Difference between revisions of "gaguritan-dukuh-suladri-03"
(→Leaf 5) |
(→Bahasa Indonesia) |
||
(91 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 6: | Line 6: | ||
==== Description ==== | ==== Description ==== | ||
===== Bahasa Indonesia ===== | ===== Bahasa Indonesia ===== | ||
+ | Gĕguritan adalah sebuah bentuk puisi tembang dalam bahasa sehari-hari.Geguritan Dukuh Suladri menceritakan seseorang dengan dua Saudara laki-laki bernama I Siladri dan Ikerthi keduanya secara bersamaan mengambil istri kemudian mimiliki anak laki-laki dan perempuan, bernama Mudita dan kusuma sari namun ketika anak mereka berusia 18 bulan i siladri memutuskan untuk meningkalgan rumah dan tinggal dihutan untuk hidup mandiri, namun mereka sepakat untuk saling tukar anak. dalam perjalanan kehutan istri dari Siladri meninggal sehingga iya harus menghasuh anaknya yang masih bayi iya hampir putus asa namun bertemu dengan seorah resi dan memberikan nasehat serta kekuatan sakti sebagai dukuh, akhirnya membangun pondok ditengah hutan. sampai anak-anak mereka dewasa yang memiliki paras cantik dan tampan, kemudian wabah menyerang desa tempat kelahiran Ikertipun dan istrinya sakit dan meninggal namun sebelum meninggal iya menceritakan bahwa ayah dari muditha bernama siladri yang tinggal dihutan serta menceritakan bahwa ia memiliki sepupu perempuan. Muditha pada akhirnya memutuskan untuk pergi mencari ayahnya kehutan dengan berbekal cincin pemebrian dari i siladri pada saat masih kecil. Mereka akhrinya bertemu dan hidup bersama-sama dihutan Muditha dan kusuma sari saling jatuh cinta dan menikah. | ||
+ | |||
===== English ===== | ===== English ===== | ||
+ | |||
==== Front and Back Covers ==== | ==== Front and Back Covers ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 201: | Line 204: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭖6B] | ||
+ | ᭖ | ||
+ | ᬕ᭄ᬩᭂᬮᬶ᭞ᬩ᭄ᬮᬶᬦ᭄ᬭᬶᬫ᭄ᬫᬵᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬚᬦᬶᬩ᭄ᬮᬶᬫᬲᭂᬲᬗᬶ᭟ᬭᬶᬯ᭄ᬓᬲᬦ᭄ᬳ᭄ᬬᬦ᭄ᬩᭂᬮᬶᬦᬸ᭠ᬫᬦ᭄ᬥᬶᬫ᭄ᬯᬄ᭞ᬩ᭄ᬮᬶᬧᬂᬍᬤᬶᬇᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬜᬳᬶᬤᬤᬶᬮᬦᬂᬵ᭞ᬳᬧᬂᬲᬶᬤᬵᬫᬓᬸ | ||
+ | ᬋᬦᬦ᭄᭞ᬗᬲ᭄ᬢᬶᬢᬜᬤ᭄ᬬᬗᬬᬳᬶᬦ᭄᭞ᬩ᭄ᬮᬶᬫᬬᬄᬉᬢ᭄ᬣᬂᬢ᭄ᬭᭂᬲ᭄ᬦᬦ᭄ᬜ᭠ᬳᬶᬦᬾᬦᬾᬚᬦᬶ᭟ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬗᬸᬘᬧ᭄ᬦᬾᬳ᭄ᬮᬸᬄᬫᬜᭂᬮ᭄ᬲᭂᬮ᭄ᬧ᭄ᬬᬦᬓ᭄᭞ᬮᬘᬸᬃ | ||
+ | ᬲᬦ᭄ᬜᬳᬶᬦᬸᬫᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬢᬸᬫ᭄ᬩᬸᬄᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄᬮᬭᬵ᭞ᬩᬲ᭄ᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬧᬦᬡ᭄ᬥᬡ᭄ᬦᬶᬂᬳ᭄ᬬᬂ᭞ᬇᬲᬶᬮᬤ᭄ᬭᬶᬫᬜᬯᬸᬭᬶᬦ᭄᭞ᬤᬵᬫᬜᭂᬮ᭄ᬲᭂᬮ᭄ᬬᬂ᭞ᬫᬸᬮᬩ᭄ᬓᭂᬮ᭄ᬳᬾᬦᬸᬫᬵ | ||
+ | ᬤ᭄ᬥᬶ᭟ᬫᬸᬮᬵᬓᬾᬦᬾᬳᬦᬓᬾᬦᬸᬫᬤ᭄ᬥᬶᬚᬤ᭄ᬫᬵ᭞ᬲᬸᬓᬤᬸᬓᬵᬦᬾᬢ᭄ᬧᬸᬓᬶᬦ᭄᭞ᬓᬾᬦᬾᬢᬸᬢᬸᬃᬭᬵᬦ᭄ᬜ᭞ᬳᬶᬤᬵᬳ᭄ᬬᬂᬕᬸᬭᬸᬇᬰ᭄ᬯᬭᬵᬫᬗᬯᬾ | ||
+ | [᭗7A] | ||
+ | ᬚᬤ᭄ᬫᬵᬦᬾᬗᬸᬦᬶ᭞ᬩᬕᬸᬲ᭄ᬯᬶᬤᬾᬯ᭄ᬯᬵ᭞ᬢᭀᬂᬳᬤᬵᬤᬶᬓᬶᬢᬾᬂᬳᬢ᭄ᬣᬶ᭟ᬤᬾᬡ᭄ᬦᬶᬂᬓᬾᬢᭀᬤᬶᬢᬸᬦᬶᬂᬓᬺᬝᬵᬩᬸᬚᬗ᭄ᬕᬵ᭞ᬳᬰ᭄ᬭᬶᬓᬬᬸᬦᬾᬜᬶᬗ | ||
+ | ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬢᬸᬃᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬵᬪᬵᬝᬵᬭᬵ᭞ᬧᬸᬦᬧᬶᬭᬢᬸᬧᬢᭂᬳᬂ᭞ᬚᬤ᭄ᬫᬵᬦᬾᬭᬶᬂᬤᬾᬯ᭄ᬯᬵᬲᬫ᭄ᬫᬶ᭞ᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄ᬭᬢᬸᬳᭀᬩᬄ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬵᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬓᬯᭀᬦ᭄ᬩᭂᬘᬶ | ||
+ | ᬓ᭄᭟ᬓ᭄ᬤᬕᬶᬗᬶᬦ᭄ᬧᬶᬦᬸᬦᬲ᭄ᬳᬶᬤᬭᬶᬂᬳ᭄ᬬᬂᬵ᭞ᬧᬺᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬳᬶᬤᬵᬜᬾᬤᬡ᭄ᬦᬶᬦ᭄᭞ᬭᬸᬧᬵᬯ᭄ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄ᭞ᬳ᭄ᬮᬳᬬᬸᬧᬤᬵᬳᬦᬵ᭞ᬓ᭄ᬭᬡ᭄ᬦᬢ᭄ᬫᬸᬩᬸᬓ | ||
+ | ᬚᬡ᭄ᬦᬶ᭞ᬬᬵᬢ᭄ᬯᬭᬩ᭄ᬮᬲ᭄᭞ᬲᬸᬓᬤᬸᬓᬦᬾᬫᬲᬡ᭄ᬖᬶᬂ᭟ᬦᬄᬫ᭄ᬚᬮᬦ᭄ᬥᬵᬗ᭄ᬫᬃᬗᬲ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬳᬯᬓ᭄᭞ᬳ᭄ᬤᬗᭀᬧᬓ᭄ᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬯᬶᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬓᬳᬸᬚᬦ | ||
+ | </transcription><transliteration>[66B] | ||
+ | 6 | ||
+ | gbĕli, blinrimmāpisan, janiblimasĕsangi. riwkasanhyanbĕlinu‐mandhimwaḥ, blipangl̥ĕdi'istri, ñahidadilanangā, hapangsidāmaku | ||
+ | r̥ĕnan, ngastitañadyangayahin, blimayaḥutthangtrĕsnanña‐hinenejani. rarisngucapnehluḥmañĕlsĕlpyanak, lacur̀ | ||
+ | sanñahinumaddhi, tumbuḥmanggiḥlarā, baslintangpanaṇdhaṇninghyang, isiladrimañawurin, dāmañĕlsĕlyang, mulabkĕlhenumā | ||
+ | ddhi. mulākenehanakenumaddhijadmā, sukadukānetpukin, kenetutur̀rānña, hidāhyangguru'iśwarāmangawe | ||
+ | [77A] | ||
+ | jadmānenguni, baguswidewwā, tonghadādikitenghatthi. deṇningketodituningkr̥ĕṭābujanggā, haśrikayuneñinga | ||
+ | kin, tur̀ringhidābhāṭārā, punapiratupatĕhang, jadmāneringdewwāsammi, bcikratuhobaḥ, mangdāwentĕnkawonbĕci | ||
+ | k. kdaginginpinunashidaringhyangā, pr̥ĕmangkinhidāñedaṇnin, rupāwyadintingkaḥ, hlahayupadāhanā, kraṇnatmubuka | ||
+ | jaṇni, yātwarablas, sukadukanemasaṇghing. naḥmjalandhāngmar̀ngastityanghawak, hdangopaksanghyangwiddhi, yadinkahujana</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 7 ==== | ==== Leaf 7 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 213: | Line 237: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭗7B] | ||
+ | ᭗ | ||
+ | ᬦ᭄᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬤᭀᬦ᭄ᬓᬸᬫ᭄ᬩᬗᬾᬳᬮᬧ᭄᭞ᬳᬗ᭄ᬕᭀᬡ᭄ᬦᬯᭂᬗᬶᬦ᭄ᬳᬶᬘ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬳᬧᬂᬳᬗᭂᬢᬦ᭄ᬳᬸᬚᬦᬾᬩᬮᭂᬲ᭄ᬢᬲ᭄ᬲᬶᬧᬶ᭟ᬲᬧᬢᬸᬤᬸᬄᬦᬾᬫ᭄ᬯᬡ᭄ᬦᬶᬢ᭄ᬯᬭ | ||
+ | ᬢᬸᬮᬓ᭄᭞ᬮᬯᬸᬢ᭄ᬥᭀᬦ᭄ᬓᬸᬫ᭄ᬩᬗᬾᬓᬮᬶᬄ᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬬᬵᬫ᭄ᬚᬮᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬓᭂᬤ᭄ᬭᬶᬂᬢ᭄ᬗᬳᬶᬂᬗᬮᬲ᭄᭞ᬫᬤᬹᬃᬖ᭄ᬕᬵᬫᬦᬾᬢᬦ᭄ᬲᬶᬧᬶ᭞ᬤᬶᬢᬸᬓᬧ᭄ᬝᭂᬗᬦ᭄᭞ᬫ᭄ᬭᬾ | ||
+ | ᬭᬾᬦ᭄ᬤᬶᬩᬢᬦ᭄ᬩᬶᬗᬶᬦ᭄᭟ᬇᬲᬶᬮᬤ᭄ᬭᬶᬜᭂᬫ᭄ᬧᬾᬮ᭄ᬫᬲ᭄ᬮᬾᬮᬾᬕ᭄ᬦᬵᬕᬵᬅ᭄᭞ᬦᬾᬳ᭄ᬮᬸᬄᬓ᭄ᬜᭂᬮ᭄ᬫᬵᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬫᬘᭂᬧᭀᬮ᭄ᬤᬶᬧᬩᬶᬦᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬵᬫᬗ᭄ᬭᬸ᭠ | ||
+ | ᬗᬸᬧ᭄ᬬᬦᬓ᭄᭞ᬧᬦᬓ᭄ᬜᬦᬾᬧᬸᬮᭂᬲ᭄ᬦᭂᬗ᭄ᬲᬶᬮ᭄᭞ᬲᬶᬮᬤ᭄ᬭᬶᬢᬦ᭄ᬳᭀᬩᬄ᭞ᬗᬲ᭄ᬢᬯ᭄ᬯᬵᬳᬶᬤᬵᬳ᭄ᬬᬂᬯᬶᬤ᭄ᬥᬶ᭟ᬢ᭄ᬯᬭᬵᬳᬤᬵᬇᬤᭂᬧ᭄ᬜᬦᬾᬓᬮᭂᬢᭂ | ||
+ | [᭘8A] | ||
+ | ᬳᬦ᭄᭞ᬲᬓᬶᬂᬚᬢ᭄ᬣᬶᬓ᭄ᬥᬲ᭄ᬳᭂᬡ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬦᬾᬮᬸᬄᬧᬸᬍᬲ᭄ᬤᬶᬧᬩᬶᬦᬦ᭄᭞ᬩᬸᬭᭀᬦᬾᬓ᭄ᬯᬾᬄᬫᬲ᭄ᬮᬶᬯᭂᬭᬦ᭄᭞ᬧᬓ᭄ᬭᭀᬲᭀᬓ᭄ᬢᭂᬓᬵᬧᬤᬶᬗ᭄ᬓ᭄ᬭᬶᬓ᭄᭞ᬲᬶᬗ | ||
+ | ᬯᬭᬓ᭄ᬫᬘᬦ᭄᭞ᬇᬲᬶᬮᬤ᭄ᬭᬶᬢ᭄ᬯᬭᬵᬚ᭄ᬭᬶᬄ᭟ᬢᬢᬲᬼᬫᬄᬚ᭄ᬥᬶᬲᬾᬳᬸᬬᬸᬢ᭄ᬫᬲ᭄ᬯᬭᬵ᭞ᬯᬮᬸᬬᬫᬡ᭄ᬤᬸᬡ᭄ᬥᬸᬡ᭄ᬦᬶᬦ᭄᭞ᬧᬦᬓ᭄ᬜᬵᬩᬗᬸᬦ᭄ᬫᬓᭂᬲ᭄ᬬᬩ᭄ | ||
+ | ᭞ᬫᬾᬫᬾᬓ᭄ᬜᬵᬫᬗ᭄ᬮᬯᬸᬃᬜᭂᬫᬓ᭄᭞ᬜᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄ᬮᬯᬸᬢ᭄ᬫᬜᭀᬜ᭄ᬯᬶᬦ᭄᭞ᬳᬶᬲᬶᬮᬤ᭄ᬭᬶᬗᬸᬘᬧ᭄᭞ᬦᬄᬚᬮᬦ᭄ᬜᬳᬶᬫᬫᬃᬖ᭄ᬕᬶ᭟ᬤᬤᬶᬓᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬧ᭠ | ||
+ | ᬲ᭄ᬭᬫᬦᬾᬫ᭄ᬮᬄ᭞ᬕ᭄ᬮᬸᬓᬸᬋᬦᬦᬾᬗᬶᬮ᭄ᬕᬶᬮ᭄᭞ᬳᬶᬲᬶᬮᬤ᭄ᬭᬶᬲᬸᬓᬵᬕᬶᬭᬂ᭞ᬤᬥᬶᬲᭂᬗ᭄ᬓᬮᬵᬤᬶᬚᬮᬦ᭄᭞ᬲᭀᬫᬄᬜᬦᬾᬭᬳᬢ᭄ᬲᬓᬶᬢ᭄᭞ᬓ᭄ᬩᬸ | ||
+ | </transcription><transliteration>[77B] | ||
+ | 7 | ||
+ | n, hĕntodonkumbangehalap, hanggoṇnawĕnginhicning, hapanghangĕtanhujanebalĕstassipi. sapatuduḥnemwaṇnitwara | ||
+ | tulak, lawutdhonkumbangekaliḥ, rarisyāmjalan, tkĕdringtngahingngalas, madūr̀ghgāmanetansipi, ditukapṭĕngan, mre | ||
+ | rendibatanbingin. isiladriñĕmpelmaslelegnāgāk', nehluḥkñĕlmāmar̀ggi, macĕpoldipabinan, twarāmangru‐ | ||
+ | ngupyanak, panakñanepulĕsnĕngsil, siladritanhobaḥ, ngastawwāhidāhyangwiddhi. twarāhadā'idĕpñanekalĕtĕ | ||
+ | [88A] | ||
+ | han, sakingjatthikdhashĕṇning, neluḥpul̥ĕsdipabinan, buronekweḥmasliwĕran, pakrosoktĕkāpadingkrik, singa | ||
+ | warakmacan, isiladritwarājriḥ. tatasl̥ĕmaḥjdhisehuyutmaswarā, waluyamaṇduṇdhuṇnin, panakñābangunmakĕsyab | ||
+ | , memekñāmanglawur̀ñĕmak, ñangkillawutmañoñwin, hisiladringucap, naḥjalanñahimamar̀ghgi. dadikantĕnlinggiḥpa‐ | ||
+ | sramanemlaḥ, glukur̥ĕnanengilgil, hisiladrisukāgirang, dadhisĕngkalādijalan, somaḥñanerahatsakit, kbu</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 8 ==== | ==== Leaf 8 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 225: | Line 270: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭘8B] | ||
+ | ᭘ | ||
+ | ᬲ᭄ᬩᬸᬓᬵᬧᬗ᭄ᬕᬵᬃ᭞ᬫᬰᬶᬄᬫᬗ᭄ᬮᬯᬦ᭄ᬫᬵᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭟ᬲᬢ᭄ᬓᬦ᭄ᬜᬵᬚᬦᬶᬭᬶᬂᬚᬩᬦᬰ᭄ᬭᬫᬦ᭄᭞ᬦᬾᬳ᭄ᬮᬸᬄᬮᬶᬯᬢ᭄ᬝᬦ᭄ᬳᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬫ᭄ᬓᬓᭂᬩ᭄ᬤᬶᬧᬩᬶᬦᬦ᭄᭞ᬳᬶᬲᬶᬮᬤ᭄ᬭᬶ | ||
+ | ᬦᬶᬫ᭄ᬩᬮᬶᬦ᭄ᬧ᭄ᬬᬦᬓ᭄᭞ᬫᬵᬜᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄ᬢᬸᬃᬫᬵᬧᬲᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬮᬘᬸᬃᬳᬢ᭄ᬫᬵᬚᬶᬯ᭄ᬯᬵ᭞ᬫ᭄ᬦᭂᬂᬚᬵᬳᬶᬫᬾᬫᬾᬲᬓᬶᬢ᭄᭟ᬓᬘᬭᬶᬢ᭄ᬣᬳᬶᬤᬵᬳᭂᬫ᭄ᬧᬸᬤᬶᬩ᭄ᬬ᭠ | ||
+ | ᬤ᭄ᬜᬵᬡ᭄ᬦᬵ᭞ᬥᬃᬫ᭄ᬫᬵᬢ᭄ᬯᬶᬓᬬᬸᬦᬾᬲᬸᬘ᭄ᬘᬶ᭞ᬓᬢᬸᬚᬸᬳᬶᬤᬵᬫ᭄ᬥᬮ᭄᭞ᬓᬘᬶᬗᬓᬶᬦ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬚᬤ᭄ᬫᬵ᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬳᬶᬤᬵᬗᬦ᭄ᬤᭀᬓᬵᬳᬭᬶᬲ᭄᭞ᬇᬄᬜᬾᬦ᭄ᬘᬳᬶᬫ | ||
+ | ᬗᬓ᭄᭞ᬫᬗᬸᬤᬵᬲᭀᬫᬳᬾᬫᬢ᭄ᬣᬶ᭟ᬢ᭄ᬯᬶᬢᬶᬗ᭄ᬓᭂᬚᬸᬢ᭄ᬳᬶᬲᬶᬮᬤ᭄ᬭᬶᬫᬦᬶ᭠ᬗᭂᬳᬂ᭞ᬮᬯᬸᬢ᭄ᬲᭀᬫᬳᬾᬓᬤᬸᬦ᭄ᬥᬸᬦᬶᬦ᭄᭞ᬓᬓᭀᬘᬓ᭄ᬩᬗᬸᬡ᭄ᬦᬂᬵ᭞ᬲᬸ | ||
+ | [᭙9A] | ||
+ | ᬜᬫᬮ᭄ᬫᭂᬢ᭄ᬣᬦ᭄ᬧᬵᬚᬶᬯ᭄ᬯᬵ᭞ᬇᬲᬶᬮᬤ᭄ᬭᬶᬗ᭄ᬮᬸᬢ᭄ᬗᬓᭂᬩᬶᬦ᭄᭞ᬗᬸᬤᬜᬳᬶᬳ᭄ᬮᬲ᭄᭞ᬦᬶᬗ᭄ᬕᬮᬶᬦ᭄ᬧᬦᬓ᭄ᬦᬸᬘ᭄ᬦᬶᬓ᭄᭟ᬳᬧᬵᬳᬤᬵᬧ᭄ᬮᬶᬄᬩ᭄ᬮᬶᬦᬾᬫᬲᭀ | ||
+ | ᬫᬄ᭟ᬳ᭄ᬦᬾᬫᬸᬮᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬜᬳᬶ᭞ᬤᬤᬶᬜᬳᬶᬗ᭄ᬮᬶᬯᬢ᭄᭞ᬫᬜᬓᬶ᭠ᬢᬶᬦ᭄ᬓᭂᬦᭂᬄᬲᭀᬫᬄ᭞ᬲᭀᬫᬳᬾᬢᬺᬲ᭄ᬦᬵᬢ᭄ᬯᬶᬚᬢ᭄ᬣᬶ᭞ᬬᬦ᭄ᬜᬳᬶᬳᭀ᭠ | ||
+ | ᬮᬲ᭄᭞ᬤᭀᬂᬓᬾᬳᬚᬓ᭄ᬩᭂᬮᬶᬫᬢ᭄ᬣᬶ᭟ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬳᬶᬤᬸᬧ᭄ᬢᬦ᭄ᬳᬸᬭᬸᬂᬫᭂᬲ᭄ᬧᭂᬲ᭄ᬬᬾᬄᬫᬢ᭄ᬣᬵ᭞ᬳᬶᬤᬸᬧᬾᬧᬤᬵᬮᬦ᭄ᬫᬢ᭄ᬣᬶ᭞ᬩ᭄ᬮᬶᬗ᭄ᬭᬘᬵᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬄ | ||
+ | ᬫᬯᬓᬼᬢᭂᬄᬚᬕᬢ᭄᭞ᬫᬩᬸᬤᬶᬫᬗᬮᬶᬄᬲᬸᬘ᭄ᬘᬶ᭞ᬚᭀᬄᬧᬭᬵ᭠ᬜᬶᬤᬬ᭄ᬬᬂ᭞ᬜ᭄ᬫᬓ᭄ᬢᭂᬡ᭄ᬥᬲ᭄ᬮᬶᬫ᭄ᬫᬵᬤᬓᬶ᭟ᬩᬸᬓᬵᬚᬦᬶᬬᬦᬶᬂᬜᬳᬶᬦᬸᬢᬺ | ||
+ | </transcription><transliteration>[88B] | ||
+ | 8 | ||
+ | sbukāpanggār̀, maśiḥmanglawanmāmar̀ggi. satkanñājaniringjabanaśraman, nehluḥliwatṭanhaddhi, mkakĕbdipabinan, hisiladri | ||
+ | nimbalinpyanak, māñangkiltur̀māpasihin, lacur̀hatmājiwwā, mnĕngjāhimemesakit. kacaritthahidāhĕmpudibya‐ | ||
+ | dñāṇnā, dhar̀mmātwikayunesucci, katujuhidāmdhal, kacingakinwentĕnjadmā, rarishidāngandokāharis, iḥñencahima | ||
+ | ngak, mangudāsomahematthi. twitingkĕjut'hisiladrimani‐ngĕhang, lawutsomahekadundhunin, kakocakbanguṇnangā, su | ||
+ | [99A] | ||
+ | ñamalmĕtthanpājiwwā, isiladringlutngakĕbin, ngudañahihlas, ninggalinpanaknucnik. hapāhadāpliḥblinemaso | ||
+ | maḥ. hnemulatkenñahi, dadiñahingliwat, mañaki‐tinkĕnĕḥsomaḥ, somahetr̥ĕsnātwijatthi, yanñahiho‐ | ||
+ | las, dongkehajakbĕlimatthi. yadinhiduptanhurungmĕspĕsyeḥmatthā, hidupepadālanmatthi, blingracāpisan, twaḥ | ||
+ | mawakl̥ĕtĕḥjagat, mabudimangaliḥsucci, joḥparā‐ñidayyang, ñmaktĕṇdhaslimmādaki. bukājaniyaningñahinutr̥ĕ</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 9 ==== | ==== Leaf 9 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 237: | Line 303: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭙9B] | ||
+ | ᭙ | ||
+ | ᬲ᭄ᬡᬵ᭞ᬳᬮᬶᬄᬩ᭄ᬮᬶᬳᬚᬓ᭄ᬫᬢ᭄ᬣᬶ᭞ᬳᬗᬶᬂᬳ᭄ᬤᬓᬗᬾᬮᬦ᭄᭞ᬧ᭄ᬬᬦᬓ᭄ᬜᬳᬶᬦᬾᬩᬋᬗᬂᬵ᭞ᬓᬤᭀᬂᬲᬸᬩᬳᬚᬓ᭄ᬲᬓᬶᬢ᭄᭞ᬳᬧᬂᬤᬵᬩ᭄ᬮᬲ᭄ | ||
+ | ᬯ᭄ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬫᭂᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄᬯᬾᬘ᭄ᬘᬶ᭟ᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬢ᭄ᬮᬲ᭄ᬳᭂᬫ᭄ᬧᬸᬤᬶᬩ᭄ᬬᬤ᭄ᬜᬵᬡ᭄ᬦᬵᬫᬶᬋᬗᬂᬵ᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬳᬤᬫᬶᬢᬸᬢᬸᬭᬶᬦ᭄᭞ᬤᬸᬄᬘᬳᬶᬧᬹᬃᬃᬡ᭄ᬦᬵᬬᬂ᭞ᬳ᭄ᬤᬲᬗᭂᬢ᭄ᬫ | ||
+ | ᬜᭂᬮ᭄ᬲᭂᬮᬂ᭞ᬩᬦ᭄ᬲᭀᬫᬄᬘᬳᬶᬦᬾᬫᬢ᭄ᬣᬶ᭞ᬫᬸᬮᬵᬚᬜ᭄ᬚᬶᬜ᭄ᬜ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬵᬚᬵᬤᬤ᭄ᬥᬶᬓ᭄ᬮᬶᬤᬶᬦ᭄᭟ᬢ᭄ᬯᬶᬓᬾᬦᬾᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬾᬦᬸᬫᬤᬶᬚᬤ᭄ᬫᬵ᭞ᬇ | ||
+ | ᬤᬸᬧᬾᬧᬫ᭄ᬭᬕᬢ᭄ᬫᬢ᭄ᬝᬶᬗ᭄ᬓᬄᬫᬲᭀᬮᬄ᭟ᬧᬫ᭄ᬭᬕᬢ᭄ᬜᬵᬤᬤ᭄ᬥᬶᬩ᭄ᬮᬲ᭄᭞ᬢᬺᬱ᭄ᬡᬵᬤ᭄ᬫᬵᬦᬾᬜᬓᬶᬢ᭄ᬝᬶᬦ᭄᭞ᬓᬾᬢᭀᬕᬯᬾᬩᬸᬬᬃ᭞ᬧ | ||
+ | [᭑᭐10A] | ||
+ | ᬢᬸᬓ᭄ᬳᬶᬤᭂᬧᬾᬫᬕ᭄ᬥᬶ᭟ᬤᬤᬶᬚᬤ᭄ᬫᬵᬇᬤ᭄ᬭᬶᬬᬦᬾᬫᬸᬲᬸᬄᬤᬶᬳᬯᬓ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬢᭀᬬᬵᬧᬢᬸᬢ᭄ᬧ᭄ᬬᬭᬶᬦ᭄᭞ᬳᬸᬮᬶᬫᬦᬄᬬᬵᬯ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬜᬵ᭞ᬤᬶᬫᬦᬳᬾ | ||
+ | ᬤᬶᬢᬸᬮᬯᬦ᭄᭞ᬮᬯᬦ᭄ᬩᬦ᭄ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬾᬬᬸᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬲᬶᬦᬄᬬᬵᬓᬮᬄ᭞ᬢᭀᬂᬩᬦᬶᬬᬵᬫᭂᬩᬮᬶᬓ᭄᭟ᬲᬸᬩᬵᬓᬮᬄᬇᬡ᭄ᬥ᭄ᬭᬶᬬᬦᬾᬩ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬳᬤᬵᬢ᭄ᬓ᭞ | ||
+ | ᬢᬺᬲ᭄ᬦᬵᬦᬾᬫᬗᬸᬯᬸᬕᬂᬳᬢ᭄ᬣᬶ᭞ᬢᬺᬲ᭄ᬦᬦᬾᬭᬶᬂᬧᬦᬓ᭄ᬲᭀᬫᬄ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬭᬶᬂᬭᬚᬩ᭄ᬭᬡ᭄ᬦᬵ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬜᬦ᭄ᬤᬂᬬᬵᬧ᭄ᬭᬗᬶᬦ᭄᭞ᬳ᭄ᬮᬲ᭄ᬫᬦᬳᬾᬅᬤᭀᬓᬂ | ||
+ | ᬜᬧᬸᬢᬂᬢᬺᬲ᭄ᬦᬦᬾᬲᬫ᭄ᬫᬶ᭟ᬤᬶᬕᬸᬫᬶᬦᬾᬢ᭄ᬯᬭᬵᬳᬤᬵᬦ᭄ᬭᬸᬲ᭄ᬫᭂᬮᬄ᭞ᬲ᭄ᬝᬢ᭄ᬣᬵᬚ᭄ᬮᬾᬫ᭄ᬮᬳᬾᬓᭂᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬢᭀᬂᬤᬤᬶᬩ᭄ᬮᬲ᭄᭞ᬮᬶᬂᬗᬶᬂᬲᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬵᬲ | ||
+ | </transcription><transliteration>[99B] | ||
+ | 9 | ||
+ | sṇā, haliḥblihajakmatthi, hanginghdakangelan, pyanakñahinebar̥ĕngangā, kadongsubahajaksakit, hapangdāblas | ||
+ | wyadinmĕmanggiḥwecci. lintangtlashĕmpudibyadñāṇnāmir̥ĕngangā, rarishadamituturin, duḥcahipūr̀r̀ṇnāyang, hdasangĕtma | ||
+ | ñĕlsĕlang, bansomaḥcahinematthi, mulājañjiñña, twarājādaddhiklidin. twikenetingkahenumadijadmā, i | ||
+ | dupepamragatmatṭingkaḥmasolaḥ. pamragatñādaddhiblas, tr̥ĕṣṇādmāneñakitṭin, ketogawebuyar̀, pa | ||
+ | [1010A] | ||
+ | tuk'hidĕpemagdhi. dadijadmā'idriyanemusuḥdihawak, hantoyāpatutpyarin, hulimanaḥyāwtunñā, dimanahe | ||
+ | ditulawan, lawanbantingkaheyukti, sinaḥyākalaḥ, tongbaniyāmĕbalik. subākalaḥiṇdhriyanebwinhadātka, | ||
+ | tr̥ĕsnānemanguwuganghatthi, tr̥ĕsnaneringpanaksomaḥ, mwaḥringrajabraṇnā, hĕntoñandangyāprangin, hlasmanahe'adokang | ||
+ | ñaputangtr̥ĕsnanesammi. diguminetwarāhadānrusmĕlaḥ, sṭatthājlemlahekĕpanggiḥ, hapantongdadiblas, lingngingsastrāsa</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 10 ==== | ==== Leaf 10 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 249: | Line 336: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭑᭐10B] | ||
+ | ᭑᭐ | ||
+ | ᬫᬸᬲ᭄ᬘᬬᬵ᭞ᬢ᭄ᬮᬸᬕᬸᬫᬶᬦᬾᬲᬸᬚᬢ᭄ᬣᬶ᭞ᬦᬶᬲ᭄ᬢᭂᬫᬤ᭄ᬬ᭞ᬉᬝᬵᬫ᭄ᬫᬵᬮᬾᬦ᭄ᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭟ᬰ᭄ᬯᬃᬖ᭄ᬕᬵᬮᭀᬓᬵᬫᬃᬵᬢ᭄ᬬᬵᬮᭀᬓᬵᬦ᭄ᬭᬓᬵᬮᭀᬓᬵ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀ | ||
+ | ᬕᬸᬫ᭄ᬫᬶᬢᬢ᭄ᬮᬸᬚᬢ᭄ᬣᬶ᭞ᬭᬶᬂᬰ᭄ᬯᬃᬖ᭄ᬕᬵᬫᬖ᭄ᬦᬄ᭞ᬳᬩᭂᬲᬶᬓ᭄ᬤᬶᬢᬸᬫᬗ᭄ᬕᬸᬳᬂ᭞ᬲᬸᬓᬵᬲ᭄ᬝᬢ᭄ᬣᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬭᬶᬂᬦ᭄ᬭᬓᬵᬮᭀᬓᬵ᭞ᬫᬰᬶᬄᬳᬩ᭄ᬲᬶᬓ᭄ᬢᭂᬧᬸᬓᬶᬦ᭄᭟ | ||
+ | ᬲᬓᬶᬢ᭄ᬳᬢᬶᬧᬦᬲ᭄ᬩᬭᬵᬓᬲᬗ᭄ᬲᬭᬦ᭄᭞ᬓ᭄ᬭᬡ᭄ᬦᬵᬦᬤ᭄ᬥᬦ᭄ᬭᬓᬩᬸᬫ᭄ᬫᬶ᭞ᬬᬦ᭄ᬭᬶᬦ᭄ᬫᬃᬢ᭄ᬯᬵᬮᭀᬓᬵ᭞ᬲᬳ᭄ᬦᬸᬦᬾᬭᬶᬂᬚᬕᬢ᭄᭞ᬤᬤ᭄ᬯᬲ᭄ᬝᬢ᭄ᬣᬵᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ | ||
+ | ᬇᬰᬸᬓᬵᬤᬸᬓᬵ᭞ᬳᬶᬤᬸᬧᬾᬫᬢᬶᬫ᭄ᬧᬮ᭄ᬫᬢ᭄ᬣᬶ᭟ᬲᬸᬩᬵᬫᬢᬶᬮᭀᬓᬦᬾᬤᬤ᭄ᬯᬳᬸᬗ᭄ᬲ᭄ᬬᬂ᭞ᬲᬶᬮᬶᬄᬢᬸᬗ᭄ᬕᬶᬮ᭄ᬢ᭄ᬯᬭᬧ᭄ᬮᬶᬄ᭞ᬰ᭄ᬯᬃᬕᬮᬯᬦ᭄ᬭᬓ᭞ | ||
+ | [᭑᭑11A] | ||
+ | ᬦᬸᬭᬸᬢ᭄ᬣᬶᬗ᭄ᬓᬄᬧᬯᬓ᭄ᬭᬫ᭄ᬫᬵ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬬᬦ᭄ᬩᭂᬓᭂᬮᬂᬫᬢ᭄ᬣᬶ᭞ᬦ᭄ᬭᬓᬵᬳᬸᬮᬄᬳᬮᬵ᭞ᬗᬮᬶᬄᬳᬬᬸᬰ᭄ᬯᬃᬖ᭄ᬕᬵᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭟ᬤᬤᬶᬭᬵᬲᭂᬧ᭄ᬳᬶᬲᬶᬮᬤ᭄ᬭᬶᬫᬦᬶ | ||
+ | ᬗ᭄ᬳᬂ᭞ᬯ᭄ᬘᬡ᭄ᬦᬦ᭄ᬲᬂᬤᬶᬩ᭄ᬬᬳᬚᬶ᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬢᬸᬃᬲᭂᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬭᬢᬸᬲᬱᬸᬳᬸᬦᬦ᭄᭞ᬯᬮᬸᬬᬵᬢᬾᬚᬦᬶᬂᬰᬲᬶᬄ᭞ᬧᬹᬃᬡ᭄ᬦᬫ᭄ᬫᬵᬮᬶᬮᬵᬂ᭞ᬗᬫ᭄ᬧᭂ | ||
+ | ᬳᬵᬂᬧ᭄ᬝᭂᬂᬤᬶᬳᬢ᭄ᬣᬶ᭟ᬇᬗ᭄ᬕᬶᬄᬘᬶᬗᬓ᭄ᬭᬢᬸᬢᬸᬢ᭄ᬬᬂᬫᬢᬸᬃᬲᭂᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬲᬓᬾᬂᬫᬦᬄᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬳ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬓ᭄ᬤᭂᬄᬫᬧᬶᬦᬸᬦᬲ᭄᭞ᬧᬫᬸᬧᬸᬢ᭄ᬲᭀᬫᬄᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬫ | ||
+ | ᬗ᭄ᬤᬵᬲᬶᬤᬵᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬫᬃᬕᬶᬉᬝᬵᬫ᭄ᬫᬵᬫᬗᬸᬗ᭄ᬲᬶᬲᬸᬓ᭄ᬱ᭄ᬫᬵᬮᬶᬘᬶᬦ᭄᭞ᬳᭂᬫ᭄ᬧᬸᬤᬶᬩ᭄ᬬᬓ᭄ᬜᭂᬫ᭄ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬗᬡ᭄ᬤᬶᬓᬵ᭞ᬬᬦ᭄ᬓᬾᬢᭀᬧᬶᬦᬸᬦᬲ᭄ᬘ | ||
+ | </transcription><transliteration>[1010B] | ||
+ | 10 | ||
+ | muscayā, tluguminesujatthi, nistĕmadya, uṭāmmālenpanggiḥ. śwar̀ghgālokāmar̀ātyālokānrakālokā, hĕnto | ||
+ | gummitatlujatthi, ringśwar̀ghgāmaghnaḥ, habĕsikditumangguhang, sukāsṭatthakapanggiḥ, ringnrakālokā, maśiḥhabsiktĕpukin. | ||
+ | sakit'hatipanasbarākasangsaran, kraṇnānaddhanrakabummi, yanrinmar̀twālokā, sahnuneringjagat, dadwasṭatthākapanggiḥ, | ||
+ | iśukādukā, hidupematimpalmatthi. subāmatilokanedadwahungsyang, siliḥtunggiltwarapliḥ, śwar̀galawanraka, | ||
+ | [1111A] | ||
+ | nurutthingkaḥpawakrammā, hĕntoyanbĕkĕlangmatthi, nrakāhulaḥhalā, ngaliḥhayuśwar̀ghgāpanggiḥ. dadirāsĕp'hisiladrimani | ||
+ | nghang, wcaṇnansangdibyahaji, rarismatur̀sĕmbaḥ, singgiḥratusasyuhunan, waluyātejaningśasiḥ, pūr̀ṇnammālilāng, ngampĕ | ||
+ | hāngpṭĕngdihatthi. inggiḥcingakratututyangmatur̀sĕmbaḥ, sakengmanaḥtityanghning, kdĕḥmapinunas, pamuputsomaḥtityang, ma | ||
+ | ngdāsidāhipunmanggiḥ, mar̀gi'uṭāmmāmangungsisukṣmālicin, hĕmpudibyakñĕmrarisngaṇdikā, yanketopinunasca</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 11 ==== | ==== Leaf 11 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 261: | Line 369: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭑᭑11B] | ||
+ | ᭑᭑ | ||
+ | ᬳᬶ᭞ᬚᬦᬶᬩᬨᬦᬸᬤ᭄ᬯᬂ᭞ᬓ᭄ᬫᬘᬳᬶᬩ᭄ᬢᬾᬦ᭄ᬓᭂᬮᭀᬤ᭄᭞ᬓᬲᬾᬢ᭄ᬭᬵᬕᬡ᭄ᬥᬯᬢ᭄ᬝᬶ᭞ᬤᬶᬢᬸᬬᬵᬧᬸᬳᬸᬦᬵᬂ᭞ᬳᬯᬸᬦ᭄ᬜᬦᬾᬮᬯᬸᬢ᭄ᬳᬶᬕᬶᬫ᭄᭟ᬤᬸᬳᬸᬃ | ||
+ | ᬓᬚᬵᬳᬤᬵᬬᬾᬄᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬦᬶᬃᬫᬮᬵ᭞ᬫᬳᭂᬫ᭄ᬩᬄᬢ᭄ᬓᭂᬤ᭄ᬓᬧᬲᬶᬄ᭞ᬤᬶᬢᬸᬬᬵᬮᬯᬸᬢ᭄ᬳᬜᬸᬤ᭄ᬥᬂᬵ᭞ᬲᬂᬧᬶᬢᬺᬫᬦ᭄ᬭᬸᬲ᭄ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬄ᭞ᬫᬦᬸᬳᬸᬢ᭄ᬮ᭄ᬬᬵᬳᬡ᭄ᬥᬸ | ||
+ | ᬲ᭄ᬩᬸᬓᬶᬢ᭄᭞ᬗᬸᬗ᭄ᬲᬶᬯ᭄ᬯᬵᬧᬮ᭄᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬰ᭄ᬯᬃᬕᬦ᭄ᬲᬦᬾᬮ᭄ᬯᬶᬄ᭟ᬳᬶᬲᬶᬮᬤ᭄ᬭᬶᬘᭂᬡ᭄ᬥᭂᬓ᭄ᬳᬢᬹᬃᬭᬾᬗᬶᬭᬶᬗᬂᬵ᭞ᬦᬩ᭄ᬥᬩᬂᬧᬘᬂᬫᭂᬫᬃᬕᬶ᭞ | ||
+ | ᬭᬾᬄᬫ᭄ᬩᬾᬂᬜᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄ᬧ᭄ᬬᬦᬓ᭄᭞ᬤᬤᬶᬳᬜᭂᬦ᭄ᬢᬓᬾᬦ᭄ᬧ᭄ᬬᬦᬓ᭄᭞ᬳᭂᬫ᭄ᬧᬸᬤᬶᬩ᭄ᬬᬫᬜᬕ᭄ᬚᬕᬶᬦ᭄᭞ᬗᬫ᭄ᬩᬶᬮᬶᬦ᭄ᬧ᭄ᬬᬦᬓ᭄᭞ᬦᬄᬮᬯᬸᬢ᭄ᬣᬂᬘ | ||
+ | [᭑᭒12A] | ||
+ | ᬳᬶᬫᭂᬫᬃᬵᬖ᭄ᬕᬶ᭟ᬇᬲᬶᬮᬤ᭄ᬭᬶᬫ᭄ᬧᬫᬶᬢ᭄ᬲᬫ᭄ᬩᬶᬮ᭄ᬜᬸᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬫᬦᬶᬓᬸᬮ᭄ᬲᬤᬵᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄᭞ᬬᬾᬄᬫᬢᬦᬾᬫᭂᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬳᬶᬗᭂᬢ᭄ᬣᬓᬾᬡ᭄ᬦᬶᬂᬳᬯᬓ᭄᭞ᬢᬺᬱ᭄ᬜ | ||
+ | ᬦᬾᬗᬦ᭄ᬢᬸᬂᬤᬶᬳᬢ᭄ᬣᬶ᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬾᬫᬲᭀᬫᬄ᭞ᬚᬦᬶᬬᬵᬗᬮᬳᬶᬦ᭄ᬫᬢ᭄ᬣᬶ᭟ᬤᬤᬶᬦ᭄ᬕᬓ᭄ᬗᭂᬮᬶᬂᬬᬵᬫᬲᭂᬱᬫ᭄ᬩᬢ᭄ᬣᬦ᭄᭞ᬩᬗ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬲᭀᬫᬳᬾᬓᭂᬓ | ||
+ | ᬓᭂᬩᬶᬦ᭄ᬦ᭄᭞ᬓᬕ᭄ᬮᬸᬢ᭄ᬳ᭄ᬬᬵᬓᭂᬳᬭᬲ᭄᭞ᬤᬹᬄᬫᬲ᭄ᬫᬶᬭᬄᬳᬢ᭄ᬫᬵᬚᬶᬯ᭄ᬯᬵ᭞ᬳᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬩᭂᬮᬶᬦᬾᬦᬾᬚᬦᬶ᭞ᬩ᭄ᬮᬶᬧᬘᬂᬫᬱᬢ᭄ᬬᬵ᭞ᬳᬧᬂᬩᬋᬂᬧᬶᬲᬦ᭄ᬫᬢ᭄ᬝᬶ | ||
+ | ᭟ᬚ᭄ᬯᬚᬦᬶᬩ᭄ᬮᬶᬮᬕᬵᬗ᭄ᬭᬭᬸᬂᬳᬯᬓ᭄᭞ᬳᬧᬂᬏᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬚᬵᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬲᬸᬦᬫ᭄ᬓᬭᭀᬡ᭄ᬦᬦ᭄᭞ᬳ᭄ᬦᬾᬧᬗ᭄ᬓᬸᬂᬤᬮᭂᬫ᭄ᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬧ᭄ᬚᬮᬦ᭄ᬜᬢ᭄ᬬᬳᬶᬦ᭄ᬜᬳᬶ᭞ᬳ᭄ᬦᬾ | ||
+ | </transcription><transliteration>[1111B] | ||
+ | 11 | ||
+ | hi, janibaphanudwang, kmacahibtenkĕlod, kasetrāgaṇdhawatṭi, dituyāpuhunāng, hawunñanelawut'higim. duhur̀ | ||
+ | kajāhadāyeḥlintangnir̀malā, mahĕmbaḥtkĕdkapasiḥ, dituyālawut'hañuddhangā, sangpitr̥ĕmanrusmunggaḥ, manuhutlyāhaṇdhu | ||
+ | sbukit, ngungsiwwāpal, hĕntośwar̀gansanelwiḥ. hisiladricĕṇdhĕk'hatūr̀rengiringangā, nabdhabangpacangmĕmar̀gi, | ||
+ | reḥmbengñangkilpyanak, dadihañĕntakenpyanak, hĕmpudibyamañagjagin, ngambilinpyanak, naḥlawutthangca | ||
+ | [1212A] | ||
+ | himĕmar̀āghgi. isiladrimpamitsambilñumbaḥ, manikulsadāglis, yeḥmatanemĕmbaḥ, hingĕtthakeṇninghawak, tr̥ĕṣña | ||
+ | nengantungdihatthi, tingkahemasomaḥ, janiyāngalahinmatthi. dadin'gakngĕlingyāmasĕṣambatthan, bangkensomahekĕka | ||
+ | kĕbinn, kaglut'hyākĕharas, dūḥmasmiraḥhatmājiwwā, hantosbĕlinenejani, blipacangmaṣatyā, hapangbar̥ĕngpisanmatṭi | ||
+ | . jwajaniblilagāngrarunghawak, hapangenggaljākapanggiḥ, sunamkaroṇnan, hnepangkungdalĕmpisan, pjalanñatyahinñahi, hne</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 12 ==== | ==== Leaf 12 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 273: | Line 402: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭑᭒12B] | ||
+ | ᭑᭒ | ||
+ | ᬫᬃᬕᬵᬫ᭄ᬮᬄ᭞ᬩ᭄ᬮᬶᬜᬤ᭄ᬬᬵᬫᬜᭂᬩᬸᬭᬶᬦ᭄᭟ᬓᬧ᭄ᬬᬃᬰᬵᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬳᬶᬤᬵᬫ᭄ᬧᬸᬤᬶᬩ᭄ᬬᬦ᭄ᬜᬵᬡ᭄ᬦᬵ᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬳᬶᬤᬵᬗᬡ᭄ᬥᬶᬓᬳᬶᬦ᭄᭞ᬇᬄᬘᬳᬶᬲᬸᬮᬤ᭄ᬭ᭄ᬬᬵ᭞ᬗᬸ | ||
+ | ᬤᬵᬓᬯᬳᬾᬢᬸᬳᬸᬢ᭄ᬣᬂᬵ᭞ᬬᬜ᭄ᬘᬳᬶᬫᬗᬸᬮᬄᬧᬢ᭄ᬣᬶ᭞ᬓᬮᬶᬢ᭄ᬦ᭄ᬭᬓᬵ᭞ᬢ᭄ᬮᬸᬂᬯᬃᬰᬵᬢᭀᬂᬫᬳᬦ᭄ᬫᬃᬖ᭄ᬕᬶ᭟ᬲᬶᬂᬚᬵᬧᬢᬸᬢ᭄ᬘᬳᬶᬢᬺᬲ᭄ᬦᬵᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬱᬯ᭄ᬯᬵ᭞ᬳᬶᬮᬂ | ||
+ | ᬓ᭄ᬦᭂᬄᬘᬳᬶᬦᬾᬳ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬧᬮᬶᬗᬾᬫᬯᬓ᭄ᬩᬸᬢ᭄ᬣᬵ᭞ᬪᬹᬢ᭄ᬣᬦᬾᬲᬶᬗᭂᬦ᭄ᬦᭀᬢ᭄ᬫᬃᬖ᭄ᬕᬵ᭞ᬫᬃᬵᬕᬦᬾᬧᬢᬸᬢ᭄ᬚᬮᬡ᭄ᬦᬶᬦ᭄᭞ᬧ᭄ᬚᬮᬦᬾᬗᬯᬕ᭄᭞ᬧᬗ᭄ᬓᬸᬗᬾᬢᬕᬶᬄ | ||
+ | ᬘ᭄ᬩᬸᬭᬶᬦ᭄᭟ᬬᬦ᭄ᬫᭂᬚᬮᬦ᭄ᬫᬦᬸᬳᬸᬦᬂᬫᬃᬕᬵᬓᬯᬄ᭞ᬬᬦ᭄ᬫᭂᬦᬾᬓᬂᬰ᭄ᬯᬃᬕᬵᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬢᭀᬦᬾᬤᬤ᭄ᬯᬩ᭄ᬯᬢ᭄ᬣᬂᬵ᭞ᬫ᭄ᬦᬾᬓ᭄ᬮᬯᬦᬸᬳᬶᬡ᭄ᬦᬂ᭞ᬬᬦ᭄ᬢᬸᬳᬸᬦ᭄ᬳᬾᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬫ | ||
+ | [᭑᭓13A] | ||
+ | ᬫᬃᬕᬶ᭞ᬬᬦ᭄ᬫᭂᬦ᭄ᬢᬲ᭄ᬫᭂᬦᬾᬓᬂ᭞ᬲᭂᬗ᭄ᬓᬵᬳᬗ᭄ᬕᬾᬮ᭄ᬩᬦ᭄ᬜᬮᬦᬶᬦ᭄᭟ᬦᬄᬮᬯᬸᬢᬂᬕᬢ᭄ᬬᬂᬘᬳᬶᬫ᭄ᬚᬮᬦ᭄᭞ᬲᬯᬦᬾᬮᬯᬸᬢ᭄ᬢᬸᬜ᭄ᬚᭂᬮᬶᬦ᭄᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᬲ᭄ | ||
+ | ᬧᬗᭂᬲᭂᬗᬦ᭄᭞ᬤᬸᬳᬸᬃᬧᬫᬸᬳᬸᬦᬦᬾᬚ᭄ᬫᬓ᭄᭞ᬲᬸᬩᬵᬳᬤᬵᬳᬸᬮᬶᬗᬸᬦᬶ᭞ᬲᬶᬮᬤ᭄ᬭᬶᬗᬶᬭᬶᬗᬂᬵ᭞ᬫᬜᬸᬫ᭄ᬩᬄᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬫᬃᬕᬶ᭟ᬢᬸᬳᬸᬦ᭄ᬓᭂᬮᭀᬤ᭄ᬳᬵ | ||
+ | ᬤᬧᬫᬸᬳᬸᬦᬦ᭄ᬫ᭄ᬭᬢ᭄ᬣ᭞ᬩᬵᬩᬢᬸᬃᬭᬦ᭄ᬩᬢᬵᬫᬳᬸᬓᬶᬃ᭞ᬤᬶᬢᬸᬮᬯᬸᬢ᭄ᬓᬧ᭄ᬚᬂ᭞ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬳᭂᬦ᭄ᬢᬲ᭄᭞ᬢᬸᬫᬸᬮᬶᬭᬭᬶᬲ᭄ᬓᬩᬲ᭄ᬫᬶ᭞ᬳᬧᬶᬦᬾᬤᬸᬫᬶ | ||
+ | ᬮᬄ᭞ᬳᬲᬓ᭄ᬱᬡ᭄ᬦᬵᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬩᬲ᭄ᬫᬶ᭟ᬢᬸᬃᬓᬳᬶᬭᬶᬫ᭄ᬳᬯᬸᬦᬾᬭᬭᬶᬲ᭄ᬓᬜᬸᬤ᭄ᬥᬂᬫ᭄ᬦᬾᬓᬚᬵᬤᬸᬳᬸᬃᬩᬸᬓᬶᬢ᭄᭞ᬢᭀᬬᬦᬾᬫᬸᬫ᭄ᬩᬸᬮ᭄ᬦᭂᬃᬫᬮᬵ᭞ᬳᬯᬸᬦᬾ | ||
+ | </transcription><transliteration>[1212B] | ||
+ | 12 | ||
+ | mar̀gāmlaḥ, bliñadyāmañĕburin. kapyar̀śāhantuk'hidāmpudibyanñāṇnā, rarishidāngaṇdhikahin, iḥcahisuladryā, ngu | ||
+ | dākawahetuhutthangā, yañcahimangulaḥpatthi, kalitnrakā, tlungwar̀śātongmahanmar̀ghgi. singjāpatutcahitr̥ĕsnātkenṣawwā, hilang | ||
+ | knĕḥcahinehning, palingemawakbutthā, bhūtthanesingĕnnotmar̀ghgā, mar̀āganepatutjalaṇnin, pjalanengawag, pangkungetagiḥ | ||
+ | cburin. yanmĕjalanmanuhunangmar̀gākawaḥ, yanmĕnekangśwar̀gāpanggiḥ, tonedadwabwatthangā, mneklawanuhiṇnang, yantuhunhenggalma | ||
+ | [1313A] | ||
+ | mar̀gi, yanmĕntasmĕnekang, sĕngkāhanggelbanñalanin. naḥlawutanggatyangcahimjalan, sawanelawuttuñjĕlin, hĕntas | ||
+ | pangĕsĕngan, duhur̀pamuhunanejmak, subāhadāhulinguni, siladringiringangā, mañumbaḥrarismamar̀gi. tuhunkĕlod'hā | ||
+ | dapamuhunanmrattha, bābatur̀ranbatāmahukir̀, ditulawutkapjang, puputsampunkahĕntas, tumulirariskabasmi, hapinedumi | ||
+ | laḥ, hasakṣaṇnāsampunbasmi. tur̀kahirimhawunerariskañuddhangmnekajāduhur̀bukit, toyanemumbulnĕr̀malā, hawune</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 13 ==== | ==== Leaf 13 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 285: | Line 435: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭑᭓13B] | ||
+ | ᭑᭓ | ||
+ | ᬤᬶᬢᬸᬓᬜᬸᬤᬵᬂ᭞ᬫᬳᭂᬫ᭄ᬩᬄᬮᬯᬸᬢ᭄ᬓᬧᬰᬶᬄ᭞ᬲᬕᬾᬢᭂᬦ᭄ᬲᬜ᭄ᬚᭃ᭞ᬲᬬᭀᬗᬾᬢ᭄ᬓᬵᬜᬧᬸᬳᬶᬦ᭄᭟ᬇᬲᬶᬮᬤ᭄ᬭᬶᬭᬭᬶᬲ᭄ᬢᬸᬮᬓᬧᬲ᭄ᬭᬫᬦ᭄᭞ | ||
+ | ᬲᬢᬶᬦ᭄ᬤᬓ᭄ᬚᬗ᭄ᬕᭂᬮ᭄ᬫᬦᭀᬮᬶᬄ᭞ᬧ᭄ᬚᬮᬦᬾᬓᬫ᭄ᬩᬵᬂᬓᬸᬫ᭄ᬩᬵᬂ᭞ᬲᬢ᭄ᬓᬦᬾᬤᬶᬧᬲ᭄ᬭᬫᬦ᭄᭞ᬤᬧᭂᬢ᭄ᬣᬂᬧᬬᬦᬓᬾᬗ᭄ᬮᬶᬂ᭞ᬢᬸᬃᬓ᭄ᬘᬂᬓ᭄ᬭᬶᬫᬂ᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬳᬶᬤᬵᬲᬂᬤᬶᬩ᭄ᬬ | ||
+ | ᬚᬶ᭟ᬳᬶᬲᬮᬤ᭄ᬭᬶᬓᬗᭂᬦ᭄ᬫᬦᬳᬾᬗᬦ᭄ᬢᭂᬡ᭄ᬦᬂᬵ᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬳᬢᬸᬃᬩᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬭᬢᬸᬲᬲᬸᬳᬸᬦᬦ᭄᭞ᬫᬫᬶᬢᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫ᭄ᬗᬚᬓ᭄᭞ᬧᬜ᭄ᬚ᭄ᬭᭀᬯᬦ᭄ᬥᬸᬯᬾ | ||
+ | ᬦᬾᬫᬮᬶᬓ᭄᭞ᬳᬶᬤᬵᬳᭂᬫ᭄ᬧᬸᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵ᭞ᬳ᭄ᬬᬗᬵᬩ᭄ᬥᬓ᭄ᬭᬡ᭄ᬦᬵᬫᬗ᭄ᬮᬶᬂ᭟ᬦᬄᬦᬾᬚ᭄ᬫᬓ᭄ᬚᬮᬦ᭄ᬳᬮ᭄ᬬᬂᬬᬵᬅᭂᬫ᭄ᬧᭂᬳᬦ᭄᭞ᬳᬧᬂᬳ᭄ᬬᬸᬲᬸᬳᬸᬤ᭄ᬫᬗ᭄ᬮᬶᬂ᭞ᬇᬲᬶ | ||
+ | [᭑᭔14A] | ||
+ | ᬮᬤ᭄ᬭᬶᬫᬗᬶᬭᬶᬗᬵᬂ᭞ᬧ᭄ᬥᬡ᭄ᬥᬵᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬫᬃᬕᬵ᭞ᬓᬚᬵᬓ᭄ᬧᬦᬓᬾᬘ᭄ᬦᬶᬓ᭄᭞ᬓᬢ᭄ᬗᬳᬶᬂᬦ᭄ᬗᬮᬲ᭄᭞ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬶ᭟ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬩᬢᬸᬮᬾ | ||
+ | ᬫ᭄ᬧᬾᬄᬤᬶᬩᬢᬡ᭄ᬦᬶᬂᬓ᭄ᬧᬄ᭞ᬇᬭᬶᬓᬵᬳᬶᬤᬵᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬫᬗᬸᬜ᭄ᬘᬭᬂᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬵ᭞ᬯ᭄ᬬᬓ᭄ᬢᬶᬲᬶᬤ᭄ᬥᬶᬲᬓ᭄ᬘᬧ᭄᭞ᬕᬾᬕᬾᬃᬩᬸᬭᭀᬦᬾᬧ᭄ᬭᬚᬦᬶ᭞ᬢ᭄ᬓᬵᬧᬤᬶ | ||
+ | ᬗ᭄ᬓ᭄ᬭᬓ᭄᭞ᬧᬺᬦᬫ᭄ᬬᬧᬤᬵᬫ᭄ᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄᭟ᬲᬶᬗ᭄ᬳᬵᬯᬭᬓ᭄ᬕᬚᬄᬘᬾᬮᬾᬂᬳᬮᬲᬦ᭄᭞ᬲᭂᬗ᭄ᬕᬄᬫᬜ᭄ᬚᬗᬦ᭄ᬮᬦ᭄ᬓᬜ᭄ᬘᬶᬮ᭄᭞ᬓᬶᬤᬃᬩᬦ᭄ᬢᬾᬂᬳᬮᬲ᭄᭞ᬧ | ||
+ | ᬕ᭄ᬭᬸᬜᬸᬂᬫ᭄ᬤᬮ᭄ᬲᬫ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬲᬶᬮᬤ᭄ᬭᬶᬚᭂᬚᭂᬄᬢᬦ᭄ᬲᬶᬧᬶ᭞ᬲᬶᬭᬳᭂᬫ᭄ᬧᬸᬗᬡ᭄ᬥᬶᬓᬵ᭞ᬳ᭄ᬤᬵᬢᬓᬸᬢ᭄ᬘᬳᬶᬫᬳᭂᬓᬶᬦ᭄᭟ᬳᬧᬦ᭄ᬫᬸᬮᬵᬩᬸᬓᬵᬘᬳᬶ | ||
+ | </transcription><transliteration>[1313B] | ||
+ | 13 | ||
+ | ditukañudāng, mahĕmbaḥlawutkapaśiḥ, sagetĕnsañjö, sayongetkāñapuhin. isiladriraristulakapasraman, | ||
+ | satindakjanggĕlmanoliḥ, pjalanekambāngkumbāng, satkanedipasraman, dapĕtthangpayanakengling, tur̀kcangkrimang, hantuk'hidāsangdibya | ||
+ | ji. hisaladrikangĕnmanahengantĕṇnangā, rarismahatur̀bakti, singgiḥratusasuhunan, mamitangtityangmngajak, pañjrowandhuwe | ||
+ | nemalik, hidāhĕmpungandikā, hyangābdhakraṇnāmangling. naḥnejmakjalanhalyangyāaĕmpĕhan, hapanghyusuhudmangling, isi | ||
+ | [1414A] | ||
+ | ladrimangiringāng, pdhaṇdhārarismamar̀gā, kajākpanakecnik, katngahingnngalas, kocapmangkinsampunprapti. wentĕnbatule | ||
+ | mpeḥdibataṇningkpaḥ, irikāhidāmalinggiḥ, manguñcarangmantrā, wyaktisiddhisakcap, geger̀buroneprajani, tkāpadi | ||
+ | ngkrak, pr̥ĕnamyapadāmnangkil. singhāwarakgajaḥcelenghalasan, sĕnggaḥmañjanganlankañcil, kidar̀bantenghalas, pa | ||
+ | gruñungmdalsamyan, siladrijĕjĕḥtansipi, sirahĕmpungaṇdhikā, hdātakutcahimahĕkin. hapanmulābukācahi</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 14 ==== | ==== Leaf 14 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 297: | Line 468: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭑᭔14B] | ||
+ | ᭑᭔ | ||
+ | ᬢ᭄ᬯᬄᬫ᭄ᬓᬤᬂᬵ᭞ᬲᬮ᭄ᬯᬶᬃᬭᬶᬂᬫ᭄ᬢᬸᬤᬶᬕᬸᬫ᭄ᬫᬶ᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬳᬤᬵᬲᭂᬗ᭄ᬓᬮᬵ᭞ᬳ᭄ᬤᬵᬩᬜᬗ᭄ᬮᬾᬬᬂ᭞ᬳ᭄ᬤᬵᬘᬳᬶᬇᬭᬶᬭᬸᬦ᭄ᬢᬶᬓ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬘᬳᬶᬳᭀᬮᬲ᭄᭞ᬢᬺᬲ᭄ᬦᬵᬧ | ||
+ | ᬫᬍᬲ᭄ᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭟ᬇᬰᬶᬮᬤ᭄ᬭᬶᬓ᭄ᬱᭂᬓᬂᬢᬦ᭄ᬫᬭᬶᬜᬸᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬳᭂᬫ᭄ᬧᬸᬤᬶᬩ᭄ᬬᬗ᭄ᬯᬭᬳᬶᬦ᭄᭞ᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬵᬧᬗᬓ᭄ᬲᬫᬦ᭄᭞ᬧ᭄ᬗᬰᬶᬄᬲᬃᬯ᭄ᬯᬵᬫᬫ᭄ᬩᭂᬓᬦ᭄᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬕ᭄ᬮ | ||
+ | ᬭᬂᬲᬳᬶᬲᬳᬶ᭞ᬫᭀᬫᭀᬤ᭄ᬭᭀᬯᬓᬦᬾᬓᬸᬢ᭄ᬣᬂᬵ᭞ᬩ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬳᭂᬤᬵᬫᭂᬫ᭄ᬫᬢᬶᬫᬢ᭄ᬣᬶ᭟ᬳᬧᬦ᭄ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄᬲᬲᬃᬚ᭄ᬮᬾᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬳᬲᬶᬂᬗᭂᬦᭀᬢ᭄ᬕᭂᬤᭂ | ||
+ | ᬕ᭄ᬕᭂᬢ᭄ᬣᬶᬂ᭞ᬬᬵᬕᭂᬤᭂᬕ᭄ᬢᬶᬫ᭄ᬧᬮ᭄ᬜᬵ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬳᬶᬗᭂᬢ᭄ᬣᬵᬂᬤᬶᬳᬯᬓ᭄᭞ᬇᬢᬺᬲ᭄ᬦᭃᬫᬢᬶᬫ᭄ᬧᬮ᭄ᬳᬰᬶᬄ᭞ᬬᬦ᭄ᬩᬶᬲᬵᬳᭀᬮᬲ᭄᭞ᬚᬯᬢ᭄ᬭᬶᬂᬩᬸᬭᭀᬦᬾᬢ᭄ᬯᬶ | ||
+ | [᭑᭕15A] | ||
+ | ᭟ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬩᬸᬭᭀᬦ᭄ᬩᬶᬱᬬᬵᬫᬰᬶᬄᬗᬺᬱᭂᬧᬂᬵ᭞ᬫᬦᬫ᭄ᬧᬶᬳᬦᬓ᭄ᬳᬰᬶᬄ᭞ᬓᬾᬯᬮᬵᬩᬶᬦᬵᬫᬶᬜᬶᬦ᭄ᬜᬵ᭞ᬧᬗ᭄ᬭᬲᬦ᭄ᬜᬵᬦᬾᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬫᬓ᭄ᬭᬡ᭄ᬦᬵ᭞ᬤ | ||
+ | ᬤᬶᬳᬚᬳᬶᬦ᭄᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬲᬲᬭᬦ᭄ᬚᬤ᭄ᬫᬵ᭞ᬓᬾᬢᭀᬢᬢ᭄ᬯᬦ᭄ᬜᬵᬦᬾᬚᬢ᭄ᬣᬶ᭟ᬦᬄᬦᬾᬩᬧᬵᬚᬦᬶᬫᬗᬶᬤᬶᬄᬢᬸᬮᬸᬗᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬓᬶᬤᬂᬩᬸᬭᭀᬦᬾᬲᬫ᭄ᬫᬶ | ||
+ | ᭞ᬗᬶᬤᬶᬄᬬᬾᬄᬳᭂᬫ᭄ᬧᭂᬳᬦ᭄᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬮᬶᬄᬫᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵ᭞ᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬳᬭᬸᬫ᭄ᬫᬵᬫᬦᬶᬲ᭄᭞ᬪᬨᬗᬶᬤᬶᬄᬧ᭄ᬬᬦᬓ᭄᭞ᬳᬧᬂᬲᬶᬤᬵᬦᬹᬫᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭟ | ||
+ | ᬦᬄᬳᭀᬮᬲᬶᬦ᭄ᬦᬾᬦᬓ᭄ᬘ᭄ᬭᬶᬓ᭄ᬓᬦ᭄ᬭᬓᬦ᭄᭞ᬫᬾᬫᬾᬦ᭄ᬜᬦᬾᬗ᭄ᬮᬳᬶᬦ᭄ᬫᬵᬢ᭄ᬣᬶ᭞ᬱᬜᭀᬜᭀᬯᬶᬦ᭄ᬳᭂᬫ᭄ᬧ᭄ᬯᬂ᭞ᬩᬸᬭᭀᬦᬾᬧᬤᬦᬶᬗᭂᬳᬵᬂ᭞ᬇᬲᬶᬗ | ||
+ | </transcription><transliteration>[1414B] | ||
+ | 14 | ||
+ | twaḥmkadangā, salwir̀ringmtudigummi, yadinhadāsĕngkalā, hdābañangleyang, hdācahi'iriruntik, yancahiholas, tr̥ĕsnāpa | ||
+ | mal̥ĕspanggiḥ. iśiladriksyĕkangtanmariñumbaḥ, hĕmpudibyangwarahin, mantrāpangaksaman, pngaśiḥsar̀wwāmambĕkan, hĕntogla | ||
+ | rangsahisahi, momodrowakanekutthangā, bwinhĕdāmĕmmatimatthi. hapanhĕntotingkaḥsasar̀jlepisan, hasingngĕnotgĕdĕ | ||
+ | ggĕtthing, yāgĕdĕgtimpalñā, hĕntohingĕtthāngdihawak, itr̥ĕsnömatimpalhaśiḥ, yanbisāholas, jawatringburonetwi | ||
+ | [1515A] | ||
+ | . yadinburonbiṣayāmaśiḥngr̥ĕsyĕpangā, manampihanak'haśiḥ, kewalābināmiñinñā, pangrasanñānetunggal, makraṇnā, da | ||
+ | dihajahin, hapansasaranjadmā, ketotatwanñānejatthi. naḥnebapājanimangidiḥtulungan, ringkidangburonesammi | ||
+ | , ngidiḥyeḥhĕmpĕhan, rarismaliḥmangandikā, ngandikaharummāmanis, bhaphangidiḥpyanak, hapangsidānūmahurip. | ||
+ | naḥholasinnenakcrikkanrakan, memenñanenglahinmātthi, ṣañoñowinhĕmpwang, buronepadaningĕhāng, isinga</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 15 ==== | ==== Leaf 15 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 309: | Line 501: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭑᭕15B] | ||
+ | ᭑᭕ | ||
+ | ᬩᬗᬸᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬭᬭᬶᬲ᭄᭞ᬗ᭄ᬯᬂᬲᬶᬢᬶᬦ᭄ᬳᬶᬓᬶᬤᬂ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬬᬵᬫᬦᬓᬦ᭄ᬘᭂᬦᬶᬓ᭄᭟ᬬᬵᬳᬶᬓᬶᬤᬂᬵᬜᬕ᭄ᬚᬕᬶᬦ᭄ᬳᬫ᭄ᬧᬸᬤᬶᬩ᭄ᬬᬭᬚᬵ᭞ᬜᬤ᭄ᬬᬧᬘᬂᬫᬜᭀ | ||
+ | ᬜ᭄ᬯᬶᬦ᭄᭞ᬳᭂᬫ᭄ᬧᬸᬤᬶᬩ᭄ᬬᬵᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵ᭞ᬲᬶᬮᬤ᭄ᬭᬶᬓ᭄ᬫᬵᬲ᭄ᬭᬳᬂ᭞ᬧᬦᬓ᭄ᬜᬳᬶᬦᬾᬦᬾᬚᬦᬶ᭞ᬲᬶᬮᬤ᭄ᬭᬶᬗᬶᬭᬶᬗᬂᬵ᭞ᬓᬶᬤᬂᬗᬾᬫ᭄ᬤᭂᬫ᭄ᬫᬜᭀᬜ᭄ᬯᬶᬦ᭄᭟ | ||
+ | ᬳᬶᬲᬶᬮᬤ᭄ᬭᬶᬮᬶᬯᬢ᭄ᬮᬕᬵᬦᬾᬗᬦ᭄ᬢᭂᬡ᭄ᬦᬵᬂ᭞ᬧᬦᬓᬾᬫᬜᭀᬜᭀᬗ᭄ᬮᬦ᭄ᬢᬶᬂ᭞ᬓᬦ᭄ᬢᬶᬧᬸᬮᭂᬲ᭄ᬫᬧ᭄ᬮᬾᬕ᭄ᬧ᭄ᬮᬾᬕᬦ᭄᭞ᬳᬶᬦᬗᬾᬩᬗᬸᬦ᭄ᬮᬡ᭄ᬦᬵᬂ᭞ | ||
+ | ᬳᭂᬫ᭄ᬧᬸᬤᬶᬩ᭄ᬬᬗᬡ᭄ᬥᬶᬓᬵ᭞ᬘᬳᬶᬲᬶᬮᬤ᭄ᬭᬶᬓ᭄ᬫᬵᬚ᭄ᬫᬓ᭄᭞ᬧ᭄ᬬᬦᬓᬾᬳᬚᬓ᭄ᬫᬸᬮᬶᬄ᭞ᬳᬶᬲᬶᬮᬤ᭄ᬭᬶᬜ᭄ᬫᬓ᭄ᬧ᭄ᬬᬦᬓᬼᬕᬲ᭄ᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬩᬸᬭᭀ | ||
+ | [᭑᭖16A] | ||
+ | ᬦᬾᬧᬤᬵᬫᬕ᭄ᬤᬶ᭞ᬳᭂᬫ᭄ᬧᬸᬤᬶᬩ᭄ᬬᬩᬸᬤᬮ᭄᭞ᬳᬶᬲᬶᬮᬤ᭄ᬭᬶᬫᬗᬶᬭᬶᬗᬂᬵ᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬫ᭄ᬩᬸᬫᬶᬳᬶᬓ᭄᭞ᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬᬵᬫ᭄ᬓᬮᬗᬦ᭄᭞ᬳᭂᬫ᭄ᬧᬸᬤᬶ | ||
+ | ᬩ᭄ᬬᬵᬭᬚᬵᬫᬗᬓ᭄ᬱᬶ᭟ᬤᬤᬶᬗ᭄ᬭᬱᬵᬘᬶᬄᬦᬡ᭄ᬦᬶᬂᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧᬰ᭄ᬘᬵᬢ᭄᭞ᬳ᭄ᬬᬲᬦᬾᬭᬶᬂᬯᬦᬕᬶᬭᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬤᬤᭀᬲ᭄ᬤᭂᬕᬵᬂ᭞ᬫᬓᬵ | ||
+ | ᬲ᭄ᬯᬾᬘᬵᬡ᭄ᬦᬶᬂᬲᬗ᭄ᬬᬂ᭞ᬧ᭄ᬕᬯᬾᬦᬾᬧᬘᬂᬦᬫ᭄ᬧᬶ᭞ᬲᬸᬩᬵᬫᬯ᭄ᬯᭀᬄᬢᬲᬓ᭄᭞ᬲᬂᬫᬦᬡ᭄ᬥᬸᬃᬵᬫᬮᬧᬶᬦ᭄᭟ᬦᬦᭂᬂᬩ᭄ᬗᭀᬂᬳᭂᬫ᭄ᬧᬸᬤᬶᬩ᭄ᬬ | ||
+ | ᬭᬚᬵᬗᬬᬸᬡ᭄ᬦᬂᬵ᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬳᬶᬤᬵᬗᬡ᭄ᬤᬶᬓᬵᬳᬶᬦ᭄᭞ᬲᬶᬮᬤ᭄ᬭᬶᬫᬳᬶᬧᬳᭂᬓ᭄ᬓᬵᬂ᭞ᬦᬾᬚᬦᬶᬩᬧᬵᬫᬦᬶᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬢᬺᬲ᭄ᬦᬦ᭄ᬩᬧᬵᬦᬾᬭᬶᬂᬘ | ||
+ | </transcription><transliteration>[1515B] | ||
+ | 15 | ||
+ | bangunmangraris, ngwangsitinhikidang, deningyāmanakancĕnik. yāhikidangāñagjaginhampudibyarajā, ñadyapacangmaño | ||
+ | ñwin, hĕmpudibyāngandikā, siladrikmāsrahang, panakñahinenejani, siladringiringangā, kidangngemdĕmmañoñwin. | ||
+ | hisiladriliwatlagānengantĕṇnāng, panakemañoñonglanting, kantipulĕsmaplegplegan, hinangebangunlaṇnāng, | ||
+ | hĕmpudibyangaṇdhikā, cahisiladrikmājmak, pyanakehajakmuliḥ, hisiladriñmakpyanakl̥ĕgaspisan, buro | ||
+ | [1616A] | ||
+ | nepadāmagdi, hĕmpudibyabudal, hisiladrimangiringangā, rariswentĕnmambumihik, sūr̀yyāmkalangan, hĕmpudi | ||
+ | byārajāmangaksyi. dadingrasyāciḥnaṇningsampunpaścāt, hyasaneringwanagiri, tandadosdĕgāng, makā | ||
+ | swecāṇningsangyang, pgawenepacangnampi, subāmawwoḥtasak, sangmanaṇdhur̀āmalapin. nanĕngbngonghĕmpudibya | ||
+ | rajāngayuṇnangā, rarishidāngaṇdikāhin, siladrimahipahĕkkāng, nejanibapāmaninggal, tr̥ĕsnanbapāneringca</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 16 ==== | ==== Leaf 16 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 321: | Line 534: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭑᭖16B] | ||
+ | ᭑᭖ | ||
+ | ᬳᬶ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬵᬓᬢᬸᬢᬸᬕᬦ᭄᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬧᬦᬶᬢᬳᬶᬂᬯᬶᬤ᭄ᬥᬶ᭟ᬦᬾᬩᬶᬦ᭄ᬢᭂᬮᬸᬦ᭄ᬋᬤᬶᬢᬾᬯᬕᬾᬢ᭄ᬫᬸᬡ᭄ᬦᬶᬜᬵ᭞ᬯᬭᬓ᭄ᬭᬸᬮᬸᬢ᭄ᬦᭂᬫᬸᬲᬰᬶᬄ᭞ᬓ᭄ᬮᬶ | ||
+ | ᬫ᭄ᬫᬵᬦ᭄ᬫᬸᬮ᭄ᬯᬂ᭞ᬧᬶᬂᬧᬶᬢᬸᬬᬵᬲᬸᬩᬓ᭄ᬥᬲ᭄᭞ᬗᬸᬢᬵᬭᬵᬬᬡ᭄ᬦᬵᬦᬾᬚᬢ᭄ᬣᬶ᭞ᬩᬧᬵᬩ᭄ᬭᬳᬂᬉᬫᬄ᭞ᬲᬳᬶᬲᬶᬦ᭄ᬧᭂᬲ᭄ᬭᬫᬦᬾᬲᬫ᭄ᬫᬶ᭟ᬇᬲᬶᬮᬤ᭄ᬭᬶ | ||
+ | ᬤᬤᬶᬅ᭄ᬦᭂᬓ᭄ᬫᬦᬶᬗᬳᬵᬂ᭞ᬫᬗ᭄ᬭᬲᬵᬮᬘᬸᬃᬢᬦ᭄ᬲᬶᬧᬶ᭞ᬳᬲᬶᬂᬕ᭄ᬮᬦ᭄ᬢᬶᬗᬶᬦ᭄ᬳᭂᬫ᭄ᬧᬓ᭄᭞ᬲ᭄ᬥᬶᬄᬭᬭᬶᬲ᭄ᬢᬸᬯᭂᬫᬜᬸᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬤᬯᭂᬕ᭄ᬫᬢᬸᬃᬲᬶᬲᬶᬧ᭄ | ||
+ | ᭞ᬳᬶᬘᬵᬝᬵᬦ᭄ᬳᬶᬘᬵ᭞ᬗᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬧᬜ᭄ᬚᬓ᭄ᬫᬶᬲ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭟ᬫᬳᬯᬶᬦᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬭᬯᬸᬄᬫᭂᬫᬋᬓᬦ᭄᭞ᬜᭀᬓᭀᬃᬭᬶᬂᬲᬂᬫ᭄ᬭᬕᬮ᭄ᬯᬶᬄ᭞ᬦᬸ | ||
+ | [᭑᭗17A] | ||
+ | ᬦᬲ᭄ᬱᬲᬸᬧᬢᬦ᭄᭞ᬧᬗᬼᬪᬸᬵᬭᬦ᭄ᬫᬮᬵᬧ᭄ᬧ᭄ᬝᬓᬵ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬭᬢᬸᬲ᭄ᬯᬾᬘᬡ᭄ᬦᬶᬦ᭄᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄᬤᬤᭀᬲ᭄ᬚᬤ᭄ᬫᬵ᭞ᬳᭂᬫ᭄ᬧᬸᬤᬶᬩ᭄ᬬᬤ᭄ᬜᬵᬡ᭄ᬦᬵᬜᬯᬸᬭᬶᬦ᭄᭟ | ||
+ | ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬩ᭄ᬦᭂᬄᬳᬢᬸᬃᬘᬳᬶᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬩᬧᬵ᭞ᬦᬾᬚᬦᬶᬩᬧᬵᬗ᭄ᬮᬸᬕ᭄ᬭᬳᬶᬦ᭄᭞ᬳᬸᬮᬶᬂᬚᬦᬶᬩ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬚᬸᬫ᭄ᬯᬂᬵ᭞ᬲᬶᬤᬵᬘᬳᬶᬫᬧᭀᬤ᭄ᬕᬮᬵ᭞ᬳ᭄ᬦᬾᬩ᭄ᬓᭂᬮ᭄ᬢᬦ᭄ᬧᬩᬸ | ||
+ | ᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬲᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬦᬾᬤᬤ᭄ᬯᬵ᭞ᬭ᭄ᬱᭂᬧᬂᬧ᭄ᬚᬂᬤᬶᬳᬢ᭄ᬣᬶ᭟ᬓ᭄ᬢᬢ᭄ᬯᬦ᭄ᬜᬵᬫ᭄ᬭᬕᬵᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬭ᭄ᬯᬪᬶᬦᬾᬤ᭄ᬥᬵ᭞ᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬳᬤᬸᬫᬸᬓᬵᬚᬢ᭄ᬣᬶ᭞ᬲ᭄ᬢᬢᬵᬕᭀᬘᬾᬓᬂ᭞ᬜ | ||
+ | ᬦ᭄ᬤᬂᬵᬩ᭄ᬯᬢᬶᬦ᭄ᬲ᭄ᬳᭂᬤᬵᬂ᭞ᬫᬧᬦ᭄ᬫᬸᬮᬵᬓᬳᬸᬘᬧ᭄ᬲᬓ᭄ᬝᬶ᭞ᬫᬯᬓ᭄ᬕᭂᬦᬶᬢᭀᬬᬵ᭞ᬳᬲᬶᬂᬫᬮᬵᬕᭂᬫ᭄ᬧᬸᬂᬩᬲ᭄ᬫᬶ᭟ᬲᬸᬩᬵᬕ᭄ᬱᭂᬂᬲᬵᬫᬮᬵᬢᬺᬬᬡ᭄ᬦᬶᬂ᭠ | ||
+ | </transcription><transliteration>[1616B] | ||
+ | 16 | ||
+ | hi, twarākatutugan, hapanpanitahingwiddhi. nebintĕlunr̥ĕditewagetmuṇniñā, warakrulutnĕmusaśiḥ, kli | ||
+ | mmānmulwang, pingpituyāsubakdhas, ngutārāyaṇnānejatthi, bapābrahangumaḥ, sahisinpĕsramanesammi. isiladri | ||
+ | dadik'nĕkmaningahāng, mangrasālacur̀tansipi, hasingglantinginhĕmpak, sdhiḥraristuwĕmañumbaḥ, tityangdawĕgmatur̀sisip | ||
+ | , hicāṭānhicā, nganggentityangpañjakmiskin. mahawinantityangrawuḥmĕmar̥ĕkan, ñokor̀ringsangmragalwiḥ, nu | ||
+ | [1717A] | ||
+ | nasṣasupatan, pangl̥ĕbhuāranmalāppṭakā, punikāratuswecaṇnin, tingkaḥdadosjadmā, hĕmpudibyadñāṇnāñawurin. | ||
+ | hĕntobnĕḥhatur̀cahitkenbapā, nejanibapānglugrahin, hulingjanibwinjumwangā, sidācahimapodgalā, hnebkĕltanpabu | ||
+ | kti, sastranedadwā, rsyĕpangpjangdihatthi. ktatwanñāmragāsanghyangrwabhineddhā, sanghyanghadumukājatthi, statāgocekang, ña | ||
+ | ndangābwatinshĕdāng, mapanmulākahucapsakṭi, mawakgĕnitoyā, hasingmalāgĕmpungbasmi. subāgsyĕngsāmalātr̥ĕyaṇning‐</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 17 ==== | ==== Leaf 17 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 333: | Line 567: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭑᭗17B] | ||
+ | ᭑᭗ | ||
+ | ᬳᬯᬓ᭄᭞ᬲᬶᬤᬵᬳᬤ᭄ᬜᬵᬡ᭄ᬦᬵᬦᬶᬂᬳ᭄ᬦᭂᬂ᭞ᬳ᭄ᬦᬶᬂᬗᬾᬫᬗᬯᬾᬲᬸᬓ᭄ᬮᬵ᭞ᬲᬸᬓ᭄ᬮᬵᬦᬾᬫᬳᬯᬓ᭄ᬱᬶᬯ᭄ᬯᬵ᭞ᬲᬶᬯᬦᬾᬲᬶᬯ᭄ᬯᬢ᭄ᬫᬵᬚᬢ᭄ᬣᬶ᭞ᬚᬢᬶᬡ᭄ᬦᬶᬂᬵᬲᬸ | ||
+ | ᬓ᭄ᬱ᭄ᬫᬵ᭞ᬲᬸᬓ᭄ᬱ᭄ᬫᬵᬦᬾᬘᬶᬦ᭄ᬢ᭄ᬬᬵᬚᬢ᭄ᬣᬶ᭟ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬩ᭄ᬯᬢ᭄ᬣᬶᬂᬵᬤᬤ᭄ᬥᬶᬤᬸᬓᬸᬄᬤᬶᬧᬰ᭄ᬭᬫᬦ᭄᭞ᬳᬸᬧᬬᬬᬵᬂᬲᬳᬶᬲᬳᬶ᭞ᬫᬲ᭄ᬤᬡᬵᬢ᭄ᬭᬶᬓᬬᬵ᭞ᬳᭂ | ||
+ | ᬦ᭄ᬢᭀᬳᬶᬓᬬᬵᬯᬓ᭄ᬘᬶᬢ᭄ᬣᬵ᭞ᬧᬭᬶᬲᬸᬤ᭄ᬥᬵᬳᬧᬂᬩᬺᬱᬶᬄ᭞ᬬᬦ᭄ᬱᬸᬩᬵᬦᬶᬃᬫᬮᬵ᭞ᬩᬓᬢ᭄ᬲᬸᬓ᭄ᬱ᭄ᬫᬵᬦ᭄ᬜᬵᬦᬾᬕᬶᬰᬶ᭟ᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬲᬸᬓ᭄ᬱ᭄ᬫᬵ | ||
+ | ᬦᬳᬲ᭄ᬢᬯᬬᬂᬵᬲ᭄ᬤᬶᬡ᭄ᬦᬵ᭞ᬳᬯᬦᬦ᭄ᬫᬧᬸᬚᬵᬲᬳᬶ᭞ᬫᬫᬸᬚ᭄ᬬᬂᬳᬤ᭄ᬜᬵᬡ᭄ᬦᬵ᭞ᬅᬤ᭄ᬜᬵᬦᬦᬾᬚᬢ᭄ᬣᬶᬲᬸᬤᬵ᭞ᬤᬶᬢᬸᬪᬝᬵᬭᬵᬫᬮᬶᬗᬵ᭞ | ||
+ | [᭑᭘18A] | ||
+ | ᬓ᭄ᬭᬡ᭄ᬦᬵᬩ᭄ᬯᬢ᭄ᬣᬂ᭞ᬩᬸᬤᬶᬦᬾᬲᬸᬚᬢ᭄ᬝᬶᬳ᭄ᬦᬶᬂ᭟ᬓ᭄ᬭᬡ᭄ᬦᬵᬦᬶᬃᬤᭀᬦ᭄ᬗᬤᬸᬧᬸᬚᬵᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶᬫᬹᬃᬓᬵ᭞ᬫᬯᬾᬤ᭄ᬥᬵᬫ᭄ᬩ᭄ᬯᬢᬂᬤᬕᬶᬂ᭞ᬲᬳᬶᬗᬸᬬᭂᬂᬕᭂᬦ᭄ᬢᬵ᭞ᬫᬗᬸᬗ᭄ᬕᬸᬮᬂᬫ | ||
+ | ᬦ᭄ᬤᬓ᭄ᬱᬶᬡ᭄ᬦᬵ᭞ᬫᬗᬸᬜ᭄ᬘᬭᬂᬲ᭄ᬮᭀᬓᬵᬲ᭄ᬭᬸᬢ᭄ᬣᬶ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬫᬗᬭᬤ᭄᭞ᬓᬵᬓ᭄ᬭᬾᬲᬾᬦᬾᬳᬧᬂᬧᬲ᭄ᬝᬶ᭟ᬲᬳᬶᬮ᭄ᬕᬵᬦᬫ᭄ᬧᬶᬧᬶᬧᬶᬲ᭄ᬓᬓ᭄ᬭᬾᬧᬾᬬᬦ᭄ | ||
+ | ᭞ᬬᬦᬶᬂᬧᬸᬍᬲ᭄ᬥᬤᬶᬗᬶᬧᬶ᭞ᬫ᭄ᬝᬾᬓ᭄ᬧᬶᬧᬶᬲ᭄ᬥᬓ᭄ᬱᬶᬡ᭄ᬦᬵ᭞ᬩᬗᬸᬦ᭄ᬫᬯᬾᬤᬫᬲᬾᬧᬦ᭄᭞ᬲᬚᬾᬯᬮᬵᬲᬸᬩᬵᬜᬭᬶᬓ᭄᭞ᬳᬧᬂᬏᬗ᭄ᬕᬮᬦ᭄᭞ᬇ | ||
+ | ᬤᭂᬧᬾᬫᬗᬶᬢᬸᬂᬤᬕᬶᬂ᭟ᬫᬗᬸᬜ᭄ᬘᬭᬂᬧᬗᬲ᭄ᬢᬯᬵᬫᬧ᭄ᬭᬶᬄᬳ᭄ᬫᬲ᭄᭞ᬲᬸᬓ᭄ᬱ᭄ᬫᬵᬦᬾᬢ᭄ᬯᬶᬫᬲᬡ᭄ᬥᬶᬂ᭞ᬫᬲᬶᬮᬸᬃᬩᬦ᭄ᬳᭂᬫᬲ᭄᭞ᬳᬸᬢᬫᬦᬾᬚᬢᬶᬳᬶ | ||
+ | </transcription><transliteration>[1717B] | ||
+ | 17 | ||
+ | hawak, sidāhadñāṇnāninghnĕng, hningngemangawesuklā, suklānemahawaksyiwwā, siwanesiwwatmājatthi, jatiṇningāsu | ||
+ | kṣmā, sukṣmānecintyājatthi. hĕntobwatthingādaddhidukuḥdipaśraman, hupayayāngsahisahi, masdaṇātrikayā, hĕ | ||
+ | ntohikayāwakcitthā, parisuddhāhapangbr̥ĕsyiḥ, yansyubānir̀malā, bakatsukṣmānñānegiśi. sanghyangsukṣmā | ||
+ | nahastawayangāsdiṇnā, hawananmapujāsahi, mamujyanghadñāṇnā, adñānanejatthisudā, ditubhaṭārāmalingā, | ||
+ | [1818A] | ||
+ | kraṇnābwatthang, budinesujatṭihning. kraṇnānir̀donngadupujābuddhimūr̀kā, maweddhāmbwatangdaging, sahinguyĕnggĕntā, mangunggulangma | ||
+ | ndaksyiṇnā, manguñcarangslokāsrutthi, hanggonmangarad, kākresenehapangpasṭi. sahilgānampipipiskakrepeyan | ||
+ | , yaningpul̥ĕsdhadingipi, mṭekpipisdhaksyiṇnā, bangunmawedamasepan, sajewalāsubāñarik, hapangenggalan, i | ||
+ | dĕpemangitungdaging. manguñcarangpangastawāmapriḥhmas, sukṣmānetwimasaṇdhing, masilur̀banhĕmas, hutamanejatihi</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 18 ==== | ==== Leaf 18 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 345: | Line 600: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭑᭘18A] | ||
+ | ᭑᭘ | ||
+ | ᬮᬵᬂ᭞ᬳᬶᬮᬂᬩᬳᬦ᭄ᬳᬸᬬᬓ᭄ᬥᬕᬶᬂ᭞ᬤᬕᬶᬂᬢ᭄ᬯᬭᬵᬩᬓᬢ᭄᭞ᬩᬲᬂᬧᬸᬬᬸᬂᬦᬫ᭄ᬧᬶᬧᬶᬧᬶᬲ᭄᭟ᬳᬧᬦ᭄ᬮᬶᬗ᭄ᬮᬸᬂᬵᬦᬾᬮᬢᭂᬄᬓᬤᬾᬦᬂᬓ᭄ᬥᬲ᭄᭞ᬧᬮ᭄ᬬ | ||
+ | ᬢᬾᬲᬸᬩᬵᬧᬮᬶᬂ᭞ᬫ᭄ᬓᬘᬵᬲᬸᬫᬶᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬩᬸᬝᬵ᭞ᬩ᭄ᬯᬫᬗ᭄ᬭᬱᬵᬲᬤ᭄ᬭᬱᬵ᭞ᬫᬗᬸᬮ᭄ᬫᬸᬄᬧᬺᬚᬦᬶ᭞ᬫᬮᬵᬮᬕᬭᬦ᭄᭞ᬓ᭄ᬭᬡ᭄ᬦᬚᬦᬶᬓ᭄ᬦᭂᬳᬂᬵ᭞ᬲ᭄ᬤᬦᬵ | ||
+ | ᬦᬾᬩ᭄ᬓᭂᬮᬂᬫᬢ᭄ᬣᬶ᭟ᬦᬄᬳᬓᬾᬢᭀᬋᬲᭂᬧᬂᬧᬶᬢᬸᬢᬸᬃᬪᬨ᭞ᬩᬧᬫᭂᬓ᭄ᬮᬶᬦ᭄ᬘᬳᬶ᭞ᬲᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬦᬾᬫᬗ᭄ᬕᭂᬳᬵᬂ᭞ᬘᭂᬘᬢᬸᬦ᭄ᬳᬶᬤᬵᬲᬂᬥᬃᬫ᭄ᬫᬵ᭞ᬬᬵ | ||
+ | ᬦ᭄ᬯᬂᬲᬸᬤᬺᬦᬾᬓᬩᬸᬓ᭄ᬝᬶ᭞ᬫᬘᭂᬘᬢᬸᬲᬯᬄ᭞ᬲᬸᬓᬵᬬᬵᬫᬗ᭄ᬮᬄᬤᬕ᭄ᬕᬶᬂ᭟ᬬᬦᬶᬂᬫ᭄ᬭᬵᬢ᭄ᬣᬵᬧᬶᬘᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬵᬢᬶᬯᬶᬦᬾᬲ᭄ᬝᬵ᭞ᬬᬡ᭄ᬦᬶᬂᬧᬶᬘᬦ᭄ᬱᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬳ | ||
+ | [᭑᭙19A] | ||
+ | ᬚᬶ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬮ᭄ᬯᬶᬄᬉᬢ᭄ᬢᬫᬵ᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬓᬾᬫᬰᬶᬄᬢᬢᬲᬵᬂ᭞ᬦᬸᬦᬲ᭄ᬱ᭄ᬯᬾᬘᬦ᭄ᬱᬂᬳ᭄ᬬᬂᬲᬸᬓᬶᬮ᭄᭞ᬫᬺᬢ᭄ᬣᬵᬫᬯᭀᬃᬯᬶᬲ᭄ᬬᬵ᭞ᬳᬧᬂᬩᬶᬲᬵᬫ᭄ᬗᬮᬶᬳᬶᬦ᭄᭟ | ||
+ | ᬢ᭄ᬯᬄᬳᬓᬾᬢᭀᬧ᭄ᬭᬕᬢ᭄ᬘᬳᬶᬦᬾᬓᬸᬓᬸᬳᬵᬂ᭞ᬳᬧᬂᬭᬳᬬᬸᬦᬾᬕᬶᬲᬶ᭞ᬇᬲᬶᬮᬤ᭄ᬭᬶᬫᬜᬸᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬇᬤᭂᬧ᭄ᬜᬦᬾᬲᬸᬓᬵᬩᬶᬗᬃᬵ᭞ᬓᬲ᭄ᬯᬾᬘᬡ᭄ᬦᬦ᭄ᬢᬸᬢᬸᬃ | ||
+ | ᬮ᭄ᬯᬶᬄ᭞ᬧ᭄ᬢᭂᬗᭂᬦ᭄ᬤᬶᬚᬮᬦ᭄᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬤᬕ᭄ᬩᬸᬮᬦᬾᬜᬸᬡ᭄ᬥᬭᬶᬦ᭄᭟ᬓᬘᬭᬶᬢ᭄ᬣᬵᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬢᬶᬕᬂᬵᬤᬶᬦᬵ᭞ᬫ᭄ᬧᬸᬤᬶᬩ᭄ᬬᬵᬭᬚᬵᬫᭂᬫᬃᬕᬶ᭞ᬳᬶᬲᬶᬮᬤ᭄ᬭᬶᬓᬢᬶ | ||
+ | ᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬓᬭᬶᬫᬗᬚᬓ᭄ᬧ᭄ᬬᬦᬓ᭄᭞ᬳᭂᬫ᭄ᬧᬸᬤᬶᬩ᭄ᬬᬚᬵᬢᭀᬂᬫᬦᭀᬮᬶᬄ᭞ᬩᬾᬪᬲ᭄ᬫᬵᬫᬃᬖ᭄ᬕᬵ᭞ᬓᬲᬸᬕ᭄ᬬᬦᬾᬢᭀᬂᬓᬢᭀᬮᬶᬄ᭟ᬩᭂᬂ | ||
+ | </transcription><transliteration>[1818A] | ||
+ | 18 | ||
+ | lāng, hilangbahanhuyakdhaging, dagingtwarābakat, basangpuyungnampipipis. hapanlinglungānelatĕḥkadenangkdhas, palya | ||
+ | tesubāpaling, mkacāsumingkinbuṭā, bwamangrasyāsadrasyā, mangulmuḥpr̥ĕjani, malālagaran, kraṇnajaniknĕhangā, sdanā | ||
+ | nebkĕlangmatthi. naḥhaketor̥ĕsĕpangpitutur̀bhapha, bapamĕklincahi, sastranemanggĕhāng, cĕcatunhidāsangdhar̀mmā, yā | ||
+ | nwangsudr̥ĕnekabukṭi, macĕcatusawaḥ, sukāyāmanglaḥdagging. yaningmrātthāpicanprātiwinesṭā, yaṇningpicanṣanghyangha | ||
+ | [1919A] | ||
+ | ji, hĕntolwiḥuttamā, nanghingkemaśiḥtatasāng, nunasṣwecanṣanghyangsukil, mr̥ĕtthāmawor̀wisyā, hapangbisāmngalihin. | ||
+ | twaḥhaketopragatcahinekukuhāng, hapangrahayunegisi, isiladrimañumbaḥ, idĕpñanesukābingar̀ā, kaswecaṇnantutur̀ | ||
+ | lwiḥ, ptĕngĕndijalan, hĕndagbulaneñuṇdharin. kacaritthāsampunmangkintigangādinā, mpudibyārajāmĕmar̀gi, hisiladrikati | ||
+ | nggal, karimangajakpyanak, hĕmpudibyajātongmanoliḥ, bebhasmāmar̀ghgā, kasugyanetongkatoliḥ. bĕng</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 19 ==== | ==== Leaf 19 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 357: | Line 633: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭑᭙19B] | ||
+ | ᭑᭙ | ||
+ | ᬓ᭄ᬮᭀᬤ᭄ᬧᭂᬫᬃᬕᬶᬦᬾᬲᬱᬸᬦᬸᬢ᭄ᬣᬦ᭄᭞ᬕᬸᬦᬸᬂᬢ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬲ᭄ᬋᬗ᭄ᬕᬵᬓᬳᬸᬗ᭄ᬲᬶ᭞ᬭᬵᬭᬶᬲ᭄ᬫᬗᬗᬶᬡ᭄ᬦᬵᬂ᭞ᬫ᭄ᬦᬾᬓ᭄ᬭᬶᬂᬕᬶᬭᬶᬫ᭄ᬮᬬᬵ᭟ᬩ᭄ᬗᬗᬾᬮᬶᬗ᭄ᬕᬄᬢᬦ᭄ᬲᬶᬧᬶ᭞ᬢᭀᬂ | ||
+ | ᬳᬦᬵᬓᬬᬸᬦ᭄ᬜᬵ᭞ᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬᬳᭂᬗ᭄ᬱᭂᬩ᭄ᬧ᭄ᬝᭂᬂᬲ᭄ᬧᬶ᭟ᬤᬤ᭄ᬥᬶᬘᬧᬸᬄᬧ᭄ᬢᭂᬗᬾᬢ᭄ᬓᬾᬦᬶᬂᬮ᭄ᬫᬄ᭞ᬫᬳᬶᬤᭂᬳᬦ᭄ᬕᬮᬂᬲᭂ᭄ᬧᬶ᭞ᬳᬸᬫ᭄ᬧᬸᬤᬶᬩ᭄ᬬᬚᬵᬓᭀᬘᬧ᭄᭞ᬲ | ||
+ | ᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᭀᬓ᭄ᬢᬄᬧᬺᬦᬢ᭄ᬣᬵ᭞ᬳᬤᬃᬭᬶᬂᬳ᭄ᬬᬂᬘᬶᬦ᭄ᬢ᭄ᬬᬵᬩᬸᬫ᭄ᬫᬶ᭞ᬲᬸᬓᬵᬫᬸᬮᬶᬄᬰ᭄ᬯᬃᬖ᭄ᬕᬵ᭞ᬳᬶᬦᬬᬧᬶᬂᬲᬃᬯ᭄ᬯᬧ᭄ᬱᬭᬶ᭟ᬢᬦ᭄ᬓᭀᬘᬧᬦ᭄ᬲᬂᬲᬾᬤᬵᬫᭀᬮᬶ | ||
+ | ᬳᬶᬂᬰ᭄ᬯᬃᬖ᭄ᬕᬵ᭞ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬳᬶᬤᬸᬓᬸᬄᬲᬶᬮᬤ᭄ᬭᬶ᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬄᬭᬶᬂᬧᬲ᭄ᬭᬫᬦ᭄᭞ᬢᬵᬦ᭄ᬫᬭᬶᬫᬗᬚᬓ᭄ᬧ᭄ᬬᬦᬓ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬓᬮᬦᬶᬂᬩ᭄ᬤᬓ᭄ᬫᬗ᭄ᬮᬶᬂ᭞ᬓᬚᬓ᭄ᬭᬶᬂᬳᬮᬲ᭄᭞ | ||
+ | [᭒᭐20A] | ||
+ | ᬩᬸᬭᭀᬦᬾᬢ᭄ᬓᬵᬫᬜᭀᬜ᭄ᬯᬶᬦ᭄᭟ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬢᭂᬮᬫ᭄ᬫᬶᬲᬯᬢᬭᬵᬭᭀᬭᬲ᭄ᬢᬶᬩᬦ᭄᭞ᬧ᭄ᬬᬦᬓ᭄ᬜᬦᬾᬲᬸᬩᬵᬓ᭄ᬮᬶᬄ᭞ᬦᬶᬲᬸᬫ᭄ᬫᬵᬲᬭᬶᬳᬤᬵᬦ᭄ᬜᬵ᭞ᬲᭂ | ||
+ | ᬧ᭄ᬱᬳᬶᬫᬸᬭᬸᬓ᭄ᬫᬲᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬵ᭞ᬫᬓᬶᬤᬸᬂᬢᬸᬢᬸᬃᬓᭂᬓᬯᬶᬦ᭄᭞ᬯᬭᬶᬕᬵᬚᬧᬵᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬵ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬲᬫ᭄ᬫᬶᬓᬳᬸᬦᬶᬗᬶᬦ᭄᭞ᬮᬶᬯᬢ᭄ᬧ᭄ᬭᬤ᭄ᬜᬵᬦ᭄ᬳᬬᬸᬦᬸᬮᬸ | ||
+ | ᬲ᭄ᬫᬕᭀᬮᬾᬭᬦ᭄᭞ᬯᬮᬸᬬᬵᬓᬤᬶᬳᬧ᭄ᬱᬭᬶ᭞ᬧᬦ᭄ᬢᭂᬲᬶᬂᬲᭀᬮᬳᬂ᭞ᬲᬾᬩᭂᬢ᭄ᬩᬬᬇᬦ᭄ᬫᬸᬧᬸᬚᬵ᭞ᬳᬶᬲᬶᬮᬤ᭄ᬭᬶᬲᬸᬓᬵᬢᬦ᭄ᬲᬶᬧᬶ᭞ᬯ | ||
+ | ᬬᬵᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄᬫᬺᬢ᭄ᬣᬵ᭞ᬲᬸᬓᬵᬦᬶᬃᬫᬮᬵᬫᬳ᭄ᬦᬶᬂ᭟ᬧᬲ᭄ᬫᬗᬡ᭄ᬦᬶᬲᬸᬫ᭄ᬫᬵ᭠ᬲᬭᬶᬓᭀᬘᬧ᭄᭞ᬮ᭄ᬯᬲ᭄ᬓᬬᭂᬄᬬᬵᬫᬩᬺᬰᬶᬄ᭞ᬲᬫ᭄ᬩᬶᬮ᭄ᬗᬮᬶᬄᬩᬸᬗ᭞ᬳᬶ | ||
+ | </transcription><transliteration>[1919B] | ||
+ | 19 | ||
+ | klodpĕmar̀ginesasyunutthan, gunungttrisr̥ĕnggākahungsi, rārismangangiṇnāng, mnekringgirimlayā. bngangelinggaḥtansipi, tong | ||
+ | hanākayunñā, sūr̀yyahĕngsyĕbpṭĕngspi. daddhicapuḥptĕngetkeninglmaḥ, mahidĕhan'galangsĕpi, humpudibyajākocap, sa | ||
+ | mpunmoktaḥpr̥ĕnatthā, hadar̀ringhyangcintyābummi, sukāmuliḥśwar̀ghgā, hinayapingsar̀wwapṣari. tankocapansangsedāmoli | ||
+ | hingśwar̀ghgā, kocap'hidukuḥsiladri, munggaḥringpasraman, tānmarimangajakpyanak, yankalaningbdakmangling, kajakringhalas, | ||
+ | [2020A] | ||
+ | buronetkāmañoñwin. sampuntĕlammisawatarārorastiban, pyanakñanesubākliḥ, nisummāsarihadānñā, sĕ | ||
+ | pṣahimurukmasastrā, makidungtutur̀kĕkawin, warigājapāmantrā, sampunsammikahuningin, liwatpradñānhayunulu | ||
+ | smagoleran, waluyākadihapṣari, pantĕsingsolahang, sebĕtbaya'inmupujā, hisiladrisukātansipi, wa | ||
+ | yāmanggiḥmr̥ĕtthā, sukānir̀malāmahning. pasmangaṇnisummā‐sarikocap, lwaskayĕḥyāmabr̥ĕśiḥ, sambilngaliḥbunga, hi</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 20 ==== | ==== Leaf 20 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 369: | Line 666: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭒᭐20B] | ||
+ | ᭒᭐ | ||
+ | ᬚᬸᬬᬵᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬚᬮᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬓᭂᬤ᭄ᬚᬸᬫᬄᬫᬗᬶᬬᬰᬶᬦ᭄᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬶᬗᬸᬓᬸᬧ᭄ᬢᭀᬬᬵ᭞ᬰᬺᬕᭂᬧ᭄ᬳᬸᬧᬵᬓᬭᬵᬲᬫᬶ᭟ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬢᬸᬃᬭᬶᬂᬭᬵ | ||
+ | ᬫᬦ᭄ᬜᬵ᭞ᬪᬨᬭᬭᬶᬲ᭄ᬓᬾᬫᬲᬸᬘ᭄ᬘᬶ᭞ᬧᬫᬡ᭄ᬥ᭄ᬬᬦ᭄ᬱᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬤᬩ᭄ᬥᬩ᭄᭞ᬳᬶᬤᬸᬓᬸᬄᬲᬶᬮᬤ᭄ᬭᬶᬗᬸᬘᬧ᭄᭞ᬦᬄᬓ᭄ᬫᬵᬓᬧᬯᭀᬦ᭄ᬘᭂᬡ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬚᬸᬓᬸ | ||
+ | ᬢᬾᬮᭂᬩᭂᬗᬂ᭞ᬦᬶᬲᬸᬫᬲᬭᬶᬫᬗᬶᬭᬶᬂ᭟ᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬕᬸᬧᬸᬄᬧᬤᬶᬥ᭄ᬬᬦ᭄ᬥᬶᬧᬯᭀᬦ᭄ᬜᬓᬦ᭄᭞ᬗ᭄ᬭᬘᬶᬓ᭄ᬩᬱᬵᬗᭂᬡ᭄ᬥ᭄ᬬᬂᬳᬧᬶ᭞ᬲᬸᬩᬵᬮ᭄ᬩᭂᬂᬫᬓ᭄ᬚᬂ᭞ᬫᬗ᭄ᬭ | ||
+ | ᬭᬶᬲ᭄ᬦᬡ᭄ᬥᬶᬂᬳ᭄ᬚᭀᬢᬦ᭄᭞ᬮᬯᬸᬢ᭄ᬦᬩ᭄ᬤᬩᬂᬫ᭄ᬱᬖ᭄ᬕᬶ᭞ᬳᬧᬂᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬱᬾᬧᬦᬦ᭄᭞ᬢᬓᬸᬢ᭄ᬧᬘᬂᬦᬶᬗᭂᬄᬫᬶᬜᬶ᭟ᬓᬘᬭᬶᬢ᭄ᬣᬵᬳᬶᬤᬸᬓᬸᬄᬲᬸᬲ᭄ᬫ᭠ | ||
+ | [᭒᭑21A] | ||
+ | ᬧᬸᬚᬵ᭞ᬦᬶᬲᬸᬫ᭄ᬫᬵᬲᬭᬶᬜᬕ᭄ᬚᬕᬶᬦ᭄᭞ᬫᬗᬢᬸᬭᬂᬘᬡ᭄ᬦᬂᬵ᭞ᬳᬶᬤᬸᬓᬸᬄᬳᬮᭀᬦ᭄ᬳᬗᬸᬘᬧ᭄᭞ᬘ᭄ᬦᬶᬂᬲᬸᬩᬵᬲᬸᬳᬸᬤ᭄ᬫᬲᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬦᬶᬲᬸᬫᬵᬲᬭᬶᬜᬫ᭄ᬩᬄ | ||
+ | ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬳᬸᬲ᭄ᬫᭂᬱᬖ᭄ᬕᬶ᭟ᬲᬶᬭᬤᬸᬓᬸᬄᬲᬶᬮᬤ᭄ᬭᬶᬭᬭᬶᬲ᭄ᬗᬡ᭄ᬦᬂᬵ᭞ᬦᬸᬲᬸᬫᬵᬲᬭᬶᬗᬬᬳᬶᬦ᭄᭞ᬫᬦ᭄ᬢᬶᬂᬢ᭄ᬭᬕ᭄ᬬᬫᬦ᭄ᬕᬓ᭄᭞ᬳᬶᬤᬸᬓᬸᬄᬳᬸᬲ᭄ᬩᭀ | ||
+ | ᬚᬡ᭄ᬦᬵ᭞ᬦᬄᬮᬳᬸᬢ᭄ᬫᭂᬤᬳᬃᬵᬘ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬦᬶᬬᬬᬸᬗᬶᬭᬶᬗᬂᬵ᭞ᬗ᭄ᬮᬸᬗ᭄ᬲᬸᬃᬫ᭄ᬤᬳᬃᬭᬭᬶᬲ᭄᭟ᬯᬸᬲ᭄ᬫᭂᬤᬳᬃᬢᬸᬫᬸᬮᬶᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬗᬶᬡ᭄ᬦᬵᬂ᭞ᬮᬯᬸᬢ᭄ᬦᬩ᭄ᬤᬩᬂᬗᬜᬶ | ||
+ | ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬩ᭄ᬦᬂᬲᬸᬢ᭄ᬭᬵᬓᭀᬲᬮᬵ᭞ᬩᬶᬓᬲ᭄ᬳᭂᬤ᭄ᬥᭂᬓ᭄ᬓᬓᭂᬫ᭄ᬩᬵᬗᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬶᬢ᭄ᬯᬄᬯᬕᭂᬤ᭄ᬫᬜᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬜᭀᬗ᭄ᬓᬾᬢ᭄ᬕᬸᬳᬸᬦ᭄ᬤᭀᬫᬲ᭄᭞ᬧ᭄ᬭᬤ᭄ᬜᬵᬦ᭄ᬲᬕᬸᬦᬦᬶᬂ | ||
+ | </transcription><transliteration>[2020B] | ||
+ | 20 | ||
+ | juyārarismajalan, tkĕdjumaḥmangiyaśin, sar̀wwingukuptoyā, śr̥ĕgĕp'hupākarāsami. sampunpuputrarismatur̀ringrā | ||
+ | manñā, bhapharariskemasucci, pamaṇdhyanṣampunmadabdhab, hidukuḥsiladringucap, naḥkmākapawoncĕṇning, juku | ||
+ | telĕbĕngang, nisumasarimangiring. lintanggupuḥpadidhyandhipawonñakan, ngracikbasyāngĕṇdhyanghapi, subālbĕngmakjang, mangra | ||
+ | risnaṇdhinghjotan, lawutnabdabangmṣaghgi, hapangsampunsyepanan, takutpacangningĕḥmiñi. kacaritthāhidukuḥsusma‐ | ||
+ | [2121A] | ||
+ | pujā, nisummāsariñagjagin, mangaturangcaṇnangā, hidukuḥhalonhangucap, cningsubāsuhudmasaggi, nisumāsariñambaḥ | ||
+ | , tityangsampunhusmĕṣaghgi. siradukuḥsiladrirarisngaṇnangā, nusumāsaringayahin, mantingtragyaman'gak, hidukuḥhusbo | ||
+ | jaṇnā, naḥlahutmĕdahar̀ācning, niyayungiringangā, nglungsur̀mdahar̀raris. wusmĕdahar̀tumulirarismangiṇnāng, lawutnabdabangngañi | ||
+ | kin, bnangsutrākosalā, bikashĕddhĕkkakĕmbāngan, twitwaḥwagĕdmañatri, ñongketguhundomas, pradñānsagunaning</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 21 ==== | ==== Leaf 21 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 381: | Line 699: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭒᭑21B] | ||
+ | ᭒᭑ | ||
+ | ᬳᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭟ᬓ᭄ᬮᬸᬗᬂᬮᬸᬗᬂᬵᬳᭀᬃᬢᬦᬾᬢ᭄ᬓᭂᬤ᭄ᬓᬵᬚᬯ᭄ᬯᬵ᭞ᬧ᭄ᬬᬦᬓ᭄ᬳᬶᬤᬸᬓᬸᬄᬲᬶᬮᬤ᭄ᬭᬶ᭞ᬚ᭄ᬕᬾᬕ᭄ᬢ᭄ᬯᬵᬭᬵᬳᬤᬧᬥ᭄ᬥᬵ᭞ᬳᬧ᭄ᬱᬭᬶᬢᬸᬮ᭄ᬬᬵᬢᬸᬃᬧ᭄ᬭᬤ᭄ᬜᬵᬦ᭄᭞ᬰᬸ | ||
+ | ᬕᬶᬄᬢ᭄ᬯᬭᬗᬶᬢᬸᬂᬤᬕᬶᬂ᭞ᬳᬶᬫᬤᬾᬓᬾᬃᬢ᭄ᬣᬶᬦᬶᬗᭂᬳᬵᬂ᭞ᬫᬩᬸᬤᬶᬧᬘᬂᬦ᭄ᬮᭀᬓᬶᬦ᭄᭟ᬤᬾᬦᬶᬂᬲᬸᬩᬵᬧ᭄ᬬᬦᬓ᭄ᬜᬦᬾᬫᭂᬂᬧᭂᬂᬢ᭄ᬭᬸᬡ᭄ᬦᬵ᭞ᬳᬶᬫᬸᬤᬶᬢ᭄ᬣᬵ | ||
+ | ᬓᬳᬤᬦᬶᬦ᭄᭞ᬩᬕᬸᬲ᭄ᬳᬮᭂᬧ᭄ᬢᬸᬃᬰᬺᬗ᭄ᬕᬭᬵ᭞ᬧ᭄ᬭᬤ᭄ᬜᬵᬦ᭄ᬭᬶᬂᬢᬸᬢᬸᬃᬲᭂᬱᬡ᭄ᬦ᭞ᬧ᭄ᬤᬡ᭄ᬥᬵᬩᬸᬤᬵᬗᬚᬳᬶᬦ᭄᭞ᬧᭂᬧᬰᬶᬄᬳᬶᬤᬵ᭞ᬤᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬯᬾᬭᭀᬘᬦᬵ | ||
+ | ᬳᬚᬶ᭟ᬳᬶᬫᬤᬾᬓᬾᬃᬢ᭄ᬣᬶᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬗᬯᬸᬓᬶᬦ᭄ᬧᬸᬯᬦᬓ᭄᭞ᬲᬋᬂᬲᭀᬫᬳᬾᬫᬲᬡ᭄ᬥᬶᬦ᭄᭞ᬳᬶᬫᬸᬤᬶᬢ᭄ᬣᬵᬬᬵᬢ᭄ᬓᬵ᭞ᬧ᭄ᬭᬦᬫ᭄ᬬᬮᬯᬸᬢ᭄ᬫᬦ᭄ᬕᬓ᭄᭞ᬳᬶᬫ | ||
+ | [᭒᭒22A] | ||
+ | ᬤᬾᬓᬾᬃᬢ᭄ᬣᬶᬫᬫᬸᬜᬶ᭞ᬤᬸᬄᬘᬳᬶᬫᬸᬤᬶᬢ᭄ᬣᬵ᭞ᬓ᭄ᬭᬡ᭄ᬦᬵᬩᬧᬵᬫᬗᬯᬸᬓᬶᬦ᭄᭟ᬤᬾᬦᬶᬂᬩᬧᬵᬲᬸᬩᬵᬚᬢᬶᬦᬶᬗᭂᬄᬯᭀᬃᬢ᭄ᬣᬵ᭞ᬭᬵᬭᬫᬦ᭄ᬘᬳᬶᬦᬾ | ||
+ | ᬗᬸᬦᬶ᭞ᬤᬶᬕᬸᬦᬸᬂᬓᬯᬶᬫ᭄ᬢᬧᬵ᭞ᬳᬶᬲᬶᬮᬤ᭄ᬭᬶᬲᬸᬗ᭄ᬓᬸᬲᬦ᭄ᬜᬵ᭞ᬚᬦᬶᬲᬸᬩᬵᬫᬸᬚᬗ᭄ᬕᬡ᭄ᬦᬶᬦ᭄᭞ᬫᬗᬚᬓ᭄ᬧ᭄ᬬᬦᬓ᭄᭞ᬫᬳᬤᬡ᭄ᬦᬶᬵ᭞ᬲᬸᬫ᭄ᬫᬵᬲᬭᬶ᭟ᬲᬸᬚ | ||
+ | ᬢᬶᬦ᭄ᬜᬵᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬫᬸᬮᭂᬧ᭄ᬬᬦᬓ᭄ᬩᬧᬵ᭞ᬘᬳᬶᬫᬸᬮᬵᬧ᭄ᬬᬦᬓ᭄ᬳᬶᬩ᭄ᬮᬶ᭞ᬓᬯᬶᬢ᭄ᬱ᭄ᬥᬸᬓᬾᬦᬾᬮ᭄ᬯᬲ᭄᭞ᬧᬘᬂᬓᬕᬸᬦᬸᬂᬓᬯ᭄ᬬᬵ᭞ᬘᬳᬶᬧᬢᬸᬄᬳ᭄ᬦᬸᬘ᭄ᬦᬶᬓ᭄᭞ | ||
+ | ᬩᬧᬵᬫᬜᬶᬮᬸᬭᬂ᭞ᬘᬳᬶᬫᬗᭂᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬳᬶᬩ᭄ᬮᬶ᭟ᬩ᭄ᬯᬶᬦᬵᬳᬤᬵᬧᬩ᭄ᬱᭂᬦ᭄ᬳᬶᬯᬵᬓᬾᬦ᭄ᬩᬧᬵ᭞ᬳᬧᬂᬩᬧᬵᬫᬘᬳᬶ᭞ᬩᬸᬗ᭄ᬓᬸᬂᬗᬾᬳᬸᬢᬫ᭄ᬫᬵ᭞ᬚᬕᬵ᭠ | ||
+ | </transcription><transliteration>[2121B] | ||
+ | 21 | ||
+ | histri. klunganglungangāhor̀tanetkĕdkājawwā, pyanak'hidukuḥsiladri, jgegtwārāhadapadhdhā, hapṣaritulyātur̀pradñān, śu | ||
+ | giḥtwarangitungdaging, himadeker̀tthiningĕhāng, mabudipacangnlokin. deningsubāpyanakñanemĕngpĕngtruṇnā, himuditthā | ||
+ | kahadanin, bagushalĕptur̀śr̥ĕnggarā, pradñānringtutur̀sĕṣaṇna, pdaṇdhābudāngajahin, pĕpaśiḥhidā, danghyangwerocanā | ||
+ | haji. himadeker̀tthirarismangawukinpuwanak, sar̥ĕngsomahemasaṇdhin, himuditthāyātkā, pranamyalawutman'gak, hima | ||
+ | [2222A] | ||
+ | deker̀tthimamuñi, duḥcahimuditthā, kraṇnābapāmangawukin. deningbapāsubājatiningĕḥwor̀tthā, rāramancahine | ||
+ | nguni, digunungkawimtapā, hisiladrisungkusanñā, janisubāmujanggaṇnin, mangajakpyanak, mahadaṇniā, summāsari. suja | ||
+ | tinñāhĕntomulĕpyanakbapā, cahimulāpyanak'hibli, kawitṣdhukenelwas, pacangkagunungkawyā, cahipatuḥhnucnik, | ||
+ | bapāmañilurang, cahimangĕntoshibli. bwināhadāpabsyĕnhiwākenbapā, hapangbapāmacahi, bungkungngehutammā, jagā‐</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 22 ==== | ==== Leaf 22 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 393: | Line 732: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭒᭒22B] | ||
+ | ᭒᭒ | ||
+ | ᬲᬢ᭄ᬭᬸᬢ᭄ᬯᬶᬲᭀᬘᬦ᭄ᬜᬵ᭞ᬩᬸᬗ᭄ᬓᬸᬗᬂᬘᬳᬶᬦ᭄ᬮᭀᬓᬶᬦ᭄᭞ᬓᬕᬸᬦᬸᬂᬓᬯᬶᬬᬵ᭞ᬳᬧᬂᬢ᭄ᬯᬭᬵᬓ᭄ᬝᬡ᭄ᬥ᭄ᬭᬸᬳᬶᬦ᭄᭟ᬯᬶᬭᬾᬄᬚᬦᬶᬘᬳᬶᬲᬸᬩᬵᬦ᭄ᬤᭂᬂᬢ᭄ᬭᬸ᭠ | ||
+ | ᬡ᭄ᬦᬵ᭞ᬧᬢᬸᬢ᭄ᬘᬳᬶᬓ᭄ᬫᬵᬦ᭄ᬮᭀᬓᬶᬦ᭄᭞ᬳᬧᬂᬦᬯᬂᬋᬭᬫ᭄ᬫᬵ᭞ᬩ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬳᬧᬂᬦᬯᬂᬫᬶᬲᬦ᭄᭞ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬚᬦᬶᬲᬸᬩᬓ᭄ᬮᬶᬄ᭞ᬳᬶᬤᬵᬧ᭄ᬩᬧᬵᬗᭀᬘᬾᬓᬂ | ||
+ | ᭞ᬩᬧᬵᬲᬭᬢ᭄ᬫᬗ᭄ᬢᭀᬯᬶᬦ᭄᭟ᬤᬤᬶᬩ᭄ᬗᭀᬂᬫᬾᬫᬾᬦ᭄ᬜᬦᬾᬫ᭄ᬤᬶᬗ᭄ᬳᬂ᭞ᬓᬗᭂᬦ᭄ᬳᬶᬤᬵᬧ᭄ᬧᬾᬫ᭄ᬗᭂᬮᬶᬂ᭞ᬳᬶᬗᭂᬢ᭄ᬣᬓᬾᬦ᭄ᬧ᭄ᬬᬦᬓ᭄᭞ᬲ᭄ᬥᬸᬓᬾᬗᬮ᭠ | ||
+ | ᬳᬶᬦ᭄ᬮᬸᬯᬲ᭄᭞ᬩᬸᬫᬭᬵᬤ᭄ᬯᬂᬳᭀᬢᭀᬦ᭄ᬚᬢ᭄ᬣᬶ᭞ᬚᬦᬶᬫᭀᬃᬢ᭄ᬣᬵ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬢᬳᬾᬦ᭄ᬓᬢᭂᬧᬸᬓᬶᬦ᭄᭟ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬫᬸᬜᬶᬫᬸᬤᬶᬢ᭄ᬣᬵᬦᬄᬚᬮᬦ᭄ᬮᬸᬯᬲ᭄᭞ | ||
+ | [᭒᭓23A] | ||
+ | ᬫᬾᬫᬾᬩᬋᬂᬫᬦ᭄ᬮᭀᬓᬶᬦ᭄᭞ᬫᬶᬲᬦ᭄ᬘᬳᬶᬦᬾᬧ᭄ᬱᬚᬵ᭞ᬫᬾᬫᬾᬫᬩᬸᬤᬶᬦᬕᬶᬳᬵᬂ᭞ᬧᬘᬂᬧᬢ᭄ᬫᬸᬯᬂᬭᬶᬂᬘᬳᬶ᭞ᬫᬾᬫᬾᬫᬼᬤ᭄ᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬫ᭄ᬕᬯᬾ | ||
+ | ᬦᬂᬲᬓᬶᬂᬮᬫ᭄ᬫᬶ᭟ᬳᬧᬂᬧ᭄ᬭᬕᬢ᭄ᬳᬸᬢᬂᬫᬾᬫᬾᬦᬾᬭᬶᬂᬧ᭄ᬬᬦᬓ᭄᭞ᬫᬦ᭄ᬮᬳᬶ᭠ᬦ᭄ᬲᬶᬳᬶᬦ᭄ᬕᬶᬕᬶ᭞ᬩ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬢᭀᬂᬤᬵᬮᬾᬦᬦ᭄᭞ᬦᬾᬜᬡ᭄ᬥᬵᬂᬧᬘᬂᬩ᭄ᬯᬢ᭄ᬣᬂᬵ᭞ᬦᬾ | ||
+ | ᬫ᭄ᬯᬦᬶᬦᬶᬫ᭄ᬩᬮ᭄ᬫᬮᬸᬜᬶ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬧᬢᬸᬢ᭄ᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬚᬮᬦ᭄ᬱᬸᬩᬵᬘᭂᬡ᭄ᬥᭂᬢ᭄ᬝᬕᬶᬄ᭟ᬳᬶᬫᬸᬤᬶᬢ᭄ᬣᬵᬚᬦᬶᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬓᬸᬭᬸᬗᬦ᭄᭞ᬚᬤᬸᬬᬵᬳᬧᬂᬕᬢᬶ᭞ | ||
+ | ᬢᬡ᭄ᬥᬶᬗᬂᬭᬶᬂᬫᬶᬲᬦ᭄ᬜᬵ᭞ᬫ᭄ᬢᬚᬶᬩᬳᬦ᭄ᬧᬮ᭄ᬬᬢ᭄᭞ᬫᬩᬸᬮᬂᬩᬦ᭄ᬱ᭄ᬫᬶᬝᬵᬫᬦᬶᬲ᭄᭞ᬜᬳᬶᬤᬶᬢᬸᬗᭂᬫ᭄ᬩᬃᬵ᭞ᬩ᭄ᬮᬶᬜᬤ᭄ᬬᬫᬜᬬᬡ᭄ᬦᬶᬦ᭄᭞᭛ᬕᬶ᭛ | ||
+ | </transcription><transliteration>[2222B] | ||
+ | 22 | ||
+ | satrutwisocanñā, bungkungangcahinlokin, kagunungkawiyā, hapangtwarākṭaṇdhruhin. wireḥjanicahisubāndĕngtru‐ | ||
+ | ṇnā, patutcahikmānlokin, hapangnawangr̥ĕrammā, bwinhapangnawangmisan, kocapjanisubakliḥ, hidāpbapāngocekang | ||
+ | , bapāsaratmangtowin. dadibngongmemenñanemdinghang, kangĕnhidāppemngĕling, hingĕtthakenpyanak, sdhukengala‐ | ||
+ | hinluwas, bumarādwanghotonjatthi, janimor̀tthā, twaratahenkatĕpukin. rarismamuñimuditthānaḥjalanluwas, | ||
+ | [2323A] | ||
+ | memebar̥ĕngmanlokin, misancahinepṣajā, mememabudinagihāng, pacangpatmuwangringcahi, mememl̥ĕdpisan, mgawe | ||
+ | nangsakinglammi. hapangpragat'hutangmemeneringpyanak, manlahi‐nsihin'gigi, bwintongdālenan, neñaṇdhāngpacangbwatthangā, ne | ||
+ | mwaninimbalmaluñi, hĕntospatutpisan, jalansyubācĕṇdhĕtṭagiḥ. himuditthājanihanggonkurungan, jaduyāhapanggati, | ||
+ | taṇdhingangringmisanñā, mtajibahanpalyat, mabulangbanṣmiṭāmanis, ñahiditungĕmbar̀ā, bliñadyamañayaṇnin, /// gi /// </transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 23 ==== | ==== Leaf 23 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 405: | Line 765: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭒᭓23B] | ||
+ | ᭒᭓ | ||
+ | ᬇᬫᬸᬤᬶᬢᬵᬫᬦᬶᬗ᭄ᬳᬂᬵ᭞ᬫᬦᬄᬜᬵᬲᬸᬓᬵᬢᬦ᭄ᬲᬶᬧᬶ᭞ᬩᬦᬾᬬᬵᬫᬗ᭄ᬮᬄᬫᬶᬲᬦ᭄᭞ᬓ᭄ᬜᭂᬫ᭄ᬬᬵᬫᬳᬢᬸᬃᬳᬮᬸᬲ᭄᭞ᬇᬗ᭄ᬕᬶᬄᬓᬤᬶᬧ᭄ᬦᬶᬓᬦ᭄ᬩᬨ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ | ||
+ | ᬫᬗᬶᬭᬶᬂ᭞ᬧᬘᬂᬫᬦᬵᬮᭀᬓᬶᬦ᭄ᬳᬶᬯ᭄ᬯᬵ᭟ᬫᬾᬫᬾᬩᬧᬵᬳᬶᬭᬶᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫ᭄ᬭᬶᬓᬵᬓᬕᬸᬦᬶᬂᬓᬯᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬵᬲᬫᬶᬫᬶᬤᬃᬢ᭄ᬣᬵ᭞ᬩᬧᬦ᭄ᬜᬵᬫᬲ᭄ᬯᬸᬢ᭄ᬳᬮᬸᬲ᭄ | ||
+ | ᭞ᬩ᭄ᬯᬢ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂᬧᬘᬂᬮ᭄ᬯᬲ᭄᭞ᬩᬶᬲᬵᬘᬳᬶ᭞ᬩᬧᬵᬩ᭄ᬮᭀᬕ᭄ᬱᭀᬓ᭄ᬦᬸᬳᬸᬢᬂ᭟ᬲ᭄ᬥᭂᬓ᭄ᬬᬵᬗᭀᬫᭀᬗᬂᬮ᭄ᬯᬲ᭄᭞ᬓᬸᬮ᭄ᬓᬸᬮᬾᬩᬸᬮᬸᬲ᭄ᬫᬫᬸᬜᬶ᭞ᬳᬸᬫᬸᬤᬶᬢ᭄ᬣᬵᬧ᭄ᬱᬸ | ||
+ | ᬳᬾᬜ᭄ᬘᭀᬂ᭞ᬩ᭄ᬮᬶᬬᬾᬫᬗᬸᬤ᭄ᬬᬂᬗᬸᬮ᭄ᬓᬸᬮ᭄᭞ᬦᬾᬫᬗᬸᬮ᭄ᬓᬸᬮ᭄ᬦᬶᬫ᭄ᬩᬮ᭄ᬗᬸᬘ᭠ᬧ᭄᭞ᬳᬦᬓ᭄ᬫᬢᬶᬗᬺᬦ᭄ᬢᭂᬩᬶᬦ᭄ᬚᬦᬶᬓᬵᬩᬜ᭄ᬚᬃ᭟ᬓ᭄ᬮᬶᬬᬗᬾᬳᬧᬂᬦᬯᬸᬳᬃᬵ᭞ | ||
+ | [᭒᭔24A] | ||
+ | ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬱᬂᬫᭂᬗᬫᭂᬮ᭄ᬕᬸᬫ᭄ᬫᬶ᭞ᬳᬧᬂᬦᬦᭂᬫ᭄ᬧᬻᬚᬦ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬩ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬢᭂᬮᬸᬦ᭄ᬧ᭠ᬘᬂᬫ᭄ᬘᬭᬸ᭞ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬫᬜ᭄ᬘᬩᬮᬶᬓ᭄ᬭᬫ᭄ᬫᬵ᭞ᬦᬾᬩ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬫᬦᬶ᭞ᬩᬜ᭄ᬚᬃᬭᬾᬦᬶ | ||
+ | ᬓᬬᬂᬗᬬᬄ᭟ᬳᬶᬫᬸᬤᬶᬢ᭄ᬣᬵᬫᬦᬶᬗ᭄ᬳᬂᬵ᭞ᬘᭂᬡ᭄ᬥᭂᬓ᭄ᬬᬂᬵᬫᬲᬯᬸᬢ᭄ᬳᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬫᬸᬮᬶᬄᬬᬵᬜ᭄ᬫᬓ᭄ᬧ᭄ᬭᬩᭀᬢ᭄᭞ᬮᬳᬸᬢ᭄ᬬᬵᬓᬩᬵᬜ᭄ᬚᬃᬳᬶᬚᬸ᭞ᬳᬼᬓ᭄ᬧᬘᬂ | ||
+ | ᬬᬵᬓᬲᬾᬧᬦ᭄᭞ᬓᬸᬫᬄᬲᬂᬫᬢᬶ᭞ᬕᬸᬧᬸᬄᬬᬵᬦᬸᬮᬸᬂᬫ᭄ᬓᬃᬵᬬ᭄ᬬᬵ᭟ᬩᬵᬜ᭄ᬚᬭᬾᬧᬤᬵᬬᬢ᭄ᬦᬵ᭞ᬫᬩᬺᬤ᭄ᬧᬤᬵᬮᬸᬄᬫ᭄ᬯᬦᬶ᭞ᬤᬶᬢᬸᬬᬵᬧᬤᬵᬫ᭄ᬝ᭄ | ||
+ | ᬓᭀᬦ᭄᭞ᬫᬸᬤᬶᬢ᭄ᬣᬵᬫ᭄ᬭᬾᬭᬾᬦ᭄ᬫᬮᬸ᭞ᬫᬳᬶᬓᬾᬫ᭄ᬤᬳᬃᬲ᭄ᬤᬄ᭞ᬓᬦ᭄ᬢᬶᬮ᭄ᬧᬶᬲ᭄᭞ᬜ᭄ᬫᬓ᭄ᬕᬳᬾᬧᬤᬶᬥ᭄ᬬᬦ᭄᭟ᬤᭃᬳᬤᬳᬦᬾᬧ᭄ᬕᬭᬂ᭞ᬦᬫ᭄ᬧᬶ | ||
+ | </transcription><transliteration>[2323B] | ||
+ | 23 | ||
+ | imuditāmaninghangā, manaḥñāsukātansipi, baneyāmanglaḥmisan, kñĕmyāmahatur̀halus, inggiḥkadipnikanbapha, tityang | ||
+ | mangiring, pacangmanālokinhiwwā. memebapāhiringtityangmrikākaguningkawi, mangdāsamimidar̀tthā, bapanñāmaswut'halus | ||
+ | , bwatcĕningpacanglwas, bisācahi, bapāblogsyoknuhutang. sdhĕkyāngomonganglwas, kulkulebulusmamuñi, humuditthāpsyu | ||
+ | heñcong, bliyemangudyangngulkul, nemangulkulnimbalnguca‐p, hanakmatingr̥ĕntĕbinjanikābañjar̀. kliyangehapangnawuhar̀ā, | ||
+ | [2424A] | ||
+ | hantukṣangmĕngamĕlgummi, hapangnanĕmpr̥öjanyan, bwintĕlunpa‐cangmcaru, kocapmañcabalikrammā, nebwinmani, bañjar̀reni | ||
+ | kayangngayaḥ. himuditthāmaninghangā, cĕṇdhĕkyangāmasawut'hinggiḥ, muliḥyāñmakprabot, lahutyākabāñjar̀hiju, hl̥ĕkpacang | ||
+ | yākasepan, kumaḥsangmati, gupuḥyānulungmkar̀āyyā. bāñjarepadāyatnā, mabr̥ĕdpadāluḥmwani, dituyāpadāmṭ | ||
+ | kon, muditthāmrerenmalu, mahikemdahar̀sdaḥ, kantilpis, ñmakgahepadidhyan. döhadahanepgarang, nampi</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 24 ==== | ==== Leaf 24 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 417: | Line 798: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭒᭔24B] | ||
+ | ᭓᭔ | ||
+ | ᬦᬂᬩᬲᬾᬗᭂᬜ᭄ᬚᬸᬯᬶᬦ᭄᭞ᬳᬤᬵᬫᬗᭂᬜ᭄ᬚᬶᬢᬂᬭᭀᬓᭀ᭞ᬲᬫᬶᬧᬤᬵᬥ᭄ᬫᭂᬦ᭄ᬗᬸᬮ᭄ᬕᬸᬮ᭄᭞ᬳᬦᬓ᭄ᬝᭀᬂᬢᬳᬾᬦ᭄ᬫᭂᬤᬶᬳᬂ᭞ᬥᬃᬫ᭄ᬫᬵᬚᬢ᭄ᬣᬶ᭞ᬢ᭄ᬯᬄ | ||
+ | ᬧᬦ᭄ᬢᭂᬲᬶᬂᬲᭀᬮᬳᬗᬵ᭟ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬦᬩ᭄ᬥᬩᬂᬓᬲᬾᬢᬻ᭞ᬯᬢᬗᬦ᭄ᬦᬾᬯᬸᬲ᭄ᬫᬩᬺᬰᬶᬄ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬫᬸᬧᭂᬓᬭᬵ᭞ᬫᬸᬤᬶᬢ᭄ᬣᬵᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬵ | ||
+ | ᬓᬶᬤᬸᬂ᭞ᬩᬜ᭄ᬚᬭᬾᬧᬤᬵᬦᬸᬳᬸᬢ᭄ᬣᬵᬂ᭞ᬭᬫᬾᬕᬢᬶᬲᬕᬾᬢ᭄ᬭᬯᬸᬄᬭᬶᬂᬲᬾᬢᬻ᭟ᬯᬢ᭄ᬣᬂᬗᬦᬾᬲᬸᬩᬵᬓᬸᬭᬸᬕᬦ᭄᭞ᬩᬜ᭄ᬚᬭᬾᬧ | ||
+ | ᬤᬵᬬᬵᬫᬸᬮᬶᬄ᭞ᬤᬤᬶᬘᬘᬶᬗᬾᬫᬗᭀᬂᬓᭀᬂ᭞ᬫᬧᬸᬦ᭄ᬥᬸᬄᬧᬜᬮᬸᬂᬲᬺᬗᬶᬫᬗᬦ᭄ᬢᭂᬡ᭄ᬦᬵᬂ᭞ᬧᬤᬵᬫ᭄ᬮᬳᬶᬩ᭄ᬳᬶᬫᬸᬤᬶᬢ᭄ᬣᬵᬭᬭᬶᬲ᭄ᬩᬸ | ||
+ | [᭒᭕25A] | ||
+ | ᬤᬮ᭄᭟ᬲᬢ᭄ᬓᬦᬾᬫᬭᬶᬂᬳᬸᬫᬄ᭞ᬤᬧᭂᬢ᭄ᬣᬂᬵᬭᬫᬦᬾᬲᬓᬶᬢ᭄᭞ᬮᬸᬄᬫ᭄ᬯᬦᬶᬧᬤᬵᬧᭀᬬᭀᬓ᭄᭞ᬳᬶᬫᬸᬤᬶᬝᬵᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬕᬸᬧᬸᬄ᭞ᬫᬜᬶ | ||
+ | ᬫ᭄ᬩᬸᬄᬗᬸᬮᬶᬕᬂᬳ᭄ᬯᬧ᭄᭞ᬫ᭄ᬕᬤᬗᬶᬦ᭄ᬲᬓᬶᬢᬾᬲᬬᬦ᭄ᬜᬗᭂᬢ᭄ᬣᬂᬵ᭟ᬓ᭄ᬩᬸᬲ᭄ᬗᬳᬧ᭄ᬩᬸᬓᬵᬧᬗ᭄ᬕᬂᬵ᭞ᬳᬯᬓ᭄ᬱᬓᬶᬢ᭄ᬩᬸᬓᬵᬳᬸᬮᬶᬕ᭄᭞ᬩᬧᬦ᭄ᬜᬵᬫᬦᬸᬯᬸᬄ | ||
+ | ᬗᬭᭀᬤ᭄᭞ᬘ᭄ᬦᬶᬂᬩᬧᬵᬮᬫ᭄ᬩ᭄ᬬᬦ᭄ᬮᬘᬹᬃ᭞ᬲᬓᬶᬢᬾᬢᭀᬂᬓ᭄ᬭᬲᬦ᭄᭞ᬳ᭄ᬦᬾᬧ᭄ᬘᬶᬓ᭄ᬲᬶᬭᬄᬩᬧᬵᬩᬸᬓᬵᬩ᭄ᬮᬄ᭟ᬳᬶᬫᬶᬤᬶᬢ᭄ᬣᬵᬫᬗᬾᬗ᭄ᬕᬮᬂ᭞ᬫ᭄ᬘᬶ | ||
+ | ᬓ᭄ᬱᬶᬭᬄᬫᬜᬶᬫ᭄ᬩᬸᬳᬶᬦ᭄᭞ᬫᬾᬫᬾᬦ᭄ᬜᬵᬫᬗ᭄ᬮᬶᬂᬭᭀᬥ᭄᭞ᬫᬸᬤᬶ᭠ᬢᬵᬫᬾᬫᬾᬤᭀᬂᬢᬸᬮᬸᬂ᭞ᬲᬶᬭᬄᬫᬾᬫᬾᬩᬸᬓᬵᬩ᭄ᬮᬄ᭞ᬮᬲ᭄ᬬᬦ᭄ᬫᬢᬶ | ||
+ | </transcription><transliteration>[2424B] | ||
+ | 34 | ||
+ | nangbasengĕñjuwin, hadāmangĕñjitangroko, samipadādhmĕnngulgul, hanakṭongtahenmĕdihang, dhar̀mmājatthi, twaḥ | ||
+ | pantĕsingsolahangā. rarisnabdhabangkasetr̥ö, watangannewusmabr̥ĕśiḥ, sampunpuputmupĕkarā, muditthārarismā | ||
+ | kidung, bañjarepadānuhutthāng, ramegatisagetrawuḥringsetr̥ö. watthangnganesubākurugan, bañjarepa | ||
+ | dāyāmuliḥ, dadicacingemangongkong, mapundhuḥpañalungsr̥ĕngimangantĕṇnāng, padāmlahib'himuditthārarisbu | ||
+ | [2525A] | ||
+ | dal. satkanemaringhumaḥ, dapĕtthangāramanesakit, luḥmwanipadāpoyok, himudiṭālintanggupuḥ, mañi | ||
+ | mbuḥnguliganghwap, mgadanginsakitesayanñangĕtthangā. kbusngahapbukāpanggangā, hawakṣakitbukāhulig, bapanñāmanuwuḥ | ||
+ | ngarod, cningbapālambyanlacūr̀, sakitetongkrasan, hnepciksiraḥbapābukāblaḥ. himiditthāmangenggalang, mci | ||
+ | ksyiraḥmañimbuhin, memenñāmanglingrodh, mudi‐tāmemedongtulung, siraḥmemebukāblaḥ, lasyanmati</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 25 ==== | ==== Leaf 25 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 429: | Line 831: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭒᭕25B] | ||
+ | ᭒᭕ | ||
+ | ᬢᭀᬂᬲᬶᬤᬵᬩᬳᬦ᭄ᬦᬳᬡ᭄ᬦᬂ᭟ᬳᬶᬫᬸᬤᬶᬝᬵᬦᬶᬗ᭄ᬳᬂᬵ᭞ᬬᬾᬄᬫᬢᬦᬾᬤᬺᬱ᭄ᬫᬶᬚᬶᬮ᭄᭞ᬮᬳᬸᬢ᭄ᬫᬫᬸᬜᬶᬦ᭄ᬮᬦᬵᬂ᭞ᬩᬧᬵᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬧᬫᬶᬢ᭄ᬥᬸᬫᬸᬦ᭄᭞ᬳᬶ | ||
+ | ᬫᬾᬫᬾᬗᬯᬸᬓᬶᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬳᬚᬓ᭄ᬫᬳᬶᬤ᭄ᬧᬂᬤᬶᬦᬶᬬᬵᬩᬋᬗᬂᬵ᭟ᬫᬘ᭄ᬩᬸᬃᬬᬵᬫᬗᬾᬗ᭄ᬕᬮᬵᬂ᭞ᬩᬧᬵᬦ᭄ᬜᬦᬾᬓᭂᬓᬮᬳᬶᬦ᭄᭞ᬜᬕ᭄ᬚᬕᬶᬦ᭄ᬓᬫ᭄ᬢᬾ | ||
+ | ᬦ᭄ᬳᬾᬜ᭄ᬘᭀᬂ᭞ᬫᬾᬫᬾᬦ᭄ᬜᬵᬓᬲᬗ᭄ᬓᭀᬮ᭄ᬧᭂᬲᬸ᭞ᬤᬶᬳᬫ᭄ᬩᬾᬦᬾᬓᬧᬸᬡ᭄ᬥᬸᬳᬵᬂ᭞ᬢᬸᬃᬓᬕᬶᬲᬶᬓᬲᬸᬡ᭄ᬥᬵᬂᬬᬵᬫᬓᭂᬤᬤ᭄ᬯ᭟ᬮᬶᬫᬦ᭄ᬜᬵᬩᬾᬤᬶᬓ᭄ᬦ | ||
+ | ᬯᬦ᭄᭞ᬩᬧᬦ᭄ᬜᬦᬾᬓ᭄ᬝᬢᬓᬶᬦ᭄᭞ᬫᬾᬫᬾᬦ᭄ᬜᬮᬶᬫᬦᬾᬓᬾᬩᭀᬢ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬵᬗᬶᬢᬸᬂᬓ᭄ᬜᭂᬮ᭄ᬢᬸᬬᬸᬄ᭞ᬫᬾᬫᬾᬦ᭄ᬜᬵᬲᬬᬦ᭄ᬗᭂᬮᬶᬬᭂᬧᬂ᭞ᬗ᭄ᬮᬯᬸ | ||
+ | [᭒᭖26A] | ||
+ | ᬢ᭄ᬫᬢ᭄ᬣᬶᬮ᭄ᬫᭂᬢ᭄ᬮᬾᬮᭀᬤᬶᬧᬩᬶᬦᬦ᭄᭟ᬳᬸᬫᬸᬤᬶᬝᬵᬫᬦ᭄ᬮᬡ᭄ᬦᬵᬂᬫᬲᬭᬾᬬᬵᬂᬦᬾᬦᬾᬫ᭄ᬯᬡ᭄ᬦᬶᬵ᭞ᬫᬾᬫᬾᬦ᭄ᬜᬓᬓᬶᬲᬶᬤᬵᬂᬏᬜ᭄ᬘᭀᬂ᭞ᬲᬸᬩᬵᬳ᭄ᬜᭂᬫ᭄ᬢᭀᬂ | ||
+ | ᬫᬩᬬᬸ,ᬳᬶᬫᬸᬤᬶᬢ᭄ᬣᬵᬭᬭᬶᬲ᭄ᬜᬸᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬲᬫ᭄ᬩᬶᬮ᭄ᬱ᭄ᬤᬶᬄᬗ᭄ᬭᬸᬭᬸᬩᬶᬦ᭄ᬓᬫ᭄ᬩᭂᬦ᭄ᬧᭂᬲᬾᬳᬦ᭄᭟ᬲᬸᬩᬬᬵᬫᬭᬸᬭᬸᬩ᭄ᬫᭂᬮᬄ᭞ᬩᬧᬵᬦ᭄ᬜᬦᬾᬓ᭄ᬚᬕ᭄ᬚᬕᬶᬦ᭄᭞ᬤ | ||
+ | ᬧ᭄ᬢᬂᬗᬲᬸᬩᬵᬩᭀᬗᭀᬮ᭄᭞ᬅᬗ᭄ᬓ᭄ᬬᬦᬾᬫ᭄ᬦᬾᬓ᭄ᬫᬗᬗ᭄ᬲᬸᬃ᭞ᬳᬶᬫᬸᬤᬶᬢ᭄ᬣᬵᬫᬗᬾᬗ᭄ᬕᬮᬂ᭞ᬫᬗᭂᬗ᭄ᬓᬳᬶᬦ᭄ᬓᬳᬶᬧᬶᬡ᭄ᬦᬶᬦ᭄ᬩᬯ᭄ᬯᬂᬵ᭟ᬩᬧᬦ᭄ᬜᬳᬶᬗᭂᬢ᭄ᬜᬵ | ||
+ | ᬮ᭄ᬬᬩ᭄᭞ᬗᬗ᭄ᬱᭂᬄᬳᬗ᭄ᬲᭂᬄᬬᬫᬫᬸᬜᬶ᭞ᬕᬯᬸᬂᬢᬸᬃᬫᬲᬯᬂᬓᭀᬮᭀᬓ᭄᭞ᬫᬸᬤᬶᬢ᭄ᬣᬵᬓᬮᬶᬯᬢ᭄ᬢᬸᬬᬸᬄ᭞ᬘᬳᬶᬫᬗᬮᬳᬶᬦ᭄ᬩᬧᬵ᭞ᬩᬧᬵᬫᬢᬶ | ||
+ | </transcription><transliteration>[2525B] | ||
+ | 25 | ||
+ | tongsidābahannahaṇnang. himudiṭāninghangā, yeḥmatanedr̥ĕṣmijil, lahutmamuñinlanāng, bapātityangpamitdhumun, hi | ||
+ | memengawukintityang, hajakmahidpangdiniyābar̥ĕngangā. macbur̀yāmangenggalāng, bapānñanekĕkalahin, ñagjaginkamte | ||
+ | nheñcong, memenñākasangkolpĕsu, dihambenekapuṇdhuhāng, tur̀kagisikasuṇdhāngyāmakĕdadwa. limanñābedikna | ||
+ | wan, bapanñanekṭatakin, memenñalimanekebot, twarāngitungkñĕltuyuḥ, memenñāsayanngĕliyĕpang, nglawu | ||
+ | [2626A] | ||
+ | tmatthilmĕtlelodipabinan. humudiṭāmanlaṇnāngmasareyāngnenemwaṇniā, memenñakakisidāngeñcong, subāhñĕmtong | ||
+ | mabayu,himuditthārarisñumbaḥ, sambilṣdiḥngrurubinkambĕnpĕsehan. subayāmarurubmĕlaḥ, bapānñanekjagjagin, da | ||
+ | ptangngasubābongol, angkyanemnekmangangsur̀, himuditthāmangenggalang, mangĕngkahinkahipiṇninbawwangā. bapanñahingĕtñā | ||
+ | lyab, ngangsyĕḥhangsĕḥyamamuñi, gawungtur̀masawangkolok, muditthākaliwattuyuḥ, cahimangalahinbapā, bapāmati</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 26 ==== | ==== Leaf 26 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 441: | Line 864: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭒᭖26B] | ||
+ | ᭒᭖ | ||
+ | ᬩᬋᬂᬦᬸᬢᬸᬕ᭄ᬳᬶᬫᬾᬫᬾᬮ᭄ᬯᬲ᭄᭟ᬦᬾᬳᬤᬵᬧᬩ᭄ᬱᭂᬦ᭄ᬩᬧᬵ᭞ᬬᬡ᭄ᬦᬶᬂᬵᬩᬧᬵᬲᬸᬩᬫᬢ᭄ᬣᬶ᭞ᬓᬾᬯᬮᬵᬲᬸᬩᬵᬫ᭄ᬓᬭᭀᬦ᭄᭞ᬤᬤ᭄ᬬᬂᬳᬩᬂᬩᬂᬘ᭄ᬦᬶᬂᬗᬸᬭᬸᬕ᭄ | ||
+ | ᭞ᬫᬾᬫᬾᬦ᭄ᬘᬶᬦᬶᬂᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬩᬧᬵ᭞ᬤᬶᬢᬸᬘ᭄ᬦᬶᬂᬮ᭄ᬯᬲ᭄ᬓᬕᬸᬡᬹᬂᬗᬮᬶᬄᬳᬶᬯ᭄ᬯᬵ᭟ᬢᬸᬢᬸᬃᬭᬂᬢ᭄ᬓᬾᬡ᭄ᬦᬶᬂᬵᬗ᭄ᬯᬵ᭞ᬫᬾᬫᬾᬩᬧᬵᬩᬋᬂᬫᬢ᭄ᬣᬶ᭞ᬩᬸᬗ᭄ᬓᬸᬂᬵᬗᬾᬬᬵᬳᬩᬵ᭠ | ||
+ | ᬓ᭄ᬫᬵ᭞ᬦᬾᬫᬲᭀᬘᬚᬕᬲᬢ᭄ᬭᬸᬵ᭞ᬳᬧᬂᬳ᭄ᬤᬵᬓᬢᬡ᭄ᬥ᭄ᬭᬸᬳᬦ᭄᭞ᬳᬧᬂᬚᬢ᭄ᬣᬶᬘᬳᬶᬫᬸᬮᬧ᭄ᬬᬦᬓ᭄ᬩᬧᬵ᭟ᬫᬸᬜᬶᬦ᭄ᬜᬦᬾᬫ᭄ᬕᬢ᭄ᬫᭂᬕᬢ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬭᬋ᭠ | ||
+ | ᬲ᭄ᬳ᭄ᬬᬵᬮᬦ᭄ᬢᬲ᭄ᬫᬢ᭄ᬣᬶ᭞ᬳᬶᬫᬸᬤᬶᬝᬵᬗ᭄ᬮᬶᬂᬫ᭄ᬗᬭᭀᬤ᭄᭞ᬩᬢᬶᬲ᭄ᬩᬧᬦᬾᬓᬕ᭄ᬮᬸᬢ᭄᭞ᬧᬶᬲᬕᬦᬾᬮ᭄ᬬᬸᬫᬜᬕ᭄ᬚᬕ᭄᭞ᬫᬦ᭄ᬮᭀᬓᬶᬦ᭄᭞ᬧᬤᬵᬓᬗᭂᬦ᭄ᬫᬵ | ||
+ | [᭒᭗27A] | ||
+ | ᬗᭂᬦ᭄ᬦᭀᬢ᭄ᬣᬂᬵ᭟ᬳᬤᬵᬫᬫᬸᬜᬶᬦ᭄ᬮᬦᬵᬂ᭞ᬫᬗᬸᬤᬵᬲᬯᬦᬾᬤᭂᬧᬶᬦ᭄᭞ᬚᬮᬦ᭄ᬩᬺᬰᬶᬳᬶᬦ᭄ᬫᬓᭂᬤᬤ᭄ᬯ᭞ᬩᭀᬭᬾᬳᬶᬦ᭄ᬧᬂᬳ᭄ᬤᬵᬓᬓᬸ᭞ᬩᬗ᭄ᬱᬶᬂᬩᬶᬗᬶ | ||
+ | ᬦ᭄ᬳ᭄ᬬᬾᬄᬘᬶᬡ᭄ᬦᬵ᭞ᬓᬾᬢᭀᬚᬡ᭄ᬦᬶᬵᬫᬩ᭄ᬭᬶᬬᬸᬓ᭄ᬱᬫ᭄ᬫᬶᬫᬢᬸᬢ᭄ᬝᬂ᭟ᬳᬶᬫᬸᬤᬶᬢ᭄ᬣᬢ᭄ᬯᬭᬵᬢᬸᬮᬓ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬫᬭᬶᬳᬦ᭄ᬧᭂᬲ᭄ᬳᭂᬮᬶᬂ᭞ᬫᬰᬶᬄᬳᬶᬗᭂᬢ᭄ᬬ | ||
+ | ᬫᬜᬸᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬩᬦ᭄ᬢᬶᬡ᭄ᬥᬶᬄᬫᬕᬸᬭᬸ᭞ᬲᬯᬦᬾᬭᬭᬶᬲ᭄ᬓᬚ᭄ᬫᬓ᭄᭞ᬓᬩᬺᬰᬶᬳᬶᬦ᭄ᬮ᭄ᬬᬫ᭄ᬗᬭᬧ᭄ᬫᬗᬶᬲ᭄ᬬᬂᬵ᭟ᬲᬯᬦᬾᬬ᭄ᬬᬵᬫᬓᬵᬤᬤ᭄ᬯᬵ᭞ | ||
+ | ᬲᬸᬳᬸᬦ᭄ᬫᬤ᭄ᬤᬸᬲ᭄ᬓᬩᭀᬭᬾᬳᬵᬳᬶᬦ᭄᭞ᬫᬸᬤᬶᬝᬵᬜ᭄ᬫᬓ᭄ᬧᭂᬲᬾᬳᬦ᭄᭞ᬲᬸᬢᬻᬧᬸᬢᬶᬄᬧᬘᬂᬭᬸᬭᬸᬩ᭄᭞ᬲᬯᬦᬾᬬᬵᬓᬩᬋᬂᬗᬂᬵ᭞ᬮᬸᬄᬫ᭄ᬯᬦᬶᬢᬸᬮ᭄ᬬ | ||
+ | </transcription><transliteration>[2626B] | ||
+ | 26 | ||
+ | bar̥ĕngnutug'himemelwas. nehadāpabsyĕnbapā, yaṇningābapāsubamatthi, kewalāsubāmkaron, dadyanghabangbangcningngurug | ||
+ | , memenciningtkenbapā, ditucninglwaskaguṇūngngaliḥhiwwā. tutur̀rangtkeṇningāngwā, memebapābar̥ĕngmatthi, bungkungāngeyāhabā‐ | ||
+ | kmā, nemasocajagasatruā, hapanghdākataṇdhruhan, hapangjatthicahimulapyanakbapā. muñinñanemgatmĕgat, mangrar̥ĕ‐ | ||
+ | shyālantasmatthi, himudiṭānglingmngarod, batisbapanekaglut, pisaganelyumañagjag, manlokin, padākangĕnmā | ||
+ | [2727A] | ||
+ | ngĕnnotthangā. hadāmamuñinlanāng, mangudāsawanedĕpin, jalanbr̥ĕśihinmakĕdadwa, borehinpanghdākaku, bangsyingbingi | ||
+ | nhyeḥciṇnā, ketojaṇniāmabriyukṣammimatutṭang. himuditthatwarātulak, tanmarihanpĕshĕling, maśiḥhingĕtya | ||
+ | mañumbaḥ, bantiṇdhiḥmaguru, sawanerariskajmak, kabr̥ĕśihinlyamngarapmangisyangā. sawaneyyāmakādadwā, | ||
+ | suhunmadduskaborehāhin, mudiṭāñmakpĕsehan, sutr̥öputiḥpacangrurub, sawaneyākabar̥ĕngngangā, luḥmwanitulya</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 27 ==== | ==== Leaf 27 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 453: | Line 897: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭒᭗27B] | ||
+ | ᭒᭗ | ||
+ | ᬫᬭᬵᬧ᭄ᬗᬦ᭄ᬢᬾᬡ᭄ᬦᬦ᭄᭟ᬳᬶᬫᬸᬤᬶᬢ᭄ᬣᬵᬫ᭄ᬗᬢᭀᬡ᭄ᬦᬂᬵ᭞ᬲ᭄ᬥᬶᬄᬦᬸᬮᬫᬾᬲᬂ᭠ᬓᬮᬶᬄ᭞ᬫᬾᬫᬾᬩᬧᬵᬚᭂᬤᬤ᭄ᬯᬵ᭞ᬢᬺᬲᬦᬦᬾᬫᬭᬩᬶᬦᬸᬮᬸᬲ᭄᭞ | ||
+ | ᬢ᭄ᬯᬭᬵᬤᬤ᭄ᬥᬶᬧᬘᬂᬩ᭄ᬮᬲ᭄᭞ᬲᬋᬂᬓᬮᬶᬄᬳ᭄ᬮᬵᬲ᭄ᬢ᭄ᬯᬭᬵᬗᬗᭂᬦ᭄ᬧ᭄ᬬᬦᬦ᭄᭟ᬬᬢ᭄ᬣᬵᬓᬾᬳᬦᬓ᭄ᬩᬦᬾᬳᬦ᭄᭞ᬚᭀᬄᬧᬘᬂᬲ᭄ᬳᭂᬫᬦᭀᬮᬶᬄ | ||
+ | ᭞ᬫᬤᬮᭂᬫ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬳᬶᬩ᭄ᬮᭀᬕ᭄᭞ᬫᭀᬫᭀᬳᬗ᭄ᬓᬭᬵᬢᬸᬃᬲᬶᬕᬸᬕ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬵᬫᬗ᭄ᬮᬄᬕᬕᬸᬡ᭄ᬦᬵᬦ᭄᭞ᬮᬸᬤᬶᬦ᭄ᬫᬶᬲ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬦᬧᬶᬳᬦᬓᬾ | ||
+ | ᬢᬵᬮᬶᬳᬵ᭟ᬳᬲᬶᬂᬦᭂᬗᬄᬧᬤᬵᬳᭀᬮᬲ᭄᭞ᬤᬤᬶᬬᬵᬫᬶᬮᬸᬫᬗ᭄ᬮᬶᬂ᭞ᬲᬕᬾᬢ᭄ᬭᬯᬸᬄᬧ᭄ᬭᬡ᭄ᬥᬵᬩᬸᬤᬵ᭞ᬩᬜ᭄ᬚᬭᬾᬫᬩᬺᬶᬬᬸᬓ᭄ᬢᬸᬳᬸᬦ᭄᭞ | ||
+ | [᭒᭘28A] | ||
+ | ᬳᬶᬫᬸᬤᬶᬢ᭄ᬣᬵᬢᬸᬳᬸᬦ᭄ᬫᬜᬕ᭄ᬚᬕ᭄᭞ᬢᬸᬃᬫᬩᬓ᭄ᬝᬶ᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬢᬸᬃᬬᬵᬫᬵᬗᬲᬩ᭄᭞ᬲ᭄ᬯᬾᬘᬵᬭᬢᬸᬲᬱᬸᬳᬸᬦᬦ᭄᭞ᬫ᭄ᬗᬓ᭄ᬱᬶᬧᬜ᭄ᬚᬓᬾᬲ᭄ᬤᬶᬄ᭞ᬧᬧᬵ | ||
+ | ᬦ᭄ᬭᬓᬵᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬵᬓᬯᭀᬦ᭄᭞ᬓᬢᬶᬗ᭄ᬕᬮᬶᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬳᬸᬩᬸᬄ᭞ᬫ᭄ᬦᬯᬶᬧᬶᬢᬺ᭠ᬓᬲᬱᬃᬵ᭞ᬫᬦᬸᬫᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬭᬶᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬦ᭄ᬭᬓᬵ᭟ᬧ᭄ᬤᬡ᭄ᬥᬵᬳᬮᬸᬲ᭄ᬗᬡ᭄ᬤᬶ | ||
+ | ᬓᬵ᭞ᬫᬶᬤᬶᬢ᭄ᬣᬵᬲᬗᭂᬢ᭄ᬲ᭄ᬤᬶᬄ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬧᬦᬶᬢᬳᬶᬂᬳ᭄ᬬᬂ᭞ᬫᬰᬶᬄᬧᬓᬾᬃᬢᬶᬦᬾᬫᬮᬸ᭞ᬓ᭄ᬭᬡ᭄ᬦᬚᬦᬶᬬᬵᬢᬫᬬᬂᬵ᭞ᬕᬯᬾᬚᬦᬶᬭᬶᬯ᭄ᬓᬲ᭄ᬩᬸ᭠ | ||
+ | ᬯᬶᬦ᭄ᬢᬫ᭄ᬬᬂ᭟ᬤᬶᬚᬵᬳᬮᬶᬄᬫ᭄ᬮᬄᬳᭀᬜᬂ᭞ᬓᬮᬶᬂᬓᬾᬬᬵᬩᬸᬓᬵᬘᬳᬶ᭞ᬳᬶᬤᬵᬲᬂᬧᬜ᭄ᬘᬧᭂᬡ᭄ᬥᬯ᭄ᬯᬵ᭞ᬲ᭄ᬓᬮᬵᬤᬾᬯᬵᬫᬸᬦᬸᬭᬸᬦ᭄᭞ᬫᬭᬕ | ||
+ | </transcription><transliteration>[2727B] | ||
+ | 27 | ||
+ | marāpnganteṇnan. himuditthāmngatoṇnangā, sdhiḥnulamesang‐kaliḥ, memebapājĕdadwā, tr̥ĕsananemarabinulus, | ||
+ | twarādaddhipacangblas, sar̥ĕngkaliḥhlāstwarāngangĕnpyanan. yatthākehanakbanehan, joḥpacangshĕmanoliḥ | ||
+ | , madalĕmtityanghiblog, momohangkarātur̀sigug, twarāmanglaḥgaguṇnān, ludinmiskin, napihanake | ||
+ | tālihā. hasingnĕngaḥpadāholas, dadiyāmilumangling, sagetrawuḥpraṇdhābudā, bañjaremabr̥ĕiyuktuhun, | ||
+ | [2828A] | ||
+ | himuditthātuhunmañagjag, tur̀mabakṭi, rarismatur̀yāmāngasab, swecāratusasyuhunan, mngaksyipañjakesdiḥ, papā | ||
+ | nrakālintangākawon, katinggalintityanghubuḥ, mnawipitr̥ĕ‐kasaṣar̀ā, manumaddhi, ringtityanglintangnrakā. pdaṇdhāhalusngaṇdi | ||
+ | kā, miditthāsangĕtsdiḥ, hapanpanitahinghyang, maśiḥpaker̀tinemalu, kraṇnajaniyātamayangā, gawejaniriwkasbu‐ | ||
+ | wintamyang. dijāhaliḥmlaḥhoñang, kalingkeyābukācahi, hidāsangpañcapĕṇdhawwā, skalādewāmunurun, maraga</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 28 ==== | ==== Leaf 28 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 465: | Line 930: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭒᭘28B] | ||
+ | ᭒᭘ | ||
+ | ᬳᬸᬭᬶᬧᬶᬂᬚᬕᬢ᭄᭞ᬫᬰᬶᬄᬲ᭄ᬤᬶᬄᬲᬓᬾᬂᬳᬮᬶᬢ᭄ᬓᬦ᭄ᬭᬓᬦ᭄᭟ᬫᬗᬸᬫ᭄ᬩᬵᬂ᭞ᬳᬶᬤᭂᬳᬶᬤᬵᬳᬦ᭄᭞ᬗᬕᬾᬡ᭄ᬥᭀᬂᬫᬦᬶᬤᬶᬳᬶᬤᬶᬄ᭞ᬦᬗᬶᬂᬓᬬᬸᬦᬾ | ||
+ | ᬢᬦ᭄ᬮᬶᬜᭀᬓ᭄᭞ᬫᬫ᭄ᬭᬶᬬᬂᬥᬃᬫ᭄ᬫᬦᬾᬧᬢᬸᬢ᭄᭞ᬓ᭄ᬭᬡ᭄ᬦᬵᬳᬬᬸᬓ᭄ᬩᬓᬵᬢ᭄ᬣᬵᬂ᭞ᬓᬬᬂᬚᬦᬶᬳᬬᬸᬓᬳᬸᬘᬧ᭄ᬱᬂᬥᬃᬫ᭄ᬫᬵ᭞ᬓᬾᬢᭀᬩᬦ᭄ᬩᬧᬵᬗᬶ | ||
+ | ᬫ᭄ᬩᬂᬵᬗᬵᬂ᭞ᬮᬘᬸᬃᬘᬳᬶᬦᬾᬚᬡ᭄ᬦᬶᬵ᭞ᬤ᭄ᬬᬧᬶᬦ᭄ᬱᬗᭂᬢᬂᬲ᭄ᬤᬶᬳᬂᬵ᭞ᬫ᭠ᬰᬶᬄᬢ᭄ᬯᬭᬵᬤᬤ᭄ᬥᬶᬇᬥᬸᬧ᭄᭞ᬫᬶᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬗᬯᬾᬓ᭄ᬦᭂᬄᬩᬸᬬᬃᬵ᭞ᬳᬶᬗᬸᬄᬧᬮᬶᬂᬧᬵ | ||
+ | ᬢᬸᬢ᭄ᬳᬶᬤᭂᬧᬾᬬᬵᬳᬶᬮᬵᬂ᭟ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄᬏᬦᬸᬫᬤᬶᬚᬤ᭄ᬫᬵ᭞ᬥᬃᬫ᭄ᬫᬵᬧᬢᬸᬢ᭄ᬝᬾᬳᬸᬮᬢ᭄ᬣᬶ᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬢᭂᬯᬲ᭄ᬢᬦ᭄ᬧᬩ᭄ᬭᬬᬵ᭞ᬳ᭄ᬤᬵᬘᬳᬶᬫ᭄ᬬᬢ᭄ᬫᬶᬬᬸᬢ᭄᭞ᬥᬃ | ||
+ | [᭒᭙29A] | ||
+ | ᬫ᭄ᬫᬵᬧᬢᬸᬢᬾᬝᬾᬫᬗ᭄ᬕᭂᬳᬂᬵ᭞ᬯ᭄ᬓᬲ᭄ᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄᬧ᭄ᬕᬯᬾᬦᬾᬤᬤ᭄ᬥᬶᬚᬤ᭄ᬫᬵ᭟ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄᬏᬫ᭄ᬦᬤ᭄ᬥᬶᬧ᭄ᬬᬦᬓ᭄᭞ᬧᬸᬢᬺᬲᭂᬱᬡ᭄ᬦᬵᬦᬾᬕᬶᬲᬶ᭞ᬤᬵᬋᬦ᭄ᬗᬾᬃᬢ᭄ᬬᬂᬓᬯᬶ᭠ | ||
+ | ᬢ᭄ᬯᬦ᭄᭞ᬫᬓ᭄ᬭᬡ᭄ᬦᬵᬳᬯᬓᬾᬳᬶᬤᬸᬧ᭄᭞ᬢᭀᬂᬳᬶᬗ᭄ᬕᬲ᭄ᬫᬬᬄᬩᬦ᭄ᬳᭂᬫ᭄ᬫᬲ᭄᭞ᬩᬸᬓᬘᬳᬶᬳᬲ᭄ᬢᬶᬢᬶᬦᬾᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬫᬬᬄ᭟ᬲᬶᬦᬄᬭᬳᬬᬸᬦᬾᬩᬓᬢ᭄ | ||
+ | ᭞ᬬᬦ᭄ᬲᬸᬩᬵᬧᬕᭂᬄᬳᬲ᭄ᬝᬶᬢ᭄ᬣᬶ᭞ᬭᬾᬄᬚᬦᬶᬳᬤᬵᬤᬳᬸᬳᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬶᬘᬾᬦ᭄ᬫᬩᬾᬬᬵᬧᬸᬳᬸᬦ᭄᭞ᬯᬶᬭᬾᬄᬕᬸᬫ᭄ᬫᬶᬓᬕ᭄ᬭᬶᬗᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬓᬵᬳᬸᬭᬸᬕᬶᬦ᭄ᬢᭂ | ||
+ | ᬢᭂᬧᬂᬩ᭄ᬓᭂᬮᬶᬦ᭄ᬳᭂᬦ᭄ᬢᬲ᭄᭟ᬓᬾᬢᭀᬲᬸᬩᬵᬘᬳᬶᬚᬮᬡ᭄ᬦᬵᬂ᭞ᬳ᭄ᬤᬵᬲᬗᭂᬢ᭄ᬘᬳᬶᬲ᭄ᬤᬶᬄ᭞ᬫᬸᬤᬶᬢ᭄ᬝᬵᬋᬲᭂᬧ᭄ᬗᬶᬭᬶᬗᬂᬵ᭞ᬳᬶᬤᬵᬧ᭄ᬤᬡ᭄ᬦᬵᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄᭞ᬳᬶᬫᬸ | ||
+ | </transcription><transliteration>[2828B] | ||
+ | 28 | ||
+ | huripingjagat, maśiḥsdiḥsakenghalitkanrakan. mangumbāng, hidĕhidāhan, ngageṇdhongmanidihidiḥ, nangingkayune | ||
+ | tanliñok, mamriyangdhar̀mmanepatut, kraṇnāhayukbakātthāng, kayangjanihayukahucapṣangdhar̀mmā, ketobanbapāngi | ||
+ | mbangāngāng, lacur̀cahinejaṇniā, dyapinṣangĕtangsdihangā, ma‐śiḥtwarādaddhi'idhup, mingkinngaweknĕḥbuyar̀ā, hinguḥpalingpā | ||
+ | tut'hidĕpeyāhilāng. tingkaḥenumadijadmā, dhar̀mmāpatutṭehulatthi, yadintĕwastanpabrayā, hdācahimyatmiyut, dhar̀ | ||
+ | [2929A] | ||
+ | mmāpatuteṭemanggĕhangā, wkasmanggiḥpgawenedaddhijadmā. tingkaḥemnaddhipyanak, putr̥ĕsĕṣaṇnānegisi, dār̥ĕnnger̀tyangkawi‐ | ||
+ | twan, makraṇnāhawakehidup, tonghinggasmayaḥbanhĕmmas, bukacahihastitinehanggonmayaḥ. sinaḥrahayunebakat | ||
+ | , yansubāpagĕḥhasṭitthi, reḥjanihadādahuhan, tankicenmabeyāpuhun, wireḥgummikagringan, tkāhurugintĕ | ||
+ | tĕpangbkĕlinhĕntas. ketosubācahijalaṇnāng, hdāsangĕtcahisdiḥ, muditṭār̥ĕsĕpngiringangā, hidāpdaṇnārarismantuk, himu</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 29 ==== | ==== Leaf 29 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 477: | Line 963: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭒᭙29B] | ||
+ | ᭒᭙ | ||
+ | ᬤᬶᬝᬵᬦᬸᬦᬲ᭄ᬳᬶᬘ᭞ᬤᬦᬾᬕᬸᬲ᭄ᬝᬶᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬦᬸᬦᬲ᭄ᬳᬸᬧᬵᬓᬭᬵ᭟ᬩᬜ᭄ᬚᬃᬭᬾᬭᬭᬶᬲ᭄ᬗᬭᬾᬤᬕ᭄᭞ᬮᬾᬦ᭄ᬳᬦᬵᬫᬦᭂᬓ᭄ᬢᭂᬓ᭄ᬢᬶᬳᬶᬂ᭞ᬮᬯᬸᬢ᭄ᬦᬜ᭄ᬘᭂᬩ᭄ | ||
+ | ᬧᬦᬸᬲᬗᬦ᭄᭞ᬩ᭄ᬤᬾᬕ᭄ᬮᬦ᭄ᬢᬾᬢᬸᬫ᭄ᬧᬵᬂᬲᬮᬸ᭞ᬮᬾᬦ᭄ᬳᬤᬵᬫᬜᬸᬳᬸᬦ᭄ᬢᬶᬃᬢ᭄ᬣᬵ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬫᬩᬺᬰᬶᬄᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬳᬸᬧᬵᬓᬭ᭟ᬲᬳᬸᬲᬦᬾᬓ | ||
+ | ᬧᬻᬢᬾᬓᬵ᭞ᬲᬺᬕᭂᬧ᭄ᬱᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬩᬵᬓ᭄ᬮᬶᬦ᭄᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬦᬩ᭄ᬥᬩᬂᬢᬢᬸᬓᭀᬦ᭄᭞ᬩᬂᬩᬂᬜᬦᬾᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬢᬶᬯᬓ᭄ᬧᬗᭂ | ||
+ | ᬦ᭄ᬢᬲ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬱᬂᬋᬰᬶ᭞ᬓ᭄ᬢᬦᭂᬫ᭄ᬤᬥ᭄ᬬᬂᬳᬩᬂᬪᬂ᭟ᬇᬫᬸᬤᬶᬝᬵᬩ᭄ᬗᭀᬂᬗᬓ᭄᭞ᬲᬶᬕ᭄ᬲᬶᬕᭂᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬧᭂᬲ᭄ᬳᭂᬮᬶᬂ᭞ᬲᬶᬂᬗᬢᭀᬦᬂᬧᬤᬵᬩ᭄ᬗᭀᬂ᭞ᬧ | ||
+ | [᭓᭐30A] | ||
+ | ᬤᬵᬦᭂᬲᭂᬓᬶᬦ᭄ᬫᬶᬢᬸᬢᬸᬃ᭞ᬫᬗᬸᬤᬵᬢᭀᬲᬗᭂᬢ᭄ᬱ᭄ᬤᬶᬳᬂᬵ᭞ᬯᬶᬭᬾᬄᬕᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬯᬄᬳᬫᬸᬦ᭄ᬢᭀᬬᬵᬢᬸᬯᬸᬄ᭞ᬚᬮᬦ᭄ᬓᬾᬫᬸᬮᬶᬄᬮᬶᬮᬬᬵᬂ᭞ᬳᬸᬭᬸᬓᬂᬢᬶ | ||
+ | ᬢ᭄ᬬᬂᬫᬕᭂᬡ᭄ᬥᬶᬂ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬫᬦᬸᬗ᭄ᬓᬸᬮᬂᬓ᭄ᬬᬧ᭄᭞ᬳᬶᬫᬸᬤᬶᬝᬵᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄᭞ᬩᬜ᭄ᬚᬭᬾᬲᬫ᭄ᬬᬦ᭄ᬩᬸᬤᬮ᭄᭞ᬢᬸᬃᬫᬗᬺᬭᬶᬲ᭄ᬗᭀᬚᭀᬕ᭄ᬓᬸᬫᬄᬇᬫᬸ | ||
+ | ᬤᬶᬢ᭄ᬣᬵ᭟ᬳᬤᬵᬗᬚᬓᬶᬦ᭄ᬫᬧ᭄ᬮᬮ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬳᬤᬵᬗᬚᬓᬶᬦ᭄ᬫᬕᭂᬡ᭄ᬥᬶᬂ᭞ᬳᬤᬦᬕᬶᬄᬳᭀᬭᬳᬶᬦ᭄ᬱᬢ᭄ᬯᬵ᭞ᬳᬶᬫᬸᬤᬶᬢᬤ᭄ᬫᭂᬦᬸᬢᬸᬃ᭞ᬲᬕᬾᬫ᭄ᬭᬾᬭᭀᬤ᭄ᬳ᭄ᬬᬢ᭄ᬓ | ||
+ | ᭞ᬗᬩᬵᬦᬰᬶᬢᭂᬢᭂᬧ᭄ᬫᬳᭀᬮᬄᬳᭀᬮᬳᬦ᭄᭟ᬳᬶᬫᬸᬥ᭄ᬥᬶᬢ᭄ᬣᬵᬓᬳᬸᬚᬸᬗᬂᬵ᭞ᬫᬓ᭄ᬚᬂᬧᬤᬵᬗᬯᬸᬓᬶᬦ᭄᭞ᬫᬶᬤᬶᬢ᭄ᬣᬫᬳᬶᬫ᭄ᬤᬳᬃ᭞ᬳᬧᬂᬚᬳᭂᬦ᭄ᬳ | ||
+ | </transcription><transliteration>[2929B] | ||
+ | 29 | ||
+ | diṭānunashica, danegusṭitityangnunashupākarā. bañjar̀rerarisngaredag, lenhanāmanĕktĕktihing, lawutnañcĕb | ||
+ | panusangan, bdeglantetumpāngsalu, lenhadāmañuhuntir̀tthā, wusmabr̥ĕśiḥsampunpuput'hupākara. sahusaneka | ||
+ | pr̥ötekā, sr̥ĕgĕpṣampunkabāklin, rarisnabdhabangtatukon, bangbangñanesampunpuput, sampunkatiwakpangĕ | ||
+ | ntas, hantukṣangr̥ĕśi, ktanĕmdadhyanghabangbhang. imudiṭābngongngak, sigsigĕnmangpĕshĕling, singngatonangpadābngong, pa | ||
+ | [3030A] | ||
+ | dānĕsĕkinmitutur̀, mangudātosangĕtṣdihangā, wireḥgantitwaḥhamuntoyātuwuḥ, jalankemuliḥlilayāng, hurukangti | ||
+ | tyangmagĕṇdhing, hanggonmanungkulangkyap, himudiṭārarismantuk, bañjaresamyanbudal, tur̀mangr̥ĕrisngojogkumaḥimu | ||
+ | ditthā. hadāngajakinmaplalyan, hadāngajakinmagĕṇdhing, hadanagiḥhorahinṣatwā, himuditadmĕnutur̀, sagemrerod'hyatka | ||
+ | , ngabānaśitĕtĕpmaholaḥholahan. himudhdhitthākahujungangā, makjangpadāngawukin, miditthamahimdahar̀, hapangjahĕnha</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 30 ==== | ==== Leaf 30 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 489: | Line 996: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭓᭐30B] | ||
+ | ᭓᭐ | ||
+ | ᬚᬓ᭄ᬮᬶᬬᬸ᭞ᬳᬶᬫᬸᬤᬶᬢ᭄ᬝᬵᬫᬦᬸᬳᬸᬢ᭄ᬝᬵᬂ᭞ᬫᬸᬮᬵᬭᬶᬭᬶᬄᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬾᬗᬮᬧᬶᬢᬺᬲ᭄ᬡᬵ᭟ᬢ᭄ᬯᬭᬵᬢᬳᬾᬦ᭄ᬗᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬂᬳᬯᬓ᭄᭞ᬫᬕᬶᬩᬸᬗᬦ᭄ᬱᬋᬂᬲᬫ᭄ᬫᬶ᭞ᬭᬫᬾ | ||
+ | ᬲᬫ᭄ᬫᬶᬮᬵᬂᬫᬕᬸᬬᭀᬦ᭄᭞ᬳᬤᬵᬲᬮᬶᬂᬫ᭄ᬧᬸᬕ᭄ᬩᬮᬸᬂ᭞ᬇᬫᬸᬤᬶᬢᬜ᭄ᬫᬓ᭄ᬳᬸᬮᬫ᭄᭞ᬓᬘ᭄ᬢᭀᬢ᭄ᬝᬶᬦ᭄ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬮᬸᬄᬳ᭄ᬮᬸᬳᬾᬩᬚᬂᬵ᭟ᬳᬤᬵᬗ᭄ᬱᭀᬧᬶᬦ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬸ | ||
+ | ᬝᬵᬦ᭄᭞ᬫᬸᬤᬶᬢ᭄ᬣᬵᬮ᭄ᬕᬵᬦᬗ᭄ᬕᬧᬶᬦ᭄᭞ᬳᬤᬵᬦᬾᬮᬸᬄᬢ᭄ᬯᬵᬳᭀᬩᬄ᭞ᬫᬶᬮᬸᬗ᭄ᬱᭀᬧᬶᬦ᭄ᬫᬸᬮᬸᬓ᭄᭞ᬳᬤᬵᬮᬾᬦ᭄ᬩᬸᬯᬶᬦ᭄ᬗᭂᬯᬮ᭄ᬱᬂᬵ᭞ᬳᬸᬮᬶᬲᬫ᭄ᬧᬶᬂ᭞ | ||
+ | ᬫᬫ᭄ᬤᭂᬓᬂᬳᬸᬬᬄᬢᬩ᭄ᬬ᭟ᬳᬶᬢ᭄ᬯᬵᬲ᭄ᬤᭂᬓᬦ᭄ᬩᬶᬦᬮ᭄᭞ᬓᬳᬵᬲᭀᬧᬶᬦ᭄ᬳᬸᬮᬶᬲᬫ᭄ᬧᬶᬂ᭞ᬓᬸᬘᬄᬓᬘᬶᬄᬮᬮᬄᬮᭀᬮᭀᬄ᭞ᬗᬚ᭄ᬗᬶᬢ᭄ᬳ᭄ᬬᬵᬲ᭄ᬬᬢ᭄ᬱ᭄ᬬᬸᬢ᭄ | ||
+ | [᭓᭑31A] | ||
+ | ᭞ᬳᬤᬵᬜ᭄ᬫᬓᬂᬘᬭᬢ᭄ᬝᬫ᭄᭞ᬓᬓᭂᬘᭀᬭᬶᬦ᭄᭞ᬘᬸᬗᬸᬄᬜᬦᬾᬬᬵᬓᬲᬶᬭᬵᬫ᭄᭟ᬭᬫᬾᬓ᭄ᬤᬾᬓᬾᬫᬩ᭄ᬭᬶᬬᬕ᭄᭞ᬳᬶᬢ᭄ᬯᬵᬫᬜ᭄ᬭᬶᬢ᭄᭞ᬬᬾᬄᬫᬢ᭄ᬣᬵ | ||
+ | ᬦ᭄ᬜᬦᬾᬧᬢᭂᬫ᭄ᬯᬲ᭄᭞ᬢ᭄ᬗᬲ᭄ᬢᭂᬗᬾᬲ᭄ᬱᬶᬬᬄᬲᬶᬬᬸᬄ᭞ᬓ᭄ᬤᬾᬓᬾᬫᭀᬫ᭄ᬩᬓᬦ᭄᭞ᬓᬤᬶᬲᬲᬶᬄᬓᭀᬘᬧ᭄ᬱᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬳᬸᬲ᭄ᬫᭂᬤᬳᬃ᭟ᬇᬫᬸᬤᬶᬢ᭄ᬣᬵᬳᬮᭀᬦ᭄ᬗᬸᬘ᭠ | ||
+ | ᬧ᭄᭞ᬭᬢᬸᬳᬶᬤᬵᬥᬦᬾᬲᬫ᭄ᬫᬶ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫ᭄ᬦᬯᭂᬕ᭄ᬕᬂᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᭂᬧᬫᬶᬢ᭄ᬓᬕᬸᬦᬸᬂ᭞ᬧᬘᬂᬦ᭄ᬮᭀᬓᬶᬦ᭄ᬯᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬲᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬫᬦᬗ᭄ᬤᬵᬲᬫ᭄ᬧᬸ | ||
+ | ᬦ᭄ᬱᬮᬶᬢ᭄ᬳᬃᬱᬵ᭟ᬩᭀᬬᬵᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬗ᭄ᬮᬮ᭄ᬯᬃᬵ᭞ᬧᬶᬤᬕᬶᬂᬧᬲ᭄ᬯᬾᬘᬦᬾᬲᬫ᭄ᬫᬶ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬯᬦ᭄ᬢᬄᬜᬸᬓ᭄ᬱ᭄ᬫᬬᬂᬵ᭞ᬮᬾᬤᬗᬾᬲᬫ᭄ᬫᬶᬳᬦᬸᬮᬸᬲ᭄᭞ᬧᬸᬦᬶ | ||
+ | </transcription><transliteration>[3030B] | ||
+ | 30 | ||
+ | jakliyu, himuditṭāmanuhutṭāng, mulāririḥtingkahengalapitr̥ĕsṇā. twarātahennganggwanghawak, magibunganṣar̥ĕngsammi, rame | ||
+ | sammilāngmaguyon, hadāsalingmpugbalung, imuditañmak'hulam, kactotṭinhantukluḥhluhebajangā. hadāngsyopinhanggu | ||
+ | ṭān, muditthālgānanggapin, hadāneluḥtwāhobaḥ, milungsyopinmuluk, hadālenbuwinngĕwalṣangā, hulisamping, | ||
+ | mamdĕkanghuyaḥtabya. hitwāsdĕkanbinal, kahāsopinhulisamping, kucaḥkaciḥlalaḥloloḥ, ngajngit'hyāsyatṣyut | ||
+ | [3131A] | ||
+ | , hadāñmakangcaratṭam, kakĕcorin, cunguḥñaneyākasirām. ramekdekemabriyag, hitwāmañrit, yeḥmatthā | ||
+ | nñanepatĕmwas, tngastĕngessyiyaḥsiyuḥ, kdekemombakan, kadisasiḥkocapṣampunhusmĕdahar̀. imuditthāhalonnguca‐ | ||
+ | p, ratuhidādhanesammi, tityangmnawĕggangpisan, tityangmĕpamitkagunung, pacangnlokinwantittyang, sanemangkin, manangdāsampu | ||
+ | nṣalit'har̀syā. boyātityangmanglalwar̀ā, pidagingpaswecanesammi, tityangwantaḥñukṣmayangā, ledangesammihanulus, puni</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 31 ==== | ==== Leaf 31 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 501: | Line 1,029: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭓᭑31B] | ||
+ | ᭓᭑ | ||
+ | ᬓᬵᬩ᭄ᬓᭂᬮᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬮ᭄ᬯᬶᬄᬢᬸᬃᬭᬶᬂᬢ᭄ᬯᬭᬵᬩᬶᬱᬵᬩ᭄ᬮᬲ᭄᭟ᬬᬦᬶᬂᬲ᭄ᬯᬾᬘᬵᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬩ᭄ᬭᬡ᭄ᬦᬵ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬫᬓ᭄ᬭᬡ᭄ᬦᬵᬕᬡ᭄ᬚᬶᬄ᭞ᬯᬶᬭᬾᬄᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬕᭂᬮᬶᬲ᭄ᬢᭂᬮᬲ᭄ | ||
+ | ᭞ᬬᬦ᭄ᬱ᭄ᬯᬾᬘᬵᬓᬬᬸᬦ᭄ᬭᬳᬬᬸ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬢᬦ᭄ᬳᬸᬦᬶᬂᬳᬶᬘᬮ᭄᭞ᬭᬯᬸᬄᬫᬵᬢ᭄ᬣᬶᬭᬶᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬤ᭄ᬭᬸᬯᬾᬳ᭄ᬯᬵ᭟ᬫᬮᬶᬄᬧᬢᬸᬢ᭄ᬓᬤᬶᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬧᬘᬂᬮ᭄ᬯᬲ᭄ᬫᬦ᭄ᬮᭀ | ||
+ | ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬕᬸᬦᬸᬂᬓᬯᬶᬫ᭄ᬝᬧᬵ᭞ᬯᬶᬭᬾᬄᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬤᬸᬭᬸᬂᬫᬗ᭄ᬕᬸᬄᬓᭀᬘᬧ᭄ᬤᬦᬾᬳ᭄ᬯᬵᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬲ᭄ᬤᬸᬓᬾᬳᬮᬶᬢ᭄ᬝᬶᬢ᭄ᬬᬂᬓᭀᬘᬧ᭄ᬓᬲᬶᬮᬸᬭᬂ᭟ᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬳᬯᬶ | ||
+ | ᬦᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬫᬼᬤ᭄ᬧᬶᬤᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬤᬵᬳᬸᬦᬶᬂ᭞ᬭᬶᬂᬲᬦᬾᬗ᭄ᬭᬸᬧᬓᬵᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬵᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬤᬦᬾᬢᬡ᭄ᬤ᭄ᬭᬸᬄ᭞ᬓᬾᬯᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬗᬸᬦᬶᬗᬵ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄ | ||
+ | [᭓᭒32A] | ||
+ | ᭞ᬧᬘᬂᬢᬸᬮᬓ᭄ᬫᬮᬶᬳᬩᬸᬮᬦ᭄᭟ᬲᬶᬂᬦᬶᬗᭂᬄᬩᬸᬓᭂᬧᬗ᭄ᬱᭂᬖ᭄ᬕᬂᬵ᭞ᬦᬾᬤ᭄ᬳᬵᬳᬮᭀᬦ᭄ᬫᬫᬸᬜᬶ᭞ᬇᬄᬩ᭄ᬮᬶᬯᬬᬦ᭄ᬫᬸᬤᬶᬢ᭄ᬣᬵ᭞ᬢᭀᬧᬫᬶᬦᭂᬄᬳᬦᬓ᭄ | ||
+ | ᬧᬢᬸᬢ᭄᭞ᬬᬦᬶᬂᬩ᭄ᬮᬶᬧᬘᬂᬮ᭄ᬯᬲ᭄᭞ᬫᬦᬶᬗ᭄ᬕᬮᬶᬦ᭄᭞ᬓᬬᬸᬦ᭄ᬳᬦᬓᬾᬢᬺᬱ᭄ᬡᬵᬦ᭄᭟ᬲᬸᬚᬢᬶᬫᬳᬦ᭄ᬳᭀᬧᭂᬢ᭄ᬣᬵᬦ᭄᭞ᬳᬶᬦ᭄ᬤᬬᬂᬩ᭄ᬮᬶᬫᬶᬦᭂᬳᬶᬦ᭄᭞ | ||
+ | ᬦᬢ᭄ᬯᬵᬫᬲᬳᬸᬢ᭄ᬳᬮᭀᬦ᭄᭞ᬜᬳᬶᬳ᭄ᬮᬸᬄᬓᬾᬢᭀᬢᬦ᭄ᬧᬢᬸᬢ᭄᭞ᬦᬸᬮᬓ᭄ᬧᬩᭂᬲᭂᬦᬻᬭᬫ᭄ᬫᬵ᭞ᬦᬾᬦᬾᬚᬦᬶᬫᬰᬶᬄᬓᬾᬧᬤᬵᬢᬸᬭᬸᬢ᭄ᬣᬂᬵ᭟ᬢᬶ | ||
+ | ᬗ᭄ᬓᬄᬳᬾᬳᬦᬸᬫᬤᬶᬬᬶᬧ᭄ᬬᬦᬓ᭄᭞ᬢᬸᬤᬸᬄᬭᬵᬭᬫᬦᬾᬳᬶᬭᬶᬂ᭞ᬬᬡ᭄ᬦᬶᬂᬳᬤᬵᬳᬦᬓ᭄ᬢ᭄ᬭᭂᬱ᭄ᬡᬵ᭞ᬢᬺᬲ᭄ᬡᬵᬚ᭄ᬯᬵᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬫᬦᬯᬸᬃ᭞ᬳᬶᬫᬶᬤᬶᬝᬵᬭᬭᬶᬰ᭄ᬮᬸᬯ | ||
+ | </transcription><transliteration>[3131B] | ||
+ | 31 | ||
+ | kābkĕlangtityang, lintanglwiḥtur̀ringtwarābisyāblas. yaningswecāhantukbraṇnā, punikāmakraṇnāgaṇjiḥ, wireḥhipun'gĕlistĕlas | ||
+ | , yanṣwecākayunrahayu, punikātanhuninghical, rawuḥmātthiringtityangmadruwehwā. maliḥpatutkaditityang, pacanglwasmanlo | ||
+ | kin, ringgunungkawimṭapā, wireḥtityangdurungmangguḥkocapdanehwāntityang, sdukehalitṭityangkocapkasilurang. punikāhawi | ||
+ | nantityang, ml̥ĕdpidanmangdāhuning, ringsanengrupakātityang, mangdāsampundanetaṇdruḥ, kewantĕntityangnguningā, tityangglis | ||
+ | [3232A] | ||
+ | , pacangtulakmalihabulan. singningĕḥbukĕpangsyĕghgangā, ned'hāhalonmamuñi, iḥbliwayanmuditthā, topaminĕḥhanak | ||
+ | patut, yaningblipacanglwas, maninggalin, kayunhanaketr̥ĕṣṇān. sujatimahanhopĕtthān, hindayangbliminĕhin, | ||
+ | natwāmasahut'halon, ñahihluḥketotanpatut, nulakpabĕsĕnr̥örammā, nenejanimaśiḥkepadāturutthangā. ti | ||
+ | ngkaḥhehanumadiyipyanak, tuduḥrāramanehiring, yaṇninghadāhanaktrĕṣṇā, tr̥ĕsṇājwāhanggonmanawur̀, himidiṭārariśluwa</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 32 ==== | ==== Leaf 32 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 513: | Line 1,062: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭓᭒32B] | ||
+ | ᭓᭒ | ||
+ | ᬲ᭄᭞ᬫᬜᬮᬦᬶᬦ᭄᭞ᬳᬤᬶᬧᬩ᭄ᬱᭂᬦ᭄ᬭᬫᬜ᭄ᬜ᭟ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬳ᭄ᬤᬵᬗᭂᬗ᭄ᬲᬧᬂ᭞ᬢᬺᬲ᭄ᬡᬵᬦ᭄ᬤᬦᬾᬫᬓᭂᬲᬫ᭄ᬫᬶ᭞ᬳᬗ᭄ᬳᬶᬂᬤᬵᬮ᭄ᬯᬲ᭄ᬫᬓ᭄ᬮᭀ᭞ᬫᬓᬵᬤᬤ᭄ᬯᬵ᭠ | ||
+ | ᬜᬡ᭄ᬥᬶᬂᬢᬸᬭᬸᬢ᭄᭞ᬢ᭄ᬭᭂᬲ᭄ᬦᬵᬩᬓ᭄ᬢᬶᬧᬤᬵᬩᬓᬢ᭄᭞ᬗᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬮ᭄ᬯᬶᬄᬦᬾᬧ᭄ᬭᬶᬳᬂᬤᬤ᭄ᬥᬶᬚᬤ᭄ᬫᬵ᭟ᬫᬸᬤᬶᬝᬵᬋᬱᭂᬧ᭄ᬦᬶᬗᭂᬳᬵᬂ᭞ᬢᬸᬫᬸᬮᬶᬫ᭄ᬳᬢᬸᬃᬭᬭᬶ | ||
+ | ᬲ᭄᭞ᬚᬢ᭄ᬣᬶᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬵ᭞ᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬓᬕᬸᬡᬹᬂ᭞ᬦᬸᬤ᭄ᬢᬸᬤᬵᬂᬭᬶᬂᬯ᭄ᬯᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬳᬸᬡ᭄ᬦᬶᬂᬤᬦᬾᬓᬢᬶᬗ᭄ᬕᬦ᭄ᬜᬵᬫᬵ᭟ᬱᬲ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸ | ||
+ | ᬦ᭄ᬳᬩᬸᬮᬦ᭄᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬢᬸᬮᬓ᭄ᬭᬯᬸᬄᬫᬮᬶᬄ᭞ᬳᬱᬶᬂᬦᬶᬗᭂᬄᬧᬤᬵᬭᭂᬫ᭄ᬬ᭞ᬲᬦ᭄ᬢᬸᬓᬾᬗᭀᬭᬳᬂᬵᬫ᭄ᬯᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄᭞ᬩ᭄ᬯᬢ᭄ᬩᭂᬓᭂᬮ᭄ᬜᬦᬾᬮ᭄ᬯᬲ᭄᭞ᬓᬢᬸᬭᬸ | ||
+ | [᭓᭓33A] | ||
+ | ᬦᬶᬦ᭄ᬱᬗᬸᬫ᭄ᬯᬄᬢᬸᬃᬫᬲᬾᬄᬳᬜᬃ᭟᭛ᬧᬸᬄᬤᬂ᭛ᬢᬦ᭄ᬓᭀᬘᬧᬦ᭄ᬳᬶᬯᭀᬂᬤᬾᬱᬵᬲᬫ᭄ᬫᬶ᭞ᬘᬭᬶᬢᬬᬂ᭞ᬇᬫᬸᬤᬶᬝᬵᬮ᭄ᬯᬲ᭄᭞ᬧᬤᬶᬥ᭄ᬬᬦ᭄ᬢ᭄ᬯᬭᬵᬯ᭄ᬤᬶᬦᬾ᭠ | ||
+ | ᬢᬸᬳᬸᬢ᭄ᬭᬾᬚᬾᬂᬚᬸᬭᬂᬧᬗ᭄ᬓᬸᬂᬵ᭞ᬳᬮᬲ᭄ᬯᬬᬄᬫ᭄ᬥᬸᬃᬕᬫ᭄ᬫᬵᬲᬫ᭄ᬫᬶ᭞ᬫᬲᭂᬓᭂᬧ᭄ᬩᬸᬗ᭄ᬓᬸᬂᬉᬢᬫ᭄ᬫᬵ᭞ᬫᬲᭀᬘᬚᬕᬵᬢ᭄ᬭᬸ᭞ᬧᬦᬸᬮᬓ᭄ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬫ᭄ᬭᬡ᭄ᬦᬵ᭞ᬓ᭄ᬭᬦᬵᬮ᭄ᬯᬲ᭄᭞ | ||
+ | ᬬᬤᬶᬢ᭄ᬗᬄᬳᬮᬲᬾᬜᬶᬮᬶᬩ᭄᭞ᬓᬮᬸᬦ᭄ᬢᬵᬮᬸᬦ᭄ᬢᬵᬫᬶᬤᭂᬭᬦ᭄᭟ᬭᬱᬵᬕᭂᬧᬸᬮ᭄ᬫᬄᬧ᭄ᬢᭂᬂᬫ᭄ᬫᬃᬕᬶ᭞ᬢ᭄ᬗᬄᬳᬮᬲ᭄᭞ᬩ᭄ᬤᬓ᭄ᬢᬸᬃᬭᬶᬂᬧᬬᬄ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬵᬳᬤᬵᬤᬾᬱ | ||
+ | ᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄᬏ᭞ᬓᬾᬯᬮᬵᬳᬮᬲ᭄ᬧᬗ᭄ᬓᬸᬂ᭞ᬲᬶᬮᬓ᭄ᬱᬶᬮᬸᬓ᭄ᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬰᬺᬩᬶ᭞ᬭᬰᬵᬕ᭄ᬧᬸᬦᬾᬓ᭄ᬮᬶᬯᬢ᭄᭞ᬲᬢᬶᬡ᭄ᬥᬓ᭄ᬫᬦ᭄ᬤᭂᬕ᭄ᬫᬮᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬧᬶᬢᬸᬂᬤᬶᬦᬵᬬᬵᬤᬶᬓᬮᬦ᭄ | ||
+ | </transcription><transliteration>[3232B] | ||
+ | 32 | ||
+ | s, mañalanin, hadipabsyĕnramañña. nanghinghdāngĕngsapang, tr̥ĕsṇāndanemakĕsammi, hanghingdālwasmaklo, makādadwā‐ | ||
+ | ñaṇdhingturut, trĕsnābaktipadābakat, ngahĕntolwiḥneprihangdaddhijadmā. mudiṭār̥ĕsyĕpningĕhāng, tumulimhatur̀rari | ||
+ | s, jatthitityangsapunikā, nemangkintityangkaguṇūng, nudtudāngringwwantityang, mangdenhuṇningdanekatingganñāmā. ṣaswenhipu | ||
+ | nhabulan, tityangtulakrawuḥmaliḥ, hasyingningĕḥpadārĕmya, santukengorahangāmwantun, bwatbĕkĕlñanelwas, katuru | ||
+ | [3333A] | ||
+ | ninṣangumwaḥtur̀maseḥhañar̀. /// puḥdang /// tankocapanhiwongdesyāsammi, caritayang, imudiṭālwas, padidhyantwarāwdine‐ | ||
+ | tuhutrejengjurangpangkungā, halaswayaḥmdhur̀gammāsammi, masĕkĕpbungkungutammā, masocajagātru, panulaksar̀wwamraṇnā, kranālwas, | ||
+ | yaditngaḥhalaseñilib, kaluntāluntāmidĕran. rasyāgĕpulmaḥptĕngmmar̀gi, tngaḥhalas, bdaktur̀ringpayaḥ, twarāhadādeṣa | ||
+ | panggiḥe, kewalāhalaspangkung, silaksyiluklintangśr̥ĕbi, raśāgpunekliwat, satiṇdhakmandĕgmalungguḥ, pitungdināyādikalan</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 33 ==== | ==== Leaf 33 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 525: | Line 1,095: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭓᭓33B] | ||
+ | ᭓᭓ | ||
+ | ᭞ᬫᬳᬶᬦᭂᬧᬦ᭄᭞ᬫᬧ᭄ᬯᬱᬵᬢᭀᬂᬳᭂᬦ᭄ᬢᬸᬕ᭄ᬦᬰᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᭀᬘᬧᬦ᭄ᬳ᭄ᬬᬵᬤᬶᬚᬮᬦ᭄᭟ᬓᬘᬭᬶᬢ᭄ᬣᬵᬦᬶᬓᬸᬲᬸᬫ᭄ᬫᬵᬲᬭᬶ᭞ᬧᬲ᭄ᬫᭂᬗᬦ᭄᭞ᬫᬦᬸᬚᬸᬧᬹᬃᬡ᭄ᬦᬵᬫ᭄ᬫᬵ | ||
+ | ᭞ᬫᬭᬵᬲᬸᬳᬸᬤ᭄ᬫᬩᬺᬰᬶᬳᬾᬫᬲᬸᬫ᭄ᬧᬂᬵᬬᬵᬢᬸᬜ᭄ᬚᬸᬂᬢᬸᬢᬸᬃ᭞ᬧᬫᬸᬮᬸᬦᬾᬮᬸᬫ᭄ᬮᬸᬫ᭄ᬕᬤ᭄ᬥᬶᬂ᭞ᬓᬤᬶᬭᬢᬶᬄᬜᬮᬦ᭄ᬢᬭᬵ᭞ᬳᬰᬶᬂᬲᭀᬮᬳᬗᬵᬧᬗᬸᬲ᭄ | ||
+ | ᬧ᭄ᬱᬸᬦᬤ᭄ᬢᬤ᭄ᬧᬗᬶᬮᬶᬝᬵᬳᬦ᭄᭞ᬗᬮᬶᬄᬪᬹᬗ᭄ᬳᬵ᭞ᬫ᭄ᬦᬾᬓᬧᬸᬜᬦ᭄ᬦᬖ᭄ᬕᬲᬭᬶ᭞ᬜᬫ᭄ᬩᬶᬮᬂᬫᬕᭂᬕᭂᬡ᭄ᬥᬶᬗᬦ᭄᭟ᬬᬾᬦ᭄ᬳᬸᬫ᭄ᬧᬫ᭄ᬫᬵᬧᬦ᭄ᬢᭂᬲ᭄ᬯᬶᬤ᭄ᬬᬤᬭᬶ᭞ᬲ | ||
+ | ᬓᬾᬂᬓᬾᬡ᭄ᬥ᭄ᬭᬦ᭄᭞ᬢᬸᬭᬸᬦ᭄ᬫᬘᬂᬓ᭄ᬭᬫ᭄ᬫᬵ᭞ᬭᬶᬂᬳᬮᬲ᭄ᬗᬮᬧ᭄ᬱᬭᬶᬦᬾ᭞ᬧ᭠ᬦ᭄ᬤᭂᬤᭂᬂᬗᬦ᭄ᬱᬰᬶᬄᬘᬢᬸᬃ᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬲ᭄ᬓᬃᬭᬾᬗᬾᬤᬡ᭄ᬦᬶᬦ᭄᭞ᬳᬲᬶᬦ᭄ᬫᬗᭂᬗ᭄ᬲᬸ | ||
+ | [᭓᭔34A] | ||
+ | ᬢᬂᬲ᭄ᬮᬾᬡ᭄ᬥᬂᬵ᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬕᬃᬲᬸᬲᬸᬦᬾᬮᬸᬫ᭄ᬮᬸᬫ᭄᭞ᬜᬗ᭄ᬓᬶᬄᬜᬮᬂᬓᬤᬶᬜᬸᬄ᭠ᬤᬦ᭄ᬝᬵ᭞ᬫᬘᬶᬗᬓᬦ᭄᭞ᬫ᭄ᬭᭀᬲ᭄ᬧᬸᬧᬸᬦᬾᬢᬸᬃᬕᬤ᭄ᬥᬶᬂ᭞ᬯᬮᬸᬬᬵᬧᬸᬤ᭠ | ||
+ | ᬓ᭄ᬘᬶᬦᬖ᭄ᬕᬵ᭟ᬬᬶᬸᬲᬬᬦ᭄ᬢᬫ᭄ᬧᭂᬓ᭄ᬳᬶᬫᬸᬤᬶᬢ᭄ᬣᬵᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬓ᭄ᬘᬸᬤ᭄ᬕᭂᬳᭀᬯᬂᬵ᭞ᬮᬬᬸᬳᭀᬳᭀᬦ᭄ᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬤᬫᬸᬳᭂᬦ᭄ᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬕ᭄ᬱᬶᬢᬾ᭞ᬧᬚᬮ | ||
+ | ᬦᬾᬭᬶᬗ᭄ᬕᬗ᭄ᬭᬶᬵᬭᬶᬗ᭄ᬕᬸᬂ᭞ᬭᬰᬢᭀᬂᬲᬶᬤᬵᬫᭂᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬤᬤ᭄ᬥᬶᬳᬦᬵᬢᬸᬤᬸᬄᬦᬶᬂᬳ᭄ᬬᬂ᭞ᬚᬕ᭄ᬩ᭄ᬬᬄᬦᬶᬗᭂᬄᬓᬶᬤᬸᬂ᭞ᬗᬯᬂᬗᬯᬂᬫᬗᬸᬫ᭄ᬩᬵᬭᬵ᭞ᬇᬫᬸ | ||
+ | ᬤᬶᬢ᭄ᬣᬵ᭞ᬩᬶᬗᬃᬓᭂᬡ᭄ᬥᭂᬮ᭄ᬧᬺᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬩᬲᬂᬮᬬᬄᬤᬤ᭄ᬥᬶᬇᬮᬂ᭟ᬲᬬᬦ᭄ᬦᬫ᭄ᬧᭂᬓ᭄ᬦᬶᬗᭂᬄᬫ᭄ᬩᬵᬂᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬗ᭄ᬜᬸᬤᬂᬫᬦᬄ᭞ᬓᬧᭂᬤᬲᬂᬧᬶ | ||
+ | </transcription><transliteration>[3333B] | ||
+ | 33 | ||
+ | , mahinĕpan, mapwasyātonghĕntugnaśi, tankocapanhyādijalan. kacaritthānikusummāsari, pasmĕngan, manujupūr̀ṇnāmmā | ||
+ | , marāsuhudmabr̥ĕśihemasumpangāyātuñjungtutur̀, pamulunelumlumgaddhing, kadiratiḥñalantarā, haśingsolahangāpangus | ||
+ | psyunadtadpangiliṭāhan, ngaliḥbhūnghā, mnekapuñannaghgasari, ñambilangmagĕgĕṇdhingan. yenhumpammāpantĕswidyadari, sa | ||
+ | kengkeṇdhran, turunmacangkrammā, ringhalasngalapṣarine, pa‐ndĕdĕngnganṣaśiḥcatur̀, sar̀wwaskar̀rengedaṇnin, hasinmangĕngsu | ||
+ | [3434A] | ||
+ | tangsleṇdhangā, tinggar̀susunelumlum, ñangkiḥñalangkadiñuḥ‐danṭā, macingakan, mrospupunetur̀gaddhing, waluyāpuda‐ | ||
+ | kcinaghgā. y̶sayantampĕk'himuditthānemangkin, kcudgĕhowangā, layuhohonpisan, damuhĕnlintanggsyite, pajala | ||
+ | neringgangriāringgung, raśatongsidāmĕmar̀ggi, daddhihanātuduḥninghyang, jagbyaḥningĕḥkidung, ngawangngawangmangumbārā, imu | ||
+ | ditthā, bingar̀kĕṇdhĕlpr̥ĕmangkin, basanglayaḥdaddhi'ilang. sayannampĕkningĕḥmbāngbcik, ngñudangmanaḥ, kapĕdasangpi</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 34 ==== | ==== Leaf 34 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 537: | Line 1,128: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭓᭔34B] | ||
+ | ᭓᭔ | ||
+ | ᬲᬦ᭄᭞ᬓᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬓ᭄ᬮᬧ᭄ᬯᭀᬂᬳᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬦᬾ᭞ᬩᬮᬧ᭄ᬱ᭄ᬓᬃᬵᬢᬹᬃᬫᬓᬶᬤᬸᬂ᭞ᬳᬶᬫᬸᬤᬶᬝᬵᬩ᭄ᬗᭀᬂᬫ᭄ᬫᬵᬩᬮᬶᬄ᭞ᬇᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬳᬬᬸᬗᬬᬂᬳᬬᬵᬂ᭞ᬓᬤᬶᬥᭂᬤ | ||
+ | ᬭᬶᬢᬸᬫᬸᬭᬸᬦ᭄᭞ᬏᬮᬶᬂᬭᬶᬂᬲᬂᬭᬚᬵᬧᬮᬵ᭞ᬧᭀᬮᬶᬄᬲᭀᬫᬄᬯᬶᬤ᭄ᬬᬤᬭᬶᬳᬬᬸᬮ᭄ᬯᬶᬄ᭞ᬤᬤ᭄ᬥᬶᬓᬾᬢᭀᬧᬗ᭄ᬭᬲᬦ᭄ᬜᬵ᭟ᬲᬬᬦ᭄᭠ | ||
+ | ᬢᬼᬩ᭄ᬳᭂᬜᭂᬢ᭄ᬝᬾᬫᬶᬂᬢ᭄ᬯᬶ᭞ᬮᬯᬸᬢ᭄ᬦᭂᬕᬓ᭄᭞ᬩ᭄ᬗᭀᬂᬫᬜᭂᬗᭀᬗᬓ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬢᭂᬫ᭄ᬩᬾᬦ᭄ᬦᬾᬦ᭄ᬧᬸᬓᬶᬦ᭄᭞ᬳᬦᬓ᭄ᬳᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬳᬬᬸᬦᬸᬮᬸᬲ᭄᭞ᬫᭂᬫ | ||
+ | ᬦᬄᬧᬘᬂᬦ᭄ᬮᭀᬓᬶᬦ᭄᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬘ᭄ᬓᭀᬳᬦ᭄᭞ᬦᬶᬲᬸᬫ᭄ᬫᬵᬲᬭᬶᬢᬗ᭄ᬓᭃᬚᬸᬢ᭄᭞ᬮᬯᬸᬢ᭄ᬫᬢᭀᬮ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬤᬤᬶᬗᭂᬦᬄ᭞ᬳᬦᬓ᭄ᬫ᭄ᬯ | ||
+ | [᭓᭕35A] | ||
+ | ᬦᬶᬗᬓ᭄ᬗᬶᬮᬶᬲ᭄᭞ᬩᬕᬸᬲ᭄ᬢᬸᬃᬗᬜᬸᬤᬂᬫᬦᬄ᭟ᬧᬫᬸᬮᬸᬦᬾᬜᬡ᭄ᬥᬢ᭄ᬮᬸᬫ᭄ᬮᬸᬫ᭄ᬕᬤᬶᬂ᭞ᬢᬸᬮ᭄ᬬᬳ᭄ᬫᬲ᭄᭞ᬳᬮᬶᬲ᭄ᬢᬚᭂᬧ᭄ᬫᬍᬜᬤ᭄᭞ᬧᬮ᭄ᬬᬢᬾᬜᬸ᭠ | ||
+ | ᬜᬸᬃᬫᬦᬶᬲ᭄᭞ᬲ᭄ᬩᭂᬗᬾᬳᬍᬧ᭄ᬧᬗᬸᬲ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬄᬜᬡ᭄ᬥᬂᬲᬸᬗ᭄ᬱᬸᬂᬳᬬᬳᬶᬦ᭄᭞ᬯᬦ᭄ᬢᭂᬲ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬤᬾᬯᬵᬦ᭄ᬳᬸᬫᬄ᭞ᬫᬯ᭄ᬢᬸᬫᬦᬳᬾᬇᬗᬸᬄ᭞ᬧᬮᬶᬂᬳ | ||
+ | ᬗ᭄ᬓᬶᬬᬦᬾᬗᬢᬸᬕ᭄ᬢᬕ᭄᭞ᬫᬗᬾᬗ᭄ᬕᬮᬵᬂ᭞ᬢᬸᬳᬸᬦ᭄ᬗᬩᬵᬦᬖ᭄ᬕᬵᬲᬭᬶ᭞ᬫᬸᬤᬶᬢ᭄ᬣᬵᬳᬮᭀᬦ᭄ᬳᬗᬸᬘᬧ᭄᭟ᬇᬗ᭄ᬕᬶᬄᬳᬫ᭄ᬧᬸᬭᬵᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬦᬸᬦᬲᬂᬓᬶ | ||
+ | ᬤᬶᬓ᭄᭞ᬬᬦᬶᬂᬯᬶᬓᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬤᬸᬓᬸᬄᬲ᭄ᬮᬤ᭄ᬭᬶᬬᬵ᭞ᬤᬶᬚᬵᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬤᬦᬾᬳᬶᬭᬶᬓᬶ᭞ᬦᬶᬲᬸᬫ᭄ᬫᬵᬲᬭᬶᬫᭂᬲᬯᬸᬃ᭞ᬇᬗ᭄ᬕᬶᬄᬤ᭄ᬭᬶᬓᬶᬤᬸᬭᬦ᭄ᬓᬗᬶᬦ᭄᭞ᬗ᭄ᬕᬶᬄ | ||
+ | </transcription><transliteration>[3434B] | ||
+ | 34 | ||
+ | san, kantĕnmaklapwonghistrine, balapṣkar̀ātūr̀makidung, himudiṭābngongmmābaliḥ, istrihayungayanghayāng, kadidhĕda | ||
+ | ritumurun, elingringsangrajāpalā, poliḥsomaḥwidyadarihayulwiḥ, daddhiketopangrasanñā. sayan‐ | ||
+ | tl̥ĕb'hĕñĕtṭemingtwi, lawutnĕgak, bngongmañĕngongak, hantuktĕmbennenpukin, hanak'histrihayunulus, mĕma | ||
+ | naḥpacangnlokin, mwangrarismackohan, nisummāsaritangköjut, lawutmatolyan, dadingĕnaḥ, hanakmwa | ||
+ | [3535A] | ||
+ | ningakngilis, bagustur̀ngañudangmanaḥ. pamuluneñaṇdhatlumlumgading, tulyahmas, halistajĕpmal̥ĕñad, palyateñu‐ | ||
+ | ñur̀manis, sbĕngehal̥ĕppangus, twaḥñaṇdhangsungsyunghayahin, wantĕshanggondewānhumaḥ, mawtumanahe'inguḥ, palingha | ||
+ | ngkiyanengatugtag, mangenggalāng, tuhunngabānaghgāsari, muditthāhalonhangucap. inggiḥhampurātityangnunasangki | ||
+ | dik, yaningwikan, ringdukuḥsladriyā, dijālinggiḥdanehiriki, nisummāsarimĕsawur̀, inggiḥdrikidurankangin, nggiḥ</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 35 ==== | ==== Leaf 35 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 549: | Line 1,161: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭓᭕35B] | ||
+ | ᭓᭕ | ||
+ | ᬚ᭄ᬭᭀᬦᬾᬲᬓᬶᬂᬤᬶᬚᬵ᭞ᬫ᭄ᬭᬶᬓᬶᬭᬯᬸᬄᬓᬕᬸᬡᬹᬂ᭞ᬦᬧᬶᬚ᭄ᬯᬵᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬩᬸᬯᬢ᭄ᬣᬂᬵ᭞ᬳᬶᬫᬸᬤᬶᬢ᭄ᬣᬵ᭞ᬓᬤᬶᬮ᭄ᬗᭂᬄᬓᬢᬓᭀᬦᬶᬦ᭄᭞ᬓᬳᭂᬫ᭄ᬩᬳᬵ | ||
+ | ᬦ᭄ᬫᬥᬸᬳᬢᬸᬓᬤ᭄᭟ᬇᬫᬸᬤᬶᬝᬵᬗᬗ᭄ᬲᭂᬳᬵᬂᬫᬫᬸᬜᬶ᭞ᬦᬬᬸᬭᬸᬦ᭄ᬢ᭠ᬕ᭄᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬲᬭᬢ᭄ᬝᬂᬵᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬓ᭄ᬭᬡ᭄ᬦᬵᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫ᭄ᬭᬶᬓᬶᬋᬓᬾ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬜ | ||
+ | ᬤ᭄ᬬᬦᬸᬫ᭄ᬩᬲ᭄ᬫᬤᬸ᭞ᬦᬾᬫᬦᬶᬲ᭄ᬗᬜᬸᬤᬂᬳᬢ᭄ᬣᬶ᭞ᬧᬘᬂᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬳᬸᬩᬤ᭄᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬲᬓᬶᬢ᭄ᬓᭂᬩᬸᬲ᭄ᬧᬸᬭᬸᬄ᭞ᬲ᭄ᬯᬾᬘᬵᬗᬶᬘᬾᬦ᭄ᬳᬓ᭄ᬢᬾᬮᬦ᭄᭞ | ||
+ | ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬦᬸᬫ᭄ᬩᬲ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬫᬦᬄᬘᬸᬘᬸᬤ᭄ᬲᬸᬩᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬲᬳᬸᬫᬸᬃᬜᬤ᭄ᬬ᭠ᬫᭂᬫᬜ᭄ᬚᬓ᭄᭟ᬦᬶᬲᬸᬫ᭄ᬫᬵᬲᬭᬶᬳᬼᬓ᭄ᬚᭂᬗᬄᬫᭂᬫᬃᬕᬶ᭞ᬫᬦᬶᬗᭂᬳᬵᬂ᭞ᬫᬗᬸ | ||
+ | [᭓᭖36A] | ||
+ | ᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬗᬺᬲᭂᬧ᭄ᬧᬂᬵ᭞ᬫᬦᬄᬜᬵᬓᬲᬶᬢ᭄ᬲᬶᬢ᭄ᬣᬾ᭞ᬗᬦ᭄ᬢᭂᬦᬂᬢ᭄ᬭᬸᬦᬦᬕᬸᬲ᭄᭞ᬳᬍᬧ᭄ᬧᬗᬶᬤ᭄ᬗᬜᬸᬤᬂᬳᬢ᭄ᬣᬶ᭞ᬲᬢ᭄ᬓᬦᬾᬫᬭᬶᬂᬚ᭄ᬫᬄ᭞ᬤ᭄ᬓᭂᬲ᭄ᬤᭂᬓᭂ | ||
+ | ᬲ᭄ᬫᬗᬸᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄᭞ᬩ᭄ᬗᭀᬂᬩ᭄ᬗᭀᬂᬫᬧᬗ᭄ᬲᭂᬕᬦ᭄᭞ᬜᭂᬮ᭄ᬲᭂᬮ᭄ᬳᬯᬓ᭄᭞ᬤᬵᬳᭂᬳᬧᬵᬓᬾᬦᬾᬚᬮᬶᬃ᭞ᬜᬓᬶᬢ᭄ᬣᬂᬢ᭄ᬯᬭᬵᬧᬕ᭄ᬮᬳᬦ᭄᭟ᬳ᭄ᬦᬾᬇᬩᬵᬫᬓ᭄ᬦᭂᬄ | ||
+ | ᬩᬸᬓᬵᬚᬦᬶ᭞ᬩᬲ᭄ᬓᬮᬶᬯᬢ᭄᭞ᬧᬗ᭄ᬭᬲᬦᬾᬩᬸᬬᬃᬵ᭞ᬳᬶᬩᬵᬢ᭄ᬯᬄ᭠ᬜᬓᬶᬢ᭄ᬳᬢᬶᬦᬾ᭞ᬇᬩᬵᬫᬶᬲᬤ᭄ᬬᬫᬫᬸᬲᬸᬄ᭞ᬓᬳᬶᬜᬤ᭄ᬬᬧᬘᬂᬦᬸ᭠ | ||
+ | ᬗ᭄ᬓᬲᬶᬦ᭄᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬜᬫᬫ᭄ᬩ᭄ᬬᬵᬧᬭᬵ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬵᬓᬳᬶᬧᬘᬂᬓᬾᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬩᬸᬓᬵᬓ᭄ᬦᭂᬄᬏᬦᬾᬲᬸᬩᬵ᭞ᬲᬸᬩᬵᬗ᭄ᬭᬱᬵ᭞ᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬧᬗ᭄ᬭᬱᬦᬾᬧ᭄ᬮᬶᬄ᭞ᬢ᭄ᬯᬶᬢᭀᬂ | ||
+ | </transcription><transliteration>[3535B] | ||
+ | 35 | ||
+ | jronesakingdijā, mrikirawuḥkaguṇūng, napijwāwentĕnbuwatthangā, himuditthā, kadilngĕḥkatakonin, kahĕmbahā | ||
+ | nmadhuhatukad. imudiṭāngangsĕhāngmamuñi, nayurunta‐g, wentĕnsaratṭangātityang, kraṇnātityangmrikir̥ĕke, tityangña | ||
+ | dyanumbasmadu, nemanisngañudanghatthi, pacanghanggentityanghubad, tityangsakitkĕbuspuruḥ, swecāngicenhaktelan, | ||
+ | tityangnumbas, hantukmanaḥcucudsubakti, sahumur̀ñadya‐mĕmañjak. nisummāsarihl̥ĕkjĕngaḥmĕmar̀gi, maningĕhāng, mangu | ||
+ | [3636A] | ||
+ | ntukngr̥ĕsĕppangā, manaḥñākasitsitthe, ngantĕnangtrunanagus, hal̥ĕppangidngañudanghatthi, satkanemaringjmaḥ, dkĕsdĕkĕ | ||
+ | smanguntuk, bngongbngongmapangsĕgan, ñĕlsĕlhawak, dāhĕhapākenejalir̀, ñakitthangtwarāpaglahan. hne'ibāmaknĕḥ | ||
+ | bukājani, baskaliwat, pangrasanebuyar̀ā, hibātwaḥ‐ñakit'hatine, ibāmisadyamamusuḥ, kahiñadyapacangnu‐ | ||
+ | ngkasin, sangkañamambyāparā, twarākahipacangkengguḥ, bukāknĕḥenesubā, subāngrasyā, tkenpangraṣanepliḥ, twitong</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 36 ==== | ==== Leaf 36 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 561: | Line 1,194: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭓᭖36B] | ||
+ | ᭓᭖ | ||
+ | ᬫᬳᬦ᭄ᬚᬮᬭᬦ᭄᭟ᬦᬄᬳᬓᬾᬢᭀᬧᬗ᭄ᬭᬱᬦ᭄ᬜᬵᬤᬶᬳᬢ᭄ᬣᬶ᭞ᬜᬮ᭄ᬲᭂᬮ᭄ᬳᬯᬓ᭄᭞ᬳᬶᬤᬸᬓᬸᬄᬓᭀᬘᬧᬦ᭄᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬯᬸᬲ᭄ᬫᬧᬸᬚᬵᬋᬓᬾ᭞ᬤᬤ᭄ᬥᬶ | ||
+ | ᬳᬶᬤᬸᬓᬸᬄᬢᭂᬗ᭄ᬓᭂᬚᬸᬢ᭄᭞ᬜᬶᬗᬓ᭄ᬧ᭄ᬬᬦᬓ᭄ᬜᬦᬾᬲ᭄ᬤᬶᬄ᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬤᬦᬾᬫᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵ᭞ᬢᭀᬗᬸᬤᬵᬘ᭄ᬦᬶᬂᬫᬗᬸᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄᭞ᬳᬧᬳᬤᬵᬦᬾᬢᬶᬓ᭄ᬱ᭄ᬜᬵᬬᬂᬵ᭠ | ||
+ | ᬦᬄᬳᭀᬭᬳᬂ᭞ᬳᬧᬂᬩᬨᬝᬵᬝᬵᬲ᭄ᬳᬸᬡ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬦᬾᬲ᭄ᬩᭂᬢ᭄ᬣᬂᬘ᭄ᬦᬶᬂᬤᬶᬫᬦᬄ᭟ᬦᬶᬲᬸᬫ᭄ᬫᬵᬲᬭᬶᬫᬳᬵᬢᬸᬃᬲᬳᬵᬩᬓ᭄ᬝᬶ᭞ᬇᬗ᭄ᬕᬶᬩᬨ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬗᬸ | ||
+ | ᬦᬶᬂᬗᬂᬵ᭞ᬦᬾᬯᬯᬸᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫ᭄ᬮᬮᬶ᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬳᬤᬵᬢ᭄ᬭᬸᬡ᭄ᬦᬵᬭᬯᬸᬄ᭞ᬢ᭄ᬭᬸᬦᬵᬫᬗᭂᬩᬸᬲᬶᬦ᭄ᬳᬢ᭄ᬣᬶ᭞ᬜᬤ᭄ᬬᬫᭂᬢᬓᬾᬦ᭄ᬭᬶᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬱ᭄ᬩᭂᬂᬳᬍᬧ᭄ᬧᬗᬸᬲ᭄᭞ | ||
+ | [᭓᭗37A] | ||
+ | ᬦᬓᬾᬦᬂᬧᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬪᬧᬵ᭞ᬬᬦ᭄ᬭᬸᬧᬦ᭄ᬜᬵ᭞ᬯᬮᬸᬬᬵᬭᬶᬂᬩᬧᬵᬧᬲ᭄ᬢᬶ᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬱᬵᬓᬤᬸᬓᬶᬢ᭄ᬣᬦ᭄᭟ᬫᬭᬵᬓᬾᬢᭀᬫᬸᬜᬶᬦᬾᬦᬶᬲᬸᬫ᭄ᬫᬵᬲᬭᬶ᭞ᬓ | ||
+ | ᬧᬶᬋᬗᬵᬂ᭞ᬳᬶᬤᬸᬓᬸᬄᬫᬗ᭄ᬭᬱᬵ᭞ᬫᬓᭂᬩ᭄ᬬᬄᬳᬶᬗᭂᬢ᭄ᬳᬢᬶᬦᬾ᭞ᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬧᬩᭂᬲᭂᬦ᭄ᬦᬾᬫᬮᬸ᭞ᬜᬶᬮᬸᬃᬭᬂᬧ᭄ᬬᬦᬓᬾᬘ᭄ᬭᬶᬓ᭄᭞ᬦᬾᬚᬦᬶᬲᬶᬦᬄᬢ᭄ᬭᬸᬡ᭄ᬦᬵ | ||
+ | ᬲᬸᬩᬵᬬᬵᬫ᭄ᬦᬫ᭄ᬧᬶᬢᬸᬢᬸᬃ᭞ᬩᬸᬓᬵᬲᬗ᭄ᬓᬾᬝᬵᬲᬸᬩᬵ᭞ᬭᬶᬂᬩᬧᬦ᭄ᬜᬵ᭞ᬧ᭄ᬭᬕᬢ᭄ᬫᬗ᭄ᬭᬱᬵᬭᬶᬂᬳᬢ᭄ᬣᬶ᭞ᬫᬓᭂᬘ᭄ᬮᬶᬕ᭄ᬭᬯᬸᬄᬫᬶᬤᬶᬢ᭄ᬣᬵ᭟ᬤᬤᬶᬮᬕ᭄ᬬᬢ᭄ᬳᬶ | ||
+ | ᬤᬸᬓᬸᬄᬜᬶᬗᬓᬶᬦ᭄᭞ᬓᬢᬼᬓ᭄ᬢᭂᬓᬂᬵ᭞ᬭᬸᬧᬦᬾᬤᬸᬫ᭄ᬫᬶᬮᬄ᭞ᬫᬩᬸᬗ᭄ᬓᬸᬂᬵᬫᬲᭀᬘᬵᬗᭂᬦ᭄ᬤᬶᬄ᭞ᬳᬶᬤᬸᬓᬸᬄᬳᬮᬸᬲ᭄ᬫᬘᭂᬩᬸᬃ᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬗᭂᬮᬸᬢ᭄ᬫᭂᬧᬵ | ||
+ | </transcription><transliteration>[3636B] | ||
+ | 36 | ||
+ | mahanjalaran. naḥhaketopangraṣanñādihatthi, ñalsĕlhawak, hidukuḥkocapan, sampunwusmapujār̥ĕke, daddhi | ||
+ | hidukuḥtĕngkĕjut, ñingakpyanakñanesdiḥ, rarisdanemangandikā, tongudācningmanguntuk, hapahadānetikṣñāyangā‐ | ||
+ | naḥhorahang, hapangbaphaṭāṭāshuṇning, nesbĕtthangcningdimanaḥ. nisummāsarimahātur̀sahābakṭi, inggibapha, tityangmangu | ||
+ | ningngangā, newawutityangmlali, rarishadātruṇnārawuḥ, trunāmangĕbusinhatthi, ñadyamĕtakenringtityang, ṣbĕnghal̥ĕppangus, | ||
+ | [3737A] | ||
+ | nakenangpalinggiḥbhapā, yanrupanñā, waluyāringbapāpasti, nanghingsyākadukitthan. marāketomuñinenisummāsari, ka | ||
+ | pir̥ĕngāng, hidukuḥmangrasyā, makĕbyaḥhingĕt'hatine, tkenpabĕsĕnnemalu, ñilur̀rangpyanakecrik, nejanisinaḥtruṇnā | ||
+ | subāyāmnampitutur̀, bukāsangkeṭāsubā, ringbapanñā, pragatmangrasyāringhatthi, makĕcligrawuḥmiditthā. dadilagyat'hi | ||
+ | dukuḥñingakin, katl̥ĕktĕkangā, rupanedummilaḥ, mabungkungāmasocāngĕndiḥ, hidukuḥhalusmacĕbur̀, rarisngĕlutmĕpā</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 37 ==== | ==== Leaf 37 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 573: | Line 1,227: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭓᭗37B] | ||
+ | ᭓᭗ | ||
+ | ᬲᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬓᬶᬮᬶᬯᬢ᭄ᬲᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬩᬧᬵ᭞ᬚᬶᬯᬦ᭄ᬳᬢ᭄ᬫᬵᬦ᭄ᬩᬧᬵᬦᬾᬭᬯᬸᬄ᭞ᬜᬾᬦ᭄ᬗᭀᬭᬳᬶᬦ᭄ᬘᬳᬶᬫᬃᬵᬖ᭄ᬕᬵ᭞ᬦᬾᬡ᭄ᬦᬶᬂᬲᬯᬢ᭄᭞ᬮᬶᬯᬢ᭄ᬭᬸᬗ᭄ᬓᬵᬦᬾᬢ | ||
+ | ᬦ᭄ᬲᬶᬧᬶ᭞ᬳᬮᬲ᭄ᬧᬗ᭄ᬓᬸᬂᬢᬸᬓᬤ᭄ᬮᬶᬗ᭄ᬕᬵᬄ᭟ᬳᬧᬦ᭄ᬓ᭄ᬭᬡ᭄ᬦᬵᬩᬧᬵᬦ᭄ᬘᭂᬡ᭄ᬦᬶᬂᬢ᭄ᬯᬭᬵᬫᬳᬶ᭞ᬦ᭄ᬮᭀᬓᬶᬦ᭄ᬳᬸᬯ᭄ᬯᬵ᭞ᬳᬯᬦᬦ᭄ᬧᬤᬶᬤ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬗ᭄ᬮᬮᬸᬘ᭄ᬦᬶᬂᬧᬵᬫᬃᬕᬶᬦᬾ᭞ | ||
+ | ᬳᬶᬫᬶᬤᬶᬢᬵᬦᭂᬫ᭄ᬩᬸᬄᬫᬢᬸᬃ᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬵᬲᬶᬕ᭄ᬲᬶᬕᭂᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬮᬶᬂ᭞ᬇᬗ᭄ᬕᬶᬄᬓ᭄ᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬵᬮᬘᬸᬃᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬫ᭄ᬭᬶᬓᬶᬦᬾᬓ᭄ᬭᬡ᭄ᬦᬵᬭᬯᬸᬄ᭞ᬩᬧᬵᬫᬾᬫᬾᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬲᬾᬤ᭄ᬥᬵ᭞ᬲᬶ | ||
+ | ᬦᬋᬗᬦ᭄᭞ᬤᬸᬓ᭄ᬥᬦᬾᬫᬓᬶᬭᬾᬫᬢ᭄ᬣᬶ᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬧᬩᭂᬲᭂᬦ᭄ᬭᬶᬂᬢ᭄ᬬᬂ᭟ᬫᬗ᭄ᬤᬵᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᭂᬦ᭄ᬤᭂᬫ᭄ᬤᬤᭀᬲ᭄ᬳᬲᬶᬓᬶ᭞ᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬩᬗ᭄ᬩᬵᬂ᭞ᬳᬶᬭᬶᬓᬵᬭᬶᬂ | ||
+ | [᭓᭘38A] | ||
+ | ᬲᬾᬢᬻ᭞ᬢᬸᬃᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬗ᭄ᬤᬾᬫᭂᬫᬃᬕᬶᬦᬾ᭞ᬧᬗ᭄ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫ᭄ᬭᬶᬓᬶᬓᬕᬸᬦᬸᬂ᭞ᬫᬗᬸᬦᬶᬗᬵᬂᬤᬦᬾᬢᬦ᭄ᬓᬭᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬯᭂᬲᬳᬸᬦᬶᬗᬵ᭞ᬲᬫᬮᬶᬄᬧᬸᬦᬶᬓᬶᬩᬸ᭠ | ||
+ | ᬗ᭄ᬓᬸᬂᬵ᭞ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬋᬓᬾᬧᬶᬘᬦ᭄ᬯᭂ᭞ᬦᬾᬭᬶᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬤᬯᭂᬕ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬓᬭᬶᬳᬮᬶᬢ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬩᬓ᭄ᬢᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭛ᬲ᭄ᬫᬃ᭛ᬇᬤᬸᬓᬸᬄᬓᬗᭂᬦ᭄ᬫᬶᬭᬕᬶ᭞ | ||
+ | ᬫᬗ᭄ᬲᭂᬕᬦ᭄ᬫᬫᬦ᭄ᬢᭂᬕ᭄ᬧ᭄ᬳᭃ᭞ᬤᬸᬄᬘ᭄ᬦᬶᬂᬓᬸᬲᬸᬫ᭄ᬫᬲᬃᬬ᭄ᬬᬵ᭞ᬦᬄᬓ᭄ᬫᬵᬳᬮᬶᬬᬂᬲ᭄ᬤᬄ᭞ᬫᬶᬲᬦ᭄ᬘᬳᬶᬦᬾᬢ᭄ᬓᬵ᭞ᬫᬲᬗ᭄ᬲᬭᬦ᭄ᬮᬘᬸᬃᬳᬸᬩᬸᬄ᭞ᬚᬦᬶᬤᬶᬦᬶᬘ᭄ᬦᬶᬂ | ||
+ | ᬗᬚᬓ᭄᭟ᬦᬶᬲᬸᬫ᭄ᬫᬵᬲᬭᬶᬦᭂᬓᬶᬦ᭄᭞ᬦᬫ᭄ᬧᬶᬦᬂᬗᭂᬜ᭄ᬚᬸᬳᬶᬦ᭄ᬲ᭄ᬤᬄ᭞ᬳᬶᬫᬸᬤᬶᬢ᭄ᬣᬵᬜ᭄ᬘᬓᬶᬦ᭄ᬳᬮᭀᬦ᭄᭞ᬫᬲᬦ᭄ᬤᬶᬤᬶᬢᬸᬫᬦ᭄ᬕᬓ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬳᬶᬫ᭄ᬩᬵᬂᬢ᭄ᬯᬭᬵ | ||
+ | </transcription><transliteration>[3737B] | ||
+ | 37 | ||
+ | sihin, kiliwatsadyanbapā, jiwanhatmānbapānerawuḥ, ñenngorahincahimar̀āghgā, neṇningsawat, liwatrungkāneta | ||
+ | nsipi, halaspangkungtukadlinggāḥ. hapankraṇnābapāncĕṇningtwarāmahi, nlokinhuwwā, hawananpadidyan, nglalucningpāmar̀gine, | ||
+ | himiditānĕmbuḥmatur̀, sar̀wwāsigsigĕnmangling, inggiḥklintangālacur̀tityang, mrikinekraṇnārawuḥ, bapāmementityangseddhā, si | ||
+ | nar̥ĕngan, dukdhanemakirematthi, wentĕnpabĕsĕnringtyang. mangdātityangmĕndĕmdadoshasiki, tunggalbangbāng, hirikāring | ||
+ | [3838A] | ||
+ | setr̥ö, tur̀tityangmangdemĕmar̀gine, pangrarismrikikagunung, manguningāngdanetankari, mangdenwĕsahuningā, samaliḥpunikibu‐ | ||
+ | ngkungā, kocapr̥ĕkepicanwĕ, neringtityang, dawĕgtityangkarihalit, mangkinsampunbaktatityang /// smar̀ /// idukuḥkangĕnmiragi, | ||
+ | mangsĕganmamantĕgp'hö, duḥcningkusummasar̀yyā, naḥkmāhaliyangsdaḥ, misancahinetkā, masangsaranlacur̀hubuḥ, janidinicning | ||
+ | ngajak. nisummāsarinĕkin, nampinangngĕñjuhinsdaḥ, himuditthāñcakinhalon, masandidituman'gak, yanhimbāngtwarā</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 38 ==== | ==== Leaf 38 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 585: | Line 1,260: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭓᭘38B] | ||
+ | ᭓᭘ | ||
+ | ᬜ᭄ᬘᬾᬢ᭄ᬣᬵ᭞ᬳᬶᬤᬸᬓᬸᬄᬲᬸᬓᬵᬳᬦ᭄ᬤᬸᬮᬸ᭞ᬤᬸᬓᬶᬢᬦᬾᬩᬸᬓᬵᬲᬧ᭄ᬯᬂᬵ᭟ᬳᬶ᭠ᬤᬸᬓᬸᬄᬗᬡ᭄ᬥᬶᬓᬵᬳᬭᬶᬲ᭄᭞ᬓᬾᬦᬾᬘ᭄ᬦᬶᬂᬫᬓᬵᬤᬤ᭄ᬯᬵ᭞ᬳ᭄ᬤᭂᬧᬢ᭄ᬣᬶᬳᬘᬵᬘ᭄ᬮᬵ | ||
+ | ᬢᭀᬦ᭄᭞ᬧ᭄ᬕᬯᬾᬦᬶᬦ᭄ᬯᭂᬪᬧᬢ᭄ᬯᬵ᭞ᬳᬧᬂᬳ᭄ᬤᭃᬩᬸᬓᬵᬳᬸᬬᬓ᭄᭞ᬪᬧᬵᬫᬫ᭄ᬯᬢ᭄ᬣᬵᬂᬳᬬᬸ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬲᭂᬗ᭄ᬓᬵᬬᭂᬭᬶᬂᬫᬦᬄ᭟ᬓ᭄ᬭᬡ᭄ᬦᬵᬩᬧᬵᬫᬩᬺᬰᬶᬄ | ||
+ | ᬲᬳᬶ᭞ᬫᬧᬸᬚᬵᬗᬃᬘᬵᬡ᭄ᬦᬵᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂ᭞ᬳᬧᬂᬲᬶᬤᬵᬓ᭄ᬭᬳᬬᬸᬦ᭄᭞ᬘ᭄ᬦᬶᬂᬢ᭄ᬯᬄᬲ᭄ᬭᬳᬵᬂᬩᬧᬵ᭞ᬳᬧᬂᬦ᭄ᬫᬸᬓᬲ᭄ᬢᬾᬰ᭄ᬯᬃᬬ᭄ᬬᬵ᭞ᬧ᭄ᬭᬤ᭄ᬜᬦ᭄ᬳᬦᬸᬭᬵᬕᬦᬸᬮᬸᬲ᭄᭞ | ||
+ | ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬦᬾᬳᬲ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬩᬧ᭟ᬓᬳᬸᬘᬧ᭄ᬤᬶᬢᬸᬢᬸᬃᬳᬚᬶ᭞ᬳᬸᬢᬫ᭠ᬦ᭄ᬲᬂᬗ᭄ᬯᬗᬸᬦ᭄ᬢᬧᬵ᭞ᬮᬕᬲ᭄ᬱᬢᬸᬲ᭄ᬳᬶᬬᬸᬦ᭄ᬜᬵᬫ᭄ᬮᬳᬾ᭞ᬚᭀᬘᬧ᭄ᬓᬲᭀᬃ᭠ | ||
+ | [᭓᭙39A] | ||
+ | ᬢᬫ᭄ᬫᬦ᭄ᬜᬵ᭞ᬭᬶᬂᬗ᭄ᬯᬗᬸᬦ᭄ᬳ᭄ᬬᬤ᭄ᬜᬵᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬳᬲᭀᬃᬬᬤ᭄ᬜᬦᬾᬧᬶᬂᬲᬢᬸᬲ᭄᭞ᬩᬦ᭄ᬱᬸᬧᬸᬢᬺᬲᬶᬡᬹᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭟ᬪᬵᬨᬫᬶᬢᬸᬢᬸᬃᬭᬶᬦ᭄ᬘᭂᬡ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬢᬶ | ||
+ | ᬗ᭄ᬓᬳᬾᬫ᭄ᬦᬤᬶᬧ᭄ᬬᬦᬓ᭄᭞ᬳ᭄ᬤᭂᬮᬗ᭄ᬕ᭄ᬬᬭᬶᬂᬭᬵᬭᬫ᭄ᬫᬵ᭞ᬲᬮ᭄ᬯᬶᬃᬭᬶᬂᬫᬤᬵᬦ᭄ᬧᬕᬸᬃᬯᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬮᬸᬦᬾᬫᬤᬦ᭄ᬧᬕᬸᬭ᭄ᬯᬦ᭄᭞ᬕᬸᬭᬸᬭᬾᬓᬵᬕᬸᬭᬸᬧ᭄ᬭ᭠ | ||
+ | ᬩᬸ᭞ᬕᬸᬭᬸᬩᬓ᭄ᬝᬶᬧ᭄ᬗᬚ᭄ᬬᬦ᭄᭟ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬦᬾᬫᬓ᭄ᬭᬦᬵᬚᬢ᭄ᬣᬶ᭞ᬚᬢᬶᬢ᭄ᬯᬵᬩᬳᬦ᭄ᬲᬱ᭄ᬢ᭄ᬭᬵ᭞ᬢᬸᬯᬸᬢᬸᬯᬸᬄᬲᬂᬗ᭄ᬭᬸᬧᬓᬵ᭞ᬢ᭄ᬯᬵᬧ᭄ᬭᬤ᭄ᬜᬵᬦ᭄ᬕᬸᬭᬸᬯᬶ | ||
+ | ᬲᬾᬰᬵ᭞ᬳ᭄ᬤᭂᬘ᭄ᬦᬶᬂᬧᬭᬶᬫᬤᬵ᭞ᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬵ᭞ᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬵᬲᬂᬫ᭄ᬭᬕᬵᬕᬸᬭᬸ᭞ᬜᬡ᭄ᬥᬂᬵᬢᬸᬦᬲᬶᬦ᭄ᬧᬦᬸᬕ᭄ᬭᬳᬦ᭄᭟ᬧ᭄ᬮᬚᬳᬶᬦ᭄ᬫᭂᬲ᭄ᬯᬂᬵᬫᬸᬜᬶ᭞ᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬵ᭠ | ||
+ | </transcription><transliteration>[3838B] | ||
+ | 38 | ||
+ | ñcetthā, hidukuḥsukāhandulu, dukitanebukāsapwangā. hi‐dukuḥngaṇdhikāharis, kenecningmakādadwā, hdĕpatthihacāclā | ||
+ | ton, pgaweninwĕbhapatwā, hapanghdöbukāhuyak, bhapāmamwatthānghayu, hapansĕngkāyĕringmanaḥ. kraṇnābapāmabr̥ĕśiḥ | ||
+ | sahi, mapujāngar̀cāṇnāsanghyang, hapangsidākrahayun, cningtwaḥsrahāngbapā, hapangnmukasteśwar̀yyā, pradñanhanurāganulus, | ||
+ | hĕntonehastityangbapa. kahucapditutur̀haji, hutama‐nsangngwanguntapā, lagasṣatushiyunñāmlahe, jocapkasor̀‐ | ||
+ | [3939A] | ||
+ | tammanñā, ringngwangunhyadñāpisan, hasor̀yadñanepingsatus, bansyuputr̥ĕsiṇūnggal. bhāphamitutur̀rincĕṇning, ti | ||
+ | ngkahemnadipyanak, hdĕlanggyaringrārammā, salwir̀ringmadānpagur̀wan, tlunemadanpagurwan, gururekāgurupra‐ | ||
+ | bu, gurubakṭipngajyan. hĕntonemakranājatthi, jatitwābahansaṣtrā, tuwutuwuḥsangngrupakā, twāpradñān'guruwi | ||
+ | seśā, hdĕcningparimadā, ringhidā, ringhidāsangmragāguru, ñaṇdhangātunasinpanugrahan. plajahinmĕswangāmuñi, ringhidā‐</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 39 ==== | ==== Leaf 39 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 597: | Line 1,293: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭓᭙39B] | ||
+ | ᭓᭙ | ||
+ | ᬤᬦᬾᬲᬶᬦᬫ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬭᬶᬂᬯᭀᬂᬦᬶᬲ᭄ᬝᬵᬩᭀᬤᭀ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬵᬩ᭠ᬩᬓᬍᬢᭂᬳᬦ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬱᬸᬩᬵᬳᬍᬧ᭄ᬫᭂᬮᬦ᭄᭞ᬩᬢᬶᬲᬾᬢ᭄ᬯᬭᬵ | ||
+ | ᬓᬢᬜ᭄ᬚᬸᬂ᭞ᬢᬳᬶᬢ᭄ᬯᬭᬵᬩᬓᬢ᭄ᬳᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄᭟ᬓ᭄ᬭᬡ᭄ᬦᬵᬫ᭄ᬮᬄᬩ᭄ᬭᬶᬰᬶᬄᬲᬳᬶ᭞ᬫᬓ᭄ᬭᬦᬵᬳᬯᬓᬾᬓ᭄ᬥᬲ᭄᭞ᬫ᭄ᬮᬄᬏᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬧ᭄ᬗᬗ᭄ᬕᭀ᭞ᬤ | ||
+ | ᬤᬶᬕᭀᬩᬦᬾᬤᬸᬫ᭄ᬫᬶᬮᬄ᭞ᬓ᭄ᬭᬦᬵᬭᬳᬬᬸᬫᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄ᭞ᬢᬦ᭄ᬯᬗ᭄ᬤᬾᬫᬦ᭄ᬫᬸᬳᬬᬸ᭞ᬲᬮᬫ᭄ᬧᬄᬮᬓᬸᬦᬾᬲᬤ᭄ᬬ᭟ᬳᬸᬮᬶᬂᬚᬦᬶᬚ᭄ᬯᬵᬓᬃ | ||
+ | ᬤᬶᬡ᭄ᬦᬶᬦ᭄᭞ᬯᬦᬓ᭄ᬩᬧᬵᬫᬓᬵᬤᬤ᭄ᬯ᭞ᬧᬢᬸᬢ᭄ᬳᬸᬝᬵᬫᬦᬾᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬜᭂᬫ᭄ᬩᬄᬫᬢ᭄ᬣᬵ᭞ᬕᬸᬦᬦ᭄ᬜᬵᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬫᬮ᭄ᬬᬢ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬮᬶᬬ | ||
+ | [᭔᭐40A] | ||
+ | ᬢᬶᬦ᭄ᬦᬾᬦᬾᬳᬬᬸ᭞ᬳᬬᬸᬧᬢᬸᬢ᭄ᬝᬾᬳ᭄ᬦᭀᬢ᭄ᬣᬂᬵ᭟ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬜᭃᬫᬗ᭄ᬮᬄᬓᬸ᭠ᬧᬶᬂ᭞ᬕᬸᬦᬦ᭄ᬜᬵᬳᬗ᭄ᬕᭀᬡ᭄ᬦᬶᬗᭂᬳᬂᬵ᭞ᬫᬦᬶᬗᭂᬄᬳᬸᬢᬫᬦ᭄ᬭᬯᭀᬲ᭄᭞ᬋ | ||
+ | ᬲᭂᬧᬂᬧ᭄ᬚᬂᬤᬶᬫᬦᬄ᭞ᬳ᭄ᬤᭂᬧᬢᬶᬤᬶᬗᭂᬄᬤᬶᬗᭂᬳᬵᬂ᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬜᬵᬫᬗ᭄ᬕᬄᬘᬸᬗᬸᬄ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬗᬤᭂᬓ᭄ᬚᭂᬮᬾᬫ᭄ᬮᬄ᭟ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬧᬢᬶᬳᬤᭂᬓᬶᬦ᭄᭞ | ||
+ | ᬗᬸᬮᬳᬂᬫᬢᬦ᭄ᬫᬤᬶᬫᬦ᭄᭞ᬳ᭄ᬤᭂᬩᬜᬩᬲ᭄ᬓᬤ᭄ᬭᭀᬧᭀᬦ᭄᭞ᬧᬢᬸᬢᬾᬚ᭄ᬯᬳᬭᬲᬂᬵ᭞ᬕᬸᬦᬦ᭄ᬩᬶᬩᬶᬄᬢ᭄ᬯᬄᬫᬗᬸᬘᬧ᭄᭞ᬤᬵᬗᬸᬘᬧᬂᬧᬢᬶ | ||
+ | ᬓᬯᬸᬄ᭞ᬧᬢᬸᬢᬾᬚ᭄ᬯᬭᬯᭀᬲᬂ᭟ᬮᬶᬫᬦᬾᬤᬧᬢᬶᬕᬸᬤᬶᬧ᭄᭞ᬳᬧᬶᬓᬶᬦ᭄ᬜᭂᬫᬓᬂᬮᬶᬫ᭄ᬫᬵ᭞ᬧᬢᬸᬢᬾᬚ᭄ᬯᬵᬚ᭄ᬫᬓᬂᬵᬫᬗ᭄ᬓᭀ᭞ᬳᬲ᭄ᬢᬵ | ||
+ | </transcription><transliteration>[3939B] | ||
+ | 39 | ||
+ | danesinamyan, yadinringwongnisṭābodo, twarāba‐bakal̥ĕtĕhan, yansyubāhal̥ĕpmĕlan, batisetwarā | ||
+ | katañjung, tahitwarābakat'hingsun. kraṇnāmlaḥbriśiḥsahi, makranāhawakekdhas, mlaḥehanggonpnganggo, da | ||
+ | digobanedummilaḥ, kranārahayumatingkaḥ, tanwangdemanmuhayu, salampaḥlakunesadya. hulingjanijwākar̀ | ||
+ | diṇnin, wanakbapāmakādadwa, patut'huṭāmanehanggon, sangkanñĕmbaḥmatthā, gunanñāhanggonmalyat, mangliya | ||
+ | [4040A] | ||
+ | tinnenehayu, hayupatutṭehnotthangā. sangkanñömanglaḥku‐ping, gunanñāhanggoṇningĕhangā, maningĕḥhutamanrawos, r̥ĕ | ||
+ | sĕpangpjangdimanaḥ, hdĕpatidingĕḥdingĕhāng, sangkanñāmanggaḥcunguḥ, hanggonngadĕkjĕlemlaḥ. nanghingpatihadĕkin, | ||
+ | ngulahangmatanmadiman, hdĕbañabaskadropon, patutejwaharasangā, gunanbibiḥtwaḥmangucap, dāngucapangpati | ||
+ | kawuḥ, patutejwarawosang. limanedapatigudip, hapikinñĕmakanglimmā, patutejwājmakangāmangko, hastā</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 40 ==== | ==== Leaf 40 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 609: | Line 1,326: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭔᭐40B] | ||
+ | ᬓᭀᬲᬮᬵᬳᬤᬦ᭄ᬜᬵ᭞ᬯ᭄ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬩᬢᬶᬲᬾᬢᬶᬦ᭄ᬤᬓᬵᬂ᭞ᬬᬢ᭄ᬦᬳᬶᬦ᭄᭞ᬧᬂᬤᬵᬓ᭄ᬢᬜ᭄ᬚᬸᬂ᭞ᬲᬓᬶᬢ᭄ᬳᬯᬓᬾᬦᬳᬦᬂᬵ᭟ᬳᬯᬓᬾᬧᬢᬸᬢ᭄ᬗᬯᬾ | ||
+ | ᬡ᭄ᬦᬶᬦ᭄᭞ᬓᬤᬶᬫᬩ᭄ᬮᬜ᭄ᬚᬭᬶᬂᬧᬲᬃ᭞ᬲᬤ᭄ᬭᬱᬵᬫ᭄ᬯᬄᬧ᭄ᬗᬗ᭄ᬕᭀ᭞ᬩ᭄ᬮᬶᬦᬾ᭠ᬲᬤᬵᬫ᭄ᬮᬳᬦ᭄᭞ᬲᬶᬂᬤᬵᬫᭂᬦ᭄ᬫᬮᬶᬦᬾᬓᬲᬵᬃ᭞ᬬᬵᬦᬾᬫ᭄ᬮᬄᬩ᭄ᬮᬶᬡ᭄ᬦᬶᬧᬸᬦ᭄ | ||
+ | ᭞ᬭᬱᬫ᭄ᬮᬄᬕᭀᬩᬩᬸᬗᬄ᭟ᬲᬗ᭄ᬓᬡ᭄ᬝᬶᬗ᭄ᬓᬄᬏᬧᬶᬮᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬲᬮ᭄ᬯᬶᬭᬶᬂᬓᬸᬘᬧᬂᬫ᭄ᬮᬄ᭞ᬲᬮ᭄ᬯᬶᬃᬭᬶᬂᬓᬸᬘᬧᬂᬩᭀᬤᭀ᭞ᬢ᭄ᬯᬄᬦᬶᬲ᭄ᬝ᭄ᬲᬵᬚᬶᬸᬢ᭄ᬯᬶᬳᬚᬶ | ||
+ | ᬜᬵ᭞ᬩ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬢᭀᬂᬤᬵᭂᬓᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬂᬵᬳᬦᬓ᭄᭞ᬤᬶᬚᬵᬳᬩᬵᬢ᭄ᬯᬭᬵᬮᬓᬸ᭞ᬩᬭᬂᬦᬶᬲ᭄ᬢᬵᬢᬢ᭄ᬯᬶᬬᬜ᭄ᬜ᭟ᬬᬦ᭄ᬩᬶᬲᬵᬩᬜᬗᬸᬕ᭄ᬯᬦᬶᬦ᭄᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬄᬫᬦᬶᬓ᭄ᬳ | ||
+ | [᭔᭑41A] | ||
+ | ᬲ᭄ᬝᬵᬕᬶᬦᬵ᭞ᬳᬲ᭄ᬢᬦᬾᬬᬵᬮᬶᬫ᭄ᬫᬵᬓᬭᭀ᭞ᬕᬶᬦᬦᬾᬫᬤᬦ᭄ᬕᬕᬸᬡ᭄ᬦᬦ᭄᭞ᬫᬦᬶᬓᬾᬫᬳᬤᬵᬦ᭄ᬯᬶᬚᬵ᭞ᬯᬶᬚᬦᬾᬗᬯᭂᬢ᭄ᬯᬂᬲᬗᬸ᭞ᬫᬜᬗ᭄ᬯᬶ | ||
+ | ᬦ᭄ᬢ᭄ᬯᬶᬳᬶᬯᬬᬦ᭄᭟ᬳ᭄ᬦᬾᬳᬤᬵᬩ᭄ᬯᬦ᭄ᬳᬩ᭄ᬱᬶᬓ᭄᭞ᬳᬚᬓ᭄ᬤᬥ᭄ᬯᬵᬫᬗᬶᬗᭂᬢ᭄ᬣᬂᬵ᭞ᬦᬾᬳᬩ᭄ᬱᬶᬓ᭄ᬚᬸᬯ᭄ᬯᬵ᭞ᬳᬯᬾᬳᬸᬮᬗᬸᬦ᭄ᬳᭀᬬᭀᬗᬂᬵ᭞ᬬ | ||
+ | ᬦ᭄ᬱᬸᬩᬵᬳᬤᬵᬫᬲᬦ᭄ᬜᬵ᭞ᬳᬯᬾᬤᬶᬫᬲᬡ᭄ᬦᬶᬂᬮᬗᬸ᭞ᬘ᭄ᬦᬶᬂᬲᬸᬩᬵ᭠ᬦᬫ᭄ᬧᬶᬂᬳᬸᬩᬤ᭄᭞᭛ᬚ᭄ᬚᬓᬵ᭛ᬲᬂᬓᬮᬶᬄᬋᬲᭂᬧ᭄ᬦᬶᬗᭂᬳᬂ᭞ᬧᬶᬢᬸᬢᬸᬃᬤᬸᬓᬸᬄ | ||
+ | ᬲᬶᬮᬤ᭄ᬭᬶ᭞ᬓᬤᬶᬓᬲᬶᬭᬫᬶᬦ᭄ᬫ᭄ᬭᭂᬢ᭄ᬣᬵ᭞ᬜᬸᬲᬸᬧ᭄ᬤᬶᬚ᭄ᬭᭀᬡ᭄ᬦᬶᬂᬳᬢ᭄ᬣᬶ᭞ᬕᬮᬂᬦᬶᬃᬫᬮᬵᬲᬸᬘᬶ᭞ᬫᬦ᭄ᬭᬯᬂᬓᬤᬶᬫᬰ᭄ᬭᬸᬄ᭞ᬓᬤᬶᬫᬲᬮᬶᬦ᭄ᬱ᭄ᬭᬶᬭᬵ᭞ | ||
+ | </transcription><transliteration>[4040B] | ||
+ | kosalāhadanñā, wyadinbatisetindakāng, yatnahin, pangdāktañjung, sakit'hawakenahanangā. hawakepatutngawe | ||
+ | ṇnin, kadimablañjaringpasar̀, sadrasyāmwaḥpnganggo, bline‐sadāmlahan, singdāmĕnmalinekasār̀, yānemlaḥbliṇnipun | ||
+ | , raṣamlaḥgobabungaḥ. sangkaṇṭingkaḥepilihin, salwiringkucapangmlaḥ, salwir̀ringkucapangbodo, twaḥnisṭsāj̶twihaji | ||
+ | ñā, bwintongdāĕkanggwangāhanak, dijāhabātwarālaku, barangnistātatwiyañña. yanbisābañangugwanin, lwiḥmanik'ha | ||
+ | [4141A] | ||
+ | sṭāginā, hastaneyālimmākaro, ginanemadan'gaguṇnan, manikemahadānwijā, wijanengawĕtwangsangu, mañangwi | ||
+ | ntwihiwayan. hnehadābwanhabsyik, hajakdadhwāmangingĕtthangā, nehabsyikjuwwā, hawehulangunhoyongangā, ya | ||
+ | nsyubāhadāmasanñā, hawedimasaṇninglangu, cningsubā‐nampinghubad, /// jjakā /// sangkaliḥr̥ĕsĕpningĕhang, pitutur̀dukuḥ | ||
+ | siladri, kadikasiraminmrĕtthā, ñusupdijroṇninghatthi, galangnir̀malāsuci, manrawangkadimaśruḥ, kadimasalinṣrirā, </transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 41 ==== | ==== Leaf 41 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 621: | Line 1,357: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭔᭑41B] | ||
+ | ᭔᭑ | ||
+ | ᬲᬂᬓᬮᬶᬄᬫᬢᬸᬃᬩᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬦᬸᬦᬳᬸᬦ᭄ᬲᬕᬾᬢ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬤᬾᬓᬮᬵ᭟ᬳᬶᬤᬸᬓᬸᬄᬳᬮᭀᬦᬗᬸᬘᬧ᭄᭞ᬘ᭄ᬦᬶᬂᬳᬬᬸᬲᬸᬫ᭄ᬫᬵᬲᬭᬶ | ||
+ | ᭞ᬓ᭄ᬫᭂᬩᬋᬂᬓᬾᬫᭂᬤᬳᬃ᭞ᬳᬚᬓ᭄ᬫᬶᬲᬦ᭄ᬜᬳᬶᬦᬾᬚᬦᬶ᭞ᬦᬶᬲᬸᬫ᭄ᬫᬲᬭᬶᬗ᭄ᬩᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬫᬗᬶᬭᬶᬂᬭᬭᬶᬲ᭄ᬳ᭄ᬬᬗᬶᬭᬶᬂ᭞ᬫᬗᬶᬫ᭄ᬧᭂᬓᬶᬦ᭄ᬳᬶᬫᬸᬤᬶᬢ᭄ᬣᬵ | ||
+ | ᭞ᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬄᬓᭂᬧᬯᭀᬦ᭄ᬚᬵᬩ᭄ᬮᬶ᭞ᬮᬯᬸᬢ᭄ᬓᬾᬘ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬳᬶᬫᬸᬤᬶᬢ᭄ᬣᬵᬫᬧᬫᬶᬢ᭄ᬜᬸᬫ᭄ᬩᬄ᭟ᬦᬶᬲᬸᬫ᭄ᬫᬵᬲᬭᬶᬫᬗ᭄ᬯᬍᬲᬂ᭞ᬜ᭄ᬫᬓ᭄ᬤᬳᬃᬫᬗᭂᬲᭀᬧᬶ | ||
+ | ᬦ᭄᭞ᬯᬮᬸᬬᬵᬲᬸᬩᬵᬲ᭄ᬭᬲ᭄ᬫᬶᬦ᭄᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬾᬧᬤᬵᬲ᭄ᬮᬸᬮᬸᬢ᭄᭞ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬳᬸᬲ᭄ᬫᭂᬤᬳᬃᬵ᭞ᬦᬶᬲᬸᬫ᭄ᬫᬵᬲᬭᬶᬫ᭄ᬢᬗᬶ᭞ᬮᬯᬸᬢᬸᬳᬸ | ||
+ | [᭔᭒42A] | ||
+ | ᬦ᭄᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄᬜᬦᬾᬗᬯᬾᬭᬶᬫ᭄ᬩᬂᬵ᭟ᬮᬯᬸᬢ᭄ᬳ᭄ᬬᬵᬫ᭄ᬤᬳᬃᬲ᭄ᬥᬄ᭞ᬕᬶᬕᬶᬜᬮᬂᬓᬤᬶᬫᬦᬶᬓ᭄᭞ᬳᬶᬫᬸᬤᬶᬝᬵᬓ᭄ᬜᭂᬫ᭄ᬳᬗᬸᬘᬧ᭄᭞ᬩ᭄ᬮᬶᬩᭀ | ||
+ | ᬬᬵᬓᬾᬢᬸᬢᬸᬭᬶᬦ᭄᭞ᬳᬶᬘᬾᬦᬶᬦ᭄ᬩᬲᬾᬳᬩ᭄ᬱᬶᬓ᭄᭞ᬦᬶᬲᬸᬫ᭄ᬫᬵ᭠ᬲᬭᬶᬫᬲᬯᬸᬃ᭞ᬗᬸᬤᬵᬩ᭄ᬮᬶᬢᬫ᭄ᬩᭂᬢ᭄ᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬓᬭᬶᬫᬵᬫ | ||
+ | ᬓ᭄ᬧᬓᬂᬵᬩ᭄ᬮᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬳᬮᬸᬄ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬤᭂᬓ᭄ᬤᭂᬓ᭄ᬚᬕ᭄ᬗᬚᭂᬂᬗᬵᬂ᭟ᬇᬫᬸᬤᬶᬢ᭄ᬣᬵᬦᬓᬵᬂᬮᬶᬫ᭄ᬫᬵ᭞ᬫᬧᬶᬦᬸᬦᬲ᭄ᬢᬗᬦ᭄ᬓᬮᬶᬄ᭞ᬳᬶᬘᬾᬦ᭄ᬓᬾᬩ᭄ᬮᬶ | ||
+ | ᬕ᭄ᬮᬶᬲᬂᬵ᭞ᬦᬶᬲᬸᬫ᭄ᬫᬵᬲᬭᬶᬜᬯᬸᬭᬶᬦ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬮᬶᬫ᭄ᬫᬵᬳᬗ᭄ᬕᭀᬡ᭄ᬦᬵᬂᬗ᭄ᬕᬵᬧᬶᬦ᭄᭞ᬤᬤᬶᬓᭀᬢᬾᬄᬝᬵᬦ᭄ᬧᬵᬳᬗ᭄ᬓᬸᬄ᭞ᬳᬭᬄᬫ᭄ᬭᬶᬓᬶᬓᬾ | ||
+ | </transcription><transliteration>[4141B] | ||
+ | 41 | ||
+ | sangkaliḥmatur̀bakti, tityangnunahunsagetsampundekalā. hidukuḥhalonangucap, cninghayusummāsari | ||
+ | , kmĕbar̥ĕngkemĕdahar̀, hajakmisanñahinejani, nisummasaringbakti, mangiringrarishyangiring, mangimpĕkinhimuditthā | ||
+ | , mar̀ggiḥkĕpawonjābli, lawutkecning, himuditthāmapamitñumbaḥ. nisummāsarimangwal̥ĕsang, ñmakdahar̀mangĕsopi | ||
+ | n, waluyāsubāsrasmin, tingkahepadāslulut, kocapsampunhusmĕdahar̀ā, nisummāsarimtangi, lawutuhu | ||
+ | [4242A] | ||
+ | n, tingkaḥñanengawerimbangā. lawut'hyāmdahar̀sdhaḥ, gigiñalangkadimanik, himudiṭākñĕmhangucap, blibo | ||
+ | yāketuturin, hiceninbasehabsyik, nisummā‐sarimasawur̀, ngudāblitambĕtpisan, tityangkarimāma | ||
+ | kpakangābli, mangdenhaluḥ, sampundĕkdĕkjagngajĕngngāng. imuditthānakānglimmā, mapinunastangankaliḥ, hicenkebli | ||
+ | glisangā, nisummāsariñawurin, yanlimmāhanggoṇnāngnggāpin, dadikoteḥṭānpāhangkuḥ, haraḥmrikike</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 42 ==== | ==== Leaf 42 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 633: | Line 1,390: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭔᭒42B] | ||
+ | ᭔᭒ | ||
+ | ᬤ᭄ᬱᭂᬓᬵᬂ᭞ᬩᬶᬩᬶᬄᬏᬳᬗ᭄ᬕᭀᬡ᭄ᬦᬵᬗ᭄ᬕᬧᬶᬦ᭄᭞ᬦᬸᬮᬶᬢᬸᬢᬸᬢ᭄ᬢᬸᬫᬸᬮᬶᬫᬳᬸᬭᬸᬧ᭄ᬱᭂᬧᬄ᭟ᬳᬶᬫᬸᬤᬶᬝᬵᬦ᭄ᬫᬭᬶᬗᬭᬲ᭄᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬓᬸᬫ᭄ᬩᬵᬂᬗᬶ | ||
+ | ᬲᭂᬧ᭄ᬱᬭᬶ᭞ᬲᬸᬫ᭄ᬫᬵᬲᬭᬶᬜᬶᬕᬶᬢ᭄ᬝᬗᬦ᭄᭞ᬦᬾᬗᬸᬤᬵᬲᬚᬵᬬᬩᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬳᬶᬕᬸᬭᬸᬩᬯᬸᬦᬸᬢᬸᬭᬶᬦ᭄᭞ᬫᬗᬸᬤᬵᬩ᭄ᬮᬶᬫᬫᬸᬭᬸ | ||
+ | ᬕ᭄᭞ᬳᬶᬫᬸᬤᬶᬢ᭄ᬣᬵᬦᬶᬫ᭄ᬩᬮ᭄ᬗᬸᬘᬧ᭄᭞ᬚᭀᬄᬧᬭᬵᬩ᭄ᬮᬶᬩᬡ᭄ᬦᬶᬵ᭞ᬧᬘᬂᬫᬸᬭᬸᬕ᭄ᬧᬶᬢᬸᬢᬸᬃᬳᬶᬕᬸᬭᬸᬩᬸᬲᬦ᭄᭟ᬩ᭄ᬮᬶᬚᬢᬶᬇᬗᭂᬢ᭄ᬧᭂ | ||
+ | ᬲᬦ᭄᭞ᬫᬫᬸᬭᬸᬕ᭄ᬢᬸᬢᬸᬃᬲᬬᬸᬓ᭄ᬝᬶ᭞ᬲᭀᬓ᭄ᬳᬩ᭄ᬱᬶᬓ᭄ᬓᬧᬶᬗᬶᬢ᭄ᬣᬂ᭟ᬓᬤᬶᬲᬂᬱᬸᬧ᭄ᬭᬩᬵᬗᬸᬡ᭄ᬦᬶᬵ᭞ᬓᬳᬭᬲ᭄ᬢᬸᬃᬓᬳᬩᬶᬦ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸ | ||
+ | [᭔᭓43A] | ||
+ | ᬓ᭄ᬳᬶᬓ᭄ᬯᬘᬵᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬳᬶᬡ᭄ᬥᬬᬵᬂᬳᬤᬶᬗᭂᬦᭂᬳᬵᬂ᭞ᬲᬂᬰᬸᬧ᭄ᬭᬩᬵᬢ᭄ᬯᬭᬵᬲ᭄ᬤᬶᬄ᭞ᬗᬶᬂᬧᬫᬸᬢᬸᬲ᭄ᬫᬶᬳᬶᬓᬾᬫᬗ᭄ᬧᬾᬢ᭄ᬚᬶᬯ᭄ᬯᬵ᭟ᬦᬶᬲᬸᬫ᭄ᬫᬵᬲᬭᬶᬫᬗ᭄ᬭᬱᬵ | ||
+ | ᭞ᬓ᭄ᬜᭂᬫ᭄ᬫᬵᬲᬯ᭄ᬯᬂᬵᬗᬭᬶᬫᬶᬓ᭄᭞ᬳᬕᬸᬢ᭄ᬝᬾᬲᬸᬩᬵᬤᬶᬓᬃᬫ᭄ᬫᬵ᭞ᬬᬦ᭄ᬤᬶᬵᬳᬗ᭄ᬕᬡ᭄ᬦᬶᬂᬲᬭᬶ᭞ᬯᬶᬭᬾᬄᬢᭀᬦ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬓᬵᬳᬮᬧᬶᬦ᭄᭞ᬓᬮᬸᬕᬺᬳᬵᬦ᭄ᬢᬸ | ||
+ | ᬓ᭄ᬱᬂᬦᬡ᭄ᬥᬸᬃᬵ᭞ᬦᬸᬤᬶᬧᬸᬜᬵᬓᬳᬭᬲ᭄᭞ᬏᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬮᬬᬸᬤᬶᬲᬶᬱᬶ᭞ᬤᬥᬤ᭄ᬥᬶᬩᬜ᭄ᬘᬸᬓ᭄ᬫᬤᬸᬦ᭄ᬜᬵᬦᬾᬢᬦ᭄ᬧᬭᬲᬵ᭟ᬳᬭᬄᬤᬢ᭄ᬣᬵᬓᬾᬭ᭠ | ||
+ | ᬯᭀᬲᬂᬵ᭞ᬲᬸᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬫᬤᬸᬤᬸᬢ᭄ᬳᬢ᭄ᬝᬶ᭞ᬩ᭄ᬮᬶᬓ᭄ᬫᬵᬓᬾᬫ᭄ᬭᬭᬶᬬᬦ᭄᭞ᬭᬾᬳᬵᬕ᭄ᬧᬸᬩ᭄ᬮᬶᬫᭂᬫᬃᬖ᭄ᬕᬶ᭞ᬤᬶᬢᬸᬳᬤᬵᬩᬮᬾᬘ᭄ᬦᬶᬓ᭄᭞ᬤ᭄ᬭᬶᬓᬩ᭄ᬮᬶᬫᬺᬫ᭄ᬤᬸᬫᬸ | ||
+ | </transcription><transliteration>[4242B] | ||
+ | 42 | ||
+ | dsyĕkāng, bibiḥehanggoṇnānggapin, nulitututtumulimahurupsyĕpaḥ. himudiṭānmaringaras, lwir̀kumbāngngi | ||
+ | sĕpṣari, summāsariñigitṭangan, nengudāsajāyabanggi, higurubawunuturin, mangudāblimamuru | ||
+ | g, himuditthānimbalngucap, joḥparāblibaṇniā, pacangmurugpitutur̀higurubusan. blijati'ingĕtpĕ | ||
+ | san, mamurugtutur̀sayukṭi, sok'habsyikkapingitthang. kadisangsyuprabānguṇniā, kaharastur̀kahabin, hantu | ||
+ | [4343A] | ||
+ | k'hikwacāpuniku, hiṇdhayānghadingĕnĕhāng, sangśuprabātwarāsdiḥ, ngingpamutusmihikemangpetjiwwā. nisummāsarimangrasyā | ||
+ | , kñĕmmāsawwangāngarimik, hagutṭesubādikar̀mmā, yandiāhanggaṇningsari, wireḥtondenkāhalapin, kalugr̥ĕhāntu | ||
+ | kṣangnaṇdhur̀ā, nudipuñākaharas, enggallayudisisyi, dadhaddhibañcukmadunñānetanparasā. haraḥdatthākera‐ | ||
+ | wosangā, sumangkinmadudut'hatṭi, blikmākemrariyan, rehāgpublimĕmar̀ghgi, dituhadābalecnik, drikablimr̥ĕmdumu</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 43 ==== | ==== Leaf 43 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 645: | Line 1,423: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭔᭓43B] | ||
+ | ᭔᭓ | ||
+ | ᬦ᭄᭞ᬳᬶᬫᬸᬤᬶᬢ᭄ᬣᬵᬭᬢᬸᬮᬓ᭄᭞ᬫᬗᬸᬗ᭄ᬲᬶᬓᬩᬮᬾᬘ᭄ᬦᬶᬓ᭄᭞ᬢᬹᬃᬫᬢᬸᬭᬸᬫᬘ᭄ᬧᭀᬮ᭄ᬩᬸᬓᬵᬧᬦ᭄ᬢᬶᬖ᭄ᬕᬂᬵ᭟ᬲᬯᬢ᭄ᬝᬭᬵᬢ᭄ᬗᬄᬮᬢ᭄ᬭ᭄ᬬᬵ᭞ᬓᭀᬘ | ||
+ | ᬧᬡ᭄ᬦᬶᬵᬲᬸᬫ᭄ᬫᬲᬭᬶ᭞ᬗᬸᬮᬗ᭄ᬲᬄᬢᭀᬂᬤᬤᬶᬓ᭄ᬬᬧ᭄᭞ᬤᬶᬧᬤ᭄ᬫᬦ᭄ᬗᭂᬭᬄᬳ᭄ᬭᬶᬄ᭞ᬳᬶᬗᭂᬢ᭄ᬭᬶᬂᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄᬏᬗᬸᬡ᭄ᬦᬶᬵ᭞ᬢᭀᬗᬯᬾᬦᬂᬓ᭄ᬦᭂᬄᬇᬩᬸᬓ᭄ | ||
+ | ᭞ᬮᬯᬸᬢ᭄ᬩᬗᬸᬦ᭄ᬗᭂᬜ᭄ᬚᬶᬢ᭄ᬥᬫᬃᬵ᭞ᬇᬫᬸᬤᬶᬢ᭄ᬣᬵᬓᬲᬸᬮ᭄ᬯᬶᬦ᭄᭞ᬧᬸᬍᬲ᭄ᬢ᭄ᬯᬭᬵᬫᬓ᭄ᬭᬶᬧᬶᬢᬦ᭄᭟ᬦᬶᬲᬸᬫ᭄ᬫᬵᬲᬭᬶᬬᬵᬩᬶᬦᬮ᭄᭞ᬫᬸᬩᬸᬤᬶᬜᬦ᭄ᬤᬾ᭠ | ||
+ | ᬦ᭄ᬦᬸᬦ᭄ᬥᬸᬡ᭄ᬦᬶᬦ᭄᭞ᬭᬭᬶᬜ᭄ᬫᬓ᭄ᬩᬸᬮᬸᬦ᭄ᬲ᭄ᬬᬧ᭄᭞ᬘᬸᬗᬸᬄᬜᬦᬾᬓᬧᬶᬮᬶᬢ᭄ᬝᬶᬦ᭄᭞ᬇᬫᬸᬤᬶᬢ᭄ᬣᬵᬫᬓᭂᬲ᭄ᬬᬩ᭄ᬗᬺᬜ᭄ᬚᬶᬢ᭄᭞ᬓᬧᬸᬧᬸᬗᬶᬦ᭄ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬩᬗᬸᬦ᭄ | ||
+ | [᭔᭔44A] | ||
+ | ᭞ᬫᬗ᭄ᬮᬸᬢ᭄ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬦᬓᭀᬡ᭄ᬦᬶᬦ᭄᭞ᬢᭀᬫᬗᬸᬤᬵᬩ᭄ᬮᬶᬩᬗᬸᬦ᭄ᬓᬧᬸᬧᬸᬗᬦ᭄᭟ᬫᬸᬤᬶᬢ᭄ᬣᬵᬫᭂᬲᬳᬸᬢ᭄ᬦᬶᬫ᭄ᬩᬮ᭄᭞ᬲᬫ᭄ᬩᬶᬮᬂᬜᬭᬸᬫᬜᬶᬕᬶᬢ᭄᭞ | ||
+ | ᬳᬤᬶᬲ᭄ᬦᭂᬂᬳᬾᬦ᭄ᬤᬄᬧᬾᬮᬕ᭄᭞ᬗᬸᬮ᭄ᬕᬸᬮ᭄ᬗᬯᬾᬫᬦᬄᬧᬮᬶᬂ᭞ᬩ᭄ᬮᬶᬧᬸᬍᬲ᭄ᬩᬳᬸᬗᬶᬧᬶ᭞ᬗᬮᬶᬄᬳ᭄ᬩᬾᬮ᭄ᬯᬲ᭄ᬜᬯᬸ᭞ᬯᬯᬸᬜᭀᬓᭀᬢ᭄ᬓ | ||
+ | ᬧᬶᬢ᭄ᬳᬸᬤᬂᬵ᭞ᬲᬸᬫ᭄ᬫᬵᬲᬭᬶᬓ᭄ᬜᭂᬫ᭄ᬜᬯᬸᬭᬶᬦ᭄᭞ᬳᬶᬧ᭄ᬬᬦ᭄ᬩᬸᬤᬸᬄᬳ᭄ᬜᬾᬦ᭄ᬲᭂᬳᭂᬫ᭄ᬫᬤᬶᬗᭂᬳᬂ᭟ᬳᬧᬂᬳ᭄ᬤᬵᬩᬸᬤᬸᬄᬓᬮᬶᬯᬢ᭄᭞ᬦᬸᬦᬲ᭄ᬘᬸᬗᬸᬳᬾ | ||
+ | ᬢᬸᬢᬸᬳᬶᬦ᭄᭞ᬩᬳᬦ᭄ᬢᭂᬫ᭄ᬩᬓᭀᬲᬶᬲᬶᬕᬦ᭄᭞ᬫᬸᬤᬶᬢ᭄ᬣᬵᬓ᭄ᬤᬾᬓ᭄ᬜᬯᬸᬭᬶᬦ᭄᭞ᬳᬤᬶᬩᬮ᭄ᬬᬦ᭄ᬜᭃᬫ᭄ᬮᬢ᭄ᬣᬶᬕ᭄᭞ᬗᬸᬤᬵᬩ᭄ᬮᬶᬢᬕᬶᬄᬢᬸᬢᬸᬄ᭞ | ||
+ | </transcription><transliteration>[4343B] | ||
+ | 43 | ||
+ | n, himuditthāratulak, mangungsikabalecnik, tūr̀maturumacpolbukāpantighgangā. sawatṭarātngaḥlatryā, koca | ||
+ | paṇniāsummasari, ngulangsaḥtongdadikyap, dipadmanngĕraḥhriḥ, hingĕtringtingkaḥenguṇniā, tongawenangknĕḥibuk | ||
+ | , lawutbangunngĕñjitdhamar̀ā, imuditthākasulwin, pul̥ĕstwarāmakripitan. nisummāsariyābinal, mubudiñande‐ | ||
+ | nnundhuṇnin, rariñmakbulunsyap, cunguḥñanekapilitṭin, imuditthāmakĕsyabngr̥ĕñjit, kapupunginrarisbangun | ||
+ | [4444A] | ||
+ | , manglutrarisnakoṇnin, tomangudāblibangunkapupungan. muditthāmĕsahutnimbal, sambilangñarumañigit, | ||
+ | hadisnĕnghendaḥpelag, ngulgulngawemanaḥpaling, blipul̥ĕsbahungipi, ngaliḥhbelwasñawu, wawuñokotka | ||
+ | pit'hudangā, summāsarikñĕmñawurin, hipyanbuduḥhñensĕhĕmmadingĕhang. hapanghdābuduḥkaliwat, nunascunguhe | ||
+ | tutuhin, bahantĕmbakosisigan, muditthākdekñawurin, hadibalyanñömlatthig, ngudāblitagiḥtutuḥ, </transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 44 ==== | ==== Leaf 44 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 657: | Line 1,456: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭔᭔44B] | ||
+ | ᭔᭔ | ||
+ | ᬳᬧᬵᬩ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬫᬓᭀᬲᬶᬲᬶᬕᬦ᭄᭞ᬩ᭄ᬮᬶᬲᬸᬩᬮ᭄ᬗᭂᬄᬧᬮᬶᬂ᭞ᬧᬸᬜᬄᬳᬶᬗᬸᬄᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬢ᭄ᬯᬭᬵᬗᬶᬦᭂᬫ᭄ᬢᬸᬯᬓ᭄᭟ᬢ᭄ᬯᬭᬵᬤᬫ᭄ᬧᬶᬂᬫ᭄ᬯᬤᬄᬕ᭄ᬮᬲ᭄᭞ᬩᬸ | ||
+ | ᬓᬵᬩ᭄ᬥᬓᬾᬲᬸᬕᬶᬡ᭄ᬦᬶᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬵᬩᬓᬢ᭄ᬳ᭄ᬬᬵᬓ᭄ᬘᬧᬂ᭞ᬕᬮᬓ᭄ᬢ᭠ᬦ᭄ᬫᬶᬮᬸᬭᬶᬂᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭞ᬫ᭄ᬗᭂᬫ᭄ᬩᭂᬂᬵᬗᬺᬩᭂᬓ᭄ᬥᬶᬳᬢ᭄ᬝᬶ᭞ᬯ᭄ᬝᬸᬤᬤ᭄ᬥᬶᬲᬓᬶᬢ᭄ᬩᬬᬸ᭞ | ||
+ | ᬲᬸᬫ᭄ᬫᬵᬲᬭᬶᬓ᭄ᬜᭂᬫ᭄ᬳᬗᬸᬘᬧ᭄᭞ᬩ᭄ᬥᬸᬤᬦᬾᬢᬸᬮᬤ᭄ᬩᭂᬮᬶ᭞ᬗᬸᬮᬄᬓᬸᬳᬸᬤ᭄ᬗᭂᬲᭀᬂᬢᬳᬶᬗᬫᬄᬫᭀᬝᬵᬄ᭟ᬯᬮᬸᬬᬵᬓᬤᬶᬲᬶᬦᭀᬗ᭄ᬕᬦ᭄᭞ | ||
+ | ᬓᬤᬶᬯᭀᬯᭀᬳᬦ᭄ᬱᬚᬢ᭄ᬣᬶ᭞ᬬᬦ᭄ᬱᬸᬩᬵᬮᬫ᭄ᬩᬶᬬᬦ᭄ᬢᬲᬓ᭄᭞ᬳᬶᬲᬶᬦ᭄ᬜᬦᬾᬢ᭄ᬯᬄᬬᬵᬢᬸᬗ᭄ᬕᬶᬮ᭄᭞ᬢᬲᬓ᭄ᬥᬸᬭᬾᬦ᭄ᬢᬲᬓ᭄ᬫᬗ᭄ᬕᬶᬲ᭄᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂ | ||
+ | [᭔᭕45A] | ||
+ | ᬩᬶᬦᬵᬳᬫ᭄ᬩᬸᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬳᬶᬲᬶᬦ᭄ᬜᬦᬾᬤᬶᬢ᭄ᬗᬄ᭞ᬕᬕᬇᬦ᭄ᬧᬤᬵᬩᬮᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬦᬲᬓ᭄ᬧᬢᬸᬄᬜᬓ᭄ᬮᭀᬤᭀᬄᬫᬾᬄᬲᬸᬩᬵᬳᬸᬮ᭄ᬯᬦ᭄᭟ᬓᬤᬶ | ||
+ | ᬩᬸᬗᬵᬦᭂᬤᭂᬂᬓᬫ᭄ᬩᬂᬵ᭞ᬓ᭄ᬭᬦᬢᬸᬫ᭄ᬮᬶᬮᬶᬗᬦᬾᬗᬮᬶᬄ᭞ᬫᬗᬸᬗᬲ᭄ᬱᭂᬧᬸᬓᬦ᭄ᬩᬸᬗᬵ᭞ᬳᭂᬜᬾᬦ᭄ᬩᬸᬗᬯᬸᬓᬶᬦ᭄᭞ᬫᬶᬳᬶᬓ᭄ᬜᬦᬾᬬᬵᬫᬗᬮᬶᬄ | ||
+ | ᭞ᬓ᭄ᬭᬦᬵᬢᬸᬫ᭄ᬮᬶᬮᬶᬗᬦᬾᬮᬚᬸ᭞ᬫᬗ᭄ᬩᭂᬃᬭᬶᬦ᭄ᬗᬮᬶᬄᬳᬶᬩᬸᬗᬵ᭞ᬓᬳᬶᬲᭂᬧ᭄ᬓᬵᬳᬭᬲ᭄ᬱᬳᬶ᭞ᬓ᭄ᬭᬡ᭄ᬦᬵᬮᬘᬸᬃᬫᬢ᭄ᬫᬸᬢ᭄ᬯᬭᬵᬫᬢᬶᬮ᭄ᬧᬮ᭄᭟ᬩ᭄ᬮᬶᬓ | ||
+ | ᬭᬶᬓᬚᬸᬕ᭄ᬚᬸᬕᬦ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬳᬶᬕᬸᬭᬸᬦᬾᬗᬸᬦᬶ᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄᬲᬂᬫ᭄ᬦᬗᬸᬦ᭄ᬩ᭄ᬭᬢ᭄ᬣᬵ᭞ᬧᬕᭂᬄᬭᬶᬂᬬᭀᬕᬵᬲ᭄ᬫᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬫᬲ᭄ᬥᬦᬵᬲ᭄ᬓᬃᬯᬗᬶ᭞ᬕᬡ᭄ᬥᬵᬯᬶᬚᬵ | ||
+ | </transcription><transliteration>[4444B] | ||
+ | 44 | ||
+ | hapābwinmakosisigan, blisubalngĕḥpaling, puñaḥhinguḥnanghingtwarānginĕmtuwak. twarādampingmwadaḥglas, bu | ||
+ | kābdhakesugiṇnin, twarābakat'hyākcapang, galakta‐nmiluringjurit, mngĕmbĕngāngr̥ĕbĕkdhihatṭi, wṭudaddhisakitbayu, | ||
+ | summāsarikñĕmhangucap, bdhudanetuladbĕli, ngulaḥkuhudngĕsongtahingamaḥmoṭāḥ. waluyākadisinonggan, | ||
+ | kadiwowohanṣajatthi, yansyubālambiyantasak, hisinñanetwaḥyātunggil, tasakdhurentasakmanggis, nanghing | ||
+ | [4545A] | ||
+ | bināhambunhipun, yanhisinñaneditngaḥ, gaga'inpadābalihin, nasakpatuḥñaklodoḥmeḥsubāhulwan. kadi | ||
+ | bungānĕdĕngkambangā, kranatumlilinganengaliḥ, mangungassyĕpukanbungā, hĕñenbungawukin, mihikñaneyāmangaliḥ | ||
+ | , kranātumlilinganelaju, mangbĕr̀rinngaliḥhibungā, kahisĕpkāharasṣahi, kraṇnālacur̀matmutwarāmatilpal. blika | ||
+ | rikajugjugan, hantuk'higurunenguni, tingkaḥsangmnangunbratthā, pagĕḥringyogāsmaddhi, masdhanāskar̀wangi, gaṇdhāwijā</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 45 ==== | ==== Leaf 45 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 669: | Line 1,489: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭔᭕45B] | ||
+ | ᭔᭕ | ||
+ | ᬢᭀᬬᬵᬳᬭᬸᬫ᭄᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬫᬦᭂᬕ᭄ᬢᭂᬕᬂᬫᬦᬄ᭞ᬤᬸᬮᬸᬭᬶᬦ᭄ᬱ᭄ᬮᭀᬓᬵᬰ᭄ᬭᬸᬢ᭄ᬣᬶ᭞ᬩᬦ᭄ᬩᬦ᭄ᬳ᭄ᬮᬳᬸᬲ᭄ᬥᬶᬓᬧᬦ᭄ᬢ᭄ᬯᬭᬵᬫᭂᬫᬤ᭄ᬥᬵ᭟ᬓᬤᬶᬲᬂᬧᬃᬢ᭄ᬣᬵᬫ᭄ᬝᬧᬵ | ||
+ | ᭞ᬓᬕᭀᬤᬵᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬥᬤᬭᬶ᭞ᬓᬘᬦ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬓᬕ᭄ᬮᬸᬢ᭄ᬥᬶᬫᬦ᭄᭞ᬲᬂᬧᬃᬢ᭄ᬣᬵᬧᬕᭂᬄᬝᬵᬦ᭄ᬕᬶᬗ᭄ᬲᬶᬃ᭞ᬪᬝᬵᬭᬲᬶᬯᬵᬦᬸᬭᭀᬡ᭄ᬦᬶᬦ᭄᭞ᬫ᭄ᬜᬭᬸᬭᬯᬸᬄᬫᬩᬸ | ||
+ | ᬭᬸ᭞ᬫᬮᬶᬄᬗᭀᬤᬵᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬱ᭄ᬬᬢ᭄᭞ᬓᬾᬢᭀᬳᬸᬧᬵᬫᬶᬦ᭄ᬜᬩ᭄ᬮᬶ᭞ᬕᭀᬤᬵᬕᬸᬮ᭄ᬕᬸᬮ᭄ᬳ᭄ᬬᬕᬶᬦ᭄ᬧᬘᬂᬵᬲᬬᬗᬂᬵ᭞ᬭᬾᬄᬉᬝᬵᬫᬡ᭄ᬦᬶᬂᬳᬚ᭄ᬜᬡ᭄ᬦᬵ᭞ᬫ | ||
+ | ᬲᬶᬫ᭄ᬧᭂᬦ᭄ᬭᬶᬂᬚ᭄ᬭᭀᬡ᭄ᬦᬶᬂᬳᬢ᭄ᬣᬶ᭞ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬗᬸᬲᬓᬂᬓᬢ᭄ᬗᬄ᭞ᬤᬶᬲᬶᬲᬶᬫᬵᬮᬸᬭᬸᬃᬯᬶᬦ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬱᬸᬩᬵᬧ᭄ᬭᬕᬢ᭄ᬤᬶᬲᬶᬲᬶ᭞ᬮᬦ᭄ᬢᬲᬂᬓᬢ᭄ᬗᬄᬗ᭄ᬭᬸᬭᬸᬄ᭞ | ||
+ | [᭔᭖46A] | ||
+ | ᬭᬶᬂᬧ᭄ᬦᬸᬗ᭄ᬕᬮᬡ᭄ᬦᬶᬂᬅᬚ᭄ᬜᬡ᭄ᬦᬵ᭞ᬧᬦ᭄ᬮᬲ᭄ᬧᬭᭀᬓ᭄ᬦᬶᬂᬓᬮᬶᬄ᭞ᬤᬶᬢᬸᬯ᭄ᬢᬸᬲᬸᬓ᭄ᬱ᭄ᬫᬵᬦᬶᬃᬫᬮᬵᬝᬵᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬕᬵ᭟ᬦᬾᬚᬦᬶᬩ᭄ᬮᬶᬫᬕᭂᬳᬵᬂ᭞ᬬᬲᬳᬶᬦ᭄ᬚᬸᬯᭂ | ||
+ | ᬦᬾᬳᬩ᭄ᬱᬶᬓ᭄᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬢᭀᬦ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬲᬶᬤᬵᬢᬯᬂᬵ᭞ᬲᬳᬶᬲᬳᬶᬬᬵᬳᬸᬭᬸᬓᬶᬦ᭄᭞ᬚᬮᬦ᭄ᬲᬋᬂᬬᬵᬓᬾᬃᬢᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬧᬗᬸᬧᭂᬢᬦ᭄ᬮᬭᬵᬳᬶ᭠ | ||
+ | ᬗᬸᬄ᭞ᬢᬸᬦ᭄ᬢᬸᬡ᭄ᬦᬵᬂᬚᬦᬶᬲᬬᬵᬂ᭞ᬩ᭄ᬱᬶᬓ᭄ᬩᭂᬲᬶᬓ᭄ᬳ᭄ᬬᬵᬓ᭄ᬝᬾᬓᬶᬦ᭄᭞ᬳ᭠ᬧᬂᬢᬸᬮᬸᬲ᭄ᬱᬤ᭄ᬭᬲᬦᬾᬤᬥ᭄ᬥᬶᬚᬢ᭄ᬫᬵ᭟ᬓᬾᬦᬾᬩᬦ᭄ᬩᭂᬮᬶᬫ᭄ᬩ᭄ᬯᬢᬵᬂ᭞ᬳᬶᬕᬸ | ||
+ | ᬭᬸᬚᬦᬶᬳᬬᬳᬶᬦ᭄᭞ᬫ᭄ᬦᬩ᭄ᬤᬩᬂᬧᬯᬾᬤᬬᬦ᭄᭞ᬲᬮ᭄ᬯᬶᬃᬳᬸᬧᬓᬭᬵᬲᬫ᭄ᬫᬶ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬭᬶᬂᬧᬯᭀᬦ᭄ᬦᬤᭀᬗᬶᬦ᭄᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬩ᭄ᬮᬶᬫᬗ᭄ᬤᬵᬢᬸᬮᬸᬂ᭞ᬫ᭄ᬗᬵ | ||
+ | </transcription><transliteration>[4545B] | ||
+ | 45 | ||
+ | toyāharum, hanggemanĕgtĕgangmanaḥ, dulurinṣlokāśrutthi, banbanhlahusdhikapantwarāmĕmaddhā. kadisangpar̀tthāmṭapā | ||
+ | , kagodāhantukdhadari, kacandenkaglutdhiman, sangpar̀tthāpagĕḥṭān'gingsir̀, bhaṭārasiwānuroṇnin, mñarurawuḥmabu | ||
+ | ru, maliḥngodāhantukṣyat, ketohupāminñabli, godāgulgulhyaginpacangāsayangangā, reḥuṭāmaṇninghajñaṇnā, ma | ||
+ | simpĕnringjroṇninghatthi, kocapngusakangkatngaḥ, disisimālurur̀win, yansyubāpragatdisisi, lantasangkatngaḥngruruḥ, | ||
+ | [4646A] | ||
+ | ringpnunggalaṇningajñaṇnā, panlasparokningkaliḥ, dituwtusukṣmānir̀malāṭānpragā. nejaniblimagĕhāng, yasahinjuwĕ | ||
+ | nehabsyik, yadintondensidātawangā, sahisahiyāhurukin, jalansar̥ĕngyāker̀tinin, pangupĕtanlarāhi‐ | ||
+ | nguḥ, tuntuṇnāngjanisayāng, bsyikbĕsik'hyākṭekin, ha‐pangtulusṣadrasanedadhdhijatmā. kenebanbĕlimbwatāng, higu | ||
+ | rujanihayahin, mnabdabangpawedayan, salwir̀hupakarāsammi, tityangringpawonnadongin, nanghingblimangdātulung, mngā</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 46 ==== | ==== Leaf 46 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 681: | Line 1,522: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭔᭖46B] | ||
+ | ᭔᭖ | ||
+ | ᬮ᭄ᬬᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬲᬳᬵᬂ᭞ᬢᬸᬬᬸᬳᬦ᭄ᬫᬮᬸᬳᬕᬶᬕᬶᬲ᭄᭞ᬳ᭄ᬤᬵᬫᬗᬶᬢᬸᬂᬯ᭄ᬓᬲ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬳᬸᬧᬄ᭟ᬩᬯᬸᬧᬸᬢ᭄ᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬵ᭞ᬲ᭄ᬬᬧᬾᬦᬩᭂᬄᬫᬫᬸ | ||
+ | ᬜᬶ᭞ᬲᬕᬾᬢ᭄ᬲᬶᬦᬄᬕᬮᬂᬢᬤᬄ᭞ᬦᬶᬲᬸᬫ᭄ᬫᬵᬲᬭᬶᬓᬲᬶᬲᬶ᭞ᬳᬶᬫᬸᬤᬶᬢ᭄ᬣᬵᬓᭂᬓᬯᬸᬓᬶᬦ᭄᭞ᬫᬳᬶᬓᬾᬤᭀᬂᬓᬾᬩ᭄ᬮᬶᬧ᭄ᬱᬸ᭞ᬳᭂᬤᬸᬫᬦ᭄ᬩᭂ | ||
+ | ᬮᬶᬦᬾᬚ᭄ᬫᬓ᭄᭞ᬧᬯᬾᬤᬦᬾᬬᬵᬳ᭄ᬬᬲᬶᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬵᬧᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬳᬸᬧᭂᬓᬭᬵᬜᬦᬾᬋᬋᬳᬂᬵ᭟ᬮᬯᬸᬢᬂᬳᬮ᭄ᬬᬂᬬᬾᬄᬳᬜᬃ᭞ᬳᬫ᭄ᬩᭂᬗᬦ᭄ᬮ | ||
+ | ᬦᬦ᭄ᬲ᭄ᬓᬃᬫᬶᬳᬶᬓ᭄᭞ᬓᬼᬧᬶᬓᬵᬓ᭄ᬮᬯᬦ᭄ᬫᬶᬂᬫᬂ᭞ᬓ᭄ᬭᬯᬶᬲ᭄ᬝᬦᬾᬲ᭄ᬳᭂᬢ᭄ᬣᬶᬦ᭄᭞ᬧᬲᬗᬶᬦ᭄ᬮᬯᬸᬢ᭄ᬳᬶᬤᭂᬭᬶᬦ᭄᭞ᬓᬚᬵᬓ᭄ᬮᭀᬤ᭄ᬓᬗᬶᬦ᭄ᬓᬯᬸᬄ᭞ᬳᬓᬸᬢᬸᬲ᭄ᬢᭂ | ||
+ | [᭔᭗47A] | ||
+ | ᬓᭂᬤ᭄ᬧᬜᭂᬫᬄ᭞ᬫᬢᬸᬂᬢᬸᬂᬚᬶᬯᬦᬾᬩᬺᬰᬶᬄ᭞ᬧᬤᬵᬫᬢ᭄ᬮᬸᬓ᭄ᬝᭂᬮᬶᬦ᭄ᬳᬲᬩᬦ᭄ᬘᭂᬡ᭄ᬦᬦᬵ᭟ᬲᬺᬕᭂᬧᬂᬲᬧᬭᬶᬓ᭄ᬭᬫ᭄ᬫᬵ᭞ᬇᬫᬸᬤᬶᬢ᭄ᬣᬵᬲᬯᬸᬃᬓ᭄ᬜᬶᬃ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ | ||
+ | ᬲᬤ᭄ᬬᬧᬘᬂᬫ᭄ᬗᬬᬄ᭞ᬲ᭄ᬓᬭᬶᬦ᭄ᬩᭂᬮᬶᬦᬾᬫᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬳᬤᭀᬄᬩ᭄ᬮᬶᬧᬘᬂᬕᬶᬗ᭄ᬲᬶᬃ᭞ᬗᬬᬳᬶᬦ᭄ᬤᬦᬾᬳᬶᬕᬸᬭᬸ᭞ᬯ᭄ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬫᬜ᭄ᬚᬓᬶᬦ᭄ᬳᬶᬤᬾᬯ᭄ᬯᬵ᭞ᬲ | ||
+ | ᬮᬾᬤᬂᬫᬫ᭄ᬭᬾᬦ᭄ᬢᬄᬩ᭄ᬮᬶ᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬧᬸᬦ᭄ᬢᬸᬮ᭄ᬲᬳᬶᬦᬸᬶᬲᬗᬶᬄᬰ᭄ᬭᬶᬗᬵᬂ᭟ᬦᬶᬲᬸᬫ᭄ᬫᬵᬲᬭᬶᬳᬗᬸᬘᬧ᭄᭞ᬇᬗ᭄ᬕᬶᬄᬩ᭄ᬮᬶᬫ᭄ᬭᬶᬓᬵᬫᭂᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬉᬧᬵᬓᬭᬦᬾ | ||
+ | ᬋᬋᬳᬵᬂ᭞ᬫᬸᬤᬶᬢ᭄ᬣᬵᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᭂᬫᬃᬕᬶ᭞ᬓᬬᭂᬄᬲᬫ᭄ᬩᬶᬮᬂᬵᬫᬩᬺᬰᬶᬄ᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬵᬩᬮᬧ᭄ᬩᬸᬗᭂᬳᬶᬚᬸ᭞ᬗ᭄ᬮᬯᬸᬢ᭄ᬫᬗᬮᬶᬄᬳᬫ᭄ᬩᭂᬗᬦ᭄᭞ᬰᬺᬕᭂᬧ᭄ᬲ | ||
+ | </transcription><transliteration>[4646B] | ||
+ | 46 | ||
+ | lyangtityangsahāng, tuyuhanmaluhagigis, hdāmangitungwkastityanghanggenhupaḥ. bawuputsapunikā, syapenabĕḥmamu | ||
+ | ñi, sagetsinaḥgalangtadaḥ, nisummāsarikasisi, himuditthākĕkawukin, mahikedongkeblipsyu, hĕdumanbĕ | ||
+ | linejmak, pawedaneyāhyasin, mangdāpuput, hupĕkarāñaner̥ĕr̥ĕhangā. lawutanghalyangyeḥhañar̀, hambĕnganla | ||
+ | nanskar̀mihik, kl̥ĕpikāklawanmingmang, krawisṭaneshĕtthin, pasanginlawut'hidĕrin, kajāklodkanginkawuḥ, hakutustĕ | ||
+ | [4747A] | ||
+ | kĕdpañĕmaḥ, matungtungjiwanebr̥ĕśiḥ, padāmatlukṭĕlinhasabancĕṇnanā. sr̥ĕgĕpangsaparikrammā, imuditthāsawur̀kñir̀, tityang | ||
+ | sadyapacangmngayaḥ, skarinbĕlinemurip, hadoḥblipacanggingsir̀, ngayahindanehiguru, wyadinmañjakinhidewwā, sa | ||
+ | ledangmamrentaḥbli, nanghingpuntulsahinuisangiḥśringāng. nisummāsarihangucap, inggiḥblimrikāmĕmar̀ggi, upākarane | ||
+ | r̥ĕr̥ĕhāng, muditthārarismĕmar̀gi, kayĕḥsambilangāmabr̥ĕśiḥ, sar̀wwābalapbungĕhiju, nglawutmangaliḥhambĕngan, śr̥ĕgĕpsa</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 47 ==== | ==== Leaf 47 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 693: | Line 1,555: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭔᭗47B] | ||
+ | ᭔᭗ | ||
+ | ᬫ᭄ᬫᬶᬮᬯᬸᬢ᭄ᬫᬸᬮᬶᬄ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬭᬯᬸᬄᬭᬭᬶᬲ᭄ᬦᬩ᭄ᬤᬩ᭄ᬧᭂᬫᬦ᭄ᬥ᭄ᬬᬗᬦ᭄᭟ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬱᬺᬕᭂᬧ᭄ᬳᬸᬧᬵᬓᬭᬵ᭞ᬳᬶᬫᬸᬤᬶᬝᬵᬗᬓ᭄ᬦᭀᬗᭀᬲᬶᬦ᭄᭞ᬳᬶᬤᬸᬓᬸᬄ | ||
+ | ᬯᬸᬲ᭄ᬫᬲᬸᬘ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬫᬩᬸᬲᬦᬵᬲᬃᬯ᭄ᬯᬵᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬗᬢᬸᬭᬂᬩᬓ᭄ᬝᬶ᭞ᬳᬶᬤᬵᬳ᭄ᬬᬂᬯᬶᬦ᭄ᬢ᭄ᬬᬤᬸᬫᬸᬦ᭄᭞ᬳᬸᬮᬶᬗᬓ᭄ᬯᬗ᭄ᬱᬸᬄᬧᬤᬵ᭞ᬫᬲᬶ | ||
+ | ᬮᬵᬫᬩᬤᬶᬂᬓᬗᬶᬦ᭄᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬗᬸᬓᬸᬧ᭄ᬓᭂᬓᬲᬂᬗᬾᬓᭂᬳᬗ᭄ᬓᭂᬩᬂ᭟ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬤᬦᬾᬗ᭄ᬭᬡ᭄ᬦᬵᬲᬶᬓᬵ᭞ᬫᬸᬧᬸᬮᬵᬂᬳᬤ᭄ᬜᬡ᭄ᬦᬵᬲᬡ᭄ᬥᬶ᭞ᬢᬦᬄᬮ | ||
+ | ᬗᬶᬢ᭄ᬓᬘᬫ᭄ᬧ᭄ᬯᬂ᭞ᬫᬳᬸᬤᭂᬭᬦ᭄ᬤᬤᬶᬳᬩ᭄ᬱᬶᬓ᭄᭞ᬩ᭄ᬱᬶᬓ᭄ᬭᬶᬂᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬏᬲᬳᬶ᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬧᬸᬚᬦᬾᬓᭂᬲᬫ᭄ᬩᬸᬢ᭄᭞ᬫᬵᬧᬫᬸᬗ᭄ᬓᬄᬳᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬵᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬵ᭞ | ||
+ | [᭔᭘48A] | ||
+ | ᬰ᭄ᬭᬳᬵᬫ᭄ᬩᬵᬯᬦ᭄ᬢᬸᬝᬵᬦ᭄ᬫᬭᬶ᭞ᬗ᭄ᬳᬶᬂᬧᬫᬸᬧᬸᬢ᭄ᬓᭂᬳᬗ᭄ᬓᭂᬧᬶᬦ᭄ᬧ᭄ᬝᬗᬦᬦ᭄᭟ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬲᬶᬫ᭄ᬧᭂᬦᬂ᭞ᬫᬗ᭄ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬗᬢᬸᬭᬂᬩᬓ᭄ᬝᬶ᭞ᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬵᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬲᬸ᭠ | ||
+ | ᬓ᭄ᬱ᭄ᬫᬵ᭞ᬯᬃᬡ᭄ᬦᬵᬫ᭄ᬮᬶᬮᬂᬳ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬢ᭄ᬥᬸᬦ᭄ᬫᭂᬲᬾᬄᬯᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬵᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄᭞ᬗᬬᬸᬡ᭄ᬦᬵᬂᬘᬦᬂᬵᬫᬮᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬳᬶᬤᬵᬫᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵ᭞ᬫᬸᬤᬶᬢ᭄ᬣᬵᬓᬳᬮᬶᬄ | ||
+ | ᭞ᬩᬧᬵᬲ᭄ᬤᬸᬓ᭄ᬦᬲᬶᬦᬾᬢᬸᬦ᭄ᬤᬾᬡ᭄ᬦᬵᬂᬗᬪᬵ᭟ᬫᬸᬤᬶᬝᬵᬫᭂᬧᬫᬶᬢ᭄ᬜᬸᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬓᬧᬯᭀᬦ᭄ᬫᬜᬕ᭄ᬚᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄᭞ᬗᬸᬤᬵᬳ᭄ᬮᬢ᭄ᬮᬫᬶᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬦᬶᬲᬸᬫ᭄ᬫᬵᬲ | ||
+ | ᬭᬶᬫᬦᭂᬗ᭄ᬓᬶᬓ᭄᭞ᬓᬲᬾᬧᬦ᭄ᬲᬚᬵᬳᬕᬶᬕᬶᬲ᭄᭞ᬳ᭄ᬤᬵᬲᬗᭂᬢ᭄ᬩᭂᬮᬶᬗᬸᬬᬸᬢ᭄᭞ᬫᬝᬵᬓ᭄ᬬᬧ᭄ᬫᬕᬤᬂᬵ᭞ᬫᬸᬤᬶᬝᬵᬵᬓ᭄ᬜᭂᬫ᭄ᬜᬯᬸᬢᬶᬦ᭄᭞ᬩᬲ᭄ᬓᬤᬸᬭᬸᬰ᭄ᬮᬾ | ||
+ | </transcription><transliteration>[4747B] | ||
+ | 47 | ||
+ | mmilawutmuliḥ, sampunrawuḥrarisnabdabpĕmandhyangan. sampunsyr̥ĕgĕp'hupākarā, himudiṭāngaknongosin, hidukuḥ | ||
+ | wusmasucyan, mabusanāsar̀wwāputiḥ, rarismangaturangbakṭi, hidāhyangwintyadumun, hulingakwangsyuḥpadā, masi | ||
+ | lāmabadingkangin, rarisngukupkĕkasangngekĕhangkĕbang. rarisdanengraṇnāsikā, mupulānghadñaṇnāsaṇdhi, tanaḥla | ||
+ | ngitkacampwang, mahudĕrandadihabsyik, bsyikringlinggiḥesahi, rarispujanekĕsambut, māpamungkaḥhastrāmantrā, | ||
+ | [4848A] | ||
+ | śrahāmbāwantuṭānmari, nghingpamuputkĕhangkĕpinpṭanganan. puputsampunkasimpĕnang, mangrarisngaturangbakṭi, ringhidāsanghyangsu‐ | ||
+ | kṣmā, war̀ṇnāmlilanghning, tdhunmĕseḥwastrāglis, ngayuṇnāngcanangāmalungguḥ, rarishidāmangandikā, muditthākahaliḥ | ||
+ | , bapāsduknasinetundeṇnāngngabhā. mudiṭāmĕpamitñumbaḥ, kapawonmañagjaglis, ngudāhlatlamipisan, nisummāsa | ||
+ | rimanĕngkik, kasepansajāhagigis, hdāsangĕtbĕlinguyut, maṭākyapmagadangā, mudiṭāākñĕmñawutin, baskaduruśle</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 48 ==== | ==== Leaf 48 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 705: | Line 1,588: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭔᭘48B] | ||
+ | ᭔᭘ | ||
+ | ᬗᬦᬾᬫᬓᬼᬫ᭄ᬫᬄ᭟ᬦᬄᬩ᭄ᬮᬶᬚᬦᬶᬦ᭄ᬥᬶᬓᬬᬵᬂ᭞ᬚᬦᬶᬩ᭄ᬮᬶᬫᬗ᭄ᬯᬓᬶᬮᬶᬦ᭄᭞ᬳᬧᬂᬤᬤᬶᬬᬵᬗ᭄ᬕ᭄ᬮᬾᬮᬦ᭄᭞ᬦᬶᬲᬸᬫ᭄ᬫᬵᬲᬭᬶᬜᬯᬸᬭᬶᬦ᭄᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬘᭂᬘᭂ | ||
+ | ᬧᬦᬾᬳᬶᬲᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬫᬸᬤᬶᬝᬵᬫᬜ᭄ᬫᬓ᭄ᬳᬶᬚᬸ᭞ᬲᬸᬫ᭄ᬫᬵᬲᬭᬶᬫ᭄ᬥᬕᬶᬗᬶᬦ᭄᭞ᬰᬺᬕᭂᬧ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬯᬸᬲ᭄ᬩᬺᬰᬶᬄ᭞ᬲᬫᬶᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬚᬗᬦ᭄ᬚᬗᬦ᭄᭟ | ||
+ | ᬲᬸᬫ᭄ᬫᬵᬲᬭᬶᬫ᭄ᬱᬾᬄᬧᬬᬲ᭄᭞ᬦᬩ᭄ᬤᬩᬂᬳᬦ᭄ᬢᭂᬗᬾᬧᬲ᭄ᬢᬶ᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬜᬸᬳᬸᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬗ᭄ᬓᬢᬦ᭄᭞ᬢᬗ᭄ᬓᭂᬧᬾᬫᬗᬜᬸᬤᬂᬵᬳᬢ᭄ᬣᬶ᭞ᬳᬶᬫᬸᬤᬶᬢ᭄ᬣᬵᬫᬦᬸ | ||
+ | ᬢᬸᬣᬶᬦ᭄᭞ᬫᬫ᭄ᬧᬵᬘᭂᬘᭂᬧᬦ᭄ᬧᬗᬸᬲ᭄᭞ᬇᬤᬸᬓᬸᬄᬲᬸᬓᬵᬫᬜᬶᬗᬓ᭄᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄᬧ᭄ᬬᬦᬓᬾᬓᭂᬓᬮᬶᬄ᭞ᬩᬦ᭄ᬲᬧᬳᬸᬢ᭄ᬳ᭄ᬬᬦ᭄ᬢᬶᬫ᭄ᬩᬵᬂᬢ᭄ᬯᬭᬵᬳᭂᬜ᭄ᬘᬾ | ||
+ | [᭔᭙49A] | ||
+ | ᬢ᭄ᬣᬵ᭟ᬲᬂᬓᬮᬶᬄᬭᬭᬶᬲ᭄ᬦᭂᬲᭂᬓᬂᬵ᭞ᬗᭂᬚᬂᬧ᭄ᬭᬗ᭄ᬓᬢᬦ᭄ᬗᬵᬭᬶᬭᬶᬲ᭄᭞ᬫᬸᬤᬶ᭠ᬝᬵᬦᬫ᭄ᬧᬵᬧ᭄ᬯᬚᬶᬓᬦ᭄᭞ᬘᭂᬘᭂᬧᬦ᭄ᬱᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᭂᬳᬫ᭄ᬩᬶᬮ᭄᭞ᬳᬶᬤᬸᬓᬸᬄᬫ | ||
+ | ᬗᬸᬗ᭄ᬓᬩ᭄ᬯᬜ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬧᬩᭀᬚᬦᬵᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬲᬳᬸᬲᬦᬾᬗ᭄ᬭ᭠ᬬᬸᬦᬂ᭞ᬮᬾᬤᬂᬓᬬᬸᬦᬾᬗᬸᬬᭀᬡ᭄ᬦᬶᬦ᭄᭞ᬓᬾᬦ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬮᬗᬸᬤᬤᬶᬲ᭄ᬫᭂᬂᬫᬵ | ||
+ | ᬓᬵᬤᬤ᭄ᬯ᭟ᬲ᭄ᬩᭂᬗᬾᬫᬶᬭᬶᬩ᭄ᬫᭂᬕᬤᬂ᭞ᬬᬦ᭄ᬩᬧᬵᬫᬃᬦ᭄ᬦᬵᬢᭀᬂᬧ᭄ᬮᬶᬄ᭞ᬲᬶᬦᬄᬫᬳᭂᬗ᭄ᬓᭂᬩ᭄ᬳᭂᬗ᭄ᬓᭂᬩᬦ᭄᭞ᬜᬾᬦ᭄ᬚᬓᬮᬄᬬᬵᬫ᭄ᬩᬮᬶᬄ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬧᭂᬧᭂᬲ᭠ | ||
+ | ᬦ᭄ᬫᬕ᭄ᬤᬶᬕ᭄᭞ᬳᬶᬫᬸᬤᬶᬢ᭄ᬣᬵᬓ᭄ᬜᭂᬫ᭄ᬫᬲᬯᬸᬃ᭞ᬲᬸᬫ᭄ᬫᬵᬲᬭᬶᬗᬺᬋᬄᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬳᬶᬤᬸᬓᬸᬄᬓ᭄ᬥᬾᬓ᭄ᬜᬯᬸᬢᬶᬦ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬓᬭᬸᬭᬸᬄᬲᬶᬦᬄᬘᬳᬶᬓᬩᬓᬢ᭄ᬣᬵᬂ᭟ᬘ | ||
+ | </transcription><transliteration>[4848B] | ||
+ | 48 | ||
+ | nganemakl̥ĕmmaḥ. naḥblijanindhikayāng, janiblimangwakilin, hapangdadiyāngglelan, nisummāsariñawurin, hĕntocĕcĕ | ||
+ | panehisinin, mudiṭāmañmak'hiju, summāsarimdhagingin, śr̥ĕgĕpsampunwusbr̥ĕśiḥ, samipuputnanghinghantukjanganjangan. | ||
+ | summāsarimsyeḥpayas, nabdabanghantĕngepasti, rarismañuhunprangkatan, tangkĕpemangañudangāhatthi, himuditthāmanu | ||
+ | tuthin, mampācĕcĕpanpangus, idukuḥsukāmañingak, tingkaḥpyanakekĕkaliḥ, bansapahut'hyantimbāngtwarāhĕñce | ||
+ | [4949A] | ||
+ | tthā. sangkaliḥrarisnĕsĕkangā, ngĕjangprangkatanngāriris, mudi‐ṭānampāpwajikan, cĕcĕpanṣampunkĕhambil, hidukuḥma | ||
+ | ngungkabwañcik, pabojanāmantrasampun, sahusanengra‐yunang, ledangkayunenguyoṇnin, kenkenlangudadismĕngmā | ||
+ | kādadwa. sbĕngemiribmĕgadang, yanbapāmar̀nnātongpliḥ, sinaḥmahĕngkĕb'hĕngkĕban, ñenjakalaḥyāmbaliḥ, hĕntopĕpĕsa‐ | ||
+ | nmagdig, himuditthākñĕmmasawur̀, summāsaringr̥ĕr̥ĕḥtityang, hidukuḥkdhekñawutin, yankaruruḥsinaḥcahikabakatthāng. ca</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 49 ==== | ==== Leaf 49 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 717: | Line 1,621: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭔᭙49B] | ||
+ | ᭔᭙ | ||
+ | ᬳᬶᬫᬰᬶᬄᬓᬕ᭄ᬤᬶᬕᬩ᭄᭞ᬫᬸᬤᬶᬢ᭄ᬣᬵᬓ᭄ᬜᭂᬫ᭄ᬫ᭄ᬤᬶᬳᬢᬶ᭞ᬲᬸᬫ᭄ᬫᬵᬲᬭᬶᬓ᭄ᬜᭃᬫ᭄ᬦᬶᬫ᭄ᬩᬮ᭄᭞ᬩᬧᬵᬗᬸᬤᬵᬢᬶᬤᭀᬂᬮᬶᬗ᭄ᬲᬶᬃ᭞ᬳᬶᬤᬸᬓᬸᬄᬓ᭄ᬥᬾᬓ᭄ᬫᬗᬶᬓ᭄ᬕᬶᬓ᭄᭞ | ||
+ | ᬲᭀᬮᬄᬩᬚᬂᬵᬩᬧᬵᬢᬳᬸ᭞ᬩ᭄ᬯᬶᬦᬵᬚᬦᬶᬳᬦᬓ᭄ᬢᬸᬯ᭄ᬯᬵ᭞ᬬᬦ᭄ᬢᬸᬯᬵᬧ᭄ᬢᭂᬗᬾᬦᭂᬗ᭄ᬲᬶᬮ᭄᭞ᬧᬸᬍᬲ᭄ᬦᭂᬂᬓ᭄ᬮᬸᬓ᭄ᬤᬶᬢ᭄ᬭᬸᬦᬵᬩᬗᬸᬦ᭄ᬗᬬᬸᬡ᭄ᬦᬵᬂ᭟ᬲᬸᬫ᭄ᬫᬵᬲ | ||
+ | ᬭᬶᬘ᭄ᬧᭂᬢ᭄ᬦᬶᬫ᭄ᬩᬮ᭄᭞ᬇᬗ᭄ᬕᬶᬄᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬳᬸᬡ᭄ᬦᬶᬂᬵ᭞ᬓᬤᬶᬧᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵᬦ᭄ᬩᬧᬵ᭞ᬗ᭄ᬕᬶᬄᬤᬕᬶᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬶᬩᬶᬢᬶᬦ᭄᭞ᬳᬶᬤᬸᬓᬸᬄᬮᬾᬤᬂᬜᬯᬸᬝᬶᬦ᭄ | ||
+ | ᭞ᬬᬦᬶᬂᬓᬾᬢᭀᬩᬧᬵᬘᬸᬫ᭄ᬧᬸ᭞ᬦᬄᬓ᭄ᬫᭂᬓᬾᬘ᭄ᬦᬶᬂᬫᬤᬳᬃ᭞ᬲᬂᬓᬮᬶᬄᬲᬫ᭄ᬫᬵᬫᬗᬶᬭᬶᬂ᭞ᬮᬯᬸᬢ᭄ᬫᬗ᭄ᬮᬸᬗ᭄ᬲᬸᬃ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᭀᬘᬧᬵᬦ᭄ᬭᬶᬂᬧᬲ᭄ᬭᬫ᭄᭟᭛ | ||
+ | [᭕᭐50A] | ||
+ | ᭛ᬕᬶᬦᬤ᭛ᬓᭀᬘᬧᭂᬦ᭄ᬳᬕ᭄ᬤᬾᬓᭂᬤᬫ᭄ᬧᬮ᭄᭞ᬫᬳᬸᬫᬄᬤᬶᬓᬭᬂᬩᬸᬜ᭄ᬘᬶᬂ᭞ᬲᬸᬕᬶᬄᬓᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬗ᭄ᬳᬶᬂᬯᬶᬃᬬ᭄ᬬᬵ᭞ᬗ᭄ᬮᬄᬧ᭄ᬬᬦᬓ᭄ᬫ᭄ᬯᬡᬶᬳᬳᬸ᭠ | ||
+ | ᬓᬸᬤ᭄᭞ᬫᬳᬤᬦ᭄ᬳᬶᬯᬬᬦ᭄ᬩᬸᬬᬵᬂ᭞ᬕᬶᬕᬶᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬓᬸᬫᬶᬲ᭄ᬜᭂᬫ᭄ᬧᬂᬵᬫᬝᬵᬮᬶᬂᬮᬂ᭞ᬧᬧᬶᬢᬸᬫᬗ᭄ᬮᬄᬲᭀᬫᬄ᭞ᬫᬓ᭄ᬚᬂᬢᭀᬂᬳᬤᬵᬩ᭄ᬘᬶ | ||
+ | ᬓ᭄᭞ᬳᬲᬶᬂᬲᭀᬮᬳᬗᬵᬓᬯᭀᬦ᭄᭞ᬓᬢᬶᬕ᭄ᬢᬶᬕ᭄ᬢᬸᬯᬶᬓᭂᬢᬜ᭄ᬚᬸᬂ᭞ᬓᬢᬸᬦ᭄ᬥᬸᬂᬩ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬓᬲᬾᬧᬓ᭄᭞ᬢᬸᬃᬓ᭄ᬮᬮᬸᬗᬶᬦ᭄ᬓᬮᬢᭂᬗᬶᬦ᭄ᬫᬢᬩ᭄ᬬᬦᬦ᭄ | ||
+ | ᭟ᬢᭀᬂᬳᬤᬵᬕ᭄ᬦᭂᬧ᭄ᬳᬩᬸᬮᬦ᭄᭞ᬗ᭄ᬮᬄᬲᬶᬫᬄᬲᬸᬩᬵᬫᬸᬮᬶᬄ᭞ᬩᬧᬦ᭄ᬜᬢᭀᬂᬩᬦᬶᬗᬸᬘᬧ᭄᭞ᬲᬩᬸᬤᬶᬦ᭄ᬜᬦᬾᬓᬕᬸᬕᬸ᭞ᬓᬢᬸᬮᬸ | ||
+ | </transcription><transliteration>[4949B] | ||
+ | 49 | ||
+ | himaśiḥkagdigab, muditthākñĕmmdihati, summāsarikñömnimbal, bapāngudātidonglingsir̀, hidukuḥkdhekmangikgik, | ||
+ | solaḥbajangābapātahu, bwinājanihanaktuwwā, yantuwāptĕngenĕngsil, pul̥ĕsnĕngklukditrunābangunngayuṇnāng. summāsa | ||
+ | ricpĕtnimbal, inggiḥtityangsampunhuṇningā, kadipangandikānbapā, nggiḥdagingtityangmibitin, hidukuḥledangñawuṭin | ||
+ | , yaningketobapācumpu, naḥkmĕkecningmadahar̀, sangkaliḥsammāmangiring, lawutmanglungsur̀, tankocapānringpasram. /// | ||
+ | [5050A] | ||
+ | /// ginada /// kocapĕnhagdekĕdampal, mahumaḥdikarangbuñcing, sugiḥkalintangnghingwir̀yyā, nglaḥpyanakmwaṇihahu‐ | ||
+ | kud, mahadanhiwayanbuyāng, gigiputiḥ, kumisñĕmpangāmaṭālinglang, papitumanglaḥsomaḥ, makjangtonghadābci | ||
+ | k, hasingsolahangākawon, katigtigtuwikĕtañjung, katundhungbwinkasepak, tur̀klalunginkalatĕnginmatabyanan | ||
+ | . tonghadāgnĕp'habulan, nglaḥsimaḥsubāmuliḥ, bapanñatongbaningucap, sabudinñanekagugu, katulu</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 50 ==== | ==== Leaf 50 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 729: | Line 1,654: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭕᭐50B] | ||
+ | ᭕᭐ | ||
+ | ᬭᬶᬦ᭄ᬱᬳᬶᬓᬮ᭄ᬫᬂᬵ᭞ᬩᬸᬗᬄᬲᬳᬶᬩᬩᭀᬢᭀᬄᬫᬗᬸᬢᬂᬗᬸᬢᬂ᭟ᬢᬗ᭄ᬓᭂᬧ᭄ᬜᬦᬾᬕᬕᬄᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬢᬸᬦᬵᬳᬤᬵᬦᬸᬢᬸᬢ᭄ᬝᬶᬦ᭄᭞ᬦ | ||
+ | ᬗ᭄ᬳᬶᬂᬚᬢ᭄ᬫᬵᬲᭀᬭᭀᬄᬘᬓ᭄ᬮᭀᬂ᭞ᬫᬳᭂᬚᬗ᭄ᬤᭂᬫᭂᬦ᭄ᬫᬗᬚᬸᬫ᭄᭞ᬳᬤᬵᬭᬶᬭᬶᬄᬗᬩᬵᬳᭀᬃᬢ᭄ᬣ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬢᬗ᭄ᬓᬶᬲ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬮᬸᬜᬸᬄᬫᬶᬓᬢᬶᬦ᭄ᬭᬸ | ||
+ | ᬧ᭄ᬬᬄ᭟ᬫᬦ᭄ᬕᬓ᭄ᬫᭂᬢ᭄ᬧᭂᬢᬂᬢᬗᬦ᭄᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬗᬸᬦᬶᬗᬂᬚᬢ᭄ᬣᬶ᭞ᬳᬶᬤᬸᬓᬸᬄᬲᬶᬮᬤ᭄ᬭᬶᬋᬓᭀ᭞ᬗ᭄ᬮᬄᬧ᭄ᬬᬦᬓ᭄ᬮᬸᬄᬳᬯᬸᬓᬸᬤ᭄᭞ᬦᬶᬲᬸᬫ᭄ᬫᬵᬲᬭᬶ | ||
+ | ᬳᬤᬦ᭄ᬜᬵ᭞ᬳᬬᬸᬮ᭄ᬯᬶᬄᬭᬶᬂᬕᬸᬡᬹᬂᬓᬯᬶᬫᬕ᭄ᬦᬄ᭞ᬓᬤᬶᬭᬢᬶᬄᬜᬮᬦ᭄ᬢᬭᬵ᭞ᬧ᭄ᬭᬕ᭄ᬜᬦ᭄ᬲᬕᬸᬦᬡ᭄ᬦᬶᬂᬳᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬚ᭄ᬭᭀᬫ᭄ᬓᭂᬮ᭄ᬢᬮᭂᬃᬓᬮᭀᬓ | ||
+ | [᭕᭑51A] | ||
+ | ᬲᬸᬕᬶᬄᬤᬦᬵᬯᬶᬃᬬ᭄ᬬᬵᬓᬲᬸᬩ᭄᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬜᬡ᭄ᬥᬂᬩ᭄ᬯᬢ᭄ᬣᬵᬂ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬭᬩᬶᬦ᭄ᬫᬸᬲᬼᬧᭂᬫᬳᬦ᭄ᬢᭂᬓ᭄ᬧᬵ᭟ᬳᬶᬯᬬᬦ᭄ᬩᬸᬬᬃᬦᬶᬗᭂᬳᬵᬂ᭞ᬍᬕᬦ᭄ᬳᬶ | ||
+ | ᬤ᭄ᬧᬾᬢᬦ᭄ᬲᬶᬧᬶ᭞ᬫᬸᬮᬵᬢ᭄ᬯᬄᬤ᭄ᬫᭂᬦ᭄ᬳᬮᬵᬫ᭄ᬫᬵᬂ᭞ᬕᭂᬕᭂᬃᬕᭂᬕᭂᬃᬮᬶᬯᬢ᭄ᬘᬸᬫ᭄ᬧᬸ᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬫᬸᬜᬶᬦ᭄ᬮᬡ᭄ᬦᬵᬂ᭞ᬲᬚᬵᬯᬇᬳᬶᬘᬂᬢᭀᬲᬶᬂᬫᬳᬦ᭄ᬳᬤᬸᬗᬦ᭄ | ||
+ | ᭟ᬚᬮᬦ᭄ᬚᬦᬶᬮ᭄ᬯᬲ᭄ᬕᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬚᬭᬦ᭄ᬧ᭄ᬗᬮᬸᬦᬾᬲᬶᬮᬶᬄ᭞ᬳᬧᬂᬤᬵᬘᬳᬶᬫ᭄ᬚᬮᬦ᭄᭞ᬢᬸᬢᬸᬯᬦᬾᬲᬫ᭄ᬫᬶᬫᬢᬸᬃᬫ᭄᭞ᬳᭂᬓ᭄ᬮᬾᬦᬧᬶᬚ᭄ᬯᬋᬋᬳᬂᬵ᭞ᬓ᭄ᬫᬵᬘ | ||
+ | ᬳᬶᬫᬸᬮᬶᬄᬦᬕᬶᬄᬲ᭄ᬮᬓᭂᬤᭀᬫᬲ᭄᭟ᬢᬸᬢᬸᬢᬦᬾᬫᬗᬾᬗ᭄ᬕᬮᬂᬵ᭞ᬫᬸᬮᬶᬄᬬᬵᬫ᭄ᬗᬮᬶᬄᬭᬶᬗ᭄ᬕᬶᬢ᭄᭞ᬫᬗᬼᬩᬶᬳᬶᬦ᭄ᬳ᭄ᬬᬵᬦᬕᬶᬳᬵᬂ᭞ᬫ᭄ᬓᭂᬮ᭄ᬳᬚᬶᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ | ||
+ | </transcription><transliteration>[5050B] | ||
+ | 50 | ||
+ | rinṣahikalmangā, bungaḥsahibabotoḥmangutangngutang. tangkĕpñanegagaḥpisan, tantunāhadānututṭin, na | ||
+ | nghingjatmāsoroḥcaklong, mahĕjangdĕmĕnmangajum, hadāririḥngabāhor̀ttha, hanggontangkis, mangluñuḥmikatinru | ||
+ | pyaḥ. man'gakmĕtpĕtangtangan, tityangmanguningangjatthi, hidukuḥsiladrir̥ĕko, nglaḥpyanakluḥhawukud, nisummāsari | ||
+ | hadanñā, hayulwiḥringguṇūngkawimagnaḥ, kadiratiḥñalantarā, pragñansagunaṇninghistri, jromkĕltalĕr̀kaloka | ||
+ | [5151A] | ||
+ | sugiḥdanāwir̀yyākasub, punikāñaṇdhangbwatthāng, hanggonrabinmusl̥ĕpĕmahantĕkpā. hiwayanbuyar̀ningĕhāng, l̥ĕganhi | ||
+ | dpetansipi, mulātwaḥdmĕnhalāmmāng, gĕgĕr̀gĕgĕr̀liwatcumpu, rarismamuñinlaṇnāng, sajāwa'ihicangtosingmahanhadungan | ||
+ | . jalanjanilwasgatyang, jaranpngalunesiliḥ, hapangdācahimjalan, tutuwanesammimatur̀m, hĕklenapijwar̥ĕr̥ĕhangā, kmāca | ||
+ | himuliḥnagiḥslakĕdomas. tututanemangenggalangā, muliḥyāmngaliḥringgit, mangl̥ĕbihinhyānagihāng, mkĕlhajitityang</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 51 ==== | ==== Leaf 51 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 741: | Line 1,687: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭕᭑51B] | ||
+ | ᭕᭑ | ||
+ | ᬓᬳᬸᬢᬸᬲ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬤᬦᬾᬫ᭄ᬓᭂᬮ᭄ᬳᬦᬓ᭄᭞ᬦᬸᬦᬲ᭄ᬭᬶᬗ᭄ᬕᬶᬢ᭄᭞ᬲ᭄ᬬᬸᬲᬵᬢᬸᬲ᭄ᬓᬭᬶᬓᬶᬭᬂ᭟ᬳᬶᬕ᭄ᬥᬾᬓ᭄ᬤᬫ᭄ᬧᬮ᭄ᬳᬗᬸᬘᬧ᭄᭞ᬫᬗᬸᬤ᭄ᬬᬂᬬᬵᬫᬦᬕᬶᬄ | ||
+ | ᬭᬶᬗ᭄ᬕᬶᬢ᭄᭞ᬲᬂᬓᬳᬸᬢᬸᬲ᭄ᬫᬢᬸᬃᬗ᭄ᬱᭀᬃ᭞ᬳᬶᬯᬬᬦᬓ᭄ᬧᬘᬂᬓᬕᬸᬦᬸᬂ᭞ᬗᬫ᭄ᬩᬶᬮ᭄ᬭᬩᬶᬢ᭄ᬭᬸᬲ᭄ᬫᬓᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬲᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬭᬶᬗ᭄ᬕᬶᬢ᭄ᬝᬾᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬫᬦᬸᬫ᭄ᬩ | ||
+ | ᬲ᭄᭟ᬩᬧᬦ᭄ᬜᬵᬦᬾᬏᬕᬃᬡ᭄ᬦᬶᬗᭂᬳᬂ᭞ᬮᬲ᭄ᬢᬲ᭄ᬳ᭄ᬬᬵᬩ᭄ᬭᭃᬕ᭄ᬮᬵᬫ᭄ᬩᬭᬶ᭞ᬜ᭄ᬫᬓ᭄ᬲ᭄ᬮᬓᬵᬘᬘᭂᬗ᭄ᬓᭂᬕᬦ᭄᭞ᬮ᭄ᬬᬸᬦ᭄ᬜᬵᬦᬾᬲ᭄ᬬᬸᬲᬢᬸᬲ᭄᭞ᬲᬂᬓᬳᬸᬢᬸᬲ᭄ᬭ | ||
+ | ᬭᬶᬲ᭄ᬦᬸᬦᬲ᭄᭞ᬢᬹᬃᬫᬵᬧᬫᬶᬢ᭄᭞ᬦᬾᬢ᭄ᬮᬸᬂᬵᬗᬢᬸᬲ᭄ᬓᬓᬶᬗ᭄ᬲᬡ᭄ᬦᬵᬂ᭟ᬓᬭᬶᬤᭀᬫᬲ᭄ᬓᬵᬳᬢᬸᬭᬂ᭞ᬚ᭄ᬭᭀᬫ᭄ᬓᭂᬮ᭄ᬦᬶᬓᬶᬭᬶᬗ᭄ᬕᬶᬢ᭄᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬥᭀᬫᬲ᭄ | ||
+ | [᭕᭒52A] | ||
+ | ᬦᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬓᬶᬭᬂ᭞ᬳᬤᬵᬮᬾᬦ᭄ᬩᬸᬯᬶᬦ᭄ᬫᬳᬢᬹᬃ᭞ᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄ᬭᬶᬗ᭄ᬕᬶᬢᬾᬳ᭄ᬧᬳᬵᬂ᭞ᬭᬶᬂᬲᬂᬗᬶᬭᬶᬂᬯᬬᬦ᭄ᬩᬸᬬᬃᬫᬕ᭄ᬦᬄ᭟ᬢᬸᬢᬸᬢᬦᬾᬫᬗᭂᬤᬸᬫᬵᬂᬵ᭞ᬲᬫᬶᬬᬵ | ||
+ | ᬓ᭄ᬥᬾᬓ᭄ᬧᬓ᭄ᬭᬶᬓᬶᬓ᭄᭞ᬫᬩᬕᬶᬤᬤᬶᬳᬤᬱᬵ᭞ᬮᬳᬸᬢ᭄ᬗᬶᬕᭂᬮ᭄ᬗ᭄ᬭᭀᬕᭀᬄᬩᬗᬸᬦ᭄᭞ᬳᬶᬯᬬᬦ᭄ᬩᬸᬬᬃᬬᬵᬕᬶᬭᬂᬵ᭞ᬮᬶᬸᬫᬦᬶᬗ᭄ᬕᬮᬶᬦ᭄᭞ᬮᬯᬸᬢ᭄ᬧ | ||
+ | ᬤᬵᬜ᭄ᬫᬵᬓ᭄ᬚᬃᬭᬦ᭄᭟ᬧ᭄ᬥᬸᬫ᭄ᬧ᭄ᬭᬓ᭄ᬧᬤᬵᬫᬚᬮᬦ᭄᭞ᬳᬤᬵᬦᭀᬂᬓ᭄ᬮᬵᬂᬳ᭠ᬤᬵᬗᬶᬚᬶᬓ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬵᬗᬶᬢᬸᬂᬢᬸᬓᬤ᭄ᬳᬵᬮᬲ᭄᭞ᬲᬸᬃᬬ᭄ᬬᬵᬓ᭄ᬱᬹᬃᬬ᭄ᬬᬓ᭄ᬱᬫ᭄ᬫᬶᬫᬸ | ||
+ | ᬳᬸᬕ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬓᭀᬘᬧᬦ᭄ᬳ᭄ᬬᬤᬶᬚᬮᬦ᭄᭞ᬲᬕᬾᬢ᭄ᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬝᬶᬤᬶᬕᬸᬦᬸᬂᬓᬯᬶᬧᬲ᭄ᬭᬫᬦ᭄᭟ᬧᬵᬤᬵᬩ᭄ᬗᭀᬂᬫᬗᬦ᭄ᬢᭂᬡ᭄ᬦᬶᬂᬵ᭞ᬩᬦ᭄ᬧᬰ᭄ᬭᬫ᭄ᬫᬦᬾᬮ᭄ᬯᬶᬄᬕ | ||
+ | </transcription><transliteration>[5151B] | ||
+ | 51 | ||
+ | kahutus, hantukdanemkĕlhanak, nunasringgit, syusātuskarikirang. higdhekdampalhangucap, mangudyangyāmanagiḥ | ||
+ | ringgit, sangkahutusmatur̀ngsyor̀, hiwayanakpacangkagunung, ngambilrabitrusmakar̀yya, sanemangkinringgitṭehanggenmanumba | ||
+ | s. bapanñāne'egar̀ṇningĕhang, lastashyābröglāmbari, ñmakslakācacĕngkĕgan, lyunñānesyusatus, sangkahutusra | ||
+ | risnunas, tūr̀māpamit, netlungāngatuskakingsaṇnāng. karidomaskāhaturang, jromkĕlnikiringgit, sampundhomas | ||
+ | [5252A] | ||
+ | nentĕnkirang, hadālenbuwinmahatūr̀, bcikringgitehpahāng, ringsangngiringwayanbuyar̀magnaḥ. tututanemangĕdumāngā, samiyā | ||
+ | kdhekpakrikik, mabagidadihadasyā, lahutngigĕlngrogoḥbangun, hiwayanbuyar̀yāgirangā, l̶maninggalin, lawutpa | ||
+ | dāñmākjar̀ran. pdhumprakpadāmajalan, hadānongklāngha‐dāngijik, twarāngitungtukad'hālas, sur̀yyāksyūr̀yyakṣammimu | ||
+ | hug, tankocapanhyadijalan, sagetprapṭidigunungkawipasraman. pādābngongmangantĕṇningā, banpaśrammanelwiḥga</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 52 ==== | ==== Leaf 52 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 753: | Line 1,720: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭕᭒52B] | ||
+ | ᭕᭒ | ||
+ | ᬢ᭄ᬝᬶ᭞ᬳᬶᬯᬬᬦ᭄ᬩᬸᬬᬃᬫ᭄ᬝᬓᭀᬦ᭄᭞ᬢᭀᬂᬳ᭄ᬩᭂᬢ᭄ᬳᬸᬫᬄᬜᬮᬸᬳᬸᬂ᭞ᬢᬸᬢᬸᬢᬦᬾᬭᬭᬶᬲ᭄ᬦᬶᬫ᭄ᬩᬮ᭄᭞ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬭᬶᬳᬶᬦ᭄ᬧᬲ᭄ᬭᬫᬦ᭄ᬳᭂᬫ᭄ᬧᬸᬤᬶᬩ᭄ᬬᬭᬚᬵ᭟ᬤ | ||
+ | ᬳᬢᬶᬂᬓᬮᭀᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬥᬃᬫ᭄ᬫᬵᬧᬸᬢᬸᬲ᭄ᬮ᭄ᬯᬶᬄᬓᬾᬃᬢ᭄ᬣᬶ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᭀᬓ᭄ᬢᬄᬫᬭᬶᬂᬰ᭄ᬯᬃᬖ᭄ᬕᬵ᭞ᬳᬶᬲᬶᬮᬤ᭄ᬭᬶᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬦᬸᬗ᭄ᬕᬸᬵ᭞ᬤᬦᬾᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬗ᭄ᬕᬾ᭠ | ||
+ | ᬦ᭄ᬲᬶᬱ᭄ᬬ᭞ᬫᬸᬚᬗ᭄ᬕᬡᬶᬦ᭄ᬲᬫ᭄ᬫᬶᬓᬮᬸᬕ᭄ᬭᬳᬵ᭟ᬳᬶᬯᬬᬦ᭄ᬩᬸᬬᬃᬫᬦᬶᬫ᭄ᬩᬮ᭄᭞ᬦᬄᬚᬮᬦ᭄ᬫᬸᬮ᭄ᬬᬦᬾᬚᬡ᭄ᬦᬶ᭞ᬚᬭᬦᬾᬧᬤᬵᬢ᭄ᬕᬸᬮᬂᬵ | ||
+ | ᬢᬸᬢᬸᬢᬦᬾᬲ᭄ᬫ᭄ᬫᬶᬦᬸᬭᬸᬢ᭄᭞ᬫᬩ᭄ᬭᬶᬬᬸᬓ᭄ᬦᭂᬕᬸᬮᬂᬚᬭᬦ᭄᭞ᬲᬋᬂᬲᬫ᭄ᬫᬶᬫᬩᬺᬤ᭄ᬫᬭᬶᬲ᭄ᬫᬸᬮ᭄ᬬᬦ᭄᭟ᬳᬶᬤᬸᬓᬸᬄᬲ᭄ᬤᭂᬓ᭄ᬫᬦ᭄ᬕᬓ᭄᭞ᬤᬶᬗᬵᬳᬂᬧ᭄ᬬᬦ | ||
+ | [᭕᭓53A] | ||
+ | ᬓᬾᬗᭂᬡ᭄ᬥᬶ᭞ᬫᬓᬵᬤᬤ᭄ᬯᬵᬫᬩᬭᬗᬦ᭄᭞ᬳᬶᬯᬦ᭄ᬩᬸᬬᬃᬚᬕ᭄ᬭᬯᬸᬄ᭞ᬢᬦ᭄ᬫᬭᬶᬦᬤ᭄ᬢᬤ᭄ᬮᬘᬶᬗᬦ᭄᭞ᬫᬶᬮᬶᬂᬓᬸᬫᬶᬲ᭄ᬮᬶᬬᬢ᭄ᬜᬦᬾᬢᬸᬃᬫᬭᬾᬗᬂᬵ᭟ | ||
+ | ᬇᬤᬸᬓᬸᬄᬤᬤᬶᬫᬓᭂᬲ᭄ᬬᬩ᭄᭞ᬫᬘ᭄ᬩᬸᬃᬭᬭᬶᬲ᭄ᬜᬧᬢ᭄ᬝᬶᬦ᭄᭞ᬳᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬭᬭᬶᬲᬵᬂᬫᬸᬗ᭄ᬕᬳᬦ᭄᭞ᬳᬶᬯᬬᬦ᭄ᬩᬸᬬᬃᬫᬮᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬢᬸᬢᬸᬝᬵᬦᬾᬧᬤᬵ | ||
+ | ᬦ᭄ᬕᬓ᭄᭞ᬲᬋᬂᬲᬫ᭄ᬫᬶᬳᬶᬤᬸᬓᬸᬄᬗᬯᬸᬓᬶᬦ᭄ᬧ᭄ᬬᬦᬓ᭄᭟ᬘ᭄ᬦᬶᬂᬓ᭄ᬫᬵᬗᬮᬶᬄᬘᬦᬂᬵ᭞ᬫᬸᬤᬶᬢ᭄ᬣᬵᬫᬳᬢᬹᬃᬇᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬲᬸᬫ᭄ᬫᬵᬲᬭᬶᬗ᭄ᬮᬸᬓᬸᬦ᭄ᬳᬾᬜ᭄ᬘᭀᬂ᭞ᬳᬶ | ||
+ | ᬯᬬᬦ᭄ᬩᬸᬬᬃᬳᬦᬸᬮᬸ᭞ᬳᬬᬸᬳᬦᭀᬫ᭄ᬫᬕᭀᬮᬾᬭᬦ᭄᭞ᬲᬸᬲᬸᬜᬗ᭄ᬓᬶᬄᬲᬬᬦᬼᬂᬮᭂᬂᬦᬮᭂᬓ᭄ᬢᭂᬓᬵᬂ᭟ᬲᬸᬫ᭄ᬫᬵᬲᬭᬶᬫᬢᭀᬮ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬯ | ||
+ | </transcription><transliteration>[5252B] | ||
+ | 52 | ||
+ | tṭi, hiwayanbuyar̀mṭakon, tonghbĕt'humaḥñaluhung, tututanerarisnimbal, kocaprihinpasramanhĕmpudibyarajā. da | ||
+ | hatingkalopisan, dhar̀mmāputuslwiḥker̀tthi, sampunmoktaḥmaringśwar̀ghgā, hisiladrimangkinnungguā, danesampunkangge‐ | ||
+ | nsiṣya, mujanggaṇinsammikalugrahā. hiwayanbuyar̀manimbal, naḥjalanmulyanejaṇni, jaranepadātgulangā | ||
+ | tututanesmminurut, mabriyuknĕgulangjaran, sar̥ĕngsammimabr̥ĕdmarismulyan. hidukuḥsdĕkman'gak, dingāhangpyana | ||
+ | [5353A] | ||
+ | kengĕṇdhi, makādadwāmabarangan, hiwanbuyar̀jagrawuḥ, tanmarinadtadlacingan, milingkumisliyatñanetur̀marengangā. | ||
+ | idukuḥdadimakĕsyab, macbur̀rarisñapatṭin, hinggiḥrarisāngmunggahan, hiwayanbuyar̀malungguḥ, tutuṭānepadā | ||
+ | n'gak, sar̥ĕngsammihidukuḥngawukinpyanak. cningkmāngaliḥcanangā, muditthāmahatūr̀inggiḥ, summāsaringlukunheñcong, hi | ||
+ | wayanbuyar̀hanulu, hayuhanommagoleran, susuñangkiḥsayanl̥ĕnglĕngnalĕktĕkāng. summāsarimatolyan, wa</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 53 ==== | ==== Leaf 53 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 765: | Line 1,753: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭕᭓53B] | ||
+ | ᭕᭓ | ||
+ | ᬬᬦ᭄ᬩᬸᬬᬃᬫᬗ᭄ᬜᭂᬫ᭄ᬫᬶᬦ᭄᭞ᬫᬜᬼᬤᬾᬢ᭄ᬫᬝᬵᬦᬾᬮᬶᬂᬮᬂᬵ᭞ᬲᬸᬫ᭄ᬫᬵᬲᬭᬶᬓ᭄ᬤᬾᬓ᭄ᬗᬸᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄᭞ᬫᬸᬤᬶᬢ᭄ᬣᬵᬭᬭᬶᬲ᭄ᬦᭂᬲᭂᬓᬵᬂ᭞ᬫ᭄ᬦᬓᭀᬦᬶᬦ᭄ᬗᬸᬤᬵᬓ᭄ᬤᬾ | ||
+ | ᬓ᭄ᬢᬦᬶᬓᬃᬭ᭄ᬯᬦ᭄᭟ᬦᬶᬲᬸᬫ᭄ᬫᬵᬲᬭᬶᬗᭀᬭᬳᬂ᭞ᬫᬭᬵᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬓᬲᬼᬤᬾᬢ᭄ᬝᬶᬦ᭄᭞ᬩᬦ᭄ᬩᭀᬚᭀᬕᬾᬫᬢ᭄ᬣᬵᬮᬶᬂᬮᬂᬵ᭞ᬚ᭄ᬦᭂᬂᬬᬵᬫ᭄ᬦᬕᬶᬄᬚᬕᬸᬂ᭞ | ||
+ | ᬫᬗᬸᬤ᭄ᬬᬂᬩᬲᬾᬳᬮ᭄ᬬᬂ᭞ᬕᬶᬕᬶᬧᬸᬢᬶᬄᬧᬫᭀᬭᬾᬳᬘᭀᬩ᭄ᬮᭀᬂᬩᬳᬵ᭟ᬫᬸᬤᬶᬢ᭄ᬣᬵᬓ᭄ᬜᭂᬫ᭄ᬳᬗᬸᬘᬧ᭄᭞ᬳ᭄ᬤᬵᬓᬾᬢᭀᬳᬤᬶᬩᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬢ᭄ᬯᬄ | ||
+ | ᬩᬲᬾᬓᭀᬘᬧ᭄ᬧᬢᬸᬢ᭄ᬜᬵ᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄᬳᬦᬓ᭄ᬜᬧᬵᬢᬫ᭄ᬬᬸ᭞ᬲᬸᬫ᭄ᬫᬲᬭᬶᬫᬗ᭄ᬯᬤᬳᬵᬂ᭞ᬩᬲᬾᬕᬤᬂᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬫᬯᬤᬄᬩᭀᬓᭀᬭᬦ᭄᭟ | ||
+ | [᭕᭔54A] | ||
+ | ᬳᬶᬫᬸᬤᬶᬢ᭄ᬣᬵᬭᬭᬶᬲ᭄ᬜ᭄ᬫᬓ᭄᭞ᬫᭂᬦᬫ᭄ᬧᬵᬢᬗ᭄ᬓᭂᬧᬾᬳᬰᬶᬦ᭄᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬦᭂᬲᭂᬓᬂᬗᬢᬸᬃ᭞ᬫᬸᬜᬶᬦᬾᬧ᭄ᬮᬧᬦ᭄ᬳᬮᬸᬲ᭄᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬗᬢᬸᬭᬂᬘᬵ | ||
+ | ᬡ᭄ᬦᬵᬂ᭞ᬲ᭄ᬯᬾᬘᬵᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬳᬫ᭄ᬧᬸᬭᬵᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬳᬶᬦᬶᬲ᭄ᬝ᭟ᬳᬶᬯᬬᬦ᭄ᬩᬸᬬᬃᬳᬗᬸᬘᬧ᭄᭞ᬢᭀᬭᭀᬯᬂᬳᬶᬘᬗᬾᬜ᭄ᬚᬸᬯᬶᬦ᭄᭞ᬫᬸᬤᬶᬢ᭄ᬣᬵᬭᬭᬶᬲ᭄ᬜᭂᬭᬳᬂ᭞ | ||
+ | ᬢᬸᬢᬸᬓᬦᬾᬩ᭄ᬗᭀᬂᬦᬸᬮᬸ᭞ᬩᬕᬸᬲ᭄ᬳᬍᬲ᭄ᬢᬹᬃᬲᬺᬗ᭄ᬕᬭᬵ᭞ᬢᭀᬦᬾᬳᬶ᭠ᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬚ᭄ᬕᬾᬕ᭄ᬢ᭄ᬯᬭᬵᬳᬤᬵᬧᬤ᭄ᬥᬵ᭟ᬓᬾᬢᭀᬧᬓ᭄ᬭᬶᬫᬶᬓ᭄ᬫᬓ᭄ᬚᬂ᭞ᬳᬶᬤᬸᬓᬸᬄ | ||
+ | ᬳᬮᬸᬲ᭄ᬦᬓᭀᬡ᭄ᬦᬶᬦ᭄᭞ᬚ᭄ᬭᭀᬢᬫ᭄ᬬᬸᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬦᬯ᭄ᬕᬵᬂ᭞ᬦᬸᬦᬲᬵᬂᬭᬶᬂᬚ᭄ᬭᭀᬝᬵᬫ᭄ᬬᬸ᭞ᬲᬧᬵᬲᬶᬭᬵᬓᬾᬧ᭄ᬱᬾᬗᬦ᭄᭞ᬯ᭄ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬤᬸᬭᬸᬂ᭠ | ||
+ | </transcription><transliteration>[5353B] | ||
+ | 53 | ||
+ | yanbuyar̀mangñĕmmin, mañl̥ĕdetmaṭānelinglangā, summāsarikdeknguntuk, muditthārarisnĕsĕkāng, mnakoninngudākde | ||
+ | ktanikar̀rwan. nisummāsaringorahang, marātityangkasl̥ĕdetṭin, banbojogematthālinglangā, jnĕngyāmnagiḥjagung, | ||
+ | mangudyangbasehalyang, gigiputiḥpamorehacoblongbahā. muditthākñĕmhangucap, hdāketohadibanggi, twaḥ | ||
+ | basekocappatutñā, tingkaḥhanakñapātamyu, summasarimangwadahāng, basegadangpuputmawadaḥbokoran. | ||
+ | [5454A] | ||
+ | himuditthārarisñmak, mĕnampātangkĕpehaśin, rarisnĕsĕkangngatur̀, muñineplapanhalus, tityangmangaturangcā | ||
+ | ṇnāng, swecāgustihampurātityanghinisṭa. hiwayanbuyar̀hangucap, torowanghicangeñjuwin, muditthārarisñĕrahang, | ||
+ | tutukanebngongnulu, bagushal̥ĕstūr̀sr̥ĕnggarā, tonehi‐strijgegtwarāhadāpaddhā. ketopakrimikmakjang, hidukuḥ | ||
+ | halusnakoṇnin, jrotamyutityangnawgāng, nunasāngringjroṭāmyu, sapāsirākepsyengan, wyadinlinggiḥtityangdurung‐</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 54 ==== | ==== Leaf 54 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 777: | Line 1,786: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭕᭔54B] | ||
+ | ᭕᭔ | ||
+ | ᬲᬳᬶᬦᬶᬗᬵ᭟ᬳᬶᬯᬦ᭄ᬩᬸᬬᬃᬫᬡ᭄ᬦᬶᬫ᭄ᬩᬮ᭄᭞ᬲ᭄ᬩᭂᬗᬾᬮᬶᬯᬢ᭄ᬗᬾᬤᬦᬶᬦ᭄᭞ᬳᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬓᬤᬶᬭᬯᭀᬲ᭄ᬩᬧᬵ᭞ᬜᬡ᭄ᬥᬂᬯ᭄ᬬᬓ᭄ᬢᬶᬩᬧᬵᬢᬡ᭄ᬥ᭄ᬭᬸᬄ᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬥᬸ | ||
+ | ᬭᬸᬂᬢᬳᬾᬦ᭄ᬢᬯᬂ᭞ᬇᬗ᭄ᬕᬶᬄᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬗᬸᬦᬸᬂᬗᬂᬭᬶᬂᬩᬧᬵ᭟ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬧ᭄ᬬᬦᬓ᭄ᬕᭂᬤᬾᬓ᭄ᬤᬫ᭄ᬧᬮ᭄᭞ᬲᬸᬕᬶᬄᬏᬤᬶᬓᬭᬂᬩᬸᬜ᭄ᬘᬶᬂ᭞ᬦᬾᬓᬲᬸᬩ᭄ᬦᬾᬂᬦ᭄ᬤᬾᬂ | ||
+ | ᬗᬶᬦ᭄ᬱ᭄ᬮᬓᬵ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬧ᭄ᬬᬦᬓᬵᬳᬯᬸᬓᬸᬤ᭄᭞ᬤᬸᬭᬸᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬗ᭄ᬮᬄᬲᭀᬫᬄ᭞ᬤᬸᬭᬸᬂᬧᭀᬮᬶᬄᬘᭀᬘᭀᬓ᭄ᬓᬵᬤᬶᬫᬦᬄᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭟ᬤᬾᬦᬶᬂᬩᬧᬵ | ||
+ | ᬓᬲᬸᬦ᭄ᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬗ᭄ᬮᬄᬧ᭄ᬬᬦᬦ᭄ᬳᬬᬸᬳᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬦᬯ᭄ᬕᬂᬫᬫ᭄ᬫᬶᬢ᭄ᬣᬵᬂ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᭂᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬗᬫᭂᬮ᭄ᬗᬶᬢᬸᬂ᭞ᬲᬳᬸᬕ᭄ᬬᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬗᬾᬚᬸᬫᬄ᭞ᬫᬓᭂᬲᬵ | ||
+ | [᭕᭕55A] | ||
+ | ᬫ᭄ᬫᬶᬳᬢᬸᬭᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬩᬧᬵ᭟ᬇᬤᬸᬓᬸᬄᬩᬦ᭄ᬩᬦ᭄ᬳᬦᬶᬫ᭄ᬩᬮ᭄᭞ᬓᬲᬾᬧ᭄ᬯᬬᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬭᬯᬸᬳᬶᬦ᭄᭞ᬤᬥᬶᬧᭀᬘᭀᬮ᭄ᬫᬧᬵᬗᬶᬤ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬓᬤᬸᬂᬫᬸᬜᬶᬦ᭄ᬩ | ||
+ | ᬧᬵᬮᬩᬸᬄ᭞ᬫᬓᬶᬤ᭄ᬬᬂᬭᬶᬂᬫᬸᬤᬶᬝᬵ᭞ᬓᬤᬶᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬩᭂᬘᬶᬓ᭄ᬲᬶᬬᭀᬲᬦ᭄ᬩᬯᭀᬲᬂᬵ᭟ᬦᬶᬲᬸᬫ᭄ᬫᬵᬲᬭᬶᬦᬶᬗᭂᬳᬵᬂ᭞ᬲ᭄ᬤᬕᬶᬂᬭᬯᭀᬱᬾᬲᬫ᭄ᬫᬶ᭞ᬮ᭠ | ||
+ | ᬯᬸᬢ᭄ᬫᬧᬶᬫ᭄ᬓᬯᬸᬓᬦ᭄᭞ᬫ᭄ᬮᬶᬫᬸᬤᬶᬝᬵᬫᬳᬶᬫᬮᬸ᭞ᬳᬤᬸᬄᬫᬢᬦ᭄ᬢᬶᬬᬗᬾᬳ᭄ᬬᬧ᭄᭞ᬫᬳᬶᬩ᭄ᬮᬶᬧᬸᬍᬲ᭄ᬫᬮᬸᬳᬚᬓ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭟ᬳᬶᬯᬬᬦ᭄ᬩᬸᬬᬃᬦᬶ | ||
+ | ᬗᭂᬳᬵᬂ᭞ᬕᬺᬕᬢ᭄ᬝᬦ᭄ᬫᬦᬳᬾᬩ᭄ᬭᬗ᭄ᬝᬶ᭞ᬮᬯᬸᬢ᭄ᬫᬦᭀᬮᬶᬄᬢᬸᬢᬸᬝᬵᬦ᭄᭞ᬫᬯᬗ᭄ᬲᬶᬢ᭄ᬮᬦ᭄ᬝᬲ᭄ᬫᬘ᭄ᬩᬸᬃ᭞ᬫᬢᭂᬗ᭄ᬓᬾᬳᬾᬫ᭄ᬮᬯᬸᬢ᭄ᬫᭂᬲ᭄ᬯᬂᬵ᭞ᬤ᭄ᬮᬓ᭄ᬤᭂᬮᬶ | ||
+ | </transcription><transliteration>[5454B] | ||
+ | 54 | ||
+ | sahiningā. hiwanbuyar̀maṇnimbal, sbĕngeliwatngedanin, hinggiḥkadirawosbapā, ñaṇdhangwyaktibapātaṇdhruḥ, hantukdhu | ||
+ | rungtahentawang, inggiḥmangkintityangngunungngangringbapā. tityangpyanakgĕdekdampal, sugiḥedikarangbuñcing, nekasubnengndeng | ||
+ | nginṣlakā, tityangpyanakāhawukud, durungtityangnglaḥsomaḥ, durungpoliḥcocokkādimanaḥtityang. deningbapā | ||
+ | kasunpisan, nglaḥpyananhayuhistri, tityangnawgangmammitthāng, mangdĕwentĕnngamĕlngitung, sahugyantityangejumaḥ, makĕsā | ||
+ | [5555A] | ||
+ | mmihaturangtityangbapā. idukuḥbanbanhanimbal, kasepwayanmangrawuhin, dadhipocolmapāngidyan, kadungmuñinba | ||
+ | pālabuḥ, makidyangringmudiṭā, kadimangkinbĕciksiyosanbawosangā. nisummāsariningĕhāng, sdagingrawosyesammi, la‐ | ||
+ | wutmapimkawukan, mlimudiṭāmahimalu, haduḥmatantiyangehyap, mahiblipul̥ĕsmaluhajaktityang. hiwayanbuyar̀ni | ||
+ | ngĕhāng, gr̥ĕgatṭanmanahebrangṭi, lawutmanoliḥtutuṭān, mawangsitlanṭasmacbur̀, matĕngkehemlawutmĕswangā, dlakdĕli</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 55 ==== | ==== Leaf 55 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 789: | Line 1,819: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭕᭕55B] | ||
+ | ᭕᭕ | ||
+ | ᬓ᭄ᬢᭂᬓᭂᬤ᭄ᬥᬶᬯᬗᬦ᭄ᬫᬦ᭄ᬕᬓ᭄᭟ᬩᬶᬗᬄᬩᬶᬗᬄᬚ᭄ᬗᬄᬧᬶᬲ᭞ᬢᬸᬢᬸᬯᬦᬾᬓ᭄ᬢᬓᭀᬦᬶᬦ᭄᭞ᬦᬄᬚᬦᬶᬘᬳᬶᬲᬭᬢ᭄ᬝᬂ᭞ᬳᬧᬂᬩᬓᬢ᭄ᬳᬚᬓ᭄ᬫᬦ᭄ᬢᬸ᭠ | ||
+ | ᬓ᭄᭞ᬲᬸᬫ᭄ᬫᬵᬲᬭᬶᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬲᭀᬫᬄ᭞ᬭᬾᬄᬲ᭄ᬝᬡ᭄ᬥᬶᬂᬬᬦ᭄ᬳᬶᬬᬵᬫᬢᬶᬫ᭄ᬧᬮ᭄ᬳᬶᬘᬂᬵ᭟ᬚᬮᬦ᭄ᬚᬦᬶᬬᬵᬩ᭄ᬮᬵᬕᬡ᭄ᬥᬂ᭞ᬫᬸᬤᬶᬢ᭄ᬣᬵᬫᬮᬸᬢᬮᬶᬦᬶᬦ᭄ | ||
+ | ᭞ᬳᬶᬘᬂᬫᬗᬸᬘᬳᬶᬦ᭄ᬳᬸᬧᬄ᭞ᬘᬭᬶᬓ᭄ᬧᬤ᭄ᬥᬵᬩᬕᬶᬢ᭄ᬮᬸ᭞ᬢᬸᬢᬸᬢᬦᬾ᭠ᬫᬦᬶᬗᭂᬳᬵᬂ᭞ᬢᬹᬃᬜᬗ᭄ᬕᬸᬧᬶᬦ᭄ᬫᬩ᭄ᬭᬶᬬᬸᬓ᭄ᬮᬯᬸᬢ᭄ᬫᬸᬮ᭄ᬬᬦ᭄᭟ᬢᬦ᭄ᬧ᭄ᬯᬗ᭄ᬲᬶᬢ᭄ᬚ | ||
+ | ᬕ᭄ᬫᬜ᭄ᬫᬓ᭄᭞ᬳᬶᬫᬸᬤᬶᬢ᭄ᬣᬵᬓᬓᭂᬫ᭄ᬩᬸᬮᬶᬦ᭄᭞ᬓ᭄ᬢᬮᬶᬦᬶᬦ᭄ᬓᬧ᭄ᬥᭂᬫ᭄ᬫᬵᬂ᭞ᬲᬸᬫ᭄ᬫᬲᬭᬶᬚᬕ᭄ᬓᬲᬳᬸᬧ᭄᭞ᬓᬢᬶᬓᬸᬮ᭄ᬓᬧ᭄ᬮᬳᬶᬩᬵᬂ᭞ᬲᬋᬂᬲᬫ᭄ᬫᬶᬓᭂᬕᬭᬧ᭄ᬓ᭠ | ||
+ | [᭕᭖56A] | ||
+ | ᬩᬵᬫᭂᬲ᭄ᬯᬂ᭟ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬳᬶᬤᬸᬓᬸᬄᬗᬾᬗ᭄ᬕᬮᬵᬂ᭞ᬫᭂᬗᬮᬶᬄᬢᬸᬮᬸᬗᬦ᭄ᬜᭂᬭᬶᬢ᭄᭞ᬫᬗᬸᬜ᭄ᬘᬃᬭᬂᬚᬧᬵᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭ᭞ᬫᭂᬗᬭᬤ᭄ᬩᬸᬭᭀᬦᬾᬭᬯᬸᬄ᭞ᬲᬶᬗᬵᬫᬘ | ||
+ | ᬦ᭄ᬕᬚᬄᬯᬭᬓ᭄᭞ᬘᬾᬮᬾᬂᬲᬫ᭄ᬧᬶᬧᬤᬶᬗ᭄ᬓ᭄ᬭᬶᬓ᭄ᬧᬤᬵᬬᬵᬢ᭄ᬓᬵ᭟ᬢ᭄ᬮᬲ᭄ᬱᬳᬶᬲᬶᬦᬶᬂᬳᬮᬲ᭄᭞ᬦ᭄ᬱᭂᬓᬂᬧᬤᬵᬫᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄᭞ᬳᬶᬤᬸᬓᬸᬄᬫᬸᬜᬶᬳᬮᭀ | ||
+ | ᬦ᭄᭞ᬗᬸᬭᭀᬦ᭄ᬦᬶᬭᬗᬶᬤᬶᬄᬢᬸᬮᬸᬂ᭞ᬳ᭄ᬤᬵᬳᬶᬩᬩ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬚᬗ᭄ᬓᬬᬦ᭄᭞ᬲᬸᬫ᭄ᬫᬵ᭠ᬲᬭᬶᬓ᭄ᬧ᭄ᬮᬳᬶᬩᬂᬵᬩᬦ᭄ᬳᬶᬤᬸᬲ᭄ᬝᬵ᭟ᬓ᭄ᬝᬶᬮᬶᬦᬶᬦ᭄ᬢᬸᬃᬓ᭄ᬩᬬᬵᬂ᭞ᬳᬚᬓ᭄ᬥᬱᬵᬬᬵᬩ | ||
+ | ᬋᬂᬗᭂᬫ᭄ᬩᬸᬮᬶᬦ᭄᭞ᬳᬶᬩᬸᬭᭀᬦ᭄ᬦᬶᬗᭂᬳᬂᬩ᭄ᬗᭀᬂ᭞ᬫᬕᬾᬩ᭄ᬭᬲ᭄ᬫ᭄ᬮᬳᬶᬩ᭄ᬜᬮᬸᬓ᭄ᬱᬸᬓ᭄᭞ᬫᬮᬶᬄᬯᬢ᭄ᬜᬳᬤᬂᬤᬶᬚᬮᬦ᭄᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬓᭂᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬲᬸᬫᬵᬲᬭᬶ | ||
+ | </transcription><transliteration>[5555B] | ||
+ | 55 | ||
+ | ktĕkĕddhiwanganman'gak. bingaḥbingaḥjngaḥpisa, tutuwanektakonin, naḥjanicahisaratṭang, hapangbakat'hajakmantu‐ | ||
+ | k, summāsarihanggonsomaḥ, reḥsṭaṇdhingyanhiyāmatimpalhicangā. jalanjaniyāblāgaṇdhang, muditthāmalutalinin | ||
+ | , hicangmangucahinhupaḥ, carikpaddhābagitlu, tututane‐maningĕhāng, tūr̀ñanggupinmabriyuklawutmulyan. tanpwangsitja | ||
+ | gmañmak, himuditthākakĕmbulin, ktalininkapdhĕmmāng, summasarijagkasahup, katikulkaplahibāng, sar̥ĕngsammikĕgarapka‐ | ||
+ | [5656A] | ||
+ | bāmĕswang. kocap'hidukuḥngenggalāng, mĕngaliḥtulunganñĕrit, manguñcar̀rangjapāmantra, mĕngaradburonerawuḥ, singāmaca | ||
+ | n'gajaḥwarak, celengsampipadingkrikpadāyātkā. tlasṣahisininghalas, nsyĕkangpadāmangkil, hidukuḥmuñihalo | ||
+ | n, nguronnirangidiḥtulung, hdāhibabwinjangkayan, summā‐sarikplahibangābanhidusṭā. kṭilinintur̀kbayāng, hajakdhasyāyāba | ||
+ | r̥ĕngngĕmbulin, hiburonningĕhangbngong, magebrasmlahibñaluksyuk, maliḥwatñahadangdijalan, rariskĕpanggiḥ, sumāsari</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 56 ==== | ==== Leaf 56 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 801: | Line 1,852: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭕᭖56B] | ||
+ | ᭕᭖ | ||
+ | ᬗ᭄ᬮᬶᬂᬓᬕᬭᬧ᭄᭟ᬳᬶᬫᬘᬦ᭄ᬕᬮᬓ᭄ᬫᬸᬭᬶᬭᬳᬓ᭄᭞ᬫ᭄ᬜᬯᬸᬧ᭄ᬳᬸᬮᬶᬤᬶᬲᬫ᭄ᬧᬶᬂ᭞ᬲᬂᬫᬡ᭄ᬦᬶᬓᬸᬮ᭄ᬓᬫᭂᬫᭂᬕᬦ᭄᭞ᬓᬘᭀᬕ᭄ᬭᭀᬄᬲᬗᬾᬳᭂᬫ᭄ᬩᬸᬤ᭄᭞ᬫᬕᭂᬩ᭄ᬬᬸ | ||
+ | ᬕ᭄ᬫᬢᬶᬫᬗ᭄ᬚᬢ᭄᭞ᬲᬸᬫ᭄ᬫᬵᬲᬭᬶᬳᬶᬫᬘᬦ᭄ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬜ᭄ᬫᬓ᭄᭟ᬢᬸᬢᬸᬢᬦᬾᬯᬬᬦ᭄ᬩᬸᬬᬃᬵ᭞ᬢᬗ᭄ᬓᭂᬚᬸᬢ᭄ᬧᬮᬶᬂᬫ᭄ᬮᬳᬶᬩ᭄᭞ᬗᭂᬦᭀᬢ᭄ᬝᬶᬫ᭄ᬧᬮ᭄ᬱᬭᬧ᭄ᬫᬘᬦ᭄ | ||
+ | ᭞ᬩᬸᬭᭀᬦᬾᬢᬦ᭄ᬚᬗ᭄ᬓᭂᬫᬗ᭄ᬧᬸᬂ᭞ᬳᬤᬵᬫᬢᬶᬘᬧ᭄ᬮᭀᬓ᭄ᬫᬘᬦ᭄᭞ᬲ᭠ᬭᬧ᭄ᬩᬯᬶᬘᭀᬕ᭄ᬭᭀᬄᬲᬶᬗ᭄ᬳᬵᬲᬾᬗ᭄ᬕᭀᬢ᭄ᬕᬚᬄ᭟ᬳᬤᬵᬳᬸᬮᬸᬂᬦ᭄ᬧᬾᬦ᭄ᬚᬸᬭᬂ | ||
+ | ᭞ᬓᭀᬘᬧᬡ᭄ᬦᬶᬵᬲᬸᬫ᭄ᬫᬵᬲᬭᬶ᭞ᬳᬶᬫᬘᬦ᭄ᬫᬓ᭄ᬧᬓ᭄ᬢᬮᬶᬦ᭄ᬜ᭞ᬲᬸᬩᬵᬧ᭄ᬕᬢ᭄ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬩᬗᬸᬦ᭄᭞ᬫᬦ᭄ᬮᬶᬂᬗ᭄ᬮᬸᬢ᭄ᬳᬶᬫᬘᬦ᭄᭞ᬓᬚᬓ᭄ᬫᬸᬮᬶᬄᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄ᬭᬯᬸᬄᬭᬶᬂᬧᬰ᭄ᬭ | ||
+ | [᭕᭗57A] | ||
+ | ᬫ᭄᭞ᬇᬤᬸᬓᬸᬄᬫᬘᭂᬩᬸᬃᬜᬕ᭄ᬚᬕ᭄᭞ᬳᬶᬫᬸᬤᬶᬢ᭄ᬣᬵᬫᭂᬜᬋᬗᬶᬦ᭄᭞ᬩᬸᬫᬭᬵᬲᬸᬳᬸᬦ᭄ᬓᭂᬮᬸᬲᬦ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬥᬦᬾᬚ᭄ᬭᭀᬤᬸᬓᬸᬄ᭞ᬳᬶᬫᬘ᭠ | ||
+ | ᬦ᭄ᬜᭀᬗ᭄ᬓᭀᬓ᭄ᬦᭂᬲ᭄ᬓᬵᬂ᭞ᬳᬗ᭄ᬓᬶᬄᬳᬗ᭄ᬓᬶᬄᬳᬶᬤᬸᬓᬸᬄᬫᬲᭀᬩᬾᬩᬦ᭄ᬩᬦ᭄᭟ᬘ᭄ᬦᬶᬂᬘ᭄ᬦᬶᬂᬫᬓᭂᬤᬤ᭄ᬯᬵ᭞ᬤᬵᬳᭂᬗ᭄ᬲᬧ᭄ᬭᬶᬂᬳᬓ᭄ᬳᬰᬶᬄ᭞ᬳᬶᬫᬘᬦ᭄ᬳ᭄ᬬ | ||
+ | ᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬢᬺᬲ᭄ᬡᬵ᭞ᬫᬦᬸᬮᬸᬂᬓᬮᬡ᭄ᬦᬶᬂᬮᬘᬸᬃ᭞ᬜᬡ᭄ᬥᬂᬯᬍᬲ᭄ᬩᬳᬦ᭄ᬱᬸᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬲᬶᬮᬶᬄᬳᬸᬭᬶᬧ᭄ᬲᬶᬫᬾᬢ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬳᬤᬦ᭄ᬜ᭟ᬲᬂᬓᬮᬶᬄᬭᬭᬶ | ||
+ | ᬲ᭄ᬗᬶᬭᬶᬗᬂᬵ᭞ᬳᬶᬫᬘᬦ᭄ᬫᭂᬧᬫ᭄ᬫᬶᬢ᭄ᬫᬸᬮᬶᬄ᭞ᬳᬶᬫᬸᬤᬶᬝᬵᬲᬸᬓᬵᬕᬶᬭᬂᬵ᭞ᬦᬶᬲᬸᬫ᭄ᬫᬲᬭᬶᬓᬕᬸᬮ᭄ᬕᬸᬮ᭄᭞ᬩᭀᬚᭀᬕ᭄ᬩᬮᬓ᭄ᬓᬏᬯᬾᬭᬦ᭄᭞ᬗᬵ | ||
+ | </transcription><transliteration>[5656B] | ||
+ | 56 | ||
+ | nglingkagarap. himacan'galakmurirahak, mñawup'hulidisamping, sangmaṇnikulkamĕmĕgan, kacogroḥsangehĕmbud, magĕbyu | ||
+ | gmatimangjat, summāsarihimacanrarismañmak. tututanewayanbuyar̀ā, tangkĕjutpalingmlahib, ngĕnotṭimpalṣarapmacan | ||
+ | , buronetanjangkĕmangpung, hadāmaticaplokmacan, sa‐rapbawicogroḥsinghāsenggotgajaḥ. hadāhulungnpenjurang | ||
+ | , kocapaṇniāsummāsari, himacanmakpaktalinña, subāpgatrarisbangun, manlingnglut'himacan, kajakmuliḥglisrawuḥringpaśra | ||
+ | [5757A] | ||
+ | m, idukuḥmacĕbur̀ñagjag, himuditthāmĕñar̥ĕngin, bumarāsuhunkĕlusan, hantukdhanejrodukuḥ, himaca‐ | ||
+ | nñongkoknĕskāng, hangkiḥhangkiḥhidukuḥmasobebanban. cningcningmakĕdadwā, dāhĕngsapringhak'haśiḥ, himacanhya | ||
+ | lintangtr̥ĕsṇā, manulungkalaṇninglacur̀, ñaṇdhangwal̥ĕsbahansyumbaḥ, siliḥhuripsimettrihĕntohadanña. sangkaliḥrari | ||
+ | sngiringangā, himacanmĕpammitmuliḥ, himudiṭāsukāgirangā, nisummasarikagulgul, bojogbalakka'eweran, ngā</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 57 ==== | ==== Leaf 57 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 813: | Line 1,885: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭕᭗57B] | ||
+ | ᭕᭗ | ||
+ | ᬮᬶᬄᬳ᭄ᬮᬶᬄᬲᬶᬝᬵᬦᬾᬲᬡ᭄ᬥᭂᬃᬭᭀᬯᬦᬵ᭟ᬲ᭄ᬩᭂᬢᬾᬲᬸᬩᬵᬓ᭄ᬱᬧ᭄ᬯᬂ᭞ᬓ᭄ᬜᭂᬫ᭄ᬦᬶᬲᬸᬫ᭄ᬫᬵᬲᬭᬶ᭞ᬳᬶᬗᭂᬢ᭄ᬳ᭄ᬬᬵᬫᬫ᭄ᬮᬾᬄᬭᬯᭀᬲ᭄᭞ᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬯᬬᬦ᭄ᬩᬸᬬᬃᬩ | ||
+ | ᬯᬸ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᭀᬘᬧᬦ᭄ᬭᬶᬂᬧᬲ᭄ᬭᬫᬦ᭄᭞ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬫᬮᬶᬄᬳᬶᬯᬬᬦ᭄ᬩᬸᬬᬃᬵᬤᬶᬚᬮᬦ᭄᭟ᬮᬲ᭄ᬬᬫᬳᬵᬦ᭄ᬫᬮᬶᬧᭂᬢᬦ᭄᭞ᬓᬫ᭄ᬩᭂᬦᬾᬲᬾᬢ᭄ᬱᬾ | ||
+ | ᬢ᭄ᬱᬾᬸᬭᬦ᭄ᬢᬶᬂ᭞ᬩᬩᬓ᭄ᬩᭂᬮᬸᬃᬩᬸᬓᬵᬕᭀᬃᬕᭀᬃ᭞ᬢᬸᬢᬸᬝᬵᬦᬾᬦᬸᬳᬳᬸᬓᬸᬤ᭄᭞ᬭᬾᬄᬳᭀᬦ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬱ᭄ᬫᬬᬦ᭄ᬜᬵ᭞ᬧᬘᬂᬫᬢ᭄ᬣᬶᬤᬤᬶᬬᬵᬫᬳᬵᬦ᭄ᬫ᭠ | ||
+ | ᬍᬢᬲ᭄᭟ᬫᬭᬾᬭᬾᬡ᭄ᬦᭂᬕᬓ᭄ᬥᬶᬚᬮᬦ᭄᭞ᬧᬢᬸᬄᬦᬡ᭄ᬥᬂᬳᬯᬓ᭄ᬲᬓᬶᬢ᭄᭞ᬳᬗ᭄ᬓ᭄ᬬᬦᬾᬦ᭄ᬢᬸᬕ᭄ᬢᬕ᭄ᬜᭀᬳᭀᬲ᭄᭞ᬓᭂᬲ᭄ᬬᬩ᭄ᬓᭂᬲ᭄ᬬᬩ᭄ᬮᬶᬯᬵ | ||
+ | [᭕᭘58A] | ||
+ | ᬢ᭄ᬝᬓᬸᬢ᭄᭞ᬤᬲ᭄ᬫᬢ᭄ᬝᬶᬬᬵᬲᬭᬧ᭄ᬫᬘᬦ᭄᭞ᬩ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬳᬩ᭄ᬥᬶᬓ᭄ᬢᬸᬢᬸᬝᬵᬦᬾᬩᬵᬓᬢ᭄ᬘᭀᬕ᭄ᬭᭀᬳᬵ᭟ᬩ᭄ᬗᭀᬂᬩ᭄ᬗᭀᬂᬲ᭄ᬫᬶᬂᬕᬤᬶᬂᬵ᭞ᬢᬸᬢᬸᬢᬦᬾᬗ᭄ᬭᬶᬂᬓᬶᬂᬚ᭄ᬭᬶᬄ᭞ᬢ᭄ᬯᬶ | ||
+ | ᬤᬸᬓᬸᬄᬯᬶᬲᬾᬱᬵᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬳᬶᬯᬬᬦ᭄ᬩᬸᬬᬃᬫ᭄ᬱᬳᬸᬢ᭄᭞ᬚᬦᬶᬓᬾᬦ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬩᬦ᭄ᬫᭂᬤᬬᬵ᭞ᬳᬧᬂᬫᬢ᭄ᬝᬶᬬᬶᬤᬸᬓᬸᬄᬲᬋᬂᬫᬸᬤᬶᬢ᭄ᬣᬵ᭞ᬢᭀᬦᬾᬮᬸᬄ | ||
+ | ᬲᬸᬫ᭄ᬫᬵᬲᬃᬬ᭄ᬬᬵ᭞ᬳᬧᬂᬲᬶᬤᬵᬬᬵᬚᬗ᭄ᬓᬸᬢ᭄ᬣᬶᬦ᭄᭞ᬢᬸᬢᬸᬝᬵᬦᬾᬚᭂᬚᭂᬄᬗ᭄ᬢᭀᬃ᭞ᬫ᭄ᬱᬳᬸᬢ᭄ᬫᬸᬜᬶᬦᬾᬗ᭄ᬭᬸᬕᬸᬄ᭞ᬗᬶᬭᬶᬂᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬩᬸᬯᬢ᭄ᬣᬵᬂ᭞ᬳᬵ | ||
+ | ᬦᬓ᭄ᬱᬓ᭄ᬢᬶᬉᬧᬳᬶᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬗᬫᬤᭂᬫ᭄ᬫᬵᬂ᭟ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬦᬶᬗᭂᬄᬳᭀᬃᬢ᭄ᬣᬵᬮᬯᬲ᭄᭞ᬤᬬᬸᬤᬢᬸᬮ᭄ᬯᬶᬄᬲᬓ᭄ᬝᬶ᭞ᬓᬓᬸᬳᬸᬩᬦ᭄ᬚᬕᬢ᭄ᬩᬸᬬᬃ᭞ᬫ | ||
+ | </transcription><transliteration>[5757B] | ||
+ | 57 | ||
+ | liḥhliḥsiṭānesaṇdhĕr̀rowanā. sbĕtesubākṣapwang, kñĕmnisummāsari, hingĕt'hyāmamleḥrawos, tkenwayanbuyar̀ba | ||
+ | wu, tankocapanringpasraman, kocapmaliḥhiwayanbuyar̀ādijalan. lasyamahānmalipĕtan, kambĕnesetsye | ||
+ | tsyeuranting, babakbĕlur̀bukāgor̀gor̀, tutuṭānenuhahukud, reḥhondenṣmayanñā, pacangmatthidadiyāmahānma‐ | ||
+ | l̥ĕtas. marereṇnĕgakdhijalan, patuḥnaṇdhanghawaksakit, hangkyanentugtagñohos, kĕsyabkĕsyabliwā | ||
+ | [5858A] | ||
+ | tṭakut, dasmatṭiyāsarapmacan, bwinhabdhiktutuṭānebākatcogrohā. bngongbngongsminggadingā, tututanengringkingjriḥ, twi | ||
+ | dukuḥwisesyāpisan, hiwayanbuyar̀mṣahut, janikenkenbanmĕdayā, hapangmatṭiyidukuḥsar̥ĕngmuditthā, toneluḥ | ||
+ | summāsar̀yyā, hapangsidāyājangkutthin, tutuṭānejĕjĕḥngtor̀, mṣahutmuñinengruguḥ, ngiringnemangkinbuwatthāng, hā | ||
+ | nakṣakti'upahinmangdenngamadĕmmāng. tityangningĕḥhor̀tthālawas, dayudatulwiḥsakṭi, kakuhubanjagatbuyar̀, ma</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 58 ==== | ==== Leaf 58 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 825: | Line 1,918: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭕᭘58B] | ||
+ | ᭕᭘ | ||
+ | ᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬭᬶᬂᬕᬸᬦᬸᬂᬫᬸᬫ᭄ᬩᬸᬮ᭄᭞ᬓᬲᬸᬩ᭄ᬗᬤᭂᬧᬗ᭄ᬮᬾᬬᬓᬦ᭄᭞ᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂ᭠ᬲᬡ᭄ᬥᬶᬳᬓ᭄ᬯᬾᬄᬫᬤᬸᬯᬾᬧᬲᬶᬱ᭄ᬬᬦ᭄᭟ᬳᬶᬤᬵᬢᬸᬦᬲᬶᬦ᭄ᬢᬸᬮᬸᬗ | ||
+ | ᬦ᭄᭞ᬲᬗ᭄ᬕᬸᬧᬂᬧᬘᬂᬵᬗᬸᬧᬳᬶᬦ᭄᭞ᬩᬳᬗᬶᬦ᭄ᬲ᭄ᬮᬓᬵᬤᭀᬫᬲ᭄᭞ᬭᬾᬄᬳᬶᬤᬵᬲᬓ᭄ᬝᬶᬓᬲᬸᬳᬸᬃ᭞ᬳᬶᬯᬬᬦ᭄ᬩᬸᬬᬃᬳᬗᬸᬘᬧ᭄᭞ᬚᬮᬦ᭄ᬚ | ||
+ | ᬦᬶᬳᬼᬓ᭄ᬫᬸᬮᬶᬄᬫᬮᬶᬧᭂᬢ᭄ᬣᬦ᭄᭟ᬢᬸᬢᬸᬝᬵᬦᬾᬫᬦᬸᬳᬸᬢ᭄ᬣᬂᬵ᭞ᬫᬗ᭄ᬮᬮᬸᬫᭂᬫᬃᬕᬶᬗᬸᬗ᭄ᬲᬶ᭞ᬫ᭄ᬮᬄᬧ᭄ᬝᭂᬂᬢᬦ᭄ᬭᬾᬭᬾᬦᬦ᭄᭞ᬦᬸᬚᬸᬲ᭄ᬫᭂᬂᬢ᭄ᬓᭂᬤ᭄ᬥᬶᬢᬸ | ||
+ | ᭞ᬤᬶᬕᬸᬦᬸᬂᬫᬸᬫ᭄ᬩᬸᬮ᭄ᬫᬦᬧᬓ᭄᭞ᬓᬢᭀᬦ᭄ᬮᬸᬯᬶᬄᬧ᭄ᬝᬧᬦᬾᬫᬭᬶᬂᬧᬸᬘᬓ᭄᭟ᬲᬓᬶᬢ᭄ᬓᭂᬜᭂᬮ᭄ᬥᬤᬶᬳᬶᬮᬂᬵ᭞ᬩᬦ᭄ᬓᭂᬦ᭄ᬥᭂᬮᬾᬢᬦ᭄ᬲᬶᬦᬶᬧᬶ᭞ᬫᬵ | ||
+ | [᭕᭙59A] | ||
+ | ᬗ᭄ᬮᬯᬸᬢ᭄ᬫᭂᬦᬾᬓ᭄ᬓᬧᬸᬘᬓ᭄᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬭᬯᬸᬄᬬᬵᬤᬶᬤᬸᬳᬸᬃ᭞ᬧᬲᬶᬄᬕᬮᬂᬵᬗᭂᬦᬄᬢᬶᬗ᭄ᬕᬃᬵ᭞ᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬲ᭄ᬧᬶᬧᬤᬸᬓ᭄ᬯᬦᬾᬗᬺᬱᬶᬦ᭄ᬫᬦᬄ᭟ᬫᬗ᭄ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬗᭀ | ||
+ | ᬚᭀᬕ᭄ᬫᬸᬮ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬲᬭᬯᬸᬄᬏᬲᬋᬂᬓᬮᬶᬄ᭞ᬓᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬩᬮᬾᬘᬘᬗ᭄ᬕᬳᬦ᭄᭞ᬫᬩᬸᬲᬡ᭄ᬦᬲᬃᬯ᭄ᬯᬵᬫᬸᬭᬸᬩ᭄᭞ᬫᬮᬵᬮᬸᬳᬸᬃᬲᬸᬢᬺᬩᬭᬵ | ||
+ | ᬓ᭄᭞ᬮᬗ᭄ᬱᬾᬫᬳᬶᬥᭂᬃᬇᬤᭂᬃᬢᬸᬭᬸᬢ᭄ᬮᬶᬫ᭄ᬫᬵ᭟ᬳᬶᬯᬬᬦ᭄ᬩᬸᬬᬃᬫ᭄ᬥᬵᬲᬵᬂ᭞ᬓᬦ᭄ᬢᭂᬡ᭄ᬦᬶᬤᬬᬸᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬓᭂᬢᬗ᭄ᬓᬶᬮᬶᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬱᬶᬲ᭄ᬬᬵ᭞ᬕᭀᬩ | ||
+ | ᬦ᭄ᬜᬦᬾᬳᬬᬸᬳᬬᬸ᭞ᬧᭂᬧᬢ᭄ᬯᬦ᭄ᬱᬸᬩᭂᬂᬳ᭄ᬫᬲ᭄᭞ᬩᬚᬸᬓᬸᬡ᭄ᬦᬶᬂᬕ᭄ᬮᬸᬂᬓᬫ᭄ᬩᭂᬦ᭄ᬓᭂᬓᭂᬫ᭄ᬩᬗᬦ᭄᭟ᬫᬓᬫ᭄ᬩᭂᬦ᭄ᬲᭀᬗ᭄ᬓᬾᬢ᭄ᬧᬾᬃᬳ᭄ᬫᬲ᭄᭞ᬲ᭄ᬩᭂᬗᬾᬢᬫ᭄ᬫᬵᬝᬵ | ||
+ | </transcription><transliteration>[5858B] | ||
+ | 58 | ||
+ | linggiḥringgunungmumbul, kasubngadĕpangleyakan, lintang‐saṇdhihakweḥmaduwepasiṣyan. hidātunasintulunga | ||
+ | n, sanggupangpacangāngupahin, bahanginslakādomas, reḥhidāsakṭikasuhur̀, hiwayanbuyar̀hangucap, jalanja | ||
+ | nihl̥ĕkmuliḥmalipĕtthan. tutuṭānemanuhutthangā, manglalumĕmar̀gingungsi, mlaḥpṭĕngtanrerenan, nujusmĕngtkĕddhitu | ||
+ | , digunungmumbulmanapak, katonluwiḥpṭapanemaringpucak. sakitkĕñĕldhadihilangā, bankĕndhĕletansinipi, mā | ||
+ | [5959A] | ||
+ | nglawutmĕnekkapucak, sampunrawuḥyādiduhur̀, pasiḥgalangāngĕnaḥtinggar̀ā, lintangspipadukwanengr̥ĕsyinmanaḥ. mangrarisngo | ||
+ | jogmulyan, sarawuḥesar̥ĕngkaliḥ, kantĕnbalecacanggahan, mabusaṇnasar̀wwāmurub, malāluhur̀sutr̥ĕbarā | ||
+ | k, langsyemahidhĕr̀idĕr̀turutlimmā. hiwayanbuyar̀mdhāsāng, kantĕṇnidayumalinggiḥ, kĕtangkilintuksyisyā, goba | ||
+ | nñanehayuhayu, pĕpatwansyubĕnghmas, bajukuṇningglungkambĕnkĕkĕmbangan. makambĕnsongketper̀hmas, sbĕngetammāṭā</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 59 ==== | ==== Leaf 59 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 837: | Line 1,951: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭕᭙59B] | ||
+ | ᭕᭙ | ||
+ | ᬦ᭄ᬲᬶᬧᬶ᭞ᬲᬸᬩᬵᬳᬡ᭄ᬥᭂᬮ᭄ᬢᭂᬓᬾᬦ᭄ᬳᬯᬓ᭄᭞ᬯᬶᬲᬾᬱᬵᬢ᭄ᬯᬭᬵᬤᬵᬫᬡ᭄ᬥᬸᬂᬵ᭞ᬧᬶᬘᬦ᭄ᬳᬶᬤᬵᬲᬲᬸᬳᬸᬦᬦ᭄᭞ᬤᬬᬸᬲᬓ᭄ᬝᬶᬲᬶᬯᬦ᭄ᬮᬾᬬᬓᬾᬫᬓ᭄ᬚᬂᬵ᭟ᬳᬶ | ||
+ | ᬯᬬᬦ᭄ᬩᬸᬬᬃᬦᭂᬲᭂᬓᬂ᭞ᬤᬶᬦᬢᬄᬜᭂᬫ᭄ᬧᬾᬮ᭄ᬫᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄᭞ᬦᬶᬤᬬᬸᬤᬢᬸᬫᬜᬶᬗᬓ᭄᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬗᬡ᭄ᬥᬶᬓᬵᬳᬮᬸᬲ᭄᭞ᬇᬄᬜᬾᬦ᭄ᬘᬳᬶᬢᬾ | ||
+ | ᬫᬦ᭄ᬕᬓ᭄᭞ᬚᬤ᭄ᬫᬵᬫ᭄ᬯᬦᬶᬢ᭄ᬓᬵᬫᬳᬶᬳᬚᬓ᭄ᬥᬤ᭄ᬯᬵ᭟ᬲᬶᬱ᭄ᬬᬵᬦᬾᬢᬸᬳᬸᬦ᭄ᬫᬵᬜᬕ᭄ᬚᬕ᭄᭞ᬲᬂᬓᬳᬦ᭄ᬤᭂᬮ᭄ᬲᬋᬂᬓᬮᬶᬄ᭞ᬦᬶᬓ᭄ᬮᬶᬜᬃᬓ᭄ᬮᬶᬜᬸᬃᬳᬤᬦ᭄ᬜᬵ᭞ᬫᬦᭂ | ||
+ | ᬱᭂᬓ᭄ᬫᬜᬧᬵᬳᬮᬸᬲ᭄᭞ᬇᬗ᭄ᬕᬶᬄᬚ᭄ᬭᭀᬦᬾᬳᬚᬓ᭄ᬤᬤ᭄ᬯᬵ᭞ᬲᬓᬾᬂᬦᬧᬶ᭠ᬢᭂᬫ᭄ᬩᬾᬭᬯᬸᬄᬧ᭄ᬓᬮ᭄ᬬᬦ᭄᭟ᬳᬶᬯᬬᬦ᭄ᬩᬸᬬᬃᬫᬡ᭄ᬦᬶᬵᬫ᭄ᬩᬮ᭄᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬯᬦ᭄ᬢᬄ | ||
+ | [᭖᭐60A] | ||
+ | ᬜᬤ᭄ᬬᬵᬢᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄᭞ᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬬᬸᬧᬦᭂᬫ᭄ᬩᬳᬦ᭄᭞ᬦᬶᬓ᭄ᬮᬶᬜᬃᬦᬶᬫ᭄ᬩᬮ᭄ᬫᬲᬯᬸᬢ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬓᬾᬢᭀᬫᬳᬶᬫ᭄ᬦᬾᬓᬦ᭄᭞ᬚ᭄ᬭᭀᬦᬾᬢᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄ᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬬᬸ | ||
+ | ᬧᬦᭂᬫ᭄ᬩᬳᬦ᭄᭟ᬳᬶᬯᬬᬦ᭄ᬩᬸᬬᬃᬫ᭄ᬦᬾᬓᬦ᭄᭞ᬦᬸᬦᬲ᭄ᬮᬸᬕᬻᬲᬋᬂᬓ᭠ᬮᬶᬄ᭞ᬳᬶᬤᬬᬸᬯᬸᬲ᭄ᬳᬶᬘᬵᬮᬸᬕᬻ᭞ᬓᬘᬶᬗᬓ᭄ᬳᬯᬓ᭄ᬦᬾᬋᬜᬸᬄ᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬳᬶ | ||
+ | ᬤᬵᬫᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵ᭞ᬳ᭄ᬜᬾᬦ᭄ᬘᬳᬶᬦᬡ᭄ᬥᬵᬂᬢᬢᬸᬳᬚᬓ᭄ᬤᬤ᭄ᬯᬵ᭟ᬯᬬᬦ᭄ᬩᬸᬬᬃᬫᬢᬹᬃᬲᭂᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬲᬓᬾᬭᬵᬂᬩᬸᬜ᭄ᬘᬶᬂ᭞ᬧ᭄ᬬᬦᬓ᭄ᬤᬦᬾᬕ᭄ᬤᬾᬓ᭄ᬤᬫ᭄ᬧ | ||
+ | ᬮ᭄᭞ᬲᬦᬾᬲᬸᬕᬶᬄᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬓᬲᬸᬩ᭄᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫ᭄ᬯᬲ᭄ᬝᬵᬯᬬᬦ᭄ᬩᬸᬬᬃ᭞ᬓ᭄ᬭᬡ᭄ᬦᬵᬢᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬧᭀᬮᬶᬄᬲᭂᬗ᭄ᬓᬮᬦ᭄᭟ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬧ᭄ᬘᬓ᭄ᬗᬫ᭄ᬩᬶᬮ᭄ᬲᭀᬫᬄ | ||
+ | </transcription><transliteration>[5959B] | ||
+ | 59 | ||
+ | nsipi, subāhaṇdhĕltĕkenhawak, wisesyātwarādāmaṇdhungā, picanhidāsasuhunan, dayusakṭisiwanleyakemakjangā. hi | ||
+ | wayanbuyar̀nĕsĕkang, dinataḥñĕmpelmanangkil, nidayudatumañingak, rarismangaṇdhikāhalus, iḥñencahite | ||
+ | man'gak, jadmāmwanitkāmahihajakdhadwā. siṣyānetuhunmāñagjag, sangkahandĕlsar̥ĕngkaliḥ, nikliñar̀kliñur̀hadanñā, manĕ | ||
+ | syĕkmañapāhalus, inggiḥjronehajakdadwā, sakengnapi‐tĕmberawuḥpkalyan. hiwayanbuyar̀maṇniāmbal, tityangwantaḥ | ||
+ | [6060A] | ||
+ | ñadyātangkil, ringhidayupanĕmbahan, nikliñar̀nimbalmasawut, yanketomahimnekan, jronetangkilringhidayu | ||
+ | panĕmbahan. hiwayanbuyar̀mnekan, nunaslugr̥ösar̥ĕngka‐liḥ, hidayuwushicālugr̥ö, kacingak'hawakner̥ĕñuḥ, rarishi | ||
+ | dāmangandikā, hñencahinaṇdhāngtatuhajakdadwā. wayanbuyar̀matūr̀sĕmbaḥ, tityangsakerāngbuñcing, pyanakdanegdekdampa | ||
+ | l, sanesugiḥlintangkasub, tityangmwasṭāwayanbuyar̀, kraṇnātangkiltityangpoliḥsĕngkalan. tityangpcakngambilsomaḥ</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 60 ==== | ==== Leaf 60 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 849: | Line 1,984: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭖᭐60B] | ||
+ | ᭖᭐ | ||
+ | ᭞ᬲᬓᬾᬂᬧᬤᬵᬤ᭄ᬫᭂᬦ᭄ᬢᬶᬵᬢ᭄ᬣᬶ᭞ᬤᬤᭀᬲᬺᬭᬫᬦᬾᬫᬾᬭᬂ᭞ᬤᬸᬓᬸᬄᬲ᭄ᬮᬤ᭄ᬭᬶᬯᬲ᭄ᬢᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬲᬓ᭄ᬝᬶᬳᬸᬦᬶᬂᬤᬤᭀᬲ᭄ᬫᬘᬦ᭄᭞ᬗ᭄ᬢᬸᬢ᭄ᬩᬸᬭᬶᬳᬓᬾᬄᬓ᭄ᬫᬵᬢ᭄ᬯᬂ | ||
+ | ᬭᬶᬂᬚᬮᬦ᭄᭟ᬲᭀᬫᬄᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬗᬾᬓᬚ᭄ᬯᬂᬵ᭞ᬫᬮᬶᬄᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬤᬲᭂᬦ᭄ᬫᬢᬶ᭞ᬦᬶᬓᬳᬯᬶᬦᬦ᭄ᬕᬕᬾᬲᭀᬦ᭄᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬭᬯᬸᬄᬦᬸᬦᬲ᭄ᬢᬸᬮᬸᬂ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾ | ||
+ | ᬲ᭄ᬯᬾᬘᬵᬗ᭄ᬫᬤ᭄ᬫᬂ᭞ᬦᬾᬓᭂᬓᬮᬶᬄᬳᬶᬤᬸᬓᬸᬄᬲᬋᬂᬫᬸᬤᬶᬢ᭄ᬣᬵ᭟ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬜᬤ᭄ᬬᬵᬫ᭄ᬗᬢᬸᬭᬂ᭞ᬤᬓ᭄ᬱᬶᬡᬤ᭄ᬯᬂᬢᬮᬶᬭᬶᬗ᭄ᬕᬶᬢ᭄᭞ᬦᬶᬤᬬᬸᬤᬢᬸᬫ᭄ᬬᬃᬱᬵ᭞ᬓ | ||
+ | ᬬᬸᬦᬾᬓᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬘᬸᬫ᭄ᬧᬸ᭞ᬬᬦ᭄ᬓᬾᬢᭀᬧᬾᬫᬾᬜᬭᬢ᭄ᬣᬵᬂᬲᬶᬤᬵᬫᬢ᭄ᬝᬶᬤᬤᬶᬳᬯᬸᬫᬓᭂᬤᬤ᭄ᬯᬵ᭟ᬫᬦᭂᬭᬾᬂᬤᬸᬓᬸᬄᬲᬶᬮᬤ᭄ᬭᬶᬬᬵ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬵ | ||
+ | [᭖᭑61A] | ||
+ | ᬦ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬫᬳᭀᬃᬢ᭄ᬣᬵᬲᬓ᭄ᬝᬶ᭞ᬤ᭄ᬬᬲ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬯᬶᬓᬸᬦᬾᬓ᭄ᬢᭀᬕᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬵᬫᬾᬫᬾᬧᬘᬂᬓᬶᬫᬸᬤ᭄᭞ᬦᬾᬚᬦᬶᬫᬾᬫᬵᬳᬾᬦᭂᬕᬭᬂ᭞ᬢᬗ᭄ᬕᬸᬂᬫᬢᬶᬳᬶᬤᬸᬓᬸᬄᬲᬋᬂ | ||
+ | ᬫᬸᬤᬶᬢ᭄ᬣᬵ᭟ᬓ᭄ᬫᭂᬲᬸᬩᬵᬘᬳᬶᬩᬸᬤᬮ᭄᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬳ᭄ᬤᬵᬚᬜ᭄ᬚᬶ᭞ᬤᬶᬲᬸᬩᬵᬦᬾᬲᬶᬤᬵᬩ᭄ᬭᬲ᭄ᬝᬵ᭞ᬯᬬᬦ᭄ᬩᬸᬬᬃᬫᬵᬧᬫᬶᬢ᭄ᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄᭞ᬩᬶᬗᬃᬵᬓᭂᬡ᭄ᬥᭂ᭠ | ||
+ | ᬮ᭄ᬜᬕᭂᬃᬩᬓᬢ᭄᭞ᬲᬸᬫ᭄ᬫᬵᬲᬭᬶᬘᬦ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬳᬸᬩᬤ᭄ᬓᬶᬬᬧ᭄᭞ᬫᬲᬵᬢᬾᬭᬶᬗ᭄ᬕᬶᬢᬾᬤᭀᬫᬲ᭄᭞ᬓᬾᬢᭀᬓ᭄ᬫᬶᬓ᭄ᬫᬶᬓ᭄ᬤᬶᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬦᬶᬤᬬᬸᬤ | ||
+ | ᬢᬸᬓᭀᬘᬧᬦ᭄᭞ᬲᬭᬢ᭄ᬓᬬᬸᬦᬾᬫᬗᬸᬢᬸᬲ᭄᭞ᬘ᭄ᬦᬶᬂᬘ᭄ᬦᬶᬂᬓ᭄ᬫᬵᬮ᭄ᬯᬲ᭄᭞ᬲᬋᬂᬲᬫ᭄ᬫᬶᬳᬶᬤᬸᬓᬸᬄᬲ᭄ᬮᬤ᭄ᬭᬶᬢᬢᬲᬵᬂ᭟ᬬᬦ᭄ᬲᬚᬵᬫᭂᬕᬫ᭄ᬫᬵᬗ᭄ᬮᬾᬬᬓ᭄ | ||
+ | </transcription><transliteration>[6060B] | ||
+ | 60 | ||
+ | , sakengpadādmĕntiātthi, dadosr̥ĕramanemerang, dukuḥsladriwastanhipun, sakṭihuningdadosmacan, ngtutburihakeḥkmātwang | ||
+ | ringjalan. somaḥtityangngekajwangā, maliḥtityangdasĕnmati, nikahawinan'gageson, tityangrawuḥnunastulung, mangde | ||
+ | swecāngmadmang, nekĕkaliḥhidukuḥsar̥ĕngmuditthā. tityangñadyāmngaturang, daksyiṇadwangtaliringgit, nidayudatumyar̀syā, ka | ||
+ | yunekalintangcumpu, yanketopemeñaratthāngsidāmatṭidadihawumakĕdadwā. manĕrengdukuḥsiladriyā, twarā | ||
+ | [6161A] | ||
+ | ndenmahor̀tthāsakṭi, dyastunwikunektogan, twarāmemepacangkimud, nejanimemāhenĕgarang, tanggungmatihidukuḥsar̥ĕng | ||
+ | muditthā. kmĕsubācahibudal, nanghinghdājañji, disubānesidābrasṭā, wayanbuyar̀māpamitmantuk, bingar̀ākĕṇdhĕ‐ | ||
+ | lñagĕr̀bakat, summāsaricandenhanggonhubadkiyap, masāteringgitedomas, ketokmikmikdimar̀ggi, nidayuda | ||
+ | tukocapan, saratkayunemangutus, cningcningkmālwas, sar̥ĕngsammihidukuḥsladritatasāng. yansajāmĕgammāngleyak</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 61 ==== | ==== Leaf 61 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 861: | Line 2,017: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭖᭑61B] | ||
+ | ᭖᭑ | ||
+ | ᭞ᬳᬧᬵᬓ᭄ᬭᬦᬵᬢ᭄ᬯᬭᬵᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄᭞ᬦᬸᬳᬸᬦ᭄ᬧᬤᬵᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬩᬶᬬᬂᬵ᭞ᬯᬶᬭᬾᬄᬩᬶᬬᬵᬂᬫᬸᬮᬵᬫᬗ᭄ᬓᬸ᭞ᬗ᭄ᬯᬲᬵᬮᬾᬬᬓᬾᬫᬓ᭄ᬚᬂ᭞ᬳᬲᬶᬂᬩᬡ᭄ᬦᬶᬵᬓ᭄ᬫᬵᬜᬳᬶ | ||
+ | ᬗ᭄ᬫᬢ᭄ᬬᬂ᭟ᬦᬶᬓ᭄ᬮᬶᬜᬃᬫᬳᬢᬹᬃᬦᭂᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬭᭀᬫ᭄ᬩᬾᬳᬦ᭄ᬱᬫᬶᬫᭂᬫᬃᬖ᭄ᬕᬶ᭞ᬩᬗ᭄ᬕ᭄ᬬᬂᬦᬾᬯᬾᬓ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫ᭄ᬭᬶᬓᬵ᭞ᬫᬜᬸᬕ᭄ᬚᬸᬕᬶᬦ᭄ᬫᬦᬄᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬚᬢᬶ | ||
+ | ᬫᬕᬫ᭄ᬫᬵᬗ᭄ᬮᬾᬬᬓ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬜᬵᬩᬡ᭄ᬦᬶᬵᬧ᭄ᬭᬲᬗ᭄ᬕᬵᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬗ᭄ᬫᬤ᭄ᬫᬵᬂ᭟ᬦᬶᬤᬬᬸᬤᬢᬸᬫᬢᬸᬢ᭄ᬣᬂ᭞ᬬᬦ᭄ᬓᬾᬜᬳᬶᬫᭂᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬫᬸᬮᬵᬓ᭄ᬮᬶᬜᬃᬳᬦ᭄ᬥᭂ | ||
+ | ᬮ᭄ᬩᬶᬬᬂᬵ᭞ᬯᬶᬲᬾᬱᬵᬫ᭄ᬱᬾᬄᬧᬶᬂᬧᬶᬢᬸ᭞ᬦᬶᬓ᭄ᬮᬶᬜᬃᬫᬵᬧᬫᬶᬢ᭄ᬜᬸᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬢᬹᬃᬫᭂᬫᬃᬕᬶ᭞ᬤᬶᬚᬮᬦ᭄ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬗᬼᬓᬲ᭄᭟ᬯᬶᬭᬾᬄᬚᬢᬶᬫᬯᬶᬰᬾᬱᬵ᭞ᬲᬓ᭄ | ||
+ | [᭖᭒62A] | ||
+ | ᬱᬵᬦᬵᬫ᭄ᬦᬤᬶᬓ᭄ᬥᬶᬲ᭄᭞ᬓᬩᬶᬦᬯᬵᬗᬺᬰᬶᬂᬫᬦᬄ᭞ᬮᬯᬸᬢ᭄ᬗᬫ᭄ᬩᬵᬂᬫᬓ᭄ᬩᬸᬃ᭞ᬕᬸᬦᬸᬂᬓᬯᬶᬦᬾᬓᬳᬸᬗ᭄ᬲ᭄ᬬᬂ᭞ᬓᬳᬶᬡ᭄ᬥᬗᬶᬦ᭄ᬲᬓᬶᬂᬳᬫ᭄ᬩᬭᬵᬓᭂᬳᬯᬲ᭄ | ||
+ | ᭟ᬢ᭄ᬯᬭᬵᬗᭂᬦᬄᬳᬤᬵᬳᬸᬫᬄ᭞ᬧ᭄ᬭᬕᬢ᭄ᬳᬮᬲ᭄ᬕᬸᬦᬸᬂᬲ᭄ᬧᬶ᭞ᬮᬯᬸᬢ᭄ᬢᬸᬳᬸ᭠ᬦ᭄ᬳ᭄ᬬᬫᬗ᭄ᬯᬲ᭄ᬯᬲ᭄᭞ᬫᬳᬶᬍᬳᬦ᭄ᬳ᭄ᬬᬫᬜ᭄ᬮᬸᬓ᭄ᬲᬸᬓ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬵᬤᬵᬢ᭄ᬧᬸᬓ᭄ᬧᬰ᭄ᬭᬫ | ||
+ | ᬦ᭄᭞ᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬲ᭄ᬧᬶᬦᬶᬓ᭄ᬮᬶᬜᬃᬦ᭄ᬕᬓ᭄ᬓᬾᬭᬗᬦ᭄᭟ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬱᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬕᬮᬂᬢᬦᬄ᭞ᬦᬶᬓ᭄ᬮᬶᬜᬃᬫᬵᬗᬼᬲ᭄ᬯᬂᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄᭞ᬚᬢᬶᬫᬸᬮᬵᬭᬶᬂᬭᬸᬧᬦ᭄ᬜᬵ᭞ᬮᬯᬸᬢ᭄ᬓᬢᬸ | ||
+ | ᬓᬤᬾᬫᬡ᭄ᬥᬸᬲ᭄᭞ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬳᬶᬫᬸᬤᬶᬢ᭄ᬣᬵ᭞ᬮ᭄ᬯᬲ᭄ᬓᬩᬾᬚᬶᬲᬫ᭄ᬩᬶᬮᬂᬫᬵᬗᬮᬶᬄᬩᬸᬗᬵ᭞ᬫᬓᭂᬲ᭄ᬬᬍᬓᭂᬤ᭄ᬤᬶᬓᬬ᭄ᬯᬦ᭄᭞ᬫᬦᬧᭂᬢᬂᬳᬦ᭠ | ||
+ | </transcription><transliteration>[6161B] | ||
+ | 61 | ||
+ | , hapākranātwarānangkil, nuhunpadātkenbiyangā, wireḥbiyāngmulāmangku, ngwasāleyakemakjang, hasingbaṇniākmāñahi | ||
+ | ngmatyang. nikliñar̀mahatūr̀nĕmbaḥ, rombehanṣamimĕmar̀ghgi, banggyangnewektityangmrikā, mañugjuginmanaḥhipun, yanjati | ||
+ | magammāngleyak, yanñābaṇniāprasanggātityangngmadmāng. nidayudatumatutthang, yankeñahimĕmar̀ggi, mulākliñar̀handhĕ | ||
+ | lbiyangā, wisesyāmsyeḥpingpitu, nikliñar̀māpamitñumbaḥ, tūr̀mĕmar̀gi, dijalanrarismangl̥ĕkas. wireḥjatimawiśesyā, sak | ||
+ | [6262A] | ||
+ | syānāmnadikdhis, kabinawāngr̥ĕśingmanaḥ, lawutngambāngmakbur̀, gunungkawinekahungsyang, kahiṇdhanginsakinghambarākĕhawas | ||
+ | . twarāngĕnaḥhadāhumaḥ, pragat'halasgunungspi, lawuttuhu‐nhyamangwaswas, mahil̥ĕhanhyamañluksuk, twarādātpukpaśrama | ||
+ | n, lintangspinikliñar̀n'gakkerangan. kocapṣampun'galangtanaḥ, nikliñar̀māngl̥ĕswangglis, jatimulāringrupanñā, lawutkatu | ||
+ | kademaṇdhus, kocapmangkinhimuditthā, lwaskabejisambilangmāngaliḥbungā, makĕsyal̥ĕkĕddikaywan, manapĕtanghana‐</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 62 ==== | ==== Leaf 62 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 873: | Line 2,050: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭖᭒62B] | ||
+ | ᭖᭒ | ||
+ | ᬓ᭄ᬳᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬧᬬᬲ᭄ᬩᬸᬗᬄᬩᬚᬵᬂᬳᬦᭀᬫ᭄᭞ᬫᬩᬚᬸᬲᬸᬢᬻᬳᬕᬸᬮᬸᬂ᭞ᬫᬲᬸᬩᭂᬂᬳ᭄ᬫᬲ᭄ᬫᬘ᭄ᬭᬂᬘᬂᬵ᭞ᬫᬕ᭄ᬮᬂᬓᬸᬦᬶᬂᬲ᭄ᬩᭂᬂᬗᬾᬢᬫ᭄ᬫᬵᬢᬸᬃᬜᬜᬧ᭄᭟ᬦᬶᬓ᭄ᬮᬶ | ||
+ | ᬜᬃᬫᬢᭀᬮ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬳᬶᬫᬸᬤᬶᬢ᭄ᬣᬵᬓᬮᬶᬬᬢᬶᬦ᭄᭞ᬦᬕᬸᬯᬾᬗᬜᬸᬤᬂᬫᬦᬄ᭞ᬓ᭄ᬫᬶᬓᬦᬾᬫᬶᬫ᭄ᬩᬸᬄᬫᬥᬸ᭞ᬳᬮᬶᬲᬾᬢᬚᭂᬧ᭄ᬫᬮ᭄ᬜᬤ᭄᭞ᬫ᭄ᬦ | ||
+ | ᬓᭀᬦᬶᬦ᭄ᬫᬦ᭄ᬩᭂᬓ᭄ᬫᭂᬤᬳᬵᬂᬢᬗ᭄ᬓᬄ᭟ᬦᬶᬓ᭄ᬮᬶᬜᬃᬳᭂᬗ᭄ᬲᭂᬓ᭄ᬤᬶᬫᬦᬄ᭞ᬳᬶᬩᬸᬓ᭄ᬧᬸᬜᬄᬩᬸᬓᬵᬧᬮᬶᬂ᭞ᬮᬯᬸᬢ᭄ᬬᬗᬮᬶᬄᬳᬸᬧᬬᬵ᭞ᬫ᭄ᬮᬮᬸᬂᬫᬗᬾᬗ᭄ᬕ᭠ | ||
+ | ᬮᬃᬫᬡ᭄ᬥᬸᬲ᭄᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬶᬫᬗᬫ᭄ᬩᬳᬂᬭᭀᬫ᭄ᬫᬵ᭞ᬲᬸᬲᬸᬜᬗ᭄ᬓᬶᬄᬳᬧᬂᬏᬤᬦ᭄ᬳᬶᬫᬸᬤᬶᬢ᭄ᬣᬵ᭞ᬫᬸᬤᬶᬢ᭄ᬣᬵᬩ᭄ᬗᭀᬂᬦᬼᬓ᭄ᬢᭂᬓᬵᬂ᭞ᬲᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄᬳᬦᬓᬾᬳᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ | ||
+ | [᭖᭓63A] | ||
+ | ᬩᬦ?ᬢᬫ᭄ᬫᬵᬮᬶᬯᬢ᭄ᬓᬲᭀᬩ᭄᭞ᬧᬤᬶᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬢᬸᬯᬭᬵᬚᬵᬢᬓᬸᬢ᭄᭞ᬫᬸᬤᬶᬢ᭄ᬣᬵᬲᬺᬗᬦ᭄ᬢᭂᬡ᭄ᬦᬵᬂ᭞ᬳᬶᬤᭂᬧ᭄ᬫᬸᬮᬶᬄᬲᬗ᭄ᬕᬵᬬᬵᬳᬶᬤᭂᬧᬾᬫᬭᬲ᭄᭟ᬦᬶᬓ᭄ᬮᬶ | ||
+ | ᬜᬃᬫᬮᬶᬄᬗᬦ᭄ᬢᭂᬦᬵᬂ᭞ᬳᬶᬫᬸᬤᬶᬝᬵᬢᬸᬮᬓ᭄ᬫᬸᬮᬶᬄ᭞ᬜ᭄ᬫᬓᬫ᭄ᬩᭂᬦ᭄ᬫᬕᬵᬕᬾᬲᭀᬦ᭄᭞ᬫᬜᬕ᭄ᬚᬕ᭄ᬩᬗᬸᬦ᭄ᬫᬦᬸᬢᬸᬕ᭄᭞ᬦᬤ᭄ᬢᬤ᭄ᬩᬚᬸᬫᭂᬕᬫ᭄ᬩᬳ | ||
+ | ᬦ᭄᭞ᬢᬹᬃᬗᬯᬸᬓᬶᬦ᭄ᬦ᭄ᬮᬶᬚᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬓᬸᬤᬵᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭟ᬫᬸᬤᬶᬢ᭄ᬣᬵᬦᭀᬮᬶᬄᬗᬦ᭄ᬢᭀᬲᬂ᭞ᬦᬶᬓ᭄ᬮᬶᬜᬃᬕᬗ᭄ᬲᬃᬜᬕ᭄ᬚᬕᬶᬦ᭄᭞ᬢᬬᬸᬗᬦᬾᬮ᭄ᬫᭂᬢ᭄ᬗᬾ | ||
+ | ᬮᭀᬕ᭄᭞ᬫᬦ᭄ᬱᭂᬓ᭄ᬫᬫᬸᬜᬶᬜᬸᬜᬸᬃ᭞ᬳᬭᬄᬩ᭄ᬮᬶᬩᬸᬤ᭄ᬭᬶᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬫᬗᬵᬮᬳᬶᬦ᭄ᬫᭂᬮᬧᬸᬮᬧᬸᬢ᭄ᬬᬂᬢ᭄ᬓᬵ᭟ᬳᬶᬫᬸᬤᬶᬢ᭄ᬣᬵᬦᬶᬫ᭄ᬩᬮ᭄ᬗᬸᬘᬧ᭄᭞ᬩ᭄ᬮᬶᬢᬡ᭄ᬥ᭄ᬭᬸᬄ | ||
+ | </transcription><transliteration>[6262B] | ||
+ | 62 | ||
+ | k'histri, payasbungaḥbajānghanom, mabajusutr̥öhagulung, masubĕnghmasmacrangcangā, maglangkuningsbĕngngetammātur̀ñañap. nikli | ||
+ | ñar̀matolyan, himuditthākaliyatin, naguwengañudangmanaḥ, kmikanemimbuḥmadhu, halisetajĕpmalñad, mna | ||
+ | koninmanbĕkmĕdahāngtangkaḥ. nikliñar̀hĕngsĕkdimanaḥ, hibukpuñaḥbukāpaling, lawutyangaliḥhupayā, mlalungmangengga‐ | ||
+ | lar̀maṇdhus, sar̀wwimangambahangrommā, susuñangkiḥhapangedanhimuditthā, muditthābngongnl̥ĕktĕkāng, satingkaḥhanakehistri, | ||
+ | [6363A] | ||
+ | bana?tammāliwatkasob, padidyantuwarājātakut, muditthāsr̥ĕngantĕṇnāng, hidĕpmuliḥsanggāyāhidĕpemaras. nikli | ||
+ | ñar̀maliḥngantĕnāng, himudiṭātulakmuliḥ, ñmakambĕnmagāgeson, mañagjagbangunmanutug, nadtadbajumĕgambaha | ||
+ | n, tūr̀ngawukinnlijantoskudātityang. muditthānoliḥngantosang, nikliñar̀gangsar̀ñagjagin, tayunganelmĕtnge | ||
+ | log, mansyĕkmamuñiñuñur̀, haraḥblibudripisan, mangālahinmĕlapulaputyangtkā. himuditthānimbalngucap, blitaṇdhruḥ</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 63 ==== | ==== Leaf 63 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 885: | Line 2,083: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭖᭓63B] | ||
+ | ᭖᭓ | ||
+ | ᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬜᬳᬶ᭞ᬜᬳᬶᬳ᭄ᬜᬾᬦ᭄ᬲᬚᬢᬶᬦ᭄ᬜᬵ᭞ᬦᬶᬓ᭄ᬮᬶᬜᬃᬓ᭄ᬜᭂᬫ᭄ᬫᬲᬯᬸᬢ᭄᭞᭠ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬲᬓᬾᬂᬚᬕᬢ᭄ᬩᬸᬬᬃ᭞ᬩᬮᬾᬩᬸᬓᬶᬢ᭄ᬯᬲ᭄ᬢᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬦᬶᬮᬸᬄᬓ᭄ᬮᬶᬜᬃ᭟ | ||
+ | ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬗᬫ᭄ᬩᬸᬮ᭄ᬓᬩ᭄ᬭᬸᬲᬸᬓᬂ᭞ᬓᬋᬋᬳᬂᬳᬦᬓ᭄ᬫ᭄ᬯᬦᬶ᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬲᬓᬾᬂᬧᬤᬵᬢ᭄ᬯ᭞ᬯᬶᬭᬾᬄᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬢ᭄ᬯᬭᬵᬘᬸᬫ᭄ᬧᬸ᭞ᬓ᭄ᬭᬦᬵᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬮ᭄ᬯᬲ᭄ᬗᬮᬲ᭄᭞ | ||
+ | ᬭᬶᬸᬭᬯᬸᬄᬫ᭄ᬭᬶᬓᬶᬗᬺᬋᬄᬩ᭄ᬮᬶᬢ᭄ᬯᬭᬵᬮ᭄ᬬᬦ᭄᭟ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬢ᭄ᬯᬭᬵᬳᬸᬡ᭄ᬦᬶᬂᬵᬧᬜ᭄ᬚᬂ᭞ᬫᬮᬶᬄᬫᬳᬢᬹᬃᬭᬶᬂᬩ᭄ᬮᬶ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬯᬦ᭄ᬢᬄᬜᬶᬤᬵᬫᭀᬬᬵ᭞ᬘᭂᬡ᭄ᬥᭂᬢ᭄ᬫᬗ᭄ᬥᬵ | ||
+ | ᬩ᭄ᬮᬶᬓᬬᬸᬦ᭄᭞ᬦᬸᬤᬸᬓ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬗᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬱᭀᬮᬄ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬗᬶᬭᬶᬂᬫᬫᬜ᭄ᬚᬓᬶᬦ᭄ᬧ᭄ᬢᭂᬂᬍᬫᬄ᭟ᬫᬸᬤᬶᬝᬵᬳᭂᬗ᭄ᬲᭂᬓ᭄ᬦᬶᬗᭂᬳᬂᬵ᭞ᬗᬸᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬢ᭄ᬯᬭᬵᬧ᭄ᬱᬸᬫᬸᬜᬶ᭞ | ||
+ | [᭖᭔64A] | ||
+ | ᬦᬶᬓ᭄ᬮᬶᬜᬃᬳᬜᬸᬤ᭄ᬫᭂᬗᭂᬦᭀᬢ᭄᭞ᬗᬦ᭄ᬢᭂᬦᬂᬢ᭄ᬭᬸᬦᬦᬾᬗᬸᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄᭞ᬳᬲᬶᬂᬲᭀᬮᬳᬗᭂᬫ᭄ᬮᬄ᭞ᬗᬯᬾᬧᬮᬶᬂᬦᬶᬓ᭄ᬮᬶᬜᬃᬗ᭄ᬮᬸᬢ᭄ᬗᬶᬲ᭄ᬬᬂ᭟ᬦᬶᬲᬸᬫ᭄ᬫᬵᬲᬭᬶ | ||
+ | ᬓᭀᬘᬧᬦ᭄᭞ᬮ᭄ᬯᬲ᭄ᬓᬬᭂᬄᬫᬩᬺᬰᬶᬄ᭞ᬤᬤᬶᬢ᭄ᬧᬸᬓ᭄ᬳᬶᬫᬸᬤᬶᬢ᭄ᬣᬵ᭞ᬓᬕ᭄ᬮᬸᬢ᭄ᬩᬦ᭄ᬳᬦᬓ᭄ᬮᬸᬄ᭞ᬦᬶᬲᬸᬫ᭄ᬫᬵᬲᬭᬶᬬᬵᬚᭂᬗᬄ᭞ᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬩ᭄ᬭᬗ᭄ᬝᬶᬩᬭᬓ᭄ᬩᬶᬳᬶᬂ | ||
+ | ᬫᬕᭂᬚ᭄ᬭᬦ᭄᭞ᬜ᭄ᬫᬓᬬᬸᬮᬯᬸᬢ᭄ᬜᬕ᭄ᬚᬕ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬚᬗ᭄ᬓᬵᬮᬸᬯᬸᬢ᭄ᬫᬦᬶᬕ᭄ᬢᬶᬕ᭄᭞ᬳᬶᬫᬸᬤᬶᬝᬵᬬᬵᬓᬢᭀᬓ᭄ᬢᭀᬓ᭄᭞ᬢᬘᬺᬕᭂᬫ᭄ᬓᬢᬜ᭄ᬚᬸᬂᬢᬜ᭄ᬚᬸᬂ᭞ᬓᬢᬸᬤᬶᬂ | ||
+ | ᬮᬯᬸᬢ᭄ᬓᬩᬝ᭄ᬩᬢ᭄᭞ᬲᬸᬡ᭄ᬥᭂᬮ᭄ᬫᬸᬯᬦᬶᬍᬢᭂᬄᬢᬮ᭄ᬬᬳᬸᬮᭂᬤ᭄ᬢᬦᬄ᭟ᬳᬶᬫᬸᬤᬶᬝᬵᬲ᭄ᬤᬶᬄᬳᬗᬸᬘᬧ᭄᭞ᬩ᭄ᬮᬶᬲᬚᬵᬫ᭄ᬝᬶᬗ᭄ᬓᬄᬧ᭄ᬮᬶᬄᬩ᭄ᬮᬶᬦᬾᬦᬶᬃᬫᬮᬵ᭞ | ||
+ | </transcription><transliteration>[6363B] | ||
+ | 63 | ||
+ | tkenñahi, ñahihñensajatinñā, nikliñar̀kñĕmmasawut, ‐tityangsakengjagatbuyar̀, balebukitwastantityangniluḥkliñar̀. | ||
+ | tityangngambulkabrusukang, kar̥ĕr̥ĕhanghanakmwani, nanghingsakengpadātwa, wireḥtityangtwarācumpu, kranātityanglwasngalas, | ||
+ | r̶rawuḥmrikingr̥ĕr̥ĕḥblitwarālyan. tityangtwarāhuṇningāpañjang, maliḥmahatūr̀ringbli, tityangwantaḥñidāmoyā, cĕṇdhĕtmangdhā | ||
+ | blikayun, nuduktityangnganggensyolaḥ, tityangngiringmamañjakinptĕngl̥ĕmaḥ. mudiṭāhĕngsĕkningĕhangā, nguntuktwarāpsyumuñi, | ||
+ | [6464A] | ||
+ | nikliñar̀hañudmĕngĕnot, ngantĕnangtrunanenguntuk, hasingsolahangĕmlaḥ, ngawepalingnikliñar̀nglutngisyang. nisummāsari | ||
+ | kocapan, lwaskayĕḥmabr̥ĕśiḥ, daditpuk'himuditthā, kaglutbanhanakluḥ, nisummāsariyājĕngaḥ, lintangbrangṭibarakbihing | ||
+ | magĕjran, ñmakayulawutñagjag, tanjangkāluwutmanigtig, himudiṭāyākatoktok, tacr̥ĕgĕmkatañjungtañjung, katuding | ||
+ | lawutkabaṭbat, suṇdhĕlmuwanil̥ĕtĕḥtalyahulĕdtanaḥ. himudiṭāsdiḥhangucap, blisajāmṭingkaḥpliḥblinenir̀malā, </transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 64 ==== | ==== Leaf 64 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 897: | Line 2,116: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭖᭔64B] | ||
+ | ᭖᭔ | ||
+ | ᬢ᭄ᬯᬭᬵᬕᬢᭂᬮ᭄ᬢ᭄ᬯᬭᬵᬭᬸᬲᬸᬄ᭞ᬳᬦᬓᬾᬳᭂᬮᬸᬄᬦ᭄ᬢᭀᬕᬮᬓ᭄᭞ᬚᬕ᭄ᬫᬗᬶᬲᬶᬜᬡ᭄ᬥᬂᬩ᭄ᬮᬶᬢ᭄ᬯᬄᬲᬮᬳᬵᬂ᭟ᬳᬸᬶᬫᬶᬸᬲᬸᬫ᭄ᬫᬵᬲᬭᬶᬦᬶᬗᭂᬳᬵᬂ᭞ᬦᬶ | ||
+ | ᬓ᭄ᬮᬶᬜᬃᬬᬵᬓ᭄ᬝᬓᭀᬦᬶᬦ᭄᭞ᬜᬳᬶᬮᬸᬄᬳᬸᬮᬶᬤᬶᬚᬵ᭞ᬘᬸᬩᭂᬂᬳ᭄ᬫᬲ᭄ᬚᭂᬕᬾᬕ᭄ᬳᬮᬸᬲ᭄᭞ᬲᭀᬮᬄᬢᬸᬮᬾᬦ᭄ᬩᬗ᭄ᬓᬸᬂᬵᬩ᭄ᬯᬂᬵ᭞ᬗᭂᬦ᭄ᬤᭀᬦ᭄ᬫᬳᬶᬕ᭄ᬦᬶᬢ᭄ᬦᬕᬶᬄ | ||
+ | ᬫᬮᬸᬫ᭄ᬩᬳᬦ᭄᭟ᬦᬶᬓ᭄ᬮᬶᬜᬃᬦᬶᬗᭂᬄᬮᭂᬓ᭄ᬚᭂᬗᬄ᭞ᬫᬲᬳᬸᬢ᭄ᬮᬦ᭄ᬢᬲ᭄ᬫᬦᬸᬤᬶᬂ᭞ᬩᬲ᭄ᬮᬕᬲ᭄ᬳᬶᬩᬵᬫᬧ᭄ᬝᬵ᭞ᬬᬦ᭄ᬢ᭄ᬯᬄᬳᬶᬩᬵᬳᬧᬂᬢᬳᬸ᭞ᬓᬳᬶᬫ᭄ᬳᬤ᭠ | ||
+ | ᬦ᭄ᬦᬶᬓ᭄ᬮᬶᬜᬃ᭞ᬓᬲᬸᬩ᭄ᬱᬓ᭄ᬝᬶᬲᬶᬲ᭄ᬬᬦ᭄ᬤᬬᬸᬤᬢᬸᬭᬗ᭄ᬤᬵ᭟ᬓ᭄ᬭᬦᬵᬓᬳᬶᬫᬳᬶᬢ᭄ᬓᬵ᭞ᬫᬜᬤ᭄ᬬᬗ᭄ᬫᬢ᭄ᬬᬂᬜᬳᬶ᭞ᬳᬤᬵᬳᬶᬤᭂᬧ᭄ᬦᬸᬦᬲ᭄ᬳᬶᬘᬵ᭞ᬳᬧᬂ | ||
+ | [᭖᭕65A] | ||
+ | ᬜᬳᬶᬳᭂᬦᬸᬳᬶᬤᬸᬧ᭄᭞ᬦᬾᬩᬢᬶᬲ᭄ᬓᬳᬶᬦᬾᬲᬸᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬢᬹᬃᬲᬶᬮᬧᬶᬦ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬜᬳᬶᬦᭂᬩᬸᬲ᭄ᬚᬶᬯ᭄ᬯᬵ᭟ᬦᬶᬲᬸᬫ᭄ᬫᬵᬲᬭᬶᬫᬡ᭄ᬦᬶᬫ᭄ᬩᬮ᭄᭞ᬦᬶᬓ᭄ᬮᬶᬜᬃᬓᭀ | ||
+ | ᬳᬤᬦ᭄ᬜᬳᬶ᭞ᬲᬮᬄᬢᬓᭂᬄᬲᬚᬵᬳᬶᬘᬂ᭞ᬮᬾᬬᬓ᭄ᬩᬚᬵᬂᬫᬳᬶᬗ᭄ᬭᬸᬭᬸᬄ᭞ᬧᬮᬶᬂᬦᬕᬶᬄᬗ᭄ᬫᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬓᬮᬶᬂᬜᬳᬶᬮᬾᬬᬓ᭄ᬦᬶᬱ᭄ᬝᬵᬚᭀᬄᬜᬶᬤᬬᬂᬵ᭟ | ||
+ | ᬓ᭄ᬭᬦᬵᬫᬗᭀᬭᬳᬶᬦ᭄ᬳᬶᬩᬵ᭞ᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬦᬶᬲ᭄ᬢᬵᬮᬶᬂᬦᬶᬂᬳᬚᬶ᭞ᬯᬶᬲᬦ᭄ᬢᬢᬬᬶᬘᬘᬓᬦ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬦᭂᬫ᭄ᬦᭂᬫ᭄ᬢᬸᬯᬭᬵᬧᬢᬸᬢ᭄ᬕᬤᬸᬄ᭞ᬩ᭄ᬱᬶᬓ᭄ᬫᬗᬸᬕᭀᬡ᭄ᬦᬶᬦ᭄ᬧᬸ | ||
+ | ᬜᬄ᭞ᬤᬤ᭄ᬯᬧᬮᬶᬂᬤ᭄ᬫᭂᬦ᭄ᬫᬗᬸᬮᬸᬭᬶᬦ᭄ᬫᬫᬶᬢᬺ᭟ᬢ᭄ᬮᬸᬧᬧᬵᬭᬶᬂᬓᬯᬶᬢᬦ᭄᭞ᬧᬢ᭄ᬧᬢ᭄ᬧᬬᬸᬩᬦ᭄ᬫᭂᬫᬫᬮᬶᬂ᭞ᬮᬶᬫ᭄ᬫᬵᬩᭀᬕ᭄ᬩᭀᬕ᭄ᬢᭂᬓᬾᬦ᭄ᬳᬸᬚᬵᬃ᭞ | ||
+ | </transcription><transliteration>[6464B] | ||
+ | 64 | ||
+ | twarāgatĕltwarārusuḥ, hanakehĕluḥntogalak, jagmangisiñaṇdhangblitwaḥsalahāng. huim̶summāsariningĕhāng, ni | ||
+ | kliñar̀yākṭakonin, ñahiluḥhulidijā, cubĕnghmasjĕgeg'halus, solaḥtulenbangkungābwangā, ngĕndonmahignitnagiḥ | ||
+ | malumbahan. nikliñar̀ningĕḥlĕkjĕngaḥ, masahutlantasmanuding, baslagashibāmapṭā, yantwaḥhibāhapangtahu, kahimhada‐ | ||
+ | nnikliñar̀, kasubṣakṭisisyandayudaturangdā. kranākahimahitkā, mañadyangmatyangñahi, hadāhidĕpnunashicā, hapang | ||
+ | [6565A] | ||
+ | ñahihĕnuhidup, nebatiskahinesumbaḥ, tūr̀silapinhanggonñahinĕbusjiwwā. nisummāsarimaṇnimbal, nikliñar̀ko | ||
+ | hadanñahi, salaḥtakĕḥsajāhicang, leyakbajāngmahingruruḥ, palingnagiḥngmatyang, kalingñahileyakniṣṭājoḥñidayangā. | ||
+ | kranāmangorahinhibā, lintangnistālingninghaji, wisantatayicacakannya, nĕmnĕmtuwarāpatutgaduḥ, bsyikmangugoṇninpu | ||
+ | ñaḥ, dadwapalingdmĕnmangulurinmamitr̥ĕ. tlupapāringkawitan, patpatpayubanmĕmamaling, limmābogbogtĕkenhujār̀, </transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 65 ==== | ==== Leaf 65 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 909: | Line 2,149: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭖᭕65B] | ||
+ | ᭖᭕ | ||
+ | ᬤ᭄ᬫᭂᬦ᭄ᬫᬦᬾᬲ᭄ᬢᬶᬫᬦ᭄ᬮᬸᬄ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬓ᭄ᬭᬦᬵᬦᬶᬲ᭄ᬢᬵᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬲ᭄ᬯᬾᬲᬓᬶᬢ᭄ᬯᬭᬵᬜᬡ᭄ᬥᬂᬬᬵᬕᬤ᭄ᬯᬂ᭟ᬜᬳᬶᬗᬤᬸᬯᬗ᭄ᬮᬾᬬᬓᬦ᭄᭞ᬯ᭄ᬓᬲ᭄ᬫᬗ᭄ᬕᭂᬄᬓ᭄ᬭ | ||
+ | ᬓᬵᬮ᭄ᬯᬶᬄ᭞ᬳᬶᬓᬯᬳᬾᬲ᭄ᬬᬸᬢᬶᬩᬦ᭄᭞ᬦᬶᬓ᭄ᬮᬶᬜᬃᬦᬶᬫ᭄ᬩᬮ᭄ᬫᬲᬯᬸᬢ᭄᭞ᬤᬶᬚᬵᬜᬳᬶᬫᬳᬦ᭄ᬢᬸᬢᬸᬭᬦ᭄᭞ᬢᬦᬶᬓᬗᬶᬦ᭄ᬱᬸᬓᬵᬦ᭄ᬭᬓᬵᬢ᭄ᬯᬭᬵ | ||
+ | ᬤᬶᬚᬵ᭟ᬜᬳᬶᬩ᭄ᬕᬵᬳᬶᬘᬂᬦᬸᬢᬸᬭᬂ᭞ᬲᬸᬓᬵᬦ᭄ᬭᬓᬵᬲᬸᬩᬵᬤᬶᬦᬶ᭞ᬬᬦ᭄ᬱᬸᬕᬶᬄᬫᬲ᭄ᬱ᭄ᬮᬓᬵᬫᬶᬭᬄ᭞ᬗᬫᬄᬫᭀᬢᬄᬗᬗ᭄ᬕᭀᬫᬸᬭᬸᬩ᭄᭞ᬮ᭄ᬬᬸᬮᭂ | ||
+ | ᬕᬵᬩ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬯᬶᬲᬾᬱᬵ᭞ᬘᬭᬵᬓᬳᭂᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬫᬤᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄᬰ᭄ᬯᬃᬖ᭄ᬕᬵ᭟ᬬᬡ᭄ᬦᬶᬂᬓᬾᬦᬾᬘᬵᬭᬵᬳᬶᬩᬵ᭞ᬲ᭄ᬝᬢᬵᬫ᭄ᬝᭂᬓᬂᬳᬸᬩᬶ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬵᬦᬯᬂᬰ᭄ᬭᬤᬄᬗ | ||
+ | [᭖᭖66A] | ||
+ | ᬗ᭄ᬕᭀ᭞ᬫᬧᬶᬲᬕᬵᬗᬚᬓ᭄ᬮᬸᬢᬸᬂ᭞ᬗ᭄ᬩᭂᬢ᭄ᬯᬭᬵᬦᬯᬂᬕᬮᬵᬂ᭞ᬲᬰᬃᬱᬳᬶᬦ᭄ᬭᬓᬵᬓᬯᬄᬢᬵᬳᬤᬦ᭄ᬜᬵ᭟ᬳᬶᬫᬸᬤᬶᬢ᭄ᬝᬵᬦᬶᬫ᭄ᬩᬮ᭄ᬗᬸᬘᬧ᭄᭞ᬜᬳᬶᬳᬶᬓ᭄ᬮᬶᬜᬃ | ||
+ | ᬮᬶᬯᬢ᭄ᬭᬶᬭᬶᬄ᭞ᬭᬶᬭᬶᬳᬾᬫᬗ᭄ᬭᬭᬸᬄᬧᬫᬶᬢ᭄ᬣᬵ᭞ᬩᬸᬗᬏᬬᬵᬩᬶᬗᬄᬩᬶᬗᬄ᭞ᬳᬶᬗᬸᬄᬧᬮᬶᬂᬫ᭄ᬯᬦᬾᬩᬭᬓ᭄᭞ᬩ᭄ᬭᬓ᭄ᬳᬢᬶᬧᭀᬗᬄᬳᭂᬢᬸᬄᬓᬸᬮᬾ | ||
+ | ᬦ᭄ᬳᬸᬩ᭄ᬯᬦ᭄᭟ᬦᬶᬓ᭄ᬮᬶᬜᬃᬩ᭄ᬭᬗ᭄ᬝᬶᬦᬶᬗᭂᬳᬵᬂ᭞ᬫᬓᬶᬋᬢ᭄ᬜᬫ᭄ᬩ᭄ᬭᬾᬲ᭄ᬫᬫᬸᬲ᭄ᬝᬶ᭞ᬦᬸᬗ᭄ᬕᬮᬵᬂᬇᬢ᭄ᬭᬶᬧ᭄ᬭᬫᬡ᭄ᬦᬵ᭞ᬭ᭄ᬯᬩᬶᬦᬾᬤᬵᬫᬲᬶᬮᬸᬃ᭞ᬅᬄᬭᬶᬂᬦᬪᬶᬳᬂᬭᬶᬂ | ||
+ | ᬲᬶᬭᬄ᭞ᬧᬤᬵᬲᬡ᭄ᬥᬶᬧᭂᬧᭂᬢ᭄ᬲᬫ᭄ᬫᬶᬤ᭄ᬯᬭᬵᬲᬗ᭄ᬳᬵ᭟ᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬭᬲᬡ᭄ᬦᬶᬂ᭠ᬧᬺᬫᬡ᭄ᬦᬵ᭞ᬭᬶᬂᬯᬶᬡ᭄ᬥᬸᬫᭀᬳᬫᭂᬫᭂᬲᬶᬓ᭄᭞ᬫᬓᭂᬧ᭄ᬮᬸᬕ᭄ᬭᬶᬂᬲᬶᬯ᭄ᬯᬵᬤ᭄ᬯᬵᬭᬵ᭞ᬫᬸ | ||
+ | </transcription><transliteration>[6565B] | ||
+ | 65 | ||
+ | dmĕnmanestimanluḥ, hĕntokranānistāpisan, swesakitwarāñaṇdhangyāgadwang. ñahingaduwangleyakan, wkasmanggĕḥkra | ||
+ | kālwiḥ, hikawahesyutiban, nikliñar̀nimbalmasawut, dijāñahimahantuturan, tanikanginsyukānrakātwarā | ||
+ | dijā. ñahibgāhicangnuturang, sukānrakāsubādini, yansyugiḥmasṣlakāmiraḥ, ngamaḥmotaḥnganggomurub, lyulĕ | ||
+ | gābwinwisesyā, carākahĕhĕntomadanmanggiḥśwar̀ghgā. yaṇningkenecārāhibā, sṭatāmṭĕkanghubi, twarānawangśradaḥnga | ||
+ | [6666A] | ||
+ | nggo, mapisagāngajaklutung, ngbĕtwarānawanggalāng, saśar̀ṣahinrakākawaḥtāhadanñā. himuditṭānimbalngucap, ñahihikliñar̀ | ||
+ | liwatririḥ, ririhemangraruḥpamitthā, bunga'eyābingaḥbingaḥ, hinguḥpalingmwanebarak, brak'hatipongaḥhĕtuḥkule | ||
+ | nhubwan. nikliñar̀brangṭiningĕhāng, makir̥ĕtñambresmamusṭi, nunggalāngitripramaṇnā, rwabinedāmasilur̀, aḥringnabhihangring | ||
+ | siraḥ, padāsaṇdhipĕpĕtsammidwarāsanghā. tunggalrasaṇning‐pr̥ĕmaṇnā, ringwiṇdhumohamĕmĕsik, makĕplugringsiwwādwārā, mu</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 66 ==== | ==== Leaf 66 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 921: | Line 2,182: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭖᭖66B] | ||
+ | ᭖᭖ | ||
+ | ᬜ᭄ᬘ᭄ᬭᬢ᭄ᬯᭂᬢᬸᬕ᭄ᬦᬶᬫᬸᬭᬸᬩ᭄᭞ᬫᬬᬵᬭᬸᬧᬵᬓᬩᬶᬦᬯᬵ᭞ᬤᬤ᭄ᬥᬶᬩᬯᬶᬫᬜᭂᬩᬓ᭄ᬮᬬᬳᬾᬗᬮᬤ᭄᭟ᬳᬶᬫᬸᬤᬶᬝᬵᬓᬕ᭄ᬬᬢ᭄ᬜᬶᬩᬓ᭄᭞ᬚᭂᬚᭂᬄ | ||
+ | ᬗ᭄ᬝᭀᬃᬦᬕᬶᬄᬫ᭄ᬮᬳᬶᬩ᭄᭞ᬦᬶᬲᬸᬫ᭄ᬫᬵᬲᬭᬶᬫ᭄ᬝᬓᭀᬦ᭄᭞ᬗᬸᬤᬵᬩ᭄ᬮᬶᬫ᭄ᬮᬵᬳᬶᬩ᭄ᬮᬩᬸᬄ᭞ᬳᬶᬫᬸᬤᬶᬝᬵᬗ᭄ᬭᬸᬕᬸᬄᬗᬸᬘᬧ᭄᭞ᬫᬢᬶᬩ᭄ᬮᬶᬘᬧ᭄ᬮᭀᬓ᭄ᬩᬗ᭄ᬓᬮ᭄ᬓᬵ | ||
+ | ᬩᬶᬦᬯ᭄ᬯᬵ᭟ᬫᬸᬮᬶᬄᬳᬤᬶᬏᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬦᬶᬲᬸᬫ᭄ᬫᬵᬲᬭᬶᬜᬯᬸᬭᬶᬦ᭄᭞ᬩ᭄ᬮᬶᬤᬤ᭄ᬤᬶᬚᬤ᭄ᬫᬵᬮᭀᬮᭀ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬢᬸᬦ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬩᭂᬮᬶᬦᬶᬭᬸ᭞ᬦᬄᬓ᭄ᬫᬵ | ||
+ | ᬫᬸᬮᬶᬄᬧᬤᬶᬤ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬳᬸᬭᬶᬧ᭄ᬧ᭄ᬝᬶᬦᬶᬦ᭄ᬭᬕᬦᬾᬚᬸᬫᬄ᭟ᬬᬤᬶ᭠ᬦ᭄ᬩᭂᬮᬶᬗᭀᬬᭀᬂᬚᬸᬫᬄ᭞ᬬᬦ᭄ᬱᬸᬩᬵᬕᬦ᭄ᬢᬶᬦᬾᬫᬢ᭄ᬣᬶ᭞ᬚᭀᬄᬧᬭᬵ | ||
+ | [᭖᭗67A] | ||
+ | ᬧᬘᬂᬓᬶᬤᬸᬧᬵᬂᬳᬶᬤᬵᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬤᬸᬤᬸᬄ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬦᭀᬗᭀᬲ᭄ᬚᬡ᭄ᬦᬶᬵᬗ᭄ᬮᬯᬦ᭄᭞ᬳᭀᬢᬡ᭄ᬥᬶᬗᬶᬦ᭄ᬮᬫᬸᬦ᭄ᬢᭀᬦ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬝᬶᬭᬸᬲᬓ᭄᭟ᬚᭀᬄᬧ | ||
+ | ᬭᬵᬧᬘᬂᬓᬘᬸᬡ᭄ᬥᬂ᭞ᬓᬾᬢᭀᬲᬸᬩᬵᬚᬢᬶᬩ᭄ᬮᬶ᭞ᬚᬮᬦ᭄ᬓᬾᬤᬶᬦᬶᬳᬦ᭄ᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬳᬶᬫᬸᬤᬶᬝᬵᬳᬤᬥᬶᬦᬸᬭᬸᬢ᭄᭞ᬩᬗ᭄ᬓᬮᬾᬢ᭄ᬓᬵᬫᬜᬕ᭄ᬚᬕ᭄᭞ᬫᬢ᭄ᬣ | ||
+ | ᬗᭂᬡ᭄ᬥᬶᬄᬩ᭄ᬮᬾᬧ᭄ᬮᬬᬳᬾᬤᬸᬫ᭄ᬫᬶᬮᬄ᭟ᬦᬶᬲᬸᬫ᭄ᬫᬵᬲᬭᬶᬳᬗᬸᬘᬧ᭄᭞ᬜᬳᬶᬓ᭄ᬮᬶᬜᬃᬲᬚᬵᬲᬓ᭄ᬝᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬬᬲᬬᬂᬵᬳᬯᬓ᭄ᬧᬧᬵ᭞ᬤᬤᬶᬚᬤ᭄ᬫᬵᬲᬸ | ||
+ | ᬩᬵᬓᬸᬳᬸᬂ᭞ᬗᬸᬤᬵᬤ᭄ᬦᭂᬩ᭄ᬤᬤᬶᬳᬸᬩ᭄ᬯᬦ᭄᭞ᬗᬫᬄᬢᬳᬶᬫ᭄ᬮᭀᬓ᭄ᬧ᭄ᬮᭀᬓ᭄ᬩᬗ᭄ᬓᬾᬦᬾᬫᬍᬓᬕ᭄᭟ᬦᬄᬚᬡ᭄ᬦᬶᬓᬳᬶᬫᬜᬸᬧᬢ᭄᭞ᬜᬳᬶ᭠ | ||
+ | </transcription><transliteration>[6666B] | ||
+ | 66 | ||
+ | ñcratwĕtugnimurub, mayārupākabinawā, daddhibawimañĕbaklayahengalad. himudiṭākagyatñibak, jĕjĕḥ | ||
+ | ngṭor̀nagiḥmlahib, nisummāsarimṭakon, ngudāblimlāhiblabuḥ, himudiṭāngruguḥngucap, matiblicaplokbangkalkā | ||
+ | binawwā. muliḥhadi'enggal, nisummāsariñawurin, blidaddijadmālolo, tityangtundenbĕliniru, naḥkmā | ||
+ | muliḥpadidyan, hapanhurippṭininraganejumaḥ. yadi‐nbĕlingoyongjumaḥ, yansyubāgantinematthi, joḥparā | ||
+ | [6767A] | ||
+ | pacangkidupānghidāsanghyangduduḥ, tityangnongosjaṇniānglawan, hotaṇdhinginlamuntondenṭirusak. joḥpa | ||
+ | rāpacangkacuṇdhang, ketosubājatibli, jalankedinihantyang, himudiṭāhadadhinurut, bangkaletkāmañagjag, mattha | ||
+ | ngĕṇdhiḥbleplayahedummilaḥ. nisummāsarihangucap, ñahikliñar̀sajāsakṭi, mangyasayangāhawakpapā, dadijadmāsu | ||
+ | bākuhung, ngudādnĕbdadihubwan, ngamaḥtahimlokplokbangkenemal̥ĕkag. naḥjaṇnikahimañupat, ñahi‐</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 67 ==== | ==== Leaf 67 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 933: | Line 2,215: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭖᭗67B] | ||
+ | ᭖᭗ | ||
+ | ᬲᬓ᭄ᬢᬶᬦᬾᬢᬗ᭄ᬕᬧᬶᬦ᭄᭞ᬲᬸᬫ᭄ᬫᬵᬲᬭᬶᬗ᭄ᬭᬡ᭄ᬦᬵᬲᬶᬓᬵ᭞ᬫᬰ᭄ᬭᬦᬵᬕᬦ᭄ᬢᬾᬦᬾᬜᬂᬗ᭄ᬮᬸᬄ᭞ᬧᬜ᭄ᬘᬵᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵᬦᬾᬓᬋᬧᬂ᭞ᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬲᬶᬤᬶᬕᬦ᭄ᬢᬾᬦᬾ | ||
+ | ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬫᬜᬫ᭄ᬧᬃᬵ᭟ᬫ᭄ᬢᬸᬕ᭄ᬦᬶᬫᭂᬓᬮᬗᬦ᭄᭞ᬫᬜᬼᬓᬸᬧ᭄ᬳᬶᬘᬾᬮᬾᬂᬤᬾᬲ᭄ᬝᬶ᭞ᬚᬕ᭄ᬧᬸᬦᬄᬤᬥᬶᬦᬶᬓ᭄ᬮᬶᬜᬃ᭞ᬮᬯᬸᬢ᭄ᬫᭂᬮᬳᬶᬩ᭄ᬩ᭄ᬫᬗ᭄ᬭᬸᬤᬸᬕ᭄᭞ | ||
+ | ᬲᬸᬩᬵᬚᭀᬄᬩ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬳ᭄ᬬᬵᬚ᭄ᬗᬄ᭞ᬢᬹᬃᬫᬫᬸᬲ᭄ᬢᬶᬫᬗᬼᬓᬲ᭄ᬫᬲᬸᬓᬸᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭟ᬤᬤᬶᬩᬸᬮᬦ᭄ᬫᭂᬓᬮᬗᬦ᭄᭞ᬘᬡ᭄ᬤᬻᬩᬾᬭᬯᬶᬳᭂᬡ᭄ᬥᬶᬄᬲᬓ᭄ᬝᬶ᭞ᬲᬸᬫ᭄ᬫᬵᬲ᭠ | ||
+ | ᬭᬶᬮ᭄ᬬᬂᬫᬜᬶᬗᬓ᭄᭞ᬘᬡ᭄ᬥᬸᬲᬓ᭄ᬢᬶᬦᬾᬓ᭄ᬭᬗ᭄ᬲᬸᬓ᭄᭞ᬭᬶᬂᬧᬸᬘᬸᬓ᭄ᬢᬶᬗ᭄ᬳᬮ᭄ᬫᬕ᭄ᬦᬄ᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬄᬲᬡ᭄ᬥᬶᬧᬗᭂᬲᭂᬗᬦ᭄ᬥᬸᬃᬕᬵᬓᬮᬵ᭟ᬩᬸᬮᬵᬦᬾᬓᬢ᭄ᬯᭂᬓ᭄ᬩᬦ᭄ᬮᬶ | ||
+ | [᭖᭘68A] | ||
+ | ᬬᬢ᭄᭞ᬤᬸᬫᬶᬮᬄᬬᬂᬘᬡ᭄ᬥᬸᬲᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬘᬡ᭄ᬥᬺᬩᬾᬭᬯᬦᬾᬓᬲᭀᬃ᭞ᬓᭂᬩᬸᬲ᭄ᬩᬭᬵᬩᬸᬓᬵᬢᬸᬦᬸ᭞ᬫ᭄ᬮᬳᬶᬩ᭄ᬤᬤᬶᬦᬶᬓ᭄ᬮᬶᬜᬃ᭞ᬏᬭᬂᬫᬮᬶᬄᬗᬺᬕᭂ | ||
+ | ᬧ᭄ᬜᬭᬢ᭄ᬣᬂᬫᬗᬼᬓᬲ᭄᭞ᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵᬲᬸᬫᬾᬭᬸᬦᬾᬓ᭄ᬭᬾᬳᬵᬂ᭞ᬫ᭄ᬢᬸᬕ᭄ᬦᬶᬩᬶᬮᬂᬲᬡ᭄ᬥᬶᬵ᭞ᬦᬶᬮᬄᬗᭂᬦ᭄ᬢᭂᬕ᭄ᬭᬶᬂᬳᬓᬱᬵ᭞ᬳᬶᬫᬸᬤᬶᬢ᭄ᬣᬵᬤᬤᬶᬢᭂᬗ᭄ᬓᭂᬚᬸ | ||
+ | ᬢ᭄᭞ᬗᬢᭀᬦᬂᬕ᭄ᬦᬶᬫᬗᬭᬩ᭄᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭂᬕ᭄ᬓᬵᬮᬗᬶᬢ᭄ᬫᬸᬤᬶᬢ᭄ᬣᬵᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄ᬳᬗᬸᬘᬧ᭄᭟ᬳᬤᬶᬤᬾᬲ᭄ᬝᬶᬮ᭄ᬯᬶᬄᬢ᭄ᬓᬵ᭞ᬕᭂᬡ᭄ᬥᬶᬜᬦᬾᬢ᭄ᬓᬵᬤ᭄ᬓᬵᬮᬗᬶᬢ᭄ | ||
+ | ᭞ᬲᬸᬫ᭄ᬫᬵᬲᬭᬶᬫᬢᬹᬃᬳᬮᭀᬦ᭄᭞ᬫᭂᬡ᭄ᬥᭂᬧ᭄ᬩᭂᬮᬶᬭᬕᬵᬤ᭄ᬗᬸᬄ᭞ᬳᬧᬂᬳ᭄ᬤᬵᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬳᭀᬩᬄ᭞ᬳᬸᬬᬸᬢ᭄ᬩᭂᬮᬶᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬦᬄᬫ᭄ᬝᬡ᭄ᬥᬶᬗᬦ᭄᭟ᬫᬸᬤᬶᬝᬵᬵ | ||
+ | </transcription><transliteration>[6767B] | ||
+ | 67 | ||
+ | saktinetanggapin, summāsaringraṇnāsikā, maśranāganteneñangngluḥ, pañcābrahmānekar̥ĕpang, lintangsidigantene | ||
+ | hanggenmañampar̀ā. mtugnimĕkalangan, mañl̥ĕkup'hicelengdesṭi, jagpunaḥdadhinikliñar̀, lawutmĕlahibbmangrudug, | ||
+ | subājoḥbwinhyājngaḥ, tūr̀mamustimangl̥ĕkasmasukutunggal. dadibulanmĕkalangan, caṇdr̥öberawihĕṇdhiḥsakṭi, summāsa‐ | ||
+ | rilyangmañingak, caṇdhusaktinekrangsuk, ringpucuktinghalmagnaḥ, lwiḥsaṇdhipangĕsĕngandhur̀gākalā. bulānekatwĕkbanli | ||
+ | [6868A] | ||
+ | yat, dumilaḥyangcaṇdhusakti, caṇdhr̥ĕberawanekasor̀, kĕbusbarābukātunu, mlahibdadinikliñar̀, erangmaliḥngr̥ĕgĕ | ||
+ | pñaratthangmangl̥ĕkas, brahmāsumerunekrehāng, mtugnibilangsaṇdhiā, nilaḥngĕntĕgringhakasyā, himuditthādaditĕngkĕju | ||
+ | t, ngatonanggnimangarab, hĕntĕgkālangitmuditthāglishangucap. hadidesṭilwiḥtkā, gĕṇdhiñanetkādkālangit | ||
+ | , summāsarimatūr̀halon, mĕṇdhĕpbĕliragādnguḥ, hapanghdātityanghobaḥ, huyutbĕlitityangmanaḥmṭaṇdhingan. mudiṭāā</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 68 ==== | ==== Leaf 68 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 945: | Line 2,248: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭖᭘68B] | ||
+ | ᭖᭘ | ||
+ | ᬦᭂᬗ᭄ᬲᬶᬮ᭄ᬫᬗᬓ᭄᭞ᬬᬢ᭄ᬦᬵᬦᬶᬲᬸᬫ᭄ᬫᬵᬲᬭᬶ᭞ᬫᬢᬶᬫ᭄ᬧᬸᬄᬫᬗ᭄ᬭᬦᬵᬲᬶ᭠ᬓᬵ᭞ᬢᬶᬕᬵᬳᬦ᭄ᬜᬦᬵᬧᬶᬦᬸᬧᬸᬮ᭄᭞ᬳᬫᬸᬲ᭄ᬝᬶᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬯ᭄ᬯᭀᬂᬓᬭᬵ᭞ᬯᬶ | ||
+ | ᬡ᭄ᬥᬸᬵᬲᬓ᭄ᬝᬶᬩ᭄ᬮᬄᬭᭀᬫᬵᬢᬬᬵᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭟ᬲᬂᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬭᬶᬫ᭄ᬭᬶᬫ᭄ᬳᬶᬤᬵᬫ᭄ᬤᬮ᭄᭞ᬤᬸᬫᬶᬮᬄᬢᬾᬚᬦᬾᬕᬤᬂ᭞ᬳᬫᬹᬃᬢ᭄ᬢᬶᬲᬜ᭄ᬚᬢ᭄ᬣᬵᬩᬚ᭄ᬭᬵ᭞ᬤᬸ | ||
+ | ᬧᬵᬤᬦ᭄ᬥᬵᬲᬮᬵᬲᬸᬤᬸᬓ᭄᭞ᬧᬲᬄᬳᬗ᭄ᬓᬸᬲ᭄ᬫᬶᬯᬄᬘᬓᬺ᭞ᬓᬤᬶᬢᬢᬶᬢ᭄ᬳᭂᬡ᭄ᬥᬶᬄᬫᬸᬭᬸᬩ᭄ᬳᬶᬢ᭄ᬭᬶᬲᬸᬮᬵ᭟ᬢᬦ᭄ᬚᬗ᭄ᬕᬵᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬜᬓ᭄ᬘᬓ᭄᭞ᬩᬚ᭄ᬭᬵ | ||
+ | ᬘᬓᬻᬫᭂᬫᬦᬳᬶᬦ᭄᭞ᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵᬲᬸᬫᬾᬭᬸᬦᬾᬓᬲᭀᬃ᭞ᬫ᭄ᬮᬳᬶᬩ᭄ᬓᬵᬩᬚᬻᬮᬶᬫ᭄ᬧᬸᬂ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬵᬩᬦᬶᬬᬵᬫ᭄ᬝᬗᬄ᭞ᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬚ᭄ᬭᬶᬄᬫᬗ᭄ᬮᬶᬂᬤᬤᬶᬦᬶ | ||
+ | [᭖᭙69A] | ||
+ | ᬓ᭄ᬮᬶᬜᬃ᭟ᬜᬸᬫ᭄ᬩᬄᬜᬸᬫ᭄ᬩᬄᬦᬸᬦᬲ᭄ᬚᬶᬯ᭄ᬯᬵ᭞ᬩᬦ᭄ᬭᬳᬢ᭄ᬬᬵᬓᬲᬓᬶᬢᬶᬵᬦ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬱᬂᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬲᬸᬓ᭄ᬱ᭄ᬫᬵᬚ᭄ᬚᬡ᭄ᬦᬵ᭞ᬧᬗ᭄ᬮᬾᬬᬓᬦᬾᬤᬤᬶᬢᭂᬫ᭄ᬧᬸ | ||
+ | ᭞ᬯᭂᬢᬸᬲᬓᬶᬢ᭄ᬳᭂᬗ᭄ᬓᬓ᭄᭞ᬫᬓᬶᬢᬦ᭄ᬫᬢᬶᬓ᭄ᬦᭂᬧᬗᬸᬮᬶᬄᬳᬸᬮᬶ᭠ᬳᬦ᭄᭟ᬤᬶᬓ᭄ᬮᬶᬜᬃᬬᬵᬫᬧ᭄ᬮᬶᬲᬳᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬵᬬᬤᬤᬶᬫᬓᬶᬲᬤ᭄᭞ | ||
+ | ᬦᬶᬲᬸᬫ᭄ᬫᬲᬭᬶᬫᬦᭀᬦ᭄ᬢᭀᬦ᭄᭞ᬦ᭄ᬱᭂᬓᬶᬦ᭄ᬫᬫᬸᬜᬶᬳᬮᬸᬲ᭄᭞ᬓ᭄ᬮᬶᬜᬃᬗᬸᬤᬵᬫᬧ᭄ᬮᬶᬲᬳᬦ᭄᭞ᬤᬤᬶᬗ᭄ᬮᬶᬂᬲᬓᬶᬂᬲᬚᬵᬮᬾᬲᬓ᭄ᬧᬧᬵ᭟ᬦᬶᬓ᭄ᬮᬶᬜᬃ | ||
+ | ᬲ᭄ᬤᬶᬄᬳᬗᬸᬘᬧ᭄᭞ᬳᬫ᭄ᬧᬸᬭᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦᬂᬩᬗᭂᬢ᭄ᬦᬸᬓᬬᬵᬂ᭞ᬭᬶᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬚᬤ᭄ᬫᬵᬦᬾᬮᭂᬢᬸᬄ᭞ᬳᬸᬲᬦᬂᬫᭂᬤᭂᬡ᭄ᬥᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬢᬶ᭠ | ||
+ | </transcription><transliteration>[6868B] | ||
+ | 68 | ||
+ | nĕngsilmangak, yatnānisummāsari, matimpuḥmangranāsi‐kā, tigāhanñanāpinupul, hamusṭisanghyangwwongkarā, wi | ||
+ | ṇdhuāsakṭiblaḥromātayātunggal. sangnghyangrimrimhidāmdal, dumilaḥtejanegadang, hamūr̀ttisañjatthābajrā, du | ||
+ | pādandhāsalāsuduk, pasaḥhangkusmiwaḥcakr̥ĕ, kaditatit'hĕṇdhiḥmurub'hitrisulā. tanjanggārarismañakcak, bajrā | ||
+ | cakr̥ömĕmanahin, brahmāsumerunekasor̀, mlahibkābajr̥ölimpung, twarābaniyāmṭangaḥ, lintangjriḥmanglingdadini | ||
+ | [6969A] | ||
+ | kliñar̀. ñumbaḥñumbaḥnunasjiwwā, banrahatyākasakitiān, hantukṣangnghyangsukṣmājjaṇnā, pangleyakanedaditĕmpu | ||
+ | , wĕtusakit'hĕngkak, makitanmatiknĕpanguliḥhuli‐han. dikliñar̀yāmaplisahan, twarāyadadimakisad, | ||
+ | nisummasarimanonton, nsyĕkinmamuñihalus, kliñar̀ngudāmaplisahan, dadinglingsakingsajālesakpapā. nikliñar̀ | ||
+ | sdiḥhangucap, hampuratityangnemangkin, sampunangbangĕtnukayāng, ringtityangjadmānelĕtuḥ, husanangmĕdĕṇdhatityang, ti‐</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 69 ==== | ==== Leaf 69 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 957: | Line 2,281: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭖᭙69B] | ||
+ | ᬢ᭄ᬬᬂᬲᬶᬲᬶᬧ᭄ᬧ᭄ᬭᬵᬲᬗ᭄ᬕᬵᬭᬶᬂᬩᬸᬤᬶᬥᬃᬫ᭄ᬫᬵ᭞ᬚᬩᬸᬢ᭄ᬤᬡ᭄ᬥᬵᬦᬾᬭᬶᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬬᬦ᭄ᬱᬤ᭄ᬬᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬦᬸᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬗᬶᬭᬶᬂᬗᬳᬸᬮᬵ᭞ᬜᬤ᭄ᬬᬫ᭄ᬗ | ||
+ | ᬬᬄᬲᬳᬸᬫᬸᬃ᭞ᬓᬸᬲᬸᬫ᭄ᬫᬵᬲᬭᬶᬫ᭄ᬦᬶᬫ᭄ᬩᬮ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬢ᭄ᬯᬄᬜᬳᬶᬲᬸᬩᬵᬗ᭄ᬭᬱᬵᬓ᭄ᬱᬓᬶᬢᬦ᭄᭟ᬳᬶᬘᬂᬢ᭄ᬯᬭᬵᬫᬜᭂᬩᭂᬢ᭄ᬣᬵᬂ᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄᬜᬳᬶᬦᬾᬤᬹᬃᬩᬸ᭠ | ||
+ | ᬤᬶ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬢᬗ᭄ᬓᬄᬤᬤᬶᬚᬢ᭄ᬫᬵ᭞ᬩ᭄ᬦᭂᬄᬧ᭄ᬮᬶᬄᬏᬓᬢ᭄ᬧᬸᬓ᭄᭞ᬫᬸᬮᬵᬩᬶᬩᬶᬢᬾᬤᬶᬫᬦᬄ᭞ᬫᬦᬄᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄᬲᬸᬓᬵᬤᬸᬓᬦᬾᬢᬡ᭄ᬦᬵᬂ᭞ᬓ᭄ᬭᬡ | ||
+ | ᬫᬦᬄᬏᬬᬵᬮᬯᬦ᭄᭞ᬫᬦᬄᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬗᬫᬸᬲ᭄ᬯᬶᬦ᭄᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬫᬦᬄᬏᬲ᭄ᬬᬢ᭄ᬝᬂ᭞ᬬᬦ᭄ᬫᬦᬳᬾᬫᬸᬮᬵᬤᬸᬤᬸ᭞ᬤᭂᬤᭂᬳᬂᬵᬮᬯᬦ᭄ᬩᬦ᭄ᬫᬦᬄ᭞ᬤ | ||
+ | [᭗᭐70A] | ||
+ | ᬤᬶᬕᬶᬕᬶᬲ᭄ᬱᬓᬶᬢᬾᬩᬓᬢ᭄ᬝᬳᬵᬡ᭄ᬦᬂ᭟ᬲᬸᬚᬢᬶᬩᬸᬓᬵᬲᬶᬦᭀᬗ᭄ᬕᬦ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬱᬶᬬᬵᬤᬥ᭄ᬥᬶᬲᬓᬶᬢ᭄᭞ᬲᬓᬶᬢ᭄ᬧ᭄ᬕᬯᬾᬦ᭄ᬤᬶᬳᬯᬓ᭄᭞ᬳᬯᬓᬾᬫ᭄ᬦ | ||
+ | ᬕᬶᬄᬩᬬᬸ᭞ᬫᬩᬬᬸᬩᬤ᭄ᬤᭂᬤᬳᬭᬦ᭄᭞ᬗᬫᬄᬘ᭄ᬝᬶᬓ᭄ᬱᬓᬶᬢ᭄ᬫᬗ᭄ᬯᬶᬲ᭄ᬬᬡ᭄ᬦᬶᬵᬦ᭄ᬳᬯᬓ᭄᭟ᬳ᭄ᬯᬕ᭄ᬩᬸᬗᬸᬢᬾᬫ᭄ᬗᬫᬄ᭞ᬗ᭄ᬫᬮᬶᬂᬭᬲᬦᬾᬮ᭄ᬯᬶᬄ᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬭᬦ᭄ᬜᬵᬩᬵ | ||
+ | ᬲ᭄ᬮᬮᬄ᭞ᬮᬮᬩ᭄ᬢᬩ᭄ᬬᬦᬾᬩᬲ᭄ᬮᬶᬬᬸ᭞ᬮ᭄ᬬᬗᬾᬢ᭄ᬯᬭᬵᬚᬗ᭄ᬓᬬᬦ᭄᭞ᬓᬬᬂᬚᬡ᭄ᬦᬶᬲ᭄ᬬᬸᬳᬦᬾᬢ᭄ᬯᬭᬵᬕᬶᬕᬶᬲᬦ᭄᭟ᬦᬶᬓ᭄ᬮᬶᬜᬃᬋᬲᭂᬧ᭄ᬦᬶᬗᭂᬳᬂᬵ᭞ᬮ | ||
+ | ᬯᬸᬢ᭄ᬬᬵᬳᬮᬸᬲ᭄ᬫᬫᬸᬜᬶ᭞ᬦᬸᬦᬲ᭄ᬳᬶᬘᬵᬳᬶᬘᬾᬦ᭄ᬕᬫ᭄ᬫᬵ᭞ᬧᬜᬓᬶᬢ᭄ᬣᬶᬢ᭄ᬬᬂᬗᬾᬚᬩᬸᬢ᭄᭞ᬏᬯᭂᬄᬧᬶᬲᬦ᭄ᬫᬦᬳᬵᬦᬂᬵ᭞ᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬮ᭄ᬯᬶᬄᬫ᭄ᬭᬲᬵᬗᬸᬋᬓ᭄ᬫᬭᬶᬂ | ||
+ | </transcription><transliteration>[6969B] | ||
+ | tyangsisipprāsanggāringbudidhar̀mmā, jabutdaṇdhāneringtityang, yanṣadyatityangnuhurip, tityangmangiringngahulā, ñadyamnga | ||
+ | yaḥsahumur̀, kusummāsarimnimbal, yantwaḥñahisubāngrasyākṣakitan. hicangtwarāmañĕbĕtthāng, tingkaḥñahinedūr̀bu‐ | ||
+ | di, deningtangkaḥdadijatmā, bnĕḥpliḥekatpuk, mulābibitedimanaḥ, manaḥpanggiḥsukādukanetaṇnāng, kraṇa | ||
+ | manaḥeyālawan, manaḥhanggenngamuswin, sangkanmanaḥesyatṭang, yanmanahemulādudu, dĕdĕhangālawanbanmanaḥ, da | ||
+ | [7070A] | ||
+ | digigisṣakitebakatṭahāṇnang. sujatibukāsinonggan, yantansyiyādadhdhisakit, sakitpgawendihawak, hawakemna | ||
+ | giḥbayu, mabayubaddĕdaharan, ngamaḥcṭikṣakitmangwisyaṇniānhawak. hwagbungutemngamaḥ, ngmalingrasanelwiḥ, lwir̀ranñābā | ||
+ | slalaḥ, lalabtabyanebasliyu, lyangetwarājangkayan, kayangjaṇnisyuhanetwarāgigisan. nikliñar̀r̥ĕsĕpningĕhangā, la | ||
+ | wutyāhalusmamuñi, nunashicāhicen'gammā, pañakitthityangngejabut, ewĕḥpisanmanahānangā, lintanglwiḥmrasāngur̥ĕkmaring</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 70 ==== | ==== Leaf 70 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 969: | Line 2,312: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭗᭐70B] | ||
+ | ᭗᭐ | ||
+ | ᬚᬚᬄ᭟ᬦᬶᬲᬸᬫ᭄ᬫᬵᬲᬭᬶᬫ᭄ᬦᬯᬃ᭞ᬯᬶᬚᬬᬵᬓᬸᬲᬸᬫ᭄ᬫᬵᬲᬡ᭄ᬥᬶ᭞ᬦᬶᬓ᭄ᬮᬶᬜᬃᬯᬭᬲ᭄ᬱᬫ᭄ᬧᬹᬃᬡ᭄ᬦᬵ᭞ᬧᬜᬸᬫ᭄ᬩᬄᬓ᭄ᬭᬕ᭄ᬬᬫᬢᬶᬫ᭄ᬧᬸᬄ᭞ᬦᬶᬲᬸᬫ᭄ᬫᬵᬲᬭᬶᬳ | ||
+ | ᬗᬸᬘᬧ᭄᭞ᬜᬳᬶᬚᬦᬶᬕᭂᬦ᭄ᬢᬶᬡ᭄ᬦᬶᬦ᭄ᬱᬸᬳᬸᬤ᭄ᬫᬗ᭄ᬮᬾᬬᬓ᭄᭛ᬅᬲ᭄ᬢᬵᬕᬶᬦᬵ᭛ᬳᭂᬫ᭄ᬩᭀᬓ᭄ᬲᬓᬶᬂᬢᬺᬲ᭄ᬡᬵᬢᬸᬮᬸᬂ᭞ᬲᬓᬾᬯᬮᬵᬩᬳᬦ᭄ᬩᬸᬤᬶ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂ | ||
+ | ᬢ᭄ᬯᬭᬵᬗ᭄ᬮᬄᬳᬧᬵ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬵᬜᬶᬤᬬᬂᬫ᭄ᬓᭂᬮᬶᬦ᭄᭞ᬧ᭄ᬭᬕᬢᬺᬱ᭄ᬤᬸᬵᬩᬳᬦ᭄ᬧᬶᬢᬸᬗᬦ᭄᭞ᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬧᬳᬶᬗᭂᬢ᭄ᬤᬶᬳᬢ᭄ᬣᬶ᭟ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄᬳᬶᬂᬚᬤ᭄ᬫᬵᬢᬸᬫᬸᬯᬸᬄ | ||
+ | ᭞ᬢᬺᬶᬓᬬᬦᬾᬚ᭄ᬯᬳᬧᬶᬓᬶᬦ᭄᭞ᬫᬫᬸᬜᬶᬧᬂᬳᬮᬸᬲ᭄ᬧ᭄ᬮᬧᬦ᭄᭞ᬫᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄᬢᬺᬲ᭄ᬡᬵᬳᬶᬂ᭞ᬥᬃᬫ᭄ᬫᬵᬧᬢᬸᬢᬾᬓ᭄ᬦᭂᬳᬂ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬧ᭄ᬭᬶᬳᬃᬫ | ||
+ | [᭗᭑71A] | ||
+ | ᬦᬸᬫᬤ᭄ᬥᬶ᭟ᬲᬤ᭄ᬭᬶᬧᬸᬦᬾᬫᬯᬓ᭄ᬫᬸᬰᬸᬄ᭞ᬫᬸᬲᬸᬄᬤᬶᬳᬯᬓᬾᬫᭂᬡ᭄ᬝᬶᬓ᭄᭞ᬓ᭄ᬭᬦᬵᬬᬵᬢᬶᬡ᭄ᬥᬶᬄᬤᬶᬳᬯᬓ᭄᭞ᬦᭂᬫ᭄ᬦᭂᬫ᭄ᬲᬢ᭄ᬭᬸᬦᬾᬧ᭄ᬭᬗᬶᬤ᭄᭞ᬳᬩ᭄ᬱᬶ | ||
+ | ᬓ᭄ᬫᭀᬫᭀᬬᬵᬳᬤᬦ᭄ᬜᬵ᭞ᬤᬤ᭄ᬯᬓ᭄ᬭᭀᬤᬵᬚᬢᬶᬭᬶᬳᬶᬦ᭄᭟ᬢ᭄ᬮᬸᬮᭀᬩᬵᬢᬶᬫ᭄ᬧᬮ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬧᬢ᭄ᬧᬢ᭄ᬫᭀᬫᭀᬫᭂᬫᬋᬂᬗᬶᬦ᭄᭞ᬮᬮᬶ | ||
+ | ᬫ᭄ᬫᬵᬫᬢᬸᬃᬬ᭄ᬬᬵᬓᭀᬘᬧ᭄᭞ᬦᭂᬫ᭄ᬫᭂᬫ᭄ᬳᬶᬲᬓᬵᬦᬸᬮᬸᬭᬶᬦ᭄᭞ᬧᬶᬤᬃᬝᬵᬓᬫᬦᬾᬓᭀᬘᬧ᭄᭞ᬤ᭄ᬫᭂᬦ᭄ᬦᬶᬫᬦ᭄ᬓ᭄ᬭᬂᬫᬩᬮᬶᬄ᭟ᬤ᭄ᬫᭂᬡ᭄ᬦᬶᬗᭂᬄᬫᬸᬜᬶᬦ᭄ᬩᬵ | ||
+ | ᬚᬂᬢᬸᬳᬸ᭞ᬧᬶᬤᬃᬢᬦ᭄ᬓ᭄ᬭᭀᬤᬦᬾᬩ᭄ᬯᬶᬦ᭄᭞ᬚᬕ᭄ᬱ᭄ᬤᬶᬄᬯᬭᬂᬓᬩᬗᬦ᭄᭞ᬓᬳᬸᬘᬧ᭄ᬮᭀᬩᬦᬾᬫᬮᬶᬄ᭞ᬤ᭄ᬫᭂᬦ᭄ᬢᭂᬓᬾᬦ᭄ᬕᭂᬮᬄᬢᬶᬫ᭄ᬧᬮ᭄᭞ᬢ᭄ᬯ | ||
+ | </transcription><transliteration>[7070B] | ||
+ | 70 | ||
+ | jajaḥ. nisummāsarimnawar̀, wijayākusummāsaṇdhi, nikliñar̀warasṣampūr̀ṇnā, pañumbaḥkragyamatimpuḥ, nisummāsariha | ||
+ | ngucap, ñahijanigĕntiṇninsyuhudmangleyak /// astāginā /// hĕmboksakingtr̥ĕsṇātulung, sakewalābahanbudi, dening | ||
+ | twarānglaḥhapā, twarāñidayangmkĕlin, pragatr̥ĕṣduābahanpitungan, hanggonpahingĕtdihatthi. tingkaḥhingjadmātumuwuḥ | ||
+ | , tr̥ĕikayanejwahapikin, mamuñipanghalusplapan, matingkaḥtr̥ĕsṇāhing, dhar̀mmāpatuteknĕhang, hĕntoprihar̀ma | ||
+ | [7171A] | ||
+ | numaddhi. sadripunemawakmuśuḥ, musuḥdihawakemĕṇṭik, kranāyātiṇdhiḥdihawak, nĕmnĕmsatruneprangid, habsyi | ||
+ | kmomoyāhadanñā, dadwakrodājatirihin. tlulobātimpalhipun, patpatmomomĕmar̥ĕngngin, lali | ||
+ | mmāmatur̀yyākocap, nĕmmĕmhisakānulurin, pidar̀ṭākamanekocap, dmĕnnimankrangmabaliḥ. dmĕṇningĕḥmuñinbā | ||
+ | jangtuhu, pidar̀tankrodanebwin, jagṣdiḥwarangkabangan, kahucaplobanemaliḥ, dmĕntĕken'gĕlaḥtimpal, twa</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 71 ==== | ==== Leaf 71 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 981: | Line 2,345: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭗᭑71B] | ||
+ | ᭗᭑ | ||
+ | ᬭᬵᬩᬶᬦ᭄ᬫᬦᬶᬫ᭄ᬩᬗᬶᬦ᭄᭟ᬳᬶᬫᭀᬫᭀᬩ᭄ᬮᭀᬕ᭄ᬧᭂᬗ᭄ᬓᬸᬂᬵ᭞ᬫᬢᬸᬲᬃᬬ᭄ᬬᬵᬤᬝᬵᬦᬸᬲ᭄ᬯᬶᬦ᭄᭞ᬩᬪᬶᬓᬶᬭᬶᬂᬳᬦᬓ᭄ᬮᬭᬵ᭞ᬏᬮᬶᬂᬭᬶᬂᬥᬃᬫ᭄ᬫᬵᬦᬾᬮ᭄ᬯᬶᬄ᭞ᬬ | ||
+ | ᬦ᭄ᬳᬶᬗ᭄ᬲᬵᬓᬵᬮᬶᬂᬲᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬵ᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬾᬫᬩᬸᬤᬶᬫᬢ᭄ᬣᬶ᭟ᬫᬗ᭄ᬭᬜ᭄ᬘᬩ᭄ᬜᭂᬝᬶᬓ᭄ᬫᬗ᭄ᬭᬘᬸᬦ᭄᭞ᬧᬤᬵᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬮᬸᬄᬦᬾᬲ᭄ᬢᬶ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬵᬗᬶᬢᬸᬂᬩ᭄ᬦᭂᬄᬲᬮᬄ᭞ᬢᬸ | ||
+ | ᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬫᬤᬦ᭄ᬱᬤ᭄ᬢᭂᬢ᭄ᬣᬬᬶ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬵᬧᬢᬸᬢ᭄ᬳ᭄ᬬᬵᬕᬤ᭄ᬯᬂᬵ᭞ᬳ᭄ᬦᭂᬢᭀᬫᬸᬲᬸᬄᬲᬂᬦᬸᬫᬤᬶ᭟ᬭᬶᬂᬳᬯᬓ᭄ᬫᬸᬜᬶᬦᬾᬧ᭄ᬱᬸ᭞ᬚᬢᬶᬓᬵᬳᬯᬓ᭄ᬳ᭄ᬬᬵᬫᬸᬮᬶᬄ᭞ᬭ | ||
+ | ᬳᬬᬸᬋᬓᭀᬧᭂᬲᬸᬦ᭄ᬜᬵ᭞ᬫᬸᬮᬶᬄᬭᬳᬬᬸᬫᬵᬩᬮᬶᬓ᭄᭞ᬬᬜ᭄ᬚᭂᬮᬾᬩᬓᬢ᭄ᬧᭂᬲ᭄ᬯᬂ᭞ᬚ᭄ᬮᬾᬫᬵᬩᬮᬶᬓ᭄ᬢᭂᬧᬸᬓ᭄᭟ᬓ᭄ᬭᬫᬡ᭄ᬦᬶᬂᬦᬸᬫᬤᬶᬳᭂᬮᬸᬄ | ||
+ | [᭗᭒72A] | ||
+ | ᭞ᬳ᭄ᬦᬸᬩᬚᬂᬩᬸᬓᬵᬜᬳᬶ᭞ᬯᬮᬸᬬᬫᬯᬓ᭄ᬤᬕᬗᬦ᭄᭞ᬮᬮ᭄ᬯᭂᬲ᭄ᬱᬸᬢ᭄ᬭᬗᬾᬤᬡ᭄ᬦᬶᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬸᬭᬂᬳᬩᬓ᭄ᬫᬵᬦᬯᬄ᭞ᬓᬗ᭄ᬕᭀᬓᬶᬢᬵᬦᬾᬗᬤᭂ | ||
+ | ᬧᬶᬦ᭄᭟ᬫᬫ᭄ᬮᬳᬵᬂᬧᬂᬲᬦ᭄ᬢᭂᬧ᭄ᬫᬮᬸ᭞ᬯᬲ᭄ᬧᬤᬵᬦᬶᬦ᭄ᬦᬾᬫ᭄ᬮᬶᬡ᭄ᬦᬶᬵᬦ᭄᭞ᬯ᭄ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬧᬘᬂᬫᬵᬗᬗ᭄ᬕᭂᬳᬵᬂ᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬳᬦᬓ᭄ᬱᬸᬓᬵᬲᬸᬕᬶᬄ᭞ᬳ᭄ᬤᬵᬦ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬧᬘᬂ | ||
+ | ᬜᭀᬧ᭄ᬮᭀᬱᬵᬂ᭞ᬦᬡ᭄ᬥᬶᬂᬗᬂᬵᬳᬯᬓ᭄ᬳᬧᬶᬓᬶᬦ᭄᭟ᬳ᭄ᬤᬵᬗᬮᬶᬄᬩ᭄ᬭᬡ᭄ᬦᬵᬮᬶᬬᬸ᭞ᬯ᭄ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬧᬘᬂᬵᬫᭀᬢᬄᬲᬳᬶ᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬱᬸᬓᬵᬢᬦ᭄ᬧᬢᬶᬫ᭄ᬧ᭠ | ||
+ | ᬮ᭄᭞ᬲᬶᬂᬚᬵᬧᬢᬸᬢ᭄ᬧᬘᬂᬳᬬᬳᬶᬦ᭄᭞ᬢᬸᬦ᭄ᬤᬸᬦᬾᬫᬲᬶᬄᬲᬬᬗᬂ᭞ᬧᬂᬤᬵᬮᬶᬬᬸᬫᬗᬸᬓᬶᬕ᭄᭟ᬫᭂᬗ᭄ᬲᭂᬂᬩᬚᬂᬳ᭄ᬦᬸᬮᬓᬸ᭞ᬓᬤᬶᬓᬫ᭄ᬩᭂᬦ᭄ | ||
+ | </transcription><transliteration>[7171B] | ||
+ | 71 | ||
+ | rābinmanimbangin. himomoblogpĕngkungā, matusar̀yyādaṭānuswin, babhikiringhanaklarā, elingringdhar̀mmānelwiḥ, ya | ||
+ | nhingsākālingsastrā, tingkahemabudimatthi. mangrañcabñĕṭikmangracun, padātkenluḥnesti, twarāngitungbnĕḥsalaḥ, tu | ||
+ | nggalmadanṣadtĕtthayi, twarāpatut'hyāgadwangā, hnĕtomusuḥsangnumadi. ringhawakmuñinepsyu, jatikāhawak'hyāmuliḥ, ra | ||
+ | hayur̥ĕkopĕsunñā, muliḥrahayumābalik, yañjĕlebakatpĕswang, jlemābaliktĕpuk. kramaṇningnumadihĕluḥ | ||
+ | [7272A] | ||
+ | , hnubajangbukāñahi, waluyamawakdagangan, lalwĕssyutrangedaṇnin, tankuranghabakmānawaḥ, kanggokitānengadĕ | ||
+ | pin. mamlahāngpangsantĕpmalu, waspadāninnemliṇniān, wyadinpacangmānganggĕhāng, yadinhanaksyukāsugiḥ, hdāndenpacang | ||
+ | ñoplosyāng, naṇdhingngangāhawak'hapikin. hdāngaliḥbraṇnāliyu, wyadinpacangāmotaḥsahi, yadinsyukātanpatimpa‐ | ||
+ | l, singjāpatutpacanghayahin, tundunemasiḥsayangang, pangdāliyumangukig. mĕngsĕngbajanghnulaku, kadikambĕn</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 72 ==== | ==== Leaf 72 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 993: | Line 2,378: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭗᭒72B] | ||
+ | ᭗᭒ | ||
+ | ᬲᬸᬢᬺᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬬᬦ᭄ᬱᬸᬩᬵᬢ᭄ᬯᬭᬵᬲᬬᬗᬂ᭞ᬢ᭄ᬓᬵᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬫᭂᬲᬾᬄᬲᬳᬶ᭞ᬮ᭄ᬘᭂᬓ᭄ᬳ᭄ᬯᬾᬓ᭄ᬚᬵᬚᬳᬶᬢᬦ᭄᭞ᬫᬸᬜ᭄ᬘᬸᬓ᭄ᬩᭂᬡ᭄ᬦᬵᬂᬢᬸᬦᬵᬳᬚᬶ᭟ᬫᭀᬫᭀ | ||
+ | ᬦ᭄ᬳᬶᬤᭂᬧᬾᬬᬦ᭄ᬢᬸᬭᬸᬢ᭄᭞ᬦᬕᬶᬄᬫᭀᬝᬵᬄᬗᬫᬄᬲᬳᬶ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬵᬲᬸᬳᬸᬤ᭄ᬩᭂᬢᭂᬓ᭄ᬮᬬᬄ᭞ᬬᬦ᭄ᬢᬸᬦᬬᬦ᭄ᬥᬤᬶᬩ᭄ᬭᬗ᭄ᬝᬶ᭞ᬯᬶᬭᬾᬄᬓᬤᬸᬂᬘᬘᬸᬓ᭄ᬮᬶᬓ | ||
+ | ᬦ᭄᭞ᬫᭀᬫᭀᬦᬾᬓᬤᬸᬂᬳᬸᬮᬸᬭᬶᬦ᭄᭟ᬩ᭄ᬢᭂᬓ᭄ᬩᬲᬂᬚᬢ᭄ᬣᬶᬧᬢᬸᬄ᭞ᬤᬳᬃᬵᬦᬲᬶᬫᬩᬾᬕᬸᬮᬶᬂ᭞ᬭᬶᬂᬦᬲᬶᬓᬵᬲᬾᬮᬵᬫᬩᬾᬕ᭄ᬭᬂ᭞ᬚᬳᭂᬦ᭄ᬜᬦᬾ | ||
+ | ᬩᬶᬦᬵᬕᬶᬕᬶᬲ᭄᭞ᬬᬡ᭄ᬦᬶᬂᬲᬸᬩᬵᬚᬢ᭄ᬣᬶᬮᬬᬄ᭞ᬳᬲᬶᬂᬚᬳᭂᬡ᭄ᬥᬳᬃ᭠ᬭᬲᬦᬶᬦ᭄᭟ᬓ᭄ᬭᬫᬡᬶᬂᬦᬸᬫᬤᬶᬳᭂᬮᬸᬄ᭞ᬳ᭄ᬤᬵᬫᬤᬾᬦ᭄ᬳᬦᬓ᭄ᬫ᭄ᬯᬦᬶ | ||
+ | [᭗᭓73A] | ||
+ | ᬭᬾᬄᬫᬸᬮᬵᬧᬢᬸᬢ᭄ᬓᬲᭀᬭᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄᬲᬂᬕᬸᬭᬸᬮᬓᬶ᭞ᬓᬳᬸᬘᬧ᭄ᬲᬂᬘᬢᬸᬃᬚᬤ᭄ᬫᬵ᭞ᬓᬤᬶᬲᬂᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵᬡ᭄ᬦᬵᬚᬢ᭄ᬣᬶ᭟ᬧᬢᬸᬢ᭄ᬯᬄᬫ᭄ᬭᬩᬶᬡᬢᬸᬃ᭞ | ||
+ | ᬲᬂᬰᬢ᭄ᬭ᭄ᬬᬵᬫ᭄ᬭᬩᬾᬶᬢ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬬᬦ᭄ᬯᬾᬲ᭄ᬬᬵᬫ᭄ᬭᬩᬶᬥᬤ᭄ᬯᬵ᭞ᬬᬦ᭄ᬱᬸᬤ᭄ᬭᬵᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬲ᭄ᬝᬡ᭄ᬥᬶᬂ᭞ᬓ᭄ᬭᬡ᭄ᬦᬵᬧᬲ᭄ᬢ᭄ᬬᬂᬦᬡ᭄ᬥᬶᬗᬂᬳ᭞ᬳᬧᬂᬘᬸᬫ᭄ᬧᬸᬫᬜᬶᬗᬓᬶᬦ᭄᭟ | ||
+ | ᬲ᭄ᬫᬸᬢ᭄ᬣᬡ᭄ᬦᬵᬫᬦᬶᬲ᭄ᬫᬮᬸ᭞ᬬᬦ᭄ᬓᬼᬓ᭄ᬢᭂᬓ᭄ᬫᬦᬶᬲ᭄ᬓᬳᭀᬭᬶ᭞ᬬᬦ᭄ᬢᭀᬦ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬩᬓᬢ᭄ᬭᬲᬬᬂ᭞ᬫᬜᬸᬮ᭄ᬲᬸᬮ᭄ᬳᬦ᭄ᬢᭂᬂᬗᬬᬳᬶᬦ᭄᭞ᬓᬧ᭄ᬭᬾᬦ᭄ᬢᬄᬢ᭄ᬯᬭᬵᬫ | ||
+ | ᬦᬸᬮᬓ᭄᭞ᬫᬫᭀᬗᬄᬧᬘᬂᬵᬓᬯᬾᬮᬶᬦ᭄᭟ᬫᬶᬭᬶᬩ᭄ᬧᭀᬮᭀᬲ᭄ᬬᬵᬫᬦᬸᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄᭟ᬮ᭄ᬬᭃᬧ᭄ᬮ᭄ᬬᭂᬧ᭄ᬫᬶᬭᬶᬩ᭄ᬚ᭄ᬭᬶᬄ᭞ᬤᬵᬦ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬫᬗᬸᬕᬸᬦᬼᬩᬵᬂ᭞ᬢ | ||
+ | </transcription><transliteration>[7272B] | ||
+ | 72 | ||
+ | sutr̥ĕputiḥ, yansyubātwarāsayangang, tkāhanggonmĕseḥsahi, lcĕk'hwekjājahitan, muñcukbĕṇnāngtunāhaji. momo | ||
+ | nhidĕpeyanturut, nagiḥmoṭāḥngamaḥsahi, twarāsuhudbĕtĕklayaḥ, yantunayandhadibrangṭi, wireḥkadungcacuklika | ||
+ | n, momonekadunghulurin. btĕkbasangjatthipatuḥ, dahar̀ānasimabeguling, ringnasikāselāmabegrang, jahĕnñane | ||
+ | bināgigis, yaṇningsubājatthilayaḥ, hasingjahĕṇdhahar̀‐rasanin. kramaṇingnumadihĕluḥ, hdāmadenhanakmwani | ||
+ | [7373A] | ||
+ | reḥmulāpatutkasoran, ringtingkaḥsanggurulaki, kahucapsangcatur̀jadmā, kadisangbrahmāṇnājatthi. patutwaḥmrabiṇatur̀, | ||
+ | sangśatryāmrabeittri, yanwesyāmrabidhadwā, yansyudrātunggalsṭaṇdhing, kraṇnāpastyangnaṇdhingangha, hapangcumpumañingakin. | ||
+ | smutthaṇnāmanismalu, yankl̥ĕktĕkmaniskahori, yantondenbakatrasayang, mañulsulhantĕngngayahin, kaprentaḥtwarāma | ||
+ | nulak, mamongaḥpacangākawelin. miribpolosyāmanuntuk. lyöplyĕpmiribjriḥ, dāndenmangugunl̥ĕbāng, ta</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 73 ==== | ==== Leaf 73 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,005: | Line 2,411: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭗᭓73B] | ||
+ | ᭗᭓ | ||
+ | ᬡ᭄ᬥᬶᬂᬢᬡ᭄ᬥᬶᬂᬲ᭄ᬓᬵᬩ᭄ᬱᬶᬓ᭄᭞ᬳᬧᬂᬫᬩ᭄ᬬᬦ᭄ᬤᭂᬓᬘ᭄ᬮᬸᬯᬕ᭄᭞ᬯᬗ᭄ᬲᬵᬕᭀᬩᬵᬲᭀᬮᬄᬤᬕᬶᬂ᭟ᬬᬦᬶᬂᬲᬸᬩᬵᬭᬱᬵᬘᬸᬫ᭄ᬧᬸ᭞ᬭᬲᬵᬲᬸᬩᬵᬫᬳᬦ᭄ᬢᬡ᭄ᬥᬶᬂ | ||
+ | ᭞ᬤᬶᬢᬸᬮᬳᬸᬢ᭄ᬣᬂᬬᬵᬮᬾᬩᬵᬂ᭞ᬧ᭄ᬭᬤᬾᬮᬘᬸᬃᬳ᭄ᬤᬵᬕᬶᬗ᭄ᬲᬶᬃ᭞ᬫᬸᬮᬵᬢᬶᬢᬳᬾᬫᬗᬩᬵ᭞ᬲᬸᬓᬵᬤᬸᬓᬦᬾᬦᬸᬫᬤᬶ᭟ᬲᭀᬮᬄᬩᬬᬸᬦᭀᬫᭂᬃ | ||
+ | ᬲᬢᬸ᭞ᬦᭀᬫᭂᬃᬤ᭄ᬯᬵᬯᬗ᭄ᬲᬵᬮ᭄ᬯᬶᬄ᭞ᬦᭀᬫᭂᬃᬢ᭄ᬮᬸᬲᬸᬕᬶᬄᬩ᭄ᬭᬡ᭄ᬦᬵᬦᭀᬫᭂᬃᬧᬢ᭄ᬕᭀᬪᬦᬾᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬦᭀᬫᭂᬃᬮᬶᬫᬵᬗᬗ᭄ᬕᭀᬩᬸᬗᬄ᭞ᬤᬲᬃᬭᬶᬦ᭄ᬩᬦ᭄ᬳᬶ᭠ | ||
+ | ᬤᭂᬧ᭄ᬚᬢ᭄ᬣᬶ᭟ᬩᬦ᭄ᬢᬗᬦ᭄ᬲᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬵᬫᬮᬸ᭞ᬲᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬵᬱᭂᬰᬡ᭄ᬦᬦᬾᬮ᭄ᬯᬶᬄ᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬄᬫᬶᬤᬃᬢ᭄ᬣᬬᬂᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄ᭞ᬳᬮᬵᬳᬬᬸᬦᬾᬦᬸᬫᬥ᭄ᬥᬶ᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬳᬦᬵᬢ᭄ᬭᬶ᭠ | ||
+ | [᭗᭔74A] | ||
+ | ᬯᬶᬲᬾᬱᬵ᭞ᬲᬓᬾᬂᬗᬫᬗ᭄ᬕᭂᬳᬂᬗᬚᬶ᭟ᬢ᭄ᬭᬶᬯᬶᬲᬾᬰᬵᬢᬢ᭄ᬯᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬳᬸᬝᬵᬫ᭄ᬫᬵᬲᬂᬯ᭄ᬯᭂᬗ᭄ᬓᬸᬕᬸᬫ᭄ᬫᬶ᭞ᬫᬤ᭄ᬬᬲᬂᬳᬫᬗ᭄ᬓᬸᬚᬕᬢ᭄᭞ᬫᭂᬗ᭄ᬓᬸᬤᬮᬂᬦᬶ | ||
+ | ᬲ᭄ᬝᬵᬩᬢ᭄ᬣᬶ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬫᬤᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬯᬶᬲᬾᬱᬵ᭞ᬗᭂᬦ᭄ᬢᬶᬦᬶᬦ᭄ᬚᬤ᭄ᬫᬵᬦᬸᬫᬤ᭄ᬥᬶ᭟ᬤᬤᬶᬳᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬧᬢᬸᬢ᭄ᬳᬶᬢᬸᬂ᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄᬏᬫᬕᬸᬭᬸᬳᬚᬶ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬬᬵᬮ᭄ᬯᬶᬄ | ||
+ | ᬉᬝᬵᬫ᭄ᬫᬵ᭞ᬮᬭᬧᬦ᭄ᬱ᭄ᬯᬃᬖ᭄ᬕᬵ᭞ᬓᭂᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬜᬶᬤᬬᬵᬂᬫᬜᬸᬧᬢ᭄ᬱᭀᬫᬄ᭞ᬓᬤᬶᬤᬾᬯᬶᬲᬢ᭄ᬬᬯᬢ᭄ᬝᬶ᭟ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬳ᭄ᬬᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄᬢᬸᬫᬸᬯᬸᬄ᭞ᬤᬤᬶ | ||
+ | ᬧ᭄ᬭᬫᬶᬰ᭄ᬯᬃᬭᬶᬳᬚᬶ᭞ᬓᬶᬦᭂᬩᬓ᭄ᬝᬶᬬᬦ᭄ᬤᬾᬡ᭄ᬦᬶᬂᬚᬕᬢ᭄᭞ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬹᬗ᭠ᬍᬫ᭄ᬦᬓᬸᬢᬶᬦ᭄᭞ᬫᬤᬸᬢᬺᬱ᭄ᬡᬵᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬲᬓᬾᬯᬮᬵᬬᬂᬕᬶᬭᬶᬧᬸ | ||
+ | </transcription><transliteration>[7373B] | ||
+ | 73 | ||
+ | ṇdhingtaṇdhingskābsyik, hapangmabyandĕkacluwag, wangsāgobāsolaḥdaging. yaningsubārasyācumpu, rasāsubāmahantaṇdhing | ||
+ | , ditulahutthangyālebāng, pradelacur̀hdāgingsir̀, mulātitahemangabā, sukādukanenumadi. solaḥbayunomĕr̀ | ||
+ | satu, nomĕr̀dwāwangsālwiḥ, nomĕr̀tlusugiḥbraṇnānomĕr̀patgobhanebcik, nomĕr̀limānganggobungaḥ, dasar̀rinbanhi‐ | ||
+ | dĕpjatthi. bantangansastrāmalu, sastrāsyĕśaṇnanelwiḥ, lwiḥmidar̀tthayangtingkaḥ, halāhayunenumadhdhi, sangkanhanātri‐ | ||
+ | [7474A] | ||
+ | wisesyā, sakengngamanggĕhangngaji. triwiseśātatwanhipun, huṭāmmāsangwwĕngkugummi, madyasanghamangkujagat, mĕngkudalangni | ||
+ | sṭābatthi, hĕntomadantriwisesyā, ngĕntininjadmānumaddhi. dadihistripatut'hitung, tingkaḥemaguruhaji, hĕntoyālwiḥ | ||
+ | uṭāmmā, larapanṣwar̀ghgā, kĕpanggiḥ, ñidayāngmañupatsyomaḥ, kadidewisatyawatṭi. kocap'hyanmaliḥtumuwuḥ, dadi | ||
+ | pramiśwar̀rihaji, kinĕbakṭiyandeṇningjagat, sangprabhūnga‐l̥ĕmnakutin, madutr̥ĕṣṇāpisan, sakewalāyanggiripu</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 74 ==== | ==== Leaf 74 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,017: | Line 2,444: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭗᭔74B] | ||
+ | ᭗᭔ | ||
+ | ᬢ᭄ᬭᬶ᭟ᬕᬸᬭᬸᬮᬓᬶᬢᬢ᭄ᬯᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬓᬾᬦᬾᬓᭀᬚᬭᬡ᭄ᬦᬶᬂᬵᬳᬚᬶ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬵᬅᬗ᭄ᬓᬭᬵᬭᬶᬂᬲᭀᬫᬄ᭞ᬳᬲ᭄ᬢᬶᬢᬶᬩᬓ᭄ᬢᬶᬗᬬᬳᬶᬦ᭄᭞ᬲ᭄ᬢᬸᬤᬸᬄᬢ᭄ᬯ | ||
+ | ᬭᬵᬢᬸᬮᬓ᭄᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬓᬵᬲᬬᬗᬂᬵᬢ᭄ᬯᬶ᭟ᬳ᭄ᬤᬵᬗᬸᬘᬧ᭄ᬧᬢ᭄ᬣᬶᬓᬘᬸᬄ᭞ᬧᬧᬢᬂᬗ᭄ᬮᬗ᭄ᬓᬭᬶᬂᬮᬓᬶ᭞ᬫᬦᬸᬚᬸᬗᬋᬧᬶᬦ᭄ᬩᭀᬖ᭄ᬕᬵ᭞ᬳ᭄ᬤᬵᬩᬜᬵ | ||
+ | ᬫᬗ᭄ᬮᬯᬢ᭄ᬣᬶᬦ᭄᭞ᬳ᭄ᬤᬵᬗᬤᬸᬲᬰᬶᬫ᭄ᬩᬶᬗᬦ᭄᭞ᬲ᭄ᬓᭂᬡ᭄ᬦᬵᬂᬧᬢᬸᬢ᭄ᬗᬬᬳᬶᬦ᭄᭟ᬲᭀᬫᬄᬏᬦᬸᬶᬭᬶᬸᬦᬸᬚᬸᬳᬓᬸᬭᬸ᭞ᬳ᭄ᬤᬵᬩᬡ᭄ᬦᬶᬫᬗᬸᬗ᭄ᬓᬸᬮᬶᬦ᭄᭞ | ||
+ | ᬮᬗ᭄ᬕ᭄ᬬᬵᬫᬗ᭄ᬮᬯᬢᬶᬦ᭄ᬱᭀᬫᬄ᭞ᬳ᭄ᬤᬵᬜᭀᬭᬄᬫᭂᬫᬭᭀᬰᬶᬄ᭞ᬧᬕᭂᬄᬢᬶᬮᬶᬂᬗᬵᬂᬫ᭄ᬓᬃᬵᬫ᭄ᬫᬵ᭞ᬧᬹᬃᬡ᭄ᬦᬵᬫ᭄ᬫᬵᬢᬶᬍᬫ᭄ᬫᬩᬺᬰᬶᬄ᭟ᬩ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬳ᭄ᬬᬦ᭄ᬓᬮ | ||
+ | [᭗᭕75A] | ||
+ | ᬡ᭄ᬦᬶᬂᬘᬫ᭄ᬧᬸᬃ᭞ᬳ᭄ᬤᬵᬘ᭄ᬫᭂᬂᬭᬶᬂᬲᬂᬮᬓᬶ᭞ᬕ᭄ᬝᬶᬄᬏᬫᬩ᭄ᬬᬬᬕᬦ᭄᭞ᬫᬳᬸᬭᬵᬤᬶᬫᬃᬖ᭄ᬕᬶ᭞ᬗᬯᬾᬲᬓᬶᬢ᭄ᬓᬫᬵᬭᬱᬵ᭞ᬍᬢᭂᬄᬏᬲᬳᬶᬩᬺᬱᬶᬳᬶ | ||
+ | ᬦ᭄᭟ᬦᬄᬳᬓᬾᬢᭀᬜᬳᬶᬳᭂᬮᬸᬄ᭞ᬳᭂᬫ᭄ᬩᭀᬓ᭄ᬫᬗᭀᬭᬳᬶᬦ᭄ᬜᬳᬶ᭞ᬓ᭄ᬫᬵᬫᬸᬮᬶᬄᬳᬧᬂᬫ᭄ᬮᬄ᭞ᬦᬶᬓ᭄ᬮᬶᬜᬃᬋᬲᭂᬫ᭄ᬫᬶᬭᬕᬶ᭞ᬤᬤᬶᬍᬕᬵ | ||
+ | ᬫᬦᬄᬕᬮᬵᬂ᭞ᬓᬧᬸᬗ᭄ᬓᬸᬃᬜᬸᬫ᭄ᬩᬄᬫᬵᬧᬫᬶᬢ᭄᭛ᬧᬂ᭛ᬩ᭄ᬗᭀᬂᬩ᭄ᬗᭀᬂᬜᭂᬮ᭄ᬲᭂᬮ᭄ᬳᬯᬓ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬮᭀᬕᬲ᭄ᬳᬶᬗᭂᬢ᭄ᬭᬶᬂᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄᬏᬧ᭄ᬮᬶᬄ᭞ᬫᬗ | ||
+ | ᬤ᭄ᬯᬂᬦᬾᬢᬦ᭄ᬧᬢᬸᬢ᭄᭞ᬫᬦᬾᬲ᭄ᬝᬶᬜᬓᬶᬢᬶᬦ᭄ᬢᬶᬫ᭄ᬧᬮ᭄᭞ᬫᬢᬶᬫᬢ᭄ᬣᬶᬓ᭄ᬭᬦᬵᬢ᭄ᬯᬭᬵᬳᬤᬵᬘᬸᬫ᭄ᬧᬸ᭞ᬲᭂᬳᭂᬫ᭄ᬗᬚᬓ᭄ᬫᬲᭀᬘᬧᬦ᭄᭞ᬢᭀᬂ | ||
+ | </transcription><transliteration>[7474B] | ||
+ | 74 | ||
+ | tri. gurulakitatwanhipun, kenekojaraṇningāhaji, twarā'angkarāringsomaḥ, hastitibaktingayahin, studuḥtwa | ||
+ | rātulak, yadinkāsayangangātwi. hdāngucappatthikacuḥ, papatangnglangkaringlaki, manujungar̥ĕpinboghgā, hdābañā | ||
+ | manglawatthin, hdāngadusaśimbingan, skĕṇnāngpatutngayahin. somaḥenuir̶nujuhakuru, hdābaṇnimangungkulin, | ||
+ | langgyāmanglawatinsyomaḥ, hdāñoraḥmĕmarośiḥ, pagĕḥtilingngāngmkar̀āmmā, pūr̀ṇnāmmātil̥ĕmmabr̥ĕśiḥ. bwinhyankala | ||
+ | [7575A] | ||
+ | ṇningcampur̀, hdācmĕngringsanglaki, gṭiḥemabyayagan, mahurādimar̀ghgi, ngawesakitkamārasyā, l̥ĕtĕḥesahibr̥ĕsyihi | ||
+ | n. naḥhaketoñahihĕluḥ, hĕmbokmangorahinñahi, kmāmuliḥhapangmlaḥ, nikliñar̀r̥ĕsĕmmiragi, dadil̥ĕgā | ||
+ | manaḥgalāng, kapungkur̀ñumbaḥmāpamit /// pang /// bngongbngongñĕlsĕlhawak, twaralogashingĕtringtingkaḥepliḥ, manga | ||
+ | dwangnetanpatut, manesṭiñakitintimpal, matimatthikranātwarāhadācumpu, sĕhĕmngajakmasocapan, tong</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 75 ==== | ==== Leaf 75 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,029: | Line 2,477: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭗᭕75B] | ||
+ | ᭗᭕ | ||
+ | ᬳᬤᬵᬲᬸᬤᬶᬫᬳᭂᬓᬶᬦ᭄᭟ᬓᬾᬢᭀᬧᬜᭂᬮ᭄ᬲᭂᬮᬾᬭᬶᬂᬳᬯᬓ᭄᭞ᬫᬸᬭᬂᬫᬸᬭᬂᬧ᭄ᬚᬮᬦᬾᬢ᭄ᬭᬸᬲ᭄ᬫᬸᬮᬶᬄ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬵᬍᬄᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬬᬸ᭞ᬗᭂᬦᭂᬲ᭄ᬫᭂᬕᬢᬶ | ||
+ | ᬦ᭄ᬧᬲᬶᬯᬦ᭄᭞ᬗᭀᬚᭀᬕ᭄ᬫᬸᬮᬶᬄᬗᬮᬶᬄᬋᬭᬫᬦ᭄ᬜᬢᬸᬳᬸ᭞ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬭᬯᬸᬄᬚᬸᬫᬄ᭞ᬩᬧᬵᬦ᭄ᬜᬲᬸᬓᬵᬭᬶᬂᬳᬢ᭄ᬣᬶ᭟ᬦᬓᭀᬡ᭄ᬦᬶᬦ᭄ᬳᬸ | ||
+ | ᬫ᭄ᬥᬸᬓᬾᬳᬶᬮᬂᬵ᭞ᬜᬳᬶᬤᬶᬚᬵᬮ᭄ᬯᬲ᭄ᬘᭂᬡ᭄ᬦᬶᬂᬢ᭄ᬓᬵᬓ᭄ᬮᬶᬄ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬭᬯᬢ᭄ᬓᬵᬭᬯᬸᬄ᭞ᬦᬶᬓ᭄ᬮᬶᬜᬃᬲ᭄ᬤᬶᬄᬦᬸᬢᬸᬭᬂᬵ᭞ᬲᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄᬜᬢ᭄ᬮᬲ᭄ᬓᬧᬶᬤᬃᬢ᭄ᬣᬵᬲᬵ | ||
+ | ᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬩᬧᬦ᭄ᬜᬵᬓᬗᭂᬡ᭄ᬦᬶᬵᬗᭂᬳᬵᬂ᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬗᭂᬮᬸᬢ᭄ᬫᬧᬲᬶᬳᬶᬦ᭄᭟ᬮᬘᬸᬃᬲᬤ᭄ᬬᬲᬚᬵᬩᬧᬵ᭞ᬫ᭄ᬗᬤᬓᬂᬜᭂᬦ᭄ᬢᬦᬬ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬩᬸᬓᬵᬜᬳᬶ᭞ᬲ | ||
+ | [᭗᭖76A] | ||
+ | ᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬜᬳᬶᬳ᭄ᬦᬸᬳᬶᬤᬸᬧ᭄᭞ᬢ᭄ᬓᬵᬳᬶᬗᭂᬢ᭄ᬫᬭᬵᬭᬫ᭄ᬫᬵ᭞ᬩᭂᬲ᭄ᬮᬘᬸᬭᬾᬜᬳᬶᬫ᭄ᬗᬫᬤ᭄ᬯᬂᬫᬦᭂᬮᬸᬄ᭞ᬫᬲᬶᬯᬵᬭᬶᬂᬳᬦᬓ᭄ᬘᭀᬭᬄ᭞ᬫᬦᬾᬲ᭄ᬝᬶᬗ᭄ᬫ | ||
+ | ᬝᬶᬫᬢ᭄ᬣᬶ᭟ᬳᬗ᭄ᬕᬦᬶᬂᬓᬤᬶᬲᬶᬦᭀᬗ᭄ᬕᬦ᭄᭞ᬳᬧᬵᬧᬸᬮᬵᬬᬵᬢᭀᬧᬘᬂᬵᬧᬸᬧᭀᬡ᭄ᬦᬶᬵᬦ᭄᭞ᬳᬦᬓ᭄ᬲᭂᬗ᭄ᬓᬵᬗᬮᬶᬄᬧᬢᬸᬢ᭄᭞ᬜᬳᬶᬚ | ||
+ | ᬦᬶᬲᬸᬩᬵᬳᬦᬯᬂ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬵᬮᬦ᭄ᬢᬂᬩᬧᬵᬫᬳᬂᬜᬳᬶᬢᬸᬢᬸᬃ᭞ᬜᬳᬶ᭠ᬲᬸᬩᬵᬫᬦᬶᬗᭂᬳᬵᬂ᭞ᬧᬶᬢᬸᬢᬹᬃᬦᬶᬲᬸᬫ᭄ᬫᬵᬲᬭᬶ᭟ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬓ᭄ᬦᭂᬄᬳᬂᬋ᭠ | ||
+ | ᬲᭂᬧᬂᬵ᭞ᬩᭂᬲᬶᬓ᭄ᬩᭂᬲᬶᬓ᭄ᬳᬧᬂᬫ᭄ᬭᬲᬵᬱᬸᬚᬢ᭄ᬣᬶ᭞ᬦᬶᬓ᭄ᬮᬶᬜᬃᬫᬲᬯᬸᬢ᭄ᬗᬸᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄᭞ᬳᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬩᬧᬵᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬳᬶᬯᬂ᭞ᬲᬓᬶᬂᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫ᭄ᬮᬚᬳᬶᬦ᭄ᬧ | ||
+ | </transcription><transliteration>[7575B] | ||
+ | 75 | ||
+ | hadāsudimahĕkin. ketopañĕlsĕleringhawak, murangmurangpjalanetrusmuliḥ, twarāl̥ĕḥringhidayu, ngĕnĕsmĕgati | ||
+ | npasiwan, ngojogmuliḥngaliḥr̥ĕramanñatuhu, kocapsampunrawuḥjumaḥ, bapānñasukāringhatthi. nakoṇninhu | ||
+ | mdhukehilangā, ñahidijālwascĕṇningtkākliḥ, tanparawatkārawuḥ, nikliñar̀sdiḥnuturangā, satingkaḥñatlaskapidar̀tthāsā | ||
+ | mpun, bapanñākangĕṇniāngĕhāng, rarisngĕlutmapasihin. lacur̀sadyasajābapā, mngadakangñĕntanayhyangbukāñahi, sa | ||
+ | [7676A] | ||
+ | dyanñahihnuhidup, tkāhingĕtmarārammā, bĕslacureñahimngamadwangmanĕluḥ, masiwāringhanakcoraḥ, manesṭingma | ||
+ | ṭimatthi. hangganingkadisinonggan, hapāpulāyātopacangāpupoṇniān, hanaksĕngkāngaliḥpatut, ñahija | ||
+ | nisubāhanawang, twarālantangbapāmahangñahitutur̀, ñahi‐subāmaningĕhāng, pitutūr̀nisummāsari. hĕntoknĕḥhangr̥ĕ‐ | ||
+ | sĕpangā, bĕsikbĕsik'hapangmrasāsyujatthi, nikliñar̀masawutnguntuk, hinggiḥbapātityanghiwang, sakingmangkintityangmlajahinpa</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 76 ==== | ==== Leaf 76 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,041: | Line 2,510: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭗᭖76B] | ||
+ | ᭗᭖ | ||
+ | ᬢᬸᬢ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬵᬚ᭄ᬮᬾᬦᬾᬫᬢᬶᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬤᬤᬶᬳᬬᬸᬦᬾᬓᭂᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭟ᬢᬦ᭄ᬓᭀᬘᬧᬦ᭄ᬳ᭄ᬬᬵᬦᬶᬓ᭄ᬮᬶᬜᬃ᭞ᬲᬯᬢ᭄ᬣᬃᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬢᬶᬕᬵᬂᬯ᭄ᬗᬶ᭞ | ||
+ | ᬦᬶᬤᬬᬸᬤᬢᬸᬓᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬫ᭄ᬗᬢᬶᬳᬢᬶᬦᬶᬓ᭄ᬮᬶᬜᬃ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬲᬸᬩᬵᬫᬓ᭄ᬮᭀᬢ᭄ᬯᬭᬵᬚᬵᬭᬯᬸᬄ᭞ᬗᭀᬃᬢᬬᬂᬳᬶᬡ᭄ᬥᬶᬓᬾᬮ᭄ᬯᬲ᭄᭞ᬳᬾᬫᭂᬂᬳᬶ | ||
+ | ᬤᬬᬸᬫᬶᬡ᭄ᬦᬶᬵᬳᬶᬦ᭄᭟ᬲ᭄ᬯᬾᬦᬦᭂᬂᬫᭂᬫᬃᬦᬬ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬵ᭞ᬤᬤ᭄ᬥᬶᬢ᭄ᬭᬂᬵᬦᬶᬓ᭄ᬮᬶ᭠ᬜᬃᬓ᭄ᬢᬵᬓ᭄ᬓᭂᬄᬫᬢ᭄ᬣᬶ᭞ᬲᬶᬦᬄᬓᬲᭀᬭᬦ᭄ᬧᬵᬧᬕᬸᬢ᭄᭞ᬦᬦ᭄ᬥᬶᬂᬗᬂᬓᬯᬶ | ||
+ | ᬲᬾᬱᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬸᬓᬸᬄᬓᬾᬢᭀᬓᬧᬶᬦᭂᬄᬭᬶᬂᬓᬬᬸᬦ᭄᭞ᬕᬕᬺᬕᭂᬢ᭄ᬣᬦ᭄ᬯᬯᬂᬓᬩᬗᬦ᭄᭞ᬫᬵᬫᬦ᭄ᬢᭂᬕ᭄ᬢᬗ᭄ᬓᬄᬫᬦᬸᬤ᭄ᬥᬶᬂ᭟ᬇᬳ᭄ᬦᬾᬜᬳᬶ | ||
+ | [᭗᭗77A] | ||
+ | ᬳᬚᬓ᭄ᬫᭂᬓ᭄ᬚᬂ᭞ᬦᬾᬚ᭄ᬗᬳᬂᬧ᭄ᬚᬮᬡ᭄ᬦᬶᬵᬓ᭄ᬮᬶᬜᬃᬗᬸᬦᬶ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬲᬶᬦᬄᬬᬵᬮᬘᬸᬃ᭞ᬓ᭄ᬭᬦᬵᬢ᭄ᬯᬭᬵᬬᬢᬸᬮᬓ᭄᭞ᬲᬶᬦᬄᬢᬶᬯᬮᬵᬲᬂᬭᬵᬚᭂᬓ᭄ᬳᬶᬤᬸ᭠ | ||
+ | ᬓᬸᬄ᭞ᬳᬚᬓ᭄ᬤᬾᬲ᭄ᬝᬶᬦᬾᬫᬓ᭄ᬚᬂ᭞ᬳᬧᬂᬲᬶᬤᬵᬕᭂᬫ᭄ᬧᬸᬂᬩᬲ᭄ᬫᬶ᭟ᬱᬶᬰ᭄ᬬᬦᬾᬫᬢᬹᬃᬫᬗ᭄ᬕᬶᬳᬂᬵ᭞ᬫᬲᭂᬲᬸᬫ᭄ᬩᬃᬵᬢᬗ᭄ᬕᬸᬂᬧᬘᬂᬩᬲ᭄ᬫᬶ᭞ᬧᬶᬭᬵᬲ | ||
+ | ᬓ᭄ᬢᬶᬦᬾᬳᬶᬤᬸᬓᬸᬄ᭞ᬫᬦᬾᬯᬾᬓᬓᭂᬫ᭄ᬩᬸᬮᬶᬦ᭄᭞ᬚᭀᬄᬧᬭᬵᬳᬶᬤᬸᬓᬸᬄᬲᬶᬮᬤ᭄ᬭᬶᬮᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬲᬭᬢ᭄ᬲᬲᬸᬳᬸᬦᬦ᭄᭞ᬓ᭄ᬮᬲᬂᬯᬶᬓᬸᬦᬾ | ||
+ | ᬚ᭄ᬭᬶᬄ᭟ᬤᬬᬸᬤᬢᬸᬫᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵ᭞ᬦᬄᬦᬾᬜᬦᬦ᭄ᬲᬓᬾᬯᬮᬵᬜᬮᬸᬓ᭄ᬯᭂᬗᬶ᭞ᬫᬾᬫᬾᬗᬭᬤ᭄ᬫᬗ᭄ᬤᬵᬭᬯᬸᬄ᭞ᬲ᭄ᬯᬢᭂᬓ᭄ᬤᬾᬲ᭄ᬝᬶᬦᬾ | ||
+ | </transcription><transliteration>[7676B] | ||
+ | 76 | ||
+ | tut, mangdājlenematinggal, dadihayunekĕpanggiḥ. tankocapanhyānikliñar̀, sawatthar̀sampunlintangtigāngwngi, | ||
+ | nidayudatukawuwus, mngatihatinikliñar̀, deningsubāmaklotwarājārawuḥ, ngor̀tayanghiṇdhikelwas, hemĕnghi | ||
+ | dayumiṇniāhin. swenanĕngmĕmar̀nayhyangā, daddhitrangānikli‐ñar̀ktākkĕḥmatthi, sinaḥkasoranpāpagut, nandhingngangkawi | ||
+ | seṣan, ringhidukuḥketokapinĕḥringkayun, gagr̥ĕgĕtthanwawangkabangan, māmantĕgtangkaḥmanuddhing. ihneñahi | ||
+ | [7777A] | ||
+ | hajakmĕkjang, nejngahangpjalaṇniākliñar̀nguni, deningsinaḥyālacur̀, kranātwarāyatulak, sinaḥtiwalāsangrājĕk'hidu‐ | ||
+ | kuḥ, hajakdesṭinemakjang, hapangsidāgĕmpungbasmi. syiśyanematūr̀manggihangā, masĕsumbar̀ātanggungpacangbasmi, pirāsa | ||
+ | ktinehidukuḥ, manewekakĕmbulin, joḥparāhidukuḥsiladriluput, yansaratsasuhunan, klasangwikune | ||
+ | jriḥ. dayudatumangandikā, naḥneñanansakewalāñalukwĕngi, memengaradmangdārawuḥ, swatĕkdesṭine</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 77 ==== | ==== Leaf 77 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,053: | Line 2,543: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭗᭗77B] | ||
+ | ᭗᭗ | ||
+ | ᬫᬓ᭄ᬚᬵᬂ᭞ᬳᬧᬂᬮ᭄ᬯᬲ᭄ᬧᬘᬂᬫᬗᬺᬩᬸᬢ᭄ᬳᬶᬤᬸᬓᬸᬄ᭞ᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬲᬶᬤᬵᬳᬶᬤᬸᬓᬸᬄᬧ᭄ᬚᬄ᭞ᬲᬸᬓᬵᬩ᭄ᬬᬂᬗ᭄ᬫᬲᬶᬦ᭄ᬫᬢ᭄ᬣᬶ᭟ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬲᬦ᭄ᬤᬾᬓᬵᬮ | ||
+ | ᭞ᬫ᭄ᬥᬩ᭄ᬤᬩᬦ᭄ᬳᬶᬤᬬᬸᬤᬢᬸᬫᬩᬺᬰᬶᬄ᭞ᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄ᬫᭂᬲᬾᬄᬲᬃᬯ᭄ᬯᬫᬸᬭᬸᬩ᭄᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬗᭀᬚᭀᬕ᭄ᬓᬲᬾᬢᬻ᭞ᬧ᭄ᬦᬸᬗ᭄ᬕᬮᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬓᬮᬸᬕᬻᬦᬸᬢᬸᬕ᭄ | ||
+ | ᭞ᬲᬭᬯᬸᬏᬫᬭᬶᬂᬲᬾᬢᬻ᭞ᬫᬢᬶᬫ᭄ᬧᬸᬄᬗᬢᬸᬭᬂᬩᬓ᭄ᬢᬶ᭟ᬫᬗᬸ᭠ᬜ᭄ᬘᬭᬂᬧᬗᬲ᭄ᬢᬯ᭄ᬯᬵ᭞ᬤᬹᬃᬕᬵᬓᬮᬵᬳ᭄ᬬᬂᬦᬶᬦᬶᬕᭀᬭᬵᬩᬾᬭᬯᬶ᭞ᬰ᭄ᬭᬵ | ||
+ | ᬕᭂᬧ᭄ᬲᬧ᭄ᬭᬵᬬᭀᬕᬵᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬳᬶᬤᬵᬜᬸᬗ᭄ᬕᬃᬵᬭᭀᬫ᭄ᬫᬵ᭞ᬗ᭄ᬭᬦᬵᬲᬶᬓᬫᬤᬵᬤᬾᬂᬓ᭄ᬮᬾᬂᬫ᭄ᬕᭂᬂᬩᬬᬸ᭞ᬫᬗᭂᬦᭂᬩ᭄ᬳᬶᬤ᭄ᬯᬭᬵᬲᬗ᭄ᬕᬵ᭞ | ||
+ | [᭗᭘78A] | ||
+ | ᬒᬁᬓᬭᬩᬬᬸᬧᬶᬦᬸᬲ᭄ᬝᬶ᭟ᬤᬹᬃᬖ᭄ᬕᬵᬓᬮᬵ᭞ᬧ᭄ᬗᬭᬤᬦ᭄ᬱ᭄ᬯᬢᭂᬓᬶᬂᬦ᭄ᬮᬸᬄᬳᬦ᭄ᬤᬾᬲ᭄ᬝᬶ᭞ᬋᬧ᭄ᬋᬧ᭄ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬶᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄ᬭᬯᬸᬄ᭞ᬲᬯᬢᭂᬓ᭄ᬥᬸᬲ᭄ᬝᬵᬤᬸᬃᬚ | ||
+ | ᬡ᭄ᬦᬵ᭞ᬫ᭄ᬭᬦ᭄ᬢᬩᬦ᭄ᬲᬮᬶᬂᬧᬮᬶᬯᬢᬶᬦ᭄ᬭᬯᬸᬄ᭞ᬤᬾᬲ᭄ᬢᬶᬦᬾᬮ᭄ᬯᬶᬳᬶᬂᬯᬶᬲᬾᬱᬵ᭞ᬜᬶᬤᬬᬵᬂᬫᭂᬫᬜ᭄ᬘᬸᬢ᭄ᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭟ᬗ᭄ᬫᬵᬢ᭄ᬬᬂᬭᬶᬂᬲᬵᬧ᭄ᬢᭂᬕᬓᬦ᭄ | ||
+ | ᭞ᬳᬲ᭄ᬮᬾᬧᬦ᭄ᬓᭂᬓᭂᬄᬩᬸᬗ᭄ᬓᭂᬃᬳ᭄ᬩᬄᬫ᭄ᬦᬸᬗ᭄ᬕᬶᬂ᭞ᬲ᭄ᬯᭂᬂᬳ᭄ᬫᬲᬓ᭄ᬢᬶᬓᬲᬸᬩ᭄᭞ᬩ᭄ᬮᬶᬕᭀᬤᬯᬬᬵᬯᬶᬲᬾᬰᬵ᭞ᬓᬲᬋᬂᬗᬶᬦ᭄ᬓᭀᬩᬾᬃᬳᬗᭂᬡ᭄ᬥᭂᬄᬫᬸᬭᬸᬩ᭄ | ||
+ | ᭞ᬧᬵᬗᬩᬶᬄᬕ᭄ᬭᬸᬤᬵᬓᭂᬜ᭄ᬘᬡ᭄ᬦᬵ᭞ᬳᬋᬧ᭄ᬯᬗ᭄ᬓᬲ᭄ᬘᬡ᭄ᬥᬶᬳᬧᬶ᭟ᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵᬓᬬᬵᬳᭂᬡ᭄ᬥᭂᬄᬤᬸᬫᬶᬮᬄ᭞ᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬᬵᬘ᭄ᬭᬂᬘᬂᬳᭂᬦ᭄ᬤᬶᬄᬏᬗᭂᬩᭂᬓᬶᬦ᭄ᬮᬗᬶᬢ᭄᭞ | ||
+ | </transcription><transliteration>[7777B] | ||
+ | 77 | ||
+ | makjāng, hapanglwaspacangmangr̥ĕbut'hidukuḥ, yantansidāhidukuḥpjaḥ, sukābyangngmasinmatthi. kocapsampunsandekāla | ||
+ | , mdhabdabanhidayudatumabr̥ĕśiḥ, glismĕseḥsar̀wwamurub, rarismangojogkasetr̥ö, pnunggalantanwentĕnkalugr̥önutug | ||
+ | , sarawu'emaringsetr̥ö, matimpuḥngaturangbakti. mangu‐ñcarangpangastawwā, dūr̀gākalāhyangninigorāberawi, śrā | ||
+ | gĕpsaprāyogāsampun, rarishidāñunggar̀ārommā, ngranāsikamadādengklengmgĕngbayu, mangĕnĕb'hidwarāsanggā, | ||
+ | [7878A] | ||
+ | oṁkarabayupinusṭi. dūr̀ghgākalā, pngaradanṣwatĕkingnluḥhandesṭi, r̥ĕpr̥ĕpsiddhiglisrawuḥ, sawatĕkdhusṭādur̀ja | ||
+ | ṇnā, mrantabansalingpaliwatinrawuḥ, destinelwihingwisesyā, ñidayāngmĕmañcut'hurip. ngmātyangringsāptĕgakan | ||
+ | , haslepankĕkĕḥbungkĕr̀hbaḥmnungging, swĕnghmasaktikasub, bligodawayāwiseśā, kasar̥ĕngnginkober̀hangĕṇdhĕḥmurub | ||
+ | , pāngabiḥgrudākĕñcaṇnā, har̥ĕpwangkascaṇdhihapi. brahmākayāhĕṇdhĕḥdumilaḥ, sūr̀yyācrangcanghĕndiḥengĕbĕkinlangit, </transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 78 ==== | ==== Leaf 78 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,065: | Line 2,576: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭗᭘78B] | ||
+ | ᭗᭘ | ||
+ | ᬫᬮᬶᬄᬢᬦᬳᬾᬫᬓᭂᬧ᭄ᬮᬸᬕ᭄᭞ᬯ᭄ᬢᬸᬗᭂᬡ᭄ᬥᬶᬄᬫ᭄ᬓᬮᬗᬦ᭄᭞ᬫᬜ᭄ᬘᭂᬯᬃᬡ᭄ᬦᬵᬫ᭄ᬢᬸᬇᬭᬓ᭄ᬱᬱᬵᬕᬸᬡ᭄ᬥᬸᬮ᭄᭞ᬳᬶᬩᬵᬭᭀᬂᬳᬲᬾᬧᬓ᭄ᬫᬜ᭄ᬩᬓ᭄᭞ᬘᬧ᭄ᬮᬸ | ||
+ | ᬓ᭄ᬘᬧ᭄ᬮᬸᬓ᭄ᬦᬕᬶᬄᬲᭀᬧᬶᬦ᭄᭟ᬤᬸᬧᬵᬭᬫ᭄ᬩᬢ᭄ᬲᬓ᭄ᬝᬶᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬵ᭞ᬫ᭄ᬮᬶᬕᭂᬤᬦ᭄ᬳᬦ᭄ᬥᬸᬲ᭄ᬜᬦᬾᬳ᭄ᬢᭂᬕ᭄ᬓᭂᬮᬗᬶᬢ᭄᭞ᬫᬼᬧᬸᬲ᭄ᬓᬤᬶᬩᬶᬦ᭄ᬢᬂᬓᬸᬓᬸᬲ᭄᭞ᬲᬋᬂᬳᬶᬯ᭄ᬯᬵ | ||
+ | ᬭᬶᬗᬶᬦ᭄ᬲᬸᬗ᭄ᬲᬵᬂ᭞ᬚᬕ᭄ᬫᬜᬼᬕ᭄ᬩᬶᬗᬶᬦ᭄ᬕᭂᬤᬾᬳ᭄ᬭᭀᬩ᭄ᬮᬸᬲᬸᬄ᭞ᬓᭂᬧᬸᬄᬭᬡ᭄ᬥᬸᬫᬯᬶᬲᬾᬱᬵ᭞ᬓᬺᬩ᭄ᬳᬓ᭄ᬓᬱᬫᬜᬋᬗᬶᬦ᭄᭟ᬲ᭄ᬮᬫ᭄ᬩᬂᬕ᭄ᬦᬶᬫᬯᬶᬱᬾᬲᬵ᭞ | ||
+ | ᬢᬸᬫ᭄ᬧᬂᬲᭀᬮᬲ᭄ᬳᭂᬡ᭄ᬥᬶᬄᬜᬦᬾᬗ᭄ᬭᬜᬩ᭄ᬕᬤ᭄ᬥᬶᬂ᭞ᬳᬶᬧᬧᬓ᭄ᬩᬤᭂᬂᬫᬓ᭄ᬩᬸᬃ᭞ᬓᬤᬶᬫᬾᬕᬵᬭᬶᬂᬳᬫ᭄ᬩᬭᬵ᭞ᬓ᭄ᬩᭀᬓ᭄ᬫᬮᬾᬬᬦ᭄ᬤ᭄ᬳᭂᬳᭂᬦ᭄ᬥᭂᬳᭂᬦ᭄ᬳᭂᬡ᭄ᬥᬶᬄ | ||
+ | [᭗᭙79A] | ||
+ | ᬫᬸᬭᬸᬩ᭄᭞ᬫᬝᬵᬦ᭄ᬜᬮ᭄ᬯᬶᬃᬲᬸᬃᬬ᭄ᬬᬵᬓᭂᬫ᭄ᬩᬵᬂ᭞ᬓᬶᬚᬵᬧᬦᬾᬮ᭄ᬯᬶᬃᬓᬢᬶᬓ᭄᭟ᬫᬮᬶᬄᬳᬶᬘᭂᬧ᭄ᬧᬓᬵᬧ᭄ᬢᬓ᭄᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬄᬤᬸᬃᬕᬫ᭄ᬫᬵᬳᬧᬶᬦ᭄ᬜᬦᬾᬗᬺᬲᬶᬦ᭄ᬳᬢ᭄ᬣᬶ᭞ᬳ᭄ᬩᭂ | ||
+ | ᬓ᭄ᬳᬢ᭄ᬕᬮ᭄ᬫᬲᭂᬧᬸᬓ᭄᭞ᬗᬩᬃᬫᬗ᭄ᬩᭂᬓᬶᬦ᭄ᬱᬾᬢᬻ᭞ᬓᭂᬩ᭄ᬬᬃᬓᭂᬩ᭄ᬬᬸᬃᬳᬶᬧᬸᬤ᭠ᬓ᭄ᬱᬢ᭄ᬕᬮ᭄ᬭᬯᬸᬄ᭞ᬧᬗᬺᬲ᭄ᬜᬦᬾᬮ᭄ᬯᬶᬄᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬫᬶᬳᬶᬓᬾᬳᬗ᭄ᬮᬶᬧᬸᬢ᭄ᬲᬓ᭄ᬢᬶ᭟ | ||
+ | ᬇᬯᭀᬓ᭄ᬱᬶᬃᬲᬵᬫᬯᬶᬱᬾᬰᬵ᭞ᬩᬗ᭄ᬓᬮ᭄ᬜᬩᬓ᭄ᬮᬬᬄᬜ᭄ᬮᬾᬧ᭄ᬱᬸᬳᬧᬶ᭞ᬳᬶᬫᬶᬲᬵᬯ᭄ᬥᬵᬦᬵᬗ᭄ᬭᬸᬤᬸᬕ᭄᭞ᬫ᭄ᬢᬦ᭄ᬤᬸᬓ᭄ᬳᬧᬶᬤᬸᬫᬶᬮᬄ᭞ᬫᬢᬵᬫᬸᬜ᭄ᬘ᭄ᬭᬢ᭄ᬫᬸᬢᬸᬕ᭄ᬦᬶ | ||
+ | ᬩᬶᬮᬂᬩᬸᬓᬸ᭞ᬚᬭᬦ᭄ᬕᬸᬬᬂᬗ᭄ᬭᭀᬕᭀᬄᬕᬮᬓ᭄᭞ᬫᭂᬫᬲᬗᬵᬂᬳᬚᬶᬯ᭄ᬕᬶᬕ᭄᭟ᬫᬮᬶᬄᬳᬶᬤᬾᬲ᭄ᬢᬶᬗᭂᬦ᭄ᬢᬯᬂ᭞ᬫᬜᬼᬩᭀᬗ᭄ᬓᭀᬓ᭄ᬗ᭄ᬮᬬᬓ᭄ᬤᬶᬮ | ||
+ | </transcription><transliteration>[7878B] | ||
+ | 78 | ||
+ | maliḥtanahemakĕplug, wtungĕṇdhiḥmkalangan, mañcĕwar̀ṇnāmtu'irakṣasyāguṇdhul, hibāronghasepakmañbak, caplu | ||
+ | kcapluknagiḥsopin. dupārambatsakṭimantrā, mligĕdanhandhusñanehtĕgkĕlangit, ml̥ĕpuskadibintangkukus, sar̥ĕnghiwwā | ||
+ | ringinsungsāng, jagmañl̥ĕgbingin'gĕdehroblusuḥ, kĕpuḥraṇdhumawisesyā, kr̥ĕb'hakkaṣamañar̥ĕngin. slambanggnimawisyesā, | ||
+ | tumpangsolashĕṇdhiḥñanengrañabgaddhing, hipapakbadĕngmakbur̀, kadimegāringhambarā, kbokmaleyand'hĕhĕndhĕhĕnhĕṇdhiḥ | ||
+ | [7979A] | ||
+ | murub, maṭānñalwir̀sur̀yyākĕmbāng, kijāpanelwir̀katik. maliḥhicĕppakāptak, lwiḥdur̀gammāhapinñanengr̥ĕsinhatthi, hbĕ | ||
+ | k'hatgalmasĕpuk, ngabar̀mangbĕkinsyetr̥ö, kĕbyar̀kĕbyur̀hipuda‐kṣatgalrawuḥ, pangr̥ĕsñanelwiḥpisan, mihikehangliputsakti. | ||
+ | iwoksyir̀sāmawisyeśā, bangkalñabaklayaḥñlepsyuhapi, himisāwdhānāngrudug, mtanduk'hapidumilaḥ, matāmuñcratmutugni | ||
+ | bilangbuku, jaran'guyangngrogoḥgalak, mĕmasangānghajiwgig. maliḥhidestingĕntawang, mañl̥ĕbongkoknglayakdila</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 79 ==== | ==== Leaf 79 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,077: | Line 2,609: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭗᭙79B] | ||
+ | ᭗᭙ | ||
+ | ᬗᬶᬢ᭄᭞ᬳᬶᬚᬵᬓᬵᬢ᭄ᬯᬵᬜᬼᬕ᭄ᬭᬯᬸᬄ᭞ᬢ᭄ᬓᬵᬮᬾᬬᬓ᭄ᬧᬫᭀᬓ᭄ᬧᭀᬓᬦ᭄᭞ᬭᬸᬧᬩᬸᬭᭀᬦ᭄ᬳᬤᬵᬬᬵᬫ᭄ᬭᬸᬧᬵᬮᬸᬢᬸᬂ᭞ᬮᬾᬬᬓ᭄ᬫᬭᬵᬧᬧ᭄ᬮᬚᬳᬦ᭄᭞ᬫᬭ | ||
+ | ᬩᬶᬲᬵᬓ᭄ᬜᬶᬢ᭄ᬓᭂᬜᬶᬢ᭄᭟ᬩ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬢᭂᬓᬵᬳᬶᬮᬾᬬᬓ᭄ᬫᬢᬄ᭞ᬩᬼᬕᭂᬭᬦ᭄ᬕᭀᬩᬵ᭠ᬦ᭄ᬜᬵᬦᬾᬢ᭄ᬯᬭᬵᬫᭂᬲᬮᬶᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬓᬵᬦ᭄ᬜᬦᬾᬩᬦᬶᬢᬓᬸᬢ᭄᭞ᬯᬶᬭᬾᬄᬮᬾᬬ | ||
+ | ᬓ᭄ᬚᭂᬦᬗᬦ᭄᭞ᬓ᭄ᬭᬡ᭄ᬦᬵᬦᭂᬗ᭄ᬲᬶᬮ᭄ᬤᬶᬩᬢᬦ᭄ᬓᬬᬸᬦᬾᬗᬺᬫ᭄ᬩᬸᬦ᭄᭞ᬭᬾᬄᬧᭂᬧᭂᬲ᭄ᬓᭂᬦᬵᬩᬸᬗ᭄ᬓᬮᬦ᭄᭞ᬢᬓᬸᬢ᭄ᬳ᭄ᬬᬵᬓ᭄ᬦᬵᬕᬕᬶᬢᬶᬓ᭄᭟ᬳᬶᬘᬫ᭄ᬗ᭄ᬭᬵᬩ᭄ᬭᬕ᭄ᬫ | ||
+ | ᬗ᭄ᬮᬕᬱᬵᬂ᭞ᬲᬸᬩᬵᬘᬮᬸᬄᬳᬦ᭄ᬤᭂᬮ᭄ᬭᬶᬂᬳᬯᬓᬾᬲᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬘᬶᬘᬶᬂᬩ᭄ᬗᬶᬮ᭄ᬩ᭄ᬭᬕ᭄ᬩᭂᬗ᭄ᬓᬸᬓ᭄᭞ᬜ᭄ᬩᬓ᭄ᬩᬸᬗᬸᬢᬾᬫᬗ᭄ᬮᬬᬓ᭄᭞ᬮᬬᬄᬗᬮᬤ᭄ᬧ᭄ᬓᭂᬢᬾ᭠ | ||
+ | [᭘᭐80A] | ||
+ | ᬮ᭄ᬢᬾᬮ᭄ᬕᭂᬡ᭄ᬦᬶᬵᬫᬸᬭᬸᬩ᭄᭞ᬳᬲᬶᬂᬓ᭄ᬢᬾᬮᬶᬦᬵᬳ᭄ᬜᬕ᭄᭞ᬩᬺᬓ᭄ᬓᭀᬧ᭄ᬮᬃᬧᬭᬵᬚᬡ᭄ᬦᬶᬵ᭟ᬳᬓ᭄ᬯᬾᬄᬬᬦ᭄ᬲᬫᬶᬢᬸᬢᬸᬭᬂ᭞ᬏᬡ᭄ᬤᬄᬧᬾᬮᬕ᭄ᬭᬸᬧᬦ᭄ᬜᬦᬾ | ||
+ | ᬫᬓᬵᬲᬫ᭄ᬫᬶ᭞ᬯᬢᭂᬓ᭄ᬤᬾᬲ᭄ᬢᬶᬦᬾᬫᬤᬸᬕ᭄ᬥᬸᬕ᭄᭞ᬕᬶᬭᬂᬫᬘᬡ᭄ᬥᬵᬘᬡ᭄ᬥᬵᬬᬦ᭄᭞ᬧ᭄ᬕ᭄ᬭᬾᬓ᭄ᬕᬾᬓ᭄ᬲᬫ᭄ᬫᬶᬅᬚᬸᬫ᭄᭞ᬮᬾᬦ᭄ᬳᬤᬵᬫ᭄ᬮᬚᬄ | ||
+ | ᬫᬲᭀᬮᬄ᭞ᬢᬓᬸᬢ᭄ᬫᬸᬯᬦᬾᬓᬸᬤᬸᬗᬶᬦ᭄᭟ᬲᬯᬢᬭᬵᬧᬶᬢᬸᬂᬮᬓ᭄ᬲᬵ᭞ᬮ᭄ᬬᬸᬦ᭄ᬜᬦᬾᬦᬶᬲ᭄ᬝᬵᬫᬤ᭄ᬬᬵᬉᬝᬵᬫ᭄ᬫᬵᬲᬫ᭄ᬫᬶ᭞ᬦᬶᬤᬬᬸᬤᬢᬸ | ||
+ | ᬓᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬦᬾᬓᭀᬤᬾᬲ᭄ᬝᬶᬫᬓ᭄ᬚᬂ᭞ᬜᬫᬦ᭄ᬩ᭄ᬬᬂᬳᬶᬤᬵᬤᬦᬾᬫᬳᬶᬭᬯᬸᬄ᭞ᬓ᭄ᬭᬡ᭄ᬦᬵᬩ᭄ᬬᬂᬗᬭᬤ᭄ᬦᭂᬤᬸᬡ᭄ᬦᭃ᭞ᬩᬜ᭄ᬚᭃᬗᬳᬾᬢᬦ᭄ᬲᬶ | ||
+ | </transcription><transliteration>[7979B] | ||
+ | 79 | ||
+ | ngit, hijākātwāñl̥ĕgrawuḥ, tkāleyakpamokpokan, rupaburonhadāyāmrupālutung, leyakmarāpaplajahan, mara | ||
+ | bisākñitkĕñit. bwintĕkāhileyakmataḥ, bl̥ĕgĕran'gobā‐nñānetwarāmĕsalin, tkānñanebanitakut, wireḥleya | ||
+ | kjĕnangan, kraṇnānĕngsildibatankayunengr̥ĕmbun, reḥpĕpĕskĕnābungkalan, takut'hyāknāgagitik. hicamngrābragma | ||
+ | nglagasyāng, subācaluḥhandĕlringhawakesakti, cicingbngilbragbĕngkuk, ñbakbungutemanglayak, layaḥngaladpkĕte‐ | ||
+ | [8080A] | ||
+ | ltelgĕṇniāmurub, hasingktelināhñag, br̥ĕkkoplar̀parājaṇniā. hakweḥyansamituturang, eṇdaḥpelagrupanñane | ||
+ | makāsammi, watĕkdestinemadugdhug, girangmacaṇdhācaṇdhāyan, pgrekgeksammi'ajum, lenhadāmlajaḥ | ||
+ | masolaḥ, takutmuwanekudungin. sawatarāpitunglaksā, lyunñanenisṭāmadyā'uṭāmmāsammi, nidayudatu | ||
+ | kawuwus, nekodesṭimakjang, ñamanbyanghidādanemahirawuḥ, kraṇnābyangngaradnĕduṇnö, bañjöngahetansi</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 80 ==== | ==== Leaf 80 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,089: | Line 2,642: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭘᭐80B] | ||
+ | ᭘᭐ | ||
+ | ᬦᬶᬧᬶ᭟ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬳᬶᬤᬸᬓᬸᬄᬲ᭄ᬮᬤ᭄ᬭᬶᬬᬵ᭞ᬮᬶᬯᬢ᭄ᬥᭂᬕᬕ᭄ᬦᬸᬳᬸᬦᬶᬦ᭄ᬫᬫᬸᬲᬸᬄᬲ᭄ᬗᬶᬢ᭄᭞ᬧ᭄ᬬᬦᬓ᭄ᬫᬾᬫᬾᬦᬾᬳᬉᬓᬸᬤ᭄᭞ᬦᬶᬓ᭄ᬮᬶᬜᬃᬓᭀᬳᬤ | ||
+ | ᬜ᭄ᬜᬵ᭞ᬲ᭄ᬥᭂᬂᬲᬬᬂᬓ᭄ᬫᬢ᭄ᬬᬂᬩᬦ᭄ᬳᬶᬤᬸᬓᬸᬄ᭞ᬦᬾᬚᬦᬶᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬚᭂᬗᬳᬵᬂ᭞ᬯᬍᬲᬂᬲᬶᬤᬵᬫᬢ᭄ᬣᬶ᭟ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄᬢᬺᬱ᭄ᬡᬵᬫᬲ᭄ᬯᬶᬢ᭄ᬣᬵ᭞ᬲᬸᬓᬵᬤᬸᬓᬵᬢ᭄ᬯᬄ | ||
+ | ᬩᬋᬂᬬᬵᬢᬡ᭄ᬤᬗᬶᬦ᭄᭞ᬧᬢᬸᬢ᭄ᬳ᭄ᬬᬵᬓᬸᬮᬸᬂᬓᬢᬸᬮᬸᬂ᭞ᬬᬦ᭄ᬩ᭄ᬯᬢ᭄ᬭᬶᬂᬧᬲ᭄ᬯᬶᬢ᭄ᬭᬬᬦ᭄᭞ᬳᬧᭂᬓᬾᬬᬵᬳᬯᬓ᭄ᬧᬤᬵᬕᬫ᭄ᬫᬵᬧᬢᬸᬄ᭞ᬳᬲᬶᬂᬦ᭄ᬫᬸᬓᬏᬭ | ||
+ | ᬗᬦ᭄᭞ᬧᬢᬸᬢ᭄ᬳ᭄ᬬᬵᬳ᭄ᬢᭀᬳᬶᬦ᭄ᬫᬢᬶ᭟ᬤᬾᬲ᭄ᬢᬶᬦᬾᬧᬤᬵᬦᬶᬗᭂᬳᬂ᭞ᬢᬸᬃᬫᬲᬸᬃᬬ᭄ᬬᬓ᭄ᬧᬢᬸᬢ᭄ᬢ᭄ᬯᬄᬧᬘᬂᬳᭂᬢᭀᬳᬶᬦ᭄᭞ᬧᬢᬸᬄᬫᬓ᭄ᬚᬂᬵᬫᬵ | ||
+ | [᭘᭑81A] | ||
+ | ᬩ᭄ᬭᬶᬬᬸᬓ᭄᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬜᬤ᭄ᬬᬫᬗ᭄ᬯᬮᬵᬲᬂᬵ᭞ᬜᬫ᭄ᬫᬵᬓᬸᬢ᭄ᬣᬵᬢ᭄ᬯᬭᬵᬫᬗᬦ᭄ᬢᬶᬳᬤᬵᬯᬸᬄ᭞ᬳᬶᬤᬸᬓᬸᬄᬲᬶᬮᬤ᭄ᬭᬶᬭᬸᬲᬓ᭄᭞ᬳᬲᬓ᭄ᬲᬦᬵᬲᬶᬤᬩ | ||
+ | ᬲ᭄ᬫᬶ᭟ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᭂᬧᬫᬶᬢ᭄ᬫᭂᬚᬮᬦ᭄᭞ᬧ᭄ᬭᬦ᭄ᬢᬩᬦ᭄ᬧᬓᭂᬱ᭄ᬬᬢ᭄ᬲᬮᬶᬂᬮᬗ᭄ᬓᬸᬗᬶᬦ᭄᭞ᬦᬶᬤᬬᬸᬲᬸᬓᬵᬳᬦ᭄ᬤᬸᬮᬸ᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬳᬶᬤᬵᬫᬗᬼᬰ᭄ᬯᬂ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬓᬲᬶᬫ᭄ᬧᭂ | ||
+ | ᬦ᭄ᬲᬳᬸᬲᬦᬾᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬘ᭄ᬭᬶᬢᬫᬭᬶᬂᬳᬸᬫᬄ᭞ᬓᭀᬘᬧᬦ᭄ᬥᬾᬲ᭄ᬢᬶᬦᬾᬲᬫ᭄ᬫᬶ᭟ᬳᬦᬵᬫᬓ᭄ᬩᭂᬃᬗᬫ᭄ᬩᬭᬵ᭞ᬧᬓᭂᬩ᭄ᬬᬃᬩ᭄ᬬᬃᬲᬭᬸᬭᬶᬂᬩᬶ | ||
+ | ᬦ᭄ᬢᬂᬳᬮᬗᬶᬢ᭄᭞ᬳᬤᬵᬩ᭄ᬢᬾᬦ᭄ᬦᬸᬳᬸᬢᬂᬧᬗ᭄ᬓᬸᬂᬵ᭞ᬲᭀᬭᭀᬄᬦᬾᬫᬵᬭᬸᬧᬵᬳᬸᬩ᭄ᬯᬦ᭄᭞ᬳᬤᬵᬗᬮᬲ᭄ᬓᬤᬶᬓᬸᬦᬂᬓᬸᬦᬂᬫᬓ᭄ᬩᬸᬃᬵ᭞ᬳᭂᬡ᭄ᬥᬶᬄᬏ᭠ | ||
+ | </transcription><transliteration>[8080B] | ||
+ | 80 | ||
+ | nipi. hĕntohidukuḥsladriyā, liwatdhĕgagnuhuninmamusuḥsngit, pyanakmemeneha'ukud, nikliñar̀kohada | ||
+ | ññā, sdhĕngsayangkmatyangbanhidukuḥ, nejanihĕntojĕngahāng, wal̥ĕsangsidāmatthi. tingkaḥtr̥ĕṣṇāmaswitthā, sukādukātwaḥ | ||
+ | bar̥ĕngyātaṇdangin, patut'hyākulungkatulung, yanbwatringpaswitrayan, hapĕkeyāhawakpadāgammāpatuḥ, hasingnmuka'era | ||
+ | ngan, patut'hyāhtohinmati. destinepadāningĕhang, tur̀masur̀yyakpatuttwaḥpacanghĕtohin, patuḥmakjangāmā | ||
+ | [8181A] | ||
+ | briyuk, tityangñadyamangwalāsangā, ñammākutthātwarāmangantihadāwuḥ, hidukuḥsiladrirusak, hasaksanāsidaba | ||
+ | smi. rarismĕpamitmĕjalan, prantabanpakĕṣyatsalinglangkungin, nidayusukāhandulu, rarishidāmangl̥ĕśwang, wuskasimpĕ | ||
+ | nsahusanerarismantuk, tancritamaringhumaḥ, kocapandhestinesammi. hanāmakbĕr̀ngambarā, pakĕbyar̀byar̀saruringbi | ||
+ | ntanghalangit, hadābtennuhutangpangkungā, soroḥnemārupāhubwan, hadāngalaskadikunangkunangmakbur̀ā, hĕṇdhiḥe‐</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 81 ==== | ==== Leaf 81 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,101: | Line 2,675: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭘᭑81B] | ||
+ | ᭘᭑ | ||
+ | ᬗ᭄ᬩᭂᬢᬶᬦ᭄ᬚᬸᬭᬂ᭞ᬫᬗᬸᬗ᭄ᬲᬶᬕᬸᬦᬸᬂᬓᬯᬶ᭟ᬓᬘ᭄ᬭᬶᬢ᭄ᬣᬵᬯᭀᬂᬤᬶᬦ᭄ᬕᬭᬵ᭞ᬓ᭄ᬩᬸᬲ᭄ᬩᬭᬵᬳᬸᬬᬂᬗᬸᬮᬗ᭄ᬲᬃᬲᬫ᭄ᬫᬶ᭞ᬳᬶᬩᬸᬓ᭄ᬢᭀᬂᬤᬤᬶᬳᬢᬸᬭᬸ᭞ᬳᬤᬵᬫᬵ | ||
+ | ᬕᬸᬬᬂᬤᬶᬢᬦᬄ᭞ᬢᬹᬃᬫᬳᬶᬮᬶᬄᬳᬤᬵᬫᭂᬫ᭄ᬫᭂᬫᬦ᭄ᬢᬸᬃᬫᬡ᭄ᬥᬸᬲ᭄᭞ᬳᬤᬮᬾᬦ᭄ᬫᬗᬸᬮᬸᬕ᭄ᬳᬸᬯᬧ᭄᭞ᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬳᬸᬩᬤ᭄ᬳᬸᬬᬂᬧᬮᬶᬂ᭟ᬢᬦ᭄ᬓᭀᬘᬧ᭠ | ||
+ | ᬦ᭄ᬭᬶᬂᬦ᭄ᬕᬭᬵ᭞ᬓᬘ᭄ᬭᬶᬢ᭄ᬣᬵᬯᬢᭂᬓ᭄ᬤᬾᬲ᭄ᬝᬶᬦᬾᬲᬫ᭄ᬫᬶ᭞ᬗᬶᬤᭂᬭᬶᬦ᭄ᬧᬲ᭄ᬭᬫᬦ᭄ᬳᬶᬤᬸᬓᬸᬄ᭞ᬤᬸᬓᬸᬄᬲᬶᬮᬤ᭄ᬭᬶᬗᬦ᭄ᬢᭂᬦᬵᬂ᭞ᬤᬤᬶᬗ᭄ᬭᬱᬤᬾᬲ᭄ᬢᬶᬧᬫᬜ᭄ᬘᬦᬵᬭ | ||
+ | ᬯᬸᬄ᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬗᬳᬸᬓᬶᬦ᭄ᬧ᭄ᬬᬦᬓ᭄᭞ᬘ᭄ᬦᬶᬂᬩᬗᬸᬦ᭄ᬕᬢᬶᬕᬢ᭄ᬣᬶ᭟ᬲᬸᬫ᭄ᬫᬵᬲᬭᬶᬩᬗᬸᬦ᭄ᬗᭂᬮᬾᬧᬢ᭄᭞ᬢᬹᬃᬫᬜᬵᬕ᭄ᬚᬕ᭄ᬳᬶᬫᬸᬤᬶᬢ᭄ᬣᬵᬫᬜᬋᬗᬶᬦ᭄᭞ᬳᬶ | ||
+ | [᭘᭒82A] | ||
+ | ᬤᬸᬓᬸᬄᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄ᬓᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬘ᭄ᬦᬶᬂᬤᬾᬲ᭄ᬝᬶᬮ᭄ᬬᬸᬢ᭄ᬓᬵ᭞ᬗ᭄ᬩᭂᬓᬶᬦ᭄ᬳᬮᬲ᭄ᬕᬸᬦᬸᬗᬾᬯᬮᬸᬬᬵᬧᬸᬳᬸᬦ᭄᭞ᬩᬳᬦ᭄ᬤᬶᬳᬦᬾᬫᬗᬭᬩ᭄᭞ᬳᬧᬵᬓ᭄ᬭᬦᬵᬢ᭄ᬓᬵ | ||
+ | ᬫᬳᬶ᭟ᬲᬸᬫᬵᬲᬭᬶᬫᬢᬹᬃᬦᬶᬫ᭄ᬩᬮ᭄᭞ᬳᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬩᬧᬵᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬗᬸᬦᬶᬗᬂᬵᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄᭞ᬧ᭄ᬘᬓ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬚᬤ᭄ᬫᬵᬳᭂᬮᬸᬄ᭞ᬫ᭄ᬯᬲ᭄ᬢᭂᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬦᬶᬓ᭄ᬮᬶᬜᬃ᭞ᬭᬯᬸᬄ | ||
+ | ᬫ᭄ᬭᬶᬓᬶᬗᬗ᭄ᬓᭂᬦ᭄ᬲᬶᬲ᭄ᬬᬦ᭄ᬤᬬᬸᬤᬢᬸ᭞ᬧᭀᬮᬶᬄᬫ᭄ᬬᬵᬕᬦ᭄ᬭᬶᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬯᬶᬲᬾᬱᬵᬫᬦᬾᬲ᭄ᬝᬶ᭟ᬧᭀᬮᬶᬄᬓᬳᭀᬦ᭄ᬓᬲᬓ᭄ᬢ᭄ᬬᬦ᭄ᬜᬵ᭞ᬦᬸᬚᬸᬲ᭄ᬯᬾ᭠ | ||
+ | ᬘᬵᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬯᬶᬤᬶᬫᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬗᬶᬦ᭄᭞ᬳᬶᬤᬸᬓᬸᬄᬓ᭄ᬜᭂᬫ᭄ᬫᬲᬳᬸᬢ᭄᭞ᬦᬶᬓ᭄ᬮᬶ᭠ᬜᬃᬓᭂᬚᭂᬮᬓᬸᬦ᭄ᬜᬵ᭞ᬇᬗ᭄ᬕᬶᬄᬩᬧᬵᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬩᬸᬤᬮ᭄ᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄᭞ | ||
+ | </transcription><transliteration>[8181B] | ||
+ | 81 | ||
+ | ngbĕtinjurang, mangungsigunungkawi. kacritthāwongdin'garā, kbusbarāhuyangngulangsar̀sammi, hibuktongdadihaturu, hadāmā | ||
+ | guyangditanaḥ, tūr̀mahiliḥhadāmĕmmĕmantur̀maṇdhus, hadalenmangulug'huwap, hanggonhubad'huyangpaling. tankocapa‐ | ||
+ | nringn'garā, kacritthāwatĕkdesṭinesammi, ngidĕrinpasramanhidukuḥ, dukuḥsiladringantĕnāng, dadingraṣadestipamañcanāra | ||
+ | wuḥ, rarismangahukinpyanak, cningbangun'gatigatthi. summāsaribangunngĕlepat, tūr̀mañāgjag'himuditthāmañar̥ĕngin, hi | ||
+ | [8282A] | ||
+ | dukuḥgliskawuwus, cningdesṭilyutkā, ngbĕkinhalasgunungewaluyāpuhun, bahandihanemangarab, hapākranātkā | ||
+ | mahi. sumāsarimatūr̀nimbal, hinggiḥbapātityangnguningangāhindik, pcakwentĕnjadmāhĕluḥ, mwastĕhipunnikliñar̀, rawuḥ | ||
+ | mrikingangkĕnsisyandayudatu, poliḥmyāganringtityang, hipunwisesyāmanesṭi. poliḥkahonkasaktyanñā, nujuswe‐ | ||
+ | cāsanghyangwidimanghyangin, hidukuḥkñĕmmasahut, nikli‐ñar̀kĕjĕlakunñā, inggiḥbapāhipunsampunbudalmantuk, </transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 82 ==== | ==== Leaf 82 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,113: | Line 2,708: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭘᭒82B] | ||
+ | ᭘᭒ | ||
+ | ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬫᬦᬯᬶᬲᬶᬯᬦ᭄ᬜ᭞ᬏᬭᬂᬗ᭄ᬯᬮᭂᬲᬂᬫ᭄ᬭᬶᬓᬶ᭟ᬗᬢᬕ᭄ᬲᬯᬢᭂᬓ᭄ᬥᬸᬃᬚᬡ᭄ᬦᬵ᭞ᬓ᭄ᬭᬦᬵᬮ᭄ᬬᬸᬤᬾᬲ᭄ᬢᬶᬦᬾᬭᬯᬸᬄᬫ᭄ᬭᬶᬓᬶ᭞ᬜᬡ᭄ᬥᬂᬵᬩᬧᬵᬬᬢ᭄ᬦᬵ | ||
+ | ᬫᬕᬸᬢ᭄᭞ᬓᬡ᭄ᬥᬶᬵᬗᬂᬵᬓᬯ᭄ᬬᬤ᭄ᬜᬵᬡ᭄ᬦ᭄ᬦᬦ᭄᭞ᬏᬤᬍᬫᬂᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬏᬓᬳᬸᬘᬧ᭄ᬥᬸᬓᬸᬄ᭞ᬫᬸᬮᬵᬓᬲᬢ᭄ᬭ᭄ᬬᬵᬉᬝᬵᬫ᭄ᬫᬵ᭞ᬲᬶᬱ᭄ᬬᬦ᭄ᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵᬦᬚᬢᬸ᭠ | ||
+ | ᬮ᭄ᬯᬶᬄ᭟ᬳᬶᬤᬸᬓᬸᬄᬓ᭄ᬜᭂᬫᬗᬸᬘᬧ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬵᬜᬡ᭄ᬥᬂᬵᬮᬶᬫᭀᬦᬾᬩ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬳᬲᭂᬫ᭄ᬫᬶᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬯᭂᬡ᭄ᬦᬵᬂᬓᬲ᭄ᬭᬶᬬᬵᬘᬳᬸᬄ᭞ᬫᬗᬸᬘᬧ᭄ᬱᬸᬫ᭄ᬩᬃᬵᬲᬸᬫ᭄ᬩᬃᬵ᭞ | ||
+ | ᬩᬧᬜᬤ᭄ᬬᬵᬫᬕᭀᬘᬾᬓ᭄ᬭᬶᬂᬤᬬᬸᬤᬢᬸ᭞ᬲᬓ᭄ᬢᬶᬓᬲᬸᬩ᭄ᬫᬯᬶᬲᬾᬱᬵ᭞ᬪᬧᬵᬫᬩᬸᬤᬶᬦᬡ᭄ᬥᬶᬗᬶᬦ᭄᭟ᬦᬶᬲᬸᬫ᭄ᬫᬵᬲᬭᬶᬫᬦᬶᬫ᭄ᬩᬮ᭄᭞ᬗᬶ | ||
+ | [᭘᭓83A] | ||
+ | ᬭᬶᬂᬕ᭄ᬮᬶᬲᬂᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬜᬡ᭄ᬥᬂᬵᬫ᭄ᬥᬮᬶᬦ᭄᭞ᬜᬗ᭄ᬕᬬᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬧᬧᬸᬘᬸᬓ᭄᭞ᬫᬫ᭄ᬩ᭄ᬯᬢᬶᬦ᭄ᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬩᬧᬵ᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬢᬫ᭄ᬩᭂᬢ᭄᭞ᬓᬾᬯᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬩᬵ | ||
+ | ᬦ᭄ᬩᬓ᭄ᬢᬶᬫᬸᬮᬸᬲ᭄᭞ᬰ᭄ᬭᬸᬲᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬓᬯᬶᬢᬦ᭄᭞ᬲᬾᬤᬩᬧᬵᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬗᬶᬭᬶᬂ᭟ᬳᬶᬤᬸᬓᬸᬄᬓᬗᭂᬦ᭄ᬦᬶᬗᭂᬳᬂᬵ᭞ᬗᭂᬫ᭄ᬩᭂᬂᬗᭂᬫ᭄ᬩᭂᬂᬢᭀᬬᬦ᭄ᬳᬓ᭄ᬲᬶ | ||
+ | ᬦᬾᬤᬺᬱ᭄ᬫᬶᬚᬶᬮ᭄᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬗᬡ᭄ᬥᬶᬓᬵᬳᬮᬸᬲ᭄᭞ᬤᬹᬄᬘ᭄ᬦᬶᬂᬳᬵᬢ᭄ᬫᬦ᭄ᬩᬧᬵ᭞ᬬᬾᬦᬶᬂᬓᬾᬢᭀᬤᬶᬦᬶᬳᬦ᭄ᬢᬶᬩᬧᬵᬫᬮᬸ᭞ᬩᬧᬵᬦᬸᬗ᭄ᬮᬭᬂᬧᬸᬚᭂ | ||
+ | ᭞ᬗᬺᬜ᭄ᬘᬦᬬᬂᬵᬧᬲᬸᬧᬢ᭄ᬣᬶ᭟ᬩ᭄ᬯᬢ᭄ᬗᬲ᭄ᬢᬯᬬᬵᬂᬳᬯᬓ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬵ᭠ᬲᬶᬤᬵᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬳᬬᬸᬚ᭄ᬯᬵᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬲᬸᬫ᭄ᬫᬵᬲᬭᬶᬗᬶᬭᬶᬂᬫᬢᬹᬃ᭞ᬇᬤᬸ᭠ | ||
+ | </transcription><transliteration>[8282B] | ||
+ | 82 | ||
+ | mangkinmanawisiwanña, erangngwalĕsangmriki. ngatagsawatĕkdhur̀jaṇnā, kranālyudestinerawuḥmriki, ñaṇdhangābapāyatnā | ||
+ | magut, kaṇdhiāngangākawyadñāṇnnan, edal̥ĕmanglinggiḥekahucapdhukuḥ, mulākasatryā'uṭāmmā, siṣyanbrahmānajatu‐ | ||
+ | lwiḥ. hidukuḥkñĕmangucap, twarāñaṇdhangālimonebwinhasĕmmin, tanwĕṇnāngkasriyācahuḥ, mangucapsyumbar̀āsumbar̀ā, | ||
+ | bapañadyāmagocekringdayudatu, saktikasubmawisesyā, bhapāmabudinaṇdhingin. nisummāsarimanimbal, ngi | ||
+ | [8383A] | ||
+ | ringglisangnemangkinñaṇdhangāmdhalin, ñanggayangtityanghanggenpapucuk, mambwatinlinggiḥbapā, nanghingtambĕt, kewantĕnbā | ||
+ | nbaktimulus, śrusantityangmakawitan, sedabapātityangngiring. hidukuḥkangĕnningĕhangā, ngĕmbĕngngĕmbĕngtoyanhaksi | ||
+ | nedr̥ĕṣmijil, rarismangaṇdhikāhalus, dūḥcninghātmanbapā, yeningketodinihantibapāmalu, bapānunglarangpujĕ | ||
+ | , ngr̥ĕñcanayangāpasupatthi. bwatngastawayānghawak, mangdā‐sidāsanghyanghayujwāmalinggiḥ, summāsaringiringmatūr̀, idu‐</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 83 ==== | ==== Leaf 83 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,125: | Line 2,741: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭘᭓83B] | ||
+ | ᭘᭓ | ||
+ | ᬓᬸᬄᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬲᬸᬘ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄ᬫᬯᬾᬤᬵᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬱᬧ᭄ᬭᬬᭀᬖ᭄ᬕᬵᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬚᬬᬵᬚᬬᬵᬫᬺᬢ᭄ᬬᬸᬚᬬᬵ᭞ᬫᬦᬶᬓᭂᬮ᭄ᬗᬢᬹᬃᬭᬂᬩᬓ᭄ᬢᬶ᭟ᬲᬸᬫ᭄ᬫᬵᬲ | ||
+ | ᬭᬶᬦᬢ᭄ᬬᬵᬦ᭄ᬕᬓ᭄᭞ᬳᬸᬲ᭄ᬫᬩᬺᬰᬶᬄᬧᬗᬶᬤ᭄ᬫᬦ᭄ᬢᭂᬂᬲᬸᬢᬺᬧᬸᬢ᭄ᬣᬶᬄ᭞ᬓᬩᬶᬓ᭄ᬲᬳᬶᬦ᭄ᬩᬦ᭄ᬳᬶᬤᬸᬓᬸᬄ᭞ᬰᬺᬕᭂᬧ᭄ᬱᬭᬦᬶᬂᬧᬸᬚᬵ᭞ᬅᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬢᬦ᭄ᬫᬭᬶᬰ᭄ᬭᬶᬅ | ||
+ | ᬫ᭄ᬗᬵᬯᬦ᭄ᬢᬸ᭞ᬫ᭄ᬝᬗᬦᬦ᭄ᬲᬶᬯᬶᬓ᭄ᬭᬡ᭄ᬦᬵ᭞ᬧ᭄ᬭᬤᬵᬬᬫᬦᬾᬫᬓᬥᬶ᭞ᬳᬸᬧ᭄ᬢᬶᬲ᭄ᬣᬶᬢᬶᬧᬺᬮᬶᬡ᭄ᬦᬵ᭞ᬓᬦᬶᬓᬳᬶᬦ᭄ᬓᬸᬢ᭄ᬣᬵᬫᬺᬢ᭄ᬬᬸᬚᬬᬵᬲᬡ᭄ᬥᬶᬵ᭞ᬳᬲ᭄ᬢᬸ | ||
+ | ᬧᬸᬗ᭄ᬓᬸᬧ᭄ᬭᬪᬹᬯᬶᬩᬸᬄ᭞ᬭᬄᬕ᭄ᬯᬵᬡ᭄ᬥᬵᬮᬦ᭄ᬳᬸᬚᬸᬃᬯᬾᬤ᭞ᬓ᭄ᬱᬫᭂᬯᬾᬤᬦᬾᬧᬫᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬫᬢᬸᬂᬢᬸᬂᬩᬦ᭄ᬱᬶᬯᬵᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬᬵ᭞ᬳᬤ᭄ᬬᬢ᭄ᬫᬵᬲ᭄ᬝᬯᬓ | ||
+ | [᭘᭔84A] | ||
+ | ᬦ᭄ᬫᬭᬶ᭟ᬤᬶᬦᬸᬮᬸᬃᬭᬦ᭄ᬳᬢ᭄ᬫᬵᬭᬢ᭄ᬲᬵ᭞ᬦᬭᬲᬶᬗ᭄ᬳᬵᬘᬓᬺᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸᬵᬧᬲᬸᬧᬢ᭄ᬣᬶ᭞ᬳᬶᬤᬸᬓᬸᬄᬫᬡ᭄ᬤᭂᬮ᭄ᬭᬶᬂᬓᬬᬸᬦ᭄᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵᬩᬦ᭄ᬩᬦ᭄᭞ᬚᬦᬶᬘ᭄ᬦᬶᬂ | ||
+ | ᬳᬋᬧᬂᬩᬧᬵᬧᬂᬓᬸᬓᬸᬄ᭞ᬦᬄᬓᬾᬓ᭄ᬫᬵᬧ᭄ᬱᬸᬧᬤᬶᬤ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬧᬕᬸᬢᬶᬦ᭄ᬤᬾᬲ᭄ᬢᬶᬦᬾᬲᬫ᭄ᬫᬶ᭟ᬦᬶᬲᬸᬫ᭄ᬫᬵᬲᬭᬶᬗᬶᬭᬶᬗᬵᬂ᭞ᬫᬢᬹᬃᬲᭂᬫ᭄ᬩᬄᬇᬤᭂᬧ᭄ᬜ | ||
+ | ᬦᬾᬢ᭄ᬯᬭᬵᬕᬶᬗ᭄ᬲᬶᬃ᭞ᬧᬺᬯᬶᬭᬵᬫᬗᬋᬧ᭄ᬱᬢ᭄ᬭᬸ᭞ᬓᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬤᬾᬲ᭄ᬝᬶᬦᬾᬫᬓ᭄ᬚᬂ᭞ᬯ᭄ᬬᬓ᭄ᬝᬶᬗᬭᬩ᭄ᬳᬶᬡ᭄ᬥᬶᬄᬏᬗ᭄ᬩᭂᬓᬶᬦ᭄ᬕᬸᬦᬸᬂᬵ᭞ᬳᬦᬵᬗᬶᬡ᭄ᬥᬂᬭᬶᬂᬳᬫ᭄ᬩᬭᬵ᭞ᬮᬾ | ||
+ | ᬦ᭄ᬳᬤᬵᬢ᭄ᬓᬵᬧ᭄ᬓᬵᬚᭂᬗᬶᬢ᭄᭟ᬲᬸᬫ᭄ᬫᬵᬲᬭᬶᬫᬦᭂᬲᭂᬓᬵᬂ᭞ᬳᬦᬵᬢ᭄ᬕᭂᬓ᭄ᬤᬶ᭠ᬢᬸᬫᬚᬸᬚᬸᬓ᭄ᬫᬗᭂᬜ᭄ᬚᬶᬓ᭄᭞ᬕᬮᬂᬢ᭄ᬯᬭᬵᬳᬤᬓᬬᬸ᭞ᬤᬾᬲ᭄ᬢᬶᬦᬾᬧᬤᬵ | ||
+ | </transcription><transliteration>[8383B] | ||
+ | 83 | ||
+ | kuḥrarismasucyan, glismawedāpuputṣaprayoghgāsampun, jayājayāmr̥ĕtyujayā, manikĕlngatūr̀rangbakti. summāsa | ||
+ | rinatyān'gak, husmabr̥ĕśiḥpangidmantĕngsutr̥ĕputthiḥ, kabiksahinbanhidukuḥ, śr̥ĕgĕpṣaraningpujā, astramantratanmariśri'a | ||
+ | mngāwantu, mṭanganansiwikraṇnā, pradāyamanemakadhi, huptisthitipr̥ĕliṇnā, kanikahinkutthāmr̥ĕtyujayāsaṇdhiā, hastu | ||
+ | pungkuprabhūwibuḥ, raḥgwāṇdhālanhujur̀weda, kṣamĕwedanepamuput, matungtungbansyiwāsūr̀yyā, hadyatmāsṭawaka | ||
+ | [8484A] | ||
+ | nmari. dinulur̀ranhatmāratsā, narasinghācakr̥ĕwiṣṇuāpasupatthi, hidukuḥmaṇdĕlringkayun, rarismangandikābanban, janicning | ||
+ | har̥ĕpangbapāpangkukuḥ, naḥkekmāpsyupadidyan, pagutindestinesammi. nisummāsaringiringāng, matūr̀sĕmbaḥidĕpña | ||
+ | netwarāgingsir̀, pr̥ĕwirāmangar̥ĕpṣatru, kantĕndesṭinemakjang, wyakṭingarab'hiṇdhiḥengbĕkin'gunungā, hanāngiṇdhangringhambarā, le | ||
+ | nhadātkāpkājĕngit. summāsarimanĕsĕkāng, hanātgĕkdi‐tumajujukmangĕñjik, galangtwarāhadakayu, destinepadā</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 84 ==== | ==== Leaf 84 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,137: | Line 2,774: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭘᭔84B] | ||
+ | ᭘᭔ | ||
+ | ᬗᬢᭀᬡ᭄ᬦᬵᬂ᭞ᬢᬦ᭄ᬚᬗ᭄ᬓᬬᬦ᭄ᬧᬲ᭄ᬭᬂᬓᬩ᭄ᬧᬤᬵᬗᬋᬩᬸᬢ᭄᭞ᬲᬸᬫ᭄ᬫᬵ᭠ᬲᬭᬶᬢᬦ᭄ᬓᬚᭂᬳᬦ᭄᭞ᬧᬕᭂᬄᬫᬗ᭄ᬮᬭᬂᬲ᭄ᬫᬤ᭄ᬥᬶ᭟ᬓᬢᬸᬮᬓ᭄ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬵᬤᬹᬃᬚ | ||
+ | ᬡ᭄ᬦᬵ᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬄᬲᬶᬤᬶᬲᬫ᭄ᬩᭂᬄᬤᬾᬲ᭄ᬢᬶᬦᬾᬫ᭄ᬮᬳᬶᬩ᭄᭞ᬢᬸᬮ᭄ᬬᬓᬮᬫ᭄ᬩᭂᬢ᭄ᬩᬦ᭄ᬧ᭄ᬘᬸᬢ᭄᭞ᬧᬸᬦᬄᬢᭀᬂᬩᬦᬶᬫᬮ᭄ᬬᬢ᭄᭞ᬚᭂᬚᭂᬄᬳᭂᬗᭂᬩ᭄ᬯᬢᭂᬓ᭄ᬭᬢᬸᬦ᭄ᬜᬵ | ||
+ | ᬦᬭᬯᬸᬄ᭞ᬲᬯᬢ᭄ᬣᬭᬵᬢᬶᬕᬂᬮᬓ᭄ᬱ᭞ᬲᬦᬾᬓᬲᬸᬩ᭄ᬲᬓ᭄ᬝᬶᬲᬓ᭄ᬝᬶ᭟ᬧᬓ᭄ᬩᬸᬃᬩᬸᬃᬲᬓᬾᬂᬳᬓᬱᬵ᭞ᬧᬰ᭄ᬭᬶᬬᬸᬢ᭄ᬳᭂᬡ᭄ᬥᬶᬄᬏᬗ᭄ᬩᭂᬓᬶᬦ᭄ᬮᬗᬶᬢ᭄᭞ᬜᬡ᭄ᬥ᭄ᬭᬶ | ||
+ | ᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬫᬭᬶᬗᬺᬩᬸᬢ᭄᭞ᬲᬸᬫ᭄ᬫᬵᬲᬭᬶᬗ᭄ᬭᬡ᭄ᬦᬵᬲᬶᬓᬵ᭞ᬫᬗᬸᬜ᭄ᬘᬃᬭᬂᬧᬫᬸ᭠ᬗ᭄ᬓᭂᬫ᭄ᬧᬦᬸᬗ᭄ᬓᬸᬮ᭄ᬳᬖ᭄ᬕᬹᬂᬵ᭞ᬤᬾᬲ᭄ᬝᬶᬦᬾᬢᭀᬂᬫᬓ᭄ᬚᭂᬳᬦ᭄᭞ᬯᬶᬭᬾᬧᬤᬵ᭠ | ||
+ | [᭘᭕85A] | ||
+ | ᬲ᭄ᬲᬓ᭄ᬝᬶᬲᬓ᭄ᬝᬶ᭟ᬇᬤᬸᬓᬸᬄᬢᬗ᭄ᬓᭂᬚᬸᬢ᭄ᬫᬜᬶᬗᬓ᭄᭞ᬫ᭄ᬭᬲᬵᬧᬸᬳᬸᬦ᭄ᬲᬸᬫ᭄ᬫᬵᬲᬭᬶᬕᬭᬂᬤᬾᬲ᭄ᬝᬶ᭞ᬇᬤᬸᬓᬸᬄᬬᬢ᭄ᬦᬶᬳᬤᬸᬮᬸᬂ᭞ᬗᬺᬕᭂᬧᬂᬳᬶᬤᬶᬧᬧ | ||
+ | ᬮᬵ᭞ᬢᬸᬳᬸᬲᬶᬤᬶᬲᭂᬓᬮᬵᬳ᭄ᬬᬂᬅᬤᬶᬕᬸᬭᬸ᭞ᬗ᭄ᬲᭂᬂᬤᬾᬲ᭄ᬝᬶᬦᬾᬫᬜ᭄ᬚᬂ᭞ᬳᬲᬼᬤᬾᬢᬦ᭄ᬲᬫ᭄ᬫᬶᬫᬢ᭄ᬣᬶ᭟ᬲᬓ᭄ᬱᬦᬵᬫᬩ᭄ᬭᬶᬬᬓ᭄ᬕᬮᬵᬂ᭞ᬤᬤᬶᬓ᭠ | ||
+ | ᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬩᬗ᭄ᬓᬾᬦᬾᬧᬚᬸᬗ᭄ᬓᬶᬮᬶᬂ᭞ᬫᬢᬶᬢ᭄ᬯᬭᬵᬅᬤᬵᬫ᭄ᬝᬢᬸ᭞ᬳᭂᬮᬸᬄᬫ᭄ᬯᬦᬶᬫᬩ᭄ᬬᬬᬕᬦ᭄᭞ᬩᬤᭂᬗ᭄ᬲᭂᬗᭂᬤ᭄ᬢᬸᬮ᭄ᬬᬵᬲᬦ᭄ᬤᭂᬃᬓᬶᬮᬧ᭄ᬧᬸᬳᬸᬦ᭄᭞ᬦᬶ | ||
+ | ᬲᬸᬫ᭄ᬫᬵᬲᬭᬶᬗᬦ᭄ᬢᭂᬦᬵᬂ᭞ᬚᭂᬚᭂᬄᬫᬦᬄᬏᬢᬦ᭄ᬲᬶᬧᬶ᭛ᬲᬶᬦᬶ᭛ᬲᬸᬫ᭄ᬫᬵᬲᬭᬶᬭᬭᬶᬲ᭄ᬩᬸᬤᬮ᭄᭞ᬦᬸᬢᬸᬭᬂᬳᬶᬡ᭄ᬥᬶᬓᬾᬲᬫ᭄ᬫᬶ᭞ᬳᬶᬤᬸᬓᬸᬄᬳᬃ | ||
+ | </transcription><transliteration>[8484B] | ||
+ | 84 | ||
+ | ngatoṇnāng, tanjangkayanpasrangkabpadāngar̥ĕbut, summā‐saritankajĕhan, pagĕḥmanglarangsmaddhi. katulaksar̀wwādūr̀ja | ||
+ | ṇnā, lwiḥsidisambĕḥdestinemlahib, tulyakalambĕtbanpcut, punaḥtongbanimalyat, jĕjĕḥhĕngĕbwatĕkratunñā | ||
+ | narawuḥ, sawattharātiganglakṣa, sanekasubsakṭisakṭi. pakbur̀bur̀sakenghakasyā, paśriyut'hĕṇdhiḥengbĕkinlangit, ñaṇdhri | ||
+ | ntanmaringr̥ĕbut, summāsaringraṇnāsikā, manguñcar̀rangpamu‐ngkĕmpanungkulhaghgūngā, desṭinetongmakjĕhan, wirepadā‐ | ||
+ | [8585A] | ||
+ | ssakṭisakṭi. idukuḥtangkĕjutmañingak, mrasāpuhunsummāsarigarangdesṭi, idukuḥyatnihadulung, ngr̥ĕgĕpanghidipapa | ||
+ | lā, tuhusidisĕkalāhyangadiguru, ngsĕngdesṭinemañjang, hasl̥ĕdetansammimatthi. sakṣanāmabriyakgalāng, dadika‐ | ||
+ | ntĕnbangkenepajungkiling, matitwarā'adāmṭatu, hĕluḥmwanimabyayagan, badĕngsĕngĕdtulyāsandĕr̀kilappuhun, ni | ||
+ | summāsaringantĕnāng, jĕjĕḥmanaḥetansipi /// sini /// summāsarirarisbudal, nuturanghiṇdhikesammi, hidukuḥhar̀</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 85 ==== | ==== Leaf 85 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,149: | Line 2,807: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭘᭕85B] | ||
+ | ᭘᭕ | ||
+ | ᬰᬵᬫᬶᬋᬂᬗᬵᬂ᭞ᬫᭂᬢᬸᬲᬗ᭄ᬲᬬᬵᬭᬶᬂᬳᬢ᭄ᬣᬶ᭞ᬧᬘᬂᬩᬸᭂᬗᬸᬦᬾᬢᬦ᭄ᬲᬶᬧᬶ᭞ᬧᬰ᭄ᬭᬫᬦᬾᬫᬳᭀᬃᬍᬢᬸᬄ᭞ᬳᬶᬤᬸᬓᬸᬄᬧ᭄ᬱᬸᬗᬾᬗ᭄ᬕᬮᬵᬂ᭞ᬓ | ||
+ | ᬬᬸᬦᬾᬲᬃᬯ᭄ᬯᬶᬦᬢᬲᬶᬦ᭄᭞ᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄ᬧᬗ᭄ᬕᬸᬄᬩᬗ᭄ᬓᬾᬦᬾᬳ᭄ᬩᭂᬓ᭄ᬫᬢᬸᬫ᭄ᬧᬂᬵ᭟ᬳᬶᬤᬸᬓᬸᬄᬭᬭᬶᬲ᭄ᬗᭂᬮᬶᬲᬵᬂ᭞ᬳᬯᬾᬄᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬲᬃᬯ᭄ᬯᬵᬧ᭄ᬭᬡ᭄ᬦᬶᬵ᭞ᬗ᭠ | ||
+ | ᬭᬤ᭄ᬱ᭄ᬤᬕᬶᬗᬶᬂᬳᬮᬲ᭄᭞ᬳᬚᬳᬦ᭄ᬫᬕ᭄ᬭᬸᬤᬸᬕ᭄ᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬶ᭞ᬕᬚᬄᬫ᭠ᬘᬦ᭄ᬲᬶᬗᬵᬩᬯᬶ᭞ᬯᬭᬓ᭄ᬩᭂᬭ᭄ᬯᬂᬩᭀᬚᭀᬕ᭄ᬮᬸᬢᬸᬂ᭞ᬳᬶᬤᬸᬓᬸᬄᬳᬮᭀ | ||
+ | ᬦ᭄ᬳᬗᬸᬘᬧ᭄᭞ᬳᬶᬩᭂᬩᬸᬭᭀᬦ᭄ᬱᬋᬂᬲᬫ᭄ᬫᬶ᭞ᬗᬶᬤᬶᬄᬢᬸᬮᬸᬂᬩᬗ᭄ᬓᬾᬦᬾᬳᬧᬂᬫ᭄ᬓᬳᬤ᭄᭟ᬳᬧᬂᬲᬶᬤᬵᬩᬺᬱᬶᬄᬓ᭄ᬥᬲ᭄᭞ᬲᬯᬢᭂᬓ᭄ᬩᬗ᭄ᬓᬾ | ||
+ | [᭘᭖86A] | ||
+ | ᬦᬾᬤᬶᬡ᭄ᬦᬶᬵ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬲᬭᬵᬳᬶᬩᬵᬗᬫᬄ᭞ᬩᬧᬆᬲᬭᬢ᭄ᬩ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬳᬩᭂᬲᬶᬓ᭄᭞ᬪᬧᬵᬗ᭄ᬮᬄᬫᬸᬲᬸᬄᬲᬓ᭄ᬝᬶ᭞ᬫᬳᬤᬡ᭄ᬦᬶᬵᬤᬬᬸᬤᬢᬸ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀ | ||
+ | ᬫ᭄ᬘᬤᬶᬦᬶᬦ᭄ᬩᬧᬵ᭞ᬓ᭄ᬭᬦᬵᬳᬤᬵᬦᬗ᭄ᬓᬾᬤᬶᬡ᭄ᬦᬶᬵ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬗᬸᬢᬸᬲ᭄ᬚᬤ᭄ᬫᬵᬦᬾᬫᬓ᭄ᬚᬂᬗ᭄ᬮᬾᬬᬓ᭄᭟ᬦᬾᬚᬦᬶᬳᬶᬩᬵᬗ᭄ᬯᬍᬱᬵᬂ᭞ᬳᬧᬂᬲᬶᬤᬵᬩ | ||
+ | ᬓᬢ᭄ᬫᬢ᭄ᬣᬶ᭞ᬦᬾᬩᬗ᭄ᬓᬾᬦᬾᬫᬮᬸᬕᬫ᭄ᬧᬶᬮᬂ᭞ᬳᬶᬩᬸᬭᭀᬦ᭄ᬱᬸᬓᬵᬤᬶᬳᬢ᭄ᬣᬶ᭞ᬯᬶᬭᬾᬄᬬᬵᬓᭂᬯᬾᬳᬦ᭄ᬩᬸᬓ᭄ᬝᬶ᭞ᬫ᭄ᬜᬕ᭄ᬚᬕ᭄ᬲᬫᬶᬫᬗ᭄ᬭᬸᬤᬸᬕ᭄᭞ | ||
+ | ᬩᬗ᭄ᬓᬾᬦᬾᬳᬤᬵᬓᬵᬳᬫᬄ᭞ᬲᬶᬰᬦᬾᬓᬜᬸᬤᬵᬂᬲᬫ᭄ᬫᬶ᭞ᬩᬺᬰᬶᬄᬳᬮᬸᬲ᭄ᬱᬓ᭄ᬱᬡᬵᬢᬦ᭄ᬧ᭄ᬕᬦ᭄ᬢᬸᬮᬦ᭄᭟ᬇᬤᬸᬓᬸᬄᬲᬸᬓᬵᬫᬜᬶᬗᬓ᭄᭞ | ||
+ | </transcription><transliteration>[8585B] | ||
+ | 85 | ||
+ | śāmir̥ĕngngāng, mĕtusangsayāringhatthi, pacangbuĕngunetansipi, paśramanemahor̀l̥ĕtuḥ, hidukuḥpsyungenggalāng, ka | ||
+ | yunesar̀wwinatasin, glispangguḥbangkenehbĕkmatumpangā. hidukuḥrarisngĕlisāng, haweḥmantrasar̀wwāpraṇniā, nga‐ | ||
+ | radṣdaginginghalas, hajahanmagrudugprapti, gajaḥma‐cansingābawi, warakbĕrwangbojoglutung, hidukuḥhalo | ||
+ | nhangucap, hibĕburonṣar̥ĕngsammi, ngidiḥtulungbangkenehapangmkahad. hapangsidābr̥ĕsyiḥkdhas, sawatĕkbangke | ||
+ | [8686A] | ||
+ | nediṇniā, hĕntosarāhibāngamaḥ, bapa'āsaratbwinhabĕsik, bhapānglaḥmusuḥsakṭi, mahadaṇniādayudatu, hĕnto | ||
+ | mcadininbapā, kranāhadānangkediṇniā, hĕntongutusjadmānemakjangngleyak. nejanihibāngwal̥ĕsyāng, hapangsidāba | ||
+ | katmatthi, nebangkenemalugampilang, hiburonsyukādihatthi, wireḥyākĕwehanbukṭi, mñagjagsamimangrudug, | ||
+ | bangkenehadākāhamaḥ, siśanekañudāngsammi, br̥ĕśiḥhalusṣakṣaṇātanpgantulan. idukuḥsukāmañingak, </transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 86 ==== | ==== Leaf 86 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,161: | Line 2,840: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭘᭖86B] | ||
+ | ᭘᭖ | ||
+ | ᬓ᭄ᬜᭂᬫ᭄ᬗᬡ᭄ᬥᬶᬓᬵᬳᬭᬶᬲ᭄᭞ᬳᬶᬩᭀᬚᭀᬕ᭄ᬫᬶᬯᬄᬫᬘᬦ᭄᭞ᬳᬶᬤᬬᬸ᭠ᬤᬢᬸᬧᬢᬾᬡᬶᬦ᭄᭞ᬳᭀᬩᭀᬚᭀᬕ᭄ᬫᬘᬦ᭄ᬫᬗᬶᬭᬶᬂ᭞ᬮᬯᬸᬢ᭄ᬳ᭄ᬬᬵᬫ᭄ᬚᬮ | ||
+ | ᬦ᭄ᬦᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬳᬶᬤᬸᬓᬸᬄᬫᬗ᭄ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬩᬸᬤᬮ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬲᬫ᭄ᬫᬶᬭᬶᬂᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬫᬘᬦ᭄ᬭᬯᬸᬄᬭᬶᬂᬕᬸᬦᬸᬂᬫᬸᬫ᭄ᬩᬸᬮ᭄ᬫᭂᬦᬾᬓᬵᬂ᭟ᬲᬯᬢ᭄ᬣᬭᬵᬤᬯᬸᬄᬢᬶᬖ᭄ᬕ | ||
+ | ᭞ᬦᬶᬤᬬᬸᬢ᭄ᬯᬭᬵᬫ᭄ᬝᬗᬶ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬵᬫᬗ᭄ᬭᬗ᭄ᬲᬸᬓ᭄ᬩᬸᬲᬡ᭄ᬦᬵ᭞ᬯᬶᬭᬾᬄᬮᭂᬲᬸᬦᬾᬢᬦ᭄ᬲᬶᬧᬶ᭞ᬤᬤᬶᬫᬓ᭄ᬚᬂᬧᬤᬵᬳᭂᬗ᭄ᬲᬧᬶᬦ᭄᭞ᬯᬶᬭᬾᬄᬲᬸᬩᬵᬢᬶᬢᬄ | ||
+ | ᬤᬸᬓᬸᬄ᭞ᬲᬓᬾᬂᬧ᭄ᬕᬯᬾᬦᬾᬓᬮᬵ᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬚ᭄ᬮᬾᬦᬾᬧᬸᬧᭀᬡᬶᬦ᭄᭞ᬤᬤᬶᬩᬶᬗᬸᬂᬳᬦ᭄ᬤᭂᬮ᭄ᬭᬶᬂᬭᬕᬵᬯᬶᬲᬾᬱᬵ᭟ᬳᬶᬫᬘᬦ᭄ᬜᭂᬮᭂᬩ᭄ᬱᭂᬩ᭄ᬫᬸᬮ᭄ᬬ | ||
+ | [᭘᭗87A] | ||
+ | ᬦ᭄᭞ᬳᬶᬩᭀᬚᭀᬕ᭄ᬲᬋᬂᬦᬸᬢᬸᬢ᭄ᬣᬶᬦ᭄᭞ᬢᬗᬃᬧᬘᬂᬓ᭄ᬢᬗᭂᬳᬦ᭄᭞ᬭᬾᬄᬳᬶᬤᬬᬸᬓᬲᬸᬩ᭄ᬲᬓ᭄ᬝᬶ᭞ᬓ᭄ᬭᬦᬵᬮᭂᬗᬾᬦᬾᬓᬮᬶᬄ᭞ᬗᬶᬦ᭄ᬢᬶᬮ᭄ᬱ᭄ᬥᭂᬓᬦ᭄ᬫ | ||
+ | ᬢᬸᬭᬸ᭞ᬳᬶᬫᬘᬦᬼᬕᬵᬗᬢᭀᬦᬂ᭞ᬫᬗᬾᬄᬓᬾᬄᬳᬶᬓᬸᬄᬏᬗᬶᬢᬶᬃ᭞ᬮᬯᬸᬢ᭄ᬮᬚᬸᬓᬲᬭᬧ᭄ᬭᬶᬂᬧᬫᬺᬫ᭄ᬫᬦ᭄᭟ᬩᬩᬃᬜ᭄ᬭᬶᬢ᭄ᬓᬵᬢ᭄ᬓᬵᬧ᭄ᬮᬳᬶᬩᬵᬂ᭞ᬓ | ||
+ | ᬩᬾᬲ᭄ᬩᬾᬲ᭄ᬓᬧᬸᬭᬢ᭄ᬧᬭᬶᬢ᭄᭞ᬓᬲᬼᬓ᭄ᬓᬲᬾᬧᬦ᭄ᬫᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄ᭞ᬳᬾᬗ᭄ᬕᬮᬦ᭄ᬗᭂᬫᬲᬶᬦ᭄ᬫᬢ᭄ᬣᬶ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬧ᭄ᬕᬯᬾᬦᬾᬗᬸᬡ᭄ᬦᬶ᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬳᬤᬵᬚᬦᬶᬧᬸ | ||
+ | ᬧᬸ᭞ᬳᬶᬩᭀᬚᭀᬕᬼᬕᬵᬫᬗ᭄ᬳᬸᬭᬄ᭞ᬦ᭄ᬧᬸᬓᬶᬦ᭄ᬳᭂᬩᬾᬫᬩᬸᬦ᭄ᬝᬶᬮ᭄᭞ᬗ᭄ᬱᭀᬧ᭄ᬱᬶᬲᬸᬘᬶᬧ᭄ᬮᬓᬦᬾᬧᬗᬸᬘᬸᬗᬂᬵ᭟ᬲᬸᬩᬵᬩ᭄ᬝᭂᬓ᭄ᬫᬮᬕᬭᬦ᭄᭞ᬫ | ||
+ | </transcription><transliteration>[8686B] | ||
+ | 86 | ||
+ | kñĕmngaṇdhikāharis, hibojogmiwaḥmacan, hidayu‐datupateṇin, hobojogmacanmangiring, lawut'hyāmjala | ||
+ | nnuwus, hidukuḥmangrarisbudal, tankocapsammiringmar̀ggi, macanrawuḥringgunungmumbulmĕnekāng. sawattharādawuḥtighga | ||
+ | , nidayutwarāmṭangi, twarāmangrangsukbusaṇnā, wireḥlĕsunetansipi, dadimakjangpadāhĕngsapin, wireḥsubātitaḥ | ||
+ | dukuḥ, sakengpgawenekalā, sangkanjlenepupoṇin, dadibingunghandĕlringragāwisesyā. himacanñĕlĕbsyĕbmulya | ||
+ | [8787A] | ||
+ | n, hibojogsar̥ĕngnututthin, tangar̀pacangktangĕhan, reḥhidayukasubsakṭi, kranālĕngenekaliḥ, ngintilṣdhĕkanma | ||
+ | turu, himacanl̥ĕgāngatonang, mangeḥkeḥhikuḥengitir̀, lawutlajukasarapringpamr̥ĕmman. babar̀ñritkātkāplahibāng, ka | ||
+ | besbeskapuratparit, kasl̥ĕkkasepanmatingkaḥ, henggalanngĕmasinmatthi, hapanpgawenenguṇni, sangkanhadājanipu | ||
+ | pu, hibojogl̥ĕgāmanghuraḥ, npukinhĕbemabunṭil, ngsyopsyisuciplakanepangucungangā. subābṭĕkmalagaran, ma</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 87 ==== | ==== Leaf 87 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,173: | Line 2,873: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭘᭗87B] | ||
+ | ᭘᭗ | ||
+ | ᬘ᭄ᬩᬸᬃᬓᬧᬯᭀᬦ᭄ᬕᬢ᭄ᬣᬶ᭞ᬮᬦ᭄ᬢᬲ᭄ᬫᬜ᭄ᬫᬓ᭄ᬳᬮᬸᬢ᭄ᬣᬦ᭄᭞ᬭᬳᬩ᭄ᬳᬸᬫᬳᬾᬓᬘᬼᬓᬶᬦ᭄᭞ᬫᬦᬸᬚᬸᬳᬗᬶᬦᬾᬢᬭᬶᬓ᭄᭞ᬳᬧᬶᬦᬾᬗᭂᬡ᭄ᬥᬶᬄᬫᬓᬩ᭄ᬬᬸᬃ᭞ | ||
+ | ᬳᬶᬩᭀᬚᭀᬕ᭄ᬫᭂᬮᬳᬶᬩ᭄ᬮᬸᬯᬲ᭄᭞ᬳᬸᬮᬶᬚᭀᬄᬓ᭄ᬢᬸᬮᬄᬢᭀᬮᬶᬄ᭞ᬧᬓᭂᬧ᭄ᬮᬸᬕ᭄ᬧ᭄ᬮᬸᬕ᭄ᬳᬧᬶᬦᬾᬕ᭄ᬤᬾᬤᬸᬫ᭄ᬫᬶᬮᬄ᭟ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬩᬲ᭄ᬫᬶᬩᬸᬝᬵ᭞ᬳᬶ | ||
+ | ᬩᭀᬚᭀᬕ᭄ᬳ᭄ᬬᬵᬮᬯᬸᬢ᭄ᬫᬸᬮᬶᬄ᭞ᬳᬶᬫᬘᬦ᭄ᬢᭂᬧᬸᬓ᭄ᬤᬶᬚᬮᬦ᭄᭞ᬩᬋᬂᬫᬢᬸᬮᬓ᭄ᬫᬵᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬫᬗᭀᬚᭀᬕ᭄ᬓᬲ᭄ᬭᬫᬦ᭄ᬕᭂᬮᬶᬲ᭄᭞ᬓᬘ᭄ᬭᬶᬢ᭄ᬣᬵᬲᬕᬾᬢᭂ | ||
+ | ᬦ᭄ᬭᬯᬸᬄ᭞ᬳᬶᬤᬸᬓᬸᬄᬳᬸᬲ᭄ᬫᬧᬸᬚᬵ᭞ᬓᬘᬶᬗᬓ᭄ᬳᬶᬩᬸᬭᭀᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬶ᭞ᬜᭀᬂᬓᭀᬓ᭄ᬫᬢᬹᬃᬫ᭄ᬯᬂᬲᬶᬢ᭄ᬘᬶᬭᬶᬜᬶᬤᬬᬵᬂ᭟ᬳᬶᬤᬸᬓᬸᬄᬮᬶᬯᬢ᭄ᬗᬺᬲᭂᬧᬵᬂ᭞ᬭᬶᬂᬯ | ||
+ | [᭘᭘88A] | ||
+ | ᬲᬓᬾᬂᬯᬬᬵᬫᬦᬄᬜᬦᬾᬫᬗ᭄ᬮᬯᬢᬶᬦ᭄᭞ᬓᬦᬶᬲ᭄ᬓᬮᬵ᭞ᬘᬬᬦ᭄ᬱᬹᬃᬬ᭄ᬬᬩᬸᬮᬦ᭄᭞ᬜᬸᬦ᭄ᬤᬭᬶᬦ᭄ᬳᬮᬵᬳᬬᬸᬦᬾ᭞ᬲᬸᬃᬬ᭄ᬬᬵᬩᬸᬮᬦᬾᬫᬢ᭄ᬫᬸ᭞ᬫ᭄ᬗᬤ | ||
+ | ᬓᬂᬯᬶᬡ᭄ᬥᬸᬕᬸᬫ᭄ᬫᬶ᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬳᬤᬵᬧ᭄ᬢᭂᬂᬍᬫᬄ᭞ᬩᬶᬦᬵᬓᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬘᬬᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬧ᭄ᬢᬶᬗᬾᬓ᭄ᬮᬯᬦᬼᬫᬄ᭞ᬯ᭄ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬫᬦᬄ᭞ᬓ᭄ᬭᬦᬵᬩᬸᬤᬶᬦᬾᬫᭂᬲᬮᬶᬦ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬧ᭄ᬝᭂᬂ᭠ | ||
+ | ᬢ᭄ᬓᬾᬡ᭄ᬦᬶᬂᬍᬫᬄ᭟ᬧ᭄ᬓᬦ᭄ᬢᭂᬦᬦ᭄ᬬᬦᬶᬂᬍᬫᬄᬕᬮᬂᬲᬫ᭄ᬫᬶ᭞ᬧᬤᬵᬢᬶᬗ᭄ᬕᬵᬃ᭞ᬢ᭄ᬭᬂᬵᬘᬸᬧᭂᬓ᭄ᬮᬶᬗ᭄ᬕᬄ᭞ᬍᬩᬳᬾᬓ᭄ᬮᬯᬦ᭄ᬢᭂᬕᬶᬓᬾ᭞ᬚ᭄ᬮᬾᬫ᭄ᬮᬄᬢ᭄ᬭᬂᬧᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬬᬦ᭄ᬧ᭄ᬢᭂᬂ᭠ | ||
+ | ᬢ᭄ᬓᬵᬫ᭄ᬱᬮᬶᬦ᭄᭞ᬧ᭄ᬕᬯᬾᬦᬾᬓᬢᬸᬢᬸᬧᬦ᭄᭞ᬫᬓ᭄ᬭᬦᬵᬫᬦᬳᬾᬩᬳᬹᬃ᭞ᬍᬩᬄᬢ᭄ᬕᭂᬄᬓᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬳᬲᬄ᭞ᬢᭀᬳᬯᬦᬦ᭄᭞ᬢᬶᬦ᭄ᬤᬓᬦᬾᬩᬶᬘᬸᬄᬧ | ||
+ | </transcription><transliteration>[8787B] | ||
+ | 87 | ||
+ | cbur̀kapawon'gatthi, lantasmañmak'halutthan, rahab'humahekacl̥ĕkin, manujuhanginetarik, hapinengĕṇdhiḥmakabyur̀, | ||
+ | hibojogmĕlahibluwas, hulijoḥktulaḥtoliḥ, pakĕplugplug'hapinegdedummilaḥ. sampunmangkinbasmibuṭā, hi | ||
+ | bojog'hyālawutmuliḥ, himacantĕpukdijalan, bar̥ĕngmatulakmāmar̀ggi, mangojogkasraman'gĕlis, kacritthāsagetĕ | ||
+ | nrawuḥ, hidukuḥhusmapujā, kacingak'hiburonprapti, ñongkokmatūr̀mwangsitciriñidayāng. hidukuḥliwatngr̥ĕsĕpāng, ringwa | ||
+ | [8888A] | ||
+ | sakengwayāmanaḥñanemanglawatin, kaniskalā, cayansyūr̀yyabulan, ñundarinhalāhayune, sur̀yyābulanematmu, mngada | ||
+ | kangwiṇdhugummi, sangkanhadāptĕngl̥ĕmaḥ, binākantĕncayanhipun, ptingeklawanl̥ĕmaḥ, wyadinmanaḥ, kranābudinemĕsalin, yanpṭĕng‐ | ||
+ | tkeṇningl̥ĕmaḥ. pkantĕnanyaningl̥ĕmaḥgalangsammi, padātinggār̀, trangācupĕklinggaḥ, l̥ĕbaheklawantĕgike, jlemlaḥtrangpangguḥ, yanptĕng‐ | ||
+ | tkāmṣalin, pgawenekatutupan, makranāmanahebahūr̀, l̥ĕbaḥtgĕḥkantĕnhasaḥ, tohawanan, tindakanebicuḥpa</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 88 ==== | ==== Leaf 88 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,185: | Line 2,906: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭘᭘88B] | ||
+ | ᭘᭘ | ||
+ | ᬮᬶᬤᬵᬂ᭞ᬩᬦ᭄ᬚᭂᬚᭂᬃᬳᬸᬮᬸᬦ᭄ᬳᬢᬶᬦᬾ᭞ᬬᬦ᭄ᬤᬶᬳᬢᬶᬮᬶᬯᬢ᭄ᬳᬜᬸᬤ᭄᭞ᬫᬸᬮᬵᬲᬚᬵᬳᬦᬓ᭄ᬭᬶᬭᬶᬄ᭞ᬦᭂᬓ᭄ᬧᬶᬦ᭄ᬫᬦᬄᬢᬸᬭᬶᬤᬵ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬭᬯᬢ᭄ᬤ | ||
+ | ᬤᬶᬲᬸᬭᬸ᭞ᬲᬭ᭄ᬯᬂᬮᬶᬬᬢ᭄ᬤᬶᬫᬢ᭄ᬣᬵ᭞ᬜᬸᬤ᭄ᬫᬦᬄᬏ᭞ᬫᬲᬶᬄᬫᬳᬶᬬᬸᬲ᭄ᬓᭂᬲᬶᬱᬶ᭞ᬳᬶᬤᬸᬓᬸᬄᬯᬶᬓᬦ᭄ᬫᭂᬗᬯᬲ᭄᭟ᬅᬤᬸᬄᬘ᭄ᬦᬶᬂᬧ᭄ᬬᬦᬓ᭄ᬩᬧᬵᬲᬸᬫ᭄ᬫᬵᬲᬭᬶ᭞ | ||
+ | ᬳᬢ᭄ᬫᬵᬚᬶᬯ᭄ᬯᬵ᭞ᬳ᭄ᬤᬵᬲᬸᬫ᭄ᬩᬃᬵᬲᬸᬫ᭄ᬩᬃ᭞ᬫᬸᬜᬶᬦᬾᬫ᭄ᬮᬄᬧ᭄ᬮᬧᬦᬶᬦ᭄᭞ᬩᬧᬵᬫᬗ᭄ᬮᬯᬢᬶᬦ᭄ᬢᬸᬢᬸᬃ᭞ᬫᬸᬲᬸᬄᬭᭀᬯᬂᬲᬸᬩᬵᬤᬶᬳᬢ᭄ᬣᬶ᭞ᬢᬢ᭄ᬮᬸᬧᬯᬶᬮᬗᬵ | ||
+ | ᬦ᭄ᬜᬵ᭞ᬘᬶᬝᬵᬫᬦᬄᬩᬸᬤᬶᬓᬸᬫ᭄ᬧᬸᬮ᭄᭞ᬢᭀᬲᬳᬶᬗᬶᬤᭂᬃᬭᬶᬦ᭄ᬳᬯᬓ᭄᭞ᬫ᭄ᬗᬯᬾᬦᬂ᭞ᬇᬤᬵᬧᬾᬫᭂᬲᬾᬄᬰᭂᬲᬳᬶ᭞ᬲᬳᬶᬫᬳᬸᬜ᭄ᬚᬸᬓ᭄ᬦᬸᬦᬬᬵᬂ᭟ | ||
+ | [᭘᭙89A] | ||
+ | ᭙᭑ | ||
+ | ᬫᬜ᭄ᬩᭂᬂᬲᬤᬗᬫ᭄ᬩᬸᬮᬶᬦ᭄᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬢᬦ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬚᬵᬗᬶᬭᬶᬂ᭞ᬲᬶᬂᬲᭀᬮᬵᬳᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬲᬶᬕᬸᬕ᭄᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬫᬜ᭄ᬚᬓ᭄ᬓᬧ᭄ᬭᬾᬦ᭄ᬢᬄ᭞ᬬᬦ᭄ᬳᬗᬾᬮᬦ᭄ᬩᭂ | ||
+ | ᬮᬤ᭄ᬧᬲᬶᬮ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬩᭂᬲ᭄ᬳᬶᬚᬸᬩᬸᬗ᭄ᬮᬸᬄᬋᬗᬲ᭄ᬗᬫᬂᬳᬫᬵᬂ᭟ᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬳᬯᬶᬦᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬩ᭄ᬬᬦᬵᬗᬺᬋᬄᬳᬦᬓ᭄ᬫ᭄ᬯᬦᬶ᭞ᬳᬫᬸᬦᬧᬶᬓᬾᬩᬕᬸᬲ᭄ᬜ | ||
+ | ᭞ᬩᭀᬬᬵᬲᭂᬳᭂᬫ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬦᭀᬮᬶᬄ᭞ᬦᬧᬶᬓᬾᬧᬘᬂᬳᬬᬳᬶᬦ᭄᭞ᬩᬗ᭄ᬕᬬᬵᬂᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬳᬗ᭄ᬮᬸ᭞ᬭᬶᬂᬧᬘᬂᬤᬤᭀᬲ᭄ᬧᬓᬸᬮ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬫᭂᬫᬜ᭄ᬚ | ||
+ | ᬓᬧᭂᬦ᭄ᬢᭀᬓᬦ᭄ᬲᬳᬶᬂ᭞ᬮᬲ᭄ᬬᬜᬫᬸᬦ᭄ᬓᬳᬸᬘᬧᬂᬤᬵᬳᭂᬢ᭄ᬯᬵ᭛ᬤᬂᬦ᭄ᬤᬂ᭛ᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬳᬢᬸᬃᬦᬶᬲᬸᬫ᭄ᬫᬵᬲᬭᬶ᭞ᬫᬜ᭄ᬩᭂᬗᬂᬵ᭞ᬢ᭄ᬯᬄᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬩᭂ᭠ | ||
+ | </transcription><transliteration>[8888B] | ||
+ | 88 | ||
+ | lidāng, banjĕjĕr̀hulunhatine, yandihatiliwat'hañud, mulāsajāhanakririḥ, nĕkpinmanaḥturidā, tanparawatda | ||
+ | disuru, sarwangliyatdimatthā, ñudmanaḥe, masiḥmahiyuskĕsisyi, hidukuḥwikanmĕngawas. aduḥcningpyanakbapāsummāsari, | ||
+ | hatmājiwwā, hdāsumbar̀āsumbar̀, muñinemlaḥplapanin, bapāmanglawatintutur̀, musuḥrowangsubādihatthi, tatlupawilangā | ||
+ | nñā, ciṭāmanaḥbudikumpul, tosahingidĕr̀rinhawak, mngawenang, idāpemĕseḥśĕsahi, sahimahuñjuknunayāng. | ||
+ | [8989A] | ||
+ | 91 | ||
+ | mañbĕngsadangambulin, tityangtanwentĕnjāngiring, singsolāhangtityangsigug, tityangmamañjakkaprentaḥ, yanhangelanbĕ | ||
+ | ladpasil, yanbĕshijubungluḥr̥ĕngasngamanghamāng. punikāhawinantityang, byanāngr̥ĕr̥ĕḥhanakmwani, hamunapikebagusña | ||
+ | , boyāsĕhĕmtityangnoliḥ, napikepacanghayahin, banggayāngsampuntityanghanglu, ringpacangdadospakulyan, mĕmañja | ||
+ | kapĕntokansahing, lasyañamunkahucapangdāhĕtwā /// dangndang /// sapunikāhatur̀nisummāsari, mañbĕngangā, twaḥhanggonbĕ‐</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 89 ==== | ==== Leaf 89 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,197: | Line 2,941: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭘᭙89B] | ||
+ | ᭘᭙ | ||
+ | ᬓᬤᬸᬮᬸᬭᬶᬂᬧᬗᬲ᭄ᬢᬯ᭄ᬯᬵ᭞ᬧᬸᬚᬵᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬤ᭄ᬬᬦᬵᬲ᭄ᬫᬤᬶ᭞ᬫᬳᬯᬦᬦ᭄ᬲ᭄ᬲᬶᬤᬵᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬮ᭄ᬬᭂᬧᬶᬂᬚ᭄ᬜᬦᬵᬦᬶᬃᬯᬲ᭄ᬢᬸ᭞ᬧ᭄ᬭᬕᬵᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬲᬸᬓ᭄ᬱ᭄ᬲ᭄ᬫᬵ᭞ᬲ | ||
+ | ᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬧᬭᬵᬭᬶᬂᬦᬸᬫᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬧᬸᬢᬸᬲᬂᬫ᭄ᬭᬕᬵᬫᬸᬦᬶᬰ᭄ᬯᬭᬵ᭟ᬓ᭄ᬭᬦᬵᬳᬶᬤᬵᬜᬩ᭄ᬭᬦ᭄ᬤᬶᬡ᭄ᬦᬵ᭞ᬫᬸᬧᬸᬲ᭄ᬓᬃᬵᬦᭂᬤᭂᬂᬲᬭᬶ᭞ᬦᬶᬃᬕᬯᬾᬬᬦ᭄ᬩᬸᬗᬵ | ||
+ | ᬫᬬᬵᬂ᭞ᬧᬸᬚᬵᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬦᬾᬢᬦ᭄ᬫᬡ᭄ᬥᬶᬵ᭞ᬚᬦᬶᬘ᭄ᬦᬶᬂᬦᭂᬤᭂᬂᬫᬶᬳᬶᬓ᭄᭞ᬧᬵᬢᬸᬢ᭄ᬱᬸᬩᬵᬧᬘᬂᬓᬢᬹᬃ᭞ᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬵᬲᬂᬢᬧᬵᬩ᭄ᬭᬢᬵ᭞ᬦᬶᬗᭂᬳᬵᬂᬬᭀ | ||
+ | ᬕᬲ᭄ᬫᬤᬶ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬵᬩᬸᬳᬸᬂᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄᬉᬢᬫᬦᬶᬂᬬᭀᬖ᭄ᬕᬵ᭟ᬲᬸᬫ᭄ᬫᬵᬲᬭᬶᬘ᭄ᬧᭂᬢ᭄ᬦᬶᬫ᭄ᬩᬮ᭄᭞ᬳᬼᬓ᭄ᬦᬘᬃᬬ᭄ᬬᬦ᭄ᬤᬶᬳᬢ᭄ᬣᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬭᬶᬫᬶᬓᬂᬤᬬᭂᬓᬳᭀᬦ᭄ | ||
+ | [᭙᭐90A] | ||
+ | ᬢ᭄ᬣᬶ᭞ᬜ᭄ᬩᭂᬂᬲᬤᬵᬫᬫᬾᬦ᭄ᬢᭀᬲᬂᬵᬜᬭᬸᬗᬸᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬢ᭄ᬯᬭᬵᬳᬸᬡ᭄ᬦᬶᬂᬵ᭞ᬫ᭄ᬱᬯᬸᬢ᭄ᬗᬫ᭄ᬩ᭄ᬭᬾᬲ᭄ᬫᬫᬸᬜᬶ᭞ᬦᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬓᬭ᭄ᬯᬦ᭄ᬓᬭ᭄ᬯᬦ᭄ᬳᬗ᭄ᬓᬸᬄ᭞ᬩᬧᬵᬤ᭠ | ||
+ | ᬝᬵᬓᬾᬦᬶᬓᬬᬵᬂ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬓᬭᬶᬤ᭄ᬫᭂᬦ᭄ᬧᬤᬶᬤᬶ᭞ᬗᬸᬮᬄᬳᬮᬸᬄᬗᭂᬫ᭄ᬧᬸᬳᬯᬓᬭᬶᬩᬚᬵᬂ᭟ᬇᬤᬸᬓᬸᬄᬲ᭄ᬩᭂᬢ᭄ᬜᬯᬸᬭᬵᬂ᭞ᬘ᭄ᬦᬶᬂᬳᬬᬸᬲᬸᬫ᭄ᬫᬵ | ||
+ | ᬲᬭᬶ᭞ᬩᬧᬵᬦᭂᬧᬸᬓᬶᬦ᭄ᬢᬸᬢᬸᬭᬦ᭄᭞ᬇᬡ᭄ᬥᬶᬵᬓᬱ᭄ᬝᬾᬰ᭄ᬯᬃᬬ᭄ᬬᬦ᭄ᬚᬢ᭄ᬣᬶ᭞ᬬᬦ᭄ᬳᬶᬤᬵᬲᬂᬫᬳᬵᬫᬸᬦᬶ᭞ᬯᬦᬰ᭄ᬭᬫᬦᬾᬓᬕᬶᬦᬸᬂ᭞ᬲᬫ᭄ᬩᬶᬮᬂᬫᬫᬸ | ||
+ | ᬮᬵᬩᬸᬗᬵ᭞ᬓ᭄ᬥᬩ᭄ᬤᬩᬂᬓᭂᬳᬗᬲᬶᬦ᭄᭞ᬦᬾᬓᬧᬸᬧᬸᬲᬭᬶᬦ᭄ᬩᬸᬗᬦᬾᬉᬝᬵᬫ᭄ᬫᬵ᭟ᬓᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬓᬦ᭄ᬢᬶᬭᬶᬧᬬᭀᬕᬦ᭄᭞ᬲ᭄ᬓᬭᬾᬫᬦ᭄ᬤᭂᬂᬫᬶᬳᬶᬓ᭄᭞ | ||
+ | </transcription><transliteration>[8989B] | ||
+ | 89 | ||
+ | kaduluringpangastawwā, pujāmantradyanāsmadi, mahawananssidāmanggiḥ, lyĕpingjñanānir̀wastu, pragāsanghyangsukṣsmā, sa | ||
+ | ngkanparāringnumaddhi, hĕntoputusangmragāmuniśwarā. kranāhidāñabrandiṇnā, mupuskar̀ānĕdĕngsari, nir̀gaweyanbungā | ||
+ | mayāng, pujāmantranetanmaṇdhiā, janicningnĕdĕngmihik, pātutsyubāpacangkatūr̀, ringhidāsangtapābratā, ningĕhāngyo | ||
+ | gasmadi, twarābuhungmanggiḥutamaningyoghgā. summāsaricpĕtnimbal, hl̥ĕknacar̀yyandihatthi, mangrimikangdayĕkahon | ||
+ | [9090A] | ||
+ | tthi, ñbĕngsadāmamentosangāñarunguntuktwarāhuṇningā, mṣawutngambresmamuñi, nentĕnkarwankarwanhangkuḥ, bapāda‐ | ||
+ | ṭākenikayāng, tityangkaridmĕnpadidi, ngulaḥhaluḥngĕmpuhawakaribajāng. idukuḥsbĕtñawurāng, cninghayusummā | ||
+ | sari, bapānĕpukintuturan, iṇdhiākaṣṭeśwar̀yyanjatthi, yanhidāsangmahāmuni, wanaśramanekaginung, sambilangmamu | ||
+ | lābungā, kdhabdabangkĕhangasin, nekapupusarinbungane'uṭāmmā. kanggenkantiripayogan, skaremandĕngmihik, </transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 90 ==== | ==== Leaf 90 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,209: | Line 2,974: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭙᭐90B] | ||
+ | ᭙᭐ | ||
+ | ᬭᬶ᭞ᬓᬤᬶᬓᬳᭂᬫ᭄ᬩᬳᬦ᭄ᬫᬺᬢ᭄ᬣᬵ᭞ᬲᬂᬓᬮᬶᬄᬫᬵᬳᬢᬹᬃᬩᬓ᭄ᬝᬶ᭞ᬯᬶᬭᬾᬄᬬᬵᬲᬸᬩᬵᬲ᭄ᬝᬡ᭄ᬥᬶᬂ᭞ᬘᬶᬝᬵᬫᬦᬄᬩᬸᬤᬶᬳᬦᬸᬢ᭄᭞ᬓᬾᬯᬮᬵ | ||
+ | ᬗᬦ᭄ᬢᬶᬤᬤᬳᬸᬳᬦ᭄᭞ᬳᬶᬫᬸᬤᬶᬝᬵᬘᭂᬡ᭄ᬥᭂᬓ᭄ᬗᬶᬭᬶᬂ᭞ᬲᬧᬵᬓᬬᬸᬦ᭄ᬲᬂᬗᬸᬭᬸᬂᬧᬘᬂᬗᭀᬘᬾᬓᬵᬂ᭟ᬇᬤᬸᬓᬸᬄᬓ᭄ᬜᭂᬫ᭄ᬗᬤᬶᬓᬵ᭞ᬘ᭄ᬦᬶᬂᬦᬾᬩᬶᬦ᭄ᬢᭂ | ||
+ | ᬮᬸᬦ᭄ᬚᬡ᭄ᬦ᭄ᬦᬶ᭞ᬧᬘᬂᬧᬢ᭄ᬫᬸᬯᬂᬩᬧᬵ᭞ᬫᬸᬤᬶᬝᬵᬭᬶᬂᬲᬸᬫ᭄ᬫᬲᬭᬶ᭞ᬫᬸᬂᬧᬸᬂᬩᬧᬵᬦᬸᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬳᬧᬂᬩᬧᬵᬫᬰᬶᬄᬢᬯᬸ᭞ᬲᬶᬤᬫᬦᭂᬧᬸᬓᬶᬦ᭄ᬧ᭄ᬬ | ||
+ | ᬦᬓ᭄᭞ᬦᬳᬸᬃᬳᬸᬢᬂᬧᬢᬶᬉᬭᬶᬧ᭄᭞ᬳᬧᬂᬦᬸᬮᬸᬲ᭄ᬩᬧᬵᬫᬗᬸᬗ᭄ᬲᬶᬫᭀᬓ᭄ᬱᬓᬵ᭟ᬲᬸᬫ᭄ᬫᬵᬲᬭᬶᬫᬦᬶᬗᭂᬳᬵᬂ᭞ᬚᭂᬚᭂᬄᬫᬦᬄᬏᬭᬶᬂᬳ | ||
+ | [᭙᭑91A] | ||
+ | ᭘᭙ | ||
+ | ᬦᬲ᭄ᬓᬲ᭄ᬯᬾᬘᬦᬶᬂᬫᬦᬄ᭞ᬯᬶᬭᬾᬄᬫᬭᬵᬳᬤᬵᬕᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬧᬗᬓ᭄ᬱᬫᬦᬾᬦᭂᬓᬳᬶᬦ᭄᭞ᬧᬕᭂᬄᬩ᭄ᬭᬢ᭄ᬣᬦᬾᬫᬦ᭄ᬫᬸ᭞ᬫᬗᬶᬮᬗᬂᬳᬶᬩ᭄ᬬᬧ | ||
+ | ᬭᬵ᭞ᬩ᭄ᬬᬵᬧᬭᬦ᭄ᬳᬶᬤᬵᬧᬾᬲᬳᬶ᭞ᬲᬳᬶᬮᬶᬂᬗ᭄ᬮᬸᬂᬦᬾᬚᬦᬶᬮᬯᬸᬢ᭄ᬳᬵᬤ᭄ᬯᬵᬂ᭟ᬬᬦ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬡ᭄ᬦᬶᬂᬓᬤᬶᬲ᭄ᬬᬧ᭄᭞ᬳᬬᬫ᭄ᬓᬸᬭᬸᬗᬦᬾᬧᬱ᭄ᬝᬶ᭞ᬲᬸᬩᬵ | ||
+ | ᬜᬡ᭄ᬥᬵᬂᬬᬵᬕᭀᬘᬾᬓᬂᬵ᭞ᬲ᭄ᬬᬧᬾᬲᬸᬩᬵᬲ᭄ᬝᬡ᭄ᬥᬶᬂ᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬮᬘᬸᬃᬲᬂᬗᬸᬦᬶᬗᬶᬦ᭄᭞ᬢᭀᬂᬢᬳᬾᬦ᭄ᬗ᭄ᬮᬄᬘᬼᬩᬸᬗ᭄ᬓᬄ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬫᬗᭂᬢᭀ | ||
+ | ᬳᬶᬦ᭄ᬱ᭄ᬬᬧ᭄᭞ᬫᬜᬶᬮᬶᬄᬢ᭄ᬯᬭᬵᬬᬚ᭄ᬯᬭᬶ᭞ᬧᬂᬤᬵᬦᬳᬸᬂᬲᭀᬓ᭄ᬫᬭᬕᬢᬂᬳᬯᬸᬭᬦ᭄᭟ᬲᬂᬓᬮᬶᬄᬋᬲᭂᬧ᭄ᬦᬶᬗᭂᬳᬂ᭞ᬫᬸᬤᬶᬢ᭄ᬣᬵᬮᬦ᭄ᬱᬸᬫ᭄ᬫᬵᬲ | ||
+ | </transcription><transliteration>[9090B] | ||
+ | 90 | ||
+ | ri, kadikahĕmbahanmr̥ĕtthā, sangkaliḥmāhatūr̀bakṭi, wireḥyāsubāsṭaṇdhing, ciṭāmanaḥbudihanut, kewalā | ||
+ | ngantidadahuhan, himudiṭācĕṇdhĕkngiring, sapākayunsangngurungpacangngocekāng. idukuḥkñĕmngadikā, cningnebintĕ | ||
+ | lunjaṇnni, pacangpatmuwangbapā, mudiṭāringsummasari, mungpungbapānuhurip, hapangbapāmaśiḥtawu, sidamanĕpukinpya | ||
+ | nak, nahur̀hutangpati'urip, hapangnulusbapāmangungsimokṣakā. summāsarimaningĕhāng, jĕjĕḥmanaḥeringha | ||
+ | [9191A] | ||
+ | 89 | ||
+ | naskaswecaningmanaḥ, wireḥmarāhadāganti, pangakṣamanenĕkahin, pagĕḥbratthanemanmu, mangilanganghibyapa | ||
+ | rā, byāparanhidāpesahi, sahilingnglungnejanilawut'hādwāng. yanhanggaṇningkadisyap, hayamkurunganepaṣṭi, subā | ||
+ | ñaṇdhāngyāgocekangā, syapesubāsṭaṇdhing, nanghinglacur̀sangnguningin, tongtahennglaḥcl̥ĕbungkaḥ, hanggonmangĕto | ||
+ | hinṣyap, mañiliḥtwarāyajwari, pangdānahungsokmaragatanghawuran. sangkaliḥr̥ĕsĕpningĕhang, muditthālansyummāsa</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 91 ==== | ==== Leaf 91 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,221: | Line 3,009: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭙᭑91B] | ||
+ | ᭙᭑ | ||
+ | ᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬧᬶᬂᬢ᭄ᬮᬸᬩᬸᬤᬵᬫᬦᬶᬲ᭄,ᬢ᭄ᬭᬶᬯᬬᬵᬫᬦ᭄ᬫᬸᬯᬭᬵ᭞ᬯᬢᭂᬓ᭄ᬱᬸᬓᬵᬓᬳᬤᬦᬶᬦ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬭᬶᬂᬧᬻᬢᬶᬢᬶᬦ᭄ᬱᬰᬶᬄ᭞ᬳᬸᬧᬵᬤᬦᬵᬲᬸᬩᬵᬦ᭄ᬫᬸ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬸ | ||
+ | ᬭᬂᬭᬚᬵᬩ᭄ᬭᬡ᭄ᬦᬵ᭞ᬲᬸᬓᬵᬤᬦᬵᬤᬃᬫ᭄ᬫᬵᬯᬦᬶ᭞ᬢᭀᬓᬢᬸᬚᬸᬧᬢᬸᬢ᭄ᬫ᭠ᬳᬬᬸᬫᬦᬸᬱᬵ᭟ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬯᬯᬶᬮᬗᬦ᭄᭞ᬳᬶᬤᬸᬓᬸᬄᬭᬭᬶᬲ᭄ᬗᬯᬸ | ||
+ | ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬧ᭄ᬬᬦᬓᬾᬫᬓᬵᬤᬤ᭄ᬯᬵ᭞ᬮᬸᬄᬫ᭄ᬯᬦᬶᬢ᭄ᬓᬵᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄᭞ᬫ᭄ᬤᬫ᭄ᬧ᭄ᬬᬓ᭄ᬦᭂᬕᬓ᭄ᬫᬲᬡ᭄ᬥᬶᬂ᭞ᬳᬶᬤᬸᬓᬸᬄᬓ᭄ᬜᭂᬫ᭄ᬫᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬘ᭄ᬦᬶᬂᬲᬬᬂᬫᬓᬵᬤᬤ᭄ᬯᬵ | ||
+ | ᭞ᬯᬮᬸᬬᬵᬳᬢ᭄ᬫᬵᬚᬶᬯ᭄ᬯᬵᬮ᭄ᬯᬶᬄ᭞ᬗᬯᬾᬓᬸᬓᬸᬄᬧᬫᬤᬵᬚᬶᬯ᭄ᬯᬵᬧᬺᬫᬦᬵ᭟ᬬᬦ᭄ᬓᬤᬶᬲᬂᬢᬺᬧᬵᬩ᭄ᬭᬢ᭄ᬣᬵ᭞ᬲᬳᬶᬲᬳᬶᬫᬵᬗᬲ᭄ᬢᬸᬢ᭄ᬣᬶ᭞ᬦᬸ | ||
+ | [᭙᭒92A] | ||
+ | ᭘᭘ | ||
+ | ᬳᬶᬩᭀᬚᭀᬕ᭄ᬗᬚ᭄ᬗᬶᬢ᭄᭞ᬤᬤᬶᬫ᭄ᬢᬸᬫᬦᬄᬧᬹᬃᬡ᭄ᬦᬵ᭞ᬓᬸᬲᬸᬫ᭄ᬫᬵᬲᬭᬶᬗᬬᬳᬶᬦ᭄᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬲᬶᬢ᭄ᬫᬗᬸᬮᬧᬶᬦ᭄᭞ᬜ᭄ᬭᬳᬂᬩᭂᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬘᬭᬸ᭞ᬚᬶᬫᬘᬦᬼᬕᬵ | ||
+ | ᬓᬮᬶᬯᬢ᭄᭞ᬳᬶᬩᭀᬚᭀᬕ᭄ᬦᭂᬲᭂᬓ᭄ᬗᬋᬧᬶᬦ᭄᭞ᬘᬫᬸᬲ᭄ᬘᬫᬸᬲ᭄ᬫᬗᬫᬄᬘᬭᬸᬮᬩᬳᬦ᭄᭟ᬲᬳᬸᬲᬦᬾᬗᬫᬄᬮᬩᬳᬦ᭄᭞ᬳᬶᬫᬘᬦ᭄ | ||
+ | ᬩᭀᬚᭀᬕ᭄ᬫᬧᬫᬶᬢ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬭᬯᬸᬄᬭᬶᬂᬳᬮᬲ᭄᭞ᬳᬶᬤᬸᬓᬸᬄᬓᬘ᭄ᬭᬶᬢ᭄ᬣᬵᬫᬮᬶᬄ᭞ᬗ᭄ᬭᬯᭀᬲᬂᬤᬾᬯᬲᬵᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬱᬱᬶᬄᬓᬧᬢᬾᬫ | ||
+ | ᬢ᭄ᬫᬸ᭞ᬧ᭄ᬯᬭᬗᬦ᭄ᬲᬸᬓᬵᬯᬶᬃᬬ᭄ᬬᬵ᭞ᬚᬦᬵᬦᬸᬭᬕᬵᬓ᭄ᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬦ᭄ᬭᬸᬲ᭄ᬢᬸ᭠ᬧᬸᬲ᭄ᬱᭂᬦ᭄ᬢᬦᬦᬾᬲᬸᬂᬲᬸᬂᬚᬕᬢ᭄᭟ᬦᬸᬚᬸᬤᬶᬦᬵᬲᬸᬧᬵᬘᬭᬵ᭞ᬢ | ||
+ | </transcription><transliteration>[9191B] | ||
+ | 91 | ||
+ | nggalpingtlubudāmanis,triwayāmanmuwarā, watĕksyukākahadanin, yanringpr̥ötitinṣaśiḥ, hupādanāsubānmu, tanku | ||
+ | rangrajābraṇnā, sukādanādar̀mmāwani, tokatujupatutma‐hayumanusyā. sampunpuputwawilangan, hidukuḥrarisngawu | ||
+ | kin, pyanakemakādadwā, luḥmwanitkānangkil, mdampyaknĕgakmasaṇdhing, hidukuḥkñĕmmawuwus, cningsayangmakādadwā | ||
+ | , waluyāhatmājiwwālwiḥ, ngawekukuḥpamadājiwwāpr̥ĕmanā. yankadisangtr̥ĕpābratthā, sahisahimāngastutthi, nu | ||
+ | [9292A] | ||
+ | 88 | ||
+ | hibojogngajngit, dadimtumanaḥpūr̀ṇnā, kusummāsaringayahin, mwangsitmangulapin, ñrahangbĕbantĕncaru, jimacanl̥ĕgā | ||
+ | kaliwat, hibojognĕsĕkngar̥ĕpin, camuscamusmangamaḥcarulabahan. sahusanengamaḥlabahan, himacan | ||
+ | bojogmapamit, tankocaprawuḥringhalas, hidukuḥkacritthāmaliḥ, ngrawosangdewasābcik, ṣasyiḥkapatema | ||
+ | tmu, pwarangansukāwir̀yyā, janānuragākpanggiḥ, nrustu‐pussyĕntananesungsungjagat. nujudināsupācarā, ta</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 92 ==== | ==== Leaf 92 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,233: | Line 3,044: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭙᭒92B] | ||
+ | |||
+ | ᬗ᭄ᬲᬶᬢ᭄ᬩᬸᬭᭀᬦᬾᬓᬮᬶᬄ᭞ᬘᬶᬭᬶᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬱᬶᬤᬵᬓᬃᬬ᭄ᬬᬵ᭞ᬳᬶᬤᬸᬓᬸᬄᬲᬸᬓᬵᬦᬫ᭄ᬧᬾᬡ᭄ᬦᬶᬦ᭄᭞ᬓᬶᬘᬾᬦ᭄ᬮᬩᬳᬦ᭄ᬘᬸᬫᬯᬶᬲ᭄᭞ᬲᭀᬧᬵᬘ | ||
+ | ᬭᬵᬩᬦ᭄ᬘᭂᬘᬭᬸ᭞ᬦᬲᬶᬯᭀᬂᬯᭀᬗᬦ᭄ᬫ᭄ᬯᬃᬦᬵ᭞ᬫᬳᭂᬩᬾᬚᬚ᭄ᬭᭀᬯᬦ᭄ᬩᬯᬶ᭞ᬳᬢᬶᬲᬳᬸᬡ᭄ᬥᬸᬄᬫᬓᭂᬩᬢ᭄ᬤᬳᬸᬦ᭄ᬮᬸᬚᬸᬗᬦ᭄᭟ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬱᬫ᭄ᬩᭂ | ||
+ | ᬮ᭄ᬩᬱᬵᬭᬚᬂ᭞ᬩᬯᬂᬚᬳᬾᬲᬻᬧ᭄ᬗᬶᬢ᭄᭞ᬭᬸᬫ᭄ᬩᬄᬕᬶᬮᬾᬧ᭄ᬝᬂᬮᬶᬫᬲ᭄᭞ᬲ᭄ᬕᭂᬳᬦᬾᬲ᭄ᬬᬢᬡ᭄ᬥᬶᬂ᭞ᬦᬲᬶᬮᬫᬓ᭄ᬧᬶᬢᬸᬂᬢᬡ᭄ᬥᬶᬂ᭞ᬓ᭄ᬧᭂᬮᬦ᭄ᬧᬤᬵᬫᬢ᭄ᬮᬸ | ||
+ | ᬳ᭄ᬩᬾᬩᬯᬂᬚᬳᬾᬳᬸᬬᬄ᭞ᬳᬭᬓ᭄ᬢᬸᬯᬓ᭄ᬩᬺᬫ᭄ᬫᬦᬶᬲ᭄᭞ᬢᬹᬃᬫᭂᬢᬩᬸᬄᬓᬢᬶᬯᬓ᭄ᬭᬶᬂᬩᭀᬚᭀᬕ᭄ᬫᬘᬦ᭄᭟ᬳᬶᬫᬘᬦᬼᬕᬵᬗᬢᭀᬦᬂ᭞ᬲᬋᬂ | ||
+ | [᭙᭙93A] | ||
+ | ᭙᭓ | ||
+ | ᬧ᭄ᬢᬸᬗᬾᬓᭀᬘᬧ᭄᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬲᬢ᭄ᬯᬵ᭞ᬓ᭄ᬭᬡᬵᬋᬱᭂᬧ᭄ᬦᬸᬦ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂ᭞ᬳᬧᬂᬗᬯᬾᬧᬜᬸᬧᬢᬦ᭄᭟᭜᭟ᬳᬶᬦᬦ᭄ᬜᬤ᭄ᬭᬸᬯᬾᬦ᭄ᬕ᭄ᬭᬶᬬᬵᬢ᭄ᬗᬄᬩᬸᬤ᭄ᬥᭂ | ||
+ | ᬓ᭄ᬮᬶᬂ᭟ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬓᬢ᭄ᬥᬸᬦ᭄ᬳᭀᬮᬶᬄᬳᬶᬤᬵᬜᭀᬫᬦ᭄ᬳᬮᬶᬢ᭄ᬲᬓᬶᬂᬕ᭄ᬭᬶᬬᬢ᭄ᬗᬄᬩᬸᬤ᭄ᬥᭂᬓ᭄ᬮᬶᬂᬤᬸᬓ᭄ᬭᬶᬂᬤᬶᬦᬵ᭞ᬰᬸ᭞ᬉ᭞ᬯᬭᬫ᭄ᬭᬓᬶᬄ᭞ᬣᬶᬣᬶ᭞ᬧᬂ᭞ᬧᬸᬂ᭞᭕᭞ᬰ | ||
+ | ᬰᬶᬄ᭞ᬓᬘᬢᬹᬃ᭞ᬭᬄ᭞᭓᭞ᬢᭂᬂ᭞᭑᭒᭞ᬇᬰᬓᬵ᭞᭑᭙᭑᭑᭟ᬤᬸᬫᬤᬓ᭄ᬲᬂᬳᬤᬺᬩᬾᬮᭀᬦ᭄ᬢᬃᬳᬷᬓᬶ᭞ᬧ᭄ᬭᬲᬫ᭄ᬫᬵᬫᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄᬓᬭᬄᬳᬚ᭄ᬗᬦ᭄᭞ | ||
+ | ᬭᬳᬸᬄᬓᬳᬸᬗ᭄ᬓᬸᬃ᭟᭜᭟ | ||
+ | </transcription><transliteration>[9292B] | ||
+ | |||
+ | ngsitburonekaliḥ, cirisampunsyidākar̀yyā, hidukuḥsukānampeṇnin, kicenlabahancumawis, sopāca | ||
+ | rābancĕcaru, nasiwongwonganmwar̀nā, mahĕbejajrowanbawi, hatisahuṇdhuḥmakĕbatdahunlujungan. puputṣambĕ | ||
+ | lbasyārajang, bawangjahesr̥öpngit, rumbaḥgilepṭanglimas, sgĕhanesyataṇdhing, nasilamakpitungtaṇdhing, kpĕlanpadāmatlu | ||
+ | hbebawangjahehuyaḥ, haraktuwakbr̥ĕmmanis, tūr̀mĕtabuḥkatiwakringbojogmacan. himacanl̥ĕgāngatonang, sar̥ĕng | ||
+ | [9993A] | ||
+ | 93 | ||
+ | ptungekocap, nanghingsatwā, kraṇār̥ĕsyĕpnundencĕning, hapangngawepañupatan \\•\\ hinanñadruwen'griyātngaḥbuddhĕ | ||
+ | kling. puputkatdhunholiḥhidāñomanhalitsakinggriyatngaḥbuddhĕklingdukringdinā, śu, u, waramrakiḥ, thithi, pang, pung 5 śa | ||
+ | śiḥ, kacatūr̀, raḥ 3 tĕng 12 iśakā 1911. dumadaksanghadr̥ĕbelontar̀hīki, prasammāmamanggiḥkaraḥhajngan, | ||
+ | rahuḥkahungkur̀ \\•\\ </transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 93 ==== | ==== Leaf 93 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,245: | Line 3,079: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭙᭙93B] | ||
+ | ᬮᬶᬂ᭞ᬧ᭄ᬢᭂᬂᬫᬢ᭄ᬝᬦᬾᬗ᭄ᬭᬦᬬᬵᬂ᭟ᬓ᭄ᬭᬦᬵᬢ᭄ᬯᬭᬵᬤᬥᬶᬲᬸᬫ᭄ᬩᬃᬵᬫᬫᬸᬜᬶ᭞ᬇᬮᬇᬮᬵ᭞ᬳᬦᬓ᭄ᬱᭂᬗ᭄ᬓᬵᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬫᬗᬮᬶᬄᬚᬢᬶᬦ᭄ᬫᬦᬳᬾᬭᬾᬳᬵᬩᬸ | ||
+ | ᬤᬶᬦᬾᬫᬋᬧ᭄ᬫᬸᬡ᭄ᬥᬸᬃᬵ᭞ᬤᬶᬫᬦᬳᬾᬢ᭄ᬯᬭᬵᬳᬶᬗ᭄ᬲᬶᬃ᭞ᬚ᭄ᬮᬾᬫ᭄ᬮᬄᬫᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮᬦ᭄᭞ᬳᬶᬘᭀᬭᬄᬮᬯᬦ᭄ᬱᬤᬸ᭞ᬬᬦ᭄ᬳᭀᬭᬳᬾᬂᬓᬳᬸᬢᬂ᭞ᬤ᭄ᬫᭂᬦ᭄ᬥᬸ | ||
+ | ᬱ᭄ᬝᬵ᭞ᬤᬸᬲ᭄ᬝᬵᬦ᭄ᬯᬵᬫᬵᬳᬤᬦ᭄ᬫᬮᬶᬂ᭞ᬧᬮᬶᬂᬢᭀᬂᬳᬶᬗᭂᬢ᭄ᬬᬂᬳᬯᬓ᭄᭟ᬦᬄᬤ᭄ᬧᬂᬘᬸᬢᭂᬢᬂᬲᬢ᭄ᬯᬦᬾᬚᬦᬶᬳᬶᬤᭂᬧ᭄ᬦᬧᬵᬫᬬ᭄ᬬᬂᬫ᭄ᬦᬃᬫ᭄ᬫᬵ᭞ᬧ᭄ᬭᬕᬢᬂᬩ | ||
+ | ᬬᬸᬦ᭄ᬳᬢᬦ᭄ᬤᬶᬂ᭞ᬗᬶᬭᬾᬄᬳᬤᬵᬲᬢ᭄ᬯᬵᬭᬸᬢ᭄᭞ᬧᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬤᬶᬧ᭄ᬭᬯᬵᬳᬚᬶᬦᬾ᭞ᬳᬶᬘᬸᬘᬸᬋᬓᬾᬗᭂᬦ᭄ᬢᬲᬂ᭞ᬳᬶᬩᬧᬵᬳ᭄ᬦᬸᬫᬕᬦ᭄ᬢᬸᬂᬤᬶᬢᬶᬳᬶᬂ᭠ | ||
+ | </transcription><transliteration>[9993B] | ||
+ | ling, ptĕngmatṭanengranayāng. kranātwarādadhisumbar̀āmamuñi, ila'ilā, hanaksyĕngkāpisan, mangaliḥjatinmanaherehābu | ||
+ | dinemar̥ĕpmuṇdhur̀ā, dimanahetwarāhingsir̀, jlemlaḥmatunggalan, hicoraḥlawanṣadu, yanhorahengkahutang, dmĕndhu | ||
+ | ṣṭā, dusṭānwāmāhadanmaling, palingtonghingĕtyanghawak. naḥdpangcutĕtangsatwanejanihidĕpnapāmayyangmnar̀mmā, pragatangba | ||
+ | yunhatanding, ngireḥhadāsatwārut, pungguḥdiprawāhajine, hicucur̥ĕkengĕntasang, hibapāhnumagantungditihing‐</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 94 ==== | ==== Leaf 94 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage |
Latest revision as of 22:36, 28 April 2020
Description
Bahasa Indonesia
Gĕguritan adalah sebuah bentuk puisi tembang dalam bahasa sehari-hari.Geguritan Dukuh Suladri menceritakan seseorang dengan dua Saudara laki-laki bernama I Siladri dan Ikerthi keduanya secara bersamaan mengambil istri kemudian mimiliki anak laki-laki dan perempuan, bernama Mudita dan kusuma sari namun ketika anak mereka berusia 18 bulan i siladri memutuskan untuk meningkalgan rumah dan tinggal dihutan untuk hidup mandiri, namun mereka sepakat untuk saling tukar anak. dalam perjalanan kehutan istri dari Siladri meninggal sehingga iya harus menghasuh anaknya yang masih bayi iya hampir putus asa namun bertemu dengan seorah resi dan memberikan nasehat serta kekuatan sakti sebagai dukuh, akhirnya membangun pondok ditengah hutan. sampai anak-anak mereka dewasa yang memiliki paras cantik dan tampan, kemudian wabah menyerang desa tempat kelahiran Ikertipun dan istrinya sakit dan meninggal namun sebelum meninggal iya menceritakan bahwa ayah dari muditha bernama siladri yang tinggal dihutan serta menceritakan bahwa ia memiliki sepupu perempuan. Muditha pada akhirnya memutuskan untuk pergi mencari ayahnya kehutan dengan berbekal cincin pemebrian dari i siladri pada saat masih kecil. Mereka akhrinya bertemu dan hidup bersama-sama dihutan Muditha dan kusuma sari saling jatuh cinta dan menikah.