Difference between revisions of "usadha-sari-a"

This page has been accessed 40,418 times.
From Palm Leaf Wiki
(add subheadings under description)
(Front and Back Covers)
 
(29 intermediate revisions by 3 users not shown)
Line 2: Line 2:
 
|Title=usadha-sari-a
 
|Title=usadha-sari-a
 
|Url=https://archive.org/details/usadha-sari-a
 
|Url=https://archive.org/details/usadha-sari-a
 +
|Script=Bali
 
}}
 
}}
 
==== Description ====
 
==== Description ====
 
===== Bahasa Indonesia =====
 
===== Bahasa Indonesia =====
 +
Usada adalah teks mengenai pengobatan. ''Usadha Sāri'' membahas pengobatan secara umum dan menyertakan pembahasan khusus mengenai pengobatan untuk bayi.
 +
 +
Lontar ini ditulis oleh I Komang Dĕgĕng dari Bañjar Kuwum, Karangasĕm. Lontar ini selesai ditulis pada tahun śaka 1915.
 +
 
===== English =====
 
===== English =====
 +
Usada is a text concerning medicine and healing. ''Usadha Sāri'' discusses general healing practices with particular parts on treating infants.
 +
 +
This manuscript was written by I Komang Dĕgĕng from Bañjar Kuwum, Karangasĕm regency. This manuscript was completed on śaka year 1915.
 +
 
==== Front and Back Covers ====
 
==== Front and Back Covers ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 16: Line 25:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[Judul: USADA SARI 1
 +
Pnj. 35 cm Lb. 3,5 cm Jl. 60 lb
 +
Asal: Kuhum, Abang, Karangasem
 +
VI/Us]
 
[᭑ 1 A]
 
[᭑ 1 A]
 
 
 
ᬉᬲᬥᬲᬵᬭᬶ
 
ᬉᬲᬥᬲᬵᬭᬶ
</transcription><transliteration>[1 1 A]
+
</transcription><transliteration>[Judul: USADA SARI 1
 +
Pnj. 35 cm Lb. 3,5 cm Jl. 60 lb
 +
Asal: Kuhum, Abang, Karangasem
 +
VI/Us]
 +
[1 1 A]
 
1
 
1
 
usadhasāri</transliteration>
 
usadhasāri</transliteration>
Line 47: Line 64:
 
</transcription><transliteration>[1 1 B]
 
</transcription><transliteration>[1 1 B]
 
1
 
1
  /// • /// ongawighnamastunamasiddham /// • /// iti'uṣadhaṣari, hingaranansangnghyangkuranātbolong, pawarahsanghyangśdhimantrāringsangnghyangku‐
+
  /// • /// oṅġawighnamastunamasiddhaṃ /// • /// iti'uṣadhaṣari, hingaranansangnghyangkuranātbolong, pawaraḥsanghyangśdhimantrāringsangnghyangku‐
mara, kalinganingboddhākcapi, makawatkĕraningrarehagring, hapangpadhawwangwruh, hanabuhakṣarahiki, yantanwruhringswaraninggĕntapinarapitu
+
mara, kalinganingboddhākcapi, makawatkĕraningrarehagring, hapangpadhawwangwruḥ, hanabuḥakṣarahiki, yantanwruḥringswaraninggĕntapinarapitu
, haywāhaṇuṣadhanin, yanwruhringswaraninggĕntapinarapituyogyahaṇuṣadhanin, lingsanghyangboddhākcapi. humatursanghyangkumara. ringsi‐
+
, haywāhaṇuṣadhanin, yanwruḥringswaraninggĕntapinarapituyogyahaṇuṣadhanin, lingsanghyangboddhākcapi. humatur̀sanghyangkumara. ringsi‐
rasanghyangsyidhimantrā, lingnira. śinggahsanghyang, sanhataña, kakwangapakalinganingboddhākcapi, linginghkṣarāmangkanā, mangkanālingsanghyangkumara
+
rasanghyangsyidhimantrā, lingnira. śinggaḥsanghyang, sanhataña, kakwangapakalinganingboddhākcapi, linginghkṣarāmangkanā, mangkanālingsanghyangkumara
 
[2 2 A]
 
[2 2 A]
 
2
 
2
. ringsirasangnghyangsyidhimantrā. lingĕnirasangngnghyangsyidhimantrā, ringsangnghyangkumara. nihankalinganya, rĕngwākna, lingkamimangke. nimitanyanguni, sirasangnghyangtigāñja
+
. ringsirasangnghyangsyidhimantrā. lingĕnirasangngnghyangsyidhimantrā, ringsangnghyangkumara. nihankalinganya, r̥ĕngwākna, lingkamimangke. nimitanyanguni, sirasangnghyangtigāñja
ṇamañjingmtu, rwābinedākramanyamañjingmtu, daditribeddhā, lwirkadicakra, umidĕrlakunirāringbwanahalit, mimitaninghananewalawanśāstrā
+
ṇamañjingmtu, rwābinedākramanyamañjingmtu, daditribeddhā, lwir̀kadicakra, umidĕr̀lakunirāringbwanahalit, mimitaninghananewalawanśāstrā
. hanabaṭara, maragātanparaga, mataṇnātanpawarṇnā, nga, sangnghyangśuñanimmala, hangrekadewattha, sirakamūlaningbaṭara, lawanbaṭarī. sanghyang
+
. hanabhaṭara, maragātanparaga, mataṇnātanpawar̀ṇnā, nga, sangnghyangśuñanimmala, hangrekadewattha, sirakamūlaningbhaṭara, lawanbhaṭarī. sanghyang
widhiwisyeśā, katatwaniramalu, dahatpgĕhhidā. caritthahidasangnghyangwidhī, tanpalawat, twarahadāngiring, tanparūpā, malinggihtanpa</transliteration>
+
widhiwisyeśā, katatwaniramalu, dahatpgĕḥhidā. caritthahidasangnghyangwidhī, tanpalawat, twarahadāngiring, tanparūpā, malinggiḥtanpa</transliteration>
  
 
==== Leaf 2 ====
 
==== Leaf 2 ====
Line 81: Line 98:
 
</transcription><transliteration>[2 2 B]
 
</transcription><transliteration>[2 2 B]
 
2
 
2
gumi, mrĕmtwarahadāpamrĕman, hika, nga, śunyaśiwāgamburhanglayang, hikamakapalinggihanira, hingaransanghyangśuñatayā. mayogabaṭara, ‐
+
gumi, mr̥ĕmtwarahadāpamr̥ĕman, hika, nga, śunyaśiwāgambur̀hanglayang, hikamakapalinggihanira, hingaransanghyangśuñatayā. mayogabhaṭara, ‐
makayunmanraweputrĕ, makaryyadewattha, mangkana, hapanghadāngiringhida, hapansuhungringharĕp, mwangringpungkur, ringkiwaritngĕn, hapantwarahadā
+
makayunmanraweputr̥ĕ, makar̀yyadewattha, mangkana, hapanghadāngiringhida, hapansuhungringhar̥ĕp, mwangringpungkur̀, ringkiwaritngĕn, hapantwarahadā
hingonhingonhidā, ricokorbaṭarane, manuturin, tatwaningdhyatmika, hikakalanira, winduwarṇnanira, hamtuhakĕnputra, witnyastrī,  
+
hingonhingonhidā, ricokor̀bhaṭarane, manuturin, tatwaningdhyatmika, hikakalanira, winduwar̀ṇnanira, hamtuhakĕnputra, witnyastrī,  
dadiwijilputrahistrī, hanamasangcaṇṭingkuning, wijilskingtanganki‐wa, dhahat'hayuwarṇnanhida, wkasanmapasenganbaṭari'umā. wusspunika‐
+
dadiwijilputrahistrī, hanamasangcaṇṭingkuning, wijilskingtanganki‐wa, dhahat'hayuwar̀ṇnanhida, wkasanmapasenganbhaṭari'umā. wusspunika‐
 
[3 3 A]
 
[3 3 A]
malihmijilsutralanang, putihwarṇnanida, mapasengansangnghyangkorsyika, wijilsakingpangingakanbaṭara, mapasengansanghyangsadya, wĕkasanmapase
+
maliḥmijilsutralanang, putiḥwar̀ṇnanida, mapasengansangnghyangkor̀syika, wijilsakingpangingakanbhaṭara, mapasengansanghyangsadya, wĕkasanmapase
ngansanghyangiśwara. 0. malihmdalputramapasengansanggargga, raktawarṇnanira, bangjatine, nga, sanggalahnĕng, wijilsakingjñananbaṭara, wkasan, nga,  
+
ngansanghyangiśwara. 0. maliḥmdalputramapasengansanggar̀gga, raktawar̀ṇnanira, bangjatine, nga, sanggalahnĕng, wijilsakingjñananbhaṭara, wkasan, nga,  
bangbama, malihwkasanmapasenganbaṭarabrahmā. 0. malihwijilputra, nga, sangmetri, kuningwarṇnanhingda, riwkasanmapasenganbaṭaramade‐
+
bangbhama, maliḥwkasanmapasenganbhaṭarabrahmā. 0. maliḥwijilputra, nga, sangmetri, kuningwar̀ṇnanhingda, riwkasanmapasenganbhaṭaramade‐
wwa. 0. malihwijilputra, nga, sanghyangkuruṣya, slĕmwarṇnanira, wijilsakingdhārmmaputus, sanghyangangagopasenganhida, mtusakinggnirĕṣyajñanan</transliteration>
+
wwa. 0. maliḥwijilputra, nga, sanghyangkuruṣya, sl̥ĕmwar̀ṇnanira, wijilsakingdhār̀mmaputus, sanghyangaṅġagopasenganhida, mtusakinggnir̥ĕṣyajñanan</transliteration>
  
 
==== Leaf 3 ====
 
==== Leaf 3 ====
Line 114: Line 131:
 
</transcription><transliteration>[3 3 B]
 
</transcription><transliteration>[3 3 B]
 
3
 
3
baṭra, riwkasanmapasenganbaṭarawiṣṇu. 0. malihmijilputralanang, nga, sangnghyangmrĕtthañjala, mañcawarṇnanira, wijilsakingburbwah, sanghyangisyā
+
bhaṭra, riwkasanmapasenganbhaṭarawiṣṇu. 0. maliḥmijilputralanang, nga, sangnghyangmr̥ĕtthañjala, mañcawar̀ṇnanira, wijilsakingbur̀bwaḥ, sanghyangisyā
pĕsenganhida, riwkasan, nga, baṭaraśiwwā. nĕmnĕmbaṭarawijilsutra. wushasapunika, ngandikabaṭaraśunya, ringsangkorsyika, sanggargga,  
+
pĕsenganhida, riwkasan, nga, bhaṭaraśiwwā. nĕmnĕmbhaṭarawijilsutra. wushasapunika, ngandikabhaṭaraśunya, ringsangkor̀syika, sanggar̀gga,  
sangmetri, sangkuruṣya, pangandikanbaṭara, haduhcahisangcatūrdewwa, hdhatulaktĕkenpawarah, cahipyanakbapā, hajakcahimakjang, hapangcahi
+
sangmetri, sangkuruṣya, pangandikanbhaṭara, haduḥcahisangcatūr̀dewwa, hdhatulaktĕkenpawaraḥ, cahipyanakbapā, hajakcahimakjang, hapangcahi
tatas, tkenkawruhanbapane, nejanibapanundencahingawegumi, hajakmakjang, cahidewwacatur, pinakapamahayunmanira, mangka
+
tatas, tkenkawruhanbapane, nejanibapanundencahingawegumi, hajakmakjang, cahidewwacatur̀, pinakapamahayunmanira, mangka
 
[4 4 A]
 
[4 4 A]
nālingbaṭaraśunya. 0. humātūrhanakdhabaṭaracatur, sangcaturdewwa, śinggihsanghyangbaṭara, pasangtabehanakbaṭarasinamyan, hampura
+
nālingbhaṭaraśunya. 0. humātūr̀hanakdhabhaṭaracatur̀, sangcatur̀dewwa, śinggiḥsanghyangbhaṭara, pasangtabehanakbhaṭarasinamyan, hampura
hatūrtityang, hanakbaṭara, sami, mapamitngiringpakayunan, baṭarapacangmakaryyagumi, mangkanasangcaturdewwa. sumawursanghyangśukṣmā, manulur‐
+
hatūr̀tityang, hanakbhaṭara, sami, mapamitngiringpakayunan, bhaṭarapacangmakar̀yyagumi, mangkanasangcatur̀dewwa. sumawur̀sanghyangśukṣmā, manulur̀‐
duka. ehsangdewwacatur, hanakingulun, cahitulakringidhĕpbapanta. hirikarariskapasturingbaṭara, dagingpamastunhidā. ehcahiko‐
+
duka. eḥsangdewwacatur̀, hanakingulun, cahitulakringidhĕpbapanta. hirikarariskapasturingbhaṭara, dagingpamastunhidā. eḥcahiko‐
syika, wastukitthadadibhūttadngĕn, doṣanetulakringhidhĕpingngulun. kitthagargba, wastucahidadimacan. metridadinhāhaga, kuruṣyada</transliteration>
+
syika, wastukitthadadibhūttadngĕn, doṣanetulakringhidhĕpingngulun. kitthagar̀gba, wastucahidadimacan. metridadinhāhaga, kuruṣyada</transliteration>
  
 
==== Leaf 4 ====
 
==== Leaf 4 ====
Line 147: Line 164:
 
</transcription><transliteration>[4 4 B]
 
</transcription><transliteration>[4 4 B]
 
4
 
4
nibwaya, tampipamastubapantā, tkĕdtĕkeñcahi, mangkanālingbaṭara, dadipanglĕsatsangnghyangcaturdewwa, hasalinrupā, sangkorsyikaharupaya
+
nibwaya, tampipamastubapantā, tkĕdtĕkeñcahi, mangkanālingbhaṭara, dadipangl̥ĕsatsangnghyangcatur̀dewwa, hasalinrupā, sangkor̀syikaharupaya
kṣa, basangbhuṭayaksyā, mangetanhungganya, hingaranansangkalabanaspatirajā. 0. sanggargbamsatmangidul, bedārūpā
+
kṣa, basangbhuṭayaksyā, mangetanhungganya, hingaranansangkalabanaspatirajā. 0. sanggar̀gbamsatmangidul, bedārūpā
, nga, sangkalamong, ringkidulhunggwanya, a'ahswaranya, dadimarūpāsatomacan, mangaransangkalayamapati. 0. malihsangmetri, malĕsatma
+
, nga, sangkalamong, ringkidulhunggwanya, a'aḥswaranya, dadimarūpāsatomacan, mangaransangkalayamapati. 0. maliḥsangmetri, mal̥ĕsatma
ngulon, bedarūpā, harupanāgalodrĕ, wturingkulon, a'aswaranya, dadiharūpānāga, nga, sangkalahanggapatthi. 0. malihwturinglor
+
ngulon, bedarūpā, harupanāgalodr̥ĕ, wturingkulon, a'aswaranya, dadiharūpānāga, nga, sangkalahanggapatthi. 0. maliḥwturinglor̀
 
[5 5 A]
 
[5 5 A]
nga, sangkuruṣya, hirĕngwarṇnanira, hanamasangkalahnĕng, a'u'uhswaranya, harūpābwaya, basangkalamragapati. 0. malihngandikasanghyangsukṣmā, ringsang
+
nga, sangkuruṣya, hir̥ĕngwar̀ṇnanira, hanamasangkalahnĕng, a'u'uḥswaranya, harūpābwaya, basangkalamragapati. 0. maliḥngandikasanghyangsukṣmā, ringsang
krĕtthañjala, lingbatara, ehcahikrĕtthañjala, ninicantingkuning, hiringidĕpbapā, ñahimadanhicantingkuning, cahikrĕtthañjala, tundenbapacahi
+
kr̥ĕtthañjala, lingbatara, eḥcahikr̥ĕtthañjala, ninicantingkuning, hiringidĕpbapā, ñahimadanhicantingkuning, cahikr̥ĕtthañjala, tundenbapacahi
. humatūrsangṇṭikuning, sanghyangmrĕtthañjala, hatūrhidā. singgihpukulun, hyangdewwabaṭara, dābaṭaranganikayangtityang, hanggawelo
+
. humatūr̀sangṇṭikuning, sanghyangmr̥ĕtthañjala, hatūr̀hidā. singgiḥpukulun, hyangdewwabhaṭara, dābhaṭaranganikayangtityang, hanggawelo
ka, , ranakdhābaṭara, hanuhunlingbaṭara. hahhanakukrĕtthañjala, cantingkuning, wastucahiñahidadihabsik, tkāhĕnbapa, śaktikalĕga</transliteration>
+
ka, , ranakdhābhaṭara, hanuhunlingbhaṭara. haḥhanakukr̥ĕtthañjala, cantingkuning, wastucahiñahidadihabsik, tkāhĕnbapa, śaktikal̥ĕga</transliteration>
  
 
==== Leaf 5 ====
 
==== Leaf 5 ====
Line 180: Line 197:
 
</transcription><transliteration>[5 5 B]
 
</transcription><transliteration>[5 5 B]
 
5
 
5
ningngulun, tuhucahiñahipyanakbapā, cahiñahimañjingingdalĕmhati, daditunggal, mowaksyuwung, hidhĕpangsawarahbapā, twiña
+
ningngulun, tuhucahiñahipyanakbapā, cahiñahimañjingingdal̥ĕmhati, daditunggal, mowaksyuwung, hidhĕpangsawaraḥbapā, twiña
hicahihanakingdewwa, dhārmmahanaku, cahiñahipatūt, nihanbapānta, malihmawarahtkendhahiñahi, sarwwamantrā, sarwwatatwata
+
hicahihanakingdewwa, dhār̀mmahanaku, cahiñahipatūt, nihanbapānta, maliḥmawaraḥtkendhahiñahi, sar̀wwamantrā, sar̀wwatatwata
twā, sarwwaśukya, sarwwasloka, saruthi, nihanpañcakṣalirĕngwāknā, hanakinghulun, sang, iśwara, bang, brahmā, tang, mahadewwā, angwi
+
twā, sar̀wwaśukya, sar̀wwasloka, saruthi, nihanpañcakṣalir̥ĕngwāknā, hanakinghulun, saṅġ, iśwara, baṅġ, brahmā, taṅġ, mahadewwā, aṅġwi
ṣṇu, hirikakinīnī, mwangpañcabrahmā, rĕngöntā, cahiñahi, makadadwā, lakarsĕntanancahiñahi, makyan, cahiñahingraksyākna,  
+
ṣṇu, hirikakinīnī, mwangpañcabrahmā, r̥ĕngöntā, cahiñahi, makadadwā, lakar̀sĕntanancahiñahi, makyan, cahiñahingraksyākna,  
 
[6 6 A]
 
[6 6 A]
hajakdadwa, śāstrahabsik, cahiñahingrakṣakna, pyanakbapā, dwi'akṣara, angah, witri'akṣara, ōma'ung. junyākṣaramawākwiṇdhu, ōmśu
+
hajakdadwa, śāstrahabsik, cahiñahingrakṣakna, pyanakbapā, dwi'akṣara, aṅġaḥ, witri'akṣara, oṁa'uṅġ. junyākṣaramawākwiṇdhu, oṁśu
nyatatwa, cahiñahipyanakbapā. tatwaningdwi'akṣara, angñahi‐ah, cahi, tatwaningtri'akṣarā, ong, ñahidewi, ōm, cahibaṭaraśi
+
nyatatwa, cahiñahipyanakbapā. tatwaningdwi'akṣara, aṅġñahi‐aḥ, cahi, tatwaningtri'akṣarā, oṅġ, ñahidewi, oṁ, cahibhaṭaraśi
wwā, śuñakṣara40bapamolihdahat, cahiñahipyanakbapa, holihbaṭari'umā, mwahbaṭaraśiwwā, dahatkenakkayunbaṭaraśu
+
wwā, śuñakṣara 40 bapamoliḥdahat, cahiñahipyanakbapa, holiḥbhaṭari'umā, mwaḥbhaṭaraśiwwā, dahatkenakkayunbhaṭaraśu
nyadeningtantulakputrane, sapangandikanhyangwidhī, huduhñahibaṭarī'umā, cahibaṭaraśiwwā, tampituturbapanehajakdadwa, pūrwwakang</transliteration>
+
nyadeningtantulakputrane, sapangandikanhyangwidhī, huduḥñahibhaṭarī'umā, cahibhaṭaraśiwwā, tampitutur̀bapanehajakdadwa, pūr̀wwakang</transliteration>
  
 
==== Leaf 6 ====
 
==== Leaf 6 ====
Line 213: Line 230:
 
</transcription><transliteration>[6 6 B]
 
</transcription><transliteration>[6 6 B]
 
6
 
6
gangga, tumuliprithiwi, sūryyalintangtrĕnggaṇna, yasakengrika, sakengrikarāṣanitānggawe, makahisisningmakabwanā. ngabaktihidābaṭarakalih,  
+
gangga, tumuliprithiwi, sūr̀yyalintangtr̥ĕnggaṇna, yasakengrika, sakengrikarāṣanitānggawe, makahisisningmakabwanā. ngabhaktihidābhaṭarakaliḥ,  
makapadyahkiraringrātkabeh, mwahringtawang, halungguhhyangśiwwātiga. 0. malihngandikabaṭara, huduhsanghyangśiwwakalih, wtwangyehe, sapunikapa
+
makapadyaḥkiraringrātkabeḥ, mwaḥringtawang, halungguḥhyangśiwwātiga. 0. maliḥngandikabhaṭara, huduḥsanghyangśiwwakaliḥ, wtwangyehe, sapunikapa
ngandikanbaṭara, paramaśunya, ongmaringbajroprĕdhaya, malinggaringsigarbbatrayaśa, maraṇabawana. lingbaṭarajrewrĕdayā, ongnīnībaṭarī,  
+
ngandikanbhaṭara, paramaśunya, oṅġmaringbajropr̥ĕdhaya, malinggaringsigar̀bbatrayaśa, maraṇabawana. lingbhaṭarajrewr̥ĕdayā, oṅġnīnībhaṭarī,  
ungkakibaṭāra, hawtukangganggā, sakingsanghyangjagatnathā, hangbĕkinbuwana, ngĕbĕkinhambara, dumilahwarṇnanira. hirikabaṭaraśiwwā, baṭari
+
uṅġkakibhaṭāra, hawtukangganggā, sakingsanghyangjagatnathā, hangbĕkinbuwana, ngĕbĕkinhambara, dumilaḥwar̀ṇnanira. hirikabhaṭaraśiwwā, bhaṭari
 
[7 7 A]
 
[7 7 A]
uma, śuñanirmālaringwrĕdayanira, hangawtwaknatatwagattā, sakingbaṭaraśiwwā. baṭaraśiwwāmapasenganbagawan'gangga, ganggapuruṣa, ba. 0.  
+
uma, śuñanir̀mālaringwr̥ĕdayanira, hangawtwaknatatwagattā, sakingbhaṭaraśiwwā. bhaṭaraśiwwāmapasenganbagawan'gangga, ganggapuruṣa, ba. 0.  
malihwijiltirtthasakingbaṭari'umā, mapasenganbaṭari'uma, bagawanśoma, nga, ganggāpradhaṇā. hasatanggangga, ntudadihuyah, sakingbaṭara
+
maliḥwijiltir̀tthasakingbhaṭari'umā, mapasenganbhaṭari'uma, bhagawanśoma, nga, ganggāpradhaṇā. hasatanggangga, ntudadihuyaḥ, sakingbhaṭara
kalih, śiwwa, umā. sāmpintibabaṭarakalihringgangga, dadilenrasane, ringtoyāhika, sapalihpalih, sawtuknāganggalawan'garĕm, riti
+
kaliḥ, śiwwa, umā. sāmpintibabhaṭarakaliḥringgangga, dadilenrasane, ringtoyāhika, sapaliḥpaliḥ, sawtuknāganggalawan'gar̥ĕm, riti
banirasanghyangkalih, ganggadadipasih, baṭarakalih, ngandikahidā, samikagĕntosinpasengan, panganakanhida. nīnibaṭarigangga, nga. </transliteration>
+
banirasanghyangkaliḥ, ganggadadipasiḥ, bhaṭarakaliḥ, ngandikahidā, samikagĕntosinpasengan, panganakanhida. nīnibhaṭarigangga, nga. </transliteration>
  
 
==== Leaf 7 ====
 
==== Leaf 7 ====
Line 246: Line 263:
 
</transcription><transliteration>[7 7 B]
 
</transcription><transliteration>[7 7 B]
 
7
 
7
kakabaṭaraśiwwā, maharan, sanghyangsamudrĕ. dumilahtejanirakangsamudrĕ, tumungguhbaṭara. wujilbaṭarakalihsakinggangga, baṭaripritiwiha‐
+
kakabhaṭaraśiwwā, maharan, sanghyangsamudr̥ĕ. dumilaḥtejanirakangsamudr̥ĕ, tumungguḥbhaṭara. wujilbhaṭarakaliḥsakinggangga, bhaṭaripritiwiha‐
kasyā, hikahanama, dwilokaphala. malihngandikabaṭararaśunya, ninībaṭari'uma, haranbaṭarahisora, baṭaraśiwwā, maharanbaṭarasambu
+
kasyā, hikahanama, dwilokaphala. maliḥngandikabhaṭararaśunya, ninībhaṭari'uma, haranbhaṭarahisora, bhaṭaraśiwwā, maharanbhaṭarasambu
, sapunikapangĕndikanbaṭaraśuñanurmala. ngandikabaṭarakalih, hasirāsangprithiwi, wastuhabsik, katruhanhulun, rikita, sirūmagapu
+
, sapunikapangĕndikanbhaṭaraśuñanur̀mala. ngandikabhaṭarakaliḥ, hasirāsangprithiwi, wastuhabsik, katruhanhulun, rikita, sirūmagapu
rūsyā, prĕdhaṇapinakasanghyangibhūpritiwi. malihngandikabaṭara, maringakasyā, siratanpamalāsira, pralinawwatatwa, siratunggalringbaṭara
+
rūsyā, pr̥ĕdhaṇapinakasanghyangibhūpritiwi. maliḥngandikabhaṭara, maringakasyā, siratanpamalāsira, pralinawwatatwa, siratunggalringbhaṭara
 
[8 8 A]
 
[8 8 A]
sariranira, bapahakaṣalannira, kitthapūrwanikangbuwana, kapiharṣahantukṣanghyangcatūrdewwa, hanahandaditya, wulanlintangtrĕnggaṇā, tejabayu,  
+
sariranira, bapahakaṣalannira, kitthapūr̀wanikangbuwana, kapihar̀ṣahantukṣanghyangcatūr̀dewwa, hanahandaditya, wulanlintangtr̥ĕnggaṇā, tejabayu,  
dadidumilahsanghyangbuwana, deningśuluhnya, malihngandikasanghyangwidhi, pangandikanhidā, nīnībaṭari'uma, ingarananbaṭarasangkara. kakiba
+
dadidumilaḥsanghyangbuwana, deningśuluḥnya, maliḥngandikasanghyangwidhi, pangandikanhidā, nīnībhaṭari'uma, ingarananbhaṭarasangkara. kakiba
ṭaraludrĕ. rarisbanhikabaṭarasangkara, makadibaṭaraludrĕ. lingnira, esirasanghyangsūryya, ratuktawarṇnanira, baṭarabaruṇaharanira, sanghyangcandra
+
ṭaraludr̥ĕ. rarisbanhikabhaṭarasangkara, makadibhaṭaraludr̥ĕ. lingnira, esirasanghyangsūr̀yya, ratuktawar̀ṇnanira, bhaṭarabharuṇaharanira, sanghyangcandra
jnarwarṇnanira, sanghyangśaśihśwetthawarṇnanira, sanghyangśaśihnamantā. ‐sanghyangnakṣatri, nga, sanghyangteja, hirĕngwarṇnanira. sanghyangnamo, nga, saghyangtrĕ</transliteration>
+
jnar̀war̀ṇnanira, sanghyangśaśiḥśwetthawar̀ṇnanira, sanghyangśaśiḥnamantā. ‐sanghyangnakṣatri, nga, sanghyangteja, hir̥ĕngwar̀ṇnanira. sanghyangnamo, nga, saghyangtr̥ĕ</transliteration>
  
 
==== Leaf 8 ====
 
==== Leaf 8 ====
Line 279: Line 296:
 
</transcription><transliteration>[8 8 B]
 
</transcription><transliteration>[8 8 B]
 
8
 
8
nggaṇna. makadisanghyangbayu, mañcawarṇnanira, sanghyangstuto, nga. caritapatjunirasanghyangkalih, baṭarī'uma, lawanbaṭaraguru, hanaputrabaṭa
+
nggaṇna. makadisanghyangbhayu, mañcawar̀ṇnanira, sanghyangstuto, nga. caritapatjunirasanghyangkaliḥ, bhaṭarī'uma, lawanbhaṭaraguru, hanaputrabhaṭa
racatur, baṭari'uma, baṭaranama. baṭaraguru, nga, baṭaraśwaha. wtuputrapatpat, samastrī, kangpingajĕng, baṭarīmaheswarī. maharībaṭari
+
racatur̀, bhaṭari'uma, bhaṭaranama. bhaṭaraguru, nga, bhaṭaraśwaha. wtuputrapatpat, samastrī, kangpingajĕng, bhaṭarīmaheswarī. maharībhaṭari
kumari, malihbaṭaraganggā, makadi, baṭarīgorī. riwijilputracatur, rarisrawuhsamtonesami, umarĕk'handikanirabaṭarī, hatūrhi
+
kumari, maliḥbhaṭaraganggā, makadi, bhaṭarīgorī. riwijilputracatur̀, rarisrawuḥsamtonesami, umar̥ĕk'handikanirabhaṭarī, hatūr̀hi
dā, sangmong, sangdĕngĕn, sangnaga, sangbwayā. hampuranĕnpwanghulun, rawuhduhmattha, handikanirasanghyangjagatnathā, sahalaninghulunrawuh
+
dā, sangmong, sangdĕngĕn, sangnaga, sangbwayā. hampuranĕnpwanghulun, rawuḥduḥmattha, handikanirasanghyangjagatnathā, sahalaninghulunrawuḥ
 
[9 9 A]
 
[9 9 A]
ringhidewwa, deninghalātunggal, punikadwaningtityangumarĕk'hidawwa, sapunikahatursangdewwacatur, ringhidāsanghyangharddhānareśwarī. sumawurbaṭara
+
ringhidewwa, deninghalātunggal, punikadwaningtityangumar̥ĕk'hidawwa, sapunikahatur̀sangdewwacatur̀, ringhidāsanghyanghar̀ddhānareśwarī. sumawur̀bhaṭara
kalihpangandikanhidā. huduhanakinghulunkabeh, masasahrakarahiningkalih, humatūrrahapaputrĕṣami, rakarahi, tandwahanggawegunung, tĕga
+
kaliḥpangandikanhidā. huduhanakinghulunkabeḥ, masasaḥrakarahiningkaliḥ, humatūr̀rahapaputr̥ĕṣami, rakarahi, tandwahanggawegunung, tĕga
l, mānusyā, sato. caritthasirapūrwwaningmānūṣa, baṭaraludrĕ, baṭarasangkara, baṭarawiṣṇu, baṭarabrahmā, baṭaramahadewwa. makadibaṭara
+
l, mānusyā, sato. caritthasirapūr̀wwaningmānūṣa, bhaṭaraludr̥ĕ, bhaṭarasangkara, bhaṭarawiṣṇu, bhaṭarabrahmā, bhaṭaramahadewwa. makadibhaṭara
ludrĕmimitaningmānūṣa, sarĕngbaṭarabrahmā, wiṣṇu, mahadewwa, iśwara, mwangsahisiningsariranya. baṭara'iśwararingkulit, brahmāringhwat, wiṣṇu</transliteration>
+
ludr̥ĕmimitaningmānūṣa, sar̥ĕngbhaṭarabrahmā, wiṣṇu, mahadewwa, iśwara, mwangsahisiningsariranya. bhaṭara'iśwararingkulit, brahmāringhwat, wiṣṇu</transliteration>
  
 
==== Leaf 9 ====
 
==== Leaf 9 ====
Line 312: Line 329:
 
</transcription><transliteration>[9 9 B]
 
</transcription><transliteration>[9 9 B]
 
9
 
9
ringdaging, mahadewwaringsumsum, sanghyangkalihpabwahan. ngandikabaṭarasami, hibamānūsyā. humātūrmānuṣa, pukulunbaṭarabaṭari,  
+
ringdaging, mahadewwaringsumsum, sanghyangkaliḥpabwahan. ngandikabhaṭarasami, hibamānūsyā. humātūr̀mānuṣa, pukulunbhaṭarabhaṭari,  
ringhasihbaṭara, tontenĕnpangabaktyaningulun, ringbaṭara, . 0. sumawurbaṭara, emānusyā, moggahibatwarahadāmadhā, salyahnsa
+
ringhasiḥbhaṭara, tontenĕnpangabhaktyaningulun, ringbhaṭara, . 0. sumawur̀bhaṭara, emānusyā, moggahibatwarahadāmadhā, salyaḥnsa
manhibane. sapunikapangĕndikan, baṭara, makapūrwwaningdadijanmā. subadadimanūṣasakti, , nga, sijobangbahi. tumutbaṭara, mangĕ
+
manhibane. sapunikapangĕndikan, bhaṭara, makapūr̀wwaningdadijanmā. subadadimanūṣasakti, , nga, sijobangbahi. tumutbhaṭara, mangĕ
mpukangmānūṣasakti. riwusmangkanā, hirikasanghyangdewwacatur, ngĕmbanmanūṣasakti, mawarahsanghigajñanā, risangraresakti, hapangwwangmatyahkawĕ
+
mpukangmānūṣasakti. riwusmangkanā, hirikasanghyangdewwacatur̀, ngĕmbanmanūṣasakti, mawaraḥsanghigajñanā, risangraresakti, hapangwwangmatyaḥkawĕ
 
[10 10 A]
 
[10 10 A]
kaswĕkaṣan, hamangguhdatinglaraningwwangmayogatasirabaṭarabrahmā, krĕtthinhidāsarwwabaksyā, bedārupanira, hatĕnggĕkpat, rūpanikang
+
kaswĕkaṣan, hamangguḥdatinglaraningwwangmayogatasirabhaṭarabrahmā, kr̥ĕtthinhidāsar̀wwabaksyā, bedārupanira, hatĕnggĕkpat, rūpanikang
 
hulu, kadināgasawiji, yakṣasawiji, bwayāsawiji, macansawiji, haransariningbodākcapi, samamawā'akṣarasowangsowang. siradanipa
 
hulu, kadināgasawiji, yakṣasawiji, bwayāsawiji, macansawiji, haransariningbodākcapi, samamawā'akṣarasowangsowang. siradanipa
nunggunrare, palañatankatamanhapahapā. dirggayūsyā, hangingyatnajuga, hanabuhhakṣarahika, mañjingmtu, yanpatut'hanabuhhkṣarahiki, da‐
+
nunggunrare, palañatankatamanhapahapā. dir̀ggayūsyā, hangingyatnajuga, hanabuḥhakṣarahika, mañjingmtu, yanpatut'hanabuḥhkṣarahiki, da‐
dirumagadewwa, yantanwyahhanabuhswaraningboddhākcapi, ikamanadihangringingrare // • // caritthapatĕmune, sangnghyangśiddhimantrā, ring‐</transliteration>
+
dirumagadewwa, yantanwyaḥhanabuḥswaraningboddhākcapi, ikamanadihangringingrare // • // caritthapatĕmune, sangnghyangśiddhimantrā, ring‐</transliteration>
  
 
==== Leaf 10 ====
 
==== Leaf 10 ====
Line 344: Line 361:
 
ᬳᭀᬭᬚ᭄ᬯᬵ᭞ᬳᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂ᭞ᬪᬝᬭᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸᬳᬦ᭄ᬤᬾᬱ᭄ᬝᬶ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬯᬾᬕ᭄ᬭᬶᬂ᭞ᬕ᭄ᬭᬶᬂᬳᬶᬧᬸᬦ᭄‌ᬳᭂᬜᭂᬫ᭄᭟ᬭᬶᬂᬤᬕᬶᬂᬕ᭄ᬦᬄᬳᬶᬓᬂᬕ᭄ᬭᬶᬂ᭞ᬓᬸᬮᬶᬢ᭄ᬜᬦᬾᬓᭂᬫ᭄ᬩᬂ᭞ᬢ᭄ᬬᬲ᭄ᬢᭂᬓᬾᬂᬦᬾᬢ᭄ᬭ᭞
 
ᬳᭀᬭᬚ᭄ᬯᬵ᭞ᬳᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂ᭞ᬪᬝᬭᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸᬳᬦ᭄ᬤᬾᬱ᭄ᬝᬶ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬯᬾᬕ᭄ᬭᬶᬂ᭞ᬕ᭄ᬭᬶᬂᬳᬶᬧᬸᬦ᭄‌ᬳᭂᬜᭂᬫ᭄᭟ᬭᬶᬂᬤᬕᬶᬂᬕ᭄ᬦᬄᬳᬶᬓᬂᬕ᭄ᬭᬶᬂ᭞ᬓᬸᬮᬶᬢ᭄ᬜᬦᬾᬓᭂᬫ᭄ᬩᬂ᭞ᬢ᭄ᬬᬲ᭄ᬢᭂᬓᬾᬂᬦᬾᬢ᭄ᬭ᭞
 
</transcription><transliteration>[10 10 B
 
</transcription><transliteration>[10 10 B
10
+
10  
sanghyangdurghakala, hatañasanghyangdurghakala, lingnya, singgihtasirāsanghyangśidhimantra, hulunhatañarisira, ndihunggwanesanghyangkumarā, warahaju
+
sanghyangdur̀ghakala, hatañasanghyangdur̀ghakala, lingnya, singgiḥtasirāsanghyangśidhimantra, hulunhatañarisira, ndihunggwanesanghyangkumarā, warahaju
gapwanghulun, mangkanālingsanghyangdurghakala, sumawursanghyangśidhimantra, pangandikanhidā, huduhsanghyangdurghgakala, ngudyangsanghyangnakonangsanghyangkuma
+
gapwanghulun, mangkanālingsanghyangdur̀ghakala, sumawur̀sanghyangśidhimantra, pangandikanhidā, huduḥsanghyangdur̀ghgakala, ngudyangsanghyangnakonangsanghyangkuma
rā, sanghyangkumarāsubamantuk, kapurādewwa, mangkanālingsanghyangśiddhimantrā, malihsamawursanghyangdurghgakala, sawurirā, hinggihsanghyangśiddhimantra
+
rā, sanghyangkumarāsubamantuk, kapurādewwa, mangkanālingsanghyangśiddhimantrā, maliḥsamawur̀sanghyangdur̀ghgakala, sawurirā, hinggiḥsanghyangśiddhimantra
, karaningtityangngrĕrĕhsanghyangkumarā, jagitadahtityang, hasawursanghyangśiddhimantra, hapasalahesanghyangkumarā, mangkanālingsanghyangśiddhimantra, suma
+
, karaningtityangngr̥ĕr̥ĕḥsanghyangkumarā, jagitadaḥtityang, hasawur̀sanghyangśiddhimantra, hapasalahesanghyangkumarā, mangkanālingsanghyangśiddhimantra, suma
 
[11 11 A]
 
[11 11 A]
wursanghyangdurghgakala, salahetwarāmbahangtoliholihan, hikaraningnghulunagawehagringrare, hñenbuduhngawegring, hajakkadānggawe
+
wur̀sanghyangdur̀ghgakala, salahetwarāmbahangtoliholihan, hikaraningnghulunagawehagringrare, hñenbuduḥngawegring, hajakkadānggawe
gring, torahinghñendhadigring, nālingsanghyang, hakudālwahn'gringe,  // • // sumawursanghyangdurghgakala, ikirĕngwaknahatungulun, titigakwehikanggring, ne
+
gring, torahinghñendhadigring, nālingsanghyang, hakudālwaḥn'gringe,  // • // sumawur̀sanghyangdur̀ghgakala, ikir̥ĕngwaknahatungulun, titigakwehikanggring, ne
ntĕnwentĕnmalihgringnya, hĕñĕm, panas, dhumālada, hatursanghyangdurghgakala, ngandikasanghyangmalih, huduhsanghyangkala, hñendadigringhĕnto,  
+
ntĕnwentĕnmaliḥgringnya, hĕñĕm, panas, dhumālada, hatur̀sanghyangdur̀ghgakala, ngandikasanghyangmaliḥ, huduḥsanghyangkala, hñendadigringhĕnto,  
horajwā, hinggihsanghyang, baṭarawiṣṇuhandeṣṭi, hanggawegring, gringhipunhĕñĕm. ringdaginggnahhikanggring, kulitñanekĕmbang, tyastĕkengnetra, </transliteration>
+
horajwā, hinggiḥsanghyang, bhaṭarawiṣṇuhandeṣṭi, hanggawegring, gringhipunhĕñĕm. ringdaginggnaḥhikanggring, kulitñanekĕmbang, tyastĕkengnetra, </transliteration>
  
 
==== Leaf 11 ====
 
==== Leaf 11 ====
Line 377: Line 394:
 
ᬧᬄᬳᬯᬓ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬭᬶᬂᬳ᭄ᬯᬢ᭄ᬕᭂᬦᬳᬶᬓᬂᬮᬭ᭞ᬳᬸᬬᬂᬮᬭᬦ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸᬇᬰ᭄ᬯᬭᬵᬳᬦᬫ᭄ᬩᬦᬶᬦ᭄᭟ᬳᬧᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄‌ᬗᬸᬩᬤᬶᬦ᭄᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬳ᭄ᬢᬶᬲ᭄ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬦᬾᬳᬸᬩᬤᬶ
 
ᬧᬄᬳᬯᬓ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬭᬶᬂᬳ᭄ᬯᬢ᭄ᬕᭂᬦᬳᬶᬓᬂᬮᬭ᭞ᬳᬸᬬᬂᬮᬭᬦ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸᬇᬰ᭄ᬯᬭᬵᬳᬦᬫ᭄ᬩᬦᬶᬦ᭄᭟ᬳᬧᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄‌ᬗᬸᬩᬤᬶᬦ᭄᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬳ᭄ᬢᬶᬲ᭄ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬦᬾᬳᬸᬩᬤᬶ
 
</transcription><transliteration>[11 11 B]
 
</transcription><transliteration>[11 11 B]
11
+
11  
lĕplĕppulĕsnya, mangkanāhatursanghyangkala, sumawursanghyangśiddhimantrā, huduhsanghyangkala, yenkatogringe, hñenmangubadin, sumawursanghyangkala,  
+
l̥ĕpl̥ĕppul̥ĕsnya, mangkanāhatur̀sanghyangkala, sumawur̀sanghyangśiddhimantrā, huduḥsanghyangkala, yenkatogringe, hñenmangubadin, sumawur̀sanghyangkala,  
hinggih, hyangbrahmā'iśwarāmanambanin, carunindumun, yantwarabahangcaru, nentĕdadosgĕ, mangkanālingsanghyangkala. ngandikasanghyang, hapacarune
+
hinggiḥ, hyangbrahmā'iśwarāmanambanin, carunindumun, yantwarabahangcaru, nentĕdadosgĕ, mangkanālingsanghyangkala. ngandikasanghyang, hapacarune
, dijamacaru, dijamayahin, hapabantĕne, hanggomayahin, nahorahang, mangkanālingsanghyangśidhimantra. sumawursanghyangdurghgakala, singgihsanghyang
+
, dijamacaru, dijamayahin, hapabantĕne, hanggomayahin, nahorahang, mangkanālingsanghyangśidhimantra. sumawur̀sanghyangdur̀ghgakala, singgiḥsanghyang
siddhimantra, yanmayahinditukade, bantĕnhipun, tumpĕngslĕmhadulang, hbesyapsylĕmpapanggang, tumpĕnghipun4behudangpangkung, yuyugampil
+
siddhimantra, yanmayahinditukade, bantĕnhipun, tumpĕngsl̥ĕmhadulang, hbesyapsyl̥ĕmpapanggang, tumpĕnghipun 4 behudangpangkung, yuyugampil
 
[12 12 A]
 
[12 12 A]
mwahbantĕndahanan, pisanglodohtumpi, brasagĕgĕm, daksyi‐nāgnĕpingsasantun, sasariharttha25bayahinditukade, tunasangtirtha‐
+
mwaḥbantĕndahanan, pisanglodoḥtumpi, brasagĕgĕm, daksyi‐nāgnĕpingsasantun, sasarihar̀ttha 25 bayahinditukade, tunasangtir̀tha‐
tkenbaṭarawiṣṇu, sambatṣanghyangwiṣṇukala, ma, ungwiṣṇutirthapatram‐namaśwaham. 0. waraspalanya. 0. mwahtambanhipunsalwiringhangĕt, hanggo
+
tkenbhaṭarawiṣṇu, sambatṣanghyangwiṣṇukala, ma, uṅġwiṣṇutir̀thapatraṃ‐namaśwahaṃ. 0. waraspalanya. 0. mwaḥtambanhipunsalwiringhangĕt, hanggo
nmamorehin, pabahannesimbuhbahansintokmaswi, ping3. tlas. 0. mwahyanbaṭarabrahma, hanggawelara, gringhikapanĕs, grahkĕbusmara
+
nmamorehin, pabahannesimbuḥbahansintokmaswi, ping 3. tlas. 0. mwaḥyanbhaṭarabrahma, hanggawelara, gringhikapanĕs, graḥkĕbusmara
pahhawaknya, ringhwatgĕnahikanglara, huyanglarannya, wiṣṇu'iśwarāhanambanin. hapahanggonngubadin, sarwwahtistambanhipun, hapannehubadi</transliteration>
+
paḥhawaknya, ringhwatgĕnahikanglara, huyanglarannya, wiṣṇu'iśwarāhanambanin. hapahanggonngubadin, sar̀wwahtistambanhipun, hapannehubadi</transliteration>
  
 
==== Leaf 12 ====
 
==== Leaf 12 ====
Line 410: Line 427:
 
ᬗᬯᬾᬮᬭ᭟ᬤᬶᬚᬢᭀᬗᭀᬲ᭄‌ᬲᬓᬶᬢᬾ᭞ᬲᬓᬶᬢ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬭᬶᬂᬚᬚᬄ᭞ᬕ᭄ᬭᬶᬂᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬳᬗ᭄ᬮᬫ᭄ᬩᬬᬸᬂ᭞ᬫᬮᬳᬶᬩ᭄ᬓᬳᬸᬦ᭄ᬢᭂᬓ᭄᭞ᬤᬤᬶᬢᬶᬯᬂᬧᭀᬮᭀ᭞ᬗ᭞ᬕ᭄ᬭᬶᬂᬳᬸᬧᬸᬦ᭄ᬤᬸᬫᭂᬮᬤᬵ᭞᭠
 
ᬗᬯᬾᬮᬭ᭟ᬤᬶᬚᬢᭀᬗᭀᬲ᭄‌ᬲᬓᬶᬢᬾ᭞ᬲᬓᬶᬢ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬭᬶᬂᬚᬚᬄ᭞ᬕ᭄ᬭᬶᬂᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬳᬗ᭄ᬮᬫ᭄ᬩᬬᬸᬂ᭞ᬫᬮᬳᬶᬩ᭄ᬓᬳᬸᬦ᭄ᬢᭂᬓ᭄᭞ᬤᬤᬶᬢᬶᬯᬂᬧᭀᬮᭀ᭞ᬗ᭞ᬕ᭄ᬭᬶᬂᬳᬸᬧᬸᬦ᭄ᬤᬸᬫᭂᬮᬤᬵ᭞᭠
 
</transcription><transliteration>[12 12 B]
 
</transcription><transliteration>[12 12 B]
12
+
12  
n, borehinbatisne, bahanhulungandhapdapnekuningkuning, katu‐mbahkuñit. lolohhakahpanujukut, bawanghadas. pupukpaba
+
n, borehinbatisne, bahanhulungandhapdapnekuningkuning, katu‐mbaḥkuñit. loloḥhakaḥpanujukut, bawanghadas. pupukpaba
han, kacupitanbase3bidang, bwahngudānehnumĕyeh, sintokmaswi. caruninmalu, tapahanggoncaru, syapbihing, nasibahasbara‐
+
han, kacupitanbase 3 bidang, bwaḥngudānehnumĕyeḥ, sintokmaswi. caruninmalu, tapahanggoncaru, syapbihing, nasibahasbara‐
 
k, mapindhājadmā. dijamacaru. ditongosñamannematanĕm, kenkensasapanne, sambatsangkalahanggāpati, mragapati. kenkenma
 
k, mapindhājadmā. dijamacaru. ditongosñamannematanĕm, kenkensasapanne, sambatsangkalahanggāpati, mragapati. kenkenma
ntranne, itimantrā, a'ah, i'ihwaras3. ketokandanne. hadābwinbayahindipahon. hapahangonmayahin, lwirnya, tu
+
ntranne, itimantrā, a'aḥ, i'iḥwaras 3. ketokandanne. hadābwinbayahindipahon. hapahangonmayahin, lwir̀nya, tu
 
[1313 A]
 
[1313 A]
mpĕngbarak3bungkul, dadihadulang, syapkalawubrahmāpanggang, dulurinpisangdahanan, godohtumpi, tĕbasinbarĕpinpawon, tunasangtir
+
mpĕngbarak 3 bungkul, dadihadulang, syapkalawubrahmāpanggang, dulurinpisangdahanan, godoḥtumpi, tĕbasinbar̥ĕpinpawon, tunasangtir̀
twatkenbaṭarabrahmā, panglĕburaninglara, sasantun, braspagĕgĕm, harthā253sambatsanghyangbrahmākala, ma, angah, waras. 0. sapunikapi
+
twatkenbhaṭarabrahmā, pangl̥ĕburaninglara, sasantun, braspagĕgĕm, har̀thā 253 sambatsanghyangbrahmākala, ma, aṅġaḥ, waras. 0. sapunikapi
tutursangdurggakala, ringsanghyangwidhī. 0. nyanmalih, huduhsanghyangdurggakala, yansakitedumĕladā, hñenmangawelara. sawursanghyangkala. hyangiśwaraha
+
tutur̀sangdur̀ggakala, ringsanghyangwidhī. 0. nyanmaliḥ, huduḥsanghyangdur̀ggakala, yansakitedumĕladā, hñenmangawelara. sawur̀sanghyangkala. hyangiśwaraha
ngawelara. dijatongossakite, sakit'hipunringjajah, gringhipunhanglambayung, malahibkahuntĕk, daditiwangpolo, nga, gringhupundumĕladā, ‐</transliteration>
+
ngawelara. dijatongossakite, sakit'hipunringjajaḥ, gringhipunhanglambayung, malahibkahuntĕk, daditiwangpolo, nga, gringhupundumĕladā, ‐</transliteration>
  
 
==== Leaf 13 ====
 
==== Leaf 13 ====
Line 444: Line 461:
 
</transcription><transliteration>[13 13 B]
 
</transcription><transliteration>[13 13 B]
 
13
 
13
hñenmangubadin, brahmawiṣṇu, hanambanin, hapahangowonngubadin, ‐yantiwanglolo, tutuhhantukbangkĕthisenkapur, yehjawuk, yamlararing
+
hñenmangubadin, brahmawiṣṇu, hanambanin, hapahangowonngubadin, ‐yantiwanglolo, tutuḥhantukbangkĕthisenkapur̀, yeḥjawuk, yamlararing
jajah, habotmangubadin, kraṇahabot, hantukgringhikatankĕnamantrāsyidhi, tankĕnasĕmbar, tankĕnaloloh, tankĕnatutuh, tambanhipun
+
jajaḥ, habotmangubadin, kraṇahabot, hantukgringhikatankĕnamantrāsyidhi, tankĕnasĕmbar̀, tankĕnaloloḥ, tankĕnatutuḥ, tambanhipun
hantukcaru, mwahbantĕn. hapangantĕnne, bantĕnipun, mwangcaru, bantĕnringsanggahkamulan, tumpĕngputih1habungkul, syapputihtulushabsikma
+
hantukcaru, mwaḥbantĕn. hapangantĕnne, bantĕnipun, mwangcaru, bantĕnringsanggaḥkamulan, tumpĕngputiḥ 1 habungkul, syapputiḥtulushabsikma
panggang, dadihawadah, sasantun, sasarihartthā251mwangpisangdahanan, godohtumpi, tunasangtirtthadikamulan, hanggenbalukat, sa
+
panggang, dadihawadaḥ, sasantun, sasarihar̀tthā 251 mwangpisangdahanan, godoḥtumpi, tunasangtir̀tthadikamulan, hanggenbalukat, sa
 
[14 14 A]
 
[14 14 A]
sapanhipun, ma, ang, ang, ah, sarwwatirtthapawitranamaśwaha. sasapankantĕn, sambatsangiśwara, kala. gnahhacaruringpaturon, carusarwwaputih, sgöputih
+
sapanhipun, ma, aṅġ, aṅġ, aḥ, sar̀wwatir̀tthapawitranamaśwaha. sasapankantĕn, sambatsangiśwara, kala. gnaḥhacaruringpaturon, carusar̀wwaputiḥ, sgöputiḥ
mapiṇdhajadmā, hayamputihwinangunhurip, sambatsangkalapaturon, bantĕnringluwu, canangburawwangi21tanding, tunasangtirttharingsangtudhuh, hangge‐
+
mapiṇdhajadmā, hayamputiḥwinangunhurip, sambatsangkalapaturon, bantĕnringluwu, canangburawwangi 21 tanding, tunasangtir̀ttharingsangtudhuḥ, hangge‐
nirtwaniwwanglara, ikisasapanya, ong3sarwwarogga, winasanam, waras, ang, waras. 0. malihngandikasanghyangsyidhimantrā, huduhsanghyangdūrggakala, ma
+
nir̀twaniwwanglara, ikisasapanya, oṅġ 3 sar̀wwarogga, winasanaṃ, waras, aṅġ, waras. 0. maliḥngandikasanghyangsyidhimantrā, huduḥsanghyangdūr̀ggakala, ma
lihhingsunhataña, ringsanghyangkala, kadyangapahanan'gringe, mwangrūpankanggring, sumawursangdūrggakalā, śinggihsanghyang, yanmisitahinñaneputih, rūpa</transliteration>
+
liḥhingsunhataña, ringsanghyangkala, kadyangapahanan'gringe, mwangrūpankanggring, sumawur̀sangdūr̀ggakalā, śinggiḥsanghyang, yanmisitahinñaneputiḥ, rūpa</transliteration>
  
 
==== Leaf 14 ====
 
==== Leaf 14 ====
Line 477: Line 494:
 
</transcription><transliteration>[14 14 B]
 
</transcription><transliteration>[14 14 B]
 
14
 
14
d'hipun, gringhñĕm, yangwiṣṇuhanglaranin, maworsmutĕn, bulĕnmalwang. tambanhipun, hawonwadahjalikan, yehpamornehning, hatinbawang,  
+
d'hipun, gringhñĕm, yangwiṣṇuhanglaranin, mawor̀smutĕn, bul̥ĕnmalwang. tambanhipun, hawonwadaḥjalikan, yeḥpamor̀nehning, hatinbawang,  
loloh, borehipun, babakankelor, babakañjuwukṣakamulan, hĕmbanyahisinrongwayah. yanwangtwa, tutuh, wejruk, cuka, bangkĕthisen
+
loloḥ, borehipun, babakankelor̀, babakañjuwukṣakamulan, hĕmbanyahisinrongwayaḥ. yanwangtwa, tutuḥ, wejruk, cuka, bangkĕthisen
n. hiñjawiṣṇuharaninggring. 0. mwahyanmising, bangrupaningbacin, dumĕ‐ladāgringhika, hyangiśwaranglaranin, tambanipun, bwahkamiñcid, uyah‐
+
n. hiñjawiṣṇuharaninggring. 0. mwaḥyanmising, bangrupaningbacin, dumĕ‐ladāgringhika, hyangiśwaranglaranin, tambanipun, bwaḥkamiñcid, uyaḥ‐
, loloh. sĕmbarhipun, dontuhsĕmbung, bawanghadas. gnah‐ñĕmbar, siksyikan, ringtulanggihing. yanwwangrare, sĕmbuhckokjitnā, ‐
+
, loloḥ. sĕmbar̀hipun, dontuḥsĕmbung, bawanghadas. gnaḥ‐ñĕmbar̀, siksyikan, ringtulanggihing. yanwwangrare, sĕmbuḥckokjitnā, ‐
 
[15 15 A]
 
[15 15 A]
hantuk'hakahpadanglĕpas, brasmĕs, sintokmaswi, habdhĕk, haraninggringhiñjabañup'hak, nga0. mwahyanyakuningrūpanikangbacin, turpngit, misingpana
+
hantuk'hakaḥpadangl̥ĕpas, brasmĕs, sintokmaswi, habdhĕk, haraninggringhiñjabañup'hak, nga 0. mwaḥyanyakuningrūpanikangbacin, tur̀pngit, misingpana
s, trus, tambanhipun, donñambusotong, cakcak'hanggololoh, jwangbangkĕtne, daginginhuyah. yanwangtwa, pakpakgĕlĕkangbangkĕtne. ‐
+
s, trus, tambanhipun, donñambusotong, cakcak'hanggololoḥ, jwangbangkĕtne, daginginhuyaḥ. yanwangtwa, pakpakgĕl̥ĕkangbangkĕtne. ‐
sĕmbarpatĕh, dahunñambusowong, managinghuyah, gnahñĕmbar, siksyikan, bangkyang, hanginggĕntyang, ñimbuh, hantosmangdākatostuh, simbuherihina‐
+
sĕmbar̀patĕḥ, dahunñambusowong, managinghuyaḥ, gnaḥñĕmbar̀, siksyikan, bangkyang, hanginggĕntyang, ñimbuḥ, hantosmangdākatostuḥ, simbuherihina‐
n, ma,  [Image] ah, waras3. 0. malihlenhikanggring, tiga'ikanggringngaraningkbus, yenyakbushuyang, gringhipunhĕmñĕm, hyangwiṣṇu, hangawegring, kra</transliteration>
+
n, ma,  [Image] aḥ, waras 3. 0. maliḥlenhikanggring, tiga'ikanggringngaraningkbus, yenyakbushuyang, gringhipunhĕmñĕm, hyangwiṣṇu, hangawegring, kra</transliteration>
  
 
==== Leaf 15 ====
 
==== Leaf 15 ====
Line 509: Line 526:
 
᭟ᬘᬭᭀᬦᬶᬦ᭄ᬳᬩ᭄ᬥᬶᬓ᭄᭞ᬦᬲᬶᬓ᭄ᬧᭂᬮᬦ᭄᭞᭓᭞ᬓ᭄ᬧᭂᬮ᭄᭞ᬩᬾᬩᬯᬂᬚᬳᬾ᭞ᬳᬸᬬᬄᬳᬋᬂ᭞ᬯᬤᬳᬶᬦ᭄‌ᬜᬫᬸᬓ᭄ᬓᬯᬸᬩᬸᬮᬸ᭞ᬫᬘᬭᬸᬤᬶᬢᭂᬩᬾᬦᬦ᭄ᬳᬦᬓᬾ᭠
 
᭟ᬘᬭᭀᬦᬶᬦ᭄ᬳᬩ᭄ᬥᬶᬓ᭄᭞ᬦᬲᬶᬓ᭄ᬧᭂᬮᬦ᭄᭞᭓᭞ᬓ᭄ᬧᭂᬮ᭄᭞ᬩᬾᬩᬯᬂᬚᬳᬾ᭞ᬳᬸᬬᬄᬳᬋᬂ᭞ᬯᬤᬳᬶᬦ᭄‌ᬜᬫᬸᬓ᭄ᬓᬯᬸᬩᬸᬮᬸ᭞ᬫᬘᬭᬸᬤᬶᬢᭂᬩᬾᬦᬦ᭄ᬳᬦᬓᬾ᭠
 
</transcription><transliteration>[15 15 B]
 
</transcription><transliteration>[15 15 B]
15
+
15  
ṣakbushawaknyakabeh, jatinegringhikañĕm, tambanhipundonsumagabali, sakamulan, katumbahkuñit. yanwwangtwā, daginginrongwayah
+
ṣakbushawaknyakabeḥ, jatinegringhikañĕm, tambanhipundonsumagabali, sakamulan, katumbaḥkuñit. yanwwangtwā, daginginrongwayaḥ
, batiseborehin. borehhawak, donlimasakamulan, katumbahkiñit, yanwangtwa, w̶wuwuhinkasunajangu, yehcuka. lolo
+
, batiseborehin. boreḥhawak, donlimasakamulan, katumbaḥkiñit, yanwangtwa, w̶wuwuhinkasunajangu, yeḥcuka. lolo
hipun, bwahblimbingbsi, huyahhabdhik, srĕbarak'habdhik, tambus, wusratĕng, hambilbangkĕt'hipun, yanwwangrare, durungnawangrawos, me‐
+
hipun, bwaḥblimbingbsi, huyaḥhabdhik, sr̥ĕbarak'habdhik, tambus, wusratĕng, hambilbangkĕt'hipun, yanwwangrare, durungnawangrawos, me‐
mennelolohin, duluriñcaruhabdhik, hantuknasibulanbulanan, tututlu, barakedisisi, putihditĕngah, slĕmengapit, ma
+
mennelolohin, duluriñcaruhabdhik, hantuknasibulanbulanan, tututlu, barakedisisi, putiḥditĕngaḥ, sl̥ĕmengapit, ma
 
[16 16 A]
 
[16 16 A]
carusoringpaturon, sambatsangkalagrĕhā, ma.  [Image] , angah, nang, waras3. 0. malihyanyakbushawaknya, mabwahbwah, lambennyaktip, hu
+
carusoringpaturon, sambatsangkalagr̥ĕhā, ma.  [Image] , aṅġaḥ, naṅġ, waras 3. 0. maliḥyanyakbushawaknya, mabwaḥbwaḥ, lambennyaktip, hu
lungjring, nagihyehsañjā, sañjā, truspanashawaknya, hangrĕngi, tambakrawohblimbingbsik, uyah, srĕbarak, tambus, hambilbangkĕtnehinum,  
+
lungjring, nagiḥyeḥsañjā, sañjā, truspanashawaknya, hangr̥ĕngi, tambakrawoḥblimbingbsik, uyaḥ, sr̥ĕbarak, tambus, hambilbangkĕtnehinum,  
tutuhhasabancandana, bangkĕt'hisen, bawangtambus. sorenehusug, hantukdawundapdapngudā, bawang, lĕngistandusan. yanwangrare, hdhānutuh
+
tutuḥhasabancandana, bangkĕt'hisen, bawangtambus. sorenehusug, hantukdawundapdapngudā, bawang, l̥ĕngistandusan. yanwangrare, hdhānutuḥ
. caroninhabdhik, nasikpĕlan3kpĕl, bebawangjahe, huyahharĕng, wadahinñamukkawubulu, macaruditĕbenanhanake‐</transliteration>
+
. caroninhabdhik, nasikpĕlan 3 kpĕl, bebawangjahe, huyaḥhar̥ĕng, wadahinñamukkawubulu, macaruditĕbenanhanake‐</transliteration>
  
 
==== Leaf 16 ====
 
==== Leaf 16 ====
Line 542: Line 559:
 
ᬦᬫᬲᬶᬤᬀ᭟ᬯᬭᬲ᭄᭟ᬮᬯᬸᬢ᭄ᬢᬸᬦᬲᬂᬢᭀᬬ᭞ᬭᬶᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬗᭂᬢᬶᬲᬶᬦ᭄ᬳᬦᬓᬾᬘ᭄ᬭᬶᬓ᭄᭞ᬕ᭄ᬦᭂᬧ᭄ᬓᬤᬶᬫᬢᬶᬃᬢ᭄ᬣᬵ᭟ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬤᭀᬜ᭄ᬚᬸᬯᬸᬓ᭄᭞᭓᭞ᬩᬶ
 
ᬦᬫᬲᬶᬤᬀ᭟ᬯᬭᬲ᭄᭟ᬮᬯᬸᬢ᭄ᬢᬸᬦᬲᬂᬢᭀᬬ᭞ᬭᬶᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬗᭂᬢᬶᬲᬶᬦ᭄ᬳᬦᬓᬾᬘ᭄ᬭᬶᬓ᭄᭞ᬕ᭄ᬦᭂᬧ᭄ᬓᬤᬶᬫᬢᬶᬃᬢ᭄ᬣᬵ᭟ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬤᭀᬜ᭄ᬚᬸᬯᬸᬓ᭄᭞᭓᭞ᬩᬶ
 
</transcription><transliteration>[16 16 B]
 
</transcription><transliteration>[16 16 B]
16
+
16  
crik, sambatsangkalabrahmā, ma, ah3waras, hyangwiṣṇuhanawar, tawar3śayehañar, skarjĕpun. 0. malihyanyakbusñapñap, ngatipitpa
+
crik, sambatsangkalabrahmā, ma, aḥ 3 waras, hyangwiṣṇuhanawar̀, tawar̀ 3 śayehañar̀, skar̀jĕpun. 0. maliḥyanyakbusñapñap, ngatipitpa
tisambat, hyangiśwarāhanggawelara, gringhipundumĕladā, gnahgringhipun, ringpangantunganhati, truskacangkĕm, tambanhipun, bañuhwedhang, ‐
+
tisambat, hyangiśwarāhanggawelara, gringhipundumĕladā, gnaḥgringhipun, ringpangantunganhati, truskacangkĕm, tambanhipun, bañuḥwedhang, ‐
haworindonsĕmbungtuh, hisinrongwayah, lablab, hinumhangĕt'hangĕt, yanwangrarememennenginūm, borehipun, sumagaba
+
haworindonsĕmbungtuḥ, hisinrongwayaḥ, lablab, hinumhangĕt'hangĕt, yanwangrarememennenginūm, borehipun, sumagaba
lisakamulan, rambutantuwuk, katumbahkuñit. wdhakringsuku‐, brahmāwiṣṇuhanambanin, ma, ungah, waras3tĕlas. 0. mwahyanlara
+
lisakamulan, rambutantuwuk, katumbaḥkuñit. wdhakringsuku‐, brahmāwiṣṇuhanambanin, ma, uṅġaḥ, waras 3 tĕlas. 0. mwaḥyanlara
 
[17 17 A]
 
[17 17 A]
mañakitangbasang, kanyangapālaranhipun, sapākanghanggawegring, warahājuga. sumawursanghyangkala, singgihsanghyangsidhimantra, yanraresakitbasang, kĕlya
+
mañakitangbasang, kanyangapālaranhipun, sapākanghanggawegring, warahājuga. sumawur̀sanghyangkala, singgiḥsanghyangsidhimantra, yanraresakitbasang, kĕlya
 
dkĕlyud, hangsyĕgāngsyĕg, hyangwiṣṇuhanggawelara, ñĕmkringhika, pa‐maliwiṣṇu, nga, caronin'gringhikadikaywan, nasiwongwongan, nasine
 
dkĕlyud, hangsyĕgāngsyĕg, hyangwiṣṇuhanggawelara, ñĕmkringhika, pa‐maliwiṣṇu, nga, caronin'gringhikadikaywan, nasiwongwongan, nasine
slĕm, besyapslĕm, holah, binangunhurip, gnĕpingholahan, bayangbayang, sapayangcaruneditu, sambatsanghyangwiṣṇukala, ma, ongung, sangkalā
+
sl̥ĕm, besyapsl̥ĕm, holaḥ, binangunhurip, gnĕpingholahan, bayangbayang, sapayangcaruneditu, sambatsanghyangwiṣṇukala, ma, oṅġuṅġ, sangkalā
namasidam. waras. lawuttunasangtoya, risanghyangwiṣṇu, hanggonngĕtisinhanakecrik, gnĕpkadimatirtthā. tambanhipun, doñjuwuk3bi</transliteration>
+
namasidaṃ. waras. lawuttunasangtoya, risanghyangwiṣṇu, hanggonngĕtisinhanakecrik, gnĕpkadimatir̀tthā. tambanhipun, doñjuwuk 3 bi</transliteration>
  
 
==== Leaf 17 ====
 
==== Leaf 17 ====
Line 572: Line 589:
 
᭞ᬧᬫᬮᬶᬲᬫᬸᬤᬺ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬳᬶᬰ᭄ᬯᬭᬳᬗ᭄ᬕᬯᬾᬮᬭ᭞ᬘᬭᬸᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬲ᭄ᬕᬵᭂᬧᭂᬢᬓ᭄᭞ᬫᬧᬶᬦ᭄ᬥᭀᬯᭀᬂᬯᭀᬗᬦ᭄᭞ᬳᬬᬫ᭄ᬧᬸᬢᬶᬄᬢᬸᬮᬸᬲ᭄᭞ᬯᬶᬦᬗᬸᬦ᭄ᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬕ᭄ᬦᬄᬳ
 
᭞ᬧᬫᬮᬶᬲᬫᬸᬤᬺ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬳᬶᬰ᭄ᬯᬭᬳᬗ᭄ᬕᬯᬾᬮᬭ᭞ᬘᬭᬸᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬲ᭄ᬕᬵᭂᬧᭂᬢᬓ᭄᭞ᬫᬧᬶᬦ᭄ᬥᭀᬯᭀᬂᬯᭀᬗᬦ᭄᭞ᬳᬬᬫ᭄ᬧᬸᬢᬶᬄᬢᬸᬮᬸᬲ᭄᭞ᬯᬶᬦᬗᬸᬦ᭄ᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬕ᭄ᬦᬄᬳ
 
ᬘᬭᬸᬭᬶᬂᬦᬢᬵᬃ᭞ᬭᬶᬂᬲᬗ᭄ᬕᬃ᭞ᬩᬳᭂᬧᬶᬦ᭄ᬲᬗ᭄ᬕᬃᬓᬫᬸᬮᬦ᭄᭞ᬲᬫ᭄ᬩᬢ᭄ᬲᬂᬪᬸᬢ᭄ᬢᬓᬮᬰ᭄ᬯᬾᬢ᭄ᬣ᭞ᬫ᭞(*)ᬏᬀ᭞ᬇᬄ᭞ᬉ᭞ᬯᬭᬲ᭄᭟ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬓᬧ᭄ᬓᬧ᭄ᬓᬸᬫ᭄ᬭᭀᬲ᭄᭞᭓᭞ᬩᬶᬤᬂ᭞
 
ᬘᬭᬸᬭᬶᬂᬦᬢᬵᬃ᭞ᬭᬶᬂᬲᬗ᭄ᬕᬃ᭞ᬩᬳᭂᬧᬶᬦ᭄ᬲᬗ᭄ᬕᬃᬓᬫᬸᬮᬦ᭄᭞ᬲᬫ᭄ᬩᬢ᭄ᬲᬂᬪᬸᬢ᭄ᬢᬓᬮᬰ᭄ᬯᬾᬢ᭄ᬣ᭞ᬫ᭞(*)ᬏᬀ᭞ᬇᬄ᭞ᬉ᭞ᬯᬭᬲ᭄᭟ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬓᬧ᭄ᬓᬧ᭄ᬓᬸᬫ᭄ᬭᭀᬲ᭄᭞᭓᭞ᬩᬶᬤᬂ᭞
</transcription><transliteration>dang, katumbahkuñit, sintokmaswi, donliligundi, nekuningkuning11bidang, simbuhtipisang, hulunāti, paleyokankiwatĕngĕn, padaping
+
</transcription><transliteration>dang, katumbaḥkuñit, sintokmaswi, donliligundi, nekuningkuning11 bidang, simbuḥtipisang, hulunāti, paleyokankiwatĕngĕn, padaping
3ma, ah, waras. 0. mwangyanrarengling, pjanglebang, tiwangpamali, nga, hyangbrahmāhanglaranin, gnahgringhipun, ripangantunganhati, bilangbuku, nanging
+
3 ma, aḥ, waras. 0. mwangyanrarengling, pjanglebang, tiwangpamali, nga, hyangbrahmāhanglaranin, gnaḥgringhipun, ripangantunganhati, bilangbuku, nanging
caronindumun, hantuk'hayambihing, nasibrasbarak, mapindhāwongwongan, sambatsangkalabrahma, ma, ahkalanamahswahā, waras3‐
+
caronindumun, hantuk'hayambihing, nasibrasbarak, mapindhāwongwongan, sambatsangkalabrahma, ma, aḥkalanamaḥswahā, waras 3 ‐
tunasangtirthatkensanghyangbrahmā, hanggonngĕtisinwwangagring. hacaruringpahon. tambanhipun, donharĕp, nekuningkuning, sintoktakmaswi
+
tunasangtir̀thatkensanghyangbrahmā, hanggonngĕtisinwwangagring. hacaruringpahon. tambanhipun, donhar̥ĕp, nekuningkuning, sintoktakmaswi
 
[18 18 A]
 
[18 18 A]
spĕtsĕpĕt, brasmĕs, bawanghadas, sĕmbarhawaknyakabeh. baborehipun, braścĕkuh. gringpanas, ma, a'ah, waras. 0. nyanrare, yanyangling,  
+
spĕtsĕpĕt, brasmĕs, bawanghadas, sĕmbar̀hawaknyakabeḥ. baborehipun, braścĕkuḥ. gringpanas, ma, a'aḥ, waras. 0. nyanrare, yanyangling,  
mangasgas, lingnyanggĕrnggĕr, gringhipun, dumĕladā. hulunātiñĕm, wwat'hipunpanas, nentĕndadosngĕntut, pĕtĕnghipun
+
mangasgas, lingnyanggĕr̀nggĕr̀, gringhipun, dumĕladā. hulunātiñĕm, wwat'hipunpanas, nentĕndadosngĕntut, pĕtĕnghipun
, pamalisamudrĕ, hyanghiśwarahanggawelara, carunhipun, sgāĕpĕtak, mapindhowongwongan, hayamputihtulus, winangunhurip, gnahha
+
, pamalisamudr̥ĕ, hyanghiśwarahanggawelara, carunhipun, sgāĕpĕtak, mapindhowongwongan, hayamputiḥtulus, winangunhurip, gnaḥha
caruringnatār, ringsanggar, bahĕpinsanggarkamulan, sambatsangbhuttakalaśwettha, ma, (*)em, ih, u, waras. tambanhipun, kapkapkumros3bidang, </transliteration>
+
caruringnatār̀, ringsanggar̀, bahĕpinsanggar̀kamulan, sambatsangbhuttakalaśwettha, ma, (*)eṃ, iḥ, u, waras. tambanhipun, kapkapkumros 3 bidang, </transliteration>
  
 
==== Leaf 18 ====
 
==== Leaf 18 ====
Line 604: Line 621:
 
ᬬᬵᬳᬗ᭄ᬮᬭᬦᬶᬦ᭄᭞ᬧᬳᬬᬸ᭞ᬘᬭᬸᬳᬲᬸᬩᬂ᭞ᬳᭀᬮᬄ᭞ᬩᬮᬸᬗᬶᬦ᭄᭞ᬩᬗᬸᬦᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬪᬸᬢ᭄ᬢᬭᬶᬂᬳᬸᬫᬄ᭞ᬘᬭᬸᬭᬶᬂᬦᬢ᭞ᬲ᭄ᬬᬧ᭄‌ᬲᬼᬫ᭄᭞ᬏᬘᬘᬧᬦ᭄‌ᬓ᭄ᬯᬾᬄ
 
ᬬᬵᬳᬗ᭄ᬮᬭᬦᬶᬦ᭄᭞ᬧᬳᬬᬸ᭞ᬘᬭᬸᬳᬲᬸᬩᬂ᭞ᬳᭀᬮᬄ᭞ᬩᬮᬸᬗᬶᬦ᭄᭞ᬩᬗᬸᬦᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬪᬸᬢ᭄ᬢᬭᬶᬂᬳᬸᬫᬄ᭞ᬘᬭᬸᬭᬶᬂᬦᬢ᭞ᬲ᭄ᬬᬧ᭄‌ᬲᬼᬫ᭄᭞ᬏᬘᬘᬧᬦ᭄‌ᬓ᭄ᬯᬾᬄ
 
</transcription><transliteration>[18 18 B]  (physical label incorrect, should have been 19 B)
 
</transcription><transliteration>[18 18 B]  (physical label incorrect, should have been 19 B)
19
+
19  
sintokmaswi, kasunajangu, katumbahkuñit, sĕmbarhulunātinya, ping3. malihsĕmbartulanggihing, brasmĕs, bawanghadas, warasdenya, ma, ihah
+
sintokmaswi, kasunajangu, katumbaḥkuñit, sĕmbar̀hulunātinya, ping 3. maliḥsĕmbar̀tulanggihing, brasmĕs, bawanghadas, warasdenya, ma, iḥaḥ
3. 0. nihansatĕngĕraningwongrare, uṣadhaningtuwuhsahulan, dwabulan, tlubulan, hapangwrahmwahtĕkenhuṣadhanya, halihpawĕtonya
+
3. 0. nihansatĕngĕraningwongrare, uṣadhaningtuwuḥsahulan, dwabulan, tlubulan, hapangwraḥmwaḥtĕkenhuṣadhanya, haliḥpawĕtonya
, tĕmwaknanga, yunya, hajalupā, ra, wtuningrare, wtuninglara, silunganya, dewa, dewa, pitra, manglaranin, sasangiwayahnya, durungmatawur, hyangningukir
+
, tĕmwaknanga, yunya, hajalupā, ra, wtuningrare, wtuninglara, silunganya, dewa, dewa, pitra, manglaranin, sasangiwayaḥnya, durungmatawur̀, hyangningukir̀
, gnahsasangine, mwanghyangprithiwi, pamaliringhumahhanglaranin, carunihulamkambingholah, syapslĕm, yanoratawurin, swewaras, laranhi
+
, gnaḥsasangine, mwanghyangprithiwi, pamaliringhumaḥhanglaranin, carunihulamkambingholaḥ, syapsl̥ĕm, yanoratawurin, swewaras, laranhi
 
[19 19 A] (physical label incorrect, should have been 20 A)
 
[19 19 A] (physical label incorrect, should have been 20 A)
pun, rupāngarĕgĕs, nglambayung. 0. ca, wtuningrare, ca, tkaninglara, kasambĕtingpitarā, sĕsangisakingwadon, hapitanpamaliringumah, bhuttasmaya
+
pun, rupāngar̥ĕgĕs, nglambayung. 0. ca, wtuningrare, ca, tkaninglara, kasambĕtingpitarā, sĕsangisakingwadon, hapitanpamaliringumaḥ, bhuttasmaya
, buttadĕngĕn, hikakabehhanglaranin, carunya, syapslĕmhingolah22tanding. 12tanding, lamak, tabwan2talā, hacaruringlawanga‐
+
, buttadĕngĕn, hikakabeḥhanglaranin, carunya, syapsl̥ĕmhingolaḥ 22 tanding. 12tanding, lamak, tabwan 2 talā, hacaruringlawanga‐
n. 0. a, wtuningrare, a, tkaninglarā, pitarahanglaranin, sasanginhikompyang, mwangknasapa, upadhrawa, knatluhya, wĕtĕnghipunlara, mwangbhuttaha
+
n. 0. a, wtuningrare, a, tkaninglarā, pitarahanglaranin, sasanginhikompyang, mwangknasapa, upadhrawa, knatluḥya, wĕtĕnghipunlara, mwangbhuttaha
yāhanglaranin, pahayu, caruhasubang, holah, balungin, bangunurip, mwangbhuttaringhumah, caruringnata, syapslĕm, ecacapankweh</transliteration>
+
yāhanglaranin, pahayu, caruhasubang, holaḥ, balungin, bangunurip, mwangbhuttaringhumaḥ, caruringnata, syapsl̥ĕm, ecacapankweḥ</transliteration>
  
 
==== Leaf 19 ====
 
==== Leaf 19 ====
Line 637: Line 654:
 
ᬯ᭄ᬗᬶ᭞ᬲᬫᬬᬦ᭄ᬬ᭞ᬘ᭞ᬭᬶᬂᬦᬢᬃ᭟᭐᭟ᬰᬯ᭞ᬢ᭄ᬓᬦᬶᬂᬮᬭᬵ᭞ᬳᬦᬵᬲᬲᬗᬶᬭᬶᬂᬳ᭄ᬬᬂ᭞ᬳᬧᬶᬦ᭄ᬧᬶᬢᬭᬵ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬤᭂᬗᭂᬦ᭄᭞ᬫᬶᬮᬭᬵ᭞ᬲ᭄ᬯᬾᬬᬯᬭᬲ᭄᭞ᬧᬕᬯᬾᬦᬶᬂᬯᭀᬂᬳᬮ᭞ᬳ᭄ᬬᬂ᭞
 
ᬯ᭄ᬗᬶ᭞ᬲᬫᬬᬦ᭄ᬬ᭞ᬘ᭞ᬭᬶᬂᬦᬢᬃ᭟᭐᭟ᬰᬯ᭞ᬢ᭄ᬓᬦᬶᬂᬮᬭᬵ᭞ᬳᬦᬵᬲᬲᬗᬶᬭᬶᬂᬳ᭄ᬬᬂ᭞ᬳᬧᬶᬦ᭄ᬧᬶᬢᬭᬵ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬤᭂᬗᭂᬦ᭄᭞ᬫᬶᬮᬭᬵ᭞ᬲ᭄ᬯᬾᬬᬯᬭᬲ᭄᭞ᬧᬕᬯᬾᬦᬶᬂᬯᭀᬂᬳᬮ᭞ᬳ᭄ᬬᬂ᭞
 
</transcription><transliteration>[19 19 B]  (physical label incorrect, should have been 20 B)
 
</transcription><transliteration>[19 19 B]  (physical label incorrect, should have been 20 B)
20
+
20  
nya, mwadahdonkayu, habā. 0. bu, wtuningrare, bu, tkaninglarā, kanasapā, duk'hurunhañjanmā, mwangsosotsakingwadon, mwahbhuṭasyaya, mwang
+
nya, mwadaḥdonkayu, habā. 0. bu, wtuningrare, bu, tkaninglarā, kanasapā, duk'hurunhañjanmā, mwangsosotsakingwadon, mwaḥbhuṭasyaya, mwang
bhuttapañjayan, knahupas, hadudusā, gringhipunbiñcari. 0. wra, wtuningrare, wra, tkaninglara, karangnyasalahukur, knaprihya, pamaliringhumah,  
+
bhuttapañjayan, knahupas, hadudusā, gringhipunbiñcari. 0. wra, wtuningrare, wra, tkaninglara, karangnyasalahukur̀, knapriḥya, pamaliringhumaḥ,  
bhūttaringbabalĕdan, knaparentah, yapahĕnwonglarā, mwangbhūttakalagrĕhā, bwatkatarañjanā, bhuttaringmarggā, swewaras, hantinĕn11
+
bhūttaringbabal̥ĕdan, knaparentaḥ, yapahĕnwonglarā, mwangbhūttakalagr̥ĕhā, bwatkatarañjanā, bhuttaringmar̀ggā, swewaras, hantinĕn 11
dinā, yantanpjahwarasya. 0. śu, wtuningrare, śu, tkaninglarāgringringsikutpakarangan, jangat, hyanghamiruddhā, mwanggringwongringwasanya
+
dinā, yantanpjaḥwarasya. 0. śu, wtuningrare, śu, tkaninglarāgringringsikutpakarangan, jangat, hyanghamiruddhā, mwanggringwongringwasanya
 
[20 20 A]  (physical label incorrect, should have been 21 A)
 
[20 20 A]  (physical label incorrect, should have been 21 A)
hanglarā. 0. śa, wtuningrare, śa, tkaninglara, kĕsikingkabuyutan, kacapatindijalan, pitarāhanglaranin, hanāsosotwayahnya, mahangnglĕ
+
hanglarā. 0. śa, wtuningrare, śa, tkaninglara, kĕsikingkabuyutan, kacapatindijalan, pitarāhanglaranin, hanāsosotwayaḥnya, mahangngl̥ĕ
burmanah, ringhumahhanglaranin. 0. itijatininghalahayuningtuduh. śa, pa, tkaninglaraningrare, hantipitungwngi, hyangbrahmāhanglaranin, śasanginwang
+
bur̀manaḥ, ringhumaḥhanglaranin. 0. itijatininghalahayuningtuduḥ. śa, pa, tkaninglaraningrare, hantipitungwngi, hyangbrahmāhanglaranin, śasanginwang
hatwanya, knagringdipatagĕlanmargane, warashurip, duluranwawalen. 0. śa, pwa, tkaninglara, pamaliringhumah, ringgagasawahhanglaranin, hanti7
+
hatwanya, knagringdipatagĕlanmar̀gane, warashurip, duluranwawalen. 0. śa, pwa, tkaninglara, pamaliringhumaḥ, ringgagasawaḥhanglaranin, hanti 7
wngi, samayanya, ca, ringnatar. 0. śawa, tkaninglarā, hanāsasangiringhyang, hapinpitarā, mwahdĕngĕn, milarā, sweyawaras, pagaweningwonghala, hyang, </transliteration>
+
wngi, samayanya, ca, ringnatar̀. 0. śawa, tkaninglarā, hanāsasangiringhyang, hapinpitarā, mwaḥdĕngĕn, milarā, sweyawaras, pagaweningwonghala, hyang, </transliteration>
  
 
==== Leaf 20 ====
 
==== Leaf 20 ====
Line 670: Line 687:
 
ᬲᬲᬗᬶᬤᬸᬓᬾᬕᭂᬦ᭄ᬢᬸᬳᭂᬦ᭄‌ᬯ᭄ᬯᬗᬢ᭄ᬯᬦ᭄ᬬᬗᬸᬦᬶ᭞ᬘᬭᬸᬓᬦᬶᬗᬸᬦᬶ᭟᭐᭟ᬘ᭞ᬧ᭞ᬢ᭄ᬓᬦᬶᬂᬮᬭᬵ᭞ᬳᬦᬵᬢ᭄ᬯᬓ᭄ᬯᬓᬍᬍᬫ᭄ᬱᭀᬢ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬢᬯᬸᬭᬦ᭄ᬭᬶᬂᬢᬸᬓᬤ᭄᭞ᬩᬚᬂᬦᬵᬕ᭞ᬳ᭄ᬬᬂ
 
ᬲᬲᬗᬶᬤᬸᬓᬾᬕᭂᬦ᭄ᬢᬸᬳᭂᬦ᭄‌ᬯ᭄ᬯᬗᬢ᭄ᬯᬦ᭄ᬬᬗᬸᬦᬶ᭞ᬘᬭᬸᬓᬦᬶᬗᬸᬦᬶ᭟᭐᭟ᬘ᭞ᬧ᭞ᬢ᭄ᬓᬦᬶᬂᬮᬭᬵ᭞ᬳᬦᬵᬢ᭄ᬯᬓ᭄ᬯᬓᬍᬍᬫ᭄ᬱᭀᬢ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬢᬯᬸᬭᬦ᭄ᬭᬶᬂᬢᬸᬓᬤ᭄᭞ᬩᬚᬂᬦᬵᬕ᭞ᬳ᭄ᬬᬂ
 
</transcription><transliteration>[20 20 B] (physical label incorrect, should have been 21 B)
 
</transcription><transliteration>[20 20 B] (physical label incorrect, should have been 21 B)
21
+
21  
wiṣṇuhanglaranin, ca, kadinguni. 0. śa, ka, tkaninglarā, knahupadrawā, swewaras, bicariya, mamapasharĕpingkala, ewĕhlaranya. 0. śa, u, thka
+
wiṣṇuhanglaranin, ca, kadinguni. 0. śa, ka, tkaninglarā, knahupadrawā, swewaras, bicariya, mamapashar̥ĕpingkala, ewĕḥlaranya. 0. śa, u, thka
ninglarā, kasarikingkabuyutan, kasopinghawan, pitarāhanglaranin, hanasasangiwayahnya, durungnahĕninmrĕtipta, pakarangan, caru, kadi
+
ninglarā, kasarikingkabuyutan, kasopinghawan, pitarāhanglaranin, hanasasangiwayaḥnya, durungnahĕninmr̥ĕtipta, pakarangan, caru, kadi
 
nguni, huw̶nutwĕtunhipun. 0. rapwa, tkaninglarā, sirikingkabuyutan, karingkaywan, knadngĕn, pamaliritgalricarik, carunadinguni. 0. ra, wa,  
 
nguni, huw̶nutwĕtunhipun. 0. rapwa, tkaninglarā, sirikingkabuyutan, karingkaywan, knadngĕn, pamaliritgalricarik, carunadinguni. 0. ra, wa,  
tkaninglarā, kasakitandeningpadumingumah, hyangganālĕmnukapikatan, nga, hanasot'hatwanya, mwangringpahomanhanglaranin, ewĕhlaranya, ha
+
tkaninglarā, kasakitandeningpadumingumaḥ, hyangganāl̥ĕmnukapikatan, nga, hanasot'hatwanya, mwangringpahomanhanglaranin, ewĕḥlaranya, ha
 
[22 22 A]
 
[22 22 A]
 
ntihadinā, carukadinguni. 0. ra, ka, takninglarā, hanasarangiwwangngatwanya, larabiñcari, sakit'hipunsakingpĕmpatan, pamalihanglaranin, caru
 
ntihadinā, carukadinguni. 0. ra, ka, takninglarā, hanasarangiwwangngatwanya, larabiñcari, sakit'hipunsakingpĕmpatan, pamalihanglaranin, caru
kadinguni. 0. ra, u, tkaninglarā, knahupasringpanginum, hanāsotdhurungmatawur, pitaramagawekara. 0. ra, pa, tkaninglarā, hanāwonghedi, kryapa‐
+
kadinguni. 0. ra, u, tkaninglarā, knahupasringpanginum, hanāsotdhurungmatawur̀, pitaramagawekara. 0. ra, pa, tkaninglarā, hanāwonghedi, kryapa‐
hinya, nglaranin, mulaninghatukar, ramarenanya. 0. ca, u, tkaninglarā, buttaringairsanya, ngrahdāya, babargĕntuhnujuluwas, pamalingalaranin
+
hinya, nglaranin, mulaninghatukar̀, ramarenanya. 0. ca, u, tkaninglarā, buttaringair̀sanya, ngraḥdāya, babar̀gĕntuḥnujuluwas, pamalingalaranin
sasangidukegĕntuhĕnwwangatwanyanguni, carukaninguni. 0. ca, pa, tkaninglarā, hanātwakwakalĕlĕmsyotnya, tankatawuranringtukad, bajangnāga, hyang</transliteration>
+
sasangidukegĕntuhĕnwwangatwanyanguni, carukaninguni. 0. ca, pa, tkaninglarā, hanātwakwakal̥ĕl̥ĕmsyotnya, tankatawuranringtukad, bajangnāga, hyang</transliteration>
  
 
==== Leaf 21 ====
 
==== Leaf 21 ====
Line 703: Line 720:
 
᭞ᬳᬶᬯᬓ᭄ᬦ᭄ᬬᬲᬸᬤᬂ᭞ᬢᬮᬸᬄ᭞ᬳᬘᬭᬸᬢ᭄ᬗᬳᬶᬂᬦᬢᬃ᭞ᬯᬭᬲ᭄᭟᭐᭟ᬩᬸ᭞ᬉ᭞ᬢ᭄ᬓᬦᬶᬂᬮᬭ᭞ᬓᬧᬧᬲ᭄ᬳᬋᬧᬶᬂᬳ᭄ᬬᬂ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬓᬧᬶᬢᬦ᭄ᬧᬶᬢᬭ᭞ᬗ᭄ᬮᬭᬦᬶᬦ᭄᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬲᬲᬗᬶᬦᬸ
 
᭞ᬳᬶᬯᬓ᭄ᬦ᭄ᬬᬲᬸᬤᬂ᭞ᬢᬮᬸᬄ᭞ᬳᬘᬭᬸᬢ᭄ᬗᬳᬶᬂᬦᬢᬃ᭞ᬯᬭᬲ᭄᭟᭐᭟ᬩᬸ᭞ᬉ᭞ᬢ᭄ᬓᬦᬶᬂᬮᬭ᭞ᬓᬧᬧᬲ᭄ᬳᬋᬧᬶᬂᬳ᭄ᬬᬂ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬓᬧᬶᬢᬦ᭄ᬧᬶᬢᬭ᭞ᬗ᭄ᬮᬭᬦᬶᬦ᭄᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬲᬲᬗᬶᬦᬸ
 
</transcription><transliteration>[21 21 B] (physical label incorrect, should have been 22 B)
 
</transcription><transliteration>[21 21 B] (physical label incorrect, should have been 22 B)
22
+
22  
 
hanglaranin, tawurinwarasya. 0. ca, pwa, tkaninglarā, knahupas̶drawādeninggning, ripamunuhancarik, manglaranin. 0. ca, tatkaninglarā, hanāsasangi, ring
 
hanglaranin, tawurinwarasya. 0. ca, pwa, tkaninglarā, knahupas̶drawādeninggning, ripamunuhancarik, manglaranin. 0. ca, tatkaninglarā, hanāsasangi, ring
hyangibupritthiwi, manglaranin, hangunggahi, doyankelangan, tanpahingaran. 0. ca, ka, tkaninglara, sasangiringpitarā, knahupadrawā, pamaliringhumah
+
hyangibupritthiwi, manglaranin, hangunggahi, doyankelangan, tanpahingaran. 0. ca, ka, tkaninglara, sasangiringpitarā, knahupadrawā, pamaliringhumaḥ
, deningwongnyahanglaranin, pahayu, waras. 0. a, pa, tkaninglarā, ‐gringwongĕn, hanāsasangi, kawalunan, kasarikingdeninghyangbrahmā, ewĕh
+
, deningwongnyahanglaranin, pahayu, waras. 0. a, pa, tkaninglarā, ‐gringwongĕn, hanāsasangi, kawalunan, kasarikingdeninghyangbrahmā, ewĕḥ
laranya, sangkaladeninghyangprĕyoni, hantihadinā. 0. a, u, tkaninglara, kasarikinkabuyutan, hanāsasangi, wwangtwanya, hanasosotringcatūr
+
laranya, sangkaladeninghyangpr̥ĕyoni, hantihadinā. 0. a, u, tkaninglara, kasarikinkabuyutan, hanāsasangi, wwangtwanya, hanasosotringcatūr̀
 
[22 22 A] (physical label incorrect, should have been 23 A)
 
[22 22 A] (physical label incorrect, should have been 23 A)
paca, dĕngĕn, mwahhapitanringsawah, nglaranin. 0. a, pwa, tkaninglarā, kacapatandeningpitarā, ringhumahhanasasangi, hanglaranin, hanggihringsa
+
paca, dĕngĕn, mwaḥhapitanringsawaḥ, nglaranin. 0. a, pwa, tkaninglarā, kacapatandeningpitarā, ringhumaḥhanasasangi, hanglaranin, hanggiḥringsa
nggar, waras. 0. atatkaninglara, kasopingbhūṭadngĕn, ringdalanā‐gungsangkanyalarā, ca, ringlawangan, sgābulanbulanan, hiwaknyapalĕmkayuyu
+
nggar̀, waras. 0. atatkaninglara, kasopingbhūṭadngĕn, ringdalanā‐gungsangkanyalarā, ca, ringlawangan, sgābulanbulanan, hiwaknyapal̥ĕmkayuyu
gampil, tulunghurip, sambatsdahanmarggā. 0. a, ka, tkaninglara, knāhapitanringgagāsawah, pamali, ringhumahnglaranin, ca, sgĕsalamak
+
gampil, tulunghurip, sambatsdahanmar̀ggā. 0. a, ka, tkaninglara, knāhapitanringgagāsawaḥ, pamali, ringhumaḥnglaranin, ca, sgĕsalamak
, hiwaknyasudang, taluh, hacarutngahingnatar, waras. 0. bu, u, tkaninglara, kapapasharĕpinghyang, mwahkapitanpitara, nglaranin, mwahsasanginu</transliteration>
+
, hiwaknyasudang, taluḥ, hacarutngahingnatar̀, waras. 0. bu, u, tkaninglara, kapapashar̥ĕpinghyang, mwaḥkapitanpitara, nglaranin, mwaḥsasanginu</transliteration>
  
 
==== Leaf 22 ====
 
==== Leaf 22 ====
Line 736: Line 753:
 
᭞ᬘᬭᬸᬦ᭄ᬬᬲᭀᬦᬵᬩᬂ᭟᭐᭟ᬘᭀ᭞ᬢ᭄ᬓᬦᬶᬂᬮᬭᬵ᭞ᬓᬧᬶᬢᬦ᭄᭞ᬯᬭᬲ᭄᭞ᬕ᭄ᬭᬶᬂᬦ᭄ᬬᬩᬜ᭄ᬘᬭᬶᬤᭂᬦ᭄᭞ᬘᬭᬸᬭᬸᬫ᭄ᬩᬄᬕᬶᬮ᭞ᬲᬲᬢ᭄ᬫᭂᬦ᭄ᬢᬄ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬧᬓᬭᬗᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬮᬭᬦᬶᬦ᭄᭞
 
᭞ᬘᬭᬸᬦ᭄ᬬᬲᭀᬦᬵᬩᬂ᭟᭐᭟ᬘᭀ᭞ᬢ᭄ᬓᬦᬶᬂᬮᬭᬵ᭞ᬓᬧᬶᬢᬦ᭄᭞ᬯᬭᬲ᭄᭞ᬕ᭄ᬭᬶᬂᬦ᭄ᬬᬩᬜ᭄ᬘᬭᬶᬤᭂᬦ᭄᭞ᬘᬭᬸᬭᬸᬫ᭄ᬩᬄᬕᬶᬮ᭞ᬲᬲᬢ᭄ᬫᭂᬦ᭄ᬢᬄ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬧᬓᬭᬗᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬮᬭᬦᬶᬦ᭄᭞
 
</transcription><transliteration>[22 22 B] (physical label incorrect, should have been 23 B)
 
</transcription><transliteration>[22 22 B] (physical label incorrect, should have been 23 B)
23
+
23  
juhañudringtukade, mwangkasarikingringmarggāhagung, ewĕhlaranya, tbasinhantukbantĕn, waras. 0. bu, pa, tkaninglara, kasopingringtgalringsawah, ka
+
juhañudringtukade, mwangkasarikingringmar̀ggāhagung, ewĕḥlaranya, tbasinhantukbantĕn, waras. 0. bu, pa, tkaninglara, kasopingringtgalringsawaḥ, ka
pitan, hambĕkanyahala, bwat'hatukar, tĕmbelawansanakta, hediringya, kasopinghyangmahadewwa, hantuhadinā. 0. bu, pwa, tkaninglara, hyanggaṇā
+
pitan, hambĕkanyahala, bwat'hatukar̀, tĕmbelawansanakta, hediringya, kasopinghyangmahadewwa, hantuhadinā. 0. bu, pwa, tkaninglara, hyanggaṇā
hanglaranin, mwangpitara, hapitanmanguloniki, sanghyanghamigrahaninsomahan, manglara, hewĕhlaranya, ca, kadinguni. 0. bu, wa, tkaning‐
+
hanglaranin, mwangpitara, hapitanmanguloniki, sanghyanghamigrahaninsomahan, manglara, hewĕḥlaranya, ca, kadinguni. 0. bu, wa, tkaning‐
lara, kapapasharĕpinghyang, mwahsasangiwayahnyamanglara, mwahpamaliringpomahan, sawahkapitan, mwangdngĕn, tanti4dinā. 0. bu, ka, tkaning
+
lara, kapapashar̥ĕpinghyang, mwaḥsasangiwayaḥnyamanglara, mwaḥpamaliringpomahan, sawaḥkapitan, mwangdngĕn, tanti 4 dinā. 0. bu, ka, tkaning
 
[23 23 A] (physical label incorrect, should have been 23 A)
 
[23 23 A] (physical label incorrect, should have been 23 A)
 
lara, kasarikihawan, gringwongĕn, hanāpapĕndĕmanya, manglara, hantihadinā, hanggihakna. 0. bu, utkaninglara, kasarikingkabuyutan, sasangi
 
lara, kasarikihawan, gringwongĕn, hanāpapĕndĕmanya, manglara, hantihadinā, hanggihakna. 0. bu, utkaninglara, kasarikingkabuyutan, sasangi
wwanghatwaña, sotringcaturpadā, dngĕnhanglara, kapitanringcarikmanglarā. 0. nihanmalih. ra, tkaninglarā, kasarikingmargahagung, airsanyasangkardyalarā, hyangmangla
+
wwanghatwaña, sotringcatur̀padā, dngĕnhanglara, kapitanringcarikmanglarā. 0. nihanmaliḥ. ra, tkaninglarā, kasarikingmar̀gahagung, air̀sanyasangkar̀dyalarā, hyangmangla
rā, laranyaliñun, caru, syaputihpinanggang2pnĕk2caruringnatar, sasangiringcaturpadā, , carunya, bubuhpirattha, mwangpomahan, lĕmĕhmĕndĕk
+
rā, laranyaliñun, caru, syaputiḥpinanggang 2 pnĕk 2 caruringnatar̀, sasangiringcatur̀padā, , carunya, bubuḥpirattha, mwangpomahan, l̥ĕmĕḥmĕndĕk
, carunyasonābang. 0. co, tkaninglarā, kapitan, waras, gringnyabañcaridĕn, carurumbahgila, sasatmĕntah, mwangpakaranganmanglaranin, </transliteration>
+
, carunyasonābang. 0. co, tkaninglarā, kapitan, waras, gringnyabañcaridĕn, carurumbaḥgila, sasatmĕntaḥ, mwangpakaranganmanglaranin, </transliteration>
  
 
==== Leaf 23 ====
 
==== Leaf 23 ====
Line 769: Line 786:
 
ᬧ᭄ᬫᬧᬗ᭄ᬕᬂ᭞᭒᭞ᬧ᭄ᬦᭂᬓ᭄᭞᭒᭞ᬬᬦ᭄ᬓᬲᬓᬧ᭄᭞ᬯᬭᬲ᭄᭟᭐᭟ᬰ᭞ᬢ᭄ᬓᬦᬶᬂᬮᬭᬵ᭞ᬩᬜ᭄ᬘᬭᬶᬦᭂᬦ᭄᭞ᬰ᭄ᬯᬾᬯᬭᬲ᭄᭞ᬏᬯᭂᬄᬮᬭᬦ᭄ᬬ᭞ᬲ᭄ᬫᬬᬩᬬ᭞ᬧᭀᬫᬳᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬮᬭᬦᬶᬦ᭄᭞ᬢ᭠
 
ᬧ᭄ᬫᬧᬗ᭄ᬕᬂ᭞᭒᭞ᬧ᭄ᬦᭂᬓ᭄᭞᭒᭞ᬬᬦ᭄ᬓᬲᬓᬧ᭄᭞ᬯᬭᬲ᭄᭟᭐᭟ᬰ᭞ᬢ᭄ᬓᬦᬶᬂᬮᬭᬵ᭞ᬩᬜ᭄ᬘᬭᬶᬦᭂᬦ᭄᭞ᬰ᭄ᬯᬾᬯᬭᬲ᭄᭞ᬏᬯᭂᬄᬮᬭᬦ᭄ᬬ᭞ᬲ᭄ᬫᬬᬩᬬ᭞ᬧᭀᬫᬳᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬮᬭᬦᬶᬦ᭄᭞ᬢ᭠
 
</transcription><transliteration>[23 23 B] (physical label incorrect, should have been 24 B)
 
</transcription><transliteration>[23 23 B] (physical label incorrect, should have been 24 B)
24
+
24  
2̔i3̔i, ......carunhipun, bebekputih, gnĕpingcaru, dewa, bhūttadngĕnprihtadhahan, sĕsĕmatan, twak'hasujang, caruknaringsanggar.  /// • /// , a, tkaninglara
+
2̔i3̔i, ......carunhipun, bebekputiḥ, gnĕpingcaru, dewa, bhūttadngĕnpriḥtadhahan, sĕsĕmatan, twak'hasujang, caruknaringsanggar̀.  /// • /// , a, tkaninglara
hapitan, bhuttadngĕn, manglaranin, mwahṇuttasĕmayā, suwerirawas, mwahbhuttaringpakaranganmilara, haturinhasuslĕm, pusuwrĕti, twak'ha
+
hapitan, bhuttadngĕn, manglaranin, mwaḥṇuttasĕmayā, suwerirawas, mwaḥbhuttaringpakaranganmilara, haturinhasusl̥ĕm, pusuwr̥ĕti, twak'ha
sujang, hanasasangi, manganmanginum, pomahan, airsanya, nggonya, caru, syapputihkuning, pnĕk, twak'hasujang, caruringnatar. 0. bu, tkaninglarā, ‐
+
sujang, hanasasangi, manganmanginum, pomahan, air̀sanya, nggonya, caru, syapputiḥkuning, pnĕk, twak'hasujang, caruringnatar̀. 0. bu, tkaninglarā, ‐
hapitanringcarik, ringtgal, pitaramĕlara, mwangbuttadngĕn, hanā‐smayan, mwahsaknapakaranganāsaklarmilarā, caruninhasuslĕm, hingo‐
+
hapitanringcarik, ringtgal, pitaramĕlara, mwangbuttadngĕn, hanā‐smayan, mwaḥsaknapakaranganāsaklar̀milarā, caruninhasusl̥ĕm, hingo‐
 
[24 24 A] (physical label incorrect, should have been 25 A)
 
[24 24 A] (physical label incorrect, should have been 25 A)
lah, sgāsawakul, sajĕnghasujang, mwanghanāsasangi, manganhanginūm, ‐ewĕhlaranya, tbusindenaglis, noromangkanāpjahwwangmangkanā. 0. wrĕ
+
laḥ, sgāsawakul, sajĕnghasujang, mwanghanāsasangi, manganhanginūm, ‐ewĕḥlaranya, tbusindenaglis, noromangkanāpjaḥwwangmangkanā. 0. wr̥ĕ
, tkaninglara, kasarikingngawan'gĕng, hanasotwanghatanya, ringkabuyutanya, pmatanyahaklar, tawurhakna, baṭaraguruharĕpanadahā, syaputihpinanggang
+
, tkaninglara, kasarikingngawan'gĕng, hanasotwanghatanya, ringkabuyutanya, pmatanyahaklar̀, tawur̀hakna, bhaṭaraguruhar̥ĕpanadahā, syaputiḥpinanggang
, pnĕk1grang, tuwak'hapucung, patihurip, ewĕhlaranya. 0. śu, tkaninglarā, pitaramanglaranin, hanāsot'hatwanya, hanggihaknaringsanggarsyamui‐
+
, pnĕk 1 grang, tuwak'hapucung, patihurip, ewĕḥlaranya. 0. śu, tkaninglarā, pitaramanglaranin, hanāsot'hatwanya, hanggihaknaringsanggar̀syamui‐
pmapanggang2pnĕk2yankasakap, waras. 0. śa, tkaninglarā, bañcarinĕn, śwewaras, ewĕhlaranya, smayabaya, pomahanmanglaranin, ta‐</transliteration>
+
pmapanggang 2 pnĕk 2 yankasakap, waras. 0. śa, tkaninglarā, bañcarinĕn, śwewaras, ewĕḥlaranya, smayabaya, pomahanmanglaranin, ta‐</transliteration>
  
 
==== Leaf 24 ====
 
==== Leaf 24 ====
Line 802: Line 819:
 
ᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬲ᭄ᬕᬦᬶᬗᬤᬂ᭞ᬲᬚᭂᬗᬦᬲᭂᬫ᭄᭞ᬳᬫ᭄ᬩᬾᬦᬓ᭄ᬦ᭟᭐᭟ᬇᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬢ᭄ᬓᬦᬶᬮᬭᬵ᭞ᬪᬸᬣᬭᬶᬗᬯᬓ᭄ᬫᬶᬮᬭ᭞ᬪᬸᬢ᭄ᬢᬓᬮᬧᬓ᭄ᬱ᭞ᬗ᭞ᬲᬶᬧᬫᬸᬗᭀᬦ᭄᭞ᬘ᭞ᬲᭀ
 
ᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬲ᭄ᬕᬦᬶᬗᬤᬂ᭞ᬲᬚᭂᬗᬦᬲᭂᬫ᭄᭞ᬳᬫ᭄ᬩᬾᬦᬓ᭄ᬦ᭟᭐᭟ᬇᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬢ᭄ᬓᬦᬶᬮᬭᬵ᭞ᬪᬸᬣᬭᬶᬗᬯᬓ᭄ᬫᬶᬮᬭ᭞ᬪᬸᬢ᭄ᬢᬓᬮᬧᬓ᭄ᬱ᭞ᬗ᭞ᬲᬶᬧᬫᬸᬗᭀᬦ᭄᭞ᬘ᭞ᬲᭀ
 
</transcription><transliteration>[24 24 B]  (physical label incorrect, should have been 25 B)
 
</transcription><transliteration>[24 24 B]  (physical label incorrect, should have been 25 B)
25
+
25  
puranāhaśuwinangunhurip, cañcanā, caruringlĕbuh, ewĕhlaranya. 0. nihanmalih, tmuhaknahastāwarā, ringsaptawarane, tkaninglaranya. u, tkaningla
+
puranāhaśuwinangunhurip, cañcanā, caruringl̥ĕbuḥ, ewĕḥlaranya. 0. nihanmaliḥ, tmuhaknahastāwarā, ringsaptawarane, tkaninglaranya. u, tkaningla
rā, karajabhuttaripasabanya, caru, syapginingle, sgāsapuñjung, sangbhuṭasimpanganingmargā, sibegala, sibegali, dngĕnsansanoyan. 0. pahingtka
+
rā, karajabhuttaripasabanya, caru, syapginingle, sgāsapuñjung, sangbhuṭasimpanganingmar̀gā, sibegala, sibegali, dngĕnsansanoyan. 0. pahingtka
ninglarā, baṭaragurumigrahā, baṭaramahadewamigrahā, carusgā, kaya, wongwongan, hiwakcaturwarṇna, tangantĕkenāgsukunyakuning, braskuning, ‐
+
ninglarā, bhaṭaragurumigrahā, bhaṭaramahadewamigrahā, carusgā, kaya, wongwongan, hiwakcatur̀war̀ṇna, tangantĕkenāgsukunyakuning, braskuning, ‐
triwarṇna, hacarutĕngahingnatar, saharuntutandaksyina, macarumarĕpkajĕkan̶g̶n̶, wuh. 0. pwa, tkaninglarā. baṭarāmahadewa, migrahā, caru
+
triwar̀ṇna, hacarutĕngahingnatar̀, saharuntutandaksyina, macarumar̥ĕpkajĕkan̶g̶n̶, wuḥ. 0. pwa, tkaninglarā. bhaṭarāmahadewa, migrahā, caru
 
[25 25 A] (physical label incorrect, should have been 26 A)
 
[25 25 A] (physical label incorrect, should have been 26 A)
bubuhpapet, sasariharttha25jinahbolong, brasakulan, runtutanya, kadiruntutandaksyina. tambanya, śa, kulitjanggadami, lĕmuru
+
bubuḥpapet, sasarihar̀ttha 25 jinaḥbolong, brasakulan, runtutanya, kadiruntutandaksyina. tambanya, śa, kulitjanggadami, lĕmuru
dakna. 0. wa, tkaninglarā, baṭarawiṣṇumigrahā, carutumpĕngiñjin, buratwangi, sĕddhahhambungan, sasariharttha25keteng, brasakulak, ca
+
dakna. 0. wa, tkaninglarā, bhaṭarawiṣṇumigrahā, carutumpĕngiñjin, buratwangi, sĕddhaḥhambungan, sasarihar̀ttha 25 keteng, brasakulak, ca
rusgāpindawongwongan, kewalatkengsukuning, hacaruringlawangan, marĕpkajakawuh. 0. śri, tkaninglara, pitarāmanglarā, caru, bubuh
+
rusgāpindawongwongan, kewalatkengsukuning, hacaruringlawangan, mar̥ĕpkajakawuḥ. 0. śri, tkaninglara, pitarāmanglarā, caru, bubuḥ
putih, sganingadang, sajĕnganasĕm, hambenakna. 0. indra, tkanilarā, bhutharingawakmilara, bhuttakalapakṣa, nga, sipamungon, ca, so</transliteration>
+
putiḥ, sganingadang, sajĕnganasĕm, hambenakna. 0. indra, tkanilarā, bhutharingawakmilara, bhuttakalapakṣa, nga, sipamungon, ca, so</transliteration>
  
 
==== Leaf 25 ====
 
==== Leaf 25 ====
Line 835: Line 852:
 
ᬦ᭄ᬢᬮᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬯ᭄ᬦᬂᬢ᭄ᬭᬶᬥᬢᬸ᭞ᬬᬦᬕᬦ᭄ᬢᬸᬂᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄᭟᭐᭟ᬭ᭞ᬢ᭄ᬓᬦᬶᬂᬮᬭ᭞ᬮᬶᬫᬸᬄ᭞ᬮᬭᬦ᭄ᬬ᭞ᬫᬗ᭄ᬮᬸᬯᬄ᭞ᬬ᭞ᬗᭀᬳᭀᬦ᭄᭞ᬲᬮᬄᬢᬸᬮᬄᬭᬶᬂᬓᬯᬶᬢᬦ᭄᭞ᬧᭂᬚᬄ
 
ᬦ᭄ᬢᬮᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬯ᭄ᬦᬂᬢ᭄ᬭᬶᬥᬢᬸ᭞ᬬᬦᬕᬦ᭄ᬢᬸᬂᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄᭟᭐᭟ᬭ᭞ᬢ᭄ᬓᬦᬶᬂᬮᬭ᭞ᬮᬶᬫᬸᬄ᭞ᬮᬭᬦ᭄ᬬ᭞ᬫᬗ᭄ᬮᬸᬯᬄ᭞ᬬ᭞ᬗᭀᬳᭀᬦ᭄᭞ᬲᬮᬄᬢᬸᬮᬄᬭᬶᬂᬓᬯᬶᬢᬦ᭄᭞ᬧᭂᬚᬄ
 
</transcription><transliteration>[25 25 B] (physical label incorrect, should have been 26 B)
 
</transcription><transliteration>[25 25 B] (physical label incorrect, should have been 26 B)
26
+
26  
nābungkĕm, hyangindramilarā. 0. gurū, tkaninglarā, buthadngĕnumahbrayanglaranin, satoginile, hebatdadi5tandingsowang,  
+
nābungkĕm, hyangindramilarā. 0. gurū, tkaninglarā, buthadngĕnumaḥbrayanglaranin, satoginile, hebatdadi5 tandingsowang,  
. 0. yama, tkaninglara, karajābhuttha, ditĕngah, bhūṭahukahuka, nga, ca, skulputih4tanding, hasubangbungkĕm, ginilen, dagingmĕntahgnĕ
+
. 0. yama, tkaninglara, karajābhuttha, ditĕngaḥ, bhūṭahukahuka, nga, ca, skulputiḥ 4 tanding, hasubangbungkĕm, ginilen, dagingmĕntaḥgnĕ
pṣaji. 0. ludra. tkaninglara, kapapasringkabuyutan, knasapulungrakṣasā, nga, maṇdhiraksyāmanglaranin, caru, sārwwaputih, sarignĕp, ringta
+
pṣaji. 0. ludra. tkaninglara, kapapasringkabuyutan, knasapulungrakṣasā, nga, maṇdhiraksyāmanglaranin, caru, sār̀wwaputiḥ, sarignĕp, ringta
rĕtĕpan, rĕṣpā7. 0. brahmā, tkaninglara, put̶taramanglara, waliksyumpah, ca, hasubangbungkĕm, sarwwahirĕng, winangunhurip, ca, sa
+
r̥ĕtĕpan, r̥ĕṣpā 7. 0. brahmā, tkaninglara, put̶taramanglara, waliksyumpaḥ, ca, hasubangbungkĕm, sar̀wwahir̥ĕng, winangunhurip, ca, sa
 
[26 26 A] (physical label incorrect, should have been 27 A)
 
[26 26 A] (physical label incorrect, should have been 27 A)
tthawiringpinanggang, satthatadhahan, tutugangringmargga, palasaras, syapehangusyik, bantĕnringsmā, sambatrĕnīnīsumaṇding, wusmangantĕn, wwangagring
+
tthawiringpinanggang, satthatadhahan, tutugangringmar̀gga, palasaras, syapehangusyik, bantĕnringsmā, sambatr̥ĕnīnīsumaṇding, wusmangantĕn, wwangagring
sisigulanā, ma, ongindahtakitthabaṭarīdūrggā, kitthahamarūṣana, hapankitthawusinūngantadhah, satthawalikirĕng, ongindahtakita, tuduhākna
+
sisigulanā, ma, oṅġindaḥtakitthabhaṭarīdūr̀ggā, kitthahamarūṣana, hapankitthawusinūngantadhaḥ, satthawalikir̥ĕng, oṅġindaḥtakita, tuduhākna
sangkanya, walikakĕnsaparanya, manglaranin. 0. kāla, tkaninglara, ‐hanasasangimanglarā, durungmatawur, suruputihhijo, hanggih, hako
+
sangkanya, walikakĕnsaparanya, manglaranin. 0. kāla, tkaninglara, ‐hanasasangimanglarā, durungmatawur̀, suruputiḥhijo, hanggiḥ, hako
ntalinin, wnangtridhatu, yanagantungbantĕn. 0. ra, tkaninglara, limuh, laranya, mangluwah, ya, ngohon, salahtulahringkawitan, pĕjah</transliteration>
+
ntalinin, wnangtridhatu, yanagantungbantĕn. 0. ra, tkaninglara, limuḥ, laranya, mangluwaḥ, ya, ngohon, salaḥtulaḥringkawitan, pĕjaḥ</transliteration>
  
 
==== Leaf 26 ====
 
==== Leaf 26 ====
Line 868: Line 885:
 
ᬭᬦᬶᬦ᭄᭞ᬓᬲᬫ᭄ᬩᭂᬢ᭄ᬭᬶᬂᬓᬩᬸᬬᬸᬢᬦ᭄᭞ᬓᬲᬫ᭄ᬧᭂᬳᬦ᭄ᬤᬾᬦᬶᬂᬪᬸᬢ᭄ᬢᬳᬸᬮᬸᬦ᭄᭞ᬪᬸᬝᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵ᭞ᬪᬸᬝᬤᭂᬗᭂᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬮᬭᬦᬶᬦ᭄᭞ᬘ᭟ᬳᬲᬸᬩᬂᬗᬸᬗ᭄ᬓᭂᬫ᭄᭞ᬲ᭄ᬬᬧ᭄ᬳᬶᬋᬂ᭞ᬫᬸᬯᬄ
 
ᬭᬦᬶᬦ᭄᭞ᬓᬲᬫ᭄ᬩᭂᬢ᭄ᬭᬶᬂᬓᬩᬸᬬᬸᬢᬦ᭄᭞ᬓᬲᬫ᭄ᬧᭂᬳᬦ᭄ᬤᬾᬦᬶᬂᬪᬸᬢ᭄ᬢᬳᬸᬮᬸᬦ᭄᭞ᬪᬸᬝᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵ᭞ᬪᬸᬝᬤᭂᬗᭂᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬮᬭᬦᬶᬦ᭄᭞ᬘ᭟ᬳᬲᬸᬩᬂᬗᬸᬗ᭄ᬓᭂᬫ᭄᭞ᬲ᭄ᬬᬧ᭄ᬳᬶᬋᬂ᭞ᬫᬸᬯᬄ
 
</transcription><transliteration>[26 26 B](physical label incorrect, should have been 27 B)
 
</transcription><transliteration>[26 26 B](physical label incorrect, should have been 27 B)
27
+
27  
ya, mwahhanāwonglaringhya, halapolahanya, tanmariprihya, wongwadonmañakitin. 0. cā, tkaninglara, hamahanringpanginuman, ‐
+
ya, mwaḥhanāwonglaringhya, halapolahanya, tanmaripriḥya, wongwadonmañakitin. 0. cā, tkaninglara, hamahanringpanginuman, ‐
mwahpitara, sasangi, sukupat, manglara, sawuranamanah, celenghebat, syap3panggang, caruhaknāringsanghyang, muwangtunggaknyaringmanglara
+
mwaḥpitara, sasangi, sukupat, manglara, sawuranamanaḥ, celenghebat, syap 3 panggang, caruhaknāringsanghyang, muwangtunggaknyaringmanglara
. 0. a, tkaninglara, kapapasringhawan, ringsabaparanyamanglarā, sula, liñun, limuh, hyangindramanglaranin, muwahbhutthasamayā, puwuhwong
+
. 0. a, tkaninglara, kapapasringhawan, ringsabhaparanyamanglarā, sula, liñun, limuḥ, hyangindramanglaranin, muwaḥbhutthasamayā, puwuḥwong
hiriringyā, yandawuhtlutkalaranya, bayanyatankinatinulung, buṭadĕngĕnpasañjayan, manglaranin, ca, hulambanteng, lutung, hebat‐
+
hiriringyā, yandawuḥtlutkalaranya, bayanyatankinatinulung, buṭadĕngĕnpasañjayan, manglaranin, ca, hulambanteng, lutung, hebat‐
 
[27 27 A] (physical label incorrect, should have been 28 A)
 
[27 27 A] (physical label incorrect, should have been 28 A)
ca, marĕp, klodkawuh. 0. bañu, tkaninglara, sulalaranya, ca, iwaklutung, pñu, banteng, mwanghanatunggakmanglaraninringhumah, hanāwongedi, ring
+
ca, mar̥ĕp, klodkawuḥ. 0. bañu, tkaninglara, sulalaranya, ca, iwaklutung, pñu, bhanteng, mwanghanatunggakmanglaraninringhumaḥ, hanāwongedi, ring
hya, hanāyapolahnya, hirĕngbokñane, cedāpangadĕgnya, kawangkawangpetdihumahnya, bayahikadoyanngulĕhhawaknya, pĕludpocanya,  
+
hya, hanāyapolaḥnya, hir̥ĕngbokñane, cedāpangadĕgnya, kawangkawangpetdihumaḥnya, bayahikadoyanngul̥ĕḥhawaknya, pĕludpocanya,  
tegesringmuñi, cedābatisñane, tĕbĕlbibihnya, hakirishawa‐knya, smupikangwarṇnanya. 0. wrĕ, tkaninglara, limuhliñunlaranya, dewwayamangla
+
tegesringmuñi, cedābatisñane, tĕbĕlbibiḥnya, hakirishawa‐knya, smupikangwar̀ṇnanya. 0. wr̥ĕ, tkaninglara, limuḥliñunlaranya, dewwayamangla
ranin, kasambĕtringkabuyutan, kasampĕhandeningbhuttahulun, bhuṭabrahmā, bhuṭadĕngĕn, manglaranin, ca. hasubangngungkĕm, syap'hirĕng, muwah</transliteration>
+
ranin, kasambĕtringkabuyutan, kasampĕhandeningbhuttahulun, bhuṭabrahmā, bhuṭadĕngĕn, manglaranin, ca. hasubangngungkĕm, syap'hir̥ĕng, muwaḥ</transliteration>
  
 
==== Leaf 27 ====
 
==== Leaf 27 ====
Line 901: Line 918:
 
ᬫ᭄ᬧᬓᬭᬗᬦ᭄ᬳᬮ᭞ᬳᬦᬲᬲᬗᬶᬤᬸᬭᬸᬂᬫᬢᬯᬸᬃ᭞ᬳᬶᬓᬲᬗ᭄ᬓᬦᬶᬂᬮᬭ᭞ᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬭᬶᬂᬳᬸᬫᬄᬦ᭄ᬬ᭞ᬯᭀᬂᬏᬤᬶ᭞ᬳᬫᬾᬢᬦᬵᬤᭀᬄᬧᬳᭂᬓ᭄᭞ᬩᬭᬓ᭄ᬩᭀᬓ᭄ᬜᬦᬾ
 
ᬫ᭄ᬧᬓᬭᬗᬦ᭄ᬳᬮ᭞ᬳᬦᬲᬲᬗᬶᬤᬸᬭᬸᬂᬫᬢᬯᬸᬃ᭞ᬳᬶᬓᬲᬗ᭄ᬓᬦᬶᬂᬮᬭ᭞ᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬭᬶᬂᬳᬸᬫᬄᬦ᭄ᬬ᭞ᬯᭀᬂᬏᬤᬶ᭞ᬳᬫᬾᬢᬦᬵᬤᭀᬄᬧᬳᭂᬓ᭄᭞ᬩᬭᬓ᭄ᬩᭀᬓ᭄ᬜᬦᬾ
 
</transcription><transliteration>[27 27 B] (physical label incorrect, should have been 28 B)
 
</transcription><transliteration>[27 27 B] (physical label incorrect, should have been 28 B)
28
+
28  
pitarā, hanasasangi, sakingbaṭaraguru, mwangwongsanaktatiriringyya, wonglanang, warṇnanyakuning, hinggĕlbokñane, dilĕngsocanya, dawaba
+
pitarā, hanasasangi, sakingbhaṭaraguru, mwangwongsanaktatiriringyya, wonglanang, war̀ṇnanyakuning, hinggĕlbokñane, dil̥ĕngsocanya, dawaba
wongñane, rurusjarijinya, rĕmbĕn'gidhatnya, badĕngbatisnya, humahnyapasimpangan, pomahanmanglaranin, jlod'hunggwanya, pitara, detete
+
wongñane, rurusjarijinya, r̥ĕmbĕn'gidhatnya, badĕngbatisnya, humaḥnyapasimpangan, pomahanmanglaranin, jlod'hunggwanya, pitara, detete
nge, milara, hanānagihngidihcaru, hiwakkambingpĕndĕm, hukuda‐n, muwangpakaranganmanglaranin, pangdumkaranghikahala, mwanghanāsasangimasa
+
nge, milara, hanānagiḥngidiḥcaru, hiwakkambingpĕndĕm, hukuda‐n, muwangpakaranganmanglaranin, pangdumkaranghikahala, mwanghanāsasangimasa
linsanganggo, durungmatawur, hikasangkaninglara, mwahtunggakringhumahnglaranin, hanāwonghametana, hanājoh, hanāpahĕk, barakbo
+
linsanganggo, durungmatawur̀, hikasangkaninglara, mwaḥtunggakringhumaḥnglaranin, hanāwonghametana, hanājoḥ, hanāpahĕk, barakbo
 
[28 28 A] (physical label incorrect, should have been 29 A)
 
[28 28 A] (physical label incorrect, should have been 29 A)
kñanetūrlaglag, buntĕrmwanñane, bawakjarijinñane, cedābatise, pomahanhala, buttarumpuh, nglaranin, ca, bebek, hasu
+
kñanetūr̀laglag, buntĕr̀mwanñane, bawakjarijinñane, cedābatise, pomahanhala, buttarumpuḥ, nglaranin, ca, bebek, hasu
blang, hebat, ca, ringhumah. 0. śu, tkaninglara, bahongnyalara, knaringpanginuman, pitaramanglaranin, sakingwadon, mwangkabuyutan, ‐
+
blang, hebat, ca, ringhumaḥ. 0. śu, tkaninglara, bahongnyalara, knaringpanginuman, pitaramanglaranin, sakingwadon, mwangkabuyutan, ‐
bhuṭakalagrĕhā, caru, ringparĕmpatan, mwangbhuṭamalyatmanglaranin, ca, sgosalamak, hiwaknyalalasan, pĕndĕmhukudan, mwangpakarangan, pdhu
+
bhuṭakalagr̥ĕhā, caru, ringpar̥ĕmpatan, mwangbhuṭamalyatmanglaranin, ca, sgosalamak, hiwaknyalalasan, pĕndĕmhukudan, mwangpakarangan, pdhu
mpakaranganhala, hanasasangidurungmatawur, hikasangkaninglara, tunggalringhumahnya, wongedi, hametanādohpahĕk, barakbokñane</transliteration>
+
mpakaranganhala, hanasasangidurungmatawur̀, hikasangkaninglara, tunggalringhumaḥnya, wongedi, hametanādoḥpahĕk, barakbokñane</transliteration>
  
 
==== Leaf 28 ====
 
==== Leaf 28 ====
Line 934: Line 951:
 
ᬳᬶᬓᬶᬘᬭᬸᬤᬶᬦᬵ᭟ᬭ᭞ᬢ᭄ᬓᬦᬶᬂᬪᬹᬝᬵᬫᬺᬘᬸᬫᬶᬭᬸᬥ᭞ᬘᬭᬸᬲ᭄ᬕᬓᬬᬯᭀᬂᬯᭀᬗᬦ᭄᭞ᬳᬯᬓ᭄ᬦ᭄ᬬᬢ᭄ᬭᬶᬯᬃᬡ᭄ᬦ᭞ᬢᬗᬦ᭄ᬧᬸᬓᬸᬓᬸᬦᬶᬂ᭞ᬫᬘᬭᬸᬭᬶᬂᬧᬢᬸᬭᭀᬦ᭄
 
ᬳᬶᬓᬶᬘᬭᬸᬤᬶᬦᬵ᭟ᬭ᭞ᬢ᭄ᬓᬦᬶᬂᬪᬹᬝᬵᬫᬺᬘᬸᬫᬶᬭᬸᬥ᭞ᬘᬭᬸᬲ᭄ᬕᬓᬬᬯᭀᬂᬯᭀᬗᬦ᭄᭞ᬳᬯᬓ᭄ᬦ᭄ᬬᬢ᭄ᬭᬶᬯᬃᬡ᭄ᬦ᭞ᬢᬗᬦ᭄ᬧᬸᬓᬸᬓᬸᬦᬶᬂ᭞ᬫᬘᬭᬸᬭᬶᬂᬧᬢᬸᬭᭀᬦ᭄
 
</transcription><transliteration>[28 28 B] (physical label incorrect, should have been 29 B)
 
</transcription><transliteration>[28 28 B] (physical label incorrect, should have been 29 B)
29
+
29  
, turlaglag, muwangbuntĕr, bawakjarijinya, cedāringbatis, mwangbhuṭarumpuhmanglarā, ca, bebekbĕlang, hebat, ca, ringhumah. 0. śa, tkaning
+
, tur̀laglag, muwangbuntĕr̀, bawakjarijinya, cedāringbatis, mwangbhuṭarumpuḥmanglarā, ca, bebekbĕlang, hebat, ca, ringhumaḥ. 0. śa, tkaning
lara, pomahanhala, bhuṭadĕngĕnmanglara, muwahsanaknyahiriringyāsuwewaras, caranenorahayu, humahnyamanglararingwngi, wtĕngnyalara, mwang
+
lara, pomahanhala, bhuṭadĕngĕnmanglara, muwaḥsanaknyahiriringyāsuwewaras, caranenorahayu, humaḥnyamanglararingwngi, wtĕngnyalara, mwang
pitarāhanasasangi, ringtgalcarik, dukingnguni, twanyamasasangi, lamunsadyawahayunĕpukinhamah, nglahtĕgalcarik, ketosasangine, ‐
+
pitarāhanasasangi, ringtgalcarik, dukingnguni, twanyamasasangi, lamunsadyawahayunĕpukinhamaḥ, nglaḥtĕgalcarik, ketosasangine, ‐
katimunsukupatpahajiña, hikidurungmatawur, hikasangkaninglara, mwangtunggalmilara, hanāwongedi, hamettandoh, hanapahĕk, ba
+
katimunsukupatpahajiña, hikidurungmatawur̀, hikasangkaninglara, mwangtunggalmilara, hanāwongedi, hamettandoḥ, hanapahĕk, ba
 
[29 29 A] (physical label incorrect, should have been 30 A)
 
[29 29 A] (physical label incorrect, should have been 30 A)
rakboknya, tūrliglig, buntĕrmwanya, cĕndĕkjarijinya, cedabatisnya, pomahanmilara, bhuṭarumpuh, nga, caru, bebek, hasu, holahcaru
+
rakboknya, tūr̀liglig, buntĕr̀mwanya, cĕndĕkjarijinya, cedabatisnya, pomahanmilara, bhuṭarumpuḥ, nga, caru, bebek, hasu, holaḥcaru
ringhumah /// • /// mwahlaralawastanwaras, hanasalisangketani, bayā, hadudusakna, wwangwadonhanggawelara, klod'humahnya, hamasaging
+
ringhumaḥ /// • /// mwaḥlaralawastanwaras, hanasalisangketani, bayā, hadudusakna, wwangwadonhanggawelara, klod'humaḥnya, hamasaging
hawaknya, irĕngrūpane, hinggĕlboknya, sadābangboknya, kusut, mwanñane, tipislambenya, hayusukunya, hanmutukarsangkaninglara. 0.  
+
hawaknya, ir̥ĕngrūpane, hinggĕlboknya, sadābangboknya, kusut, mwanñane, tipislambenya, hayusukunya, hanmutukar̀sangkaninglara. 0.  
hikicarudinā. ra, tkaningbhūṭāmrĕcumirudha, carusgakayawongwongan, hawaknyatriwarṇna, tanganpukukuning, macaruringpaturon</transliteration>
+
hikicarudinā. ra, tkaningbhūṭāmr̥ĕcumirudha, carusgakayawongwongan, hawaknyatriwar̀ṇna, tanganpukukuning, macaruringpaturon</transliteration>
  
 
==== Leaf 29 ====
 
==== Leaf 29 ====
Line 967: Line 984:
 
ᬦᬶᬂᬮᬭ᭟ᬧᬫᬮᬶᬳᬗ᭄ᬮᬭᬦᬶᬦ᭄᭞ᬫᬕᭂᬦᬄᬭᬶᬂᬳᬸᬫᬄ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬓᬮᬫ᭄ᬭᬘᬸᬳᬗ᭄ᬮᬭᬦᬶᬦ᭄᭞ᬘᬭᬸ᭞ᬲ᭄ᬕᬵᬕᬶᬦᬯᬾᬯᭀᬂᬯᭀᬗᬦ᭄᭞ᬲ᭄ᬕᬵᬳᬶᬓᬘᬢᬸᬃᬯᬃᬡ᭄ᬦ᭞ᬲ᭄ᬥᬄ
 
ᬦᬶᬂᬮᬭ᭟ᬧᬫᬮᬶᬳᬗ᭄ᬮᬭᬦᬶᬦ᭄᭞ᬫᬕᭂᬦᬄᬭᬶᬂᬳᬸᬫᬄ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬓᬮᬫ᭄ᬭᬘᬸᬳᬗ᭄ᬮᬭᬦᬶᬦ᭄᭞ᬘᬭᬸ᭞ᬲ᭄ᬕᬵᬕᬶᬦᬯᬾᬯᭀᬂᬯᭀᬗᬦ᭄᭞ᬲ᭄ᬕᬵᬳᬶᬓᬘᬢᬸᬃᬯᬃᬡ᭄ᬦ᭞ᬲ᭄ᬥᬄ
 
</transcription><transliteration>[29 29 B] (physical label incorrect, should have been 30 B)
 
</transcription><transliteration>[29 29 B] (physical label incorrect, should have been 30 B)
30
+
30  
sahāruntutandaksyina. 0. cā, tkaninglara, sangdūrggadeningmilara, carusgākayawongwongan, hawaknyatriwarṇna, tangansukukuning, caruring
+
sahāruntutandaksyina. 0. cā, tkaninglara, sangdūr̀ggadeningmilara, carusgākayawongwongan, hawaknyatriwar̀ṇna, tangansukukuning, caruring
natar, maruntutandaksyina. 0. a, tkaninglara, sangbhuttāngaprakmilarā, carukayawongwongan, sgātriwarṇnasukunyakuning, hacarumarĕpkawuh
+
natar̀, maruntutandaksyina. 0. a, tkaninglara, sangbhuttāngaprakmilarā, carukayawongwongan, sgātriwar̀ṇnasukunyakuning, hacarumar̥ĕpkawuḥ
ringlawangan, saharuntutandaksyina. 0. bu, tkaninglara, sangbhuttawarṇnamigrahā, carusgākayawongwongan, sgātriwarṇna, hawaknyabraskuning
+
ringlawangan, saharuntutandaksyina. 0. bu, tkaninglara, sangbhuttawar̀ṇnamigrahā, carusgākayawongwongan, sgātriwar̀ṇna, hawaknyabraskuning
, tanganya, sgaputih, sukubraskuning, sĕddhah2poros, sĕkarpucuk'hapasang, crumarĕpkawuh, caruntutanādaksyina. 0. wrĕ. tkaninglara, sangbhu
+
, tanganya, sgaputiḥ, sukubraskuning, sĕddhaḥ2poros, sĕkar̀pucuk'hapasang, crumar̥ĕpkawuḥ, caruntutanādaksyina. 0. wr̥ĕ. tkaninglara, sangbhu
 
[30 30 A] (physical label incorrect, should have been 31 A)
 
[30 30 A] (physical label incorrect, should have been 31 A)
ṭasatusmilara, carukayawongwongan, sgāhamañcawarṇna, tangantĕkengsukukuning, hawaktĕkenghulusgahamañcawarṇna, sĕkarpucukkalihkalih
+
ṭasatusmilara, carukayawongwongan, sgāhamañcawar̀ṇna, tangantĕkengsukukuning, hawaktĕkenghulusgahamañcawar̀ṇna, sĕkar̀pucukkaliḥkaliḥ
saharuntutandandanansĕkar, madaksyina. 0. śu, tkaninglara. sangbhuṭakalabrahmā, hanglaranin, caruringlĕbuh, brasputihginawewongwo
+
saharuntutandandanansĕkar̀, madaksyina. 0. śu, tkaninglara. sangbhuṭakalabrahmā, hanglaranin, caruringl̥ĕbuḥ, brasputiḥginawewongwo
ngan, ikanghwaktriwarṇna, tangantĕkengsukukuning, muwangkampuhsapradĕg, carumarĕpkajakangin, saharuntutandaksyina. 0. śa. tka
+
ngan, ikanghwaktriwar̀ṇna, tangantĕkengsukukuning, muwangkampuḥsapradĕg, carumar̥ĕpkajakangin, saharuntutandaksyina. 0. śa. tka
ninglara. pamalihanglaranin, magĕnahringhumah, mwangkalamracuhanglaranin, caru, sgāginawewongwongan, sgāhikacaturwarṇna, sdhah</transliteration>
+
ninglara. pamalihanglaranin, magĕnaḥringhumaḥ, mwangkalamracuhanglaranin, caru, sgāginawewongwongan, sgāhikacatur̀war̀ṇna, sdhaḥ</transliteration>
  
 
==== Leaf 30 ====
 
==== Leaf 30 ====
Line 1,000: Line 1,017:
 
ᬬᬦᬶᬂᬩᬸᬭᭀᬦ᭄ᬦᭀᬭᬵ᭞ᬬᬦᬶᬂᬲᬢᭀᬦᭀᬭ᭞ᬚᬤ᭄ᬫᬵᬧᭀᬮᬄᬦ᭄ᬬ᭞ᬩᬮᬶᬓ᭄ᬬᬦ᭄ᬲᬶᬭᬯ᭄ᬭᬸᬄ᭞ᬭᬶᬂᬓᬚᬤ᭄ᬫᬵ᭞ᬦ᭄ᬬᬦ᭄ᬳᬫᬮᬓᬸᬲᬸᬲᬸᬚᭂᬂᬲᬸᬦ᭄᭞ᬲᬸᬦ᭄ᬤᬓ᭄ᬱᬦᬲᬶᬭ᭞ᬳ
 
ᬬᬦᬶᬂᬩᬸᬭᭀᬦ᭄ᬦᭀᬭᬵ᭞ᬬᬦᬶᬂᬲᬢᭀᬦᭀᬭ᭞ᬚᬤ᭄ᬫᬵᬧᭀᬮᬄᬦ᭄ᬬ᭞ᬩᬮᬶᬓ᭄ᬬᬦ᭄ᬲᬶᬭᬯ᭄ᬭᬸᬄ᭞ᬭᬶᬂᬓᬚᬤ᭄ᬫᬵ᭞ᬦ᭄ᬬᬦ᭄ᬳᬫᬮᬓᬸᬲᬸᬲᬸᬚᭂᬂᬲᬸᬦ᭄᭞ᬲᬸᬦ᭄ᬤᬓ᭄ᬱᬦᬲᬶᬭ᭞ᬳ
 
</transcription><transliteration>[30 30 B] (physical label incorrect, should have been 31 B)
 
</transcription><transliteration>[30 30 B] (physical label incorrect, should have been 31 B)
31
+
31  
, lĕporos, skarpucungk'hapasang, carumarĕpkawuh, saruntutanādaksyina, hacaruringsoringhaturu. 0.  /// , nyanpatilawanhurip, utkaning
+
, l̥ĕporos, skar̀pucungk'hapasang, carumar̥ĕpkawuḥ, saruntutanādaksyina, hacaruringsoringhaturu. 0.  /// , nyanpatilawanhurip, utkaning
lara, tkahulikangin, waras, tkāhuliklod, swewaras, tkāsakingkulon, swewaras. tkāsakinglor, pjah. 0. pa, tkasakingka
+
lara, tkahulikangin, waras, tkāhuliklod, swewaras, tkāsakingkulon, swewaras. tkāsakinglor̀, pjaḥ. 0. pa, tkasakingka
ngin, baya. sakingklod, waras. tkāsakingkulon, baya, sakĕlor, ewĕh. 0. pwa. tkasakawetan, baya. sakingklod, pjah.  
+
ngin, baya. sakingklod, waras. tkāsakingkulon, baya, sakĕlor̀, ewĕḥ. 0. pwa. tkasakawetan, baya. sakingklod, pjaḥ.  
sakakulon. waras. sakinglor, hayu. 0. wa. tkasakingwetan, waras, tkasakingkulon. bayā. tkasakinglorhayu. 0.  
+
sakakulon. waras. sakinglor̀, hayu. 0. wa. tkasakingwetan, waras, tkasakingkulon. bayā. tkasakinglor̀hayu. 0.  
 
[31 31 A] (physical label incorrect, should have been 32 A)
 
[31 31 A] (physical label incorrect, should have been 32 A)
ka. tkāsakingwetan, hayu. tkāsakingkidul, waras. sakingkulon, sakinglor, mati. 0. tĕlas. ijaringkurantobolong, swaraning
+
ka. tkāsakingwetan, hayu. tkāsakingkidul, waras. sakingkulon, sakinglor̀, mati. 0. tĕlas. ijaringkurantobolong, swaraning
bodakcapi // • // , nyanhuṣadhaning, prĕtekaningwongrarewawumtu, yanwĕtuninghariharihika, hajāhamĕndĕmi, ripuriṣyā, mwahsagnahgnahnya, pa
+
bodakcapi // • // , nyanhuṣadhaning, pr̥ĕtekaningwongrarewawumtu, yanwĕtuninghariharihika, hajāhamĕndĕmi, ripuriṣyā, mwaḥsagnaḥgnaḥnya, pa
rantāmangkanā, yaninghikatingkahnya, samĕndĕmihariharihika, yaninghika, sanehamjahanāwongrarehika, parantaharanebhithā, syapapruhha
+
rantāmangkanā, yaninghikatingkaḥnya, samĕndĕmihariharihika, yaninghika, sanehamjahanāwongrarehika, parantaharanebhithā, syapapruḥha
yaningburonnorā, yaningsatonora, jadmāpolahnya, balikyansirawruh, ringkajadmā, nyanhamalakususujĕngsun, sundakṣanasira, ha</transliteration>
+
yaningburonnorā, yaningsatonora, jadmāpolaḥnya, balikyansirawruḥ, ringkajadmā, nyanhamalakususujĕngsun, sundakṣanasira, ha</transliteration>
  
 
==== Leaf 31 ====
 
==== Leaf 31 ====
Line 1,033: Line 1,050:
 
ᬫᬳᬭᬦ᭄ᬳᬶᬳᬦᬸᬂ᭞ᬭᬭᬾᬳᬶᬓ᭞ᬳᬳᬭᬦ᭄ᬳᬶᬓᬸᬦᬶᬂ᭞ᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬳᬭᬶᬫᬳᬭᬦ᭄ᬳᬶᬩᭀᬤ᭟ᬭᬄᬳᬶᬓᬫᬢ᭄ᬫᬳᬦ᭄ᬭᬭᬾ᭞ᬫᬳᬭᬦ᭄ᬳᬶᬧᬤᬂ᭟ᬳᭀᬤᭂᬮ᭄ᬳᬶᬓᬫᬳ᭄ᬫ
 
ᬫᬳᬭᬦ᭄ᬳᬶᬳᬦᬸᬂ᭞ᬭᬭᬾᬳᬶᬓ᭞ᬳᬳᬭᬦ᭄ᬳᬶᬓᬸᬦᬶᬂ᭞ᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬳᬭᬶᬫᬳᬭᬦ᭄ᬳᬶᬩᭀᬤ᭟ᬭᬄᬳᬶᬓᬫᬢ᭄ᬫᬳᬦ᭄ᬭᬭᬾ᭞ᬫᬳᬭᬦ᭄ᬳᬶᬧᬤᬂ᭟ᬳᭀᬤᭂᬮ᭄ᬳᬶᬓᬫᬳ᭄ᬫ
 
</transcription><transliteration>[31 31 B] (physical label incorrect, should have been 32 B)
 
</transcription><transliteration>[31 31 B] (physical label incorrect, should have been 32 B)
32
+
32  
ngapawehanatngahndah, tamalakumarare, pangansusunira, daditanangisrarehika, hasambatsambat'hibunya, bapā, nditababunhingwang, dadi
+
ngapawehanatngaḥndaḥ, tamalakumarare, pangansusunira, daditanangisrarehika, hasambatsambat'hibunya, bapā, nditababunhingwang, dadi
tanangiswarehika, daditamengĕtrarehika, ringsurātpasingabapantā, hanulihanabuhhikangsūrātdhanewehrarehikā, hikahanabu
+
tanangiswarehika, daditamengĕtrarehika, ringsurātpasingabapantā, hanulihanabuḥhikangsūrātdhaneweḥrarehikā, hikahanabu
haningsūrāt'hika, ringsūrātpasungabapanta, duhhibupratiwi, tabehingsun, handikalawrĕtthi, hibumūntyanghingsun, duk'hingsunmatimahurip, ring
+
haningsūrāt'hika, ringsūrātpasungabapanta, duḥhibupratiwi, tabehingsun, handikalawr̥ĕtthi, hibumūntyanghingsun, duk'hingsunmatimahurip, ring
dyahengrat, sunmatumingmata, deningsahika, katanguhaningśāstrahika, katabuhdeningrare'ika, daditahamkulsirasanghyangpratiwi, hambilakĕnma
+
dyahengrat, sunmatumingmata, deningsahika, katanguhaningśāstrahika, katabuḥdeningrare'ika, daditahamkulsirasanghyangpratiwi, hambilakĕnma
 
[32 32 A] (physical label incorrect, should have been 33 A)
 
[32 32 A] (physical label incorrect, should have been 33 A)
nangis, duhhanak'hingsun, tabebaktiputranhingsun, wyaktilupahibuntā, sumurudahibuntālupā, balikmasuswāknamangkesira, ripadhanehibu
+
nangis, duḥhanak'hingsun, tabebaktiputranhingsun, wyaktilupahibuntā, sumurudahibuntālupā, balikmasuswāknamangkesira, ripadhanehibu
nta, hulatanakakantā, kihanung, kitalas, kipaddā, samangkanākaron, masusuhangĕntiganti, hangĕmpĕhi, duhhibu, hingugahangajapsnaktā, ha
+
nta, hulatanakakantā, kihanung, kitalas, kipaddā, samangkanākaron, masusuhangĕntiganti, hangĕmpĕhi, duḥhibu, hingugahangajapsnaktā, ha
panhibuwruh, rikawelanangsanghyangōmngkara, hinggihhibuhangulati, sanaktakabeh, duhhanak'hingsun, hihanung, yehñommatmahanrare, ‐
+
panhibuwruḥ, rikawelanangsanghyangoṁngkara, hinggiḥhibuhangulati, sanaktakabeḥ, duḥhanak'hingsun, hihanung, yeḥñommatmahanrare, ‐
maharanhihanung, rarehika, haharanhikuning, sanghyangharimaharanhiboda. rahhikamatmahanrare, maharanhipadang. hodĕlhikamahma</transliteration>
+
maharanhihanung, rarehika, haharanhikuning, sanghyangharimaharanhiboda. raḥhikamatmahanrare, maharanhipadang. hodĕlhikamahma</transliteration>
  
 
==== Leaf 32 ====
 
==== Leaf 32 ====
Line 1,066: Line 1,083:
 
ᬦᬶᬭ᭞ᬳᬚᬦᭀᬮᬶᬳᬧᬭᬦ᭄ᬲᬭᬦ᭄᭞ᬯ᭄ᬭᬸᬄᬳᬲᬶᬭᬭᬶᬂᬭᬳᬶᬦᬳᬯ᭄ᬗᬶ᭞ᬢ᭄ᬓᬯᬭᬲ᭄᭟᭐᭟ᬇᬢᬶᬢᭂᬗᭂᬃᬬᬦ᭄ᬳᬦᬫ᭄ᬩᬦᬶᬭᬭᬾ᭞ᬢᬢᭂᬗᭂᬦ᭄ᬬ᭞ᬲᭀᬘᬦ᭄ᬬᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬲᭂᬫᬸ
 
ᬦᬶᬭ᭞ᬳᬚᬦᭀᬮᬶᬳᬧᬭᬦ᭄ᬲᬭᬦ᭄᭞ᬯ᭄ᬭᬸᬄᬳᬲᬶᬭᬭᬶᬂᬭᬳᬶᬦᬳᬯ᭄ᬗᬶ᭞ᬢ᭄ᬓᬯᬭᬲ᭄᭟᭐᭟ᬇᬢᬶᬢᭂᬗᭂᬃᬬᬦ᭄ᬳᬦᬫ᭄ᬩᬦᬶᬭᬭᬾ᭞ᬢᬢᭂᬗᭂᬦ᭄ᬬ᭞ᬲᭀᬘᬦ᭄ᬬᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬲᭂᬫᬸ
 
</transcription><transliteration>[32 32 B] (physical label incorrect, should have been 33 B)
 
</transcription><transliteration>[32 32 B] (physical label incorrect, should have been 33 B)
33
+
33  
hanrare, maharanhihalas. malihhujarehibunya, risanaknyakabeh. ihsanak'hingulunkabeh, mandawahibunoramangkene, sĕsĕpĕ
+
hanrare, maharanhihalas. maliḥhujarehibunya, risanaknyakabeḥ. iḥsanak'hingulunkabeḥ, mandawahibunoramangkene, sĕsĕpĕ
npadha, hampuhaningtangankiwa, mangkanāknahibunya, masasiratan, holihmakabelanira. 0. ititatwaningrarewahumtu, ikiyaningsi
+
npadha, hampuhaningtangankiwa, mangkanāknahibunya, masasiratan, holiḥmakabelanira. 0. ititatwaningrarewahumtu, ikiyaningsi
rahatlĕng, ringśāstra'ika, yaningkaripañjangyūṣanya, neyahikamangkanā, phalanyawruhhangajiśāstrapariswara, mwahsahidĕpsahujare, meme
+
rahatl̥ĕng, ringśāstra'ika, yaningkaripañjangyūṣanya, neyahikamangkanā, phalanyawruḥhangajiśāstrapariswara, mwaḥsahidĕpsahujare, meme
 
bapanorabani, wanglātkenhimemehibapa, hapanketo‐tingkahingdadijadmānūsyā, kangwawumtu, ikipingitajugā // • // tambapa
 
bapanorabani, wanglātkenhimemehibapa, hapanketo‐tingkahingdadijadmānūsyā, kangwawumtu, ikipingitajugā // • // tambapa
 
[33 33 A] (physical label incorrect, should have been 34 A)
 
[33 33 A] (physical label incorrect, should have been 34 A)
nguripraredijrowĕtĕng, śañuhgadang, nekumruk, hakahjajabungan, yehkpahadas, bawang, pĕndĕm, yehñoñonedurungmĕtuhu
+
nguripraredijrowĕtĕng, śañuḥgadang, nekumruk, hakaḥjajabungan, yeḥkpahadas, bawang, pĕndĕm, yeḥñoñonedurungmĕtuhu
ntung, lĕboknaringtambā, bantĕnanāringtrĕtĕpan, wehhinummamtĕng, ma, ongsangśuṭaharihari, sangbhūṭaludira, sapahanadeknakakansira, bapaha
+
ntung, l̥ĕboknaringtambā, bantĕnanāringtr̥ĕtĕpan, weḥhinummamtĕng, ma, oṅġsangśuṭaharihari, sangbhūṭaludira, sapahanadeknakakansira, bapaha
ransambatsira, mangkanāsanghyanghamrĕttharagā, hasungpapangĕnringpakanira, ringbañunhira, gnĕpsapuluhlek, siraringjrowtĕng, yantĕkasangketa
+
ransambatsira, mangkanāsanghyanghamr̥ĕttharagā, hasungpapangĕnringpakanira, ringbañunhira, gnĕpsapuluḥlek, siraringjrowtĕng, yantĕkasangketa
nira, hajanolihaparansaran, wruhhasiraringrahinahawngi, tkawaras. 0. ititĕngĕryanhanambanirare, tatĕngĕnya, socanyaputih, sĕmu</transliteration>
+
nira, hajanolihaparansaran, wruḥhasiraringrahinahawngi, tkawaras. 0. ititĕngĕr̀yanhanambanirare, tatĕngĕnya, socanyaputiḥ, sĕmu</transliteration>
  
 
==== Leaf 33 ====
 
==== Leaf 33 ====
Line 1,099: Line 1,116:
 
ᬕᬦ᭄ᬦᬾ᭞ᬭᬶᬂᬕᬶᬤᬢ᭄᭟ᬫ᭞ᬑᬁᬤᬸᬓ᭄ᬢᬦ᭄ᬳᬦᬵᬕᬸᬫᬶᬮᬗᬶᬢ᭄᭞ᬳᬦᬭᬯᬂᬳᬦᬭᬸᬯᬸᬂ᭞ᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬᬢᬶᬫ᭄ᬧᬗᬦ᭄ᬤᬾᬦᬶᬂᬘᬢᬸᬃ᭞ᬢᬧᬓᬦᬶᬭᬤᬾᬦᬶᬭᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬫ᭄ᬧᬸᬩ᭄ᬭ
 
ᬕᬦ᭄ᬦᬾ᭞ᬭᬶᬂᬕᬶᬤᬢ᭄᭟ᬫ᭞ᬑᬁᬤᬸᬓ᭄ᬢᬦ᭄ᬳᬦᬵᬕᬸᬫᬶᬮᬗᬶᬢ᭄᭞ᬳᬦᬭᬯᬂᬳᬦᬭᬸᬯᬸᬂ᭞ᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬᬢᬶᬫ᭄ᬧᬗᬦ᭄ᬤᬾᬦᬶᬂᬘᬢᬸᬃ᭞ᬢᬧᬓᬦᬶᬭᬤᬾᬦᬶᬭᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬫ᭄ᬧᬸᬩ᭄ᬭ
 
</transcription><transliteration>[33 33 B] (physical label incorrect, should have been 34 B)
 
</transcription><transliteration>[33 33 B] (physical label incorrect, should have been 34 B)
34
+
34  
bibihnya, kĕmbang, mata'iptip, panasringjro, ba, wadahpĕluhpidit, yansutihkuningnetranya, bayunyaringtangan, sukunyahangrambat, ya, hawa
+
bibiḥnya, kĕmbang, mata'iptip, panasringjro, ba, wadaḥpĕluḥpidit, yansutiḥkuningnetranya, bhayunyaringtangan, sukunyahangrambat, ya, hawa
tnyangaleteg, panasringjro, nga. yadyañusuhaturu, tanharĕpa, hañusu, nunggahharinti, ringjrosyagĕn, nga. yanyakĕmbangpanonya,  
+
tnyangaleteg, panasringjro, nga. yadyañusuhaturu, tanhar̥ĕpa, hañusu, nunggaḥharinti, ringjrosyagĕn, nga. yanyakĕmbangpanonya,  
mabaraṇatangbrahmā, mehpĕjahpwasira, yanyahasatnetranya, tanawarasa, nga. 0. iti'uṣadhaningraremtumasyagansirahnya, hanangisbanger
+
mabaraṇatangbrahmā, meḥpĕjaḥpwasira, yanyahasatnetranya, tanawarasa, nga. 0. iti'uṣadhaningraremtumasyagansiraḥnya, hanangisbanger̀
banger, turkliyankalyud, pĕjahpwaranya. yanhanāhuwusanya, hititambanya, śa, donsudamala, tapukbwah, tapukñuh, ktangajih
+
banger̀, tur̀kliyankalyud, pĕjaḥpwaranya. yanhanāhuwusanya, hititambanya, śa, donsudamala, tapukbwaḥ, tapukñuḥ, ktangajiḥ
 
[34 34 A] (physical label incorrect, should have been 35 A)
 
[34 34 A] (physical label incorrect, should have been 35 A)
huntĕngbawang, pipis, tambĕlakĕnsyaganya. ma, ongbajangngrĕbut, dumaniyangrĕbut'hatmakabeh, sangpulungsangpulungsanunggalwongwruhmarupatu
+
huntĕngbawang, pipis, tambĕlakĕnsyaganya. ma, oṅġbajangngr̥ĕbut, dumaniyangr̥ĕbut'hatmakabeḥ, sangpulungsangpulungsanunggalwongwruḥmarupatu
nggal, tkapatuhhingkup, hasih3. 0. tambararehingsun, śa. yehmawadhahsibuhcmĕng, kapasilankĕṇdhal3muñcuk, matalibĕnanghi
+
nggal, tkapatuḥhingkup, hasiḥ 3. 0. tambararehingsun, śa. yeḥmawadhaḥsibuḥcmĕng, kapasilankĕṇdhal 3 muñcuk, matalibĕnanghi
rĕng3katih, rahupaknamwanghinum, wusmangkanādyahsaknasoringtrĕtĕpan, lingĕbangrarehika, rarishuligkapasilanhika, hanggenmañĕmbarsya‐
+
r̥ĕng 3katiḥ, rahupaknamwanghinum, wusmangkanādyaḥsaknasoringtr̥ĕtĕpan, lingĕbangrarehika, rarishuligkapasilanhika, hanggenmañĕmbar̀sya‐
ganne, ringgidat. ma, ongduktanhanāgumilangit, hanarawanghanaruwung, sūryyatimpangandeningcatur, tapakaniradenirasanghyangmpubra</transliteration>
+
ganne, ringgidat. ma, oṅġduktanhanāgumilangit, hanarawanghanaruwung, sūr̀yyatimpangandeningcatur̀, tapakaniradenirasanghyangmpubra</transliteration>
  
 
==== Leaf 34 ====
 
==== Leaf 34 ====
Line 1,132: Line 1,149:
 
ᬩᬾᬄ᭞ᬲᬂᬧᬸᬮᬸᬂᬲᬂᬧᬸᬮᬸᬂᬲᬦᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬯᬾᬯ᭄ᬭᬸᬄᬫᬭᬸᬧᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬢ᭄ᬓᬧᬢᬸᬄᬳᬶᬗ᭄ᬓᬸᬧ᭄᭟ᬳᬲᬶᬄ᭟᭓᭟ᬢᬫ᭄ᬩᬭᬭᬾᬧᬦᬲ᭄ᬢᬦ᭄ᬓᬯᬱᬫᬗᬦ᭄᭞ᬰ᭞ᬯᭀᬄ
 
ᬩᬾᬄ᭞ᬲᬂᬧᬸᬮᬸᬂᬲᬂᬧᬸᬮᬸᬂᬲᬦᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬯᬾᬯ᭄ᬭᬸᬄᬫᬭᬸᬧᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬢ᭄ᬓᬧᬢᬸᬄᬳᬶᬗ᭄ᬓᬸᬧ᭄᭟ᬳᬲᬶᬄ᭟᭓᭟ᬢᬫ᭄ᬩᬭᬭᬾᬧᬦᬲ᭄ᬢᬦ᭄ᬓᬯᬱᬫᬗᬦ᭄᭞ᬰ᭞ᬯᭀᬄ
 
</transcription><transliteration>[34 34 B] (physical label incorrect, should have been 35 B)
 
</transcription><transliteration>[34 34 B] (physical label incorrect, should have been 35 B)
35
+
35  
dhah, putihingmatanicalonarang, magnahringhabangingmataniratnamanggali, ringhanakanakingmatasanghyangmpubahula, magnahringwĕtĕngtlĕngingmata
+
dhaḥ, putihingmatanicalonarang, magnaḥringhabangingmataniratnamanggali, ringhanakanakingmatasanghyangmpubahula, magnaḥringwĕtĕngtl̥ĕngingmata
, ikamakabhuktinira, ongsabungkĕm, sirawawimangmangdurgga'ongtkapatuh. 3. 0. tambararehĕngsubanmwangsyagan. śa, wohkbĕnkĕbĕ
+
, ikamakabhuktinira, oṅġsabungkĕm, sirawawimaṅġmaṅġdur̀gga'oṅġtkapatuḥ. 3. 0. tambararehĕngsubanmwangsyagan. śa, woḥkbĕnkĕbĕ
n, katumbahtilĕh, rariscĕlĕkangkatumbahhika, ringwohkbĕnkĕbĕnhasiki, rariscakĕpang, hanggenmañĕmbar. hajamandusang. 0. tambasya
+
n, katumbaḥtilĕḥ, rariscĕlĕkangkatumbaḥhika, ringwoḥkbĕnkĕbĕnhasiki, rariscakĕpang, hanggenmañĕmbar̀. hajamandusang. 0. tambasya
gĕn, śa, katiksyĕmbung, wohsdhah, maswi, pipis, tambĕlakna, malih, lublubtingkihnewayah, cĕkuh, hadas, pipis, wdhaknaringraga. 0.  
+
gĕn, śa, katiksyĕmbung, woḥsdhaḥ, maswi, pipis, tambĕlakna, maliḥ, lublubtingkiḥnewayaḥ, cĕkuḥ, hadas, pipis, wdhaknaringraga. 0.  
 
[35 35 A] (physical label incorrect, should have been 36 A)
 
[35 35 A] (physical label incorrect, should have been 36 A)
pangingkuprarehingsun. ma, ongbrahmātunggal, wiṣṇutunggal, ipraṣṭatunggal, mañjingmtu, mañjingmañcawarṇnatunggal, jong. 0. ta
+
pangingkuprarehingsun. ma, oṅġbrahmātunggal, wiṣṇutunggal, ipraṣṭatunggal, mañjingmtu, mañjingmañcawar̀ṇnatunggal, joṅġ. 0. ta
mbararengrĕgĕs, mwangñĕbĕhā, mwangpanastis. śa, rwaningkayutambaga, tuhbase, cĕkuh, katumbah, hulig. wdhaknamakahukud. yehpa
+
mbararengr̥ĕgĕs, mwangñĕbĕhā, mwangpanastis. śa, rwaningkayutambaga, tuḥbase, cĕkuḥ, katumbaḥ, hulig. wdhaknamakahukud. yeḥpa
ñjusnya, ckuh, bangle, carmmandapdap, hadas, pĕkrĕkkabeh, mawadahtambang, mandussoringtarĕtĕpan. ma. ongbajanghangrĕbut'hatmaka
+
ñjusnya, ckuḥ, bangle, car̀mmandapdap, hadas, pĕkr̥ĕkkabeḥ, mawadaḥtambang, mandussoringtar̥ĕtĕpan. ma. oṅġbajanghangr̥ĕbut'hatmaka
beh, sangpulungsangpulungsanunggal, wewruhmarupatunggal, tkapatuhhingkup. hasih. 3. tambararepanastankawaṣamangan, śa, woh</transliteration>
+
beḥ, sangpulungsangpulungsanunggal, wewruḥmarupatunggal, tkapatuḥhingkup. hasiḥ. 3. tambararepanastankawaṣamangan, śa, woḥ</transliteration>
  
 
==== Leaf 35 ====
 
==== Leaf 35 ====
Line 1,165: Line 1,182:
 
ᬦᬵᬳᬶᬗᬶᬲᭂᬧ᭄ᬮᬭ᭞ᬢ᭄ᬓᬯᬭᬲ᭄᭟᭓᭞ᬑᬁᬱᬶᬥᬶᬲᬭᬲ᭄ᬯᬢᬶᬦᬫᬰᬶᬯᬬ᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬮᬭᬯᭂᬢᭂᬂ᭞ᬰ᭞ᬚᬮᬯᬾᬢᬶᬦᬸᬦᬸ᭞ᬮᬸᬦᬓ᭄ᬢᬦᭂᬓ᭄᭞ᬧᬶᬦᬶᬧᬶ
 
ᬦᬵᬳᬶᬗᬶᬲᭂᬧ᭄ᬮᬭ᭞ᬢ᭄ᬓᬯᬭᬲ᭄᭟᭓᭞ᬑᬁᬱᬶᬥᬶᬲᬭᬲ᭄ᬯᬢᬶᬦᬫᬰᬶᬯᬬ᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬮᬭᬯᭂᬢᭂᬂ᭞ᬰ᭞ᬚᬮᬯᬾᬢᬶᬦᬸᬦᬸ᭞ᬮᬸᬦᬓ᭄ᬢᬦᭂᬓ᭄᭞ᬧᬶᬦᬶᬧᬶ
 
</transcription><transliteration>[35 35 B] (physical label incorrect, should have been 36 B)
 
</transcription><transliteration>[35 35 B] (physical label incorrect, should have been 36 B)
36
+
36  
tingkihnenguda, hasabañcandana, ktan'gajih, kĕlabĕt, wdhakna, lolohnya, hakahselagwi, hakahpadhangbalulang, ñuhtunu, bawangtambus
+
tingkiḥnenguda, hasabañcandana, ktan'gajiḥ, kĕlabĕt, wdhakna, loloḥnya, hakaḥselagwi, hakaḥpadhangbalulang, ñuḥtunu, bawangtambus
, ktangajih, tlungbĕsik, pipis, tahapakna. 0. tambararenginĕm. śa, rwaninghantawos, rwaninggagirang, sĕmbarsirahnyamwangsiksyikanya, wdhaknya, śa
+
, ktangajiḥ, tlungbĕsik, pipis, tahapakna. 0. tambararenginĕm. śa, rwaninghantawos, rwaninggagirang, sĕmbar̀siraḥnyamwangsiksyikanya, wdhaknya, śa
. rwaningmrak, ratuskatumbahkunir, pandusnyawedhangmaplapah, rwaningkusambihisinrong. ma, rarengidĕm. ongtayahuripingrare, tkahurip3.  
+
. rwaningmrak, ratuskatumbaḥkunir̀, pandusnyawedhangmaplapaḥ, rwaningkusambihisinrong. ma, rarengidĕm. oṅġtayahuripingrare, tkahurip 3.  
tambararetanhasusu. śa, wejuwukmatambus, gula, tahap, ma, onghuripirabaṭarakala, kalangawehurip, tkahurip3. 0.  
+
tambararetanhasusu. śa, wejuwukmatambus, gula, tahap, ma, oṅġhuripirabhaṭarakala, kalangawehurip, tkahurip 3. 0.  
 
[36 36 A] (physical label incorrect, should have been 37 A)
 
[36 36 A] (physical label incorrect, should have been 37 A)
tambararegrah, turngalwah, śa, sumanggigunung, baluntas, samidonhipun, samimasĕsĕb, prĕsyinyehjuwuk, tmutishiyis, bawanghadas,  
+
tambararegraḥ, tur̀ngalwaḥ, śa, sumanggigunung, baluntas, samidonhipun, samimasĕsĕb, pr̥ĕsyinyeḥjuwuk, tmutishiyis, bawanghadas,  
sĕmbarhawaknya, makasami. ma, ongbayupramana, mulihringsaraganiramalih, santāsukṣmataya, ongbrahmā, wiṣṇu, iśwara, bayupramana, bayu'ōm
+
sĕmbar̀hawaknya, makasami. ma, oṅġbhayupramana, muliḥringsaraganiramaliḥ, santāsukṣmataya, oṅġbrahmā, wiṣṇu, iśwara, bhayupramana, bhayu'oṁ
amrĕtthanamaśiwaya. 0. ta, wdhakraremrapah, śa, candanahingasab, lunak'habdhik, wenyasantĕn, wdhakna, ma, onglarahingisĕp, bwana, bwa‐
+
amr̥ĕtthanamaśiwaya. 0. ta, wdhakraremrapaḥ, śa, candanahingasab, lunak'habdhik, wenyasantĕn, wdhakna, ma, oṅġlarahingisĕp, bwana, bwa‐
nāhingisĕplara, tkawaras. 3ongsyidhisaraswatinamaśiwaya. 0. ta, rarelarawĕtĕng, śa, jalawetinunu, lunaktanĕk, pinipi</transliteration>
+
nāhingisĕplara, tkawaras. 3 oṅġsyidhisaraswatinamaśiwaya. 0. ta, rarelarawĕtĕng, śa, jalawetinunu, lunaktanĕk, pinipi</transliteration>
  
 
==== Leaf 36 ====
 
==== Leaf 36 ====
Line 1,198: Line 1,215:
 
ᬧᬤᬧᬢᬸᬄᬳᬶᬗ᭄ᬓᬸᬧ᭄᭞᭓᭞ᬳᬚᬳᬗ᭄ᬮᬭᬦᬶᬯ᭄ᬢᭂᬂᬗᬾᬲ᭄ᬬᬦᬸ᭞ᬢ᭄ᬓᬵᬯᬭᬲ᭄᭞᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬮᬍᬗᭂᬥᬦ᭄᭞ᬫᬓᬮᭀᬮᭀᬄᬦ᭄ᬬ᭞ᬰ᭞ᬧᬮᬶᬢ᭄ᬧᬡ᭄ᬤᬦ᭄᭞
 
ᬧᬤᬧᬢᬸᬄᬳᬶᬗ᭄ᬓᬸᬧ᭄᭞᭓᭞ᬳᬚᬳᬗ᭄ᬮᬭᬦᬶᬯ᭄ᬢᭂᬂᬗᬾᬲ᭄ᬬᬦᬸ᭞ᬢ᭄ᬓᬵᬯᬭᬲ᭄᭞᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬮᬍᬗᭂᬥᬦ᭄᭞ᬫᬓᬮᭀᬮᭀᬄᬦ᭄ᬬ᭞ᬰ᭞ᬧᬮᬶᬢ᭄ᬧᬡ᭄ᬤᬦ᭄᭞
 
</transcription><transliteration>[36 36 B] (physical label incorrect, should have been 37 B)
 
</transcription><transliteration>[36 36 B] (physical label incorrect, should have been 37 B)
37
+
37  
spuraknā, ringhodĕl, ma, ongsanghyangsyungbaṭarakala, hanamba‐ninwatĕklarā, mukṣahhilang, tkawaras, śidimandimantranku. 0. ta, rare
+
spuraknā, ringhodĕl, ma, oṅġsanghyangsyungbhaṭarakala, hanamba‐ninwatĕklarā, mukṣaḥhilang, tkawaras, śidimandimantranku. 0. ta, rare
ngluwah, śa, kayupuring, bungañjĕpun, hulungandapdapnejuning, tmutis, katumbahsarikuning, sarilingid, krikancandana, sĕmbarwaduknya, mwangca
+
ngluwaḥ, śa, kayupuring, bungañjĕpun, hulungandapdapnejuning, tmutis, katumbaḥsarikuning, sarilingid, krikancandana, sĕmbar̀waduknya, mwangca
cgĕlanya. 0. ōmlangusakingtanana, malihsakingtanana, langutkasakingbhuṭamulihmaringbhuṭa, langutkasakingpitara, larāmulihmaringpita‐
+
cgĕlanya. 0. oṁlangusakingtanana, maliḥsakingtanana, langutkasakingbhuṭamuliḥmaringbhuṭa, langutkasakingpitara, larāmuliḥmaringpita‐
ra, laratkasakingmanusyāmulihmaringmānusyā, sanghyangbrahmāwiṣṇudewatanku, ōmsanghyangiśwara, hanambanin, waras, tkāwaras3
+
ra, laratkasakingmanusyāmuliḥmaringmānusyā, sanghyangbrahmāwiṣṇudewatanku, oṁsanghyangiśwara, hanambanin, waras, tkāwaras 3
 
[37 37 A] (physical label incorrect, should have been 38 A)
 
[37 37 A] (physical label incorrect, should have been 38 A)
ta, wĕtĕngrarelara, kadipinulipulir, śa. baluntas, kasimbukan, padāsinisĕb, hisankapūr, pinarun, gamongan, crikpinarud,  
+
ta, wĕtĕngrarelara, kadipinulipulir̀, śa. baluntas, kasimbukan, padāsinisĕb, hisankapūr̀, pinarun, gamongan, crikpinarud,  
gdhiyangbangkĕnesami, bawanghadas, katumbah, sĕmbarwĕtĕngnya, kabeh, . 0. ta, rare, larawĕtĕng, kadipinulipulir, śa, babakandapdap, kaśuna
+
gdhiyangbangkĕnesami, bawanghadas, katumbaḥ, sĕmbar̀wĕtĕngnya, kabeḥ, . 0. ta, rare, larawĕtĕng, kadipinulipulir̀, śa, babakandapdap, kaśuna
jangu, bwangtambus, hulig, pusĕrknaringhodĕl, ma, ongsangkalatikingbwanā, hūgjagat, lĕspi, mantukaśaklitik, maringbumibĕdol,  
+
jangu, bwangtambus, hulig, pusĕr̀knaringhodĕl, ma, oṅġsangkalatikingbwanā, hūgjagat, l̥ĕspi, mantukaśaklitik, maringbumibĕdol,  
padapatuhhingkup3hajahanglaraniwtĕngngesyanu, tkāwaras, . 0. ta, rarelalĕngĕdhan, makalolohnya, śa, palitpaṇdan, </transliteration>
+
padapatuḥhingkup 3 hajahanglaraniwtĕngngesyanu, tkāwaras, . 0. ta, rarelal̥ĕngĕdhan, makaloloḥnya, śa, palitpaṇdan, </transliteration>
  
 
==== Leaf 37 ====
 
==== Leaf 37 ====
Line 1,231: Line 1,248:
 
ᬭ᭞ᬰ᭞ᬓᬧ᭄ᬓᬧ᭄᭞ᬓᬰᬸᬦᬚᬗᬸ᭞ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬮᬭᬦ᭄ᬬ᭟᭐᭟ᬬᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬮᬶᬂᬓ᭄ᬮᬶᬬᬤ᭄‌ᬓ᭄ᬮᬸᬤ᭄᭞ᬢᬸᬯᭂᬤ᭄ᬩᬯᭀᬂᬦ᭄ᬬᬮᬭ᭞ᬰ᭞ᬳᬓᬄᬚᬳᬸᬫ᭄ᬚᬳᬸᬫ᭄᭞ᬫᬲᬸᬯᬶ᭞ᬲᭂ
 
ᬭ᭞ᬰ᭞ᬓᬧ᭄ᬓᬧ᭄᭞ᬓᬰᬸᬦᬚᬗᬸ᭞ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬮᬭᬦ᭄ᬬ᭟᭐᭟ᬬᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬮᬶᬂᬓ᭄ᬮᬶᬬᬤ᭄‌ᬓ᭄ᬮᬸᬤ᭄᭞ᬢᬸᬯᭂᬤ᭄ᬩᬯᭀᬂᬦ᭄ᬬᬮᬭ᭞ᬰ᭞ᬳᬓᬄᬚᬳᬸᬫ᭄ᬚᬳᬸᬫ᭄᭞ᬫᬲᬸᬯᬶ᭞ᬲᭂ
 
</transcription><transliteration>[37 37 B] (physical label incorrect, should have been 38 B)
 
</transcription><transliteration>[37 37 B] (physical label incorrect, should have been 38 B)
38
+
38  
nenekaringuda, śarīlungid, lunaktanĕk, huyahhuku, ca‐kcakprĕssaring, tahap. ma, ongpramanāśakti, gtihmapupul, bañĕhma
+
nenekaringuda, śarīlungid, lunaktanĕk, huyaḥhuku, ca‐kcakpr̥ĕssaring, tahap. ma, oṅġpramanāśakti, gtiḥmapupul, bañĕḥma
pupulringjrowĕtĕng, kagetpraptā, prawatĕkdewattha, barĕharawiṣṇu'iśwara, siramunggwingpramanabayu, śabdhahidhĕp, laralwirhilang, manda
+
pupulringjrowĕtĕng, kagetpraptā, prawatĕkdewattha, bhar̥ĕharawiṣṇu'iśwara, siramunggwingpramanabayu, śabdhahidhĕp, laralwir̀hilang, manda
dadikitahuyah, mandadikitahĕntut, mandadikitatahi, kedhĕpsidimandimantranku. 0. ta, raremising, śa, babakantingkih, babakansĕ
+
dadikitahuyaḥ, mandadikitahĕntut, mandadikitatahi, kedhĕpsidimandimantranku. 0. ta, raremising, śa, babakantingkiḥ, babakansĕ
ntul, kaśunajangu, sĕmbarbunbunanya, mwahpungsĕdnya, kodo‐kingsilit. 0. tararetiwangsalwiringtiwang, śa, myanacmĕng, huntĕngbawang,  
+
ntul, kaśunajangu, sĕmbar̀bunbunanya, mwaḥpungsĕdnya, kodo‐kingsilit. 0. tararetiwangsalwiringtiwang, śa, myanacmĕng, huntĕngbawang,  
 
[38 38 A] (physical label incorrect, should have been 39 A)
 
[38 38 A] (physical label incorrect, should have been 39 A)
, uyahuku, lĕngistandusan, pupuhirungnya. 0. ta, raregrahmrapahmwatunggah, śa, candāna, hingasab, wayikahiragankĕtangajih, jĕ
+
, uyahuku, l̥ĕngistandusan, pupuhirungnya. 0. ta, raregraḥmrapaḥmwatunggaḥ, śa, candāna, hingasab, wayikahiragankĕtangajiḥ, jĕ
bugarum, jruk, tahap. 0. ta, rarekĕngsuban, yanlingnyasadāmĕmatĕk, wĕtĕngnyalara, śa, babakankelor, bunganjaton,  
+
bugarum, jruk, tahap. 0. ta, rarekĕngsuban, yanlingnyasadāmĕmatĕk, wĕtĕngnyalara, śa, babakankelor̀, bunganjaton,  
tumpĕranśigi, ma, ongculaculi2hĕndhuhcahihdhadini, siddhimantranku. ta, raremising. manglingngrahngah, ngrihngih, paleyokanyala
+
tumpĕranśigi, ma, oṅġculaculi 2 hĕndhuḥcahihdhadini, siddhimantranku. ta, raremising. manglingngraḥngaḥ, ngriḥngiḥ, paleyokanyala
ra, śa, kapkap, kaśunajangu, sĕmbarlaranya. 0. yanmanglingkliyadklud, tuwĕdbawongnyalara, śa, hakahjahumjahum, masuwi, sĕ</transliteration>
+
ra, śa, kapkap, kaśunajangu, sĕmbar̀laranya. 0. yanmanglingkliyadklud, tuwĕdbawongnyalara, śa, hakaḥjahumjahum, masuwi, sĕ</transliteration>
  
 
==== Leaf 38 ====
 
==== Leaf 38 ====
Line 1,264: Line 1,281:
 
ᬦᬲᬶᬲᭂᬕᭂᬳᬦ᭄᭞᭑᭞ᬳᬢᬦ᭄ᬤᬶᬂ᭞ᬏᬢᬦ᭄ᬤᬶᬂ᭞ᬘᬭᬸᬭᬶᬂᬦᬢᬃ᭞ᬗᬋᬧᬶᬦ᭄‌ᬳᬸᬫᬄᬫ᭄ᬢᬾᬦ᭄᭞ᬲᬫ᭄ᬩᬢ᭄‌ᬩᬸᬢ᭄ᬢᬗᬶᬦ᭄ᬢᬶᬧ᭄᭞ᬓᬮᬜᭂᬫ᭄‌ᬲᬂᬪᬸᬢ᭄ᬣᬢᬸᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄᭞ᬳᬶᬓᬶ
 
ᬦᬲᬶᬲᭂᬕᭂᬳᬦ᭄᭞᭑᭞ᬳᬢᬦ᭄ᬤᬶᬂ᭞ᬏᬢᬦ᭄ᬤᬶᬂ᭞ᬘᬭᬸᬭᬶᬂᬦᬢᬃ᭞ᬗᬋᬧᬶᬦ᭄‌ᬳᬸᬫᬄᬫ᭄ᬢᬾᬦ᭄᭞ᬲᬫ᭄ᬩᬢ᭄‌ᬩᬸᬢ᭄ᬢᬗᬶᬦ᭄ᬢᬶᬧ᭄᭞ᬓᬮᬜᭂᬫ᭄‌ᬲᬂᬪᬸᬢ᭄ᬣᬢᬸᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄᭞ᬳᬶᬓᬶ
 
</transcription><transliteration>[38 38 B] (physical label incorrect, should have been 39 B)
 
</transcription><transliteration>[38 38 B] (physical label incorrect, should have been 39 B)
39
+
39  
mbarkarnya. 0. yanlingnyangaśihasih, pabahanelara, śa, bwahbase, masuwi, pupukakna. 0. yanlingnyangaredek, tangkahnyalarā,  
+
mbar̀kar̀nya. 0. yanlingnyangaśihasiḥ, pabahanelara, śa, bwaḥbase, masuwi, pupukakna. 0. yanlingnyangaredek, tangkaḥnyalarā,  
hiñjabalung, nga, śa, ckuhlanang, hisen, brasmĕs, huntĕngbawang, sĕmbardadanya. 0. makawdhakrare, śa, dumlanhisen, gamongan, cĕkuh
+
hiñjabalung, nga, śa, ckuḥlanang, hisen, brasmĕs, huntĕngbawang, sĕmbar̀dadanya. 0. makawdhakrare, śa, dumlanhisen, gamongan, cĕkuḥ
. ta, rarelarāwtĕng, tankawaśambat, mwahmising, huyah, śa, kapkapkasunajangu, sĕmbarwĕtĕngnya, mwahhuwahonya. hĕmpolpandan,  
+
. ta, rarelarāwtĕng, tankawaśambat, mwaḥmising, huyaḥ, śa, kapkapkasunajangu, sĕmbar̀wĕtĕngnya, mwaḥhuwahonya. hĕmpolpandan,  
donbaluntas, kasimbukan, dagingtingkih, hwapakna. 0. caronrarekangsungan, naśi, ji1hatinbawihaji1nasinereko,  
+
donbaluntas, kasimbukan, dagingtingkiḥ, hwapakna. 0. caronrarekangsungan, naśi, ji 1 hatinbawihaji 1 nasinereko,  
 
[39 39 A] (physical label incorrect, should have been 40 A)
 
[39 39 A] (physical label incorrect, should have been 40 A)
huluneslĕm, limanekuning, batisekuning, hawaknyaputih, halĕdanyadonmuñcukbiyu, nekarimapapah, mawadhahtatempeh
+
hulunesl̥ĕm, limanekuning, batisekuning, hawaknyaputiḥ, hal̥ĕdanyadonmuñcukbiyu, nekarimapapaḥ, mawadhaḥtatempeḥ
, buratwangilĕngĕwangi, macaruringpaturon, mahulukatĕben, caruhikamwangcanangporosan, nasikpĕlan, bawangharis, uya
+
, buratwangil̥ĕngĕwangi, macaruringpaturon, mahulukatĕben, caruhikamwangcanangporosan, nasikpĕlan, bawangharis, uya
harĕng, sasapanya, ma, pamaliringhumah, bhūṭamrĕcuhamilara, hnegañjarantrone, hdhāhamilara, carhakna, lwanginghumahmĕtene, malih
+
har̥ĕng, sasapanya, ma, pamaliringhumaḥ, bhūṭamr̥ĕcuhamilara, hnegañjarantrone, hdhāhamilara, car̀hakna, lwanginghumaḥmĕtene, maliḥ
nasisĕgĕhan1hatanding, etanding, caruringnatar, ngarĕpinhumahmten, sambatbuttangintip, kalañĕmsangbhutthatundik, hiki</transliteration>
+
nasisĕgĕhan 1 hatanding, etanding, caruringnatar̀, ngar̥ĕpinhumaḥmten, sambatbuttangintip, kalañĕmsangbhutthatundik, hiki</transliteration>
  
 
==== Leaf 39 ====
 
==== Leaf 39 ====
Line 1,297: Line 1,314:
 
ᬦᬾ᭞ᬢᭀᬦᬾᬫᬗᬦ᭄ᬓᬶᬢ᭄ᬣ᭞ᬘᬘᬶᬂᬓ᭄ᬭᬯᬶᬢ᭄᭞ᬢᭀᬫᬗᬦ᭄ᬓᬶᬢ᭄ᬣ᭞ᬫ᭞ᬑᬁᬯᬶᬭᬭᬲᬶᬲᬶᬓ᭄‌ᬫᬢᬶᬯᬶᬭᬭᬵᬲᬶᬲᬶᬓ᭄᭞ᬳᬘᬯᬢ᭄ᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬫ
 
ᬦᬾ᭞ᬢᭀᬦᬾᬫᬗᬦ᭄ᬓᬶᬢ᭄ᬣ᭞ᬘᬘᬶᬂᬓ᭄ᬭᬯᬶᬢ᭄᭞ᬢᭀᬫᬗᬦ᭄ᬓᬶᬢ᭄ᬣ᭞ᬫ᭞ᬑᬁᬯᬶᬭᬭᬲᬶᬲᬶᬓ᭄‌ᬫᬢᬶᬯᬶᬭᬭᬵᬲᬶᬲᬶᬓ᭄᭞ᬳᬘᬯᬢ᭄ᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬫ
 
</transcription><transliteration>[39 39 B] (physical label incorrect, should have been 40 B)
 
</transcription><transliteration>[39 39 B] (physical label incorrect, should have been 40 B)
40
+
40  
tadahanjrone, hdhamamilara, macarusurūpsyūryya. 0. yanmĕndĕmharihari, lontarbalĕngkĕrringkawu, wadahariharine, pĕndĕmparĕngang
+
tadahanjrone, hdhamamilara, macarusurūpsyūr̀yya. 0. yanmĕndĕmharihari, lontar̀bal̥ĕngkĕr̀ringkawu, wadahariharine, pĕndĕmpar̥ĕngang
ringhariharine, itisurātinglontar, ma'onghiringanhakubhuthasyu, ringsorsyu, hiringanākuhulusyu, hiringanhakuringhungkurgarūdāsyu, hi
+
ringhariharine, itisurātinglontar̀, ma'oṅġhiringanhakubhuthasyu, ringsor̀syu, hiringanākuhulusyu, hiringanhakuringhungkur̀garūdāsyu, hi
ringanhakuringlambungsyu, hakumacansyu, hiringanhakuringharĕpkusingāsyu, singtkasatrumusuhkutkakukuldhungkul3onghahenghahengtananaha
+
ringanhakuringlambungsyu, hakumacansyu, hiringanhakuringhar̥ĕpkusingāsyu, singtkasatrumusuḥkutkakukuldhungkul 3 oṅġhahenghahengtananaha
heng, hakuputusanmacanptak, ongbhuttaharihari, bhuṭasasawahan, bhuttarūdira, nahnehajakñamancahine, hapangsajapoma3ne
+
heng, hakuputusanmacanptak, oṅġbhuttaharihari, bhuṭasasawahan, bhuttarūdira, naḥnehajakñamancahine, hapangsajapoma 3 ne
 
[40 40 A] (physical label incorrect, should have been 41 A)
 
[40 40 A] (physical label incorrect, should have been 41 A)
cahi, hihanggapati, cahibanaspati, banaspatiraja, lamu‐ñcahilwas, hamarahdeśā, lamuñcahimulih, hdhamacadininña
+
cahi, hihanggapati, cahibanaspati, banaspatiraja, lamu‐ñcahilwas, hamaraḥdeśā, lamuñcahimuliḥ, hdhamacadininña
mañcahine, poma3. 0. masasantun'gĕpjinah500pjangduhuringpaturon, yanrarewustigangśaśih, sasantunpinarid. 0. ta, rare
+
mañcahine, poma 3. 0. masasantun'gĕpjinaḥ 500pjangduhuringpaturon, yanrarewustigangśaśiḥ, sasantunpinarid. 0. ta, rare
siksyik, śa, paripihtĕmbagā, talininlĕngtridhatu, makakalungrare, tĕmbaganerajahhiki [Image] mwangśāstrasūrāttĕmbaga
+
siksyik, śa, paripiḥtĕmbagā, talininl̥ĕngtridhatu, makakalungrare, tĕmbaganerajaḥhiki [Image] mwangśāstrasūrāttĕmbaga
ne, tonemangankittha, cacingkrawit, tomangankittha, ma, ongwirarasisikmatiwirarāsisik, hacawat'hurip, ma</transliteration>
+
ne, tonemangankittha, cacingkrawit, tomangankittha, ma, oṅġwirarasisikmatiwirarāsisik, hacawat'hurip, ma</transliteration>
  
 
==== Leaf 40 ====
 
==== Leaf 40 ====
Line 1,330: Line 1,347:
 
ᬮᬸᬦ᭄ᬳᬢᬶᬦ᭄ᬬ᭞ᬫ᭞ᬑᬁᬲᬂᬓ᭄ᬩᭀᬯᬾᬭᬵᬓᬶᬯᬵ᭞ᬲᬂᬓ᭄ᬩᭀᬯᬾᬭᬵᬮᬾᬯᬵᬮᬸᬧ᭞ᬳᬚᬓᬶᬢᬫᬗ᭄ᬮᬭᬦᬶᬦ᭄ᬭᬶᬂᬚ᭄ᬭᭀᬯ᭄ᬢᭂᬂ᭞ᬫᬦᬢᭀᬓᬕᬾᬢ᭄‌ᬪᬝᬭᬩ᭄ᬭ
 
ᬮᬸᬦ᭄ᬳᬢᬶᬦ᭄ᬬ᭞ᬫ᭞ᬑᬁᬲᬂᬓ᭄ᬩᭀᬯᬾᬭᬵᬓᬶᬯᬵ᭞ᬲᬂᬓ᭄ᬩᭀᬯᬾᬭᬵᬮᬾᬯᬵᬮᬸᬧ᭞ᬳᬚᬓᬶᬢᬫᬗ᭄ᬮᬭᬦᬶᬦ᭄ᬭᬶᬂᬚ᭄ᬭᭀᬯ᭄ᬢᭂᬂ᭞ᬫᬦᬢᭀᬓᬕᬾᬢ᭄‌ᬪᬝᬭᬩ᭄ᬭ
 
</transcription><transliteration>[40 40 B] (physical label incorrect, should have been 41 B)
 
</transcription><transliteration>[40 40 B] (physical label incorrect, should have been 41 B)
41
+
41  
tiwirarāsisik, uripkitruñatawar, tka'urip3siddhimandimantranku, sasantunharttha227canang11porosan, junah,  
+
tiwirarāsisik, uripkitruñatawar̀, tka'urip 3 siddhimandimantranku, sasantunhar̀ttha 227 canang 11 porosan, junaḥ,  
11tĕmbaganesĕmbardeningjangu, ping3. kalungāknaringbahuningrare. 0. ta, rarecacingan, mwangkuliran, śa, wudhanisakawi
+
11 tĕmbaganesĕmbar̀deningjangu, ping 3. kalungāknaringbahuningrare. 0. ta, rarecacingan, mwangkuliran, śa, wudhanisakawi
t, jangu, pinĕndĕm, bawangputih, pupuknāringsirah. 0. ta, rarecacingan, munggahringmata, śa, dawunpepe, jangu, bawangputih, pu
+
t, jangu, pinĕndĕm, bawangputiḥ, pupuknāringsiraḥ. 0. ta, rarecacingan, munggaḥringmata, śa, dawunpepe, jangu, bawangputiḥ, pu
puknaring, pupuknaringsirah. 0. ta, rarehuyanghaturu, gluglu, śa. maswibawangbang, minamah, lĕngāĕ, ma, ongdūrggaswahā. pupuhaknāhusapa
+
puknaring, pupuknaringsiraḥ. 0. ta, rarehuyanghaturu, gluglu, śa. maswibawangbang, minamaḥ, l̥ĕngāĕ, ma, oṅġdūr̀ggaswahā. pupuhaknāhusapa
 
[41 41 A] (physical label incorrect, should have been 41 A)
 
[41 41 A] (physical label incorrect, should have been 41 A)
knatanganya, mwangringkarṇna, ringhirung. 0. pambuhungraregring, yankabkab, kamraṇan, śa, bawangputih, husapaknāhawakwwangagring, ma, ongbhūṭāsa
+
knatanganya, mwangringkar̀ṇna, ringhirung. 0. pambuhungraregring, yankabkab, kamraṇan, śa, bawangputiḥ, husapaknāhawakwwangagring, ma, oṅġbhūṭāsa
kalor, bhūṭasakakulon, bhutthasakakidul, bhūtasakawetan, tkamĕnĕk, hakuguruningbhuṭakabeh. sĕmbarmwaningrare, hapisan
+
kalor̀, bhūṭasakakulon, bhutthasakakidul, bhūtasakawetan, tkamĕnĕk, hakuguruningbhuṭakabeḥ. sĕmbar̀mwaningrare, hapisan
, ma, haywamambĕkan. 0. ta, raretunggah, mwahmrapah, śa, dumlantingulun, hisin, bwahngudā, sarilungid, jĕbugarum, huyah, sĕmbarhu
+
, ma, haywamambĕkan. 0. ta, raretunggaḥ, mwaḥmrapaḥ, śa, dumlantingulun, hisin, bwaḥngudā, sarilungid, jĕbugarum, huyaḥ, sĕmbar̀hu
lunhatinya, ma, ongsangkbowerākiwā, sangkbowerālewālupa, hajakitamanglaraninringjrowtĕng, manatokagetbaṭarabra</transliteration>
+
lunhatinya, ma, oṅġsangkbowerākiwā, sangkbowerālewālupa, hajakitamanglaraninringjrowtĕng, manatokagetbhaṭarabra</transliteration>
  
 
==== Leaf 41 ====
 
==== Leaf 41 ====
Line 1,363: Line 1,380:
 
ᬯᬂᬚᬳᬾ᭞ᬫᬮᬶᬄᬦᬲᬶᬓ᭄ᬧᭂᬮᬦ᭄᭞᭕᭞ᬓ᭄ᬧᭂᬮ᭄᭞ᬫᭂᬩᬾ᭞ᬩᬯᬂᬳᬸᬬᬳᬋᬂ᭞ᬲᬳᬭᬓᬫ᭄ᬯᬄᬲ᭄ᬥᬄ᭞ᬩ᭄ᬯᬄ᭞ᬢᭀᬬᬵᬭᬶᬂᬲᬶᬩᬸᬄ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬲ᭄ᬓᬃ᭞ᬢᭀᬬᬵᬭᬶᬂᬓᬯᬸᬩᬸ
 
ᬯᬂᬚᬳᬾ᭞ᬫᬮᬶᬄᬦᬲᬶᬓ᭄ᬧᭂᬮᬦ᭄᭞᭕᭞ᬓ᭄ᬧᭂᬮ᭄᭞ᬫᭂᬩᬾ᭞ᬩᬯᬂᬳᬸᬬᬳᬋᬂ᭞ᬲᬳᬭᬓᬫ᭄ᬯᬄᬲ᭄ᬥᬄ᭞ᬩ᭄ᬯᬄ᭞ᬢᭀᬬᬵᬭᬶᬂᬲᬶᬩᬸᬄ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬲ᭄ᬓᬃ᭞ᬢᭀᬬᬵᬭᬶᬂᬓᬯᬸᬩᬸ
 
</transcription><transliteration>[41 41 B] (physical label incorrect, should have been 42 B)
 
</transcription><transliteration>[41 41 B] (physical label incorrect, should have been 42 B)
42
+
42  
hmā, wiṣṇu, tkarĕpsyirĕp, mukṣahilang, tkawaras3sidimandhimantranku, wicetśwahā. 0. kwantingkahingrare, nangis, hamūlarmular
+
hmā, wiṣṇu, tkar̥ĕpsyir̥ĕp, mukṣahilang, tkawaras 3 sidimandhimantranku, wicetśwahā. 0. kwantingkahingrare, nangis, hamūlar̀mular̀
knabajangwewan, nga, ṣadhananya, ca, sgā, hamañcawarṇnā, rūpāwongwongan, mawadhahdonbyutalujungan, kitĕrtandingan9dadi
+
knabajangwewan, nga, ṣadhananya, ca, sgā, hamañcawar̀ṇnā, rūpāwongwongan, mawadhaḥdonbyutalujungan, kitĕr̀tandingan 9 dadi
mawadah, benñanesahadanña, porosan9sibuh, skar9warṇna, ringsibuh, toyāringcoblong, sasanganngodohtumpi, ra
+
mawadaḥ, benñanesahadanña, porosan 9 sibuḥ, skar̀ 9 war̀ṇna, ringsibuḥ, toyāringcoblong, sasanganngodoḥtumpi, ra
kowahwahansahadanña, caruringhaturu, manisĕmĕngankutangkamarggane, ma, ikakininimangrakṣatangrare, sangpañcamalābhu
+
kowaḥwahansahadanña, caruringhaturu, manisĕmĕngankutangkamar̀ggane, ma, ikakininimangrakṣatangrare, sangpañcamalābhu
 
[42 42 A] (physical label incorrect, should have been 43 A)
 
[42 42 A] (physical label incorrect, should have been 43 A)
ṭasanghĕnduhhĕnduh, sangbajangsewan, sangbajangprĕte, sangbajangngurddandhing, sangbajangtambureretan, sangbajangtangisāmularmular, sangbhuṭagĕ
+
ṭasanghĕnduḥhĕnduḥ, sangbajangsewan, sangbajangpr̥ĕte, sangbajangngur̀ddandhing, sangbajangtambureretan, sangbajangtangisāmular̀mular̀, sangbhuṭagĕ
gĕtun, sangbhuṭakakawwa, hanūdhākittha, hamanganhikicarusadayā, yanwushamangancaru, lunghākitthamaringhadoh, ringjambudwipāparanantā
+
gĕtun, sangbhuṭakakawwa, hanūdhākittha, hamanganhikicarusadayā, yanwushamangancaru, lunghākitthamaringhadoḥ, ringjambudwipāparanantā
, habalihtgal, wera. 0. nyanmalihcaruraredoyannangis, śa, caruhika, nasihatelepokan, mabetaluhdadar, sambĕlba
+
, habaliḥtgal, wera. 0. nyanmaliḥcaruraredoyannangis, śa, caruhika, nasihatelepokan, mabetaluḥdadar̀, sambĕlba
wangjahe, malihnasikpĕlan5kpĕl, mĕbe, bawanghuyaharĕng, saharakamwahsdhah, bwah, toyāringsibuh, mwangskar, toyāringkawubu</transliteration>
+
wangjahe, maliḥnasikpĕlan 5 kpĕl, mĕbe, bawanghuyahar̥ĕng, saharakamwaḥsdhaḥ, bwaḥ, toyāringsibuḥ, mwangskar̀, toyāringkawubu</transliteration>
  
 
==== Leaf 42 ====
 
==== Leaf 42 ====
Line 1,396: Line 1,413:
 
ᬧᬓᬸᬦ᭄ᬤᬵ᭞ᬧᬤᬳᬰᬶᬄᬢᬭᬶᬗᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄᭞ᬧᬤᬵᬳᬰᬶᬄᬲᬶᬭᬭᬶᬂᬓᬫᬶ᭞ᬳᬫᬗᬦᬘᬭᬸᬲᬳᬬᬵ᭞ᬗᬶᬂᬳᬕᭂᬂᬋᬡ᭄ᬦᬵᬲᬶᬦᬫ᭄ᬧᬸᬭ᭞ᬬᬦ᭄ᬲᬶᬭᬳᬶᬸᬦ᭄ᬫᬶᬸ
 
ᬧᬓᬸᬦ᭄ᬤᬵ᭞ᬧᬤᬳᬰᬶᬄᬢᬭᬶᬗᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄᭞ᬧᬤᬵᬳᬰᬶᬄᬲᬶᬭᬭᬶᬂᬓᬫᬶ᭞ᬳᬫᬗᬦᬘᬭᬸᬲᬳᬬᬵ᭞ᬗᬶᬂᬳᬕᭂᬂᬋᬡ᭄ᬦᬵᬲᬶᬦᬫ᭄ᬧᬸᬭ᭞ᬬᬦ᭄ᬲᬶᬭᬳᬶᬸᬦ᭄ᬫᬶᬸ
 
</transcription><transliteration>[42 42 B] (physical label incorrect, should have been 43 B)
 
</transcription><transliteration>[42 42 B] (physical label incorrect, should have been 43 B)
43
+
43  
lu, mwangbunghā, hasĕpmĕñan, cĕndana, gnahhacaru, ringtbenhaturu, manisĕmĕngankutangkakayĕhan, ma, pukulunsangbhutthaprĕtekānanka
+
lu, mwangbunghā, hasĕpmĕñan, cĕndana, gnaḥhacaru, ringtbenhaturu, manisĕmĕngankutangkakayĕhan, ma, pukulunsangbhutthapr̥ĕtekānanka
wulanira, hamanganamangan, sgā, denkĕdhik, gĕngrĕṇasinampurā, hajahawehhanglaraninwongrare, ikihĕn, ongbhuttapretthabyahswahā
+
wulanira, hamanganamangan, sgā, denkĕdhik, gĕngr̥ĕṇasinampurā, hajahaweḥhanglaraninwongrare, ikihĕn, oṅġbhuttapretthabyaḥswahā
sārwwabhuṭasukayanamah. 0. malihraredoyanangis, mwahtankawasasirĕpsahisahi, yanwĕnginangis, mirib'hanātakutiña, nkĕp
+
sār̀wwabhuṭasukayanamaḥ. 0. maliḥraredoyanangis, mwaḥtankawasasir̥ĕpsahisahi, yanwĕnginangis, mirib'hanātakutiña, nkĕp
mwā, śa, kapkaptumros, rinajahkayacakrĕ, nga, itirajahanyakapkap'hiki.  [Image] madaginbwahpamor, hi
+
mwā, śa, kapkaptumros, rinajaḥkayacakr̥ĕ, nga, itirajahanyakapkap'hiki.  [Image] madaginbwaḥpamor̀, hi
 
[43 43 A] (physical label incorrect, should have been 44 A)
 
[43 43 A] (physical label incorrect, should have been 44 A)
waknya, taluhdhadhar, sasawurmanukbunghā, sambĕlbawangjahe, nasikpĕlan, matajĕrbawangjahe, huyaharĕng, matatakansidi, matalĕnando
+
waknya, taluḥdhadhar̀, sasawur̀manukbunghā, sambĕlbawangjahe, nasikpĕlan, matajĕr̀bawangjahe, huyahar̥ĕng, matatakansidi, matal̥ĕnando
nbyah, wosdheheringcacibluk, madagingtoyā, skarpucukpabrang, hasĕpmĕñan, candana, caruhikamagnahringpahuron, manisĕmĕngan
+
nbyaḥ, wosdheheringcacibluk, madagingtoyā, skar̀pucukpabrang, hasĕpmĕñan, candana, caruhikamagnaḥringpahuron, manisĕmĕngan
kutangringlĕbuh, hajānolih, ma, ihsanghanduhandā, sanghaduntuntalintaguṇaningwong, sangkundiraksyā, sangwaringin, grodākling, sangkundi
+
kutangringl̥ĕbuḥ, hajānoliḥ, ma, iḥsanghanduhandā, sanghaduntuntalintaguṇaningwong, sangkundiraksyā, sangwaringin, grodākling, sangkundi
pakundā, padahaśihtaringingsun, padāhaśihsiraringkami, hamanganacarusahayā, nginghagĕngrĕṇnāsinampura, yansirah̶nm̶</transliteration>
+
pakundā, padahaśiḥtaringingsun, padāhaśiḥsiraringkami, hamanganacarusahayā, nginghagĕngr̥ĕṇnāsinampura, yansirah̶nm̶</transliteration>
  
 
==== Leaf 43 ====
 
==== Leaf 43 ====
Line 1,417: Line 1,434:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[᭔᭓ 43 B] (physical label incorrect, should have been 44 B)
 +
᭔᭔᭞
 +
ᬳᬸᬲᬦ᭄ᬫᬗᬦ᭄᭞ᬮᬸᬗ᭄ᬳᬲᬶᬭᬫᬭᬶᬂᬳ᭄ᬤᭀᬄ᭞ᬑᬁᬲᬶᬗ᭄ᬮᬃᬱᬶᬥᬶᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬦ᭄ᬓᬸ᭟᭐᭟ᬇᬢᬶ᭞ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬓᭂᬗ᭄ᬲᬸᬩᬦ᭄᭞ᬫᬾᬦ᭄ᬩᬚᬂ᭞ᬰ᭞ᬧᬫᭀᬃᬩᬸᬩᬸᬓ᭄᭞ᬲᬶᬭᬢᬭᬶᬂ
 +
ᬲᭀᬗᬦ᭄᭞ᬧᬶᬂ᭞᭓᭞ᬫ᭞ᬑᬁᬓᬓᬶᬤᬗᬸ᭞ᬦᬷᬦᬶᬤᬗᬸ᭞ᬭᬭᬾᬓᬥᭂᬦ᭄ᬮᬦᬂᬯᬤᭀᬦ᭄᭞ᬓᬶᬦᬲᬶᬳᬦ᭄᭞ᬬᬦᬦᬵ᭞ᬓᬶᬭᬓᬶᬭᬳᬦᬓᬶᬧᬸᬦ᭄ᬮᬦᬂ᭞ᬯᬤᭀᬦ᭄᭞ᬓᬶ
 +
ᬦᬲᬶᬳᬦ᭄᭞ᬫᬸᬓᬩᬸᬦ᭄ᬩᬤᭂᬂ᭞ᬩ᭄ᬮᬗᬸᬬᬂ᭞ᬳᬸᬦᬸᬦᬓᬸ᭞ᬲᬧᬭᬦ᭄ᬧᬭᬦ᭄ᬓᬸ᭞ᬬᬦ᭄ᬳᬦᬵᬫᬾᬦ᭄ᬩᬚᬂ᭞ᬓᬶᬭᬓᬶᬭᬳᬳᬵᬧᬓ᭄ᬱᬦᬾ᭞ᬭᬶᬗᬦᬓᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄᭞ᬮᬦᬂ [Image] ᬯ
 +
ᬤᭀᬦ᭄᭞ᬓᬶᬦᬲᬶᬳᬦ᭄᭞ᬫᬸᬓᭂᬦ᭄ᬩᬸᬦ᭄ᬩᬤᭂᬂᬩ᭄ᬮᬗᬸᬬᬂ᭞ᬢᬸᬢᬸᬳᬶᬦ᭄᭞ᬧᭀᬫᬵ᭞᭓᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬳᬸᬯᬦ᭄‌ᬫ᭄ᬯᬳᬾᬘᬾᬄ᭞ᬰ᭞ᬢᭀᬫ᭄ᬩᭀᬂ᭞ᬩᬯᬂᬢᬫ᭄ᬩᬸᬲ᭄᭞
 +
[᭔᭔ 44 A] (physical label incorrect, should have been 45 A)
 +
ᬮᬸᬦᬓ᭄ᬢᬦᭂᬓ᭄᭞ᬲᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄᭞ᬍᬗᬶᬲ᭄ᬳᭂᬫ᭄ᬩᬵ᭞ᬫᬤᬸᬓ᭄ᬓᭂᬮᬵ᭞ᬉᬬᬳᬸᬓᬸ᭞ᬓᬸᬢᬸ᭠ᬦ᭄ᬢᬦᬄ᭞ᬓᬶᬓ᭄ᬮᬵᬱᬤᬭᬡ᭟ᬮᭀᬤᭀᬓᬓ᭄ᬦᬵ᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬯᬶᬂ᭟ᬰ᭟ᬲᬶᬮᬕ᭄ᬯᬶ᭞᭠
 +
ᬦ᭄ᬯᬄᬤᬮᬶᬫᬳᬲᬩ᭄᭞ᬳᬯᭀᬭᬶᬦ᭄ᬕᭂᬦ᭄ᬤᬶᬲ᭄᭞ᬲᬭᬶᬦ᭄᭞ᬢᬳᬧ᭄᭟᭐᭟ᬯ᭄ᬥ᭠ᬓ᭄ᬱᬸᬓᬸ᭞ᬰ᭞ᬮᬯᭀᬲ᭄᭞ᬮᬫ᭄ᬧᬸᬬᬂ᭞ᬩ᭄ᬭᬲ᭄ᬩᬭᬓ᭄᭞ᬓᬢᬸᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬓᬰᬸᬦᬚᬗᬸ᭟᭐
 +
᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬦᬗᬶᬲ᭄‌ᬫᬸᬮᬸᬃᬫᬸᬮᬸᬃ᭞ᬰ᭞ᬲᬸᬫᬗ᭄ᬕᬶᬕᬸᬦᬸᬂ᭞ᬬᬾᬄᬘᬸᬓ᭞ᬧᬸᬧᬸᬓᬵᬦ᭄ᬦᬵ᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬦᬗᬶᬲ᭄ᬭᬶᬂᬯᭂᬗᬶ᭞ᬳᬫᬸᬮᬃᬫᬸᬮᬃᬢᬸᬃᬳᬲ᭄ᬓᭂᬮ᭄᭞ᬢᬸᬮᬶᬲ᭄ᬯᬮᬓᬂ
 +
</transcription><transliteration>[43 43 B] (physical label incorrect, should have been 44 B)
 +
44
 +
husanmangan, lunghasiramaringhdoḥ, oṅġsinglar̀syidhimantranku. 0. iti, ta, rarekĕngsuban, menbajang, śa, pamor̀bubuk, sirataring
 +
songan, ping 3 ma, oṅġkakidangu, nīnidangu, rarekadhĕnlanangwadon, kinasihan, yananā, kirakirahanakipunlanang, wadon, ki
 +
nasihan, mukabunbadĕng, blanguyang, hununaku, saparanparanku, yanhanāmenbajang, kirakirahahāpakṣane, ringanakingsun, lanang [Image] wa
 +
don, kinasihan, mukĕnbunbadĕngblanguyang, tutuhin, pomā 3. 0. ta, rarehuwanmwaheceḥ, śa, tombong, bawangtambus,
 +
[44 44 A] (physical label incorrect, should have been 45 A)
 +
lunaktanĕk, santĕn, l̥ĕngishĕmbā, madukkĕlā, uyahuku, kutu‐ntanaḥ, kiklāṣadaraṇa. lodokaknā. 0. ta, wing. śa. silagwi, ‐
 +
nwaḥdalimahasab, haworin'gĕndis, sarin, tahap. 0. wdha‐ksyuku, śa, lawos, lampuyang, brasbarak, katumbaḥ, kaśunajangu. 0
 +
. 0. ta, nangismulur̀mulur̀, śa, sumanggigunung, yeḥcuka, pupukānnā. 0. ta, rarenangisringwĕngi, hamular̀mular̀tur̀haskĕl, tuliswalakang</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 44 ====
 
==== Leaf 44 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 1,429: Line 1,465:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[᭔᭔ 44 B] (physical label incorrect, should have been 45 B)
 +
᭔᭕᭞
 +
ᬦ᭄ᬬ᭞ᬳᬧᬸᬄᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦᬸᬮᬶᬲ᭄᭞ᬫ᭞ᬳᬮᬶᬄᬫᬳᬮᬶᬄ᭞ᬦᬫᬲ᭄ᬯᬳᬵ᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬕᬥᬓ᭄ᬳᬢᬸᬭᬸ᭞ᬰ᭞ᬓᬧ᭄ᬓᬧ᭄ᬭᬶᬂᬧᬗᬶᬦᬗᬦ᭄᭞᭓᭞ᬮᬯᬸᬢ᭄ᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭ᭞ᬒᬁᬓᬶ
 +
ᬢᬮᬓᬶ᭞ᬢᬓᬶᬢᬮᬓᬶᬮᬓᬸ᭞ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬸᬃᬢᬓᬶᬢ᭄ᬣ᭞ᬚᬳᬳᬜᬸᬗ᭄ᬮᬵ᭟ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬯᬸᬦ᭄ᬯᬸᬦᬦ᭄ᬬ᭞ᬯᬶᬦᬾᬄᬕ᭄ᬦᬳᬂᬲᭀᬭᬶᬂᬳᬢᬸᬭᬸ᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬢᬓᬸᬢ᭄᭞ᬫ᭄ᬯᬂ᭞ᬗᭂᬩ᭄
 +
ᬰ᭞ᬭ᭄ᬯᬦᬶᬂᬯᬤᭀᬚ᭄ᬦᬃ᭞ᬧᬸᬲᭂᬃᬳᬓ᭄ᬦᬵ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬓᬧᬸᬢ᭄᭞ᬓ᭄ᬧᭂᬮᬓ᭄ᬦᬭᬶᬂᬧᬸᬲᭂᬃ᭞ᬭᬭᬾᬦᬾ᭟᭐᭟ᬢᬭᬭᬾᬓᬕ᭄ᬭᬶᬗᬦ᭄‌ᬳᬗᬺᬕᭂᬲ᭄᭞ᬰ᭞ᬢᬶᬫ᭄ᬩ᭄ᬭᬄ᭞ᬫᬓᬓᬮᬸᬂᬦ᭄ᬬᬇ᭠
 +
ᬓᬶᬭᬚᬳᬦ᭄ᬬ᭞ᬜᬓ᭄ᬯ᭄ᬬᬶᬜᬓ᭄ᬯ᭄ᬬᬶ᭞ᬤᬸᬓᬕᬯᬾ᭞ᬘ᭞ᬳᬬᬫ᭄ᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬧᬶᬦᬗ᭄ᬕᬂ᭞ᬢᬸᬫ᭄ᬧᭂᬂᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬲᬚᭂᬂᬳᬩ᭄ᬭᬸᬓ᭄᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬘᬸᬋᬓ᭄᭞ᬫ᭄ᬢᬸᬦᬦᬄᬭᬶᬂ
 +
[᭔᭕ 45 A] (physical label incorrect, should have been 46 A)
 +
ᬓᬃᬡ᭄ᬦ᭞ᬰ᭞ᬳᬓᬄᬧᬬᬧᬸᬄ᭞ᬳᬸᬬᬄᬳᬸᬓᬸ᭞ᬧᬸᬳᬓ᭄ᬦᬵᬭᬶᬂᬓᬃᬡ᭄ᬦ᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾ᭞ᬘᬸᬋᬓ᭄᭞ᬰ᭞ᬯᬭᬶᬭᬂ᭞ᬓᬶᬦ᭄ᬮᬵ᭞ᬧᬸᬄᬓᬃᬡ᭄ᬦᬦ᭄ᬬ᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬳᬶᬜ᭄ᬚᭀ᭞ᬰ
 +
᭞ᬓᬸᬦ᭄ᬤᬂᬓᬲᬶᬄ᭞ᬫ᭄ᬬᬦᬘ᭄ᬫᭂᬂ᭞ᬤᬮᬶᬫᬲᬶᬦᬫᬳ᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬶᬄ᭞ᬳᬤᬲ᭄᭞ᬳᬸᬮᬶᬕ᭄‌ᬯ᭄ᬥᬓ᭄ᬦᬵ᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬳᬶᬜ᭄ᬚᬵ᭟ᬰ᭞ᬩᬯᬂᬳᬤᬲ᭄᭞ᬘ᭄ᬓᬸᬄ᭞ᬮᬸᬗᬶᬤ᭄᭞ᬧᬶᬧᬶᬲ᭄᭞
 +
ᬳᬸᬭᬶᬧᬓ᭄ᬦᬯ᭄ᬢᭂᬂᬦ᭄ᬬ᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬳᬜ᭄ᬚ᭟ᬰ᭞ᬩᬯᬂᬳᬤᬲ᭄᭞ᬧᬶᬧᬶᬲ᭄᭞ᬳᬸᬭᬧ᭄᭞ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬓᬯᬱᬵ᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬫᬶᬲᬶᬂᬩᬸᬓᬲᬜ᭄ᬚᬲᬜ᭄ᬚ᭞ᬰ᭞ᬘᬃᬫᬦ᭄ᬲᭂᬦ᭄ᬢᬸᬮ᭄
 +
ᬋᬫᭂᬓ᭄ᬤᬕᬶᬂᬳᬶᬲᬶᬦ᭄ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬶᬄ᭞ᬬᬾᬄᬚ᭄ᬭᬸᬓ᭄ᬧᬸᬭᬸᬢ᭄᭞ᬢᬸᬢᬸᬄᬫ᭄ᬯᬂᬳ᭄ᬯᬧ᭄᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬦᬗᬶᬲ᭄ᬭᬶᬂᬯᭂᬗᬶ᭟ᬰ᭞ᬮᭀᬦ᭄ᬢᬃᬫᬢᬸᬮᬶᬲ᭄᭟ᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭ᭟ᬚ᭄ᬭᬸᬄᬑᬁᬨᬢ᭄‌ᬲ᭄ᬯᬳ᭞
 +
</transcription><transliteration>[44 44 B] (physical label incorrect, should have been 45 B)
 +
45
 +
nya, hapuḥhanggonulis, ma, haliḥmahaliḥ, namaswahā. 0. ta, raregadhak'haturu, śa, kapkapringpanginangan 3 lawutmantra, oṁki
 +
talaki, takitalakilaku, sĕmbur̀takittha, jahahañunglā. sĕmbar̀wunwunanya, wineḥgnahangsoringhaturu. 0. ta, raretakut, mwang, ngĕb
 +
śa, rwaningwadojnar̀, pusĕr̀haknā, mwangkaput, kpĕlaknaringpusĕr̀, rarene. 0. tararekagringanhangr̥ĕgĕs, śa, timbraḥ, makakalungnya'i‐
 +
kirajahanya, ñakwyiñakwyi, dukagawe, ca, hayamputiḥ, pinanggang, tumpĕngputiḥ, sajĕnghabruk. 0. ta, rarecur̥ĕk, mtunanaḥring
 +
[45 45 A] (physical label incorrect, should have been 46 A)
 +
kar̀ṇna, śa, hakaḥpayapuḥ, huyaḥhuku, puhaknāringkar̀ṇna. 0. ta, rare, cur̥ĕk, śa, warirang, kinlā, puḥkar̀ṇnanya. 0. ta, rarehiñjo, śa
 +
, kundangkasiḥ, myanacmĕng, dalimasinamaha, tingkiḥ, hadas, huligwdhaknā. 0. ta, rarehiñjā. śa, bawanghadas, ckuḥ, lungid, pipis,
 +
huripaknawtĕngnya. ta, rarehañja. śa, bawanghadas, pipis, hurap, sĕmbar̀kawasyā. 0. ta, raremisingbukasañjasañja, śa, car̀mansĕntul
 +
r̥ĕmĕkdaginghisintingkiḥ, yeḥjrukpurut, tutuḥmwanghwap. 0. ta, rarenangisringwĕngi. śa, lontar̀matulis. mantra. jruḥoṅġphatswaha, </transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 45 ====
 
==== Leaf 45 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 1,441: Line 1,498:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[᭔᭕ 45 B] (physical label incorrect, should have been 46 B)
 +
᭔᭖᭞
 +
᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬕ᭄ᬭᬶᬂᬓ᭄ᬭᬲ᭄‌ᬓᭂᬩᬸᬲ᭄ᬭᬶᬂᬚ᭄ᬭᭀ᭞ᬰ᭞ᬩᬩᬓᬦ᭄ᬓᬧᬲ᭄᭞ᬳᬶᬲᬾᬦ᭄ᬓᬧᬸᬃ᭞ᬳᬶᬲᬶᬦ᭄ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬶᬄ᭞ᬓᬢᬸᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬲᬭᬶᬂᬳᬸᬮᬶᬕ᭄᭞ᬳᬸᬯᬧᬓ᭄ᬦ᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬓᬵᬗ᭄ᬲᬸᬩᬦ᭄
 +
ᬰ᭞ᬭ᭄ᬯᬦᬶᬂᬘᬗᬶᬂ᭞ᬫᬤ᭄ᬯᬶᬫᬾᬢᬾᬮ᭄᭞ᬳᬶᬲᬶᬦ᭄ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬶᬄ᭞ᬘ᭄ᬓᬸᬄ᭞ᬩᬯᬂᬳᬤᬲ᭄᭞ᬧᬤᬂᬍᬧᬲ᭄᭞ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬭᬓ᭄ᬦ᭟᭐᭟ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬰ᭞ᬩᬸᬗ᭄ᬓᬓ᭄‌ᬜᬶᬂᬜᬶᬂ᭞ᬲᬓᬫᬸᬮᬦ᭄᭞
 +
ᬩᬯᬂᬳᬤᬲ᭄᭞ᬲᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄‌ᬜᬸᬄᬢᬸᬦᬸ᭞ᬢᬳᬧ᭄᭞ᬳᬫ᭄ᬧᬲᬾᬯ᭄ᬥᬓ᭄ᬦ᭟᭐᭟ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬳᬸᬮᬸᬦᬢᬶᬦ᭄ᬬ᭞ᬰ᭞ᬘ᭄ᬓᬸᬄ᭞ᬩᬯᬂᬩᬂ᭟᭐᭟ᬧᬸᬧᬸᬓ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬘ᭄ᬓᬸᬄ᭞ᬩ᭄ᬭᬲ᭄᭟ᬳᬸᬯᬧ᭄‌ᬲᭂᬓ᭄ᬱᬶ
 +
ᬓᬦ᭄ᬬ᭞ᬰ᭞ᬢᬸᬜ᭄ᬚᬸᬂᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬩᬯᬂᬢᬫ᭄ᬩᬸᬲ᭄᭞ᬢᬳᬧ᭄᭟᭐᭟ᬳᬫ᭄ᬧᬲᬾᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄‌ᬯ᭄ᬥᬓ᭄᭟᭐᭟ᬢ᭟ᬭᬭᬾᬕ᭄ᬮᬳᭂᬦ᭄᭟ᬰ᭟ᬩ᭄ᬯᬄᬩᬲᬾ᭞ᬫᬲ᭄ᬯᬶ᭞ᬕᬶᬦ᭄ᬢᭂᬜ᭄ᬘᭂᬫᭂᬂ᭞
 +
[᭔᭖ 46 A] (physical label incorrect, should have been 47 A)
 +
ᬢᬫ᭄ᬩᭂᬮᬓ᭄ᬦᬮᬭᬦ᭄ᬬ᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬩ᭄ᬮᬬᬸᬭᬦ᭄᭞ᬰ᭞ᬩᬩᬓᬦ᭄ᬓᬜᬸᬄᬜᬸᬄ᭞ᬜᬸᬄᬢᬸᬦᬸ᭞ᬳᬸᬮᬶᬕ᭄᭞ᬮᭀᬤᭀᬓ᭄ᬦ᭄᭟ᬢ᭞ᬕ᭄ᬯᬫ᭄ᬦᬲᬶ᭟ᬰ᭟ᬩᬸᬗᬦ᭄ᬧᬲ᭄ᬧᬲᬦ᭄
 +
ᬢ᭄ᬫᬸᬢᬶᬲ᭄᭞ᬩᬯᬂᬳᬤᬲ᭄᭞ᬩᬯᬗᬾᬢᬫ᭄ᬩᬸᬲ᭄᭞ᬲᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬳᬗᭂᬢᬶᬦ᭄ᬤᬾᬦᬵᬭᬢᬂ᭞ᬮᭀᬮᭀᬳᬓ᭄ᬦ᭞ᬫᬮᬶᬄ᭟ᬰ᭞ᬳᭀᬯᭀᬂᬧᬧᬄ᭞ᬢ᭄ᬫᬸᬢᬶᬲ᭄᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬸᬲᬂᬩᬯᬂ
 +
᭞ᬕᬶᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄᭞ᬓᬶᬦ᭄ᬮᬵ᭟᭐᭟ᬢ᭟ᬕ᭄ᬯᬫ᭄ᬧᬾᬮᬾᬢ᭄᭟ᬰ᭞ᬲᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄᭞ᬩᬯᬂᬢᬫ᭄ᬩᬸᬲ᭄᭞ᬮᭀᬤᭀᬓ᭄ᬦᬵ᭟᭐᭟ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬧᬶᬚᭂᬃ᭞ᬩᬸᬗᬦ᭄ᬧᬲ᭄ᬧᬲᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬫᬸᬢᬶᬲ᭄᭞ᬩᬯᬂ
 +
ᬲᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬓᬓᬾᬮᭀᬤᭀᬓ᭄ᬦᬵ᭟᭐᭟ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬰ᭟ᬳᭀᬯᭀᬂᬧᬧᬄ᭞ᬢ᭄ᬫᬸ᭠ᬢᬶᬲ᭄᭞ᬩᬯᬂᬲᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬓᬦᬾ᭞ᬳᬗᭂᬢᬶᬦ᭄᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬕ᭄ᬯᬫ᭄ᬧᬾᬮᬾᬢ᭄᭞ᬰ᭞ᬫ᭠
 +
</transcription><transliteration>[45 45 B] (physical label incorrect, should have been 46 B)
 +
46
 +
. 0. ta, gringkraskĕbusringjro, śa, babakankapas, hisenkapur̀, hisintingkiḥ, katumbaḥ, saringhulig, huwapakna. 0. ta, rarekāngsuban
 +
śa, rwaningcanging, madwimetel, hisintingkiḥ, ckuḥ, bawanghadas, padangl̥ĕpas, sĕmbar̀rakna. 0. maliḥ, śa, bungkakñingñing, sakamulan,
 +
bawanghadas, santĕnñuḥtunu, tahap, hampasewdhakna. 0. sĕmbar̀hulunatinya, śa, ckuḥ, bawangbang. 0. pupuknya, ckuḥ, bras. huwapsĕksyi
 +
kanya, śa, tuñjungputiḥ, bawangtambus, tahap. 0. hampasehanggenwdhak. 0. ta. rareglahĕn. śa. bwaḥbase, maswi, gintĕñcĕmĕng,
 +
[46 46 A] (physical label incorrect, should have been 47 A)
 +
tambĕlaknalaranya. 0. ta, blayuran, śa, babakankañuḥñuḥ, ñuḥtunu, hulig, lodokn. ta, gwamnasi. śa. bunganpaspasan
 +
tmutis, bawanghadas, bawangetambus, santĕnhangĕtindenāratang, lolohakna, maliḥ. śa, howongpapaḥ, tmutis, tambusangbawang
 +
, gintĕn, kinlā. 0. ta. gwampelet. śa, santĕn, bawangtambus, lodoknā. 0. maliḥ, pijĕr̀, bunganpaspasan, tmutis, bawang
 +
santĕnkakelodoknā. 0. maliḥ, śa. howongpapaḥ, tmu‐tis, bawangsantĕnkane, hangĕtin. 0. ta, gwampelet, śa, ma‐</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 46 ====
 
==== Leaf 46 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 1,453: Line 1,531:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[᭔᭖ 46 B] (physical label incorrect, should have been 47 B)
 +
᭔᭗᭞
 +
ᬤᬸᬦ᭄ᬤᭂᬮᬵ᭞ᬲᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄᭞ᬩᬯᬂᬮᭀᬤᭀᬓ᭄ᬦᬵ᭟᭐᭟ᬯ᭄ᬥᬓ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬰ᭞ᬳᬸᬦ᭄ᬢᭂᬂᬳᬶᬲᬾᬦ᭄᭞ᬩ᭄ᬭᬲ᭄ᬫᭂᬲ᭄᭞ᬳᬢᬶᬦ᭄ᬩᬯᬂ᭟᭐᭟ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬦ᭄ᬬ᭞ᬘ᭄ᬓᬸᬄ᭞ᬩᬯᬂᬩᬂ᭞ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬳᬸᬮᬸᬦᬵᬢᬶᬦ᭄ᬬ᭟ᬫ᭄ᬯᬂᬧᬸ
 +
ᬧᬸᬓ᭄᭞ᬰ᭞ᬘ᭄ᬓᬸᬄ᭞ᬩ᭄ᬭᬲ᭄᭞ᬳ᭄ᬯᬧ᭄ᬲᬶᬓ᭄ᬱᬶᬓᬦ᭄᭞ᬢᬸᬜ᭄ᬚᬸᬂᬲᬓᬫᬸᬮᬦ᭄᭞ᬩᬯᬂᬳᬤᬲ᭄᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬕ᭄ᬯᬫ᭄᭞ᬰ᭞ᬳᬓᬃᬲᬾᬮᬕ᭄ᬯᬶ᭞ᬓ᭄ᬢᬦ᭄ᬕᬚᬶᬄ᭞ᬲᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬓᬦᬾ᭞ᬬᬾᬄᬚ᭄ᬭᬸᬓ᭄᭞ᬩ
 +
ᬯᬂᬳᬤᬲ᭄᭞ᬤᬤᬄᬤᬾᬦᬭᬢᭂᬂ᭞ᬮᭀᬤᭀᬓ᭄ᬦᬵ᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬲᬓᬮ᭄ᬯᬶᬭᬶᬂᬕ᭄ᬯᬫ᭄᭟ᬰ᭟ᬲᬸᬩᬢᬄᬧᬜ᭄ᬚᬮᬶᬦ᭄᭞ᬲᬸᬩᬢᬄ᭞ᬧᬦ᭄ᬤᬦ᭄᭞ᬲᬸᬩᬢᬄᬤᬧ᭄ᬤᬧ᭄᭞ᬲᬸᬩᬢᬄ
 +
ᬮᬢᭂᬂ᭞ᬕᭀᬭᬾᬂᬤᬾᬦᬶᬂᬫᬶᬜᬓ᭄‌ᬜᬸᬄᬚᬫᬸᬮᬸᬂ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬭᬢᭂᬂᬮᭀᬤᭀᬓᬓ᭄ᬦᬵ᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬕ᭄ᬯᬫ᭄‌ᬰ᭞ᬧᬶᬚᭂᬃᬫᬢᬸᬦᬸ᭞ᬯᬾᬓᬲᬶᬫ᭄ᬩᬸᬓᬦ᭄᭞ᬮᭀᬤᭀᬓ᭄ᬦᬵ᭟᭐᭟ᬫᬮᬶᬄ
 +
[᭔᭗ 47 A] (physical label incorrect, should have been 48 A)
 +
ᬰ᭞ᬫᬸᬜ᭄ᬘᬸᬓ᭄ᬓᬘᭂᬫ᭄ᬘᭂᬫ᭄᭞ᬲᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬓᬦᬾ᭞ᬮᭀᬤᭀᬓ᭄ᬦᬵ᭟᭐᭟ᬢᬫ᭄ᬩ᭞ᬭᬭᬾᬗ᭄ᬮᬶᬂᬗᬦ᭄ᬢᬸᬦᬵᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬓᬮ᭄ᬯᬲ᭄᭞ᬧᬸᬗ᭄ᬲᭂᬤᬾᬳ᭄ᬕᬦ᭄᭞ᬰ᭞ᬩᬩᬓᬦ᭄ᬓᬾᬮᭀᬃᬳᬶᬲᬾᬦ᭄᭞ᬓ
 +
ᬰᬸᬦᬚᬗᬸ᭞ᬳ᭄ᬤᬩᬳᬗᬦ᭄᭞ᬳᬯᭀᬭᬶᬂᬩᬸᬗᬦ᭄ᬢᬯᭀᬦ᭄᭞ᬓᭂᬧᬸᬓᬦ᭄ᬱᬶᬕᬶ᭟ᬧᭂᬳᭂᬲ᭄‌ᬳᬶᬤᬸᬩᬂ᭞ᬳᬸᬫᬮᬶᬕ᭄᭞ᬧᬸᬲᭂᬃᬭᬓ᭄ᬦᬳᭀᬤᭂᬮ᭄ᬦ᭄ᬬ᭟ᬢ᭟ᬢᬶᬯᬂᬭᬭᬾ᭞ᬰ᭞ᬫ᭄ᬬᬦᬘ᭄ᬫᭂᬂ᭞᭠
 +
ᬩᬯᬂ᭞ᬘᬃᬫᬦ᭄ᬓᬫᬭᬸᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬢᬸᬢᬸᬄᬳᬶᬭᬸᬂᬦ᭄ᬬ᭟᭐᭟;ᬳᭀ;ᬳᭀᬄᬦ᭄ᬬ᭞ᬓᬶᬦᬶᬃ᭞ᬓᬜ᭄ᬚᬶ᭠ᬮ᭄᭞ᬢ᭄ᬭᬶᬓ᭄ᬢᬸᬓ᭞ᬩᬯᬂᬩᬂ᭞ᬢᬳᬧ᭄᭟ᬇᬢᬶᬧᬫᬢᬸᬄᬭᬭᬾᬓᭂᬗ᭄ᬲᬸᬩᬦ᭄᭞ᬰ᭟ᬢᭀ
 +
ᬬᬵᬳᬜᬃ᭞ᬲᬫ᭄ᬲᬫ᭄‌ᬭ᭄ᬯᬦᬶᬂᬢᬶᬩᬄ᭞᭓᭞ᬩᬶᬤᬂ᭞ᬲ᭄ᬓᬃᬫᬤᭀᬭᬶᬧᬸᬢᬶᬄ᭞᭓᭞ᬓᬢᬶᬄ᭞ᬲᬶᬭᬢᬓ᭄ᬦᬭᬶᬂᬭᬭᬾ᭞ᬱᬶᬂ᭞᭓᭟ᬫ᭞ᬅᬁ᭞ᬒᬁ᭞ᬊᬁ᭞ᬫᬁ᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬓᬗ᭄ᬲᬸ
 +
</transcription><transliteration>[46 46 B] (physical label incorrect, should have been 47 B)
 +
47
 +
dundĕlā, santĕn, bawanglodoknā. 0. wdhaknya, śa, huntĕnghisen, brasmĕs, hatinbawang. 0. sĕmbar̀nya, ckuḥ, bawangbang, sĕmbar̀hulunātinya. mwangpu
 +
puk, śa, ckuḥ, bras, hwapsiksyikan, tuñjungsakamulan, bawanghadas. 0. ta, gwam, śa, hakar̀selagwi, ktan'gajiḥ, santĕnkane, yeḥjruk, ba
 +
wanghadas, dadaḥdenaratĕng, lodoknā. 0. ta, sakalwiringgwam. śa. subataḥpañjalin, subataḥ, pandan, subataḥdapdap, subataḥ
 +
latĕng, gorengdeningmiñakñuḥjamulung, wusratĕnglodokaknā. 0. ta, gwamśa, pijĕr̀matunu, wekasimbukan, lodoknā. 0. maliḥ
 +
[47 47 A] (physical label incorrect, should have been 48 A)
 +
śa, muñcukkacĕmcĕm, santĕnkane, lodoknā. 0. tamba, rarenglingngantunāntun, tkalwas, pungsĕdehgan, śa, babakankelor̀hisen, ka
 +
śunajangu, hdabahangan, haworingbungantawon, kĕpukansyigi. pĕhĕshidubang, humalig, pusĕr̀raknahodĕlnya. ta. tiwangrare, śa, myanacmĕng, ‐
 +
bawang, car̀mankamarunggi, tutuḥhirungnya. 0. ;ho;hoḥnya, kinir̀, kañji‐l, triktuka, bawangbang, tahap. itipamatuḥrarekĕngsuban, śa. to
 +
yāhañar̀, samsamrwaningtibaḥ 3 bidang, skar̀madoriputiḥ 3 katiḥ, sirataknaringrare, sying 3. ma, aṅġ, oṁ, ūṅġ, maṅġ. 0. ta, rarekangsu</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 47 ====
 
==== Leaf 47 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 1,465: Line 1,564:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[᭔᭗ 47 B] (physical label incorrect, should have been 48 B)
 +
᭔᭘᭞
 +
ᬩᬦ᭄᭞ᬧᬫᬢᬸᬄ᭞ᬰ᭟ᬢᭀᬬᬳᬜᬃ᭞ᬲᬫ᭄ᬲᬫ᭄᭞ᬲ᭄ᬓᬃᬯᬭᬶᬧᬶᬗᬾ᭞ᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄‌ᬦᬲᬶ᭟᭒᭞ᬧᬸᬜ᭄ᬚᬸᬂ᭞ᬭᬓᬯᭀᬄᬯᭀᬳᬦ᭄᭞ᬫ᭞ [Strike] ᬳᬶᬓᬦᬦ᭄ᬓᬾᬭᬶ᭟᭐᭟ᬫᬮᬶᬄ
 +
ᬭᬭᬾᬓᬗ᭄ᬲᬸᬩᬦ᭄᭞ᬰ᭟ᬢ᭄ᬭᬶᬓᬢᬸᬓ᭞ᬓᬧ᭄ᬓᬧ᭄ᬢᬸᬫ᭄ᬭᭀᬲ᭄᭞ᬭᬚᬄᬓᬬᬾᬓᬶ᭞ᬅᬁ᭞ᬅᬄ᭟ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬭᬭᬾᬳᬶᬓᬵ᭟ᬑᬁᬰᬶᬯᬵᬕ᭄ᬯᬭᬵ᭞ᬲᬂᬓᬮᬘᬓ᭄ᬭ᭞ᬦᬫᬰᬶᬯᬬ᭟᭐᭟
 +
ᬇᬢᬶᬧ᭄ᬭᬢᬾᬓᬦᬶᬂᬭᬭᬾᬲᬶᬓ᭄ᬱᬶᬓ᭄᭞ᬯ᭄ᬦᬂᬯᬶᬦᬗᬸᬦ᭄ᬲᬢᬸᬳᬸᬓ᭄᭞ᬰ᭞ᬧ᭄ᬭᬶᬧᬶᬄᬢᬫ᭄ᬩᬕ᭞ᬭᬚᬄ᭟ᬑᬁ᭞ᬫ᭞ᬅᬄᬅᬀ᭞᭓᭞ [Image] ᭟᭐᭟ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬢᬫ᭄ᬩ
 +
ᬕ᭞ᬭᬶᬦᬚᬄ᭟ᬤᬸᬮᬸᬭᬶᬦ᭄‌ᬰᬵᬲ᭄ᬢ᭄ᬭ᭞ᬭ᭄ᬯᬤᬶᬦᬾᬦ᭄ᬥ᭞ᬰᬵᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬇᬓᬶ᭞ᬜᬶ᭞ᬧ᭄ᬭᬶᬄ᭞ᬜᬶ᭞ᬳ᭄ᬯᬸᬄ᭟ᬫᬓᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬦ᭄ᬬᬢ᭄ᬭᬶᬓ᭄ᬢᬸᬓᬵ᭟ᬫ᭟ᬑᬁᬓᬓᬶᬯᬭᬶ
 +
[᭔᭘ 48 A] (physical label incorrect, should have been 49 A)
 +
ᬕ᭞ᬦᬶᬦᬶᬯᬭᬶᬕ᭞ᬲᬸᬦ᭄ᬓᭀᬦ᭄ᬓᭀᬦᬵ᭞ᬫᬜ᭄ᬚᬶᬂᬕ᭄ᬕ᭞ᬦᬾᬲ᭄ᬬᬦᬸᬳᬦᬫ᭄ᬩᬦᬶᬦ᭄᭞ᬘᬘᬶᬂᬇᬓ᭞ᬢ᭄ᬓᬯᬭᬲ᭄᭞᭓᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬲᬶᬓ᭄ᬱᬶᬓ᭄᭞ᬰ᭞ᬢᬮᬸᬄᬳᬬᬫ᭄‌ᬫᬮ
 +
ᬩ᭄ᬮᬩ᭄᭞᭑᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬭᬢᭂᬂ᭞ᬭᬚᬄᬓᬬᬾᬓᬶ [Image] ᬢᬮᬶᬦᬶᬦ᭄‌ᬩ᭄ᬦᬂᬲᬼᬫ᭄᭞᭓᭞ᬓᬢᬶᬄ᭟ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬢ᭄ᬭᬶᬓᬢᬸᬓᬵ᭞᭓᭞ᬫᬸᬦ᭄ᬳᬗᬮᬳᬓᭂᬦ᭄ᬘ
 +
ᬘᬶᬂ᭞ᬦᬾᬳᬗ᭄ᬮᬭᬦᬶᬦ᭄ᬯᭀᬂᬭᬭᬾ᭞ᬫ᭞ᬦᬶᬦᬶᬯᬭᬶᬕ᭞ᬓᬓᬶᬯᬭᬶᬕ᭞ᬲᬸᬦ᭄ᬓᭀᬦ᭄ᬓᭀᬦᬵ᭞ᬓᬶᬢᬫᬜ᭄ᬚᬶᬂᬭᬶᬂᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬦ᭄ᬜᬦᬾᬲ᭄ᬬᬦᬸ᭞ᬬᬦ᭄ᬢ
 +
ᬦ᭄ᬯᬭᬲ᭄᭞ᬦᬾ᭟ᬢᭂᬮᬲ᭄᭞ᬳᬬ᭄ᬯᬯᬾᬭᬵ᭟᭐᭟ᬘᬭᬸᬳᬬᬫ᭄ᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬧᬗ᭄ᬕᬂ᭞ᬢᬸᬫ᭄ᬧᭂᬂ᭞᭒᭞ᬩᬸᬗ᭄ᬓᬸᬮ᭄᭞ᬭᬓᬯᭀᬯᭀᬳᬦ᭄᭟
 +
</transcription><transliteration>[47 47 B] (physical label incorrect, should have been 48 B)
 +
48
 +
ban, pamatuḥ, śa. toyahañar̀, samsam, skar̀waripinge, bantĕnnasi. 2 puñjung, rakawoḥwohan, ma,  [Strike] hikanankeri. 0. maliḥ
 +
rarekangsuban, śa. trikatuka, kapkaptumros, rajaḥkayeki, aṅġ, aḥ. sĕmbar̀rarehikā. oṅġśiwāgwarā, sangkalacakra, namaśiwaya. 0.
 +
itipratekaningraresiksyik, wnangwinangunsatuhuk, śa, pripiḥtambaga, rajaḥ. oṅġ, ma, aḥaṃ 3  [Image] . 0. maliḥ, tamba
 +
ga, rinajaḥ. dulurinśāstra, rwadinendha, śāstra'iki, ñi, priḥ, ñi, hwuḥ. makasĕmbar̀nyatriktukā. ma. oṅġkakiwari
 +
[48 48 A] (physical label incorrect, should have been 49 A)
 +
ga, niniwariga, sunkonkonā, mañjinggga, nesyanuhanambanin, cacingika, tkawaras 3. 0. ta, raresiksyik, śa, taluḥhayammala
 +
blab 1 wusratĕng, rajaḥkayeki [Image] talininbnangsl̥ĕm 3 katiḥ. sĕmbar̀trikatukā 3 munhangalahakĕnca
 +
cing, nehanglaraninwongrare, ma, niniwariga, kakiwariga, sunkonkonā, kitamañjingringswar̀gganñanesyanu, yanta
 +
nwaras, ne. tĕlas, haywawerā. 0. caruhayamputiḥ, panggang, tumpĕng 2 bungkul, rakawowohan. </transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 48 ====
 
==== Leaf 48 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 1,477: Line 1,597:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[᭔᭘ 48 B] (physical label incorrect, should have been 49 B)
 +
᭔᭙᭞
 +
ᬲᬫ᭄ᬧ᭄ᬬᬦ᭄ᬦᬕᬲᬭᬶ᭞ᬢᬢ᭄ᬩᬸᬲ᭄ᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬳᭀᬄᬲ᭄ᬤᬄ᭞ᬢᭀᬬᬲᬕᬬᬸᬂ᭞ᬲ᭄ᬓᬃᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬢᬮᬸᬄᬳᬶᬓᬓᭀᬦ᭄ᬯᬂᬗᬕ᭄ᬭᬶᬂᬜᬶᬮᬧᬶᬦ᭄ᬧᬶᬂ᭓᭟ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬢᬮᬸᬄᬳᬶᬓᬫᬸᬗ᭄ᬕᬄᬭᬶᬂᬲᬗ᭄ᬕᬄ
 +
᭞ᬢᬮᬸᬄᬳᬶᬓᬓᭀᬦᬫᬗᬦ᭄᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬯᭀᬗᬕ᭄ᬭᬶᬂ᭞ᬲᬲᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄‌ᬳᬃᬢ᭄ᬣ᭞᭒᭒᭕᭞ᬬᬦ᭄ᬓᬸᬭᬂᬢᬦ᭄ᬱᬶᬥᬨᬮᬦ᭄ᬬ᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬲᬶᬓ᭄ᬱᬶᬓ᭄᭞ᬰ᭞ᬳᬾᬫ᭄ᬩᬾᬂ᭞ᬤᬧ᭄ᬤᬧ᭄᭞ᬭ
 +
ᬚᬄᬳᬶᬓᬶ [Image] ᬢᬳᬧ᭄‌ᬫᬫ᭄ᬯᬂᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬕᬦ᭄ᬢᬸᬂ᭞ᬤᬕᬶᬗᬶᬦ᭄ᬕᬫᭂᬢ᭄᭞ᬢᬸᬮᬤ᭄᭞ᬫ᭄ᬯᬂ᭞ᬓᬸᬦᬶᬃ᭞ᬳᬸᬮᬶᬕ᭄᭞ᬧᬾᬢ᭄ᬧᬢᬶᬦ᭄ᬦᬾ᭞ᬢᬳᬧ᭄᭟ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬰ᭞ᬤᭀᬦ᭄ᬤᬧ᭄ᬤᬧ᭄᭞᭓᭞ᬫᬸ
 +
ᬜ᭄ᬘᬸᬓ᭄᭞ᬳᬓᬄᬦ᭄ᬬᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬮᭀᬮᭀᬄ᭞ᬓᬰᬸᬦᬚᬗᬸ᭞ᬓ᭄ᬢᬦ᭄ᬕᬚᬶᬄ᭞ᬳᬸᬮᬶᬕ᭄ᬢᬳᬧ᭄᭟᭐᭟ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬰ᭟ᬤᭀᬦ᭄ᬫᬤᬸᬭᬶ᭞ᬳᬶᬦᬦ᭄ᬓᬸᬜᬶᬢ᭄᭞ᬩᬗ᭄ᬮᬾᬧᬶ᭠
 +
[᭔᭙ 49 A] (physical label incorrect, should have been 50 A)
 +
ᬧᬶᬧᬶᬲ᭄᭞ᬧᬸᬧᬸᬓ᭄ᬦ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬯᭂᬢᭂᬂᬦ᭄ᬬᬳᬸᬭᬧᬓ᭄ᬦᬵ᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬯᭂᬢᭂᬂᬦ᭄ᬬᬳᬸᬍᬭᬦ᭄᭞ᬰ᭞ᬳᬓᬄᬓᬲᬾᬕ᭄ᬲᬾᬕ᭄᭟ᬧᬶᬧᬶᬲ᭄᭞ᬧᬶᬮᬶᬲᬓ᭄ᬦᬲᭀᬘᬦ᭄ᬬ᭟ᬬ
 +
ᬦ᭄ᬬᬫ᭄ᬢᬸᬳᬸᬍᬃ᭞ᬰ᭞ᬘ᭄ᬓᬸᬄ᭞ᬳᬧᬸᬄᬩᬸᬩᬸᬓ᭄᭞ᬯ᭄ᬥᬓ᭄ᬦ᭟ᬫ᭄ᬯᬳᬶᬦᬸᬫ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬓ᭄ᬫᬦᬶᬲ᭄᭞ᬳᭂᬗ᭄ᬓᭂᬢ᭄‌ᬳᬶᬮᬢ᭄ᬳᬶᬮᬢ᭄᭞ᬳᭂᬗ᭄ᬓᭂᬢ᭄ᬳᬫ᭄ᬧ᭄ᬮᬲ᭄᭞ᬢᬸᬫ᭄ᬢᬫ᭄ᬩᬸᬲ᭄᭞ᬢᬳᬧ᭄᭞ᬫ᭄ᬢᬸᬤᬾ
 +
ᬦ᭄ᬬ᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬯᭂᬢᭂᬂᬦ᭄ᬬᬳᬸᬍᬭᬦ᭄᭞ᬓᬤᬮᭀᬦ᭄᭞ᬰ᭞ᬧᬫᭀᬃᬩᬸᬩᬸᬓ᭄᭞ᬢᬳᬶᬦ᭄ᬩᭂᬲᬶ᭞ᬓᬸᬜᬶᬢ᭄᭞ᬧᬶᬧᬶᬲ᭄᭞ᬮᬾᬧᬵᬓ᭄ᬦᬳᬯᬓ᭄ᬦ᭄ᬬ᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾ
 +
ᬦᬗᬶᬲ᭄ᬭᬳᬶᬦᬯᭂᬗᬶ᭞ᬲᬸᬫᬗ᭄ᬕᬶᬕᬸᬦᬸᬂ᭞ᬯᬾᬘᬸᬓ᭞ᬧᬸᬧᬸᬓ᭄ᬦᬧᬩᬳᬦ᭄ᬬ᭟ᬫᬓᬮᭀᬮᭀ᭞ᬰ᭞ᬓᬸᬮᬫ᭄ᬧᭂᬲ᭄᭞ᬓᬸᬜᬶᬢ᭄᭞ᬳᬤᬲ᭄᭞ᬳᬸᬬᬄᬮᬦᬂ᭞
 +
</transcription><transliteration>[48 48 B] (physical label incorrect, should have been 49 B)
 +
49
 +
sampyannagasari, tatbusputiḥ, hoḥsdaḥ, toyasagayung, skar̀putiḥ, taluḥhikakonwangngagringñilapinping3. raristaluḥhikamunggaḥringsanggaḥ
 +
, taluḥhikakonamangan, deningwongagring, sasantunhar̀ttha 225 yankurangtansyidhaphalanya. 0. ta, siksyik, śa, hembeng, dapdap, ra
 +
jaḥhiki [Image] tahapmamwangsĕmbar̀gantung, dagingin'gamĕt, tulad, mwang, kunir̀, hulig, petpatinne, tahap. maliḥ, śa, dondapdap 3 mu
 +
ñcuk, hakaḥnyahanggonloloḥ, kaśunajangu, ktan'gajiḥ, huligtahap. 0. maliḥ, śa. donmaduri, hinankuñit, banglepi‐
 +
[49 49 A] (physical label incorrect, should have been 50 A)
 +
pipis, pupukna, mwangwĕtĕngnyahurapaknā. 0. ta, rarewĕtĕngnyahul̥ĕran, śa, hakaḥkasegseg. pipis, pilisaknasocanya. ya
 +
nyamtuhul̥ĕr̀, śa, ckuḥ, hapuḥbubuk, wdhakna. mwahinum, twakmanis, hĕngkĕt'hilat'hilat, hĕngkĕt'hamplas, tumtambus, tahap, mtude
 +
nya. 0. ta, rarewĕtĕngnyahul̥ĕran, kadalon, śa, pamor̀bubuk, tahinbĕsi, kuñit, pipis, lepāknahawaknya. ta, rare
 +
nangisrahinawĕngi, sumanggigunung, wecuka, pupuknapabahanya. makalolo, śa, kulampĕs, kuñit, hadas, huyaḥlanang, </transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 49 ====
 
==== Leaf 49 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 1,489: Line 1,630:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[᭔᭙ 49 B] (physical label incorrect, should have been 50 B)
 +
᭕᭐᭞
 +
ᬩᬯᬂᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬳᬸᬦᬸᬫ᭄᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬦᬗᬶᬲ᭄ᬳᬗᬸᬭᬗᬭᬶᬂ᭞ᬰ᭞ᬲᬸᬫᬗ᭄ᬕᬶᬕᬸᬦᬸᬂ᭞ᬯᬾᬚ᭄ᬭᬸᬓ᭄᭞ᬳᬸᬮᬸᬳᬓ᭄ᬦ᭟᭐᭟ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬰ᭞ᬩᬬᭂᬫ᭄ᬮᬸᬳ᭄ᬯᬃ᭞ᬓᬲᬶᬫ᭄ᬩᬸᬓᬦ᭄᭞
 +
ᬢᬸᬢᬸᬄᬳᬶᬭᬸᬂᬦ᭄ᬬ᭟᭐᭟ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬰ᭞ᬢᬸᬮᬶᬲ᭄ᬯᬓᬂᬦ᭄ᬬ᭞ᬒᬁᬅᬄ᭞ᬳᬮᬶᬫᬸᬄ᭒᭞ᬲ᭄ᬯᬳᬵ᭟᭐᭟ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬰ᭞ᬤᭀᬦ᭄ᬲᬸᬘᬸᬓ᭄‌ᬩᬭᬓ᭄᭞ᬤᭀᬜ᭄ᬚᬭᬓ᭄᭞ᬭᬚᬄ
 +
ᬳᬶᬓᬶᬭᬚᬳᬦ᭄ᬬ᭞ᬒᬁᬰ᭄ᬯᬳ᭟ᬕᬦ᭄ᬢᬸᬂᬮᬸᬮᬸᬭᬶᬂᬳᬢᬸᬭᬸ᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬯ᭄ᬥᭂᬯ᭄ᬥᬶ᭞ᬰ᭞ᬭ᭄ᬯᬦᬶᬂᬓᬓᬭ᭞ᬭ᭄ᬯᬦᬶᬂᬫᬤᬸᬭᬶᬓᬸᬦᬶᬂ᭞ᬧᬸᬲᭂᬃᬭᬓ᭄ᬦᬵ᭟᭐᭟ᬧᬸᬗ᭄ᬲᭂᬤᬾ᭠
 +
ᬭᬭᬶᬲᬫ᭄ᬩᭂᬳᬶᬦ᭄᭟᭐᭟ᬭᬭᬾᬫᬶᬲᬶᬂ᭟ᬰ᭟ᬤᬮ᭄ᬯᬂᬕ᭄ᬱᭂᬂ᭞ᬓᭂᬢᬗᬚᬶᬄ᭞ᬢᬳᬧ᭄᭟᭐᭟ᬧᬸᬲᭂᬃᬦ᭄ᬬᬢᬫ᭄ᬩᭂᬮ᭄ᬳᬚᬶᬧᬫᭀᬃᬩᬸᬩᬸᬓ᭄᭞ᬯᬾᬮᬶᬫᭀ᭟ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬰ
 +
[᭕᭐ 50 A] (physical label incorrect, should have been 51 A)
 +
ᬫᬸᬜ᭄ᬘᬸᬓ᭄ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬶᬄ᭞ᬓᬸᬦᬶᬃᬯᬭᬗᬦ᭄᭞ᬢᬳᬧ᭄᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬫᬶᬲᬶᬂᬲᬤᬵᬮᬫ᭄ᬧ᭄ᬬᬲ᭄᭞ᬰ᭞ᬕ᭄ᬢᭀᬓᬦ᭄ᬤᬧ᭄ᬤᬧ᭄᭞ᬳᬚᬗ᭄ᬮᬯᬢᬶᬦ᭄᭞ᬕᬫᭀᬗᬦ᭄᭞᭓᭞ᬳᬶᬬᬶ
 +
ᬲ᭄᭞ᬩᬯᬂᬳᬤᬲ᭄᭞ᬢᬳᬧ᭄᭞ᬯ᭄ᬥᬓ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬰ᭞ᬭ᭄ᬯᬦᬶᬂᬧᬬᬧᬸᬄ᭟᭐᭟ᬫ᭄ᬯᬂᬕᬫᭀᬗᬦ᭄᭞ᬳᬶᬦᬦ᭄ᬓᬸᬜᬶᬢ᭄᭞ᬫᬸᬲᬶᬳᬓᬶᬤᬶᬓ᭄᭞ᬧᬶᬧᬶᬲᬼᬫ᭄ᬩᬳᬓ᭄ᬦᬵ᭞ᬢᬳᬧ᭄᭟᭐᭟
 +
ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬫᬶᬲᬶᬂ᭞ᬮᬭᬯ᭄ᬢᭂᬂᬦ᭄ᬬ᭞ᬓ᭄ᬭᬶᬬᬕ᭄‌ᬓ᭄ᬭᬶᬬᬸᬕ᭄᭞ᬢᬶᬯᬂᬧᬲᬶᬄ᭞ᬗ᭞ᬰ᭞ᬓᬧ᭄ᬓᬧ᭄᭞᭗᭞ᬩᬶᬤᬂ᭞ᬓᬸᬦᬶᬃ᭞᭗ᬳᬶᬬᬶᬲ᭄᭞ᬓᬢᬸᬫ᭄ᬩᬄ᭞᭗᭞ᬩᭂᬲᬶᬓ᭄᭞ᬧᬶᬧᬶᬲ᭄
 +
ᬓ᭄ᬮᬵᬭᬶᬂᬓᬯᬮᬶᬯᬚ᭞ᬭᬶᬂᬢᭂᬗᬄᬦᬢᬳᬾ᭞ᬫᬋᬧ᭄ᬯᬾᬢᬦ᭄᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬭᬢᭂᬂ᭠ᬢᬳᬧ᭄᭟ᬯᬭᬲ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬬ᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬫᬶᬲᬶᬂ᭟ᬰ᭞ᬳᬶᬦᬦ᭄ᬓᬸᬜᬶᬢ᭄᭞ᬓᬢᬸᬫ᭄ᬩᬄ
 +
</transcription><transliteration>[49 49 B] (physical label incorrect, should have been 50 B)
 +
50
 +
bawangputiḥ, hunum. 0. ta, rarenangishangurangaring, śa, sumanggigunung, wejruk, huluhakna. 0. maliḥ, śa, bayĕmluhwar̀, kasimbukan,
 +
tutuḥhirungnya. 0. maliḥ, śa, tuliswakangnya, oṁaḥ, halimuḥ2 swahā. 0. maliḥ, śa, donsucukbarak, doñjarak, rajaḥ
 +
hikirajahanya, oṁśwaha. gantungluluringhaturu. 0. ta, rarewdhĕwdhi, śa, rwaningkakara, rwaningmadurikuning, pusĕr̀raknā. 0. pungsĕde‐
 +
rarisambĕhin. 0. raremising. śa. dalwanggsyĕng, kĕtangajiḥ, tahap. 0. pusĕr̀nyatambĕlhajipamor̀bubuk, welimo. maliḥ, śa
 +
[50 50 A] (physical label incorrect, should have been 51 A)
 +
muñcuktingkiḥ, kunir̀warangan, tahap. 0. ta, raremisingsadālampyas, śa, gtokandapdap, hajanglawatin, gamongan 3 hiyi
 +
s, bawanghadas, tahap, wdhaknya, śa, rwaningpayapuḥ. 0. mwanggamongan, hinankuñit, musihakidik, pipisl̥ĕmbahaknā, tahap. 0.
 +
ta, raremising, larawtĕngnya, kriyagkriyug, tiwangpasiḥ, nga, śa, kapkap 7 bidang, kunir̀ 7hiyis, katumbaḥ 7 bĕsik, pipis
 +
klāringkawaliwaja, ringtĕngaḥnatahe, mar̥ĕpwetan, wusratĕng‐tahap. warasdenya. 0. ta, raremising. śa, hinankuñit, katumbaḥ</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 50 ====
 
==== Leaf 50 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 1,501: Line 1,663:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[᭕᭐ 50 B] (physical label incorrect, should have been 51 B)
 +
᭕᭑᭞
 +
ᬲᬤᬵᬯᬬᬄ᭞ᬓᬸᬮᬩᭂᬢ᭄᭞ᬢᬳᬧ᭄᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬯᭂᬢᭂᬂᬦ᭄ᬬ᭞ᬩᭂᬗ᭄ᬓ᭟ᬰ᭞ᬭ᭄ᬯᬦᬶᬂᬧᬾᬧᬾ᭞ᬲᬸᬫᬗ᭄ᬕᬶᬕᬸᬦᬸᬂ᭞ᬓᬸᬜᬶᬢ᭄ᬳᬓ᭄ᬥᬶᬓ᭄᭞ᬩᬯᬂ᭞ᬢᭀᬬᬦ᭄ᬬᬢᬳᬧ᭄
 +
᭟᭐᭟ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬯᭂᬢᭂᬂᬦ᭄ᬬ᭞ᬰ᭞ᬫᬸᬜ᭄ᬘᬸᬓ᭄ᬤᬧ᭄ᬤᬧ᭄᭞᭓᭞ᬫᬸᬜ᭄ᬘᬸᬓ᭄᭞ᬓᬢᬸᬫ᭄ᬩᬄ᭞᭑᭞ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬯᭂᬢᭂᬂᬦ᭄ᬬ᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬩᭂᬗ᭄ᬓᬫ᭄ᬯᬂᬮᬭᬵ᭞ᬰ᭞ᬧᬤᬂᬩᬮᬸᬮᬂ᭞ᬕᬫᭀᬗᬦ᭄᭞᭠
 +
ᬳᬸᬬᬄᬳᬋᬂ᭞ᬧᬶᬧᬶᬲ᭄᭞ᬢᬳᬧ᭄᭟᭐᭟ᬫ᭄ᬯᬄ᭞ᬰ᭞ᬓᬲᬶᬫ᭄ᬩᬸᬓᬦ᭄᭞ᬰᬸᬮᬰᬶᬄ᭞ᬩᬗ᭄ᬮᬾ᭞ᬢ᭄ᬫᬸᬢᬶᬲ᭄᭞ᬫᬩᬓᬃ᭞ᬳᭂᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬲᬭᬶᬂ᭞ᬲᬶᬤᬯᬬᬄ᭞ᬓᬢᬸᬫ᭄ᬩᬄᬩ᭄ᬧ᭄ᬮᭀᬂ
 +
᭞ᬮᬸᬗᬶᬤ᭄᭞ᬮᬸᬦᬓ᭄ᬢᬦᭂᬓ᭄᭞ᬳᬫ᭄ᬧᬲᬾᬳᬸᬭᬧ᭄ᬓᬦᬵ᭟᭐᭟ᬫ᭄ᬯᬂ᭞ᬰ᭞ᬩᬩᬓᬦ᭄ᬢᬸᬯᬶᬩᭂᬓᬸᬮ᭄᭞ᬮᬮᬂᬫᬮᬸᬗᬶᬤ᭄᭞ᬓ᭄ᬢᬗᬚᬶᬄ᭞ᬩᬯᬂᬳᬸᬮᬶᬕ᭄᭞ᬳᬸᬯᬧ᭄᭟᭐᭟
 +
[᭕᭑ 51 A](physical label incorrect, should have been 52 A)
 +
ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬯᭂᬢᭂᬂᬜ᭞ᬰ᭞ᬭ᭄ᬯᬦᬶᬂᬓᬲᬶᬫ᭄ᬩᬸᬓᬦ᭄‌ᬦᬾᬦᬾᬓᬸᬦᬶᬂ᭞ᬩᬯᬂᬳᬤᬲ᭄᭞᭠ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬯᭂᬢᭂᬂᬦ᭄ᬬ᭞ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬯᭂᬢᭂᬂᬦ᭄ᬬᬩᭂᬗ᭄ᬓ᭞ᬰ᭞ᬭ᭄ᬯᬦᬶᬂᬩᬮᬸᬦ᭄ᬢᬲ᭄᭞ᬭ᭄ᬯᬦ᭄ᬓᬲᬶᬫ᭄ᬩᬸᬓᬦ᭄᭞
 +
ᬩᬯᬂᬳᬤᬲ᭄᭞ᬳᬸᬮᬶᬕ᭄᭞ᬳᬸᬭᬧᬓ᭄ᬦ᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬢᬦ᭄ᬓᬯᬰᬳᬗᬶᬲᬶᬂ᭞ᬳᬗᬸᬬᬸᬄ᭞ᬰ᭞ᬳᬮᬄᬓᬦᬗ᭄ᬕ᭞ᬧᬲ᭄ᬧᬲᬦ᭄᭞ᬳᬓᬄᬓᬰᬸᬦ᭞ᬳᬤᬲ᭄᭞ᬳᬸᬮᬶᬕ᭄
 +
᭞ᬳᬸᬭᬧᬓ᭄ᬦ᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬗᬦ᭄ᬢᬸᬦᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄᭞ᬩᭂᬗ᭄ᬓᬵᭂᬦ᭄ᬬ᭟ᬰ᭟ᬳᬓᬄᬓᭂᬦ᭄ᬤᬮ᭄᭞᭠ᬩᬗ᭄ᬲᬶᬂᬩᬳᬶᬗᬶᬦ᭄᭞ᬩᬯᬂ᭞ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬦ᭄ᬬ᭞ᬧᬤᬂᬲᬶᬦᬗᬦ᭄᭞ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬯᬗ᭄ᬓᭀᬂᬦ᭄ᬬ᭞᭠
 +
ᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬲᬶᬓ᭄ᬱᬶᬓᬦ᭄ᬬ᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬳᬗᭂᬍᬤ᭄᭞ᬰ᭞ᬲᬧᬓᬦ᭄᭞ᬍᬗᭂ᭞ᬩᬯᬂ᭞ᬳᬭᬧᬓ᭄ᬦ᭞ᬳᬸᬭᬸᬗᬸᬭᬸᬗᬦ᭄ᬬ᭟᭐᭟ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬰ᭞ᬮᬸᬦᬓ᭄ᬢᬦᭂᬓ᭄᭞ᬩᬯᬂ᭞ᬳᬸᬬᬳᬸ᭠
 +
</transcription><transliteration>[50 50 B] (physical label incorrect, should have been 51 B)
 +
51
 +
sadāwayaḥ, kulabĕt, tahap. 0. ta, rarewĕtĕngnya, bĕngka. śa, rwaningpepe, sumanggigunung, kuñit'hakdhik, bawang, toyanyatahap
 +
. 0. sĕmbar̀wĕtĕngnya, śa, muñcukdapdap 3 muñcuk, katumbaḥ 1 sĕmbar̀wĕtĕngnya. 0. ta, rarebĕngkamwanglarā, śa, padangbalulang, gamongan, ‐
 +
huyaḥhar̥ĕng, pipis, tahap. 0. mwaḥ, śa, kasimbukan, śulaśiḥ, bangle, tmutis, mabakar̀, hĕmbansaring, sidawayaḥ, katumbaḥbplong
 +
, lungid, lunaktanĕk, hampasehurapkanā. 0. mwang, śa, babakantuwibĕkul, lalangmalungid, ktangajiḥ, bawanghulig, huwap. 0.
 +
[51 51 A](physical label incorrect, should have been 52 A)
 +
sĕmbar̀wĕtĕngña, śa, rwaningkasimbukannenekuning, bawanghadas, ‐sĕmbar̀wĕtĕngnya, ta, rarewĕtĕngnyabĕngka, śa, rwaningbaluntas, rwankasimbukan,
 +
bawanghadas, hulig, hurapakna. 0. ta, raretankawaśahangising, hanguyuḥ, śa, halaḥkanangga, paspasan, hakaḥkaśuna, hadas, hulig
 +
, hurapakna. 0. ta, rarengantunantun, bĕngkāĕnya. śa. hakaḥkĕndal, ‐bangsingbahingin, bawang, maliḥ, sĕmbar̀nya, padangsinangan, sĕmbar̀wangkongnya, ‐
 +
tkensiksyikanya. 0. ta, rarehangĕl̥ĕd, śa, sapakan, l̥ĕngĕ, bawang, harapakna, hurungurunganya. 0. maliḥ, śa, lunaktanĕk, bawang, huyahu‐</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 51 ====
 
==== Leaf 51 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 1,513: Line 1,696:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[᭕᭑ 51 B] (physical label incorrect, should have been 52 B)
 +
᭕᭒᭞
 +
ᬓᬸ᭞ᬓ᭄ᬢᬗᬚᬶᬄ᭞ᬯᬾᬚ᭄ᬭᬸᬓ᭄᭞ᬕᬸᬮᬧᬲᬶᬃ᭞ᬢᬳᬧ᭄᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬫᬶᬲᬶᬂ᭞ᬓᬤᬶᬫᭀᬓᬦ᭄᭞ᬫ᭄ᬢᬸᬕ᭄ᬢᬶᬄᬦᬦᬄ᭞ᬰ᭞ᬳᬓᬄᬓᭂᬦ᭄ᬤᬮ᭄ᬩᬢᬸᬓᬵ᭞ᬩᬩᬓᬦ᭄ᬤᬧ᭄ᬤᬧ᭄᭞ᬲ᭄ᬓᬃᬩᬮᬶᬂ᭠
 +
ᬩᬶᬂᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬫ᭄ᬬᬦᬘ᭄ᬫᭂᬂ᭞ᬜᬸᬄᬢᬸᬦᬸ᭞ᬲᬭᬶᬮᬸᬗᬶᬤ᭄᭞ᬚ᭄ᬮᬯᬾ᭞ᬋᬮᬲᬳᬶ᭞ᬓᬢᬸᬫ᭄ᬩᬄᬩᭀᬮᭀᬂ᭞ᬲᬶᬤᬵᬯᬬᬄ᭞ᬉᬬᬄᬳᬸᬓᬸ᭞ᬮᬸᬦᬓ᭄ᬢᬦᭂᬓ᭄᭞ᬩᬯᬂᬕᬸᬫ᭄ᬮᬲᬭᬶᬂ᭞ᬢᬳ᭠
 +
ᬧ᭄᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬳᭂᬫ᭄ᬩᬮ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬯᬰᬫᬳᬶᬲᬶᬂ᭞ᬳᬗᬸᬬᬸᬄ᭞ᬰ᭞ᬘᬃᬫᬦ᭄ᬓᬾᬮᭀᬃ᭞ᬕᬫᭀᬗᬦ᭄ᬳᬶᬲᬾᬦ᭄᭞ᬲᬫᬶᬓᬶᬄᬓᬶᬄ᭞ᬍᬗᬶᬲ᭄ᬢᬦ᭄ᬥᬸᬲᬦ᭄᭞ᬳᬸᬬᬄ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬢᬗ᭄ᬕᬸᬦ᭄ᬳᬶᬕ
 +
ᬦ᭄ᬬ᭞ᬯᬗ᭄ᬓ᭄ᬯᬂᬦ᭄ᬬ᭞ᬤᭀᬦ᭄ᬧᭀᬄ᭞ᬤᭀᬦ᭄ᬧᭀᬄ᭞ᬤᭀᬦ᭄ᬤᬫᬸᬄᬤᬫᬸᬄ᭞ᬩᬯᬂᬳᬤᬲ᭄᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬗᭂᬩᬸᬲ᭄᭞ᬰ᭞ᬳᬶᬲᬾᬦ᭄᭞ᬓᬸᬜᬶᬢ᭄᭞ᬓᬢᬸᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬤᭀᬦ᭄ᬤᬧ᭄ᬤᬧ᭄᭞
 +
[᭕᭒ 52 A] (physical label incorrect, should have been 53 A)
 +
ᬩ᭄ᬭᬲ᭄‌ᬧᬾᬲ᭄ᬢᬫ᭄ᬩᬸᬲ᭄᭞ᬯᬾᬘᬦᬦ᭞ᬯ᭄ᬥᬓ᭄ᬦ᭟᭐᭟ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬰ᭟ᬕᬫᭀᬗᬦ᭄‌ᬓᬢᬸᬫ᭄ᬩᬄᬓᬸᬜᬶᬢ᭄᭞ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬭᬶᬂᬯ᭄ᬗᬶ᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬓᬺᬂᬫᭂᬚᬸᬦᬶᬦ᭄᭟ᬰ᭞ᬤᭀᬦ᭄ᬩᬸᬦᬶᬢ᭠
 +
ᬳᬶ᭞ᬕ᭄ᬢᭀᬤᬾᬦᬶᬂᬩᬢᬸ᭞ᬩᬯᬂᬳᬤᬲ᭄᭞ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬳᬯᬓ᭄ᬦ᭄ᬬ᭟᭐᭟ᬰᬸᬰᬸᬩᭂᬲᭂᬄ᭞ᬤᭀᬦ᭄ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬶᬄᬤᭀᬦ᭄ᬜᬫ᭄ᬩᬸ᭞ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃ᭞ᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬯᬭᬲ᭄᭞ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬰ᭞ᬲ᭄ᬥᬄᬢ᭄ᬫᬸᬭᭀᬲ᭄᭞ᬤᭀ
 +
ᬦ᭄ᬧᬸᬮᬲᬳᬶᬩᬮᬶ᭞ᬫ᭄ᬬᬦᬵᬘ᭄ᬫᭂᬂ᭞ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃ᭟ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬰ᭞ᬓᬸᬦ᭄ᬤᬓᬲᬶᬄ᭞ᬲ᭄ᬥᬄᬢ᭄ᬫᬸᬭᭀᬲ᭄᭞ᬲᬸᬮᬲᬶᬄ᭞ᬫ᭄ᬬᬦᬵᬘ᭄ᬫᭂᬂ᭞ᬯ᭄ᬥᬓ᭄ᬦ᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬰᬸᬰᬸᬳᬲᬢ᭄᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬩᬸᬄ᭞ᬩᬸᬄ᭟ᬰ᭟ᬢᬦᬄ
 +
ᬧᬢᬶᬕᬳᬦ᭄᭞᭓᭞ᬚᬸᬫ᭄ᬧᬸᬢ᭄᭟ᬬᬾᬄᬓ᭄ᬢᬦ᭄ᬕᬚᬶᬄ᭞ᬳᬸᬭᬧᬓ᭄ᬦ᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬧᬗᭂᬫ᭄ᬧᬄ᭞ᬰ᭞ᬓᬧ᭄ᬓᬧ᭄᭟ᬓ᭄ᬭᬶᬓᬜ᭄ᬘᬦᬦᬵ᭞ᬫ᭄ᬜᬦ᭄ᬫᬤᬸ᭞ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬭᬓ᭄ᬦ᭟᭐᭟ᬫ᭄ᬯᬄᬯ᭄ᬥᬓ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬰ᭞
 +
</transcription><transliteration>[51 51 B] (physical label incorrect, should have been 52 B)
 +
52
 +
ku, ktangajiḥ, wejruk, gulapasir̀, tahap. 0. ta, raremising, kadimokan, mtugtiḥnanaḥ, śa, hakaḥkĕndalbatukā, babakandapdap, skar̀baling‐
 +
bingputiḥ, myanacmĕng, ñuḥtunu, sarilungid, jlawe, r̥ĕlasahi, katumbaḥbolong, sidāwayaḥ, uyaḥhuku, lunaktanĕk, bawanggumlasaring, taha‐
 +
p. 0. ta, rarehĕmbal, tankawaśamahising, hanguyuḥ, śa, car̀mankelor̀, gamonganhisen, samikiḥkiḥ, l̥ĕngistandhusan, huyaḥ, mwangsĕmbar̀tanggunhiga
 +
nya, wangkwangnya, donpoḥ, donpoḥ, dondamuḥdamuḥ, bawanghadas. 0. ta, rarengĕbus, śa, hisen, kuñit, katumbaḥ, dondapdap,
 +
[52 52 A] (physical label incorrect, should have been 53 A)
 +
braspestambus, wecanana, wdhakna. 0. maliḥ, śa. gamongankatumbaḥkuñit, sĕmbar̀ringwngi. 0. ta, rarekr̥ĕngmĕjunin. śa, donbunita‐
 +
hi, gtodeningbatu, bawanghadas, sĕmbar̀hawaknya. 0. śuśubĕsĕḥ, dontingkiḥdonñambu, sĕmbar̀, yantanwaras, maliḥ, śa, sdhaḥtmuros, do
 +
npulasahibali, myanācmĕng, sĕmbar̀. maliḥ, śa, kundakasiḥ, sdhaḥtmuros, sulasiḥ, myanācmĕng, wdhakna. 0. ta, śuśuhasat, mwangbuḥ, buḥ. śa. tanaḥ
 +
patigahan 3 jumput. yeḥktan'gajiḥ, hurapakna. 0. ta, rarepangĕmpaḥ, śa, kapkap. krikañcananā, mñanmadu, sĕmbar̀rakna. 0. mwaḥwdhaknya, śa, </transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 52 ====
 
==== Leaf 52 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 1,525: Line 1,729:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[᭕᭒ 52 B] (physical label incorrect, should have been 53 B)
 +
᭕᭓᭞
 +
ᬰ᭞ᬘᬃᬫ᭄ᬫᬦᬶᬂᬓᬾᬮᭀᬃ᭞ᬳᬓᬄᬧᬤᬂᬩᬮᬸᬮᬂ᭞ᬢ᭄ᬭᬶᬓ᭄ᬢᬸᬓ᭞ᬯ᭄ᬥᬓ᭄ᬦ᭟᭐᭟ᬬᬦ᭄ᬫᬩᬸᬤᬶᬳᬗᭂᬢ᭄᭞ᬯᬸᬯᬸᬳᬶᬦ᭄ᬫᬜ᭄ᬘᬶᬤᬼᬳᬵ᭞ᬓᬸᬜᬶᬢ᭄᭞ᬕᬫᭀᬗᬦ᭄᭞ᬳᬧᬸᬄ᭞ᬓᬳᬂᬗ
 +
ᬧᬶ᭞ᬳᬶᬲᬶᬦ᭄ᬭᭀᬂᬤᬾᬦᬲᬗ᭄ᬓᭂᬧ᭄᭟᭐᭟ᬬᬦᬵᬋᬧ᭄ᬥᬸᬫ᭄ᬮᬤᬵ᭞ᬓᬶᬦ᭄ᬮᬤᬾᬦᬵᬭᬢᭂᬂ᭟ᬢ᭞ᬧᬗᭂᬫ᭄ᬧᭂᬢ᭄ᬧ᭄ᬮᬸᬄ᭞ᬭᬩᬸᬦ᭄ᬩᬸᬦᬦ᭄᭞ᬰ᭞ᬧᬥᬂᬩᬮᬸᬮᬂ᭞ᬯᭀᬄᬲ᭄ᬥᬄ᭞ᬚ᭄ᬮᬯᬾ
 +
᭞ᬫᬢᬸᬦᬸ᭞ᬓᬢᬸᬫ᭄ᬩᬄ᭞᭗᭞ᬳᬤᬲ᭄᭞ᬳᬸᬧᬓ᭄ᬦ᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬩ᭄ᬭᬕ᭄᭞ᬓᬬᬸᬬᬸᬢᬸᬮᬂᬩᬢᬸ᭞ᬫᬶᬘ᭞ᬚᬗᬸ᭞ᬧᬶᬧᬶᬲ᭄ᬢᬫ᭄ᬩᭂᬮᬓ᭄ᬦᬯ᭄ᬢᭂᬂᬦ᭄ᬬ᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬘᬸᬋᬓ᭄᭞ᬰ᭞ᬲᬸᬭᬸᬄᬮᬦᬂ
 +
ᬍᬗᬵᬯᬶᬚᬾᬦ᭄᭞ᬢᬸᬢᬸᬄᬓᬃᬡ᭄ᬦᬦ᭄ᬬ᭟ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬰ᭞ᬭ᭄ᬯᬦᬶᬂᬓᭂᬫ᭄‌ᬧᬓ᭄ᬧᬓ᭄᭞᭠ᬳᬶᬦᬸᬫ᭄‌ᬩᬗ᭄ᬓᭂᬢ᭄ᬦ᭄ᬬ᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬗᬸᬯᬸᬲ᭄᭟ᬰ᭞ᬮᬶᬜ᭄ᬚᭀᬂᬘᬗᬶᬂ᭞ᬧᬥᬂᬮᭂᬧᬲ᭄
 +
[᭕᭓ 53 A] (physical label incorrect, should have been 54 A)
 +
ᬳᬤᬲ᭄᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄‌ᬗᬸᬭᬢ᭄᭞ᬢᬫ᭄ᬩᭂᬮ᭄ᬰᬶᬯᬤ᭄ᬯᬭᬦ᭄ᬬ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬯ᭄ᬥᬓ᭄ᬦᬫᬓᬳᬸᬓᬸᬤ᭄᭞ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬰ᭞ᬓᬧ᭄ᬓᬧ᭄‌ᬕᬸᬫᭂᬭᭀᬲ᭄᭞ᬭᬚᬄᬓᬬᬾᬓᬶ᭟ᬅᬁᬉᬁᬫᬁ᭞ᬮᬶᬜ᭄ᬚᭀᬂᬘ
 +
ᬗᬶᬂᬧᬥᬂᬮᭂᬧᬲ᭄᭞ᬘᭂᬓᬸᬄᬮᬦᬂ᭞ᬧᬸᬧᬸᬓ᭄ᬦᬳᬶᬓᬂᬭᬭᬾ᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬗᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬰ᭞ᬦᬵᬕᬲᬭᬶ᭞ᬲᬸᬮᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬘᬫ᭄ᬧ᭄ᬮᬸᬂ᭞ᬲᬫᬶᬫᬸᬜ᭄ᬘᬸᬓ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬓᭂᬮᬩᭂᬢ᭄᭞ᬧᬶᬧᬶᬲ᭄᭞ᬧᬸ
 +
ᬧᬸᬓᬓ᭄ᬦᬵ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬢᬾᬭᬾᬓᬓ᭄ᬦ᭟ᬫᬓᬯ᭄ᬥᬓ᭄ᬦ᭄ᬬᬭᬶᬂᬭᬕ᭞ᬰ᭞ᬓ᭄ᬭᬶᬓᬦ᭄ᬤᬧ᭄ᬤᬧ᭄ᬦᬾᬗᬸᬤ᭞ᬕᬫᭀᬗᬦ᭄‌ᬘᬶᬮᬶ᭟ᬯ᭄ᬥᬓ᭄᭞ᬲᬸᬓᬸᬦ᭄ᬬ᭞ᬰ᭞ᬩ᭄ᬯᬄᬩᬲᬾ᭞ᬫᬲ᭄ᬯᬶ᭟ᬫ᭄ᬯᬄ᭞ᬰ᭞ᬦᬖ
 +
ᬧᬸᬱ᭄ᬧ᭞ᬲᬸᬭᬩᬶ᭞ᬘᬫ᭄ᬧ᭄ᬮᬸᬂ᭞ᬲᬫᬶᬫᬸᬜ᭄ᬘᬸᬓ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬲᬸᬮᬰᬶᬄᬫ᭄ᬭᬶᬓ᭄᭞ᬓᭂᬮᬩᭂᬢ᭄᭞ᬧᬸᬧᬸᬓ᭄ᬦ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬢᬾᬭᬾᬓ᭄ᬦ᭞ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬰ᭟ᬦᬖᬲᬭᬶ᭞ᬲᬸᬮᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬲᬫ᭄ᬧ᭄ᬮᬸᬂ᭞ᬲᬫᬶᬫᬸᬜ᭄ᬘᬸᬓ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬲᬸ
 +
</transcription><transliteration>[52 52 B] (physical label incorrect, should have been 53 B)
 +
53
 +
śa, car̀mmaningkelor̀, hakaḥpadangbalulang, triktuka, wdhakna. 0. yanmabudihangĕt, wuwuhinmañcidl̥ĕhā, kuñit, gamongan, hapuḥ, kahangnga
 +
pi, hisinrongdenasangkĕp. 0. yanār̥ĕpdhumladā, kinladenāratĕng. ta, pangĕmpĕtpluḥ, rabunbunan, śa, padhangbalulang, woḥsdhaḥ, jlawe
 +
, matunu, katumbaḥ 7 hadas, hupakna. 0. ta, rarebrag, kayuyutulangbatu, mica, jangu, pipistambĕlaknawtĕngnya. 0. ta, cur̥ĕk, śa, suruḥlanang
 +
l̥ĕngāwijen, tutuḥkar̀ṇnanya. maliḥ, śa, rwaningkĕmpakpak, ‐hinumbangkĕtnya. 0. ta, rarenguwus. śa, liñjongcanging, padhanglĕpas
 +
[53 53 A] (physical label incorrect, should have been 54 A)
 +
hadas, hanggenngurat, tambĕlśiwadwaranya, mwangwdhaknamakahukud, maliḥ, śa, kapkapgumĕros, rajaḥkayeki. aṅġuṅġmaṅġ, liñjongca
 +
ngingpadhanglĕpas, cĕkuḥlanang, pupuknahikangrare. 0. ta, rarenguwus, śa, nāgasari, sulatri, camplung, samimuñcuknya, kĕlabĕt, pipis, pu
 +
pukaknā, mwangterekakna. makawdhaknyaringraga, śa, krikandapdapnenguda, gamongancili. wdhak, sukunya, śa, bwaḥbase, maswi. mwaḥ, śa, nagha
 +
puṣpa, surabi, camplung, samimuñcuknya, sulaśiḥmrik, kĕlabĕt, pupukna, mwangterekna, maliḥ, śa. naghasari, sulatri, samplung, samimuñcuknya, su</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 53 ====
 
==== Leaf 53 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 1,549: Line 1,774:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[᭕᭔ 54 B] (physical label incorrect, should have been 55 B)
 +
᭕᭕᭞
 +
ᬗᬦ᭄᭞ᬢᬳᬶᬦ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬶᬲᬼᬫ᭄᭞ᬯ᭄ᬥᬓ᭄ᬦᬫᬓᬭᬕ᭟᭐᭟ᬫᬓᬧᬸᬲᭂᬃᬦ᭄ᬬ᭞ᬰ᭞ᬢᬳᬶ [Image] ᬦ᭄ᬩᭂᬮᬾᬓ᭄᭞ᬜᭀᬮᬾᬓ᭄ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬲᬸᬗ᭄ᬲᬸᬗᬦ᭄᭞ᬳᬬ᭄ᬯᬤ᭄ᬬᬸᬲᬶᬓᬂᬭᬭᬾᬲᬯᭂᬢ
 +
ᬭᬢ᭄ᬮᬸᬂᬳᬭᬶ᭞ᬓᬾᬯᬮᬯ᭄ᬥᬓᬶᬦ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬬᬯᬸᬲ᭄ᬢᬸᬄᬯ᭄ᬥᬓ᭄ᬳᬶᬓ᭞ᬭᬶᬓᬮᬤ᭄ᬬᬸᬲ᭄ᬳᬶᬓᬂᬭᬭᬾ᭞ᬓᬾᬯᬮᬳᬸᬲᬧᬶᬦ᭄ᬢᭀᬬ᭞ᬫᬓᬧᬦᬯᬸᬢ᭄ᬳᭀᬥᬓᬾᬢᬸᬄ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬫᬤᬯᬸ
 +
ᬢ᭄᭞ᬫᬮᬶᬄᬳᭀᬥᬓᬶᬦ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬭᬱᬧᬦᭂᬲ᭄᭞ᬳᬯᬓ᭄ᬦᬶᬂᬭᬭᬾ᭞ᬯ᭄ᬦᬂᬤ᭄ᬬᬸᬲᬓ᭄ᬦ᭟ᬢ᭞ᬲᬮ᭄ᬯᬶᬭᬶᬂᬲᬭᬩ᭄᭟ᬰ᭞ᬳᬸᬫ᭄ᬩᭂᬦ᭄ᬓᬬᬸᬢᬯ᭞ᬩᬯᬂᬢᬫ᭄ᬩᬸᬲ᭄᭞ᬳᬶᬭᬕ
 +
ᬦ᭄ᬓᭂᬢᬦ᭄‌ᬕᬚᬶᬄ᭞ᬚᬫᭀᬓ᭄ᬦ᭟᭐᭟ᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬵ᭞ᬑᬁᬳᬶᬦᬦ᭄ᬲᬭᬩ᭄ᬫᬢᬶ᭞ᬳᬶᬦᬜ᭄ᬚᬦ᭄ᬫᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬳᬶᬦᬦ᭄ᬢᬶᬢᬶᬄ᭞ᬳᬶᬦᬦ᭄‌ᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞᭓᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬲᬭᬩ᭄‌ᬕ᭄ᬭᬄ
 +
[᭕᭕ 55 A] (physical label incorrect, should have been 56 A)
 +
ᬫ᭄ᬯᬂᬲᬯᬦ᭄᭞ᬰ᭞ᬉᬓᬸᬳᬸᬓᬸ᭞᭓ᬫᬸᬜ᭄ᬘᬸᬓ᭄᭞ᬧᬸᬍᬢ᭄᭞᭓᭞ᬫᬸᬜ᭄ᬘᬸᬓ᭄᭞ᬧᬶᬧᬶᬲ᭄ᬓᬩᬾᬄ᭟ᬧᬸᬧᬸᬓ᭄ᬦᬇᬓᬂᬭᬭᬾ᭟ᬯ᭄ᬥᬓ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬤᭀᬦ᭄ᬤᬧ᭄ᬤᬧ᭄ᬓᬸᬦᬶᬂ᭞ᬓᭂᬜ᭄ᬘᬸᬃ᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾ
 +
ᬲᬭᬩ᭄ᬳᬗᬶᬦ᭄᭞ᬯᭂᬢᭂᬂᬦ᭄ᬬᬩᭂᬗ᭄ᬓ᭟ᬰ᭞ᬤᭀᬦ᭄ᬳᬤᬲ᭄᭞ᬩ᭄ᬭᬂᬩᬂᬳᬩᬂ᭞ᬧᬶᬧᬶᬲ᭄ᬓᬩᬾᬄ᭞ᬳᬭᬧᬓ᭄ᬦᬭᬶᬂᬯᭂᬢᭂᬂ᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬲᬭᬩ᭄᭟ᬰ᭟ᬢᬳᬶᬦ᭄‌ᬲᬫ᭄ᬧᬶᬲᬼᬫ᭄᭞
 +
ᬢᬳᬶᬦ᭄ᬩᭂᬮᬾᬓ᭄᭞ᬭ᭄ᬯᬦᬶᬂᬧᬬᬧᬸᬄ᭞ᬭ᭄ᬯᬦᬶᬂᬲᬸᬦ᭄ᬢᬶᬂ᭞ᬧᬶᬧᬶᬲ᭄᭞ᬯ᭄ᬥᬓ᭄ᬦ᭟᭐᭟ᬇᬓᬶᬧᬦᬸᬤᬦ᭄‌ᬲᬭᬩ᭄᭞ᬯᬯᬸᬫᭂᬢᬸᬳᬶᬓᬂᬭᬭᬾ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬫᬢᭂᬕᭂᬲᬶᬦ᭄‌ᬭᬭᬶᬲ᭄
 +
ᬲᬭᬾᬬᬂᬳᬍᬤᬶᬦ᭄ᬓᬧᬶᬂ᭞ᬨᬮᬦ᭄ᬬᬢᬦ᭄ᬓᭂᬦ᭞ᬲᬭᬩ᭄‌ᬭᬭᬾᬳᬶᬓ᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬫᬯᬢᬸᬓ᭄᭞ᬰ᭞ᬳᬓᬄᬓᬢᬾᬧᬾᬂ᭞ᬳᬓᬄᬢᬧᬓ᭄ᬮᬶᬫᬦ᭄᭞ᬳᬓᬄ
 +
</transcription><transliteration>[54 54 B] (physical label incorrect, should have been 55 B)
 +
55
 +
ngan, tahinsampisl̥ĕm, wdhaknamakaraga. 0. makapusĕr̀nya, śa, tahi [Image] nbĕlek, ñolek'hantuksungsungan, haywadyusikangraresawĕta
 +
ratlunghari, kewalawdhakin, yanyawustuḥwdhak'hika, rikaladyushikangrare, kewalahusapintoya, makapanawut'hodhaketuḥ, wusmadawu
 +
t, maliḥhodhakin, yansampunkaraṣapanĕs, hawakningrare, wnangdyusakna. ta, salwiringsarab. śa, humbĕnkayutawa, bawangtambus, hiraga
 +
nkĕtan'gajiḥ, jamokna. 0. mantrā, oṅġhinansarabmati, hinañjanmahurip, hinantitiḥ, hinanwiṣṇuhurip 3. ta, raresarabgraḥ
 +
[55 55 A] (physical label incorrect, should have been 56 A)
 +
mwangsawan, śa, ukuhuku 3muñcuk, pul̥ĕt 3 muñcuk, pipiskabeḥ. pupukna'ikangrare. wdhaknya, dondapdapkuning, kĕñcur̀. 0. ta, rare
 +
sarab'hangin, wĕtĕngnyabĕngka. śa, donhadas, brangbanghabang, pipiskabeḥ, harapaknaringwĕtĕng. ta, raresarab. śa. tahinsampisl̥ĕm,
 +
tahinbĕlek, rwaningpayapuḥ, rwaningsunting, pipis, wdhakna. 0. ikipanudansarab, wawumĕtuhikangrare, wusmatĕgĕsinraris
 +
sareyanghal̥ĕdinkaping, phalanyatankĕna, sarabrarehika. 0. ta, raremawatuk, śa, hakaḥkatepeng, hakaḥtapakliman, hakaḥ</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 55 ====
 
==== Leaf 55 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 1,561: Line 1,807:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[᭕᭕ 55 B] (physical label incorrect, should have been 56 B)
 +
᭕᭖᭞
 +
ᬲᭀᬦᬢ᭞ᬜᬸᬄᬢᬸᬦᬸ᭞ᬬᬦ᭄‌ᬯᬯᬸᬫᬯᬢᬸᬓ᭄᭞ᬳᬯᭀᬭᬶᬦ᭄‌ᬩᬗ᭄ᬮᬾ᭞ᬳ᭄ᬓᬶᬤᬶᬓ᭄᭞ᬳᬓᬄᬓᬘᭂᬫ᭄ᬘᭂᬫ᭄᭞ᬓᬲᬸᬦᬚᬗᬸ᭞ᬲᬫᬶᬢᬫ᭄ᬩᬸᬲ᭄᭟ᬧᬶᬧᬶ
 +
ᬲ᭄᭞ᬧᬺᬲ᭄᭞ᬲᬭᬶᬂ᭟ᬢᬳᬧ᭄᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬫᬯᬢᬸᬓ᭄᭞ᬰᬘᬃᬫ᭄ᬫᬦ᭄‌ᬕᬢᬾᬧ᭄᭞ᬜᬸᬄᬢᬸᬦᬸ᭞ᬕᬸᬮ᭞ᬧᬶᬧᬶᬲ᭄᭞ᬧᬺᬲ᭄᭞ᬲᬭᬶᬂᬢᬳᬧ᭄᭟᭐᭟ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬦ᭄ᬬ᭞ᬤᭀ
 +
ᬦ᭄ᬩᬮᬶᬫ᭄ᬩᬶᬂᬩᬸᬮᬸᬄ᭞ᬢ᭄ᬫᬸᬢᬶᬲ᭄᭞ᬜᬸᬄᬢᬸᬦᬸ᭞ᬓ᭄ᬢᬸᬫ᭄ᬩᬄ᭟ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬥᬥᬦ᭄ᬬ᭞᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬯᬢᬸᬓ᭄ᬓᬯᬶᬲ᭄ᬬᬦ᭄᭟ᬰ᭞ᬓᬲᬾᬮᬯᬭᬗᬦ᭄᭞ᬧᬶᬧᬶᬲ᭄‌ᬧᬾᬢ᭄ᬧᬢᬶᬦ᭄ᬬ
 +
᭟ᬫᬸᬮᬸᬓ᭄ᬓᬬᬸᬬᬸ᭞ᬕᬸᬮ᭄ᬯᬩᬢᬸ᭞ᬲᬫᬶᬢᬶᬫ᭄ᬩᬗᬦ᭄ᬬ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬭᬢᭂᬂᬢᬳᬧ᭄᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬘᭂᬓᬸᬄ᭟ᬰᬤᭀᬦ᭄‌ᬧᬜ᭄ᬘᬲᭀᬦ᭞ᬲᭂᬲᭂᬩ᭄᭞ᬳᬸᬭᬩ᭄
 +
[᭕᭖ 56 A] (physical label incorrect, should have been 57 A)
 +
ᬩᬳᬦ᭄ᬜᬸᬄᬢᬸᬦᬸ᭞ᬧᬾᬲ᭄ᬢᬫ᭄ᬩᬸᬲ᭄᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬭᬢᭂᬂᬤᬬᬸᬳᬶᬦ᭄᭞ᬳᬵᬳᭂᬲᬸᬓ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬧᬺᬱ᭄᭞ᬲᬭᬶᬂ᭞ᬢᬳᬧ᭄᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬫᬯᬢᬸᬓ᭄᭞ᬘᭂᬓᬾᬄᬘᭂᬓᬾᬄ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬜᬸᬄᬥᬥ᭠
 +
ᬦ᭄ᬬ᭞ᬯᬢᬸᬓ᭄ᬕᬶᬦᭂᬗᬦ᭄᭞ᬗ᭞ᬳᬓᬄᬩᬲᬩᬲ᭞ᬭ᭄ᬯᬦᬶᬂᬢ᭄ᬭᬶᬕᬦ᭄ᬤᬶ᭞ᬭ᭄ᬯᬦᬶᬂᬲᭂᬫ᭄ᬩᬸᬂᬕᬦ᭄ᬢᬸᬂ᭞ᬢ᭄ᬫᬸᬢᬶᬲ᭄᭟ᬭᬢᬸᬲ᭄᭞ᬳᬲᭂᬫ᭄ᬮᬫ᭞ᬕᬸᬮᬩᬮᬶ᭞ᬳᬫ᭄ᬧᭀ᭞ᬫᬚᬓᬦᬾ᭞ᬫᬚ
 +
ᬓ᭄ᬮᬶᬂ᭞ᬲᬫᬶᬧᬶᬧᬶᬲ᭄᭞ᬧᬺᬲ᭄‌ᬲᬭᬶᬂ᭞ᬢᬳᬧ᭄᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾ᭞ᬯᭂᬢᭂᬂᬦ᭄ᬬᬚᬫ᭄ᬧᬶ᭟ᬰ᭞ᬯ᭄ᬥᬶᬂᬤᬧ᭄ᬤᬧ᭄᭞ᬭ᭄ᬯᬦᬶᬂᬩᬮᬶᬂᬩᬶᬂᬩᭂᬲᬶ᭞ᬜᬸᬄᬢᬸᬦᬸ᭞ᬩᬯᬂᬳᬤᬲ᭄᭞ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬯᭂᬢᭂᬂ
 +
ᬦ᭄ᬬ᭞ᬫᬓᬧᬸᬲᭂᬃᬦ᭄ᬬ᭟ᬰ᭞ᬭ᭄ᬯᬦᬶᬂᬓᬾᬮᭀᬃ᭞ᬓᬶᬦᬸᬘ᭄ᬙ᭞ᬩᬸᬗᬦ᭄ᬳᬯᭀᬦ᭄᭞ᬓᬲᬸᬦ᭟ᬫ᭄ᬯᬄ᭞ᬰ᭞ᬤᭀᬦ᭄ᬤᬧ᭄ᬤᬧ᭄ᬦᬾᬤᬸᬫᭂᬮ᭞ᬓᬮᬧᬧᬶᬦᬭᬸᬤ᭄᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬸᬲ᭄᭟ᬯᬸᬲ᭄ᬭᬢᭂᬂ᭞
 +
</transcription><transliteration>[55 55 B] (physical label incorrect, should have been 56 B)
 +
56
 +
sonata, ñuḥtunu, yanwawumawatuk, haworinbangle, hkidik, hakaḥkacĕmcĕm, kasunajangu, samitambus. pipi
 +
s, pr̥ĕs, saring. tahap. 0. ta, mawatuk, śacar̀mman'gatep, ñuḥtunu, gula, pipis, pr̥ĕs, saringtahap. 0. sĕmbar̀nya, do
 +
nbalimbingbuluḥ, tmutis, ñuḥtunu, ktumbaḥ. sĕmbar̀dhadhanya 0. ta, rarewatukkawisyan. śa, kaselawarangan, pipispetpatinya
 +
. mulukkayuyu, gulwabatu, samitimbanganya, wusratĕngtahap. 0. ta, rarecĕkuḥ. śadonpañcasona, sĕsĕb, hurab
 +
[56 56 A] (physical label incorrect, should have been 57 A)
 +
bahanñuḥtunu, pestambus, wusratĕngdayuhin, hāhĕsuknya, pr̥ĕṣ, saring, tahap. 0. ta, raremawatuk, cĕkeḥcĕkeḥ, mwaḥñuḥdhadha‐
 +
nya, watukginĕngan, nga, hakaḥbasabasa, rwaningtrigandi, rwaningsĕmbunggantung, tmutis. ratus, hasĕmlama, gulabali, hampo, majakane, maja
 +
kling, samipipis, pr̥ĕssaring, tahap. 0. ta, rare, wĕtĕngnyajampi. śa, wdhingdapdap, rwaningbalingbingbĕsi, ñuḥtunu, bawanghadas, sĕmbar̀wĕtĕng
 +
nya, makapusĕr̀nya. śa, rwaningkelor̀, kinuccha, bunganhawon, kasuna. mwaḥ, śa, dondapdapnedumĕla, kalapapinarud, tambus. wusratĕng, </transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 56 ====
 
==== Leaf 56 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 1,573: Line 1,840:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[᭕᭖ 56 B] (physical label incorrect, should have been 57 B)
 +
᭕᭗᭞
 +
ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬯᭂᬢᭂᬂᬜ᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬧᬦᬲ᭄ᬭᬶᬂᬚ᭄ᬭᭀ᭞ᬰ᭞ᬓᬢᬶᬓ᭄ᬱᭂᬫ᭄ᬩᬸᬂ᭞ᬮᬶᬜ᭄ᬚᭀᬂᬤᬧ᭄ᬤᬧ᭄᭞ᬢ᭄ᬓᬦᬶᬂᬓᬢᬶᬓ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬳᬶᬲᬾᬦ᭄ᬓᬧᬸᬃ᭞ᬩ᭄ᬭᬲ᭄ᬫᭂᬲ᭄᭞ᬓ᭄ᬭᬶᬓᬜ᭄ᬘᬦ᭄ᬤᬦ᭞ᬩᬯᬂ᭞ᬧᬸᬮᬲᬳᬶ᭞ᬲᭂ
 +
ᬩᬃᬭᬓ᭄ᬦ᭞ᬢᬸᬮᬂᬕᬶᬳᬶᬂᬦ᭄ᬬ᭞ᬫᬶᬗ᭄ᬲᭀᬃᬫᬶᬂᬮᬸᬳᬸᬃ᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬧᬦᬲ᭄ᬤᬳᬢ᭄᭞ᬰ᭟ᬩᬸᬗ᭄ᬓᬶᬮᬶᬂᬤᭂᬥᬂᬲᬪ᭞ᬩᬯᬂᬢᬫ᭄ᬩᬸᬲ᭄᭟ᬢᬳᬧ᭄᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬲᭂᬩᭂᬳᬵᬓᬧᬶᬡ᭄ᬥᭂᬫ᭄
 +
ᬰ᭞ᬩᬩᬓᬦ᭄ᬓᬮᭀᬜ᭄ᬘᬶᬂᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬢ᭄ᬫᬸᬢᬶᬲ᭄᭞ᬢᬲᬶᬓ᭄᭞ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬭᬓ᭄ᬦ᭟᭐᭟ᬢ᭟ᬕ᭄ᬭᬢ᭄᭟ᬩᬸᬗ᭄ᬓᬶᬮᬶᬂᬥᬂᬲᬪᬳᬶᬗᬲᬩ᭄᭞ᬘᬦ᭄ᬤᬦ᭞ᬳᬶᬲᬾᬦ᭄᭞ᬯ᭄ᬥᬓ᭄ᬦ᭟᭐᭟ᬢ᭞᭟᭐
 +
ᬲᭂᬩᭂᬳᬵ᭞ᬩᭂᬗ᭄ᬓᬵ᭟ᬰ᭞ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬸᬂᬲᬕᭂᬕᭂᬫ᭄᭟ᬓᬸᬲ᭄ᬓᬸᬲ᭄᭟ᬜᬸᬄᬓᬶᬓᬶᬄ᭞ᬩᬯᬂᬢᬫ᭄ᬩᬸᬲ᭄᭞ᬳᬤᬲ᭄᭞ᬕᭂᬦ᭄ᬤ᭄ᬤᬶᬦ᭄ᬤᬶᬲ᭄‌ᬲᬭᬶ᭟ᬧᬶᬦᬢᬶᬢᬳᬧ᭄᭟᭐᭟ᬢᬯᬶᬱ᭄ᬬᬓᬭ
 +
[᭕᭗ 57 A] (physical label incorrect, should have been 58 A)
 +
ᬓᭂᬢ᭄ᬭᬶᬂᬚ᭄ᬭᭀ᭞ᬰ᭟ᬕᬫᭀᬗᬦ᭄ᬲᬶᬦᬭᬸᬤ᭄᭞ᬓᬸᬢᬂᬩᬗ᭄ᬓᭂᬢ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬉᬬᬄᬳᬸᬓᬸ᭞᭠ᬓ᭄ᬘᬶᬭᬶᬦᬼᬗᬶᬲ᭄ᬢᬦ᭄ᬤᬸᬲᬦ᭄᭞ᬓᬶᬦᭂᬮ᭟ᬩᬜᬸᬦ᭄ᬬᬢᬳᬧ᭄᭞ᬫ᭄ᬯᬄ᭟ᬰ᭞ᬯ᭄ᬥᬶᬂᬲᬾᬮᬕ᭄ᬯᬶ᭟
 +
ᬩᬯᬂᬢᬫ᭄ᬩᬸᬲ᭄᭞ᬕᬸᬮ᭞ᬢᬳᬧ᭄᭟᭐᭟ᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬯᬭᬲ᭄᭟ᬰ᭞ᬯᬥᬶᬲᬾᬮᬕ᭄ᬯᬶ᭞ᬲᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄᭞ᬢᬲᬶᬓ᭄ᬳᬧᬂ᭞ᬢᬳᬧ᭄᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬧᬦᬲ᭄ᬭᬶᬂᬚ᭄ᬭᭀ᭞ᬓ᭄ᬢᬦ᭄ᬕᬚᬶᬄ᭞ᬘᬦ᭄ᬤᬦᬳᬶᬗᬲ᭠
 +
ᬩ᭄᭞ᬢ᭄ᬫᬸᬢᬶᬲ᭄᭞ᬢᬳᬧ᭄᭟᭐᭟ᬢᬫ᭄ᬩᬲᬮ᭄ᬯᬶᬭᬶᬂᬮᬭᬭᬶᬂᬚ᭄ᬭᭀᬯᭂᬢᭂᬂ᭞ᬓ᭄ᬢᬗᬚᬶᬄ᭞ᬚᭂᬩᬸᬕᬭᬸᬫ᭄᭞ᬕᬶᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄‌ᬘᭂᬫᭂᬂ᭞ᬳᬲᬩᬦ᭄‌ᬘᬡ᭄ᬥᬡ᭞ᬢᬳᬧ᭄᭟᭐᭟ᬰ᭞ᬲᬦ᭄ᬤᬦᬳᬶ
 +
ᬗᬲᬩ᭄᭞ᬳᬶᬲᬾᬦ᭄᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬶᬄ᭞ᬩᬯᬂᬢᬫ᭄ᬩᬸᬲ᭄᭞ᬲᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄᭞ᬢᬳᬧ᭄᭟᭐᭟᭠ᬢ᭞ᬲᭂᬩᬳᬵᬚᬫ᭄ᬧᬶ᭞ᬩ᭄ᬮᬶᬗ᭄ᬩᬶᬂᬗᬸᬮᬸᬄᬲᬓᬫᬸᬮᬦ᭄᭞ᬩᬸᬗᬦ᭄ᬬ᭞ᬭᬢᬸᬲ᭄᭞
 +
</transcription><transliteration>[56 56 B] (physical label incorrect, should have been 57 B)
 +
57
 +
sĕmbar̀wĕtĕngña. 0. ta, panasringjro, śa, katiksyĕmbung, liñjongdapdap, tkaningkatiknya, hisenkapur̀, brasmĕs, krikañcandana, bawang, pulasahi, sĕ
 +
bar̀rakna, tulanggihingnya, mingsor̀mingluhur̀. 0. ta, panasdahat, śa. bungkilingdĕdhangsabha, bawangtambus. tahap. 0. ta, sĕbĕhākapiṇdhĕm
 +
śa, babakankaloñcingputiḥ, tmutis, tasik, sĕmbar̀rakna. 0. ta. grat. bungkilingdhangsabhahingasab, candana, hisen, wdhakna. 0. ta, . 0
 +
sĕbĕhā, bĕngkā. śa, sĕmbungsagĕgĕm. kuskus. ñuḥkikiḥ, bawangtambus, hadas, gĕnddindissari. pinatitahap. 0. tawiṣyakara
 +
[57 57 A] (physical label incorrect, should have been 58 A)
 +
kĕtringjro, śa. gamongansinarud, kutangbangkĕtnya, uyaḥhuku, ‐kcirinl̥ĕngistandusan, kinĕla. bañunyatahap, mwaḥ. śa, wdhingselagwi.
 +
bawangtambus, gula, tahap. 0. yantanwaras. śa, wadhiselagwi, santĕn, tasik'hapang, tahap. 0. ta, panasringjro, ktan'gajiḥ, candanahingasa‐
 +
b, tmutis, tahap. 0. tambasalwiringlararingjrowĕtĕng, ktangajiḥ, jĕbugarum, gintĕncĕmĕng, hasabancaṇdhaṇa, tahap. 0. śa, sandanahi
 +
ngasab, hisen, tingkiḥ, bawangtambus, santĕn, tahap. 0. ‐ta, sĕbahājampi, blingbingnguluḥsakamulan, bunganya, ratus, </transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 57 ====
 
==== Leaf 57 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 1,585: Line 1,873:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[᭕᭗ 57 B] (physical label incorrect, should have been 58 B)
 +
᭕᭘᭞
 +
ᬜᬸᬄᬢᬸᬦᬸ᭞ᬕᬸᬮᬲᬭᬶ᭞ᬧᬾᬢ᭄ᬩᬜᬸᬦ᭄ᬬ᭞ᬓᬾᬮ᭞ᬲᬤᬭᬦ᭞ᬭᬶᬂᬓᬯᬮᬶᬯᬚ᭞ᬢᬳᬧ᭄᭟ᬢ᭞ᬲᭂᬩᬳᬵ᭟ᬰ᭞ᬩ᭄ᬮᬶᬂᬩᬶᬂᬩᭂᬲᬶᬲᬓᬫᬸᬮᬦ᭄᭞ᬳᬸᬦ᭄ᬢᭂᬂᬓᬸᬜᬶᬢ᭄ᬯᬭ
 +
ᬗᬦ᭄᭞ᬲᬫᬶᬢᬫ᭄ᬩᬸᬲ᭄᭞ᬭᬢᬸᬲ᭄᭞ᬩᬯᬂᬢᬫ᭄ᬩᬸᬲ᭄᭞ᬧᬸᬮᬲᬳᬶ᭞ᬮᬸᬦᬓ᭄ᬧᬗ᭄ᬕᬂ᭞ᬩᬜᬸᬦ᭄ᬬᬢᬳᬧ᭄᭟᭐᭟ᬫᬮᬶᬄ᭟ᬰᬶ᭞ᬳᬓᬄᬧᬸᬮᬾ᭞ᬳᬓᬄᬤᬧ᭄ᬤᬧ᭄᭞ᬜᬸᬄᬢᬸᬦᬸ
 +
ᬩᬯᬂᬢᬫ᭄ᬩᬸᬲ᭄᭞ᬘᬓ᭄ᬘᬓ᭄᭞ᬢᬸᬫ᭄ᬓᬸᬲ᭄ᬓᬸᬲ᭄᭞ᬩᬜᬸᬦ᭄ᬬᬢᬳᬧ᭄᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬚᬫ᭄ᬧᬶ᭟ᬰ᭞ᬫᬸᬜ᭄ᬘᬸᬓ᭄‌ᬩᬸᬳᬸ᭞ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬸᬂ᭞ᬧᬸᬮᬾ᭞ᬓᬲᬶᬫ᭄ᬩᬸᬓᬦ᭄᭞ᬫᬦᬶᬓ᭄ᬘᭂᬫᭂᬂ᭞ᬲᬭᬶᬮᬸᬗᬶᬤ᭄᭞
 +
ᬩᬯᬂᬢᬫ᭄ᬩᬸᬲ᭄᭞ᬘᬓ᭄ᬘᬓ᭄᭞ᬍᬩᭀᬓ᭄ᬦᬭᬶᬂᬓᬮᬸᬗᬄᬜᬸᬄᬫᬸᬮᬸᬂ᭞ᬤᬾᬦ᭄ᬬᬓᬭᬶᬯᬾᬦ᭄ᬬ᭞ᬓᭂᬮᬵᬤᬾᬦ᭄ᬳᬭᬢᭂᬂ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬭᬢᭂᬂᬢᬶᬲᬓ᭄ᬦ᭞ᬢᬳᬧ᭄‌ᬫ᭄ᬯᬄ᭞ᬰ᭞ᬤᭀᬦ᭄ᬤ
 +
[᭕᭘ 58 A] (physical label incorrect, should have been 59 A)
 +
ᬧ᭄ᬤᬧ᭄ᬦᬾᬤᬸᬫᭂᬮᬵ᭞ᬓᬮᬫᬧᬶᬦᬭᬸᬤ᭄᭞ᬧᬶᬦᭂᬦ᭄ᬥᭂᬫ᭄᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬭᬢᭂᬂᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬯ᭄ᬢᭂᬂᬦ᭄ᬬ᭞ᬫ᭄ᬯᬄ᭞ᬰ᭞ᬤᭀᬦ᭄ᬤᬳᬸᬲᬓᭂᬮᬶᬂᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬳᬶᬲᬶᬦ᭄ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬶᬄ᭞ᬩᬳᬲ᭄ᬫᭂᬲ᭄᭞ᬩᬯᬂᬳᬤᬲ᭄᭞ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃ
 +
ᬯᭂᬢᭂᬂᬦ᭄ᬬ᭟ᬗ᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬩᭂᬗ᭄ᬓᬫ᭄ᬯᬄᬰ᭞ᬩᬢᬸᬦ᭄‌ᬦᬗ᭄ᬓᬦᬾᬗᬸᬤ᭞ᬲᭂᬲᭂᬩ᭄ᬭᬭᬶᬲ᭄‌ᬧᭂᬘᭂᬮ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬢᬲᬶᬓ᭄᭞ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬯᭂᬢᭂᬂᬦ᭄ᬬ᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬲᬺᬢ᭄‌ᬗᬸᬬᬸᬄ᭞ᬬᬦ᭄ᬭᬭᬾ᭞ᬢᬸᬃᬩᭂ
 +
ᬗ᭄ᬓᬵ᭟ᬰ᭞ᬭ᭄ᬯᬦᬶᬂᬓᬢᬶᬫᬸᬦ᭄ᬕᬦ᭄ᬢᬸᬂ᭞ᬩᬯᬂᬳᬤᬲ᭄᭞ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬲᬶᬓ᭄ᬱᬶᬓᬦ᭄ᬬᬫᬶᬍᬄ᭞ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬚᬫ᭄ᬧᬶᬢᬸᬃᬕ᭄ᬯᬫ᭄᭟ᬰ᭞ᬤᬫᬸᬄ᭞ᬢᭂᬩᬸ᭞ᬧᬶᬚᭂᬃ᭞ᬢᬸᬦᬸ᭞ᬮᭀᬤᭀᬓᬓ᭄ᬦ᭟᭐᭟
 +
ᬫ᭄ᬯᬄ᭞ᬰ᭟ᬲᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬜᬸᬄᬫᬸᬮᬸᬂ᭞ᬩᬢᬸᬳᬶᬢᭂᬫ᭄ᬫᬢᬸᬦᬸ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬧᬦᭂᬲ᭄ᬢᬶᬩᬓᬶᬦ᭄ᬲᬦ᭄ᬢᭂᬦᬾ᭞ᬧᬶᬚᭂᬃᬢᬸᬦᬸ᭞ᬮᭀᬤᭀᬓᬓ᭄ᬦ᭟ᬢᬭᬭᬾᬘᭂᬓᬸᬢᬦ᭄᭟ᬰ᭞ᬓᬢᬾᬧᬾᬂ᭞
 +
</transcription><transliteration>[57 57 B] (physical label incorrect, should have been 58 B)
 +
58
 +
ñuḥtunu, gulasari, petbañunya, kela, sadarana, ringkawaliwaja, tahap. ta, sĕbahā. śa, blingbingbĕsisakamulan, huntĕngkuñitwara
 +
ngan, samitambus, ratus, bawangtambus, pulasahi, lunakpanggang, bañunyatahap. 0. maliḥ. śi, hakaḥpule, hakaḥdapdap, ñuḥtunu
 +
bawangtambus, cakcak, tumkuskus, bañunyatahap. 0. ta, jampi. śa, muñcukbuhu, sĕmbung, pule, kasimbukan, manikcĕmĕng, sarilungid,
 +
bawangtambus, cakcak, l̥ĕboknaringkalungaḥñuḥmulung, denyakariwenya, kĕlādenharatĕng, wusratĕngtisakna, tahapmwaḥ, śa, donda
 +
[58 58 A] (physical label incorrect, should have been 59 A)
 +
pdapnedumĕlā, kalamapinarud, pinĕndhĕm, wusratĕngsĕmbar̀wtĕngnya, mwaḥ, śa, dondahusakĕlingputiḥ, hisintingkiḥ, bahasmĕs, bawanghadas, sĕmbar̀
 +
wĕtĕngnya. nga, tambabĕngkamwaḥśa, batunnangkanenguda, sĕsĕbrarispĕcĕl, hantuktasik, sĕmbar̀wĕtĕngnya. 0. ta, sr̥ĕtnguyuḥ, yanrare, tur̀bĕ
 +
ngkā. śa, rwaningkatimun'gantung, bawanghadas, sĕmbar̀siksyikanyamil̥ĕḥ, ta, rarejampitur̀gwam. śa, damuḥ, tĕbu, pijĕr̀, tunu, lodokakna. 0.
 +
mwaḥ, śa. santĕnñuḥmulung, batuhitĕmmatunu, wuspanĕstibakinsantĕne, pijĕr̀tunu, lodokakna. tararecĕkutan. śa, katepeng, </transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 58 ====
 
==== Leaf 58 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 1,597: Line 1,906:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[᭕᭘ 58 B] (physical label incorrect, should have been 59 B)
 +
᭕᭙᭞
 +
ᬲᬭᬶᬮᬸᬗᬶᬤ᭄᭞ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬥᬥᬦ᭄ᬬ᭞ᬫ᭄ᬯᬄ᭞ᬰᬬᬾᬄᬓᬓᬸᬮ᭄᭞ᬬᬾᬄᬩ᭄ᬯᬄ᭞ᬬᬾᬄᬲᬸᬲᬸ᭞ᬧᬸᬄᬳᬶᬭᬸᬂᬦ᭄ᬬ᭞ᬫ᭄ᬯᬄ᭞ᬰ᭞ᬯᭀᬄᬤᬮᬶᬫ᭞ᬦᬾᬢᬲᬓ᭄᭞ᬓᬸᬲ᭄ᬓᬸᬲ᭄᭟᭐ᬯᬾᬦ᭄ᬬ᭠
 +
ᬫᬥᬸ᭟᭐᭟ᬢᬳᬧ᭄᭞ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬦ᭄ᬬᬃᬯᬦᬶᬂᬓᬢᬾᬧᬾᬂ᭞ᬳᬤᬲ᭄᭞ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬳᬸᬮᬸᬦ᭄ᬳᬢᬶᬦ᭄ᬬ᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬗᭂᬋᬕᭂᬲ᭄‌ᬢᬦ᭄ᬫᬭᬶᬯᭂᬢᭂᬂᬦ᭄ᬬᬮᬭ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬳᭀᬤᭂᬮ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬰ᭟ᬲᬶᬭᬶᬄᬤᬸᬫ᭄ᬮ᭠
 +
ᬧᬶᬦᬗ᭄ᬕᬂ᭞ᬩᭀᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄‌ᬲᬺᬱ᭄ᬡ᭞ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬳᬸᬮᬸᬦ᭄ᬳᬢᬶᬦ᭄ᬬ᭞ᬫ᭄ᬯᬄ᭟ᬰ᭞ᬓᬸᬦᬶᬃ᭞ᬓᭂᬜ᭄ᬘᬸᬃ᭞ᬫᬧᬗ᭄ᬕᬂ᭞ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬰᬶᬯᬤ᭄ᬯᬭᬦ᭄ᬬ᭞ᬫ᭄ᬯᬄ᭞ᬰ᭞ᬓᬸᬯᬸᬤ᭄ᬚᬭᬓ᭄᭞ᬓᬸᬯᬸᬤ᭄‌ᬦᬗ᭄ᬓ᭞ᬳᬶᬲᬶᬦ᭄ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬶᬄ᭞
 +
ᬳᬸᬦ᭄ᬢᭂᬂᬕᬫᭀᬗᬦ᭄᭞ᬩᬯᬂᬳᬤᬲ᭄᭞ᬓᬶᬦᭂᬮᬳᬧᬂᬮᭂᬧᬄ᭞ᬳᬭᬧᬓ᭄ᬦ᭞ᬭᬶᬂᬲᬶᬓ᭄ᬱᬶᬓᬦ᭄ᬫᬓᬫᬶᬮᭂᬄ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬭᬶᬂᬯᬗ᭄ᬓᭀᬂ᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬫᬾᬮᬾ᭞ᬢᬸᬃᬫᬢᬾ
 +
[᭕᭙ 59 A] (physical label incorrect, should have been 60 A)
 +
ᬢᬾᬄ᭞ᬧᭂᬳᭂᬲ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬫᬸᬯᬂᬫᬗ᭄ᬭᬶᬜᬶ᭟ᬰ᭞ᬯᭀᬄᬚᬸᬯᬸᬓ᭄ᬕᭂᬤᬾᬧᬶᬦᭂᬦ᭄ᬤᭂᬫ᭄᭞ᬯᬸ᭠ᬲ᭄ᬭᬢᭂᬂᬧᬶᬦᬺᬲ᭄‌ᬧᬾᬢ᭄ᬧᬢᬶᬦ᭄ᬬ᭞ᬳᬯᭀᬭᬶᬦ᭄ᬳᬲᬩᬦ᭄‌ᬘᬦ᭄ᬤᬦ᭞ᬳᬭᬧᬓ᭄ᬦ᭟᭐᭟
 +
ᬫ᭄ᬯᬄ᭞ᬓᬧ᭄ᬓᬧ᭄‌ᬢᭂᬫᬸᬭᭀᬲ᭄᭞ᬫᬶᬘ᭞᭑᭑ᬯᬶᬚᬶ᭞ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬥᬥᬦ᭄ᬬ᭞ᬢ᭄ᬓᬾᬂᬢᬸᬮᬂᬕᬶᬳᬶᬂᬦ᭄ᬬ᭞ᬢ᭄ᬓᬾᬂᬮᬫ᭄ᬩᬸᬂᬦ᭄ᬬ᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬕᬢᭂᬮ᭄᭟ᬰ᭞ᬩᬩᬓ᭄ᬦ᭄‌ᬘᬺᬫᬾᬦ᭄‌ᬳᬶ
 +
ᬲᬾᬦ᭄᭞ᬯ᭄ᬥᬓ᭄ᬦ᭞ᬫ᭄ᬯᬄ᭞ᬰ᭞ᬤᭀᬦ᭄ᬳᬶᬲᬾᬦ᭄᭞ᬫᬶᬘ᭞ᬤᬤᬄ᭞ᬯᬯᬸᬫᬮᬸᬯᬩ᭄᭞ᬘᬫ᭄ᬧᬸᬭᬶᬦ᭄‌ᬳᬲᬩᬦ᭄ᬘᬦ᭄ᬤᬡ᭞ᬯ᭄ᬥᬓ᭄ᬦ᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬢᬶᬯᬂᬢᬶᬓᬸᬲ᭄᭞ᬮᬭᬦ᭄ᬬᬭᬶᬂᬧᬸᬲᭂᬃᬫ
 +
ᬗ᭄ᬭᬸᬋᬓ᭄᭞ᬭᬶᬂᬳᬸᬮᬸᬦ᭄ᬳᬢᬶᬦ᭄ᬬᬧᭂᬧᭂᬢ᭄᭟ᬰ᭟ᬤᭀᬦ᭄ᬩᬮᬸᬦ᭄ᬢᬲ᭄᭞ᬳᬸᬬᬄ᭞ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬯᭂᬢᭂᬂᬦ᭄ᬬ᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬓᭀᬭᬾᬂ᭟ᬰ᭞ᬘᬃᬫ᭄ᬫᬦ᭄‌ᬯᬶᬥᬭᬕᬸᬦᬸᬂ᭞ᬧᬤᬶᬕᬸᬤ᭄ᬤᬶ
 +
</transcription><transliteration>[58 58 B] (physical label incorrect, should have been 59 B)
 +
59
 +
sarilungid, sĕmbar̀dhadhanya, mwaḥ, śayeḥkakul, yeḥbwaḥ, yeḥsusu, puḥhirungnya, mwaḥ, śa, woḥdalima, netasak, kuskus. 0wenya‐
 +
madhu. 0. tahap, sĕmbar̀nyar̀waningkatepeng, hadas, sĕmbar̀hulunhatinya. 0. ta, rarengĕr̥ĕgĕstanmariwĕtĕngnyalara, mwanghodĕlnya, śa. siriḥdumla‐
 +
pinanggang, bontĕnsr̥ĕṣṇa, sĕmbar̀hulunhatinya, mwaḥ. śa, kunir̀, kĕñcur̀, mapanggang, sĕmbar̀śiwadwaranya, mwaḥ, śa, kuwudjarak, kuwudnangka, hisintingkiḥ,
 +
huntĕnggamongan, bawanghadas, kinĕlahapanglĕpaḥ, harapakna, ringsiksyikanmakamilĕḥ, mwaḥringwangkong. 0. ta, raremele, tur̀mate
 +
[59 59 A] (physical label incorrect, should have been 60 A)
 +
teḥ, pĕhĕsnya, muwangmangriñi. śa, woḥjuwukgĕdepinĕndĕm, wu‐sratĕngpinr̥ĕspetpatinya, haworinhasabancandana, harapakna. 0.
 +
mwaḥ, kapkaptĕmuros, mica 11wiji, sĕmbar̀dhadhanya, tkengtulanggihingnya, tkenglambungnya. 0. ta, raregatĕl. śa, babakncr̥ĕmenhi
 +
sen, wdhakna, mwaḥ, śa, donhisen, mica, dadaḥ, wawumaluwab, campurinhasabancandaṇa, wdhakna. 0. ta, raretiwangtikus, laranyaringpusĕr̀ma
 +
ngrur̥ĕk, ringhulunhatinyapĕpĕt. śa. donbaluntas, huyaḥ, sĕmbar̀wĕtĕngnya. 0. ta, rarekoreng. śa, car̀mmanwidharagunung, padiguddi</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 59 ====
 
==== Leaf 59 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 1,609: Line 1,939:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[᭕᭙ 59 B] (physical label incorrect, should have been 60 B)
 +
᭖᭐᭞
 +
ᬮ᭄᭞ᬩ᭄ᬭᬲ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬘᭂᬓᬸᬄ᭞᭓᭞ᬳᬶᬬᬶᬲ᭄᭞ᬧᬸᬮᬲᬳᬶ᭞ᬯ᭄ᬥᬓ᭄ᬦ᭟᭐᭟ᬫ᭄ᬯᬄ᭞ᬰ᭞ᬭ᭄ᬯᬦᬶᬂᬫᬶᬫ᭄ᬩ᭞ᬢ᭄ᬫᬸᬢᬶᬲ᭄᭞ᬍᬗᬶᬲ᭄ᬢᬦ᭄ᬤᬸᬲᬦ᭄᭞ᬫᬄᬫᬄ᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬬᬢᬳᬧ᭄᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬩᬭᬄᬩ᭄ᬭ
 +
ᬳ᭄ᬫᬵ᭟ᬰᬃᬯᬦᬶᬂᬫ᭄ᬬᬦᬲ᭄ᬫᭂ᭞ᬫ᭄ᬧᬸᬦᬶᬂᬓᬸᬦᬶᬃ᭞ᬳᬸᬬᬄᬳᬋᬂᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬮᬭᬦ᭄ᬬ᭟᭐᭟ᬢ᭟ᬭᬭᬾ᭞ᬩᬭᬄᬩᬜᬸ᭞ᬬᬦ᭄ᬬᬩᭂᬲᭂᬄᬲᬕᭂᬦᬄᬦ᭄ᬬ᭞ᬳᭀᬢᭀᬦ᭄ᬦ᭄ᬬᬫᬲᭂᬫᬸᬕᬤᬂ᭞ᬬ
 +
ᬗᬭᬦ᭄‌ᬩᬭᬄᬩᬜᬸ᭞ᬰ᭞ᬩᬸᬦ᭄ᬓᬭᬾᬧᬾᬢᬦ᭄᭞ᬳᬶᬲᬾᬦ᭄ᬓᬧᬸᬃ᭞ᬜᬸᬄᬢᬸᬦᬸ᭞ᬧᬶᬧᬶᬲ᭄᭞ᬤᬤᬄ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬭᬢᭂᬂᬳᭀᬮᬾᬲᬓ᭄ᬦ᭟᭐᭟ᬢᭂᬮᬲ᭄᭛᭜᭛ᬳᬶᬦᬦ᭄ᬮᭀ
 +
ᬦ᭄ᬢᬃᬤᬺᬯᬾᬦ᭄ᬳᬶᬫᬂᬤᭂᬕᭂᬂ᭟ᬩᬜ᭄ᬚᬃᬓᬸᬯᬸᬫ᭄‌ᬓᬭᬗᬲᭂᬫ᭄᭞ᬓᬢ᭄ᬥᬸᬦᬶᬦ᭄ᬳᭀᬮᬶᬄ᭞ᬳᬶᬓᭀᬫᬂᬤᭂᬕᭂᬂ᭞ᬩᬜ᭄ᬚᬃᬓᬸᬯᬸᬫ᭄‌ᬓᬭᬗᬲᭂᬫ᭄᭟᭐ᬇᬰᬓ᭞᭑᭙᭑᭕᭟
 +
</transcription><transliteration>[59 59 B] (physical label incorrect, should have been 60 B)
 +
60
 +
l, brasnya, cĕkuḥ 3 hiyis, pulasahi, wdhakna. 0. mwaḥ, śa, rwaningmimba, tmutis, l̥ĕngistandusan, maḥmaḥ, wenyatahap. 0. ta, rarebaraḥbra
 +
hmā. śar̀waningmyanasmĕ, mpuningkunir̀, huyaḥhar̥ĕngsĕmbar̀laranya. 0. ta. rare, baraḥbañu, yanyabĕsĕḥsagĕnaḥnya, hotonnyamasĕmugadang, ya
 +
ngaranbaraḥbañu, śa, bunkarepetan, hisenkapur̀, ñuḥtunu, pipis, dadaḥ, wusratĕngholesakna. 0. tĕlas /// • /// hinanlo
 +
ntar̀dr̥ĕwenhimangdĕgĕng. bañjar̀kuwumkarangasĕm, katdhuninholiḥ, hikomangdĕgĕng, bañjar̀kuwumkarangasĕm. 0iśaka 1915. </transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 60 ====
 
==== Leaf 60 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage

Latest revision as of 11:45, 8 March 2020

Original on Archive.org

Description

Bahasa Indonesia

Usada adalah teks mengenai pengobatan. Usadha Sāri membahas pengobatan secara umum dan menyertakan pembahasan khusus mengenai pengobatan untuk bayi.

Lontar ini ditulis oleh I Komang Dĕgĕng dari Bañjar Kuwum, Karangasĕm. Lontar ini selesai ditulis pada tahun śaka 1915.

English

Usada is a text concerning medicine and healing. Usadha Sāri discusses general healing practices with particular parts on treating infants.

This manuscript was written by I Komang Dĕgĕng from Bañjar Kuwum, Karangasĕm regency. This manuscript was completed on śaka year 1915.

Front and Back Covers

usadha-sari-a 0.jpeg

Image on Archive.org

[Judul: USADA SARI 1 Pnj. 35 cm Lb. 3,5 cm Jl. 60 lb Asal: Kuhum, Abang, Karangasem VI/Us] [᭑ 1 A] ᭑ ᬉᬲᬥᬲᬵᬭᬶ
Auto-transliteration
[Judul: USADA SARI 1 Pnj. 35 cm Lb. 3,5 cm Jl. 60 lb Asal: Kuhum, Abang, Karangasem VI/Us] [1 1 A] 1 usadhasāri

Leaf 1

usadha-sari-a 1.jpeg

Image on Archive.org

[᭑ 1 B] ᭑ ᭛᭜᭛ᬑᬁᬅᬯᬶᬖ᭄ᬦᬫᬲ᭄ᬢᬸᬦᬫᬲᬶᬤ᭄ᬥᬀ᭛᭜᭛ᬇᬢᬶᬉᬱᬥᬱᬭᬶ᭞ᬳᬶᬗᬭᬦᬦ᭄ᬲᬂᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬓᬸᬭᬦᬵᬢ᭄ᬩᭀᬮᭀᬂ᭞ᬧᬯᬭᬄᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬰ᭄ᬥᬶᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬵᬭᬶᬂᬲᬂᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬓᬸ᭠ ᬫᬭ᭞ᬓᬮᬶᬗᬦᬶᬂᬩᭀᬤ᭄ᬥᬵᬓ᭄ᬘᬧᬶ᭞ᬫᬓᬯᬢ᭄ᬓᭂᬭᬦᬶᬂᬭᬭᬾᬳᬕ᭄ᬭᬶᬂ᭞ᬳᬧᬂᬧᬥᬯ᭄ᬯᬂᬯ᭄ᬭᬸᬄ᭞ᬳᬦᬩᬸᬄᬅᬓ᭄ᬱᬭᬳᬶᬓᬶ᭞ᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬯ᭄ᬭᬸᬄᬭᬶᬂᬲ᭄ᬯᬭᬦᬶᬂᬕᭂᬦ᭄ᬢᬧᬶᬦᬭᬧᬶᬢᬸ ᭞ᬳᬬ᭄ᬯᬵᬳᬡᬸᬱᬥᬦᬶᬦ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬯ᭄ᬭᬸᬄᬭᬶᬂᬲ᭄ᬯᬭᬦᬶᬂᬕᭂᬦ᭄ᬢᬧᬶᬦᬭᬧᬶᬢᬸᬬᭀᬕ᭄ᬬᬳᬡᬸᬱᬥᬦᬶᬦ᭄᭞ᬮᬶᬂᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬩᭀᬤ᭄ᬥᬵᬓ᭄ᬘᬧᬶ᭟ᬳᬸᬫᬢᬸᬃᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬓᬸᬫᬭ᭟ᬭᬶᬂᬲᬶ᭠ ᬭᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬱᬶᬥᬶᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬵ᭞ᬮᬶᬂᬦᬶᬭ᭟ᬰᬶᬗ᭄ᬕᬄᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂ᭞ᬲᬦ᭄ᬳᬢᬜ᭞ᬓᬓ᭄ᬯᬗᬧᬓᬮᬶᬗᬦᬶᬂᬩᭀᬤ᭄ᬥᬵᬓ᭄ᬘᬧᬶ᭞ᬮᬶᬗᬶᬂᬳ᭄ᬓ᭄ᬱᬭᬵᬫᬗ᭄ᬓᬦᬵ᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬦᬵᬮᬶᬂᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬓᬸᬫᬭ [᭒ 2 A] ᭒ ᭟ᬭᬶᬂᬲᬶᬭᬲᬂᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬱᬶᬥᬶᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬵ᭟ᬮᬶᬗᭂᬦᬶᬭᬲᬂᬂᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬱᬶᬥᬶᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬵ᭞ᬭᬶᬂᬲᬂᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬓᬸᬫᬭ᭟ᬦᬶᬳᬦ᭄ᬓᬮᬶᬗᬦ᭄ᬬ᭞ᬋᬗ᭄ᬯᬵᬓ᭄ᬦ᭞ᬮᬶᬂᬓᬫᬶᬫᬗ᭄ᬓᬾ᭟ᬦᬶᬫᬶᬢᬦ᭄ᬬᬗᬸᬦᬶ᭞ᬲᬶᬭᬲᬂᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬢᬶᬕᬵᬜ᭄ᬚ ᬡᬫᬜ᭄ᬚᬶᬂᬫ᭄ᬢᬸ᭞ᬭ᭄ᬯᬵᬩᬶᬦᬾᬤᬵᬓ᭄ᬭᬫᬦ᭄ᬬᬫᬜ᭄ᬚᬶᬂᬫ᭄ᬢᬸ᭞ᬤᬤᬶᬢ᭄ᬭᬶᬩᬾᬤ᭄ᬥᬵ᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬓᬤᬶᬘᬓ᭄ᬭ᭞ᬉᬫᬶᬤᭂᬃᬮᬓᬸᬦᬶᬭᬵᬭᬶᬂᬩ᭄ᬯᬦᬳᬮᬶᬢ᭄᭞ᬫᬶᬫᬶᬢᬦᬶᬂᬳᬦᬦᬾᬯᬮᬯᬦ᭄ᬰᬵᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬵ ᭟ᬳᬦᬪᬝᬭ᭞ᬫᬭᬕᬵᬢᬦ᭄ᬧᬭᬕ᭞ᬫᬢᬡ᭄ᬦᬵᬢᬦ᭄ᬧᬯᬃᬡ᭄ᬦᬵ᭞ᬗ᭞ᬲᬂᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬰᬸᬜᬦᬶᬫ᭄ᬫᬮ᭞ᬳᬗ᭄ᬭᬾᬓᬤᬾᬯᬢ᭄ᬣ᭞ᬲᬶᬭᬓᬫᬹᬮᬦᬶᬂᬪᬝᬭ᭞ᬮᬯᬦ᭄ᬪᬝᬭᬷ᭟ᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂ ᬯᬶᬥᬶᬯᬶᬱᬾᬰᬵ᭞ᬓᬢᬢ᭄ᬯᬦᬶᬭᬫᬮᬸ᭞ᬤᬳᬢ᭄ᬧ᭄ᬕᭂᬄᬳᬶᬤᬵ᭟ᬘᬭᬶᬢ᭄ᬣᬳᬶᬤᬲᬂᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬯᬶᬥᬷ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬮᬯᬢ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬳᬤᬵᬗᬶᬭᬶᬂ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬭᬹᬧᬵ᭞ᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬢᬦ᭄ᬧ
Auto-transliteration
[1 1 B] 1 /// • /// oṅġawighnamastunamasiddhaṃ /// • /// iti'uṣadhaṣari, hingaranansangnghyangkuranātbolong, pawaraḥsanghyangśdhimantrāringsangnghyangku‐ mara, kalinganingboddhākcapi, makawatkĕraningrarehagring, hapangpadhawwangwruḥ, hanabuḥakṣarahiki, yantanwruḥringswaraninggĕntapinarapitu , haywāhaṇuṣadhanin, yanwruḥringswaraninggĕntapinarapituyogyahaṇuṣadhanin, lingsanghyangboddhākcapi. humatur̀sanghyangkumara. ringsi‐ rasanghyangsyidhimantrā, lingnira. śinggaḥsanghyang, sanhataña, kakwangapakalinganingboddhākcapi, linginghkṣarāmangkanā, mangkanālingsanghyangkumara [2 2 A] 2 . ringsirasangnghyangsyidhimantrā. lingĕnirasangngnghyangsyidhimantrā, ringsangnghyangkumara. nihankalinganya, r̥ĕngwākna, lingkamimangke. nimitanyanguni, sirasangnghyangtigāñja ṇamañjingmtu, rwābinedākramanyamañjingmtu, daditribeddhā, lwir̀kadicakra, umidĕr̀lakunirāringbwanahalit, mimitaninghananewalawanśāstrā . hanabhaṭara, maragātanparaga, mataṇnātanpawar̀ṇnā, nga, sangnghyangśuñanimmala, hangrekadewattha, sirakamūlaningbhaṭara, lawanbhaṭarī. sanghyang widhiwisyeśā, katatwaniramalu, dahatpgĕḥhidā. caritthahidasangnghyangwidhī, tanpalawat, twarahadāngiring, tanparūpā, malinggiḥtanpa

Leaf 2

usadha-sari-a 2.jpeg

Image on Archive.org

[᭒ 2 B] ᭒ ᬕᬸᬫᬶ᭞ᬫᬺᬫ᭄ᬢ᭄ᬯᬭᬳᬤᬵᬧᬫᬺᬫᬦ᭄᭞ᬳᬶᬓ᭞ᬗ᭞ᬰᬸᬦ᭄ᬬᬰᬶᬯᬵᬕᬫ᭄ᬩᬸᬃᬳᬗ᭄ᬮᬬᬂ᭞ᬳᬶᬓᬫᬓᬧᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬳᬦᬶᬭ᭞ᬳᬶᬗᬭᬦ᭄ᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬰᬸᬜᬢᬬᬵ᭟ᬫᬬᭀᬕᬪᬝᬭ᭞᭠ ᬫᬓᬬᬸᬦ᭄ᬫᬦ᭄ᬭᬯᬾᬧᬸᬢᬺ᭞ᬫᬓᬃᬬ᭄ᬬᬤᬾᬯᬢ᭄ᬣ᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬦ᭞ᬳᬧᬂᬳᬤᬵᬗᬶᬭᬶᬂᬳᬶᬤ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬲᬸᬳᬸᬂᬭᬶᬂᬳᬋᬧ᭄᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬭᬶᬂᬧᬸᬗ᭄ᬓᬸᬃ᭞ᬭᬶᬂᬓᬶᬯᬭᬶᬢ᭄ᬗᭂᬦ᭄᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬢ᭄ᬯᬭᬳᬤᬵ ᬳᬶᬗᭀᬦ᭄ᬳᬶᬗᭀᬦ᭄ᬳᬶᬤᬵ᭞ᬭᬶᬘᭀᬓᭀᬃᬪᬝᬭᬦᬾ᭞ᬫᬦᬸᬢᬸᬭᬶᬦ᭄᭞ᬢᬢ᭄ᬯᬦᬶᬂᬥ᭄ᬬᬢ᭄ᬫᬶᬓ᭞ᬳᬶᬓᬓᬮᬦᬶᬭ᭞ᬯᬶᬦ᭄ᬤᬸᬯᬃᬡ᭄ᬦᬦᬶᬭ᭞ᬳᬫ᭄ᬢᬸᬳᬓᭂᬦ᭄ᬧᬸᬢ᭄ᬭ᭞ᬯᬶᬢ᭄ᬦ᭄ᬬᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬷ᭞ ᬤᬤᬶᬯᬶᬚᬶᬮ᭄ᬧᬸᬢ᭄ᬭᬳᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬷ᭞ᬳᬦᬫᬲᬂᬘᬡ᭄ᬝᬶᬂᬓᬸᬦᬶᬂ᭞ᬯᬶᬚᬶᬮ᭄ᬲ᭄ᬓᬶᬂᬢᬗᬦ᭄ᬓᬶ᭠ᬯ᭞ᬥᬳᬢ᭄ᬳᬬᬸᬯᬃᬡ᭄ᬦᬦ᭄ᬳᬶᬤ᭞ᬯ᭄ᬓᬲᬦ᭄ᬫᬧᬲᬾᬗᬦ᭄ᬪᬝᬭᬶᬉᬫᬵ᭟ᬯᬸᬲ᭄ᬲ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓ᭠ [᭓ 3 A] ᬫᬮᬶᬄᬫᬶᬚᬶᬮ᭄ᬲᬸᬢ᭄ᬭᬮᬦᬂ᭞ᬧᬸᬢᬶᬄᬯᬃᬡ᭄ᬦᬦᬶᬤ᭞ᬫᬧᬲᬾᬗᬦ᭄ᬲᬂᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬓᭀᬃᬱᬶᬓ᭞ᬯᬶᬚᬶᬮ᭄ᬲᬓᬶᬂᬧᬗᬶᬗᬓᬦ᭄ᬪᬝᬭ᭞ᬫᬧᬲᬾᬗᬦ᭄ᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬲᬤ᭄ᬬ᭞ᬯᭂᬓᬲᬦ᭄ᬫᬧᬲᬾ ᬗᬦ᭄ᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬇᬰ᭄ᬯᬭ᭟᭐᭟ᬫᬮᬶᬄᬫ᭄ᬤᬮ᭄ᬧᬸᬢ᭄ᬭᬫᬧᬲᬾᬗᬦ᭄ᬲᬂᬕᬃᬕ᭄ᬕ᭞ᬭᬓ᭄ᬢᬯᬃᬡ᭄ᬦᬦᬶᬭ᭞ᬩᬂᬚᬢᬶᬦᬾ᭞ᬗ᭞ᬲᬂᬕᬮᬳ᭄ᬦᭂᬂ᭞ᬯᬶᬚᬶᬮ᭄ᬲᬓᬶᬂᬚ᭄ᬜᬦᬦ᭄ᬪᬝᬭ᭞ᬯ᭄ᬓᬲᬦ᭄᭞ᬗ᭞ ᬩᬂᬪᬫ᭞ᬫᬮᬶᬄᬯ᭄ᬓᬲᬦ᭄ᬫᬧᬲᬾᬗᬦ᭄ᬪᬝᬭᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵ᭟᭐᭟ᬫᬮᬶᬄᬯᬶᬚᬶᬮ᭄ᬧᬸᬢ᭄ᬭ᭞ᬗ᭞ᬲᬂᬫᬾᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬓᬸᬦᬶᬂᬯᬃᬡ᭄ᬦᬦ᭄ᬳᬶᬂᬤ᭞ᬭᬶᬯ᭄ᬓᬲᬦ᭄ᬫᬧᬲᬾᬗᬦ᭄ᬪᬝᬭᬫᬤᬾ᭠ ᬯ᭄ᬯ᭟᭐᭟ᬫᬮᬶᬄᬯᬶᬚᬶᬮ᭄ᬧᬸᬢ᭄ᬭ᭞ᬗ᭞ᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬓᬸᬭᬸᬱ᭄ᬬ᭞ᬲᬼᬫ᭄ᬯᬃᬡ᭄ᬦᬦᬶᬭ᭞ᬯᬶᬚᬶᬮ᭄ᬲᬓᬶᬂᬥᬵᬃᬫ᭄ᬫᬧᬸᬢᬸᬲ᭄᭞ᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬅᬁᬅᬕᭀᬧᬲᬾᬗᬦ᭄ᬳᬶᬤ᭞ᬫ᭄ᬢᬸᬲᬓᬶᬂᬕ᭄ᬦᬶᬋᬱ᭄ᬬᬚ᭄ᬜᬦᬦ᭄
Auto-transliteration
[2 2 B] 2 gumi, mr̥ĕmtwarahadāpamr̥ĕman, hika, nga, śunyaśiwāgambur̀hanglayang, hikamakapalinggihanira, hingaransanghyangśuñatayā. mayogabhaṭara, ‐ makayunmanraweputr̥ĕ, makar̀yyadewattha, mangkana, hapanghadāngiringhida, hapansuhungringhar̥ĕp, mwangringpungkur̀, ringkiwaritngĕn, hapantwarahadā hingonhingonhidā, ricokor̀bhaṭarane, manuturin, tatwaningdhyatmika, hikakalanira, winduwar̀ṇnanira, hamtuhakĕnputra, witnyastrī, dadiwijilputrahistrī, hanamasangcaṇṭingkuning, wijilskingtanganki‐wa, dhahat'hayuwar̀ṇnanhida, wkasanmapasenganbhaṭari'umā. wusspunika‐ [3 3 A] maliḥmijilsutralanang, putiḥwar̀ṇnanida, mapasengansangnghyangkor̀syika, wijilsakingpangingakanbhaṭara, mapasengansanghyangsadya, wĕkasanmapase ngansanghyangiśwara. 0. maliḥmdalputramapasengansanggar̀gga, raktawar̀ṇnanira, bangjatine, nga, sanggalahnĕng, wijilsakingjñananbhaṭara, wkasan, nga, bangbhama, maliḥwkasanmapasenganbhaṭarabrahmā. 0. maliḥwijilputra, nga, sangmetri, kuningwar̀ṇnanhingda, riwkasanmapasenganbhaṭaramade‐ wwa. 0. maliḥwijilputra, nga, sanghyangkuruṣya, sl̥ĕmwar̀ṇnanira, wijilsakingdhār̀mmaputus, sanghyangaṅġagopasenganhida, mtusakinggnir̥ĕṣyajñanan

Leaf 3

usadha-sari-a 3.jpeg

Image on Archive.org

[᭓ 3 B] ᭓ ᬪᬝ᭄ᬭ᭞ᬭᬶᬯ᭄ᬓᬲᬦ᭄ᬫᬧᬲᬾᬗᬦ᭄‌ᬪᬝᬭᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸ᭟᭐᭟ᬫᬮᬶᬄᬫᬶᬚᬶᬮ᭄ᬧᬸᬢ᭄ᬭᬮᬦᬂ᭞ᬗ᭞ᬲᬂᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬫᬺᬢ᭄ᬣᬜ᭄ᬚᬮ᭞ᬫᬜ᭄ᬘᬯᬃᬡ᭄ᬦᬦᬶᬭ᭞ᬯᬶᬚᬶᬮ᭄ᬲᬓᬶᬂᬩᬸᬃᬩ᭄ᬯᬄ᭞ᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬇᬱᬵ ᬧᭂᬲᬾᬗᬦ᭄ᬳᬶᬤ᭞ᬭᬶᬯ᭄ᬓᬲᬦ᭄᭞ᬗ᭞ᬪᬝᬭᬰᬶᬯ᭄ᬯᬵ᭟ᬦᭂᬫ᭄ᬦᭂᬫ᭄‌ᬪᬝᬭᬯᬶᬚᬶᬮ᭄ᬲᬸᬢ᭄ᬭ᭟ᬯᬸᬲ᭄ᬳᬲᬧᬸᬦᬶᬓ᭞ᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬪᬝᬭᬰᬸᬦ᭄ᬬ᭞ᬭᬶᬂᬲᬂᬓᭀᬃᬱᬶᬓ᭞ᬲᬂᬕᬃᬕ᭄ᬕ᭞ ᬲᬂᬫᬾᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬲᬂᬓᬸᬭᬸᬱ᭄ᬬ᭞ᬧᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬦ᭄ᬪᬝᬭ᭞ᬳᬤᬸᬄᬘᬳᬶᬲᬂᬘᬢᬹᬃᬤᬾᬯ᭄ᬯ᭞ᬳ᭄ᬥᬢᬸᬮᬓ᭄ᬢᭂᬓᬾᬦ᭄ᬧᬯᬭᬄ᭞ᬘᬳᬶᬧ᭄ᬬᬦᬓ᭄ᬩᬧᬵ᭞ᬳᬚᬓ᭄ᬘᬳᬶᬫᬓ᭄ᬚᬂ᭞ᬳᬧᬂᬘᬳᬶ ᬢᬢᬲ᭄᭞ᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬓᬯ᭄ᬭᬸᬳᬦ᭄ᬩᬧᬦᬾ᭞ᬦᬾᬚᬦᬶᬩᬧᬦᬸᬦ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬘᬳᬶᬗᬯᬾᬕᬸᬫᬶ᭞ᬳᬚᬓ᭄ᬫᬓ᭄ᬚᬂ᭞ᬘᬳᬶᬤᬾᬯ᭄ᬯᬘᬢᬸᬃ᭞ᬧᬶᬦᬓᬧᬫᬳᬬᬸᬦ᭄ᬫᬦᬶᬭ᭞ᬫᬗ᭄ᬓ [᭔ 4 A] ᬦᬵᬮᬶᬂᬪᬝᬭᬰᬸᬦ᭄ᬬ᭟᭐᭟ᬳᬸᬫᬵᬢᬹᬃᬳᬦᬓ᭄ᬥᬪᬝᬭᬘᬢᬸᬃ᭞ᬲᬂᬘᬢᬸᬃᬤᬾᬯ᭄ᬯ᭞ᬰᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬪᬝᬭ᭞ᬧᬲᬂᬢᬩᬾᬳᬦᬓ᭄ᬪᬝᬭᬲᬶᬦᬫ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬳᬫ᭄ᬧᬸᬭ ᬳᬢᬹᬃᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬳᬦᬓ᭄ᬪᬝᬭ᭞ᬲᬫᬶ᭞ᬫᬧᬫᬶᬢ᭄ᬗᬶᬭᬶᬂᬧᬓᬬᬸᬦᬦ᭄᭞ᬪᬝᬭᬧᬘᬂᬫᬓᬃᬬ᭄ᬬᬕᬸᬫᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬦᬲᬂᬘᬢᬸᬃᬤᬾᬯ᭄ᬯ᭟ᬲᬸᬫᬯᬸᬃᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬰᬸᬓ᭄ᬱ᭄ᬫᬵ᭞ᬫᬦᬸᬮᬸᬃ᭠ ᬤᬸᬓ᭟ᬏᬄᬲᬂᬤᬾᬯ᭄ᬯᬘᬢᬸᬃ᭞ᬳᬦᬓᬶᬗᬸᬮᬸᬦ᭄᭞ᬘᬳᬶᬢᬸᬮᬓ᭄ᬭᬶᬂᬇᬥᭂᬧ᭄ᬩᬧᬦ᭄ᬢ᭟ᬳᬶᬭᬶᬓᬭᬭᬶᬲ᭄ᬓᬧᬲ᭄ᬢᬸᬭᬶᬂᬪᬝᬭ᭞ᬤᬕᬶᬂᬧᬫᬲ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬳᬶᬤᬵ᭟ᬏᬄᬘᬳᬶᬓᭀ᭠ ᬱᬶᬓ᭞ᬯᬲ᭄ᬢᬸᬓᬶᬢ᭄ᬣᬤᬤᬶᬪᬹᬢ᭄ᬢᬤ᭄ᬗᭂᬦ᭄᭞ᬤᭀᬱᬦᬾᬢᬸᬮᬓ᭄ᬭᬶᬂᬳᬶᬥᭂᬧᬶᬂᬗᬸᬮᬸᬦ᭄᭟ᬓᬶᬢ᭄ᬣᬕᬃᬕ᭄ᬩ᭞ᬯᬲ᭄ᬢᬸᬘᬳᬶᬤᬤᬶᬫᬘᬦ᭄᭟ᬫᬾᬢ᭄ᬭᬶᬤᬤᬶᬦ᭄ᬳᬵᬳᬕ᭞ᬓᬸᬭᬸᬱ᭄ᬬᬤ
Auto-transliteration
[3 3 B] 3 bhaṭra, riwkasanmapasenganbhaṭarawiṣṇu. 0. maliḥmijilputralanang, nga, sangnghyangmr̥ĕtthañjala, mañcawar̀ṇnanira, wijilsakingbur̀bwaḥ, sanghyangisyā pĕsenganhida, riwkasan, nga, bhaṭaraśiwwā. nĕmnĕmbhaṭarawijilsutra. wushasapunika, ngandikabhaṭaraśunya, ringsangkor̀syika, sanggar̀gga, sangmetri, sangkuruṣya, pangandikanbhaṭara, haduḥcahisangcatūr̀dewwa, hdhatulaktĕkenpawaraḥ, cahipyanakbapā, hajakcahimakjang, hapangcahi tatas, tkenkawruhanbapane, nejanibapanundencahingawegumi, hajakmakjang, cahidewwacatur̀, pinakapamahayunmanira, mangka [4 4 A] nālingbhaṭaraśunya. 0. humātūr̀hanakdhabhaṭaracatur̀, sangcatur̀dewwa, śinggiḥsanghyangbhaṭara, pasangtabehanakbhaṭarasinamyan, hampura hatūr̀tityang, hanakbhaṭara, sami, mapamitngiringpakayunan, bhaṭarapacangmakar̀yyagumi, mangkanasangcatur̀dewwa. sumawur̀sanghyangśukṣmā, manulur̀‐ duka. eḥsangdewwacatur̀, hanakingulun, cahitulakringidhĕpbapanta. hirikarariskapasturingbhaṭara, dagingpamastunhidā. eḥcahiko‐ syika, wastukitthadadibhūttadngĕn, doṣanetulakringhidhĕpingngulun. kitthagar̀gba, wastucahidadimacan. metridadinhāhaga, kuruṣyada

Leaf 4

usadha-sari-a 4.jpeg

Image on Archive.org

[᭔ 4 B] ᭔ ᬦᬶᬩ᭄ᬯᬬ᭞ᬢᬫ᭄ᬧᬶᬧᬫᬲ᭄ᬢᬸᬩᬧᬦ᭄ᬢᬵ᭞ᬢ᭄ᬓᭂᬤ᭄ᬢᭂᬓᬾᬜ᭄ᬘᬳᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬦᬵᬮᬶᬂᬪᬝᬭ᭞ᬤᬤᬶᬧᬗᬼᬲᬢ᭄ᬲᬂᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬘᬢᬸᬃᬤᬾᬯ᭄ᬯ᭞ᬳᬲᬮᬶᬦ᭄ᬭᬸᬧᬵ᭞ᬲᬂᬓᭀᬃᬱᬶᬓᬳᬭᬸᬧᬬ ᬓ᭄ᬱ᭞ᬩᬲᬂᬪᬸᬝᬬᬓ᭄ᬱᬵ᭞ᬫᬗᬾᬢᬦ᭄ᬳᬸᬗ᭄ᬕᬦ᭄ᬬ᭞ᬳᬶᬗᬭᬦᬦ᭄‌ᬲᬂᬓᬮᬩᬦᬲ᭄ᬧᬢᬶᬭᬚᬵ᭟᭐᭟ᬲᬂᬕᬃᬕ᭄ᬩᬫ᭄ᬲᬢ᭄ᬫᬗᬶᬤᬸᬮ᭄᭞ᬩᬾᬤᬵᬭᬹᬧᬵ ᭞ᬗ᭞ᬲᬂᬓᬮᬫᭀᬂ᭞ᬭᬶᬂᬓᬶᬤᬸᬮ᭄ᬳᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬦ᭄ᬬ᭞ᬅᬅᬄᬲ᭄ᬯᬭᬦ᭄ᬬ᭞ᬤᬤᬶᬫᬭᬹᬧᬵᬲᬢᭀᬫᬘᬦ᭄᭞ᬫᬗᬭᬦ᭄ᬲᬂᬓᬮᬬᬫᬧᬢᬶ᭟᭐᭟ᬫᬮᬶᬄᬲᬂᬫᬾᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬫᬍᬲᬢ᭄ᬫ ᬗᬸᬮᭀᬦ᭄᭞ᬩᬾᬤᬭᬹᬧᬵ᭞ᬳᬭᬸᬧᬦᬵᬕᬮᭀᬤᬺ᭞ᬯ᭄ᬢᬸᬭᬶᬂᬓᬸᬮᭀᬦ᭄᭞ᬅᬅᬲ᭄ᬯᬭᬦ᭄ᬬ᭞ᬤᬤᬶᬳᬭᬹᬧᬵᬦᬵᬕ᭞ᬗ᭞ᬲᬂᬓᬮᬳᬗ᭄ᬕᬧᬢ᭄ᬣᬶ᭟᭐᭟ᬫᬮᬶᬄᬯ᭄ᬢᬸᬭᬶᬂᬮᭀᬃ [᭕ 5 A] ᬗ᭞ᬲᬂᬓᬸᬭᬸᬱ᭄ᬬ᭞ᬳᬶᬋᬂᬯᬃᬡ᭄ᬦᬦᬶᬭ᭞ᬳᬦᬫᬲᬂᬓᬮᬳ᭄ᬦᭂᬂ᭞ᬅᬉᬉᬄᬲ᭄ᬯᬭᬦ᭄ᬬ᭞ᬳᬭᬹᬧᬵᬩ᭄ᬯᬬ᭞ᬩᬲᬂᬓᬮᬫ᭄ᬭᬕᬧᬢᬶ᭟᭐᭟ᬫᬮᬶᬄᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬲᬸᬓ᭄ᬱ᭄ᬫᬵ᭞ᬭᬶᬂᬲᬂ ᬓᬺᬢ᭄ᬣᬜ᭄ᬚᬮ᭞ᬮᬶᬂᬩᬢᬭ᭞ᬏᬄᬘᬳᬶᬓᬺᬢ᭄ᬣᬜ᭄ᬚᬮ᭞ᬦᬶᬦᬶᬘᬦ᭄ᬢᬶᬂᬓᬸᬦᬶᬂ᭞ᬳᬶᬭᬶᬂᬇᬤᭂᬧ᭄ᬩᬧᬵ᭞ᬜᬳᬶᬫᬤᬦ᭄ᬳᬶᬘᬦ᭄ᬢᬶᬂᬓᬸᬦᬶᬂ᭞ᬘᬳᬶᬓᬺᬢ᭄ᬣᬜ᭄ᬚᬮ᭞ᬢᬸᬦ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬩᬧᬘᬳᬶ ᭟ᬳᬸᬫᬢᬹᬃᬲᬂᬡ᭄ᬝᬶᬓᬸᬦᬶᬂ᭞ᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬫᬺᬢ᭄ᬣᬜ᭄ᬚᬮ᭞ᬳᬢᬹᬃᬳᬶᬤᬵ᭟ᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬧᬸᬓᬸᬮᬸᬦ᭄᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬤᬾᬯ᭄ᬯᬪᬝᬭ᭞ᬤᬵᬪᬝᬭᬗᬦᬶᬓᬬᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬯᬾᬮᭀ ᬓ᭞᭞ᬭᬦᬓ᭄ᬥᬵᬪᬝᬭ᭞ᬳᬦᬸᬳᬸᬦ᭄ᬮᬶᬂᬪᬝᬭ᭟ᬳᬄᬳᬦᬓᬸᬓᬺᬢ᭄ᬣᬜ᭄ᬚᬮ᭞ᬘᬦ᭄ᬢᬶᬂᬓᬸᬦᬶᬂ᭞ᬯᬲ᭄ᬢᬸᬘᬳᬶᬜᬳᬶᬤᬤᬶᬳᬩ᭄ᬲᬶᬓ᭄᭞ᬢ᭄ᬓᬵᬳᭂᬦ᭄ᬩᬧ᭞ᬰᬓ᭄ᬢᬶᬓᬍᬕ
Auto-transliteration
[4 4 B] 4 nibwaya, tampipamastubapantā, tkĕdtĕkeñcahi, mangkanālingbhaṭara, dadipangl̥ĕsatsangnghyangcatur̀dewwa, hasalinrupā, sangkor̀syikaharupaya kṣa, basangbhuṭayaksyā, mangetanhungganya, hingaranansangkalabanaspatirajā. 0. sanggar̀gbamsatmangidul, bedārūpā , nga, sangkalamong, ringkidulhunggwanya, a'aḥswaranya, dadimarūpāsatomacan, mangaransangkalayamapati. 0. maliḥsangmetri, mal̥ĕsatma ngulon, bedarūpā, harupanāgalodr̥ĕ, wturingkulon, a'aswaranya, dadiharūpānāga, nga, sangkalahanggapatthi. 0. maliḥwturinglor̀ [5 5 A] nga, sangkuruṣya, hir̥ĕngwar̀ṇnanira, hanamasangkalahnĕng, a'u'uḥswaranya, harūpābwaya, basangkalamragapati. 0. maliḥngandikasanghyangsukṣmā, ringsang kr̥ĕtthañjala, lingbatara, eḥcahikr̥ĕtthañjala, ninicantingkuning, hiringidĕpbapā, ñahimadanhicantingkuning, cahikr̥ĕtthañjala, tundenbapacahi . humatūr̀sangṇṭikuning, sanghyangmr̥ĕtthañjala, hatūr̀hidā. singgiḥpukulun, hyangdewwabhaṭara, dābhaṭaranganikayangtityang, hanggawelo ka, , ranakdhābhaṭara, hanuhunlingbhaṭara. haḥhanakukr̥ĕtthañjala, cantingkuning, wastucahiñahidadihabsik, tkāhĕnbapa, śaktikal̥ĕga

Leaf 5

usadha-sari-a 5.jpeg

Image on Archive.org

[᭕ 5 B] ᭕ ᬦᬶᬂᬗᬸᬮᬸᬦ᭄᭞ᬢᬸᬳᬸᬘᬳᬶᬜᬳᬶᬧ᭄ᬬᬦᬓ᭄ᬩᬧᬵ᭞ᬘᬳᬶᬜᬳᬶᬫᬜ᭄ᬚᬶᬗᬶᬂᬤᬍᬫ᭄ᬳᬢᬶ᭞ᬤᬤᬶᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬫᭀᬯᬓ᭄ᬱᬸᬯᬸᬂ᭞ᬳᬶᬥᭂᬧᬂᬲᬯᬭᬄᬩᬧᬵ᭞ᬢ᭄ᬯᬶᬜ ᬳᬶᬘᬳᬶᬳᬦᬓᬶᬂᬤᬾᬯ᭄ᬯ᭞ᬥᬵᬃᬫ᭄ᬫᬳᬦᬓᬸ᭞ᬘᬳᬶᬜᬳᬶᬧᬢᬹᬢ᭄᭞ᬦᬶᬳᬦ᭄ᬩᬧᬵᬦ᭄ᬢ᭞ᬫᬮᬶᬄᬫᬯᬭᬄᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬥᬳᬶᬜᬳᬶ᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬵ᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬢᬢ᭄ᬯᬢ ᬢ᭄ᬯᬵ᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬰᬸᬓ᭄ᬬ᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬲ᭄ᬮᭀᬓ᭞ᬲᬭᬸᬣᬶ᭞ᬦᬶᬳᬦ᭄ᬧᬜ᭄ᬘᬓ᭄ᬱᬮᬶᬋᬗ᭄ᬯᬵᬓ᭄ᬦᬵ᭞ᬳᬦᬓᬶᬂᬳᬸᬮᬸᬦ᭄᭞ᬲᬁ᭞ᬇᬰ᭄ᬯᬭ᭞ᬩᬁ᭞ᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵ᭞ᬢᬁ᭞ᬫᬳᬤᬾᬯ᭄ᬯᬵ᭞ᬅᬁᬯᬶ ᬱ᭄ᬡᬸ᭞ᬳᬶᬭᬶᬓᬓᬶᬦᬷᬦᬷ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬧᬜ᭄ᬘᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵ᭞ᬋᬗᭃᬦ᭄ᬢᬵ᭞ᬘᬳᬶᬜᬳᬶ᭞ᬫᬓᬤᬤ᭄ᬯᬵ᭞ᬮᬓᬃᬲᭂᬦ᭄ᬢᬦᬦ᭄ᬘᬳᬶᬜᬳᬶ᭞ᬫᬓ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬘᬳᬶᬜᬳᬶᬗ᭄ᬭᬓ᭄ᬱᬵᬓ᭄ᬦ᭞ [᭖ 6 A] ᬳᬚᬓ᭄ᬤᬤ᭄ᬯ᭞ᬰᬵᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬳᬩ᭄ᬲᬶᬓ᭄᭞ᬘᬳᬶᬜᬳᬶᬗ᭄ᬭᬓ᭄ᬱᬓ᭄ᬦ᭞ᬧ᭄ᬬᬦᬓ᭄ᬩᬧᬵ᭞ᬤ᭄ᬯᬶᬅᬓ᭄ᬱᬭ᭞ᬅᬁᬅᬄ᭞ᬯᬶᬢ᭄ᬭᬶᬅᬓ᭄ᬱᬭ᭞ᬒᬁᬅᬉᬁ᭟ᬚᬸᬦ᭄ᬬᬵᬓ᭄ᬱᬭᬫᬯᬵᬓ᭄ᬯᬶᬡ᭄ᬥᬸ᭞ᬒᬁᬰᬸ ᬦ᭄ᬬᬢᬢ᭄ᬯ᭞ᬘᬳᬶᬜᬳᬶᬧ᭄ᬬᬦᬓ᭄ᬩᬧᬵ᭟ᬢᬢ᭄ᬯᬦᬶᬂᬤ᭄ᬯᬶᬅᬓ᭄ᬱᬭ᭞ᬅᬁᬜᬳᬶ᭠ᬅᬄ᭞ᬘᬳᬶ᭞ᬢᬢ᭄ᬯᬦᬶᬂᬢ᭄ᬭᬶᬅᬓ᭄ᬱᬭᬵ᭞ᬑᬁ᭞ᬜᬳᬶᬤᬾᬯᬶ᭞ᬒᬁ᭞ᬘᬳᬶᬪᬝᬭᬰᬶ ᬯ᭄ᬯᬵ᭞ᬰᬸᬜᬓ᭄ᬱᬭ᭞᭔᭐᭞ᬩᬧᬫᭀᬮᬶᬄᬤᬳᬢ᭄᭞ᬘᬳᬶᬜᬳᬶᬧ᭄ᬬᬦᬓ᭄ᬩᬧ᭞ᬳᭀᬮᬶᬄᬪᬝᬭᬶᬉᬫᬵ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬪᬝᬭᬰᬶᬯ᭄ᬯᬵ᭞ᬤᬳᬢ᭄ᬓᬾᬦᬓ᭄ᬓᬬᬸᬦ᭄‌ᬪᬝᬭᬰᬸ ᬦ᭄ᬬᬤᬾᬦᬶᬂᬢᬦ᭄ᬢᬸᬮᬓ᭄ᬧᬸᬢ᭄ᬭᬦᬾ᭞ᬲᬧᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬦ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬯᬶᬥᬷ᭞ᬳᬸᬤᬸᬄᬜᬳᬶᬪᬝᬭᬷᬉᬫᬵ᭞ᬘᬳᬶᬪᬝᬭᬰᬶᬯ᭄ᬯᬵ᭞ᬢᬫ᭄ᬧᬶᬢᬸᬢᬸᬃᬩᬧᬦᬾᬳᬚᬓ᭄ᬤᬤ᭄ᬯ᭞ᬧᬹᬃᬯ᭄ᬯᬓᬂ
Auto-transliteration
[5 5 B] 5 ningngulun, tuhucahiñahipyanakbapā, cahiñahimañjingingdal̥ĕmhati, daditunggal, mowaksyuwung, hidhĕpangsawaraḥbapā, twiña hicahihanakingdewwa, dhār̀mmahanaku, cahiñahipatūt, nihanbapānta, maliḥmawaraḥtkendhahiñahi, sar̀wwamantrā, sar̀wwatatwata twā, sar̀wwaśukya, sar̀wwasloka, saruthi, nihanpañcakṣalir̥ĕngwāknā, hanakinghulun, saṅġ, iśwara, baṅġ, brahmā, taṅġ, mahadewwā, aṅġwi ṣṇu, hirikakinīnī, mwangpañcabrahmā, r̥ĕngöntā, cahiñahi, makadadwā, lakar̀sĕntanancahiñahi, makyan, cahiñahingraksyākna, [6 6 A] hajakdadwa, śāstrahabsik, cahiñahingrakṣakna, pyanakbapā, dwi'akṣara, aṅġaḥ, witri'akṣara, oṁa'uṅġ. junyākṣaramawākwiṇdhu, oṁśu nyatatwa, cahiñahipyanakbapā. tatwaningdwi'akṣara, aṅġñahi‐aḥ, cahi, tatwaningtri'akṣarā, oṅġ, ñahidewi, oṁ, cahibhaṭaraśi wwā, śuñakṣara 40 bapamoliḥdahat, cahiñahipyanakbapa, holiḥbhaṭari'umā, mwaḥbhaṭaraśiwwā, dahatkenakkayunbhaṭaraśu nyadeningtantulakputrane, sapangandikanhyangwidhī, huduḥñahibhaṭarī'umā, cahibhaṭaraśiwwā, tampitutur̀bapanehajakdadwa, pūr̀wwakang

Leaf 6

usadha-sari-a 6.jpeg

Image on Archive.org

[᭖ 6 B] ᭖ ᬕᬗ᭄ᬕ᭞ᬢᬸᬫᬸᬮᬶᬧ᭄ᬭᬶᬣᬶᬯᬶ᭞ᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬢᬺᬗ᭄ᬕᬡ᭄ᬦ᭞ᬬᬲᬓᬾᬂᬭᬶᬓ᭞ᬲᬓᬾᬂᬭᬶᬓᬭᬵᬱᬦᬶᬢᬵᬗ᭄ᬕᬯᬾ᭞ᬫᬓᬳᬶᬲᬶᬲ᭄ᬦᬶᬂᬫᬓᬩ᭄ᬯᬦᬵ᭟ᬗᬪᬓ᭄ᬢᬶᬳᬶᬤᬵᬪᬝᬭᬓᬮᬶᬄ᭞ ᬫᬓᬧᬤ᭄ᬬᬄᬓᬶᬭᬭᬶᬂᬭᬵᬢ᭄ᬓᬩᬾᬄ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬭᬶᬂᬢᬯᬂ᭞ᬳᬮᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬳ᭄ᬬᬂᬰᬶᬯ᭄ᬯᬵᬢᬶᬕ᭟᭐᭟ᬫᬮᬶᬄᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬪᬝᬭ᭞ᬳᬸᬤᬸᬄᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬰᬶᬯ᭄ᬯᬓᬮᬶᬄ᭞ᬯ᭄ᬢ᭄ᬯᬂᬬᬾᬳᬾ᭞ᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬧ ᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬦ᭄‌ᬪᬝᬭ᭞ᬧᬭᬫᬰᬸᬦ᭄ᬬ᭞ᬑᬁᬫᬭᬶᬂᬩᬚ᭄ᬭᭀᬧᬺᬥᬬ᭞ᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕᬭᬶᬂᬲᬶᬕᬃᬩ᭄ᬩᬢ᭄ᬭᬬᬰ᭞ᬫᬭᬡᬩᬯᬦ᭟ᬮᬶᬂᬪᬝᬭᬚ᭄ᬭᬾᬯᬺᬤᬬᬵ᭞ᬑᬁᬦᬷᬦᬷᬪᬝᬭᬷ᭞ ᬉᬁᬓᬓᬶᬪᬝᬵᬭ᭞ᬳᬯ᭄ᬢᬸᬓᬂᬕᬗ᭄ᬕᬵ᭞ᬲᬓᬶᬂᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬚᬕᬢ᭄ᬦᬣᬵ᭞ᬳᬗ᭄ᬩᭂᬓᬶᬦ᭄ᬩᬸᬯᬦ᭞ᬗᭂᬩᭂᬓᬶᬦ᭄ᬳᬫ᭄ᬩᬭ᭞ᬤᬸᬫᬶᬮᬄᬯᬃᬡ᭄ᬦᬦᬶᬭ᭟ᬳᬶᬭᬶᬓᬪᬝᬭᬰᬶᬯ᭄ᬯᬵ᭞ᬪᬝᬭᬶ [᭗ 7 A] ᬉᬫ᭞ᬰᬸᬜᬦᬶᬃᬫᬵᬮᬭᬶᬂᬯᬺᬤᬬᬦᬶᬭ᭞ᬳᬗᬯ᭄ᬢ᭄ᬯᬓ᭄ᬦᬢᬢ᭄ᬯᬕᬢ᭄ᬢᬵ᭞ᬲᬓᬶᬂᬪᬝᬭᬰᬶᬯ᭄ᬯᬵ᭟ᬪᬝᬭᬰᬶᬯ᭄ᬯᬵᬫᬧᬲᬾᬗᬦ᭄ᬩᬕᬯᬦ᭄ᬕᬗ᭄ᬕ᭞ᬕᬗ᭄ᬕᬧᬸᬭᬸᬱ᭞ᬩ᭟᭐᭟ ᬫᬮᬶᬄᬯᬶᬚᬶᬮ᭄ᬢᬶᬃᬢ᭄ᬣᬲᬓᬶᬂᬪᬝᬭᬶᬉᬫᬵ᭞ᬫᬧᬲᬾᬗᬦ᭄‌ᬪᬝᬭᬶᬉᬫ᭞ᬪᬕᬯᬦ᭄ᬰᭀᬫ᭞ᬗ᭞ᬕᬗ᭄ᬕᬵᬧ᭄ᬭᬥᬡᬵ᭟ᬳᬲᬢᬂᬕᬗ᭄ᬕ᭞ᬦ᭄ᬢᬸᬤᬤᬶᬳᬸᬬᬄ᭞ᬲᬓᬶᬂᬪᬝᬭ ᬓᬮᬶᬄ᭞ᬰᬶᬯ᭄ᬯ᭞ᬉᬫᬵ᭟ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬶᬦ᭄ᬢᬶᬩᬪᬝᬭᬓᬮᬶᬄᬭᬶᬂᬕᬗ᭄ᬕ᭞ᬤᬤᬶᬮᬾᬦ᭄ᬭᬲᬦᬾ᭞ᬭᬶᬂᬢᭀᬬᬵᬳᬶᬓ᭞ᬲᬧᬮᬶᬄᬧᬮᬶᬄ᭞ᬲᬯ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬦᬵᬕᬗ᭄ᬕᬮᬯᬦ᭄ᬕᬋᬫ᭄᭞ᬭᬶᬢᬶ ᬩᬦᬶᬭᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬓᬮᬶᬄ᭞ᬕᬗ᭄ᬕᬤᬤᬶᬧᬲᬶᬄ᭞ᬪᬝᬭᬓᬮᬶᬄ᭞ᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬳᬶᬤᬵ᭞ᬲᬫᬶᬓᬕᭂᬦ᭄ᬢᭀᬲᬶᬦ᭄ᬧᬲᬾᬗᬦ᭄᭞ᬧᬗᬦᬓᬦ᭄ᬳᬶᬤ᭟ᬦᬷᬦᬶᬪᬝᬭᬶᬕᬗ᭄ᬕ᭞ᬗ᭟
Auto-transliteration
[6 6 B] 6 gangga, tumuliprithiwi, sūr̀yyalintangtr̥ĕnggaṇna, yasakengrika, sakengrikarāṣanitānggawe, makahisisningmakabwanā. ngabhaktihidābhaṭarakaliḥ, makapadyaḥkiraringrātkabeḥ, mwaḥringtawang, halungguḥhyangśiwwātiga. 0. maliḥngandikabhaṭara, huduḥsanghyangśiwwakaliḥ, wtwangyehe, sapunikapa ngandikanbhaṭara, paramaśunya, oṅġmaringbajropr̥ĕdhaya, malinggaringsigar̀bbatrayaśa, maraṇabawana. lingbhaṭarajrewr̥ĕdayā, oṅġnīnībhaṭarī, uṅġkakibhaṭāra, hawtukangganggā, sakingsanghyangjagatnathā, hangbĕkinbuwana, ngĕbĕkinhambara, dumilaḥwar̀ṇnanira. hirikabhaṭaraśiwwā, bhaṭari [7 7 A] uma, śuñanir̀mālaringwr̥ĕdayanira, hangawtwaknatatwagattā, sakingbhaṭaraśiwwā. bhaṭaraśiwwāmapasenganbagawan'gangga, ganggapuruṣa, ba. 0. maliḥwijiltir̀tthasakingbhaṭari'umā, mapasenganbhaṭari'uma, bhagawanśoma, nga, ganggāpradhaṇā. hasatanggangga, ntudadihuyaḥ, sakingbhaṭara kaliḥ, śiwwa, umā. sāmpintibabhaṭarakaliḥringgangga, dadilenrasane, ringtoyāhika, sapaliḥpaliḥ, sawtuknāganggalawan'gar̥ĕm, riti banirasanghyangkaliḥ, ganggadadipasiḥ, bhaṭarakaliḥ, ngandikahidā, samikagĕntosinpasengan, panganakanhida. nīnibhaṭarigangga, nga.

Leaf 7

usadha-sari-a 7.jpeg

Image on Archive.org

[᭗ 7 B] ᭗ ᬓᬓᬪᬝᬭᬰᬶᬯ᭄ᬯᬵ᭞ᬫᬳᬭᬦ᭄᭞ᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬲᬫᬸᬤᬺ᭟ᬤᬸᬫᬶᬮᬄᬢᬾᬚᬦᬶᬭᬓᬂᬲᬫᬸᬤᬺ᭞ᬢᬸᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬪᬝᬭ᭟ᬯᬸᬚᬶᬮ᭄ᬪᬝᬭᬓᬮᬶᬄᬲᬓᬶᬂᬕᬗ᭄ᬕ᭞ᬪᬝᬭᬶᬧ᭄ᬭᬶᬢᬶᬯᬶᬳ᭠ ᬓᬱᬵ᭞ᬳᬶᬓᬳᬦᬫ᭞ᬤ᭄ᬯᬶᬮᭀᬓᬨᬮ᭟ᬫᬮᬶᬄᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬪᬝᬭᬭᬰᬸᬦ᭄ᬬ᭞ᬦᬶᬦᬷᬪᬝᬭᬶᬉᬫ᭞ᬳᬭᬦ᭄ᬪᬝᬭᬳᬶᬲᭀᬭ᭞ᬪᬝᬭᬰᬶᬯ᭄ᬯᬵ᭞ᬫᬳᬭᬦ᭄‌ᬪᬝᬭᬲᬫ᭄ᬩᬸ ᭞ᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬧᬗᭂᬦ᭄ᬤᬶᬓᬦ᭄‌ᬪᬝᬭᬰᬸᬜᬦᬸᬃᬫᬮ᭟ᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬪᬝᬭᬓᬮᬶᬄ᭞ᬳᬲᬶᬭᬵᬲᬂᬧ᭄ᬭᬶᬣᬶᬯᬶ᭞ᬯᬲ᭄ᬢᬸᬳᬩ᭄ᬲᬶᬓ᭄᭞ᬓᬢ᭄ᬭᬸᬳᬦ᭄ᬳᬸᬮᬸᬦ᭄᭞ᬭᬶᬓᬶᬢ᭞ᬲᬶᬭᬹᬫᬕᬧᬸ ᬭᬹᬱᬵ᭞ᬧᬺᬥᬡᬧᬶᬦᬓᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬇᬪᬹᬧ᭄ᬭᬶᬢᬶᬯᬶ᭟ᬫᬮᬶᬄᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬪᬝᬭ᭞ᬫᬭᬶᬗᬓᬱᬵ᭞ᬲᬶᬭᬢᬦ᭄ᬧᬫᬮᬵᬲᬶᬭ᭞ᬧ᭄ᬭᬮᬶᬦᬯ᭄ᬯᬢᬢ᭄ᬯ᭞ᬲᬶᬭᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄‌ᬭᬶᬂᬪᬝᬭ [᭘ 8 A] ᬲᬭᬶᬭᬦᬶᬭ᭞ᬩᬧᬳᬓᬱᬮᬦ᭄ᬦᬶᬭ᭞ᬓᬶᬢ᭄ᬣᬧᬹᬃᬯᬦᬶᬓᬂᬩᬸᬯᬦ᭞ᬓᬧᬶᬳᬃᬱᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬱᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬘᬢᬹᬃᬤᬾᬯ᭄ᬯ᭞ᬳᬦᬳᬦ᭄ᬤᬤᬶᬢ᭄ᬬ᭞ᬯᬸᬮᬦ᭄ᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬢᬺᬗ᭄ᬕᬡᬵ᭞ᬢᬾᬚᬩᬬᬸ᭞ ᬤᬤᬶᬤᬸᬫᬶᬮᬄᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬩᬸᬯᬦ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬰᬸᬮᬸᬄᬦ᭄ᬬ᭞ᬫᬮᬶᬄᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬯᬶᬥᬶ᭞ᬧᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬦ᭄ᬳᬶᬤᬵ᭞ᬦᬷᬦᬷᬪᬝᬭᬶᬉᬫ᭞ᬇᬗᬭᬦᬦ᭄‌ᬪᬝᬭᬲᬗ᭄ᬓᬭ᭟ᬓᬓᬶᬩ ᬝᬭᬮᬸᬤᬺ᭟ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬩᬦ᭄ᬳᬶᬓᬪᬝᬭᬲᬗ᭄ᬓᬭ᭞ᬫᬓᬤᬶᬪᬝᬭᬮᬸᬤᬺ᭟ᬮᬶᬂᬦᬶᬭ᭞ᬏᬲᬶᬭᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬭᬢᬸᬓ᭄ᬢᬯᬃᬡ᭄ᬦᬦᬶᬭ᭞ᬪᬝᬭᬪᬭᬸᬡᬳᬭᬦᬶᬭ᭞ᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ ᬚ᭄ᬦᬃᬯᬃᬡ᭄ᬦᬦᬶᬭ᭞ᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬰᬰᬶᬄᬰ᭄ᬯᬾᬢ᭄ᬣᬯᬃᬡ᭄ᬦᬦᬶᬭ᭞ᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬰᬰᬶᬄᬦᬫᬦ᭄ᬢᬵ᭟᭠ᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬦᬓ᭄ᬱᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬗ᭞ᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬢᬾᬚ᭞ᬳᬶᬋᬂᬯᬃᬡ᭄ᬦᬦᬶᬭ᭟ᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬦᬫᭀ᭞ᬗ᭞ᬲᬖ᭄ᬬᬂᬢᬺ
Auto-transliteration
[7 7 B] 7 kakabhaṭaraśiwwā, maharan, sanghyangsamudr̥ĕ. dumilaḥtejanirakangsamudr̥ĕ, tumungguḥbhaṭara. wujilbhaṭarakaliḥsakinggangga, bhaṭaripritiwiha‐ kasyā, hikahanama, dwilokaphala. maliḥngandikabhaṭararaśunya, ninībhaṭari'uma, haranbhaṭarahisora, bhaṭaraśiwwā, maharanbhaṭarasambu , sapunikapangĕndikanbhaṭaraśuñanur̀mala. ngandikabhaṭarakaliḥ, hasirāsangprithiwi, wastuhabsik, katruhanhulun, rikita, sirūmagapu rūsyā, pr̥ĕdhaṇapinakasanghyangibhūpritiwi. maliḥngandikabhaṭara, maringakasyā, siratanpamalāsira, pralinawwatatwa, siratunggalringbhaṭara [8 8 A] sariranira, bapahakaṣalannira, kitthapūr̀wanikangbuwana, kapihar̀ṣahantukṣanghyangcatūr̀dewwa, hanahandaditya, wulanlintangtr̥ĕnggaṇā, tejabayu, dadidumilaḥsanghyangbuwana, deningśuluḥnya, maliḥngandikasanghyangwidhi, pangandikanhidā, nīnībhaṭari'uma, ingarananbhaṭarasangkara. kakiba ṭaraludr̥ĕ. rarisbanhikabhaṭarasangkara, makadibhaṭaraludr̥ĕ. lingnira, esirasanghyangsūr̀yya, ratuktawar̀ṇnanira, bhaṭarabharuṇaharanira, sanghyangcandra jnar̀war̀ṇnanira, sanghyangśaśiḥśwetthawar̀ṇnanira, sanghyangśaśiḥnamantā. ‐sanghyangnakṣatri, nga, sanghyangteja, hir̥ĕngwar̀ṇnanira. sanghyangnamo, nga, saghyangtr̥ĕ

Leaf 8

usadha-sari-a 8.jpeg

Image on Archive.org

[᭘ 8 B] ᭘ ᬗ᭄ᬕᬡ᭄ᬦ᭟ᬫᬓᬤᬶᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬪᬬᬸ᭞ᬫᬜ᭄ᬘᬯᬃᬡ᭄ᬦᬦᬶᬭ᭞ᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬲ᭄ᬢᬸᬢᭀ᭞ᬗ᭟ᬘᬭᬶᬢᬧᬢ᭄ᬚᬸᬦᬶᬭᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬓᬮᬶᬄ᭞ᬪᬝᬭᬷᬉᬫ᭞ᬮᬯᬦ᭄ᬪᬝᬭᬕᬸᬭᬸ᭞ᬳᬦᬧᬸᬢ᭄ᬭᬪᬝ ᬭᬘᬢᬸᬃ᭞ᬪᬝᬭᬶᬉᬫ᭞ᬪᬝᬭᬦᬫ᭟ᬪᬝᬭᬕᬸᬭᬸ᭞ᬗ᭞ᬪᬝᬭᬰ᭄ᬯᬳ᭟ᬯ᭄ᬢᬸᬧᬸᬢ᭄ᬭᬧᬢ᭄ᬧᬢ᭄᭞ᬲᬫᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬷ᭞ᬓᬂᬧᬶᬗᬚᭂᬂ᭞ᬪᬝᬭᬷᬫᬳᬾᬲ᭄ᬯᬭᬷ᭟ᬫᬳᬭᬷᬪᬝᬭᬶ ᬓᬸᬫᬭᬶ᭞ᬫᬮᬶᬄᬪᬝᬭᬕᬗ᭄ᬕᬵ᭞ᬫᬓᬤᬶ᭞ᬪᬝᬭᬷᬕᭀᬭᬷ᭟ᬭᬶᬯᬶᬚᬶᬮ᭄ᬧᬸᬢ᭄ᬭᬘᬢᬸᬃ᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬭᬯᬸᬄᬲᬫ᭄ᬢᭀᬦᬾᬲᬫᬶ᭞ᬉᬫᬋᬓ᭄ᬳᬦ᭄ᬤᬶᬓᬦᬶᬭᬪᬝᬭᬷ᭞ᬳᬢᬹᬃᬳᬶ ᬤᬵ᭞ᬲᬂᬫᭀᬂ᭞ᬲᬂᬤᭂᬗᭂᬦ᭄᭞ᬲᬂᬦᬕ᭞ᬲᬂᬩ᭄ᬯᬬᬵ᭟ᬳᬫ᭄ᬧᬸᬭᬦᭂᬦ᭄ᬧ᭄ᬯᬗ᭄ᬳᬸᬮᬸᬦ᭄᭞ᬭᬯᬸᬄᬤᬸᬄᬫᬢ᭄ᬣ᭞ᬳᬦ᭄ᬤᬶᬓᬦᬶᬭᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬚᬕᬢ᭄ᬦᬣᬵ᭞ᬲᬳᬮᬦᬶᬂᬳᬸᬮᬸᬦ᭄ᬭᬯᬸᬄ [᭙ 9 A] ᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬾᬯ᭄ᬯ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬳᬮᬵᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬤ᭄ᬯᬦᬶᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬉᬫᬋᬓ᭄ᬳᬶᬤᬯ᭄ᬯ᭞ᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬳᬢᬸᬃᬲᬂᬤᬾᬯ᭄ᬯᬘᬢᬸᬃ᭞ᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬵᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬳᬃᬤ᭄ᬥᬵᬦᬭᬾᬰ᭄ᬯᬭᬷ᭟ᬲᬸᬫᬯᬸᬃᬪᬝᬭ ᬓᬮᬶᬄᬧᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬦ᭄ᬳᬶᬤᬵ᭟ᬳᬸᬤᬸᬳᬦᬓᬶᬂᬳᬸᬮᬸᬦ᭄ᬓᬩᬾᬄ᭞ᬫᬲᬲᬄᬭᬓᬭᬳᬶᬦᬶᬂᬓᬮᬶᬄ᭞ᬳᬸᬫᬢᬹᬃᬭᬳᬧᬧᬸᬢᬺᬱᬫᬶ᭞ᬭᬓᬭᬳᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬤ᭄ᬯᬳᬗ᭄ᬕᬯᬾᬕᬸᬦᬸᬂ᭞ᬢᭂᬕ ᬮ᭄᭞ᬫᬵᬦᬸᬱᬵ᭞ᬲᬢᭀ᭟ᬘᬭᬶᬢ᭄ᬣᬲᬶᬭᬧᬹᬃᬯ᭄ᬯᬦᬶᬂᬫᬵᬦᬹᬱ᭞ᬪᬝᬭᬮᬸᬤᬺ᭞ᬪᬝᬭᬲᬗ᭄ᬓᬭ᭞ᬪᬝᬭᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸ᭞ᬪᬝᬭᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵ᭞ᬪᬝᬭᬫᬳᬤᬾᬯ᭄ᬯ᭟ᬫᬓᬤᬶᬪᬝᬭ ᬮᬸᬤᬺᬫᬶᬫᬶᬢᬦᬶᬂᬫᬵᬦᬹᬱ᭞ᬲᬋᬂᬪᬝᬭᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵ᭞ᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸ᭞ᬫᬳᬤᬾᬯ᭄ᬯ᭞ᬇᬰ᭄ᬯᬭ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬲᬳᬶᬲᬶᬦᬶᬂᬲᬭᬶᬭᬦ᭄ᬬ᭟ᬪᬝᬭᬇᬰ᭄ᬯᬭᬭᬶᬂᬓᬸᬮᬶᬢ᭄᭞ᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵᬭᬶᬂᬳ᭄ᬯᬢ᭄᭞ᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸ
Auto-transliteration
[8 8 B] 8 nggaṇna. makadisanghyangbhayu, mañcawar̀ṇnanira, sanghyangstuto, nga. caritapatjunirasanghyangkaliḥ, bhaṭarī'uma, lawanbhaṭaraguru, hanaputrabhaṭa racatur̀, bhaṭari'uma, bhaṭaranama. bhaṭaraguru, nga, bhaṭaraśwaha. wtuputrapatpat, samastrī, kangpingajĕng, bhaṭarīmaheswarī. maharībhaṭari kumari, maliḥbhaṭaraganggā, makadi, bhaṭarīgorī. riwijilputracatur̀, rarisrawuḥsamtonesami, umar̥ĕk'handikanirabhaṭarī, hatūr̀hi dā, sangmong, sangdĕngĕn, sangnaga, sangbwayā. hampuranĕnpwanghulun, rawuḥduḥmattha, handikanirasanghyangjagatnathā, sahalaninghulunrawuḥ [9 9 A] ringhidewwa, deninghalātunggal, punikadwaningtityangumar̥ĕk'hidawwa, sapunikahatur̀sangdewwacatur̀, ringhidāsanghyanghar̀ddhānareśwarī. sumawur̀bhaṭara kaliḥpangandikanhidā. huduhanakinghulunkabeḥ, masasaḥrakarahiningkaliḥ, humatūr̀rahapaputr̥ĕṣami, rakarahi, tandwahanggawegunung, tĕga l, mānusyā, sato. caritthasirapūr̀wwaningmānūṣa, bhaṭaraludr̥ĕ, bhaṭarasangkara, bhaṭarawiṣṇu, bhaṭarabrahmā, bhaṭaramahadewwa. makadibhaṭara ludr̥ĕmimitaningmānūṣa, sar̥ĕngbhaṭarabrahmā, wiṣṇu, mahadewwa, iśwara, mwangsahisiningsariranya. bhaṭara'iśwararingkulit, brahmāringhwat, wiṣṇu

Leaf 9

usadha-sari-a 9.jpeg

Image on Archive.org

[᭙ 9 B] ᭙ ᬭᬶᬂᬤᬕᬶᬂ᭞ᬫᬳᬤᬾᬯ᭄ᬯᬭᬶᬂᬲᬸᬫ᭄ᬲᬸᬫ᭄᭞ᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬓᬮᬶᬄᬧᬩ᭄ᬯᬳᬦ᭄᭟ᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬪᬝᬭᬲᬫᬶ᭞ᬳᬶᬩᬫᬵᬦᬹᬱᬵ᭟ᬳᬸᬫᬵᬢᬹᬃᬫᬵᬦᬸᬱ᭞ᬧᬸᬓᬸᬮᬸᬦ᭄‌ᬪᬝᬭᬪᬝᬭᬶ᭞ ᬭᬶᬂᬳᬲᬶᬄᬪᬝᬭ᭞ᬢᭀᬦ᭄ᬢᬾᬦᭂᬦ᭄ᬧᬗᬪᬓ᭄ᬢ᭄ᬬᬦᬶᬗᬸᬮᬸᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬪᬝᬭ᭞᭟᭐᭟ᬲᬸᬫᬯᬸᬃᬪᬝᬭ᭞ᬏᬫᬵᬦᬸᬱᬵ᭞ᬫᭀᬕ᭄ᬕᬳᬶᬩᬢ᭄ᬯᬭᬳᬤᬵᬫᬥᬵ᭞ᬲᬮ᭄ᬬᬄᬦ᭄ᬲ ᬫᬦ᭄ᬳᬶᬩᬦᬾ᭟ᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬧᬗᭂᬦ᭄ᬤᬶᬓᬦ᭄᭞ᬪᬝᬭ᭞ᬫᬓᬧᬹᬃᬯ᭄ᬯᬦᬶᬂᬤᬤᬶᬚᬦ᭄ᬫᬵ᭟ᬲᬸᬩᬤᬤᬶᬫᬦᬹᬱᬲᬓ᭄ᬢᬶ᭞᭞ᬗ᭞ᬲᬶᬚᭀᬩᬂᬩᬳᬶ᭟ᬢᬸᬫᬸᬢ᭄ᬪᬝᬭ᭞ᬫᬗᭂ ᬫ᭄ᬧᬸᬓᬂᬫᬵᬦᬹᬱᬲᬓ᭄ᬢᬶ᭟ᬭᬶᬯᬸᬲ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬦᬵ᭞ᬳᬶᬭᬶᬓᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬤᬾᬯ᭄ᬯᬘᬢᬸᬃ᭞ᬗᭂᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬫᬦᬹᬱᬲᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬫᬯᬭᬄᬲᬂᬳᬶᬕᬚ᭄ᬜᬦᬵ᭞ᬭᬶᬲᬂᬭᬭᬾᬲᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬳᬧᬂᬯ᭄ᬯᬂᬫᬢ᭄ᬬᬄᬓᬯᭂ [᭑᭐ 10 A] ᬓᬲ᭄ᬯᭂᬓᬱᬦ᭄᭞ᬳᬫᬗ᭄ᬕᬸᬄᬤᬢᬶᬂᬮᬭᬦᬶᬂᬯ᭄ᬯᬂᬫᬬᭀᬕᬢᬲᬶᬭᬪᬝᬭᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵ᭞ᬓᬺᬢ᭄ᬣᬶᬦ᭄ᬳᬶᬤᬵᬲᬃᬯ᭄ᬯᬩᬓ᭄ᬱᬵ᭞ᬩᬾᬤᬵᬭᬸᬧᬦᬶᬭ᭞ᬳᬢᭂᬗ᭄ᬕᭂᬓ᭄ᬧᬢ᭄᭞ᬭᬹᬧᬦᬶᬓᬂ ᬳᬸᬮᬸ᭞ᬓᬤᬶᬦᬵᬕᬲᬯᬶᬚᬶ᭞ᬬᬓ᭄ᬱᬲᬯᬶᬚᬶ᭞ᬩ᭄ᬯᬬᬵᬲᬯᬶᬚᬶ᭞ᬫᬘᬦ᭄ᬲᬯᬶᬚᬶ᭞ᬳᬭᬦ᭄ᬲᬭᬶᬦᬶᬂᬩᭀᬤᬵᬓ᭄ᬘᬧᬶ᭞ᬲᬫᬫᬯᬵᬅᬓ᭄ᬱᬭᬲᭀᬯᬂᬲᭀᬯᬂ᭟ᬲᬶᬭᬤᬦᬶᬧ ᬦᬸᬗ᭄ᬕᬸᬦ᭄ᬭᬭᬾ᭞ᬧᬮᬜᬢᬦ᭄ᬓᬢᬫᬦ᭄ᬳᬧᬳᬧᬵ᭟ᬤᬶᬃᬕ᭄ᬕᬬᬹᬱᬵ᭞ᬳᬗᬶᬂᬬᬢ᭄ᬦᬚᬸᬕ᭞ᬳᬦᬩᬸᬄᬳᬓ᭄ᬱᬭᬳᬶᬓ᭞ᬫᬜ᭄ᬚᬶᬂᬫ᭄ᬢᬸ᭞ᬬᬦ᭄ᬧᬢᬸᬢ᭄ᬳᬦᬩᬸᬄᬳ᭄ᬓ᭄ᬱᬭᬳᬶᬓᬶ᭞ᬤ᭠ ᬤᬶᬭᬸᬫᬕᬤᬾᬯ᭄ᬯ᭞ᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄‌ᬯ᭄ᬬᬄᬳᬦᬩᬸᬄᬲ᭄ᬯᬭᬦᬶᬂᬩᭀᬤ᭄ᬥᬵᬓ᭄ᬘᬧᬶ᭞ᬇᬓᬫᬦᬤᬶᬳᬗ᭄ᬭᬶᬗᬶᬂᬭᬭᬾ᭚᭜᭚ᬘᬭᬶᬢ᭄ᬣᬧᬢᭂᬫᬸᬦᬾ᭞ᬲᬂᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬰᬶᬤ᭄ᬥᬶᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬵ᭞ᬭᬶᬂ᭠
Auto-transliteration
[9 9 B] 9 ringdaging, mahadewwaringsumsum, sanghyangkaliḥpabwahan. ngandikabhaṭarasami, hibamānūsyā. humātūr̀mānuṣa, pukulunbhaṭarabhaṭari, ringhasiḥbhaṭara, tontenĕnpangabhaktyaningulun, ringbhaṭara, . 0. sumawur̀bhaṭara, emānusyā, moggahibatwarahadāmadhā, salyaḥnsa manhibane. sapunikapangĕndikan, bhaṭara, makapūr̀wwaningdadijanmā. subadadimanūṣasakti, , nga, sijobangbahi. tumutbhaṭara, mangĕ mpukangmānūṣasakti. riwusmangkanā, hirikasanghyangdewwacatur̀, ngĕmbanmanūṣasakti, mawaraḥsanghigajñanā, risangraresakti, hapangwwangmatyaḥkawĕ [10 10 A] kaswĕkaṣan, hamangguḥdatinglaraningwwangmayogatasirabhaṭarabrahmā, kr̥ĕtthinhidāsar̀wwabaksyā, bedārupanira, hatĕnggĕkpat, rūpanikang hulu, kadināgasawiji, yakṣasawiji, bwayāsawiji, macansawiji, haransariningbodākcapi, samamawā'akṣarasowangsowang. siradanipa nunggunrare, palañatankatamanhapahapā. dir̀ggayūsyā, hangingyatnajuga, hanabuḥhakṣarahika, mañjingmtu, yanpatut'hanabuḥhkṣarahiki, da‐ dirumagadewwa, yantanwyaḥhanabuḥswaraningboddhākcapi, ikamanadihangringingrare // • // caritthapatĕmune, sangnghyangśiddhimantrā, ring‐

Leaf 10

usadha-sari-a 10.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭐ 10 B ᭑᭐᭞ ᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬤᬸᬃᬖᬓᬮ᭞ᬳᬢᬜᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬤᬸᬃᬖᬓᬮ᭞ᬮᬶᬂᬦ᭄ᬬ᭞ᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬢᬲᬶᬭᬵᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬰᬶᬥᬶᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭ᭞ᬳᬸᬮᬸᬦ᭄ᬳᬢᬜᬭᬶᬲᬶᬭ᭞ᬦ᭄ᬤᬶᬳᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬦᬾᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬓᬸᬫᬭᬵ᭞ᬯᬭᬳᬚᬸ ᬕᬧ᭄ᬯᬗ᭄ᬳᬸᬮᬸᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬦᬵᬮᬶᬂᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬤᬸᬃᬖᬓᬮ᭞ᬲᬸᬫᬯᬸᬃᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬰᬶᬥᬶᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭ᭞ᬧᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬦ᭄ᬳᬶᬤᬵ᭞ᬳᬸᬤᬸᬄᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬤᬸᬃᬖ᭄ᬕᬓᬮ᭞ᬗᬸᬤ᭄ᬬᬂᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬦᬓᭀᬦᬂᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬓᬸᬫ ᬭᬵ᭞ᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬓᬸᬫᬭᬵᬲᬸᬩᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄᭞ᬓᬧᬸᬭᬵᬤᬾᬯ᭄ᬯ᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬦᬵᬮᬶᬂᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬰᬶᬤ᭄ᬥᬶᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬵ᭞ᬫᬮᬶᬄᬲᬫᬯᬸᬃᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬤᬸᬃᬖ᭄ᬕᬓᬮ᭞ᬲᬯᬸᬭᬶᬭᬵ᭞ᬳᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬰᬶᬤ᭄ᬥᬶᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭ ᭞ᬓᬭᬦᬶᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬗᬺᬋᬄᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬓᬸᬫᬭᬵ᭞ᬚᬕᬶᬢᬤᬄᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬳᬲᬯᬸᬃᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬰᬶᬤ᭄ᬥᬶᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭ᭞ᬳᬧᬲᬮᬳᬾᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬓᬸᬫᬭᬵ᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬦᬵᬮᬶᬂᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬰᬶᬤ᭄ᬥᬶᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭ᭞ᬲᬸᬫ [᭑᭑ 11 A] ᬯᬸᬃᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬤᬸᬃᬖ᭄ᬕᬓᬮ᭞ᬲᬮᬳᬾᬢ᭄ᬯᬭᬵᬫ᭄ᬩᬳᬂᬢᭀᬮᬶᬳᭀᬮᬶᬳᬦ᭄᭞ᬳᬶᬓᬭᬦᬶᬂᬗ᭄ᬳᬸᬮᬸᬦᬕᬯᬾᬳᬕ᭄ᬭᬶᬂᬭᬭᬾ᭞ᬳ᭄ᬜᬾᬦ᭄ᬩᬸᬤᬸᬄᬗᬯᬾᬕ᭄ᬭᬶᬂ᭞ᬳᬚᬓ᭄ᬓᬤᬵᬗ᭄ᬕᬯᬾ ᬕ᭄ᬭᬶᬂ᭞ᬢᭀᬭᬳᬶᬂᬳ᭄ᬜᬾᬦ᭄ᬥᬤᬶᬕ᭄ᬭᬶᬂ᭞ᬦᬵᬮᬶᬂᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂ᭞ᬳᬓᬸᬤᬵᬮ᭄ᬯᬄᬦ᭄‌ᬕ᭄ᬭᬶᬗᬾ᭞᭚᭜᭚ᬲᬸᬫᬯᬸᬃᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬤᬸᬃᬖ᭄ᬕᬓᬮ᭞ᬇᬓᬶᬋᬗ᭄ᬯᬓ᭄ᬦᬳᬢᬸᬗᬸᬮᬸᬦ᭄᭞ᬢᬶᬢᬶᬕᬓ᭄ᬯᬾᬳᬶᬓᬂᬕ᭄ᬭᬶᬂ᭞ᬦᬾ ᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄᬕ᭄ᬭᬶᬂᬦ᭄ᬬ᭞ᬳᭂᬜᭂᬫ᭄᭞ᬧᬦᬲ᭄᭞ᬥᬸᬫᬵᬮᬤ᭞ᬳᬢᬸᬃᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬤᬸᬃᬖ᭄ᬕᬓᬮ᭞ᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬫᬮᬶᬄ᭞ᬳᬸᬤᬸᬄᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬓᬮ᭞ᬳ᭄ᬜᬾᬦ᭄ᬤᬤᬶᬕ᭄ᬭᬶᬂᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀ᭞ ᬳᭀᬭᬚ᭄ᬯᬵ᭞ᬳᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂ᭞ᬪᬝᬭᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸᬳᬦ᭄ᬤᬾᬱ᭄ᬝᬶ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬯᬾᬕ᭄ᬭᬶᬂ᭞ᬕ᭄ᬭᬶᬂᬳᬶᬧᬸᬦ᭄‌ᬳᭂᬜᭂᬫ᭄᭟ᬭᬶᬂᬤᬕᬶᬂᬕ᭄ᬦᬄᬳᬶᬓᬂᬕ᭄ᬭᬶᬂ᭞ᬓᬸᬮᬶᬢ᭄ᬜᬦᬾᬓᭂᬫ᭄ᬩᬂ᭞ᬢ᭄ᬬᬲ᭄ᬢᭂᬓᬾᬂᬦᬾᬢ᭄ᬭ᭞
Auto-transliteration
[10 10 B 10 sanghyangdur̀ghakala, hatañasanghyangdur̀ghakala, lingnya, singgiḥtasirāsanghyangśidhimantra, hulunhatañarisira, ndihunggwanesanghyangkumarā, warahaju gapwanghulun, mangkanālingsanghyangdur̀ghakala, sumawur̀sanghyangśidhimantra, pangandikanhidā, huduḥsanghyangdur̀ghgakala, ngudyangsanghyangnakonangsanghyangkuma rā, sanghyangkumarāsubamantuk, kapurādewwa, mangkanālingsanghyangśiddhimantrā, maliḥsamawur̀sanghyangdur̀ghgakala, sawurirā, hinggiḥsanghyangśiddhimantra , karaningtityangngr̥ĕr̥ĕḥsanghyangkumarā, jagitadaḥtityang, hasawur̀sanghyangśiddhimantra, hapasalahesanghyangkumarā, mangkanālingsanghyangśiddhimantra, suma [11 11 A] wur̀sanghyangdur̀ghgakala, salahetwarāmbahangtoliholihan, hikaraningnghulunagawehagringrare, hñenbuduḥngawegring, hajakkadānggawe gring, torahinghñendhadigring, nālingsanghyang, hakudālwaḥn'gringe, // • // sumawur̀sanghyangdur̀ghgakala, ikir̥ĕngwaknahatungulun, titigakwehikanggring, ne ntĕnwentĕnmaliḥgringnya, hĕñĕm, panas, dhumālada, hatur̀sanghyangdur̀ghgakala, ngandikasanghyangmaliḥ, huduḥsanghyangkala, hñendadigringhĕnto, horajwā, hinggiḥsanghyang, bhaṭarawiṣṇuhandeṣṭi, hanggawegring, gringhipunhĕñĕm. ringdaginggnaḥhikanggring, kulitñanekĕmbang, tyastĕkengnetra,

Leaf 11

usadha-sari-a 11.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭑ 11 B] ᭑᭑᭞ ᬍᬧᬼᬧ᭄ᬧᬸᬍᬲ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬦᬵᬳᬢᬸᬃᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬓᬮ᭞ᬲᬸᬫᬯᬸᬃᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬰᬶᬤ᭄ᬥᬶᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬵ᭞ᬳᬸᬤᬸᬄᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬓᬮ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬓᬢᭀᬕ᭄ᬭᬶᬗᬾ᭞ᬳ᭄ᬜᬾᬦ᭄ᬫᬗᬸᬩᬤᬶᬦ᭄᭞ᬲᬸᬫᬯᬸᬃᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬓᬮ᭞ ᬳᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵᬇᬰ᭄ᬯᬭᬵᬫᬦᬫ᭄ᬩᬦᬶᬦ᭄᭞ᬘᬭᬸᬦᬶᬦ᭄ᬤᬸᬫᬸᬦ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬢ᭄ᬯᬭᬩᬳᬂᬘᬭᬸ᭞ᬦᬾᬦ᭄ᬢᭂᬤᬤᭀᬲ᭄ᬕᭂ᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬦᬵᬮᬶᬂᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬓᬮ᭟ᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂ᭞ᬳᬧᬘᬭᬸᬦᬾ ᭞ᬤᬶᬚᬫᬘᬭᬸ᭞ᬤᬶᬚᬫᬬᬳᬶᬦ᭄᭞ᬳᬧᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦᬾ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᭀᬫᬬᬳᬶᬦ᭄᭞ᬦᬳᭀᬭᬳᬂ᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬦᬵᬮᬶᬂᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬰᬶᬥᬶᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭ᭟ᬲᬸᬫᬯᬸᬃᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬤᬸᬃᬖ᭄ᬕᬓᬮ᭞ᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂ ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬶᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭ᭞ᬬᬦ᭄ᬫᬬᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬢᬸᬓᬤᬾ᭞ᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬢᬸᬫ᭄ᬧᭂᬂᬲᬼᬫ᭄‌ᬳᬤᬸᬮᬂ᭞ᬳ᭄ᬩᬾᬲ᭄ᬬᬧ᭄ᬱᬼᬫ᭄ᬧᬧᬗ᭄ᬕᬂ᭞ᬢᬸᬫ᭄ᬧᭂᬂᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞᭔᭞ᬩᬾᬳᬸᬤᬂᬧᬗ᭄ᬓᬸᬂ᭞ᬬᬸᬬᬸᬕᬫ᭄ᬧᬶᬮ᭄ [᭑᭒ 12 A] ᬫ᭄ᬯᬄᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬤᬳᬦᬦ᭄᭞ᬧᬶᬲᬂᬮᭀᬤᭀᬄᬢᬸᬫ᭄ᬧᬶ᭞ᬩ᭄ᬭᬲᬕᭂᬕᭂᬫ᭄᭞ᬤᬓ᭄ᬱᬶ᭠ᬦᬵᬕ᭄ᬦᭂᬧᬶᬂᬲᬲᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄᭞ᬲᬲᬭᬶᬳᬃᬢ᭄ᬣ᭞᭒᭕᭞ᬩᬬᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬢᬸᬓᬤᬾ᭞ᬢᬸᬦᬲᬂᬢᬶᬃᬣ᭠ ᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄‌ᬪᬝᬭᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸ᭞ᬲᬫ᭄ᬩᬢ᭄ᬱᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸᬓᬮ᭞ᬫ᭞ᬉᬁᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸᬢᬶᬃᬣᬧᬢ᭄ᬭᬀ᭠ᬦᬫᬰ᭄ᬯᬳᬀ᭟᭐᭟ᬯᬭᬲ᭄ᬧᬮᬦ᭄ᬬ᭟᭐᭟ᬫ᭄ᬯᬄᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄‌ᬲᬮ᭄ᬯᬶᬭᬶᬂᬳᬗᭂᬢ᭄᭞ᬳᬗ᭄ᬕᭀ ᬦ᭄ᬫᬫᭀᬭᬾᬳᬶᬦ᭄᭞ᬧᬩᬳᬦ᭄ᬦᬾᬲᬶᬫ᭄ᬩᬸᬄᬩᬳᬦ᭄ᬲᬶᬦ᭄ᬢᭀᬓ᭄ᬫᬲ᭄ᬯᬶ᭞ᬧᬶᬂ᭞᭓᭟ᬢ᭄ᬮᬲ᭄᭟᭐᭟ᬫ᭄ᬯᬄᬬᬦ᭄‌ᬪᬝᬭᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬯᬾᬮᬭ᭞ᬕ᭄ᬭᬶᬂᬳᬶᬓᬧᬦᭂᬲ᭄᭞ᬕ᭄ᬭᬄᬓᭂᬩᬸᬲ᭄ᬫᬭ ᬧᬄᬳᬯᬓ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬭᬶᬂᬳ᭄ᬯᬢ᭄ᬕᭂᬦᬳᬶᬓᬂᬮᬭ᭞ᬳᬸᬬᬂᬮᬭᬦ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸᬇᬰ᭄ᬯᬭᬵᬳᬦᬫ᭄ᬩᬦᬶᬦ᭄᭟ᬳᬧᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄‌ᬗᬸᬩᬤᬶᬦ᭄᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬳ᭄ᬢᬶᬲ᭄ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬦᬾᬳᬸᬩᬤᬶ
Auto-transliteration
[11 11 B] 11 l̥ĕpl̥ĕppul̥ĕsnya, mangkanāhatur̀sanghyangkala, sumawur̀sanghyangśiddhimantrā, huduḥsanghyangkala, yenkatogringe, hñenmangubadin, sumawur̀sanghyangkala, hinggiḥ, hyangbrahmā'iśwarāmanambanin, carunindumun, yantwarabahangcaru, nentĕdadosgĕ, mangkanālingsanghyangkala. ngandikasanghyang, hapacarune , dijamacaru, dijamayahin, hapabantĕne, hanggomayahin, nahorahang, mangkanālingsanghyangśidhimantra. sumawur̀sanghyangdur̀ghgakala, singgiḥsanghyang siddhimantra, yanmayahinditukade, bantĕnhipun, tumpĕngsl̥ĕmhadulang, hbesyapsyl̥ĕmpapanggang, tumpĕnghipun 4 behudangpangkung, yuyugampil [12 12 A] mwaḥbantĕndahanan, pisanglodoḥtumpi, brasagĕgĕm, daksyi‐nāgnĕpingsasantun, sasarihar̀ttha 25 bayahinditukade, tunasangtir̀tha‐ tkenbhaṭarawiṣṇu, sambatṣanghyangwiṣṇukala, ma, uṅġwiṣṇutir̀thapatraṃ‐namaśwahaṃ. 0. waraspalanya. 0. mwaḥtambanhipunsalwiringhangĕt, hanggo nmamorehin, pabahannesimbuḥbahansintokmaswi, ping 3. tlas. 0. mwaḥyanbhaṭarabrahma, hanggawelara, gringhikapanĕs, graḥkĕbusmara paḥhawaknya, ringhwatgĕnahikanglara, huyanglarannya, wiṣṇu'iśwarāhanambanin. hapahanggonngubadin, sar̀wwahtistambanhipun, hapannehubadi

Leaf 12

usadha-sari-a 12.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭒ 12 B] ᭑᭒᭞ ᬦ᭄᭞ᬩᭀᬭᬾᬳᬶᬦ᭄ᬩᬢᬶᬲ᭄ᬦᬾ᭞ᬩᬳᬦ᭄ᬳᬸᬮᬸᬗᬦ᭄ᬥᬧ᭄ᬤᬧ᭄ᬦᬾᬓᬸᬦᬶᬂᬓᬸᬦᬶᬂ᭞ᬓᬢᬸ᭠ᬫ᭄ᬩᬄᬓᬸᬜᬶᬢ᭄᭟ᬮᭀᬮᭀᬄᬳᬓᬄᬧᬦᬸᬚᬸᬓᬸᬢ᭄᭞ᬩᬯᬂᬳᬤᬲ᭄᭟ᬧᬸᬧᬸᬓ᭄ᬧᬩ ᬳᬦ᭄᭞ᬓᬘᬸᬧᬶᬢᬦ᭄ᬩᬲᬾ᭞᭓᭞ᬩᬶᬤᬂ᭞ᬩ᭄ᬯᬄᬗᬸᬤᬵᬦᬾᬳ᭄ᬦᬸᬫᭂᬬᬾᬄ᭞ᬲᬶᬦ᭄ᬢᭀᬓ᭄‌ᬫᬲ᭄ᬯᬶ᭟ᬘᬭᬸᬦᬶᬦ᭄ᬫᬮᬸ᭞ᬢᬧᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬘᬭᬸ᭞ᬲ᭄ᬬᬧ᭄‌ᬩᬶᬳᬶᬂ᭞ᬦᬲᬶᬩᬳᬲ᭄ᬩᬭ᭠ ᬓ᭄᭞ᬫᬧᬶᬦ᭄ᬥᬵᬚᬤ᭄ᬫᬵ᭟ᬤᬶᬚᬫᬘᬭᬸ᭟ᬤᬶᬢᭀᬗᭀᬲ᭄ᬜᬫᬦ᭄ᬦᬾᬫᬢᬦᭂᬫ᭄᭞ᬓᬾᬦ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬲᬲᬧᬦ᭄ᬦᬾ᭞ᬲᬫ᭄ᬩᬢ᭄ᬲᬗ᭄ᬓᬮᬳᬗ᭄ᬕᬵᬧᬢᬶ᭞ᬫ᭄ᬭᬕᬧᬢᬶ᭟ᬓᬾᬦ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬫ ᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬦ᭄ᬦᬾ᭞ᬇᬢᬶᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬵ᭞ᬅᬅᬄ᭞ᬇᬇᬄᬯᬭᬲ᭄᭞᭓᭟ᬓᬾᬢᭀᬓᬦ᭄ᬤᬦ᭄ᬦᬾ᭟ᬳᬤᬵᬩ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬩᬬᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬧᬳᭀᬦ᭄᭟ᬳᬧᬳᬗᭀᬦ᭄ᬫᬬᬳᬶᬦ᭄᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬦ᭄ᬬ᭞ᬢᬸ [᭑᭓13 A] ᬫ᭄ᬧᭂᬂᬩᬭᬓ᭄᭞᭓᭞ᬩᬸᬗ᭄ᬓᬸᬮ᭄᭞ᬤᬤᬶᬳᬤᬸᬮᬂ᭞ᬲ᭄ᬬᬧ᭄ᬓᬮᬯᬸᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵᬧᬗ᭄ᬕᬂ᭞ᬤᬸᬮᬸᬭᬶᬦ᭄ᬧᬶᬲᬂᬤᬳᬦᬦ᭄᭞ᬕᭀᬤᭀᬄᬢᬸᬫ᭄ᬧᬶ᭞ᬢᭂᬩᬲᬶᬦ᭄ᬩᬋᬧᬶᬦ᭄ᬧᬯᭀᬦ᭄᭞ᬢᬸᬦᬲᬂᬢᬶᬃ ᬢ᭄ᬯᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄‌ᬪᬝᬭᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵ᭞ᬧᬗᬼᬩᬸᬭᬦᬶᬂᬮᬭ᭞ᬲᬲᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄᭞ᬩ᭄ᬭᬲ᭄ᬧᬕᭂᬕᭂᬫ᭄᭞ᬳᬃᬣᬵ᭞᭒᭕᭓᭞ᬲᬫ᭄ᬩᬢ᭄ᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵᬓᬮ᭞ᬫ᭞ᬅᬁᬅᬄ᭞ᬯᬭᬲ᭄᭟᭐᭟ᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬧᬶ ᬢᬸᬢᬸᬃᬲᬂᬤᬸᬃᬕ᭄ᬕᬓᬮ᭞ᬭᬶᬂᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬯᬶᬥᬷ᭟᭐᭟ᬦ᭄ᬬᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬳᬸᬤᬸᬄᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬤᬸᬃᬕ᭄ᬕᬓᬮ᭞ᬬᬦ᭄ᬲᬓᬶᬢᬾᬤᬸᬫᭂᬮᬤᬵ᭞ᬳ᭄ᬜᬾᬦ᭄ᬫᬗᬯᬾᬮᬭ᭟ᬲᬯᬸᬃᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬓᬮ᭟ᬳ᭄ᬬᬂᬇᬰ᭄ᬯᬭᬳ ᬗᬯᬾᬮᬭ᭟ᬤᬶᬚᬢᭀᬗᭀᬲ᭄‌ᬲᬓᬶᬢᬾ᭞ᬲᬓᬶᬢ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬭᬶᬂᬚᬚᬄ᭞ᬕ᭄ᬭᬶᬂᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬳᬗ᭄ᬮᬫ᭄ᬩᬬᬸᬂ᭞ᬫᬮᬳᬶᬩ᭄ᬓᬳᬸᬦ᭄ᬢᭂᬓ᭄᭞ᬤᬤᬶᬢᬶᬯᬂᬧᭀᬮᭀ᭞ᬗ᭞ᬕ᭄ᬭᬶᬂᬳᬸᬧᬸᬦ᭄ᬤᬸᬫᭂᬮᬤᬵ᭞᭠
Auto-transliteration
[12 12 B] 12 n, borehinbatisne, bahanhulungandhapdapnekuningkuning, katu‐mbaḥkuñit. loloḥhakaḥpanujukut, bawanghadas. pupukpaba han, kacupitanbase 3 bidang, bwaḥngudānehnumĕyeḥ, sintokmaswi. caruninmalu, tapahanggoncaru, syapbihing, nasibahasbara‐ k, mapindhājadmā. dijamacaru. ditongosñamannematanĕm, kenkensasapanne, sambatsangkalahanggāpati, mragapati. kenkenma ntranne, itimantrā, a'aḥ, i'iḥwaras 3. ketokandanne. hadābwinbayahindipahon. hapahangonmayahin, lwir̀nya, tu [1313 A] mpĕngbarak 3 bungkul, dadihadulang, syapkalawubrahmāpanggang, dulurinpisangdahanan, godoḥtumpi, tĕbasinbar̥ĕpinpawon, tunasangtir̀ twatkenbhaṭarabrahmā, pangl̥ĕburaninglara, sasantun, braspagĕgĕm, har̀thā 253 sambatsanghyangbrahmākala, ma, aṅġaḥ, waras. 0. sapunikapi tutur̀sangdur̀ggakala, ringsanghyangwidhī. 0. nyanmaliḥ, huduḥsanghyangdur̀ggakala, yansakitedumĕladā, hñenmangawelara. sawur̀sanghyangkala. hyangiśwaraha ngawelara. dijatongossakite, sakit'hipunringjajaḥ, gringhipunhanglambayung, malahibkahuntĕk, daditiwangpolo, nga, gringhupundumĕladā, ‐

Leaf 13

usadha-sari-a 13.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭓ 13 B] ᭑᭓ ᬳ᭄ᬜᬾᬦ᭄ᬫᬗᬸᬩᬤᬶᬦ᭄᭞ᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸ᭞ᬳᬦᬫ᭄ᬩᬦᬶᬦ᭄᭞ᬳᬧᬳᬗᭀᬯᭀᬦ᭄ᬗᬸᬩᬤᬶᬦ᭄᭞᭠ᬬᬦ᭄ᬢᬶᬯᬂᬮᭀᬮᭀ᭞ᬢᬸᬢᬸᬄᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄‌ᬩᬗ᭄ᬓᭂᬣᬶᬲᬾᬦ᭄ᬓᬧᬸᬃ᭞ᬬᬾᬄᬚᬯᬸᬓ᭄᭞ᬬᬫ᭄ᬮᬭᬭᬶᬂ ᬚᬚᬄ᭞ᬳᬩᭀᬢ᭄ᬫᬗᬸᬩᬤᬶᬦ᭄᭞ᬓ᭄ᬭᬡᬳᬩᭀᬢ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄‌ᬕ᭄ᬭᬶᬂᬳᬶᬓᬢᬦ᭄ᬓᭂᬦᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬵᬱᬶᬥᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᭂᬦᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᭂᬦᬮᭀᬮᭀᬄ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᭂᬦᬢᬸᬢᬸᬄ᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬘᬭᬸ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄᭟ᬳᬧᬗᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬦᬾ᭞ᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬘᬭᬸ᭞ᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬭᬶᬂᬲᬗ᭄ᬕᬄᬓᬫᬸᬮᬦ᭄᭞ᬢᬸᬫ᭄ᬧᭂᬂᬧᬸᬢᬶᬄ᭞᭑᭞ᬳᬩᬸᬗ᭄ᬓᬸᬮ᭄᭞ᬲ᭄ᬬᬧ᭄ᬧᬸᬢᬶᬄᬢᬸᬮᬸᬲ᭄ᬳᬩ᭄ᬲᬶᬓ᭄‌ᬫ ᬧᬗ᭄ᬕᬂ᭞ᬤᬤᬶᬳᬯᬤᬄ᭞ᬲᬲᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄᭞ᬲᬲᬭᬶᬳᬃᬢ᭄ᬣᬵ᭞᭒᭕᭑᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬧᬶᬲᬂᬤᬳᬦᬦ᭄᭞ᬕᭀᬤᭀᬄᬢᬸᬫ᭄ᬧᬶ᭞ᬢᬸᬦᬲᬂᬢᬶᬃᬢ᭄ᬣᬤᬶᬓᬫᬸᬮᬦ᭄᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬩᬮᬸᬓᬢ᭄᭞ᬲ [᭑᭔ 14 A] ᬲᬧᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬫ᭞ᬅᬁ᭞ᬅᬁ᭞ᬅᬄ᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬢᬶᬃᬢ᭄ᬣᬧᬯᬶᬢ᭄ᬭᬦᬫᬰ᭄ᬯᬳ᭟ᬲᬲᬧᬦ᭄ᬓᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄᭞ᬲᬫ᭄ᬩᬢ᭄ᬲᬂᬇᬰ᭄ᬯᬭ᭞ᬓᬮ᭟ᬕ᭄ᬦᬄᬳᬘᬭᬸᬭᬶᬂᬧᬢᬸᬭᭀᬦ᭄᭞ᬘᬭᬸᬲᬃᬯ᭄ᬯᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬲ᭄ᬕᭃᬧᬸᬢᬶᬄ ᬫᬧᬶᬡ᭄ᬥᬚᬤ᭄ᬫᬵ᭞ᬳᬬᬫ᭄ᬧᬸᬢᬶᬄᬯᬶᬦᬗᬸᬦ᭄ᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬲᬫ᭄ᬩᬢ᭄ᬲᬂᬓᬮᬧᬢᬸᬭᭀᬦ᭄᭞ᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬭᬶᬂᬮᬸᬯᬸ᭞ᬘᬦᬂᬩᬸᬭᬯ᭄ᬯᬗᬶ᭞᭒᭑᭞ᬢᬦ᭄ᬤᬶᬂ᭞ᬢᬸᬦᬲᬂᬢᬶᬃᬢ᭄ᬣᬭᬶᬂᬲᬂᬢᬸᬥᬸᬄ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾ᭠ ᬦᬶᬃᬢ᭄ᬯᬦᬶᬯ᭄ᬯᬂᬮᬭ᭞ᬇᬓᬶᬲᬲᬧᬦ᭄ᬬ᭞ᬑᬁ᭞᭓᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬭᭀᬕ᭄ᬕ᭞ᬯᬶᬦᬲᬦᬀ᭞ᬯᬭᬲ᭄᭞ᬅᬁ᭞ᬯᬭᬲ᭄᭟᭐᭟ᬫᬮᬶᬄᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬱᬶᬥᬶᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬵ᭞ᬳᬸᬤᬸᬄᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬤᬹᬃᬕ᭄ᬕᬓᬮ᭞ᬫ ᬮᬶᬄᬳᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄ᬳᬢᬜ᭞ᬭᬶᬂᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬓᬮ᭞ᬓᬤ᭄ᬬᬗᬧᬳᬦᬦ᭄ᬕ᭄ᬭᬶᬗᬾ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬭᬹᬧᬦ᭄ᬓᬂᬕ᭄ᬭᬶᬂ᭞ᬲᬸᬫᬯᬸᬃᬲᬂᬤᬹᬃᬕ᭄ᬕᬓᬮᬵ᭞ᬰᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂ᭞ᬬᬦ᭄ᬫᬶᬲᬶᬢᬳᬶᬦ᭄ᬜᬦᬾᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬭᬹᬧ
Auto-transliteration
[13 13 B] 13 hñenmangubadin, brahmawiṣṇu, hanambanin, hapahangowonngubadin, ‐yantiwanglolo, tutuḥhantukbangkĕthisenkapur̀, yeḥjawuk, yamlararing jajaḥ, habotmangubadin, kraṇahabot, hantukgringhikatankĕnamantrāsyidhi, tankĕnasĕmbar̀, tankĕnaloloḥ, tankĕnatutuḥ, tambanhipun hantukcaru, mwaḥbantĕn. hapangantĕnne, bantĕnipun, mwangcaru, bantĕnringsanggaḥkamulan, tumpĕngputiḥ 1 habungkul, syapputiḥtulushabsikma panggang, dadihawadaḥ, sasantun, sasarihar̀tthā 251 mwangpisangdahanan, godoḥtumpi, tunasangtir̀tthadikamulan, hanggenbalukat, sa [14 14 A] sapanhipun, ma, aṅġ, aṅġ, aḥ, sar̀wwatir̀tthapawitranamaśwaha. sasapankantĕn, sambatsangiśwara, kala. gnaḥhacaruringpaturon, carusar̀wwaputiḥ, sgöputiḥ mapiṇdhajadmā, hayamputiḥwinangunhurip, sambatsangkalapaturon, bantĕnringluwu, canangburawwangi 21 tanding, tunasangtir̀ttharingsangtudhuḥ, hangge‐ nir̀twaniwwanglara, ikisasapanya, oṅġ 3 sar̀wwarogga, winasanaṃ, waras, aṅġ, waras. 0. maliḥngandikasanghyangsyidhimantrā, huduḥsanghyangdūr̀ggakala, ma liḥhingsunhataña, ringsanghyangkala, kadyangapahanan'gringe, mwangrūpankanggring, sumawur̀sangdūr̀ggakalā, śinggiḥsanghyang, yanmisitahinñaneputiḥ, rūpa

Leaf 14

usadha-sari-a 14.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭔ 14 B] ᭑᭔ ᬤ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬕ᭄ᬭᬶᬂᬳ᭄ᬜᭂᬫ᭄᭞ᬬᬂᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸᬳᬗ᭄ᬮᬭᬦᬶᬦ᭄᭞ᬫᬯᭀᬃᬲ᭄ᬫᬸᬢᭂᬦ᭄᭞ᬩᬸᬍᬦ᭄ᬫᬮ᭄ᬯᬂ᭟ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬳᬯᭀᬦ᭄ᬯᬤᬄᬚᬮᬶᬓᬦ᭄᭞ᬬᬾᬄᬧᬫᭀᬃᬦᬾᬳ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬳᬢᬶᬦ᭄ᬩᬯᬂ᭞ ᬮᭀᬮᭀᬄ᭞ᬩᭀᬭᬾᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬩᬩᬓᬦ᭄ᬓᬾᬮᭀᬃ᭞ᬩᬩᬓᬜ᭄ᬚᬸᬯᬸᬓ᭄ᬱᬓᬫᬸᬮᬦ᭄᭞ᬳᭂᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬᬳᬶᬲᬶᬦ᭄ᬭᭀᬂᬯᬬᬄ᭟ᬬᬦ᭄ᬯᬂᬢ᭄ᬯ᭞ᬢᬸᬢᬸᬄ᭞ᬯᬾᬚ᭄ᬭᬸᬓ᭄᭞ᬘᬸᬓ᭞ᬩᬗ᭄ᬓᭂᬣᬶᬲᬾᬦ᭄ ᬦ᭄᭟ᬳᬶᬜ᭄ᬚᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸᬳᬭᬦᬶᬂᬕ᭄ᬭᬶᬂ᭟᭐᭟ᬫ᭄ᬯᬄᬬᬦ᭄ᬫᬶᬲᬶᬂ᭞ᬩᬂᬭᬸᬧᬦᬶᬂᬩᬘᬶᬦ᭄᭞ᬤᬸᬫᭂ᭠ᬮᬤᬵᬕ᭄ᬭᬶᬂᬳᬶᬓ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬇᬰ᭄ᬯᬭᬗ᭄ᬮᬭᬦᬶᬦ᭄᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬩ᭄ᬯᬄᬓᬫᬶᬜ᭄ᬘᬶᬤ᭄᭞ᬉᬬᬄ᭠ ᭞ᬮᭀᬮᭀᬄ᭟ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬤᭀᬦ᭄ᬢᬸᬄᬲᭂᬫ᭄ᬩᬸᬂ᭞ᬩᬯᬂᬳᬤᬲ᭄᭟ᬕ᭄ᬦᬄ᭠ᬜᭂᬫ᭄ᬩᬃ᭞ᬲᬶᬓ᭄ᬱᬶᬓᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬢᬸᬮᬂᬕᬶᬳᬶᬂ᭟ᬬᬦ᭄‌ᬯ᭄ᬯᬂᬭᬭᬾ᭞ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬸᬄᬘ᭄ᬓᭀᬓ᭄ᬚᬶᬢ᭄ᬦᬵ᭞᭠ [᭑᭕ 15 A] ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬳᬓᬄᬧᬤᬂᬍᬧᬲ᭄᭞ᬩ᭄ᬭᬲ᭄ᬫᭂᬲ᭄᭞ᬲᬶᬦ᭄ᬢᭀᬓ᭄ᬫᬲ᭄ᬯᬶ᭞ᬳᬩ᭄ᬥᭂᬓ᭄᭞ᬳᬭᬦᬶᬂᬕ᭄ᬭᬶᬂᬳᬶᬜ᭄ᬚᬩᬜᬸᬧ᭄ᬳᬓ᭄᭞ᬗ᭞᭐᭟ᬫ᭄ᬯᬄᬬᬦ᭄ᬬᬓᬸᬦᬶᬂᬭᬹᬧᬦᬶᬓᬂᬩᬘᬶᬦ᭄᭞ᬢᬸᬃᬧ᭄ᬗᬶᬢ᭄᭞ᬫᬶᬲᬶᬂᬧᬦ ᬲ᭄᭞ᬢ᭄ᬭᬸᬲ᭄᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬤᭀᬦ᭄ᬜᬫ᭄ᬩᬸᬲᭀᬢᭀᬂ᭞ᬘᬓ᭄ᬘᬓ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᭀᬮᭀᬮᭀᬄ᭞ᬚ᭄ᬯᬂᬩᬗ᭄ᬓᭂᬢ᭄ᬦᬾ᭞ᬤᬕᬶᬗᬶᬦ᭄ᬳᬸᬬᬄ᭟ᬬᬦ᭄ᬯᬂᬢ᭄ᬯ᭞ᬧᬓ᭄ᬧᬓ᭄ᬕᭂᬍᬓᬂᬩᬗ᭄ᬓᭂᬢ᭄ᬦᬾ᭟᭠ ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬧᬢᭂᬄ᭞ᬤᬳᬸᬦ᭄ᬜᬫ᭄ᬩᬸᬲᭀᬯᭀᬂ᭞ᬫᬦᬕᬶᬂᬳᬸᬬᬄ᭞ᬕ᭄ᬦᬄᬜᭂᬫ᭄ᬩᬃ᭞ᬲᬶᬓ᭄ᬱᬶᬓᬦ᭄᭞ᬩᬗ᭄ᬓ᭄ᬬᬂ᭞ᬳᬗᬶᬂᬕᭂᬦ᭄ᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬜᬶᬫ᭄ᬩᬸᬄ᭞ᬳᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬫᬗ᭄ᬤᬵᬓᬢᭀᬲ᭄ᬢᬸᬄ᭞ᬲᬶᬫ᭄ᬩᬸᬳᬾᬭᬶᬳᬶᬦ᭠ ᬦ᭄᭞ᬫ᭞ [Image] ᬅᬄ᭞ᬯᬭᬲ᭄᭞᭓᭟᭐᭟ᬫᬮᬶᬄᬮᬾᬦ᭄ᬳᬶᬓᬂᬕ᭄ᬭᬶᬂ᭞ᬢᬶᬕᬇᬓᬂᬕ᭄ᬭᬶᬂᬗᬭᬦᬶᬂᬓ᭄ᬩᬸᬲ᭄᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬬᬓ᭄ᬩᬸᬲ᭄ᬳᬸᬬᬂ᭞ᬕ᭄ᬭᬶᬂᬳᬶᬧᬸᬦ᭄‌ᬳᭂᬫ᭄ᬜᭂᬫ᭄᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸ᭞ᬳᬗᬯᬾᬕ᭄ᬭᬶᬂ᭞ᬓ᭄ᬭ
Auto-transliteration
[14 14 B] 14 d'hipun, gringhñĕm, yangwiṣṇuhanglaranin, mawor̀smutĕn, bul̥ĕnmalwang. tambanhipun, hawonwadaḥjalikan, yeḥpamor̀nehning, hatinbawang, loloḥ, borehipun, babakankelor̀, babakañjuwukṣakamulan, hĕmbanyahisinrongwayaḥ. yanwangtwa, tutuḥ, wejruk, cuka, bangkĕthisen n. hiñjawiṣṇuharaninggring. 0. mwaḥyanmising, bangrupaningbacin, dumĕ‐ladāgringhika, hyangiśwaranglaranin, tambanipun, bwaḥkamiñcid, uyaḥ‐ , loloḥ. sĕmbar̀hipun, dontuḥsĕmbung, bawanghadas. gnaḥ‐ñĕmbar̀, siksyikan, ringtulanggihing. yanwwangrare, sĕmbuḥckokjitnā, ‐ [15 15 A] hantuk'hakaḥpadangl̥ĕpas, brasmĕs, sintokmaswi, habdhĕk, haraninggringhiñjabañup'hak, nga 0. mwaḥyanyakuningrūpanikangbacin, tur̀pngit, misingpana s, trus, tambanhipun, donñambusotong, cakcak'hanggololoḥ, jwangbangkĕtne, daginginhuyaḥ. yanwangtwa, pakpakgĕl̥ĕkangbangkĕtne. ‐ sĕmbar̀patĕḥ, dahunñambusowong, managinghuyaḥ, gnaḥñĕmbar̀, siksyikan, bangkyang, hanginggĕntyang, ñimbuḥ, hantosmangdākatostuḥ, simbuherihina‐ n, ma, [Image] aḥ, waras 3. 0. maliḥlenhikanggring, tiga'ikanggringngaraningkbus, yenyakbushuyang, gringhipunhĕmñĕm, hyangwiṣṇu, hangawegring, kra

Leaf 15

usadha-sari-a 15.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭕ 15 B] ᭑᭕᭞ ᬱᬓ᭄ᬩᬸᬲ᭄ᬳᬯᬓ᭄ᬦ᭄ᬬᬓᬩᬾᬄ᭞ᬚᬢᬶᬦᬾᬕ᭄ᬭᬶᬂᬳᬶᬓᬜᭂᬫ᭄᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬤᭀᬦ᭄ᬲᬸᬫᬕᬩᬮᬶ᭞ᬲᬓᬫᬸᬮᬦ᭄᭞ᬓᬢᬸᬫ᭄ᬩᬄᬓᬸᬜᬶᬢ᭄᭟ᬬᬦ᭄‌ᬯ᭄ᬯᬂᬢ᭄ᬯᬵ᭞ᬤᬕᬶᬗᬶᬦ᭄ᬭᭀᬂᬯᬬᬄ ᭞ᬩᬢᬶᬲᬾᬩᭀᬭᬾᬳᬶᬦ᭄᭟ᬩᭀᬭᬾᬄᬳᬯᬓ᭄᭞ᬤᭀᬦ᭄ᬮᬶᬫᬲᬓᬫᬸᬮᬦ᭄᭞ᬓᬢᬸᬫ᭄ᬩᬄᬓᬶᬜᬶᬢ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬯᬂᬢ᭄ᬯ᭞ᬯᬶᬸᬯᬸᬯᬸᬳᬶᬦ᭄ᬓᬲᬸᬦᬚᬗᬸ᭞ᬬᬾᬄᬘᬸᬓ᭟ᬮᭀᬮᭀ ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬩ᭄ᬯᬄᬩ᭄ᬮᬶᬫ᭄ᬩᬶᬂᬩ᭄ᬲᬶ᭞ᬳᬸᬬᬄᬳᬩ᭄ᬥᬶᬓ᭄᭞ᬲᬺᬩᬭᬓ᭄‌ᬳᬩ᭄ᬥᬶᬓ᭄᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬸᬲ᭄᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬭᬢᭂᬂ᭞ᬳᬫ᭄ᬩᬶᬮ᭄‌ᬩᬗ᭄ᬓᭂᬢ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬬᬦ᭄‌ᬯ᭄ᬯᬂᬭᬭᬾ᭞ᬤᬸᬭᬸᬂᬦᬯᬂᬭᬯᭀᬲ᭄᭞ᬫᬾ᭠ ᬫᬾᬦ᭄ᬦᬾᬮᭀᬮᭀᬳᬶᬦ᭄᭞ᬤᬸᬮᬸᬭᬶᬜ᭄ᬘᬭᬸᬳᬩ᭄ᬥᬶᬓ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬦᬲᬶᬩᬸᬮᬦ᭄ᬩᬸᬮᬦᬦ᭄᭞ᬢᬸᬢᬸᬢ᭄ᬮᬸ᭞ᬩᬭᬓᬾᬤᬶᬲᬶᬲᬶ᭞ᬧᬸᬢᬶᬄᬤᬶᬢᭂᬗᬄ᭞ᬲᬼᬫᬾᬗᬧᬶᬢ᭄᭞ᬫ [᭑᭖ 16 A] ᬘᬭᬸᬲᭀᬭᬶᬂᬧᬢᬸᬭᭀᬦ᭄᭞ᬲᬫ᭄ᬩᬢ᭄ᬲᬂᬓᬮᬕᬺᬳᬵ᭞ᬫ᭟ [Image] ᭞ᬅᬁᬅᬄ᭞ᬦᬁ᭞ᬯᬭᬲ᭄᭞᭓᭟᭐᭟ᬫᬮᬶᬄᬬᬦ᭄ᬬᬓ᭄ᬩᬸᬲ᭄ᬳᬯᬓ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬫᬩ᭄ᬯᬄᬩ᭄ᬯᬄ᭞ᬮᬫ᭄ᬩᬾᬦ᭄ᬦ᭄ᬬᬓ᭄ᬢᬶᬧ᭄᭞ᬳᬸ ᬮᬸᬂᬚ᭄ᬭᬶᬂ᭞ᬦᬕᬶᬄᬬᬾᬄᬲᬜ᭄ᬚᬵ᭞ᬲᬜ᭄ᬚᬵ᭞ᬢ᭄ᬭᬸᬲ᭄ᬧᬦᬲ᭄ᬳᬯᬓ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬳᬗᬺᬗᬶ᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬓ᭄ᬭᬯᭀᬄᬩ᭄ᬮᬶᬫ᭄ᬩᬶᬂᬩ᭄ᬲᬶᬓ᭄᭞ᬉᬬᬄ᭞ᬲᬺᬩᬭᬓ᭄᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬸᬲ᭄᭞ᬳᬫ᭄ᬩᬶᬮ᭄‌ᬩᬗ᭄ᬓᭂᬢ᭄ᬦᬾᬳᬶᬦᬸᬫ᭄᭞ ᬢᬸᬢᬸᬄᬳᬲᬩᬦ᭄ᬘᬦ᭄ᬤᬦ᭞ᬩᬗ᭄ᬓᭂᬢ᭄ᬳᬶᬲᬾᬦ᭄᭞ᬩᬯᬂᬢᬫ᭄ᬩᬸᬲ᭄᭟ᬲᭀᬭᬾᬦᬾᬳᬸᬲᬸᬕ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬤᬯᬸᬦ᭄ᬤᬧ᭄ᬤᬧ᭄ᬗᬸᬤᬵ᭞ᬩᬯᬂ᭞ᬍᬗᬶᬲ᭄ᬢᬦ᭄ᬤᬸᬲᬦ᭄᭟ᬬᬦ᭄ᬯᬂᬭᬭᬾ᭞ᬳ᭄ᬥᬵᬦᬸᬢᬸᬄ ᭟ᬘᬭᭀᬦᬶᬦ᭄ᬳᬩ᭄ᬥᬶᬓ᭄᭞ᬦᬲᬶᬓ᭄ᬧᭂᬮᬦ᭄᭞᭓᭞ᬓ᭄ᬧᭂᬮ᭄᭞ᬩᬾᬩᬯᬂᬚᬳᬾ᭞ᬳᬸᬬᬄᬳᬋᬂ᭞ᬯᬤᬳᬶᬦ᭄‌ᬜᬫᬸᬓ᭄ᬓᬯᬸᬩᬸᬮᬸ᭞ᬫᬘᬭᬸᬤᬶᬢᭂᬩᬾᬦᬦ᭄ᬳᬦᬓᬾ᭠
Auto-transliteration
[15 15 B] 15 ṣakbushawaknyakabeḥ, jatinegringhikañĕm, tambanhipundonsumagabali, sakamulan, katumbaḥkuñit. yanwwangtwā, daginginrongwayaḥ , batiseborehin. boreḥhawak, donlimasakamulan, katumbaḥkiñit, yanwangtwa, w̶wuwuhinkasunajangu, yeḥcuka. lolo hipun, bwaḥblimbingbsi, huyaḥhabdhik, sr̥ĕbarak'habdhik, tambus, wusratĕng, hambilbangkĕt'hipun, yanwwangrare, durungnawangrawos, me‐ mennelolohin, duluriñcaruhabdhik, hantuknasibulanbulanan, tututlu, barakedisisi, putiḥditĕngaḥ, sl̥ĕmengapit, ma [16 16 A] carusoringpaturon, sambatsangkalagr̥ĕhā, ma. [Image] , aṅġaḥ, naṅġ, waras 3. 0. maliḥyanyakbushawaknya, mabwaḥbwaḥ, lambennyaktip, hu lungjring, nagiḥyeḥsañjā, sañjā, truspanashawaknya, hangr̥ĕngi, tambakrawoḥblimbingbsik, uyaḥ, sr̥ĕbarak, tambus, hambilbangkĕtnehinum, tutuḥhasabancandana, bangkĕt'hisen, bawangtambus. sorenehusug, hantukdawundapdapngudā, bawang, l̥ĕngistandusan. yanwangrare, hdhānutuḥ . caroninhabdhik, nasikpĕlan 3 kpĕl, bebawangjahe, huyaḥhar̥ĕng, wadahinñamukkawubulu, macaruditĕbenanhanake‐

Leaf 16

usadha-sari-a 16.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭖ 16 B] ᭑᭖᭞ ᬘ᭄ᬭᬶᬓ᭄᭞ᬲᬫ᭄ᬩᬢ᭄ᬲᬂᬓᬮᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵ᭞ᬫ᭞ᬅᬄ᭞᭓᭞ᬯᬭᬲ᭄᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸᬳᬦᬯᬃ᭞ᬢᬯᬃ᭞᭓᭞ᬰᬬᬾᬳᬜᬃ᭞ᬲ᭄ᬓᬃᬚᭂᬧᬸᬦ᭄᭟᭐᭟ᬫᬮᬶᬄᬬᬦ᭄ᬬᬓ᭄ᬩᬸᬲ᭄ᬜᬧ᭄ᬜᬧ᭄᭞ᬗᬢᬶᬧᬶᬢ᭄ᬧ ᬢᬶᬲᬫ᭄ᬩᬢ᭄᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬇᬰ᭄ᬯᬭᬵᬳᬗ᭄ᬕᬯᬾᬮᬭ᭞ᬕ᭄ᬭᬶᬂᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬤᬸᬫᭂᬮᬤᬵ᭞ᬕ᭄ᬦᬄᬕ᭄ᬭᬶᬂᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬧᬗᬦ᭄ᬢᬸᬗᬦ᭄ᬳᬢᬶ᭞ᬢ᭄ᬭᬸᬲ᭄ᬓᬘᬗ᭄ᬓᭂᬫ᭄᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬩᬜᬸᬄᬯᬾᬥᬂ᭞᭠ ᬳᬯᭀᬭᬶᬦ᭄ᬤᭀᬦ᭄ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬸᬂᬢᬸᬄ᭞ᬳᬶᬲᬶᬦ᭄ᬭᭀᬂᬯᬬᬄ᭞ᬮᬩ᭄ᬮᬩ᭄᭞ᬳᬶᬦᬸᬫ᭄ᬳᬗᭂᬢ᭄ᬳᬗᭂᬢ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬯᬂᬭᬭᬾᬫᬾᬫᬾᬦ᭄ᬦᬾᬗᬶᬦᬹᬫ᭄᭞ᬩᭀᬭᬾᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬲᬸᬫᬕᬩ ᬮᬶᬲᬓᬫᬸᬮᬦ᭄᭞ᬭᬫ᭄ᬩᬸᬢᬦ᭄ᬢᬸᬯᬸᬓ᭄᭞ᬓᬢᬸᬫ᭄ᬩᬄᬓᬸᬜᬶᬢ᭄᭟ᬯ᭄ᬥᬓ᭄ᬭᬶᬂᬲᬸᬓᬸ᭠᭞ᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸᬳᬦᬫ᭄ᬩᬦᬶᬦ᭄᭞ᬫ᭞ᬉᬁᬅᬄ᭞ᬯᬭᬲ᭄᭞᭓᭞ᬢᭂᬮᬲ᭄᭟᭐᭟ᬫ᭄ᬯᬄᬬᬦ᭄ᬮᬭ [᭑᭗ 17 A] ᬫᬜᬓᬶᬢᬂᬩᬲᬂ᭞ᬓᬦ᭄ᬬᬗᬧᬵᬮᬭᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬲᬧᬵᬓᬂᬳᬗ᭄ᬕᬯᬾᬕ᭄ᬭᬶᬂ᭞ᬯᬭᬳᬵᬚᬸᬕ᭟ᬲᬸᬫᬯᬸᬃᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬓᬮ᭞ᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬲᬶᬥᬶᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭ᭞ᬬᬦ᭄ᬭᬭᬾᬲᬓᬶᬢ᭄ᬩᬲᬂ᭞ᬓᭂᬮ᭄ᬬ ᬤ᭄ᬓᭂᬮ᭄ᬬᬸᬤ᭄᭞ᬳᬗ᭄ᬱᭂᬕᬵᬗ᭄ᬱᭂᬕ᭄᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸᬳᬗ᭄ᬕᬯᬾᬮᬭ᭞ᬜᭂᬫ᭄ᬓ᭄ᬭᬶᬂᬳᬶᬓ᭞ᬧ᭠ᬫᬮᬶᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸ᭞ᬗ᭞ᬘᬭᭀᬦᬶᬦ᭄‌ᬕ᭄ᬭᬶᬂᬳᬶᬓᬤᬶᬓᬬ᭄ᬯᬦ᭄᭞ᬦᬲᬶᬯᭀᬂᬯᭀᬗᬦ᭄᭞ᬦᬲᬶᬦᬾ ᬲᬼᬫ᭄᭞ᬩᬾᬲ᭄ᬬᬧ᭄‌ᬲᬼᬫ᭄᭞ᬳᭀᬮᬄ᭞ᬩᬶᬦᬗᬸᬦ᭄ᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬕ᭄ᬦᭂᬧᬶᬂᬳᭀᬮᬳᬦ᭄᭞ᬩᬬᬂᬩᬬᬂ᭞ᬲᬧᬬᬂᬘᬭᬸᬦᬾᬤᬶᬢᬸ᭞ᬲᬫ᭄ᬩᬢ᭄ᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸᬓᬮ᭞ᬫ᭞ᬑᬁᬉᬁ᭞ᬲᬂᬓᬮᬵ ᬦᬫᬲᬶᬤᬀ᭟ᬯᬭᬲ᭄᭟ᬮᬯᬸᬢ᭄ᬢᬸᬦᬲᬂᬢᭀᬬ᭞ᬭᬶᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬗᭂᬢᬶᬲᬶᬦ᭄ᬳᬦᬓᬾᬘ᭄ᬭᬶᬓ᭄᭞ᬕ᭄ᬦᭂᬧ᭄ᬓᬤᬶᬫᬢᬶᬃᬢ᭄ᬣᬵ᭟ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬤᭀᬜ᭄ᬚᬸᬯᬸᬓ᭄᭞᭓᭞ᬩᬶ
Auto-transliteration
[16 16 B] 16 crik, sambatsangkalabrahmā, ma, aḥ 3 waras, hyangwiṣṇuhanawar̀, tawar̀ 3 śayehañar̀, skar̀jĕpun. 0. maliḥyanyakbusñapñap, ngatipitpa tisambat, hyangiśwarāhanggawelara, gringhipundumĕladā, gnaḥgringhipun, ringpangantunganhati, truskacangkĕm, tambanhipun, bañuḥwedhang, ‐ haworindonsĕmbungtuḥ, hisinrongwayaḥ, lablab, hinumhangĕt'hangĕt, yanwangrarememennenginūm, borehipun, sumagaba lisakamulan, rambutantuwuk, katumbaḥkuñit. wdhakringsuku‐, brahmāwiṣṇuhanambanin, ma, uṅġaḥ, waras 3 tĕlas. 0. mwaḥyanlara [17 17 A] mañakitangbasang, kanyangapālaranhipun, sapākanghanggawegring, warahājuga. sumawur̀sanghyangkala, singgiḥsanghyangsidhimantra, yanraresakitbasang, kĕlya dkĕlyud, hangsyĕgāngsyĕg, hyangwiṣṇuhanggawelara, ñĕmkringhika, pa‐maliwiṣṇu, nga, caronin'gringhikadikaywan, nasiwongwongan, nasine sl̥ĕm, besyapsl̥ĕm, holaḥ, binangunhurip, gnĕpingholahan, bayangbayang, sapayangcaruneditu, sambatsanghyangwiṣṇukala, ma, oṅġuṅġ, sangkalā namasidaṃ. waras. lawuttunasangtoya, risanghyangwiṣṇu, hanggonngĕtisinhanakecrik, gnĕpkadimatir̀tthā. tambanhipun, doñjuwuk 3 bi

Leaf 17

usadha-sari-a 17.jpeg

Image on Archive.org

ᬤᬂ᭞ᬓᬢᬸᬫ᭄ᬩᬄᬓᬸᬜᬶᬢ᭄᭞ᬲᬶᬦ᭄ᬢᭀᬓ᭄ᬫᬲ᭄ᬯᬶ᭞ᬤᭀᬦ᭄ᬮᬶᬮᬶᬕᬸᬦ᭄ᬤᬶ᭞ᬦᬾᬓᬸᬦᬶᬂᬓᬸᬦᬶᬂ᭑᭑᭞ᬩᬶᬤᬂ᭞ᬲᬶᬫ᭄ᬩᬸᬄᬢᬶᬧᬶᬲᬂ᭞ᬳᬸᬮᬸᬦᬵᬢᬶ᭞ᬧᬮᬾᬬᭀᬓᬦ᭄ᬓᬶᬯᬢᭂᬗᭂᬦ᭄᭞ᬧᬤᬧᬶᬂ ᭓᭞ᬫ᭞ᬅᬄ᭞ᬯᬭᬲ᭄᭟᭐᭟ᬫ᭄ᬯᬂᬬᬦ᭄ᬭᬭᬾᬗ᭄ᬮᬶᬂ᭞ᬧ᭄ᬚᬂᬮᬾᬩᬂ᭞ᬢᬶᬯᬂᬧᬫᬮᬶ᭞ᬗ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵᬳᬗ᭄ᬮᬭᬦᬶᬦ᭄᭞ᬕ᭄ᬦᬄᬕ᭄ᬭᬶᬂᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬭᬶᬧᬗᬦ᭄ᬢᬸᬗᬦ᭄ᬳᬢᬶ᭞ᬩᬶᬮᬂᬩᬸᬓᬸ᭞ᬦᬗᬶᬂ ᬘᬭᭀᬦᬶᬦ᭄ᬤᬸᬫᬸᬦ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬳᬬᬫ᭄‌ᬩᬶᬳᬶᬂ᭞ᬦᬲᬶᬩ᭄ᬭᬲ᭄ᬩᬭᬓ᭄᭞ᬫᬧᬶᬦ᭄ᬥᬵᬯᭀᬂᬯᭀᬗᬦ᭄᭞ᬲᬫ᭄ᬩᬢ᭄‌ᬲᬂᬓᬮᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫ᭞ᬫ᭞ᬅᬄᬓᬮᬦᬫᬄᬲ᭄ᬯᬳᬵ᭞ᬯᬭᬲ᭄᭞᭓᭞᭠ ᬢᬸᬦᬲᬂᬢᬶᬃᬣᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄‌ᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬗᭂᬢᬶᬲᬶᬦ᭄‌ᬯ᭄ᬯᬗᬕ᭄ᬭᬶᬂ᭟ᬳᬘᬭᬸᬭᬶᬂᬧᬳᭀᬦ᭄᭟ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬤᭀᬦ᭄ᬳᬋᬧ᭄᭞ᬦᬾᬓᬸᬦᬶᬂᬓᬸᬦᬶᬂ᭞ᬲᬶᬦ᭄ᬢᭀᬓ᭄ᬢᬓ᭄ᬫᬲ᭄ᬯᬶ [᭑᭘ 18 A] ᬲ᭄ᬧᭂᬢ᭄ᬲᭂᬧᭂᬢ᭄᭞ᬩ᭄ᬭᬲ᭄ᬫᭂᬲ᭄᭞ᬩᬯᬂᬳᬤᬲ᭄᭞ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬳᬯᬓ᭄ᬦ᭄ᬬᬓᬩᬾᬄ᭟ᬩᬩᭀᬭᬾᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬩ᭄ᬭᬰ᭄ᬘᭂᬓᬸᬄ᭟ᬕ᭄ᬭᬶᬂᬧᬦᬲ᭄᭞ᬫ᭞ᬅᬅᬄ᭞ᬯᬭᬲ᭄᭟᭐᭟ᬦ᭄ᬬᬦ᭄ᬭᬭᬾ᭞ᬬᬦ᭄ᬬᬗ᭄ᬮᬶᬂ᭞ ᬫᬗᬲ᭄ᬕᬲ᭄᭞ᬮᬶᬂᬦ᭄ᬬᬗ᭄ᬕᭂᬃᬗ᭄ᬕᭂᬃ᭞ᬕ᭄ᬭᬶᬂᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬤᬸᬫᭂᬮᬤᬵ᭟ᬳᬸᬮᬸᬦᬵᬢᬶᬜᭂᬫ᭄᭞ᬯ᭄ᬯᬢ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬧᬦᬲ᭄᭞ᬦᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬤᬤᭀᬲ᭄ᬗᭂᬦ᭄ᬢᬸᬢ᭄᭞ᬧᭂᬢᭂᬂᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ ᭞ᬧᬫᬮᬶᬲᬫᬸᬤᬺ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬳᬶᬰ᭄ᬯᬭᬳᬗ᭄ᬕᬯᬾᬮᬭ᭞ᬘᬭᬸᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬲ᭄ᬕᬵᭂᬧᭂᬢᬓ᭄᭞ᬫᬧᬶᬦ᭄ᬥᭀᬯᭀᬂᬯᭀᬗᬦ᭄᭞ᬳᬬᬫ᭄ᬧᬸᬢᬶᬄᬢᬸᬮᬸᬲ᭄᭞ᬯᬶᬦᬗᬸᬦ᭄ᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬕ᭄ᬦᬄᬳ ᬘᬭᬸᬭᬶᬂᬦᬢᬵᬃ᭞ᬭᬶᬂᬲᬗ᭄ᬕᬃ᭞ᬩᬳᭂᬧᬶᬦ᭄ᬲᬗ᭄ᬕᬃᬓᬫᬸᬮᬦ᭄᭞ᬲᬫ᭄ᬩᬢ᭄ᬲᬂᬪᬸᬢ᭄ᬢᬓᬮᬰ᭄ᬯᬾᬢ᭄ᬣ᭞ᬫ᭞(*)ᬏᬀ᭞ᬇᬄ᭞ᬉ᭞ᬯᬭᬲ᭄᭟ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬓᬧ᭄ᬓᬧ᭄ᬓᬸᬫ᭄ᬭᭀᬲ᭄᭞᭓᭞ᬩᬶᬤᬂ᭞
Auto-transliteration
dang, katumbaḥkuñit, sintokmaswi, donliligundi, nekuningkuning11 bidang, simbuḥtipisang, hulunāti, paleyokankiwatĕngĕn, padaping 3 ma, aḥ, waras. 0. mwangyanrarengling, pjanglebang, tiwangpamali, nga, hyangbrahmāhanglaranin, gnaḥgringhipun, ripangantunganhati, bilangbuku, nanging caronindumun, hantuk'hayambihing, nasibrasbarak, mapindhāwongwongan, sambatsangkalabrahma, ma, aḥkalanamaḥswahā, waras 3 ‐ tunasangtir̀thatkensanghyangbrahmā, hanggonngĕtisinwwangagring. hacaruringpahon. tambanhipun, donhar̥ĕp, nekuningkuning, sintoktakmaswi [18 18 A] spĕtsĕpĕt, brasmĕs, bawanghadas, sĕmbar̀hawaknyakabeḥ. baborehipun, braścĕkuḥ. gringpanas, ma, a'aḥ, waras. 0. nyanrare, yanyangling, mangasgas, lingnyanggĕr̀nggĕr̀, gringhipun, dumĕladā. hulunātiñĕm, wwat'hipunpanas, nentĕndadosngĕntut, pĕtĕnghipun , pamalisamudr̥ĕ, hyanghiśwarahanggawelara, carunhipun, sgāĕpĕtak, mapindhowongwongan, hayamputiḥtulus, winangunhurip, gnaḥha caruringnatār̀, ringsanggar̀, bahĕpinsanggar̀kamulan, sambatsangbhuttakalaśwettha, ma, (*)eṃ, iḥ, u, waras. tambanhipun, kapkapkumros 3 bidang,

Leaf 18

usadha-sari-a 18.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭘ 18 B] (physical label incorrect, should have been 19 B) ᭑᭙᭞ ᬲᬶᬦ᭄ᬢᭀᬓ᭄ᬫᬲ᭄ᬯᬶ᭞ᬓᬲᬸᬦᬚᬗᬸ᭞ᬓᬢᬸᬫ᭄ᬩᬄᬓᬸᬜᬶᬢ᭄᭞ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬳᬸᬮᬸᬦᬵᬢᬶᬦ᭄ᬬ᭞ᬧᬶᬂ᭞᭓᭟ᬫᬮᬶᬄᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬢᬸᬮᬂᬕᬶᬳᬶᬂ᭞ᬩ᭄ᬭᬲ᭄ᬫᭂᬲ᭄᭞ᬩᬯᬂᬳᬤᬲ᭄᭞ᬯᬭᬲ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬬ᭞ᬫ᭞ᬇᬄᬅᬄ ᭞᭓᭟᭐᭟ᬦᬶᬳᬦ᭄ᬲᬢᭂᬗᭂᬭᬦᬶᬂᬯᭀᬂᬭᬭᬾ᭞ᬉᬱᬥᬦᬶᬂᬢᬸᬯᬸᬄᬲᬳᬸᬮᬦ᭄᭞ᬤ᭄ᬯᬩᬸᬮᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬮᬸᬩᬸᬮᬦ᭄᭞ᬳᬧᬂᬯ᭄ᬭᬄᬫ᭄ᬯᬄᬢᭂᬓᬾᬦ᭄ᬳᬸᬱᬥᬦ᭄ᬬ᭞ᬳᬮᬶᬄᬧᬯᭂᬢᭀᬦ᭄ᬬ ᭞ᬢᭂᬫ᭄ᬯᬓ᭄ᬦᬗ᭞ᬬᬸᬦ᭄ᬬ᭞ᬳᬚᬮᬸᬧᬵ᭞ᬭ᭞ᬯ᭄ᬢᬸᬦᬶᬂᬭᬭᬾ᭞ᬯ᭄ᬢᬸᬦᬶᬂᬮᬭ᭞ᬲᬶᬮᬸᬗᬦ᭄ᬬ᭞ᬤᬾᬯ᭞ᬤᬾᬯ᭞ᬧᬶᬢ᭄ᬭ᭞ᬫᬗ᭄ᬮᬭᬦᬶᬦ᭄᭞ᬲᬲᬗᬶᬯᬬᬄᬦ᭄ᬬ᭞ᬤᬸᬭᬸᬂᬫᬢᬯᬸᬃ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬦᬶᬂᬉᬓᬶᬃ ᭞ᬕ᭄ᬦᬄᬲᬲᬗᬶᬦᬾ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬳ᭄ᬬᬂᬧ᭄ᬭᬶᬣᬶᬯᬶ᭞ᬧᬫᬮᬶᬭᬶᬂᬳᬸᬫᬄᬳᬗ᭄ᬮᬭᬦᬶᬦ᭄᭞ᬘᬭᬸᬦᬶᬳᬸᬮᬫ᭄ᬓᬫ᭄ᬩᬶᬂᬳᭀᬮᬄ᭞ᬲ᭄ᬬᬧ᭄‌ᬲᬼᬫ᭄᭞ᬬᬦᭀᬭᬢᬯᬸᬭᬶᬦ᭄᭞ᬲ᭄ᬯᬾᬯᬭᬲ᭄᭞ᬮᬭᬦ᭄ᬳᬶ [᭑᭙ 19 A] (physical label incorrect, should have been 20 A) ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬭᬸᬧᬵᬗᬋᬕᭂᬲ᭄᭞ᬗ᭄ᬮᬫ᭄ᬩᬬᬸᬂ᭟᭐᭟ᬘ᭞ᬯ᭄ᬢᬸᬦᬶᬂᬭᬭᬾ᭞ᬘ᭞ᬢ᭄ᬓᬦᬶᬂᬮᬭ᭞ᬓᬲᬫ᭄ᬩᭂᬢᬶᬂᬧᬶᬢᬭᬵ᭞ᬲᭂᬲᬗᬶᬲᬓᬶᬂᬯᬤᭀᬦ᭄᭞ᬳᬧᬶᬢᬦ᭄ᬧᬫᬮᬶᬭᬶᬂᬉᬫᬄ᭞ᬪᬸᬢ᭄ᬢᬲ᭄ᬫᬬ ᭞ᬩᬸᬢ᭄ᬢᬤᭂᬗᭂᬦ᭄᭞ᬳᬶᬓᬓᬩᬾᬄᬳᬗ᭄ᬮᬭᬦᬶᬦ᭄᭞ᬘᬭᬸᬦ᭄ᬬ᭞ᬲ᭄ᬬᬧ᭄‌ᬲᬼᬫ᭄ᬳᬶᬗᭀᬮᬄ᭞᭒᭒᭞ᬢᬦ᭄ᬤᬶᬂ᭟᭑᭒ᬢᬦ᭄ᬤᬶᬂ᭞ᬮᬫᬓ᭄᭞ᬢᬩ᭄ᬯᬦ᭄᭞᭒᭞ᬢᬮᬵ᭞ᬳᬘᬭᬸᬭᬶᬂᬮᬯᬗ᭠ ᬦ᭄᭟᭐᭟ᬅ᭞ᬯ᭄ᬢᬸᬦᬶᬂᬭᬭᬾ᭞ᬅ᭞ᬢ᭄ᬓᬦᬶᬂᬮᬭᬵ᭞ᬧᬶᬢᬭᬳᬗ᭄ᬮᬭᬦᬶᬦ᭄᭞ᬲᬲᬗᬶᬦ᭄ᬳᬶᬓᭀᬫ᭄ᬧ᭄ᬬᬂ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬓ᭄ᬦᬲᬧ᭞ᬉᬧᬥ᭄ᬭᬯ᭞ᬓ᭄ᬦᬢ᭄ᬮᬸᬄᬬ᭞ᬯᭂᬢᭂᬂᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬮᬭ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬪᬸᬢ᭄ᬢᬳ ᬬᬵᬳᬗ᭄ᬮᬭᬦᬶᬦ᭄᭞ᬧᬳᬬᬸ᭞ᬘᬭᬸᬳᬲᬸᬩᬂ᭞ᬳᭀᬮᬄ᭞ᬩᬮᬸᬗᬶᬦ᭄᭞ᬩᬗᬸᬦᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬪᬸᬢ᭄ᬢᬭᬶᬂᬳᬸᬫᬄ᭞ᬘᬭᬸᬭᬶᬂᬦᬢ᭞ᬲ᭄ᬬᬧ᭄‌ᬲᬼᬫ᭄᭞ᬏᬘᬘᬧᬦ᭄‌ᬓ᭄ᬯᬾᬄ
Auto-transliteration
[18 18 B] (physical label incorrect, should have been 19 B) 19 sintokmaswi, kasunajangu, katumbaḥkuñit, sĕmbar̀hulunātinya, ping 3. maliḥsĕmbar̀tulanggihing, brasmĕs, bawanghadas, warasdenya, ma, iḥaḥ 3. 0. nihansatĕngĕraningwongrare, uṣadhaningtuwuḥsahulan, dwabulan, tlubulan, hapangwraḥmwaḥtĕkenhuṣadhanya, haliḥpawĕtonya , tĕmwaknanga, yunya, hajalupā, ra, wtuningrare, wtuninglara, silunganya, dewa, dewa, pitra, manglaranin, sasangiwayaḥnya, durungmatawur̀, hyangningukir̀ , gnaḥsasangine, mwanghyangprithiwi, pamaliringhumaḥhanglaranin, carunihulamkambingholaḥ, syapsl̥ĕm, yanoratawurin, swewaras, laranhi [19 19 A] (physical label incorrect, should have been 20 A) pun, rupāngar̥ĕgĕs, nglambayung. 0. ca, wtuningrare, ca, tkaninglara, kasambĕtingpitarā, sĕsangisakingwadon, hapitanpamaliringumaḥ, bhuttasmaya , buttadĕngĕn, hikakabeḥhanglaranin, carunya, syapsl̥ĕmhingolaḥ 22 tanding. 12tanding, lamak, tabwan 2 talā, hacaruringlawanga‐ n. 0. a, wtuningrare, a, tkaninglarā, pitarahanglaranin, sasanginhikompyang, mwangknasapa, upadhrawa, knatluḥya, wĕtĕnghipunlara, mwangbhuttaha yāhanglaranin, pahayu, caruhasubang, holaḥ, balungin, bangunurip, mwangbhuttaringhumaḥ, caruringnata, syapsl̥ĕm, ecacapankweḥ

Leaf 19

usadha-sari-a 19.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭙ 19 B] (physical label incorrect, should have been 20 B) ᭒᭐᭞ ᬦ᭄ᬬ᭞ᬫ᭄ᬯᬤᬄᬤᭀᬦ᭄ᬓᬬᬸ᭞ᬳᬩᬵ᭟᭐᭟ᬩᬸ᭞ᬯ᭄ᬢᬸᬦᬶᬂᬭᬭᬾ᭞ᬩᬸ᭞ᬢ᭄ᬓᬦᬶᬂᬮᬭᬵ᭞ᬓᬦᬲᬧᬵ᭞ᬤᬸᬓ᭄ᬳᬸᬭᬸᬦ᭄ᬳᬜ᭄ᬚᬦ᭄ᬫᬵ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬲᭀᬲᭀᬢ᭄ᬲᬓᬶᬂᬯᬤᭀᬦ᭄᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬪᬸᬝᬲ᭄ᬬᬬ᭞ᬫ᭄ᬯᬂ ᬪᬸᬢ᭄ᬢᬧᬜ᭄ᬚᬬᬦ᭄᭞ᬓ᭄ᬦᬳᬸᬧᬲ᭄᭞ᬳᬤᬸᬤᬸᬲᬵ᭞ᬕ᭄ᬭᬶᬂᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬩᬶᬜ᭄ᬘᬭᬶ᭟᭐᭟ᬯ᭄ᬭ᭞ᬯ᭄ᬢᬸᬦᬶᬂᬭᬭᬾ᭞ᬯ᭄ᬭ᭞ᬢ᭄ᬓᬦᬶᬂᬮᬭ᭞ᬓᬭᬂᬦ᭄ᬬᬲᬮᬳᬸᬓᬸᬃ᭞ᬓ᭄ᬦᬧ᭄ᬭᬶᬄᬬ᭞ᬧᬫᬮᬶᬭᬶᬂᬳᬸᬫᬄ᭞ ᬪᬹᬢ᭄ᬢᬭᬶᬂᬩᬩᬍᬤᬦ᭄᭞ᬓ᭄ᬦᬧᬭᬾᬦ᭄ᬢᬄ᭞ᬬᬧᬳᭂᬦ᭄ᬯᭀᬂᬮᬭᬵ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬪᬹᬢ᭄ᬢᬓᬮᬕᬺᬳᬵ᭞ᬩ᭄ᬯᬢ᭄ᬓᬢᬭᬜ᭄ᬚᬦᬵ᭞ᬪᬸᬢ᭄ᬢᬭᬶᬂᬫᬃᬕ᭄ᬕᬵ᭞ᬲ᭄ᬯᬾᬯᬭᬲ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬶᬦᭂᬦ᭄᭞᭑᭑᭞ ᬤᬶᬦᬵ᭞ᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬧ᭄ᬚᬄᬯᬭᬲ᭄‌ᬬ᭟᭐᭟ᬰᬸ᭞ᬯ᭄ᬢᬸᬦᬶᬂᬭᬭᬾ᭞ᬰᬸ᭞ᬢ᭄ᬓᬦᬶᬂᬮᬭᬵᬕ᭄ᬭᬶᬂᬭᬶᬂᬲᬶᬓᬸᬢ᭄ᬧᬓᬭᬗᬦ᭄᭞ᬚᬗᬢ᭄᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬳᬫᬶᬭᬸᬤ᭄ᬥᬵ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬕ᭄ᬭᬶᬂᬯᭀᬂᬭᬶᬂᬯᬲᬦ᭄ᬬ [᭒᭐ 20 A] (physical label incorrect, should have been 21 A) ᬳᬗ᭄ᬮᬭᬵ᭟᭐᭟ᬰ᭞ᬯ᭄ᬢᬸᬦᬶᬂᬭᬭᬾ᭞ᬰ᭞ᬢ᭄ᬓᬦᬶᬂᬮᬭ᭞ᬓᭂᬲᬶᬓᬶᬂᬓᬩᬸᬬᬸᬢᬦ᭄᭞ᬓᬘᬧᬢᬶᬦ᭄ᬤᬶᬚᬮᬦ᭄᭞ᬧᬶᬢᬭᬵᬳᬗ᭄ᬮᬭᬦᬶᬦ᭄᭞ᬳᬦᬵᬲᭀᬲᭀᬢ᭄ᬯᬬᬄᬦ᭄ᬬ᭞ᬫᬳᬂᬗᬼ ᬩᬸᬃᬫᬦᬄ᭞ᬭᬶᬂᬳᬸᬫᬄᬳᬗ᭄ᬮᬭᬦᬶᬦ᭄᭟᭐᭟ᬇᬢᬶᬚᬢᬶᬦᬶᬂᬳᬮᬳᬬᬸᬦᬶᬂᬢᬸᬤᬸᬄ᭟ᬰ᭞ᬧ᭞ᬢ᭄ᬓᬦᬶᬂᬮᬭᬦᬶᬂᬭᬭᬾ᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬶᬧᬶᬢᬸᬂᬯ᭄ᬗᬶ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵᬳᬗ᭄ᬮᬭᬦᬶᬦ᭄᭞ᬰᬲᬗᬶᬦ᭄ᬯᬂ ᬳᬢ᭄ᬯᬦ᭄ᬬ᭞ᬓ᭄ᬦᬕ᭄ᬭᬶᬂᬤᬶᬧᬢᬕᭂᬮᬦ᭄ᬫᬃᬕᬦᬾ᭞ᬯᬭᬲ᭄ᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬤᬸᬮᬸᬭᬦ᭄ᬯᬯᬮᬾᬦ᭄᭟᭐᭟ᬰ᭞ᬧ᭄ᬯ᭞ᬢ᭄ᬓᬦᬶᬂᬮᬭ᭞ᬧᬫᬮᬶᬭᬶᬂᬳᬸᬫᬄ᭞ᬭᬶᬂᬕᬕᬲᬯᬄᬳᬗ᭄ᬮᬭᬦᬶᬦ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬶ᭞᭗ ᬯ᭄ᬗᬶ᭞ᬲᬫᬬᬦ᭄ᬬ᭞ᬘ᭞ᬭᬶᬂᬦᬢᬃ᭟᭐᭟ᬰᬯ᭞ᬢ᭄ᬓᬦᬶᬂᬮᬭᬵ᭞ᬳᬦᬵᬲᬲᬗᬶᬭᬶᬂᬳ᭄ᬬᬂ᭞ᬳᬧᬶᬦ᭄ᬧᬶᬢᬭᬵ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬤᭂᬗᭂᬦ᭄᭞ᬫᬶᬮᬭᬵ᭞ᬲ᭄ᬯᬾᬬᬯᬭᬲ᭄᭞ᬧᬕᬯᬾᬦᬶᬂᬯᭀᬂᬳᬮ᭞ᬳ᭄ᬬᬂ᭞
Auto-transliteration
[19 19 B] (physical label incorrect, should have been 20 B) 20 nya, mwadaḥdonkayu, habā. 0. bu, wtuningrare, bu, tkaninglarā, kanasapā, duk'hurunhañjanmā, mwangsosotsakingwadon, mwaḥbhuṭasyaya, mwang bhuttapañjayan, knahupas, hadudusā, gringhipunbiñcari. 0. wra, wtuningrare, wra, tkaninglara, karangnyasalahukur̀, knapriḥya, pamaliringhumaḥ, bhūttaringbabal̥ĕdan, knaparentaḥ, yapahĕnwonglarā, mwangbhūttakalagr̥ĕhā, bwatkatarañjanā, bhuttaringmar̀ggā, swewaras, hantinĕn 11 dinā, yantanpjaḥwarasya. 0. śu, wtuningrare, śu, tkaninglarāgringringsikutpakarangan, jangat, hyanghamiruddhā, mwanggringwongringwasanya [20 20 A] (physical label incorrect, should have been 21 A) hanglarā. 0. śa, wtuningrare, śa, tkaninglara, kĕsikingkabuyutan, kacapatindijalan, pitarāhanglaranin, hanāsosotwayaḥnya, mahangngl̥ĕ bur̀manaḥ, ringhumaḥhanglaranin. 0. itijatininghalahayuningtuduḥ. śa, pa, tkaninglaraningrare, hantipitungwngi, hyangbrahmāhanglaranin, śasanginwang hatwanya, knagringdipatagĕlanmar̀gane, warashurip, duluranwawalen. 0. śa, pwa, tkaninglara, pamaliringhumaḥ, ringgagasawaḥhanglaranin, hanti 7 wngi, samayanya, ca, ringnatar̀. 0. śawa, tkaninglarā, hanāsasangiringhyang, hapinpitarā, mwaḥdĕngĕn, milarā, sweyawaras, pagaweningwonghala, hyang,

Leaf 20

usadha-sari-a 20.jpeg

Image on Archive.org

[᭒᭐ 20 B] (physical label incorrect, should have been 21 B) ᭒᭑᭞ ᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸᬳᬗ᭄ᬮᬭᬦᬶᬦ᭄᭞ᬘ᭞ᬓᬤᬶᬗᬸᬦᬶ᭟᭐᭟ᬰ᭞ᬓ᭞ᬢ᭄ᬓᬦᬶᬂᬮᬭᬵ᭞ᬓ᭄ᬦᬳᬸᬧᬤ᭄ᬭᬯᬵ᭞ᬲ᭄ᬯᬾᬯᬭᬲ᭄᭞ᬩᬶᬘᬭᬶᬬ᭞ᬫᬫᬧᬲ᭄ᬳᬋᬧᬶᬂᬓᬮ᭞ᬏᬯᭂᬄᬮᬭᬦ᭄ᬬ᭟᭐᭟ᬰ᭞ᬉ᭞ᬣ᭄ᬓ ᬦᬶᬂᬮᬭᬵ᭞ᬓᬲᬭᬶᬓᬶᬂᬓᬩᬸᬬᬸᬢᬦ᭄᭞ᬓᬲᭀᬧᬶᬂᬳᬯᬦ᭄᭞ᬧᬶᬢᬭᬵᬳᬗ᭄ᬮᬭᬦᬶᬦ᭄᭞ᬳᬦᬲᬲᬗᬶᬯᬬᬄᬦ᭄ᬬ᭞ᬤᬸᬭᬸᬂᬦᬳᭂᬦᬶᬦ᭄‌ᬫᬺᬢᬶᬧ᭄ᬢ᭞ᬧᬓᬭᬗᬦ᭄᭞ᬘᬭᬸ᭞ᬓᬤᬶ ᬗᬸᬦᬶ᭞ᬳᬸᬯᬶᬸᬦᬸᬢ᭄ᬯᭂᬢᬸᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭟᭐᭟ᬭᬧ᭄ᬯ᭞ᬢ᭄ᬓᬦᬶᬂᬮᬭᬵ᭞ᬲᬶᬭᬶᬓᬶᬂᬓᬩᬸᬬᬸᬢᬦ᭄᭞ᬓᬭᬶᬂᬓᬬ᭄ᬯᬦ᭄᭞ᬓ᭄ᬦᬤ᭄ᬗᭂᬦ᭄᭞ᬧᬫᬮᬶᬭᬶᬢ᭄ᬕᬮ᭄ᬭᬶᬘᬭᬶᬓ᭄᭞ᬘᬭᬸᬦᬤᬶᬗᬸᬦᬶ᭟᭐᭟ᬭ᭞ᬯ᭞ ᬢ᭄ᬓᬦᬶᬂᬮᬭᬵ᭞ᬓᬲᬓᬶᬢᬦ᭄ᬤᬾᬦᬶᬂᬧᬤᬸᬫᬶᬗᬸᬫᬄ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬕᬦᬵᬍᬫ᭄ᬦᬸᬓᬧᬶᬓᬢᬦ᭄᭞ᬗ᭞ᬳᬦᬲᭀᬢ᭄ᬳᬢ᭄ᬯᬦ᭄ᬬ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬭᬶᬂᬧᬳᭀᬫᬦ᭄‌ᬳᬗ᭄ᬮᬭᬦᬶᬦ᭄᭞ᬏᬯᭂᬄᬮᬭᬦ᭄ᬬ᭞ᬳ [᭒᭒ 22 A] ᬦ᭄ᬢᬶᬳᬤᬶᬦᬵ᭞ᬘᬭᬸᬓᬤᬶᬗᬸᬦᬶ᭟᭐᭟ᬭ᭞ᬓ᭞ᬢᬓ᭄ᬦᬶᬂᬮᬭᬵ᭞ᬳᬦᬲᬭᬗᬶᬯ᭄ᬯᬂᬗᬢ᭄ᬯᬦ᭄ᬬ᭞ᬮᬭᬩᬶᬜ᭄ᬘᬭᬶ᭞ᬲᬓᬶᬢ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬲᬓᬶᬂᬧᭂᬫ᭄ᬧᬢᬦ᭄᭞ᬧᬫᬮᬶᬳᬗ᭄ᬮᬭᬦᬶᬦ᭄᭞ᬘᬭᬸ ᬓᬤᬶᬗᬸᬦᬶ᭟᭐᭟ᬭ᭞ᬉ᭞ᬢ᭄ᬓᬦᬶᬂᬮᬭᬵ᭞ᬓ᭄ᬦᬳᬸᬧᬲ᭄ᬭᬶᬂᬧᬗᬶᬦᬸᬫ᭄᭞ᬳᬦᬵᬲᭀᬢ᭄ᬥᬸᬭᬸᬂᬫᬢᬯᬸᬃ᭞ᬧᬶᬢᬭᬫᬕᬯᬾᬓᬭ᭟᭐᭟ᬭ᭞ᬧ᭞ᬢ᭄ᬓᬦᬶᬂᬮᬭᬵ᭞ᬳᬦᬵᬯᭀᬂᬳᬾᬤᬶ᭞ᬓ᭄ᬭ᭄ᬬᬧ᭠ ᬳᬶᬦ᭄ᬬ᭞ᬗ᭄ᬮᬭᬦᬶᬦ᭄᭞ᬫᬸᬮᬦᬶᬂᬳᬢᬸᬓᬃ᭞ᬭᬫᬭᬾᬦᬦ᭄ᬬ᭟᭐᭟ᬘ᭞ᬉ᭞ᬢ᭄ᬓᬦᬶᬂᬮᬭᬵ᭞ᬩᬸᬢ᭄ᬢᬭᬶᬂᬐᬃᬲᬦ᭄ᬬ᭞ᬗ᭄ᬭᬄᬤᬵᬬ᭞ᬩᬩᬃᬕᭂᬦ᭄ᬢᬸᬄᬦᬸᬚᬸᬮᬸᬯᬲ᭄᭞ᬧᬫᬮᬶᬗᬮᬭᬦᬶᬦ᭄ ᬲᬲᬗᬶᬤᬸᬓᬾᬕᭂᬦ᭄ᬢᬸᬳᭂᬦ᭄‌ᬯ᭄ᬯᬗᬢ᭄ᬯᬦ᭄ᬬᬗᬸᬦᬶ᭞ᬘᬭᬸᬓᬦᬶᬗᬸᬦᬶ᭟᭐᭟ᬘ᭞ᬧ᭞ᬢ᭄ᬓᬦᬶᬂᬮᬭᬵ᭞ᬳᬦᬵᬢ᭄ᬯᬓ᭄ᬯᬓᬍᬍᬫ᭄ᬱᭀᬢ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬢᬯᬸᬭᬦ᭄ᬭᬶᬂᬢᬸᬓᬤ᭄᭞ᬩᬚᬂᬦᬵᬕ᭞ᬳ᭄ᬬᬂ
Auto-transliteration
[20 20 B] (physical label incorrect, should have been 21 B) 21 wiṣṇuhanglaranin, ca, kadinguni. 0. śa, ka, tkaninglarā, knahupadrawā, swewaras, bicariya, mamapashar̥ĕpingkala, ewĕḥlaranya. 0. śa, u, thka ninglarā, kasarikingkabuyutan, kasopinghawan, pitarāhanglaranin, hanasasangiwayaḥnya, durungnahĕninmr̥ĕtipta, pakarangan, caru, kadi nguni, huw̶nutwĕtunhipun. 0. rapwa, tkaninglarā, sirikingkabuyutan, karingkaywan, knadngĕn, pamaliritgalricarik, carunadinguni. 0. ra, wa, tkaninglarā, kasakitandeningpadumingumaḥ, hyangganāl̥ĕmnukapikatan, nga, hanasot'hatwanya, mwangringpahomanhanglaranin, ewĕḥlaranya, ha [22 22 A] ntihadinā, carukadinguni. 0. ra, ka, takninglarā, hanasarangiwwangngatwanya, larabiñcari, sakit'hipunsakingpĕmpatan, pamalihanglaranin, caru kadinguni. 0. ra, u, tkaninglarā, knahupasringpanginum, hanāsotdhurungmatawur̀, pitaramagawekara. 0. ra, pa, tkaninglarā, hanāwonghedi, kryapa‐ hinya, nglaranin, mulaninghatukar̀, ramarenanya. 0. ca, u, tkaninglarā, buttaringair̀sanya, ngraḥdāya, babar̀gĕntuḥnujuluwas, pamalingalaranin sasangidukegĕntuhĕnwwangatwanyanguni, carukaninguni. 0. ca, pa, tkaninglarā, hanātwakwakal̥ĕl̥ĕmsyotnya, tankatawuranringtukad, bajangnāga, hyang

Leaf 21

usadha-sari-a 21.jpeg

Image on Archive.org

[᭒᭑ 21 B] (physical label incorrect, should have been 22 B) ᭒᭒᭞ ᬳᬗ᭄ᬮᬭᬦᬶᬦ᭄᭞ᬢᬯᬸᬭᬶᬦ᭄ᬯᬭᬲ᭄ᬬ᭟᭐᭟ᬘ᭞ᬧ᭄ᬯ᭞ᬢ᭄ᬓᬦᬶᬂᬮᬭᬵ᭞ᬓ᭄ᬦᬳᬸᬧᬲᬶᬸᬤ᭄ᬭᬯᬵᬤᬾᬦᬶᬂᬕ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬭᬶᬧᬫᬸᬦᬸᬳᬦ᭄ᬘᬭᬶᬓ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬮᬭᬦᬶᬦ᭄᭟᭐᭟ᬘ᭞ᬢᬢ᭄ᬓᬦᬶᬂᬮᬭᬵ᭞ᬳᬦᬵᬲᬲᬗᬶ᭞ᬭᬶᬂ ᬳ᭄ᬬᬂᬇᬩᬸᬧ᭄ᬭᬶᬢ᭄ᬣᬶᬯᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬮᬭᬦᬶᬦ᭄᭞ᬳᬗᬸᬗ᭄ᬕᬳᬶ᭞ᬤᭀᬬᬦ᭄ᬓᬾᬮᬗᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬳᬶᬗᬭᬦ᭄᭟᭐᭟ᬘ᭞ᬓ᭞ᬢ᭄ᬓᬦᬶᬂᬮᬭ᭞ᬲᬲᬗᬶᬭᬶᬂᬧᬶᬢᬭᬵ᭞ᬓ᭄ᬦᬳᬸᬧᬤ᭄ᬭᬯᬵ᭞ᬧᬫᬮᬶᬭᬶᬂᬳᬸᬫᬄ ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬯᭀᬂᬦ᭄ᬬᬳᬗ᭄ᬮᬭᬦᬶᬦ᭄᭞ᬧᬳᬬᬸ᭞ᬯᬭᬲ᭄᭟᭐᭟ᬅ᭞ᬧ᭞ᬢ᭄ᬓᬦᬶᬂᬮᬭᬵ᭞᭠ᬕ᭄ᬭᬶᬂᬯᭀᬗᭂᬦ᭄᭞ᬳᬦᬵᬲᬲᬗᬶ᭞ᬓᬯᬮᬸᬦᬦ᭄᭞ᬓᬲᬭᬶᬓᬶᬂᬤᬾᬦᬶᬂᬳ᭄ᬬᬂᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵ᭞ᬏᬯᭂᬄ ᬮᬭᬦ᭄ᬬ᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬮᬤᬾᬦᬶᬂᬳ᭄ᬬᬂᬧᬺᬬᭀᬦᬶ᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬶᬳᬤᬶᬦᬵ᭟᭐᭟ᬅ᭞ᬉ᭞ᬢ᭄ᬓᬦᬶᬂᬮᬭ᭞ᬓᬲᬭᬶᬓᬶᬦ᭄ᬓᬩᬸᬬᬸᬢᬦ᭄᭞ᬳᬦᬵᬲᬲᬗᬶ᭞ᬯ᭄ᬯᬂᬢ᭄ᬯᬦ᭄ᬬ᭞ᬳᬦᬲᭀᬲᭀᬢ᭄ᬭᬶᬂᬘᬢᬹᬃ [᭒᭒ 22 A] (physical label incorrect, should have been 23 A) ᬧᬘ᭞ᬤᭂᬗᭂᬦ᭄᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬳᬧᬶᬢᬦ᭄ᬭᬶᬂᬲᬯᬄ᭞ᬗ᭄ᬮᬭᬦᬶᬦ᭄᭟᭐᭟ᬅ᭞ᬧ᭄ᬯ᭞ᬢ᭄ᬓᬦᬶᬂᬮᬭᬵ᭞ᬓᬘᬧᬢᬦ᭄ᬤᬾᬦᬶᬂᬧᬶᬢᬭᬵ᭞ᬭᬶᬂᬳᬸᬫᬄᬳᬦᬲᬲᬗᬶ᭞ᬳᬗ᭄ᬮᬭᬦᬶᬦ᭄᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬶᬄᬭᬶᬂᬲ ᬗ᭄ᬕᬃ᭞ᬯᬭᬲ᭄᭟᭐᭟ᬅᬢᬢ᭄ᬓᬦᬶᬂᬮᬭ᭞ᬓᬲᭀᬧᬶᬂᬪᬹᬝᬤ᭄ᬗᭂᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬤᬮᬦᬵ᭠ᬕᬸᬂᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬬᬮᬭᬵ᭞ᬘ᭞ᬭᬶᬂᬮᬯᬗᬦ᭄᭞ᬲ᭄ᬕᬵᬩᬸᬮᬦ᭄ᬩᬸᬮᬦᬦ᭄᭞ᬳᬶᬯᬓ᭄ᬦ᭄ᬬᬧᬍᬫ᭄ᬓᬬᬸᬬᬸ ᬕᬫ᭄ᬧᬶᬮ᭄᭞ᬢᬸᬮᬸᬂᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬲᬫ᭄ᬩᬢ᭄ᬲ᭄ᬤᬳᬦ᭄ᬫᬃᬕ᭄ᬕᬵ᭟᭐᭟ᬅ᭞ᬓ᭞ᬢ᭄ᬓᬦᬶᬂᬮᬭ᭞ᬓ᭄ᬦᬵᬳᬧᬶᬢᬦ᭄ᬭᬶᬂᬕᬕᬵᬲᬯᬄ᭞ᬧᬫᬮᬶ᭞ᬭᬶᬂᬳᬸᬫᬄᬗ᭄ᬮᬭᬦᬶᬦ᭄᭞ᬘ᭞ᬲ᭄ᬕᭂᬲᬮᬫᬓ᭄ ᭞ᬳᬶᬯᬓ᭄ᬦ᭄ᬬᬲᬸᬤᬂ᭞ᬢᬮᬸᬄ᭞ᬳᬘᬭᬸᬢ᭄ᬗᬳᬶᬂᬦᬢᬃ᭞ᬯᬭᬲ᭄᭟᭐᭟ᬩᬸ᭞ᬉ᭞ᬢ᭄ᬓᬦᬶᬂᬮᬭ᭞ᬓᬧᬧᬲ᭄ᬳᬋᬧᬶᬂᬳ᭄ᬬᬂ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬓᬧᬶᬢᬦ᭄ᬧᬶᬢᬭ᭞ᬗ᭄ᬮᬭᬦᬶᬦ᭄᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬲᬲᬗᬶᬦᬸ
Auto-transliteration
[21 21 B] (physical label incorrect, should have been 22 B) 22 hanglaranin, tawurinwarasya. 0. ca, pwa, tkaninglarā, knahupas̶drawādeninggning, ripamunuhancarik, manglaranin. 0. ca, tatkaninglarā, hanāsasangi, ring hyangibupritthiwi, manglaranin, hangunggahi, doyankelangan, tanpahingaran. 0. ca, ka, tkaninglara, sasangiringpitarā, knahupadrawā, pamaliringhumaḥ , deningwongnyahanglaranin, pahayu, waras. 0. a, pa, tkaninglarā, ‐gringwongĕn, hanāsasangi, kawalunan, kasarikingdeninghyangbrahmā, ewĕḥ laranya, sangkaladeninghyangpr̥ĕyoni, hantihadinā. 0. a, u, tkaninglara, kasarikinkabuyutan, hanāsasangi, wwangtwanya, hanasosotringcatūr̀ [22 22 A] (physical label incorrect, should have been 23 A) paca, dĕngĕn, mwaḥhapitanringsawaḥ, nglaranin. 0. a, pwa, tkaninglarā, kacapatandeningpitarā, ringhumaḥhanasasangi, hanglaranin, hanggiḥringsa nggar̀, waras. 0. atatkaninglara, kasopingbhūṭadngĕn, ringdalanā‐gungsangkanyalarā, ca, ringlawangan, sgābulanbulanan, hiwaknyapal̥ĕmkayuyu gampil, tulunghurip, sambatsdahanmar̀ggā. 0. a, ka, tkaninglara, knāhapitanringgagāsawaḥ, pamali, ringhumaḥnglaranin, ca, sgĕsalamak , hiwaknyasudang, taluḥ, hacarutngahingnatar̀, waras. 0. bu, u, tkaninglara, kapapashar̥ĕpinghyang, mwaḥkapitanpitara, nglaranin, mwaḥsasanginu

Leaf 22

usadha-sari-a 22.jpeg

Image on Archive.org

[᭒᭒ 22 B] (physical label incorrect, should have been 23 B) ᭒᭓᭞ ᬚᬸᬳᬜᬸᬤ᭄ᬭᬶᬂᬢᬸᬓᬤᬾ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬓᬲᬭᬶᬓᬶᬂᬭᬶᬂᬫᬃᬕ᭄ᬕᬵᬳᬕᬸᬂ᭞ᬏᬯᭂᬄᬮᬭᬦ᭄ᬬ᭞ᬢ᭄ᬩᬲᬶᬦ᭄ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄᭞ᬯᬭᬲ᭄᭟᭐᭟ᬩᬸ᭞ᬧ᭞ᬢ᭄ᬓᬦᬶᬂᬮᬭ᭞ᬓᬲᭀᬧᬶᬂᬭᬶᬂᬢ᭄ᬕᬮ᭄ᬭᬶᬂᬲᬯᬄ᭞ᬓ ᬧᬶᬢᬦ᭄᭞ᬳᬫ᭄ᬩᭂᬓᬦ᭄ᬬᬳᬮ᭞ᬩ᭄ᬯᬢ᭄ᬳᬢᬸᬓᬃ᭞ᬢᭂᬫ᭄ᬩᬾᬮᬯᬦ᭄ᬲᬦᬓ᭄ᬢ᭞ᬳᬾᬤᬶᬭᬶᬂᬬ᭞ᬓᬲᭀᬧᬶᬂᬳ᭄ᬬᬂᬫᬳᬤᬾᬯ᭄ᬯ᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬳᬤᬶᬦᬵ᭟᭐᭟ᬩᬸ᭞ᬧ᭄ᬯ᭞ᬢ᭄ᬓᬦᬶᬂᬮᬭ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬕᬡᬵ ᬳᬗ᭄ᬮᬭᬦᬶᬦ᭄᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬧᬶᬢᬭ᭞ᬳᬧᬶᬢᬦ᭄ᬫᬗᬸᬮᭀᬦᬶᬓᬶ᭞ᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬳᬫᬶᬕ᭄ᬭᬳᬦᬶᬦ᭄ᬲᭀᬫᬳᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬮᬭ᭞ᬳᬾᬯᭂᬄᬮᬭᬦ᭄ᬬ᭞ᬘ᭞ᬓᬤᬶᬗᬸᬦᬶ᭟᭐᭟ᬩᬸ᭞ᬯ᭞ᬢ᭄ᬓᬦᬶᬂ᭠ ᬮᬭ᭞ᬓᬧᬧᬲ᭄ᬳᬋᬧᬶᬂᬳ᭄ᬬᬂ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬲᬲᬗᬶᬯᬬᬄᬦ᭄ᬬᬫᬗ᭄ᬮᬭ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬧᬫᬮᬶᬭᬶᬂᬧᭀᬫᬳᬦ᭄᭞ᬲᬯᬄᬓᬧᬶᬢᬦ᭄᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬤ᭄ᬗᭂᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬢᬶ᭞᭔᭞ᬤᬶᬦᬵ᭟᭐᭟ᬩᬸ᭞ᬓ᭞ᬢ᭄ᬓᬦᬶᬂ [᭒᭓ 23 A] (physical label incorrect, should have been 23 A) ᬮᬭ᭞ᬓᬲᬭᬶᬓᬶᬳᬯᬦ᭄᭞ᬕ᭄ᬭᬶᬂᬯᭀᬗᭂᬦ᭄᭞ᬳᬦᬵᬧᬧᭂᬦ᭄ᬤᭂᬫᬦ᭄ᬬ᭞ᬫᬗ᭄ᬮᬭ᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬶᬳᬤᬶᬦᬵ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬶᬳᬓ᭄ᬦ᭟᭐᭟ᬩᬸ᭞ᬉᬢ᭄ᬓᬦᬶᬂᬮᬭ᭞ᬓᬲᬭᬶᬓᬶᬂᬓᬩᬸᬬᬸᬢᬦ᭄᭞ᬲᬲᬗᬶ ᬯ᭄ᬯᬂᬳᬢ᭄ᬯᬜ᭞ᬲᭀᬢ᭄ᬭᬶᬂᬘᬢᬸᬃᬧᬤᬵ᭞ᬤ᭄ᬗᭂᬦ᭄ᬳᬗ᭄ᬮᬭ᭞ᬓᬧᬶᬢᬦ᭄ᬭᬶᬂᬘᬭᬶᬓ᭄ᬫᬗ᭄ᬮᬭᬵ᭟᭐᭟ᬦᬶᬳᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄ᭟ᬭ᭞ᬢ᭄ᬓᬦᬶᬂᬮᬭᬵ᭞ᬓᬲᬭᬶᬓᬶᬂᬫᬃᬕᬳᬕᬸᬂ᭞ᬐᬃᬲᬦ᭄ᬬᬲᬗ᭄ᬓᬃᬤ᭄ᬬᬮᬭᬵ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬫᬗ᭄ᬮ ᬭᬵ᭞ᬮᬭᬦ᭄ᬬᬮᬶᬜᬸᬦ᭄᭞ᬘᬭᬸ᭞ᬲ᭄ᬬᬧᬸᬢᬶᬄᬧᬶᬦᬗ᭄ᬕᬂ᭞᭒᭞ᬧ᭄ᬦᭂᬓ᭄᭞᭒᭞ᬘᬭᬸᬭᬶᬂᬦᬢᬃ᭞ᬲᬲᬗᬶᬭᬶᬂᬘᬢᬸᬃᬧᬤᬵ᭞᭞ᬘᬭᬸᬦ᭄ᬬ᭞ᬩᬸᬩᬸᬄᬧᬶᬭᬢ᭄ᬣ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬧᭀᬫᬳᬦ᭄᭞ᬍᬫᭂᬄᬫᭂᬦ᭄ᬤᭂᬓ᭄ ᭞ᬘᬭᬸᬦ᭄ᬬᬲᭀᬦᬵᬩᬂ᭟᭐᭟ᬘᭀ᭞ᬢ᭄ᬓᬦᬶᬂᬮᬭᬵ᭞ᬓᬧᬶᬢᬦ᭄᭞ᬯᬭᬲ᭄᭞ᬕ᭄ᬭᬶᬂᬦ᭄ᬬᬩᬜ᭄ᬘᬭᬶᬤᭂᬦ᭄᭞ᬘᬭᬸᬭᬸᬫ᭄ᬩᬄᬕᬶᬮ᭞ᬲᬲᬢ᭄ᬫᭂᬦ᭄ᬢᬄ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬧᬓᬭᬗᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬮᬭᬦᬶᬦ᭄᭞
Auto-transliteration
[22 22 B] (physical label incorrect, should have been 23 B) 23 juhañudringtukade, mwangkasarikingringmar̀ggāhagung, ewĕḥlaranya, tbasinhantukbantĕn, waras. 0. bu, pa, tkaninglara, kasopingringtgalringsawaḥ, ka pitan, hambĕkanyahala, bwat'hatukar̀, tĕmbelawansanakta, hediringya, kasopinghyangmahadewwa, hantuhadinā. 0. bu, pwa, tkaninglara, hyanggaṇā hanglaranin, mwangpitara, hapitanmanguloniki, sanghyanghamigrahaninsomahan, manglara, hewĕḥlaranya, ca, kadinguni. 0. bu, wa, tkaning‐ lara, kapapashar̥ĕpinghyang, mwaḥsasangiwayaḥnyamanglara, mwaḥpamaliringpomahan, sawaḥkapitan, mwangdngĕn, tanti 4 dinā. 0. bu, ka, tkaning [23 23 A] (physical label incorrect, should have been 23 A) lara, kasarikihawan, gringwongĕn, hanāpapĕndĕmanya, manglara, hantihadinā, hanggihakna. 0. bu, utkaninglara, kasarikingkabuyutan, sasangi wwanghatwaña, sotringcatur̀padā, dngĕnhanglara, kapitanringcarikmanglarā. 0. nihanmaliḥ. ra, tkaninglarā, kasarikingmar̀gahagung, air̀sanyasangkar̀dyalarā, hyangmangla rā, laranyaliñun, caru, syaputiḥpinanggang 2 pnĕk 2 caruringnatar̀, sasangiringcatur̀padā, , carunya, bubuḥpirattha, mwangpomahan, l̥ĕmĕḥmĕndĕk , carunyasonābang. 0. co, tkaninglarā, kapitan, waras, gringnyabañcaridĕn, carurumbaḥgila, sasatmĕntaḥ, mwangpakaranganmanglaranin,

Leaf 23

usadha-sari-a 23.jpeg

Image on Archive.org

[᭒᭓ 23 B] (physical label incorrect, should have been 24 B) ᭒᭔᭞ ᭒ᬶ᭓ᬶ᭞......ᬘᬭᬸᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬩᬾᬩᬾᬓ᭄ᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬕ᭄ᬦᭂᬧᬶᬂᬘᬭᬸ᭞ᬤᬾᬯ᭞ᬪᬹᬢ᭄ᬢᬤ᭄ᬗᭂᬦ᭄‌ᬧ᭄ᬭᬶᬄᬢᬥᬳᬦ᭄᭞ᬲᭂᬲᭂᬫᬢᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬓ᭄ᬳᬲᬸᬚᬂ᭞ᬘᬭᬸᬓ᭄ᬦᬭᬶᬂᬲᬗ᭄ᬕᬃ᭟᭛᭜᭛᭞ᬅ᭞ᬢ᭄ᬓᬦᬶᬂᬮᬭ ᬳᬧᬶᬢᬦ᭄᭞ᬪᬸᬢ᭄ᬢᬤ᭄ᬗᭂᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬮᬭᬦᬶᬦ᭄᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬡᬸᬢ᭄ᬢᬲᭂᬫᬬᬵ᭞ᬲᬸᬯᬾᬭᬶᬭᬯᬲ᭄᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬪᬸᬢ᭄ᬢᬭᬶᬂᬧᬓᬭᬗᬦ᭄‌ᬫᬶᬮᬭ᭞ᬳᬢᬸᬭᬶᬦ᭄ᬳᬲᬸᬲᬼᬫ᭄᭞ᬧᬸᬲᬸᬯᬺᬢᬶ᭞ᬢ᭄ᬯᬓ᭄ᬳ ᬲᬸᬚᬂ᭞ᬳᬦᬲᬲᬗᬶ᭞ᬫᬗᬦ᭄ᬫᬗᬶᬦᬸᬫ᭄᭞ᬧᭀᬫᬳᬦ᭄᭞ᬐᬃᬲᬦ᭄ᬬ᭞ᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬬ᭞ᬘᬭᬸ᭞ᬲ᭄ᬬᬧ᭄ᬧᬸᬢᬶᬄᬓᬸᬦᬶᬂ᭞ᬧ᭄ᬦᭂᬓ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬓ᭄ᬳᬲᬸᬚᬂ᭞ᬘᬭᬸᬭᬶᬂᬦᬢᬃ᭟᭐᭟ᬩᬸ᭞ᬢ᭄ᬓᬦᬶᬂᬮᬭᬵ᭞᭠ ᬳᬧᬶᬢᬦ᭄ᬭᬶᬂᬘᬭᬶᬓ᭄᭞ᬭᬶᬂᬢ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬧᬶᬢᬭᬫᭂᬮᬭ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬩᬸᬢ᭄ᬢᬤ᭄ᬗᭂᬦ᭄᭞ᬳᬦᬵ᭠ᬲ᭄ᬫᬬᬦ᭄᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬲᬓ᭄ᬦᬧᬓᬭᬗᬦᬵᬲᬓ᭄ᬮᬃᬫᬶᬮᬭᬵ᭞ᬘᬭᬸᬦᬶᬦ᭄ᬳᬲᬸᬲᬼᬫ᭄᭞ᬳᬶᬗᭀ᭠ [᭒᭔ 24 A] (physical label incorrect, should have been 25 A) ᬮᬄ᭞ᬲ᭄ᬕᬵᬲᬯᬓᬸᬮ᭄᭞ᬲᬚᭂᬂᬳᬲᬸᬚᬂ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬳᬦᬵᬲᬲᬗᬶ᭞ᬫᬗᬦ᭄ᬳᬗᬶᬦᬹᬫ᭄᭞᭠ᬏᬯᭂᬄᬮᬭᬦ᭄ᬬ᭞ᬢ᭄ᬩᬸᬲᬶᬦ᭄ᬤᬾᬦᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄᭞ᬦᭀᬭᭀᬫᬗ᭄ᬓᬦᬵᬧ᭄ᬚᬄᬯ᭄ᬯᬂᬫᬗ᭄ᬓᬦᬵ᭟᭐᭟ᬯᬺ ᭞ᬢ᭄ᬓᬦᬶᬂᬮᬭ᭞ᬓᬲᬭᬶᬓᬶᬂᬗᬯᬦ᭄ᬕᭂᬂ᭞ᬳᬦᬲᭀᬢ᭄ᬯᬂᬳᬢᬦ᭄ᬬ᭞ᬭᬶᬂᬓᬩᬸᬬᬸᬢᬦ᭄ᬬ᭞ᬧ᭄ᬫᬢᬦ᭄ᬬᬳᬓ᭄ᬮᬃ᭞ᬢᬯᬸᬃᬳᬓ᭄ᬦ᭞ᬪᬝᬭᬕᬸᬭᬸᬳᬋᬧᬦᬤᬳᬵ᭞ᬲ᭄ᬬᬧᬸᬢᬶᬄᬧᬶᬦᬗ᭄ᬕᬂ ᭞ᬧ᭄ᬦᭂᬓ᭄᭞᭑᭞ᬕ᭄ᬭᬂ᭞ᬢᬸᬯᬓ᭄ᬳᬧᬸᬘᬸᬂ᭞ᬧᬢᬶᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬏᬯᭂᬄᬮᬭᬦ᭄ᬬ᭟᭐᭟ᬰᬸ᭞ᬢ᭄ᬓᬦᬶᬂᬮᬭᬵ᭞ᬧᬶᬢᬭᬫᬗ᭄ᬮᬭᬦᬶᬦ᭄᭞ᬳᬦᬵᬲᭀᬢ᭄ᬳᬢ᭄ᬯᬦ᭄ᬬ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬶᬳᬓ᭄ᬦᬭᬶᬂᬲᬗ᭄ᬕᬃᬲ᭄ᬬᬫᬸᬶ᭠ ᬧ᭄ᬫᬧᬗ᭄ᬕᬂ᭞᭒᭞ᬧ᭄ᬦᭂᬓ᭄᭞᭒᭞ᬬᬦ᭄ᬓᬲᬓᬧ᭄᭞ᬯᬭᬲ᭄᭟᭐᭟ᬰ᭞ᬢ᭄ᬓᬦᬶᬂᬮᬭᬵ᭞ᬩᬜ᭄ᬘᬭᬶᬦᭂᬦ᭄᭞ᬰ᭄ᬯᬾᬯᬭᬲ᭄᭞ᬏᬯᭂᬄᬮᬭᬦ᭄ᬬ᭞ᬲ᭄ᬫᬬᬩᬬ᭞ᬧᭀᬫᬳᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬮᬭᬦᬶᬦ᭄᭞ᬢ᭠
Auto-transliteration
[23 23 B] (physical label incorrect, should have been 24 B) 24 2̔i3̔i, ......carunhipun, bebekputiḥ, gnĕpingcaru, dewa, bhūttadngĕnpriḥtadhahan, sĕsĕmatan, twak'hasujang, caruknaringsanggar̀. /// • /// , a, tkaninglara hapitan, bhuttadngĕn, manglaranin, mwaḥṇuttasĕmayā, suwerirawas, mwaḥbhuttaringpakaranganmilara, haturinhasusl̥ĕm, pusuwr̥ĕti, twak'ha sujang, hanasasangi, manganmanginum, pomahan, air̀sanya, nggonya, caru, syapputiḥkuning, pnĕk, twak'hasujang, caruringnatar̀. 0. bu, tkaninglarā, ‐ hapitanringcarik, ringtgal, pitaramĕlara, mwangbuttadngĕn, hanā‐smayan, mwaḥsaknapakaranganāsaklar̀milarā, caruninhasusl̥ĕm, hingo‐ [24 24 A] (physical label incorrect, should have been 25 A) laḥ, sgāsawakul, sajĕnghasujang, mwanghanāsasangi, manganhanginūm, ‐ewĕḥlaranya, tbusindenaglis, noromangkanāpjaḥwwangmangkanā. 0. wr̥ĕ , tkaninglara, kasarikingngawan'gĕng, hanasotwanghatanya, ringkabuyutanya, pmatanyahaklar̀, tawur̀hakna, bhaṭaraguruhar̥ĕpanadahā, syaputiḥpinanggang , pnĕk 1 grang, tuwak'hapucung, patihurip, ewĕḥlaranya. 0. śu, tkaninglarā, pitaramanglaranin, hanāsot'hatwanya, hanggihaknaringsanggar̀syamui‐ pmapanggang 2 pnĕk 2 yankasakap, waras. 0. śa, tkaninglarā, bañcarinĕn, śwewaras, ewĕḥlaranya, smayabaya, pomahanmanglaranin, ta‐

Leaf 24

usadha-sari-a 24.jpeg

Image on Archive.org

[᭒᭔ 24 B] (physical label incorrect, should have been 25 B) ᭒᭕᭞ ᬧᬸᬭᬦᬵᬳᬰᬸᬯᬶᬦᬗᬸᬦ᭄ᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬘᬜ᭄ᬘᬦᬵ᭞ᬘᬭᬸᬭᬶᬂᬍᬩᬸᬄ᭞ᬏᬯᭂᬄᬮᬭᬦ᭄ᬬ᭟᭐᭟ᬦᬶᬳᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬢ᭄ᬫᬸᬳᬓ᭄ᬦᬳᬲ᭄ᬢᬵᬯᬭᬵ᭞ᬭᬶᬂᬲᬧ᭄ᬢᬯᬭᬦᬾ᭞ᬢ᭄ᬓᬦᬶᬂᬮᬭᬦ᭄ᬬ᭟ᬉ᭞ᬢ᭄ᬓᬦᬶᬂᬮ ᬭᬵ᭞ᬓᬭᬚᬪᬸᬢ᭄ᬢᬭᬶᬧᬲᬩᬦ᭄ᬬ᭞ᬘᬭᬸ᭞ᬲ᭄ᬬᬧ᭄ᬕᬶᬦᬶᬂᬮᬾ᭞ᬲ᭄ᬕᬵᬲᬧᬸᬜ᭄ᬚᬸᬂ᭞ᬲᬂᬪᬸᬝᬲᬶᬫ᭄ᬧᬗᬦᬶᬂᬫᬃᬕᬵ᭞ᬲᬶᬩᬾᬕᬮ᭞ᬲᬶᬩᬾᬕᬮᬶ᭞ᬤ᭄ᬗᭂᬦ᭄ᬲᬦ᭄ᬲᬦᭀᬬᬦ᭄᭟᭐᭟ᬧᬳᬶᬂᬢ᭄ᬓ ᬦᬶᬂᬮᬭᬵ᭞ᬪᬝᬭᬕᬸᬭᬸᬫᬶᬕ᭄ᬭᬳᬵ᭞ᬪᬝᬭᬫᬳᬤᬾᬯᬫᬶᬕ᭄ᬭᬳᬵ᭞ᬘᬭᬸᬲ᭄ᬕᬵ᭞ᬓᬬ᭞ᬯᭀᬂᬯᭀᬗᬦ᭄᭞ᬳᬶᬯᬓ᭄ᬘᬢᬸᬃᬯᬃᬡ᭄ᬦ᭞ᬢᬗᬦ᭄‌ᬢᭂᬓᬾᬦᬵᬕ᭄ᬲᬸᬓᬸᬦ᭄ᬬᬓᬸᬦᬶᬂ᭞ᬩ᭄ᬭᬲ᭄ᬓᬸᬦᬶᬂ᭞᭠ ᬢ᭄ᬭᬶᬯᬃᬡ᭄ᬦ᭞ᬳᬘᬭᬸᬢᭂᬗᬳᬶᬂᬦᬢᬃ᭞ᬲᬳᬭᬸᬦ᭄ᬢᬸᬢᬦ᭄‌ᬤᬓ᭄ᬱᬶᬦ᭞ᬫᬘᬭᬸᬫᬋᬧ᭄ᬓᬚᭂᬓᬗᬶᬸᬦᬶᬸ᭞ᬯᬸᬄ᭟᭐᭟ᬧ᭄ᬯ᭞ᬢ᭄ᬓᬦᬶᬂᬮᬭᬵ᭟ᬪᬝᬭᬵᬫᬳᬤᬾᬯ᭞ᬫᬶᬕ᭄ᬭᬳᬵ᭞ᬘᬭᬸ [᭒᭕ 25 A] (physical label incorrect, should have been 26 A) ᬩᬸᬩᬸᬄᬧᬧᬾᬢ᭄᭞ᬲᬲᬭᬶᬳᬃᬢ᭄ᬣ᭞᭒᭕᭞ᬚᬶᬦᬄᬩᭀᬮᭀᬂ᭞ᬩ᭄ᬭᬲᬓᬸᬮᬦ᭄᭞ᬭᬸᬦ᭄ᬢᬸᬢᬦ᭄ᬬ᭞ᬓᬤᬶᬭᬸᬦ᭄ᬢᬸᬢᬦ᭄‌ᬤᬓ᭄ᬱᬶᬦ᭟ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬ᭞ᬰ᭞ᬓᬸᬮᬶᬢ᭄ᬚᬗ᭄ᬕᬤᬫᬶ᭞ᬮᭂᬫᬸᬭᬸ ᬤᬓ᭄ᬦ᭟᭐᭟ᬯ᭞ᬢ᭄ᬓᬦᬶᬂᬮᬭᬵ᭞ᬪᬝᬭᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸᬫᬶᬕ᭄ᬭᬳᬵ᭞ᬘᬭᬸᬢᬸᬫ᭄ᬧᭂᬂᬇᬜ᭄ᬚᬶᬦ᭄᭞ᬩᬸᬭᬢ᭄ᬯᬗᬶ᭞ᬲᭂᬤ᭄ᬥᬄᬳᬫ᭄ᬩᬸᬗᬦ᭄᭞ᬲᬲᬭᬶᬳᬃᬢ᭄ᬣ᭞᭒᭕᭞ᬓᬾᬢᬾᬂ᭞ᬩ᭄ᬭᬲᬓᬸᬮᬓ᭄᭞ᬘ ᬭᬸᬲ᭄ᬕᬵᬧᬶᬦ᭄ᬤᬯᭀᬂᬯᭀᬗᬦ᭄᭞ᬓᬾᬯᬮᬢ᭄ᬓᬾᬂᬲᬸᬓᬸᬦᬶᬂ᭞ᬳᬘᬭᬸᬭᬶᬂᬮᬯᬗᬦ᭄᭞ᬫᬋᬧ᭄ᬓᬚᬓᬯᬸᬄ᭟᭐᭟ᬰ᭄ᬭᬶ᭞ᬢ᭄ᬓᬦᬶᬂᬮᬭ᭞ᬧᬶᬢᬭᬵᬫᬗ᭄ᬮᬭᬵ᭞ᬘᬭᬸ᭞ᬩᬸᬩᬸᬄ ᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬲ᭄ᬕᬦᬶᬗᬤᬂ᭞ᬲᬚᭂᬗᬦᬲᭂᬫ᭄᭞ᬳᬫ᭄ᬩᬾᬦᬓ᭄ᬦ᭟᭐᭟ᬇᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬢ᭄ᬓᬦᬶᬮᬭᬵ᭞ᬪᬸᬣᬭᬶᬗᬯᬓ᭄ᬫᬶᬮᬭ᭞ᬪᬸᬢ᭄ᬢᬓᬮᬧᬓ᭄ᬱ᭞ᬗ᭞ᬲᬶᬧᬫᬸᬗᭀᬦ᭄᭞ᬘ᭞ᬲᭀ
Auto-transliteration
[24 24 B] (physical label incorrect, should have been 25 B) 25 puranāhaśuwinangunhurip, cañcanā, caruringl̥ĕbuḥ, ewĕḥlaranya. 0. nihanmaliḥ, tmuhaknahastāwarā, ringsaptawarane, tkaninglaranya. u, tkaningla rā, karajabhuttaripasabanya, caru, syapginingle, sgāsapuñjung, sangbhuṭasimpanganingmar̀gā, sibegala, sibegali, dngĕnsansanoyan. 0. pahingtka ninglarā, bhaṭaragurumigrahā, bhaṭaramahadewamigrahā, carusgā, kaya, wongwongan, hiwakcatur̀war̀ṇna, tangantĕkenāgsukunyakuning, braskuning, ‐ triwar̀ṇna, hacarutĕngahingnatar̀, saharuntutandaksyina, macarumar̥ĕpkajĕkan̶g̶n̶, wuḥ. 0. pwa, tkaninglarā. bhaṭarāmahadewa, migrahā, caru [25 25 A] (physical label incorrect, should have been 26 A) bubuḥpapet, sasarihar̀ttha 25 jinaḥbolong, brasakulan, runtutanya, kadiruntutandaksyina. tambanya, śa, kulitjanggadami, lĕmuru dakna. 0. wa, tkaninglarā, bhaṭarawiṣṇumigrahā, carutumpĕngiñjin, buratwangi, sĕddhaḥhambungan, sasarihar̀ttha 25 keteng, brasakulak, ca rusgāpindawongwongan, kewalatkengsukuning, hacaruringlawangan, mar̥ĕpkajakawuḥ. 0. śri, tkaninglara, pitarāmanglarā, caru, bubuḥ putiḥ, sganingadang, sajĕnganasĕm, hambenakna. 0. indra, tkanilarā, bhutharingawakmilara, bhuttakalapakṣa, nga, sipamungon, ca, so

Leaf 25

usadha-sari-a 25.jpeg

Image on Archive.org

[᭒᭕ 25 B] (physical label incorrect, should have been 26 B) ᭒᭖᭞ ᬦᬵᬩᬸᬗ᭄ᬓᭂᬫ᭄᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬇᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬫᬶᬮᬭᬵ᭟᭐᭟ᬕᬸᬭᬹ᭞ᬢ᭄ᬓᬦᬶᬂᬮᬭᬵ᭞ᬩᬸᬣᬤ᭄ᬗᭂᬦ᭄ᬉᬫᬄᬩ᭄ᬭᬬᬗ᭄ᬮᬭᬦᬶᬦ᭄᭞ᬲᬢᭀᬕᬶᬦᬶᬮᬾ᭞ᬳᬾᬩᬢ᭄ᬤᬤᬶ᭕᭞ᬢᬦ᭄ᬤᬶᬂᬲᭀᬯᬂ᭞ ᭟᭐᭟ᬬᬫ᭞ᬢ᭄ᬓᬦᬶᬂᬮᬭ᭞ᬓᬭᬚᬵᬪᬸᬢ᭄ᬣ᭞ᬤᬶᬢᭂᬗᬄ᭞ᬪᬹᬝᬳᬸᬓᬳᬸᬓ᭞ᬗ᭞ᬘ᭞ᬲ᭄ᬓᬸᬮ᭄ᬧᬸᬢᬶᬄ᭞᭔᭞ᬢᬦ᭄ᬤᬶᬂ᭞ᬳᬲᬸᬩᬂᬩᬸᬗ᭄ᬓᭂᬫ᭄᭞ᬕᬶᬦᬶᬮᬾᬦ᭄᭞ᬤᬕᬶᬂᬫᭂᬦ᭄ᬢᬄᬕ᭄ᬦᭂ ᬧ᭄ᬱᬚᬶ᭟᭐᭟ᬮᬸᬤ᭄ᬭ᭟ᬢ᭄ᬓᬦᬶᬂᬮᬭ᭞ᬓᬧᬧᬲ᭄ᬭᬶᬂᬓᬩᬸᬬᬸᬢᬦ᭄᭞ᬓ᭄ᬦᬲᬧᬸᬮᬸᬂᬭᬓ᭄ᬱᬲᬵ᭞ᬗ᭞ᬫᬡ᭄ᬥᬶᬭᬓ᭄ᬱᬵᬫᬗ᭄ᬮᬭᬦᬶᬦ᭄᭞ᬘᬭᬸ᭞ᬲᬵᬃᬯ᭄ᬯᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬲᬭᬶᬕ᭄ᬦᭂᬧ᭄᭞ᬭᬶᬂᬢ ᬋᬢᭂᬧᬦ᭄᭞ᬋᬱ᭄ᬧᬵ᭞᭗᭟᭐᭟ᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵ᭞ᬢ᭄ᬓᬦᬶᬂᬮᬭ᭞ᬧᬸᬢᬶᬸᬢᬭᬫᬗ᭄ᬮᬭ᭞ᬯᬮᬶᬓ᭄ᬱᬸᬫ᭄ᬧᬄ᭞ᬘ᭞ᬳᬲᬸᬩᬂᬩᬸᬗ᭄ᬓᭂᬫ᭄᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬳᬶᬋᬂ᭞ᬯᬶᬦᬗᬸᬦ᭄ᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬘ᭞ᬲ [᭒᭖ 26 A] (physical label incorrect, should have been 27 A) ᬢ᭄ᬣᬯᬶᬭᬶᬂᬧᬶᬦᬗ᭄ᬕᬂ᭞ᬲᬢ᭄ᬣᬢᬥᬳᬦ᭄᭞ᬢᬸᬢᬸᬕᬂᬭᬶᬂᬫᬃᬕ᭄ᬕ᭞ᬧᬮᬲᬭᬲ᭄᭞ᬲ᭄ᬬᬧᬾᬳᬗᬸᬱᬶᬓ᭄᭞ᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬭᬶᬂᬲ᭄ᬫᬵ᭞ᬲᬫ᭄ᬩᬢ᭄‌ᬋᬦᬷᬦᬷᬲᬸᬫᬡ᭄ᬤᬶᬂ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬫᬗᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄᭞ᬯ᭄ᬯᬗᬕ᭄ᬭᬶᬂ ᬲᬶᬲᬶᬕᬸᬮᬦᬵ᭞ᬫ᭞ᬑᬁᬇᬦ᭄ᬤᬄᬢᬓᬶᬢ᭄ᬣᬪᬝᬭᬷᬤᬹᬃᬕ᭄ᬕᬵ᭞ᬓᬶᬢ᭄ᬣᬳᬫᬭᬹᬱᬦ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬓᬶᬢ᭄ᬣᬯᬸᬲᬶᬦᬹᬗᬦ᭄ᬢᬥᬄ᭞ᬲᬢ᭄ᬣᬯᬮᬶᬓᬶᬋᬂ᭞ᬑᬁᬇᬦ᭄ᬤᬄᬢᬓᬶᬢ᭞ᬢᬸᬤᬸᬳᬵᬓ᭄ᬦ ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬬ᭞ᬯᬮᬶᬓᬓᭂᬦ᭄ᬲᬧᬭᬦ᭄ᬬ᭞ᬫᬗ᭄ᬮᬭᬦᬶᬦ᭄᭟᭐᭟ᬓᬵᬮ᭞ᬢ᭄ᬓᬦᬶᬂᬮᬭ᭞᭠ᬳᬦᬲᬲᬗᬶᬫᬗ᭄ᬮᬭᬵ᭞ᬤᬸᬭᬸᬂᬫᬢᬯᬸᬃ᭞ᬲᬸᬭᬸᬧᬸᬢᬶᬄᬳᬶᬚᭀ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬳᬓᭀ ᬦ᭄ᬢᬮᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬯ᭄ᬦᬂᬢ᭄ᬭᬶᬥᬢᬸ᭞ᬬᬦᬕᬦ᭄ᬢᬸᬂᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄᭟᭐᭟ᬭ᭞ᬢ᭄ᬓᬦᬶᬂᬮᬭ᭞ᬮᬶᬫᬸᬄ᭞ᬮᬭᬦ᭄ᬬ᭞ᬫᬗ᭄ᬮᬸᬯᬄ᭞ᬬ᭞ᬗᭀᬳᭀᬦ᭄᭞ᬲᬮᬄᬢᬸᬮᬄᬭᬶᬂᬓᬯᬶᬢᬦ᭄᭞ᬧᭂᬚᬄ
Auto-transliteration
[25 25 B] (physical label incorrect, should have been 26 B) 26 nābungkĕm, hyangindramilarā. 0. gurū, tkaninglarā, buthadngĕnumaḥbrayanglaranin, satoginile, hebatdadi5 tandingsowang, . 0. yama, tkaninglara, karajābhuttha, ditĕngaḥ, bhūṭahukahuka, nga, ca, skulputiḥ 4 tanding, hasubangbungkĕm, ginilen, dagingmĕntaḥgnĕ pṣaji. 0. ludra. tkaninglara, kapapasringkabuyutan, knasapulungrakṣasā, nga, maṇdhiraksyāmanglaranin, caru, sār̀wwaputiḥ, sarignĕp, ringta r̥ĕtĕpan, r̥ĕṣpā 7. 0. brahmā, tkaninglara, put̶taramanglara, waliksyumpaḥ, ca, hasubangbungkĕm, sar̀wwahir̥ĕng, winangunhurip, ca, sa [26 26 A] (physical label incorrect, should have been 27 A) tthawiringpinanggang, satthatadhahan, tutugangringmar̀gga, palasaras, syapehangusyik, bantĕnringsmā, sambatr̥ĕnīnīsumaṇding, wusmangantĕn, wwangagring sisigulanā, ma, oṅġindaḥtakitthabhaṭarīdūr̀ggā, kitthahamarūṣana, hapankitthawusinūngantadhaḥ, satthawalikir̥ĕng, oṅġindaḥtakita, tuduhākna sangkanya, walikakĕnsaparanya, manglaranin. 0. kāla, tkaninglara, ‐hanasasangimanglarā, durungmatawur̀, suruputiḥhijo, hanggiḥ, hako ntalinin, wnangtridhatu, yanagantungbantĕn. 0. ra, tkaninglara, limuḥ, laranya, mangluwaḥ, ya, ngohon, salaḥtulaḥringkawitan, pĕjaḥ

Leaf 26

usadha-sari-a 26.jpeg

Image on Archive.org

[᭒᭖ 26 B](physical label incorrect, should have been 27 B) ᭒᭗᭞ ᬬ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬳᬦᬵᬯᭀᬂᬮᬭᬶᬂᬳ᭄ᬬ᭞ᬳᬮᬧᭀᬮᬳᬦ᭄ᬬ᭞ᬢᬦ᭄ᬫᬭᬶᬧ᭄ᬭᬶᬄᬬ᭞ᬯᭀᬂᬯᬤᭀᬦ᭄ᬫᬜᬓᬶᬢᬶᬦ᭄᭟᭐᭟ᬘᬵ᭞ᬢ᭄ᬓᬦᬶᬂᬮᬭ᭞ᬳᬫᬳᬦ᭄ᬭᬶᬂᬧᬗᬶᬦᬸᬫᬦ᭄᭞᭠ ᬫ᭄ᬯᬄᬧᬶᬢᬭ᭞ᬲᬲᬗᬶ᭞ᬲᬸᬓᬸᬧᬢ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬮᬭ᭞ᬲᬯᬸᬭᬦᬫᬦᬄ᭞ᬘᬾᬮᬾᬂᬳᬾᬩᬢ᭄᭞ᬲ᭄ᬬᬧ᭄᭞᭓᭞ᬧᬗ᭄ᬕᬂ᭞ᬘᬭᬸᬳᬓ᭄ᬦᬵᬭᬶᬂᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂ᭞ᬫᬸᬯᬂᬢᬸᬗ᭄ᬕᬓ᭄ᬦ᭄ᬬᬭᬶᬂᬫᬗ᭄ᬮᬭ ᭟᭐᭟ᬅ᭞ᬢ᭄ᬓᬦᬶᬂᬮᬭ᭞ᬓᬧᬧᬲ᭄ᬭᬶᬂᬳᬯᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬲᬪᬧᬭᬦ᭄ᬬᬫᬗ᭄ᬮᬭᬵ᭞ᬲᬸᬮ᭞ᬮᬶᬜᬸᬦ᭄᭞ᬮᬶᬫᬸᬄ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬇᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬫᬗ᭄ᬮᬭᬦᬶᬦ᭄᭞ᬫᬸᬯᬄᬪᬸᬢ᭄ᬣᬲᬫᬬᬵ᭞ᬧᬸᬯᬸᬄᬯᭀᬂ ᬳᬶᬭᬶᬭᬶᬂᬬᬵ᭞ᬬᬦ᭄ᬤᬯᬸᬄᬢ᭄ᬮᬸᬢ᭄ᬓᬮᬭᬦ᭄ᬬ᭞ᬩᬬᬦ᭄ᬬᬢᬦ᭄ᬓᬶᬦᬢᬶᬦᬸᬮᬸᬂ᭞ᬩᬸᬝᬤᭂᬗᭂᬦ᭄ᬧᬲᬜ᭄ᬚᬬᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬮᬭᬦᬶᬦ᭄᭞ᬘ᭞ᬳᬸᬮᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬢᬾᬂ᭞ᬮᬸᬢᬸᬂ᭞ᬳᬾᬩᬢ᭄᭠ [᭒᭗ 27 A] (physical label incorrect, should have been 28 A) ᬘ᭞ᬫᬋᬧ᭄᭞ᬓ᭄ᬮᭀᬤ᭄ᬓᬯᬸᬄ᭟᭐᭟ᬩᬜᬸ᭞ᬢ᭄ᬓᬦᬶᬂᬮᬭ᭞ᬲᬸᬮᬮᬭᬦ᭄ᬬ᭞ᬘ᭞ᬇᬯᬓ᭄‌ᬮᬸᬢᬸᬂ᭞ᬧ᭄ᬜᬸ᭞ᬪᬦ᭄ᬢᬾᬂ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬳᬦᬢᬸᬗ᭄ᬕᬓ᭄ᬫᬗ᭄ᬮᬭᬦᬶᬦ᭄ᬭᬶᬂᬳᬸᬫᬄ᭞ᬳᬦᬵᬯᭀᬂᬏᬤᬶ᭞ᬭᬶᬂ ᬳ᭄ᬬ᭞ᬳᬦᬵᬬᬧᭀᬮᬄᬦ᭄ᬬ᭞ᬳᬶᬋᬂᬩᭀᬓ᭄ᬜᬦᬾ᭞ᬘᬾᬤᬵᬧᬗᬤᭂᬕ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬓᬯᬂᬓᬯᬂᬧᬾᬢ᭄ᬤᬶᬳᬸᬫᬄᬦ᭄ᬬ᭞ᬩᬬᬳᬶᬓᬤᭀᬬᬦ᭄ᬗᬸᬍᬄᬳᬯᬓ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬧᭂᬮᬸᬤ᭄ᬧᭀᬘᬦ᭄ᬬ᭞ ᬢᬾᬕᬾᬲ᭄ᬭᬶᬂᬫᬸᬜᬶ᭞ᬘᬾᬤᬵᬩᬢᬶᬲ᭄ᬜᬦᬾ᭞ᬢᭂᬩᭂᬮ᭄‌ᬩᬶᬩᬶᬄᬦ᭄ᬬ᭞ᬳᬓᬶᬭᬶᬲ᭄ᬳᬯ᭠ᬓ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬲ᭄ᬫᬸᬧᬶᬓᬂᬯᬃᬡ᭄ᬦᬦ᭄ᬬ᭟᭐᭟ᬯᬺ᭞ᬢ᭄ᬓᬦᬶᬂᬮᬭ᭞ᬮᬶᬫᬸᬄᬮᬶᬜᬸᬦ᭄ᬮᬭᬦ᭄ᬬ᭞ᬤᬾᬯ᭄ᬯᬬᬫᬗ᭄ᬮ ᬭᬦᬶᬦ᭄᭞ᬓᬲᬫ᭄ᬩᭂᬢ᭄ᬭᬶᬂᬓᬩᬸᬬᬸᬢᬦ᭄᭞ᬓᬲᬫ᭄ᬧᭂᬳᬦ᭄ᬤᬾᬦᬶᬂᬪᬸᬢ᭄ᬢᬳᬸᬮᬸᬦ᭄᭞ᬪᬸᬝᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵ᭞ᬪᬸᬝᬤᭂᬗᭂᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬮᬭᬦᬶᬦ᭄᭞ᬘ᭟ᬳᬲᬸᬩᬂᬗᬸᬗ᭄ᬓᭂᬫ᭄᭞ᬲ᭄ᬬᬧ᭄ᬳᬶᬋᬂ᭞ᬫᬸᬯᬄ
Auto-transliteration
[26 26 B](physical label incorrect, should have been 27 B) 27 ya, mwaḥhanāwonglaringhya, halapolahanya, tanmaripriḥya, wongwadonmañakitin. 0. cā, tkaninglara, hamahanringpanginuman, ‐ mwaḥpitara, sasangi, sukupat, manglara, sawuranamanaḥ, celenghebat, syap 3 panggang, caruhaknāringsanghyang, muwangtunggaknyaringmanglara . 0. a, tkaninglara, kapapasringhawan, ringsabhaparanyamanglarā, sula, liñun, limuḥ, hyangindramanglaranin, muwaḥbhutthasamayā, puwuḥwong hiriringyā, yandawuḥtlutkalaranya, bayanyatankinatinulung, buṭadĕngĕnpasañjayan, manglaranin, ca, hulambanteng, lutung, hebat‐ [27 27 A] (physical label incorrect, should have been 28 A) ca, mar̥ĕp, klodkawuḥ. 0. bañu, tkaninglara, sulalaranya, ca, iwaklutung, pñu, bhanteng, mwanghanatunggakmanglaraninringhumaḥ, hanāwongedi, ring hya, hanāyapolaḥnya, hir̥ĕngbokñane, cedāpangadĕgnya, kawangkawangpetdihumaḥnya, bayahikadoyanngul̥ĕḥhawaknya, pĕludpocanya, tegesringmuñi, cedābatisñane, tĕbĕlbibiḥnya, hakirishawa‐knya, smupikangwar̀ṇnanya. 0. wr̥ĕ, tkaninglara, limuḥliñunlaranya, dewwayamangla ranin, kasambĕtringkabuyutan, kasampĕhandeningbhuttahulun, bhuṭabrahmā, bhuṭadĕngĕn, manglaranin, ca. hasubangngungkĕm, syap'hir̥ĕng, muwaḥ

Leaf 27

usadha-sari-a 27.jpeg

Image on Archive.org

[᭒᭗ 27 B] (physical label incorrect, should have been 28 B) ᭒᭘᭞ ᬧᬶᬢᬭᬵ᭞ᬳᬦᬲᬲᬗᬶ᭞ᬲᬓᬶᬂᬪᬝᬭᬕᬸᬭᬸ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬯᭀᬂᬲᬦᬓ᭄ᬢᬢᬶᬭᬶᬭᬶᬂᬬ᭄ᬬ᭞ᬯᭀᬂᬮᬦᬂ᭞ᬯᬃᬡ᭄ᬦᬦ᭄ᬬᬓᬸᬦᬶᬂ᭞ᬳᬶᬗ᭄ᬕᭂᬮ᭄‌ᬩᭀᬓ᭄ᬜᬦᬾ᭞ᬤᬶᬍᬂᬲᭀᬘᬦ᭄ᬬ᭞ᬤᬯᬩ ᬯᭀᬂᬜᬦᬾ᭞ᬭᬸᬭᬸᬲ᭄ᬚᬭᬶᬚᬶᬦ᭄ᬬ᭞ᬋᬫ᭄ᬩᭂᬦ᭄ᬕᬶᬥᬢ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬩᬤᭂᬂᬩᬢᬶᬲ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬳᬸᬫᬄᬦ᭄ᬬᬧᬲᬶᬫ᭄ᬧᬗᬦ᭄᭞ᬧᭀᬫᬳᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬮᬭᬦᬶᬦ᭄᭞ᬚ᭄ᬮᭀᬤ᭄ᬳᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬦ᭄ᬬ᭞ᬧᬶᬢᬭ᭞ᬤᬾᬢᬾᬢᬾ ᬗᬾ᭞ᬫᬶᬮᬭ᭞ᬳᬦᬵᬦᬕᬶᬄᬗᬶᬤᬶᬄᬘᬭᬸ᭞ᬳᬶᬯᬓ᭄ᬓᬫ᭄ᬩᬶᬂᬧᭂᬦ᭄ᬤᭂᬫ᭄᭞ᬳᬸᬓᬸᬤ᭠ᬦ᭄᭞ᬫᬸᬯᬂᬧᬓᬭᬗᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬮᬭᬦᬶᬦ᭄᭞ᬧᬗ᭄ᬤᬸᬫ᭄ᬓᬭᬂᬳᬶᬓᬳᬮ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬳᬦᬵᬲᬲᬗᬶᬫᬲ ᬮᬶᬦ᭄ᬲᬗᬗ᭄ᬕᭀ᭞ᬤᬸᬭᬸᬂᬫᬢᬯᬸᬃ᭞ᬳᬶᬓᬲᬗ᭄ᬓᬦᬶᬂᬮᬭ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬢᬸᬗ᭄ᬕᬓ᭄ᬭᬶᬂᬳᬸᬫᬄᬗ᭄ᬮᬭᬦᬶᬦ᭄᭞ᬳᬦᬵᬯᭀᬂᬳᬫᬾᬢᬦ᭞ᬳᬦᬵᬚᭀᬄ᭞ᬳᬦᬵᬧᬳᭂᬓ᭄᭞ᬩᬭᬓ᭄ᬩᭀ [᭒᭘ 28 A] (physical label incorrect, should have been 29 A) ᬓ᭄ᬜᬦᬾᬢᬹᬃᬮᬕ᭄ᬮᬕ᭄᭞ᬩᬸᬦ᭄ᬢᭂᬃᬫ᭄ᬯᬦ᭄ᬜᬦᬾ᭞ᬩᬯᬓ᭄ᬚᬭᬶᬚᬶᬦ᭄ᬜᬦᬾ᭞ᬘᬾᬤᬵᬩᬢᬶᬲᬾ᭞ᬧᭀᬫᬳᬦ᭄ᬳᬮ᭞ᬩᬸᬢ᭄ᬢᬭᬸᬫ᭄ᬧᬸᬄ᭞ᬗ᭄ᬮᬭᬦᬶᬦ᭄᭞ᬘ᭞ᬩᬾᬩᬾᬓ᭄᭞ᬳᬲᬸ ᬩ᭄ᬮᬂ᭞ᬳᬾᬩᬢ᭄᭞ᬘ᭞ᬭᬶᬂᬳᬸᬫᬄ᭟᭐᭟ᬰᬸ᭞ᬢ᭄ᬓᬦᬶᬂᬮᬭ᭞ᬩᬳᭀᬂᬦ᭄ᬬᬮᬭ᭞ᬓ᭄ᬦᬭᬶᬂᬧᬗᬶᬦᬸᬫᬦ᭄᭞ᬧᬶᬢᬭᬫᬗ᭄ᬮᬭᬦᬶᬦ᭄᭞ᬲᬓᬶᬂᬯᬤᭀᬦ᭄᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬓᬩᬸᬬᬸᬢᬦ᭄᭞᭠ ᬪᬸᬝᬓᬮᬕᬺᬳᬵ᭞ᬘᬭᬸ᭞ᬭᬶᬂᬧᬋᬫ᭄ᬧᬢᬦ᭄᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬪᬸᬝᬫᬮ᭄ᬬᬢ᭄ᬫᬗ᭄ᬮᬭᬦᬶᬦ᭄᭞ᬘ᭞ᬲ᭄ᬕᭀᬲᬮᬫᬓ᭄᭞ᬳᬶᬯᬓ᭄ᬦ᭄ᬬᬮᬮᬲᬦ᭄᭞ᬧᭂᬦ᭄ᬤᭂᬫ᭄ᬳᬸᬓᬸᬤᬦ᭄᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬧᬓᬭᬗᬦ᭄᭞ᬧ᭄ᬥᬸ ᬫ᭄ᬧᬓᬭᬗᬦ᭄ᬳᬮ᭞ᬳᬦᬲᬲᬗᬶᬤᬸᬭᬸᬂᬫᬢᬯᬸᬃ᭞ᬳᬶᬓᬲᬗ᭄ᬓᬦᬶᬂᬮᬭ᭞ᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬭᬶᬂᬳᬸᬫᬄᬦ᭄ᬬ᭞ᬯᭀᬂᬏᬤᬶ᭞ᬳᬫᬾᬢᬦᬵᬤᭀᬄᬧᬳᭂᬓ᭄᭞ᬩᬭᬓ᭄ᬩᭀᬓ᭄ᬜᬦᬾ
Auto-transliteration
[27 27 B] (physical label incorrect, should have been 28 B) 28 pitarā, hanasasangi, sakingbhaṭaraguru, mwangwongsanaktatiriringyya, wonglanang, war̀ṇnanyakuning, hinggĕlbokñane, dil̥ĕngsocanya, dawaba wongñane, rurusjarijinya, r̥ĕmbĕn'gidhatnya, badĕngbatisnya, humaḥnyapasimpangan, pomahanmanglaranin, jlod'hunggwanya, pitara, detete nge, milara, hanānagiḥngidiḥcaru, hiwakkambingpĕndĕm, hukuda‐n, muwangpakaranganmanglaranin, pangdumkaranghikahala, mwanghanāsasangimasa linsanganggo, durungmatawur̀, hikasangkaninglara, mwaḥtunggakringhumaḥnglaranin, hanāwonghametana, hanājoḥ, hanāpahĕk, barakbo [28 28 A] (physical label incorrect, should have been 29 A) kñanetūr̀laglag, buntĕr̀mwanñane, bawakjarijinñane, cedābatise, pomahanhala, buttarumpuḥ, nglaranin, ca, bebek, hasu blang, hebat, ca, ringhumaḥ. 0. śu, tkaninglara, bahongnyalara, knaringpanginuman, pitaramanglaranin, sakingwadon, mwangkabuyutan, ‐ bhuṭakalagr̥ĕhā, caru, ringpar̥ĕmpatan, mwangbhuṭamalyatmanglaranin, ca, sgosalamak, hiwaknyalalasan, pĕndĕmhukudan, mwangpakarangan, pdhu mpakaranganhala, hanasasangidurungmatawur̀, hikasangkaninglara, tunggalringhumaḥnya, wongedi, hametanādoḥpahĕk, barakbokñane

Leaf 28

usadha-sari-a 28.jpeg

Image on Archive.org

[᭒᭘ 28 B] (physical label incorrect, should have been 29 B) ᭒᭙᭞ ᭞ᬢᬸᬃᬮᬕ᭄ᬮᬕ᭄᭞ᬫᬸᬯᬂᬩᬸᬦ᭄ᬢᭂᬃ᭞ᬩᬯᬓ᭄ᬚᬭᬶᬚᬶᬦ᭄ᬬ᭞ᬘᬾᬤᬵᬭᬶᬂᬩᬢᬶᬲ᭄᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬪᬸᬝᬭᬸᬫ᭄ᬧᬸᬄᬫᬗ᭄ᬮᬭᬵ᭞ᬘ᭞ᬩᬾᬩᬾᬓ᭄ᬩᭂᬮᬂ᭞ᬳᬾᬩᬢ᭄᭞ᬘ᭞ᬭᬶᬂᬳᬸᬫᬄ᭟᭐᭟ᬰ᭞ᬢ᭄ᬓᬦᬶᬂ ᬮᬭ᭞ᬧᭀᬫᬳᬦ᭄ᬳᬮ᭞ᬪᬸᬝᬤᭂᬗᭂᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬮᬭ᭞ᬫᬸᬯᬄᬲᬦᬓ᭄ᬦ᭄ᬬᬳᬶᬭᬶᬭᬶᬂᬬᬵᬲᬸᬯᬾᬯᬭᬲ᭄᭞ᬘᬭᬦᬾᬦᭀᬭᬳᬬᬸ᭞ᬳᬸᬫᬄᬦ᭄ᬬᬫᬗ᭄ᬮᬭᬭᬶᬂᬯ᭄ᬗᬶ᭞ᬯ᭄ᬢᭂᬂᬦ᭄ᬬᬮᬭ᭞ᬫ᭄ᬯᬂ ᬧᬶᬢᬭᬵᬳᬦᬲᬲᬗᬶ᭞ᬭᬶᬂᬢ᭄ᬕᬮ᭄ᬘᬭᬶᬓ᭄᭞ᬤᬸᬓᬶᬂᬗᬸᬦᬶ᭞ᬢ᭄ᬯᬦ᭄ᬬᬫᬲᬲᬗᬶ᭞ᬮᬫᬸᬦ᭄‌ᬲᬤ᭄ᬬᬯᬳᬬᬸᬦᭂᬧᬸᬓᬶᬦ᭄ᬳᬫᬄ᭞ᬗ᭄ᬮᬄᬢᭂᬕᬮ᭄ᬘᬭᬶᬓ᭄᭞ᬓᬾᬢᭀᬲᬲᬗᬶᬦᬾ᭞᭠ ᬓᬢᬶᬫᬸᬦ᭄ᬲᬸᬓᬸᬧᬢ᭄‌ᬧᬳᬚᬶᬜ᭞ᬳᬶᬓᬶᬤᬸᬭᬸᬂᬫᬢᬯᬸᬃ᭞ᬳᬶᬓᬲᬗ᭄ᬓᬦᬶᬂᬮᬭ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬫᬶᬮᬭ᭞ᬳᬦᬵᬯᭀᬂᬏᬤᬶ᭞ᬳᬫᬾᬢ᭄ᬢᬦ᭄ᬤᭀᬄ᭞ᬳᬦᬧᬳᭂᬓ᭄᭞ᬩ [᭒᭙ 29 A] (physical label incorrect, should have been 30 A) ᬭᬓ᭄ᬩᭀᬓ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬢᬹᬃᬮᬶᬕ᭄ᬮᬶᬕ᭄᭞ᬩᬸᬦ᭄ᬢᭂᬃᬫ᭄ᬯᬦ᭄ᬬ᭞ᬘᭂᬦ᭄ᬤᭂᬓ᭄ᬚᬭᬶᬚᬶᬦ᭄ᬬ᭞ᬘᬾᬤᬩᬢᬶᬲ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬧᭀᬫᬳᬦ᭄ᬫᬶᬮᬭ᭞ᬪᬸᬝᬭᬸᬫ᭄ᬧᬸᬄ᭞ᬗ᭞ᬘᬭᬸ᭞ᬩᬾᬩᬾᬓ᭄᭞ᬳᬲᬸ᭞ᬳᭀᬮᬄᬘᬭᬸ ᬭᬶᬂᬳᬸᬫᬄ᭛᭜᭛ᬫ᭄ᬯᬄᬮᬭᬮᬯᬲ᭄ᬢᬦ᭄ᬯᬭᬲ᭄᭞ᬳᬦᬲᬮᬶᬲᬗ᭄ᬓᬾᬢᬦᬶ᭞ᬩᬬᬵ᭞ᬳᬤᬸᬤᬸᬲᬓ᭄ᬦ᭞ᬯ᭄ᬯᬂᬯᬤᭀᬦ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬯᬾᬮᬭ᭞ᬓ᭄ᬮᭀᬤ᭄ᬳᬸᬫᬄᬦ᭄ᬬ᭞ᬳᬫᬲᬕᬶᬂ ᬳᬯᬓ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬇᬋᬂᬭᬹᬧᬦᬾ᭞ᬳᬶᬗ᭄ᬕᭂᬮ᭄ᬩᭀᬓ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬲᬤᬵᬩᬂᬩᭀᬓ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬓᬸᬲᬸᬢ᭄᭞ᬫ᭄ᬯᬦ᭄ᬜᬦᬾ᭞ᬢᬶᬧᬶᬲ᭄ᬮᬫ᭄ᬩᬾᬦ᭄ᬬ᭞ᬳᬬᬸᬲᬸᬓᬸᬦ᭄ᬬ᭞ᬳᬦ᭄ᬫᬸᬢᬸᬓᬃᬲᬗ᭄ᬓᬦᬶᬂᬮᬭ᭟᭐᭟ ᬳᬶᬓᬶᬘᬭᬸᬤᬶᬦᬵ᭟ᬭ᭞ᬢ᭄ᬓᬦᬶᬂᬪᬹᬝᬵᬫᬺᬘᬸᬫᬶᬭᬸᬥ᭞ᬘᬭᬸᬲ᭄ᬕᬓᬬᬯᭀᬂᬯᭀᬗᬦ᭄᭞ᬳᬯᬓ᭄ᬦ᭄ᬬᬢ᭄ᬭᬶᬯᬃᬡ᭄ᬦ᭞ᬢᬗᬦ᭄ᬧᬸᬓᬸᬓᬸᬦᬶᬂ᭞ᬫᬘᬭᬸᬭᬶᬂᬧᬢᬸᬭᭀᬦ᭄
Auto-transliteration
[28 28 B] (physical label incorrect, should have been 29 B) 29 , tur̀laglag, muwangbuntĕr̀, bawakjarijinya, cedāringbatis, mwangbhuṭarumpuḥmanglarā, ca, bebekbĕlang, hebat, ca, ringhumaḥ. 0. śa, tkaning lara, pomahanhala, bhuṭadĕngĕnmanglara, muwaḥsanaknyahiriringyāsuwewaras, caranenorahayu, humaḥnyamanglararingwngi, wtĕngnyalara, mwang pitarāhanasasangi, ringtgalcarik, dukingnguni, twanyamasasangi, lamunsadyawahayunĕpukinhamaḥ, nglaḥtĕgalcarik, ketosasangine, ‐ katimunsukupatpahajiña, hikidurungmatawur̀, hikasangkaninglara, mwangtunggalmilara, hanāwongedi, hamettandoḥ, hanapahĕk, ba [29 29 A] (physical label incorrect, should have been 30 A) rakboknya, tūr̀liglig, buntĕr̀mwanya, cĕndĕkjarijinya, cedabatisnya, pomahanmilara, bhuṭarumpuḥ, nga, caru, bebek, hasu, holaḥcaru ringhumaḥ /// • /// mwaḥlaralawastanwaras, hanasalisangketani, bayā, hadudusakna, wwangwadonhanggawelara, klod'humaḥnya, hamasaging hawaknya, ir̥ĕngrūpane, hinggĕlboknya, sadābangboknya, kusut, mwanñane, tipislambenya, hayusukunya, hanmutukar̀sangkaninglara. 0. hikicarudinā. ra, tkaningbhūṭāmr̥ĕcumirudha, carusgakayawongwongan, hawaknyatriwar̀ṇna, tanganpukukuning, macaruringpaturon

Leaf 29

usadha-sari-a 29.jpeg

Image on Archive.org

[᭒᭙ 29 B] (physical label incorrect, should have been 30 B) ᭓᭐᭞ ᬲᬳᬵᬭᬸᬦ᭄ᬢᬸᬢᬦ᭄‌ᬤᬓ᭄ᬱᬶᬦ᭟᭐᭟ᬘᬵ᭞ᬢ᭄ᬓᬦᬶᬂᬮᬭ᭞ᬲᬂᬤᬹᬃᬕ᭄ᬕᬤᬾᬦᬶᬂᬫᬶᬮᬭ᭞ᬘᬭᬸᬲ᭄ᬕᬵᬓᬬᬯᭀᬂᬯᭀᬗᬦ᭄᭞ᬳᬯᬓ᭄ᬦ᭄ᬬᬢ᭄ᬭᬶᬯᬃᬡ᭄ᬦ᭞ᬢᬗᬦ᭄ᬲᬸᬓᬸᬓᬸᬦᬶᬂ᭞ᬘᬭᬸᬭᬶᬂ ᬦᬢᬃ᭞ᬫᬭᬸᬦ᭄ᬢᬸᬢᬦ᭄‌ᬤᬓ᭄ᬱᬶᬦ᭟᭐᭟ᬅ᭞ᬢ᭄ᬓᬦᬶᬂᬮᬭ᭞ᬲᬂᬪᬸᬢ᭄ᬢᬵᬗᬧ᭄ᬭᬓ᭄ᬫᬶᬮᬭᬵ᭞ᬘᬭᬸᬓᬬᬯᭀᬂᬯᭀᬗᬦ᭄᭞ᬲ᭄ᬕᬵᬢ᭄ᬭᬶᬯᬃᬡ᭄ᬦᬲᬸᬓᬸᬦ᭄ᬬᬓᬸᬦᬶᬂ᭞ᬳᬘᬭᬸᬫᬋᬧ᭄ᬓᬯᬸᬄ ᬭᬶᬂᬮᬯᬗᬦ᭄᭞ᬲᬳᬭᬸᬦ᭄ᬢᬸᬢᬦ᭄‌ᬤᬓ᭄ᬱᬶᬦ᭟᭐᭟ᬩᬸ᭞ᬢ᭄ᬓᬦᬶᬂᬮᬭ᭞ᬲᬂᬪᬸᬢ᭄ᬢᬯᬃᬡ᭄ᬦᬫᬶᬕ᭄ᬭᬳᬵ᭞ᬘᬭᬸᬲ᭄ᬕᬵᬓᬬᬯᭀᬂᬯᭀᬗᬦ᭄᭞ᬲ᭄ᬕᬵᬢ᭄ᬭᬶᬯᬃᬡ᭄ᬦ᭞ᬳᬯᬓ᭄ᬦ᭄ᬬᬩ᭄ᬭᬲ᭄ᬓᬸᬦᬶᬂ ᭞ᬢᬗᬦ᭄ᬬ᭞ᬲ᭄ᬕᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬲᬸᬓᬸᬩ᭄ᬭᬲ᭄ᬓᬸᬦᬶᬂ᭞ᬲᭂᬤ᭄ᬥᬄ᭒ᬧᭀᬭᭀᬲ᭄᭞ᬲᭂᬓᬃᬧᬸᬘᬸᬓ᭄ᬳᬧᬲᬂ᭞ᬘ᭄ᬭᬸᬫᬋᬧ᭄ᬓᬯᬸᬄ᭞ᬘᬭᬸᬦ᭄ᬢᬸᬢᬦᬵᬤᬓ᭄ᬱᬶᬦ᭟᭐᭟ᬯᬺ᭟ᬢ᭄ᬓᬦᬶᬂᬮᬭ᭞ᬲᬂᬪᬸ [᭓᭐ 30 A] (physical label incorrect, should have been 31 A) ᬝᬲᬢᬸᬲ᭄ᬫᬶᬮᬭ᭞ᬘᬭᬸᬓᬬᬯᭀᬂᬯᭀᬗᬦ᭄᭞ᬲ᭄ᬕᬵᬳᬫᬜ᭄ᬘᬯᬃᬡ᭄ᬦ᭞ᬢᬗᬦ᭄ᬢᭂᬓᬾᬂᬲᬸᬓᬸᬓᬸᬦᬶᬂ᭞ᬳᬯᬓ᭄ᬢᭂᬓᬾᬂᬳᬸᬮᬸᬲ᭄ᬕᬳᬫᬜ᭄ᬘᬯᬃᬡ᭄ᬦ᭞ᬲᭂᬓᬃᬧᬸᬘᬸᬓ᭄ᬓᬮᬶᬄᬓᬮᬶᬄ ᬲᬳᬭᬸᬦ᭄ᬢᬸᬢᬦ᭄ᬤᬦ᭄ᬤᬦᬦ᭄‌ᬲᭂᬓᬃ᭞ᬫᬤᬓ᭄ᬱᬶᬦ᭟᭐᭟ᬰᬸ᭞ᬢ᭄ᬓᬦᬶᬂᬮᬭ᭟ᬲᬂᬪᬸᬝᬓᬮᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵ᭞ᬳᬗ᭄ᬮᬭᬦᬶᬦ᭄᭞ᬘᬭᬸᬭᬶᬂᬍᬩᬸᬄ᭞ᬩ᭄ᬭᬲ᭄‌ᬧᬸᬢᬶᬄᬕᬶᬦᬯᬾᬯᭀᬂᬯᭀ ᬗᬦ᭄᭞ᬇᬓᬂᬳ᭄ᬯᬓ᭄‌ᬢ᭄ᬭᬶᬯᬃᬡ᭄ᬦ᭞ᬢᬗᬦ᭄ᬢᭂᬓᬾᬂᬲᬸᬓᬸᬓᬸᬦᬶᬂ᭞ᬫᬸᬯᬂᬓᬫ᭄ᬧᬸᬄᬲᬧ᭄ᬭᬤᭂᬕ᭄᭞ᬘᬭᬸᬫᬋᬧ᭄ᬓᬚᬓᬗᬶᬦ᭄᭞ᬲᬳᬭᬸᬦ᭄ᬢᬸᬢᬦ᭄‌ᬤᬓ᭄ᬱᬶᬦ᭟᭐᭟ᬰ᭟ᬢ᭄ᬓ ᬦᬶᬂᬮᬭ᭟ᬧᬫᬮᬶᬳᬗ᭄ᬮᬭᬦᬶᬦ᭄᭞ᬫᬕᭂᬦᬄᬭᬶᬂᬳᬸᬫᬄ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬓᬮᬫ᭄ᬭᬘᬸᬳᬗ᭄ᬮᬭᬦᬶᬦ᭄᭞ᬘᬭᬸ᭞ᬲ᭄ᬕᬵᬕᬶᬦᬯᬾᬯᭀᬂᬯᭀᬗᬦ᭄᭞ᬲ᭄ᬕᬵᬳᬶᬓᬘᬢᬸᬃᬯᬃᬡ᭄ᬦ᭞ᬲ᭄ᬥᬄ
Auto-transliteration
[29 29 B] (physical label incorrect, should have been 30 B) 30 sahāruntutandaksyina. 0. cā, tkaninglara, sangdūr̀ggadeningmilara, carusgākayawongwongan, hawaknyatriwar̀ṇna, tangansukukuning, caruring natar̀, maruntutandaksyina. 0. a, tkaninglara, sangbhuttāngaprakmilarā, carukayawongwongan, sgātriwar̀ṇnasukunyakuning, hacarumar̥ĕpkawuḥ ringlawangan, saharuntutandaksyina. 0. bu, tkaninglara, sangbhuttawar̀ṇnamigrahā, carusgākayawongwongan, sgātriwar̀ṇna, hawaknyabraskuning , tanganya, sgaputiḥ, sukubraskuning, sĕddhaḥ2poros, sĕkar̀pucuk'hapasang, crumar̥ĕpkawuḥ, caruntutanādaksyina. 0. wr̥ĕ. tkaninglara, sangbhu [30 30 A] (physical label incorrect, should have been 31 A) ṭasatusmilara, carukayawongwongan, sgāhamañcawar̀ṇna, tangantĕkengsukukuning, hawaktĕkenghulusgahamañcawar̀ṇna, sĕkar̀pucukkaliḥkaliḥ saharuntutandandanansĕkar̀, madaksyina. 0. śu, tkaninglara. sangbhuṭakalabrahmā, hanglaranin, caruringl̥ĕbuḥ, brasputiḥginawewongwo ngan, ikanghwaktriwar̀ṇna, tangantĕkengsukukuning, muwangkampuḥsapradĕg, carumar̥ĕpkajakangin, saharuntutandaksyina. 0. śa. tka ninglara. pamalihanglaranin, magĕnaḥringhumaḥ, mwangkalamracuhanglaranin, caru, sgāginawewongwongan, sgāhikacatur̀war̀ṇna, sdhaḥ

Leaf 30

usadha-sari-a 30.jpeg

Image on Archive.org

[᭓᭐ 30 B] (physical label incorrect, should have been 31 B) ᭓᭑᭞ ᭞ᬍᬧᭀᬭᭀᬲ᭄᭞ᬲ᭄ᬓᬃᬧᬸᬘᬸᬂᬓ᭄ᬳᬧᬲᬂ᭞ᬘᬭᬸᬫᬋᬧ᭄ᬓᬯᬸᬄ᭞ᬲᬭᬸᬦ᭄ᬢᬸᬢᬦᬵᬤᬓ᭄ᬱᬶᬦ᭞ᬳᬘᬭᬸᬭᬶᬂᬲᭀᬭᬶᬂᬳᬢᬸᬭᬸ᭟᭐᭟᭛᭞ᬦ᭄ᬬᬦ᭄ᬧᬢᬶᬮᬯᬦ᭄ᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬉᬢ᭄ᬓᬦᬶᬂ ᬮᬭ᭞ᬢ᭄ᬓᬳᬸᬮᬶᬓᬗᬶᬦ᭄᭞ᬯᬭᬲ᭄᭞ᬢ᭄ᬓᬵᬳᬸᬮᬶᬓ᭄ᬮᭀᬤ᭄᭞ᬲ᭄ᬯᬾᬯᬭᬲ᭄᭞ᬢ᭄ᬓᬵᬲᬓᬶᬂᬓᬸᬮᭀᬦ᭄᭞ᬲ᭄ᬯᬾᬯᬭᬲ᭄᭟ᬢ᭄ᬓᬵᬲᬓᬶᬂᬮᭀᬃ᭞ᬧ᭄ᬚᬄ᭟᭐᭟ᬧ᭞ᬢ᭄ᬓᬲᬓᬶᬂᬓ ᬗᬶᬦ᭄᭞ᬩᬬ᭟ᬲᬓᬶᬂᬓ᭄ᬮᭀᬤ᭄᭞ᬯᬭᬲ᭄᭟ᬢ᭄ᬓᬵᬲᬓᬶᬂᬓᬸᬮᭀᬦ᭄᭞ᬩᬬ᭞ᬲᬓᭂᬮᭀᬃ᭞ᬏᬯᭂᬄ᭟᭐᭟ᬧ᭄ᬯ᭟ᬢ᭄ᬓᬲᬓᬯᬾᬢᬦ᭄᭞ᬩᬬ᭟ᬲᬓᬶᬂᬓ᭄ᬮᭀᬤ᭄᭞ᬧ᭄ᬚᬄ᭟ ᬲᬓᬓᬸᬮᭀᬦ᭄᭟ᬯᬭᬲ᭄᭟ᬲᬓᬶᬂᬮᭀᬃ᭞ᬳᬬᬸ᭟᭐᭟ᬯ᭟ᬢ᭄ᬓᬲᬓᬶᬂᬯᬾᬢᬦ᭄᭞ᬯᬭᬲ᭄᭞ᬢ᭄ᬓᬲᬓᬶᬂᬓᬸᬮᭀᬦ᭄᭟ᬩᬬᬵ᭟ᬢ᭄ᬓᬲᬓᬶᬂᬮᭀᬃᬳᬬᬸ᭟᭐᭟ [᭓᭑ 31 A] (physical label incorrect, should have been 32 A) ᬓ᭟ᬢ᭄ᬓᬵᬲᬓᬶᬂᬯᬾᬢᬦ᭄᭞ᬳᬬᬸ᭟ᬢ᭄ᬓᬵᬲᬓᬶᬂᬓᬶᬤᬸᬮ᭄᭞ᬯᬭᬲ᭄᭟ᬲᬓᬶᬂᬓᬸᬮᭀᬦ᭄᭞ᬲᬓᬶᬂᬮᭀᬃ᭞ᬫᬢᬶ᭟᭐᭟ᬢᭂᬮᬲ᭄᭟ᬇᬚᬭᬶᬂᬓᬸᬭᬦ᭄ᬢᭀᬩᭀᬮᭀᬂ᭞ᬲ᭄ᬯᬭᬦᬶᬂ ᬩᭀᬤᬓ᭄ᬘᬧᬶ᭚᭜᭚᭞ᬦ᭄ᬬᬦ᭄ᬳᬸᬱᬥᬦᬶᬂ᭞ᬧᬺᬢᬾᬓᬦᬶᬂᬯᭀᬂᬭᬭᬾᬯᬯᬸᬫ᭄ᬢᬸ᭞ᬬᬦ᭄ᬯᭂᬢᬸᬦᬶᬂᬳᬭᬶᬳᬭᬶᬳᬶᬓ᭞ᬳᬚᬵᬳᬫᭂᬦ᭄ᬤᭂᬫᬶ᭞ᬭᬶᬧᬸᬭᬶᬱ᭄ᬬᬵ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬲᬕ᭄ᬦᬄᬕ᭄ᬦᬄᬦ᭄ᬬ᭞ᬧ ᬭᬦ᭄ᬢᬵᬫᬗ᭄ᬓᬦᬵ᭞ᬬᬦᬶᬂᬳᬶᬓᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄᬦ᭄ᬬ᭞ᬲᬫᭂᬦ᭄ᬤᭂᬫᬶᬳᬭᬶᬳᬭᬶᬳᬶᬓ᭞ᬬᬦᬶᬂᬳᬶᬓ᭞ᬲᬦᬾᬳᬫ᭄ᬚᬳᬦᬵᬯᭀᬂᬭᬭᬾᬳᬶᬓ᭞ᬧᬭᬦ᭄ᬢᬳᬭᬦᬾᬪᬶᬣᬵ᭞ᬲ᭄ᬬᬧᬧ᭄ᬭᬸᬄᬳ ᬬᬦᬶᬂᬩᬸᬭᭀᬦ᭄ᬦᭀᬭᬵ᭞ᬬᬦᬶᬂᬲᬢᭀᬦᭀᬭ᭞ᬚᬤ᭄ᬫᬵᬧᭀᬮᬄᬦ᭄ᬬ᭞ᬩᬮᬶᬓ᭄ᬬᬦ᭄ᬲᬶᬭᬯ᭄ᬭᬸᬄ᭞ᬭᬶᬂᬓᬚᬤ᭄ᬫᬵ᭞ᬦ᭄ᬬᬦ᭄ᬳᬫᬮᬓᬸᬲᬸᬲᬸᬚᭂᬂᬲᬸᬦ᭄᭞ᬲᬸᬦ᭄ᬤᬓ᭄ᬱᬦᬲᬶᬭ᭞ᬳ
Auto-transliteration
[30 30 B] (physical label incorrect, should have been 31 B) 31 , l̥ĕporos, skar̀pucungk'hapasang, carumar̥ĕpkawuḥ, saruntutanādaksyina, hacaruringsoringhaturu. 0. /// , nyanpatilawanhurip, utkaning lara, tkahulikangin, waras, tkāhuliklod, swewaras, tkāsakingkulon, swewaras. tkāsakinglor̀, pjaḥ. 0. pa, tkasakingka ngin, baya. sakingklod, waras. tkāsakingkulon, baya, sakĕlor̀, ewĕḥ. 0. pwa. tkasakawetan, baya. sakingklod, pjaḥ. sakakulon. waras. sakinglor̀, hayu. 0. wa. tkasakingwetan, waras, tkasakingkulon. bayā. tkasakinglor̀hayu. 0. [31 31 A] (physical label incorrect, should have been 32 A) ka. tkāsakingwetan, hayu. tkāsakingkidul, waras. sakingkulon, sakinglor̀, mati. 0. tĕlas. ijaringkurantobolong, swaraning bodakcapi // • // , nyanhuṣadhaning, pr̥ĕtekaningwongrarewawumtu, yanwĕtuninghariharihika, hajāhamĕndĕmi, ripuriṣyā, mwaḥsagnaḥgnaḥnya, pa rantāmangkanā, yaninghikatingkaḥnya, samĕndĕmihariharihika, yaninghika, sanehamjahanāwongrarehika, parantaharanebhithā, syapapruḥha yaningburonnorā, yaningsatonora, jadmāpolaḥnya, balikyansirawruḥ, ringkajadmā, nyanhamalakususujĕngsun, sundakṣanasira, ha

Leaf 31

usadha-sari-a 31.jpeg

Image on Archive.org

[᭓᭑ 31 B] (physical label incorrect, should have been 32 B) ᭓᭒᭞ ᬗᬧᬯᬾᬳᬦᬢ᭄ᬗᬄᬦ᭄ᬤᬄ᭞ᬢᬫᬮᬓᬸᬫᬭᬭᬾ᭞ᬧᬗᬦ᭄ᬲᬸᬲᬸᬦᬶᬭ᭞ᬤᬤᬶᬢᬦᬗᬶᬲ᭄ᬭᬭᬾᬳᬶᬓ᭞ᬳᬲᬫ᭄ᬩᬢ᭄ᬲᬫ᭄ᬩᬢ᭄‌ᬳᬶᬩᬸᬦ᭄ᬬ᭞ᬩᬧᬵ᭞ᬦ᭄ᬤᬶᬢᬩᬩᬸᬦ᭄ᬳᬶᬗ᭄ᬯᬂ᭞ᬤᬤᬶ ᬢᬦᬗᬶᬲ᭄ᬯᬭᬾᬳᬶᬓ᭞ᬤᬤᬶᬢᬫᬾᬗᭂᬢ᭄ᬭᬭᬾᬳᬶᬓ᭞ᬭᬶᬂᬲᬸᬭᬵᬢ᭄ᬧᬲᬶᬗᬩᬧᬦ᭄ᬢᬵ᭞ᬳᬦᬸᬮᬶᬳᬦᬩᬸᬄᬳᬶᬓᬂᬲᬹᬭᬵᬢ᭄ᬥᬦᬾᬯᬾᬄᬭᬭᬾᬳᬶᬓᬵ᭞ᬳᬶᬓᬳᬦᬩᬸ ᬳᬦᬶᬂᬲᬹᬭᬵᬢ᭄ᬳᬶᬓ᭞ᬭᬶᬂᬲᬹᬭᬵᬢ᭄ᬧᬲᬸᬗᬩᬧᬦ᭄ᬢ᭞ᬤᬸᬄᬳᬶᬩᬸᬧ᭄ᬭᬢᬶᬯᬶ᭞ᬢᬩᬾᬳᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬤᬶᬓᬮᬯᬺᬢ᭄ᬣᬶ᭞ᬳᬶᬩᬸᬫᬹᬦ᭄ᬢ᭄ᬬᬂᬳᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄᭞ᬤᬸᬓ᭄ᬳᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄ᬫᬢᬶᬫᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬭᬶᬂ ᬤ᭄ᬬᬳᬾᬂᬭᬢ᭄᭞ᬲᬸᬦ᭄ᬫᬢᬸᬫᬶᬂᬫᬢ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬲᬳᬶᬓ᭞ᬓᬢᬗᬸᬳᬦᬶᬂᬰᬵᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬳᬶᬓ᭞ᬓᬢᬩᬸᬄᬤᬾᬦᬶᬂᬭᬭᬾᬇᬓ᭞ᬤᬤᬶᬢᬳᬫ᭄ᬓᬸᬮ᭄ᬲᬶᬭᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬧ᭄ᬭᬢᬶᬯᬶ᭞ᬳᬫ᭄ᬩᬶᬮᬓᭂᬦ᭄ᬫ [᭓᭒ 32 A] (physical label incorrect, should have been 33 A) ᬦᬗᬶᬲ᭄᭞ᬤᬸᬄᬳᬦᬓ᭄ᬳᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄᭞ᬢᬩᬾᬩᬓ᭄ᬢᬶᬧᬸᬢ᭄ᬭᬦ᭄ᬳᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄᭞ᬯ᭄ᬬᬓ᭄ᬢᬶᬮᬸᬧᬳᬶᬩᬸᬦ᭄ᬢᬵ᭞ᬲᬸᬫᬸᬭᬸᬤᬳᬶᬩᬸᬦ᭄ᬢᬵᬮᬸᬧᬵ᭞ᬩᬮᬶᬓ᭄ᬫᬲᬸᬲ᭄ᬯᬵᬓ᭄ᬦᬫᬗ᭄ᬓᬾᬲᬶᬭ᭞ᬭᬶᬧᬥᬦᬾᬳᬶᬩᬸ ᬦ᭄ᬢ᭞ᬳᬸᬮᬢᬦᬓᬓᬦ᭄ᬢᬵ᭞ᬓᬶᬳᬦᬸᬂ᭞ᬓᬶᬢᬮᬲ᭄᭞ᬓᬶᬧᬤ᭄ᬤᬵ᭞ᬲᬫᬗ᭄ᬓᬦᬵᬓᬭᭀᬦ᭄᭞ᬫᬲᬸᬲᬸᬳᬗᭂᬦ᭄ᬢᬶᬕᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬳᬗᭂᬫ᭄ᬧᭂᬳᬶ᭞ᬤᬸᬄᬳᬶᬩᬸ᭞ᬳᬶᬗᬸᬕᬳᬗᬚᬧ᭄ᬲ᭄ᬦᬓ᭄ᬢᬵ᭞ᬳ ᬧᬦ᭄ᬳᬶᬩᬸᬯ᭄ᬭᬸᬄ᭞ᬭᬶᬓᬯᬾᬮᬦᬂᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬒᬁᬗ᭄ᬓᬭ᭞ᬳᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬳᬶᬩᬸᬳᬗᬸᬮᬢᬶ᭞ᬲᬦᬓ᭄ᬢᬓᬩᬾᬄ᭞ᬤᬸᬄᬳᬦᬓ᭄ᬳᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄᭞ᬳᬶᬳᬦᬸᬂ᭞ᬬᬾᬄᬜᭀᬫ᭄ᬫᬢ᭄ᬫᬳᬦ᭄ᬭᬭᬾ᭞᭠ ᬫᬳᬭᬦ᭄ᬳᬶᬳᬦᬸᬂ᭞ᬭᬭᬾᬳᬶᬓ᭞ᬳᬳᬭᬦ᭄ᬳᬶᬓᬸᬦᬶᬂ᭞ᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬳᬭᬶᬫᬳᬭᬦ᭄ᬳᬶᬩᭀᬤ᭟ᬭᬄᬳᬶᬓᬫᬢ᭄ᬫᬳᬦ᭄ᬭᬭᬾ᭞ᬫᬳᬭᬦ᭄ᬳᬶᬧᬤᬂ᭟ᬳᭀᬤᭂᬮ᭄ᬳᬶᬓᬫᬳ᭄ᬫ
Auto-transliteration
[31 31 B] (physical label incorrect, should have been 32 B) 32 ngapawehanatngaḥndaḥ, tamalakumarare, pangansusunira, daditanangisrarehika, hasambatsambat'hibunya, bapā, nditababunhingwang, dadi tanangiswarehika, daditamengĕtrarehika, ringsurātpasingabapantā, hanulihanabuḥhikangsūrātdhaneweḥrarehikā, hikahanabu haningsūrāt'hika, ringsūrātpasungabapanta, duḥhibupratiwi, tabehingsun, handikalawr̥ĕtthi, hibumūntyanghingsun, duk'hingsunmatimahurip, ring dyahengrat, sunmatumingmata, deningsahika, katanguhaningśāstrahika, katabuḥdeningrare'ika, daditahamkulsirasanghyangpratiwi, hambilakĕnma [32 32 A] (physical label incorrect, should have been 33 A) nangis, duḥhanak'hingsun, tabebaktiputranhingsun, wyaktilupahibuntā, sumurudahibuntālupā, balikmasuswāknamangkesira, ripadhanehibu nta, hulatanakakantā, kihanung, kitalas, kipaddā, samangkanākaron, masusuhangĕntiganti, hangĕmpĕhi, duḥhibu, hingugahangajapsnaktā, ha panhibuwruḥ, rikawelanangsanghyangoṁngkara, hinggiḥhibuhangulati, sanaktakabeḥ, duḥhanak'hingsun, hihanung, yeḥñommatmahanrare, ‐ maharanhihanung, rarehika, haharanhikuning, sanghyangharimaharanhiboda. raḥhikamatmahanrare, maharanhipadang. hodĕlhikamahma

Leaf 32

usadha-sari-a 32.jpeg

Image on Archive.org

[᭓᭒ 32 B] (physical label incorrect, should have been 33 B) ᭓᭓᭞ ᬳᬦ᭄ᬭᬭᬾ᭞ᬫᬳᬭᬦ᭄ᬳᬶᬳᬮᬲ᭄᭟ᬫᬮᬶᬄᬳᬸᬚᬭᬾᬳᬶᬩᬸᬦ᭄ᬬ᭞ᬭᬶᬲᬦᬓ᭄ᬦ᭄ᬬᬓᬩᬾᬄ᭟ᬇᬄᬲᬦᬓ᭄ᬳᬶᬗᬸᬮᬸᬦ᭄ᬓᬩᬾᬄ᭞ᬫᬦ᭄ᬤᬯᬳᬶᬩᬸᬦᭀᬭᬫᬗ᭄ᬓᬾᬦᬾ᭞ᬲᭂᬲᭂᬧᭂ ᬦ᭄ᬧᬥ᭞ᬳᬫ᭄ᬧᬸᬳᬦᬶᬂᬢᬗᬦ᭄ᬓᬶᬯ᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬦᬵᬓ᭄ᬦᬳᬶᬩᬸᬦ᭄ᬬ᭞ᬫᬲᬲᬶᬭᬢᬦ᭄᭞ᬳᭀᬮᬶᬄᬫᬓᬩᬾᬮᬦᬶᬭ᭟᭐᭟ᬇᬢᬶᬢᬢ᭄ᬯᬦᬶᬂᬭᬭᬾᬯᬳᬸᬫ᭄ᬢᬸ᭞ᬇᬓᬶᬬᬦᬶᬂᬲᬶ ᬭᬳᬢᬼᬂ᭞ᬭᬶᬂᬰᬵᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬇᬓ᭞ᬬᬦᬶᬂᬓᬭᬶᬧᬜ᭄ᬚᬂᬬᬹᬱᬦ᭄ᬬ᭞ᬦᬾᬬᬳᬶᬓᬫᬗ᭄ᬓᬦᬵ᭞ᬨᬮᬦ᭄ᬬᬯ᭄ᬭᬸᬄᬳᬗᬚᬶᬰᬵᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬧᬭᬶᬲ᭄ᬯᬭ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬲᬳᬶᬤᭂᬧ᭄ᬲᬳᬸᬚᬭᬾ᭞ᬫᬾᬫᬾ ᬩᬧᬦᭀᬭᬩᬦᬶ᭞ᬯᬗ᭄ᬮᬵᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬳᬶᬫᬾᬫᬾᬳᬶᬩᬧ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬓᬾᬢᭀ᭠ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬶᬂᬤᬤᬶᬚᬤ᭄ᬫᬵᬦᬹᬱᬵ᭞ᬓᬂᬯᬯᬸᬫ᭄ᬢᬸ᭞ᬇᬓᬶᬧᬶᬗᬶᬢᬚᬸᬕᬵ᭚᭜᭚ᬢᬫ᭄ᬩᬧ [᭓᭓ 33 A] (physical label incorrect, should have been 34 A) ᬗᬸᬭᬶᬧ᭄ᬭᬭᬾᬤᬶᬚ᭄ᬭᭀᬯᭂᬢᭂᬂ᭞ᬰᬜᬸᬄᬕᬤᬂ᭞ᬦᬾᬓᬸᬫ᭄ᬭᬸᬓ᭄᭞ᬳᬓᬄᬚᬚᬩᬸᬗᬦ᭄᭞ᬬᬾᬄᬓ᭄ᬧᬳᬤᬲ᭄᭞ᬩᬯᬂ᭞ᬧᭂᬦ᭄ᬤᭂᬫ᭄᭞ᬬᬾᬄᬜᭀᬜᭀᬦᬾᬤᬸᬭᬸᬂᬫᭂᬢᬸᬳᬸ ᬦ᭄ᬢᬸᬂ᭞ᬍᬩᭀᬓ᭄ᬦᬭᬶᬂᬢᬫ᭄ᬩᬵ᭞ᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦᬦᬵᬭᬶᬂᬢᬺᬢᭂᬧᬦ᭄᭞ᬯᬾᬄᬳᬶᬦᬸᬫ᭄ᬫᬫ᭄ᬢᭂᬂ᭞ᬫ᭞ᬑᬁᬲᬂᬰᬸᬝᬳᬭᬶᬳᬭᬶ᭞ᬲᬂᬪᬹᬝᬮᬸᬤᬶᬭ᭞ᬲᬧᬳᬦᬤᬾᬓ᭄ᬦᬓᬓᬦ᭄ᬲᬶᬭ᭞ᬩᬧᬳ ᬭᬦ᭄ᬲᬫ᭄ᬩᬢ᭄ᬲᬶᬭ᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬦᬵᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬳᬫᬺᬢ᭄ᬣᬭᬕᬵ᭞ᬳᬲᬸᬂᬧᬧᬗᭂᬦ᭄ᬭᬶᬂᬧᬓᬦᬶᬭ᭞ᬭᬶᬂᬩᬜᬸᬦ᭄ᬳᬶᬭ᭞ᬕ᭄ᬦᭂᬧ᭄ᬲᬧᬸᬮᬸᬄᬮᬾᬓ᭄᭞ᬲᬶᬭᬭᬶᬂᬚ᭄ᬭᭀᬯ᭄ᬢᭂᬂ᭞ᬬᬦ᭄ᬢᭂᬓᬲᬗ᭄ᬓᬾᬢ ᬦᬶᬭ᭞ᬳᬚᬦᭀᬮᬶᬳᬧᬭᬦ᭄ᬲᬭᬦ᭄᭞ᬯ᭄ᬭᬸᬄᬳᬲᬶᬭᬭᬶᬂᬭᬳᬶᬦᬳᬯ᭄ᬗᬶ᭞ᬢ᭄ᬓᬯᬭᬲ᭄᭟᭐᭟ᬇᬢᬶᬢᭂᬗᭂᬃᬬᬦ᭄ᬳᬦᬫ᭄ᬩᬦᬶᬭᬭᬾ᭞ᬢᬢᭂᬗᭂᬦ᭄ᬬ᭞ᬲᭀᬘᬦ᭄ᬬᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬲᭂᬫᬸ
Auto-transliteration
[32 32 B] (physical label incorrect, should have been 33 B) 33 hanrare, maharanhihalas. maliḥhujarehibunya, risanaknyakabeḥ. iḥsanak'hingulunkabeḥ, mandawahibunoramangkene, sĕsĕpĕ npadha, hampuhaningtangankiwa, mangkanāknahibunya, masasiratan, holiḥmakabelanira. 0. ititatwaningrarewahumtu, ikiyaningsi rahatl̥ĕng, ringśāstra'ika, yaningkaripañjangyūṣanya, neyahikamangkanā, phalanyawruḥhangajiśāstrapariswara, mwaḥsahidĕpsahujare, meme bapanorabani, wanglātkenhimemehibapa, hapanketo‐tingkahingdadijadmānūsyā, kangwawumtu, ikipingitajugā // • // tambapa [33 33 A] (physical label incorrect, should have been 34 A) nguripraredijrowĕtĕng, śañuḥgadang, nekumruk, hakaḥjajabungan, yeḥkpahadas, bawang, pĕndĕm, yeḥñoñonedurungmĕtuhu ntung, l̥ĕboknaringtambā, bantĕnanāringtr̥ĕtĕpan, weḥhinummamtĕng, ma, oṅġsangśuṭaharihari, sangbhūṭaludira, sapahanadeknakakansira, bapaha ransambatsira, mangkanāsanghyanghamr̥ĕttharagā, hasungpapangĕnringpakanira, ringbañunhira, gnĕpsapuluḥlek, siraringjrowtĕng, yantĕkasangketa nira, hajanolihaparansaran, wruḥhasiraringrahinahawngi, tkawaras. 0. ititĕngĕr̀yanhanambanirare, tatĕngĕnya, socanyaputiḥ, sĕmu

Leaf 33

usadha-sari-a 33.jpeg

Image on Archive.org

[᭓᭓ 33 B] (physical label incorrect, should have been 34 B) ᭓᭔᭞ ᬩᬶᬩᬶᬄᬦ᭄ᬬ᭞ᬓᭂᬫ᭄ᬩᬂ᭞ᬫᬢᬇᬧ᭄ᬢᬶᬧ᭄᭞ᬧᬦᬲ᭄ᬭᬶᬂᬚ᭄ᬭᭀ᭞ᬩ᭞ᬯᬤᬄᬧᭂᬮᬸᬄᬧᬶᬤᬶᬢ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬲᬸᬢᬶᬄᬓᬸᬦᬶᬂᬦᬾᬢ᭄ᬭᬦ᭄ᬬ᭞ᬪᬬᬸᬦ᭄ᬬᬭᬶᬂᬢᬗᬦ᭄᭞ᬲᬸᬓᬸᬦ᭄ᬬᬳᬗ᭄ᬭᬫ᭄ᬩᬢ᭄᭞ᬬ᭞ᬳᬯ ᬢ᭄ᬦ᭄ᬬᬗᬮᬾᬢᬾᬕ᭄᭞ᬧᬦᬲ᭄ᬭᬶᬂᬚ᭄ᬭᭀ᭞ᬗ᭟ᬬᬤ᭄ᬬᬜᬸᬲᬸᬳᬢᬸᬭᬸ᭞ᬢᬦ᭄ᬳᬋᬧ᭞ᬳᬜᬸᬲᬸ᭞ᬦᬸᬗ᭄ᬕᬄᬳᬭᬶᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬭᬶᬂᬚ᭄ᬭᭀᬲ᭄ᬬᬕᭂᬦ᭄᭞ᬗ᭟ᬬᬦ᭄ᬬᬓᭂᬫ᭄ᬩᬂᬧᬦᭀᬦ᭄ᬬ᭞ ᬫᬩᬭᬡᬢᬂᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵ᭞ᬫᬾᬄᬧᭂᬚᬄᬧ᭄ᬯᬲᬶᬭ᭞ᬬᬦ᭄ᬬᬳᬲᬢ᭄‌ᬦᬾᬢ᭄ᬭᬦ᭄ᬬ᭞ᬢᬦᬯᬭᬲ᭞ᬗ᭟᭐᭟ᬇᬢᬶᬉᬱᬥᬦᬶᬂᬭᬭᬾᬫ᭄ᬢᬸᬫᬲ᭄ᬬᬕᬦ᭄ᬲᬶᬭᬄᬦ᭄ᬬ᭞ᬳᬦᬗᬶᬲ᭄ᬩᬗᬾᬃ ᬩᬗᬾᬃ᭞ᬢᬸᬃᬓ᭄ᬮᬶᬬᬦ᭄‌ᬓᬮ᭄ᬬᬸᬤ᭄᭞ᬧᭂᬚᬄᬧ᭄ᬯᬭᬦ᭄ᬬ᭟ᬬᬦ᭄ᬳᬦᬵᬳᬸᬯᬸᬲᬦ᭄ᬬ᭞ᬳᬶᬢᬶᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬ᭞ᬰ᭞ᬤᭀᬦ᭄‌ᬲᬸᬤᬫᬮ᭞ᬢᬧᬸᬓ᭄‌ᬩ᭄ᬯᬄ᭞ᬢᬧᬸᬓ᭄ᬜᬸᬄ᭞ᬓ᭄ᬢᬗᬚᬶᬄ [᭓᭔ 34 A] (physical label incorrect, should have been 35 A) ᬳᬸᬦ᭄ᬢᭂᬂᬩᬯᬂ᭞ᬧᬶᬧᬶᬲ᭄᭞ᬢᬫ᭄ᬩᭂᬮᬓᭂᬦ᭄‌ᬲ᭄ᬬᬕᬦ᭄ᬬ᭟ᬫ᭞ᬑᬁᬩᬚᬂᬗᬺᬩᬸᬢ᭄᭞ᬤᬸᬫᬦᬶᬬᬗᬺᬩᬸᬢ᭄ᬳᬢ᭄ᬫᬓᬩᬾᬄ᭞ᬲᬂᬧᬸᬮᬸᬂᬲᬂᬧᬸᬮᬸᬂᬲᬦᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄‌ᬯᭀᬂᬯ᭄ᬭᬸᬄᬫᬭᬸᬧᬢᬸ ᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬢ᭄ᬓᬧᬢᬸᬄᬳᬶᬗ᭄ᬓᬸᬧ᭄᭞ᬳᬲᬶᬄ᭞᭓᭟᭐᭟ᬢᬫ᭄ᬩᬭᬭᬾᬳᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄᭞ᬰ᭟ᬬᬾᬄᬫᬯᬥᬄᬲᬶᬩᬸᬄᬘ᭄ᬫᭂᬂ᭞ᬓᬧᬲᬶᬮᬦ᭄ᬓᭂᬡ᭄ᬥᬮ᭄᭞᭓᭞ᬫᬸᬜ᭄ᬘᬸᬓ᭄᭞ᬫᬢᬮᬶᬩᭂᬦᬂᬳᬶ ᬋᬂ᭞᭓ᬓᬢᬶᬄ᭞ᬭᬳᬸᬧᬓ᭄ᬦᬫ᭄ᬯᬂᬳᬶᬦᬸᬫ᭄᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬦᬵᬤ᭄ᬬᬄᬲᬓ᭄ᬦᬲᭀᬭᬶᬂᬢᬺᬢᭂᬧᬦ᭄᭞ᬮᬶᬗᭂᬩᬂᬭᬭᬾᬳᬶᬓ᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬳᬸᬮᬶᬕ᭄‌ᬓᬧᬲᬶᬮᬦ᭄ᬳᬶᬓ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬫᬜᭂᬫ᭄ᬩᬃᬲ᭄ᬬ᭠ ᬕᬦ᭄ᬦᬾ᭞ᬭᬶᬂᬕᬶᬤᬢ᭄᭟ᬫ᭞ᬑᬁᬤᬸᬓ᭄ᬢᬦ᭄ᬳᬦᬵᬕᬸᬫᬶᬮᬗᬶᬢ᭄᭞ᬳᬦᬭᬯᬂᬳᬦᬭᬸᬯᬸᬂ᭞ᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬᬢᬶᬫ᭄ᬧᬗᬦ᭄ᬤᬾᬦᬶᬂᬘᬢᬸᬃ᭞ᬢᬧᬓᬦᬶᬭᬤᬾᬦᬶᬭᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬫ᭄ᬧᬸᬩ᭄ᬭ
Auto-transliteration
[33 33 B] (physical label incorrect, should have been 34 B) 34 bibiḥnya, kĕmbang, mata'iptip, panasringjro, ba, wadaḥpĕluḥpidit, yansutiḥkuningnetranya, bhayunyaringtangan, sukunyahangrambat, ya, hawa tnyangaleteg, panasringjro, nga. yadyañusuhaturu, tanhar̥ĕpa, hañusu, nunggaḥharinti, ringjrosyagĕn, nga. yanyakĕmbangpanonya, mabaraṇatangbrahmā, meḥpĕjaḥpwasira, yanyahasatnetranya, tanawarasa, nga. 0. iti'uṣadhaningraremtumasyagansiraḥnya, hanangisbanger̀ banger̀, tur̀kliyankalyud, pĕjaḥpwaranya. yanhanāhuwusanya, hititambanya, śa, donsudamala, tapukbwaḥ, tapukñuḥ, ktangajiḥ [34 34 A] (physical label incorrect, should have been 35 A) huntĕngbawang, pipis, tambĕlakĕnsyaganya. ma, oṅġbajangngr̥ĕbut, dumaniyangr̥ĕbut'hatmakabeḥ, sangpulungsangpulungsanunggalwongwruḥmarupatu nggal, tkapatuḥhingkup, hasiḥ 3. 0. tambararehingsun, śa. yeḥmawadhaḥsibuḥcmĕng, kapasilankĕṇdhal 3 muñcuk, matalibĕnanghi r̥ĕng 3katiḥ, rahupaknamwanghinum, wusmangkanādyaḥsaknasoringtr̥ĕtĕpan, lingĕbangrarehika, rarishuligkapasilanhika, hanggenmañĕmbar̀sya‐ ganne, ringgidat. ma, oṅġduktanhanāgumilangit, hanarawanghanaruwung, sūr̀yyatimpangandeningcatur̀, tapakaniradenirasanghyangmpubra

Leaf 34

usadha-sari-a 34.jpeg

Image on Archive.org

[᭓᭔ 34 B] (physical label incorrect, should have been 35 B) ᭓᭕᭞ ᬥᬄ᭞ᬧᬸᬢᬶᬳᬶᬂᬫᬢᬦᬶᬘᬮᭀᬦᬭᬂ᭞ᬫᬕ᭄ᬦᬄᬭᬶᬂᬳᬩᬗᬶᬂᬫᬢᬦᬶᬭᬢ᭄ᬦᬫᬗ᭄ᬕᬮᬶ᭞ᬭᬶᬂᬳᬦᬓᬦᬓᬶᬂᬫᬢᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬫ᭄ᬧᬸᬩᬳᬸᬮ᭞ᬫᬕ᭄ᬦᬄᬭᬶᬂᬯᭂᬢᭂᬂᬢᬼᬗᬶᬂᬫᬢ ᭞ᬇᬓᬫᬓᬪᬸᬓ᭄ᬢᬶᬦᬶᬭ᭞ᬑᬁᬲᬩᬸᬗ᭄ᬓᭂᬫ᭄᭞ᬲᬶᬭᬯᬯᬶᬫᬁᬫᬁᬤᬸᬃᬕ᭄ᬕᬑᬁᬢ᭄ᬓᬧᬢᬸᬄ᭟᭓᭟᭐᭟ᬢᬫ᭄ᬩᬭᬭᬾᬳᭂᬗ᭄ᬲᬸᬩᬦ᭄‌ᬫ᭄ᬯᬂᬲ᭄ᬬᬕᬦ᭄᭟ᬰ᭞ᬯᭀᬄᬓ᭄ᬩᭂᬦ᭄ᬓᭂᬩᭂ ᬦ᭄᭞ᬓᬢᬸᬫ᭄ᬩᬄᬢᬶᬮᭂᬄ᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬘᭂᬮᭂᬓᬂᬓᬢᬸᬫ᭄ᬩᬄᬳᬶᬓ᭞ᬭᬶᬂᬯᭀᬄᬓ᭄ᬩᭂᬦ᭄ᬓᭂᬩᭂᬦ᭄ᬳᬲᬶᬓᬶ᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬘᬓᭂᬧᬂ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬫᬜᭂᬫ᭄ᬩᬃ᭟ᬳᬚᬫᬦ᭄ᬤᬸᬲᬂ᭟᭐᭟ᬢᬫ᭄ᬩᬲ᭄ᬬ ᬕᭂᬦ᭄᭞ᬰ᭞ᬓᬢᬶᬓ᭄ᬱᭂᬫ᭄ᬩᬸᬂ᭞ᬯᭀᬄᬲ᭄ᬥᬄ᭞ᬫᬲ᭄ᬯᬶ᭞ᬧᬶᬧᬶᬲ᭄᭞ᬢᬫ᭄ᬩᭂᬮᬓ᭄ᬦ᭞ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬮᬸᬩ᭄ᬮᬸᬩ᭄ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬶᬄᬦᬾᬯᬬᬄ᭞ᬘᭂᬓᬸᬄ᭞ᬳᬤᬲ᭄᭞ᬧᬶᬧᬶᬲ᭄᭞ᬯ᭄ᬥᬓ᭄ᬦᬭᬶᬂᬭᬕ᭟᭐᭟ [᭓᭕ 35 A] (physical label incorrect, should have been 36 A) ᬧᬗᬶᬗ᭄ᬓᬸᬧ᭄ᬭᬭᬾᬳᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄᭟ᬫ᭞ᬑᬁᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬇᬧ᭄ᬭᬱ᭄ᬝᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬫᬜ᭄ᬚᬶᬂᬫ᭄ᬢᬸ᭞ᬫᬜ᭄ᬚᬶᬂᬫᬜ᭄ᬘᬯᬃᬡ᭄ᬦᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬚᭀᬁ᭟᭐᭟ᬢ ᬫ᭄ᬩᬭᬭᬾᬗᬺᬕᭂᬲ᭄᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬜᭂᬩᭂᬳᬵ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬧᬦᬲ᭄ᬢᬶᬲ᭄᭟ᬰ᭞ᬭ᭄ᬯᬦᬶᬂᬓᬬᬸᬢᬫ᭄ᬩᬕ᭞ᬢᬸᬄᬩᬲᬾ᭞ᬘᭂᬓᬸᬄ᭞ᬓᬢᬸᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬳᬸᬮᬶᬕ᭄᭟ᬯ᭄ᬥᬓ᭄ᬦᬫᬓᬳᬸᬓᬸᬤ᭄᭟ᬬᬾᬄᬧ ᬜ᭄ᬚᬸᬲ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬘ᭄ᬓᬸᬄ᭞ᬩᬗ᭄ᬮᬾ᭞ᬘᬃᬫ᭄ᬫᬦ᭄ᬤᬧ᭄ᬤᬧ᭄᭞ᬳᬤᬲ᭄᭞ᬧᭂᬓᬺᬓ᭄ᬓᬩᬾᬄ᭞ᬫᬯᬤᬄᬢᬫ᭄ᬩᬂ᭞ᬫᬦ᭄ᬤᬸᬲ᭄‌ᬲᭀᬭᬶᬂᬢᬋᬢᭂᬧᬦ᭄᭟ᬫ᭟ᬑᬁᬩᬚᬂᬳᬗᬺᬩᬸᬢ᭄ᬳᬢ᭄ᬫᬓ ᬩᬾᬄ᭞ᬲᬂᬧᬸᬮᬸᬂᬲᬂᬧᬸᬮᬸᬂᬲᬦᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬯᬾᬯ᭄ᬭᬸᬄᬫᬭᬸᬧᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬢ᭄ᬓᬧᬢᬸᬄᬳᬶᬗ᭄ᬓᬸᬧ᭄᭟ᬳᬲᬶᬄ᭟᭓᭟ᬢᬫ᭄ᬩᬭᬭᬾᬧᬦᬲ᭄ᬢᬦ᭄ᬓᬯᬱᬫᬗᬦ᭄᭞ᬰ᭞ᬯᭀᬄ
Auto-transliteration
[34 34 B] (physical label incorrect, should have been 35 B) 35 dhaḥ, putihingmatanicalonarang, magnaḥringhabangingmataniratnamanggali, ringhanakanakingmatasanghyangmpubahula, magnaḥringwĕtĕngtl̥ĕngingmata , ikamakabhuktinira, oṅġsabungkĕm, sirawawimaṅġmaṅġdur̀gga'oṅġtkapatuḥ. 3. 0. tambararehĕngsubanmwangsyagan. śa, woḥkbĕnkĕbĕ n, katumbaḥtilĕḥ, rariscĕlĕkangkatumbaḥhika, ringwoḥkbĕnkĕbĕnhasiki, rariscakĕpang, hanggenmañĕmbar̀. hajamandusang. 0. tambasya gĕn, śa, katiksyĕmbung, woḥsdhaḥ, maswi, pipis, tambĕlakna, maliḥ, lublubtingkiḥnewayaḥ, cĕkuḥ, hadas, pipis, wdhaknaringraga. 0. [35 35 A] (physical label incorrect, should have been 36 A) pangingkuprarehingsun. ma, oṅġbrahmātunggal, wiṣṇutunggal, ipraṣṭatunggal, mañjingmtu, mañjingmañcawar̀ṇnatunggal, joṅġ. 0. ta mbararengr̥ĕgĕs, mwangñĕbĕhā, mwangpanastis. śa, rwaningkayutambaga, tuḥbase, cĕkuḥ, katumbaḥ, hulig. wdhaknamakahukud. yeḥpa ñjusnya, ckuḥ, bangle, car̀mmandapdap, hadas, pĕkr̥ĕkkabeḥ, mawadaḥtambang, mandussoringtar̥ĕtĕpan. ma. oṅġbajanghangr̥ĕbut'hatmaka beḥ, sangpulungsangpulungsanunggal, wewruḥmarupatunggal, tkapatuḥhingkup. hasiḥ. 3. tambararepanastankawaṣamangan, śa, woḥ

Leaf 35

usadha-sari-a 35.jpeg

Image on Archive.org

[᭓᭕ 35 B] (physical label incorrect, should have been 36 B) ᭓᭖᭞ ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬶᬄᬦᬾᬗᬸᬤ᭞ᬳᬲᬩᬜ᭄ᬘᬦ᭄ᬤᬦ᭞ᬓ᭄ᬢᬦ᭄ᬕᬚᬶᬄ᭞ᬓᭂᬮᬩᭂᬢ᭄᭞ᬯ᭄ᬥᬓ᭄ᬦ᭞ᬮᭀᬮᭀᬄᬦ᭄ᬬ᭞ᬳᬓᬄᬲᬾᬮᬕ᭄ᬯᬶ᭞ᬳᬓᬄᬧᬥᬂᬩᬮᬸᬮᬂ᭞ᬜᬸᬄᬢᬸᬦᬸ᭞ᬩᬯᬂᬢᬫ᭄ᬩᬸᬲ᭄ ᭞ᬓ᭄ᬢᬗᬚᬶᬄ᭞ᬢ᭄ᬮᬸᬂᬩᭂᬲᬶᬓ᭄᭞ᬧᬶᬧᬶᬲ᭄᭞ᬢᬳᬧᬓ᭄ᬦ᭟᭐᭟ᬢᬫ᭄ᬩᬭᬭᬾᬗᬶᬦᭂᬫ᭄᭟ᬰ᭞ᬭ᭄ᬯᬦᬶᬂᬳᬦ᭄ᬢᬯᭀᬲ᭄᭞ᬭ᭄ᬯᬦᬶᬂᬕᬕᬶᬭᬂ᭞ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬲᬶᬭᬄᬦ᭄ᬬᬫ᭄ᬯᬂᬲᬶᬓ᭄ᬱᬶᬓᬦ᭄ᬬ᭞ᬯ᭄ᬥᬓ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬰ ᭟ᬭ᭄ᬯᬦᬶᬂᬫ᭄ᬭᬓ᭄᭞ᬭᬢᬸᬲ᭄ᬓᬢᬸᬫ᭄ᬩᬄᬓᬸᬦᬶᬃ᭞ᬧᬦ᭄ᬤᬸᬲ᭄ᬦ᭄ᬬᬯᬾᬥᬂᬫᬧ᭄ᬮᬧᬄ᭞ᬭ᭄ᬯᬦᬶᬂᬓᬸᬲᬫ᭄ᬩᬶᬳᬶᬲᬶᬦ᭄ᬭᭀᬂ᭟ᬫ᭞ᬭᬭᬾᬗᬶᬤᭂᬫ᭄᭟ᬑᬁᬢᬬᬳᬸᬭᬶᬧᬶᬂᬭᬭᬾ᭞ᬢ᭄ᬓᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞᭓᭟ ᬢᬫ᭄ᬩᬭᬭᬾᬢᬦ᭄ᬳᬲᬸᬲᬸ᭟ᬰ᭞ᬯᬾᬚᬸᬯᬸᬓ᭄‌ᬫᬢᬫ᭄ᬩᬸᬲ᭄᭞ᬕᬸᬮ᭞ᬢᬳᬧ᭄᭞ᬫ᭞ᬑᬁᬳᬸᬭᬶᬧᬶᬭᬪᬝᬭᬓᬮ᭞ᬓᬮᬗᬯᬾᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬢ᭄ᬓᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞᭓᭟᭐᭟ [᭓᭖ 36 A] (physical label incorrect, should have been 37 A) ᬢᬫ᭄ᬩᬭᬭᬾᬕ᭄ᬭᬄ᭞ᬢᬸᬃᬗᬮ᭄ᬯᬄ᭞ᬰ᭞ᬲᬸᬫᬗ᭄ᬕᬶᬕᬸᬦᬸᬂ᭞ᬩᬮᬸᬦ᭄ᬢᬲ᭄᭞ᬲᬫᬶᬤᭀᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬲᬫᬶᬫᬲᭂᬲᭂᬩ᭄᭞ᬧᬺᬱᬶᬦ᭄ᬬᬾᬄᬚᬸᬯᬸᬓ᭄᭞ᬢ᭄ᬫᬸᬢᬶᬲ᭄ᬳᬶᬬᬶᬲ᭄᭞ᬩᬯᬂᬳᬤᬲ᭄᭞ ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬳᬯᬓ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬫᬓᬲᬫᬶ᭟ᬫ᭞ᬑᬁᬪᬬᬸᬧ᭄ᬭᬫᬦ᭞ᬫᬸᬮᬶᬄᬭᬶᬂᬲᬭᬕᬦᬶᬭᬫᬮᬶᬄ᭞ᬲᬦ᭄ᬢᬵᬲᬸᬓ᭄ᬱ᭄ᬫᬢᬬ᭞ᬑᬁᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵ᭞ᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸ᭞ᬇᬰ᭄ᬯᬭ᭞ᬪᬬᬸᬧ᭄ᬭᬫᬦ᭞ᬪᬬᬸᬒᬁ ᬅᬫᬺᬢ᭄ᬣᬦᬫᬰᬶᬯᬬ᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬯ᭄ᬥᬓ᭄ᬭᬭᬾᬫ᭄ᬭᬧᬄ᭞ᬰ᭞ᬘᬦ᭄ᬤᬦᬳᬶᬗᬲᬩ᭄᭞ᬮᬸᬦᬓ᭄ᬳᬩ᭄ᬥᬶᬓ᭄᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬬᬲᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄᭞ᬯ᭄ᬥᬓ᭄ᬦ᭞ᬫ᭞ᬑᬁᬮᬭᬳᬶᬗᬶᬲᭂᬧ᭄᭞ᬩ᭄ᬯᬦ᭞ᬩ᭄ᬯ᭠ ᬦᬵᬳᬶᬗᬶᬲᭂᬧ᭄ᬮᬭ᭞ᬢ᭄ᬓᬯᬭᬲ᭄᭟᭓᭞ᬑᬁᬱᬶᬥᬶᬲᬭᬲ᭄ᬯᬢᬶᬦᬫᬰᬶᬯᬬ᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬮᬭᬯᭂᬢᭂᬂ᭞ᬰ᭞ᬚᬮᬯᬾᬢᬶᬦᬸᬦᬸ᭞ᬮᬸᬦᬓ᭄ᬢᬦᭂᬓ᭄᭞ᬧᬶᬦᬶᬧᬶ
Auto-transliteration
[35 35 B] (physical label incorrect, should have been 36 B) 36 tingkiḥnenguda, hasabañcandana, ktan'gajiḥ, kĕlabĕt, wdhakna, loloḥnya, hakaḥselagwi, hakaḥpadhangbalulang, ñuḥtunu, bawangtambus , ktangajiḥ, tlungbĕsik, pipis, tahapakna. 0. tambararenginĕm. śa, rwaninghantawos, rwaninggagirang, sĕmbar̀siraḥnyamwangsiksyikanya, wdhaknya, śa . rwaningmrak, ratuskatumbaḥkunir̀, pandusnyawedhangmaplapaḥ, rwaningkusambihisinrong. ma, rarengidĕm. oṅġtayahuripingrare, tkahurip 3. tambararetanhasusu. śa, wejuwukmatambus, gula, tahap, ma, oṅġhuripirabhaṭarakala, kalangawehurip, tkahurip 3. 0. [36 36 A] (physical label incorrect, should have been 37 A) tambararegraḥ, tur̀ngalwaḥ, śa, sumanggigunung, baluntas, samidonhipun, samimasĕsĕb, pr̥ĕsyinyeḥjuwuk, tmutishiyis, bawanghadas, sĕmbar̀hawaknya, makasami. ma, oṅġbhayupramana, muliḥringsaraganiramaliḥ, santāsukṣmataya, oṅġbrahmā, wiṣṇu, iśwara, bhayupramana, bhayu'oṁ amr̥ĕtthanamaśiwaya. 0. ta, wdhakraremrapaḥ, śa, candanahingasab, lunak'habdhik, wenyasantĕn, wdhakna, ma, oṅġlarahingisĕp, bwana, bwa‐ nāhingisĕplara, tkawaras. 3 oṅġsyidhisaraswatinamaśiwaya. 0. ta, rarelarawĕtĕng, śa, jalawetinunu, lunaktanĕk, pinipi

Leaf 36

usadha-sari-a 36.jpeg

Image on Archive.org

[᭓᭖ 36 B] (physical label incorrect, should have been 37 B) ᭓᭗᭞ ᬲ᭄ᬧᬸᬭᬓ᭄ᬦᬵ᭞ᬭᬶᬂᬳᭀᬤᭂᬮ᭄᭞ᬫ᭞ᬑᬁᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬲ᭄ᬬᬸᬂᬪᬝᬭᬓᬮ᭞ᬳᬦᬫ᭄ᬩ᭠ᬦᬶᬦ᭄ᬯᬢᭂᬓ᭄ᬮᬭᬵ᭞ᬫᬸᬓ᭄ᬱᬄᬳᬶᬮᬂ᭞ᬢ᭄ᬓᬯᬭᬲ᭄᭞ᬰᬶᬤᬶᬫᬦ᭄ᬤᬶᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬦ᭄ᬓᬸ᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾ ᬗ᭄ᬮᬸᬯᬄ᭞ᬰ᭞ᬓᬬᬸᬧᬸᬭᬶᬂ᭞ᬩᬸᬗᬜ᭄ᬚᭂᬧᬸᬦ᭄᭞ᬳᬸᬮᬸᬗᬦ᭄ᬤᬧ᭄ᬤᬧ᭄‌ᬦᬾᬚᬸᬦᬶᬂ᭞ᬢ᭄ᬫᬸᬢᬶᬲ᭄᭞ᬓᬢᬸᬫ᭄ᬩᬄᬲᬭᬶᬓᬸᬦᬶᬂ᭞ᬲᬭᬶᬮᬶᬗᬶᬤ᭄᭞ᬓ᭄ᬭᬶᬓᬦ᭄ᬘᬦ᭄ᬤᬦ᭞ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬯᬤᬸᬓ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬘ ᬘ᭄ᬕᭂᬮᬦ᭄ᬬ᭟᭐᭟ᬒᬁᬮᬗᬸᬲᬓᬶᬂᬢᬦᬦ᭞ᬫᬮᬶᬄᬲᬓᬶᬂᬢᬦᬦ᭞ᬮᬗᬸᬢ᭄ᬓᬲᬓᬶᬂᬪᬸᬝᬫᬸᬮᬶᬄᬫᬭᬶᬂᬪᬸᬝ᭞ᬮᬗᬸᬢ᭄ᬓᬲᬓᬶᬂᬧᬶᬢᬭ᭞ᬮᬭᬵᬫᬸᬮᬶᬄᬫᬭᬶᬂᬧᬶᬢ᭠ ᬭ᭞ᬮᬭᬢ᭄ᬓᬲᬓᬶᬂᬫᬦᬸᬱᬵᬫᬸᬮᬶᬄᬫᬭᬶᬂᬫᬵᬦᬸᬱᬵ᭞ᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸᬤᬾᬯᬢᬦ᭄ᬓᬸ᭞ᬒᬁᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬇᬰ᭄ᬯᬭ᭞ᬳᬦᬫ᭄ᬩᬦᬶᬦ᭄᭞ᬯᬭᬲ᭄᭞ᬢ᭄ᬓᬵᬯᬭᬲ᭄᭞᭓᭞ [᭓᭗ 37 A] (physical label incorrect, should have been 38 A) ᬢ᭞ᬯᭂᬢᭂᬂᬭᬭᬾᬮᬭ᭞ᬓᬤᬶᬧᬶᬦᬸᬮᬶᬧᬸᬮᬶᬃ᭞ᬰ᭟ᬩᬮᬸᬦ᭄ᬢᬲ᭄᭞ᬓᬲᬶᬫ᭄ᬩᬸᬓᬦ᭄᭞ᬧᬤᬵᬲᬶᬦᬶᬲᭂᬩ᭄᭞ᬳᬶᬲᬦ᭄ᬓᬧᬹᬃ᭞ᬧᬶᬦᬭᬸᬦ᭄᭞ᬕᬫᭀᬗᬦ᭄᭞ᬘ᭄ᬭᬶᬓ᭄ᬧᬶᬦᬭᬸᬤ᭄᭞ ᬕ᭄ᬥᬶᬬᬂᬩᬗ᭄ᬓᭂᬦᬾᬲᬫᬶ᭞ᬩᬯᬂᬳᬤᬲ᭄᭞ᬓᬢᬸᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬯᭂᬢᭂᬂᬦ᭄ᬬ᭞ᬓᬩᬾᬄ᭞᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾ᭞ᬮᬭᬯᭂᬢᭂᬂ᭞ᬓᬤᬶᬧᬶᬦᬸᬮᬶᬧᬸᬮᬶᬃ᭞ᬰ᭞ᬩᬩᬓᬦ᭄ᬤᬧ᭄ᬤᬧ᭄᭞ᬓᬰᬸᬦ ᬚᬗᬸ᭞ᬩ᭄ᬯᬂᬢᬫ᭄ᬩᬸᬲ᭄᭞ᬳᬸᬮᬶᬕ᭄᭞ᬧᬸᬲᭂᬃᬓ᭄ᬦᬭᬶᬂᬳᭀᬤᭂᬮ᭄᭞ᬫ᭞ᬑᬁᬲᬂᬓᬮᬢᬶᬓᬶᬂᬩ᭄ᬯᬦᬵ᭞ᬳᬹᬕ᭄ᬚᬕᬢ᭄᭞ᬍᬲ᭄ᬧᬶ᭞ᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓᬰᬓ᭄ᬮᬶᬢᬶᬓ᭄᭞ᬫᬭᬶᬂᬩᬸᬫᬶᬩᭂᬤᭀᬮ᭄᭞ ᬧᬤᬧᬢᬸᬄᬳᬶᬗ᭄ᬓᬸᬧ᭄᭞᭓᭞ᬳᬚᬳᬗ᭄ᬮᬭᬦᬶᬯ᭄ᬢᭂᬂᬗᬾᬲ᭄ᬬᬦᬸ᭞ᬢ᭄ᬓᬵᬯᬭᬲ᭄᭞᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬮᬍᬗᭂᬥᬦ᭄᭞ᬫᬓᬮᭀᬮᭀᬄᬦ᭄ᬬ᭞ᬰ᭞ᬧᬮᬶᬢ᭄ᬧᬡ᭄ᬤᬦ᭄᭞
Auto-transliteration
[36 36 B] (physical label incorrect, should have been 37 B) 37 spuraknā, ringhodĕl, ma, oṅġsanghyangsyungbhaṭarakala, hanamba‐ninwatĕklarā, mukṣaḥhilang, tkawaras, śidimandimantranku. 0. ta, rare ngluwaḥ, śa, kayupuring, bungañjĕpun, hulungandapdapnejuning, tmutis, katumbaḥsarikuning, sarilingid, krikancandana, sĕmbar̀waduknya, mwangca cgĕlanya. 0. oṁlangusakingtanana, maliḥsakingtanana, langutkasakingbhuṭamuliḥmaringbhuṭa, langutkasakingpitara, larāmuliḥmaringpita‐ ra, laratkasakingmanusyāmuliḥmaringmānusyā, sanghyangbrahmāwiṣṇudewatanku, oṁsanghyangiśwara, hanambanin, waras, tkāwaras 3 [37 37 A] (physical label incorrect, should have been 38 A) ta, wĕtĕngrarelara, kadipinulipulir̀, śa. baluntas, kasimbukan, padāsinisĕb, hisankapūr̀, pinarun, gamongan, crikpinarud, gdhiyangbangkĕnesami, bawanghadas, katumbaḥ, sĕmbar̀wĕtĕngnya, kabeḥ, . 0. ta, rare, larawĕtĕng, kadipinulipulir̀, śa, babakandapdap, kaśuna jangu, bwangtambus, hulig, pusĕr̀knaringhodĕl, ma, oṅġsangkalatikingbwanā, hūgjagat, l̥ĕspi, mantukaśaklitik, maringbumibĕdol, padapatuḥhingkup 3 hajahanglaraniwtĕngngesyanu, tkāwaras, . 0. ta, rarelal̥ĕngĕdhan, makaloloḥnya, śa, palitpaṇdan,

Leaf 37

usadha-sari-a 37.jpeg

Image on Archive.org

[᭓᭗ 37 B] (physical label incorrect, should have been 38 B) ᭓᭘᭞ ᬦᬾᬦᬾᬓᬭᬶᬗᬸᬤ᭞ᬰᬭᬷᬮᬸᬗᬶᬤ᭄᭞ᬮᬸᬦᬓ᭄ᬢᬦᭂᬓ᭄᭞ᬳᬸᬬᬄᬳᬸᬓᬸ᭞ᬘ᭠ᬓ᭄ᬘᬓ᭄ᬧᬺᬲ᭄‌ᬲᬭᬶᬂ᭞ᬢᬳᬧ᭄᭟ᬫ᭞ᬑᬁᬧ᭄ᬭᬫᬦᬵᬰᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬕ᭄ᬢᬶᬄᬫᬧᬸᬧᬸᬮ᭄᭞ᬩᬜᭂᬄᬫ ᬧᬸᬧᬸᬮ᭄ᬭᬶᬂᬚ᭄ᬭᭀᬯᭂᬢᭂᬂ᭞ᬓᬕᬾᬢ᭄ᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬵ᭞ᬧ᭄ᬭᬯᬢᭂᬓ᭄ᬤᬾᬯᬢ᭄ᬣ᭞ᬪᬋᬳᬭᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸᬇᬰ᭄ᬯᬭ᭞ᬲᬶᬭᬫᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬶᬂᬧ᭄ᬭᬫᬦᬩᬬᬸ᭞ᬰᬩ᭄ᬥᬳᬶᬥᭂᬧ᭄᭞ᬮᬭᬮ᭄ᬯᬶᬃᬳᬶᬮᬂ᭞ᬫᬦ᭄ᬤ ᬤᬤᬶᬓᬶᬢᬳᬸᬬᬄ᭞ᬫᬦ᭄ᬤᬤᬶᬓᬶᬢᬳᭂᬦ᭄ᬢᬸᬢ᭄᭞ᬫᬦ᭄ᬤᬤᬶᬓᬶᬢᬢᬳᬶ᭞ᬓᬾᬥᭂᬧ᭄ᬲᬶᬤᬶᬫᬦ᭄ᬤᬶᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬦ᭄ᬓᬸ᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬫᬶᬲᬶᬂ᭞ᬰ᭞ᬩᬩᬓᬦ᭄ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬶᬄ᭞ᬩᬩᬓᬦ᭄ᬲᭂ ᬦ᭄ᬢᬸᬮ᭄᭞ᬓᬰᬸᬦᬚᬗᬸ᭞ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬩᬸᬦ᭄ᬩᬸᬦᬦ᭄ᬬ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬧᬸᬗ᭄ᬲᭂᬤ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬓᭀᬤᭀ᭠ᬓᬶᬂᬲᬶᬮᬶᬢ᭄᭟᭐᭟ᬢᬭᬭᬾᬢᬶᬯᬂᬲᬮ᭄ᬯᬶᬭᬶᬂᬢᬶᬯᬂ᭞ᬰ᭞ᬫ᭄ᬬᬦᬘ᭄ᬫᭂᬂ᭞ᬳᬸᬦ᭄ᬢᭂᬂᬩᬯᬂ᭞ [᭓᭘ 38 A] (physical label incorrect, should have been 39 A) ᭞ᬉᬬᬳᬸᬓᬸ᭞ᬍᬗᬶᬲ᭄ᬢᬦ᭄ᬤᬸᬲᬦ᭄᭞ᬧᬸᬧᬸᬳᬶᬭᬸᬂᬦ᭄ᬬ᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬕ᭄ᬭᬄᬫ᭄ᬭᬧᬄᬫ᭄ᬯᬢᬸᬗ᭄ᬕᬄ᭞ᬰ᭞ᬘᬦ᭄ᬤᬵᬦ᭞ᬳᬶᬗᬲᬩ᭄᭞ᬯᬬᬶᬓᬳᬶᬭᬕᬦ᭄‌ᬓᭂᬢᬗᬚᬶᬄ᭞ᬚᭂ ᬩᬸᬕᬭᬸᬫ᭄᭞ᬚ᭄ᬭᬸᬓ᭄᭞ᬢᬳᬧ᭄᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬓᭂᬗ᭄ᬲᬸᬩᬦ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬮᬶᬂᬦ᭄ᬬᬲᬤᬵᬫᭂᬫᬢᭂᬓ᭄᭞ᬯᭂᬢᭂᬂᬦ᭄ᬬᬮᬭ᭞ᬰ᭞ᬩᬩᬓᬦ᭄ᬓᬾᬮᭀᬃ᭞ᬩᬸᬗᬦ᭄ᬚᬢᭀᬦ᭄᭞ ᬢᬸᬫ᭄ᬧᭂᬭᬦ᭄‌ᬰᬶᬕᬶ᭞ᬫ᭞ᬑᬁᬘᬸᬮᬘᬸᬮᬶ᭞᭒᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬥᬸᬄᬘᬳᬶᬳ᭄ᬥᬤᬶᬦᬶ᭞ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬶᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬦ᭄ᬓᬸ᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬫᬶᬲᬶᬂ᭟ᬫᬗ᭄ᬮᬶᬂᬗ᭄ᬭᬄᬗᬄ᭞ᬗ᭄ᬭᬶᬄᬗᬶᬄ᭞ᬧᬮᬾᬬᭀᬓᬦ᭄ᬬᬮ ᬭ᭞ᬰ᭞ᬓᬧ᭄ᬓᬧ᭄᭞ᬓᬰᬸᬦᬚᬗᬸ᭞ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬮᬭᬦ᭄ᬬ᭟᭐᭟ᬬᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬮᬶᬂᬓ᭄ᬮᬶᬬᬤ᭄‌ᬓ᭄ᬮᬸᬤ᭄᭞ᬢᬸᬯᭂᬤ᭄ᬩᬯᭀᬂᬦ᭄ᬬᬮᬭ᭞ᬰ᭞ᬳᬓᬄᬚᬳᬸᬫ᭄ᬚᬳᬸᬫ᭄᭞ᬫᬲᬸᬯᬶ᭞ᬲᭂ
Auto-transliteration
[37 37 B] (physical label incorrect, should have been 38 B) 38 nenekaringuda, śarīlungid, lunaktanĕk, huyaḥhuku, ca‐kcakpr̥ĕssaring, tahap. ma, oṅġpramanāśakti, gtiḥmapupul, bañĕḥma pupulringjrowĕtĕng, kagetpraptā, prawatĕkdewattha, bhar̥ĕharawiṣṇu'iśwara, siramunggwingpramanabayu, śabdhahidhĕp, laralwir̀hilang, manda dadikitahuyaḥ, mandadikitahĕntut, mandadikitatahi, kedhĕpsidimandimantranku. 0. ta, raremising, śa, babakantingkiḥ, babakansĕ ntul, kaśunajangu, sĕmbar̀bunbunanya, mwaḥpungsĕdnya, kodo‐kingsilit. 0. tararetiwangsalwiringtiwang, śa, myanacmĕng, huntĕngbawang, [38 38 A] (physical label incorrect, should have been 39 A) , uyahuku, l̥ĕngistandusan, pupuhirungnya. 0. ta, raregraḥmrapaḥmwatunggaḥ, śa, candāna, hingasab, wayikahiragankĕtangajiḥ, jĕ bugarum, jruk, tahap. 0. ta, rarekĕngsuban, yanlingnyasadāmĕmatĕk, wĕtĕngnyalara, śa, babakankelor̀, bunganjaton, tumpĕranśigi, ma, oṅġculaculi 2 hĕndhuḥcahihdhadini, siddhimantranku. ta, raremising. manglingngraḥngaḥ, ngriḥngiḥ, paleyokanyala ra, śa, kapkap, kaśunajangu, sĕmbar̀laranya. 0. yanmanglingkliyadklud, tuwĕdbawongnyalara, śa, hakaḥjahumjahum, masuwi, sĕ

Leaf 38

usadha-sari-a 38.jpeg

Image on Archive.org

[᭓᭘ 38 B] (physical label incorrect, should have been 39 B) ᭓᭙᭞ ᬫ᭄ᬩᬃᬓᬃᬦ᭄ᬬ᭟᭐᭟ᬬᬦ᭄ᬮᬶᬂᬦ᭄ᬬᬗᬰᬶᬳᬲᬶᬄ᭞ᬧᬩᬳᬦᬾᬮᬭ᭞ᬰ᭞ᬩ᭄ᬯᬄᬩᬲᬾ᭞ᬫᬲᬸᬯᬶ᭞ᬧᬸᬧᬸᬓᬓ᭄ᬦ᭟᭐᭟ᬬᬦ᭄ᬮᬶᬂᬦ᭄ᬬᬗᬭᬾᬤᬾᬓ᭄᭞ᬢᬗ᭄ᬓᬄᬦ᭄ᬬᬮᬭᬵ᭞ ᬳᬶᬜ᭄ᬚᬩᬮᬸᬂ᭞ᬗ᭞ᬰ᭞ᬘ᭄ᬓᬸᬄᬮᬦᬂ᭞ᬳᬶᬲᬾᬦ᭄᭞ᬩ᭄ᬭᬲ᭄ᬫᭂᬲ᭄᭞ᬳᬸᬦ᭄ᬢᭂᬂᬩᬯᬂ᭞ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬤᬤᬦ᭄ᬬ᭟᭐᭟ᬫᬓᬯ᭄ᬥᬓ᭄ᬭᬭᬾ᭞ᬰ᭞ᬤᬸᬫ᭄ᬮᬦ᭄ᬳᬶᬲᬾᬦ᭄᭞ᬕᬫᭀᬗᬦ᭄᭞ᬘᭂᬓᬸᬄ ᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬮᬭᬵᬯ᭄ᬢᭂᬂ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬯᬰᬫ᭄ᬩᬢ᭄᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬫᬶᬲᬶᬂ᭞ᬳᬸᬬᬄ᭞ᬰ᭞ᬓᬧ᭄ᬓᬧ᭄ᬓᬲᬸᬦᬚᬗᬸ᭞ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬯᭂᬢᭂᬂᬦ᭄ᬬ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬳᬸᬯᬳᭀᬦ᭄ᬬ᭟ᬳᭂᬫ᭄ᬧᭀᬮ᭄‌ᬧᬦ᭄ᬤᬦ᭄᭞ ᬤᭀᬦ᭄ᬩᬮᬸᬦ᭄ᬢᬲ᭄᭞ᬓᬲᬶᬫ᭄ᬩᬸᬓᬦ᭄᭞ᬤᬕᬶᬂᬢᬶᬗ᭄ᬓᬶᬄ᭞ᬳ᭄ᬯᬧᬓ᭄ᬦ᭟᭐᭟ᬘᬭᭀᬦ᭄ᬭᬭᬾᬓᬗ᭄ᬲᬸᬗᬦ᭄᭞ᬦᬰᬶ᭞ᬚᬶ᭞᭑᭞ᬳᬢᬶᬦ᭄ᬩᬯᬶᬳᬚᬶ᭞᭑᭞ᬦᬲᬶᬦᬾᬭᬾᬓᭀ᭞ [᭓᭙ 39 A] (physical label incorrect, should have been 40 A) ᬳᬸᬮᬸᬦᬾᬲᬼᬫ᭄᭞ᬮᬶᬫᬦᬾᬓᬸᬦᬶᬂ᭞ᬩᬢᬶᬲᬾᬓᬸᬦᬶᬂ᭞ᬳᬯᬓ᭄ᬦ᭄ᬬᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬳᬍᬤᬦ᭄ᬬᬤᭀᬦ᭄ᬫᬸᬜ᭄ᬘᬸᬓ᭄ᬩᬶᬬᬸ᭞ᬦᬾᬓᬭᬶᬫᬧᬧᬄ᭞ᬫᬯᬥᬄᬢᬢᬾᬫ᭄ᬧᬾᬄ ᭞ᬩᬸᬭᬢ᭄ᬯᬗᬶᬍᬗᭂᬯᬗᬶ᭞ᬫᬘᬭᬸᬭᬶᬂᬧᬢᬸᬭᭀᬦ᭄᭞ᬫᬳᬸᬮᬸᬓᬢᭂᬩᬾᬦ᭄᭞ᬘᬭᬸᬳᬶᬓᬫ᭄ᬯᬂᬘᬦᬂᬧᭀᬭᭀᬲᬦ᭄᭞ᬦᬲᬶᬓ᭄ᬧᭂᬮᬦ᭄᭞ᬩᬯᬂᬳᬭᬶᬲ᭄᭞ᬉᬬ ᬳᬋᬂ᭞ᬲᬲᬧᬦ᭄ᬬ᭞ᬫ᭞ᬧᬫᬮᬶᬭᬶᬂᬳᬸᬫᬄ᭞ᬪᬹᬝᬫᬺᬘᬸᬳᬫᬶᬮᬭ᭞ᬳ᭄ᬦᬾᬕᬜ᭄ᬚᬭᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᭀᬦᬾ᭞ᬳ᭄ᬥᬵᬳᬫᬶᬮᬭ᭞ᬘᬃᬳᬓ᭄ᬦ᭞ᬮ᭄ᬯᬗᬶᬂᬳᬸᬫᬄᬫᭂᬢᬾᬦᬾ᭞ᬫᬮᬶᬄ ᬦᬲᬶᬲᭂᬕᭂᬳᬦ᭄᭞᭑᭞ᬳᬢᬦ᭄ᬤᬶᬂ᭞ᬏᬢᬦ᭄ᬤᬶᬂ᭞ᬘᬭᬸᬭᬶᬂᬦᬢᬃ᭞ᬗᬋᬧᬶᬦ᭄‌ᬳᬸᬫᬄᬫ᭄ᬢᬾᬦ᭄᭞ᬲᬫ᭄ᬩᬢ᭄‌ᬩᬸᬢ᭄ᬢᬗᬶᬦ᭄ᬢᬶᬧ᭄᭞ᬓᬮᬜᭂᬫ᭄‌ᬲᬂᬪᬸᬢ᭄ᬣᬢᬸᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄᭞ᬳᬶᬓᬶ
Auto-transliteration
[38 38 B] (physical label incorrect, should have been 39 B) 39 mbar̀kar̀nya. 0. yanlingnyangaśihasiḥ, pabahanelara, śa, bwaḥbase, masuwi, pupukakna. 0. yanlingnyangaredek, tangkaḥnyalarā, hiñjabalung, nga, śa, ckuḥlanang, hisen, brasmĕs, huntĕngbawang, sĕmbar̀dadanya. 0. makawdhakrare, śa, dumlanhisen, gamongan, cĕkuḥ . ta, rarelarāwtĕng, tankawaśambat, mwaḥmising, huyaḥ, śa, kapkapkasunajangu, sĕmbar̀wĕtĕngnya, mwaḥhuwahonya. hĕmpolpandan, donbaluntas, kasimbukan, dagingtingkiḥ, hwapakna. 0. caronrarekangsungan, naśi, ji 1 hatinbawihaji 1 nasinereko, [39 39 A] (physical label incorrect, should have been 40 A) hulunesl̥ĕm, limanekuning, batisekuning, hawaknyaputiḥ, hal̥ĕdanyadonmuñcukbiyu, nekarimapapaḥ, mawadhaḥtatempeḥ , buratwangil̥ĕngĕwangi, macaruringpaturon, mahulukatĕben, caruhikamwangcanangporosan, nasikpĕlan, bawangharis, uya har̥ĕng, sasapanya, ma, pamaliringhumaḥ, bhūṭamr̥ĕcuhamilara, hnegañjarantrone, hdhāhamilara, car̀hakna, lwanginghumaḥmĕtene, maliḥ nasisĕgĕhan 1 hatanding, etanding, caruringnatar̀, ngar̥ĕpinhumaḥmten, sambatbuttangintip, kalañĕmsangbhutthatundik, hiki

Leaf 39

usadha-sari-a 39.jpeg

Image on Archive.org

[᭓᭙ 39 B] (physical label incorrect, should have been 40 B) ᭔᭐᭞ ᬢᬤᬳᬦ᭄‌ᬚ᭄ᬭᭀᬦᬾ᭞ᬳ᭄ᬥᬫᬫᬶᬮᬭ᭞ᬫᬘᬭᬸᬲᬸᬭᬹᬧ᭄ᬱᬹᬃᬬ᭄ᬬ᭟᭐᭟ᬬᬦ᭄ᬫᭂᬦ᭄ᬤᭂᬫ᭄ᬳᬭᬶᬳᬭᬶ᭞ᬮᭀᬦ᭄ᬢᬃᬩᬍᬗ᭄ᬓᭂᬃᬭᬶᬂᬓᬯᬸ᭞ᬯᬤᬳᬭᬶᬳᬭᬶᬦᬾ᭞ᬧᭂᬦ᭄ᬤᭂᬫ᭄ᬧᬋᬗᬂ ᬭᬶᬂᬳᬭᬶᬳᬭᬶᬦᬾ᭞ᬇᬢᬶᬲᬸᬭᬵᬢᬶᬂᬮᭀᬦ᭄ᬢᬃ᭞ᬫᬑᬁᬳᬶᬭᬶᬗᬦ᭄ᬳᬓᬸᬪᬸᬣᬲ᭄ᬬᬸ᭞ᬭᬶᬂᬲᭀᬃᬲ᭄ᬬᬸ᭞ᬳᬶᬭᬶᬗᬦᬵᬓᬸᬳᬸᬮᬸᬲ᭄ᬬᬸ᭞ᬳᬶᬭᬶᬗᬦ᭄ᬳᬓᬸᬭᬶᬂᬳᬸᬗ᭄ᬓᬸᬃᬕᬭᬹᬤᬵᬲ᭄ᬬᬸ᭞ᬳᬶ ᬭᬶᬗᬦ᭄ᬳᬓᬸᬭᬶᬂᬮᬫ᭄ᬩᬸᬂᬲ᭄ᬬᬸ᭞ᬳᬓᬸᬫᬘᬦ᭄‌ᬲ᭄ᬬᬸ᭞ᬳᬶᬭᬶᬗᬦ᭄ᬳᬓᬸᬭᬶᬂᬳᬋᬧ᭄ᬓᬸᬲᬶᬗᬵᬲ᭄ᬬᬸ᭞ᬲᬶᬂᬢ᭄ᬓᬲᬢ᭄ᬭᬸᬫᬸᬲᬸᬄᬓᬸᬢ᭄ᬓᬓᬸᬓᬸᬮ᭄ᬥᬸᬗ᭄ᬓᬸᬮ᭄᭞᭓᭞ᬑᬁᬳᬳᬾᬂᬳᬳᬾᬂᬢᬦᬦᬳ ᬳᬾᬂ᭞ᬳᬓᬸᬧᬸᬢᬸᬲᬦ᭄ᬫᬘᬦ᭄ᬧ᭄ᬢᬓ᭄᭞ᬑᬁᬪᬸᬢ᭄ᬢᬳᬭᬶᬳᬭᬶ᭞ᬪᬸᬝᬲᬲᬯᬳᬦ᭄᭞ᬪᬸᬢ᭄ᬢᬭᬹᬤᬶᬭ᭞ᬦᬄᬦᬾᬳᬚᬓ᭄ᬜᬫᬦ᭄ᬘᬳᬶᬦᬾ᭞ᬳᬧᬂᬲᬚᬧᭀᬫ᭞᭓᭞ᬦᬾ [᭔᭐ 40 A] (physical label incorrect, should have been 41 A) ᬘᬳᬶ᭞ᬳᬶᬳᬗ᭄ᬕᬧᬢᬶ᭞ᬘᬳᬶᬩᬦᬲ᭄ᬧᬢᬶ᭞ᬩᬦᬲ᭄ᬧᬢᬶᬭᬚ᭞ᬮᬫᬸ᭠ᬜ᭄ᬘᬳᬶᬮ᭄ᬯᬲ᭄᭞ᬳᬫᬭᬄᬤᬾᬰᬵ᭞ᬮᬫᬸᬜ᭄ᬘᬳᬶᬫᬸᬮᬶᬄ᭞ᬳ᭄ᬥᬫᬘᬤᬶᬦᬶᬦ᭄ᬜ ᬫᬜ᭄ᬘᬳᬶᬦᬾ᭞ᬧᭀᬫ᭞᭓᭟᭐᭟ᬫᬲᬲᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬕᭂᬧ᭄ᬚᬶᬦᬄ᭞᭕᭐᭐ᬧ᭄ᬚᬂᬤᬸᬳᬸᬭᬶᬂᬧᬢᬸᬭᭀᬦ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬭᬭᬾᬯᬸᬲ᭄ᬢᬶᬕᬂᬰᬰᬶᬄ᭞ᬲᬲᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬧᬶᬦᬭᬶᬤ᭄᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾ ᬲᬶᬓ᭄ᬱᬶᬓ᭄᭞ᬰ᭞ᬧᬭᬶᬧᬶᬄᬢᭂᬫ᭄ᬩᬕᬵ᭞ᬢᬮᬶᬦᬶᬦ᭄‌ᬍᬂᬢ᭄ᬭᬶᬥᬢᬸ᭞ᬫᬓᬓᬮᬸᬂᬭᬭᬾ᭞ᬢᭂᬫ᭄ᬩᬕᬦᬾᬭᬚᬄᬳᬶᬓᬶ [Image] ᬫ᭄ᬯᬂᬰᬵᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬲᬹᬭᬵᬢ᭄ᬢᭂᬫ᭄ᬩᬕ ᬦᬾ᭞ᬢᭀᬦᬾᬫᬗᬦ᭄ᬓᬶᬢ᭄ᬣ᭞ᬘᬘᬶᬂᬓ᭄ᬭᬯᬶᬢ᭄᭞ᬢᭀᬫᬗᬦ᭄ᬓᬶᬢ᭄ᬣ᭞ᬫ᭞ᬑᬁᬯᬶᬭᬭᬲᬶᬲᬶᬓ᭄‌ᬫᬢᬶᬯᬶᬭᬭᬵᬲᬶᬲᬶᬓ᭄᭞ᬳᬘᬯᬢ᭄ᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬫ
Auto-transliteration
[39 39 B] (physical label incorrect, should have been 40 B) 40 tadahanjrone, hdhamamilara, macarusurūpsyūr̀yya. 0. yanmĕndĕmharihari, lontar̀bal̥ĕngkĕr̀ringkawu, wadahariharine, pĕndĕmpar̥ĕngang ringhariharine, itisurātinglontar̀, ma'oṅġhiringanhakubhuthasyu, ringsor̀syu, hiringanākuhulusyu, hiringanhakuringhungkur̀garūdāsyu, hi ringanhakuringlambungsyu, hakumacansyu, hiringanhakuringhar̥ĕpkusingāsyu, singtkasatrumusuḥkutkakukuldhungkul 3 oṅġhahenghahengtananaha heng, hakuputusanmacanptak, oṅġbhuttaharihari, bhuṭasasawahan, bhuttarūdira, naḥnehajakñamancahine, hapangsajapoma 3 ne [40 40 A] (physical label incorrect, should have been 41 A) cahi, hihanggapati, cahibanaspati, banaspatiraja, lamu‐ñcahilwas, hamaraḥdeśā, lamuñcahimuliḥ, hdhamacadininña mañcahine, poma 3. 0. masasantun'gĕpjinaḥ 500pjangduhuringpaturon, yanrarewustigangśaśiḥ, sasantunpinarid. 0. ta, rare siksyik, śa, paripiḥtĕmbagā, talininl̥ĕngtridhatu, makakalungrare, tĕmbaganerajaḥhiki [Image] mwangśāstrasūrāttĕmbaga ne, tonemangankittha, cacingkrawit, tomangankittha, ma, oṅġwirarasisikmatiwirarāsisik, hacawat'hurip, ma

Leaf 40

usadha-sari-a 40.jpeg

Image on Archive.org

[᭔᭐ 40 B] (physical label incorrect, should have been 41 B) ᭔᭑᭞ ᬢᬶᬯᬶᬭᬭᬵᬲᬶᬲᬶᬓ᭄᭞ᬉᬭᬶᬧ᭄ᬓᬶᬢ᭄ᬭᬸᬜᬢᬯᬃ᭞ᬢ᭄ᬓᬉᬭᬶᬧ᭄᭞᭓᭞ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬶᬫᬦ᭄ᬤᬶᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬦ᭄ᬓᬸ᭞ᬲᬲᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄‌ᬳᬃᬢ᭄ᬣ᭞᭒᭒᭗᭞ᬘᬦᬂ᭞᭑᭑᭞ᬧᭀᬭᭀᬲᬦ᭄᭞ᬚᬸᬦᬄ᭞ ᭑᭑᭞ᬢᭂᬫ᭄ᬩᬕᬦᬾᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬤᬾᬦᬶᬂᬚᬗᬸ᭞ᬧᬶᬂ᭞᭓᭟ᬓᬮᬸᬗᬵᬓ᭄ᬦᬭᬶᬂᬩᬳᬸᬦᬶᬂᬭᬭᬾ᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬘᬘᬶᬗᬦ᭄᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬓᬸᬮᬶᬭᬦ᭄᭞ᬰ᭞ᬯᬸᬥᬦᬶᬲᬓᬯᬶ ᬢ᭄᭞ᬚᬗᬸ᭞ᬧᬶᬦᭂᬦ᭄ᬤᭂᬫ᭄᭞ᬩᬯᬂᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬧᬸᬧᬸᬓ᭄ᬦᬵᬭᬶᬂᬲᬶᬭᬄ᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬘᬘᬶᬗᬦ᭄᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬄᬭᬶᬂᬫᬢ᭞ᬰ᭞ᬤᬯᬸᬦ᭄ᬧᬾᬧᬾ᭞ᬚᬗᬸ᭞ᬩᬯᬂᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬧᬸ ᬧᬸᬓ᭄ᬦᬭᬶᬂ᭞ᬧᬸᬧᬸᬓ᭄ᬦᬭᬶᬂᬲᬶᬭᬄ᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬳᬸᬬᬂᬳᬢᬸᬭᬸ᭞ᬕ᭄ᬮᬸᬕ᭄ᬮᬸ᭞ᬰ᭟ᬫᬲ᭄ᬯᬶᬩᬯᬂᬩᬂ᭞ᬫᬶᬦᬫᬄ᭞ᬍᬗᬵᭂ᭞ᬫ᭞ᬑᬁᬤᬹᬃᬕ᭄ᬕᬲ᭄ᬯᬳᬵ᭟ᬧᬸᬧᬸᬳᬓ᭄ᬦᬵᬳᬸᬲᬧ [᭔᭑ 41 A] (physical label incorrect, should have been 41 A) ᬓ᭄ᬦᬢᬗᬦ᭄ᬬ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬭᬶᬂᬓᬃᬡ᭄ᬦ᭞ᬭᬶᬂᬳᬶᬭᬸᬂ᭟᭐᭟ᬧᬫ᭄ᬩᬸᬳᬸᬂᬭᬭᬾᬕ᭄ᬭᬶᬂ᭞ᬬᬦ᭄ᬓᬩ᭄ᬓᬩ᭄᭞ᬓᬫ᭄ᬭᬡᬦ᭄᭞ᬰ᭞ᬩᬯᬂᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬳᬸᬲᬧᬓ᭄ᬦᬵᬳᬯᬓ᭄‌ᬯ᭄ᬯᬗᬕ᭄ᬭᬶᬂ᭞ᬫ᭞ᬑᬁᬪᬹᬝᬵᬲ ᬓᬮᭀᬃ᭞ᬪᬹᬝᬲᬓᬓᬸᬮᭀᬦ᭄᭞ᬪᬸᬢ᭄ᬣᬲᬓᬓᬶᬤᬸᬮ᭄᭞ᬪᬹᬢᬲᬓᬯᬾᬢᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬓᬫᭂᬦᭂᬓ᭄᭞ᬳᬓᬸᬕᬸᬭᬸᬦᬶᬂᬪᬸᬝᬓᬩᬾᬄ᭟ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬫ᭄ᬯᬦᬶᬂᬭᬭᬾ᭞ᬳᬧᬶᬲᬦ᭄ ᭞ᬫ᭞ᬳᬬ᭄ᬯᬫᬫ᭄ᬩᭂᬓᬦ᭄᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬢᬸᬗ᭄ᬕᬄ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬫ᭄ᬭᬧᬄ᭞ᬰ᭞ᬤᬸᬫ᭄ᬮᬦ᭄ᬢᬶᬗᬸᬮᬸᬦ᭄᭞ᬳᬶᬲᬶᬦ᭄᭞ᬩ᭄ᬯᬄᬗᬸᬤᬵ᭞ᬲᬭᬶᬮᬸᬗᬶᬤ᭄᭞ᬚᭂᬩᬸᬕᬭᬸᬫ᭄᭞ᬳᬸᬬᬄ᭞ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬳᬸ ᬮᬸᬦ᭄ᬳᬢᬶᬦ᭄ᬬ᭞ᬫ᭞ᬑᬁᬲᬂᬓ᭄ᬩᭀᬯᬾᬭᬵᬓᬶᬯᬵ᭞ᬲᬂᬓ᭄ᬩᭀᬯᬾᬭᬵᬮᬾᬯᬵᬮᬸᬧ᭞ᬳᬚᬓᬶᬢᬫᬗ᭄ᬮᬭᬦᬶᬦ᭄ᬭᬶᬂᬚ᭄ᬭᭀᬯ᭄ᬢᭂᬂ᭞ᬫᬦᬢᭀᬓᬕᬾᬢ᭄‌ᬪᬝᬭᬩ᭄ᬭ
Auto-transliteration
[40 40 B] (physical label incorrect, should have been 41 B) 41 tiwirarāsisik, uripkitruñatawar̀, tka'urip 3 siddhimandimantranku, sasantunhar̀ttha 227 canang 11 porosan, junaḥ, 11 tĕmbaganesĕmbar̀deningjangu, ping 3. kalungāknaringbahuningrare. 0. ta, rarecacingan, mwangkuliran, śa, wudhanisakawi t, jangu, pinĕndĕm, bawangputiḥ, pupuknāringsiraḥ. 0. ta, rarecacingan, munggaḥringmata, śa, dawunpepe, jangu, bawangputiḥ, pu puknaring, pupuknaringsiraḥ. 0. ta, rarehuyanghaturu, gluglu, śa. maswibawangbang, minamaḥ, l̥ĕngāĕ, ma, oṅġdūr̀ggaswahā. pupuhaknāhusapa [41 41 A] (physical label incorrect, should have been 41 A) knatanganya, mwangringkar̀ṇna, ringhirung. 0. pambuhungraregring, yankabkab, kamraṇan, śa, bawangputiḥ, husapaknāhawakwwangagring, ma, oṅġbhūṭāsa kalor̀, bhūṭasakakulon, bhutthasakakidul, bhūtasakawetan, tkamĕnĕk, hakuguruningbhuṭakabeḥ. sĕmbar̀mwaningrare, hapisan , ma, haywamambĕkan. 0. ta, raretunggaḥ, mwaḥmrapaḥ, śa, dumlantingulun, hisin, bwaḥngudā, sarilungid, jĕbugarum, huyaḥ, sĕmbar̀hu lunhatinya, ma, oṅġsangkbowerākiwā, sangkbowerālewālupa, hajakitamanglaraninringjrowtĕng, manatokagetbhaṭarabra

Leaf 41

usadha-sari-a 41.jpeg

Image on Archive.org

[᭔᭑ 41 B] (physical label incorrect, should have been 42 B) ᭔᭒᭞ ᬳ᭄ᬫᬵ᭞ᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸ᭞ᬢ᭄ᬓᬋᬧ᭄ᬱᬶᬋᬧ᭄᭞ᬫᬸᬓ᭄ᬱᬳᬶᬮᬂ᭞ᬢ᭄ᬓᬯᬭᬲ᭄᭞᭓᭞ᬲᬶᬤᬶᬫᬦ᭄ᬥᬶᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬦ᭄ᬓᬸ᭞ᬯᬶᬘᬾᬢ᭄‌ᬰ᭄ᬯᬳᬵ᭟᭐᭟ᬓ᭄ᬯᬦ᭄ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬶᬂᬭᬭᬾ᭞ᬦᬗᬶᬲ᭄᭞ᬳᬫᬹᬮᬃᬫᬸᬮᬃ ᬓ᭄ᬦᬩᬚᬂᬯᬾᬯᬦ᭄᭞ᬗ᭞ᬱᬥᬦᬦ᭄ᬬ᭞ᬘ᭞ᬲ᭄ᬕᬵ᭞ᬳᬫᬜ᭄ᬘᬯᬃᬡ᭄ᬦᬵ᭞ᬭᬹᬧᬵᬯᭀᬂᬯᭀᬗᬦ᭄᭞ᬫᬯᬥᬄᬤᭀᬦ᭄ᬩ᭄ᬬᬸᬢᬮᬸᬚᬸᬗᬦ᭄᭞ᬓᬶᬢᭂᬃᬢᬦ᭄ᬤᬶᬗᬦ᭄᭞᭙᭞ᬤᬤᬶ ᬫᬯᬤᬄ᭞ᬩᬾᬦ᭄ᬜᬦᬾᬲᬳᬤᬦ᭄ᬜ᭞ᬧᭀᬭᭀᬲᬦ᭄᭞᭙᭞ᬲᬶᬩᬸᬄ᭞ᬲ᭄ᬓᬃ᭞᭙᭞ᬯᬃᬡ᭄ᬦ᭞ᬭᬶᬂᬲᬶᬩᬸᬄ᭞ᬢᭀᬬᬵᬭᬶᬂᬘᭀᬩ᭄ᬮᭀᬂ᭞ᬲᬲᬗᬦ᭄ᬗᭀᬤᭀᬄᬢᬸᬫ᭄ᬧᬶ᭞ᬭ ᬓᭀᬯᬄᬯᬳᬦ᭄‌ᬲᬳᬤᬦ᭄ᬜ᭞ᬘᬭᬸᬭᬶᬂᬳᬢᬸᬭᬸ᭞ᬫᬦᬶᬲᭂᬫᭂᬗᬦ᭄‌ᬓᬸᬢᬂᬓᬫᬃᬕ᭄ᬕᬦᬾ᭞ᬫ᭞ᬇᬓᬓᬶᬦᬶᬦᬶᬫᬗ᭄ᬭᬓ᭄ᬱᬢᬂᬭᬭᬾ᭞ᬲᬂᬧᬜ᭄ᬘᬫᬮᬵᬪᬸ [᭔᭒ 42 A] (physical label incorrect, should have been 43 A) ᬝᬲᬂᬳᭂᬦ᭄ᬤᬸᬄᬳᭂᬦ᭄ᬤᬸᬄ᭞ᬲᬂᬩᬚᬂᬲᬾᬯᬦ᭄᭞ᬲᬂᬩᬚᬂᬧᬺᬢᬾ᭞ᬲᬂᬩᬚᬂᬗᬸᬃᬤ᭄ᬤᬦ᭄ᬥᬶᬂ᭞ᬲᬂᬩᬚᬂᬢᬫ᭄ᬩᬸᬭᬾᬭᬾᬢᬦ᭄᭞ᬲᬂᬩᬚᬂᬢᬗᬶᬲᬵᬫᬸᬮᬃᬫᬸᬮᬃ᭞ᬲᬂᬪᬸᬝᬕᭂ ᬕᭂᬢᬸᬦ᭄᭞ᬲᬂᬪᬸᬝᬓᬓᬯ᭄ᬯ᭞ᬳᬦᬹᬥᬵᬓᬶᬢ᭄ᬣ᭞ᬳᬫᬗᬦ᭄ᬳᬶᬓᬶᬘᬭᬸᬲᬤᬬᬵ᭞ᬬᬦ᭄ᬯᬸᬲ᭄ᬳᬫᬗᬦ᭄ᬘᬭᬸ᭞ᬮᬸᬗ᭄ᬳᬵᬓᬶᬢ᭄ᬣᬫᬭᬶᬂᬳᬤᭀᬄ᭞ᬭᬶᬂᬚᬫ᭄ᬩᬸᬤ᭄ᬯᬶᬧᬵᬧᬭᬦᬦ᭄ᬢᬵ ᭞ᬳᬩᬮᬶᬄᬢ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬯᬾᬭ᭟᭐᭟ᬦ᭄ᬬᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄᬘᬭᬸᬭᬭᬾᬤᭀᬬᬦ᭄ᬦᬗᬶᬲ᭄᭞ᬰ᭞ᬘᬭᬸᬳᬶᬓ᭞ᬦᬲᬶᬳᬢᬾᬮᬾᬧᭀᬓᬦ᭄᭞ᬫᬩᬾᬢᬮᬸᬄᬤᬤᬃ᭞ᬲᬫ᭄ᬩᭂᬮ᭄ᬩ ᬯᬂᬚᬳᬾ᭞ᬫᬮᬶᬄᬦᬲᬶᬓ᭄ᬧᭂᬮᬦ᭄᭞᭕᭞ᬓ᭄ᬧᭂᬮ᭄᭞ᬫᭂᬩᬾ᭞ᬩᬯᬂᬳᬸᬬᬳᬋᬂ᭞ᬲᬳᬭᬓᬫ᭄ᬯᬄᬲ᭄ᬥᬄ᭞ᬩ᭄ᬯᬄ᭞ᬢᭀᬬᬵᬭᬶᬂᬲᬶᬩᬸᬄ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬲ᭄ᬓᬃ᭞ᬢᭀᬬᬵᬭᬶᬂᬓᬯᬸᬩᬸ
Auto-transliteration
[41 41 B] (physical label incorrect, should have been 42 B) 42 hmā, wiṣṇu, tkar̥ĕpsyir̥ĕp, mukṣahilang, tkawaras 3 sidimandhimantranku, wicetśwahā. 0. kwantingkahingrare, nangis, hamūlar̀mular̀ knabajangwewan, nga, ṣadhananya, ca, sgā, hamañcawar̀ṇnā, rūpāwongwongan, mawadhaḥdonbyutalujungan, kitĕr̀tandingan 9 dadi mawadaḥ, benñanesahadanña, porosan 9 sibuḥ, skar̀ 9 war̀ṇna, ringsibuḥ, toyāringcoblong, sasanganngodoḥtumpi, ra kowaḥwahansahadanña, caruringhaturu, manisĕmĕngankutangkamar̀ggane, ma, ikakininimangrakṣatangrare, sangpañcamalābhu [42 42 A] (physical label incorrect, should have been 43 A) ṭasanghĕnduḥhĕnduḥ, sangbajangsewan, sangbajangpr̥ĕte, sangbajangngur̀ddandhing, sangbajangtambureretan, sangbajangtangisāmular̀mular̀, sangbhuṭagĕ gĕtun, sangbhuṭakakawwa, hanūdhākittha, hamanganhikicarusadayā, yanwushamangancaru, lunghākitthamaringhadoḥ, ringjambudwipāparanantā , habaliḥtgal, wera. 0. nyanmaliḥcaruraredoyannangis, śa, caruhika, nasihatelepokan, mabetaluḥdadar̀, sambĕlba wangjahe, maliḥnasikpĕlan 5 kpĕl, mĕbe, bawanghuyahar̥ĕng, saharakamwaḥsdhaḥ, bwaḥ, toyāringsibuḥ, mwangskar̀, toyāringkawubu

Leaf 42

usadha-sari-a 42.jpeg

Image on Archive.org

[᭔᭒ 42 B] (physical label incorrect, should have been 43 B) ᭔᭓᭞ ᬮᬸ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬩᬸᬗ᭄ᬳᬵ᭞ᬳᬲᭂᬧ᭄ᬫᭂᬜᬦ᭄᭞ᬘᭂᬦ᭄ᬤᬦ᭞ᬕ᭄ᬦᬄᬳᬘᬭᬸ᭞ᬭᬶᬂᬢ᭄ᬩᬾᬦ᭄ᬳᬢᬸᬭᬸ᭞ᬫᬦᬶᬲᭂᬫᭂᬗᬦ᭄ᬓᬸᬢᬂᬓᬓᬬᭂᬳᬦ᭄᭞ᬫ᭞ᬧᬸᬓᬸᬮᬸᬦ᭄‌ᬲᬂᬪᬸᬢ᭄ᬣᬧᬺᬢᬾᬓᬵᬦᬦ᭄ᬓ ᬯᬸᬮᬦᬶᬭ᭞ᬳᬫᬗᬦᬫᬗᬦ᭄᭞ᬲ᭄ᬕᬵ᭞ᬤᬾᬦ᭄ᬓᭂᬥᬶᬓ᭄᭞ᬕᭂᬂᬋᬡᬲᬶᬦᬫ᭄ᬧᬸᬭᬵ᭞ᬳᬚᬳᬯᬾᬄᬳᬗ᭄ᬮᬭᬦᬶᬦ᭄ᬯᭀᬂᬭᬭᬾ᭞ᬇᬓᬶᬳᭂᬦ᭄᭞ᬑᬁᬪᬸᬢ᭄ᬢᬧ᭄ᬭᬾᬢ᭄ᬣᬩ᭄ᬬᬄᬲ᭄ᬯᬳᬵ ᬲᬵᬃᬯ᭄ᬯᬪᬸᬝᬲᬸᬓᬬᬦᬫᬄ᭟᭐᭟ᬫᬮᬶᬄᬭᬭᬾᬤᭀᬬᬦᬗᬶᬲ᭄᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬢᬦ᭄ᬓᬯᬲᬲᬶᬋᬧ᭄‌ᬲᬳᬶᬲᬳᬶ᭞ᬬᬦ᭄ᬯᭂᬗᬶᬦᬗᬶᬲ᭄᭞ᬫᬶᬭᬶᬩ᭄ᬳᬦᬵᬢᬓᬸᬢᬶᬜ᭞ᬦ᭄ᬓᭂᬧ᭄ ᬫ᭄ᬯᬵ᭞ᬰ᭞ᬓᬧ᭄ᬓᬧ᭄‌ᬢᬸᬫ᭄ᬭᭀᬲ᭄᭞ᬭᬶᬦᬚᬄᬓᬬᬘᬓᬺ᭞ᬗ᭞ᬇᬢᬶᬭᬚᬳᬦ᭄ᬬᬓᬧ᭄ᬓᬧ᭄ᬳᬶᬓᬶ᭟ [Image] ᬫᬤᬕᬶᬦ᭄ᬩ᭄ᬯᬄᬧᬫᭀᬃ᭞ᬳᬶ [᭔᭓ 43 A] (physical label incorrect, should have been 44 A) ᬯᬓ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬢᬮᬸᬄᬥᬥᬃ᭞ᬲᬲᬯᬸᬃᬫᬦᬸᬓ᭄ᬩᬸᬗ᭄ᬳᬵ᭞ᬲᬫ᭄ᬩᭂᬮ᭄ᬩᬯᬂᬚᬳᬾ᭞ᬦᬲᬶᬓ᭄ᬧᭂᬮᬦ᭄᭞ᬫᬢᬚᭂᬃᬩᬯᬂᬚᬳᬾ᭞ᬳᬸᬬᬳᬋᬂ᭞ᬫᬢᬢᬓᬦ᭄ᬲᬶᬤᬶ᭞ᬫᬢᬍᬦᬦ᭄ᬤᭀ ᬦ᭄ᬩ᭄ᬬᬄ᭞ᬯᭀᬲ᭄ᬥᬾᬳᬾᬭᬶᬂᬘᬘᬶᬩ᭄ᬮᬸᬓ᭄᭞ᬫᬤᬕᬶᬂᬢᭀᬬᬵ᭞ᬲ᭄ᬓᬃᬧᬸᬘᬸᬓ᭄ᬧᬩ᭄ᬭᬂ᭞ᬳᬲᭂᬧ᭄ᬫᭂᬜᬦ᭄᭞ᬘᬦ᭄ᬤᬦ᭞ᬘᬭᬸᬳᬶᬓᬫᬕ᭄ᬦᬄᬭᬶᬂᬧᬳᬸᬭᭀᬦ᭄᭞ᬫᬦᬶᬲᭂᬫᭂᬗᬦ᭄ ᬓᬸᬢᬂᬭᬶᬂᬍᬩᬸᬄ᭞ᬳᬚᬵᬦᭀᬮᬶᬄ᭞ᬫ᭞ᬇᬄᬲᬂᬳᬦ᭄ᬤᬸᬳᬦ᭄ᬤᬵ᭞ᬲᬂᬳᬤᬸᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬢᬮᬶᬦ᭄ᬢᬕᬸᬡᬦᬶᬂᬯᭀᬂ᭞ᬲᬂᬓᬸᬦ᭄ᬤᬶᬭᬓ᭄ᬱᬵ᭞ᬲᬂᬯᬭᬶᬗᬶᬦ᭄᭞ᬕ᭄ᬭᭀᬤᬵᬓ᭄ᬮᬶᬂ᭞ᬲᬂᬓᬸᬦ᭄ᬤᬶ ᬧᬓᬸᬦ᭄ᬤᬵ᭞ᬧᬤᬳᬰᬶᬄᬢᬭᬶᬗᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄᭞ᬧᬤᬵᬳᬰᬶᬄᬲᬶᬭᬭᬶᬂᬓᬫᬶ᭞ᬳᬫᬗᬦᬘᬭᬸᬲᬳᬬᬵ᭞ᬗᬶᬂᬳᬕᭂᬂᬋᬡ᭄ᬦᬵᬲᬶᬦᬫ᭄ᬧᬸᬭ᭞ᬬᬦ᭄ᬲᬶᬭᬳᬶᬸᬦ᭄ᬫᬶᬸ
Auto-transliteration
[42 42 B] (physical label incorrect, should have been 43 B) 43 lu, mwangbunghā, hasĕpmĕñan, cĕndana, gnaḥhacaru, ringtbenhaturu, manisĕmĕngankutangkakayĕhan, ma, pukulunsangbhutthapr̥ĕtekānanka wulanira, hamanganamangan, sgā, denkĕdhik, gĕngr̥ĕṇasinampurā, hajahaweḥhanglaraninwongrare, ikihĕn, oṅġbhuttapretthabyaḥswahā sār̀wwabhuṭasukayanamaḥ. 0. maliḥraredoyanangis, mwaḥtankawasasir̥ĕpsahisahi, yanwĕnginangis, mirib'hanātakutiña, nkĕp mwā, śa, kapkaptumros, rinajaḥkayacakr̥ĕ, nga, itirajahanyakapkap'hiki. [Image] madaginbwaḥpamor̀, hi [43 43 A] (physical label incorrect, should have been 44 A) waknya, taluḥdhadhar̀, sasawur̀manukbunghā, sambĕlbawangjahe, nasikpĕlan, matajĕr̀bawangjahe, huyahar̥ĕng, matatakansidi, matal̥ĕnando nbyaḥ, wosdheheringcacibluk, madagingtoyā, skar̀pucukpabrang, hasĕpmĕñan, candana, caruhikamagnaḥringpahuron, manisĕmĕngan kutangringl̥ĕbuḥ, hajānoliḥ, ma, iḥsanghanduhandā, sanghaduntuntalintaguṇaningwong, sangkundiraksyā, sangwaringin, grodākling, sangkundi pakundā, padahaśiḥtaringingsun, padāhaśiḥsiraringkami, hamanganacarusahayā, nginghagĕngr̥ĕṇnāsinampura, yansirah̶nm̶

Leaf 43

usadha-sari-a 43.jpeg

Image on Archive.org

[᭔᭓ 43 B] (physical label incorrect, should have been 44 B) ᭔᭔᭞ ᬳᬸᬲᬦ᭄ᬫᬗᬦ᭄᭞ᬮᬸᬗ᭄ᬳᬲᬶᬭᬫᬭᬶᬂᬳ᭄ᬤᭀᬄ᭞ᬑᬁᬲᬶᬗ᭄ᬮᬃᬱᬶᬥᬶᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬦ᭄ᬓᬸ᭟᭐᭟ᬇᬢᬶ᭞ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬓᭂᬗ᭄ᬲᬸᬩᬦ᭄᭞ᬫᬾᬦ᭄ᬩᬚᬂ᭞ᬰ᭞ᬧᬫᭀᬃᬩᬸᬩᬸᬓ᭄᭞ᬲᬶᬭᬢᬭᬶᬂ ᬲᭀᬗᬦ᭄᭞ᬧᬶᬂ᭞᭓᭞ᬫ᭞ᬑᬁᬓᬓᬶᬤᬗᬸ᭞ᬦᬷᬦᬶᬤᬗᬸ᭞ᬭᬭᬾᬓᬥᭂᬦ᭄ᬮᬦᬂᬯᬤᭀᬦ᭄᭞ᬓᬶᬦᬲᬶᬳᬦ᭄᭞ᬬᬦᬦᬵ᭞ᬓᬶᬭᬓᬶᬭᬳᬦᬓᬶᬧᬸᬦ᭄ᬮᬦᬂ᭞ᬯᬤᭀᬦ᭄᭞ᬓᬶ ᬦᬲᬶᬳᬦ᭄᭞ᬫᬸᬓᬩᬸᬦ᭄ᬩᬤᭂᬂ᭞ᬩ᭄ᬮᬗᬸᬬᬂ᭞ᬳᬸᬦᬸᬦᬓᬸ᭞ᬲᬧᬭᬦ᭄ᬧᬭᬦ᭄ᬓᬸ᭞ᬬᬦ᭄ᬳᬦᬵᬫᬾᬦ᭄ᬩᬚᬂ᭞ᬓᬶᬭᬓᬶᬭᬳᬳᬵᬧᬓ᭄ᬱᬦᬾ᭞ᬭᬶᬗᬦᬓᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄᭞ᬮᬦᬂ [Image] ᬯ ᬤᭀᬦ᭄᭞ᬓᬶᬦᬲᬶᬳᬦ᭄᭞ᬫᬸᬓᭂᬦ᭄ᬩᬸᬦ᭄ᬩᬤᭂᬂᬩ᭄ᬮᬗᬸᬬᬂ᭞ᬢᬸᬢᬸᬳᬶᬦ᭄᭞ᬧᭀᬫᬵ᭞᭓᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬳᬸᬯᬦ᭄‌ᬫ᭄ᬯᬳᬾᬘᬾᬄ᭞ᬰ᭞ᬢᭀᬫ᭄ᬩᭀᬂ᭞ᬩᬯᬂᬢᬫ᭄ᬩᬸᬲ᭄᭞ [᭔᭔ 44 A] (physical label incorrect, should have been 45 A) ᬮᬸᬦᬓ᭄ᬢᬦᭂᬓ᭄᭞ᬲᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄᭞ᬍᬗᬶᬲ᭄ᬳᭂᬫ᭄ᬩᬵ᭞ᬫᬤᬸᬓ᭄ᬓᭂᬮᬵ᭞ᬉᬬᬳᬸᬓᬸ᭞ᬓᬸᬢᬸ᭠ᬦ᭄ᬢᬦᬄ᭞ᬓᬶᬓ᭄ᬮᬵᬱᬤᬭᬡ᭟ᬮᭀᬤᭀᬓᬓ᭄ᬦᬵ᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬯᬶᬂ᭟ᬰ᭟ᬲᬶᬮᬕ᭄ᬯᬶ᭞᭠ ᬦ᭄ᬯᬄᬤᬮᬶᬫᬳᬲᬩ᭄᭞ᬳᬯᭀᬭᬶᬦ᭄ᬕᭂᬦ᭄ᬤᬶᬲ᭄᭞ᬲᬭᬶᬦ᭄᭞ᬢᬳᬧ᭄᭟᭐᭟ᬯ᭄ᬥ᭠ᬓ᭄ᬱᬸᬓᬸ᭞ᬰ᭞ᬮᬯᭀᬲ᭄᭞ᬮᬫ᭄ᬧᬸᬬᬂ᭞ᬩ᭄ᬭᬲ᭄ᬩᬭᬓ᭄᭞ᬓᬢᬸᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬓᬰᬸᬦᬚᬗᬸ᭟᭐ ᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬦᬗᬶᬲ᭄‌ᬫᬸᬮᬸᬃᬫᬸᬮᬸᬃ᭞ᬰ᭞ᬲᬸᬫᬗ᭄ᬕᬶᬕᬸᬦᬸᬂ᭞ᬬᬾᬄᬘᬸᬓ᭞ᬧᬸᬧᬸᬓᬵᬦ᭄ᬦᬵ᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬦᬗᬶᬲ᭄ᬭᬶᬂᬯᭂᬗᬶ᭞ᬳᬫᬸᬮᬃᬫᬸᬮᬃᬢᬸᬃᬳᬲ᭄ᬓᭂᬮ᭄᭞ᬢᬸᬮᬶᬲ᭄ᬯᬮᬓᬂ
Auto-transliteration
[43 43 B] (physical label incorrect, should have been 44 B) 44 husanmangan, lunghasiramaringhdoḥ, oṅġsinglar̀syidhimantranku. 0. iti, ta, rarekĕngsuban, menbajang, śa, pamor̀bubuk, sirataring songan, ping 3 ma, oṅġkakidangu, nīnidangu, rarekadhĕnlanangwadon, kinasihan, yananā, kirakirahanakipunlanang, wadon, ki nasihan, mukabunbadĕng, blanguyang, hununaku, saparanparanku, yanhanāmenbajang, kirakirahahāpakṣane, ringanakingsun, lanang [Image] wa don, kinasihan, mukĕnbunbadĕngblanguyang, tutuhin, pomā 3. 0. ta, rarehuwanmwaheceḥ, śa, tombong, bawangtambus, [44 44 A] (physical label incorrect, should have been 45 A) lunaktanĕk, santĕn, l̥ĕngishĕmbā, madukkĕlā, uyahuku, kutu‐ntanaḥ, kiklāṣadaraṇa. lodokaknā. 0. ta, wing. śa. silagwi, ‐ nwaḥdalimahasab, haworin'gĕndis, sarin, tahap. 0. wdha‐ksyuku, śa, lawos, lampuyang, brasbarak, katumbaḥ, kaśunajangu. 0 . 0. ta, nangismulur̀mulur̀, śa, sumanggigunung, yeḥcuka, pupukānnā. 0. ta, rarenangisringwĕngi, hamular̀mular̀tur̀haskĕl, tuliswalakang

Leaf 44

usadha-sari-a 44.jpeg

Image on Archive.org

[᭔᭔ 44 B] (physical label incorrect, should have been 45 B) ᭔᭕᭞ ᬦ᭄ᬬ᭞ᬳᬧᬸᬄᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦᬸᬮᬶᬲ᭄᭞ᬫ᭞ᬳᬮᬶᬄᬫᬳᬮᬶᬄ᭞ᬦᬫᬲ᭄ᬯᬳᬵ᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬕᬥᬓ᭄ᬳᬢᬸᬭᬸ᭞ᬰ᭞ᬓᬧ᭄ᬓᬧ᭄ᬭᬶᬂᬧᬗᬶᬦᬗᬦ᭄᭞᭓᭞ᬮᬯᬸᬢ᭄ᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭ᭞ᬒᬁᬓᬶ ᬢᬮᬓᬶ᭞ᬢᬓᬶᬢᬮᬓᬶᬮᬓᬸ᭞ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬸᬃᬢᬓᬶᬢ᭄ᬣ᭞ᬚᬳᬳᬜᬸᬗ᭄ᬮᬵ᭟ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬯᬸᬦ᭄ᬯᬸᬦᬦ᭄ᬬ᭞ᬯᬶᬦᬾᬄᬕ᭄ᬦᬳᬂᬲᭀᬭᬶᬂᬳᬢᬸᬭᬸ᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬢᬓᬸᬢ᭄᭞ᬫ᭄ᬯᬂ᭞ᬗᭂᬩ᭄ ᬰ᭞ᬭ᭄ᬯᬦᬶᬂᬯᬤᭀᬚ᭄ᬦᬃ᭞ᬧᬸᬲᭂᬃᬳᬓ᭄ᬦᬵ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬓᬧᬸᬢ᭄᭞ᬓ᭄ᬧᭂᬮᬓ᭄ᬦᬭᬶᬂᬧᬸᬲᭂᬃ᭞ᬭᬭᬾᬦᬾ᭟᭐᭟ᬢᬭᬭᬾᬓᬕ᭄ᬭᬶᬗᬦ᭄‌ᬳᬗᬺᬕᭂᬲ᭄᭞ᬰ᭞ᬢᬶᬫ᭄ᬩ᭄ᬭᬄ᭞ᬫᬓᬓᬮᬸᬂᬦ᭄ᬬᬇ᭠ ᬓᬶᬭᬚᬳᬦ᭄ᬬ᭞ᬜᬓ᭄ᬯ᭄ᬬᬶᬜᬓ᭄ᬯ᭄ᬬᬶ᭞ᬤᬸᬓᬕᬯᬾ᭞ᬘ᭞ᬳᬬᬫ᭄ᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬧᬶᬦᬗ᭄ᬕᬂ᭞ᬢᬸᬫ᭄ᬧᭂᬂᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬲᬚᭂᬂᬳᬩ᭄ᬭᬸᬓ᭄᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬘᬸᬋᬓ᭄᭞ᬫ᭄ᬢᬸᬦᬦᬄᬭᬶᬂ [᭔᭕ 45 A] (physical label incorrect, should have been 46 A) ᬓᬃᬡ᭄ᬦ᭞ᬰ᭞ᬳᬓᬄᬧᬬᬧᬸᬄ᭞ᬳᬸᬬᬄᬳᬸᬓᬸ᭞ᬧᬸᬳᬓ᭄ᬦᬵᬭᬶᬂᬓᬃᬡ᭄ᬦ᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾ᭞ᬘᬸᬋᬓ᭄᭞ᬰ᭞ᬯᬭᬶᬭᬂ᭞ᬓᬶᬦ᭄ᬮᬵ᭞ᬧᬸᬄᬓᬃᬡ᭄ᬦᬦ᭄ᬬ᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬳᬶᬜ᭄ᬚᭀ᭞ᬰ ᭞ᬓᬸᬦ᭄ᬤᬂᬓᬲᬶᬄ᭞ᬫ᭄ᬬᬦᬘ᭄ᬫᭂᬂ᭞ᬤᬮᬶᬫᬲᬶᬦᬫᬳ᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬶᬄ᭞ᬳᬤᬲ᭄᭞ᬳᬸᬮᬶᬕ᭄‌ᬯ᭄ᬥᬓ᭄ᬦᬵ᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬳᬶᬜ᭄ᬚᬵ᭟ᬰ᭞ᬩᬯᬂᬳᬤᬲ᭄᭞ᬘ᭄ᬓᬸᬄ᭞ᬮᬸᬗᬶᬤ᭄᭞ᬧᬶᬧᬶᬲ᭄᭞ ᬳᬸᬭᬶᬧᬓ᭄ᬦᬯ᭄ᬢᭂᬂᬦ᭄ᬬ᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬳᬜ᭄ᬚ᭟ᬰ᭞ᬩᬯᬂᬳᬤᬲ᭄᭞ᬧᬶᬧᬶᬲ᭄᭞ᬳᬸᬭᬧ᭄᭞ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬓᬯᬱᬵ᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬫᬶᬲᬶᬂᬩᬸᬓᬲᬜ᭄ᬚᬲᬜ᭄ᬚ᭞ᬰ᭞ᬘᬃᬫᬦ᭄ᬲᭂᬦ᭄ᬢᬸᬮ᭄ ᬋᬫᭂᬓ᭄ᬤᬕᬶᬂᬳᬶᬲᬶᬦ᭄ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬶᬄ᭞ᬬᬾᬄᬚ᭄ᬭᬸᬓ᭄ᬧᬸᬭᬸᬢ᭄᭞ᬢᬸᬢᬸᬄᬫ᭄ᬯᬂᬳ᭄ᬯᬧ᭄᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬦᬗᬶᬲ᭄ᬭᬶᬂᬯᭂᬗᬶ᭟ᬰ᭞ᬮᭀᬦ᭄ᬢᬃᬫᬢᬸᬮᬶᬲ᭄᭟ᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭ᭟ᬚ᭄ᬭᬸᬄᬑᬁᬨᬢ᭄‌ᬲ᭄ᬯᬳ᭞
Auto-transliteration
[44 44 B] (physical label incorrect, should have been 45 B) 45 nya, hapuḥhanggonulis, ma, haliḥmahaliḥ, namaswahā. 0. ta, raregadhak'haturu, śa, kapkapringpanginangan 3 lawutmantra, oṁki talaki, takitalakilaku, sĕmbur̀takittha, jahahañunglā. sĕmbar̀wunwunanya, wineḥgnahangsoringhaturu. 0. ta, raretakut, mwang, ngĕb śa, rwaningwadojnar̀, pusĕr̀haknā, mwangkaput, kpĕlaknaringpusĕr̀, rarene. 0. tararekagringanhangr̥ĕgĕs, śa, timbraḥ, makakalungnya'i‐ kirajahanya, ñakwyiñakwyi, dukagawe, ca, hayamputiḥ, pinanggang, tumpĕngputiḥ, sajĕnghabruk. 0. ta, rarecur̥ĕk, mtunanaḥring [45 45 A] (physical label incorrect, should have been 46 A) kar̀ṇna, śa, hakaḥpayapuḥ, huyaḥhuku, puhaknāringkar̀ṇna. 0. ta, rare, cur̥ĕk, śa, warirang, kinlā, puḥkar̀ṇnanya. 0. ta, rarehiñjo, śa , kundangkasiḥ, myanacmĕng, dalimasinamaha, tingkiḥ, hadas, huligwdhaknā. 0. ta, rarehiñjā. śa, bawanghadas, ckuḥ, lungid, pipis, huripaknawtĕngnya. ta, rarehañja. śa, bawanghadas, pipis, hurap, sĕmbar̀kawasyā. 0. ta, raremisingbukasañjasañja, śa, car̀mansĕntul r̥ĕmĕkdaginghisintingkiḥ, yeḥjrukpurut, tutuḥmwanghwap. 0. ta, rarenangisringwĕngi. śa, lontar̀matulis. mantra. jruḥoṅġphatswaha,

Leaf 45

usadha-sari-a 45.jpeg

Image on Archive.org

[᭔᭕ 45 B] (physical label incorrect, should have been 46 B) ᭔᭖᭞ ᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬕ᭄ᬭᬶᬂᬓ᭄ᬭᬲ᭄‌ᬓᭂᬩᬸᬲ᭄ᬭᬶᬂᬚ᭄ᬭᭀ᭞ᬰ᭞ᬩᬩᬓᬦ᭄ᬓᬧᬲ᭄᭞ᬳᬶᬲᬾᬦ᭄ᬓᬧᬸᬃ᭞ᬳᬶᬲᬶᬦ᭄ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬶᬄ᭞ᬓᬢᬸᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬲᬭᬶᬂᬳᬸᬮᬶᬕ᭄᭞ᬳᬸᬯᬧᬓ᭄ᬦ᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬓᬵᬗ᭄ᬲᬸᬩᬦ᭄ ᬰ᭞ᬭ᭄ᬯᬦᬶᬂᬘᬗᬶᬂ᭞ᬫᬤ᭄ᬯᬶᬫᬾᬢᬾᬮ᭄᭞ᬳᬶᬲᬶᬦ᭄ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬶᬄ᭞ᬘ᭄ᬓᬸᬄ᭞ᬩᬯᬂᬳᬤᬲ᭄᭞ᬧᬤᬂᬍᬧᬲ᭄᭞ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬭᬓ᭄ᬦ᭟᭐᭟ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬰ᭞ᬩᬸᬗ᭄ᬓᬓ᭄‌ᬜᬶᬂᬜᬶᬂ᭞ᬲᬓᬫᬸᬮᬦ᭄᭞ ᬩᬯᬂᬳᬤᬲ᭄᭞ᬲᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄‌ᬜᬸᬄᬢᬸᬦᬸ᭞ᬢᬳᬧ᭄᭞ᬳᬫ᭄ᬧᬲᬾᬯ᭄ᬥᬓ᭄ᬦ᭟᭐᭟ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬳᬸᬮᬸᬦᬢᬶᬦ᭄ᬬ᭞ᬰ᭞ᬘ᭄ᬓᬸᬄ᭞ᬩᬯᬂᬩᬂ᭟᭐᭟ᬧᬸᬧᬸᬓ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬘ᭄ᬓᬸᬄ᭞ᬩ᭄ᬭᬲ᭄᭟ᬳᬸᬯᬧ᭄‌ᬲᭂᬓ᭄ᬱᬶ ᬓᬦ᭄ᬬ᭞ᬰ᭞ᬢᬸᬜ᭄ᬚᬸᬂᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬩᬯᬂᬢᬫ᭄ᬩᬸᬲ᭄᭞ᬢᬳᬧ᭄᭟᭐᭟ᬳᬫ᭄ᬧᬲᬾᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄‌ᬯ᭄ᬥᬓ᭄᭟᭐᭟ᬢ᭟ᬭᬭᬾᬕ᭄ᬮᬳᭂᬦ᭄᭟ᬰ᭟ᬩ᭄ᬯᬄᬩᬲᬾ᭞ᬫᬲ᭄ᬯᬶ᭞ᬕᬶᬦ᭄ᬢᭂᬜ᭄ᬘᭂᬫᭂᬂ᭞ [᭔᭖ 46 A] (physical label incorrect, should have been 47 A) ᬢᬫ᭄ᬩᭂᬮᬓ᭄ᬦᬮᬭᬦ᭄ᬬ᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬩ᭄ᬮᬬᬸᬭᬦ᭄᭞ᬰ᭞ᬩᬩᬓᬦ᭄ᬓᬜᬸᬄᬜᬸᬄ᭞ᬜᬸᬄᬢᬸᬦᬸ᭞ᬳᬸᬮᬶᬕ᭄᭞ᬮᭀᬤᭀᬓ᭄ᬦ᭄᭟ᬢ᭞ᬕ᭄ᬯᬫ᭄ᬦᬲᬶ᭟ᬰ᭟ᬩᬸᬗᬦ᭄ᬧᬲ᭄ᬧᬲᬦ᭄ ᬢ᭄ᬫᬸᬢᬶᬲ᭄᭞ᬩᬯᬂᬳᬤᬲ᭄᭞ᬩᬯᬗᬾᬢᬫ᭄ᬩᬸᬲ᭄᭞ᬲᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬳᬗᭂᬢᬶᬦ᭄ᬤᬾᬦᬵᬭᬢᬂ᭞ᬮᭀᬮᭀᬳᬓ᭄ᬦ᭞ᬫᬮᬶᬄ᭟ᬰ᭞ᬳᭀᬯᭀᬂᬧᬧᬄ᭞ᬢ᭄ᬫᬸᬢᬶᬲ᭄᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬸᬲᬂᬩᬯᬂ ᭞ᬕᬶᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄᭞ᬓᬶᬦ᭄ᬮᬵ᭟᭐᭟ᬢ᭟ᬕ᭄ᬯᬫ᭄ᬧᬾᬮᬾᬢ᭄᭟ᬰ᭞ᬲᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄᭞ᬩᬯᬂᬢᬫ᭄ᬩᬸᬲ᭄᭞ᬮᭀᬤᭀᬓ᭄ᬦᬵ᭟᭐᭟ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬧᬶᬚᭂᬃ᭞ᬩᬸᬗᬦ᭄ᬧᬲ᭄ᬧᬲᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬫᬸᬢᬶᬲ᭄᭞ᬩᬯᬂ ᬲᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬓᬓᬾᬮᭀᬤᭀᬓ᭄ᬦᬵ᭟᭐᭟ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬰ᭟ᬳᭀᬯᭀᬂᬧᬧᬄ᭞ᬢ᭄ᬫᬸ᭠ᬢᬶᬲ᭄᭞ᬩᬯᬂᬲᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬓᬦᬾ᭞ᬳᬗᭂᬢᬶᬦ᭄᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬕ᭄ᬯᬫ᭄ᬧᬾᬮᬾᬢ᭄᭞ᬰ᭞ᬫ᭠
Auto-transliteration
[45 45 B] (physical label incorrect, should have been 46 B) 46 . 0. ta, gringkraskĕbusringjro, śa, babakankapas, hisenkapur̀, hisintingkiḥ, katumbaḥ, saringhulig, huwapakna. 0. ta, rarekāngsuban śa, rwaningcanging, madwimetel, hisintingkiḥ, ckuḥ, bawanghadas, padangl̥ĕpas, sĕmbar̀rakna. 0. maliḥ, śa, bungkakñingñing, sakamulan, bawanghadas, santĕnñuḥtunu, tahap, hampasewdhakna. 0. sĕmbar̀hulunatinya, śa, ckuḥ, bawangbang. 0. pupuknya, ckuḥ, bras. huwapsĕksyi kanya, śa, tuñjungputiḥ, bawangtambus, tahap. 0. hampasehanggenwdhak. 0. ta. rareglahĕn. śa. bwaḥbase, maswi, gintĕñcĕmĕng, [46 46 A] (physical label incorrect, should have been 47 A) tambĕlaknalaranya. 0. ta, blayuran, śa, babakankañuḥñuḥ, ñuḥtunu, hulig, lodokn. ta, gwamnasi. śa. bunganpaspasan tmutis, bawanghadas, bawangetambus, santĕnhangĕtindenāratang, lolohakna, maliḥ. śa, howongpapaḥ, tmutis, tambusangbawang , gintĕn, kinlā. 0. ta. gwampelet. śa, santĕn, bawangtambus, lodoknā. 0. maliḥ, pijĕr̀, bunganpaspasan, tmutis, bawang santĕnkakelodoknā. 0. maliḥ, śa. howongpapaḥ, tmu‐tis, bawangsantĕnkane, hangĕtin. 0. ta, gwampelet, śa, ma‐

Leaf 46

usadha-sari-a 46.jpeg

Image on Archive.org

[᭔᭖ 46 B] (physical label incorrect, should have been 47 B) ᭔᭗᭞ ᬤᬸᬦ᭄ᬤᭂᬮᬵ᭞ᬲᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄᭞ᬩᬯᬂᬮᭀᬤᭀᬓ᭄ᬦᬵ᭟᭐᭟ᬯ᭄ᬥᬓ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬰ᭞ᬳᬸᬦ᭄ᬢᭂᬂᬳᬶᬲᬾᬦ᭄᭞ᬩ᭄ᬭᬲ᭄ᬫᭂᬲ᭄᭞ᬳᬢᬶᬦ᭄ᬩᬯᬂ᭟᭐᭟ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬦ᭄ᬬ᭞ᬘ᭄ᬓᬸᬄ᭞ᬩᬯᬂᬩᬂ᭞ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬳᬸᬮᬸᬦᬵᬢᬶᬦ᭄ᬬ᭟ᬫ᭄ᬯᬂᬧᬸ ᬧᬸᬓ᭄᭞ᬰ᭞ᬘ᭄ᬓᬸᬄ᭞ᬩ᭄ᬭᬲ᭄᭞ᬳ᭄ᬯᬧ᭄ᬲᬶᬓ᭄ᬱᬶᬓᬦ᭄᭞ᬢᬸᬜ᭄ᬚᬸᬂᬲᬓᬫᬸᬮᬦ᭄᭞ᬩᬯᬂᬳᬤᬲ᭄᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬕ᭄ᬯᬫ᭄᭞ᬰ᭞ᬳᬓᬃᬲᬾᬮᬕ᭄ᬯᬶ᭞ᬓ᭄ᬢᬦ᭄ᬕᬚᬶᬄ᭞ᬲᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬓᬦᬾ᭞ᬬᬾᬄᬚ᭄ᬭᬸᬓ᭄᭞ᬩ ᬯᬂᬳᬤᬲ᭄᭞ᬤᬤᬄᬤᬾᬦᬭᬢᭂᬂ᭞ᬮᭀᬤᭀᬓ᭄ᬦᬵ᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬲᬓᬮ᭄ᬯᬶᬭᬶᬂᬕ᭄ᬯᬫ᭄᭟ᬰ᭟ᬲᬸᬩᬢᬄᬧᬜ᭄ᬚᬮᬶᬦ᭄᭞ᬲᬸᬩᬢᬄ᭞ᬧᬦ᭄ᬤᬦ᭄᭞ᬲᬸᬩᬢᬄᬤᬧ᭄ᬤᬧ᭄᭞ᬲᬸᬩᬢᬄ ᬮᬢᭂᬂ᭞ᬕᭀᬭᬾᬂᬤᬾᬦᬶᬂᬫᬶᬜᬓ᭄‌ᬜᬸᬄᬚᬫᬸᬮᬸᬂ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬭᬢᭂᬂᬮᭀᬤᭀᬓᬓ᭄ᬦᬵ᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬕ᭄ᬯᬫ᭄‌ᬰ᭞ᬧᬶᬚᭂᬃᬫᬢᬸᬦᬸ᭞ᬯᬾᬓᬲᬶᬫ᭄ᬩᬸᬓᬦ᭄᭞ᬮᭀᬤᭀᬓ᭄ᬦᬵ᭟᭐᭟ᬫᬮᬶᬄ [᭔᭗ 47 A] (physical label incorrect, should have been 48 A) ᬰ᭞ᬫᬸᬜ᭄ᬘᬸᬓ᭄ᬓᬘᭂᬫ᭄ᬘᭂᬫ᭄᭞ᬲᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬓᬦᬾ᭞ᬮᭀᬤᭀᬓ᭄ᬦᬵ᭟᭐᭟ᬢᬫ᭄ᬩ᭞ᬭᬭᬾᬗ᭄ᬮᬶᬂᬗᬦ᭄ᬢᬸᬦᬵᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬓᬮ᭄ᬯᬲ᭄᭞ᬧᬸᬗ᭄ᬲᭂᬤᬾᬳ᭄ᬕᬦ᭄᭞ᬰ᭞ᬩᬩᬓᬦ᭄ᬓᬾᬮᭀᬃᬳᬶᬲᬾᬦ᭄᭞ᬓ ᬰᬸᬦᬚᬗᬸ᭞ᬳ᭄ᬤᬩᬳᬗᬦ᭄᭞ᬳᬯᭀᬭᬶᬂᬩᬸᬗᬦ᭄ᬢᬯᭀᬦ᭄᭞ᬓᭂᬧᬸᬓᬦ᭄ᬱᬶᬕᬶ᭟ᬧᭂᬳᭂᬲ᭄‌ᬳᬶᬤᬸᬩᬂ᭞ᬳᬸᬫᬮᬶᬕ᭄᭞ᬧᬸᬲᭂᬃᬭᬓ᭄ᬦᬳᭀᬤᭂᬮ᭄ᬦ᭄ᬬ᭟ᬢ᭟ᬢᬶᬯᬂᬭᬭᬾ᭞ᬰ᭞ᬫ᭄ᬬᬦᬘ᭄ᬫᭂᬂ᭞᭠ ᬩᬯᬂ᭞ᬘᬃᬫᬦ᭄ᬓᬫᬭᬸᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬢᬸᬢᬸᬄᬳᬶᬭᬸᬂᬦ᭄ᬬ᭟᭐᭟;ᬳᭀ;ᬳᭀᬄᬦ᭄ᬬ᭞ᬓᬶᬦᬶᬃ᭞ᬓᬜ᭄ᬚᬶ᭠ᬮ᭄᭞ᬢ᭄ᬭᬶᬓ᭄ᬢᬸᬓ᭞ᬩᬯᬂᬩᬂ᭞ᬢᬳᬧ᭄᭟ᬇᬢᬶᬧᬫᬢᬸᬄᬭᬭᬾᬓᭂᬗ᭄ᬲᬸᬩᬦ᭄᭞ᬰ᭟ᬢᭀ ᬬᬵᬳᬜᬃ᭞ᬲᬫ᭄ᬲᬫ᭄‌ᬭ᭄ᬯᬦᬶᬂᬢᬶᬩᬄ᭞᭓᭞ᬩᬶᬤᬂ᭞ᬲ᭄ᬓᬃᬫᬤᭀᬭᬶᬧᬸᬢᬶᬄ᭞᭓᭞ᬓᬢᬶᬄ᭞ᬲᬶᬭᬢᬓ᭄ᬦᬭᬶᬂᬭᬭᬾ᭞ᬱᬶᬂ᭞᭓᭟ᬫ᭞ᬅᬁ᭞ᬒᬁ᭞ᬊᬁ᭞ᬫᬁ᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬓᬗ᭄ᬲᬸ
Auto-transliteration
[46 46 B] (physical label incorrect, should have been 47 B) 47 dundĕlā, santĕn, bawanglodoknā. 0. wdhaknya, śa, huntĕnghisen, brasmĕs, hatinbawang. 0. sĕmbar̀nya, ckuḥ, bawangbang, sĕmbar̀hulunātinya. mwangpu puk, śa, ckuḥ, bras, hwapsiksyikan, tuñjungsakamulan, bawanghadas. 0. ta, gwam, śa, hakar̀selagwi, ktan'gajiḥ, santĕnkane, yeḥjruk, ba wanghadas, dadaḥdenaratĕng, lodoknā. 0. ta, sakalwiringgwam. śa. subataḥpañjalin, subataḥ, pandan, subataḥdapdap, subataḥ latĕng, gorengdeningmiñakñuḥjamulung, wusratĕnglodokaknā. 0. ta, gwamśa, pijĕr̀matunu, wekasimbukan, lodoknā. 0. maliḥ [47 47 A] (physical label incorrect, should have been 48 A) śa, muñcukkacĕmcĕm, santĕnkane, lodoknā. 0. tamba, rarenglingngantunāntun, tkalwas, pungsĕdehgan, śa, babakankelor̀hisen, ka śunajangu, hdabahangan, haworingbungantawon, kĕpukansyigi. pĕhĕshidubang, humalig, pusĕr̀raknahodĕlnya. ta. tiwangrare, śa, myanacmĕng, ‐ bawang, car̀mankamarunggi, tutuḥhirungnya. 0. ;ho;hoḥnya, kinir̀, kañji‐l, triktuka, bawangbang, tahap. itipamatuḥrarekĕngsuban, śa. to yāhañar̀, samsamrwaningtibaḥ 3 bidang, skar̀madoriputiḥ 3 katiḥ, sirataknaringrare, sying 3. ma, aṅġ, oṁ, ūṅġ, maṅġ. 0. ta, rarekangsu

Leaf 47

usadha-sari-a 47.jpeg

Image on Archive.org

[᭔᭗ 47 B] (physical label incorrect, should have been 48 B) ᭔᭘᭞ ᬩᬦ᭄᭞ᬧᬫᬢᬸᬄ᭞ᬰ᭟ᬢᭀᬬᬳᬜᬃ᭞ᬲᬫ᭄ᬲᬫ᭄᭞ᬲ᭄ᬓᬃᬯᬭᬶᬧᬶᬗᬾ᭞ᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄‌ᬦᬲᬶ᭟᭒᭞ᬧᬸᬜ᭄ᬚᬸᬂ᭞ᬭᬓᬯᭀᬄᬯᭀᬳᬦ᭄᭞ᬫ᭞ [Strike] ᬳᬶᬓᬦᬦ᭄ᬓᬾᬭᬶ᭟᭐᭟ᬫᬮᬶᬄ ᬭᬭᬾᬓᬗ᭄ᬲᬸᬩᬦ᭄᭞ᬰ᭟ᬢ᭄ᬭᬶᬓᬢᬸᬓ᭞ᬓᬧ᭄ᬓᬧ᭄ᬢᬸᬫ᭄ᬭᭀᬲ᭄᭞ᬭᬚᬄᬓᬬᬾᬓᬶ᭞ᬅᬁ᭞ᬅᬄ᭟ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬭᬭᬾᬳᬶᬓᬵ᭟ᬑᬁᬰᬶᬯᬵᬕ᭄ᬯᬭᬵ᭞ᬲᬂᬓᬮᬘᬓ᭄ᬭ᭞ᬦᬫᬰᬶᬯᬬ᭟᭐᭟ ᬇᬢᬶᬧ᭄ᬭᬢᬾᬓᬦᬶᬂᬭᬭᬾᬲᬶᬓ᭄ᬱᬶᬓ᭄᭞ᬯ᭄ᬦᬂᬯᬶᬦᬗᬸᬦ᭄ᬲᬢᬸᬳᬸᬓ᭄᭞ᬰ᭞ᬧ᭄ᬭᬶᬧᬶᬄᬢᬫ᭄ᬩᬕ᭞ᬭᬚᬄ᭟ᬑᬁ᭞ᬫ᭞ᬅᬄᬅᬀ᭞᭓᭞ [Image] ᭟᭐᭟ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬢᬫ᭄ᬩ ᬕ᭞ᬭᬶᬦᬚᬄ᭟ᬤᬸᬮᬸᬭᬶᬦ᭄‌ᬰᬵᬲ᭄ᬢ᭄ᬭ᭞ᬭ᭄ᬯᬤᬶᬦᬾᬦ᭄ᬥ᭞ᬰᬵᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬇᬓᬶ᭞ᬜᬶ᭞ᬧ᭄ᬭᬶᬄ᭞ᬜᬶ᭞ᬳ᭄ᬯᬸᬄ᭟ᬫᬓᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬦ᭄ᬬᬢ᭄ᬭᬶᬓ᭄ᬢᬸᬓᬵ᭟ᬫ᭟ᬑᬁᬓᬓᬶᬯᬭᬶ [᭔᭘ 48 A] (physical label incorrect, should have been 49 A) ᬕ᭞ᬦᬶᬦᬶᬯᬭᬶᬕ᭞ᬲᬸᬦ᭄ᬓᭀᬦ᭄ᬓᭀᬦᬵ᭞ᬫᬜ᭄ᬚᬶᬂᬕ᭄ᬕ᭞ᬦᬾᬲ᭄ᬬᬦᬸᬳᬦᬫ᭄ᬩᬦᬶᬦ᭄᭞ᬘᬘᬶᬂᬇᬓ᭞ᬢ᭄ᬓᬯᬭᬲ᭄᭞᭓᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬲᬶᬓ᭄ᬱᬶᬓ᭄᭞ᬰ᭞ᬢᬮᬸᬄᬳᬬᬫ᭄‌ᬫᬮ ᬩ᭄ᬮᬩ᭄᭞᭑᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬭᬢᭂᬂ᭞ᬭᬚᬄᬓᬬᬾᬓᬶ [Image] ᬢᬮᬶᬦᬶᬦ᭄‌ᬩ᭄ᬦᬂᬲᬼᬫ᭄᭞᭓᭞ᬓᬢᬶᬄ᭟ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬢ᭄ᬭᬶᬓᬢᬸᬓᬵ᭞᭓᭞ᬫᬸᬦ᭄ᬳᬗᬮᬳᬓᭂᬦ᭄ᬘ ᬘᬶᬂ᭞ᬦᬾᬳᬗ᭄ᬮᬭᬦᬶᬦ᭄ᬯᭀᬂᬭᬭᬾ᭞ᬫ᭞ᬦᬶᬦᬶᬯᬭᬶᬕ᭞ᬓᬓᬶᬯᬭᬶᬕ᭞ᬲᬸᬦ᭄ᬓᭀᬦ᭄ᬓᭀᬦᬵ᭞ᬓᬶᬢᬫᬜ᭄ᬚᬶᬂᬭᬶᬂᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬦ᭄ᬜᬦᬾᬲ᭄ᬬᬦᬸ᭞ᬬᬦ᭄ᬢ ᬦ᭄ᬯᬭᬲ᭄᭞ᬦᬾ᭟ᬢᭂᬮᬲ᭄᭞ᬳᬬ᭄ᬯᬯᬾᬭᬵ᭟᭐᭟ᬘᬭᬸᬳᬬᬫ᭄ᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬧᬗ᭄ᬕᬂ᭞ᬢᬸᬫ᭄ᬧᭂᬂ᭞᭒᭞ᬩᬸᬗ᭄ᬓᬸᬮ᭄᭞ᬭᬓᬯᭀᬯᭀᬳᬦ᭄᭟
Auto-transliteration
[47 47 B] (physical label incorrect, should have been 48 B) 48 ban, pamatuḥ, śa. toyahañar̀, samsam, skar̀waripinge, bantĕnnasi. 2 puñjung, rakawoḥwohan, ma, [Strike] hikanankeri. 0. maliḥ rarekangsuban, śa. trikatuka, kapkaptumros, rajaḥkayeki, aṅġ, aḥ. sĕmbar̀rarehikā. oṅġśiwāgwarā, sangkalacakra, namaśiwaya. 0. itipratekaningraresiksyik, wnangwinangunsatuhuk, śa, pripiḥtambaga, rajaḥ. oṅġ, ma, aḥaṃ 3 [Image] . 0. maliḥ, tamba ga, rinajaḥ. dulurinśāstra, rwadinendha, śāstra'iki, ñi, priḥ, ñi, hwuḥ. makasĕmbar̀nyatriktukā. ma. oṅġkakiwari [48 48 A] (physical label incorrect, should have been 49 A) ga, niniwariga, sunkonkonā, mañjinggga, nesyanuhanambanin, cacingika, tkawaras 3. 0. ta, raresiksyik, śa, taluḥhayammala blab 1 wusratĕng, rajaḥkayeki [Image] talininbnangsl̥ĕm 3 katiḥ. sĕmbar̀trikatukā 3 munhangalahakĕnca cing, nehanglaraninwongrare, ma, niniwariga, kakiwariga, sunkonkonā, kitamañjingringswar̀gganñanesyanu, yanta nwaras, ne. tĕlas, haywawerā. 0. caruhayamputiḥ, panggang, tumpĕng 2 bungkul, rakawowohan.

Leaf 48

usadha-sari-a 48.jpeg

Image on Archive.org

[᭔᭘ 48 B] (physical label incorrect, should have been 49 B) ᭔᭙᭞ ᬲᬫ᭄ᬧ᭄ᬬᬦ᭄ᬦᬕᬲᬭᬶ᭞ᬢᬢ᭄ᬩᬸᬲ᭄ᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬳᭀᬄᬲ᭄ᬤᬄ᭞ᬢᭀᬬᬲᬕᬬᬸᬂ᭞ᬲ᭄ᬓᬃᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬢᬮᬸᬄᬳᬶᬓᬓᭀᬦ᭄ᬯᬂᬗᬕ᭄ᬭᬶᬂᬜᬶᬮᬧᬶᬦ᭄ᬧᬶᬂ᭓᭟ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬢᬮᬸᬄᬳᬶᬓᬫᬸᬗ᭄ᬕᬄᬭᬶᬂᬲᬗ᭄ᬕᬄ ᭞ᬢᬮᬸᬄᬳᬶᬓᬓᭀᬦᬫᬗᬦ᭄᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬯᭀᬗᬕ᭄ᬭᬶᬂ᭞ᬲᬲᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄‌ᬳᬃᬢ᭄ᬣ᭞᭒᭒᭕᭞ᬬᬦ᭄ᬓᬸᬭᬂᬢᬦ᭄ᬱᬶᬥᬨᬮᬦ᭄ᬬ᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬲᬶᬓ᭄ᬱᬶᬓ᭄᭞ᬰ᭞ᬳᬾᬫ᭄ᬩᬾᬂ᭞ᬤᬧ᭄ᬤᬧ᭄᭞ᬭ ᬚᬄᬳᬶᬓᬶ [Image] ᬢᬳᬧ᭄‌ᬫᬫ᭄ᬯᬂᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬕᬦ᭄ᬢᬸᬂ᭞ᬤᬕᬶᬗᬶᬦ᭄ᬕᬫᭂᬢ᭄᭞ᬢᬸᬮᬤ᭄᭞ᬫ᭄ᬯᬂ᭞ᬓᬸᬦᬶᬃ᭞ᬳᬸᬮᬶᬕ᭄᭞ᬧᬾᬢ᭄ᬧᬢᬶᬦ᭄ᬦᬾ᭞ᬢᬳᬧ᭄᭟ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬰ᭞ᬤᭀᬦ᭄ᬤᬧ᭄ᬤᬧ᭄᭞᭓᭞ᬫᬸ ᬜ᭄ᬘᬸᬓ᭄᭞ᬳᬓᬄᬦ᭄ᬬᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬮᭀᬮᭀᬄ᭞ᬓᬰᬸᬦᬚᬗᬸ᭞ᬓ᭄ᬢᬦ᭄ᬕᬚᬶᬄ᭞ᬳᬸᬮᬶᬕ᭄ᬢᬳᬧ᭄᭟᭐᭟ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬰ᭟ᬤᭀᬦ᭄ᬫᬤᬸᬭᬶ᭞ᬳᬶᬦᬦ᭄ᬓᬸᬜᬶᬢ᭄᭞ᬩᬗ᭄ᬮᬾᬧᬶ᭠ [᭔᭙ 49 A] (physical label incorrect, should have been 50 A) ᬧᬶᬧᬶᬲ᭄᭞ᬧᬸᬧᬸᬓ᭄ᬦ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬯᭂᬢᭂᬂᬦ᭄ᬬᬳᬸᬭᬧᬓ᭄ᬦᬵ᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬯᭂᬢᭂᬂᬦ᭄ᬬᬳᬸᬍᬭᬦ᭄᭞ᬰ᭞ᬳᬓᬄᬓᬲᬾᬕ᭄ᬲᬾᬕ᭄᭟ᬧᬶᬧᬶᬲ᭄᭞ᬧᬶᬮᬶᬲᬓ᭄ᬦᬲᭀᬘᬦ᭄ᬬ᭟ᬬ ᬦ᭄ᬬᬫ᭄ᬢᬸᬳᬸᬍᬃ᭞ᬰ᭞ᬘ᭄ᬓᬸᬄ᭞ᬳᬧᬸᬄᬩᬸᬩᬸᬓ᭄᭞ᬯ᭄ᬥᬓ᭄ᬦ᭟ᬫ᭄ᬯᬳᬶᬦᬸᬫ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬓ᭄ᬫᬦᬶᬲ᭄᭞ᬳᭂᬗ᭄ᬓᭂᬢ᭄‌ᬳᬶᬮᬢ᭄ᬳᬶᬮᬢ᭄᭞ᬳᭂᬗ᭄ᬓᭂᬢ᭄ᬳᬫ᭄ᬧ᭄ᬮᬲ᭄᭞ᬢᬸᬫ᭄ᬢᬫ᭄ᬩᬸᬲ᭄᭞ᬢᬳᬧ᭄᭞ᬫ᭄ᬢᬸᬤᬾ ᬦ᭄ᬬ᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬯᭂᬢᭂᬂᬦ᭄ᬬᬳᬸᬍᬭᬦ᭄᭞ᬓᬤᬮᭀᬦ᭄᭞ᬰ᭞ᬧᬫᭀᬃᬩᬸᬩᬸᬓ᭄᭞ᬢᬳᬶᬦ᭄ᬩᭂᬲᬶ᭞ᬓᬸᬜᬶᬢ᭄᭞ᬧᬶᬧᬶᬲ᭄᭞ᬮᬾᬧᬵᬓ᭄ᬦᬳᬯᬓ᭄ᬦ᭄ᬬ᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾ ᬦᬗᬶᬲ᭄ᬭᬳᬶᬦᬯᭂᬗᬶ᭞ᬲᬸᬫᬗ᭄ᬕᬶᬕᬸᬦᬸᬂ᭞ᬯᬾᬘᬸᬓ᭞ᬧᬸᬧᬸᬓ᭄ᬦᬧᬩᬳᬦ᭄ᬬ᭟ᬫᬓᬮᭀᬮᭀ᭞ᬰ᭞ᬓᬸᬮᬫ᭄ᬧᭂᬲ᭄᭞ᬓᬸᬜᬶᬢ᭄᭞ᬳᬤᬲ᭄᭞ᬳᬸᬬᬄᬮᬦᬂ᭞
Auto-transliteration
[48 48 B] (physical label incorrect, should have been 49 B) 49 sampyannagasari, tatbusputiḥ, hoḥsdaḥ, toyasagayung, skar̀putiḥ, taluḥhikakonwangngagringñilapinping3. raristaluḥhikamunggaḥringsanggaḥ , taluḥhikakonamangan, deningwongagring, sasantunhar̀ttha 225 yankurangtansyidhaphalanya. 0. ta, siksyik, śa, hembeng, dapdap, ra jaḥhiki [Image] tahapmamwangsĕmbar̀gantung, dagingin'gamĕt, tulad, mwang, kunir̀, hulig, petpatinne, tahap. maliḥ, śa, dondapdap 3 mu ñcuk, hakaḥnyahanggonloloḥ, kaśunajangu, ktan'gajiḥ, huligtahap. 0. maliḥ, śa. donmaduri, hinankuñit, banglepi‐ [49 49 A] (physical label incorrect, should have been 50 A) pipis, pupukna, mwangwĕtĕngnyahurapaknā. 0. ta, rarewĕtĕngnyahul̥ĕran, śa, hakaḥkasegseg. pipis, pilisaknasocanya. ya nyamtuhul̥ĕr̀, śa, ckuḥ, hapuḥbubuk, wdhakna. mwahinum, twakmanis, hĕngkĕt'hilat'hilat, hĕngkĕt'hamplas, tumtambus, tahap, mtude nya. 0. ta, rarewĕtĕngnyahul̥ĕran, kadalon, śa, pamor̀bubuk, tahinbĕsi, kuñit, pipis, lepāknahawaknya. ta, rare nangisrahinawĕngi, sumanggigunung, wecuka, pupuknapabahanya. makalolo, śa, kulampĕs, kuñit, hadas, huyaḥlanang,

Leaf 49

usadha-sari-a 49.jpeg

Image on Archive.org

[᭔᭙ 49 B] (physical label incorrect, should have been 50 B) ᭕᭐᭞ ᬩᬯᬂᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬳᬸᬦᬸᬫ᭄᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬦᬗᬶᬲ᭄ᬳᬗᬸᬭᬗᬭᬶᬂ᭞ᬰ᭞ᬲᬸᬫᬗ᭄ᬕᬶᬕᬸᬦᬸᬂ᭞ᬯᬾᬚ᭄ᬭᬸᬓ᭄᭞ᬳᬸᬮᬸᬳᬓ᭄ᬦ᭟᭐᭟ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬰ᭞ᬩᬬᭂᬫ᭄ᬮᬸᬳ᭄ᬯᬃ᭞ᬓᬲᬶᬫ᭄ᬩᬸᬓᬦ᭄᭞ ᬢᬸᬢᬸᬄᬳᬶᬭᬸᬂᬦ᭄ᬬ᭟᭐᭟ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬰ᭞ᬢᬸᬮᬶᬲ᭄ᬯᬓᬂᬦ᭄ᬬ᭞ᬒᬁᬅᬄ᭞ᬳᬮᬶᬫᬸᬄ᭒᭞ᬲ᭄ᬯᬳᬵ᭟᭐᭟ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬰ᭞ᬤᭀᬦ᭄ᬲᬸᬘᬸᬓ᭄‌ᬩᬭᬓ᭄᭞ᬤᭀᬜ᭄ᬚᬭᬓ᭄᭞ᬭᬚᬄ ᬳᬶᬓᬶᬭᬚᬳᬦ᭄ᬬ᭞ᬒᬁᬰ᭄ᬯᬳ᭟ᬕᬦ᭄ᬢᬸᬂᬮᬸᬮᬸᬭᬶᬂᬳᬢᬸᬭᬸ᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬯ᭄ᬥᭂᬯ᭄ᬥᬶ᭞ᬰ᭞ᬭ᭄ᬯᬦᬶᬂᬓᬓᬭ᭞ᬭ᭄ᬯᬦᬶᬂᬫᬤᬸᬭᬶᬓᬸᬦᬶᬂ᭞ᬧᬸᬲᭂᬃᬭᬓ᭄ᬦᬵ᭟᭐᭟ᬧᬸᬗ᭄ᬲᭂᬤᬾ᭠ ᬭᬭᬶᬲᬫ᭄ᬩᭂᬳᬶᬦ᭄᭟᭐᭟ᬭᬭᬾᬫᬶᬲᬶᬂ᭟ᬰ᭟ᬤᬮ᭄ᬯᬂᬕ᭄ᬱᭂᬂ᭞ᬓᭂᬢᬗᬚᬶᬄ᭞ᬢᬳᬧ᭄᭟᭐᭟ᬧᬸᬲᭂᬃᬦ᭄ᬬᬢᬫ᭄ᬩᭂᬮ᭄ᬳᬚᬶᬧᬫᭀᬃᬩᬸᬩᬸᬓ᭄᭞ᬯᬾᬮᬶᬫᭀ᭟ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬰ [᭕᭐ 50 A] (physical label incorrect, should have been 51 A) ᬫᬸᬜ᭄ᬘᬸᬓ᭄ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬶᬄ᭞ᬓᬸᬦᬶᬃᬯᬭᬗᬦ᭄᭞ᬢᬳᬧ᭄᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬫᬶᬲᬶᬂᬲᬤᬵᬮᬫ᭄ᬧ᭄ᬬᬲ᭄᭞ᬰ᭞ᬕ᭄ᬢᭀᬓᬦ᭄ᬤᬧ᭄ᬤᬧ᭄᭞ᬳᬚᬗ᭄ᬮᬯᬢᬶᬦ᭄᭞ᬕᬫᭀᬗᬦ᭄᭞᭓᭞ᬳᬶᬬᬶ ᬲ᭄᭞ᬩᬯᬂᬳᬤᬲ᭄᭞ᬢᬳᬧ᭄᭞ᬯ᭄ᬥᬓ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬰ᭞ᬭ᭄ᬯᬦᬶᬂᬧᬬᬧᬸᬄ᭟᭐᭟ᬫ᭄ᬯᬂᬕᬫᭀᬗᬦ᭄᭞ᬳᬶᬦᬦ᭄ᬓᬸᬜᬶᬢ᭄᭞ᬫᬸᬲᬶᬳᬓᬶᬤᬶᬓ᭄᭞ᬧᬶᬧᬶᬲᬼᬫ᭄ᬩᬳᬓ᭄ᬦᬵ᭞ᬢᬳᬧ᭄᭟᭐᭟ ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬫᬶᬲᬶᬂ᭞ᬮᬭᬯ᭄ᬢᭂᬂᬦ᭄ᬬ᭞ᬓ᭄ᬭᬶᬬᬕ᭄‌ᬓ᭄ᬭᬶᬬᬸᬕ᭄᭞ᬢᬶᬯᬂᬧᬲᬶᬄ᭞ᬗ᭞ᬰ᭞ᬓᬧ᭄ᬓᬧ᭄᭞᭗᭞ᬩᬶᬤᬂ᭞ᬓᬸᬦᬶᬃ᭞᭗ᬳᬶᬬᬶᬲ᭄᭞ᬓᬢᬸᬫ᭄ᬩᬄ᭞᭗᭞ᬩᭂᬲᬶᬓ᭄᭞ᬧᬶᬧᬶᬲ᭄ ᬓ᭄ᬮᬵᬭᬶᬂᬓᬯᬮᬶᬯᬚ᭞ᬭᬶᬂᬢᭂᬗᬄᬦᬢᬳᬾ᭞ᬫᬋᬧ᭄ᬯᬾᬢᬦ᭄᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬭᬢᭂᬂ᭠ᬢᬳᬧ᭄᭟ᬯᬭᬲ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬬ᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬫᬶᬲᬶᬂ᭟ᬰ᭞ᬳᬶᬦᬦ᭄ᬓᬸᬜᬶᬢ᭄᭞ᬓᬢᬸᬫ᭄ᬩᬄ
Auto-transliteration
[49 49 B] (physical label incorrect, should have been 50 B) 50 bawangputiḥ, hunum. 0. ta, rarenangishangurangaring, śa, sumanggigunung, wejruk, huluhakna. 0. maliḥ, śa, bayĕmluhwar̀, kasimbukan, tutuḥhirungnya. 0. maliḥ, śa, tuliswakangnya, oṁaḥ, halimuḥ2 swahā. 0. maliḥ, śa, donsucukbarak, doñjarak, rajaḥ hikirajahanya, oṁśwaha. gantungluluringhaturu. 0. ta, rarewdhĕwdhi, śa, rwaningkakara, rwaningmadurikuning, pusĕr̀raknā. 0. pungsĕde‐ rarisambĕhin. 0. raremising. śa. dalwanggsyĕng, kĕtangajiḥ, tahap. 0. pusĕr̀nyatambĕlhajipamor̀bubuk, welimo. maliḥ, śa [50 50 A] (physical label incorrect, should have been 51 A) muñcuktingkiḥ, kunir̀warangan, tahap. 0. ta, raremisingsadālampyas, śa, gtokandapdap, hajanglawatin, gamongan 3 hiyi s, bawanghadas, tahap, wdhaknya, śa, rwaningpayapuḥ. 0. mwanggamongan, hinankuñit, musihakidik, pipisl̥ĕmbahaknā, tahap. 0. ta, raremising, larawtĕngnya, kriyagkriyug, tiwangpasiḥ, nga, śa, kapkap 7 bidang, kunir̀ 7hiyis, katumbaḥ 7 bĕsik, pipis klāringkawaliwaja, ringtĕngaḥnatahe, mar̥ĕpwetan, wusratĕng‐tahap. warasdenya. 0. ta, raremising. śa, hinankuñit, katumbaḥ

Leaf 50

usadha-sari-a 50.jpeg

Image on Archive.org

[᭕᭐ 50 B] (physical label incorrect, should have been 51 B) ᭕᭑᭞ ᬲᬤᬵᬯᬬᬄ᭞ᬓᬸᬮᬩᭂᬢ᭄᭞ᬢᬳᬧ᭄᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬯᭂᬢᭂᬂᬦ᭄ᬬ᭞ᬩᭂᬗ᭄ᬓ᭟ᬰ᭞ᬭ᭄ᬯᬦᬶᬂᬧᬾᬧᬾ᭞ᬲᬸᬫᬗ᭄ᬕᬶᬕᬸᬦᬸᬂ᭞ᬓᬸᬜᬶᬢ᭄ᬳᬓ᭄ᬥᬶᬓ᭄᭞ᬩᬯᬂ᭞ᬢᭀᬬᬦ᭄ᬬᬢᬳᬧ᭄ ᭟᭐᭟ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬯᭂᬢᭂᬂᬦ᭄ᬬ᭞ᬰ᭞ᬫᬸᬜ᭄ᬘᬸᬓ᭄ᬤᬧ᭄ᬤᬧ᭄᭞᭓᭞ᬫᬸᬜ᭄ᬘᬸᬓ᭄᭞ᬓᬢᬸᬫ᭄ᬩᬄ᭞᭑᭞ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬯᭂᬢᭂᬂᬦ᭄ᬬ᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬩᭂᬗ᭄ᬓᬫ᭄ᬯᬂᬮᬭᬵ᭞ᬰ᭞ᬧᬤᬂᬩᬮᬸᬮᬂ᭞ᬕᬫᭀᬗᬦ᭄᭞᭠ ᬳᬸᬬᬄᬳᬋᬂ᭞ᬧᬶᬧᬶᬲ᭄᭞ᬢᬳᬧ᭄᭟᭐᭟ᬫ᭄ᬯᬄ᭞ᬰ᭞ᬓᬲᬶᬫ᭄ᬩᬸᬓᬦ᭄᭞ᬰᬸᬮᬰᬶᬄ᭞ᬩᬗ᭄ᬮᬾ᭞ᬢ᭄ᬫᬸᬢᬶᬲ᭄᭞ᬫᬩᬓᬃ᭞ᬳᭂᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬲᬭᬶᬂ᭞ᬲᬶᬤᬯᬬᬄ᭞ᬓᬢᬸᬫ᭄ᬩᬄᬩ᭄ᬧ᭄ᬮᭀᬂ ᭞ᬮᬸᬗᬶᬤ᭄᭞ᬮᬸᬦᬓ᭄ᬢᬦᭂᬓ᭄᭞ᬳᬫ᭄ᬧᬲᬾᬳᬸᬭᬧ᭄ᬓᬦᬵ᭟᭐᭟ᬫ᭄ᬯᬂ᭞ᬰ᭞ᬩᬩᬓᬦ᭄ᬢᬸᬯᬶᬩᭂᬓᬸᬮ᭄᭞ᬮᬮᬂᬫᬮᬸᬗᬶᬤ᭄᭞ᬓ᭄ᬢᬗᬚᬶᬄ᭞ᬩᬯᬂᬳᬸᬮᬶᬕ᭄᭞ᬳᬸᬯᬧ᭄᭟᭐᭟ [᭕᭑ 51 A](physical label incorrect, should have been 52 A) ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬯᭂᬢᭂᬂᬜ᭞ᬰ᭞ᬭ᭄ᬯᬦᬶᬂᬓᬲᬶᬫ᭄ᬩᬸᬓᬦ᭄‌ᬦᬾᬦᬾᬓᬸᬦᬶᬂ᭞ᬩᬯᬂᬳᬤᬲ᭄᭞᭠ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬯᭂᬢᭂᬂᬦ᭄ᬬ᭞ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬯᭂᬢᭂᬂᬦ᭄ᬬᬩᭂᬗ᭄ᬓ᭞ᬰ᭞ᬭ᭄ᬯᬦᬶᬂᬩᬮᬸᬦ᭄ᬢᬲ᭄᭞ᬭ᭄ᬯᬦ᭄ᬓᬲᬶᬫ᭄ᬩᬸᬓᬦ᭄᭞ ᬩᬯᬂᬳᬤᬲ᭄᭞ᬳᬸᬮᬶᬕ᭄᭞ᬳᬸᬭᬧᬓ᭄ᬦ᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬢᬦ᭄ᬓᬯᬰᬳᬗᬶᬲᬶᬂ᭞ᬳᬗᬸᬬᬸᬄ᭞ᬰ᭞ᬳᬮᬄᬓᬦᬗ᭄ᬕ᭞ᬧᬲ᭄ᬧᬲᬦ᭄᭞ᬳᬓᬄᬓᬰᬸᬦ᭞ᬳᬤᬲ᭄᭞ᬳᬸᬮᬶᬕ᭄ ᭞ᬳᬸᬭᬧᬓ᭄ᬦ᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬗᬦ᭄ᬢᬸᬦᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄᭞ᬩᭂᬗ᭄ᬓᬵᭂᬦ᭄ᬬ᭟ᬰ᭟ᬳᬓᬄᬓᭂᬦ᭄ᬤᬮ᭄᭞᭠ᬩᬗ᭄ᬲᬶᬂᬩᬳᬶᬗᬶᬦ᭄᭞ᬩᬯᬂ᭞ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬦ᭄ᬬ᭞ᬧᬤᬂᬲᬶᬦᬗᬦ᭄᭞ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬯᬗ᭄ᬓᭀᬂᬦ᭄ᬬ᭞᭠ ᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬲᬶᬓ᭄ᬱᬶᬓᬦ᭄ᬬ᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬳᬗᭂᬍᬤ᭄᭞ᬰ᭞ᬲᬧᬓᬦ᭄᭞ᬍᬗᭂ᭞ᬩᬯᬂ᭞ᬳᬭᬧᬓ᭄ᬦ᭞ᬳᬸᬭᬸᬗᬸᬭᬸᬗᬦ᭄ᬬ᭟᭐᭟ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬰ᭞ᬮᬸᬦᬓ᭄ᬢᬦᭂᬓ᭄᭞ᬩᬯᬂ᭞ᬳᬸᬬᬳᬸ᭠
Auto-transliteration
[50 50 B] (physical label incorrect, should have been 51 B) 51 sadāwayaḥ, kulabĕt, tahap. 0. ta, rarewĕtĕngnya, bĕngka. śa, rwaningpepe, sumanggigunung, kuñit'hakdhik, bawang, toyanyatahap . 0. sĕmbar̀wĕtĕngnya, śa, muñcukdapdap 3 muñcuk, katumbaḥ 1 sĕmbar̀wĕtĕngnya. 0. ta, rarebĕngkamwanglarā, śa, padangbalulang, gamongan, ‐ huyaḥhar̥ĕng, pipis, tahap. 0. mwaḥ, śa, kasimbukan, śulaśiḥ, bangle, tmutis, mabakar̀, hĕmbansaring, sidawayaḥ, katumbaḥbplong , lungid, lunaktanĕk, hampasehurapkanā. 0. mwang, śa, babakantuwibĕkul, lalangmalungid, ktangajiḥ, bawanghulig, huwap. 0. [51 51 A](physical label incorrect, should have been 52 A) sĕmbar̀wĕtĕngña, śa, rwaningkasimbukannenekuning, bawanghadas, ‐sĕmbar̀wĕtĕngnya, ta, rarewĕtĕngnyabĕngka, śa, rwaningbaluntas, rwankasimbukan, bawanghadas, hulig, hurapakna. 0. ta, raretankawaśahangising, hanguyuḥ, śa, halaḥkanangga, paspasan, hakaḥkaśuna, hadas, hulig , hurapakna. 0. ta, rarengantunantun, bĕngkāĕnya. śa. hakaḥkĕndal, ‐bangsingbahingin, bawang, maliḥ, sĕmbar̀nya, padangsinangan, sĕmbar̀wangkongnya, ‐ tkensiksyikanya. 0. ta, rarehangĕl̥ĕd, śa, sapakan, l̥ĕngĕ, bawang, harapakna, hurungurunganya. 0. maliḥ, śa, lunaktanĕk, bawang, huyahu‐

Leaf 51

usadha-sari-a 51.jpeg

Image on Archive.org

[᭕᭑ 51 B] (physical label incorrect, should have been 52 B) ᭕᭒᭞ ᬓᬸ᭞ᬓ᭄ᬢᬗᬚᬶᬄ᭞ᬯᬾᬚ᭄ᬭᬸᬓ᭄᭞ᬕᬸᬮᬧᬲᬶᬃ᭞ᬢᬳᬧ᭄᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬫᬶᬲᬶᬂ᭞ᬓᬤᬶᬫᭀᬓᬦ᭄᭞ᬫ᭄ᬢᬸᬕ᭄ᬢᬶᬄᬦᬦᬄ᭞ᬰ᭞ᬳᬓᬄᬓᭂᬦ᭄ᬤᬮ᭄ᬩᬢᬸᬓᬵ᭞ᬩᬩᬓᬦ᭄ᬤᬧ᭄ᬤᬧ᭄᭞ᬲ᭄ᬓᬃᬩᬮᬶᬂ᭠ ᬩᬶᬂᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬫ᭄ᬬᬦᬘ᭄ᬫᭂᬂ᭞ᬜᬸᬄᬢᬸᬦᬸ᭞ᬲᬭᬶᬮᬸᬗᬶᬤ᭄᭞ᬚ᭄ᬮᬯᬾ᭞ᬋᬮᬲᬳᬶ᭞ᬓᬢᬸᬫ᭄ᬩᬄᬩᭀᬮᭀᬂ᭞ᬲᬶᬤᬵᬯᬬᬄ᭞ᬉᬬᬄᬳᬸᬓᬸ᭞ᬮᬸᬦᬓ᭄ᬢᬦᭂᬓ᭄᭞ᬩᬯᬂᬕᬸᬫ᭄ᬮᬲᬭᬶᬂ᭞ᬢᬳ᭠ ᬧ᭄᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬳᭂᬫ᭄ᬩᬮ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬯᬰᬫᬳᬶᬲᬶᬂ᭞ᬳᬗᬸᬬᬸᬄ᭞ᬰ᭞ᬘᬃᬫᬦ᭄ᬓᬾᬮᭀᬃ᭞ᬕᬫᭀᬗᬦ᭄ᬳᬶᬲᬾᬦ᭄᭞ᬲᬫᬶᬓᬶᬄᬓᬶᬄ᭞ᬍᬗᬶᬲ᭄ᬢᬦ᭄ᬥᬸᬲᬦ᭄᭞ᬳᬸᬬᬄ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬢᬗ᭄ᬕᬸᬦ᭄ᬳᬶᬕ ᬦ᭄ᬬ᭞ᬯᬗ᭄ᬓ᭄ᬯᬂᬦ᭄ᬬ᭞ᬤᭀᬦ᭄ᬧᭀᬄ᭞ᬤᭀᬦ᭄ᬧᭀᬄ᭞ᬤᭀᬦ᭄ᬤᬫᬸᬄᬤᬫᬸᬄ᭞ᬩᬯᬂᬳᬤᬲ᭄᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬗᭂᬩᬸᬲ᭄᭞ᬰ᭞ᬳᬶᬲᬾᬦ᭄᭞ᬓᬸᬜᬶᬢ᭄᭞ᬓᬢᬸᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬤᭀᬦ᭄ᬤᬧ᭄ᬤᬧ᭄᭞ [᭕᭒ 52 A] (physical label incorrect, should have been 53 A) ᬩ᭄ᬭᬲ᭄‌ᬧᬾᬲ᭄ᬢᬫ᭄ᬩᬸᬲ᭄᭞ᬯᬾᬘᬦᬦ᭞ᬯ᭄ᬥᬓ᭄ᬦ᭟᭐᭟ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬰ᭟ᬕᬫᭀᬗᬦ᭄‌ᬓᬢᬸᬫ᭄ᬩᬄᬓᬸᬜᬶᬢ᭄᭞ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬭᬶᬂᬯ᭄ᬗᬶ᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬓᬺᬂᬫᭂᬚᬸᬦᬶᬦ᭄᭟ᬰ᭞ᬤᭀᬦ᭄ᬩᬸᬦᬶᬢ᭠ ᬳᬶ᭞ᬕ᭄ᬢᭀᬤᬾᬦᬶᬂᬩᬢᬸ᭞ᬩᬯᬂᬳᬤᬲ᭄᭞ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬳᬯᬓ᭄ᬦ᭄ᬬ᭟᭐᭟ᬰᬸᬰᬸᬩᭂᬲᭂᬄ᭞ᬤᭀᬦ᭄ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬶᬄᬤᭀᬦ᭄ᬜᬫ᭄ᬩᬸ᭞ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃ᭞ᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬯᬭᬲ᭄᭞ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬰ᭞ᬲ᭄ᬥᬄᬢ᭄ᬫᬸᬭᭀᬲ᭄᭞ᬤᭀ ᬦ᭄ᬧᬸᬮᬲᬳᬶᬩᬮᬶ᭞ᬫ᭄ᬬᬦᬵᬘ᭄ᬫᭂᬂ᭞ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃ᭟ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬰ᭞ᬓᬸᬦ᭄ᬤᬓᬲᬶᬄ᭞ᬲ᭄ᬥᬄᬢ᭄ᬫᬸᬭᭀᬲ᭄᭞ᬲᬸᬮᬲᬶᬄ᭞ᬫ᭄ᬬᬦᬵᬘ᭄ᬫᭂᬂ᭞ᬯ᭄ᬥᬓ᭄ᬦ᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬰᬸᬰᬸᬳᬲᬢ᭄᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬩᬸᬄ᭞ᬩᬸᬄ᭟ᬰ᭟ᬢᬦᬄ ᬧᬢᬶᬕᬳᬦ᭄᭞᭓᭞ᬚᬸᬫ᭄ᬧᬸᬢ᭄᭟ᬬᬾᬄᬓ᭄ᬢᬦ᭄ᬕᬚᬶᬄ᭞ᬳᬸᬭᬧᬓ᭄ᬦ᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬧᬗᭂᬫ᭄ᬧᬄ᭞ᬰ᭞ᬓᬧ᭄ᬓᬧ᭄᭟ᬓ᭄ᬭᬶᬓᬜ᭄ᬘᬦᬦᬵ᭞ᬫ᭄ᬜᬦ᭄ᬫᬤᬸ᭞ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬭᬓ᭄ᬦ᭟᭐᭟ᬫ᭄ᬯᬄᬯ᭄ᬥᬓ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬰ᭞
Auto-transliteration
[51 51 B] (physical label incorrect, should have been 52 B) 52 ku, ktangajiḥ, wejruk, gulapasir̀, tahap. 0. ta, raremising, kadimokan, mtugtiḥnanaḥ, śa, hakaḥkĕndalbatukā, babakandapdap, skar̀baling‐ bingputiḥ, myanacmĕng, ñuḥtunu, sarilungid, jlawe, r̥ĕlasahi, katumbaḥbolong, sidāwayaḥ, uyaḥhuku, lunaktanĕk, bawanggumlasaring, taha‐ p. 0. ta, rarehĕmbal, tankawaśamahising, hanguyuḥ, śa, car̀mankelor̀, gamonganhisen, samikiḥkiḥ, l̥ĕngistandhusan, huyaḥ, mwangsĕmbar̀tanggunhiga nya, wangkwangnya, donpoḥ, donpoḥ, dondamuḥdamuḥ, bawanghadas. 0. ta, rarengĕbus, śa, hisen, kuñit, katumbaḥ, dondapdap, [52 52 A] (physical label incorrect, should have been 53 A) braspestambus, wecanana, wdhakna. 0. maliḥ, śa. gamongankatumbaḥkuñit, sĕmbar̀ringwngi. 0. ta, rarekr̥ĕngmĕjunin. śa, donbunita‐ hi, gtodeningbatu, bawanghadas, sĕmbar̀hawaknya. 0. śuśubĕsĕḥ, dontingkiḥdonñambu, sĕmbar̀, yantanwaras, maliḥ, śa, sdhaḥtmuros, do npulasahibali, myanācmĕng, sĕmbar̀. maliḥ, śa, kundakasiḥ, sdhaḥtmuros, sulasiḥ, myanācmĕng, wdhakna. 0. ta, śuśuhasat, mwangbuḥ, buḥ. śa. tanaḥ patigahan 3 jumput. yeḥktan'gajiḥ, hurapakna. 0. ta, rarepangĕmpaḥ, śa, kapkap. krikañcananā, mñanmadu, sĕmbar̀rakna. 0. mwaḥwdhaknya, śa,

Leaf 52

usadha-sari-a 52.jpeg

Image on Archive.org

[᭕᭒ 52 B] (physical label incorrect, should have been 53 B) ᭕᭓᭞ ᬰ᭞ᬘᬃᬫ᭄ᬫᬦᬶᬂᬓᬾᬮᭀᬃ᭞ᬳᬓᬄᬧᬤᬂᬩᬮᬸᬮᬂ᭞ᬢ᭄ᬭᬶᬓ᭄ᬢᬸᬓ᭞ᬯ᭄ᬥᬓ᭄ᬦ᭟᭐᭟ᬬᬦ᭄ᬫᬩᬸᬤᬶᬳᬗᭂᬢ᭄᭞ᬯᬸᬯᬸᬳᬶᬦ᭄ᬫᬜ᭄ᬘᬶᬤᬼᬳᬵ᭞ᬓᬸᬜᬶᬢ᭄᭞ᬕᬫᭀᬗᬦ᭄᭞ᬳᬧᬸᬄ᭞ᬓᬳᬂᬗ ᬧᬶ᭞ᬳᬶᬲᬶᬦ᭄ᬭᭀᬂᬤᬾᬦᬲᬗ᭄ᬓᭂᬧ᭄᭟᭐᭟ᬬᬦᬵᬋᬧ᭄ᬥᬸᬫ᭄ᬮᬤᬵ᭞ᬓᬶᬦ᭄ᬮᬤᬾᬦᬵᬭᬢᭂᬂ᭟ᬢ᭞ᬧᬗᭂᬫ᭄ᬧᭂᬢ᭄ᬧ᭄ᬮᬸᬄ᭞ᬭᬩᬸᬦ᭄ᬩᬸᬦᬦ᭄᭞ᬰ᭞ᬧᬥᬂᬩᬮᬸᬮᬂ᭞ᬯᭀᬄᬲ᭄ᬥᬄ᭞ᬚ᭄ᬮᬯᬾ ᭞ᬫᬢᬸᬦᬸ᭞ᬓᬢᬸᬫ᭄ᬩᬄ᭞᭗᭞ᬳᬤᬲ᭄᭞ᬳᬸᬧᬓ᭄ᬦ᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬩ᭄ᬭᬕ᭄᭞ᬓᬬᬸᬬᬸᬢᬸᬮᬂᬩᬢᬸ᭞ᬫᬶᬘ᭞ᬚᬗᬸ᭞ᬧᬶᬧᬶᬲ᭄ᬢᬫ᭄ᬩᭂᬮᬓ᭄ᬦᬯ᭄ᬢᭂᬂᬦ᭄ᬬ᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬘᬸᬋᬓ᭄᭞ᬰ᭞ᬲᬸᬭᬸᬄᬮᬦᬂ ᬍᬗᬵᬯᬶᬚᬾᬦ᭄᭞ᬢᬸᬢᬸᬄᬓᬃᬡ᭄ᬦᬦ᭄ᬬ᭟ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬰ᭞ᬭ᭄ᬯᬦᬶᬂᬓᭂᬫ᭄‌ᬧᬓ᭄ᬧᬓ᭄᭞᭠ᬳᬶᬦᬸᬫ᭄‌ᬩᬗ᭄ᬓᭂᬢ᭄ᬦ᭄ᬬ᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬗᬸᬯᬸᬲ᭄᭟ᬰ᭞ᬮᬶᬜ᭄ᬚᭀᬂᬘᬗᬶᬂ᭞ᬧᬥᬂᬮᭂᬧᬲ᭄ [᭕᭓ 53 A] (physical label incorrect, should have been 54 A) ᬳᬤᬲ᭄᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄‌ᬗᬸᬭᬢ᭄᭞ᬢᬫ᭄ᬩᭂᬮ᭄ᬰᬶᬯᬤ᭄ᬯᬭᬦ᭄ᬬ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬯ᭄ᬥᬓ᭄ᬦᬫᬓᬳᬸᬓᬸᬤ᭄᭞ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬰ᭞ᬓᬧ᭄ᬓᬧ᭄‌ᬕᬸᬫᭂᬭᭀᬲ᭄᭞ᬭᬚᬄᬓᬬᬾᬓᬶ᭟ᬅᬁᬉᬁᬫᬁ᭞ᬮᬶᬜ᭄ᬚᭀᬂᬘ ᬗᬶᬂᬧᬥᬂᬮᭂᬧᬲ᭄᭞ᬘᭂᬓᬸᬄᬮᬦᬂ᭞ᬧᬸᬧᬸᬓ᭄ᬦᬳᬶᬓᬂᬭᬭᬾ᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬗᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬰ᭞ᬦᬵᬕᬲᬭᬶ᭞ᬲᬸᬮᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬘᬫ᭄ᬧ᭄ᬮᬸᬂ᭞ᬲᬫᬶᬫᬸᬜ᭄ᬘᬸᬓ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬓᭂᬮᬩᭂᬢ᭄᭞ᬧᬶᬧᬶᬲ᭄᭞ᬧᬸ ᬧᬸᬓᬓ᭄ᬦᬵ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬢᬾᬭᬾᬓᬓ᭄ᬦ᭟ᬫᬓᬯ᭄ᬥᬓ᭄ᬦ᭄ᬬᬭᬶᬂᬭᬕ᭞ᬰ᭞ᬓ᭄ᬭᬶᬓᬦ᭄ᬤᬧ᭄ᬤᬧ᭄ᬦᬾᬗᬸᬤ᭞ᬕᬫᭀᬗᬦ᭄‌ᬘᬶᬮᬶ᭟ᬯ᭄ᬥᬓ᭄᭞ᬲᬸᬓᬸᬦ᭄ᬬ᭞ᬰ᭞ᬩ᭄ᬯᬄᬩᬲᬾ᭞ᬫᬲ᭄ᬯᬶ᭟ᬫ᭄ᬯᬄ᭞ᬰ᭞ᬦᬖ ᬧᬸᬱ᭄ᬧ᭞ᬲᬸᬭᬩᬶ᭞ᬘᬫ᭄ᬧ᭄ᬮᬸᬂ᭞ᬲᬫᬶᬫᬸᬜ᭄ᬘᬸᬓ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬲᬸᬮᬰᬶᬄᬫ᭄ᬭᬶᬓ᭄᭞ᬓᭂᬮᬩᭂᬢ᭄᭞ᬧᬸᬧᬸᬓ᭄ᬦ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬢᬾᬭᬾᬓ᭄ᬦ᭞ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬰ᭟ᬦᬖᬲᬭᬶ᭞ᬲᬸᬮᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬲᬫ᭄ᬧ᭄ᬮᬸᬂ᭞ᬲᬫᬶᬫᬸᬜ᭄ᬘᬸᬓ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬲᬸ
Auto-transliteration
[52 52 B] (physical label incorrect, should have been 53 B) 53 śa, car̀mmaningkelor̀, hakaḥpadangbalulang, triktuka, wdhakna. 0. yanmabudihangĕt, wuwuhinmañcidl̥ĕhā, kuñit, gamongan, hapuḥ, kahangnga pi, hisinrongdenasangkĕp. 0. yanār̥ĕpdhumladā, kinladenāratĕng. ta, pangĕmpĕtpluḥ, rabunbunan, śa, padhangbalulang, woḥsdhaḥ, jlawe , matunu, katumbaḥ 7 hadas, hupakna. 0. ta, rarebrag, kayuyutulangbatu, mica, jangu, pipistambĕlaknawtĕngnya. 0. ta, cur̥ĕk, śa, suruḥlanang l̥ĕngāwijen, tutuḥkar̀ṇnanya. maliḥ, śa, rwaningkĕmpakpak, ‐hinumbangkĕtnya. 0. ta, rarenguwus. śa, liñjongcanging, padhanglĕpas [53 53 A] (physical label incorrect, should have been 54 A) hadas, hanggenngurat, tambĕlśiwadwaranya, mwangwdhaknamakahukud, maliḥ, śa, kapkapgumĕros, rajaḥkayeki. aṅġuṅġmaṅġ, liñjongca ngingpadhanglĕpas, cĕkuḥlanang, pupuknahikangrare. 0. ta, rarenguwus, śa, nāgasari, sulatri, camplung, samimuñcuknya, kĕlabĕt, pipis, pu pukaknā, mwangterekakna. makawdhaknyaringraga, śa, krikandapdapnenguda, gamongancili. wdhak, sukunya, śa, bwaḥbase, maswi. mwaḥ, śa, nagha puṣpa, surabi, camplung, samimuñcuknya, sulaśiḥmrik, kĕlabĕt, pupukna, mwangterekna, maliḥ, śa. naghasari, sulatri, samplung, samimuñcuknya, su

Leaf 53

Image not imported Image on Archive.org

Leaf 54

usadha-sari-a 54.jpeg

Image on Archive.org

[᭕᭔ 54 B] (physical label incorrect, should have been 55 B) ᭕᭕᭞ ᬗᬦ᭄᭞ᬢᬳᬶᬦ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬶᬲᬼᬫ᭄᭞ᬯ᭄ᬥᬓ᭄ᬦᬫᬓᬭᬕ᭟᭐᭟ᬫᬓᬧᬸᬲᭂᬃᬦ᭄ᬬ᭞ᬰ᭞ᬢᬳᬶ [Image] ᬦ᭄ᬩᭂᬮᬾᬓ᭄᭞ᬜᭀᬮᬾᬓ᭄ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬲᬸᬗ᭄ᬲᬸᬗᬦ᭄᭞ᬳᬬ᭄ᬯᬤ᭄ᬬᬸᬲᬶᬓᬂᬭᬭᬾᬲᬯᭂᬢ ᬭᬢ᭄ᬮᬸᬂᬳᬭᬶ᭞ᬓᬾᬯᬮᬯ᭄ᬥᬓᬶᬦ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬬᬯᬸᬲ᭄ᬢᬸᬄᬯ᭄ᬥᬓ᭄ᬳᬶᬓ᭞ᬭᬶᬓᬮᬤ᭄ᬬᬸᬲ᭄ᬳᬶᬓᬂᬭᬭᬾ᭞ᬓᬾᬯᬮᬳᬸᬲᬧᬶᬦ᭄ᬢᭀᬬ᭞ᬫᬓᬧᬦᬯᬸᬢ᭄ᬳᭀᬥᬓᬾᬢᬸᬄ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬫᬤᬯᬸ ᬢ᭄᭞ᬫᬮᬶᬄᬳᭀᬥᬓᬶᬦ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬭᬱᬧᬦᭂᬲ᭄᭞ᬳᬯᬓ᭄ᬦᬶᬂᬭᬭᬾ᭞ᬯ᭄ᬦᬂᬤ᭄ᬬᬸᬲᬓ᭄ᬦ᭟ᬢ᭞ᬲᬮ᭄ᬯᬶᬭᬶᬂᬲᬭᬩ᭄᭟ᬰ᭞ᬳᬸᬫ᭄ᬩᭂᬦ᭄ᬓᬬᬸᬢᬯ᭞ᬩᬯᬂᬢᬫ᭄ᬩᬸᬲ᭄᭞ᬳᬶᬭᬕ ᬦ᭄ᬓᭂᬢᬦ᭄‌ᬕᬚᬶᬄ᭞ᬚᬫᭀᬓ᭄ᬦ᭟᭐᭟ᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬵ᭞ᬑᬁᬳᬶᬦᬦ᭄ᬲᬭᬩ᭄ᬫᬢᬶ᭞ᬳᬶᬦᬜ᭄ᬚᬦ᭄ᬫᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬳᬶᬦᬦ᭄ᬢᬶᬢᬶᬄ᭞ᬳᬶᬦᬦ᭄‌ᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞᭓᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬲᬭᬩ᭄‌ᬕ᭄ᬭᬄ [᭕᭕ 55 A] (physical label incorrect, should have been 56 A) ᬫ᭄ᬯᬂᬲᬯᬦ᭄᭞ᬰ᭞ᬉᬓᬸᬳᬸᬓᬸ᭞᭓ᬫᬸᬜ᭄ᬘᬸᬓ᭄᭞ᬧᬸᬍᬢ᭄᭞᭓᭞ᬫᬸᬜ᭄ᬘᬸᬓ᭄᭞ᬧᬶᬧᬶᬲ᭄ᬓᬩᬾᬄ᭟ᬧᬸᬧᬸᬓ᭄ᬦᬇᬓᬂᬭᬭᬾ᭟ᬯ᭄ᬥᬓ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬤᭀᬦ᭄ᬤᬧ᭄ᬤᬧ᭄ᬓᬸᬦᬶᬂ᭞ᬓᭂᬜ᭄ᬘᬸᬃ᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾ ᬲᬭᬩ᭄ᬳᬗᬶᬦ᭄᭞ᬯᭂᬢᭂᬂᬦ᭄ᬬᬩᭂᬗ᭄ᬓ᭟ᬰ᭞ᬤᭀᬦ᭄ᬳᬤᬲ᭄᭞ᬩ᭄ᬭᬂᬩᬂᬳᬩᬂ᭞ᬧᬶᬧᬶᬲ᭄ᬓᬩᬾᬄ᭞ᬳᬭᬧᬓ᭄ᬦᬭᬶᬂᬯᭂᬢᭂᬂ᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬲᬭᬩ᭄᭟ᬰ᭟ᬢᬳᬶᬦ᭄‌ᬲᬫ᭄ᬧᬶᬲᬼᬫ᭄᭞ ᬢᬳᬶᬦ᭄ᬩᭂᬮᬾᬓ᭄᭞ᬭ᭄ᬯᬦᬶᬂᬧᬬᬧᬸᬄ᭞ᬭ᭄ᬯᬦᬶᬂᬲᬸᬦ᭄ᬢᬶᬂ᭞ᬧᬶᬧᬶᬲ᭄᭞ᬯ᭄ᬥᬓ᭄ᬦ᭟᭐᭟ᬇᬓᬶᬧᬦᬸᬤᬦ᭄‌ᬲᬭᬩ᭄᭞ᬯᬯᬸᬫᭂᬢᬸᬳᬶᬓᬂᬭᬭᬾ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬫᬢᭂᬕᭂᬲᬶᬦ᭄‌ᬭᬭᬶᬲ᭄ ᬲᬭᬾᬬᬂᬳᬍᬤᬶᬦ᭄ᬓᬧᬶᬂ᭞ᬨᬮᬦ᭄ᬬᬢᬦ᭄ᬓᭂᬦ᭞ᬲᬭᬩ᭄‌ᬭᬭᬾᬳᬶᬓ᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬫᬯᬢᬸᬓ᭄᭞ᬰ᭞ᬳᬓᬄᬓᬢᬾᬧᬾᬂ᭞ᬳᬓᬄᬢᬧᬓ᭄ᬮᬶᬫᬦ᭄᭞ᬳᬓᬄ
Auto-transliteration
[54 54 B] (physical label incorrect, should have been 55 B) 55 ngan, tahinsampisl̥ĕm, wdhaknamakaraga. 0. makapusĕr̀nya, śa, tahi [Image] nbĕlek, ñolek'hantuksungsungan, haywadyusikangraresawĕta ratlunghari, kewalawdhakin, yanyawustuḥwdhak'hika, rikaladyushikangrare, kewalahusapintoya, makapanawut'hodhaketuḥ, wusmadawu t, maliḥhodhakin, yansampunkaraṣapanĕs, hawakningrare, wnangdyusakna. ta, salwiringsarab. śa, humbĕnkayutawa, bawangtambus, hiraga nkĕtan'gajiḥ, jamokna. 0. mantrā, oṅġhinansarabmati, hinañjanmahurip, hinantitiḥ, hinanwiṣṇuhurip 3. ta, raresarabgraḥ [55 55 A] (physical label incorrect, should have been 56 A) mwangsawan, śa, ukuhuku 3muñcuk, pul̥ĕt 3 muñcuk, pipiskabeḥ. pupukna'ikangrare. wdhaknya, dondapdapkuning, kĕñcur̀. 0. ta, rare sarab'hangin, wĕtĕngnyabĕngka. śa, donhadas, brangbanghabang, pipiskabeḥ, harapaknaringwĕtĕng. ta, raresarab. śa. tahinsampisl̥ĕm, tahinbĕlek, rwaningpayapuḥ, rwaningsunting, pipis, wdhakna. 0. ikipanudansarab, wawumĕtuhikangrare, wusmatĕgĕsinraris sareyanghal̥ĕdinkaping, phalanyatankĕna, sarabrarehika. 0. ta, raremawatuk, śa, hakaḥkatepeng, hakaḥtapakliman, hakaḥ

Leaf 55

usadha-sari-a 55.jpeg

Image on Archive.org

[᭕᭕ 55 B] (physical label incorrect, should have been 56 B) ᭕᭖᭞ ᬲᭀᬦᬢ᭞ᬜᬸᬄᬢᬸᬦᬸ᭞ᬬᬦ᭄‌ᬯᬯᬸᬫᬯᬢᬸᬓ᭄᭞ᬳᬯᭀᬭᬶᬦ᭄‌ᬩᬗ᭄ᬮᬾ᭞ᬳ᭄ᬓᬶᬤᬶᬓ᭄᭞ᬳᬓᬄᬓᬘᭂᬫ᭄ᬘᭂᬫ᭄᭞ᬓᬲᬸᬦᬚᬗᬸ᭞ᬲᬫᬶᬢᬫ᭄ᬩᬸᬲ᭄᭟ᬧᬶᬧᬶ ᬲ᭄᭞ᬧᬺᬲ᭄᭞ᬲᬭᬶᬂ᭟ᬢᬳᬧ᭄᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬫᬯᬢᬸᬓ᭄᭞ᬰᬘᬃᬫ᭄ᬫᬦ᭄‌ᬕᬢᬾᬧ᭄᭞ᬜᬸᬄᬢᬸᬦᬸ᭞ᬕᬸᬮ᭞ᬧᬶᬧᬶᬲ᭄᭞ᬧᬺᬲ᭄᭞ᬲᬭᬶᬂᬢᬳᬧ᭄᭟᭐᭟ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬦ᭄ᬬ᭞ᬤᭀ ᬦ᭄ᬩᬮᬶᬫ᭄ᬩᬶᬂᬩᬸᬮᬸᬄ᭞ᬢ᭄ᬫᬸᬢᬶᬲ᭄᭞ᬜᬸᬄᬢᬸᬦᬸ᭞ᬓ᭄ᬢᬸᬫ᭄ᬩᬄ᭟ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬥᬥᬦ᭄ᬬ᭞᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬯᬢᬸᬓ᭄ᬓᬯᬶᬲ᭄ᬬᬦ᭄᭟ᬰ᭞ᬓᬲᬾᬮᬯᬭᬗᬦ᭄᭞ᬧᬶᬧᬶᬲ᭄‌ᬧᬾᬢ᭄ᬧᬢᬶᬦ᭄ᬬ ᭟ᬫᬸᬮᬸᬓ᭄ᬓᬬᬸᬬᬸ᭞ᬕᬸᬮ᭄ᬯᬩᬢᬸ᭞ᬲᬫᬶᬢᬶᬫ᭄ᬩᬗᬦ᭄ᬬ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬭᬢᭂᬂᬢᬳᬧ᭄᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬘᭂᬓᬸᬄ᭟ᬰᬤᭀᬦ᭄‌ᬧᬜ᭄ᬘᬲᭀᬦ᭞ᬲᭂᬲᭂᬩ᭄᭞ᬳᬸᬭᬩ᭄ [᭕᭖ 56 A] (physical label incorrect, should have been 57 A) ᬩᬳᬦ᭄ᬜᬸᬄᬢᬸᬦᬸ᭞ᬧᬾᬲ᭄ᬢᬫ᭄ᬩᬸᬲ᭄᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬭᬢᭂᬂᬤᬬᬸᬳᬶᬦ᭄᭞ᬳᬵᬳᭂᬲᬸᬓ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬧᬺᬱ᭄᭞ᬲᬭᬶᬂ᭞ᬢᬳᬧ᭄᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬫᬯᬢᬸᬓ᭄᭞ᬘᭂᬓᬾᬄᬘᭂᬓᬾᬄ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬜᬸᬄᬥᬥ᭠ ᬦ᭄ᬬ᭞ᬯᬢᬸᬓ᭄ᬕᬶᬦᭂᬗᬦ᭄᭞ᬗ᭞ᬳᬓᬄᬩᬲᬩᬲ᭞ᬭ᭄ᬯᬦᬶᬂᬢ᭄ᬭᬶᬕᬦ᭄ᬤᬶ᭞ᬭ᭄ᬯᬦᬶᬂᬲᭂᬫ᭄ᬩᬸᬂᬕᬦ᭄ᬢᬸᬂ᭞ᬢ᭄ᬫᬸᬢᬶᬲ᭄᭟ᬭᬢᬸᬲ᭄᭞ᬳᬲᭂᬫ᭄ᬮᬫ᭞ᬕᬸᬮᬩᬮᬶ᭞ᬳᬫ᭄ᬧᭀ᭞ᬫᬚᬓᬦᬾ᭞ᬫᬚ ᬓ᭄ᬮᬶᬂ᭞ᬲᬫᬶᬧᬶᬧᬶᬲ᭄᭞ᬧᬺᬲ᭄‌ᬲᬭᬶᬂ᭞ᬢᬳᬧ᭄᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾ᭞ᬯᭂᬢᭂᬂᬦ᭄ᬬᬚᬫ᭄ᬧᬶ᭟ᬰ᭞ᬯ᭄ᬥᬶᬂᬤᬧ᭄ᬤᬧ᭄᭞ᬭ᭄ᬯᬦᬶᬂᬩᬮᬶᬂᬩᬶᬂᬩᭂᬲᬶ᭞ᬜᬸᬄᬢᬸᬦᬸ᭞ᬩᬯᬂᬳᬤᬲ᭄᭞ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬯᭂᬢᭂᬂ ᬦ᭄ᬬ᭞ᬫᬓᬧᬸᬲᭂᬃᬦ᭄ᬬ᭟ᬰ᭞ᬭ᭄ᬯᬦᬶᬂᬓᬾᬮᭀᬃ᭞ᬓᬶᬦᬸᬘ᭄ᬙ᭞ᬩᬸᬗᬦ᭄ᬳᬯᭀᬦ᭄᭞ᬓᬲᬸᬦ᭟ᬫ᭄ᬯᬄ᭞ᬰ᭞ᬤᭀᬦ᭄ᬤᬧ᭄ᬤᬧ᭄ᬦᬾᬤᬸᬫᭂᬮ᭞ᬓᬮᬧᬧᬶᬦᬭᬸᬤ᭄᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬸᬲ᭄᭟ᬯᬸᬲ᭄ᬭᬢᭂᬂ᭞
Auto-transliteration
[55 55 B] (physical label incorrect, should have been 56 B) 56 sonata, ñuḥtunu, yanwawumawatuk, haworinbangle, hkidik, hakaḥkacĕmcĕm, kasunajangu, samitambus. pipi s, pr̥ĕs, saring. tahap. 0. ta, mawatuk, śacar̀mman'gatep, ñuḥtunu, gula, pipis, pr̥ĕs, saringtahap. 0. sĕmbar̀nya, do nbalimbingbuluḥ, tmutis, ñuḥtunu, ktumbaḥ. sĕmbar̀dhadhanya 0. ta, rarewatukkawisyan. śa, kaselawarangan, pipispetpatinya . mulukkayuyu, gulwabatu, samitimbanganya, wusratĕngtahap. 0. ta, rarecĕkuḥ. śadonpañcasona, sĕsĕb, hurab [56 56 A] (physical label incorrect, should have been 57 A) bahanñuḥtunu, pestambus, wusratĕngdayuhin, hāhĕsuknya, pr̥ĕṣ, saring, tahap. 0. ta, raremawatuk, cĕkeḥcĕkeḥ, mwaḥñuḥdhadha‐ nya, watukginĕngan, nga, hakaḥbasabasa, rwaningtrigandi, rwaningsĕmbunggantung, tmutis. ratus, hasĕmlama, gulabali, hampo, majakane, maja kling, samipipis, pr̥ĕssaring, tahap. 0. ta, rare, wĕtĕngnyajampi. śa, wdhingdapdap, rwaningbalingbingbĕsi, ñuḥtunu, bawanghadas, sĕmbar̀wĕtĕng nya, makapusĕr̀nya. śa, rwaningkelor̀, kinuccha, bunganhawon, kasuna. mwaḥ, śa, dondapdapnedumĕla, kalapapinarud, tambus. wusratĕng,

Leaf 56

usadha-sari-a 56.jpeg

Image on Archive.org

[᭕᭖ 56 B] (physical label incorrect, should have been 57 B) ᭕᭗᭞ ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬯᭂᬢᭂᬂᬜ᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬧᬦᬲ᭄ᬭᬶᬂᬚ᭄ᬭᭀ᭞ᬰ᭞ᬓᬢᬶᬓ᭄ᬱᭂᬫ᭄ᬩᬸᬂ᭞ᬮᬶᬜ᭄ᬚᭀᬂᬤᬧ᭄ᬤᬧ᭄᭞ᬢ᭄ᬓᬦᬶᬂᬓᬢᬶᬓ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬳᬶᬲᬾᬦ᭄ᬓᬧᬸᬃ᭞ᬩ᭄ᬭᬲ᭄ᬫᭂᬲ᭄᭞ᬓ᭄ᬭᬶᬓᬜ᭄ᬘᬦ᭄ᬤᬦ᭞ᬩᬯᬂ᭞ᬧᬸᬮᬲᬳᬶ᭞ᬲᭂ ᬩᬃᬭᬓ᭄ᬦ᭞ᬢᬸᬮᬂᬕᬶᬳᬶᬂᬦ᭄ᬬ᭞ᬫᬶᬗ᭄ᬲᭀᬃᬫᬶᬂᬮᬸᬳᬸᬃ᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬧᬦᬲ᭄ᬤᬳᬢ᭄᭞ᬰ᭟ᬩᬸᬗ᭄ᬓᬶᬮᬶᬂᬤᭂᬥᬂᬲᬪ᭞ᬩᬯᬂᬢᬫ᭄ᬩᬸᬲ᭄᭟ᬢᬳᬧ᭄᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬲᭂᬩᭂᬳᬵᬓᬧᬶᬡ᭄ᬥᭂᬫ᭄ ᬰ᭞ᬩᬩᬓᬦ᭄ᬓᬮᭀᬜ᭄ᬘᬶᬂᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬢ᭄ᬫᬸᬢᬶᬲ᭄᭞ᬢᬲᬶᬓ᭄᭞ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬭᬓ᭄ᬦ᭟᭐᭟ᬢ᭟ᬕ᭄ᬭᬢ᭄᭟ᬩᬸᬗ᭄ᬓᬶᬮᬶᬂᬥᬂᬲᬪᬳᬶᬗᬲᬩ᭄᭞ᬘᬦ᭄ᬤᬦ᭞ᬳᬶᬲᬾᬦ᭄᭞ᬯ᭄ᬥᬓ᭄ᬦ᭟᭐᭟ᬢ᭞᭟᭐ ᬲᭂᬩᭂᬳᬵ᭞ᬩᭂᬗ᭄ᬓᬵ᭟ᬰ᭞ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬸᬂᬲᬕᭂᬕᭂᬫ᭄᭟ᬓᬸᬲ᭄ᬓᬸᬲ᭄᭟ᬜᬸᬄᬓᬶᬓᬶᬄ᭞ᬩᬯᬂᬢᬫ᭄ᬩᬸᬲ᭄᭞ᬳᬤᬲ᭄᭞ᬕᭂᬦ᭄ᬤ᭄ᬤᬶᬦ᭄ᬤᬶᬲ᭄‌ᬲᬭᬶ᭟ᬧᬶᬦᬢᬶᬢᬳᬧ᭄᭟᭐᭟ᬢᬯᬶᬱ᭄ᬬᬓᬭ [᭕᭗ 57 A] (physical label incorrect, should have been 58 A) ᬓᭂᬢ᭄ᬭᬶᬂᬚ᭄ᬭᭀ᭞ᬰ᭟ᬕᬫᭀᬗᬦ᭄ᬲᬶᬦᬭᬸᬤ᭄᭞ᬓᬸᬢᬂᬩᬗ᭄ᬓᭂᬢ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬉᬬᬄᬳᬸᬓᬸ᭞᭠ᬓ᭄ᬘᬶᬭᬶᬦᬼᬗᬶᬲ᭄ᬢᬦ᭄ᬤᬸᬲᬦ᭄᭞ᬓᬶᬦᭂᬮ᭟ᬩᬜᬸᬦ᭄ᬬᬢᬳᬧ᭄᭞ᬫ᭄ᬯᬄ᭟ᬰ᭞ᬯ᭄ᬥᬶᬂᬲᬾᬮᬕ᭄ᬯᬶ᭟ ᬩᬯᬂᬢᬫ᭄ᬩᬸᬲ᭄᭞ᬕᬸᬮ᭞ᬢᬳᬧ᭄᭟᭐᭟ᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬯᬭᬲ᭄᭟ᬰ᭞ᬯᬥᬶᬲᬾᬮᬕ᭄ᬯᬶ᭞ᬲᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄᭞ᬢᬲᬶᬓ᭄ᬳᬧᬂ᭞ᬢᬳᬧ᭄᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬧᬦᬲ᭄ᬭᬶᬂᬚ᭄ᬭᭀ᭞ᬓ᭄ᬢᬦ᭄ᬕᬚᬶᬄ᭞ᬘᬦ᭄ᬤᬦᬳᬶᬗᬲ᭠ ᬩ᭄᭞ᬢ᭄ᬫᬸᬢᬶᬲ᭄᭞ᬢᬳᬧ᭄᭟᭐᭟ᬢᬫ᭄ᬩᬲᬮ᭄ᬯᬶᬭᬶᬂᬮᬭᬭᬶᬂᬚ᭄ᬭᭀᬯᭂᬢᭂᬂ᭞ᬓ᭄ᬢᬗᬚᬶᬄ᭞ᬚᭂᬩᬸᬕᬭᬸᬫ᭄᭞ᬕᬶᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄‌ᬘᭂᬫᭂᬂ᭞ᬳᬲᬩᬦ᭄‌ᬘᬡ᭄ᬥᬡ᭞ᬢᬳᬧ᭄᭟᭐᭟ᬰ᭞ᬲᬦ᭄ᬤᬦᬳᬶ ᬗᬲᬩ᭄᭞ᬳᬶᬲᬾᬦ᭄᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬶᬄ᭞ᬩᬯᬂᬢᬫ᭄ᬩᬸᬲ᭄᭞ᬲᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄᭞ᬢᬳᬧ᭄᭟᭐᭟᭠ᬢ᭞ᬲᭂᬩᬳᬵᬚᬫ᭄ᬧᬶ᭞ᬩ᭄ᬮᬶᬗ᭄ᬩᬶᬂᬗᬸᬮᬸᬄᬲᬓᬫᬸᬮᬦ᭄᭞ᬩᬸᬗᬦ᭄ᬬ᭞ᬭᬢᬸᬲ᭄᭞
Auto-transliteration
[56 56 B] (physical label incorrect, should have been 57 B) 57 sĕmbar̀wĕtĕngña. 0. ta, panasringjro, śa, katiksyĕmbung, liñjongdapdap, tkaningkatiknya, hisenkapur̀, brasmĕs, krikañcandana, bawang, pulasahi, sĕ bar̀rakna, tulanggihingnya, mingsor̀mingluhur̀. 0. ta, panasdahat, śa. bungkilingdĕdhangsabha, bawangtambus. tahap. 0. ta, sĕbĕhākapiṇdhĕm śa, babakankaloñcingputiḥ, tmutis, tasik, sĕmbar̀rakna. 0. ta. grat. bungkilingdhangsabhahingasab, candana, hisen, wdhakna. 0. ta, . 0 sĕbĕhā, bĕngkā. śa, sĕmbungsagĕgĕm. kuskus. ñuḥkikiḥ, bawangtambus, hadas, gĕnddindissari. pinatitahap. 0. tawiṣyakara [57 57 A] (physical label incorrect, should have been 58 A) kĕtringjro, śa. gamongansinarud, kutangbangkĕtnya, uyaḥhuku, ‐kcirinl̥ĕngistandusan, kinĕla. bañunyatahap, mwaḥ. śa, wdhingselagwi. bawangtambus, gula, tahap. 0. yantanwaras. śa, wadhiselagwi, santĕn, tasik'hapang, tahap. 0. ta, panasringjro, ktan'gajiḥ, candanahingasa‐ b, tmutis, tahap. 0. tambasalwiringlararingjrowĕtĕng, ktangajiḥ, jĕbugarum, gintĕncĕmĕng, hasabancaṇdhaṇa, tahap. 0. śa, sandanahi ngasab, hisen, tingkiḥ, bawangtambus, santĕn, tahap. 0. ‐ta, sĕbahājampi, blingbingnguluḥsakamulan, bunganya, ratus,

Leaf 57

usadha-sari-a 57.jpeg

Image on Archive.org

[᭕᭗ 57 B] (physical label incorrect, should have been 58 B) ᭕᭘᭞ ᬜᬸᬄᬢᬸᬦᬸ᭞ᬕᬸᬮᬲᬭᬶ᭞ᬧᬾᬢ᭄ᬩᬜᬸᬦ᭄ᬬ᭞ᬓᬾᬮ᭞ᬲᬤᬭᬦ᭞ᬭᬶᬂᬓᬯᬮᬶᬯᬚ᭞ᬢᬳᬧ᭄᭟ᬢ᭞ᬲᭂᬩᬳᬵ᭟ᬰ᭞ᬩ᭄ᬮᬶᬂᬩᬶᬂᬩᭂᬲᬶᬲᬓᬫᬸᬮᬦ᭄᭞ᬳᬸᬦ᭄ᬢᭂᬂᬓᬸᬜᬶᬢ᭄ᬯᬭ ᬗᬦ᭄᭞ᬲᬫᬶᬢᬫ᭄ᬩᬸᬲ᭄᭞ᬭᬢᬸᬲ᭄᭞ᬩᬯᬂᬢᬫ᭄ᬩᬸᬲ᭄᭞ᬧᬸᬮᬲᬳᬶ᭞ᬮᬸᬦᬓ᭄ᬧᬗ᭄ᬕᬂ᭞ᬩᬜᬸᬦ᭄ᬬᬢᬳᬧ᭄᭟᭐᭟ᬫᬮᬶᬄ᭟ᬰᬶ᭞ᬳᬓᬄᬧᬸᬮᬾ᭞ᬳᬓᬄᬤᬧ᭄ᬤᬧ᭄᭞ᬜᬸᬄᬢᬸᬦᬸ ᬩᬯᬂᬢᬫ᭄ᬩᬸᬲ᭄᭞ᬘᬓ᭄ᬘᬓ᭄᭞ᬢᬸᬫ᭄ᬓᬸᬲ᭄ᬓᬸᬲ᭄᭞ᬩᬜᬸᬦ᭄ᬬᬢᬳᬧ᭄᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬚᬫ᭄ᬧᬶ᭟ᬰ᭞ᬫᬸᬜ᭄ᬘᬸᬓ᭄‌ᬩᬸᬳᬸ᭞ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬸᬂ᭞ᬧᬸᬮᬾ᭞ᬓᬲᬶᬫ᭄ᬩᬸᬓᬦ᭄᭞ᬫᬦᬶᬓ᭄ᬘᭂᬫᭂᬂ᭞ᬲᬭᬶᬮᬸᬗᬶᬤ᭄᭞ ᬩᬯᬂᬢᬫ᭄ᬩᬸᬲ᭄᭞ᬘᬓ᭄ᬘᬓ᭄᭞ᬍᬩᭀᬓ᭄ᬦᬭᬶᬂᬓᬮᬸᬗᬄᬜᬸᬄᬫᬸᬮᬸᬂ᭞ᬤᬾᬦ᭄ᬬᬓᬭᬶᬯᬾᬦ᭄ᬬ᭞ᬓᭂᬮᬵᬤᬾᬦ᭄ᬳᬭᬢᭂᬂ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬭᬢᭂᬂᬢᬶᬲᬓ᭄ᬦ᭞ᬢᬳᬧ᭄‌ᬫ᭄ᬯᬄ᭞ᬰ᭞ᬤᭀᬦ᭄ᬤ [᭕᭘ 58 A] (physical label incorrect, should have been 59 A) ᬧ᭄ᬤᬧ᭄ᬦᬾᬤᬸᬫᭂᬮᬵ᭞ᬓᬮᬫᬧᬶᬦᬭᬸᬤ᭄᭞ᬧᬶᬦᭂᬦ᭄ᬥᭂᬫ᭄᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬭᬢᭂᬂᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬯ᭄ᬢᭂᬂᬦ᭄ᬬ᭞ᬫ᭄ᬯᬄ᭞ᬰ᭞ᬤᭀᬦ᭄ᬤᬳᬸᬲᬓᭂᬮᬶᬂᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬳᬶᬲᬶᬦ᭄ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬶᬄ᭞ᬩᬳᬲ᭄ᬫᭂᬲ᭄᭞ᬩᬯᬂᬳᬤᬲ᭄᭞ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃ ᬯᭂᬢᭂᬂᬦ᭄ᬬ᭟ᬗ᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬩᭂᬗ᭄ᬓᬫ᭄ᬯᬄᬰ᭞ᬩᬢᬸᬦ᭄‌ᬦᬗ᭄ᬓᬦᬾᬗᬸᬤ᭞ᬲᭂᬲᭂᬩ᭄ᬭᬭᬶᬲ᭄‌ᬧᭂᬘᭂᬮ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬢᬲᬶᬓ᭄᭞ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬯᭂᬢᭂᬂᬦ᭄ᬬ᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬲᬺᬢ᭄‌ᬗᬸᬬᬸᬄ᭞ᬬᬦ᭄ᬭᬭᬾ᭞ᬢᬸᬃᬩᭂ ᬗ᭄ᬓᬵ᭟ᬰ᭞ᬭ᭄ᬯᬦᬶᬂᬓᬢᬶᬫᬸᬦ᭄ᬕᬦ᭄ᬢᬸᬂ᭞ᬩᬯᬂᬳᬤᬲ᭄᭞ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬲᬶᬓ᭄ᬱᬶᬓᬦ᭄ᬬᬫᬶᬍᬄ᭞ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬚᬫ᭄ᬧᬶᬢᬸᬃᬕ᭄ᬯᬫ᭄᭟ᬰ᭞ᬤᬫᬸᬄ᭞ᬢᭂᬩᬸ᭞ᬧᬶᬚᭂᬃ᭞ᬢᬸᬦᬸ᭞ᬮᭀᬤᭀᬓᬓ᭄ᬦ᭟᭐᭟ ᬫ᭄ᬯᬄ᭞ᬰ᭟ᬲᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬜᬸᬄᬫᬸᬮᬸᬂ᭞ᬩᬢᬸᬳᬶᬢᭂᬫ᭄ᬫᬢᬸᬦᬸ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬧᬦᭂᬲ᭄ᬢᬶᬩᬓᬶᬦ᭄ᬲᬦ᭄ᬢᭂᬦᬾ᭞ᬧᬶᬚᭂᬃᬢᬸᬦᬸ᭞ᬮᭀᬤᭀᬓᬓ᭄ᬦ᭟ᬢᬭᬭᬾᬘᭂᬓᬸᬢᬦ᭄᭟ᬰ᭞ᬓᬢᬾᬧᬾᬂ᭞
Auto-transliteration
[57 57 B] (physical label incorrect, should have been 58 B) 58 ñuḥtunu, gulasari, petbañunya, kela, sadarana, ringkawaliwaja, tahap. ta, sĕbahā. śa, blingbingbĕsisakamulan, huntĕngkuñitwara ngan, samitambus, ratus, bawangtambus, pulasahi, lunakpanggang, bañunyatahap. 0. maliḥ. śi, hakaḥpule, hakaḥdapdap, ñuḥtunu bawangtambus, cakcak, tumkuskus, bañunyatahap. 0. ta, jampi. śa, muñcukbuhu, sĕmbung, pule, kasimbukan, manikcĕmĕng, sarilungid, bawangtambus, cakcak, l̥ĕboknaringkalungaḥñuḥmulung, denyakariwenya, kĕlādenharatĕng, wusratĕngtisakna, tahapmwaḥ, śa, donda [58 58 A] (physical label incorrect, should have been 59 A) pdapnedumĕlā, kalamapinarud, pinĕndhĕm, wusratĕngsĕmbar̀wtĕngnya, mwaḥ, śa, dondahusakĕlingputiḥ, hisintingkiḥ, bahasmĕs, bawanghadas, sĕmbar̀ wĕtĕngnya. nga, tambabĕngkamwaḥśa, batunnangkanenguda, sĕsĕbrarispĕcĕl, hantuktasik, sĕmbar̀wĕtĕngnya. 0. ta, sr̥ĕtnguyuḥ, yanrare, tur̀bĕ ngkā. śa, rwaningkatimun'gantung, bawanghadas, sĕmbar̀siksyikanyamil̥ĕḥ, ta, rarejampitur̀gwam. śa, damuḥ, tĕbu, pijĕr̀, tunu, lodokakna. 0. mwaḥ, śa. santĕnñuḥmulung, batuhitĕmmatunu, wuspanĕstibakinsantĕne, pijĕr̀tunu, lodokakna. tararecĕkutan. śa, katepeng,

Leaf 58

usadha-sari-a 58.jpeg

Image on Archive.org

[᭕᭘ 58 B] (physical label incorrect, should have been 59 B) ᭕᭙᭞ ᬲᬭᬶᬮᬸᬗᬶᬤ᭄᭞ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬥᬥᬦ᭄ᬬ᭞ᬫ᭄ᬯᬄ᭞ᬰᬬᬾᬄᬓᬓᬸᬮ᭄᭞ᬬᬾᬄᬩ᭄ᬯᬄ᭞ᬬᬾᬄᬲᬸᬲᬸ᭞ᬧᬸᬄᬳᬶᬭᬸᬂᬦ᭄ᬬ᭞ᬫ᭄ᬯᬄ᭞ᬰ᭞ᬯᭀᬄᬤᬮᬶᬫ᭞ᬦᬾᬢᬲᬓ᭄᭞ᬓᬸᬲ᭄ᬓᬸᬲ᭄᭟᭐ᬯᬾᬦ᭄ᬬ᭠ ᬫᬥᬸ᭟᭐᭟ᬢᬳᬧ᭄᭞ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬦ᭄ᬬᬃᬯᬦᬶᬂᬓᬢᬾᬧᬾᬂ᭞ᬳᬤᬲ᭄᭞ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬳᬸᬮᬸᬦ᭄ᬳᬢᬶᬦ᭄ᬬ᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬗᭂᬋᬕᭂᬲ᭄‌ᬢᬦ᭄ᬫᬭᬶᬯᭂᬢᭂᬂᬦ᭄ᬬᬮᬭ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬳᭀᬤᭂᬮ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬰ᭟ᬲᬶᬭᬶᬄᬤᬸᬫ᭄ᬮ᭠ ᬧᬶᬦᬗ᭄ᬕᬂ᭞ᬩᭀᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄‌ᬲᬺᬱ᭄ᬡ᭞ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬳᬸᬮᬸᬦ᭄ᬳᬢᬶᬦ᭄ᬬ᭞ᬫ᭄ᬯᬄ᭟ᬰ᭞ᬓᬸᬦᬶᬃ᭞ᬓᭂᬜ᭄ᬘᬸᬃ᭞ᬫᬧᬗ᭄ᬕᬂ᭞ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬰᬶᬯᬤ᭄ᬯᬭᬦ᭄ᬬ᭞ᬫ᭄ᬯᬄ᭞ᬰ᭞ᬓᬸᬯᬸᬤ᭄ᬚᬭᬓ᭄᭞ᬓᬸᬯᬸᬤ᭄‌ᬦᬗ᭄ᬓ᭞ᬳᬶᬲᬶᬦ᭄ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬶᬄ᭞ ᬳᬸᬦ᭄ᬢᭂᬂᬕᬫᭀᬗᬦ᭄᭞ᬩᬯᬂᬳᬤᬲ᭄᭞ᬓᬶᬦᭂᬮᬳᬧᬂᬮᭂᬧᬄ᭞ᬳᬭᬧᬓ᭄ᬦ᭞ᬭᬶᬂᬲᬶᬓ᭄ᬱᬶᬓᬦ᭄ᬫᬓᬫᬶᬮᭂᬄ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬭᬶᬂᬯᬗ᭄ᬓᭀᬂ᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬫᬾᬮᬾ᭞ᬢᬸᬃᬫᬢᬾ [᭕᭙ 59 A] (physical label incorrect, should have been 60 A) ᬢᬾᬄ᭞ᬧᭂᬳᭂᬲ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬫᬸᬯᬂᬫᬗ᭄ᬭᬶᬜᬶ᭟ᬰ᭞ᬯᭀᬄᬚᬸᬯᬸᬓ᭄ᬕᭂᬤᬾᬧᬶᬦᭂᬦ᭄ᬤᭂᬫ᭄᭞ᬯᬸ᭠ᬲ᭄ᬭᬢᭂᬂᬧᬶᬦᬺᬲ᭄‌ᬧᬾᬢ᭄ᬧᬢᬶᬦ᭄ᬬ᭞ᬳᬯᭀᬭᬶᬦ᭄ᬳᬲᬩᬦ᭄‌ᬘᬦ᭄ᬤᬦ᭞ᬳᬭᬧᬓ᭄ᬦ᭟᭐᭟ ᬫ᭄ᬯᬄ᭞ᬓᬧ᭄ᬓᬧ᭄‌ᬢᭂᬫᬸᬭᭀᬲ᭄᭞ᬫᬶᬘ᭞᭑᭑ᬯᬶᬚᬶ᭞ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬥᬥᬦ᭄ᬬ᭞ᬢ᭄ᬓᬾᬂᬢᬸᬮᬂᬕᬶᬳᬶᬂᬦ᭄ᬬ᭞ᬢ᭄ᬓᬾᬂᬮᬫ᭄ᬩᬸᬂᬦ᭄ᬬ᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬕᬢᭂᬮ᭄᭟ᬰ᭞ᬩᬩᬓ᭄ᬦ᭄‌ᬘᬺᬫᬾᬦ᭄‌ᬳᬶ ᬲᬾᬦ᭄᭞ᬯ᭄ᬥᬓ᭄ᬦ᭞ᬫ᭄ᬯᬄ᭞ᬰ᭞ᬤᭀᬦ᭄ᬳᬶᬲᬾᬦ᭄᭞ᬫᬶᬘ᭞ᬤᬤᬄ᭞ᬯᬯᬸᬫᬮᬸᬯᬩ᭄᭞ᬘᬫ᭄ᬧᬸᬭᬶᬦ᭄‌ᬳᬲᬩᬦ᭄ᬘᬦ᭄ᬤᬡ᭞ᬯ᭄ᬥᬓ᭄ᬦ᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬢᬶᬯᬂᬢᬶᬓᬸᬲ᭄᭞ᬮᬭᬦ᭄ᬬᬭᬶᬂᬧᬸᬲᭂᬃᬫ ᬗ᭄ᬭᬸᬋᬓ᭄᭞ᬭᬶᬂᬳᬸᬮᬸᬦ᭄ᬳᬢᬶᬦ᭄ᬬᬧᭂᬧᭂᬢ᭄᭟ᬰ᭟ᬤᭀᬦ᭄ᬩᬮᬸᬦ᭄ᬢᬲ᭄᭞ᬳᬸᬬᬄ᭞ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬯᭂᬢᭂᬂᬦ᭄ᬬ᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬓᭀᬭᬾᬂ᭟ᬰ᭞ᬘᬃᬫ᭄ᬫᬦ᭄‌ᬯᬶᬥᬭᬕᬸᬦᬸᬂ᭞ᬧᬤᬶᬕᬸᬤ᭄ᬤᬶ
Auto-transliteration
[58 58 B] (physical label incorrect, should have been 59 B) 59 sarilungid, sĕmbar̀dhadhanya, mwaḥ, śayeḥkakul, yeḥbwaḥ, yeḥsusu, puḥhirungnya, mwaḥ, śa, woḥdalima, netasak, kuskus. 0wenya‐ madhu. 0. tahap, sĕmbar̀nyar̀waningkatepeng, hadas, sĕmbar̀hulunhatinya. 0. ta, rarengĕr̥ĕgĕstanmariwĕtĕngnyalara, mwanghodĕlnya, śa. siriḥdumla‐ pinanggang, bontĕnsr̥ĕṣṇa, sĕmbar̀hulunhatinya, mwaḥ. śa, kunir̀, kĕñcur̀, mapanggang, sĕmbar̀śiwadwaranya, mwaḥ, śa, kuwudjarak, kuwudnangka, hisintingkiḥ, huntĕnggamongan, bawanghadas, kinĕlahapanglĕpaḥ, harapakna, ringsiksyikanmakamilĕḥ, mwaḥringwangkong. 0. ta, raremele, tur̀mate [59 59 A] (physical label incorrect, should have been 60 A) teḥ, pĕhĕsnya, muwangmangriñi. śa, woḥjuwukgĕdepinĕndĕm, wu‐sratĕngpinr̥ĕspetpatinya, haworinhasabancandana, harapakna. 0. mwaḥ, kapkaptĕmuros, mica 11wiji, sĕmbar̀dhadhanya, tkengtulanggihingnya, tkenglambungnya. 0. ta, raregatĕl. śa, babakncr̥ĕmenhi sen, wdhakna, mwaḥ, śa, donhisen, mica, dadaḥ, wawumaluwab, campurinhasabancandaṇa, wdhakna. 0. ta, raretiwangtikus, laranyaringpusĕr̀ma ngrur̥ĕk, ringhulunhatinyapĕpĕt. śa. donbaluntas, huyaḥ, sĕmbar̀wĕtĕngnya. 0. ta, rarekoreng. śa, car̀mmanwidharagunung, padiguddi

Leaf 59

usadha-sari-a 59.jpeg

Image on Archive.org

[᭕᭙ 59 B] (physical label incorrect, should have been 60 B) ᭖᭐᭞ ᬮ᭄᭞ᬩ᭄ᬭᬲ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬘᭂᬓᬸᬄ᭞᭓᭞ᬳᬶᬬᬶᬲ᭄᭞ᬧᬸᬮᬲᬳᬶ᭞ᬯ᭄ᬥᬓ᭄ᬦ᭟᭐᭟ᬫ᭄ᬯᬄ᭞ᬰ᭞ᬭ᭄ᬯᬦᬶᬂᬫᬶᬫ᭄ᬩ᭞ᬢ᭄ᬫᬸᬢᬶᬲ᭄᭞ᬍᬗᬶᬲ᭄ᬢᬦ᭄ᬤᬸᬲᬦ᭄᭞ᬫᬄᬫᬄ᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬬᬢᬳᬧ᭄᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬩᬭᬄᬩ᭄ᬭ ᬳ᭄ᬫᬵ᭟ᬰᬃᬯᬦᬶᬂᬫ᭄ᬬᬦᬲ᭄ᬫᭂ᭞ᬫ᭄ᬧᬸᬦᬶᬂᬓᬸᬦᬶᬃ᭞ᬳᬸᬬᬄᬳᬋᬂᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬮᬭᬦ᭄ᬬ᭟᭐᭟ᬢ᭟ᬭᬭᬾ᭞ᬩᬭᬄᬩᬜᬸ᭞ᬬᬦ᭄ᬬᬩᭂᬲᭂᬄᬲᬕᭂᬦᬄᬦ᭄ᬬ᭞ᬳᭀᬢᭀᬦ᭄ᬦ᭄ᬬᬫᬲᭂᬫᬸᬕᬤᬂ᭞ᬬ ᬗᬭᬦ᭄‌ᬩᬭᬄᬩᬜᬸ᭞ᬰ᭞ᬩᬸᬦ᭄ᬓᬭᬾᬧᬾᬢᬦ᭄᭞ᬳᬶᬲᬾᬦ᭄ᬓᬧᬸᬃ᭞ᬜᬸᬄᬢᬸᬦᬸ᭞ᬧᬶᬧᬶᬲ᭄᭞ᬤᬤᬄ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬭᬢᭂᬂᬳᭀᬮᬾᬲᬓ᭄ᬦ᭟᭐᭟ᬢᭂᬮᬲ᭄᭛᭜᭛ᬳᬶᬦᬦ᭄ᬮᭀ ᬦ᭄ᬢᬃᬤᬺᬯᬾᬦ᭄ᬳᬶᬫᬂᬤᭂᬕᭂᬂ᭟ᬩᬜ᭄ᬚᬃᬓᬸᬯᬸᬫ᭄‌ᬓᬭᬗᬲᭂᬫ᭄᭞ᬓᬢ᭄ᬥᬸᬦᬶᬦ᭄ᬳᭀᬮᬶᬄ᭞ᬳᬶᬓᭀᬫᬂᬤᭂᬕᭂᬂ᭞ᬩᬜ᭄ᬚᬃᬓᬸᬯᬸᬫ᭄‌ᬓᬭᬗᬲᭂᬫ᭄᭟᭐ᬇᬰᬓ᭞᭑᭙᭑᭕᭟
Auto-transliteration
[59 59 B] (physical label incorrect, should have been 60 B) 60 l, brasnya, cĕkuḥ 3 hiyis, pulasahi, wdhakna. 0. mwaḥ, śa, rwaningmimba, tmutis, l̥ĕngistandusan, maḥmaḥ, wenyatahap. 0. ta, rarebaraḥbra hmā. śar̀waningmyanasmĕ, mpuningkunir̀, huyaḥhar̥ĕngsĕmbar̀laranya. 0. ta. rare, baraḥbañu, yanyabĕsĕḥsagĕnaḥnya, hotonnyamasĕmugadang, ya ngaranbaraḥbañu, śa, bunkarepetan, hisenkapur̀, ñuḥtunu, pipis, dadaḥ, wusratĕngholesakna. 0. tĕlas /// • /// hinanlo ntar̀dr̥ĕwenhimangdĕgĕng. bañjar̀kuwumkarangasĕm, katdhuninholiḥ, hikomangdĕgĕng, bañjar̀kuwumkarangasĕm. 0iśaka 1915.

Leaf 60

usadha-sari-a 60.jpeg

Image on Archive.org