬚᬸᬦᬦᬶᬰ᭄ᬭᬷᬕᬢᬶ᭞ᬫᬾᬦᬓ᭄ᬲᭂᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬧᬦᬸᬯᬦᬾ᭞ᬧᬗ᭄ᬓᬄᬓᬶᬧᬜ᭄ᬚᬶᬢᬸᬭᬸ
Auto-transliteration
[ 1 1B]
1
// • // pupuḥpañjiprakaṣa /// • /// hastutininghyangpukulunmjayenglangĕkawi, manaḥrañcakasinar̥ĕn, sinanggraharingpitutur̀, ketungansa
nghiniyogya, pacl̥ĕkingpati'urip, tansurudarilaku, siddhaninghatakitaki. sangkaninghandapur̀tutur̀, waraḥwangsitringhahūrip, waruhesūkṣma
dhyatmikane , dadijanmahawetmangu, tigaraṣahamiśeṣa, luwar̀tansahenengragālit, hagawehalahayu, hamuktiyĕhingpatihūrip. ha
kweḥbhayaningtumuwuḥ, panasaringjanma, śarīrahakweḥkayane, sakocapkatonkarungu, mānūtsolaḥcakr̥ĕbhāwa, kĕndĕringhatmatan'gingsi
[ 2 2A]
sakaratuñjungganalu, munggwingtalagapiningit, wanginehūcapamangke, dapuringhamatangtutur̀, tigaraṣahabhūtan, sanguningpatilanurip, cacangkrimaningla
ku, raṣananadesangkawi. mar̀mmaneginuritkidung, hingapusderasangkawi, wruhitatwakamūlane, dukbhuṭārīśrīhanurun, hañjanmakawlasasiḥ, raṣatuwa
tūr̀hayu, singhar̀ṣatankapadhanhasiḥ. sawiśeṣanurun, hagawepapalupini, dukingmdangkamūlane, dumadipaṇdhitaratu, pinaka'uripingsarāt, hañjanma
hasiliḥsiliḥ, par̥ĕnglagihanurun, kr̥ĕttasamayanengūni. tatigasanak'hadulur̀, wurujunaniśrīgati, menaksĕngkanpanuwane, pangkaḥkipañjituruLeaf 2
[ ᭒ 2B]
᭒᭞ᬓᬲᬮᬄᬭᬹᬧᬢᬶᬦᬹᬢ᭄᭞ᬧ᭄ᬚᬄᬧᬧᬳᬗ᭄ᬕᬾᬮ᭄ᬫᬦᬶᬄ᭟ᬮᬭᬗᬦ᭄ᬋᬓᭀᬧᬸᬦᬶᬓᬸᬤᬤᬶᬚᬦ᭄ᬫᬫᬫᬮᬾᬦᬶ᭞ᬓᬯᬶᬧ᭄ᬭᬚ᭄ᬜᬦ᭄ᬲᬧᭀᬮᬳᬾ᭞ᬯᭀᬲᬪᬹᬫᬶᬧᬥᬮᬸᬮᬸᬢ᭄᭞
ᬓ᭄ᬯᬾᬄᬲᬶᬚᬦ᭄ᬫᬦᬶᬂᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬲᭀᬮᬄᬦᬵᬯᬦᬾᬤᬾᬦ᭄ᬢᬶᬦᬹᬢ᭄᭞ᬓᭂᬦ᭄ᬤᭂᬗᬶᬂᬢ᭄ᬭᬶᬬᬓᬫᬦᬶᬄ᭟ᬳᬧᬦ᭄ᬫᬾᬯᭂᬄᬭᬶᬂᬢᬸᬫᬸᬯᬸᬄ᭞ᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬯ᭄ᬭᬸᬳᬶᬂᬧᬢᬶᬉᬭᬶᬧ᭄᭞ᬢ᭄ᬬᬦ᭄ᬢᬦᬓ᭄ᬭᬢ᭄ᬢᬲᬫᬬ
ᬦᬾ᭞ᬤᬤᬶᬚᬦ᭄ᬫᬓᬧᬶᬭᬗᬸ᭞ᬳᬜ᭄ᬚᬦ᭄ᬫᬚ᭄ᬜ᭄ᬫᬫᬢᬶᬬ᭞ᬲᬮᬄᬤᬤᬶᬤ᭄ᬮᬳᬦᬶᬓᬶ᭞ᬲᭀᬓ᭄ᬕᬶᬦᬯᬾᬢᬦ᭄ᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬧᬢᬵᬓᬳᬕᭂᬂᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭟ᬍᬯᬶᬄᬯᬶᬰᬾᬱᬢᬸᬫᬸᬯᬸᬄ᭞ᬰᬭᬷᬭ
ᬳᬤᬸᬫ᭄ᬳᬫᬶᬮᬶᬄ᭞ᬭᬶᬗ᭄ᬳᬮᬳᬬᬸᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬯᬶᬢᬾ᭞ᬢᬶᬕᬭᬱᬫᬓᬤᬧᬸᬃ᭞ᬭᬶᬂᬳᬚᬓᬸᬫᬧᬮᬂ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬭᬸᬫᬱᬾᬧᬢᬶᬉᬭᬶᬧ᭄᭞ᬧᬫ᭄ᬕᬢᬦᬶᬂᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦ᭄᭞ᬯᬗ᭄ᬲᬶᬢᬶᬭᬲᬂᬳᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭟
[ ᭓ 3A]
ᬦ᭄᭞ᬲᬫᬵᬦᬗᬸᬦ᭄ᬢᬧᬩ᭄ᬭᬢ᭞ᬓᬢᬶᬕᬳᬦᬭᬶᬂᬉᬓᬶᬃ᭞ᬳᬫᬺᬤ᭄ᬥᬶᬢᬶᬢᬄᬢᬸᬯᬸᬄ᭞ᬧᬸᬭᬓᬺᬢ᭄ᬢᬶᬢᬦ᭄ᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭟ᬯᭀᬂᬳᬦᭀᬫ᭄ᬢᬫᬾᬧᬗᬯ᭄ᬭᬸᬄ᭞ᬘᬓ᭄ᬱᬸᬄᬲᬭᬧᬦᬶᬗᬶᬸᬭᬸᬶᬧ᭄ᬭᬸᬲᬶᬢ᭄᭞ᬓ
ᬯᬶᬧ᭄ᬭᬚ᭄ᬜᬦ᭄ᬲᬧᭀᬮᬳᬾ᭞ᬲᬂᬢᬧᬩ᭄ᬭᬢᬯᬸᬲ᭄ᬭᬫ᭄ᬧᬸᬂ᭞ᬢᬦ᭄ᬳᬦᬓᬶᬦᬧᬶᬗ᭄ᬕᬶᬗᬦ᭄᭞ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬲᬓᬵᬱᬦᬾᬍᬯᬶᬄ᭞ᬲᬢ᭄ᬬᬵᬲᬶᬂᬳᬸᬮᬄᬳᬬᬸ᭞ᬢᬦ᭄ᬩ᭄ᬲᬸᬬᭀᬕᬲᬵᬫᬥᬶ᭟ᬧᬸᬧᬹᬚᬦᬶᬧᬸ
ᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬮᬸᬲᬸᬄ᭞ᬲᬫᬶᬥᬦᬾᬫ᭄ᬭᬶᬓ᭄ᬫᬶᬗᬶᬂ᭞ᬧᬶᬦᬜ᭄ᬘᬯᬃᬡ᭄ᬦᬯᬷᬚᬦᬾ᭞ᬳᬦᬸᬦ᭄ᬥᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬭᬳᬬᬸ᭞ᬳᬲᬶᬧᬢ᭄ᬪᬱ᭄ᬫᬓᬯᬘ᭞ᬳᬫᬹᬚᬭᬳᬶᬦᬯ᭄ᬗᬶ᭞ᬬᭀᬕᬮ᭄ᬧᬲ᭄ᬲᬫᬸᬦ᭄᭞ᬧᬢᬶᬢᬶᬰᬗ᭄ᬕ᭄ᬭᬩ
ᬰᬶᬓᬶ᭟ᬕᭃᬗᬶᬂᬯᬶᬱᬬᬲᬶᬦᬫᬸᬦ᭄᭞ᬓᬕᬼᬂᬫ᭄ᬪᬸᬓ᭄ᬢᬶᬭᬰ᭄ᬫᬶᬦ᭄᭞ᬧᬶᬦ᭄ᬕᬢᬦ᭄ᬲᬓᬋᬧᬾ᭞ᬢᬶᬦᬸᬗ᭄ᬕᬮᬶᬂᬫᬦᬳᬬᬸ᭞ᬘᬶᬦᬗ᭄ᬘᬗᬶᬂᬢᬧᬩ᭄ᬭᬢ᭞ᬢᬶᬦᬶᬢᬶᬳᬦ᭄ᬬᭀᬕᬲᬫᬵᬥᬶ᭞ᬯ᭄ᬭᬸᬄᬬᬾᬦ᭄ᬳ
Auto-transliteration
[ 2 2B]
2 kasalaḥrūpatinūt, pjaḥpapahanggelmaniḥ. laranganr̥ĕkopunikudadijanmamamaleni, kawiprajñansapolahe, wosabhūmipadhalulut,
kweḥsijanmaningbcik, solaḥnāwanedentinūt, kĕndĕngingtriyakamaniḥ. hapanmewĕḥringtumuwuḥ, yantanwruhingpati'urip, tyantanakrattasamaya
ne, dadijanmakapirangu, hañjanmajñmamatiya, salaḥdadidlahaniki, sokginawetanwuwus, patākahagĕngkapanggiḥ. l̥ĕwiḥwiśeṣatumuwuḥ, śarīra
hadumhamiliḥ, ringhalahayutunggalwite, tigaraṣamakadapur̀, ringhajakumapalang, yenrumasyepati'urip, pamgataningkahyun, wangsitirasanghamanggiḥ.
[ 3 3A]
n, samānanguntapabrata, katigahanaringukir̀, hamr̥ĕddhititaḥtuwuḥ, purakr̥ĕttitankapanggiḥ. wonghanomtamepangawruḥ, caksyuḥsarapanin̶g̶ruiprusit, ka
wiprajñansapolahe, sangtapabratawusrampung, tanhanakinapinggingan, siddhasakāṣanel̥ĕwiḥ, satyāsinghulaḥhayu, tanbsuyogasāmadhi. pupūjanipu
ntanlusuḥ, samidhanemrikminging, pinañcawar̀ṇnawījane, hanundhamantrarahayu, hasipatbhaṣmakawaca, hamūjarahinawngi, yogalpassamun, patitiśanggraba
śiki. göngingwiṣayasinamun, kagl̥ĕngmbhuktiraśmin, pin'gatansakar̥ĕpe, tinunggalingmanahayu, cinangcangingtapabrata, tinitihanyogasamādhi, wruḥyenhaLeaf 3
[ ᭓ 3B]
᭓᭞
ᬗ᭄ᬕᬾᬮ᭄ᬢᬸᬫᬸᬯᬸᬄ᭞ᬢᬦ᭄ᬫᬸᬮᬶᬄᬤᬾᬯᬢᬷᬫᬦᬶᬄ᭟ᬫᬃᬫ᭄ᬫᬦᬶᬗᬩ᭄ᬭᬢᬕᬶᬦᬸᬂ᭞ᬲᬶᬋᬧᬦᬶᬂᬅᬫ᭄ᬩᭂᬓ᭄ᬚᭀᬢᬶ᭞ᬯᬶᬦᬶᬯᬾᬓᬭᬾᬳᬶᬂᬳᬓᬾᬄ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬮ᭄ᬭᬶᬯᬤᭀᬦ᭄ᬬᬾᬦ᭄ᬢᬶᬦᬹᬢ᭄᭞ᬤᬤᬶᬕ
ᬜ᭄ᬚᬭᬦᬶᬂᬮᬦ᭞ᬦᭀᬭᬦᬯᬶᬰᬾᬱᬇᬓᬶ᭞ᬳᬢ᭄ᬫᬓᬶᬦᬯᬾᬄᬓᬵᬢᬹᬢ᭄᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬫᬦᬸᬳᬸᬓ᭄ᬦᬭᬰ᭄ᬫᬶᬦ᭄᭟ᬫᭀᬦ᭄ᬢᭀᬗᭂᬦ᭄ᬲᬬᬦ᭄ᬓᬕᬸᬕᬸ᭞ᬧᭀᬮᬶᬳᬶᬭᬦᬶᬰ᭄ᬭᬶᬕᬢᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬫᬦ᭄ᬤᬸ
ᬓ᭄ᬳᬗ᭄ᬓᭂᬦ᭄ᬭᬭᬾ᭞ᬢᬦ᭄ᬯ᭄ᬭᬸᬄᬭᬹᬧᬦᬶᬂᬩᬧᬾᬩᬸ᭞ᬫᬹᬓ᭄ᬱᬄᬭᬱᬦᬶᬂᬳᬺᬤ᭄ᬥᬬ᭞ᬢᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬱ᭄ᬡᬭᬶᬧᬢᬶᬉᬭᬶᬧ᭄᭞ᬮᬮᬶᬭᬶᬂᬧᬗᬦ᭄ᬳᬢᬸᬭᬸ᭞ᬅᬗ᭄ᬕᭂᬂᬩ᭄ᬭᬢᬵᬦᬸᬗ᭄ᬓᬸᬰᬰᬶᬄ᭟ᬯᬸᬯᬸᬲᬲᬮᬄ
ᬳᬦᬫ᭄ᬩᬸᬢ᭄᭞ᬲᬶᬂᬩ᭄ᬭᬢᬯᬸᬲ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬮᬓᬸᬦᬶ᭞ᬳᬓᬸᬫᬓᬓᬤᬃᬫᬗ᭄ᬓᬾ᭞ᬳᬫᭂᬦ᭄ᬤᭂᬫ᭄ᬯᬸᬯᬸᬲᬫᬸᬦ᭄ᬢᬸ᭞ᬳᬗᬶᬤᬗᬗᬾᬓᬧᬥ᭞ᬳᬫ᭄ᬩᭀᬮᭀᬢ᭄ᬯᬸᬯᬸᬲ᭄ᬳᬫᬸᬦ᭄ᬤᬶ᭞ᬳᬢᬸᬃᬯᬭᬶᬓ
[ ᭔ 4A]
ᬬᬸ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬮᬲ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬸᬯᬫᬶᬭᬶᬂ᭟ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬳᬫ᭄ᬩᬸᬜ᭄ᬘᬮ᭄ᬳᬫᬸᬧᬸ᭞ᬢᬧᬩ᭄ᬭᬢᬢ᭄ᬮᬲ᭄ᬓᭂᬭᬶᬂ᭞ᬳᬦ᭄ᬤᬸᬫᬳᬗ᭄ᬮᬯᭂᬫᬗ᭄ᬓᬾ᭞ᬳᬗᬚᬬᬳᬦᬶᬋᬫ᭄ᬩᬸ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬶᬮᬶᬭᬭᭀᬦᬶᬂᬤᬤᬧ᭄᭞ᬦᬶᬭᬳᬵ
ᬭᬳᬫᬢᬶᬕ᭄ᬦᬶ᭞ᬳᬗᭂᬫ᭄ᬩᬗᬦ᭄ᬭᬸᬲ᭄ᬢᬸᬜ᭄ᬚᬸᬂ᭞ᬳᬫᬢᬶᬭᬱᬯᬸᬲ᭄ᬓᬵᬧ᭄ᬢᬶ᭟ᬆᬫ᭄ᬩᬬᬸᬳᬭᬲᬶᬦ᭄ᬓᬸᬂ᭞ᬓᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦᬶᬳᬭᬕᬸᬫᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬳᬗᬸᬮᬦ᭄ᬢᬾᬢ᭄ᬮᬲ᭄ᬓᬩᬾᬄ᭞ᬢᭀᬬᬳᬭᬦ᭄ᬩᬸᬲ᭄ᬚᬩᬸᬂ᭞
ᬯᬸᬲ᭄ᬢᭂᬮᬲ᭄ᬳᬫᬜ᭄ᬘᬯᬭ᭞ᬓᬂᬲᬧ᭄ᬢᬯᬭᬢᬦ᭄ᬓᬭᬶ᭞ᬯᬸᬓᬸᬯᬸᬮᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄᭞ᬤᬾᬦ᭄ᬬᬩ᭄ᬭᬢᬦᬶᬰ᭄ᬭᬷᬕᬢᬶ᭟ᬓᬶᬦᬸᬭᬸᬗᬦ᭄ᬧᬗᬦ᭄ᬢᬸᬭᬸ᭞ᬧᬦᬺᬓᬱᬇᬥᭂᬧ᭄ᬚᭀᬢᬶ᭞ᬤᬾᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬶᬄ
ᬳᬶᬮᬗᬦᬾᬓᬩᬾᬄ᭞ᬅᬯᬶᬲᬬᬦᬶᬂᬢᬦ᭄ᬲᬥᬸ᭞ᬤᬰᬫᬮᬦᬶᬂᬰᬭᬷᬭ᭞ᬕᬶᬦ᭄ᬲᭂᬂᬳᬚ᭄ᬜᬦᬲᬦ᭄ᬥᬶ᭞ᬳᬦᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬫᬭᬶᬗ᭄ᬳᬬᬸ᭞ᬳᬫ᭄ᬭᬶᬄᬫᬸᬮᬶᬳᬤᬾᬯᬢᬷ᭟ᬢᬸᬳᬸᬳᬬᬸᬭᬹ
Auto-transliteration
[ 3 3B]
3
nggeltumuwuḥ, tanmuliḥdewatīmaniḥ. mar̀mmaningabrataginung, sir̥ĕpaningambĕkjoti, winiwekarehinghakeḥ, hanggelriwadonyentinūt, dadiga
ñjaraninglana, noranawiśeṣa'iki, hatmakinaweḥkātūt, yenmanuhuknaraśmin. montongĕnsayankagugu, polihiraniśrigati, tandramandu
k'hangkĕnrare, tanwruḥrūpaningbapebu, mūkṣaḥraṣaninghr̥ĕddhaya, tantraṣṇaripati'urip, laliringpanganhaturu, anggĕngbratānungkuśaśiḥ. wuwusasalaḥ
hanambut, singbratawusdenlakuni, hakumakakadar̀mangke, hamĕndĕmwuwusamuntu, hangidangangekapadha, hambolotwuwushamundi, hatur̀warika
[ 4 4A]
yu, hanggalashangguwamiring. mangkinhambuñcalhamupu, tapabratatlaskĕring, handumahanglawĕmangke, hangajayahanir̥ĕmbu, hanggiliraroningdadap, nirahā
rahamatigni, hangĕmbanganrustuñjung, hamatiraṣawuskāpti. āmbayuharasinkung, kahanggeniharagumanti, hangulantetlaskabeḥ, toyaharanbusjabung,
wustĕlashamañcawara, kangsaptawaratankari, wukuwulantankantun, denyabrataniśrīgati. kinurunganpanganturu, panr̥ĕkaṣa'idhĕpjoti, denpriḥ
hilanganekabeḥ, awisayaningtansadhu, daśamalaningśarīra, ginsĕnghajñanasandhi, hanunggalmaringhayu, hamriḥmulihadewatī. tuhuhayurūLeaf 4
[ ᭔ 4B]
᭔᭞
ᬧᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬧᬤ᭄ᬫᬮ᭄ᬯᬶᬃᬤᬸᬭᬾᬦ᭄ᬲᬚᬸᬭᬶᬂ᭞ᬳᬕ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬫᬶᬫ᭄ᬩᬳᬮᬶᬲᬾ᭞ᬦᬾᬢᬦᬾᬳᬦᬸᬜ᭄ᬚᬸᬩᬶᬭᬸ᭞ᬮᬝᬵᬳᬶᬮ᭄ᬯᬶᬃᬫᬗ᭄ᬕᬶᬲ᭄ᬓᬋᬗᬢ᭄᭞ᬇᬥᭂᬧᬶᬭᬦ᭄ᬓᬃᬢᬚᬶ᭞ᬭᭀᬫᬫᬗᬸᬦᭂ
ᬗ᭄ᬕᬮᬸᬄ᭞ᬕ᭄ᬭᬡᬰᬶᬓᬲᬶᬭᬮᬸᬗᬶᬤ᭄᭟ᬳᬗ᭄ᬮᬸᬗᬶᬂᬚᬗ᭄ᬕᬭᬶᬗ᭄ᬕᬸᬮᬸ᭞ᬢ᭄ᬗᬄᬤᬶᬧᬢᬺᬫ᭄ᬓᬾᬗᬶᬲ᭄᭞ᬢ᭄ᬭᬚᬸᬢ᭄ᬧᭂᬢ᭄ᬩᬯᬸᬦᬾ᭞ᬚᬭᬶᬚᬶᬮ᭄ᬯᬶᬃᬢᬦᬳᬮᬸᬲ᭄᭞ᬲᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬦ᭄ᬬᬸᬄᬤᬦ᭄ᬢᬓᭂᬫ᭄ᬩᬃ᭞ᬦᬓ
ᬦ᭄ᬬᬮ᭄ᬯᬶᬃᬩᭀᬕᭂᬫ᭄ᬳᬗ᭄ᬭᬯᬶᬢ᭄᭞ᬧᬸᬥᬓ᭄ᬫ᭄ᬓᬭᬶᬂᬧᬸᬧᬸ᭞ᬯ᭄ᬢᬶᬲ᭄ᬜᬜᬸᬭᬶᬕᬮᬭᬶᬲ᭄᭟ᬯᭀᬂᬳᬓᬸᬮᬳᬶᬫ᭄ᬩᬸᬳᬬᬸ᭞ᬦᬶᬰ᭄ᬭᬷᬕᬢᬶᬚᬬᬾᬂᬢᬸᬮᬶᬲ᭄᭞ᬭᬹᬧᬫᬯᬃᬳᬮᬍᬦ᭄ᬢᬾ᭞ᬢᬾᬚᬦᬶᬭ
ᬇᬲᬸᬫᬸᬦᬸ᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬫᬡᬶᬓᬶᬗᬸᬓᬶᬃ᭞ᬚᬦ᭄ᬫᬭᬹᬧᬦᬶᬭᬦᬶᬰ᭄ᬭᬷᬕᬢᬶ᭞ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬭᬢᬶᬳᬦᬸᬭᬸᬦ᭄᭞ᬧᬶᬦᬓᬮᬶᬗ᭄ᬕᬦᬶᬗ᭄ᬲᬭᬷ᭟ᬫᭀᬦᬩ᭄ᬭᬢᬳᬶᬫ᭄ᬩᬸᬄᬳᬬᬸ᭞ᬭᬹᬧᬯᬦᭂᬲ᭄ᬓᬤᬶᬮᬶᬗᬶᬃ
[ ᭕ 5A]
ᬫᭂᬗ᭄ᬕᭂᬧ᭄ᬲᬧᬭᬶᬧᭀᬮᬳᬾ᭞ᬲᬤᬶᬦᬵᬲᬮᬶᬦ᭄ᬧᬶᬂᬧᬶᬢᬸ᭞ᬭᬹᬧᬦᬶᬭᬫᬜ᭄ᬘᬯᬃᬡ᭄ᬦ᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬯᬸᬮᬦ᭄ᬓᬫ᭄ᬩᬭᬳ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬓᬬᬫᬸᬓᬤᬶᬦᬸᬮᬸ᭞ᬓ᭄ᬤᬧᬦ᭄ᬳᬫᭀᬭᬶᬭᬯᬶ᭟ᬯᬸᬲ᭄ᬳᬲᬸᬲᬸᬃᬏᬜ᭄ᬚᬂᬳ
ᬤ᭄ᬬᬸᬲ᭄᭞ᬯᬬᬕᬸᬫ᭄ᬬᬃᬓᬤᬶᬫᬡᬶᬓ᭄᭞ᬬ᭄ᬬᬢ᭄ᬫᬶᬓᬧᬭᬶᬧᭀᬮᬳᬾ᭞ᬯᭀᬂᬲᬪᬹᬫᬶᬧᬥᬮᬸᬮᬸᬢ᭄᭞ᬓᬤᬶᬳ᭄ᬬᬂᬳ᭄ᬬᬂᬦᬶᬂᬓᬸᬲᬸᬫ᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬧᬶᬗ᭄ᬳᬾᬯᬃᬡ᭄ᬦᬦᬼᬳᬶ᭞ᬪᬝᬵᬭᬶᬉᬫᬵᬦᬸ
ᬭᬸᬦ᭄᭞ᬲᬤᬯᬸᬄᬫᬲᬦᬶᬂᬭᬰ᭄ᬫᬶᬦ᭄᭟ᬦᬯᬸᬄᬭᭀᬳᬕᬶᬫ᭄ᬩᬸᬳᬬᬸ᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬫᬹᬃᬢ᭄ᬢᬶᬳ᭄ᬬᬂᬲᬭᬰ᭄ᬯᬢᬷ᭞ᬩᬗ᭄ᬩᬂᬳᬯᬓ᭄ᬧᬫᬸᬮᬸᬦᬾ᭞ᬤᬺᬱ᭄ᬝᬶᬭᬫᬗᬸᬦ᭄ᬮᬸᬮᬸᬢ᭄᭞ᬢ᭄ᬗᬄᬩᬗ᭄ᬯᬳᬶᬫᬲᬓᬃᬢ᭄ᬢᬶ
ᬓ᭞ᬭᬵᬚᬮᬓ᭄ᬱ᭄ᬫᬶᬢᬦ᭄ᬧᬲᬶᬭᬶᬂ᭞ᬭᬢ᭄ᬦᬯᬶᬫ᭄ᬩᬦᬶᬭ᭞ᬤᬺᬱ᭄ᬝᬶᬦᬶᬫᬥ᭄ᬬᬧᬶᬦᬶᬗᬶᬢ᭄᭟ᬮᬶᬗ᭄ᬲᬶᬃᬲᭀᬭᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬳᬬᬸ᭞ᬯᬃᬡ᭄ᬦᬦᬶᬭᬦᬶᬰ᭄ᬭᬶᬕᬢᬶ᭞ᬫᬾᬄᬲᬳ᭄ᬬᬗ᭄ᬳᬬᬸᬫᬹᬃᬢ᭄ᬢᬶᬦᬾ᭞ᬤᬸ
Auto-transliteration
[ 4 4B]
4
panipun, padmalwir̀durensajuring, hagroningmimbahalise, netanehanuñjubiru, laṭāhilwir̀manggiskar̥ĕngat, idhĕpirankar̀taji, romamangunĕ
nggaluḥ, graṇaśikasiralungid. hanglungingjanggaringgulu, tngaḥdipatr̥ĕmkengis, trajutpĕtbawune, jarijilwir̀tanahalus, santĕnlwir̀nyuḥdantakĕmbar̀, naka
nyalwir̀bogĕmhangrawit, pudhakmkaringpupu, wtisñañurigalaris. wonghakulahimbuhayu, niśrīgatijayengtulis, rūpamawar̀halal̥ĕnte, tejanira
isumunu, lwir̀maṇikingukir̀, janmarūpaniraniśrīgati, sanghyangratihanurun, pinakalingganingsarī. monabratahimbuḥhayu, rūpawanĕskadilingir̀
[ 5 5A]
mĕnggĕpsaparipolahe, sadināsalinpingpitu, rūpaniramañcawar̀ṇna, lwir̀wulankambarahning, kayamukadinulu, kdapanhamorirawi. wushasusur̀eñjangha
dyus, wayagumyar̀kadimaṇik, yyatmikaparipolahe, wongsabhūmipadhalulut, kadihyanghyangningkusuma, lwir̀pinghewar̀ṇnanl̥ĕhi, bhaṭāri'umānu
run, sadawuḥmasaningraśmin. nawuḥrohagimbuhayu, lwir̀mūr̀ttihyangsaraśwatī, bangbanghawakpamulune, dr̥ĕṣṭiramangunlulut, tngaḥbangwahimasakar̀tti
ka, rājalakṣmitanpasiring, ratnawimbanira, dr̥ĕṣṭinimadhyapiningit. lingsir̀soremangkinhayu, war̀ṇnaniraniśrigati, meḥsahyanghayumūr̀ttine, duLeaf 5
[ ᭕ 5B]
᭕᭞
ᬓ᭄ᬪᬝᬵᬭᬶᬰ᭄ᬭᬷᬳᬦᬸᬭᬸᬦ᭄᭞ᬫᬵᬯᬓ᭄ᬓᬸᬫᬵᬭᬱᬤ᭄ᬭᬲ᭞ᬲᭀᬭᬶᬂᬕᬢᬺᬢᬢᬦᬾᬓᬶ᭞ᬢᬺᬱ᭄ᬡᬯᬤᬶᬦᬶᬭᬭᬹᬫ᭄᭞ᬢᬶᬕᬫᬬᬦᬶᬰ᭄ᬭᬷᬕᬢᬶ᭟ᬯ᭄ᬗᬶᬧᬹᬃᬡ᭄ᬦᬫᬦᬶᬂᬢᬸᬯᬸᬄ᭞ᬳᬫᭂᬧᭂᬓ᭄ᬢᬾ
ᬚᬦᬶᬭᬰ᭄ᬫᬶᬦ᭄᭞ᬧᬤ᭄ᬫᬭᬵᬕᬫ᭄ᬓᬃᬓᬩᬾᬄ᭞ᬢᬶᬕᬭᬱᬫᬧᬢ᭄ᬮᬸ᭞ᬧᭂᬧᭂᬓᬶᬂᬳᬗ᭄ᬕᬢᬦ᭄ᬮᬸᬯᬃ᭞ᬯᬶᬦᬹᬳᬶᬭᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬭᬢᬶᬄ᭞ᬢᬦ᭄ᬓ᭄ᬦᬍᬯᬲᬶᬂᬭᬹᬫ᭄᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬏᬜ᭄ᬚᬂᬳᬸᬫᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬫ
ᬦᬶᬄ᭟ᬧ᭄ᬭᬚ᭄ᬜᬦ᭄ᬯᬶᬘᬓ᭄ᬱᬡᬦᬸᬮᬸᬲ᭄᭞ᬳᬬᬸᬦᬶᬭᬦᬶᬰ᭄ᬭᬷᬕᬢᬶ᭞ᬯ᭄ᬭᬸᬄᬭᬶᬂᬥᬃᬫ᭄ᬫᬓᬫᬹᬮᬦᬾ᭞ᬓᬸᬝᬯᬶᬢ᭄ᬳᬤᬧᬸᬃᬢᬸᬢᬸᬃ᭞ᬯᬶᬰᬾᬱᬵᬗᬸᬜ᭄ᬘᬶᬧᬗ᭄ᬭᬱ᭞ᬯ᭄ᬭᬸᬄᬧᬲ᭄ᬦᭂᬢᬦᬶᬂᬧᬢᬶ᭞
ᬤᬾᬯᬢᬷᬯᬸᬲ᭄ᬧᬶᬦᬸᬧᬸᬮ᭄᭞ᬕᬶᬦ᭄ᬮᬭᬶᬂᬧᬢᬷᬉᬭᬶᬧ᭄᭟ᬪᬝᬵᬭᬶᬉᬫᬭᬳᬬᬸ᭞ᬯᬶᬰᬾᬱᬫᬥ᭄ᬬᬦᬶᬂᬭᬳᬶ᭞ᬫᬳᬾᬰ᭄ᬯᬭᬶᬗ᭄ᬕᬮᬶᬲ᭄ᬗ᭄ᬕᭀᬦᬾ᭞ᬲᬭᬰ᭄ᬯᬢᬷᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬶᬂᬢᬸᬢᬸᬓ᭄᭞ᬤᬹᬃ
[ ᭖ 6A]
ᬕ᭄ᬕᬤᬾᬯᬷᬳᬦᬾ ᬓᬃᬡ᭄ᬦ᭞ᬭᬵᬚᬮᬓ᭄ᬱ᭄ᬫᬶᬗᬸᬮᬢ᭄ᬮᬶᬭᬶᬂ᭞ᬪᬝᬵᬭᬶᬰ᭄ᬭᬶᬳᬬᬸ᭞ᬯᬶᬰᬾᬱᬵᬭᬶᬂᬲ᭄ᬢᬦᬓᬓᬶ᭟ᬭᬶᬂᬰᬩ᭄ᬤᬪᬝᬵᬭᬶᬯᬲ᭄ᬢᬸ᭞ᬭᬶᬂᬇᬭᬸᬂᬪᬝᬵᬭᬶᬭᬶᬰᬸᬘᬶ᭞ᬉᬫᬤᬾᬯᬶᬚᬕ᭄ᬕᬸ
ᬢ᭄ᬳᭂᬗ᭄ᬕᭀᬦᬾ᭞ᬪᬝᬵᬭᬶᬳᬬᬸᬧᬫᬸᬮᬸ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬇᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬦᬶᬫᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬶᬂᬦᬾᬢᬺ᭞ᬩᬢᬸᬓ᭄ᬪᬝᬵᬭᬶᬧᬃᬯ᭄ᬯᬢᬶ᭞ᬅᬦᬸᬗ᭄ᬓᬸᬭᬵᬢ᭄ᬭᬶᬂᬕ᭄ᬮᬸᬂ᭞ᬓᬭᬰᬶᬓᬦ᭄ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬭᬢᬶᬄ᭟ᬲᬷᬢᬫᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬶᬂᬫᬾᬲᭂᬫ᭄ᬕᬸ
ᬬᬸ᭞ᬧᬦ᭄ᬤᬸᬮᬸᬲᬂᬲᬶᬣᬶᬲᬭᬶ᭞ᬤ᭄ᬭᭀᬧᬤᬶᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄᬲᭀᬮᬳᬾ᭞ᬤᬾᬯᬶᬭᬹᬓ᭄ᬫᬶᬦᬶᬧᬫᬸᬦ᭄ᬢᬸ᭞ᬯᬾᬤ᭄ᬥᬯᬢᬷᬭᬶᬂᬓᬧ᭄ᬭᬚ᭄ᬜᬦ᭄᭞ᬓ᭄ᬱᬶᬢᬶᬲᬸᬦ᭄ᬤᬭᬶᬓᬭᬰ᭄ᬫᬶᬦ᭄᭞ᬧ᭄ᬭᬵᬚ᭄ᬜᬯᬢᬷᬧᬶᬢᬸᬢᬸᬃ᭞
ᬓᬲᬢ᭄ᬬᬦ᭄ᬲᬂᬦᭀᬦᬯᬢᬷ᭟ᬪᬝᬵᬭᬶᬓᬾᬥᭂᬧ᭄ᬭᬶᬗ᭄ᬕᬸᬮᬸ᭞ᬭᬶᬂᬲᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬲᬂᬢᬸᬜ᭄ᬚᬸᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬲᬸᬧ᭄ᬭᬪᬫᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬶᬂᬥᬥᬦᬾ᭞ᬫᬬᬂᬫ᭄ᬓᬃᬢ᭄ᬗᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬦᬮᭀᬢ᭄ᬢᬫᬭᬶᬓᬭᬭᬦ᭄᭞
Auto-transliteration
[ 5 5B]
5
kbhaṭāriśrīhanurun, māwakkumāraṣadrasa, soringgatr̥ĕtataneki, tr̥ĕṣṇawadinirarūm, tigamayaniśrīgati. wngipūr̀ṇnamaningtuwuḥ, hamĕpĕkte
janiraśmin, padmarāgamkar̀kabeḥ, tigaraṣamapatlu, pĕpĕkinghanggatanluwar̀, winūhirasanghyangratiḥ, tanknal̥ĕwasingrūm, yeneñjanghumanggalma
niḥ. prajñanwicakṣaṇanulus, hayuniraniśrīgati, wruḥringdhar̀mmakamūlane, kuṭawit'hadapur̀tutur̀, wiśesyānguñcipangraṣa, wruḥpasnĕtaningpati,
dewatīwuspinupul, ginlaringpatī'urip. bhaṭāri'umarahayu, wiśeṣamadhyaningrahi, maheśwaringgalisnggone, saraśwatīnggwingtutuk, dūr̀
[ 6 6A]
ggadewīhane kar̀ṇna, rājalakṣmingulatliring, bhaṭāriśrihayu, wiśesyāringstanakaki. ringśabdabhaṭāriwastu, ringirungbhaṭāririśuci, umadewijaggu
t'hĕnggone, bhaṭārihayupamulu, hyangindranimunggwingnetr̥ĕ, batukbhaṭāripar̀wwati, anungkurātringglung, karaśikansanghyangratiḥ. sītamunggwingmesĕmgu
yu, pandulusangsithisari, dropaditingkaḥsolahe, dewirūkminipamuntu, weddhawatīringkaprajñan, ksyitisundarikaraśmin, prājñawatīpitutur̀,
kasatyansangnonawatī. bhaṭārikedhĕpringgulu, ringsantĕnsangtuñjuputiḥ, suprabhamunggwingdhadhane, mayangmkar̀tngahipun, nalottamarikararan,Leaf 6
[ ᭖ 6B]
᭖᭞
ᬲᬂᬢᬸᬜ᭄ᬚᬸᬂᬩᬶᬭᬸᬭᬶᬂᬦᬵᬪᬶ᭞ᬫᬾᬦᬓᬭᬲ᭄ᬬᬇᬓᬸ᭞ᬲᭀᬮᬾᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬭᬶᬯᬗ᭄ᬓᭀᬂᬦᬾᬓᬶ᭟ᬲᬂᬓᬸᬭᬦ᭄ᬢᬫᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬶᬂᬧᬸᬧᬸ᭞ᬲᬂᬉᬓᬶᬭᬩᬭᬶᬂᬯ᭄ᬢᬶᬲ᭄᭞ᬯᬺᬱ᭄ᬳᬶᬦᬶᬤᬮᬫᬓᬦᬾ᭞ᬍ
ᬍᬂᬫᬦ᭄ᬤᬦᬸᬭᬶᬂᬩᬯᬸ᭞ᬤ᭄ᬬᬄᬅᬭᬶᬡᬶᬭᬶᬂᬲᬲᬮᬂ᭞ᬧ᭄ᬭᬪᬵᬰᬶᬡᬷᬫᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬶᬂᬕᬶᬕᬶ᭞ᬢᬗᬦ᭄ᬲᬸᬫᬵᬦ᭄ᬢᬓᬳᬮᬸᬲ᭄᭞ᬓᬭᬰᬶᬓᬦ᭄ᬲᬂᬲᬸᬮᬲᬶᬄ᭟ᬢ᭄ᬮᬲᬶᬗ᭄ᬕᬸᬩᬧᬗ᭄ᬯ᭄ᬭᬸᬄ᭞ᬯᬭᬄ
ᬯᬗ᭄ᬲᬶᬢ᭄ᬭᬶᬂᬳᬉᬭᬶᬧ᭄᭞ᬧᬶᬓᭂᬓᭂᬲᬶᬂᬭᬱᬓᬩᬾᬄ᭞ᬭᬶᬂᬚᬩᬤᬍᬫ᭄ᬯᬸᬲ᭄ᬭᬫ᭄ᬧᬸᬂ᭞ᬯᬶᬯᬾᬓᬦᬶᬂᬰᬭᬷᬭ᭞ᬦᬶᬰ᭄ᬭᬷᬕᬢᬶᬯ᭄ᬭᬸᬄᬭᬶᬂᬭᬸᬲᬶᬢ᭄᭞ᬧᬸᬢᬸᬲᬶᬂᬉᬮᬳᬬᬸ᭞ᬢᬦ᭄ᬳᬦᬘᬤᬾᬂᬪᬹ
ᬫᬶ᭟ᬯ᭄ᬭᬸᬄᬧᬲᬸᬓ᭄ᬯ᭄ᬢᬸᬦᬶᬂᬢᬸᬢᬸᬃ᭞ᬳᬗ᭄ᬕ᭄ᬭᬕᭂᬧ᭄ᬬᭀᬕ᭄ᬲᬫᬵᬥᬶ᭞ᬭᬶᬂᬦᬸᬧᭂᬢ᭄ᬪᬹᬯᬦᬓᬩᬾᬄ᭞ᬤᬾᬯᬢᬳᬸᬯᬸᬲ᭄ᬳᬧᬸᬧᬸᬮ᭄᭞ᬲᬄᬲᬹᬓ᭄ᬱ᭄ᬫᬭᬵᬕᬮᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬬᬓ᭄᭞ᬧᬢᬶ
[ ᭗ 7A]
ᬢᬶᬲᬶᬂᬲᬦ᭄ᬥᬶᬧᬢᬶ᭞ᬫᬹᬃᬢ᭄ᬢᬶᬦᬶᬂᬚᬦ᭄ᬬᬦᬲᬸᬯᬸᬂ᭞ᬭᬵᬕᬵᬮᬶᬢ᭄ᬳᬫ᭄ᬪᬸᬓ᭄ᬢᬶᬲᬭᬷ᭟ᬅᬦᬕᬦ᭄ᬢ᭄ᬬᬦᬶᬂᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬫᬾᬦᬓ᭄ᬲᭂᬗ᭄ᬓᬓᭀᬘᬧ᭄ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬫᬃᬫ᭄ᬫᬯ᭄ᬮᬲᬶᬂᬳᬯᬓᬾ᭞ᬦᬶᬰ᭄ᬭᬷᬕᬢᬶ
ᬢᬦ᭄ᬓᬤᬸᬮᬸ᭞ᬢᬦ᭄ᬲᬶᬧᬶᬲᬶᬳᬶᬭᬵᬲᬦᬓ᭄᭞ᬦᬵᬗ᭄ᬳᬶᬂᬲᬶᬄᬦᭀᬭᬓᬢᭀᬮᬶᬄ᭞ᬢᬸᬗ᭄ᬓᬸᬮᬶᬂᬧᬗᬦ᭄ᬢᬸᬭᬸ᭞ᬓᬲᭂᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬯᭀᬂᬲᬸᬓᬲᬸᬕᬶᬄ᭟ᬲᬗᬢᬹᬭᬢᬸᬃᬳᬲ᭄ᬮᬸᬃ᭞ᬳᬦᬸᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄
ᬓ᭄ᬩᭀᬮᬦ᭄ᬲᬧᬶ᭞ᬳᬲᬸᬯ᭄ᬤᬸᬲ᭄ᬮᬯᬜ᭄ᬘᬾᬮᬾᬂ᭞ᬲᬯᬾᬄᬪᭀᬕᬧᬗᬦᬶᬦᬸᬫ᭄᭞ᬅᬭᬶᬦᬾᬢᬦ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬳᬸᬦᬶᬗ᭞ᬳᬦᬭᬶᬂᬧᬳᭀᬫᬦᬶᬓᬶ᭞ᬬᭀᬕᬲᬫᬵᬥᬶᬤᬾᬦ᭄ᬕᬸᬂ᭞
ᬫᭀᬦᬩ᭄ᬭᬢᬦᬸᬗ᭄ᬓᬸᬰᬰᬶᬄ᭟ᬤᬢ᭄ᬗᬦᬶᬧᬸᬦ᭄ᬮᬸᬫᬶᬦ᭄ᬢᬸ᭞ᬯᬳᬸᬮᬸᬗ᭄ᬳᬳᬦᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬶ᭞ᬫᬸᬢᬸᬂᬲᬶᬢ᭄ᬮᬕ᭄ᬲᬲᭀᬭᬾ᭞ᬥᬢᭂᬗᬦᬾᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄᭞ᬢᬸᬫᬸᬭᬸᬦ᭄ᬳᬤᬦ᭄ᬮᬸᬫᬫ᭄ᬧ
Auto-transliteration
[ 6 6B]
6
sangtuñjungbiruringnābhi, menakarasya'iku, solendrariwangkongneki. sangkurantamunggwingpupu, sangukirabaringwtis, wr̥ĕṣhinidalamakane, l̥ĕ
l̥ĕngmandanuringbawu, dyaḥariṇiringsasalang, prabhāśiṇīmunggwinggigi, tangansumāntakahalus, karaśikansangsulasiḥ. tlasinggubapangwruḥ, waraḥ
wangsitringha'urip, pikĕkĕsingraṣakabeḥ, ringjabadal̥ĕmwusrampung, wiwekaningśarīra, niśrīgatiwruḥringrusit, putusingulahayu, tanhanacadengbhū
mi. wruḥpasukwtuningtutur̀, hanggragĕpyogsamādhi, ringnupĕtbhūwanakabeḥ, dewatahuwushapupul, saḥsūkṣmarāgalantriyak, pati
[ 7 7A]
tisingsandhipati, mūr̀ttiningjanyanasuwung, rāgālit'hambhuktisarī. anagantyaningwuwus, menaksĕngkakocapmaliḥ, mar̀mmawlasinghawake, niśrīgati
tankadulu, tansipisihirāsanak, nānghingsiḥnorakatoliḥ, tungkulingpanganturu, kasĕngkanwongsukasugiḥ. sangatūratur̀haslur̀, hanuntun
kbolansapi, hasuwduslawañceleng, saweḥbhogapanganinum, arinetandenhuninga, hanaringpahomaniki, yogasamādhiden'gung,
monabratanungkuśaśiḥ. datnganipunlumintu, wahulunghahanaprapti, mutungsitlagsasore, dhatĕnganesāmpunmantuk, tumurunhadanlumampaLeaf 7
[ ᭗ 7B]
᭗᭞
ᬫᬭᬳᬾᬦᬶᬦᬶᬰ᭄ᬭᬶᬕᬢᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬲᬶᬧᬶᬲᬸᬓᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬳᬦᬗ᭄ᬕᬧ᭄ᬧᬢᬶᬕᬲᬫ᭄ᬧᬶᬃ᭟ᬫᬋᬗᬢ᭄ᬮᬓᬸᬦᬾᬕᬸᬯᬸᬄ᭞ᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬶᬂᬧᬳᭀᬫᬦ᭄ᬕᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬦᬶᬰ᭄ᬭᬶᬕᬢᬶᬯᬷᬓ
ᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬾ᭞ᬢᬢᬓ᭄ᬭᬫᬦᬶᬂᬢᬸᬫᬸᬯᬸᬄ᭞ᬳᬤᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬦᬵᬢᬳᬾᬓᬓᬂ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬳᬪᬓ᭄ᬢᬶᬲᬶᬭᬵᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬓᬶᬲᭂᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬮᬶᬂᬦ᭄ᬬᬫᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬳᬰᬩ᭄ᬤᬳᬭᬶᬲ᭄ᬳᬫ᭄ᬮᬲ᭄ᬳᬲᬶᬄ᭟ᬯᬸᬯᬸᬲᬾ
ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬫᬥᬸᬚᬸᬭᬸᬄ᭞ᬭᬶᬦᬗ᭄ᬓᬸᬮ᭄ᬦᬶᬦᬶᬰ᭄ᬭᬶᬕᬢᬶ᭞ᬳᬦᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬭᬶᬂᬱᬗ᭄ᬓᭀᬦᬾ᭞ᬓᬢᬸᬯᭀᬦᬾᬅᬭᬶᬦᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬫᬦ᭄ᬲᬶᬭᬧᬗᬾᬭᬦ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬤᬸᬗ᭄ᬓᬧᬶᬂᬚᬦ᭄ᬫᬍᬯᬶᬄ
᭞ᬦᬵᬗ᭄ᬳᬶᬂᬢᬦ᭄ᬢᬸᬮᬸᬲ᭄ᬳᬬᬸ᭞ᬢᬦ᭄ᬯᬷᬓᬦᬶᬂᬬᬬᬄᬩᬶᬩᬶ᭟ᬢᬦ᭄ᬧᭀᬭᬢ᭄ᬳᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄ᬢᬸᬫᬸᬯᬸᬄ᭞ᬍᬯᬶᬄᬢᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬫᬦ᭄ᬢᬦᬶᬦᬶ᭞ᬪᬬᬳᬮᬧᬕᬯᬾᬦᬾ᭞ᬭᬶᬗᬹᬦᬶᬫᬗ᭄ᬓᬾᬓ
[ ᭘ 8A]
ᬢ᭄ᬫᬸ᭞ᬮᬗ᭄ᬕᭂᬂᬳᬯᬾᬢ᭄ᬓᬦᬲ᭄ᬢᬧᬦ᭄᭞ᬲᬗ᭄ᬕᭀᬦᬾᬓᬧᬶᬭᬗᬸ᭞ᬓᬲᬶᬳᬦ᭄ᬓᬭᬫ᭄ᬩᬶᬭᬫ᭄ᬩᬶ᭟ᬲᬫᬸᬦᭂᬦ᭄ᬳᬬᭀᬕᬶᬦ᭄ᬕᬸ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬰᬭᬷᬭᬓᬲᬾᬲᬶ᭞ᬢᬶᬦᬸᬢᬸᬄᬦᭀᬭᬯ᭄ᬓ
ᬲ᭞ᬤᬾᬦᬾᬲᬶᬄᬳᬯᬾᬢᬮᬸᬳᬸᬂ᭞ᬩᬮᬶᬓᬦ᭄ᬮᬶᬮᬶᬧᬸᬭᬦ᭞ᬳᬓᬃᬫ᭄ᬫᬳᬲᬶᬭᬦᬶᬦᬶ᭞ᬳᬚᬤᬾᬭᬕᭂᬂᬫᬗᬸ᭞ᬭᬵᬕᬦ᭄ᬢᬦᬶᬦᬶᬢᬸᬳᬸᬓᬶ᭟ᬭᬶᬳᬩ᭄ᬭᬢᬳᬬᭀᬕᬶ
ᬦᬸᬂ᭞ᬫᬦᬯᬶᬦᬶᬦᬶᬓᬕᬶᬗ᭄ᬲᬶᬃ᭞ᬳᬦᬸᬓᬺᬢ᭄ᬢᬭᬕᬫᬗ᭄ᬓᬾ᭞ᬢᬦ᭄ᬯ᭄ᬭᬸᬄᬧᬜ᭄ᬚᬶᬲᬸᬭᬸᬧ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬩ᭄ᬭᬢᬩ᭄ᬬᬓ᭄ᬢᬫᬾᬢ᭄ᬧᬧ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬲᬮᬄᬇᬥᭂᬧᬶᬂᬳᬢᬶ᭞ᬳᬫᬾᬢ᭄ᬳᬸ
ᬭᬶᬂᬧᬶᬂᬢᬸᬯᬸᬄ᭞ᬦᬶᬱ᭄ᬝᬨᬮᬦᬾᬤᬾᬦ᭄ᬓᬋᬧᬶ᭟ᬲᬶᬦᭂᬗ᭄ᬕᬸᬄᬧᬓᬾᬮᬶᬦᬸᬳᬸᬂ᭞ᬮᬓ᭄ᬱᬡᬮᬶᬘᬶᬦ᭄ᬩ᭄ᬭᬲᬶᬄ᭞ᬢᬦ᭄ᬮᬸᬳᬸᬂᬤᬾᬦᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬾ᭞ᬮᬫᬸᬦ᭄ᬇᬥᭂᬧ᭄ᬲᬮᬄᬲᬸ
Auto-transliteration
[ 7 7B]
7
maraheniniśrigati, tansipisukanipun, hananggappatigasampir̀. mar̥ĕngatlakuneguwuḥ, praptingpahoman'galinggiḥ, niśrigatiwīka
nmangke, tatakramaningtumuwuḥ, hadanpranātahekakang, wushabhaktisirālinggiḥ, kisĕngkanlingnyamuwus, haśabdaharishamlashasiḥ. wuwuse
lwir̀madhujuruḥ, rinangkulniniśrigati, hanalinggiḥringṣangkone, katuwone'ariningsun, tandramansirapangeran, handungkapingjanmal̥ĕwiḥ
, nānghingtantulushayu, tanwīkaningyayaḥbibi. tanporat'hingsuntumuwuḥ, l̥ĕwiḥtandramantanini, bhayahalapagawene, ringūnimangkeka
[ 8 8A]
tmu, langgĕnghawetkanastapan, sanggonekapirangu, kasihankarambirambi. samunĕnhayogin'gu, deningśarīrakasesi, tinutuḥnorawka
sa, denesiḥhawetaluhung, balikanlilipurana, hakar̀mmahasiranini, hajaderagĕngmangu, rāgantaninituhuki. rihabratahayogi
nung, manawininikagingsir̀, hanukr̥ĕttaragamangke, tanwruḥpañjisurup'hipun, ringbratabyaktametpapa, yensalaḥidhĕpinghati, hamet'hu
ringpingtuwuḥ, niṣṭaphalanedenkar̥ĕpi. sinĕngguḥpakelinuhung, lakṣaṇalicinbrasiḥ, tanluhungdeningsunmangke, lamunidhĕpsalaḥsuLeaf 8
[ ᭘ 8B]
᭘᭞
ᬭᬸᬧ᭄᭞ᬪᬬᬗᬸᬃᬯᭀᬯᬮᬳᬳ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬯᬶᬓᬸᬂᬅᬫ᭄ᬩᭂᬓ᭄ᬢᬜ᭄ᬚᬢᬶ᭞ᬫᬬᬫᬬᬢᬦ᭄ᬲᬥᬸ᭞ᬫᬦᬄᬓᬸᬢᬶᬮᬢᬦ᭄ᬢᬶᬢᬶᬕ᭄᭟ᬇᬓᬸᬓᬭᬩᭂᬦ᭄ᬤᬾᬦᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄᭞ᬧᭀᬮᬳᬶᬭᬲᬂ
ᬳᬓᬶᬦ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬮᬸᬳᬸᬂᬯᬵᬮᬓᬭᬶᬂᬳᬭ᭞ᬇᬮᬇᬮᬦᭀᬭᬓᬾᬢᬸᬂ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬧᬡ᭄ᬥᬶᬢᬯ᭄ᬭᬸᬄᬢᬫᬳ᭞ᬧᬵᬢᬓᬳᬕᭂᬂᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬳᬦᬸᬳᬸᬓᬶᬲᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦ᭄᭞ᬫᬸᬂᬧᬸᬂᬳ
ᬦᭀᬫ᭄ᬢᬳᬮᬓᬶ᭟ᬳᬦᬧᬗᬦᬸᬕᬦᬶᬗ᭄ᬲᬶᬦ᭄᭞ᬬᭀᬕ᭄ᬬᬓᬃᬫ᭄ᬫᬦᬶᬭᬦᬶᬦᬶ᭞ᬲᬸᬕᬶᬄᬲᬸᬕᬶᬄᬲᬯᬃᬕ᭄ᬕᬦᬾ᭞ᬚᬚᬓᬵᬕᬸᬳᬫ᭄ᬩᬮᬶᬕᬸ᭞ᬯᬶᬕᬾᬱᬭᬶᬂᬓᬤᬾᬯᬢᬦ᭄
᭞ᬰᬓ᭄ᬢᬶᬦᭀᬭᬵᬦᬫᬥᬦᬶ᭞ᬅᬭᬦ᭄ᬓᬵᬮᬚᬬᬦᬶᬦᬶ᭟ᬯᬮᬪᬦᬶᬧᬗᬦ᭄ᬳᬶᬦᬸᬫ᭄᭞ᬲᬸᬕᬶᬄᬳᬫ᭄ᬲ᭄ᬧᬶᬧᬶᬲ᭄᭞ᬫᬩᬶᬓ᭄ᬲᬃᬯᬫᬸᬮ᭄ᬬᬋᬓᬾ᭞ᬫ᭄ᬯᬳᬶᬓᬂᬦᭀ
[ ᭙ 9A]
ᬤᭀᬢ᭄ᬲᬩᬸᬓ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬳᬮᬢᬓᭀᬦᬓ᭄ᬦ᭞ᬯᬶᬪᬹᬄᬧᬢᬶᬓ᭄ᬯ᭄ᬦᬶᬦᬶᬦᬶ᭞ᬓ᭄ᬩᭀᬦᬾᬭᭀᬩ᭄ᬢᬦ᭄ᬲᬸᬭᬸᬤ᭄᭞ᬧᬭᬦᬶᬂᬯᭀᬂᬳᬢᬢᬗ᭄ᬲᬶ᭟ᬦᬾᬗᬸᬂᬳᬫᬗᬦ᭄ᬳᬢᬸᬭᬸ᭞ᬤᬸᬭᬸᬂ
ᬳᬗᬸᬭᬗᬶᬪᬹᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬤᬾᬦ᭄ᬢᬸᬳᬸᬓᬶᬲᬓᬵᬃᬱᬦᬾ᭞ᬤᬾᬦ᭄ᬩᭀᬩᭀᬜᭀᬭᬕᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬓᬲ᭄ᬓᬬᬲᬓᬵᬃᬬ᭄ᬬᬦᬶᬭ᭞ᬲᬶᬂᬕᬫ᭄ᬩᭂᬮᬦᭀᬭᬓᬭᬶ᭞ᬤ᭄ᬫᭂᬦᬶᬂᬧᬜ᭄ᬚᬓᬶᬤᬸᬂ᭞ᬳᬶ
ᬕ᭄ᬮᬦ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬳᬢᬶᬳᬢᬶ᭟ᬅᬫ᭄ᬩᭂᬓ᭄ᬰᬹᬭᬢᬦ᭄ᬧᬫᬸᬲᬸᬄ᭞ᬢ᭄ᬕᬸᬳᬢᬦ᭄ᬧᬗ᭄ᬭᬱᬯ᭄ᬲᬶ᭞ᬤᬾᬦᬸᬮᬄᬓᬦ᭄ᬤᭂᬮ᭄ᬓᬸᬮᬶᬢᬾ᭞ᬤᬾᬋᬂᬓᬲᭀᬭᬦ᭄ᬲ᭄ᬫᬸ᭞ᬢᬦᬗ᭄ᬕᬓᬓᭀᬘᬯᬦᬾ᭞
ᬓᬾᬭᬶᬗᬦ᭄ᬲᬲᬫᬦᬶᬓᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬲᬸᬭᬸᬤ᭄ᬭᬶᬂᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦ᭄᭞ᬕᬼᬗᬾᬢᬦ᭄ᬓ᭄ᬦᬕᬶᬗ᭄ᬲᬶᬃ᭟ᬲᬧᬶᬲᬦ᭄ᬯᬳᬸᬦᬾᬭᬯᬸᬄ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬯᬧᬢᬶᬕᬲᬫ᭄ᬧᬶ᭞ᬫᬵᬲ᭄ᬧᬶᬭᬓ᭄ᬭᬵᬚᬓᬧᬸᬢ᭄ᬭᬾᬦ᭄᭞
Auto-transliteration
[ 8 8B]
8
rup, bhayangur̀wowalahaha, yenwikungambĕktañjati, mayamayatansadhu, manaḥkutilatantitig. ikukarabĕndeningsun, polahirasang
hakinkin, luhungwālakaringhara, ila'ilanoraketung, yenpaṇdhitawruḥtamaha, pātakahagĕngkapanggiḥ, hanuhukisakahyun, mungpungha
nomtahalaki. hanapanganuganingsin, yogyakar̀mmaniranini, sugiḥsugiḥsawar̀ggane, jajakāguhambaligu, wigeṣaringkadewatan
, śaktinorānamadhani, arankālajayanini. walabhanipanganhinum, sugiḥhamspipis, mabiksar̀wamulyar̥ĕke, mwahikangno
[ 9 9A]
dotsabuk, tanhalatakonakna, wibhūḥpatikwninini, kbonerobtansurud, paraningwonghatatangsi. nengunghamanganhaturu, durung
hangurangibhūkti, dentuhukisakār̀ṣane, denboboñoraganipun, kaskayasakār̀yyanira, singgambĕlanorakari, dmĕningpañjakidung, hi
glandenhatihati. ambĕkśūratanpamusuḥ, tguhatanpangraṣawsi, denulaḥkandĕlkulite, der̥ĕngkasoransmu, tananggakakocawane,
keringansasamaniki, tansurudringkahyun, gl̥ĕngetanknagingsir̀. sapisanwahunerawuḥ, hanggawapatigasampi, māspirakrājakaputren,Leaf 9
[ ᭙ 9B]
᭙᭞
ᬦᬵᬦᭀᬳᬧᬶᬄᬢᬶᬕᬂᬓᬬᬸᬄ᭞ᬧᬧ᭄ᬓᭂᬓ᭄ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬲᬲᭀᬘ᭄ᬙᬦ᭄᭞ᬕ᭄ᬮᬂᬮᬦ᭄ᬕᬮᬶᬳᬮᬶ᭞ᬕᬭᬕᬭᬄᬲᬃᬯ᭄ᬯᬤᬢᬸ᭞ᬓᬓᬲ᭄ᬭᬳᬶᬲᬶᬭᬦᬦᬶ᭟ᬦᬶᬰ᭄ᬭᬷᬕᬢᬶᬅᬭᬶᬦᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄᭞ᬮᬫᬸ
ᬦ᭄ᬲᬶᬭᬲᬶᬤ᭄ᬥᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬓᬸᬓᬸᬤᬗᬦ᭄ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬭᬭᬾ᭞ᬳᬢᬸᬓᭀᬦᬲᬃᬯ᭄ᬯᬲᬾᬯᬸ᭞ᬉᬦᬶᬯᬾᬄᬕᬚᬄᬚᬳᬭᬦ᭄᭞ᬫᬵᬲ᭄ᬧᬶᬭᬓ᭄ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬰᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬓᭀᬫ᭄ᬩᬮᬭᬭᬾᬉᬮᬸᬦ᭄᭞ᬢ
ᬢᬫ᭄ᬧᬃᬲᬃᬯ᭄ᬯᬫᬵᬲ᭄ᬫᬡᬶᬓ᭄᭟ᬚᬬᬾᬰᬢ᭄ᬭᬸᬳᬭᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬓᬶᬦᬭᬗᬶᬭᬶᬂᬢᬗᬶᬲ᭄᭞ᬧᬸᬧᬸᬕ᭄ᬯᬭᬾᬂᬧ᭄ᬭᬭᬫᬾ᭞ᬤᬸᬓ᭄ᬢᭂᬓᬾᬂᬩᬯᬳᬦ᭄ᬳᬕᬸᬂ᭞ᬮᬮᬗ᭄ᬲᬾᬲᬕᬭᬫᬸᬜ᭄ᬘᬃ᭞
ᬳᬫᬧᬲ᭄ᬢᬼᬗᬶᬂᬭᬯᬶ᭞ᬯᭀᬄᬯᭀᬳᬦ᭄ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬢᬸᬯᬸᬄ᭞ᬧᬮᬓᬦ᭄ᬢᬫ᭄ᬪᬸᬓ᭄ᬢᬶᬭᬰ᭄ᬫᬶᬦ᭄᭟ᬦᬶᬰ᭄ᬭᬷᬕᬢᬶᬮᬶᬦ᭄ᬬᬫᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬰᬩ᭄ᬤᬲᬺᬢ᭄ᬲ᭄ᬫᬸᬢᬗᬶᬲ᭄᭞ᬳᬮᬓᬶᬧᬭᬦ᭄ᬲᬸᬓ
[ ᭑᭐ 10A]
ᬦᬾ᭞ᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬯ᭄ᬭᬸᬄᬓᭀᬃᬱᬦᬶᬂᬚᬮᬸ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬯᭀᬂᬫᬹᬥᬧᬸᬗ᭄ᬕᬸᬗᬦ᭄᭞ᬰᬩ᭄ᬤᬲᬵᬧᬮᬕᬸᬫᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬍᬕᬲ᭄ᬯᬾᬢᬦᬶᬓᬸ᭞ᬇᬮᬂᬓᬂᬧᬕᬯᬬᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭟ᬇᬓᬸᬲᬂᬓᬵᬗᭂᬦ᭄ᬤᬾᬦᬶᬗ᭄ᬲᬸ
ᬦ᭄᭞ᬳᬮᬓᬶᬯᭀᬂᬲᬸᬓᬲᬸᬕᬶᬄ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬓᬾᬭᬶᬂᬲᬘᬭᬦᬾ᭞ᬳᬕᬸᬂᬧᬫᬦᭂᬮᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬮᬦᬂᬯ᭄ᬦᬂᬯᬶᬰᬾᬱ᭞ᬭᬶᬂᬯᬤᭀᬦ᭄ᬢᬶᬦᬦ᭄ᬤᬶᬂᬫ᭄ᬮᬶᬓ᭄᭞ᬯ᭄ᬦᬂᬳᬗ᭄ᬭᭀᬳᬦ᭄ᬮᬸ᭞ᬤᬾ
ᬦ᭄ᬬᬵᬯᬾᬄᬧᬦᬲᬶᬗ᭄ᬳᬢᬶ᭟ᬤᬸᬓ᭄ᬫᬳᬸᬦᬾᬭᬶᬂᬳᬓᬸᬫ᭄ᬧᬸᬮ᭄᭞ᬰᬩ᭄ᬤᬵᬭᬹᬫ᭄ᬳᬫ᭄ᬮᬲ᭄ᬳᬲᬶᬄ᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬫᬥᬸᬚᬸᬭᬸᬄᬯᬸᬯᬸᬲᬾ᭞ᬓᬢ᭄ᬓᬦ᭄ᬲᬓᬵᬃᬱᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬓᬤᬸᬳᬸᬂᬓᬬᬦᬮᬗ᭄ᬲᬂ᭞
ᬯᭀᬂᬯᬤᭀᬦ᭄ᬓᬭᬶᬓᬲᬾᬲᬶ᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄᬓᬤᬶᬉᬮᬸᬦ᭄᭞ᬢᬶᬦᬫ᭄ᬩᬗᬭᬕᬶᬫᬦᬶᬄ᭟ᬳᬓ᭄ᬯᬾᬄᬧᬦᭀᬦ᭄ᬢᭀᬦᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬯᭀᬂᬮᬦᬂᬢᬦ᭄ᬲᬢ᭄ᬬᬾᬳᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬷ᭞ᬳ᭄ᬬᬸᬦ᭄ᬓᭂᬫ᭄ᬩᬂ
Auto-transliteration
[ 9 9B]
9
nānohapiḥtigangkayuḥ, papkĕksar̀wwasasocchan, glanglan'galihali, garagaraḥsar̀wwadatu, kakasrahisiranani. niśrīgati'ariningsun, lamu
nsirasiddhapanggiḥ, kukudangansangkanrare, hatukonasar̀wwasewu, uniweḥgajaḥjaharan, māspiraksar̀wwaśakti, kombalarare'ulun, ta
tampar̀sar̀wwamāsmaṇik. jayeśatruharanipun, kinarangiringtangis, pupugwarengprarame, duktĕkengbawahanhagung, lalangsesagaramuñcar̀,
hamapastl̥ĕngingrawi, woḥwohansar̀wwatuwuḥ, palakantambhuktiraśmin. niśrīgatilinyamuwus, śabdasr̥ĕtsmutangis, halakiparansuka
[ 10 10A]
ne, yantanwruḥkor̀ṣaningjalu, mwaḥwongmūdhapunggungan, śabdasāpalagumanti, l̥ĕgaswetaniku, ilangkangpagawayabcik. ikusangkāngĕndeningsu
n, halakiwongsukasugiḥ, yentankeringsacarane, hagungpamanĕlanhipun, ringlanangwnangwiśeṣa, ringwadontinandingmlik, wnanghangrohanlu, de
nyāweḥpanasinghati. dukmahuneringhakumpul, śabdārūmhamlashasiḥ, lwir̀madhujuruḥwuwuse, katkansakār̀ṣanhipun, kaduhungkayanalangsang,
wongwadonkarikasesi, tingkaḥkadi'ulun, tinambangaragimaniḥ. hakweḥpanontonanhipun, wonglanangtansatyehistrī, hyunkĕmbangLeaf 10
[ ᭑᭐ 10B]
᭑᭐᭟
ᬢᬗ᭄ᬕᬾᬦᬦᬾ᭞ᬮᬯᬲ᭄ᬦᭀᬭᬓᬵᬃᬬ᭄ᬬᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬮᬸᬳᬸᬗᬭᬶᬂᬭᬭᬢᬸᬯ᭞ᬮᬫᬸᬦ᭄ᬯ᭄ᬭᬸᬄᬭᬶᬂᬯᬭᬄᬯᬗ᭄ᬲᬶᬢ᭄᭞ᬧᬸᬢᬸᬲᬶᬂᬭᬱᬇᬓᬸ᭞ᬧᬥᬮᬦᬫ᭄ᬪᬓ᭄ᬢᬶᬭᬰ᭄ᬫᬶᬦ᭄᭟ᬕ᭄ᬮᬭᬶᬂᬚᬦ᭄ᬫᬉ
ᬮᬗᬸᬦ᭄᭞ᬧᬭᬯᬦ᭄ᬓ᭄ᬤᭂᬳᬮᬓᬶ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬳᬓᬃᬫ᭄ᬫᬢᬦ᭄ᬧᬕᬯᬾ᭞ᬧᬳᬲᬕ᭄ᬦᬳᬾᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄᭞ᬓᬭᬭᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬓᬳᬸᬦᬶᬗᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬯ᭄ᬭᬸᬄᬭᬶᬂᬭᬱᬮᬶᬦᭂᬯᬶᬄ᭞ᬳᬤᭀᬄᬍᬗᬕᬦ᭄ᬤᬵᬭᬹ
ᬫ᭄᭞ᬧ᭄ᬭᬤᬾᬦᬾᬳᬓᬭᬰ᭄ᬫᬶᬦ᭄᭟ᬳᬦᬧᬲᬗ᭄ᬕᬶᬭᬶᬦᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬾᬮᬫᬸᬦ᭄ᬲᬸᬦ᭄ᬳᬮᬓᬶ᭞ᬉᬫ᭄ᬩᬭᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬯ᭄ᬭᬸᬄᬳᬗ᭄ᬓᬦᬾ᭞ᬢᬸᬢᬸᬕ᭄ᬮᭀᬯᬾᬢᬦ᭄ᬮᬦ᭄ᬓᬶᬤᬸᬮ᭄᭞ᬮᬦᬂᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬓᬶᬦᬵᬲᬶᬳ
ᬦ᭄᭞ᬯ᭄ᬓᬦᬶᬂᬳᬫᬗ᭄ᬓᬸᬪᬹᬫᬶ᭞ᬰᬹᬭᬾᬂᬭᬡᬧᬗᬯ᭄ᬭᬸᬄ᭞ᬧᬵᬡ᭄ᬥᬶᬢᬯᬢᭂᬓ᭄ᬳᬗᬚᬶ᭟ᬅᬫ᭄ᬩᭂᬓ᭄ᬦᬱ᭄ᬝᬶᬢᬶᬭᬶᬂᬮᬓᬸ᭞ᬦᬶᬲ᭄ᬫᬺᬢᬶᬤᬵᬭᬩᬾᬂᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬓᬯᬶᬧ᭄ᬭᬵᬚ᭄ᬜᬲᬧᭀᬮᬳᬾ᭞ᬯᭀᬂᬲ
[ ᭑᭑ 11A]
ᬪᬹᬫᬶᬧᬥᬮᬸᬮᬸᬢ᭄᭞ᬯᬶᬦᬵᬲ᭄ᬢᬸᬩᭀᬦ᭄ᬤᬦᬶᬂᬲᬭᬵᬢ᭄᭞ᬲ᭄ᬥᬾᬂᬤ᭄ᬭᬸᬯᬾᬦᬶᬗᬉᬭᬶᬧ᭄᭞ᬯ᭄ᬭᬸᬄᬳᬢᬸᬥᬸᬄᬭᬶᬗ᭄ᬳᬬᬸ᭞ᬧ᭄ᬭᬵᬧ᭄ᬢᬲᬓᬵᬃᬱᬦᬾᬍᬯᬶᬄ᭟ᬫᬹᬃᬢ᭄ᬢᬶᬦᬷᬲᬫᬵᬭᬮᬸᬮᬸᬢ᭄᭞ᬤ
ᬤᬶᬚᬦᬯᭀᬂᬓᬲᬾᬲᬶ᭞ᬕᬸᬡᬧ᭄ᬭᬵᬚ᭄ᬜᬧᬗ᭄ᬕᬯᬓᬾ᭞ᬯᬶᬰᬾᬱᬮᬮᬦᬂᬯᬵᬲ᭄ᬢᬸ᭞ᬘᬶᬳ᭄ᬦᬦᬶᬗ᭄ᬳᬯᬓ᭄ᬪᬝᬵᬭ᭞ᬧᬵᬡ᭄ᬥᬶᬢᬯ᭄ᬭᬸᬳᬶᬂᬳᬗᬵᬚᬶ᭞ᬭᬱᬧᬸᬢᬸᬲ᭄ᬯᬸᬲ᭄ᬭᬫ᭄ᬧᬸᬂ᭞ᬳᬫ᭄ᬪᬓ᭄ᬢᬶᬲᬭᬶᬦᬶᬂ
ᬲᬭᬶ᭟ᬧ᭄ᬭᬢᬶᬚ᭄ᬜᬦᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦᬶᬂᬤᬗᬹ᭞ᬳᬓᬵᬃᬫ᭄ᬫᬳᬯᭀᬂᬓᬲ᭄ᬬᬲᬶᬄ᭞ᬮᬗ᭄ᬕᭂᬂᬅᬫᬺᬢ᭄ᬢᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶᬦᬾ᭞ᬦᬶᬱ᭄ᬝᬦᬾᬭᬦᬢᬸᬦᬸᬢᬸᬄ᭞ᬯᬶᬰᬾᬱᬳᬯᬓ᭄ᬳᬚ᭄ᬜᬦ᭞ᬢᬹᬃᬮᬗ᭄ᬕᭂᬂᬳᬫ᭄ᬪᬓ᭄ᬢᬶᬭ
ᬰ᭄ᬫᬶᬦ᭄᭞ᬲᬭᬱᬦᬾᬓᬢ᭄ᬫᬸ᭞ᬲᬂᬳᬘᬼᬓ᭄ᬧᬢᬶᬉᬭᬶᬧ᭄᭟ᬧᬗᬬᬳᬬᬦᬶᬂᬢᬸᬯᬸᬄ᭞ᬮᬫᬸᬦ᭄ᬢ᭄ᬓᬫ᭄ᬪᬸᬓ᭄ᬢᬶᬲᬭᬷ᭞ᬯᭀᬂᬮᬦᬂᬲᬸᬦ᭄ᬧᬢᬶᬢᬦᬾ᭞ᬲᬘᬵᬭᬦᬾᬲᬸᬦ᭄ᬳᬦᬸᬳᬸ᭞ᬯ
Auto-transliteration
[ 10 10B]
10.
tanggenane, lawasnorakār̀yyanipun, luhungaringraratuwa, lamunwruḥringwaraḥwangsit, putusingraṣa'iku, padhalanambhaktiraśmin. glaringjanma'u
langun, parawankdĕhalaki, wushakar̀mmatanpagawe, pahasagnahekantun, kararantankahuningan, tanwruḥringraṣalinĕwiḥ, hadoḥl̥ĕngagandārū
m, pradenehakaraśmin. hanapasanggiriningsun, tambelamunsunhalaki, umbarantanwruḥhangkane, tutuglowetanlankidul, lanangtunggalkināsiha
n, wkaninghamangkubhūmi, śūrengraṇapangawruḥ, pāṇdhitawatĕk'hangaji. ambĕknaṣṭitiringlaku, nismr̥ĕtidārabengbuddhi, kawiprājñasapolahe, wongsa
[ 11 11A]
bhūmipadhalulut, wināstubondaningsarāt, sdhengdruweninga'urip, wruḥhatudhuḥringhayu, prāptasakār̀ṣanel̥ĕwiḥ. mūr̀ttinīsamāralulut, da
dijanawongkasesi, guṇaprājñapanggawake, wiśeṣalalanangwāstu, cihnaninghawakbhaṭāra, pāṇdhitawruhinghangāji, raṣaputuswusrampung, hambhaktisarining
sari. pratijñaningsuningdangū, hakār̀mmahawongkasyasiḥ, langgĕngamr̥ĕttabuddhine, niṣṭaneranatunutuḥ, wiśeṣahawak'hajñana, tūr̀langgĕnghambhaktira
śmin, saraṣanekatmu, sanghacl̥ĕkpati'urip. pangayahayaningtuwuḥ, lamuntkambhuktisarī, wonglanangsunpatitane, sacāranesunhanuhu, waLeaf 11
[ ᭑᭑ 11B]
᭑᭑᭞
ᬤᭀᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬲᬄᬓᬸᬫᬤᬫ᭞ᬲᬸᬓᬳᬭᬦᬦᬮᬜ᭄ᬚᬶ᭞ᬢ᭄ᬓᬳᬲᬸᬦ᭄ᬳᬢ᭄ᬫᬸ᭞ᬳᬤᭀᬳᬭᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄ᬧᬭᬦᬶ᭟ᬓᬵᬦ᭄ᬤᭂᬕ᭄ᬤᬾᬦᬶᬭᬧᬶᬢᬸᬢᬸᬃ᭞ᬲᬸᬫᬧᬸᬢ᭄ᬪ᭄ᬭᬜ᭄ᬚᬦᬶᬭᬢᬶ᭞ᬧᬜ᭄ᬚᬶᬲᭂᬗ᭄ᬓ
ᬦ᭄ᬧᬗᬸᬘᬧᬾ᭞ᬦᬶᬰ᭄ᬭᬷᬕᬢᬶᬕᬯᬾᬳᬬᬸ᭞ᬳᬗᬸᬘᬧ᭄ᬧᬓ᭄ᬱᬩᬶᬱᬳ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬯᬾᬧᬦᬲᬶᬗ᭄ᬳᬢᬶ᭞ᬳᬦᬶᬓᭂᬮᬓᭂᬦ᭄ᬢᬸᬥᬸᬄ᭞ᬢᬦ᭄ᬯ᭄ᬭᬸᬄᬕᬶᬦᬯᬾᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭟ᬦᬶᬰ᭄ᬭᬷᬕᬢᬶᬗ᭄ᬓᬾᬢᬦ᭄ᬮᬸ
ᬳᬸᬂ᭞ᬅᬫ᭄ᬩᭂᬓ᭄ᬫᬸᬢᬦ᭄ᬬᬸᬓ᭄ᬢᬶᬲᬶᬄ᭞ᬧ᭄ᬭᬫᬸᬮᬾᬢᬦ᭄ᬧᬕᬯᬾ᭞ᬳᬦᬹᬢ᭄ᬫᬦᬄᬧᬂᬧᬂᬧᬸᬗ᭄ᬕᬸᬂ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬯᬾᬮᬭᬾᬦᬂᬓᬶᬢ᭞ᬳᬫᬯ᭄ᬢᬸᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶᬭᬸᬲᬶᬢ᭄᭞ᬢ᭄ᬓᬓᬋᬗ᭄ᬕᬸᬢ᭄ᬕ᭄ᬮᬸᬂ᭞ᬘᬶᬦᬨᬮᬦᬶ
ᬰ᭄ᬭᬶᬕᬢᬶ᭟ᬢᬶᬩᬳᬦᬸᬗ᭄ᬓᭂᬫᬶᬲᬸᬓᬸ᭞ᬓᬵᬦ᭄ᬳᬓᬦᬶᬦᬶᬰ᭄ᬭᬷᬕᬢᬶ᭞ᬫᬃᬮᬸᬧᬓᬂᬯᭀᬂᬳᬯᬓᬾ᭞ᬧᬶᬦᬗᬸᬦᬸᬲᬓᭂᬦ᭄ᬤᬸᬳᬸᬂ᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬚᬷᬯᬢᬦᬸᬭᬶᬧ᭞ᬭᭀᬫᬦᬾᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬳᬶᬗᬭᬶᬲ᭄᭞
[ ᭑᭒ 12A]
ᬢᬶᬦᬶᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬓᬭᬶᬓᬦ᭄ᬢᬸ᭞ᬳᬗ᭄ᬮᬶᬮᬶᬃᬦᬶᬰ᭄ᬭᬷᬕᬢᬶ᭟ᬳᬯᬸᬗᬸᬓᬤᬶᬧᬸᬧᬸᬗᬸ᭞ᬓᬤᬶᬲᬯᬸᬓ᭄ᬦᬾᬧᬶᬮᬶᬲ᭄᭞ᬮᬸᬳᬤᬺᬱ᭄ᬝᬶᬩᬢᬦ᭄ᬧᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄᭞ᬲᭀᬮᬳᬾᬲᬬᬦ᭄ᬓᬕᬸᬕᬸ᭞ᬓᬭᬱᬤᬾᬦᬶᬂᬢ
ᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬫᬦ᭄᭞ᬢᬗᬶᬲᬾᬳᬫ᭄ᬮᬲ᭄ᬳᬲᬶᬄ᭞ᬳᬲᬫ᭄ᬩᬢ᭄ᬩᬧᬇᬩᬸ᭞ᬕᬯᬦᭂᬦ᭄ᬳᬢᬾᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄ᬫᬢᬶ᭟ᬇᬓᬫᬗ᭄ᬓᭀᬤᬾᬦ᭄ᬧᬮᬓᬸ᭞ᬰᬭᬷᬭᬳᬯᬾᬢ᭄ᬳᬉᬭᬶᬧ᭄᭞ᬤᬾᬦ᭄ᬢᬸᬥᬸᬄᬓᬯᭀᬂᬳ
ᬯᬓᬾ᭞ᬲᬶᬦ᭄ᬲᭂᬮ᭄ᬤᬾᬦᬶᬂᬢᬦ᭄ᬮᬸᬳᬸᬂ᭞ᬪᬬᬲᬮᬄᬓᬧᬢ᭄ᬬ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬮᬫ᭄ᬧᬸᬲ᭄ᬭᬱᬦᬶᬗ᭄ᬳᬢᬶ᭞ᬓᬢᭀᬮᬶᬄᬓᬓᬗᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬓᬶᬢᬸᬭᬸᬦᬦ᭄ᬯᭀᬓᬲ᭄ᬬᬲᬶᬄ᭟ᬲᭀᬭᬾᬩᭀᬩᭀ
ᬢ᭄ᬲᬶᬭᬤᬮᬸ᭞ᬢᬦ᭄ᬓ᭄ᬦᬫᬺᬫ᭄ᬲᬯ᭄ᬗᬶ᭞ᬲᬸᬓ᭄ᬲ᭄ᬓᬭᬜ᭄ᬘᬫᬦᬳᬾ᭞ᬳᬗᬤᭂᬕ᭄ᬳᬤᬦ᭄ᬮᬸᬫᬓᬸ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬳᬸᬘᬧᬦ᭄ᬭᬶᬂᬫᬃᬕ᭄ᬕ᭞ᬮᬫ᭄ᬧᬳᬾᬳᬢᬸᬫᬸᬮᬶᬧ᭄ᬭᬵᬧ᭄ᬢᬶ᭞ᬫᬾᬄᬰᬢᬓᬸᬓ᭄ᬭᬸᬬᬸᬓ᭄᭞ᬤᬸᬓ᭄ᬢᭂ
Auto-transliteration
[ 11 11B]
11
dontansaḥkumadama, sukaharananalañji, tkahasunhatmu, hadoharingsunparani. kāndĕgdenirapitutur̀, sumaputbhrañjanirati, pañjisĕngka
npangucape, niśrīgatigawehayu, hangucappakṣabiṣaha, hanggawepanasinghati, hanikĕlakĕntudhuḥ, tanwruḥginawebcik. niśrīgatingketanlu
hung, ambĕkmutanyuktisiḥ, pramuletanpagawe, hanūtmanaḥpangpangpunggung, hanggawelarenangkita, hamawtubuddhirusit, tkakar̥ĕnggutglung, cinaphalani
śrigati. tibahanungkĕmisuku, kānhakaniniśrīgati, mar̀lupakangwonghawake, pinangunusakĕnduhung, lwir̀jīwatanuripa, romanesāmpunhingaris,
[ 12 12A]
tininggalkarikantu, hanglilir̀niśrīgati. hawungukadipupungu, kadisawuknepilis, luhadr̥ĕṣṭibatanpantĕn, solahesayankagugu, karaṣadeningta
ndraman, tangisehamlashasiḥ, hasambatbapa'ibu, gawanĕnhatengsunmati. ikamangkodenpalaku, śarīrahawet'ha'urip, dentudhuḥkawongha
wake, sinsĕldeningtanluhung, bhayasalaḥkapatya, wuslampusraṣaninghati, katoliḥkakangipun, kiturunanwokasyasiḥ. sorebobo
tsiradalu, tanknamr̥ĕmsawngi, sukskarañcamanahe, hangadĕg'hadanlumaku, tankahucapanringmar̀gga, lampahehatumuliprāpti, meḥśatakukruyuk, duktĕLeaf 12
[ ᭑᭒ 12B]
᭑᭒᭞ᬓᬂᬮᬫ᭄ᬧᬳᬮᬭᬶᬲ᭄᭟ᬩᬗ᭄ᬩᬂᬯᬾᬢᬦ᭄ᬧᬸᬢᬶᬄᬢᬶᬫᬹᬃ᭞ᬢ᭄ᬓᬾᬦᬾᬦᬶᬦᬶᬰ᭄ᬭᬷᬕᬢᬶ᭞ᬢᬦᬦᬗᬯ᭄ᬭᬸᬳᬶᬫᬗ᭄ᬓᬾ᭞ᬓᬶᬢᬸᬭᬸᬦ᭄ᬮᬕ᭄ᬬᬳᬢᬸᬭᬸ᭞ᬳᬍᬲᬸᬰᬭᬷᬭᬦᬶᬭ᭞ᬳᬮᬯᬲ᭄ᬦᭀ
ᬭᬳᬫ᭄ᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬳᬫᬸᬳᬸᬂᬲᬸᬓᬢ᭄ᬤᬳᬸᬦ᭄᭞ᬰᬭᬷᬭᬳᬓᬸᬭᬸᬳᬓᬶᬂ᭟ᬭᬾᬜ᭄ᬘᬄᬭᬾᬜ᭄ᬘᭀᬄᬤᬸᬓᬸᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬧᬧᬬᭀᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬓᭂᬤᬾᬂᬳᬹᬗ᭄ᬲᬶ᭞ᬤᬸᬓᬸᬢ᭄ᬳᬚ᭄ᬭᭀᬄᬭᬶᬂᬦᬢᬭᬾ᭞ᬓᬓ
ᬢᬂᬮᬸᬭᬓ᭄ᬯᬮᬸᬄ᭞ᬭᬹᬫᬫ᭄ᬩᬾᬭᬶᬂᬢᬋᬢᭂᬧᬦ᭄᭞ᬯᭀᬂᬫᬾᬦᬓ᭄ᬢᬸᬭᬸᬦ᭄ᬳᬶᬓᬶ᭞ᬳᬕᬸᬧᬸᬄᬓᬤᬶᬧᬸᬧᬸᬗᬸᬦ᭄᭞ᬳᬦᬧᬦᬶᬦᬶᬰ᭄ᬭᬷᬕᬢᬶ᭟ᬰᬩ᭄ᬤᬦᬾᬳᬫᬦᬶᬲ᭄ᬕᬭᬹᬫ᭄᭞ᬤᬶᬗ
ᬭᬾᬦ᭄ᬫᬵᬲᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦᬶᬃᬦᬶ᭞ᬫᬭᬲ᭄ᬳᬢᬶᬦᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬾ᭞ᬲᬵᬓ᭄ᬱᬢ᭄ᬓᬢᬶᬩᬾᬦ᭄ᬳᬦ᭄ᬤᬭᬸ᭞ᬓᬬᬯᭀᬂᬓᬧ᭄ᬭᬶᬳᬢᬶᬦᬦ᭄᭞ᬲᬧᬦ᭄ᬭᭀᬯᬂᬏᬜ᭄ᬚᬂᬧ᭄ᬭᬵᬧ᭄ᬢᬶ᭞ᬤᬾᬯᬾᬓ᭄ᬓᬓᬓᬢᬾ
[ ᭑᭓ 13A]
ᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄᭞ᬫᬾᬳᬦ᭄ᬳᬗ᭄ᬫᬲᬶᬦ᭄ᬧᬢᬶ᭟ᬓᬶᬢᬸᬭᬸᬦ᭄ᬳᬓ᭄ᬭᭀᬥᬳᬗ᭄ᬕᬺᬗ᭄ᬕᬸᬢ᭄᭞ᬭᬶᬦᬗ᭄ᬓᬸᬮ᭄ᬦᬶᬦᬶᬰ᭄ᬭᬶᬕᬢᬶ᭞ᬪᬬᬵᬦᬹᬢ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᭀᬫᬾᬭᬾᬦᬾ᭞ᬲᬂᬳᬕᬯᬾᬧᭀᬮᬇᬓᬸ᭞ᬤᬾᬯᬬᬵᬓ᭄ᬱ
ᬫᬦᬸᬱᬳ᭞ᬭᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄ᬮᬯᬦᬦᬾᬫᬢᬶ᭞ᬦᬶᬦᬶᬰ᭄ᬭᬷᬕᬢᬶᬳᬫᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬓᬶᬲᭂᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬳᬯ?ᬳᬾᬄᬮᬭᬵᬢᬶ᭟ᬬᬬᬶᬧᬭᬦ᭄ᬤᭀᬱᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬓᬶᬲᭂᬗ᭄ᬓᬜ᭄ᬘᬦ᭄ᬤᬮᬾᬂᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬚᬢᬾᬦᬦ
ᬢᬾᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬾ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬤᭀᬱᬓᬓᬳᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄᭞ᬧᬶᬦᬓᬓᬶᬦᬾᬦ᭄ᬳᬓᬃᬫ᭄ᬫ᭞ᬳᬦᬗ᭄ᬕᬧ᭄ᬢᬸᬓᭀᬦ᭄ᬭᭀᬂᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬕᬚᬄᬳᬚᬭᬦ᭄ᬲᬾᬯᬸ᭞ᬳ᭄ᬬᬓᬵᬮᬢᬦ᭄ᬲᬸᬦ᭄ᬓᬋ
ᬧᬶ᭟ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦᬶᬦᬶᬯᬯᬭᬸᬗᬸ᭞ᬧᬗᬸᬘᬧᬾᬯᭀᬂᬢᬦ᭄ᬬᬸᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬭᬶᬂᬯᬦᭀᬦ᭄ᬫᬸᬮᬯᬬᬳᬾ᭞ᬢᬫᬩᬶᬭᬗ᭄ᬕᬯᬾᬰᬢ᭄ᬭᬸ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬓᬵᬮᬫᭀᬦ᭄ᬫᬾᬭᬾᬦᬾᬬ᭞ᬳᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄ᬮ
Auto-transliteration
[ 12 12B]
12 kanglampahalaris. bangbangwetanputiḥtimūr̀, tkeneniniśrīgati, tananangawruhimangke, kiturunlagyahaturu, hal̥ĕsuśarīranira, halawasno
rahambhakti, hamuhungsukatdahun, śarīrahakuruhaking. reñcaḥreñcoḥdukuhipun, papayontankĕdenghūngsi, dukut'hajroḥringnatare, kaka
tanglurakwaluḥ, rūmamberingtar̥ĕtĕpan, wongmenakturunhiki, hagupuḥkadipupungun, hanapaniniśrīgati. śabdanehamanisgarūm, dinga
renmāsingsunir̀ni, marashatiningsunmangke, sākṣatkatibenhandaru, kayawongkaprihatinan, sapanrowangeñjangprāpti, dewekkakakate
[ 13 13A]
ngsun, mehanhangmasinpati. kiturunhakrodhahanggr̥ĕnggut, rinangkulniniśrigati, bhayānūtmangkomerene, sanghagawepola'iku, dewayākṣa
manuṣaha, ringsunlawananemati, niniśrīgatihamuwus, kisĕngkanhawa?heḥlarāti. yayiparandoṣanipun, kisĕngkañcandalengbuddhi, jatenana
tengsunmangke, tanpadoṣakakahingsun, pinakakinenhakar̀mma, hananggaptukonrongkti, gajaḥhajaransewu, hyakālatansunkar̥ĕ
pi. sāmpuniniwawarungu, pangucapewongtanyukti, ringwanonmulawayahe, tamabiranggaweśatru, hyangkālamonmereneya, hingsunlaLeaf 13
[ ᭑᭓ 13B]
᭑᭓᭞
ᬯᬦᬳᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭞ᬧᬥᬳᬗᬤᬸᬧᬸᬗ᭄ᬕᬸᬂ᭞ᬳᬳᬶᬚᭀᬦᬦᬓᬰᬓ᭄ᬢᬶᬦ᭄᭟ᬲ᭄ᬫᬸᬦᭂᬦ᭄ᬳᬬᭀᬕᬶᬦᬸᬭᬸ᭞ᬕᬼᬗᬶᬂᬫᬦᬄᬳᬯᬶᬗᬶᬢ᭄᭞ᬬᭀᬕᬥ᭄ᬬᬦᬧᬗᬶᬮᬗᬾ᭞ᬧᬹᬚᬩ᭄ᬭᬢ
ᬤᬸᬮᬸᬭᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬧᬫᬸᬦᬳᬶᬂᬓ᭄ᬮᬾᬰ᭞ᬦᬶᬦᬶᬰ᭄ᬭᬷᬕᬢᬶᬯ᭄ᬭᬸᬳᬶᬗ᭄ᬕᬢᬶ᭞ᬲᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦᬶᬂᬳᬩᭂᬩᭂᬮᬸᬦ᭄᭞ᬲᬲᬧᭀᬦ᭄ᬧᬧᬹᬚᬦ᭄ᬳᬰ᭄ᬭᬷ᭟ᬲᬫᬶᬤ᭄ᬥᬦᬾᬫᬺᬩᬸᬓᬭᬹᬫ᭄᭞ᬳᬗᬵ
ᬲ᭄ᬢᬸᬢᬶᬦᬶᬰ᭄ᬭᬶᬕᬢᬶ᭞ᬳᬶᬗᬶᬥᭂᬧ᭄ᬢᬸᬢᬸᬭᬾᬓᬩᬾᬄ᭞ᬰᬭᬷᬭᬦᬶᬭᬭᬶᬂᬭᬸᬳᬸᬂ᭞ᬓᬗᬸᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬫᬜ᭄ᬘᬤᬾᬰ᭞ᬢᬸᬫᬸᬭᬸᬦᬲᬶᬭᬦᬶᬦᬶ᭞ᬓᬩᬾᬄᬳᬚᬦᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄᭞ᬢᬸᬢᬸᬗ᭄ᬕ
ᬗᬦ᭄ᬢᬦᬓᬭᬶ᭟ᬉᬫᬲᬭᬶᬧᬗᬭᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬧᬹᬃᬯ᭄ᬯᬓᬳ᭄ᬬᬗᬦᬶᬓᬶ᭞ᬚᬸᬮᬸᬂᬯᬗᬶᬢᬸᬭᬸᬦᬦᬾ᭞ᬲᬂᬮᬸᬮᬸᬢ᭄ᬕᬢᬶᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬳᬦᬸᬗ᭄ᬕᬂᬲᬧᬶᬕᬸᬫᬭᬂ᭞ᬬᬵᬫᬦᬸᬚᬸᬩᬸᬤ᭄ᬥ
[ ᭑᭔ 14A]
ᬫᬦᬶᬲ᭄᭞ᬭᬶᬂᬧᬫᬺᬫᬦ᭄ᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬬᬤᬸᬦᬸᬂ᭞ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬳᬦ᭄ᬤᬾᬦᬶᬂᬳᬲᬦ᭄ᬢᬶ᭟ᬰ᭄ᬭᬷᬲᬭᬰ᭄ᬯᬢᬶᬢᬸᬳᬸᬳᬬᬸ᭞ᬤᬵᬓ᭄ᬱᬶᬦᬓᬳ᭄ᬬᬗᬦ᭄ᬳᬶᬓᬶ᭞ᬲᬂᬩ᭄ᬭᬵᬳ᭄ᬫᬕᬢᬶᬳᬭᬦᬾ᭞ᬢᬸᬫᬸ
ᬭᬸᬦᬶᬂᬯᬢᬸᬕᬸᬦᬸᬂ᭞ᬳᬦᬸᬗ᭄ᬕᬂᬪᬤᬯᬂᬚ᭄ᬜᬃ᭞ᬉᬫᬦᬸᬚᬸᬢᬸᬫ᭄ᬧᭂᬓ᭄ᬫᬦᬶᬲ᭄᭞ᬭᬶᬂᬧᬤᬗᬦ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬬᬵᬤᬸᬦᬸᬂ᭞ᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬭᬓᬢᬲᬃᬧ᭄ᬯᬰᬘᬶ᭟ᬰ᭄ᬭᬷᬭᬵᬚᬮᬓ᭄ᬲ᭄ᬫᬶᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬧᬰ᭄ᬘᬶᬫᬓ
ᬳ᭄ᬬᬗᬦᬶᬓᬶ᭞ᬭᬶᬂᬢᭀᬮᬸᬓᬂᬯᭀᬂᬢᬸᬭᬸᬦᬾ᭞ᬩ᭄ᬭᬵᬳ᭄ᬫᬲᭀᬫᬫᬦᬶᬲ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬯᬶᬰᬾᬱᬦᬶᬂᬉᬢ᭄ᬢᬭᬦᬶᬦᬶ᭞ᬲᬂᬰ᭄ᬭᬷᬕᬢᬶᬧᬸᬱ᭄ᬧᬢᬦᬾ᭞ᬯᬺᬱ᭄ᬧᬢᬶᬫᬦᬶᬲᬶᬂᬉᬕᬶ᭞ᬳᬦᬸᬗ᭄ᬕᬂᬲᬶᬭᬓᬸᬢᬶᬮ᭞ᬭᬶᬂᬮᬸᬫ᭄ᬩᬸᬂᬢᬸᬭᬸᬦ
Auto-transliteration
[ 13 13B]
13
wanahajurit, padhahangadupunggung, hahijonanakaśaktin. smunĕnhayoginuru, gl̥ĕngingmanaḥhawingit, yogadhyanapangilange, pūjabrata
duluripun, pamunahingkleśa, niniśrīgatiwruhinggati, sasāmpuninghabĕbĕlun, sasaponpapūjanhaśrī. samiddhanemr̥ĕbukarūm, hangā
stutiniśrigati, hingidhĕptuturekabeḥ, śarīraniraringruhung, kangumungguḥmañcadeśa, tumurunasiranini, kabeḥhajanakantun, tutungga
ngantanakari. umasaripangaranipun, ringpūr̀wwakahyanganiki, julungwangiturunane, sanglulutgatipuniku, hanunggangsapigumarang, yāmanujubuddha
[ 14 14A]
manis, ringpamr̥ĕmannggonyadunung, sĕmbahandeninghasanti. śrīsaraśwatituhuhayu, dāksyinakahyanganhiki, sangbrāhmagatiharane, tumu
runingwatugunung, hanunggangbhadawangjñar̀, umanujutumpĕkmanis, ringpadangandenyādunung, bantĕnrakatasar̀pwaśaci. śrīrājalaksmipuniku, paścimaka
hyanganiki, ringtolukangwongturune, brāhmasomamanishipun, wiśeṣaninguttaranini, sangśrīgatipuṣpatane, wr̥ĕṣpatimanisingugi, hanunggangsirakutila, ringlumbungturunaLeaf 14
[ ᭑᭔ 14B]
᭑᭔᭞
ᬦᬶᬓᬶ᭞ᬇᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬵᬱ᭄ᬝᬯᬭᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬘᬭᬸᬲᬗ᭄ᬓᬶᬧ᭄ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬰᬸᬘᬶ᭟ᬰ᭄ᬭᬶᬦᬸᬗ᭄ᬓᬸᬭᬵᬢ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬅᬓᬵᬱᬓᬳ᭄ᬬᬗᬦᬶᬓᬶ᭞ᬲᬢ᭄ᬭᬶᬱᬕᬢᬶᬳᬭᬦᬾ᭚ᬭᬶᬲᭂᬦ᭄ᬤᬂᬢᬸᬭᬸᬦᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬳᬢ
ᬧᬓᬦ᭄ᬧᬓᬓᬮᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬲᬗ᭄ᬕᬃᬢᬸᬭᬸᬦᬦᬶᬓᬶ᭞ᬰ᭄ᬭᬷᬉᬫ᭄ᬭᬗᬦᬸᬚᬸ᭞ᬘᬭᬸᬩᬸᬭᬢ᭄ᬍᬗᭂᬯᬗᬶ᭟ᬰ᭄ᬭᬷᬧ᭄ᬭᬣᬶᬯᬶᬗᬭᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬍᬫᬄᬓᬳ᭄ᬬᬗᬦᬶᬓᬶ᭞ᬲᬯᬺᬤ᭄ᬥᬶᬕᬢᬶᬳᬭᬦᬾ᭞
ᬭᬶᬂᬓᬦ᭄ᬤᬂᬢᬸᬭᬸᬦᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬳᬢᬧᬓ᭄ᬱᬦᬦᬕᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬉᬬᬾᬅᬗ᭄ᬕᬭᬫᬦᬶᬲ᭄᭞ᬰ᭄ᬭᬷᬬᬵᬫᬲᬭᬸᬲᬸᬭᬸᬄ᭞ᬓᬸᬧᬢ᭄ᬍᬧᬶᬢ᭄ᬳᬬᭀᬓᬭᬶ᭟ᬰ᭄ᬭᬷᬳᬱ᭄ᬝᬮᬶᬗ᭄ᬕᬢᬸᬫᬸᬭᬸᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬮ
ᬲ᭄ᬓᬩᬾᬄᬭᬶᬂᬳᬲ᭄ᬢᬸᬢᬶ᭞ᬦᬶᬰ᭄ᬭᬷᬕᬢᬶᬧᬦᬸᬗ᭄ᬕᬮᬾ᭞ᬪ᭄ᬭᬲᬥᬦᬓᬤᬶᬦᬸᬮᬸᬃ᭞ᬉᬦᬶᬯᬾᬄᬳ᭄ᬬᬂᬪ᭄ᬭᬓᬵᬜ᭄ᬘᬦ᭞ᬪᬝᬵᬭᬶᬉᬫᬳᬭᬦᬶᬓᬶ᭞ᬪᬾᬲᬯᬃᬡ᭄ᬦᬢᬦ᭄ᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄᭞ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂ
[ ᭑᭕ 15A]
ᬤᬍᬫᬶᬂᬧᬸᬭᬶ᭟ᬭᬶᬂᬓᬺᬢ᭄ᬢᬢᬶᬃᬣᬢᬸᬫᬸᬭᬸᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬗᬹᬦᬶᬦᬶᬦᬶᬰ᭄ᬭᬷᬕᬢᬶ᭞ᬢᬭᬶᬂᬤ᭄ᬯᬧᬭᬋᬓᬾ᭞ᬳᬯᬾᬄᬉᬭᬶᬧᬶᬂᬢᬸᬫᬸᬯᬸᬄ᭞ᬓᬵᬮᬶᬬᬸᬕᬲᭂᬗ᭄ᬓᬦᬶᬭ᭞ᬳᬮᬭᬂᬲᬃᬯ᭄ᬯᬪᬶᬦᬹᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬪ᭄ᬭᬲ
ᬥᬵᬦᬲᬂᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄᭞ᬳᬗᬸᬭᬶᬧᬶᬓᬵᬮᬚᭀᬢᬶ᭟ᬲᬗ᭄ᬓᬦᬶᬂᬫᬶᬗ᭄ᬲᭀᬃᬫᬶᬗ᭄ᬭᬸᬳᬸᬃ᭞ᬤᬸᬓᬶᬗᬹᬦᬶᬦᬶᬰ᭄ᬭᬷᬕᬢᬶ᭞ᬳᬗᬸᬭᬶᬧᬶᬂᬚᬕᬢ᭄ᬓᬩᬾᬄ᭞ᬧᬹᬃᬯ᭄ᬯᬦᬵᬓ᭄ᬱᬶᬡᬳᬭᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬧᬰ᭄ᬘᬶᬫᬉᬢ᭄ᬢ
ᬭᬫᬥ᭄ᬬ᭞ᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬦᭀᬭᬓᬭᬶ᭞ᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬢ᭄ᬭᬗ᭄ᬕᬦᬇᬓᬸ᭞ᬓᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬦᬾᬦᬶᬰ᭄ᬭᬷᬕᬢᬶ᭟ᬚᬸᬮᬸᬂᬯᬗᬶᬤᬸᬓ᭄ᬢᬸᬫᬸᬭᬸᬦ᭄᭞ᬤᬸᬗᬸᬮᬦ᭄ᬲᭂᬗ᭄ᬓᬦᬾᬗᬹᬦᬶ᭞ᬯᬺᬱ᭄ᬧᬢᬶᬫᬦᬶᬲ᭄ᬢᬸᬚᬸᬦᬾ᭞ᬇ
ᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬚᬬᬦᬸᬚᬸᬉᬭᬸᬓᬸᬂ᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬶᬂᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬦᬶᬋᬂᬧᬹᬃᬯ᭄ᬯ᭞ᬦᬸᬫᬸᬦᬸᬗᬶᬂᬯᬶᬦ᭄ᬢᬂᬓᬺᬢ᭄ᬢᬶ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬲᬭᬷᬲᬫᬥᬶᬮᬸᬮᬸᬢ᭄᭞ᬰᬓ᭄ᬢᬶᬦᬶᬭᬫ᭄ᬪᬸᬓ᭄ᬢᬶᬲᬭᬷ᭟ᬬᬦ᭄ᬮᬗ᭄ᬓᬶᬃᬢᬸᬭᬸᬦᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬚᬸᬮᬸᬂᬧᬸᬚᬸᬢ᭄ᬲᬗ᭄ᬓᬦᬶ
Auto-transliteration
[ 14 14B]
14
niki, indrāṣṭawaranipun, carusangkipsar̀wwaśuci. śrinungkurātpuniku, akāṣakahyanganiki, satriṣagatiharane // risĕndangturunanipun, hata
pakanpakakalan, ringsanggar̀turunaniki, śrī'umranganuju, caruburatl̥ĕngĕwangi. śrīprathiwingaranipun, ringl̥ĕmaḥkahyanganiki, sawr̥ĕddhigatiharane,
ringkandangturunanipun, hatapakṣananagan, ringuye'anggaramanis, śrīyāmasarusuruḥ, kupatl̥ĕpit'hayokari. śrīhaṣṭalinggatumurun, tla
skabeḥringhastuti, niśrīgatipanunggale, bhrasadhanakadinulur̀, uniweḥhyangbhrakāñcana, bhaṭāri'umaharaniki, bhesawar̀ṇnatankantun, sanghyang
[ 15 15A]
dal̥ĕmingpuri. ringkr̥ĕttatir̀thatumurun, ringngūnininiśrīgati, taringdwaparar̥ĕke, haweḥuripingtumuwuḥ, kāliyugasĕngkanira, halarangsar̀wwabhinūkti, bhrasa
dhānasangkantun, hanguripikālajoti. sangkaningmingsor̀mingruhur̀, dukingūniniśrīgati, hanguripingjagatkabeḥ, pūr̀wwanāksyiṇaharanipun, paścima'utta
ramadhya, sūr̀yyacandranorakari, lintangtranggana'iku, kaswar̀gganeniśrīgati. julungwangiduktumurun, dungulansĕngkanengūni, wr̥ĕṣpatimanistujune, i
ndrajayanuju'urukung, munggwingswar̀gganir̥ĕngpūr̀wwa, numunungingwintangkr̥ĕtti, hyangsarīsamadhilulut, śaktinirambhuktisarī. yanlangkir̀turunanipun, julungpujutsangkaniLeaf 15
[ ᭑᭕ 15B]
᭑᭕᭞
ᬓᬶ᭞ᬳᬸᬫ᭄ᬧᭂᬓ᭄ᬫᬦᬶᬲ᭄ᬧᬦᬸᬚᬸᬦᬾ᭞ᬓᬵᬮᬫᬦ᭄ᬤᬮᬭᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬕᬸᬭᬸᬯᬶᬪᬹᬳᬦᬾᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕ᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬶᬂᬧᬶᬦ᭄ᬢᬂᬪᬷᬫᬰᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬰ᭄ᬭᬷᬯᬶᬚᬬᬮᬸᬮᬸᬢ᭄᭞ᬳᬫ᭄ᬪᬹᬓ᭄ᬢᬶᬲᬭᬷᬦᬶᬂᬲᬭᬷ᭟ᬬᬦ᭄ᬫ᭄ᬭᬓᬶᬄ
ᬢᬸᬭᬸᬦᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬫ᭄ᬤᬗᬓᬸᬗᬦ᭄ᬲᭂᬗ᭄ᬓᬦᬾᬓᬶ᭞ᬭᬸᬦᬺᬭᬶᬂᬲᭀᬫᬫᬦᬶᬲᬾ᭞ᬰ᭄ᬭᬷᬮᬪᬳᬫᬺᬢ᭄ᬢᬮᬸᬳᬸᬢ᭄᭞ᬧᬶᬦᬯᬶᬢᬺᬱᬶᬭᬾᬂᬲᬭᬵᬢ᭄᭞ᬦᬶᬰ᭄ᬭᬷᬕᬢᬶᬓᬂᬮᬶᬦᭂᬯᬶᬄ᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬶᬂᬧᬶᬦ᭄ᬢᬂᬲ
ᬭᬬᬸᬂ᭞ᬳᬗᭂᬭᬶᬧᬶᬲᬃᬯ᭄ᬯᬉᬭᬶᬧ᭄᭟ᬭᬶᬂᬉᬬᬾᬘᬧᬦᬶᬓᬸ᭞ᬲᭂᬗ᭄ᬓᬦᬾᬦᬶᬦᬶᬰ᭄ᬭᬶᬕᬢᬶ᭞ᬧ᭄ᬭᬂᬩᬓᬢ᭄ᬩᬸᬤ᭄ᬥᬫᬦᬶᬲᬾ᭞ᬕᬸᬭᬸᬫᬦ᭄ᬤᬮᬭᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬯᬶᬦ᭄ᬢᬂᬲᬧᬶᬕᬸᬫᬭᬂ᭞ᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬦᬶᬭ
ᬫ᭄ᬪᬹᬓ᭄ᬢᬶᬲᬭᬶ᭞ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬰ᭄ᬭᬷᬯᬶᬪᬹᬳᬬᬸ᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬯᬺᬤ᭄ᬥᬶᬳᬦᬸᬳᬸᬓᬶᬃ᭟ᬤᬸᬓ᭄ᬢᬸᬫᬸᬭᬸᬦ᭄ᬳᬦᬾᬂᬉᬕᬸ᭞ᬓᬸᬮᬯᬸᬲᬗ᭄ᬓᬦᬾᬗᬹᬦᬶ᭞ᬰ᭄ᬭᬷᬮᬪᬰᬸᬓ᭄ᬭᬫᬦᬶᬲᬾ᭞ᬭᬶᬗᬹᬦᬶᬉᬭᬶᬧᬶᬂᬢᬸᬯᬸᬄ᭞
[ ᭑᭖ 16A]
ᬉᬦᬶᬯᬾᬄᬉᬭᬶᬧᬶᬂᬚᬕᬢ᭄᭞ᬉᬭᬶᬧᬶᬓᬂᬲᬃᬯ᭄ᬯᬤᬤᬶ᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬶᬂᬧᬶᬦ᭄ᬢᬂᬯᬸᬮᬸᬓᬸ᭞ᬳᬢᬦᭂᬦᬶᬭᬦᬶᬰ᭄ᬭᬷᬕᬢᬶ᭟ᬲᬳᬶᬲᬶᬦᬶᬂᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬇᬓᬸ᭞ᬳᬸᬫᬸᬭᬸᬦᬲᬶᬭᬦᬶᬦᬶ᭞ᬓᬩᬾᬄᬢᬸᬫᬸ
ᬭᬸᬦᬫᬗ᭄ᬓᬾ᭞ᬓᭂᬲᭂᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬤᬶᬤᬶᬦᬾᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄᭞ᬯᬋᬕ᭄ᬳᬫ᭄ᬪᬹᬓ᭄ᬢᬶᬮᬭᬾᬭᬂ᭞ᬯ᭄ᬭᬸᬳᬧᬗ᭄ᬭᬱᬦᬶᬗ᭄ᬳᬢᬶ᭞ᬚ᭄ᬜᭂᬓ᭄ᬳᬫᬗᬸᬦ᭄ᬳᬬᬸ᭞ᬳᬗᬸᬗ᭄ᬲᬶᬢᬢᬧᬤᬶᬤᬶ᭟ᬬᭀᬕᬲᬫᬵᬥᬶᬲᬶᬦ᭄ᬓᬸᬂ᭞ᬢᬸ
ᬳᬸᬤᬾᬦᬶᬭᬵᬗᬲ᭄ᬢᬸᬢᬶ᭞ᬳᬾᬕᬃᬢᬂᬤᬾᬯᬢᬓᬩᬾᬄ᭞ᬯᬶᬘ᭄ᬬᬥᬭᬶᬧᬥᬧᬸᬧᬸᬮ᭄᭞ᬳᬲᬶᬄᬓᬩᬾᬄᬲᬓᬳ᭄ᬬᬗᬦ᭄᭞ᬢᬸᬫᬶᬗ᭄ᬳᬮᬶᬦᬶᬰ᭄ᬭᬷᬕᬢᬶ᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬳᬤᬦ᭄ᬢᬸᬫᬸ
ᬭᬸᬦ᭄᭞ᬳᬶᬲᬶᬦᬶᬂᬓᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬦᬶᬓᬶ᭟ᬳᬕᬯᭀᬓ᭄ᬯᭀᬫᬾᬦᬓ᭄ᬢᬸᬭᬸᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬾᬦᬶᬰ᭄ᬭᬷᬕᬢᬶ᭞ᬫᬵᬲ᭄ᬧᬶᬧᬶᬲ᭄ᬢᬫ᭄ᬩᬸᬄᬲᬗ᭄ᬓᬦᬾ᭞ᬉᬦᬶᬯᬾᬄᬓᬂᬤᭀᬤᭀᬢ᭄ᬲᬩᬸ
Auto-transliteration
[ 15 15B]
15
ki, humpĕkmanispanujune, kālamandalaranipun, guruwibhūhaneswar̀gga, munggwingpintangbhīmaśakti, hyangśrīwijayalulut, hambhūktisarīningsarī. yanmrakiḥ
turunanipun, mdangakungansĕngkaneki, runr̥ĕringsomamanise, śrīlabhahamr̥ĕttaluhut, pinawitr̥ĕsyirengsarāt, niśrīgatikanglinĕwiḥ, munggwingpintangsa
rayung, hangĕripisar̀wwa'urip. ringuyecapaniku, sĕngkaneniniśrigati, prangbakatbuddhamanise, gurumandalaranipun, ringwintangsapigumarang, swar̀gganira
mbhūktisari, sanghyangśrīwibhūhayu, mangkinwr̥ĕddhihanuhukir̀. duktumurunhanengugu, kulawusangkanengūni, śrīlabhaśukramanise, ringūni'uripingtuwuḥ,
[ 16 16A]
uniweḥuripingjagat, uripikangsar̀wwadadi, munggwingpintangwuluku, hatanĕniraniśrīgati. sahisiningswar̀gga'iku, humurunasiranini, kabeḥtumu
runamangke, kĕsĕngkandidinekantun, war̥ĕg'hambhūktilarerang, wruhapangraṣaninghati, jñĕk'hamangunhayu, hangungsitatapadidi. yogasamādhisinkung, tu
hudenirāngastuti, hegar̀tangdewatakabeḥ, wicyadharipadhapupul, hasiḥkabeḥsakahyangan, tuminghaliniśrīgati, sāmpunhadantumu
run, hisiningkaswar̀gganiki. hagawokwomenakturun, ringtingkaheniśrīgati, māspipistambuḥsangkane, uniweḥkangdodotsabuLeaf 16
[ ᭑᭖ 16B]
᭑᭖᭞
ᬓ᭄᭞ᬓ᭄ᬩᭀᬲᬧᬶᬕᬚᬄᬚᬭᬦ᭄᭞ᬲᬳᬶᬲᬶᬦ᭄ᬭᬵᬚᬮᬓ᭄ᬱ᭄ᬫᬶ᭞ᬧᬯᭀᬗᬦ᭄ᬭᬭᬾᬉᬮᬸᬦ᭄᭞ᬲᭂᬲᭂᬓ᭄ᬲᭂᬧ᭄ᬦᬸᬄᬢᬸᬳᬸᬳᬰ᭄ᬭᬷ᭟ᬳᬦᬕᬦ᭄ᬢ᭄ᬬᬦᬶᬂᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬦᬶᬦᬶᬰ᭄ᬭᬷ
ᬕᬢᬶ᭞ᬫᬾᬦᬓ᭄ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬾ᭞ᬓᬲᬾᬲᬶᬲᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬬᬫᬗᬸ᭞ᬓᬤᬸᬳᬸᬂᬓᬬᬦᬮᬗ᭄ᬲᬂ᭞ᬳᬢᬸᬦ᭄ᬤᬸᬂᬦᬶᬦᬶᬰ᭄ᬭᬶᬕᬢᬶ᭞ᬤᬺᬯᬾᬢᬦᬦᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄᭞ᬫᬮᬶᬢᬦ᭄ᬧ
ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬳᭂᬦ᭄ᬢᬶ᭟ᬓᬶᬲᭂᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬓᬭᬶᬢᬶᬦᬸᬥᬸᬄ᭞ᬤᬾᬳ᭄ᬬᬂᬓᬵᬮᬳᬦᬦᬕᬶᬄ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬯ᭄ᬭᬸᬄᬉᬚᬭᬦᬾ᭞ᬓᬲᬾᬲᬶᬭᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬬᬫᬾᬗᬸ᭞ᬫᬢᬶᬳ᭄ᬬᬂᬓᬵᬮᬧᬓ᭄ᬱᬦᬾ᭞ᬦ᭄ᬤᬢᬦ᭄ᬓ
ᬢᭀᬦ᭄ᬦᬶᬰ᭄ᬭᬶᬕᬢᬶ᭞ᬓᬶᬲᭂᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬮᬶᬂᬦ᭄ᬬᬫᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬢᬹᬢᭂᬦ᭄ᬲᬧᬭᬦᬾ ᬓᬓᬶ᭟ᬲᬂᬓᬵᬮᬧᬢᬶᬳᬗ᭄ᬕᬺᬕᬸᬢ᭄᭞ᬦ᭄ᬤᬶᬧᬭᬦᬾᬦᬶᬰ᭄ᬭᬷᬕᬢᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬢᬸᬢᬸᬢᬦᬫᬗ᭄ᬓᬾ᭞ᬳ᭄ᬬᬂ
[ ᭑᭗ 17A]
ᬓᬵᬮᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄ᬫᬮᬬᬹ᭞ᬮᭀᬓᬸᬮᭀᬦ᭄ᬯᬸᬲ᭄ᬓᬧ᭄ᬕᬢᬦ᭄᭞ᬓᬶᬤᬸᬮ᭄ᬓᬸᬮᭀᬦ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬳᬤᬗᬶ᭞ᬳᬶᬗ᭄ᬲᭀᬃᬮᬯᬂᬦᬶᬂᬮᬸᬳᬸᬃ᭞ᬲᬩᬦ᭄ᬳᬸᬮᬦ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬳᬫ᭄ᬩᭂᬗᬶ᭟ᬲᬤᬶᬦᬫᬶᬤᭂᬃᬧᬶᬂᬧᬶᬢᬸ᭞ᬲ
ᬤᬯᬸᬄᬤᬾᬦ᭄ᬬᬫ᭄ᬕᬢᬶ᭞ᬳᬭᬦ᭄ᬓᬵᬮᬏᬜ᭄ᬚᬾᬃ᭞ᬦᬶᬰ᭄ᬭᬷᬕᬢᬶᬢᬦ᭄ᬓᬢ᭄ᬫᬸ᭞ᬲᬸᬗ᭄ᬕᬩᬘᬮᬦ᭄ᬧᬶᬮᬸᬯ᭞ᬳᬲ᭄ᬢᬫᬃᬕ᭄ᬕᬤᬾᬦ᭄ᬧᬲᬗᬶ᭞ᬧᬜ᭄ᬘᬤᬾᬰᬢᬶᬦᬸᬗ᭄ᬕᬸ᭞ᬓᬂᬲᬧ᭄ᬢᬯᬭᬢᬦ᭄ᬓ
ᬭᬶ᭟ᬧᬶᬢᬸᬂᬉᬮᬦ᭄ᬮᬯᬲᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬓᬵᬮᬤᬾᬦ᭄ᬬᬵᬗᬸᬮᬢᬶ᭞ᬢᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬧᬗ᭄ᬮᭀᬢ᭄ᬮᬲ᭄ᬓᬩᬾᬳᬵ᭞ᬗᬸᬦᬶᬯᬾᬄᬓᬂᬯᬸᬓᬸᬢᬳᬸᬦ᭄᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬓᬵᬮᬲᬬᬦ᭄ᬓᬗ᭄ᬕᬾᬮᬦ᭄᭞ᬅᬗ᭄ᬳᬶᬂ
ᬦᭀᬭᬬᬓᬢ᭄ᬫᬸ᭞ᬳᬗᬸᬮᬢᬶᬦᬶᬰ᭄ᬭᬷᬕᬢᬶ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬓᬵᬮᬳᬓᬸᬭᬸᬳᬓᬶᬂ᭟ᬳ᭄ᬬᬂᬓᬵᬮᬩ᭄ᬭᬦ᭄ᬢᬳᬸᬮᬗᬸᬦ᭄᭞ᬭᬳᬶᬦᬯ᭄ᬗᬶᬳᬦᬗᬶᬲ᭄᭞ᬓᬵᬗᭂᬦ᭄ᬲᬧᬭᬶᬧᭀᬮᬳᬾ᭞ᬢᬦ᭄ᬓ᭄ᬦ
Auto-transliteration
[ 16 16B]
16
k, kbosapigajaḥjaran, sahisinrājalakṣmi, pawonganrare'ulun, sĕsĕksĕpnuḥtuhuhaśrī. hanagantyaningwuwus, tankocapniniśrī
gati, menaksangkankocapmangke, kasesisanggonyamangu, kaduhungkayanalangsang, hatundungniniśrigati, dr̥ĕwetananakantun, malitanpa
sangkanhĕnti. kisĕngkankaritinudhuḥ, dehyangkālahananagiḥ, tanpawruḥujarane, kasesiranggonyamengu, matihyangkālapakṣane, ndatanka
tonniśrigati, kisĕngkanlingnyamuwus, tūtĕnsaparane kaki. sangkālapatihanggr̥ĕgut, ndiparaneniśrīgati, tankatututanamangke, hyang
[ 17 17A]
kālaglismalayū, lokulonwuskapgatan, kidulkulondenhadangi, hingsor̀lawangningluhur̀, sabanhulandenhambĕngi. sadinamidĕr̀pingpitu, sa
dawuḥdenyamgati, harankāla'eñjer̀, niśrīgatitankatmu, sunggabacalanpiluwa, hastamar̀ggadenpasangi, pañcadeśatinunggu, kangsaptawaratanka
ri. pitungulanlawasipun, hyangkāladenyāngulati, tanggalpanglotlaskabehā, nguniweḥkangwukutahun, hyangkālasayankanggelan, anghing
norayakatmu, hangulatiniśrīgati, hyangkālahakuruhaking. hyangkālabrantahulangun, rahinawngihanangis, kāngĕnsaparipolahe, tanknaLeaf 17
[ ᭑᭗ 17B]
᭑᭗᭞
ᬭᬶᬂᬧᬗᬦ᭄ᬢᬸᬭᬸ᭞ᬓᬾᬧᬶᬳᬯᬬᬂᬯᬬᬗᬦ᭄᭞ᬳᬢᬸᬭᬸᬓᬢᭀᬦ᭄ᬳᬗ᭄ᬮᬶᬮᬶᬃ᭞ᬭᬶᬦᬗ᭄ᬓᬸᬮ᭄ᬭᬗ᭄ᬓᬸᬮᬸᬧᬸᬢ᭞ᬤᬶᬦᭀᬳᬦ᭄ᬓᬢᭀᬦ᭄ᬲᬸᬫᬦ᭄ᬤᬶᬂ᭟ᬧᬦᭀᬦ᭄ᬩᭂᬦᬃᬇᬥᭂᬧ᭄ᬓᬵᬢᬹᬢ᭄᭞ᬲ
ᬗ᭄ᬓᬦᬾᬓᬢᭀᬦ᭄ᬤᬸᬫ᭄ᬮᬶᬂ᭞ᬯᭀᬂᬳᬬᬸᬧᬗ᭄ᬭᬜ᭄ᬘᬦᬦᬾ᭞ᬩᬶᬱᬦ᭄ᬤᭀᬳᬓᭂᬦ᭄ᬢᬸᬢᬸ᭞ᬓᬬᬫᬗᬦᬪᬸᬯᬦ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬢᭀᬦᬦᬶᬰ᭄ᬭᬷᬕᬢᬶ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬓᬵᬮᬢᬶᬩᬓᬦ᭄ᬢᬸ᭞ᬫᬾᬄᬳᬗ᭄ᬫ
ᬲᬦᬧᬢᬶ᭟ᬭᬵᬕᬘᬶᬦᬶᬤ᭄ᬭᬭᬶᬂᬮᬸᬮᬸᬢ᭄᭞ᬘᬓᬺᬪᬵᬯᬢᬦ᭄ᬲᬄᬫᬶᬚᬶᬮ᭄᭞ᬓᬢᭀᬦ᭄ᬫᬯᬓ᭄ᬲᬚᬢᬶᬦᬾ᭞ᬚᬷᬯᬵᬭᭀᬓ᭄ᬕᬫ᭄ᬪᬹᬓ᭄ᬢᬶᬮᬸᬮᬸᬢ᭄᭞ᬳᬢ᭄ᬫᬮᬮᬦᬭᬶᬂᬧᬫᬺᬫᬦ᭄
᭞ᬳᬫ᭄ᬪᬹᬓ᭄ᬢᬶᬲᬶᬭᬦᬶᬂᬲᬭᬶ᭞ᬫᬹᬃᬢ᭄ᬢᬶᬲ᭄ᬫᬵᬭᬧᬸᬧᬸᬮ᭄᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦᬶᬂᬭᬵᬕᬗ᭄ᬫᬲᬶ᭟ᬅᬫ᭄ᬩᭂᬓ᭄ᬓᬳᬜ᭄ᬚᬢᬶᬲᬸᬫᬧᬸᬢ᭄᭞ᬭᬵᬕᬢᬶᬕᬓ᭄ᬦᬾᬂᬧᬢᬶ᭞ᬤᬰᬾᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬶᬬᬲᬶᬤᭂᬫ᭄ᬓᬩᬾᬄ᭞ᬲᬶᬳᬶᬲᬶ
[ ᭑᭘ 18A]
ᬦᬶᬂᬭᬵᬕᬓᬬᬸᬢ᭄᭞ᬳᬢ᭄ᬫᬦᬶᬮᬸᬫᬦᬶᬂᬭᬱ᭞ᬫᬃᬫ᭄ᬫᬦᬾᬢᬦ᭄ᬓᭂᬦᬾᬂᬮᬶᬮᬶᬃ᭞ᬚᬜᬦᬫᬤᭂᬃᬢᬦ᭄ᬓᬬᬸ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬳᬲᬶᬄᬳᬢᬸᬗ᭄ᬕᬸᬉᬭᬶᬧ᭄᭟ᬳ᭄ᬬᬂᬚᬷᬯᬵᬫᬺᬢ᭄ᬢᬮᬸᬮᬸᬢ᭄᭞ᬳ
ᬲᬶᬄᬭᬶᬂᬭᬵᬕᬢᬦ᭄ᬕᬶᬗ᭄ᬲᬶᬃ᭞ᬉᬭᬶᬧᬶᬂᬪᬹᬯᬦᬓᬪᬾᬄ᭞ᬮᬸᬮᬸᬳᬶᬂᬕᬸᬩᬧᬗᬯ᭄ᬭᬸᬄ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬢᬶᬧᬢᬶᬧ᭄ᬚᬳ᭞ᬢᬦ᭄ᬓ᭄ᬭᬢ᭄ᬢᬲᬫᬬᬦᬶᬓᬶ᭞ᬲᬂᬳᬢᬸᬥᬸᬄᬳᬮᬵᬬᬸ᭞ᬧᬗᬦ᭄ᬢᬸᬗ
ᬦ᭄ᬧᬢᬶᬉᬭᬶᬧ᭄᭟ᬳ᭄ᬬᬂᬳᬲᬶᬄᬧ᭄ᬭᬡᬫᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬓᬵᬮᬢᬦ᭄ᬭᬶᬬᬓᬓᬶ᭞ᬢᬸᬭᬸᬂᬲᬫᬬᬧᬢᬶᬦᬾ᭞ᬦᬶᬰ᭄ᬭᬷᬕᬢᬶᬳᬲᬸᬂᬉᬬᬸᬂ᭞ᬦᬶᬱ᭄ᬝᬭᬶᬂᬫᬢᬶᬓᬾᬤ᭄ᬤᬦᬦ᭄᭞ᬦᬶᬰ᭄ᬭᬷ
ᬕᬢᬶᬇᬓᭂᬉᬗ᭄ᬲᬶ᭞ᬳᬦᬭᬶᬂᬧᬜ᭄ᬚᬶᬢᬸᬭᬸᬦ᭄᭞ᬤᬾᬦ᭄ᬬᬢ᭄ᬦᬤᬾᬦᬶᬭᬵᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭟ᬳᬢᬗᬶᬲᬸᬓᬕᬸᬫᬸᬬᬸ᭞ᬳᬢᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬲᬂᬓᬵᬮᬧᬢᬶ᭞ᬦᬶᬦᬶᬰ᭄ᬭᬷᬕᬢᬶᬦ᭄ᬤᬶᬧᬭᬦᬾ᭞
Auto-transliteration
[ 17 17B]
17
ringpanganturu, kepihawayangwayangan, haturukatonhanglilir̀, rinangkulrangkuluputa, dinohankatonsumanding. panonbĕnar̀idhĕpkātūt, sa
ngkanekatondumling, wonghayupangrañcanane, biṣandohakĕntutu, kayamanganabhuwana, tankatonaniśrīgati, hyangkālatibakantu, meḥhangma
sanapati. rāgacinidraringlulut, cakr̥ĕbhāwatansaḥmijil, katonmawaksajatine, jīwārokgambhūktilulut, hatmalalanaringpamr̥ĕman
, hambhūktisiraningsari, mūr̀ttismārapupul, sangkaningrāgangmasi. ambĕkkahañjatisumaput, rāgatigaknengpati, daśendriyasidĕmkabeḥ, sihisi
[ 18 18A]
ningrāgakayut, hatmanilumaningraṣa, mar̀mmanetankĕnenglilir̀, jañanamadĕr̀tankayu, hyanghasiḥhatunggu'urip. hyangjīwāmr̥ĕttalulut, ha
siḥringrāgatan'gingsir̀, uripingbhūwanakabheḥ, luluhinggubapangawruḥ, tanpatipatipjaha, tankrattasamayaniki, sanghatudhuḥhalāyu, pangantunga
npati'urip. hyanghasiḥpraṇamuwus, hyangkālatanriyakaki, turungsamayapatine, niśrīgatihasunguyung, niṣṭaringmatikeddanan, niśrī
gati'ikĕungsi, hanaringpañjiturun, denyatnadenirājurit. hatangisukagumuyu, hatanggalsangkālapati, niniśrīgatindiparane,Leaf 18
[ ᭑᭘ 18B]
᭑᭘᭞
ᬢᬦ᭄ᬓᬢ᭄ᬫᬸᬤᬾᬦᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄᭞ᬯᭀᬗ᭄ᬳᬬᬸᬳᬗᬬᬗᬬᬂ᭞ᬧᬶᬦᬭᬦᬦ᭄ᬳᬗ᭄ᬮᬸᬗ᭄ᬳᬦᬶᬦ᭄᭞ᬫᬵᬲ᭄ᬫᬶᬭᬄᬚᬷᬯᬦᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄᭞ᬧᬭᬯᬦ᭄ᬩᬶᬱᬧᬸᬧᬸᬚᬶ᭟ᬦᬶᬰ᭄ᬭᬷᬮᬕ᭄ᬬᬵᬗ᭄ᬭᬸᬗᬸ᭞ᬬᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬵ
ᬧ᭄ᬢᬲᬓᬵᬮᬧᬢᬶ᭞ᬭᬕᬧᬶᬬᬸᬄᬓᭀᬫ᭄ᬩᬓ᭄ᬚᬶᬯᬦᬾ᭞ᬳᬧ᭄ᬯᬭᬫᬢᬶᬮᬸᬮᬸᬄ᭞ᬳᬕᬶᬮᬲᬸᬗᬦ᭄ᬤᬸᬮᬸᬳ᭞ᬧᬜ᭄ᬚᬶᬢᬸᬭᬸᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬕᬶᬕᬶᬲᬶᬦ᭄᭞ᬲᬶᬭᬵᬗᬸᬗ᭄ᬲ᭄ᬬᬮᬸᬫ᭄ᬩᬸᬂ᭞ᬲᬸᬦ᭄ᬭᭀ
ᬯᬶᬗᬶᬲᬶᬭᬫᬢᬶ᭟ᬢᬸᬫᬸᬭᬸᬦ᭄ᬚ᭄ᬭᭀᬕ᭄ᬲᬓᬶᬂᬲᬮᬸ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬺᬕᬸᬢ᭄ᬳᬦᬯᬸᬢ᭄ᬭᬶᬯᬶᬲ᭄᭞ᬦᬶᬢᬸᬭᬸᬦ᭄ᬧᬗᬸᬘᬧᬾ᭞ᬅᬄᬓᬵᬮᬳᬜᭀᬫᬮᬬᬹ᭞ᬫᬦᬄᬫᬸᬓᬕᬶᬮᬕᬶᬮ᭞
ᬓᬬᬢᬦᭀᬮᬶᬄᬳᬢᬦ᭄ᬤᬶᬂ᭞ᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶᬓᬬᬳᬶᬗᬸᬗ᭄ᬕᬸᬂ᭞ᬕᬶᬦᬯᬾᬤᬸᬕᬮᬶᬪᬹᬫᬶ᭟ᬳ᭄ᬬᬂᬓᬵᬮᬓ᭄ᬭᭀᬥᬳᬗ᭄ᬭᬸᬗᬸ᭞ᬰᬩ᭄ᬤᬘᬧᬮᬤᬺᬱ᭄ᬫᬶᬚᬶᬮ᭄᭞ᬲᬳᬲᬵᬦᬸᬤᬶᬗᬶᬫ
[ ᭑᭙ 19A]
ᬗ᭄ᬓᬾ᭞ᬓ᭄ᬭᬸᬭᬵᬲᬶᬗ᭄ᬳᬦᬵᬤᬗᬸᬳᬸᬄ᭞ᬓᬬᬵᬗᬦ᭄ᬢ᭄ᬬᬵᬓ᭄ᬦᬚᬕᬢ᭄᭞ᬓᬶᬢᬸᬭᬸᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬕᬶᬕᬶᬲᬶᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬓᬳᬫᬺᬧ᭄ᬳᬦᬸᬤᬸᬓ᭄᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬓᬵᬮᬯᬲ᭄ᬳᬫ᭄ᬩᭂᬓ᭄ᬫᬢᬶ᭟ᬳᬢᬶᬚᭀᬫ
ᬗ᭄ᬓᬾᬳᬧᬕᬸᬢ᭄᭞ᬧ᭄ᬭᬂᬮᬸᬳᬸᬢ᭄ᬧᬥᬧᬺᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭞ᬢᬦᬦᬓᬲᭀᬭᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬾ᭞ᬓᬤᬶᬲᬕᬭᬳᬮᬓᬸ᭞ᬢ᭄ᬓᬲᬲᬧᬶᬕᬸᬫᬭᬂ᭞ᬳᬦᬸᬚᬄᬲᬓᬭᬶᬂᬉᬭᬶ᭞ᬮᬯᬜ᭄ᬘᭀᬮᬾᬂᬲᬶᬤᬫ
ᬮᬸᬂ᭞ᬳᬲᬸᬳᬚᬕ᭄ᬦᭀᬭᬓᬭᬶ᭟ᬲᬂᬓᬸᬢᬶᬮᬫᬵᬲ᭄ᬢᬸᬫᬸᬮᬸᬂ᭞ᬭᬶᬦ᭄ᬩᬸᬢ᭄ᬕᬶᬦᬦ᭄ᬢᬶᬕᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬓᭀᬦ᭄ᬤᬸᬃᬓᬩᬾᬄᬢᬦ᭄ᬧᬕᬯᬾ᭞ᬓᬶᬢᬸᬭᬸᬦ᭄ᬳᬦ᭄ᬯᬸᬲ᭄ᬫᬮᬬᬹ᭞ᬩᬶᬦᬭᬸᬳᬶᬗᬸᬬᬩᬸᬬᬩ᭄
᭞ᬫᬾᬄᬓᬘᬦ᭄ᬤᬓ᭄ᬦᬶᬰ᭄ᬭᬷᬳᬢᬶ᭞ᬧᬢᬺᬫ᭄ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬳᬶᬦᬸᬦᬸᬲ᭄᭞ᬳᬧ᭄ᬢ᭄ᬬᬲᬸᬤᬸᬓ᭄ᬦᬶᬰ᭄ᬭᬷᬕᬢᬶ᭟ᬳ᭄ᬬᬂᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸᬕ᭄ᬮ᭄ᬲ᭄ᬢᬸᬫᬸᬭᬸᬦ᭄᭞ᬳᬦᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬯᬶᬫᬵᬦᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬲᬶᬦᬫ᭄ᬩᬃᬳ᭄ᬬᬂᬓᬵᬮᬫᬗ᭄ᬓᬾ᭞
Auto-transliteration
[ 18 18B]
18
tankatmudeningsun, wonghayuhangayangayang, pinarananhanglunghanin, māsmiraḥjīwaningsun, parawanbiṣapupuji. niśrīlagyāngrungu, yanprā
ptasakālapati, ragapiyuḥkombakjiwane, hapwaramatiluluḥ, hagilasunganduluha, pañjituruntan'gigisin, sirāngungsyalumbung, sunro
wingisiramati. tumurunjrogsakingsalu, hanggr̥ĕgut'hanawutriwis, niturunpangucape, aḥkālahañomalayū, manaḥmukagilagila,
kayatanoliḥhatanding, buddhikayahingunggung, ginawedugalibhūmi. hyangkālakrodhahangrungu, śabdacapaladr̥ĕṣmijil, sahasānudingima
[ 19 19A]
ngke, krurāsinghanādanguhuḥ, kayāngantyāknajagat, kituruntan'gigisin, tkahamr̥ĕp'hanuduk, hyangkālawashambĕkmati. hatijoma
ngkehapagut, prangluhutpadhapr̥ĕjurit, tananakasoranmangke, kadisagarahalaku, tkasasapigumarang, hanujaḥsakaringuri, lawañcolengsidama
lung, hasuhajagnorakari. sangkutilamāstumulung, rinbutginantiganti, kondur̀kabeḥtanpagawe, kiturunhanwusmalayū, binaruhinguyabuyab
, meḥkacandakniśrīhati, patr̥ĕmsāmpunhinunus, haptyasudukniśrīgati. hyangwiṣṇuglstumurun, hanunggalwimānaputiḥ, sinambar̀hyangkālamangke,Leaf 19
[ ᭑᭙ 19B]
᭑᭙᭞
ᬓᬵᬗᭂᬮ᭄ᬢᬶᬡ᭄ᬥᬲᬶᬭᬋᬫᬸᬓ᭄᭞ᬮᬶᬦᬸᬤ᭄ᬘᬶᬦᬘᬄᬳᬶᬂᬘᬓᬺ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬢᬶᬩᬳᬢᬗᬶᬫᬦᬶᬄ᭞ᬲᬂᬯᬶᬫᬵᬦᬭᬶᬦ᭄ᬩᬸᬢ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬓ᭄ᬭᭀᬥᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸᬫᬹᬃᬢ᭄ᬢᬶ᭟ᬳᬜ᭄ᬘᭂᬮᬕ᭄ᬳᬢᭂᬩ᭄ᬥᬲᬾᬯᬸ᭞ᬳᬢᬗ
ᬦ᭄ᬲᬳᬰ᭄ᬭᬵᬲᬶᬲᬶᬄ᭞ᬓᬲᬗ᭄ᬓᬸᬓᬂᬚᬕᬢ᭄ᬓᬩᬾᬄ᭞ᬰᬭᬷᬭᬕᭃᬗᬭᬸᬳᬸᬃ᭞ᬭᬹᬧᬦᬾᬓᬕᬶᬮᬕᬶᬮ᭞ᬳᬗᬤᭂᬕ᭄ᬢᬸᬢᬸᬕᬶᬗ᭄ᬮᬗᬶᬢ᭄᭞ᬕ᭄ᬮᬧ᭄ᬲᬾᬦ᭄ᬤᬸᬂᬓᬯᬗ᭄ᬲᬸᬮ᭄᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬᬓᬵᬮ
ᬳᬦᬶᬲᬶᬄ᭟ᬕᭂᬕᭂᬢᭂᬦ᭄ᬪᬝᬵᬭᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸ᭞ᬩᬶᬦᬸᬭᬸᬲᬂᬓᬵᬮᬧᬢᬶ᭞ᬓᬘᬦ᭄ᬤᬓ᭄ᬲᬶᬦᬶᬓᭂᬧ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬾ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬓᬵᬮᬯᬸᬲ᭄ᬧ᭄ᬭᬮᬮᬸ᭞ᬩᬶᬦᬦ᭄ᬤᬯᬸᬲ᭄ᬓᬶᬦᬸᬜ᭄ᬚᬭᬦ᭄᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬓᬵᬮᬳᬫ᭄ᬮᬲ
ᬲᬶᬄ᭞ᬬᬦ᭄ᬥᬸᬄᬢᬩᬾᬧᬸᬓᬸᬮᬸᬦ᭄᭞ᬳᬶᬗᬸᬭᬶᬧ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬵᬮᬧᬢᬶ᭟ᬧᬶᬭᬮᬯᬲ᭄ᬦ᭄ᬬᬓᬶᬦᬸᬗ᭄ᬓᬸᬂ᭞ᬲᬶᬦᬓᬶᬢᬦ᭄ᬭᬕᬦᬾᬓᬶ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬓᬵᬮᬲᬶᬧᬶᬮᬭᬦᬾ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬯᬲᬦᬦ᭄ᬤᬂ
[ ᭒᭐ 20A]
ᬉᬬᬸᬂ᭞ᬫᬾᬄᬳᬗ᭄ᬫᬲᬶᬳᬦ᭄ᬢᬓ᭞ᬘᬶᬦᬂᬘᬭᬶᬂᬭᬦ᭄ᬢᬾᬯ᭄ᬲᬶ᭞ᬳᬓᬸᬭᬸᬭᬶᬗ᭄ᬕᬂᬭᬶᬗ᭄ᬕᬸᬂᬓᬬᬓᬲᬶᬭᬶᬭᬾᬂᬳᬗᬶᬦ᭄᭟ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬳ᭄ᬦᬶᬂᬳ᭄ᬬᬂᬢᬸᬫᬸᬭᬸᬦ᭄᭞ᬲᬂᬳᬲᬶᬄᬧ᭄ᬭᬡᬢᬦ᭄ᬕᬶᬗ᭄ᬲᬶᬃ᭞ᬤᬾ
ᬯᬢᬳᬗᬶᬭᬶᬂᬓᬩᬾᬄ᭞ᬖᬵᬡᬓᬸᬫᬵᬭᬢᬦ᭄ᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄᭞ᬗᬸᬦᬶᬯᬾᬄᬘᬢᬹᬃᬮᭀᬓᬧᬮ᭞ᬓᬂᬧᬜ᭄ᬘᬋᬱᬶᬢᬦ᭄ᬓᬭᬶ᭞ᬓᬂᬲᬧ᭄ᬢᬋᬱᬶᬢᬸᬫᬸᬢ᭄᭞ᬯᬶᬥ᭄ᬬᬥᬭᬶᬧᬥᬗᬶᬭᬶᬂ᭟ᬒ
ᬗ᭄ᬓᬭᬵᬲ᭄ᬢᬸᬢᬶᬉᬫᬸᬂ᭞ᬧᬸᬱ᭄ᬧᬯᬃᬱᬲᬓᬶᬂᬮᬗᬶᬢ᭄᭞ᬕᬦ᭄ᬤᬓᬲ᭄ᬢᬸᬭᬶᬚ᭄ᬜᬸᬳᬾᬃ᭞ᬓᬮ᭄ᬧᬶᬓᬫᬡᬶᬓ᭄ᬲᬸᬫᬸᬳᬸᬃ᭞ᬉᬫᬸᬂᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬚᬬᬚᬬ᭞ᬧᬶᬦᬹᬚᬭᬶᬂᬬᭀᬕᬲᬦ᭄ᬤᬶ᭞ᬚᬬᬦᬦᬶᬫ᭄ᬫᬮᬲᬸ
ᬳᬸᬂ᭞ᬫᬵᬃᬕ᭄ᬕᬦᬶᬂᬲᬹᬓ᭄ᬱ᭄ᬫᬤᬸᬓ᭄ᬫᬶᬚᬶᬮ᭄᭟ᬳᬦᬶᬮᬸᬫᬦ᭄ᬫᬬᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬳᬓᬸᬭᬸᬗᬦ᭄ᬕᬦᬮᬮᬶᬢ᭄᭞ᬓᬢᭀᬦ᭄ᬫᬵᬯᬓ᭄ᬲᬚᬢᬶᬦᬾ᭞ᬯᬶᬰᬾᬱᬭᬶᬂᬲᬭᬵᬢᬶᬓᬸ᭞ᬭᬶᬦᬶᬯᬭᬶᬯᬯᬸᬲ᭄ᬳᬯ
Auto-transliteration
[ 19 19B]
19
kāngĕltiṇdhasirar̥ĕmuk, linudcinacaḥhingcakr̥ĕ, wustibahatangimaniḥ, sangwimānarinbut, mangkinkrodhawiṣṇumūr̀tti. hañcĕlag'hatĕbdhasewu, hatanga
nsahaśrāsisiḥ, kasangkukangjagatkabeḥ, śarīragöngaruhur̀, rūpanekagilagila, hangadĕgtutuginglangit, glapsendungkawangsul, hyangsūr̀yyakāla
hanisiḥ. gĕgĕtĕnbhaṭārawiṣṇu, binurusangkālapati, kacandaksinikĕpmangke, hyangkālawuspralalu, binandawuskinuñjaran, hyangkālahamlasa
siḥ, yandhuḥtabepukulun, hingurippunkālapati. piralawasnyakinungkung, sinakitanraganeki, hyangkālasipilarane, tankawasanandang
[ 20 20A]
uyung, meḥhangmasihantaka, cinangcaringrantewsi, hakururinggangringgungkayakasirirenghangin. sanghyanghninghyangtumurun, sanghasiḥpraṇatan'gingsir̀, de
watahangiringkabeḥ, ghāṇakumāratankantun, nguniweḥcatūr̀lokapala, kangpañcar̥ĕsyitankari, kangsaptar̥ĕsyitumut, widhyadharipadhangiring. au
ngkarāstuti'umung, puṣpawar̀ṣasakinglangit, gandakasturijñuher̀, kalpikamaṇiksumuhur̀, umungmantrajayajaya, pinūjaringyogasandi, jayananimmalasu
hung, mār̀gganingsūkṣmadukmijil. hanilumanmayanipun, hakurungan'ganalalit, katonmāwaksajatine, wiśeṣaringsarātiku, riniwariwawushawaLeaf 20
[ ᭒᭐ 20B]
᭒᭐᭞
ᬲ᭄᭞ᬲᬗ᭄ᬳᬘᬼᬓ᭄ᬧᬢᬶᬉᬭᬶᬧ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬢᬸᬫᬸᬭᬸᬦ᭄᭞ᬤᬾᬯᬲᬗ᭄ᬕ᭄ᬭᬳᬧᬦ᭄ᬫᬵᬮᬶᬢ᭄᭟ᬰᬸᬦ᭄ᬬᬢᬧᬗᬯᬓᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬤᬸᬓ᭄ᬫᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬶᬂᬧᬤ᭄ᬫᬮᬶᬦᭂᬯᬶᬄ᭞ᬳ᭄ᬦᬶᬂᬢᬦᬦᬭᬹᬧᬦᬾ᭞
ᬢᬦ᭄ᬧᬯᬲ᭄ᬢᬸᬯᬃᬡ᭄ᬦᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬫᬸᬦᬶᬢᬦ᭄ᬧᬋᬓᬰᬩ᭄ᬤ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬘᬶᬢᬦᬶᬂᬭᬕᬵᬮᬶᬢ᭄᭞ᬦᭀᬭᬫᬶᬮᬸᬳᬮᬬᬹ᭞ᬳᬢᬸᬥᬸᬳᬶᬂᬧᬢᬶᬉᬭᬶᬧ᭄᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸᬓᬓ᭄ᬬᬵᬦᬦᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄
᭞ᬳᬬ᭄ᬯᬕᭂᬂᬉᬬᬸᬂᬢᬓᬓᬶ᭞ᬤᬾᬦᬾᬮᬶᬂᬫᬹᬃᬢ᭄ᬢᬶᬚᬢᬶᬦᬾ᭞ᬦᬶᬱ᭄ᬝᬭᬶᬂᬤᬸᬄᬓᬬᬦ᭄ᬢᬶᬦᬹᬢ᭄᭞ᬤᬤᬶᬤᬾᬯᬓᬧᬶᬭᬕᬦ᭄᭞ᬢᬶᬬ᭄ᬬᬓ᭄ᬯᬃᬡ᭄ᬦᬦ᭄ᬢᬵᬕᭂᬂᬳᬮᬶᬢ᭄᭞ᬓ᭄ᬭᭀᬥᬳᬬ᭄ᬯᬧᬢᬶᬓᬸᬢᬸ
᭞ᬓᬫᬵᬦᬸᬱᬦ᭄ᬳᬭᬦᬾᬓᬶ᭟ᬫᬾᬯᭂᬄᬩᬧᬭᬶᬂᬢᬸᬫᬸᬯᬸᬄ᭞ᬕᬼᬂᬲᬫᬦᬶᬂᬫᬉᬭᬶᬧ᭄᭞ᬧᬦᬶᬓᬸᬧᬧᬩᬮᬶᬓᬾ᭞ᬲ᭄ᬯᬾᬢ᭄ᬲᬗ᭄ᬲᬭᬢᬸᬫᬸᬯᬸᬄ᭞ᬤᬤᬶᬲᬮᬄᬓᬤᬤᬾᬦ᭞ᬳᬗ᭄ᬳᬾᬮ᭄ᬫ
[ ᭒᭑ 21A]
ᬭᬶᬂᬤᬾᬯᬫᬦᬶᬄ᭞ᬲᭀᬓ᭄ᬕᬶᬦᬯᬾᬢᬦ᭄ᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬳᬯᬾᬄᬓᬓᬾᬮᬶᬓᬶᬂᬪᬹᬫᬶ᭟ᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸᬚᬕᬺᬧᬥᬇᬓᬸ᭞ᬤᬾᬯᬬᭀᬦᬶᬭᬶᬂᬓᬚᬢᬶᬦ᭄᭞ᬯ᭄ᬭᬸᬄᬳᬾᬲᬹᬓ᭄ᬱ᭄ᬫᬥ᭄ᬬᬢ᭄ᬫᬶᬓᬦᬾ᭞ᬓ᭄ᬭᭀ
ᬥᬫᬹᬓ᭄ᬱᬦᬫᬸᬦᬫᬸ᭞ᬫᬹᬃᬫᬶᬗ᭄ᬕᬢ᭄ᬫᬭᬾᬂᬢᬦᬦ᭞ᬓᬭᬶᬓᬚᬢᬶᬦᬶᬲ᭄ᬫᬺᬢᬶ᭞ᬳ᭄ᬦᬶᬂᬢᬦ᭄ᬧᬢᬮᬸᬢᬸᬄ᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬫᬡᬶᬓ᭄ᬲᬶᬦᬭᬯᬤᬶ᭟ᬫᬦᬄᬍᬕᬦ᭄ᬤᬢᬦ᭄ᬓᬾᬯᬸᬄ᭞ᬳ᭄ᬦᬂᬳ᭄ᬦᬶᬂᬢᬦ᭄ᬧᬘᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬰᬸ
ᬦ᭄ᬬᬢᬦᬦᬭᬱᬦᬾ᭞ᬯ᭄ᬭᬸᬄᬬᬾᬦ᭄ᬧᬗᬲ᭄ᬯᬧᬶᬢᬸᬢᬸᬃ᭞ᬳᬍᬲᬸᬬᭀᬕᬲᬓ᭄ᬱᬡ᭞ᬧ᭄ᬭᬦᬵᬣᬪᬓ᭄ᬢ᭄ᬬᬵᬗᬲ᭄ᬢᬸᬢᬶ᭞ᬬᬥᬸᬄᬢᬩᬾᬬᬧᬸᬓᬸᬮᬸᬦ᭄᭞ᬢᬸᬮᬸᬲᬓ᭄ᬦᬢᬶᬓᬸᬂᬲᬶᬄ᭟ᬢ
ᬦ᭄ᬲᭂᬗ᭄ᬕᬳᭂᬦ᭄ᬳᬮ᭄ᬧᬕᬸᬭᬸ᭞ᬧᬹᬚᬦ᭄ᬳᬃᬤ᭄ᬥᬦᬫᬯᬶᬱ᭄ᬝᬶ᭞ᬓᬶᬦᭀᬦ᭄ᬭᬸᬫᬓ᭄ᬱᬭᬵᬢ᭄ᬓᬩᬾᬄ᭞ᬭᬶᬂᬚᬦ᭄ᬫᬧᬡ᭄ᬤᬶᬢᬭᬢᬸ᭞ᬤᬾᬢ᭄ᬬᬬᬵᬓ᭄ᬱᬫᬵᬦᬸᬱᬳ᭞ᬲᬮ᭄ᬯᬶᬃᬦᬶᬂᬳᬫᬢᬶᬫᬢᬶ᭞
Auto-transliteration
[ 20 20B]
20
s, sanghacl̥ĕkpati'urip, tanpasangkantumurun, dewasanggrahapanmālit. śunyatapangawakipun, dukmunggwingpadmalinĕwiḥ, hningtananarūpane,
tanpawastuwar̀ṇnanipun, munitanpar̥ĕkaśabda, tankacitaningragālit, noramiluhalayū, hatudhuhingpati'urip, hyangwiṣṇukakyānaningsun
, haywagĕnguyungtakaki, denelingmūr̀ttijatine, niṣṭaringduḥkayantinūt, dadidewakapiragan, tiyyakwar̀ṇnantāgĕnghalit, krodhahaywapatikutu
, kamānuṣanharaneki. mewĕḥbaparingtumuwuḥ, gl̥ĕngsamaningma'urip, panikupapabalike, swetsangsaratumuwuḥ, dadisalaḥkadadena, hanghelma
[ 21 21A]
ringdewamaniḥ, sokginawetanwuwus, haweḥkakelikingbhūmi. wiṣṇujagr̥ĕpadha'iku, dewayoniringkajatin, wruḥhesūkṣmadhyatmikane, kro
dhamūkṣanamunamu, mūr̀minggatmarengtanana, karikajatinismr̥ĕti, hningtanpatalutuḥ, lwir̀maṇiksinarawadi. manaḥl̥ĕgandatankewuḥ, hnanghningtanpacantri, śu
nyatananaraṣane, wruḥyenpangaswapitutur̀, hal̥ĕsuyogasakṣaṇa, pranāthabhaktyāngastuti, yadhuḥtabeyapukulun, tulusaknatikungsiḥ. ta
nsĕnggahĕnhalpaguru, pūjanhar̀ddhanamawiṣṭi, kinonrumakṣarātkabeḥ, ringjanmapaṇditaratu, detyayākṣamānuṣaha, salwir̀ninghamatimati,Leaf 21
[ ᭒᭑ 21B]
᭒᭑᭞
ᬓᬸᬫᬶᬭᬓᬶᬭᬂᬲᬥᬸ᭞ᬧᬸᬦ᭄ᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸᬓᬂᬳᬫᬢᬾᬦᬶ᭟ᬲᬯ᭄ᬦᬂᬮᬶᬗᬭᬵᬫᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬢᬸᬳᬸᬰᬩ᭄ᬤᬦᬶᬭᬓᬓᬶ᭞ᬲᬶᬓᬵᬮᬲ᭄ᬤᭂᬂᬧᬢᬶᬦᬾ᭞ᬅᬫ᭄ᬩᭂᬓ᭄ᬫᬹᬃᬓ᭄ᬓᬧᬂᬧᬧᬸᬗ᭄ᬕᬸᬂ᭞ᬓᬸᬢᬶᬮᬫᬹᬥᬤᬸᬃᬰᬷ
ᬮ᭞ᬢᬦ᭄ᬯ᭄ᬭᬸᬄᬕᬶᬦᬯᬾᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬫᬸᬮᬭᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄ᬧᬮᬓᬸ᭞ᬢᬸᬭᬸᬂᬲᬫᬬᬦᬾᬫᬢᬶ᭟ᬧᬭᬦ᭄ᬓᬓᬶᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬦᭀᬭᬳᬦᬓᬵᬮᬇᬓᬶ᭞ᬳᬲ᭄ᬧᬶᬓᬂᬚᬕᬢ᭄ᬓᬩᬾᬄ᭞ᬦᭀ
ᬭᬵᬦᬲᬸᬓᬕᬸᬫᬸᬬᬸ᭞ᬓᬲ᭄ᬓᬬᬫ᭄ᬪᬹᬓ᭄ᬢᬶᬧᬓᬾᬦᬓ᭄᭞ᬫᬃᬕ᭄ᬕᬦᬶᬂᬧᬢᬶᬮᬦᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬧᬧᬲᬗ᭄ᬲᬭᬢᬶᬦᬹᬢ᭄᭞ᬚᬦ᭄ᬫᬲᬗ᭄ᬲᬭᬮᬭᬕ᭄ᬭᬶᬂ᭟ᬳᬓ᭄ᬯᬾᬄᬧᬗ᭄ᬭᬜ᭄ᬘᬦᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬲᬶᬓᬵ
ᬮᬬᬦ᭄ᬅᬫ᭄ᬩᭂᬓ᭄ᬓ᭄ᬭᭀᬥᬶ᭞ᬮᬶᬜᭀᬓ᭄ᬢᬦ᭄ᬢᬸᬳᬸᬰᬩ᭄ᬤᬦᬾ᭞ᬍᬫᬳᬦᬶᬗ᭄ᬕᬯᬾᬳᬬᬸ᭞ᬲᬗ᭄ᬲᬬᬦᬺᬧᬾᬦᬶᬂᬯ᭄ᬯᬂ᭞ᬧᬓ᭄ᬱᬩᬶᬱᬮᬫᬸᬦ᭄ᬲᬸᬕᬶᬄ᭞ᬯᬺᬤ᭄ᬥᬅᬫ᭄ᬩᭂᬓ᭄ᬢᬦ᭄ᬮᬸᬳᬸᬂ᭞ᬓᬯᬄ
[ ᭒᭒ 22A]
ᬳᬚ᭄ᬭᭀᬤᬾᬦ᭄ᬤᬸᬤᬸᬓᬶ᭟ᬳᬯᬾᬄᬧᬦᬲᬭᬶᬂᬮᬓᬸ᭞ᬲᬶᬓᬵᬮᬚᭀᬢᬶᬭᬶᬗ᭄ᬳᬢᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬧ᭄ᬕᬢ᭄ᬯᬶᬲᬬᬦᬾ᭞ᬳᬲ᭄ᬭᬮᬸᬮᬸᬢᬾᬲᬸᬫᬧᬸᬢ᭄᭞ᬲᬶᬄᬧ᭄ᬭᬫᬸᬮᬾᬧᬭᬳᬶᬮᬂ᭞
ᬓ᭄ᬤᭂᬄᬫᬦᬳᬾᬢᬦ᭄ᬬᬸᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬲᬸᬓᬓᬬᬳᬶᬗᬸᬗ᭄ᬕᬸᬂ᭞ᬢᬦ᭄ᬯ᭄ᬭᬸᬄᬕᬶᬦᬯᬾᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭟ᬫᬃᬫ᭄ᬫᬦᬾᬩ᭄ᬭᬦ᭄ᬢᬉᬮᬗᬸᬦ᭄᭞ᬏᬦᬦ᭄ᬤᬾᬦᬾᬦᬶᬰ᭄ᬭᬷᬕᬢᬶ᭞ᬮᬮᬶᬢᬦ᭄ᬯ᭄ᬭᬸᬄᬬᬦ᭄ᬯᭂᬓᬲᬾ᭞ᬧᬸᬦ
ᬧᬩ᭄ᬘᬶᬓᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬲᬂᬓᬵᬮᬲᬺᬂᬳᬗᬮᬧ᭞ᬕᬯᬾᬦᭂᬦ᭄ᬦᬶᬰ᭄ᬭᬷᬕᬢᬶ᭞ᬇᬓᬸᬓᬃᬫ᭄ᬫᬦ᭄ᬢᬉᬗ᭄ᬲᬸ᭞ᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓᬾᬂᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬦ᭄ᬢᬓᬓᬶ᭟ᬘᬓ᭄ᬭᬦ᭄ᬢᬲᬸᬦ᭄ᬧᬮᬓᬸ᭞ᬲᬸᬜ᭄ᬚᬦ᭄ᬫᬵᬓ᭄ᬦᬾᬓᬸᬓᬓᬶ
᭞ᬪᬺᬱᬥᬵᬦᬾᬓᬸᬳᬭᬦᬾ᭞ᬧᬂᬦᬂᬘᬗᬶᬂᬓᬵᬮᬇᬓᬸ᭞ᬦᬶᬰ᭄ᬭᬷᬕᬢᬶᬳᬦᬓ᭄ᬦᬶᬗ᭄ᬯᬂ᭞ᬲ᭄ᬓᬃᬢᬲᬸᬜ᭄ᬚᬦ᭄ᬢᭂᬦᬶᬦᬶ᭞ᬧᬭᬶᬜ᭄ᬘᬶᬚᬦ᭄ᬫᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬢᬸᬫᬸᬭᬸᬦ᭄ᬲᬶᬭᬓᬮᬶᬄ᭟ᬳ᭄ᬬᬂᬯᬶ
Auto-transliteration
[ 21 21B]
21
kumirakirangsadhu, punwiṣṇukanghamateni. sawnanglingarāmuwus, tuhuśabdanirakaki, sikālasdĕngpatine, ambĕkmūr̀kkapangpapunggung, kutilamūdhadur̀śī
la, tanwruḥginawebcik, mularingsunpalaku, turungsamayanemati. parankakibcik'hipun, norahanakāla'iki, haspikangjagatkabeḥ, no
rānasukagumuyu, kaskayambhūktipakenak, mar̀gganingpatilanurip, papasangsaratinūt, janmasangsaralaragring. hakweḥpangrañcananipun, sikā
layanambĕkkrodhi, liñoktantuhuśabdane, l̥ĕmahaninggawehayu, sangsayanr̥ĕpeningwwang, pakṣabiṣalamunsugiḥ, wr̥ĕddha'ambĕktanluhung, kawaḥ
[ 22 22A]
hajrodenduduki. haweḥpanasaringlaku, sikālajotiringhati, tanpgatwisayane, hasralulutesumaput, siḥpramuleparahilang,
kdĕḥmanahetanyukti, sukakayahingunggung, tanwruḥginawebcik. mar̀mmanebranta'ulangun, enandeneniśrīgati, lalitanwruḥyanwĕkase, puna
pabcikanhipun, sangkālasr̥ĕnghangalapa, gawenĕnniśrīgati, ikukar̀mmanta'ungsu, mantukengswar̀ggantakaki. cakrantasunpalaku, suñjanmāknekukaki
, bhr̥ĕṣadhānekuharane, pangnangcangingkāla'iku, niśrīgatihanakningwang, skar̀tasuñjantĕnini, pariñcijanmanipun, tumurunsirakaliḥ. hyangwiLeaf 22
[᭒᭒ 22B]
᭒᭒᭞
ᬱ᭄ᬡᬸᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬳᬶᬗᬸᬢᬸᬲ᭄᭞ᬫᬭᬾᬂᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬲᬶᬭᬓᬮᬶᬄ᭞ᬲᬂᬯ᭄ᬦᬓᬭᬶᬳᬗ᭄ᬕᭀᬢᭂᬓ᭄᭞ᬮᬯᬦ᭄ᬲᬶᬭᬧᬜ᭄ᬚᬶᬢᬸᬭᬸᬦ᭄᭞ᬧᬜ᭄ᬚᬶᬲᭂᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬳᬦᬓᬶᬗ᭄ᬯᬂ᭞ᬫᬭᬗ᭄ᬓᬾᬬᬲᬶᬭᬓᬮᬶᬄ᭞ᬲᬶ
ᬭᬓᬓᬮᬶᬄᬲᬸᬦ᭄ᬳᬸᬢᬸᬲ᭄᭞ᬢᬸᬫᬸᬭᬸᬦᬾᬫᬥ᭄ᬬᬓᬮᬶᬄ᭟ᬓᬶᬢᬸᬭᬸᬦ᭄ᬩᬧᬳᬦᬓᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄᭞ᬳᬜ᭄ᬚᬦ᭄ᬫᬢᬜᬓᬺᬯᬃᬢ᭄ᬢᬶ᭞ᬧᬪᬸᬯᬪᬹᬄᬲᬸᬕᬶᬄᬤᬺᬯᬾᬦᬾ᭞ᬯᬢᭂᬓ᭄ᬥᬃᬫ᭄ᬫᬧᬸᬦ᭄ᬬᬵ
ᬦᬓᬸ᭞ᬥᬃᬫ᭄ᬫᬘᬡ᭄ᬤᬶᬓᬩᬸᬬᬸᬢᬦ᭄᭞ᬧᬬᬸᬦᭂᬦ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬢᬵᬦᬓ᭄ᬫᬫᬶ᭞ᬲᬗ᭄ᬕᬃᬯᬢᬸᬢᬸᬦᬸᬫ᭄ᬧᬸᬓ᭄᭞ᬧᬵᬬᬸᬦᭂᬦ᭄ᬓᬓᬶᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭟ᬧᬜ᭄ᬚᬶᬲᭂᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬳᬦᬓᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄᭞ᬩ᭄ᬭᬵᬳ᭄ᬫᬡᬚᬮᬦ᭄ᬫᬦ᭄ᬢ
ᬓᬓᬶ᭞ᬭᭀᬯᬗᭂᬦ᭄ᬳᬭᬶᬦᬶᬭᬋᬓᬾ᭞ᬪᬸᬚᬗ᭄ᬕᬦᬶᬤᬾᬭᬬᬸ᭞ᬗᬸᬮᬄᬧᬹᬚᬥ᭄ᬬᬢ᭄ᬫᬶᬓ᭞ᬮᬗ᭄ᬕᭂᬂᬭᬶᬂᬉᬫᬯᬶᬥᬷ᭞ᬧᬗᬼᬧᬲᬦᬶᬂᬥᬭᬸ᭞ᬤᬸᬭᬓᬵᬮᬢᬇᬚᭀᬦᬶ᭟ᬧᬶ
[ ᭒᭓ 23A]
ᬦᬓᬘᬭᬸᬭᬳᬬᬸ᭞ᬫᬬᬵᬯᬓᬾᬦᬶᬰ᭄ᬭᬷᬕᬢᬶ᭞ᬲ᭄ᬓᬃᬧᬭᬶᬚᬢᬳᬭᬦᬾ᭞ᬤ᭄ᬭᬲᬥᬵᬦᬤᬸᬳᬸᬭᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬫᬢ᭄ᬫᬳᬦ᭄ᬨᬮᬤᭀᬕ᭞ᬘᬸᬫᬦ᭄ᬤᬗᬶᬂᬲᬗ᭄ᬕᬃᬳᬰ᭄ᬭᬷ᭞ᬲᬶᬓᬵᬮ
ᬫ᭄ᬦᬾᬭᬯᬸᬄ᭞ᬤᬶᬦᬶᬦᬾ ᬳᬦ᭄ᬫᬸᬲᬭᬷ᭟ᬲᬓᬵᬮᬧᬢᬶᬫᭀᬦ᭄ᬭᬯᬸᬄ᭞ᬓᬶᬲᭂᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬬᬢ᭄ᬦᬓᬓᬶ᭞ᬓᬸᬤᬗᭂᬦ᭄ᬭᬶᬂᬚᬧᬭᬫᬾ᭞ᬓᬓᬾᬮᬾᬂᬕᭂᬡ᭄ᬝᬤᬾᬦ᭄ᬳᬸᬫᬸᬂ᭞ᬧᬹᬚᬧᬜ᭄ᬘᬯᬮᬶ
ᬓ᭄ᬭᬫ᭞ᬲᬸᬓᬳ᭄ᬬᬂᬓᬵᬮᬅᬫ᭄ᬩᭂᬓ᭄ᬭᭀᬥᬶ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬰ᭄ᬭᬷᬅᬫᬺᬢ᭄ᬢᬮᬸᬮᬸᬢ᭄᭞ᬳᬦᬸᬳᬸᬓᬶᬓᬵᬮᬚᭀᬢᬶ᭟ᬓᬶᬲᭂᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓᬶᬦᬸᬢᬸᬲ᭄᭞ᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬶᬫ᭄ᬤᬂᬲᬶᬭᬓᬮᬶᬄ᭞ᬓᬺᬢ᭄ᬢᬢᬶᬃᬣᬧ᭄ᬭᬪᬵᬯᬦᬾ
᭞ᬓᬶᬢᬸᬭᬸᬦ᭄ᬳᬗᬤᭂᬕ᭄ᬭᬢᬸ᭞ᬥᬃᬫ᭄ᬫᬘᬡ᭄ᬤᬶᬓᬩᬸᬬᬸᬢᬦ᭄᭞ᬧᬶᬦᬵᬬᬸᬭᬶᬂᬯᭀᬂᬲᬪᬹᬫᬶ᭞ᬧᬸᬧᬹᬚᬦ᭄ᬚᬰ᭄ᬭᬷᬳᬗ᭄ᬮᬗᬸ᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬘᬭᬸᬲᬸᬫᬚᬶ᭟ᬳ᭄ᬬᬂᬯ᭄ᬦᬳᬤᬦ᭄ᬳᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬭᬶᬂᬲᬂᬓᬵᬮᬮᬕ᭄ᬬ
Auto-transliteration
[22 22B]
22
ṣṇumantuk'hingutus, marengswar̀ggasirakaliḥ, sangwnakarihanggotĕk, lawansirapañjiturun, pañjisĕngkanhanakingwang, marangkeyasirakaliḥ, si
rakakaliḥsunhutus, tumurunemadhyakaliḥ. kiturunbapahanakingsun, hañjanmatañakr̥ĕwar̀tti, pabhuwabhūḥsugiḥdr̥ĕwene, watĕkdhar̀mmapunyā
naku, dhar̀mmacaṇdikabuyutan, payunĕndentānakmami, sanggar̀watutunumpuk, pāyunĕnkakibcik. pañjisĕngkanhanakingsun, brāhmaṇajalanmanta
kaki, rowangĕnharinirar̥ĕke, bhujangganiderayu, ngulaḥpūjadhyatmika, langgĕngringumawidhī, pangl̥ĕpasaningdharu, durakālata'ijoni. pi
[ 23 23A]
nakacarurahayu, mayāwakeniśrīgati, skar̀parijataharane, drasadhānaduhuripun, matmahanphaladoga, cumandangingsanggar̀haśrī, sikāla
mnerawuḥ, dinine hanmusarī. sakālapatimonrawuḥ, kisĕngkandenyatnakaki, kudangĕnringjaparame, kakelenggĕṇṭadenhumung, pūjapañcawali
krama, sukahyangkāla'ambĕkrodhi, hyangśrī'amr̥ĕttalulut, hanuhukikālajoti. kisĕngkanmantukinutus, praptimdangsirakaliḥ, kr̥ĕttatir̀thaprabhāwane
, kiturunhangadĕgratu, dhar̀mmacaṇdikabuyutan, pināyuringwongsabhūmi, pupūjanjaśrīhanglangu, sar̀wwacarusumaji. hyangwnahadanhamungguḥ, ringsangkālalagyaLeaf 23
[ ᭒᭓ 23B]
᭒᭓᭞
ᬗ᭄ᬮᬶᬮᬶᬃ᭞ᬫ᭄ᬢᬫᬹᬃᬘ᭄ᬘᬶᬢᬚᬷᬯᬦᬾ᭞ᬭᬶᬦᬦ᭄ᬢᬾᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬭᬷᬦᬶᬫ᭄ᬧᬸᬲ᭄᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬳᬸᬯᬲᬶᬭᬮᬓ᭄ᬱᬡ᭞ᬧᬺᬦᬵᬱᬪᬓ᭄ᬢ᭄ᬬᬵᬗᬲ᭄ᬢᬸᬢᬶ᭞ᬳᬗ᭄ᬮᬶᬂᬳᬲ᭄ᬫᬸᬕᬸᬬᬸ᭞ᬧᬸᬓᬸᬮᬸᬦ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬢᬢᬸᬮᬸᬲ᭄ᬳᬲᬶᬄ᭟
ᬮᬗ᭄ᬕᭂᬂᬫᬦᬳᬾᬢᬦ᭄ᬲᬸᬭᬸᬤ᭄᭞ᬯᬶᬰᬾᬱᬅᬫ᭄ᬩᭂᬓ᭄ᬢᬜ᭄ᬚᬢᬶ᭞ᬓᬸᬫᬸᬘᬸᬧ᭄ᬮᬸᬢ᭄ᬳᬲᬶᬳᬾ᭞ᬢᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬡᬫ᭄ᬕᬢ᭄ᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦ᭄᭞ᬳᬗᬗ᭄ᬕᭀᬢᬦ᭄ᬧᬯᬰᬦ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬫᬢᬶᬮᬯᬦ᭄ᬉᬭᬶᬧ᭄᭞
ᬢᬦ᭄ᬓᬢᬮᬗᬦ᭄ᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦ᭄᭞ᬢᬸᬢᬸᬃᬳᬶᬮᬂᬢᬦ᭄ᬓᬢᭀᬮᬶᬄ᭟ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬘᬵᬢᬓᬫᬶᬦ᭄ᬢᬚᬯᬸᬄ᭞ᬲᬲᬫ᭄ᬩᬢᬾᬳᬫ᭄ᬮᬲ᭄ᬕᬲᬶᬄ᭞ᬲᬂᬯ᭄ᬦᬂᬮᬶᬗᬾᬳᬚᬭᬾ᭞ᬓᬢᬸᬯᭀᬦ᭄ᬓᬓᬶᬳᬦᬓᬶ
ᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬧᭀᬮᬶᬄᬭᬶᬂᬇᬫᬦᬶᬫᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬲᬄᬤᬷᬦᬥᬫᬓᬓᬶ᭞ᬳᬲ᭄ᬭᬂᬳᬢᬶᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬢᬸᬢᬸᬃ᭞ᬮᬄᬲᬓᬵᬋᬧᬶᬭᬓᬓᬶ᭟ᬲᬂᬓᬵᬮᬩᬧᬵᬦᬓᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄᭞ᬤᬾᬦ᭄ᬕᬵᬋ
[ ᭒᭔ 24A]
ᬧᬶᬦᬶᬰ᭄ᬭᬷᬕᬢᬶ᭞ᬧᬸᬧᬸᬚᬶᬲᬶᬧᬶᬯ᭄ᬮᬲᬾ᭞ᬳᬲᬺᬂᬲᬶᬓᬭᭀᬦ᭄ᬮᬸᬮᬸᬢ᭄᭞ᬧᬭᬦᬶᬫᬸᬮᬶᬄᬭᬶᬂᬦ᭄ᬤᬂ᭞ᬳᬦᬾᬂᬤᬗ᭄ᬓᬥᬃᬫ᭄ᬫᬘᬡ᭄ᬥᬶ᭞ᬧ᭄ᬭᬦᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬳᬮᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬤᬾᬦ᭄ᬬᬵᬗᬦ᭄ᬢᬶᬦᬶᬰ᭄ᬭᬷᬕᬢᬶ᭟ᬲᬂᬓᬵ
ᬮᬋᬡᬳᬶᬗᬸᬗ᭄ᬕᬂ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬳᬗᬺᬗᬰᬩ᭄ᬤᬫᬦᬶᬲ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬲᬶᬧᬶᬳᭂᬦ᭄ᬢᬶᬲᬸᬓᬦᬾ ᭞ᬳᬢ᭄ᬩᬄᬚᬚᬳᬕᬸᬬᬸ᭞ᬉᬚᬭᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄ᬲᬶᬮᬶᬄᬧᬭᬦ᭄᭞ᬚᬶᬯᬦᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦᬶᬰ᭄ᬭᬷᬕᬢᬶ᭞ᬫᬲᬵᬗᬸᬘᬧ᭄ᬳᬮᬸ
ᬫᬸᬄ᭞ᬓᬶᬲᭂᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬲᭀᬲ᭄ᬬᬂᬳᬧᭀᬲᬶ᭟ᬦ᭄ᬤᬦ᭄ᬮᬶᬗᬾᬳᬮᭀᬦ᭄ᬳᬫᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬵᬮᬳᬢ᭄ᬤᬧᬫᬶᬢ᭄᭞ᬫᬦᬯᬶᬋᬓᬾᬳᬲ᭄ᬯᬾ᭞ᬲᬭᬦ᭄ᬢᬗᬦ᭄ᬢᬶᬧᬸᬓᬸᬮᬸᬦ᭄᭞ᬓᬯᬶᬳᭀᬮᬶᬄᬏ
ᬓᬦᬾ ᬓᬦ᭄᭞ᬳᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄᬢᬦ᭄ᬕᬃᬱᬫᬮᬶᬄ᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬂᬳᬋᬧ᭄ᬢᬶᬦᬸᬗ᭄ᬕᬸ᭞ᬓᭂᬫ᭄ᬩᬦᬦᬯᬶᬢ᭄ᬢᬦ᭄ᬧᭀᬮᬶᬄ᭟ᬲᬂᬯ᭄ᬦᬂᬮᬶᬗᬶᬭᬫᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬳᬶᬗᭂᬢᬶᬗᭂᬢ᭄ᬳᬬᭀᬮᬮᬶ᭞ᬳᬚᬧᬶᬮᬶᬄ
Auto-transliteration
[ 23 23B]
23
nglilir̀, mtamūr̀ccitajīwane, rinantesāmpunrīnimpus, wushuwasiralakṣaṇa, pr̥ĕnāṣabhaktyāngastuti, hanglinghasmuguyu, pukulundentatulushasiḥ.
langgĕngmanahetansurud, wiśeṣa'ambĕktañjati, kumucuplut'hasihe, tandraṇamgatkahyun, hanganggotanpawaśana, yenmatilawanurip,
tankatalangankahyun, tutur̀hilangtankatoliḥ. lwir̀cātakamintajawuḥ, sasambatehamlasgasiḥ, sangwnanglingehajare, katuwonkakihanaki
ngsun, tanpoliḥringimaniman, tansaḥdīnadhamakaki, hasranghatinggaltutur̀, laḥsakār̥ĕpirakaki. sangkālabapānakingsun, den'gār̥ĕ
[ 24 24A]
piniśrīgati, pupujisipiwlase, hasr̥ĕngsikaronlulut, paranimuliḥringndang, hanengdangkadhar̀mmacaṇdhi, pranahipunhalungguḥdenyāngantiniśrīgati. sangkā
lar̥ĕṇahingunggang, yenhangr̥ĕngaśabdamanis, tansipihĕntisukane , hatbaḥjajahaguyu, ujaringsunsiliḥparan, jiwaningsuniśrīgati, masāngucap'halu
muḥ, kisĕngkansosyanghaposi. ndanlingehalonhamuwus, punkālahatdapamit, manawir̥ĕkehaswe, sarantangantipukulun, kawiholiḥe
kane kan, hapanggiḥtan'gar̀ṣamaliḥ, munggunghar̥ĕptinunggu, kĕmbananawittanpoliḥ. sangwnanglingiramuwus, hingĕtingĕt'hayolali, hajapiliḥLeaf 24
[ ᭒᭔ 24B]
᭒᭔᭞
ᬲᬭᬹᬧᬦᬾ᭞ᬫᬦᬯᬶᬫ᭄ᬦᬾᬓᬢ᭄ᬫᬸ᭞ᬲ᭄ᬤᭂᬗᬾᬳᬦ᭄ᬤᬦᬃᬧᬳ᭄ᬬᬲ᭄᭞ᬢᬸᬗ᭄ᬕᬸᬳᬚᬲᬶᬭᬦ᭄ᬤᭀᬳᬶ᭞ᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬭᬦᬾᬧᬸᬓᬸᬮᬸᬦ᭄᭞ᬫᬶᬦ᭄ᬢᬃᬢᬕ᭄ᬮᬶᬢᬦ᭄ᬳᬲᬭᬶ᭟ᬢᬦ᭄ᬓᬯᬃᬡ᭄ᬦᬳᬭᬶᬂᬳ᭄ᬦᬸ᭞ᬧ᭄ᬭ
ᬧ᭄ᬢᬶᬂᬫ᭄ᬤᬂᬲᬶᬭᬳᬭᬶᬲ᭄᭞ᬳᬜ᭄ᬚᬸᬕ᭄ᬚᬸᬕᬶᬂᬥᬃᬫ᭄ᬫᬭᬫᬾ᭞ᬲ᭄ᬯᬭᬦᬶᬕᭂᬡ᭄ᬝᬳᬫ᭄ᬩᬭᬸᬂ᭞ᬳᬲ᭄ᬭᬮᬯᬦ᭄ᬢᬢᬩᬸᬳᬦ᭄᭞ᬓᬂᬧᬹᬚᬲᬦ᭄ᬢᬶᬳᬗ᭄ᬭᬯᬶᬢ᭄᭞ᬤᬸᬧᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬸᬫᬸᬢᬸᬕ᭄᭞ᬳᬗᬤᭂ
ᬕ᭄ᬢᬾᬚᬦᬶᬗ᭄ᬮᬗᬶᬢ᭄᭟ᬧᬸᬧᬹᬚᬦᬲᬶᬭᬳᬮᬗᬸ᭞ᬧᬸᬱ᭄ᬧᬯᬸᬲ᭄ᬘᬶᬦᬶᬢ᭄ᬭᬵᬗ᭄ᬭᬯᬶᬢ᭄᭞ᬓᬢᭀᬦ᭄ᬫᬵᬯᬓ᭄ᬲᬚᬢᬶᬦᬾ᭞ᬦᬶᬰ᭄ᬭᬷᬕᬢᬶᬫᬬᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬳᬲᬗ᭄ᬓᭂᬧᬸᬦᬂᬢᬥᬳᬦ᭄᭞ᬤᬾ
ᬦ᭄ᬬᬫᬵᬯᬓ᭄ᬦᬶᬰ᭄ᬭᬷᬕᬢᬶ᭞ᬪᬺᬱᬥᬵᬦᬢᬦ᭄ᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄᭞ᬢᬸᬫᬶᬢᬶᬳᬶᬂᬧ᭄ᬭᬲ᭄ᬳᬗ᭄ᬭᬯᬶᬢ᭄᭟ᬢᬶᬦᬸᬳᬸᬓᬦ᭄ᬧᬗᬦ᭄ᬢᬸᬭᬸ᭞ᬤᭀᬭᬓᬵᬮᬢᬦ᭄ᬧᬗ᭄ᬮᬶᬮᬶᬃ᭞ᬳᬾᬯᭂᬄᬳᬦᬦᬓᬵᬋᬧᬾ
[ ᭒᭕ 25A]
᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬯᬰᬭᬶᬂᬧᬫᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬯ᭄ᬦᬂᬲᬶᬭᬓᭀᬘᬧ᭞ᬫᭀᬮᬶᬄᬫᬭᬶᬂᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬮᬭᬶᬲ᭄᭞ᬦᬶᬰ᭄ᬭᬷᬕᬢᬶᬯᬶᬦᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬧᬶᬦᬸᬋᬓᬶᬂᬯᬭᬵᬧ᭄ᬲᬭᬶ᭟ᬫᬾᬭᬸᬫᬵᬲ᭄ᬳᬢᬸᬫ᭄ᬧᬧᬶᬢᬸ᭞ᬧᬘ
ᬓᬾᬓᭀᬫ᭄ᬩᬮᬵᬗ᭄ᬭᬯᬶᬢ᭄᭞ᬲᭀᬘ᭄ᬙᬫᬓᬯᬢᭀᬦᬾ᭞ᬫᬡᬶᬫᬬᬕ᭄ᬮᬭᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬯᬶᬥᬸᬭᬾᬢᬶᬦ᭄ᬬᬂᬲᬗ᭄ᬳ᭞ᬢᬶᬦᬶᬗ᭄ᬓᬄᬩᭀᬢ᭄ᬚᬯᬵᬗ᭄ᬭᬯᬶᬢ᭄᭞ᬲᬮᬓᬳᭀᬩᬕᬶᬧᬸᬦ᭄᭞
ᬧᬶᬦᬭᬶᬕᬶᬫᬶᬭᬳᬰ᭄ᬭᬷ᭟ᬮᬮᬗ᭄ᬲᬾᬦᬾᬳᬪᬺᬫᬸᬭᬸᬩ᭄᭞ᬮᬸᬗ᭄ᬲᬶᬃᬩᬂᬢᬶᬦᬢᬵᬗ᭄ᬭᬯᬶᬢ᭄᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬯᬃᬡ᭄ᬦᬮᬮᬗᬶᬢᬾ᭞ᬘᬶᬦᬭᬜ᭄ᬘᬂᬢᬯᬶᬗᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬦᬢᬃᬲᬕᬭᬫᬸᬜ᭄ᬘᬃ᭞ᬚᬶ
ᬦᬶᬜ᭄ᬚ᭄ᬭᬶᬂᬭᬶᬂᬲᬃᬯ᭄ᬯᬫᬡᬶᬓ᭄᭞ᬕᭀᬧᬸᬭᬦᬾ ᬳᬦᬸᬗ᭄ᬕᬸᬮ᭄᭞ᬳᬶᬦ᭄ᬢᭂᬜ᭄ᬘᬶᬦᬡ᭄ᬥᬶᬳᬗ᭄ᬭᬯᬶᬢ᭄᭟ᬧᬲᬫᬸᬳᬦᬾᬳᬮᬗᬸ᭞ᬩᬮᬾᬓᭂᬫ᭄ᬩᬃᬳᬫᬭᬧᬶᬢ᭄᭞ᬓᬶᬦᬚᬮᬓᬯᬸᬯᬸ
Auto-transliteration
[ 24 24B]
24
sarūpane, manawimnekatmu, sdĕngehandanar̀pahyas, tungguhajasirandohi, singgiḥranepukulun, mintar̀taglitanhasari. tankawar̀ṇnaharinghnu, pra
ptingmdangsiraharis, hañjugjugingdhar̀mmarame, swaranigĕṇṭahambarung, hasralawantatabuhan, kangpūjasantihangrawit, dupasāmpunkumutug, hangadĕ
gtejaninglangit. pupūjanasirahalangu, puṣpawuscinitrāngrawit, katonmāwaksajatine, niśrīgatimayanipun, hasangkĕpunangtadhahan, de
nyamāwakniśrīgati, bhr̥ĕṣadhānatankantun, tumitihingprashangrawit. tinuhukanpanganturu, dorakālatanpanglilir̀, hewĕḥhananakār̥ĕpe
[ 25 25A]
, tankawaśaringpamuwus, hyangwnangsirakocapa, moliḥmaringswar̀ggalaris, niśrīgatiwinuwus, pinur̥ĕkingwarāpsari. merumāshatumpapitu, paca
kekombalāngrawit, socchamakawatone, maṇimayaglaripun, widhuretinyangsangha, tiningkaḥbotjawāngrawit, salakahobagipun,
pinarigimirahaśrī. lalangsenehabhr̥ĕmurub, lungsir̀bangtinatāngrawit, sar̀wwawar̀ṇnalalangite, cinarañcangtawingipun, ringnatar̀sagaramuñcar̀, ji
niñjringringsar̀wwamaṇik, gopurane hanunggul, hintĕñcinaṇdhihangrawit. pasamuhanehalangu, balekĕmbar̀hamarapit, kinajalakawuwuLeaf 25
[ ᭒᭕ 25B]
᭒᭕᭞
ᬗᬾ᭞ᬘᬶᬦᬯᬶᬭᬶᬳᬫ᭄ᬭᬧᬤᬸ᭞ᬧᬧᬬᭀᬦ᭄ᬳᬶᬦᬶᬕᬯᬃᬡ᭄ᬦ᭞ᬰᬰᬓᬯ᭄ᬲᬶᬯᬭᬡᬶ᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬕᬳᬢᬧ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬯᬢᭀᬦᬾᬕᬗ᭄ᬲᬮᬶᬦᬶᬗᬶᬃ᭟ᬧᬧᬳᬢᬦᬾᬳᬗ᭄ᬮᬗᬸ᭞ᬚᬫᬶ
ᬭᬳᬾᬲᬃᬯ᭄ᬯᬫᬡᬶᬓ᭄᭞ᬭᬢ᭄ᬦᬓᬸᬲᬸᬫᬲᬭᬶᬦᬾ᭞ᬲᬮᬕᬰᬮᬓᬭᬸᬭᬸ᭞ᬯᭀᬳᬶᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬓᬵᬫᬮ᭞ᬧᬤᬧᬮᬸᬗ᭄ᬲᬶᬃᬳᬗ᭄ᬭᬯᬶᬢ᭄᭞ᬕᭀᬜ᭄ᬚᭀᬂᬳᬶᬚᭀᬭᭀᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸ
ᬦ᭄᭞ᬲ᭄ᬫᬶᬦᬾ ᬫᬶᬭᬄᬓᬲ᭄ᬢᬸᬭᬶ᭟ᬢᬸᬢᬸᬯᬸᬳᬦ᭄ᬓᬮ᭄ᬧᬢᬭᬸ᭞ᬧᬢᬶᬕᬫᬸᬲ᭄ᬢᬶᬓᬯᬶᬮᬶᬲ᭄᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬓᬸᬲᬸᬫᬲ᭄ᬓᬭᬾ᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬯᬃᬡ᭄ᬦᬭᭀᬦ᭄ᬤᭀᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬳᬶᬚᭀᬫᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬓᬸᬲ᭄ᬬᬭᬕ᭞
ᬦ᭄᭞ᬲ᭄ᬫᬶᬦᬾᬫᬶᬭᬄᬓᬲ᭄ᬢᬸᬭᬶ᭟ᬢᬸᬢᬸᬯᬸᬳᬦ᭄ᬓᬮ᭄ᬧᬢᬭᬸ᭞ᬧᬢᬶᬕᬫᬸᬲ᭄ᬢᬶᬓᬯᬶᬮᬶᬲ᭄᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬓᬸᬲᬸᬫᬲ᭄ᬓᬭᬾ᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬯᬃᬡ᭄ᬦᬭᭀᬦ᭄ᬤᭀᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬳᬶᬚᭀᬫᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬓᬸᬲ᭄ᬬᬭᬕ᭞
[ ᭒᭖ 26A]
ᬧᬤᬧᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬫᬸᬢ᭄ᬬᬭᬢᬶᬦᬢᬯᬃᬡ᭄ᬦ᭞ᬯᭀᬄᬦ᭄ᬬᬦᬶᬮᭀᬢ᭄ᬧᬮᬵᬗ᭄ᬭᬯᬶᬢ᭄᭞ᬧ᭄ᬮᬲ᭄ᬳᬋᬧᬶᬂᬕ᭄ᬮᬸᬂ᭞ᬭᬢ᭄ᬦᬫᬶᬍᬢ᭄ᬯᬶᬢ᭄ᬦᬶᬂᬫᬡᬶᬓ᭄᭟ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬢᬫᬦ᭄ᬳᬰ᭄ᬭᬶᬳᬮᬗᬸ᭞ᬧᬦ᭄ᬤᭂᬗᬶᬂᬲᬃᬯ᭄ᬯᬲᬭᬶ᭞
ᬳᬧ᭄ᬲᬭᬶᬳᬾᬕᬃᬫᬦᬳᬾ᭞ᬫᬶᬳᬢᬶᬂᬉᬥ᭄ᬬᬦᬮᬗᬸ᭞ᬲ᭄ᬓᬃᬦ᭄ᬬᬫᬵᬲ᭄ᬢᬦ᭄ᬧᬳᬸᬦ᭞ᬫ᭄ᬓᬃᬲᬮᬯᬲᬾᬳᬰ᭄ᬭᬷ᭞ᬢᬦ᭄ᬓ᭄ᬦᬍᬯᬲᬶᬂᬭᬹᬫ᭄᭞ᬳᬓᭂᬫ᭄ᬩᬂᬧᬤᬸᬫᬶᬂᬲᬭᬶ᭟ᬢᬦ᭄ᬯᬃᬡ᭄ᬦᬦᭂᬦ᭄ᬮ
ᬤᬳᬬᭂᬗᬓ᭄ᬦᬵᬗ᭄ᬭᬯᬶᬢ᭄᭟ᬳ᭄ᬬᬂᬯ᭄ᬦᬂᬮᬶᬗᬶᬭᬫᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬳᬦᬓᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄ᬦᬶᬰ᭄ᬭᬷᬕᬢᬷ᭞ᬧᬶᬮᬶᬳᬦᬶᬦᬶᬫᬗ᭄ᬓᬾ᭞ᬲᬓᬵᬃᬱᬦᬶᬭᬦᬓᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄᭞ᬫᬵᬲ᭄ᬫᬡᬶᬓᬂᬲᬃᬯ᭄ᬯᬬᭀ
Auto-transliteration
[ 25 25B]
25
nge, cinawirihamrapadu, papayonhinigawar̀ṇna, śaśakawsiwaraṇi, tambagahatap'hipun, watonegangsaliningir̀. papahatanehanglangu, jami
rahesar̀wwamaṇik, ratnakusumasarine, salagaśalakaruru, wohintĕnsar̀wwakāmala, padapalungsir̀hangrawit, goñjonghijoronhipu
n, smine miraḥkasturi. tutuwuhankalpataru, patigamustikawilis, sar̀wwakusumaskare, sar̀wwawar̀ṇnarondonhipun, hijomantĕnkusyaraga,
n, sminemiraḥkasturi. tutuwuhankalpataru, patigamustikawilis, sar̀wwakusumaskare, sar̀wwawar̀ṇnarondonhipun, hijomantĕnkusyaraga,
[ 26 26A]
padapanipun, mutyaratinatawar̀ṇna, woḥnyanilotpalāngrawit, plashar̥ĕpingglung, ratnamil̥ĕtwitningmaṇik. lwir̀tamanhaśrihalangu, pandĕngingsar̀wwasari,
hapsarihegar̀manahe, mihatingudhyanalangu, skar̀nyamāstanpahuna, mkar̀salawasehaśrī, tanknal̥ĕwasingrūm, hakĕmbangpadumingsari. tanwar̀ṇnanĕnla
dahayĕngaknāngrawit. hyangwnanglingiramuwus, hanakingsunniśrīgatī, pilihaninimangke, sakār̀ṣaniranakingsun, māsmaṇikangsar̀wwayoLeaf 26
[ ᭒᭖ 26B]
᭒᭖᭞
ᬕ᭄ᬬ᭞ᬭᬵᬚᬪᬹᬱᬡᬓᬂᬍᬯᬶᬄ᭞ᬨᬮᬪᭀᬕᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬲᬓᬵᬃᬱᬦᬦᬶᬢᬸᬳᬸᬓᬶ᭟ᬕ᭄ᬦᭂᬧᬶᬂᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬧᬧᬶᬢᬸ᭞ᬮᬸᬗ᭄ᬕᬸᬳᬶᬤᬾᬦ᭄ᬢᬵᬦᬓ᭄ᬫᬫᬶ᭞ᬧᬸᬘᬓ᭄ᬲᬮᬶᬓᬸᬃᬯᬸᬯᬸᬗᬾ᭞ᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕ
ᬓᬂᬯ᭄ᬓᬲᬶᬂᬮᬸᬳᬸᬃ᭞ᬳᬓ᭄ᬯᬾᬄᬍᬯᬶᬄᬓᬲᬃᬯ᭄ᬯᬏᬦ᭄ᬤᬄ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᭂᬦᬾᬂᬭᬳᬶᬦᬯ᭄ᬗᬶ᭞ᬰᬶᬯᬧᬥᬵᬭᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬲᬧ᭄ᬢᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬓᬂᬮᬶᬦᭂᬯᬶᬄ᭟ᬰᬹᬦ᭄ᬬᬧᬥᬗᬭᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬇᬓᬸᬯ᭄ᬓᬲᬶᬂᬮᬶᬦᭂᬯᬶᬄ᭞
ᬓᬂᬲᬶᬦᬦ᭄ᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬢᬧᬓᬩᬾᬄ᭞ᬯᭀᬂᬲᬪᬹᬫᬶᬧᬥᬗᬺᬩᬸᬢ᭄᭞ᬦᬵᬗ᭄ᬳᬶᬂᬫᬲᬓᬢ᭄ᬓᬦ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬳᬦ᭄ᬤᬺᬯᬾᬦᬶ᭞ᬓᬺᬢ᭄ᬢᬲᬫᬬᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬧᬡ᭄ᬥᬶᬢᬯᬢᭂᬓ᭄ᬳᬗ᭄ᬳᬚᬶ᭟ᬳᬦᬸ
ᬗ᭄ᬕᬮᬶᬂᬰ᭄ᬭᬶᬯᬇᬓᬸ᭞ᬯ᭄ᬦᬂᬲᬓᬵᬃᬱᬦᬾᬍᬯᬶᬄ᭞ᬳᬶᬬᬭᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦᬶᬓᬸᬫᬗ᭄ᬓᬾ᭞ᬯ᭄ᬦᬂᬳᬭᬾᬄᬯ᭄ᬦᬂᬳᬤᬸᬫ᭄᭞ᬇᬮᬇᬮᬮᬶᬦᬭᬗᬦ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬲᬂᬯ᭄ᬭᬸᬄᬭᬶᬂᬬᭀᬕᬲᬦ᭄ᬥᬶ᭞ᬧᬸᬢᬸᬲ᭄ᬭ
[ ᭒᭗ 27A]
ᬱᬧᬗᬯ᭄ᬭᬸᬄ᭞ᬢᬦᬯᬾᬄᬫᬃᬕ᭄ᬕᬦᬶᬂᬓᬵᬧ᭄ᬢᬶ᭟ᬳᬓ᭄ᬯᬾᬄᬓᬂᬳᬃᬱᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬳᬫᬮᬓᬸᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬍᬯᬶᬄ᭞ᬦᭀᬭᬵᬦᬢᬧᬩ᭄ᬭᬢᬦᬾ᭞ᬢᬦ᭄ᬬᭀᬕ᭄ᬬᬲᬫᬵᬥᬶᬤᬾᬦ᭄ᬕᬸᬂ᭞ᬰᬩ᭄ᬤ
ᬓᬯᬮᬢᬜ᭄ᬚᬢᬶ᭞ᬮᬓ᭄ᬱᬡᬇᬓᬶᬲᬫ᭄ᬧᬸᬪᬹᬄ᭞ᬧᬶᬦ᭄ᬤᬬᬳᬯᬓ᭄ᬦ᭄ᬬᬮᬸᬫᬸᬄ᭞ᬫᬸᬓᬭᬰ᭄ᬫᬶᬦ᭄ᬳᬢᬶᬳᬢᬶ᭟ᬬᬾᬦ᭄ᬳᬃᬱᬳᬭᬶᬂᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬤᬾᬦ᭄ᬯᬦᬶᬳᬗ᭄ᬳᬾᬮ᭄ᬳᬗᬮᬶᬄ᭞ᬖᬵᬭᬡᬯᬦᬶ
ᬮᭀᬦ᭄ᬳᬢᭂᬦ᭄᭞ᬓᬸᬮᬍᬫᭂᬄᬳᬬᭀᬕᬶᬦᬸᬂ᭞ᬲᬶᬂᬕᬸᬡᬓᬯᬶᬰᬾᬱ᭞ᬓᬢᬓᭀᬦᬶᬭᬱᬮᬶᬦᭂᬯᬶᬄ᭞ᬮᬦ᭄ᬲᬦ᭄ᬥᬶᬦᬶᬂᬬᭀᬕᬵᬦᬸᬂ᭞ᬇᬓᬸᬫᬃᬕ᭄ᬕᬯ᭄ᬭᬸᬳᬾᬗ᭄ᬓᬫᬶ᭟ᬉᬚᬭᬶᬂᬫᬸᬥᬳᬧᬸ
ᬗ᭄ᬕᬸᬂ᭞ᬢᬦ᭄ᬥᬃᬫ᭄ᬫᬰᬵᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬮᬶᬦᭂᬯᬶᬄ᭞ᬢᬦ᭄ᬢᬧᬩ᭄ᬭᬢᬉᬚᬭᬾ᭞ᬢᬦ᭄ᬬᭀᬕᬲᬫᬤ᭄ᬥᬶᬇᬓᬸ᭞ᬳᬕᬶᬮᬢᬸᬫᭀᬦ᭄ᬧᬸᬲ᭄ᬢᬓ᭞ᬢᬧᬩ᭄ᬭᬢᬦᬾᬜ᭄ᬘᬫ᭄ᬧᬳᬶ᭞ᬤᬮᬶᬳᬦᬾᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬯ᭄ᬭᬸ
Auto-transliteration
[ 26 26B]
26
gya, rājabhūṣaṇakangl̥ĕwiḥ, phalabhogapuniku, sakār̀ṣananituhuki. gnĕpingswar̀ggapapitu, lungguhidentānakmami, pucaksalikur̀wuwunge, swar̀gga
kangwkasingluhur̀, hakweḥl̥ĕwiḥkasar̀wwa'endaḥ, tankĕnengrahinawngi, śiwapadhāranipun, saptaswar̀ggakanglinĕwiḥ. śūnyapadhangaranipun, ikuwkasinglinĕwiḥ,
kangsinandyantapakabeḥ, wongsabhūmipadhangr̥ĕbut, nānghingmasakatkana, hapanwentĕnhandr̥ĕweni, kr̥ĕttasamayanipun, paṇdhitawatĕk'hanghaji. hanu
nggalingśriwa'iku, wnangsakār̀ṣanel̥ĕwiḥ, hiyaringsunikumangke, wnanghareḥwnanghadum, ila'ilalinarangan, yansangwruḥringyogasandhi, putusra
[ 27 27A]
ṣapangawruḥ, tanaweḥmar̀gganingkāpti. hakweḥkanghar̀ṣapuniku, hamalakuswar̀ggal̥ĕwiḥ, norānatapabratane, tanyogyasamādhiden'gung, śabda
kawalatañjati, lakṣaṇa'ikisampubhūḥ, pindayahawaknyalumuḥ, mukaraśminhatihati. yenhar̀ṣaharingpuniku, denwanihanghelhangaliḥ, ghāraṇawani
lonhatĕn, kulal̥ĕmĕḥhayoginung, singguṇakawiśeṣa, katakoniraṣalinĕwiḥ, lansandhiningyogānung, ikumar̀ggawruhengkami. ujaringmudhahapu
nggung, tandhar̀mmaśāstralinĕwiḥ, tantapabrata'ujare, tanyogasamaddhi'iku, hagilatumonpustaka, tapabrataneñcampahi, dalihaneyantanwruLeaf 27
[ ᭒᭗ 27B]
᭒᭗᭞
᭞ᬫᬸᬥᬳᬶᬧᬂᬧᬓ᭄ᬱᬍᬯᬶᬄ᭟ᬫᬃᬫ᭄ᬫᬦᬾᬢᬦ᭄ᬯ᭄ᬭᬸᬳᬶᬭᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄᭞ᬲᬶᬭᬲᬂᬳᬲᬥ᭄ᬬᬍᬯᬶᬄ᭞ᬭᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦᭀᬭᬳᬯᬾᬄᬫᬗ᭄ᬓᬾ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬤᭀᬭᬓᬵᬮᬗᭀᬉᬢᬸᬲ᭄᭞ᬳᬫᬸᬦ᭄ᬢᭀ
ᬦᬦᬩᬩᬳᬦ᭄᭞ᬲᬂᬳᬦᬓᬸᬧᬦᬄᬳᬢᬶ᭞ᬤᬤᬶᬍᬫᭂᬄᬲᬫ᭄ᬧᭂᬦᬸᬄ᭞ᬢᬦ᭄ᬳᬃᬱᬕᬶᬦᬯᬬᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭟ᬳᬓ᭄ᬯᬾᬄᬧᬗ᭄ᬭᬜ᭄ᬘᬦᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬤᭀᬭᬓᬵᬮᬵᬦᬾᬗ᭄ᬳᬢᬶ᭞ᬮᬶᬜᭀ
ᬓ᭄ᬢᬦ᭄ᬢᬸᬳᬸᬰᬩ᭄ᬤᬦᬾ᭞ᬳᬾᬯᬵᬲᬶᬂᬉᬮᬄᬭᬳᬬᬸ᭞ᬢᬦ᭄ᬳᬋᬧ᭄ᬰᬵᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬕᭀᬘᬭ᭞ᬭᬶᬦᬲᬭᬓᭂᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬬᬸᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬧᬧᬢᬶᬦ᭄ᬫᬸᬳᬕᬸᬂ᭞ᬤᬾᬦ᭄ᬢᬹᬢ᭄ᬧᬓᬵᬃᬱᬦᬶᬗ᭄ᬕᬢᬶ᭟ᬓᬭᬩᬶᬂ
ᬚᬦ᭄ᬫᬉᬮᬗᬸᬦ᭄᭞ᬲᬮᬄᬉᬮᬳᬾᬭᬶᬂᬪᬹᬫᬶ᭞ᬳᬦᬹᬢᬓᭂᬦ᭄ᬲᬓᬵᬋᬧᬾ᭞ᬪᬹᬢᬤ᭄ᬗᭂᬦ᭄ᬓᬗᬦᬸᬭᬸᬧ᭄᭞ᬤᬤᬶᬚᬦ᭄ᬫᬮᬯᬦ᭄ᬢᬶᬃᬬ᭄ᬬᬓ᭄᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦᬾᬢᬦ᭄ᬳᬃᬱᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬲᬘᬭᬦᬾᬢ
[ ᭒᭘ 28A]
ᬦ᭄ᬳᬢᬹᬢ᭄᭞ᬘᬓᬺᬪᬵᬯᬢᬦ᭄ᬲᬄᬫᬶᬚᬶᬮ᭄᭟ᬳᬓ᭄ᬯᬾᬄᬲᭀᬮᬄᬪᬵᬯᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬓᬵᬮᬫᬭᬶᬜ᭄ᬘᬶᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬤᬾᬦ᭄ᬲᬚᬶᬲᬯᬶᬰᬬᬦᬾ᭞ᬏᬦᬓ᭄ᬳᬫᬗᬸᬦ᭄ᬳᬢᬸᬭᬸ᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦᬶᬂᬲᬸ
ᬕᬶᬄᬲᬸᬓ᭞ᬳᬗ᭄ᬓᬭᬩᬺᬗ᭄ᬕᬵᬫ᭄ᬩᭂᬓ᭄ᬭᭀᬥᬶ᭞ᬫᬦᬳᬾᬧᬂᬧᬂᬧᬸᬂᬧᬸᬂ᭞ᬧ᭄ᬚᬄᬫᬭᬶᬂᬢᬶᬬ᭄ᬬᬓ᭄ᬫᬦᬶᬄ᭟ᬮᬭᬗᬦ᭄ᬦᬶᬦᬶᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬤᬤᬶᬚᬦ᭄ᬫᬫᬫᬮᬾᬦᬶ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬲᬶᬂᬲᬹᬓ᭄ᬱ᭄ᬫᬚᬦ᭄ᬫᬦᬾ᭞
ᬓᬢᭀᬦ᭄ᬲᬶᬳᬚ᭄ᬜᬦᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬥ᭄ᬬᬢ᭄ᬫᬶᬓᬲᬢ᭄ᬬᬩ᭄ᬬᬸᬤᬬ᭞ᬅᬫ᭄ᬩᭂᬓ᭄ᬦᬳᬲ᭄ᬢᬶᬢᬶᬦᬶᬲ᭄ᬫᬺᬢᬶ᭞ᬯ᭄ᬭᬸᬄᬓ᭄ᬭᬬᬰᬵᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬧᬸᬢᬸᬲ᭄᭞ᬦᬬᬯᬶᬣᬫᬶᬮᬗ᭄ᬕᬚᬶ᭟ᬳᬤᬶᬢᬸᬳᬸᬫᬬᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞
ᬬᬜ᭄ᬚᬦ᭄ᬫᬦᬶᬂᬤᬾᬯᬋᬱᬶ᭞ᬍᬯᬶᬄᬲᬶᬄᬢᬧᬩ᭄ᬭᬢᬦᬾ᭞ᬫᭀᬦ᭄ᬢᬸᬫᬢᬾᬂᬕᬸᬡᬇᬓᬸ᭞ᬘᬶᬳ᭄ᬦᬦᬶᬂᬳᬯᬓ᭄ᬪᬝᬵᬭ᭞ᬯᬶᬘᬓ᭄ᬱᬡᬯ᭄ᬭᬸᬳᬗᬯᬶ᭞ᬲᬓᬾᬂᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬢᬸᬫᬸᬭᬸᬦ᭄᭞ᬳ
Auto-transliteration
[ 27 27B]
27
, mudhahipangpakṣal̥ĕwiḥ. mar̀mmanetanwruhiringsun, sirasanghasadhyal̥ĕwiḥ, ringsunorahaweḥmangke, hyangdorakālango'utus, hamunto
nanababahan, sanghanakupanaḥhati, dadil̥ĕmĕḥsampĕnuḥ, tanhar̀ṣaginawayabcik. hakweḥpangrañcananipun, hyangdorakālānenghati, liño
ktantuhuśabdane, hewāsingulaḥrahayu, tanhar̥ĕpśāstragocara, rinasarakĕntanyukti, papatinmuhagung, dentūtpakār̀ṣaninggati. karabing
janma'ulangun, salaḥulaheringbhūmi, hanūtakĕnsakār̥ĕpe, bhūtadngĕnkanganurup, dadijanmalawantir̀yyak, sangkanetanhar̀ṣabcik, sacaraneta
[ 28 28A]
nhatūt, cakr̥ĕbhāwatansaḥmijil. hakweḥsolaḥbhāwanipun, hyangkālamariñcibuddhi, densajisawiśayane, enak'hamangunhaturu, sangkaningsu
giḥsuka, hangkarabr̥ĕnggāmbĕkrodhi, manahepangpangpungpung, pjaḥmaringtiyyakmaniḥ. laranganninipuniku, dadijanmamamaleni, mwaḥsingsūkṣmajanmane,
katonsihajñananipun, dhyatmikasatyabyudaya, ambĕknahastitinismr̥ĕti, wruḥkrayaśāstraputus, nayawithamilanggaji. hadituhumayanipun,
yañjanmaningdewar̥ĕsyi, l̥ĕwiḥsiḥtapabratane, montumatengguṇa'iku, cihnaninghawakbhaṭāra, wicakṣaṇawruhangawi, sakengswar̀ggatumurun, haLeaf 28
[ ᭒᭘ 28B]
᭒᭘᭞
ᬗ᭄ᬕᬯᬾᬢᬢ᭄ᬯᬭᬶᬂᬪᬹᬫᬶ᭟ᬲᬶᬭᬯᬶᬰᬾᬱᬦᬶᬂᬯᬶᬓᬸ᭞ᬲᬂᬳᬤ᭄ᬭᬸᬯᬾᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬍᬯᬶᬄ᭞ᬭᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄ᬓᬗᬗᬚᬃᬫᬗ᭄ᬓᬾ᭞ᬨᬮᬦ᭄ᬢᬯ᭄ᬭᬸᬄᬓᬃᬫ᭄ᬫᬇᬓᬸ᭞ᬲᬶᬂᬢᬧᬩ᭄ᬭᬢᬧᬸᬲ᭄ᬢᭂᬮᬲ᭄᭞ᬳᬢ᭄ᬧᭂᬢᭂᬂ
ᬳᬬᭀᬕᬲᬦ᭄ᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬭᬱᬭᬶᬦᬦ᭄ᬲᬸᬢᬸᬲ᭄᭞ᬓᬯᬶᬧ᭄ᬭᬚ᭄ᬜᬦ᭄ᬯ᭄ᬭᬸᬄᬳᬗᬚᬶ᭟ᬧᬸᬢᬸᬲᬶᬂᬉᬮᬄᬭᬳᬬᬸ᭞ᬢ᭄ᬮᬲ᭄ᬧᬭᬶᬓ᭄ᬭᬫᬍᬯᬶᬄ᭞ᬲᬶᬂᬧᬹᬚᬯᬸᬲ᭄ᬓᬾᬭᬶᬂᬓᬩᬾᬄ᭞ᬭᬶᬂᬳᬳᭀᬫᬬᬚ᭄ᬜ
ᬧᬸᬢᬸᬲ᭄᭞ᬯ᭄ᬭᬸᬄᬭᬶᬂᬧᬜ᭄ᬚᬯᬮᬶᬓ᭄ᬭᬫ᭞ᬢ᭄ᬮᬲ᭄ᬲᬶᬂᬳᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄ᬲᬯᬶᬘᬷ᭞ᬨᬮᬦ᭄ᬢᬇᬓᬸᬳᬕᬸᬂ᭞ᬤ?ᬳᬾᬯᬧᬥᬕᬜ᭄ᬚᬃᬦᬶᬦᬶ᭟ᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬯ᭄ᬓᬲᬶᬂᬲᭀᬃᬇᬓᬸ᭞ᬓᬸᬭᬸᬩ᭄ᬫᬸᬜ᭄ᬘᬃᬢᬸᬮ᭄ᬬᬭᬯᬶ᭞
ᬳ᭄ᬬᬂᬩ᭄ᬭᬵᬳ᭄ᬫᬲᬘᬬᬫᬗ᭄ᬓᬾ᭞ᬫᬾᬭᬸᬫᬶᬭᬄᬢᬸᬦ᭄ᬤᬢ᭄ᬮᬸ᭞ᬧᬶᬦᬸᬘᬓᭂᬦ᭄ᬧᬹᬃᬬ᭄ᬬᬓᬦ᭄ᬢ᭞ᬧᬧᬬᭀᬦ᭄ᬳᬫ᭄ᬩᬕᬵᬗ᭄ᬭᬯᬶᬢ᭄᭞ᬢᬾᬚᬮ᭄ᬯᬶᬃᬤᬫᬃᬓᬸᬭᬸᬂ᭞ᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬦᬶᬂᬫᬢᬶᬳᬗᬶᬧᬶ᭟ᬭᬶᬂ
[ ᭒᭙ 29A]
ᬉᬢ᭄ᬢᬫᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬮᬗᬸ᭞ᬮᬗ᭄ᬕᭂᬂᬲᬶᬭᬳᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬯᬾᬦᬶ᭞ᬯ᭄ᬲᬶᬯᬭᬦᬶᬢᬶᬬᬗᬾ᭞ᬦᬷᬮᬓᬦ᭄ᬢᬧᬸᬘᬓᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬫᬾᬭᬸᬓᬺᬱ᭄ᬡᬢᬸᬦ᭄ᬤᬮᬶᬫ᭞ᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬦᬶᬂᬫᬢᬶᬳᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭞ᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸᬧᬥᬳ
ᬭᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬫᬸᬭᬸᬩ᭄ᬢᬾᬚᬦᬾ ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬰᬰᬶᬄ᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬲᬶᬮᬸᬫᬦ᭄ᬳᬪᬺᬫᬸᬭᬸᬩ᭄᭞ᬯᬾᬢᬦ᭄ᬓᬸᬫ᭄ᬤᬧ᭄ᬳᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬲᬮᬓ᭄ᬱᬫᬓᬢᬶᬬᬗᬾ᭞ᬮᬸᬭᬸᬧᬶᬦᬓᬵᬢᭂᬨᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬫᬾᬭᬸᬳᬢᬸᬦ᭄ᬤ
ᬲᬗ᭄ᬳ᭞ᬘᬭᬡᬮᬶᬗ᭄ᬕᬩᭀᬢ᭄ᬭᬯᬶ᭞ᬧᬸᬘᬓ᭄ᬓᬦᬓᬫᬸᬭᬸᬩ᭄᭞ᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬦᬶᬂᬳᬩ᭄ᬭᬢᬦᬶᬦᬶ᭟ᬓᬂᬓᬸᬮᭀᬦ᭄ᬳᬰ᭄ᬭᬶᬳᬮᬗᬸ᭞ᬲ᭄ᬯᬃᬡ᭄ᬦᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬮᬶᬦᭂᬯᬶᬄ᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬭᬢ᭄ᬦᬲᬲᬓ
ᬦᬾ᭞ᬫᬾᬭᬸᬫᬵᬲ᭄ᬳᬢᬸᬦ᭄ᬤᬧᬶᬢᬸ᭞ᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬦᬵᬯᬭᬢ᭄ᬦᬫᬸᬜ᭄ᬘᬃ᭞ᬯᬶᬫ᭄ᬩᬮ᭄ᬯᬶᬃᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬᬤᬸᬫ᭄ᬮᬶᬂ᭞ᬲᬂᬯᬢᭂᬓ᭄ᬥᬦᬇᬓᬸ᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬶᬂᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬳᬦᬸᬫᬦᬶᬲ᭄᭟ᬫᬾᬭᬸᬢᬢᬶᬕᬳᬤᬸᬮᬸᬃ᭞ᬭᬶᬂ
Auto-transliteration
[ 28 28B]
28
nggawetatwaringbhūmi. sirawiśeṣaningwiku, sanghadruweswar̀ggal̥ĕwiḥ, ringsunkangangajar̀mangke, phalantawruḥkar̀mma'iku, singtapabratapustĕlas, hatpĕtĕng
hayogasanddhi, raṣarinansutus, kawiprajñanwruḥhangaji. putusingulaḥrahayu, tlasparikramal̥ĕwiḥ, singpūjawuskeringkabeḥ, ringhahomayajña
putus, wruḥringpañjawalikrama, tlassinghandiksawicī, phalanta'ikuhagung, da?hewapadhagañjar̀nini. swar̀ggawkasingsor̀iku, kurubmuñcar̀tulyarawi,
hyangbrāhmasacayamangke, merumiraḥtundatlu, pinucakĕnpūr̀yyakanta, papayonhambagāngrawit, tejalwir̀damar̀kurung, swar̀gganingmatihangipi. ring
[ 29 29A]
uttamaswar̀ggalangu, langgĕngsirahandraweni, wsiwaranitiyange, nīlakantapucakipun, merukr̥ĕṣṇatundalima, swar̀gganingmatihajurit, wiṣṇupadhaha
ranipun, murubtejane lwir̀śaśiḥ, lwir̀silumanhabhr̥ĕmurub, wetankumdap'haputiḥ, salakṣamakatiyange, lurupinakātĕphipun, meruhatunda
sangha, caraṇalinggabotrawi, pucakkanakamurub, swar̀gganinghabratanini. kangkulonhaśrihalangu, swar̀ṇnaswar̀ggalinĕwiḥ, sar̀wwaratnasasaka
ne, merumāshatundapitu, singgiḥnāwaratnamuñcar̀, wimbalwir̀sūr̀yyadumling, sangwatĕkdhana'iku, munggwingswar̀ggahanumanis. merutatigahadulur̀, ringLeaf 29
[ ᭒᭙ 29B]
᭒᭙᭞
ᬫᬥ᭄ᬬᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬮᬶᬦᭂᬯᬶᬄ᭞ᬧᬥᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮᬦ᭄ᬯᬃᬡ᭄ᬦᬦᬾ᭞ᬭᬸᬧᬦᬶᬂᬢᬾᬚᬧᬢ᭄ᬮᬸ᭞ᬳᬶᬗ᭄ᬲᭀᬃᬓᬤᬶᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬᬓᭂᬫ᭄ᬩᬃ᭞ᬲᬾᬯᬸᬤᬸᬫᬶᬮᬄᬳᬳ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬓᭀᬫᬮᬫᬸᬭᬸᬩ᭄᭞ᬲᬢ
ᬳᬸᬦ᭄ᬭᬳᬶᬦᬦᬾᬓᬶ᭟ᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬓᬃᬯ᭄ᬓᬲᬶᬂᬭᬸᬳᬸᬃ᭞ᬢᬾᬚᬮ᭄ᬯᬶᬃᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬᬲᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬲᬢᬯᬃᬡ᭄ᬦᬭᬳᬶᬦᬦᬾ᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬪᬲ᭄ᬯᬭᬵᬪᬺᬫᬸᬭᬸᬩ᭄᭞ᬭᬶᬂᬫᬥ᭄ᬬᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬉᬢ᭄ᬢᬫ᭞ᬮᬸᬧᬸᬢᬶᬂᬭᬳᬶ
ᬦᬯ᭄ᬗᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬯᬃᬡ᭄ᬦᬵᬮᬳᬬᬸ᭞ᬭᬳᬶᬦᬲᬤ᭄ᬥᬤᬸᬫ᭄ᬮᬶᬂ᭟ᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬋᬜ᭄ᬘᬦᬵᬭᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬓᬢᭀᬦ᭄ᬕᬸᬫᬬᬂᬳᬳ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬫᬡᬶᬫᬬᬲᬲᬓᬦᬾ᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬯᬶᬥᬸᬭᬾᬭᬳᬩ᭄ᬳᬶᬧᬸ
ᬦ᭄᭞ᬫᬾᬭᬸᬧᬸᬘᬓ᭄ᬧᬶᬢᬸᬯ᭄ᬮᬲ᭄᭞ᬮᬶᬗ᭄ᬕᬦᬾᬳᬶᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬳᬳ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬫᬧᬢᬶᬕᬓᭀᬫᬮᬵᬭᬹᬫ᭄᭞ᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬦᬶᬂᬯᬢᭂᬓ᭄ᬳᬗᬚᬷ᭟ᬗᬯᬸᬮᬍᬯᬶᬄᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬲᬂᬧᬡ᭄ᬥᬶᬢᬯ᭄ᬭᬸᬳ
[ ᭓᭐ 30A]
ᬗᬚᬷ᭞ᬯ᭄ᬓᬲᬶᬂᬕᬯᬾᬳᬭᬦᬾ᭞ᬓᬧᬸᬢᬸᬲᬦ᭄ᬳᬭᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬚᬢᬶᬗᬭᬦ᭄ᬲᬂᬧᬡ᭄ᬥᬶᬢ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬯ᭄ᬭᬸᬄᬭᬶᬂᬬᭀᬕᬲᬦ᭄ᬥᬶ᭞ᬬᭀᬕᬶᬰ᭄ᬯᬭᬵᬭᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬯ᭄ᬓᬲᬶᬂᬳᬕᬦᬮᬮᬶᬢ᭄᭟ᬳ
ᬕᬸᬂᬕᬜ᭄ᬚᬭᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬲᬂᬯ᭄ᬭᬸᬄᬭᬶᬂᬳᬬᭀᬕᬲᬦ᭄ᬥᬶ᭞ᬲᬢᬸᬗ᭄ᬓᭂᬩᬶᬂᬭᬵᬢ᭄ᬨᬮᬦᬾ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬳᬶᬗᬦᬦ᭄ᬮᬯᬲᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬮᬗ᭄ᬕᭂᬂᬯᬶᬰᬾᬱᬭᬶᬂᬲᬭᬵᬢᬵ᭞ᬯ᭄ᬦᬂᬳᬤᬸᬫ᭄ᬢᬹᬃᬳᬫᬶᬮᬶᬄ
᭞ᬯ᭄ᬦᬂᬤᬤᬶᬮᬦ᭄ᬳᬸᬭᬸᬂ᭞ᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬶᬲᬓᬵᬱᬦᬾᬍᬯᬶᬄ᭟ᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶᬫᬦ᭄ᬧᬗᬭᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬲᬂᬯ᭄ᬭᬸᬄᬭᬶᬂᬬᭀᬕᬲᬫᬵᬥᬶ᭞ᬢᬧᬩ᭄ᬭᬢᬳᬬᭀᬓ᭄ᬮᬾᬲ᭄᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬓᬂᬕᬸᬡᬧᬗᬯ᭄ᬭᬸᬄ᭞
ᬚᬳᬷᬥᬃᬫ᭄ᬫᬮᬯᬦ᭄ᬯᬭᬄ᭞ᬳᬯ᭄ᬭᬢ᭄ᬕᬜ᭄ᬚᬭᬦᬾᬍᬯᬶᬄ᭞ᬬᬦᬶᬂᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬷᬮᬯᬦ᭄ᬓᬓᬸᬂ᭞ᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮᬯᬦᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦᬶᬦᬶ᭟ᬭᬶᬂᬳᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬬᬾᬦ᭄ᬢᬸᬮᬸᬲ᭄ᬳᬬᬸ᭞ᬳᬕᬸᬂᬯᬺᬢ᭄ᬢᬶᬦᬾᬭᬶᬗᬹᬦᬶ᭞ᬤᬾ
Auto-transliteration
[ 29 29B]
29
madhyaswar̀ggalinĕwiḥ, padhatunggalanwar̀ṇnane, rupaningtejapatlu, hingsor̀kadisūr̀yyakĕmbar̀, sewudumilaḥhahning, sar̀wwakomalamurub, sata
hunrahinaneki. swar̀ggakar̀wkasingruhur̀, tejalwir̀sūr̀yyasakti, satawar̀ṇnarahinane, sar̀wwabhaswarābhr̥ĕmurub, ringmadhyaswar̀gga'uttama, luputingrahi
nawngi, tanpawar̀ṇnālahayu, rahinasaddhadumling. swar̀ggar̥ĕñcanāranipun, katon'gumayanghahning, maṇimayasasakane, sar̀wwawidhurerahab'hipu
n, merupucakpituwlas, lingganehintĕnhahning, mapatigakomalārūm, swar̀gganingwatĕk'hangajī. ngawulal̥ĕwiḥpuniku, sangpaṇdhitawruha
[ 30 30A]
ngajī, wkasinggaweharane, kaputusanharanipun, jatingaransangpaṇdhita, mwaḥwruḥringyogasandhi, yogiśwarāranipun, wkasinghaganalalit. ha
gunggañjaranhipun, sangwruḥringhayogasandhi, satungkĕbingrātphalane, tanpahingananlawasipun, langgĕngwiśeṣaringsarātā, wnanghadumtūr̀hamiliḥ
, wnangdadilanhurung, praptisakāṣanel̥ĕwiḥ. buddhimanpangaranipun, sangwruḥringyogasamādhi, tapabratahayokles, mwaḥkangguṇapangawruḥ,
jahīdhar̀mmalawanwaraḥ, hawratgañjaranel̥ĕwiḥ, yaningstrīlawankakung, tunggalawaningsunini. ringhistriyentulushayu, hagungwr̥ĕttineringūni, deLeaf 30
[ ᭓᭐ 30B]
᭓᭐᭞
ᬦ᭄ᬢᭂᬮᬲ᭄ᬓᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬦ᭄ᬓᬩᬾᬳᬵ᭞ᬤᬾᬦᬶᬭᬵᬫ᭄ᬪᬹᬓ᭄ᬢᬶᬳᬦ᭄ᬫᬸ᭞ᬤᬾᬯᬢᬳ᭄ᬬᬂᬦᬵᬯᬲᬗ᭄ᬳ᭞ᬯᬶᬥ᭄ᬬᬥᬭᬯᬶᬥ᭄ᬬᬥᬭᬶ᭞ᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓᬭᬶᬂᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬦᬶᬦᬶ᭟ᬢ᭄ᬮᬲ᭄ᬓᬂᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬧᬧᬶᬢᬸ᭞ᬤᬾᬦ᭄ᬬᬵᬫ᭄ᬩᬸᬓ᭄ᬢᬶ
ᬦᬶᬰ᭄ᬭᬷᬕᬢᬶ᭞ᬕᬫ᭄ᬩᭂᬮᬦ᭄ᬳᬸᬫᬸᬂᬲ᭄ᬯᬭᬦᬾ᭞ᬢᬢᬫ᭄ᬧᬦ᭄ᬳᬰ᭄ᬭᬷᬳᬗ᭄ᬮᬗᬸ᭞ᬳᬪᬺᬓᬤᬶᬕᬸᬦᬸᬓᭂᬫ᭄ᬩᬂ᭞ᬉᬧᬘᬭᬦ᭄ᬬᬫᬵᬲ᭄ᬫᬡᬶᬓ᭄᭞ᬕᬕᬜ᭄ᬚᬭᬦ᭄ᬬᬳᬤᬸᬮᬸᬃ᭞ᬓᭀᬫᬮᬳᬶᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬕᬶᬦᬶᬜ᭄ᬚ᭄ᬭᬶᬂ
᭟ᬫᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬶᬂᬚᬫ᭄ᬧᬦᬤᬶᬦᬸᬮᬸᬃ᭞ᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸᬢᬦ᭄ᬲᬄᬮᬸᬫᬦ᭄ᬤᬶᬂ᭞ᬯᬶᬲ᭄ᬢᭂᬮᬲ᭄ᬓᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬦ᭄ᬓᬩᬾᬳᬵ᭞ᬦᬶᬰ᭄ᬭᬷᬕᬢᬶᬫ᭄ᬪᬹᬓ᭄ᬢᬶᬭᬹᬫ᭄᭞ᬧᬶᬢᬸᬂᬤᬶᬦᬲᬶᬦᬸᬂᬲᬸᬓ᭞ᬭᬶᬦᬫᭂᬦ᭄ᬭᬳᬶᬯ᭄ᬗᬶ᭞ᬧᬶᬦᬹᬚᬲ᭄ᬢᬸᬢᬶᬉᬫᬸᬂ᭞
ᬤᬾᬦᬶᬂᬲᬧ᭄ᬢᬋᬱᬶᬗ᭄ᬮᬗᬶᬢ᭄᭞ᬢᬸᬢᬸᬕ᭄ᬧᬯᬺᬢ᭄ᬢᬶᬦᬶᬂᬢᬸᬯᬸᬄ᭞ᬢᬦ᭄ᬢᭂᬮᬲ᭄ᬳᬫ᭄ᬪᬹᬓ᭄ᬢᬶᬲᬭᬶ᭞ᬭᬶᬂᬢᬧᬩ᭄ᬭᬢᬨᬮᬦᬾ᭞ᬳᬕᬸᬂᬲᬶᬕᬜ᭄ᬚᬭᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬳᬜ᭄ᬚᬦ᭄ᬫᬚᬦ᭄ᬫᬫᬢ᭄ᬬ᭞ᬧᬶᬂᬲ
[ ᭓᭑ 31A]
ᬧ᭄ᬢᬤᬾᬯᬲᬦ᭄ᬳᬶᬓᬶ᭞ᬕᬯᬾᬳᬬᬸᬓᬢ᭄ᬫᬸ᭞ᬲᬭᬶᬦᬶᬂᬢᬧᬪᬶᬦᬹᬓ᭄ᬢᬶ᭟ᬧᬤ᭄ᬫᬰᬡᬢᬸᬦ᭄ᬤᬧᬸᬶᬢᬸ᭞ᬤᬾᬦ᭄ᬬᬵᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬦᬶᬰ᭄ᬭᬷᬕᬢᬶ᭞ᬤᬾᬯᬢᬦ᭄ᬗ᭄ᬭᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬾᬦ᭄ᬓᬩᬾᬄ᭞ᬲᬶᬦᬸᬦ᭄ᬤᬫᬮᬭ
ᬳᬬᬸ᭞ᬤᬶᬦ᭄ᬬᬸᬲᬶᬂᬢᬶᬣᬵᬫᬺᬢ᭄ᬢ᭞ᬧᬹᬃᬡ᭄ᬦᬫᬦ᭄ᬤᬤᬶᬤᬾᬯᬢᬷ᭞ᬮᬮᬗ᭄ᬲᬭᬦᬶᬂᬳᬭᬹᬫ᭄᭞ᬲᬹᬓ᭄ᬱ᭄ᬫᬫᬬᬳᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬍᬯᬶᬄ᭟ᬳᬶᬗ᭄ᬭᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬾᬦ᭄ᬕ᭄ᬦᭂᬧᬶᬂᬧᬶᬢᬸ᭞ᬕᬶᬦᬯᬾᬮᬶᬗ᭄ᬕᬯᬶᬦᬺᬢᬶ
᭞ᬳᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬷᬯᬶᬰᬾᬱᬯᬵᬱ᭄ᬝᬦᬾ᭞ᬤᬾᬯᬢᬷᬧᬥᬳᬧᬸᬧᬸᬮ᭄᭞ᬫᬭᬶᬂᬕᬺᬳᬧᬢᬭᬩ᭞ᬳᬫᭀᬗᬶᬂᬭᬵᬕᬮᬸᬮᬸᬢ᭄᭞ᬧᬦᬸᬗ᭄ᬕᬮᬾᬪᬝᬵᬭᬷᬰ᭄ᬭᬷ᭟ᬳᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬮᬶᬗ᭄ᬕᬗᬭᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬲᬂᬯ᭄ᬭᬸᬄ
ᬭᬶᬂᬭᬱᬮᬶᬦᭂᬯᬶᬄ᭞ᬯᬶᬰᬾᬱᬯᬯᬤᭀᬦ᭄ᬓᬩᬾᬄ᭞ᬚᬷᬯᬧ᭄ᬭᬡᬦᬾᬳᬧᬸᬧᬸᬮ᭄᭞ᬲᬧ᭄ᬢᬲᬺᬗ᭄ᬕᬭᬢᬶᬦᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬭᬱᬭᬶᬦᬱᬢᬦ᭄ᬕᬶᬗ᭄ᬲᬶᬃ᭞ᬤ᭄ᬯᬭᬢᬶᬕᬓᬢ᭄ᬫᬸ᭞ᬲᬂᬳᬕᬦ᭄ᬢᬸᬂᬧᬢᬶᬉᬭᬶᬧ᭄
Auto-transliteration
[ 30 30B]
30
ntĕlaskaswar̀ggankabehā, denirāmbhūktihanmu, dewatahyangnāwasangha, widhyadharawidhyadhari, mantukaringswar̀gganini. tlaskangswar̀ggapapitu, denyāmbukti
niśrīgati, gambĕlanhumungswarane, tatampanhaśrīhanglangu, habhr̥ĕkadigunukĕmbang, upacaranyamāsmaṇik, gagañjaranyahadulur̀, komalahintĕn'giniñjring
. munggwingjampanadinulur̀, wiṣṇutansaḥlumanding, wistĕlaskaswar̀ggankabehā, niśrīgatimbhūktirūm, pitungdinasinungsuka, rinamĕnrahiwngi, pinūjastuti'umung,
deningsaptar̥ĕsyinglangit, tutugpawr̥ĕttiningtuwuḥ, tantĕlashambhūktisari, ringtapabrataphalane, hagungsigañjaranipun, hañjanmajanmamatya, pingsa
[ 31 31A]
ptadewasanhiki, gawehayukatmu, sariningtapabhinūkti. padmaśaṇatundapuitu, denyālinggiḥniśrīgati, dewatanngrastrenkabeḥ, sinundamalara
hayu, dinyusingtithāmr̥ĕtta, pūr̀ṇnamandadidewatī, lalangsaraningharūm, sūkṣmamayahistril̥ĕwiḥ. hingrastren'gnĕpingpitu, ginawelinggawinr̥ĕti
, histrīwiśeṣawāṣṭane, dewatīpadhahapupul, maringgr̥ĕhapataraba, hamongingrāgalulut, panunggalebhaṭārīśrī. histrilinggangaranipun, sangwruḥ
ringraṣalinĕwiḥ, wiśeṣawawadonkabeḥ, jīwapraṇanehapupul, saptasr̥ĕnggaratinunggal, raṣarinaṣatan'gingsir̀, dwaratigakatmu, sanghagantungpati'uripLeaf 31
[ ᭓᭑ 31B]
᭓᭑᭞
᭟ᬚᬷᬯᬓᬵᬃᬱᬦ᭄ᬳᬭᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬫᬃᬕ᭄ᬕᬦᬶᬂᬧᬢᬶᬮᬶᬦᭂᬯᬶᬄ᭞ᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬭᬵᬱ᭄ᬬᬧᬢᬶᬢᬶᬲᬾ᭞ᬢ᭄ᬭᬸᬲ᭄ᬓᬂᬭᬱᬧᬧᬶᬢᬸ᭞ᬓᬢ᭄ᬫᬸᬭᬱᬫᬹᬃᬘ᭄ᬘᬶᬢ᭞ᬧ᭄ᬚᬄᬲᬶᬦᬗ᭄ᬕᬫᬗᬶᬧᬶ᭞ᬫᬹᬃᬢ᭄ᬢᬶᬦᬶᬂᬭᬕᬲᬸᬯᬸᬂ᭞
ᬭᬕᬵᬮᬶᬢ᭄ᬳᬫ᭄ᬪᬹᬓ᭄ᬢᬶᬭᬰ᭄ᬫᬶᬦ᭄᭟ᬳ᭄ᬬᬂᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸᬳᬦᬗ᭄ᬕᬸᬂᬮᬸᬮᬸᬢ᭄᭞ᬤᬸᬓ᭄ᬯᬶᬰᬾᬱᬧᬢᬶᬉᬭᬶᬧ᭄᭞ᬮᬮᬦᬾᬚᬷᬯᬧ᭄ᬭᬡᬦᬾ᭞ᬬᬦ᭄ᬫᬜ᭄ᬚᬶᬂᬫᬶᬚᬶᬮ᭄ᬢᬦ᭄ᬓᬾᬯᬸᬄ᭞ᬓ᭄ᬦᬾᬂᬭᬱᬓᬵᬫᬢᬦ᭄ᬢ᭄ᬭ᭞ᬳ
ᬫᭂᬧᭂᬓᬶᬲᬃᬯ᭄ᬯᬲᬶᬦ᭄ᬥᬶ᭞ᬢ᭄ᬭᬸᬲ᭄ᬢᭂᬓᬾᬗᬸᬮᬸᬧᬸᬳᬸᬦ᭄᭞ᬳᬜᬶᬤᬺᬭᬶᬂᬧᬢᬶᬉᬭᬶᬧ᭄᭟ᬓᬢ᭄ᬫᬸᬳᬦᬗ᭄ᬕᬮᬸᬮᬸᬢ᭄᭞ᬓᬮᬯᬦ᭄ᬲᬦ᭄ᬥᬶᬦᬶᬂᬭᬢᬶᬄ᭞ᬮᬸᬯᬃᬢᬦ᭄ᬲᬄᬧᬺᬫᬩᬦᬾ᭞ᬯ᭄ᬓᬲᬶᬂᬭᬱᬓ
ᬢ᭄ᬫᬸ᭞ᬫᬹᬃᬢ᭄ᬢᬶᬦᬶᬂᬭᬕᬲᬶᬮᬸᬫᬦ᭄᭞ᬰᬹᬦ᭄ᬬᬭᬱᬦᬶᬂᬭᬱᬵᬮᬶᬢ᭄᭞ᬭᬱᬫᬹᬃᬜᬫᬸᬢ᭄ᬜᬫᬸᬢ᭄᭞ᬇᬥᭂᬧ᭄ᬲᬸᬯᬸᬂᬢᬦ᭄ᬧᬕᬮᬶᬄ᭟ᬢᬦ᭄ᬯᬃᬡ᭄ᬦᬦᭂᬦ᭄ᬮᬯᬲ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬫᬗ᭄ᬓᬾᬲᬶᬦᬶᬯᬶ᭞
[ ᭓᭒ 32A]
ᬩᬦᬦ᭄᭞ᬫᬮᬶᬄᬓᬢᬸᬭᬸᬦ᭄ᬳᭀᬮᬶᬄᬳᬶᬤᬳᬶᬤᬾᬯᬕ᭄ᬤᬾᬘᬢᬺᬭᬶᬂᬚᬮᬦ᭄ᬉᬦ᭄ᬢᬸᬂᬰᬹᬭᬧᬢᬶ᭞ᬕᬂᬧ᭄ᬮᬫ᭄ᬩᭀᬬᬦ᭄᭞ᬦᭀ᭞᭒᭞ᬅᬫ᭄ᬮᬧᬸᬭ᭞ᬓᬭᬗᬲᭂᬫ᭄᭟ᬯᬸᬲ᭄ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬹᬃ
ᬡ᭄ᬦᬮᬶᬓᬶᬢᬭᬶᬂᬯ᭄ᬯᬾ᭞ᬰᬹ᭞ᬯ᭞ᬓ᭄ᬭᬸᬮᬸᬢ᭄᭞ᬢᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞᭑᭓᭞᭑᭐᭞ᬇᬰᬓ᭞᭑᭙᭘᭙᭞ᬤᬾᬓᬗᬧᬦ᭄ᬮᬄᬅᬭᬶᬓᬘᬢᬸᬃᬲᬦᬓ᭄ᬭᬶᬂᬧᬉᬫᬦ᭄ᬦᬰ᭄ᬘᬬᬮᭀᬃ᭞ᬧᬰ᭄ᬘᬶᬫᬾᬂᬖᭀ
ᬭᬵᬭᬵᬚ᭄ᬬᬲᬭᬰ᭄ᬯᬢᬷᬲ᭄ᬫᬵᬭᬧᬸᬭ᭞ᬓ᭄ᬮᬸᬂᬓᬸᬂ᭟᭐᭟
Auto-transliteration
[ 31 31B]
31
. jīwakār̀ṣanharanipun, mar̀gganingpatilinĕwiḥ, jroningrāṣyapatitise, truskangraṣapapitu, katmuraṣamūr̀ccita, pjaḥsinanggamangipi, mūr̀ttiningragasuwung,
ragālit'hambhūktiraśmin. hyangwiṣṇuhananggunglulut, dukwiśeṣapati'urip, lalanejīwapraṇane, yanmañjingmijiltankewuḥ, knengraṣakāmatantra, ha
mĕpĕkisar̀wwasindhi, trustĕkengulupuhun, hañidr̥ĕringpati'urip. katmuhananggalulut, kalawansandhiningratiḥ, luwar̀tansaḥpr̥ĕmabane, wkasingraṣaka
tmu, mūr̀ttiningragasiluman, śūnyaraṣaningrasyālit, raṣamūr̀ñamutñamut, idhĕpsuwungtanpagaliḥ. tanwar̀ṇnanĕnlawashipun, ringswar̀ggamangkesiniwi,
[ 32 32A]
banan, maliḥkaturunholiḥhidahidewagdecatr̥ĕringjalanuntungśūrapati, gangplamboyan, no 2 amlapura, karangasĕm. wussāmpūr̀
ṇnalikitaringwwe, śū, wa, krulut, tanggal 13 10 iśaka 1989 dekangapanlaḥarikacatur̀sanakringpa'umannaścayalor̀, paścimenggho
rārājyasaraśwatīsmārapura, klungkung. 0.Leaf 32
[ ᭓᭒ 32B]
᭓᭒᭞
ᬳᬫ᭄ᬪᬹᬓ᭄ᬢᬶᬕᬜ᭄ᬘᬭᬦ᭄ᬭᬫᬾ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬢᭂᬮᬲ᭄ᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬧᬧᬶᬢᬸ᭞ᬚ᭄ᬜᭂᬓ᭄ᬳᬦᬾᬲ᭄ᬫᬵᬭᬮᬬ᭞ᬳᬫ᭄ᬪᬹᬓ᭄ᬢᬶᬲᬭᬶᬦᬶᬂᬲᬭᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᭀᬘᬧᬾᬧᬫᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬢ᭄ᬮᬲ᭄ᬘᬭᬶᬢᬕᬶᬦᬸᬭᬶᬢ᭄᭟ᬇᬓᬸᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬗᬭ
ᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬯᬶᬳᬫᬺᬤ᭄ᬥᬶᬯᬗ᭄ᬲᬶᬢ᭄᭞ᬳᬾᬢᬗᭂᬦ᭄ᬲᬲᬓᬵᬮᬦᬾ᭞ᬤᬸᬓ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬭᬢᬭᬱᬇᬓᬸ᭞ᬧᬜ᭄ᬘᬤᬰᬶᬭᬶᬂᬓᬃᬢ᭄ᬢᬶᬓ᭞ᬬᬫᬉᬮᬸᬢᬸᬚᭀᬦᬶᬓᬶ᭞ᬘᭀᬫᬯᬕᬾᬦᬶᬤᬸᬓᬸᬢ᭄
᭞ᬪᬝᬵᬭᬷᬰ᭄ᬭᬷᬤᬸᬓ᭄ᬕᬶᬦᬸᬭᬶᬢ᭄᭟ᬳᭀᬮᬶᬄᬯᬲ᭄ᬢᬸᬲᬂᬳᬗᬧᬸᬲ᭄᭞ᬰᬸᬤ᭄ᬥᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬲᬓᬾᬂᬯᬶᬥᬷ᭞ᬓᬱᬵᬓ᭄ᬦᬲᬶᬦᬥ᭄ᬬᬦᬾ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬳᬦᬳᬫᬘᬇᬓᬸ᭞ᬭᬭᬢᬸᬳᬸᬏᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬓ᭄ᬳᬓ᭄ᬭᬫ᭞ᬚ
ᬚᬓᬏᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬳᬭᬩᬶ᭞ᬚᬚᬓᬫᬸᬯᬄᬯᬶᬓᬸ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬲᬥᬸᬏᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬳᬫ᭄ᬭᬶᬄᬫ᭄ᬭᬶᬄ᭟᭐᭟ᬇᬓᬶᬓᬶᬥᬸᬂᬚᬬᬾᬗ᭄ᬮᬗᭃ᭞ᬢᬸᬭᬸᬦ᭄ᬮᭀᬦ᭄ᬢᬃᬤ᭄ᬭᬸᬯᬾᬦ᭄ᬧᬸᬭᬶᬓᬮᬾᬭᬦ᭄ᬓᬩᬓᬩ᭞ᬓᬤᬶᬭᬶ᭞ᬢ
[ 33A]
Auto-transliteration
[ 32 32B]
32
hambhūktigañcaranrame, wustĕlasswar̀ggapapitu, jñĕk'hanesmāralaya, hambhūktisariningsari, tankocapepamuwus, tlascaritaginurit. ikutunggalngara
nhipun, sangkanwihamr̥ĕddhiwangsit, hetangĕnsasakālane, dukwinrataraṣa'iku, pañcadaśiringkar̀ttika, yama'ulutujoniki, comawagenidukut
, bhaṭārīśrīdukginurit. holiḥwastusanghangapus, śuddhamantrasakengwidhī, kasyāknasinadhyane, yenhanahamaca'iku, raratuhu'enggalk'hakrama, ja
jaka'enggalharabi, jajakamuwaḥwiku, yensadhu'enggalhamriḥmriḥ. 0. ikikidhungjayenglangö, turunlontar̀druwenpurikalerankabakaba, kadiri, ta
[ 33A]