Difference between revisions of "gaguritan-sundarigama"

This page has been accessed 11,220 times.
From Palm Leaf Wiki
(Leaf 21)
(Leaf 22)
Line 764: Line 764:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[᭒᭒ 22B]
 +
᭒᭒
 +
ᬳᬶᬤᬸᬧ᭄᭞ᬦᬸᬫᬳᬯᬓ᭄ᬫᬦᬸᬱᬚᬢᬶ᭞ᬮᬶᬬᬸᬗᭂᬮᬄᬧᬶᬢ᭄ᬭᬋᬦ᭞ᬦᬾᬤᭂᬫᭂᬦᬶᬦ᭄ᬮᬶᬬᬸ᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬳᬶᬢ᭄ᬭᬶᬫᬡ᭄ᬥᬮ᭞ᬦᬾᬩᬸᬯᬢᬂ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬲᬲ᭄ᬯ
 +
ᬢᬦᬾᬲᬫᬶ᭞ᬓᬾᬢᭀᬍᬕᬦ᭄ᬫᬦᬸᬱ᭟᭜᭟ᬢᭂᬕᭂᬲ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬲᬦᬾᬓᬳᬤᬦᬶᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬭᬶᬫᬡ᭄ᬥᬮ᭞ᬧᬺᬢᬫᬳᬶᬭᬕ᭞ᬤᬤ᭄ᬯᬲᬦ᭄ᬢᬦᬩ᭄ᬭᬬᬦᬾ᭞ᬫ
 +
ᬮᬶᬄᬢᬢᬶᬕᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬢᭀᬕᬸᬫᬶᬦᬾᬲᬦᬾᬢᭀᬗᭀᬲᬶᬦ᭄᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬦᬾᬓᬩ᭄ᬯᬢᬂ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬲᬶᬤ᭄ᬥᬮᬦᬸᬲ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬢᬫᬦ᭄ᬮᬭᬭᭀᬕᬵᬉ
 +
ᬧᭂᬢᬶᬬᬂ᭞ᬲᬲᬶᬤ᭄ᬥᬲᬶᬤ᭄ᬥᬦ᭄᭞ᬳᭂᬤᬢᬓᬸᬢ᭄ᬮᬶᬬᬸᬗᭀᬜᬂ᭟᭜᭟ᬬᬦᬶᬂᬦᬸᬚᬸᬢᬸᬫ᭄ᬧᭂᬓ᭄ᬓᬳᬤᬦᬶᬦ᭄᭞ᬢᭀᬢᬸᬚᬸᬯᬂ᭞ᬳᬧᬦᬶᬂᬓᬳᬸᬘ
 +
 +
[᭒᭓ 23A]
 +
ᬧ᭄᭞ᬢᬸᬭᬸᬦ᭄ᬧᬮᬸᬕ᭄ᬭᬳᬦ᭄ᬯᬶᬥᬶᬦᬾ᭞ᬗᭂᬩᭂᬓ᭄ᬭᬶᬂᬚᬕᬢᬾᬯᬶᬪᬸᬄ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬦᬦ᭄ᬢᬯᬶᬰᬾᬱᬚᬢᬶ᭞ᬧᬢᬸᬢ᭄ᬳᬶᬤᬳᬲ᭄ᬢᬯ᭞ᬭᬶᬂᬓᬫᬸᬮᬦ᭄ᬢᬸᬚᬸ᭞ᬫᬳᬢᬸ
 +
ᬭᬦ᭄ᬘᬦᬂᬲᭂᬓᬃ᭞ᬯᬗᬶᬯᬗᬶ᭞ᬫᬤᬸᬮᬸᬭᬦ᭄ᬩᬸᬭᬢ᭄ᬯᬗᬶ᭞ᬓᬵᬮᬶᬄᬤᬸᬳᬸᬃᬧᬫᬺᬫᬦ᭄᭟᭜᭟ᬢᬸᬯᬸᬄᬢᬦ᭄ᬫᬭᬶᬫᬗᬲ᭄ᬢᬶᬢᬶ᭞ᬫᬧᬶᬦᬸᬦᬲ᭄᭞ᬦᬸᬦᬲ᭄ᬓᬭᬳᬬ᭄ᬯ
 +
ᬦ᭄᭞ᬳᬬᬸᬓᬥᬶᬃᬕ᭄ᬕᬬᬸᬱᬦᬾ᭞ᬓᬾᬢᭀᬳᬶᬥᭂᬧᬾᬢᬸᬚᬸ᭞ᬫᬧᬶᬦᬸᬦᬲ᭄ᬭᬶᬂᬳ᭄ᬬᬂᬯᬶᬥᬶ᭞ᬦᬾᬩᬸᬯᬶᬦ᭄ᬳᬤᬳᬶᬗᭂᬢᬂ᭞ᬧᬶᬢᭂᬓᭂᬢ᭄ᬤᬶᬢᬸᬢᬸᬃ᭞ᬬᬦ᭄ᬲᭂᬤᭂᬓ᭄ᬢᬸ
 +
ᬫ᭄ᬧᭂᬓ᭄ᬤᬶᬦᬦ᭄ᬜ᭞ᬦᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬤᬤᭀᬲ᭄ᬫᬓᬃᬬ᭄ᬬᬭᬶᬂᬯᭂᬗᬶ᭞ᬤᭀᬬᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬕᬸᬄᬲᭂᬗ᭄ᬓᬮ᭟᭜᭟ᬦᬄᬳᬓᬾᬢᭀᬧ᭄ᬭᬕᬢ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬧᬶ
 +
</transcription><transliteration>[22 22B]
 +
22
 +
hidup, numahawakmanuṣajati, liyungĕlaḥpitrar̥ĕna, nedĕmĕninliyu, sangkanhĕntohitrimaṇdhala, nebuwatang, mangdasaswa
 +
tanesami, ketol̥ĕganmanuṣa \\•\\ tĕgĕshipunsanekahadanin, trimaṇdhala, pr̥ĕtamahiraga, dadwasantanabrayane, ma
 +
liḥtatigahipun, toguminesanetongosin, punikanekabwatang, mangdasiddhalanus, tankatamanlararogā'u
 +
pĕtiyang, sasiddhasiddhan, hĕdatakutliyungoñang \\•\\ yaningnujutumpĕkkahadanin, totujuwang, hapaningkahuca
 +
 +
[23 23A]
 +
p, turunpalugrahanwidhine, ngĕbĕkringjagatewibhuḥ, hyangnantawiśeṣajati, patut'hidahastawa, ringkamulantuju, mahatu
 +
rancanangsĕkar̀, wangiwangi, maduluranburatwangi, kāliḥduhur̀pamr̥ĕman \\•\\ tuwuḥtanmarimangastiti, mapinunas, nunaskarahaywa
 +
n, hayukadhir̀ggayuṣane, ketohidhĕpetuju, mapinunasringhyangwidhi, nebuwinhadahingĕtang, pitĕkĕtditutur̀, yansĕdĕktu
 +
mpĕkdinanña, nentĕnpisan, dadosmakar̀yyaringwĕngi, doyanmangguḥsĕngkala \\•\\ naḥhaketopragatsampunmangkin, pi</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 23 ====
 
==== Leaf 23 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage

Revision as of 15:05, 27 February 2020

Original on Archive.org

Description

Bahasa Indonesia
English

Front and Back Covers

gaguritan-sundarigama 0.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 1

gaguritan-sundarigama 1.jpeg

Image on Archive.org

[᭑ 1B] ᭑ ᭛᭜᭛ᬒᬁᬅᬯᬶᬖ᭄ᬦᬫᬵᬲ᭄ᬢᬸ᭛᭜᭛ᬧᬸᬧᬸᬄᬲᬶᬦᭀᬫ᭄᭟᭜᭟ᬳᬶᬲᭂᬂᬗᬯᬾᬧᬳᬶᬗᭂᬢᬦ᭄᭞ᬧᬂᬳᬤᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬧᬓᬾᬮᬶᬂ᭞ᬳᬧᬂᬦᬯᬂᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶ ᬓ᭄ᬕᬫ᭞ᬭᬾᬄᬤᬾᬯᬾᬓ᭄ᬫᬦᬸᬱᬩᬮᬶ᭞ᬲᬦᬾᬫᬳᬤᬦ᭄ᬩᬮᬶ᭞ᬳᬃᬣᬶᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬳᬦᬓ᭄ᬓᬸᬓᬸᬄ᭞ᬫᬗᬫᭀᬂᬓᬵᬧᬢᬹᬢᬦ᭄᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬲᬓᬶᬂ ᬭᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬦᬸᬭᬸᬦ᭄ᬦᭂᬭᬸᬲ᭄᭞ᬓᬢᬫᬓᬬᬂᬳᬶᬭᬕ᭟᭜᭟ᬫᬗᬗ᭄ᬕᭀᬕᬫᬓᬫᬸᬮᬦ᭄᭞ᬲᬸᬩᬕᬸᬮᬸᬓ᭄ᬲᬋᬂᬲᬫᬶ᭞ᬫᬜᬫ᭄ᬩᬢ᭄ᬕᬫᬧᬸᬦᬶᬓ᭞ᬳᬶᬦ᭄ᬤᬸᬩ ᬮᬶᬓᬳᬤᬦᬶᬦ᭄᭞ᬫᬢᬸᬚᬸᬯᬦ᭄ᬳᬲ᭄ᬢᬶᬢᬶ᭞ᬲᬫᬗ᭄ᬓᬲᬶᬤ᭄ᬥᬫᬦᬸᬮᬸᬲ᭄᭞ᬰᬸᬤ᭄ᬥᬲᬸᬘᬶᬦᬶᬃᬫᬮ᭞ᬫᬮᬶᬄᬓᬲᬗ᭄ᬓᬦᬶᬂᬤᬤᬶ᭞ᬢᭀᬓᬢᬸᬚᬸ᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬫᬓᬃ [᭒ 2A] ᬤ᭄ᬥᬶᬬᬂᬭᬕ᭟᭜᭟ᬪᬸᬓ᭄ᬢᬶᬦᬶᬧᬸᬦᬾᬤᬶᬯᬮ᭄ᬬ᭞ᬤᬶᬲᬸᬩᬦ᭄ᬤᬾᬯᬾᬓᬾᬫᬢᬶ᭞ᬳᬧᬂᬳᭂᬤᬫᬕᬦ᭄ᬢᬸᬮᬦ᭄᭞ᬳᭂᬦᬸᬤᬶᬕᬸᬫᬶᬦᬾᬤᬶᬤᬶ᭞ᬭᬭᬯᬢ᭄ᬫᬢ᭄ᬭᬕᬶᬕᬶᬲ᭄᭞ ᬓᬲᬫ᭄ᬩᬢ᭄ᬫᬗᭂᬮᬄᬍᬢᬸᬄ᭞ᬢᭀᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬫᬳᬩᬾᬦᬂ᭞ᬓᬳᬤᬓᬂᬧᬸᬮᬧᬮᬶ᭞ᬳᬲᬶᬂᬍᬢᬸᬄ᭞ᬲᬫᬗ᭄ᬤᬲᬶᬥᬲᬫ᭄ᬧᬹᬃᬡ᭄ᬦ᭟᭜᭟ᬤᬾᬦᬶᬂᬤᬾᬯᬾᬓᬾᬓ ᬳᬸᬘᬧ᭄᭞ᬧᬳᬯᬓᬦ᭄‌ᬍᬢᭂᬄᬲᬫᬶ᭞ᬧᬦ᭄ᬫᬮᬓᬃᬳᬶᬲᬤ᭄ᬭᬱ᭞ᬢᭀ᭠ᬓᬸᬫ᭄ᬧᬸᬮ᭄ᬤᬤᬶᬓᬓᬮᬶᬄ᭞ᬲᬸᬓ᭄ᬮᬰ᭄ᬯᬦᬶᬢᬤᬤᬶ᭞ᬳᬸᬯᬢ᭄ᬳᬶᬲᬶᬕᭂᬢᬶᬄᬩᬮᬸᬂ᭞ᬫᬳᬸ ᬓᬸᬤᬦ᭄ᬤᬤᬶᬚᬦ᭄ᬫ᭞ᬳᭂ+(ᬦ᭄ᬢᭀ)ᬓ᭄ᬭᬡᬳᬤᬚᬦᬶ᭞ᬧᬗᭂᬍᬩᬸᬃ᭞ᬤᬰᬫᬮᬦᬶᬂᬰᬭᬶᬭ᭟᭜᭟[strike/]ᬫᬸ[/strike]ᬫᬮᬸᬤᬸᬓ᭄ᬤ᭄ᬯᬧᬭᬬᬸᬕ᭄ᬕ᭞ᬢᬸᬭᬸᬦ᭄ᬳᬶᬤᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬯᬶᬥᬶ᭞ᬪᬝᬵᬭᬕᬸ
Auto-transliteration
[1 1B] 1 /// • /// oṁawighnamāstu /// • /// pupuḥsinom \\•\\ hisĕngngawepahingĕtan, panghadahanggonpakeling, hapangnawanghindi kgama, reḥdewekmanuṣabali, sanemahadanbali, har̀thinhipunhanakkukuḥ, mangamongkāpatūtan, hapansampunsaking rihin, nurunnĕrus, katamakayanghiraga \\•\\ manganggogamakamulan, subaguluksar̥ĕngsami, mañambatgamapunika, hinduba likahadanin, matujuwanhastiti, samangkasiddhamanulus, śuddhasucinir̀mala, maliḥkasangkaningdadi, tokatuju, sangkanmakar̀ [2 2A] ddhiyangraga \\•\\ bhuktinipunediwalya, disubandewekemati, hapanghĕdamagantulan, hĕnudiguminedidi, rarawatmatragigis, kasambatmangĕlaḥl̥ĕtuḥ, tosangkanmahabenang, kahadakangpulapali, hasingl̥ĕtuḥ, samangdasidhasampūr̀ṇna \\•\\ deningdewekeka hucap, pahawakanl̥ĕtĕḥsami, panmalakar̀hisadraṣa, to‐kumpuldadikakaliḥ, suklaśwanitadadi, huwat'hisigĕtiḥbalung, mahu kudandadijanma, hĕ+(nto)kraṇahadajani, pangĕl̥ĕbur̀, daśamalaningśarira \\•\\ [strike/]mu[/strike]maludukdwaparayugga, turunhidasanghyangwidhi, bhaṭāragu

Leaf 2

gaguritan-sundarigama 2.jpeg

Image on Archive.org

[᭒ 2B] ᭒ ᬭᬸᬓᬳᬸᬘᬧ᭄᭞ᬗᬶᬘᬾᬦ᭄ᬕᬫᬲᬋᬂᬲᬫᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬳᬲ᭄ᬢᬶᬢᬶᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬗᬸᬧᭂᬢ᭄ᬬᬲᬦᭂᬧᬢᬸᬢ᭄᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬳᬶᬓᬧᬵᬢᬹᬢᬦ᭄᭞ᬫᬵᬯᬓ᭄ᬓᬯᬶᬢᬦ᭄ᬚᬢᬶ᭞ᬚᬢᬶ ᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬤᬤ᭄ᬯᬦᬾᬓᬸᬘᬧ᭄ᬓᬯᬶᬢᬦ᭄᭟᭜᭟ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬓ᭄ᬭᬦ᭄ᬡᬫᬾᬫᬾᬩᬧ᭞ᬓᬧᬶᬂᬭᭀᬳᬶᬧᬸᬦᬾᬫᬮᬶᬄ᭞ᬦᬶᬓᬳᬶᬤᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬰᬵᬲ᭄ᬢ᭄ᬭ᭞ᬫᬳᬗ᭄ᬕᬓ ᬯᬶᬢᬦ᭄ᬢᬸᬯᬶ᭞ᬳᬶᬤᬗᬯᬦᬂᬲᬫᬶ᭞ᬦᬯᬂᬢᭂᬓᬾᬦ᭄ᬓᬗᬶᬦ᭄ᬓᬯᬸᬄ᭞ᬲᬮᬄᬩᭂᬦᭂᬄᬧᬚᬮᬦ᭄᭞ᬳᬸᬮᬶᬰᬵᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬲᬫᬶ᭞ᬳᬮᬳᬬᬸ᭞ᬦᬾᬢᭂᬫᬸᬓᬬᬂᬓᬯᭂ ᬓᬲ᭄᭟᭜᭟ᬲᬂᬓᬦ᭄ᬲᬶᬂᬤᬤᬶᬧᬮᬂᬧᬂ᭞ᬮᬗ᭄ᬕ᭄ᬬᬢᭂᬓᬾᬦ᭄ᬲᬂᬫᬗᬃᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬳᬸᬮᬶᬂᬢᭀᬦ᭄ᬤᬾᬦᬼᬓᬤ᭄᭞ᬢᬸᬯᬄᬳᬶᬫᬾᬫᬾᬩᬧᬲᬫᬶ᭞ᬦᬩ᭄ᬤᬩ᭄ᬗᬸᬧᬧ [᭓ 3A] ᬮᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬮᬾᬦ᭄ᬢᬸᬬᬸᬄᬳᬶᬫᬾᬫᬾᬗᬤᬸᬢ᭄᭞ᬤᬶᬲᬸᬩᬦ᭄ᬜᬦᬾᬍᬓᬤ᭄᭞ᬫᬢᬶᬦᬶᬗᬶᬦ᭄ᬓᬬᬂᬓᭂᬮᬶᬄ᭞ᬗᬸᬦ᭄ᬤᬧ᭄ᬗᬸᬬᬸᬓ᭄᭞ᬫᬕᬤᬗᬶᬦ᭄ᬧᭂᬢᭂᬂᬍᬫᬄ᭟᭜᭟ ᬓᬾᬢᭀᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬜᬓᬲᬫ᭄ᬩᬢ᭄᭞ᬓᬯᬶᬢᬦ᭄ᬳᬦ᭄ᬢᭀᬲᬂᬓᬵᬮᬶᬄ᭞ᬳᭂᬤᬩᬜᬩᬦᬶᬗ᭄ᬮᬯᬦ᭄᭞ᬫᬾᬫᬾᬩᬧᬢᭀᬢᬓᬸᬢᬶᬦ᭄᭞ᬫᬶᬫᬶᬢ ᬦ᭄ᬤᬾᬯᬾᬓ᭄ᬚᬢᬶ᭞ᬤᬶᬫᬥ᭄ᬬᬧᬤᬫᬦᬸᬭᬸᬦ᭄᭞ᬢᭀᬗᭀᬲ᭄ᬫᬸᬭᬸᬓ᭄ᬓᬩᬶᬱᬦ᭄᭞ᬲᬦᬾᬧᬢᬹᬢ᭄ᬧ᭄ᬮᬚᬳᬶᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬦᭂᬫᬸ᭞ᬭᬳᬬᬸᬓᬬᬂᬓᬯᭂᬓᬲ᭄᭟᭜᭟ ᬆᬧᬦ᭄ᬧᬢᬸᬄᬦᬾᬓᬉᬘᬧ᭄᭞ᬳᬶᬩ᭄ᬯᬦᬵᬳᬕᬸᬂᬮᬦ᭄ᬩ᭄ᬯᬦᬳᬮᬶᬢ᭄᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬳᬶᬭᬕᬰᬭᬷᬭ᭞ᬫᬳᬤᬦ᭄ᬳᬶᬩ᭄ᬯᬦᬳᬮᬶᬢ᭄᭐ᬕᬸᬫᬶᬦᬾᬫᬓᬲᬫᬶ
Auto-transliteration
[2 2B] 2 rukahucap, ngicen'gamasar̥ĕngsami, mangdahastitibhakti, ngupĕtyasanĕpatut, hapanhikapātūtan, māwakkawitanjati, jati nipun, dadwanekucapkawitan \\•\\ hĕntokranṇamemebapa, kapingrohipunemaliḥ, nikahidasanghyangśāstra, mahanggaka witantuwi, hidangawanangsami, nawangtĕkenkanginkawuḥ, salaḥbĕnĕḥpajalan, huliśāstrahĕntosami, halahayu, netĕmukayangkawĕ kas \\•\\ sangkansingdadipalangpang, langgyatĕkensangmangar̀ddhi, hapanhulingtondenl̥ĕkad, tuwaḥhimemebapasami, nabdabngupapa [3 3A] linin, lentuyuḥhimemengadut, disubanñanel̥ĕkad, matininginkayangkĕliḥ, ngundapnguyuk, magadanginpĕtĕngl̥ĕmaḥ \\•\\ ketosangkanñakasambat, kawitanhantosangkāliḥ, hĕdabañabaninglawan, memebapatotakutin, mimita ndewekjati, dimadhyapadamanurun, tongosmurukkabiṣan, sanepatūtplajahin, mangdanĕmu, rahayukayangkawĕkas \\•\\ āpanpatuḥneka'ucap, hibwanāhagunglanbwanahalit, hĕntohiragaśarīra, mahadanhibwanahalit0guminemakasami

Leaf 3

gaguritan-sundarigama 3.jpeg

Image on Archive.org

[᭓ 3B] ᭓ ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬫᬤᬦ᭄ᬩ᭄ᬯᬦᬳᬕᬸᬂ᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬢᭀᬧᬥᬫᭂᬮᬄ᭞ᬫᬧᬶᬤᬩ᭄ᬤᬩ᭄ᬧᬸᬮᬧᬮᬶ᭞ᬳᬧᬂᬳᬦᬹᬢ᭄᭞ᬫᬦᭂᬢᭂᬧᬂᬘᬢᬹᬃᬤᬺᬱ᭄ᬝ᭟᭜᭟ᬓᬯᬶᬢ᭄ᬧᬹᬃᬯ᭄ᬯᬓ ᬤᬶᬯᬳ᭄ᬬ᭞ᬲᬗ᭄ᬕᬄᬓᬫᬸᬮᬦᬾᬳᬸᬕᬶ᭞ᬫᬵᬤᬦ᭄ᬲᬗ᭄ᬕᬃᬓᬫᬶᬫᬶᬢᬦ᭄᭞ᬤᬶᬢᬸᬦᬾᬗᭀᬲ᭄ᬫᬳᬸᬧ᭄ᬢᬶ᭞ᬗᬲ᭄ᬢᬶᬢᬶᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬯᬶᬥᬶ᭞ᬫᬦᬸᬦᬲ᭄ᬲᬥ᭄ᬬᬭᬳᬬᬸ ᭞ᬬᬦ᭄ᬳᬧᬦᬾᬢᬸᬚᬸᬯᬂ᭞ᬋᬤᬦᬬᬂᬲᬳᬶᬲᬳᬶ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬤᬶᬢᬸ᭞ᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬢ᭄ᬭᬶᬧᬸᬭᬸᬱ᭟᭜᭟ᬧᬸᬦᬶᬓᬶᬧᬢᬹᬣᬾᬮᬶᬗᬂ᭞ᬓᭂᬦᬶᬳᬸᬦᬶᬂᬲᬋᬂᬲᬫᬶ᭞ᬫ᭠ ᬓᬤᬺᬱ᭄ᬝᬩᬶᬮᬂᬤᬾᬰ᭞ᬧ᭄ᬭᬓᬺᬢᬶᬦᬶᬂᬕᬫ᭞ᬚᬢᬶ᭞ᬲᬦᬾᬳᬸᬫᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬶᬂᬳᬚᬶ᭞ᬗᬯᬶᬦᬂᬧᬫᬗ᭄ᬕᬸᬄᬳᬬᬸ᭞ᬓᬲ᭄ᬯᬱ᭄ᬝᬦᬶᬂᬰᬭᬷᬭ᭞ᬫᬓᬤᬶᬦ᭄ᬓ᭄ᬭᬳᬬ᭄ᬯᬦ᭄ᬕᬸᬫᬶ [᭔ 4A] ᭞ᬜᬦ᭄ᬤᬂᬢᬸᬳᬸᬢ᭄᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬭᬳᬬ᭄ᬯᬂᬚᬕᬢ᭄᭟᭜᭟ᬤᬾᬦᬶᬂᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬦᬾᬓᬳᬸᬘᬧ᭄᭞ᬭᬶᬂᬯᬭᬶᬕᬫᬸᬗ᭄ᬕᬄᬲᬫᬶ᭞ᬳᬮᬳᬬᬸᬦᬶᬂᬤᬾᬯᬰ᭞ᬭᬶᬂ ᬦᬸᬚᬸᬯᬂᬤᬶᬦᬩᭂᬘᬶᬓ᭄᭞ᬧᬢᬹᬢ᭄ᬲᭂᬦᬸᬶᬮᬦᬂᬳᬸᬕᬶ᭞ᬲᬳᬶᬚᬸᬓᬃᬬ᭄ᬬᬦᬾᬤᬸᬫᬸᬦ᭄᭞ᬗᬲ᭄ᬢᬶᬢᬶᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬲᬸᬓ᭄ᬱ᭄ᬫᬵ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬳᬶᬤᬲ᭄ᬯᬾᬘᬳᬲᬶᬄ᭞ᬗᬶᬘᬾᬦ᭄ᬓ ᬳ᭄ᬬᬸᬦ᭄ᬲᬦᬾᬧᬯᬶᬢ᭄ᬭᬫᬮᬶᬮᬂ᭟᭜᭟ᬬᬦ᭄ᬦᬸᬚᬸᬢᬶᬍᬫ᭄ᬧᬹᬃᬡ᭄ᬦᬫ᭞ᬧᬢᬹᬢ᭄ᬕᭂᬦᬄᬫᬩᬺᬲᬶᬄ᭞ᬫᬲᬶᬲᬶᬕ᭄ᬫᬫ᭄ᬩᬸᬄᬫᬲᬶᬭᬫ᭄᭞ᬫᬧᬗᬗ᭄ᬕᭀᬲᬃᬯ᭄ᬯᬲᬸᬘᬶᬓᬲᬗ᭄ᬕᬄᬫ ᬳᭂᬦᬶᬂᬳᭂᬦᬶᬂ᭞ᬗᬸᬗ᭄ᬕᬳᬂᬢᭀᬬᬓᬓᬸᬮᬸᬄ᭞ᬫᬪᬓ᭄ᬢᬶᬫᬧᬶᬦᬸᬦᬲ᭄᭞ᬓᬭᬳᬬ᭄ᬯᬦ᭄ᬲᬋᬂᬲᬫᬶ᭞ᬲᬦᬾᬢᬸᬚᬸ᭞ᬭᬶᬂᬪᬝᬵᬭᬧ᭄ᬭᬫᬾᬰ᭄ᬯᬭ᭟᭜᭟ᬳᬶᬤ
Auto-transliteration
[3 3B] 3 , hĕntomadanbwanahagung, sangkantopadhamĕlaḥ, mapidabdabpulapali, hapanghanūt, manĕtĕpangcatūr̀dr̥ĕṣṭa \\•\\ kawitpūr̀wwaka diwahya, sanggaḥkamulanehugi, mādansanggar̀kamimitan, ditunengosmahupti, ngastitisanghyangwidhi, manunassadhyarahayu , yanhapanetujuwang, r̥ĕdanayangsahisahi, deningditu, linggiḥsanghyangtripuruṣa \\•\\ punikipatūthelingang, kĕnihuningsar̥ĕngsami, ma‐ kadr̥ĕṣṭabilangdeśa, prakr̥ĕtininggama, jati, sanehumunggwinghaji, ngawinangpamangguḥhayu, kaswaṣṭaningśarīra, makadinkrahaywan'gumi [4 4A] , ñandangtuhut, hanggenmangrahaywangjagat \\•\\ deningwentĕnnekahucap, ringwarigamunggaḥsami, halahayuningdewaśa, ring nujuwangdinabĕcik, patūtsĕnuilananghugi, sahijukar̀yyanedumun, ngastitisanghyangsukṣmā, mangdahidaswecahasiḥ, ngicenka hyunsanepawitramalilang \\•\\ yannujutil̥ĕmpūr̀ṇnama, patūtgĕnaḥmabr̥ĕsiḥ, masisigmambuḥmasiram, mapanganggosar̀wwasucikasanggaḥma hĕninghĕning, ngunggahangtoyakakuluḥ, mabhaktimapinunas, karahaywansar̥ĕngsami, sanetuju, ringbhaṭāraprameśwara \\•\\ hida

Leaf 4

gaguritan-sundarigama 4.jpeg

Image on Archive.org

[᭔ 4B] ᭔ ᬲᭂᬥᭂᬂᬧᬓᬮᬶᬳᬦ᭄᭞ᬓᬳᬶᬭᬶᬂᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬪᬝᬵᬭᬶ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬳᬶᬢᬶᬍᬫ᭄ᬧᬹᬃᬡ᭄ᬦᬫ᭞᭠ᬓᬳᬸᬘᬧ᭄ᬧᬬᭀᬕᬦ᭄ᬯᬶᬥᬶ᭞ᬗᬶᬮᬗᬂᬲᬮ᭄ᬯᬶᬭᬶᬂᬕᭂᬭᬶᬂ᭞ᬮᬭᬯᬶᬖ᭄ᬦᬲᬶᬥᬧᬸᬧᬸ ᬕ᭄᭞ᬓᬾᬫᬳᭀᬦ᭄ᬳᬲ᭄ᬢᬶᬢᬶᬬᬂ᭞ᬫᬳᬢᬸᬭᬦ᭄ᬯᬗᬶᬯᬗᬶ᭞ᬓᭂᬦᬶᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞᭠ᬤᬶᬤᬸᬳᬸᬭᬶᬂᬧᬫᬺᬫᬦ᭄᭟᭜᭟ᬳᬘᭂᬧ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬧᬸᬭᬸᬱᬗ᭄ᬓᬭ᭞ᬕᭂᬦᬄᬫᬧᬶᬦᬸᬦᬵᬱ᭄ᬝᬶᬢᬶ᭞ ᬦᬸᬦᬲ᭄ᬓᬲᬶᬥ᭄ᬬᬦ᭄ᬳᬚ᭄ᬜᬦ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬲ᭄ᬯᬾᬘᬗᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬳᭂᬮᬸᬓᬢ᭄ᬮᬭᬤᬸᬲ᭄ᬓᬺᬢᬶ᭞ᬫᬮᬖ᭄ᬦᬲᬶᬥᬍᬩᬸᬃ᭞ᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬢᬸᬚᬸᬯᬂ᭞ᬧᬹᬃᬡ᭄ᬦᬫᬢᬶᬍᬫ᭄ᬫᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬓᭂ ᬦᬶᬘᬸᬘᬸᬤ᭄᭞ᬗᬲ᭄ᬢᬶᬢᬶᬲ᭄ᬯᬾᬘᬦ᭄ᬪᬝᬵᬭ᭟᭜᭟ᬓᬵᬮᬶᬄᬬᬦ᭄ᬦᬸᬚᬸᬧᬹᬃᬡ᭄ᬦᬫ᭞ᬰᬰᬶᬄᬓᬤᬰᬦᭂᬫᭀᬦᬶᬦ᭄᭞ᬤᬶᬢᬸᬢᭀᬗᭀᬲ᭄ᬗᬲ᭄ᬢᬸᬢᬶᬳ᭄ᬬᬂ᭞ᬳᬶᬤᬳ᭄ᬬᬂ᭠ [᭕ 5A] ᬓᬯᬶᬢᬦ᭄ᬲᬫᬶ᭞ᬤᬶᬓᬫᬸᬮᬦ᭄ᬫᬗᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬘᬦᬂᬩᬸᬭᬢ᭄ᬯᬗᬶᬓᬢᬸᬃ᭞ᬲᬳᬲᬸᬘᬶᬧᬯᬶᬢ᭄ᬭ᭞ᬳᬬᬸᬦᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬗ᭄ᬓᬢᬦ᭄ᬲᬸᬘᬶ᭞ᬫᬚᬕᬯᬸ᭞ᬳᬲᭂᬧ᭄‌ᬳᬗ᭄ᬕᭀᬫᬳᬢᬸ ᬭᬦ᭄᭟᭜᭟ᬤᬶᬲᭀᬃᬲᬗ᭄ᬕᬳᬾᬲᭂᬕᭂᬳᬦ᭄᭞ᬲᭂᬕᬳᬕᬸᬂᬓᬳᬤᬦᬶᬦ᭄᭞ᬩᬋᬂᬢᭂᬓᬾᬦ᭄ᬲᭂᬕᬵᬘᬘᬄ᭞ᬩᬯᬂᬚᬳᬾᬓᬳᬸᬮᬫᬶᬦ᭄᭞ᬓᬾᬢᭀᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄ ᬳᬲ᭄ᬢᬶᬢᬶ᭞ᬪᬓ᭄ᬢᬶᬭᬶᬂᬲᬂᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬮᬫ᭄ᬧᬸᬲ᭄᭞ᬦᬸᬳᬶᬗᭂᬢ᭄ᬫᬓᬯᬶᬢᬦ᭄᭞ᬦᬸᬦᬲ᭄ᬫ᭠ᬗ᭄ᬤᬓᬤᬸᬮᬸᬭᬶᬦ᭄᭞ᬲᬶᬥᬫᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬓᬭᬳᬬ᭄ᬯᬦᬶᬂᬫᬦᬸᬱ᭟᭜᭟ᬧᬸᬧᬸᬄᬤᬹᬃᬫ᭄ᬫᬵ᭟᭜᭟ ᬢᭂᬫ᭄ᬩᬂᬤᬹᬃᬫ᭄ᬫᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬜᬫ᭄ᬩᬸᬂᬫᬦᬸᬢᬸᬕᬂ᭞ᬗᬦᬸᬢᬂᬮᬶᬂᬦᬶᬂᬳᬚᬶ᭞ᬲᬦᬾᬓᬘᬭᬶᬢ᭞ᬓᭂᬘᬧ᭄ᬲᬸᬦ᭄ᬤᬭᬶᬕᬫ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬳᬓᬾᬄᬢᬸᬦᬮᬸᬯᬶᬄ᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬜᬮᬦᬂ᭞ᬲ
Auto-transliteration
[4 4B] 4 sĕdhĕngpakalihan, kahiringhantukbhaṭāri, hapanhitil̥ĕmpūr̀ṇnama, ‐kahucappayoganwidhi, ngilangangsalwiringgĕring, larawighnasidhapupu g, kemahonhastitiyang, mahaturanwangiwangi, kĕnimungguḥ, ‐diduhuringpamr̥ĕman \\•\\ hacĕp'hyangpuruṣangkara, gĕnaḥmapinunāṣṭiti, nunaskasidhyanhajñana, mangdaswecangalinggihin, hĕlukatlaraduskr̥ĕti, malaghnasidhal̥ĕbur̀, sapunikatujuwang, pūr̀ṇnamatil̥ĕmmabhakti, kĕ nicucud, ngastitiswecanbhaṭāra \\•\\ kāliḥyannujupūr̀ṇnama, śaśiḥkadaśanĕmonin, ditutongosngastutihyang, hidahyang‐ [5 5A] kawitansami, dikamulanmangabhakti, canangburatwangikatur̀, sahasucipawitra, hayunanprangkatansuci, majagawu, hasĕp'hanggomahatu ran \\•\\ disor̀sanggahesĕgĕhan, sĕgahagungkahadanin, bar̥ĕngtĕkensĕgācacaḥ, bawangjahekahulamin, ketotingkaḥ hastiti, bhaktiringsangsampunlampus, nuhingĕtmakawitan, nunasma‐ngdakadulurin, sidhamangguḥ, karahaywaningmanuṣa \\•\\ pupuḥdūr̀mmā \\•\\ tĕmbangdūr̀mmahanggonñambungmanutugang, nganutanglingninghaji, sanekacarita, kĕcapsundarigama, deninghakeḥtunaluwiḥ, hantukñalanang, sa

Leaf 5

gaguritan-sundarigama 5.jpeg

Image on Archive.org

[᭕ 5B] ᭕ ᬮᬾᬤᬂᬫᬫᬶᬦᭂᬳᬶᬦ᭄᭟᭜᭟ᬲᬓᬾᬫᬳᭀᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬢᭂᬢᭂᬧ᭄ᬫᬜᬢ᭄ᬯᬬᬂ᭞ᬗᬦᬸᬢᬂᬯᬸᬓᬸᬲᬫᬶ᭞ᬗᬯᬶᬢ᭄ᬳᬸᬓᬸᬲᬶᬦ᭄ᬢ᭞ᬘᭀᬫᬧᭀᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬓᭀᬘᬧ᭄᭞ᬘᭀ ᬫᬭᬶᬩᭂᬓ᭄ᬓᬳᬤᬦᬶᬦ᭄᭞ᬲᬦᬾᬢᬸᬚᬸᬯᬂ᭞ᬳᬘᭂᬧᬂᬪᬓ᭄ᬢᬶᬦᬶᬦ᭄᭟᭜᭟ᬢ᭄ᬯᬄᬳᬶᬤᬪᬝᬵᬭᬳ᭄ᬬᬂᬢ᭄ᬭᬶᬧ᭄ᬭᬫᬦ᭞ᬳᬢᬹᬢ᭄ᬳᬶᬤᬉᬧ᭄ᬢᬶ᭞ᬤᬶᬧᬸᬮᬸᬫᬵᬢᬸᬭᬦ᭄᭞ᬤᬶᬮᬸ ᬫ᭄ᬩᬸᬂᬫᬓᬤᬶᬦ᭄ᬜ᭞ᬫᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬜᬜᬄᬕᬭᬶᬦ᭄ᬲᬶᬂ᭞ᬤᬸᬮᬸᬃᬯᭀᬄᬯᭀᬳᬦ᭄᭞ᬧᬶᬲᬂᬳᭂᬫᬲᬾᬢᬦ᭄ᬫᬢᬸᬶᬭᬶ᭟᭜᭟ᬯᬗᬶᬯᬗᬶᬘᬘᬸᬓᬸᬧᬶᬂᬘᬦᬂᬲᭂᬓᬃ᭞ᬓᬾᬢᭀ᭠ ᬳᬶᬗᭂᬢᬂᬕᬢᬶ᭞ᬧᬶᬢᭂᬓᭂᬢ᭄ᬳᬶᬰᬵᬲ᭄ᬢ᭄ᬭ᭞ᬲᬶᬂᬤᬤᬶᬗᬤᭂᬧ᭄ᬩᭂᬭᬲ᭄᭞ᬫᬶᬦᬓᬤᬶ᭠ᬦᭂᬩᬸᬓ᭄ᬧᬤᬶ᭞ᬬᬦ᭄ᬦᬸᬚᬸᬤᬶᬦᬘᭀᬫᬭᬶᬩᭂᬓᬾᬯ᭄ᬬᬓ᭄ᬢᬶ᭟᭜᭟ᬩᬸᬯᬶᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸ [᭖ 6A] ᬦ᭄ᬳᬶᬅᬗ᭄ᬕᬭᬯᬕᬾᬲᬶᬦ᭄ᬢ᭞ᬲᬩᬸᬄᬳᭂᬫᬲ᭄ᬓᬳᬤᬦᬶᬦ᭄᭞ᬧᬵᬢᬹᬢ᭄ᬫᬗᬺᬤᬦ᭞ᬫᬗᬸᬧ᭄ᬢᬶᬪᬝᬵᬭ᭞ᬫᬳᬵᬤᬾᬯᬦᬾᬳᬲ᭄ᬢᬶᬢᬶ᭞ᬢᭀᬳᬧᬦ᭄ᬳᬶᬤ᭞ᬤᬾᬯᬦᬶᬂ ᬳᭂᬫᬲ᭄ᬧᬶᬧᬶᬲ᭄᭟᭜᭟ᬫᬳᬢᬸᬭᬦ᭄ᬲᬫᬬᬸᬢ᭄ᬫᬯᬤᬄᬤᬸᬮᬂ᭞ᬫᬳᬤᬦ᭄ᬫᬺᬢᬲᬭᬶ᭞ᬬᬦ᭄ᬕᭂᬦᬄᬗᬘᭂᬧᬂ᭞ᬚᬸᬫᬳᬦ᭄ᬤᬶᬧᬫᬺᬫᬦ᭄᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬓᬢᬸᬃᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬬᬩᬶ᭠ ᬦ᭄᭞ᬮᬳᬸᬢ᭄ᬳᬶᬭᬕ᭞ᬫᬜᬸᬭᬸᬤ᭄ᬫᬗᬬᬩ᭄ᬫᬮᬶᬄ᭟᭜᭟ᬢᬸᬚᬸᬤᬶᬦᬫᬗ᭄ᬕᭂᬄ᭠ᬓᬲᬯᬾᬘᬦ᭄᭞ᬲᬶᬥᬯᬶᬪᬸᬄᬫᬵᬲ᭄ᬧᬶᬧᬶᬲ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬮᭀᬗᬶᬂᬩ᭄ᬭᬡ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬫᬳᬵ ᬤᬾᬯ᭞ᬓᭂᬜ᭄ᬚᭂᬓᬫᬩᬕᬶᬩᬕᬶ᭞ᬫ᭄ᬭᬢᬲᭂᬥᬦ᭞ᬢᬸᬫᬸᬭᬸᬦ᭄ᬗᭂᬩᭂᬓᬶᬦ᭄ᬕᬸᬫᬶ᭟᭜᭟ᬩᬸᬤ᭄ᬥᬓ᭄ᬮᬶᬯᭀᬦ᭄ᬯᬭᬲᬶᬦ᭄ᬢᬦᬾᬓᬳᬸᬘᬧ᭄᭞ᬫᬳᬤᬦ᭄ᬧᬕᭂᬃᬯᭂᬲᬶ᭞
Auto-transliteration
[5 5B] 5 ledangmaminĕhin \\•\\ sakemahontityangtĕtĕpmañatwayang, nganutangwukusami, ngawit'hukusinta, comaponhipunkocap, co maribĕkkahadanin, sanetujuwang, hacĕpangbhaktinin \\•\\ twaḥhidabhaṭārahyangtripramana, hatūt'hida'upti, dipulumāturan, dilu mbungmakadinña, mabantĕnñañaḥgarinsing, dulur̀woḥwohan, pisanghĕmasetanmatuiri \\•\\ wangiwangicacukupingcanangsĕkar̀, keto‐ hingĕtanggati, pitĕkĕt'hiśāstra, singdadingadĕpbĕras, minakadi‐nĕbukpadi, yannujudinacomaribĕkewyakti \\•\\ buwinhipu [6 6A] nhi'anggarawagesinta, sabuḥhĕmaskahadanin, pātūtmangr̥ĕdana, manguptibhaṭāra, mahādewanehastiti, tohapanhida, dewaning hĕmaspipis \\•\\ mahaturansamayutmawadaḥdulang, mahadanmr̥ĕtasari, yan'gĕnaḥngacĕpang, jumahandipamr̥ĕman, wuskatur̀sampunmayabi‐ n, lahut'hiraga, mañurudmangayabmaliḥ \\•\\ tujudinamanggĕḥ‐kasawecan, sidhawibhuḥmāspipis, tanlongingbraṇa, hapanhyangmahā dewa, kĕñjĕkamabagibagi, mratasĕdhana, tumurunngĕbĕkin'gumi \\•\\ buddhakliwonwarasintanekahucap, mahadanpagĕr̀wĕsi,

Leaf 6

gaguritan-sundarigama 6.jpeg

Image on Archive.org

[᭖ 6B] ᭖ ᬧᬬᭀᬕᬦ᭄ᬪᬝᬵᬭ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬧᬭᬫᬾᬱ᭄ᬝᬶᬳᬶᬤ᭞ᬦᬯᬲᬗᬲᬫᬶᬫᬗᬶᬭᬶᬂ᭞ᬧᬘᬂᬗᬯᬺᬤ᭄ᬥᬶᬬᬂ᭞ᬉᬭᬶᬧᬶᬂᬲᬃᬯ᭄ᬯᬫᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭟᭜᭟ᬓᬮᬤᬶᬢᬸᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬧ᭄ᬭᬫᬾᬰ᭄ᬯ ᬭ᭞ᬦᬸᬚᬸᬳᬦᬾᬳᬲ᭄ᬢᬶᬢᬶ᭞ᬲᬳᬫᬢᬸᬭᬦ᭄᭞ᬲᬫᬬᬸᬢ᭄ᬧᬜ᭄ᬘᬮᬶᬗ᭄ᬕ᭞ᬤᬶᬲᬗ᭄ᬕᬄᬓᬫᬸᬮᬦ᭄ᬳᬸᬕᬶ᭞ᬢᭀᬗᭀᬲ᭄ᬗᬺᬤᬦ᭞ᬲᬓᬲᬶᬤ᭄ᬥᬦ᭄ᬭᬸᬦ᭄ᬢᬸᬢᬶᬦ᭄᭟᭜᭟ ᬲᬦᬾᬭᬶᬂᬲᭀᬃᬢᭀᬲᭂᬕᭂᬳᬦ᭄ᬧᬜ᭄ᬘᬯᬃᬡ᭄ᬦ᭞ᬬᬾᬄᬢᬩᬳᬾᬢᬦ᭄ᬫᬭᬶ᭞ᬳᬭᬓ᭄ᬫᬢᬩᬸᬳᬂ᭞ᬳᬧᬶᬢᬓᭂᬧ᭄ᬢᬓᭂᬧᬦ᭄᭞ᬳᬶᬫᬦᬸᬱᬲᬋᬂᬲᬫᬶ᭞ᬧᬵᬢᬹᬢ᭄ᬫ ᬗᬬᬩ᭄᭞ᬲᬫᬬᬸᬢ᭄ᬧᬕᭂᬄᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭟᭜᭟ᬓᭂᬦᬶᬲᬶᬤ᭄ᬥᬉᬭᬶᬧᬾᬫᬗ᭄ᬕᭂᬄᬭᬶᬂᬳᬯᬓ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬯᬭᬦ᭄ᬦᬶᬂᬕ᭄ᬭᬶᬂ᭞ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬧᬭᬶᬧᬹᬃᬡ᭄ᬦ᭞ᬫᬮᬧᬢᬓᬮᬸᬓᬢ᭄᭞ [᭗ 7A] ᬓᬾᬢᭀᬢᬸᬚᬸᬯᬦ᭄ᬫᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬫᬧᬶᬦᬸᬦᬲᬦ᭄᭞ᬲ᭄ᬯᬾᬘᬦ᭄ᬳᬶᬤᬳ᭄ᬬᬂᬯᬶᬥᬶ᭟᭜᭟ᬰᬦᬶᬰ᭄ᬘᬭᬓ᭄ᬮᬶᬯᭀᬦ᭄ᬮᬡ᭄ᬥᭂᬧ᭄ᬢᭀᬓᬲᬫ᭄ᬩᬢ᭄᭞ᬫᬳᬤᬦ᭄ᬤᬶᬦᬩᭂᬘᬶᬓ᭄᭞ ᬧᬬᭀᬕᬦ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬰᬶᬯ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬧᬰᬸᬧᬢᬶᬢᬦ᭄ᬲᬄ᭞ᬧᬵᬢᬹᬢ᭄ᬳᬶᬭᬕᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬦᬸᬦᬲ᭄ᬳᬚ᭄ᬜᬦ᭞ᬧᬰᬸᬧᬢᬶᬦᬶᬂᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶ᭟᭜᭟ᬫᬳᬢᬸᬭᬦ᭄ᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬪᬝᬵᬭᬰᬶ ᬯ᭞ᬫᬢᬸᬫ᭄ᬧᭂᬂᬧᬸᬢᬶᬄᬓᬸᬦᬶᬂ᭞ᬫᬳᬸᬮᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬲᬶᬬᬧ᭄᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬕ᭄ᬭᬶᬄᬮᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬲᬶᬩᬂ᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬄᬤᬶᬓᬫᬸᬮᬦ᭄ᬲᬫᬶ᭞ᬲᬳᬗᬸᬗ᭄ᬕᬳᬂ᭞ᬓᬓᬸᬮᬸᭀᬬᬲᬸᬘᬶ᭟᭜᭟ᬲᬦᬾ ᬓᬢᬹᬃᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬳ᭄ᬬᬂᬧᬰᬸᬧᬢ᭄ᬬ᭞ᬲᬫ᭄ᬩᬬᬸᬢ᭄ᬧᬰᬸᬧᬢᬶ᭞ᬲᬲᬬᬸᬢ᭄ᬚᬬᬾᬂᬧᭂᬭᬂ᭞ᬲᬋᬂᬓᬸᬲᬸᬫᬬᬸᬥ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬳᬗ᭄ᬕᬾᬗᬬᬩᬶᬦ᭄᭞ᬧ᭄ᬭᬩᭀᬢᬶᬂᬬᬸᬥ᭞
Auto-transliteration
[6 6B] 6 payoganbhaṭāra, hyangparameṣṭihida, nawasangasamimangiring, pacangngawr̥ĕddhiyang, uripingsar̀wwamahurip \\•\\ kaladitusanghyangprameśwa ra, nujuhanehastiti, sahamaturan, samayutpañcalingga, disanggaḥkamulanhugi, tongosngr̥ĕdana, sakasiddhanruntutin \\•\\ saneringsor̀tosĕgĕhanpañcawar̀ṇna, yeḥtabahetanmari, harakmatabuhang, hapitakĕptakĕpan, himanuṣasar̥ĕngsami, pātūtma ngayab, samayutpagĕḥhurip \\•\\ kĕnisiddha'uripemanggĕḥringhawak, tankawaranninggring, siddhaparipūr̀ṇna, malapatakalukat, [7 7A] ketotujuwanmabhakti, mapinunasan, swecanhidahyangwidhi \\•\\ śaniścarakliwonlaṇdhĕptokasambat, mahadandinabĕcik, payoganhyangśiwa, hyangpaśupatitansaḥ, pātūt'hiraganemangkin, nunashajñana, paśupatiningbuddhi \\•\\ mahaturanringhidabhaṭāraśi wa, matumpĕngputiḥkuning, mahulambansiyap, mwanggriḥlantrasibang, munggaḥdikamulansami, sahangunggahang, kakuluoyasuci \\•\\ sane katūr̀ringhidahyangpaśupatya, sambayutpaśupati, sasayutjayengpĕrang, sar̥ĕngkusumayudha, punikahanggengayabin, prabotingyudha,

Leaf 7

gaguritan-sundarigama 7.jpeg

Image on Archive.org

[᭗ 7B] ᭗ ᬫᬦᬸᬦᬲ᭄ᬓᭂᬦᬶᬫᬡ᭄ᬥᬶ᭟᭜᭟ᬤᬶᬢᬸᬮᬯᬸᬢ᭄ᬳᬶᬭᬕᬫᬢᭂᬮᬄᬢᭂᬮᬄ᭞ᬫᬢᬶᬃᬣᬫᬩᬺᬱᬶᬄ᭞ᬗᬸᬗ᭄ᬕᬳᬂᬳᬢᬸᬭᬦ᭄᭞ᬫᭂᬮᬳᬂᬗᬲ᭄ᬢᬶᬢᬶᬬᬂ᭞ᬳᭂᬤᬳᭀᬩᬄᬫᬗ᭄ᬤᬗᬶ ᬮᬶᬲ᭄᭞ᬦᬸᬦᬲ᭄ᬳᬚ᭄ᬜᬦ᭞ᬮᬡ᭄ᬥᭂᬧᬶᬂᬧᬰᬸᬧᬢᬶ᭟᭜᭟ᬓᬮᬶᬄᬬᬦᬶᬂᬭᬤᬶᬤᬾᬫᬦᬶᬲ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓᬵ᭞ᬳᬸᬓᬸᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦᬾᬉᬓᬶᬃ᭞ᬫᬢᬹᬢ᭄ᬫᬗᬲ᭄ᬢᬯ᭞ᬭᬶᬂᬧᬤᬸᬓᬪᬝᬵ ᬭ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬕᬸᬭᬸᬫᬬᭀᬕᬯ᭄ᬬᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬫᬗᬸᬭᬶᬧ᭄ᬚᬕᬢ᭄᭞ᬗᬯᬾᬦᬶᬂᬯᬶᬪᬸᬄᬕᬸᬫᬶ᭟᭜᭟ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬤᬶᬢᬸᬧᭂᬍᬗᬂᬢᭀᬗᭀᬲ᭄ᬫᬢᬸᬭᬦ᭄᭞ᬤᬶᬓᬫᬸᬮᬦ᭄ᬳᬲ᭄ᬢᬸᬢᬶ᭞ᬗ ᬳᬾᬧᬗᬫ᭄ᬩᬾᬬᬦ᭄᭞ᬭᬸᬦ᭄ᬢᬸᬢᬦ᭄ᬘᬦᬂᬲᭂᬓᬃ᭞ᬫᬓᬤᬶᬜᬯᬗᬶᬯᬗᬶ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬳᬢᬸᬭᬦ᭄᭞ᬘᬶᬭᬶᬦ᭄ᬤᬾᬯᬾᬓᬾᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭟᭜᭟ᬬᬦ᭄ᬅᬗ᭄ᬕᬭᬓ᭄ᬮᬶᬯᭀ [᭘ 8A] ᬦ᭄ᬓᬸᬮᬦ᭄ᬢᬶᬃᬉᬓᬸᬦ᭄ᬜ᭞ᬓᬳᬸᬘᬧ᭄ᬧᬹᬚᬯᬮᬶᬦ᭄᭞ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬫᬳᬤᬾᬯ᭞ᬧᬢᬹᬢ᭄ᬫᬲᬶᬄᬢᬸᬚᬸᬯᬂ᭞ᬤᬶᬓᬫᬸᬮᬦ᭄ᬫᬗᬸᬧ᭄ᬢᬶ᭞ᬲᬳᬳᬢᬸᬭᬦ᭄᭞ᬦᬲᬶᬳᬧᬗ᭄ᬓᭀᬦ᭄ᬓᬸ ᬦᬶᬂ᭟᭜᭟ᬫᬩᬾᬢᬸᬢᬸᬲ᭄ᬬᬧ᭄ᬧᬸᬢᬶᬄᬓᬸᬦᬶᬂᬓᭂᬤᬲ᭄᭞ᬫᬗᬗ᭄ᬕᭀᬩᬸᬗᬓᬸᬦᬶᬂ᭞ᬳᬲᭂᬧ᭄ᬫᬦᬸᬦᬲᬂ᭞ᬓᬯᬶᬪᬸᬳᬦ᭄ᬲᬥᬦ᭞ᬓᭂᬦᬶᬜᬶᬤᬬᬂᬫᬓᬶᬦ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬦᬶᬗ᭄ᬕᭂ ᬦᬂᬩ᭄ᬭᬡ᭞ᬓᬲᬸᬓᬦᬶᬂᬫᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭟᭜᭟ᬩᬸᬯᬶᬦᬢᬤᬶᬦᬸᬚᬸᬉᬓᬸᬯᬭᬶᬕ᭞ᬢᬸᬫ᭄ᬧᭂᬂᬳᬶᬧᬸᬦᬾᬯ᭄ᬬᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬲᬦᬾᬫᬤᬦ᭄᭞ᬢᬸᬫ᭄ᬧᭂᬓ᭄ᬧᬦᬸᬤᬸᬄᬓᭀ ᬘᬧ᭄᭞ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬰᬗ᭄ᬓᬭᬉᬢ᭄ᬧ᭄ᬢᬶ᭞ᬳᬧᬦᬶᬂᬳᬶᬤ᭞ᬬᬦᬾᬗᬺᬯᬺᬤ᭄ᬥᬶᬬᬂᬲ᭠ᬫᬶ᭟᭜᭟ᬲᬓᬢᬳᬶᬂᬲᬃᬯ᭄ᬯᬓᬬᬸᬦᬾᬫᬓᭂᬚᬂ᭞ᬲᬮ᭄ᬯᬶᬭᬶᬂᬲᬦᬾᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬳᬶ
Auto-transliteration
[7 7B] 7 manunaskĕnimaṇdhi \\•\\ ditulawut'hiragamatĕlaḥtĕlaḥ, matir̀thamabr̥ĕsyiḥ, ngunggahanghaturan, mĕlahangngastitiyang, hĕdahobaḥmangdangi lis, nunashajñana, laṇdhĕpingpaśupati \\•\\ kaliḥyaningradidemanispunikā, hukunhipune'ukir̀, matūtmangastawa, ringpadukabhaṭā ra, hyanggurumayogawyakti, manguripjagat, ngaweningwibhuḥgumi \\•\\ sangkanditupĕl̥ĕngangtongosmaturan, dikamulanhastuti, nga hepangambeyan, runtutancanangsĕkar̀, makadiñawangiwangi, hanggonhaturan, cirindewekebhakti \\•\\ yananggarakliwo [8 8A] nkulantir̀ukunña, kahucappūjawalin, sanghyangmahadewa, patūtmasiḥtujuwang, dikamulanmangupti, sahahaturan, nasihapangkonku ning \\•\\ mabetutusyapputiḥkuningkĕdas, manganggobungakuning, hasĕpmanunasang, kawibhuhansadhana, kĕniñidayangmakinkin, ninggĕ nangbraṇa, kasukaningmahurip \\•\\ buwinatadinuju'ukuwariga, tumpĕnghipunewyakti, hĕntosanemadan, tumpĕkpanuduḥko cap, sanghyangśangkara'utpti, hapaninghida, yanengr̥ĕwr̥ĕddhiyangsa‐mi \\•\\ sakatahingsar̀wwakayunemakĕjang, salwiringsanehurip, hi

Leaf 8

gaguritan-sundarigama 8.jpeg

Image on Archive.org

[᭘ 8B] ᭘ ᬤᬗᬶᬘᬾᬦ᭄ᬫᬺᬢ᭞ᬢᭀᬲᬂᬓᬦ᭄ᬫᬳᬢᬸᬭᬦ᭄᭞ᬢᬸᬫ᭄ᬧᭂᬂᬳᬕᬸᬂᬫᬶᬯᬄᬕᬸᬮᬶᬂ᭞ᬧᬜᭂᬦᭂᬂᬧ᭄ᬭᬲ᭄᭞ᬢᬸᬮᬸᬂᬲᬲᬬᬸᬢ᭄ᬫᬮᬶᬄ᭟᭜᭟ᬓᬲ᭄ᬣᬦᬳ᭄ᬬᬂᬳᬶᬤᬭᬶᬂᬢᭂ ᬕᬮ᭄ᬳᬩ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬤᬶᬓᬓᬯᭀᬦᬦ᭄ᬲᬫᬶ᭞ᬳᬶᬭᬶᬓᬳᬬᬩᬂ᭞ᬦᬸᬦᬲ᭄ᬓᬥᬶᬃᬕ᭄ᬖᬬᬸᬱᬦ᭄᭞ᬓᭂᬦᬶᬲᬫᬶᬮᬦᬸᬲ᭄ᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬳᬶᬢᬢᬦ᭄ᬤᬸᬭᬦ᭄᭞ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬫᬳᭀᬮᬶᬳᭀ ᬮᬶᬄ᭟᭜᭟ᬳᬶᬫᬦᬸᬱᬢᬍᬃᬲᬋᬂᬧᬢᬸᬢ᭄ᬗᬬᬩ᭄᭞ᬦᬸᬦᬲ᭄ᬧᬗᬮᬂᬳᬢᬶ᭞ᬓᬲ᭄ᬥ᭄ᬬᬦᬶᬂᬚ᭄ᬜᬦ᭞ᬓᭂᬦᬶᬲᬶᬥᬲᬶᬂᬲᬥ᭄ᬬ᭞ᬫᬦᬢᬩ᭄ᬲᬲᬬᬸᬢ᭄ᬳᬕ᭄ᬦᬶ᭞ᬫᬦᬸᬦ᭠ ᬲ᭄ᬢᬶᬃᬣ᭞ᬫᬲᬶᬲᬶᬕ᭄ᬫᬩᬺᬱᬶᬄ᭟᭜᭟ᬲᭀᬫᬧᬳᬶᬂᬯᬭᬶᬕᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬢᭀᬧᬬᭀᬕᬦ᭄᭞ᬪᬝᬵᬭᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵᬯ᭄ᬬᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬧᬢᬸᬢ᭄ᬳᬲ᭄ᬢᬯᬬᬂ᭞ᬤᬶᬧᬳᬶᬩᭀᬦ᭄ᬳᬃᬘ᭄ᬘᬡ᭞ [᭙ 9A] ᬤᬶᬢᬸᬢᭀᬗᭀᬲ᭄ᬫᬗᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬗᬢᬸᬭᬂᬘᬦᬂ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬲᭂᬓᬃᬯᬗᬶᬯᬗᬶ᭟᭜᭟ᬫᬧᬶᬦᬸᬦᬲ᭄ᬓᬲᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬤᬤᬶᬫᬦᬸᬱ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵᬭᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬗᬤᬬᬂᬫᬓᭂ ᬚᬂ᭞ᬲᬮ᭄ᬯᬶᬃᬳᬶᬲᬶᬦᬶᬂᬚᬕᬢ᭄᭞ᬧᬵᬯᬦᬦ᭄ᬳᬶᬤᬢᬸᬦᬲᬶᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬜᬶᬤᬬᬂ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬚᬓᬸᬯᬂᬪᬸᬓ᭄ᬢᬶ᭟᭜᭟ᬯ᭄ᬭᬲ᭄ᬧᬢᬶᬯᬕᬾᬲᬸᬂᬲᬂᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬓᭂᬢᬄ᭞ᬲᬸ ᬕ᭄ᬬᬦ᭄ᬚᬯᬓᬳᬤᬦᬶᬦ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬢᭂᬕᭂᬲ᭄ᬭᬶᬂᬰᬵᬲ᭄ᬢ᭄ᬭ᭞ᬧᬲᬸᬘ᭄ᬬᬦᬶᬂ[strike]ᬧᬭᬳ᭄ᬬᬂ᭞ᬫᬳᬯᬦᬦ᭄ᬲᬋᬂᬲᬫᬶ᭞ᬧᬢᬸᬢ᭄ᬫᬢᭂᬮᬄᬢᭂᬮᬄ᭞ᬭᬶᬂᬲᬗ᭄ᬕᬃᬲᬫᬶ᭟᭜᭟ᬫᬓᬤᬶ ᬜᬭᬶᬂᬓᬳ᭄ᬬᬂᬗᬦ᭄ᬧᬸᬭᬤᬾᬯ᭞ᬫᬤᬸᬮᬸᬭᬦ᭄ᬧᬋᬱᬶᬓ᭄᭞ᬢᬶᬃᬣᬧᬗᬺᬭᬢ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬤᬶᬦᬧᬸᬦᬶᬓ᭞ᬧᬭᬪᬝᬵᬭᬗᬶᬳ᭄ᬬᬗᬶᬦ᭄᭞ᬓᬫᬥ᭄ᬬᬧᬤ᭞ᬤᬾᬯ
Auto-transliteration
[8 8B] 8 dangicenmr̥ĕta, tosangkanmahaturan, tumpĕnghagungmiwaḥguling, pañĕnĕngpras, tulungsasayutmaliḥ \\•\\ kasthanahyanghidaringtĕ galhabyan, dikakawonansami, hirikahayabang, nunaskadhir̀gghayuṣan, kĕnisamilanushurip, hitatanduran, siddhamaholiho liḥ \\•\\ himanuṣatal̥ĕr̀sar̥ĕngpatutngayab, nunaspangalanghati, kasdhyaningjñana, kĕnisidhasingsadhya, manatabsasayut'hagni, manuna‐ stir̀tha, masisigmabr̥ĕsyiḥ \\•\\ somapahingwarigadyantopayogan, bhaṭārabrahmāwyakti, patut'hastawayang, dipahibonhar̀ccaṇa, [9 9A] ditutongosmangabhakti, ngaturangcanang, mwangsĕkar̀wangiwangi \\•\\ mapinunaskasadyandadimanuṣa, hapanhyangbrahmārihin, ngadayangmakĕ jang, salwir̀hisiningjagat, pāwananhidatunasin, mangdañidayang, twarajakuwangbhukti \\•\\ wraspatiwagesungsanghĕntokĕtaḥ, su gyanjawakahadanin, yantĕgĕsringśāstra, pasucyaning[strike]parahyang, mahawanansar̥ĕngsami, patutmatĕlaḥtĕlaḥ, ringsanggar̀sami \\•\\ makadi ñaringkahyangnganpuradewa, maduluranpar̥ĕsyik, tir̀thapangr̥ĕrata, deningdinapunika, parabhaṭārangihyangin, kamadhyapada, dewa

Leaf 9

gaguritan-sundarigama 9.jpeg

Image on Archive.org

[᭙ 9B] ᭙ ᬧᬶᬢᬭᬗᬶᬭᬶᬂ᭟᭜᭟ᬰᬸᬓ᭄ᬭᬓ᭄ᬮᬶᬯᭀᬦ᭄ᬯᬭᬲᬸᬂᬲᬂᬢᭀᬓᬲᬫ᭄ᬩᬢ᭄᭞ᬲᬸᬕ᭄ᬬᬦ᭄ᬩᬮᬶᬓᬳᬤᬦᬶᬦ᭄᭞ᬧᬢᬸᬢᬾᬳᬶᬭᬶᬓ᭞ᬫᬓᬓᭂᬭᬶᬓ᭄ᬓ᭄ᬭᬫᬲ᭄᭞ᬫᬲᬶᬭᬫ᭄ᬮᬯᬸᬢ᭄ᬫ ᬩᬺᬱᬶᬄ᭞ᬫᬦᬸᬦᬲ᭄ᬢᬶᬃᬣ᭞ᬗᬮᬸᬓᬢ᭄ᬭᬕᬲᬫᬶ᭟᭜᭟ᬳᬧᬦ᭄ᬤᬶᬢᬸᬢᬸᬭᬸᬦ᭄ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬢ᭄ᬭᬶᬧᬸᬭᬸᬱ᭞ᬫᬭᬕᬩᬪᬸᬢᬦ᭄ᬚᬦᬶ᭞ᬳᬶᬪᬸᬢᬕᬮᬸᬗᬦ᭄᭞ᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬓ ᬳᬸᬘᬧ᭄᭞ᬫᬓᬬᬸᬦ᭄ᬮᬩᬳᬦ᭄ᬤᬶᬦᬶ᭞ᬤᬶᬫᬥ᭄ᬬᬧᬤ᭞ᬗᬸᬮᬸᬭᬶᬦ᭄ᬲᬓᬳᬧ᭄ᬢᬶ᭟᭜᭟ᬫᬮᬯᬶᬦᬦ᭄ᬳᬶᬤᬤᬦᬾᬲᬶᬦᬫ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬲᬫᬶᬦᬗᬭᬶᬦ᭄᭞ᬲᬓᬶᬂᬤᬶᬦᬦᬶ ᬓ᭞ᬓᭂᬦᬶᬗᬾᬮᬶᬗᬂᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦ᭄ᬲᬫᬗ᭄ᬤᬳᬲ᭄ᬢᬶᬢᬶ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦᬂᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬗᬗ᭄ᬕᭀᬭᭀᬲᬦᬶᬂᬳᬢᬶ᭟᭜᭟ᬓᭂᬦᬶᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬭᬜ᭄ᬚᬶᬗᬦ᭄ᬳᬶᬪᬸᬢᬢᬶᬕ [᭑᭐ 10A] ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬫᬓᬾᬯᭂᬳᬶᬦ᭄᭞ᬳᬦᬓ᭄ᬫᬜᬚᬬᬂ᭞ᬕᬮᬓ᭄ᬢᬦ᭄ᬳᬶᬫᬳᬶᬫ᭞ᬫᬳᬯᬦᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬤᬳᬾᬮᬶᬂ᭞ᬫᭂᬮᬧᬦᬂᬭᬕ᭞ᬦᬸᬚᬸᬓᬥᬃᬫ᭄ᬫᬦ᭄ᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶ᭟᭜᭟ᬭᬶᬂᬅᬗ᭄ᬕᬭᬯ ᬕᬾᬉᬓᬸᬦ᭄ᬜᬤᬸᬗᬸᬮᬦ᭄᭞ᬩ᭄ᬬᬲᬓᬲᬫ᭄ᬩᬢ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬫᬤᬦ᭄ᬧᬦᬫ᭄ᬧᬳᬦ᭄᭞ᬕᭂᬦᬄᬲᬂᬓᬮᬢᬶᬕ᭞ᬧᬘᬂᬫᬫᭀᬮᬶᬳᬂᬪᬸᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬳᭀᬮᬶᬄᬮᬪᬳᬦ᭄᭞ᬲᬮ᭄ᬯᬶ᭠ ᬭᬶᬂᬘᬭᬸᬲᬫᬶ᭟᭜᭟ᬓᬤᬶᬓᭀᬘᬧ᭄ᬭᬶᬂᬮᭀᬦ᭄ᬢᬃᬲᬸᬦ᭄ᬤᬭᬶᬕᬫ᭞ᬧᬢᬹᬢ᭄ᬭᬶᬂᬤᬾᬰᬲᬫᬶ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬭᬶᬂᬧᬋᬫ᭄ᬧᬢᬦ᭄᭞ᬫᬓᬃᬬ᭄ᬬᬪᬸᬢᬬᬚ᭄ᬜ᭞ᬳᬋᬧ᭄ᬗᬪᬸᬓ᭄ᬢ᭄ᬬᬦᬾᬲᬫᬶ᭞ᬭᬶᬂ ᬪᬸᬢᬓᬮ᭞ᬬᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬢᬲᬃᬯ᭄ᬯᬓᬶᬜ᭄ᬘᬶᬢ᭄᭟᭜᭟ᬲᬓᬾᬫᬳᭀᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬤᬳᬶᬤᬲᬂᬲᬥᬓ᭞ᬜᬢ᭄ᬬᬂᬗᬬᭀᬕᬳᬶᬦ᭄᭞ᬫᬓᬤᬶᬲᬜ᭄ᬚᬢ᭞ᬲᬧ᭄ᬭᬩᭀᬢᬶᬂᬳᬬᬸᬥ᭞ᬓᭂ
Auto-transliteration
[9 9B] 9 pitarangiring \\•\\ śukrakliwonwarasungsangtokasambat, sugyanbalikahadanin, patutehirika, makakĕrikkramas, masiramlawutma br̥ĕsyiḥ, manunastir̀tha, ngalukatragasami \\•\\ hapandituturunsanghyangtripuruṣa, maragababhutanjani, hibhutagalungan, sapunikaka hucap, makayunlabahandini, dimadhyapada, ngulurinsakahapti \\•\\ malawinanhidadanesinamyan, mangdasaminangarin, sakingdinani ka, kĕningelingangpisan, kahyunsamangdahastiti, sampunangpisan, nganggorosaninghati \\•\\ kĕnisampunkarañjinganhibhutatiga [10 10A] , punikamakewĕhin, hanakmañajayang, galaktanhimahima, mahawananmangdaheling, mĕlapanangraga, nujukadhar̀mmanbuddhi \\•\\ ringanggarawa ge'ukunñadungulan, byasakasambatmangkin, madanpanampahan, gĕnaḥsangkalatiga, pacangmamolihangbhukti, holiḥlabhahan, salwi‐ ringcarusami \\•\\ kadikocapringlontar̀sundarigama, patūtringdeśasami, mwangringpar̥ĕmpatan, makar̀yyabhutayajña, har̥ĕpngabhuktyanesami, ring bhutakala, yadyantasar̀wwakiñcit \\•\\ sakemahonmangdahidasangsadhaka, ñatyangngayogahin, makadisañjata, saprabotinghayudha, kĕ

Leaf 10

gaguritan-sundarigama 10.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭐ 10B] ᭑᭐ ᬦᬶᬲᬫᬶᬓᬯᬾᬥᬳᬶᬦ᭄᭞ᬓᬚᬬᬚᬬ᭞ᬧᬗᬸᬭᬶᬧ᭄ᬧᬰᬸᬧᬢᬶ᭟᭜᭟ᬬᬦ᭄ᬩᬸᬯᬢ᭄ᬘᬭᬸᬭᬶᬂᬓᬭᬂᬧᬳᬸᬫᬳᬦ᭄᭞ᬳᬚᭂᬗᬦᬾᬫᬢᬦ᭄ᬤᬶᬂ᭞ᬫᬦᬸᬢ᭄ᬳᬸᬭᬶᬧ᭄ᬤᬶᬦ᭞ᬫᬸᬮᬫ᭄ᬩᬯᬶ ᬫᬳᭀᬮᬄ᭞ᬲᭂᬕᭂᬳᬦ᭄ᬳᬕᬸᬂᬳᬢᬦ᭄ᬤᬶᬂ᭞ᬲᬳᬩᬺᬫ᭄ᬳᬭᬓ᭄᭞ᬲᬫ᭄ᬩᬸᬓ᭄ᬫᬤᬕᬶᬂᬕᭂᬦᬶ᭟᭜᭟ᬭᬶᬂᬦᬢᬭᬶᬂᬳᬸᬫᬄᬕᭂᬦᬄᬫᬲᬳᬕᬦ᭄᭞ᬳᬲᭂᬧᬂᬲᬲᬧᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬪᬸᬢ ᬮᬮᬸᬗᬦ᭄᭞ᬓᭂᬦᬶᬦᬫ᭄ᬧᬶᬧᬸᬦᬶᬓ᭞ᬦᬸᬦᬲ᭄ᬭᬓ᭄ᬱᬲᬋᬂᬲᬫᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬲᬲ᭄ᬯᬢᬵ᭞ᬧᭀᬫᬳᬦ᭄ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬭᬤᬶᬦ᭄᭟᭜᭟ᬬᬦ᭄ᬳᬶᬭᬮᬭᬶᬓᬵᬮᬦᬶᬂᬧᬦᬫ᭄ᬧᬳᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤ ᬗᬬᬩ᭄ᬳᬸᬕᬶ᭞ᬲᬲᬬᬸᬢ᭄ᬩ᭄ᬬᬓᬵᬮ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬫᬓᬢ᭄ᬯᬲ᭄᭞ᬓᬵᬮᬦ᭄ᬳᬶᬭᬕᬦᬾᬫᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬶᬂ᭞ᬪ᭄ᬯᬦᬰᬭᬷᬭ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬲᬾᬍᬕ᭄ᬫᬗᭂᬫᬶᬢ᭄᭟᭜᭟ᬫᬶᬦᬓᬤᬶᬓᭂᬦᬶᬫ [᭑᭑ 11A] ᬫᬮᬸᬓᬢ᭄ᬫᬢᬶᬃᬣ᭞ᬫᬗᬶᬦᭂᬗᬂᬦᬾᬲᬸᬘᬶ᭞ᬳᬶᬮᬂᬮᬭᬯᬶᬖ᭄ᬦ᭞ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬯᬳ᭄ᬬᬥ᭄ᬬᬵᬢ᭄ᬫᬶᬓ᭞ᬮᬚᭂᬃᬫᬗᬫᭀᬗᬶᬦ᭄ᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬢᬓᬯᬭᬦᬦ᭄᭞ᬫᬫᬗ᭄ᬕᬸᬄᬚ᭄ᬜ᭄ᬬᬦᬲᬸᬘᬶ᭟᭜᭟ ᬩᬸᬤ᭄ᬥᬓ᭄ᬮᬶᬯᭀᬦ᭄ᬤᬸᬗᬸᬮᬦ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓᬓᭂᬢᬄ᭞ᬕᬮᬸᬗᬦ᭄ᬓᬳᬤᬦᬶᬦ᭄᭞ᬧᬢᬸᬢᬾᬳᬶᬭᬕ᭞ᬓᭂᬦᬶᬗᭂᬦᬶᬗᬂᬘᬶᬢ᭄ᬢ᭞ᬗᬶᬮᬗᬂᬩ᭄ᬬᬧᬭᬾᬂᬘᬶᬢ᭄ᬢᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬫᬗ ᬤᬶᬲ᭄ᬣᬦ᭞ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬯᬶᬰᬾᬱᬚᬢᬶ᭟᭜᭟ᬫᬗᬢᬸᬭᬂᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬭᬶᬂᬲᬗ᭄ᬕᬄᬓᬫᬸᬮᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬮᬸᬫ᭄ᬩᬸᬂᬫᬶᬦᬓᬤᬶ᭞ᬭᬶᬂᬧᬯᭀᬦ᭄ᬭᬶᬂᬢᬸᬫ᭄ᬩᬮ᭄᭞ᬭᬶᬂᬤᬸᬳᬸᬭᬶᬂᬧᬫᬺᬫᬦ᭄᭞ᬲᬧ᭄ᬭ ᬩᭀᬢᬶᬂᬳᬸᬫᬄᬲᬫᬶ᭞ᬲᬫᬶᬲᬯᬢ᭄ᬭ᭞ᬓᬢᬸᬭᬦ᭄ᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦᬮᬶᬢ᭄᭟᭜᭟ᬫ᭠ᬓᬫᬶᬯᬄᬓᬢᬸᬭᬦ᭄ᬓᬧᬸᬭᬧᬸᬭ᭞ᬓᬤᬍᬫ᭄ᬓᬳᬸᬮᬸᬦ᭄ᬲ᭄ᬯᬶ᭞ᬬᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬧᬸᬭᬤᬾ
Auto-transliteration
[10 10B] 10 nisamikawedhahin, kajayajaya, pangurippaśupati \\•\\ yanbuwatcaruringkarangpahumahan, hajĕnganematanding, manut'huripdina, mulambawi maholaḥ, sĕgĕhanhagunghatanding, sahabr̥ĕmharak, sambukmadaginggĕni \\•\\ ringnataringhumaḥgĕnaḥmasahagan, hasĕpangsasapinin, ringbhuta lalungan, kĕninampipunika, nunasrakṣasar̥ĕngsami, mangdasaswatā, pomahansiddharadin \\•\\ yanhiralarikālaningpanampahan, mangda ngayab'hugi, sasayutbyakāla, punikamakatwas, kālanhiraganemunggwing, bhwanaśarīra, mangdasel̥ĕgmangĕmit \\•\\ minakadikĕnima [11 11A] malukatmatir̀tha, manginĕngangnesuci, hilanglarawighna, siddhawahyadhyātmika, lajĕr̀mangamonginbuddhi, takawaranan, mamangguḥjñyanasuci \\•\\ buddhakliwondungulanpunikakĕtaḥ, galungankahadanin, patutehiraga, kĕningĕningangcitta, ngilangangbyaparengcittabuddhi, manga disthana, sanghyangwiśeṣajati \\•\\ mangaturangbantĕnringsanggaḥkamulan, ringlumbungminakadi, ringpawonringtumbal, ringduhuringpamr̥ĕman, sapra botinghumaḥsami, samisawatra, katuranbantĕnalit \\•\\ ma‐kamiwaḥkaturankapurapura, kadal̥ĕmkahulunswi, yadyanpurade

Leaf 11

gaguritan-sundarigama 11.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭑ 11B] ᭑᭑ ᬰ᭞ᬫᬓᬵᬤᬶᬲᬤ᭄ᬓᬳ᭄ᬬᬗᬦ᭄᭞ᬲᬫᬶᬧᬥᬫᬗᬶᬮᬶᬗᬶᬦ᭄᭞ᬳᬫᭀᬗᬫᭀᬗᬦ᭄᭞ᬕᭂᬦᬄᬧᬘᬂᬫᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭟᭜᭟ᬬᬦᬶᬂᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬲᬦᬾᬫᬸᬗ᭄ᬕᬄᬭᬶᬂ ᬓᬳ᭄ᬬᬗᬦ᭄᭞ᬢᬸᬫ᭄ᬧᭂᬂᬧᬜᬚᬦ᭄ᬲᬫᬶ᭞ᬧᭂᬦᭂᬓ᭄ᬯᬧᬓᬸᬮᬸᬦ᭄᭞ᬳᬚᬸᬫ᭠ᬦ᭄ᬘᬦᬂᬭᬓ᭞ᬲᭂᬥᬄᬯᭀᬄᬯᬗᬶᬯᬗᬶ᭞ᬓᭂᬫ᭄ᬩᬂᬧᬳᬾᬲᬦ᭄᭞ᬲᬸᬲᬸᬘᬾᬦ᭄ᬫᬶ ᬦᬓᬤᬶ᭟᭜᭟ᬲᬦᬾᬫᬗ᭄ᬕᬾᬳᬢᬸᬭᬦ᭄ᬭᬶᬂᬓᬫᬶᬫᬶᬢᬦ᭄᭞ᬲᭀᬤᬦ᭄ᬫᬳᬸᬮᬫ᭄ᬩᬯᬶ᭞ᬓᬵᬮᬶᬄᬧᬗᬫ᭄ᬩᬾᬬᬦ᭄᭞ᬚᬭᬶᬫ᭄ᬧᭂᬦᬾᬤᬤᬶᬸᬮᬗᬦ᭄᭞ᬫᬵ ᬭᬸᬦ᭄ᬫᬢᬸᬢᬦ᭄ᬯᬗᬶᬯᬗᬶ᭞ᬲᬳᬵᬤᬸᬮᬸᬭᬦ᭄᭞ᬳᬲᭂᬧ᭄ᬫᭂᬜᬦ᭄ᬳᬲ᭄ᬢᬗ᭄ᬕᬶ᭟᭜᭟ᬫᬗᬸᬗ᭄ᬕᬳᬂᬯᬗ᭄ᬲᬸᬄᬧᬤᬬᬾᬄᬓᬸᬫ᭄ᬓᬸᬫᬦ᭄᭞ᬢᬶᬃᬣᬫᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬫᬓᭂᬢᬶᬲ᭄᭞ᬗ᭄ᬳᬶᬂ [᭑᭒ 12A] ᬫᬗ᭄ᬤᬧᬭᬤᬂ᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬾᬫᬳᬢᬸᬭᬦ᭄᭞ᬩᬦᬾᬦ᭄ᬩᬚᭂᬕ᭄ᬲᬸᬃᬬ᭄ᬬᬲᬫᬶ᭞ᬲᬸᬩᬧᬭᬕᬢ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬮᬬᬸᬩ᭄ᬫᬗ᭄ᬤᬲᭂᬮᬶᬤᬦ᭄᭟᭜᭟ᬓᬧᬢᬸᬢᬦ᭄ᬳᬶᬭᬕᬦᬸ ᬚᬸᬕᬮᬸᬗᬦ᭄᭞ᬲᭂᬫᭂᬂᬫᬳᭂᬦᬶᬗᭂᬦᬶᬂ᭞ᬧᬭᬤᬂᬓᬢᬸᬓᬤ᭄᭞ᬗᬮᬳᬸᬢ᭄ᬮᬳᬸᬢ᭄ᬓᬕ᭄ᬭᬶᬬ᭞ᬧᬋᬓ᭄ᬭᬶᬂᬧᬭᬲᬸᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬫᬦᬸᬦᬲ᭄ᬢᬶᬃᬣ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬧᬘᬂᬜᬶ ᬭᬢᬶᬦ᭄᭟᭜᭟ᬲᬸᬩᬢᭂᬓᭂᬤ᭄ᬤᬾᬯᬾᬓᬾᬚᬸᬫᬄᬫᬧᬳ᭄ᬬᬲ᭄᭞ᬮᬯᬸᬢ᭄ᬦᬩ᭄ᬤᬩᬂᬳᬧᬶ᭞ᬓᬲᬗ᭄ᬕᬄᬫᬢᬸᬭᬦ᭄᭞ᬲᬸᬩᬲᬸᬳᬸᬤ᭄ᬫᬗᬬᬩᬂ᭞ᬫᬗ᭄ᬮᬳᬸ ᬢ᭄ᬤᬶᬢᬸᬫᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬗᬲ᭄ᬢᬶᬬᬂᬳᬶᬤ᭞ᬪᬝᬵᬭᬢ᭄ᬭᬶᬫᬹᬃᬢ᭄ᬢᬶ᭟᭜᭟ᬫᬧᬶᬦᬸᬦᬲ᭄ᬓᬲᬥ᭄ᬬᬦ᭄‌ᬫ᭄ᬯᬂᬓᬥᬶᬃᬕ᭄ᬖᬬᬸᬱᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬢᬫᬦᬶᬂᬕ᭄ᬭᬶᬂ᭞ᬦᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬓᬲᬗ᭄ᬓᬮᬵ᭞
Auto-transliteration
[11 11B] 11 śa, makādisadkahyangan, samipadhamangilingin, hamongamongan, gĕnaḥpacangmabhakti \\•\\ yaningbantĕnsanemunggaḥring kahyangan, tumpĕngpañajansami, pĕnĕkwapakulun, hajuma‐ncanangraka, sĕdhaḥwoḥwangiwangi, kĕmbangpahesan, susucenmi nakadi \\•\\ sanemanggehaturanringkamimitan, sodanmahulambawi, kāliḥpangambeyan, jarimpĕnedad̶langan, mā runmatutanwangiwangi, sahāduluran, hasĕpmĕñanhastanggi \\•\\ mangunggahangwangsuḥpadayeḥkumkuman, tir̀thamanggenmakĕtis, nghing [12 12A] mangdaparadang, tingkahemahaturan, banenbajĕgsur̀yyasami, subaparagat, manglayubmangdasĕlidan \\•\\ kapatutanhiraganu jugalungan, sĕmĕngmahĕningĕning, paradangkatukad, ngalahutlahutkagriya, par̥ĕkringparasulinggiḥ, manunastir̀tha, hanggonpacangñi ratin \\•\\ subatĕkĕddewekejumaḥmapahyas, lawutnabdabanghapi, kasanggaḥmaturan, subasuhudmangayabang, manglahu tditumabhakti, ngastiyanghida, bhaṭāratrimūr̀tti \\•\\ mapinunaskasadhyanmwangkadhir̀gghayuṣan, tankatamaninggring, nentĕnkasangkalā,

Leaf 12

gaguritan-sundarigama 12.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭒ 12B] ᭑᭒ ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬲᬂᬓᬮᬢᬶᬕ᭞ᬓᬾᬢᭀᬢᬸᬚᬸᬯᬦ᭄ᬳᬸᬧ᭄ᬢᬶ᭞ᬫᬤᬓ᭄ᬓᬲ᭄ᬯᬾᬘᬦ᭄᭞ᬓᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬳᬦ᭄ᬩᬦ᭄ᬯᬶᬥᬶ᭟᭜᭟ᬩᬸᬯᬶᬦᬸᬚᬸᬋᬤᬶᬢᬾᬯᬕᬾᬓᬸᬦᬶᬗᬦ᭄᭞ᬧᬸ᭠ ᬦᬶᬓᬓᬳᬤᬦᬶᬦ᭄᭞ᬫᬤᬦ᭄ᬧᬫᬭᬶᬤᬦ᭄᭞ᬕᬸᬭᬸᬲᬦᬾᬓᬳᬸᬘ᭠ᬧ᭄᭞ᬢᭂᬕᭂᬲ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬶ᭞ᬲᬂᬧᬭᬤᬾᬯ᭞ᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬫᬢᬶᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬲᬫᬶ᭟ ᭟᭜᭟ᬫᬧᬶᬘᬓᬭᬳᬬᭀᬦ᭄ᬥᬶᬃᬕ᭄ᬖᬬᬸᬱᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬫᬦᬸᬱᬦᬾᬲᬫᬶ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬳᬯᬦᬦ᭄᭞ᬧᬢᬹᬢ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬳᬶᬭᬕ᭞ᬫᬢᬶᬃᬣᬫᬳᭂᬦᬶᬗᭂᬦᬶᬂ᭞ᬤᬶᬦᬧᬸᬦᬶᬓᬵ᭞ ᬫᬢᬸᬭᬦ᭄ᬯᬗᬶᬯᬗᬶ᭟᭜᭟ᬭᬓᬭᬓᬘᬦᬂᬭᬸᬦ᭄ᬢᬸᬢᬦ᭄ᬳᬦᬫᬦ᭄᭞ᬫᬓᬢᬍᬤ᭄ᬗᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬭᬶᬂᬲᬗ᭄ᬕᬄᬓᬫᬸᬮᬦ᭄᭞ᬲᬸᬰ᭄ᬭᬸᬱᬸᬓᬢᭂᬓᬾᬂᬢᬸᬯᬲ᭄᭞ᬫᬦ [᭑᭓ 13A] ᬢᬓ᭄ᬲ᭄ᬯᬾᬘᬦ᭄ᬯᬶᬥᬶ᭞ᬦᬸᬦᬲ᭄ᬭᬳᬬᭀᬦ᭄᭞ᬮᬸᬓᬢ᭄ᬧᬵᬧᬤᬸᬲ᭄ᬓᬺᬢᬶ᭟᭜᭟ᬘᭀᬫᬓ᭄ᬮᬶᬯᭀᬦ᭄ᬓᬸᬦᬶᬗᬦ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓᬫᬯᬲ᭄ᬢ᭞ᬳᬸᬫᬸᬫ᭄ᬓᬲᬫ᭄ᬩᬢ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬫ ᬤᬦ᭄ᬧᬫᬘᭂᬓᬦ᭄᭞ᬳᬕᬸᬂᬲᬦᬾᬓᬲᬫ᭄ᬩᬢ᭄᭞ᬧᬢᬹᬢ᭄ᬳᬶᬭᬕᬗᬃᬬ᭄ᬬᬦᬶᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬲᬡ᭄ᬤᬶᬓᬵᬮ᭞ᬭᬶᬂᬤᭂᬗᭂᬦ᭄ᬧᬶᬢᭀᬯᬲᬶᬦ᭄᭟᭜᭟ᬦᬾᬫᬯᬲ᭄ᬢᬧᬶ ᬲᬸᬕᬸᬄᬳᬕᬸᬂᬧᬸᬦᬶᬓ᭞ᬳᬬᬫ᭄ᬩ᭄ᬭᬸᬫ᭄ᬩᬸᬦ᭄ᬳᬲᬶᬓᬶ᭞ᬫᬲᬫ᭄ᬩ᭄ᬮᬾᬄᬳᬶᬭᬶᬓ᭞ᬢᭂᬕᭂᬲ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦᬾᬓᭀᬘᬧ᭄᭞ᬓᭂᬦᬶᬫᬸᬦ᭄ᬤᬸᬃᬲᬋᬂᬲᬫᬶ᭞ᬳᬶᬪᬸᬢᬓᬮ᭞ᬲᬳᬯᬤ᭄ᬯᬫ ᬗᬶᬭᬶᬂ᭟᭜᭟ᬩᬸᬤ᭄ᬥᬧᬳᬶᬂᬓᬸᬦᬶᬗᬦ᭄ᬯᬮᬶᬦ᭄ᬪᬝᬵᬭ᭞ᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸᬓᬳᬸᬘᬧ᭄ᬯᬶᬬᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬧᬢᬹᬢ᭄ᬫᬗᬺᬤᬦ᭞ᬳᬶᬤᬭᬶᬂᬧᬳᬶᬩᭀᬦᬦ᭄᭞ᬫᬗᬢᬸᬭᬂᬯᬗᬶᬯᬗᬶ
Auto-transliteration
[12 12B] 12 hantuksangkalatiga, ketotujuwanhupti, madakkaswecan, kalinggihanbanwidhi \\•\\ buwinujur̥ĕditewagekuningan, pu‐ nikakahadanin, madanpamaridan, gurusanekahuca‐p, tĕgĕshipunsapuniki, sangparadewa, mantukmatinggalsami. \\•\\ mapicakarahayondhir̀gghayuṣan, ringmanuṣanesami, punikahawanan, patūtmangkinhiraga, matir̀thamahĕningĕning, dinapunikā, maturanwangiwangi \\•\\ rakarakacanangruntutanhanaman, makatal̥ĕdngabhakti, ringsanggaḥkamulan, suśrusyukatĕkengtuwas, mana [13 13A] takswecanwidhi, nunasrahayon, lukatpāpaduskr̥ĕti \\•\\ comakliwonkuninganpunikamawasta, humumkasambatmangkin, ma danpamacĕkan, hagungsanekasambat, patūt'hiragangar̀yyanin, ringsaṇdikāla, ringdĕngĕnpitowasin \\•\\ nemawastapi suguḥhagungpunika, hayambrumbunhasiki, masambleḥhirika, tĕgĕshipunekocap, kĕnimundur̀sar̥ĕngsami, hibhutakala, sahawadwama ngiring \\•\\ buddhapahingkuninganwalinbhaṭāra, wiṣṇukahucapwiyakti, patūtmangr̥ĕdana, hidaringpahibonan, mangaturangwangiwangi

Leaf 13

gaguritan-sundarigama 13.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭓ 13B] ᭑᭓ ᭞ᬲᭂᬥᬄᬳᬶᬗᬧᭀᬦ᭄᭞ᬳᬶᬚᭀᬓᬮᬯᬦ᭄ᬧᬸᬢᬶᬄ᭟᭜᭟ᬲᬳᬢᬸᬫ᭄ᬧᭂᬂᬳᬶᬋᬂᬧᬸᬦᬶᬓᬳᬢᬸᬭᬂ᭞ᬤᬸᬮᬸᬭᬶᬦ᭄ᬧᬗᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬦᬸᬦᬲ᭄ᬓᬲᬸᬯᬾᬘᬦ᭄᭞ᬳᬲᬶᬂᬲ ᬥ᭄ᬬᬜᬥ᭄ᬬᬬᬂ᭞ᬫᬶᬦᬓᬤᬶᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬲᬫᬗ᭄ᬤᬲᬶᬤ᭄ᬥ᭞ᬮᬾᬤᬂᬳᬶᬤᬲᬂ᭠ᬗᬃᬤ᭄ᬥᬶ᭟᭜᭟ᬰᬦᬶᬰ᭄ᬘᬭᬓ᭄ᬮᬶᬯᭀᬦ᭄ᬓᬸᬦᬶᬗᬦ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓ᭞ᬳᬶᬭᬶᬓᬓᭀᬘᬧ᭄ᬫᬮᬶᬄ ᭞ᬢᬸᬭᬸᬦ᭄ᬧᬭᬤᬾᬯ᭞ᬫᬓᬤᬶᬲᬂᬧᬶᬢᬭ᭞ᬗᭀᬚᭀᬕ᭄ᬭᬶᬂᬓᬳ᭄ᬬᬗᬦ᭄ᬲᬫᬶ᭞ᬫᬲᬸᬓᬲᬸᬓᬦ᭄᭞ᬫᬸᬧᬸᬲᬭᬶᬦᬶᬂᬕᬸᬫᬶ᭟᭜᭟ᬫᬳᬯᬶᬦᬦ᭄ᬲᬋᬂᬲᬫᬶᬫᬳᬢᬸ ᬭᬦ᭄᭞ᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬯᬤᬄᬲᬸᬮᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬢᭂᬩᭀᬕ᭄ᬦᬾᬳᬕᭂᬗᬦ᭄᭞ᬫᬤᬸᬮᬸᬃ᭠ᬘᬦᬂᬭᬓ᭞ᬧᬲᬸᬘ᭄ᬬᬦ᭄ᬮᬦ᭄ᬯᬗᬶᬯᬗᬶ᭞ᬳᬶᬘᬦᬂᬲᭂᬓᬃ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬦᬾᬢᬦ᭄ᬫᬭᬶ [᭑᭔ 14A] ᭟᭜᭟ᬭᬶᬂᬢᬺᬧ᭄ᬢᭂᬧᬦ᭄ᬫᬓᬃᬬ᭄ᬬᬕᬦ᭄ᬢᬸᬂᬕᬦ᭄ᬢᬸᬗᬦ᭄᭞ᬫᬳᬾᬦ᭄ᬤᭀᬗᬦ᭄ᬓᬓᬵᬮᬶᬄ᭞ᬤᬕᬶᬂᬍᬩᭂᬂᬫᬢᬄ᭞ᬢᬫᬶᬬᬂᬓᬮᬶᬄᬘᬦ᭄ᬤᬶᬕ᭞ᬉᬩᬸᬓ᭄ᬮᬤᬶᬓ᭄ᬤᬕᬶᬗᬶᬦ᭄᭞ ᬢᬸᬚ᭄ᬯᬦ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓᬵ᭞ᬓᬢᬸᬃᬭᬶᬂᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬯᬶᬥᬶ᭟᭜᭟ᬫᬶᬦᬓᬤᬶᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬾᬯᬧᬶᬢᬭ᭞ᬲᬫᬗ᭄ᬤᬲ᭄ᬯᬾᬘᬳᬸᬕᬶ᭞ᬦᬶᬗ᭄ᬕᬮᬂᬓᬲᬶᬤ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬗᬶᬘᬾᬦ᭄ᬫ᭄ᬭᬢᬦᬶᬂ ᬚ[strike/]ᬢ[/strike]ᬕᬢ᭄᭞ᬲᬂᬧᬭᬫᬦᬸᬱᬲᬫᬶ᭞ᬓᬥᬶᬃᬕ᭄ᬖᬬᬸᬱᬦ᭄᭞ᬲᬲ᭄ᬯᬢᬦᬶᬂᬤᬸᬫᬤᬶ᭟᭜᭟ᬲᬦᬾᬭᬶᬂᬲᭀᬭᬶᬂᬦᬢᬃᬧᬃᬬ᭄ᬬᬗᬦ᭄᭞ᬢᬍᬃᬧᬢᬸᬢ᭄ᬓᬃᬤ᭄ᬥᬶᬦᬶᬦ᭄ ᭞ᬲᬲᬸᬕᬸᬄᬲᬳᬕᬦ᭄᭞ᬩᬺᬫ᭄ᬢ᭄ᬯᬓ᭄ᬢᬩᬸᬳᬂ᭞ᬳᬧᬶᬤᬶᬲᬫ᭄ᬩᬸᬓ᭄ᬢᬦ᭄ᬫᬭᬶ᭞ᬬᬦᬶᬂᬳᬶᬭᬕ᭞ᬧᬢᬸᬢ᭄ᬢᬍᬃᬫᬩᬺ‌ᬲᬶᬄ᭟᭜᭟ᬲᬳᬦᬢᬩ᭄ᬲᬫᬬᬸᬢ᭄ᬧ᭄ᬭᬬ
Auto-transliteration
[13 13B] 13 , sĕdhaḥhingapon, hijokalawanputiḥ \\•\\ sahatumpĕnghir̥ĕngpunikahaturang, dulurinpangabhakti, nunaskasuwecan, hasingsa dhyañadhyayang, minakadinhipunmaliḥ, samangdasiddha, ledanghidasang‐ngar̀ddhi \\•\\ śaniścarakliwonkuninganpunika, hirikakocapmaliḥ , turunparadewa, makadisangpitara, ngojogringkahyangansami, masukasukan, mupusarininggumi \\•\\ mahawinansar̥ĕngsamimahatu ran, bantĕnmawadaḥsulanggi, tĕbognehagĕngan, madulur̀‐canangraka, pasucyanlanwangiwangi, hicanangsĕkar̀, punikanetanmari [14 14A] \\•\\ ringtr̥ĕptĕpanmakar̀yyagantunggantungan, mahendongankakāliḥ, dagingl̥ĕbĕngmataḥ, tamiyangkaliḥcandiga, ubukladikdagingin, tujwanpunikā, katur̀ringsanghyangwidhi \\•\\ minakadiringhidewapitara, samangdaswecahugi, ninggalangkasidyan, ngicenmrataning ja[strike/]ta[/strike]gat, sangparamanuṣasami, kadhir̀gghayuṣan, saswataningdumadi \\•\\ saneringsoringnatar̀par̀yyangan, tal̥ĕr̀patutkar̀ddhinin , sasuguḥsahagan, br̥ĕmtwaktabuhang, hapidisambuktanmari, yaninghiraga, patuttal̥ĕr̀mabr̥ĕsiḥ \\•\\ sahanatabsamayutpraya

Leaf 14

gaguritan-sundarigama 14.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭔ 14B] ᭑᭔ ᬰ᭄ᬘᬶᬢ᭄ᬢ᭞ᬫᬳᬸᬮᬫ᭄ᬩᬾᬩᬾᬓ᭄ᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬬᬦᬶᬂᬬᬦ᭄ᬓᬲᬶᬤ᭄ᬥᬦ᭄᭞ᬧᬜᭂᬦᭂᬗᬾᬭᬸᬦ᭄ᬢᬸᬢᬂ᭞ᬢᭂᬕᭂᬲ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬓᭂᬦᬶᬲᬸᬘᬶ᭞ᬳᬶᬰᬭᬶᬭᬯᬮ᭄ᬬ᭞ᬦᬢᬓ᭄ᬧᬳᬶᬘᬦ᭄ᬯᬶᬥᬶ᭟᭜᭟ ᬧᬸᬧᬸᬄᬲ᭄ᬫᬭᬦ᭄ᬤᬦ᭟᭜᭟ᬲ᭄ᬫᬭᬦ᭄ᬤᬦᬫᬜᬫ᭄ᬩᬸᬗᬶᬦ᭄᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬦᬸᬢᬸᬭᬂ᭞ᬩᬸᬤ᭄ᬥᬓ᭄ᬮᬶᬯᭀᬦ᭄ᬧᬳᬂᬋᬓᭀ᭞ᬓᬶᬦᬸᬘᬧ᭄ᬧᭂᬕᬢᬶᬂᬯᬭᬄ᭞ᬧᬢᬹ ᬢ᭄ᬗᬃᬤ᭄ᬥᬶᬓᬥᬃᬫ᭄ᬫᬦ᭄᭞ᬲᬫᬶᬫᬗᬶᬓᭂᬗᬂᬓᬬᬸᬦ᭄᭞ᬲᬳᬫᬓᬃᬬ᭄ᬬᬳᬢᬸᬭᬦ᭄᭟᭜᭟ᬫᬩᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬯᬗᬶᬯᬗᬶ᭞ᬢᬥᬄᬧᬯᬶᬢ᭄ᬭᬮᬦ᭄ᬘᬦᬂ᭞ᬳᬘᭂᬧ᭄ᬢᬸᬚᬸᬯ ᬦᬾᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀ᭞ᬓᬢᬸᬭᬶᬂᬤᬳ᭄ᬬᬂᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬲᬫᬬᬸᬢ᭄ᬥᬶᬃᬕ᭄ᬖᬬᬸᬱ᭞ᬧᬜᭂᬦᭂᬂᬫᬓᬤᬶᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬫᬵᬢᬹᬭᬦ᭄ᬤᬶᬓᬫᬶᬫᬶᬢᬦ᭄᭟᭜᭟ᬳᬯᬦᬦ᭄ᬤᬶᬢᬸᬳᬲ᭄ᬢᬶᬢᬶ᭞ [᭑᭕ 15A] ᬳᭂᬦᬶᬗᬂᬳᬶᬥᭂᬧᬾᬦᬸᬦᬲ᭄᭞ᬲᬫᬗ᭄ᬤᬓᬲᬶᬤ᭄ᬥᬦᬶᬗ᭄ᬤᭀᬦ᭄᭞ᬲᬓᬶᬢᬓᬋᬧ᭄ᬓᬲᬶᬤ᭄ᬥᬦ᭄᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬳᬶᬤᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬫᬫᬸᬧᬸᬢ᭄ᬯᬭᬳᬾᬤᬶᬢᬸ᭞ᬤᬶᬩᬸᬤ᭄ᬥ ᬓ᭄ᬮᬶᬯᭀᬦ᭄ᬧᬳᬂ᭟᭜᭟ᬤᬶᬦᬸᬚᬸᬰᬸᬓ᭄ᬭᬉᬫᬦᬶᬲ᭄᭞ᬯᬭᬫ᭄ᬭᬓᬶᬳᬾᬓᬳᬸᬘᬧ᭄᭞ᬧᬹᬚᬯᬮᬶᬓᭀᬘᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀ᭞ᬦ᭄ᬳᬝᬵᬭᬭᬫ᭄ᬩᬸᬢ᭄ᬲᬥᬦ᭞ᬧᬢᬹᬢ᭄ᬳᬶᬤᬳᬲ᭄ᬢ ᬯ᭞ᬤᬶᬳᭂᬫᬲ᭄ᬧᬶᬧᬶᬲᬾᬢᬸᬚᬸ᭞ᬫᬓᬵᬤᬶᬭᬶᬂᬲᬃᬯ᭄ᬯᬫᬸᬮ᭄ᬬ᭟ᬫᬳᬢᬸᬭᬦ᭄ᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬲᬸᬘᬶ᭞ᬧ᭄ᬭᬤᬓ᭄ᬱᬡᬫ᭄ᬯᬂᬳᬚᬸᬫᬦ᭄᭞ᬲᭀᬤᬬᬦ᭄ᬓᬸᬢᬶᬓᬓᭀᬘᭀᬃ᭞ᬘᭂᬘᭂ᭠ ᬧᬦ᭄ᬫᬢᭀᬬᬳᬜᬃ᭞ᬮᬯᬸᬢ᭄ᬓᭂᬢᬶᬲᬶᬦ᭄ᬢᬶᬃᬣ᭞ᬫᬧᬶᬦᬸᬦᬲ᭄ᬫᬗ᭄ᬤᬯᬶᬪᬸᬄ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬓᬸᬯᬂᬓᬲᬸᬕᬶᬳᬦ᭄᭟᭜᭟ᬰᬦᬶᬰ᭄ᬘᬭᬓ᭄ᬮᬶᬯᭀᬦ᭄ᬯ᭄ᬬᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬭᬶᬂᬦᬸᬚᬸᬉᬬᬾ᭠
Auto-transliteration
[14 14B] 14 ścitta, mahulambebekputiḥ, yaningyankasiddhan, pañĕnĕngeruntutang, tĕgĕshipunkĕnisuci, hiśarirawalya, natakpahicanwidhi \\•\\ pupuḥsmarandana \\•\\ smarandanamañambungin, hanggentityangmanuturang, buddhakliwonpahangr̥ĕko, kinucappĕgatingwaraḥ, patū tngar̀ddhikadhar̀mman, samimangikĕngangkayun, sahamakar̀yyahaturan \\•\\ mababantĕnwangiwangi, tadhaḥpawitralancanang, hacĕptujuwa nehĕnto, katuringdahyangtunggal, samayutdhir̀gghayuṣa, pañĕnĕngmakadinhipun, mātūrandikamimitan \\•\\ hawanandituhastiti, [15 15A] hĕninganghidhĕpenunas, samangdakasiddhaningdon, sakitakar̥ĕpkasiddhan, hapanhidasanghyangtunggal, mamuputwaraheditu, dibuddha kliwonpahang \\•\\ dinujuśukra'umanis, waramrakihekahucap, pūjawalikocahĕnto, nhaṭārarambutsadhana, patūt'hidahasta wa, dihĕmaspipisetuju, makādiringsar̀wwamulya. mahaturanbantĕnsuci, pradakṣaṇamwanghajuman, sodayankutikakocor̀, cĕcĕ‐ panmatoyahañar̀, lawutkĕtisintir̀tha, mapinunasmangdawibhuḥ, twarakuwangkasugihan \\•\\ śaniścarakliwonwyakti, ringnuju'uye‐

Leaf 15

gaguritan-sundarigama 15.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭕ 15B] ᭑᭕ ᬳᬸᬓᬸᬦ᭄ᬜ᭞ᬳᭀᬢᭀᬦ᭄ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬳᬶᬗᭀᬦᬶᬗᭀᬦ᭄᭞ᬢᬸᬫ᭄ᬧᭂᬓ᭄ᬓᬦ᭄ᬤᬂᬢᭀᬓᬲᬫ᭄ᬩᬢ᭄᭞ᬤᬶᬲᬗ᭄ᬕᬄᬫᬳᬢᬸᬭᬦ᭄᭞ᬧ᭄ᬭᬲ᭄ᬧᬜᭂᬦᭂᬂᬲᬸᬘᬶᬓᬢᬸᬃ᭞ᬩᬸᬭᬢ᭄ᬯ᭠ ᬗᬶᬘᬦᬂᬲᭂᬓᬃ᭟᭜᭟ᬲᬦᬾᬳᬘᬧᬂᬳᬲ᭄ᬢᬶᬢᬶ᭞ᬪᬓ᭄ᬢᬶᬦᬶᬦ᭄ᬕᭂᬦᬄᬫᬢᬸᬭᬦ᭄᭞᭠ᬳᬶᬤᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬭᬭᬾᬳᬗᭀᬦ᭄᭞ᬳᬶᬤᬦᬾᬫᬗ᭄ᬕᬉᬢ᭄ᬢᬫ᭞ᬬᬦ᭄ᬲᬸᬓ᭄ᬱ᭄ᬫᬵᬭᬶᬂ ᬫᬦᬸᬱ᭞ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬭᬭᬾᬓ᭄ᬭᬶᬜ᭄ᬘᬶᬳᬶᬦᬸ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬧᬦᭀᬦᬶᬂᬫᬦᬸᬱ᭟᭜᭟ᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦᬾᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬗᬬᬩᬶᬦ᭄᭞ᬲᬓᬮ᭄ᬯᬶᬭᬶᬂᬧᬢᬶᬓ᭄ᬯᭂᬦᬂ᭞ᬓᬸᬤᬩᬦ᭄ᬢᬾᬂᬫᬶᬯᬄᬓᭂ ᬩᭀ᭞ᬧᬢᬹᬢ᭄ᬚ᭄ᬭᬶᬫ᭄ᬧᭂᬦ᭄ᬓᬓᬃᬬ᭄ᬬᬦᬶᬂ᭞ᬧᬜᭂᬦᭂᬂᬭᬋᬲᬶᬓᬦ᭄᭞ᬲᬫᬬᬸᬢ᭄ᬢᬸᬫ᭄ᬧᭂᬂᬫᬤᬸᬮᬸᬃ᭞ᬘᬦᬂᬫᬶᬯᬄᬭᬓᬭᬓ᭟᭜᭟ᬬᬦ᭄ᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬭᬶᬂᬩᬯᬶᬫ᭄ᬯᬦᬶ᭞ [᭑᭖ 16A] ᬓᭂᬦᬶᬫᬗᬗ᭄ᬕᬾᬩᬸᬮᬬᬕ᭄᭞ᬫᬶᬦᬓᬤᬶᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬧᬾᬲᭀᬃ᭞ᬬᬦ᭄ᬩᬯᬶ᭠ᬮᬸᬯᬓᬳᬸᬘᬧ᭄᭞ᬧᬢᬹᬢ᭄ᬗᬗ᭄ᬕᬾᬓᬢᬶᬧᬢ᭄᭞ᬩᬍᬓᭀᬓ᭄ᬲᬦᬾᬓ ᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬳᭀᬢᭀᬦᬦ᭄᭟᭜᭟ᬬᬦ᭄ᬧᬘᬂᬭᬶᬂᬲᬃᬯ᭄ᬯᬧᬓ᭄ᬱᬶ᭞ᬧᬢᬹᬢ᭄ᬓᬢᬶᬧᬢ᭄ᬰ᭄ᬭᬶᬂᬩᬕ᭄ᬬ᭞ᬓᬢᬶᬧᬢ᭄ᬧᬡ᭄ᬥᬯᬤᬤᭀᬲ᭄᭞ᬫᬸᬯᬄᬓ ᬢᬶᬧᬢ᭄ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬧᬹᬃᬡ᭄ᬦ᭞ᬤᬸᬮᬸᬃᬓᭂᬫ᭄ᬩᬂᬧᬳᭂᬲᬦ᭄᭞ᬫᬓᬤᬶᬜᬫᬢᬫ᭄ᬩᬸᬲ᭄᭞ᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬓᬧᬢᬸᬢᬦ᭄᭟᭜᭟ᬬᬦ᭄ᬦᬸᬚᬸᬋᬤᬶᬢᬾᬯ᭄ᬬᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬯᬕᬾᬳᬸᬓᬸ ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬯᬬᬂ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬓᬳᬸᬘᬧ᭄ᬕᬦᭀ᭞ᬘᭂᬫᭂᬃᬓᬯᬲ᭄ᬢᬦᬶᬦ᭄ᬤᬶᬦ᭞ᬧᬢᭂᬫᬸᬦ᭄ᬲᬂᬲᬶᬦ᭄ᬢᬯᬬᬂ᭞ᬦᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬧᬢᬸᬢ᭄ᬧᬘᬂᬢᬸᬳᬸᬢ᭄᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬤᬶᬦᬦᭂᬮᬳᬶ
Auto-transliteration
[15 15B] 15 hukunña, hotonsar̀wwahingoningon, tumpĕkkandangtokasambat, disanggaḥmahaturan, praspañĕnĕngsucikatur̀, buratwa‐ ngicanangsĕkar̀ \\•\\ sanehacapanghastiti, bhaktinin'gĕnaḥmaturan, ‐hidasanghyangrarehangon, hidanemangga'uttama, yansukṣmāring manuṣa, sanghyangrarekriñcihinu, hyangpanoningmanuṣa \\•\\ bantĕnehanggonngayabin, sakalwiringpatikwĕnang, kudabantengmiwaḥkĕ bo, patūtjrimpĕnkakar̀yyaning, pañĕnĕngrar̥ĕsikan, samayuttumpĕngmadulur̀, canangmiwaḥrakaraka \\•\\ yanbantĕnringbawimwani, [16 16A] kĕnimanganggebulayag, minakadinhipunpesor̀, yanbawi‐luwakahucap, patūtnganggekatipat, bal̥ĕkoksaneka wuwus, punikahanggenhotonan \\•\\ yanpacangringsar̀wwapaksyi, patūtkatipatśringbagya, katipatpaṇdhawadados, muwaḥka tipatsiddhapūr̀ṇna, dulur̀kĕmbangpahĕsan, makadiñamatambus, sapunikakapatutan \\•\\ yannujur̥ĕditewyakti, wagehuku hipunwayang, punikakahucapgano, cĕmĕr̀kawastanindina, patĕmunsangsintawayang, nentĕnpatutpacangtuhut, hanggendinanĕlahi

Leaf 16

gaguritan-sundarigama 16.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭖ 16B] ᭑᭖ ᬦ᭄ᬭᬕ᭟᭜᭟ᬬᬦ᭄ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬤᬶᬓᭂᬘᬧ᭄ᬳᬚᬶ᭞ᬬᬦ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬤᬶᬦᬧᬸᬦᬶᬓ᭞ᬓᬲᬫ᭄ᬩ᭠ᬢ᭄ᬩᬗᭂᬢ᭄ᬓᬤᭀᬗ᭄ᬲᭀᬓ᭄᭞ᬧᬸᬦᬄᬕᬸᬡᬦᬶᬂᬰᬭᬷᬭ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬤᬶᬦᬦᬶᬂᬳᬮ᭞ᬓ ᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄‌ᬰᬸᬓ᭄ᬭᬯᬕᬾᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬓᬯᬲ᭄ᬢᬦᬶᬦ᭄ᬳᬮᬧᬓ᭄ᬱ᭟᭜᭟ᬭᬶᬂᬢᭀᬬᬓᬢᬫᬦ᭄ᬲᬫᬶ᭞ᬍᬢᭂᬳᬶᬂᬰᬸᬓ᭄ᬭᬧᬸᬦᬶᬓᬵ᭞ᬳᬯᬦᬦ᭄ᬧᬢᬸᬢᬾᬋᬓᭀ᭞᭠ ᬳᬶᬭᬕᬫᬲᭂᬓᬃᬧᬦ᭄ᬤᬦ᭄᭞ᬫᬲᭂᬲᭂᬮᬢ᭄ᬯᬲ᭄ᬢᬦ᭄ᬜ᭞ᬭᬶᬂᬳᬸᬮᬸᬦᬢᬶᬦᬾᬳᬧᬸᬄ᭞ᬫᬘᭀᬮᬾᬓᬂᬢᬫ᭄ᬧᬓ᭄ᬤᬭ᭟᭜᭟ᬭᬶᬗᬸᬫᬄᬭᬶᬂᬧᬩ᭄ᬯᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬭᬶᬂᬧᬲ᭄ᬯᬳ ᬦ᭄ᬧᬸᬮᬸᬦ᭄ᬩᭂᬭᬲ᭄᭞ᬫᬓᬤᬶᬜᬭᬶᬂᬧᬢᬸᬭᭀᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬚᭂᬤᬶᬂᬧᬕᭂᬦᬳᬦ᭄ᬢᭀᬬ᭞ᬲᬫᬶᬫᬤᬕᬶᬂᬧᬦ᭄ᬤᬦ᭄᭞ᬫᬲᬲᬸᬯᬸᬓ᭄ᬯᬲ᭄ᬢᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬩᬾᬜ᭄ᬚᬂᬲᭂᬫᭂᬂᬧᬸ [᭑᭗ 17A] ᬦᬶᬓ᭟᭜᭟ᬲᬲᬸᬯᬸᬓᬾᬫᬓᬲᬫᬶ᭞ᬧᬢᬸᬢ᭄ᬫᬤᬸᬤᬸᬓ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬤᬸᬳᬂ᭞ᬫᬗ᭄ᬭ᭠ᬭᬶᬲ᭄ᬲᬦᬾᬭᬶᬂᬧᬯᭀᬦ᭄᭞ᬫᬢᬢᬓᬶᬦ᭄ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬶᬗᬸᬢᬂ᭞ᬫᬤᬸᬮᬸᬭᬦ᭄ᬲᬮᬕᬦ᭄ ᭞ᬲᬳᬕᭂᬦᬶᬦᬾᬭᬶᬂᬲᬫ᭄ᬩᬸᬓ᭄᭞ᬫᬲᬲᬧᬦ᭄ᬗᬸᬢᬂᬯᬶᬖ᭄ᬦ᭟᭜᭟ᬭᬶᬂᬢᬸᬫ᭄ᬧᭂᬓ᭄ᬯᬬᬗᬾᬯ᭄ᬬᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬧᬸᬚᬯᬮᬶᬦ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬇᬰ᭄ᬯᬭ᭞ᬭᬶᬂᬲᬃᬯ᭄ᬯᬕᬫᭂᬮᬦ᭄ᬕᭀᬂ᭞ᬕᬫ᭄ᬩᬃᬲᭂᬫᬃᬧ ᬕᬸᬮᬶᬗᬦ᭄᭞ᬕᭂᬦ᭄ᬤᬾᬃᬲᬮ᭄ᬯᬶᬭᬶᬂᬢᬩᬸᬳᬦ᭄᭞ᬳᬶᬭᬶᬓᬵᬕᭂᬦᬳᬾᬧᬢᬸᬢ᭄᭞ᬫᬗᬺᬤᬡᬳ᭄ᬬᬂᬇᬰ᭄ᬯᬭ᭟᭜᭟ᬉᬢ᭄ᬢᬫᬫᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬲᬸᬘᬶ᭞ᬳᬚᭂᬗᬦ᭄ᬳᬶ ᬲᭂᬳᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬲ᭄᭞ᬫᬕᬸᬮᬶᬂᬩᬾᬩᬾᬓᬾᬍᬧᭀᬃ᭞ᬲᬳᬫᬭᬸᬦ᭄ᬢᬸᬢᬦ᭄ᬘᬦᬂ᭞ᬫᬓᬵᬤᬶᬓᭂᬭᬶᬓ᭄ᬓ᭄ᬭᬫᬲ᭄᭞ᬭᬓᬭᬓᬲᬓᬧᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬩᬬ
Auto-transliteration
[16 16B] 16 nraga \\•\\ yanmungguḥdikĕcap'haji, yanhanggedinapunika, kasamba‐tbangĕtkadongsok, punaḥguṇaningśarīra, hapandinaninghala, ka ntosśukrawagehipun, kawastaninhalapakṣa \\•\\ ringtoyakatamansami, l̥ĕtĕhingśukrapunikā, hawananpatuter̥ĕko, ‐ hiragamasĕkar̀pandan, masĕsĕlatwastanña, ringhulunatinehapuḥ, macolekangtampakdara \\•\\ ringumaḥringpabwanmaliḥ, ringpaswaha npulunbĕras, makadiñaringpaturon, ringjĕdingpagĕnahantoya, samimadagingpandan, masasuwukwastanipun, ringbeñjangsĕmĕngpu [17 17A] nika \\•\\ sasuwukemakasami, patutmadudukpunduhang, mangra‐rissaneringpawon, matatakinsiddhingutang, maduluransalagan , sahagĕnineringsambuk, masasapanngutangwighna \\•\\ ringtumpĕkwayangewyakti, pujawalinhyangiśwara, ringsar̀wwagamĕlan'gong, gambar̀sĕmar̀pa gulingan, gĕnder̀salwiringtabuhan, hirikāgĕnahepatut, mangr̥ĕdaṇahyangiśwara \\•\\ uttamamabantĕnsuci, hajĕnganhi sĕhanpras, magulingbebekel̥ĕpor̀, sahamaruntutancanang, makādikĕrikkramas, rakarakasakapangguḥ, hanggenbaya

Leaf 17

gaguritan-sundarigama 17.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭗ 17B] ᭑᭗ ᬩᬶᬦ᭄ᬕᬫ᭄ᬩᭂᬮᬦ᭄᭟᭜᭟ᬳᬶᬭᬕᬫᬦᬸᬱᬲᬫᬶ᭞ᬧᬵᬢᬸᬢ᭄ᬢᬍᬃᬫᬢᬢᭂᬮᬄ᭞ᬫᬗᬶᬧᬶᬬᬂᬓᬭᬳᬬᭀᬦ᭄᭞ᬫᬲᬶᬲᬶᬕ᭄ᬫᬫ᭄ᬩᬸᬄᬫᬲᬶᬭᬫ᭄᭞ᬓᬕ᭄ᬭᬶᬬᬦᬸᬦᬲ᭄ᬢᬶᬣᬃ ᭞ᬬᬦ᭄ᬓᬲᬶᬤ᭄ᬥᬦ᭄ᬦᬢᬩ᭄ᬮᬯᬸᬢ᭄᭞ᬧᬜᭂᬦᭂᬂᬮᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬬᬰ᭄ᬘᬶᬢ᭟᭜᭟ᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄᬳᬲ᭄ᬢᬶᬢᬶ᭞ᬗᬶᬲ᭄ᬢᬶᬬᬂᬭᬕᬰᬭᬶᬭ᭞ᬲᬫᬗ᭄ᬤᬓᬢᭂᬓᬾᬳᭂᬤᭀ ᬦ᭄᭞ᬤᬶᬤ᭄ᬥᬵᬫᬗ᭄ᬕᬸᬄᬓᬫᭀᬢ᭄ᬢᬫᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬚᬦᬯᬶᬰᬾᬱ᭞ᬲᬓᬤᬶᬲᬦᬾᬳᬸᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬓᬓᭂᬘᬱ᭄ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬅᬓ᭄ᬱᬭ᭟᭜᭟ᬦᬸᬚᬸᬰᬦᬶᬰ᭄ᬘᬭᬫᬦᬶ ᬲ᭄᭞ᬯᬢᬸᬕᬸᬦᬸᬗᬾᬓᬳᬸᬘᬧ᭄᭞ᬧᬸᬚᬯᬮᬶᬦ᭄ᬳᬶᬤᬋᬓᭀ᭞ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬲᬭᬰ᭄ᬯᬢᬶᬓᭀᬘᬧ᭄᭞ᬧᬢᬸᬢ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬳᬶᬭᬕ᭞ᬗᬲ᭄ᬢᬶᬢᬶᬫᬦᬸᬦᬲ᭄ᬲᬵ [᭑᭘ 18A] ᬤ᭄ᬬᬄ᭞ᬉᬧ᭄ᬢᬶᬭᬶᬂᬮᭀᬦ᭄ᬢᬃᬮᭀᬦ᭄ᬢᬃ᭟᭜᭟ᬫᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬭᬶᬂᬲᬭᬰ᭄ᬯᬢᬶ᭞ᬫᬦᬶᬱ᭄ᬝᬫᬥ᭄ᬬᬉᬢ᭄ᬢᬫ᭞ᬲᬮᬾᬤᬂᬧᬘᬂᬫᬗᬗ᭄ᬕᬾ᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬗᬗ᭄ᬕᬾᬤᬓ᭄ᬱᬶᬡ᭞ᬫ ᬲᬸᬘᬶᬧ᭄ᬭᬲ᭄ᬳᬚᬸᬫᬦ᭄᭞ᬫᬓᬵᬤᬶᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬲᬫᬬᬸᬢ᭄᭞ᬲᬭᬰ᭄ᬯᬢᬶᬦᬾᬧᬸᬦᬶᬓ᭟᭜᭟ᬲᬕᬭᬵᬕᬸᬂᬓᬳᬤᬦᬶᬦ᭄᭞ᬫᬧ᭄ᬭᬗ᭄ᬓᬢᬦ᭄ᬫᬳᬶᬲᭂᬮᬦ᭄᭞ᬧᬸᬢᬶᬄ ᬓᬸᬦᬶᬂᬓᭀᬘᬧ᭄ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀ᭞ᬫᬳᬸᬮᬫ᭄ᬩᬾᬩᬾᬓ᭄ᬫᬧᬗ᭄ᬕᬂ᭞ᬤᬓ᭄ᬱᬶᬡᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬳᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬲᬄᬯᬗᬶᬯᬗᬶᬓᬢᬸᬃ᭞ᬓᭂᬫ᭄ᬩᬂᬘᬦᬾᬓᭂᬫ᭄ᬩᬂᬧᬳ᭄ᬬᬲ᭟᭜᭟ ᬧᬸᬦᬶᬓᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬗᭀᬤᬮᬶᬦ᭄᭞ᬲᬓᬮ᭄ᬯᬶᬭᬶᬂᬮᭀᬦ᭄ᬢᬃᬮᭀᬦ᭄ᬢᬃ᭞ᬢᬦ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬤᬤᭀᬲ᭄ᬫᬫᬯᭀᬲ᭄᭞ᬓᬮᬶᬄᬫᬜᬸᬭᬢ᭄‌ᬳᬓ᭄ᬱᬭ᭞ᬭᬶᬂᬤᬶᬦᬧᬸ
Auto-transliteration
[17 17B] 17 bin'gambĕlan \\•\\ hiragamanuṣasami, pātuttal̥ĕr̀matatĕlaḥ, mangipiyangkarahayon, masisigmambuḥmasiram, kagriyanunastithar̀ , yankasiddhannatablawut, pañĕnĕnglanprayaścita \\•\\ sapunikatingkaḥhastiti, ngistiyangragaśarira, samangdakatĕkehĕdo n, diddhāmangguḥkamottaman, ringjanawiśeṣa, sakadisanehumungguḥ, kakĕcaṣsanghyangakṣara \\•\\ nujuśaniścaramani s, watugunungekahucap, pujawalinhidar̥ĕko, sanghyangsaraśwatikocap, patut'hipunhiraga, ngastitimanunassā [18 18A] dyaḥ, uptiringlontar̀lontar̀ \\•\\ mabantĕnringsaraśwati, maniṣṭamadhya'uttama, saledangpacangmangangge, wentĕnmanganggedaksyiṇa, ma suciprashajuman, makādihipunsamayut, saraśwatinepunika \\•\\ sagarāgungkahadanin, maprangkatanmahisĕlan, putiḥ kuningkocap'hĕnto, mahulambebekmapanggang, daksyiṇamalinggihan, tansaḥwangiwangikatur̀, kĕmbangcanekĕmbangpahyasa \\•\\ punikahanggenngodalin, sakalwiringlontar̀lontar̀, tanwentĕndadosmamawos, kaliḥmañurat'hakṣara, ringdinapu

Leaf 18

gaguritan-sundarigama 18.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭘ 18B] ᭑᭘ ᬦᬧᬸᬦᬶᬓᬵ᭞ᬓᭂᬦᬶᬳᬾᬮᬶᬂᬲᬫᬶᬦᬸᬢᬸᬃ᭞ᬦᬸᬢᬸᬭᬂᬲᬢ᭄ᬯᬧᬸᬦᬶᬓᬵ᭟᭜᭟ᬩᬾᬜ᭄ᬚᬂᬲᭂᬫᭂᬂᬧᬭᬤᬗᬶᬦ᭄᭞ᬯᬯᬸᬩᬳᬓ᭄ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬲᬸᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬫᬩᬜᬸᬦ᭄ᬧᬦ ᬭᬸᬄᬋᬓᭀ᭞ᬫᬓᬓ᭄ᬭᬶᬓ᭄ᬫᬓ᭄ᬭᬫᬲ᭄᭞ᬫᬲᬶᬭᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬓᬸᬫ᭄ᬓᬸᬫᬦ᭄᭞ᬤᬶᬲᬸᬩᬦ᭄ᬤᬾᬯᭂᬓᬾᬲᬸᬳᬸᬢ᭄᭞ᬮᬯᬸᬢ᭄ᬓᬲᬗ᭄ᬕᬄᬫᬢᬸᬭᬦ᭄᭟᭜᭟ᬫᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬮ ᬩᬳᬦ᭄ᬦᬲᬶ᭞ᬦᬲᬶᬧ᭄ᬭᬚ᭄ᬜᬦ᭄ᬚᭂᬦᬃᬓᭀᬘᬧ᭄᭞ᬲᬳᬚᬚᬫᬸᬦᬾᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀ᭞ᬓᬢᬸᬃᬤᬶᬲᬗ᭄ᬕᬄᬓᬫᬸᬮᬦ᭄᭞ᬫᬗᬶᬲ᭄ᬢᬶᬫᬧᬶᬦᬸᬦᬲ᭄᭞ᬓᭂᬦᬶ ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬧ᭄ᬭᬚ᭄ᬜᬦ᭄ᬯᬶᬪᬸᬄ᭞ᬓᬲ᭄ᬯᬾᬘᬦ᭄ᬩᬦ᭄ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬰᬵᬳᬢ᭄ᬭ᭟᭜᭟ᬤᬶᬲᬸᬩᬲᬸᬳᬸᬤ᭄ᬫᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬓᬵᬮᬶᬄᬲᬸᬳᬸᬤ᭄ᬫᬳᬢᬸᬭᬦ᭄᭞ᬮᬬᬸᬩ᭄ᬮᬩᬮᬦᬾ [᭑᭙ 19A] ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀ᭞ᬳᬶᬭᬕᬮᬯᬸᬢ᭄ᬫᬗᬬᬩ᭄᭞ᬫᬲᬶᬄᬦᬫ᭄ᬧᬶᬂᬧᬲᭂᬧᬦ᭄᭞ᬫᬵᬗ᭄ᬮᬯᬸᬢ᭄ᬳᬸᬢᬶᬂᬚᬚᬫᬸ᭞ᬳᬶᬭᬕᬗᬗ᭄ᬕᬾᬮᬩᬳᬦ᭄᭟᭜᭟ᬧᬸᬧᬸᬄᬥᬂ ᬥᬂ᭟᭜᭟ᬢᭂᬫ᭄ᬩᬂᬥᬂᬥᬂᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬭᬜᬫ᭄ᬩᬸᬗᬶᬦ᭄᭞ᬗ᭄ᬳᬶᬂᬳᬫ᭄ᬧᬸᬭ᭞ᬓᬭᬗᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬩᬦ᭄ᬫᭂᬍᬤ᭄ᬢᭂᬓᬾᬦ᭄ᬲᬢ᭄ᬯᬦᬾ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬜᬶᬤᬬᬂᬳᬸᬫᬸᬫ᭄ ᭞ᬳᬶᬤᬤᬦᬾᬳᬓᬾᬄᬦᬾᬳᬸᬦᬶᬂ᭞ᬳᬸᬦᬶᬂᬭᬶᬂᬓᬧᬢᬸᬢᬦ᭄᭞ᬤᬶᬦᬦᬾᬦᬾᬢᬸᬚᬸ᭟ᬢᬸᬚᬸᬯᬂᬫᬗᬾᬱ᭄ᬝᬶᬤᬾᬯ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬲᬶᬤ᭄ᬥ᭞ᬓ᭠ ᬤᬶᬳᬸᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬭᬶᬂᬳᬚᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬕᬸᬄᬓᬭᬳᬬ᭄ᬯᬦ᭄᭟᭜᭟ᬦᬾᬓᬳᬸᬘᬧ᭄ᬭᬶᬂᬓ᭄ᬮᬶᬯᭀᬦᬾᬯ᭄ᬬᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬫᬉᬢ᭄ᬢᬫ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬰᬶᬯᬢᭀᬳᬶᬤ᭞ᬦ᭄ᬭᬸ‌
Auto-transliteration
[18 18B] 18 napunikā, kĕnihelingsaminutur̀, nuturangsatwapunikā \\•\\ beñjangsĕmĕngparadangin, wawubahaksanghyangsur̀yya, mabañunpana ruḥr̥ĕko, makakrikmakramas, masirambankumkuman, disubandewĕkesuhut, lawutkasanggaḥmaturan \\•\\ mabantĕnla bahannasi, nasiprajñanjĕnar̀kocap, sahajajamunehĕnto, katur̀disanggaḥkamulan, mangistimapinunas, kĕni siddhaprajñanwibhuḥ, kaswecanbansanghyangśāhatra \\•\\ disubasuhudmabhakti, kāliḥsuhudmahaturan, layublabalane [19 19A] hĕnto, hiragalawutmangayab, masiḥnampingpasĕpan, mānglawut'hutingjajamu, hiraganganggelabahan \\•\\ pupuḥdhang dhang \\•\\ tĕmbangdhangdhanghanggenrañambungin, nghinghampura, karangantityang, banmĕl̥ĕdtĕkensatwane, mangdañidayanghumum , hidadanehakeḥnehuning, huningringkapatutan, dinanenetuju. tujuwangmangeṣṭidewa, mangdasiddha, ka‐ dihumungguḥringhaji, mangguḥkarahaywan \\•\\ nekahucapringkliwonewyakti, ma'uttama, hyangśiwatohida, nru

Leaf 19

gaguritan-sundarigama 19.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭙ 19B] ᭑᭙ ᬯᬦᬂᬧᬲᬫᬥᬶᬦᬾ᭞ᬳᬯᬦᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬧᬢᬸᬢ᭄᭞ᬲᬫᬶᬳᬶᬭᬕᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬗᬶᬭᬶᬂᬫᬢᭂᬮᬄᬢᭂᬮᬄ᭞ᬫᬲᬶᬲᬶᬕ᭄ᬫᬳᬫ᭄ᬩᬸᬄ᭞ᬫᬓᬤᬶ᭠ ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬫᬢᬶᬃᬣ᭞ᬬᬦ᭄ᬓᬲᬶᬤ᭄ᬥᬦ᭄᭞ᬫᬳᬢᬸᬭᬦ᭄ᬯᬗᬶᬯᬗᬶ᭞ᬭᬶᬂᬲᬗ᭄ᬕᬃᬓᬫᬶᬫᬶᬢᬦ᭄᭟᭜᭟ᬳᬘᭂᬧ᭄ᬳᬶᬤᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬰᬶᬯᬵᬲ᭄ᬢᬶᬢᬶ᭞ᬲᬦᬾᬲᭂᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬕᭂ ᬦᬄᬫᬳᬢᬸᬭᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬲᬶᬬᭀᬲ᭄ᬲᬦᬾᬲᬥ᭄ᬬᬦᬾ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬫ᭠ᬦᭂᬫᬸᬳᬬᬸ᭞ᬲᬧᬸᬫᬳᬦ᭄ᬓᬲᬶᬤ᭄ᬥᬦ᭄ᬭᬤᬶᬦ᭄᭞ᬫᬮᬶᬄᬤᬸᬳᬸᬃᬧᬫᬺᬫᬦ᭄ ᭞ᬫᬳᬢᬸᬭᬦ᭄ᬤᬶᬢᬸ᭞ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬘᬦᬂᬲᭂᬓᬃ᭞‌‌‌ ᭞ᬳᬸᬧ᭄ᬢᬶᬭᬶᬂᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬯ᭄ᬭᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬳᬶᬤᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬓᬯᬶᬢᬦ᭄᭟᭜᭟ᬫ᭄ᬯᬂᬧᬶᬲᬸᬮᬸᬄᬧᬸᬦᬶᬓ [᭒᭐ 20A] ᬓᬃᬬ᭄ᬬᬦᬶᬦ᭄᭞ᬦᬾᬭᬶᬂᬦᬢᬃ᭞ᬮᬦ᭄ᬦᬢᬃᬭᬶᬂᬲᬗ᭄ᬕᬃ᭞ᬭᬶᬂᬧᬯᭀᬦ᭄ᬫᬶᬦᬓᬤᬶᬦᬾ᭞ᬕᭂᬦᬄᬧᬘᬂᬫᬲᬸᬕᬸᬄ᭞ᬓᭂᬦᬶᬧᬢᭂᬄᬲᬫᬶᬫᬢᬦ᭄ᬤᬶᬂ᭞ᬦᬲᬶᬦᬶᬧᬸᬦ᭄ᬓᭂ ᬧᭂᬮᬦ᭄᭞ᬓᬵᬮᬶᬄᬓᭂᬧᭂᬮ᭄ᬘᬸᬓᬸᬧ᭄᭞ᬩᬯᬂᬚᬳᬾᬫᬓᬳᬸᬮᬫ᭄᭞ᬢᭀᬳᬘᭂᬧᬂ᭞ᬢᬦ᭄ᬲᬾᬬᭀᬲ᭄ᬓᬮᬪᬸᬘᬭᬶ᭞ᬲᬦᬾᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬭᬶᬂᬦᬢᬃ ᭟᭜᭟ᬧᬦᬾᬭᬶᬂᬧᬳᭀᬦ᭄ᬲᬂᬤᬸᬃᬕ᭄ᬕᬪᬸᬘᬭᬶ᭞ᬫᬦᬭᬶᬫ᭞ᬦᬾᬭᬶᬂᬦᬢᬃᬲᬗ᭄ᬕᬃ᭞ᬪᬸᬢᬪᬸᬘᬭᬶᬳᬘᭂᬧᬾ᭞ᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬦᬾᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬲᬦᬾᬧᬢᬸ ᬢ᭄ᬧᬘᬂᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬓ᭄ᬮᬶᬯᭀᬦᬾᬧᬸᬦᬶᬓᬵ᭞ᬓᭂᬦᬶᬫᬗ᭄ᬕᬸᬄᬳᬬᬸ ᬲᬂᬓᬮᬢᬶᬕᬫᬗ᭄ᬭᬓ᭄ᬱ᭞ᬫᬳᬯᬦᬦ᭄᭞ᬲᭂᬍᬕᬂᬳᬸᬕᬶᬜᬸᬕᬸᬳᬶ
Auto-transliteration
[19 19B] 19 wanangpasamadhine, hawananhipunpatut, samihiragamangkin, ngiringmatĕlaḥtĕlaḥ, masisigmahambuḥ, makadi‐ hipunmatir̀tha, yankasiddhan, mahaturanwangiwangi, ringsanggar̀kamimitan \\•\\ hacĕp'hidasanghyangśiwāstiti, sanesĕmbaḥ, gĕ naḥmahaturan, tansiyossanesadhyane, mangdama‐nĕmuhayu, sapumahankasiddhanradin, maliḥduhur̀pamr̥ĕman , mahaturanditu, puput'hantukcanangsĕkar̀, , huptiringjroningwraddhi, hidasanghyangkawitan \\•\\ mwangpisuluḥpunika [20 20A] kar̀yyanin, neringnatar̀, lannatar̀ringsanggar̀, ringpawonminakadine, gĕnaḥpacangmasuguḥ, kĕnipatĕḥsamimatanding, nasinipunkĕ pĕlan, kāliḥkĕpĕlcukup, bawangjahemakahulam, tohacĕpang, tanseyoskalabhucari, sanemungguḥringnatar̀ \\•\\ paneringpahonsangdur̀ggabhucari, manarima, neringnatar̀sanggar̀, bhutabhucarihacĕpe, sapunikanemungguḥ, sanepatu tpacangmar̀gginin, ringkliwonepunikā, kĕnimangguḥhayu sangkalatigamangrakṣa, mahawanan, sĕl̥ĕganghugiñuguhi

Leaf 20

gaguritan-sundarigama 20.jpeg

Image on Archive.org

[᭒᭐ 20B] ᭒᭐ ᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦᬗ᭄ᬭᬸᬩᬪᬾᬥ᭟᭜᭟ᬦᬸᬚᬸᬓᬚᭂᬂᬓ᭄ᬮᬶᬯᭀᬦ᭄ᬫᬦᭂᬫᭀᬦᬶᬦ᭄᭞ᬢᭀᬓᬳᬸᬘᬧ᭄᭞ᬗᬮᬶᬫᭀᬮᬲ᭄ᬤᬶᬦ᭞ᬧᬢᬸᬢ᭄ᬳᬶᬗᭂᬢᬂᬕᬯᬾᬦᬾ᭞᭠ ᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬓᬮᬗᬦ᭄ ᬍᬢᬄ ᬢᭀᬲᬤ᭄ᬬᬬᬂᬫᬳᭂᬦᬶᬂᬳᭂᬦᬶᬂ᭞ᬫᬢᭂᬮᬄᬢᭂᬮᬄᬤᬶᬳᬯᬓ᭄᭞ᬓᬕᬭᬶᬬᬢᬸᬚᬸ᭞ᬫᬦᬸᬦᬲ᭄ᬢᬶᬃᬣᬫᬮᬸᬓᬢ᭄ ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀ᭞ᬤᬶᬦᬦᬾᬓᬳᬸᬘᬧ᭄ᬰᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬳᬶᬮᬂᬗᬂᬮᬭᬯᬶᬖ᭄ᬦ᭟᭜᭟ᬢ᭄ᬯᬄᬢᬦ᭄ᬫᬭᬶᬤᬶᬓᬫᬸᬮᬦ᭄ᬳᬸᬕᬶ᭞ᬫᬳᬢᬸᬭᬦ᭄᭞ᬤᬶᬤᬸᬳᬸᬃᬧᬫᬺ ᬫᬦ᭄᭞ᬧᬢᬸᬄᬘᬭᬤᬶᬓ᭄ᬮᬶᬯᭀᬦᬾ᭞ᬓᬾᬯᬮᬳᬶᬧᬲᬸᬕᬸᬄ᭞ᬫᬯᬸᬯᬸᬳᬶᬦ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓᬲᬫᬵ᭞ᬳᬚᭂᬗᬦ᭄ᬫᬜ᭄ᬘᬯᬃᬡ᭄ᬦ᭞ᬫᬓᬢᬶᬕᬧᬢᬸᬄ᭞ᬲᬫᬶᬫ᭠ [᭒᭑ 21A] ᬲᬶᬬᬢᬦ᭄ᬤᬶᬗᬦ᭄᭞ᬦᬾᬭᬶᬂᬦᬢᬃ᭞ᬭᬶᬂᬲᬗ᭄ᬕᬳᬾᬫᬮᬶᬄ᭞ᬭᬶᬂᬧᬳᭀᬦ᭄ᬫᬓᬵᬤᬶᬦ᭄ᬜ᭟᭜᭟ᬧᬢᭂᬄᬦᬾᬢᬸᬚᬸᬯᬂᬳᬶᬱ᭄ᬝᭀ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬮᬾᬦᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬄᬲᬂ ᬓᬮᬢᬶᬕ᭞ᬳᬤᬫᬲᬶᬄᬧᬯᬸᬯᬸᬳᬾ᭞ᬤᬶᬲᬫ᭄ᬧᬶᬂᬓᭀᬭᬶᬤᬶᬤᬸᬳᬸᬃ᭞ᬤᬶᬢᬸᬧᬢᬸᬢ᭄ᬫᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬫᬢᬸᬭᬜ᭄ᬘᬦᬂᬬᬰ᭞ᬩᬸᬭᬢ᭄ᬯᬗᬶᬓᬢᬸᬃ᭞ ᬯᬗᬶᬯᬗᬶᬫᬶᬦᬓᬤᬶᬜ᭞ᬦᬾᬳᬘᭂᬧᬂ᭞ᬪᬝᬵᬭᬷᬰ᭄ᬭᬷᬤᬸᬃᬕ᭄ᬕᬤᬾᬯᬶ᭞ᬓᭂᬦᬶᬳᬶᬤᬲᬸᬯᬾᬘ᭟᭜᭟ᬬᬦ᭄ᬧᬶᬢᭂᬕᭂᬲ᭄ᬳᬶᬤᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬅᬚᬶ᭞ᬓᭂᬦᬶᬲ ᬢ᭄ᬬ᭞ᬬᬦ᭄ᬲᬸᬩᬜᬶᬤᬬᬂ᭞ᬦᭂᬢᭂᬧᬂᬘᭂᬘᬭᭀᬦᬦᬾ᭞ᬲᬶᬦᬄᬓᬲ᭄ᬯᬾᬘᬦ᭄ᬤᬶᬢᬸ᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬚ᭄ᬳᬶᬤᬪᬝᬵᬭᬯᬶᬥᬶ᭞ᬫᬓᬤᬶᬜᬭᬓ᭄ᬱ᭞ᬓ
Auto-transliteration
[20 20B] 20 n, mangdasampunangrubabhedha \\•\\ nujukajĕngkliwonmanĕmonin, tokahucap, ngalimolasdina, patut'hingĕtanggawene, ‐ yantankalangan l̥ĕtaḥ tosadyayangmahĕninghĕning, matĕlaḥtĕlaḥdihawak, kagariyatuju, manunastir̀thamalukat , hapanhĕnto, dinanekahucapśakti, hilangnganglarawighna \\•\\ twaḥtanmaridikamulanhugi, mahaturan, diduhur̀pamr̥ĕ man, patuḥcaradikliwone, kewalahipasuguḥ, mawuwuhinpunikasamā, hajĕnganmañcawar̀ṇna, makatigapatuḥ, samima‐ [21 21A] siyatandingan, neringnatar̀, ringsanggahemaliḥ, ringpahonmakādinña \\•\\ patĕḥnetujuwanghiṣṭo, twaralenan, twaḥsang kalatiga, hadamasiḥpawuwuhe, disampingkorididuhur̀, ditupatutmabantĕnmaliḥ, maturañcanangyaśa, buratwangikatur̀, wangiwangiminakadiña, nehacĕpang, bhaṭārīśrīdur̀ggadewi, kĕnihidasuweca \\•\\ yanpitĕgĕshidasanghyangaji, kĕnisa tya, yansubañidayang, nĕtĕpangcĕcaronane, sinaḥkaswecanditu, hantuj'hidabhaṭārawidhi, makadiñarakṣa, ka

Leaf 21

gaguritan-sundarigama 21.jpeg

Image on Archive.org

[᭒᭑ 21B] ᭒᭑ ᬮᬢᬶᬕᬳᬦᬸᬢ᭄᭞ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬫᬗ᭄ᬕᬸᬄᬥᬶᬃᬕ᭄ᬖᬵᬬᬸᬱ᭞ᬧᬭᬶᬧᬹᬃᬡ᭄ᬦ᭞ᬫᬶᬫ᭄ᬧᬲ᭄ᬲᬓᬮ᭄ᬯᬶᬭᬶᬂᬕ᭄ᬭᬶᬂ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬳᬤᬕᬹᬃᬚᬦ᭟᭜᭟ᬭᬶᬂᬅᬗ᭄ᬕᬭᬓ᭄ᬮᬶᬯᭀᬦ᭄ᬯ᭄ᬬᬵ ᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬲᬦᬾᬫᬤᬦ᭄᭞ᬅᬗ᭄ᬕᬃᬓᬲᬶᬄᬓᭀᬘᬧ᭄᭞ᬧᬬᭀᬕᬦ᭄ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬭᬸᬤ᭄ᬭᬦᬾ᭞ᬫᬺᬮᬶᬡᬳᬲᬶᬂᬍᬢᬸᬄ᭞ᬫᬗᬶᬮᬗᬂᬳᬮᬦᬶᬂᬪᬸᬫᬶ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬫᬳ ᬯᬦᬦ᭄᭞ᬧᬢᬸᬢ᭄ᬫᬧᬗ᭄ᬮᬸᬗ᭄ᬲᬸᬃ᭞ᬫᬢᬸᬭᬦ᭄ᬭᬶᬂᬓᬫᬶᬫᬶᬢᬦ᭄᭞ᬘᬦᬂᬲᭂᬓᬃ᭞ᬩᬸᬭᬢ᭄ᬯᬗᬶᬯᬗᬶᬯᬗᬶ᭞ᬫᬦᬸᬦᬲ᭄ᬯᬗ᭄ᬲᬸᬄᬧᬤ᭟᭜᭟ᬲᬳᬳᬲᭂ ᬧ᭄ᬘᬦ᭄ᬤᬦᬦᬾᬫᬶᬳᬶᬓ᭄᭞ᬤᬸᬮᬸᬃᬫᭂᬜᬦ᭄᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬫᬗᬺᬤᬦ᭞ᬦᬸᬦᬲ᭄ᬧᬲ᭄ᬯᬾᬘ᭄ᬘᬦ᭄ᬯᬶᬥᬶᬦᬾ᭞ᬲᬫᬗ᭄ᬤᬲᬶᬤ᭄ᬥᬧᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬮᬭᬯᬶᬖ᭄ᬦᬢᭂᬮᬲ᭄ᬫᬗᬶᬮᬶ [᭒᭒ 22A] ᭞ᬓᬮᬸᬓᬢᬦᬶᬂᬭᬕ᭞ᬓᬾᬢᭀᬬᬾᬦᬶᬂᬢᬸᬚᬸ᭞ᬳᬲᭂᬧᬾᬫᬧᬶᬦᬸᬦᬲᬦ᭄᭞ᬤᬶᬓᭂᬫᬸᬮᬦ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬦᬸᬚᬸᬅᬗ᭄ᬕᬭᬓᬲᬶᬄ᭞ᬧᬦ᭄ᬤᬶᬦᬧᬗ᭄ᬮᬸᬓᬢ ᬦ᭄᭟᭜᭟ᬬᬦᬶᬂᬩᬸᬤ᭄ᬥᬓ᭄ᬮᬶᬯᭀᬦ᭄ᬯ᭄ᬬᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬢᭀᬧᬲᬸᬘ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬳᬬᬸᬓᭀᬘᬧ᭄᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬦᬶᬃᬫᬮᬢᬸᬚ᭄ᬯᬦᬾ᭞ᬧᬢᬸᬢ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦᬾᬤᬶᬢᬸ᭞ᬭᬶᬂ᭠ ᬓᬫᬸᬮᬦ᭄ᬕᭂᬦᬄᬗᬲ᭄ᬢᬸᬢᬶ᭞ᬗᬢᬸᬭᬂᬘᬦᬂᬲᭂᬓᬃ᭞ᬯᬗᬶᬯᬗᬶᬓᬢᬸᬃ᭞ᬓᭂᬫ᭄ᬩᬂᬧᬳᬾᬲ᭄ᬫᬓᬤᬶᬜ᭞ᬲᬦᬾᬫᬸᬗ᭄ᬕᬄ᭞ᬤᬸᬳᬸᬃᬧᬫᬺᬫᬦᬾᬳᬸᬕᬶ᭞ᬢ ᬍᬃᬩᬦ᭄ᬘᬦᬂᬲᭂᬓᬃ᭟᭜᭟ᬤᬶᬢᬸᬮᬳᬸᬢ᭄ᬳᬶᬭᬕᬫᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬫᬧᬶᬦᬸᬦᬲ᭄᭞ᬓᭂᬦᬶᬫᬜᬶᬤᬬᬂ᭞ᬓ᭄ᬭᬳᬬ᭄ᬯᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬫᬡ᭄ᬥᬮᬦᬾ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬤᬾᬯᬾᬓᬾ
Auto-transliteration
[21 21B] 21 latigahanut, siddhamangguḥdhir̀gghāyuṣa, paripūr̀ṇna, mimpassakalwiringgring, twarahadagūr̀jana \\•\\ ringanggarakliwonwyā kti, sanemadan, anggar̀kasiḥkocap, payogansanghyangrudrane, mr̥ĕliṇahasingl̥ĕtuḥ, mangilanganghalaningbhumi, punikamaha wanan, patutmapanglungsur̀, maturanringkamimitan, canangsĕkar̀, buratwangiwangiwangi, manunaswangsuḥpada \\•\\ sahahasĕ pcandananemihik, dulur̀mĕñan, hanggemangr̥ĕdana, nunaspasweccanwidhine, samangdasiddhapuput, larawighnatĕlasmangili [22 22A] , kalukataningraga, ketoyeningtuju, hasĕpemapinunasan, dikĕmulan, yannuju'anggarakasiḥ, pandinapanglukata n \\•\\ yaningbuddhakliwonwyakti, topasucyan, sanghyanghayukocap, hyangnir̀malatujwane, patut'hipuneditu, ring‐ kamulan'gĕnaḥngastuti, ngaturangcanangsĕkar̀, wangiwangikatur̀, kĕmbangpahesmakadiña, sanemunggaḥ, duhur̀pamr̥ĕmanehugi, ta l̥ĕr̀bancanangsĕkar̀ \\•\\ ditulahut'hiragamabhakti, mapinunas, kĕnimañidayang, krahaywantrimaṇdhalane, deningdeweke

Leaf 22

gaguritan-sundarigama 22.jpeg

Image on Archive.org

[᭒᭒ 22B] ᭒᭒ ᬳᬶᬤᬸᬧ᭄᭞ᬦᬸᬫᬳᬯᬓ᭄ᬫᬦᬸᬱᬚᬢᬶ᭞ᬮᬶᬬᬸᬗᭂᬮᬄᬧᬶᬢ᭄ᬭᬋᬦ᭞ᬦᬾᬤᭂᬫᭂᬦᬶᬦ᭄ᬮᬶᬬᬸ᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬳᬶᬢ᭄ᬭᬶᬫᬡ᭄ᬥᬮ᭞ᬦᬾᬩᬸᬯᬢᬂ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬲᬲ᭄ᬯ ᬢᬦᬾᬲᬫᬶ᭞ᬓᬾᬢᭀᬍᬕᬦ᭄ᬫᬦᬸᬱ᭟᭜᭟ᬢᭂᬕᭂᬲ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬲᬦᬾᬓᬳᬤᬦᬶᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬭᬶᬫᬡ᭄ᬥᬮ᭞ᬧᬺᬢᬫᬳᬶᬭᬕ᭞ᬤᬤ᭄ᬯᬲᬦ᭄ᬢᬦᬩ᭄ᬭᬬᬦᬾ᭞ᬫ ᬮᬶᬄᬢᬢᬶᬕᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬢᭀᬕᬸᬫᬶᬦᬾᬲᬦᬾᬢᭀᬗᭀᬲᬶᬦ᭄᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬦᬾᬓᬩ᭄ᬯᬢᬂ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬲᬶᬤ᭄ᬥᬮᬦᬸᬲ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬢᬫᬦ᭄ᬮᬭᬭᭀᬕᬵᬉ ᬧᭂᬢᬶᬬᬂ᭞ᬲᬲᬶᬤ᭄ᬥᬲᬶᬤ᭄ᬥᬦ᭄᭞ᬳᭂᬤᬢᬓᬸᬢ᭄ᬮᬶᬬᬸᬗᭀᬜᬂ᭟᭜᭟ᬬᬦᬶᬂᬦᬸᬚᬸᬢᬸᬫ᭄ᬧᭂᬓ᭄ᬓᬳᬤᬦᬶᬦ᭄᭞ᬢᭀᬢᬸᬚᬸᬯᬂ᭞ᬳᬧᬦᬶᬂᬓᬳᬸᬘ [᭒᭓ 23A] ᬧ᭄᭞ᬢᬸᬭᬸᬦ᭄ᬧᬮᬸᬕ᭄ᬭᬳᬦ᭄ᬯᬶᬥᬶᬦᬾ᭞ᬗᭂᬩᭂᬓ᭄ᬭᬶᬂᬚᬕᬢᬾᬯᬶᬪᬸᬄ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬦᬦ᭄ᬢᬯᬶᬰᬾᬱᬚᬢᬶ᭞ᬧᬢᬸᬢ᭄ᬳᬶᬤᬳᬲ᭄ᬢᬯ᭞ᬭᬶᬂᬓᬫᬸᬮᬦ᭄ᬢᬸᬚᬸ᭞ᬫᬳᬢᬸ ᬭᬦ᭄ᬘᬦᬂᬲᭂᬓᬃ᭞ᬯᬗᬶᬯᬗᬶ᭞ᬫᬤᬸᬮᬸᬭᬦ᭄ᬩᬸᬭᬢ᭄ᬯᬗᬶ᭞ᬓᬵᬮᬶᬄᬤᬸᬳᬸᬃᬧᬫᬺᬫᬦ᭄᭟᭜᭟ᬢᬸᬯᬸᬄᬢᬦ᭄ᬫᬭᬶᬫᬗᬲ᭄ᬢᬶᬢᬶ᭞ᬫᬧᬶᬦᬸᬦᬲ᭄᭞ᬦᬸᬦᬲ᭄ᬓᬭᬳᬬ᭄ᬯ ᬦ᭄᭞ᬳᬬᬸᬓᬥᬶᬃᬕ᭄ᬕᬬᬸᬱᬦᬾ᭞ᬓᬾᬢᭀᬳᬶᬥᭂᬧᬾᬢᬸᬚᬸ᭞ᬫᬧᬶᬦᬸᬦᬲ᭄ᬭᬶᬂᬳ᭄ᬬᬂᬯᬶᬥᬶ᭞ᬦᬾᬩᬸᬯᬶᬦ᭄ᬳᬤᬳᬶᬗᭂᬢᬂ᭞ᬧᬶᬢᭂᬓᭂᬢ᭄ᬤᬶᬢᬸᬢᬸᬃ᭞ᬬᬦ᭄ᬲᭂᬤᭂᬓ᭄ᬢᬸ ᬫ᭄ᬧᭂᬓ᭄ᬤᬶᬦᬦ᭄ᬜ᭞ᬦᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬤᬤᭀᬲ᭄ᬫᬓᬃᬬ᭄ᬬᬭᬶᬂᬯᭂᬗᬶ᭞ᬤᭀᬬᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬕᬸᬄᬲᭂᬗ᭄ᬓᬮ᭟᭜᭟ᬦᬄᬳᬓᬾᬢᭀᬧ᭄ᬭᬕᬢ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬧᬶ
Auto-transliteration
[22 22B] 22 hidup, numahawakmanuṣajati, liyungĕlaḥpitrar̥ĕna, nedĕmĕninliyu, sangkanhĕntohitrimaṇdhala, nebuwatang, mangdasaswa tanesami, ketol̥ĕganmanuṣa \\•\\ tĕgĕshipunsanekahadanin, trimaṇdhala, pr̥ĕtamahiraga, dadwasantanabrayane, ma liḥtatigahipun, toguminesanetongosin, punikanekabwatang, mangdasiddhalanus, tankatamanlararogā'u pĕtiyang, sasiddhasiddhan, hĕdatakutliyungoñang \\•\\ yaningnujutumpĕkkahadanin, totujuwang, hapaningkahuca [23 23A] p, turunpalugrahanwidhine, ngĕbĕkringjagatewibhuḥ, hyangnantawiśeṣajati, patut'hidahastawa, ringkamulantuju, mahatu rancanangsĕkar̀, wangiwangi, maduluranburatwangi, kāliḥduhur̀pamr̥ĕman \\•\\ tuwuḥtanmarimangastiti, mapinunas, nunaskarahaywa n, hayukadhir̀ggayuṣane, ketohidhĕpetuju, mapinunasringhyangwidhi, nebuwinhadahingĕtang, pitĕkĕtditutur̀, yansĕdĕktu mpĕkdinanña, nentĕnpisan, dadosmakar̀yyaringwĕngi, doyanmangguḥsĕngkala \\•\\ naḥhaketopragatsampunmangkin, pi

Leaf 23

gaguritan-sundarigama 23.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 24

gaguritan-sundarigama 24.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 25

gaguritan-sundarigama 25.jpeg

Image on Archive.org