Difference between revisions of "panerang-01"

This page has been accessed 20,801 times.
From Palm Leaf Wiki
(regenerate transliteration)
Line 13: Line 13:
 
}}
 
}}
  
<transcription>
+
<transcription></transcription>
 
 
</transcription>
 
 
==== Leaf 1 ====
 
==== Leaf 1 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 31: Line 29:
 
ᬦ᭄ᬬᬦ᭄ᬧᬦ᭄ᬭᬂ᭞ᬰ᭞ᬳᬶᬬᬸᬓᬬᬸᬯᬩᭂᬳᭂ᭞ᬢᭂᬓᭂᬧ᭄ᬧᬶᬦ᭄ᬧᬦᬾᬬᬜᬃ᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄᬳᬶᬂᬳᬢᬶᬓᬲ᭄᭞ᬫᬓ
 
ᬦ᭄ᬬᬦ᭄ᬧᬦ᭄ᬭᬂ᭞ᬰ᭞ᬳᬶᬬᬸᬓᬬᬸᬯᬩᭂᬳᭂ᭞ᬢᭂᬓᭂᬧ᭄ᬧᬶᬦ᭄ᬧᬦᬾᬬᬜᬃ᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄᬳᬶᬂᬳᬢᬶᬓᬲ᭄᭞ᬫᬓ
 
ᬧᬸᬄᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬳᬲᭂᬫ᭄ᬩᬬᬸᬢ᭄ᬕ᭄ᬭᬶᬂᬰᬶᬂ᭞ᬢᬶᬦ᭄ᬓᬄᬦ᭄ᬬᬗᬬᬸᬢ᭄ᬓᬬᬸ᭞ᬫ᭞ᬑᬁ᭞ᬑᬁᬲᬗ᭄ᬳᬦᬸᬫᬦ᭄ᬧᬸᬢᬶᬄ᭞
 
ᬧᬸᬄᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬳᬲᭂᬫ᭄ᬩᬬᬸᬢ᭄ᬕ᭄ᬭᬶᬂᬰᬶᬂ᭞ᬢᬶᬦ᭄ᬓᬄᬦ᭄ᬬᬗᬬᬸᬢ᭄ᬓᬬᬸ᭞ᬫ᭞ᬑᬁ᭞ᬑᬁᬲᬗ᭄ᬳᬦᬸᬫᬦ᭄ᬧᬸᬢᬶᬄ᭞
ᬧᬸᬢᬶᬄᬫᬶᬸᬫᬗ᭄ᬓᬸᬩ᭄ᬭᬢᬭᬶᬂᬗᬋᬧ᭄ᬓᬸ᭞ᬤᬸᬓ᭄‌ᬳᬓᬸᬯᬗ᭄ᬳᬚᬶᬲᬮᬯᬸᬂᬳᭀᬭᬢᬓ᭄ᬢᬶᬬᬓᭂᬧᬸᬕᬵᬓᭂᬦ᭄ᬫᬾ
+
ᬧᬸᬢᬶᬄᬫᬶᬸᬫᬗ᭄ᬓᬸᬩ᭄ᬭᬢᬭᬶᬂᬗᬋᬧ᭄ᬓᬸ᭞ᬤᬸᬓ᭄‌ᬳᬓᬸᬯᬗ᭄ᬳᬚᬶᬲᬮᬯᬸᬂᬳᭀᬭᬢᬓ᭄ᬢᬶᬬᬓᭂᬧᬸᬕᬵᬓᭂᬦ᭄ᬫᬾ</transcription><transliteration></transcription>
</transcription><transliteration>[1 1B]
+
==== Leaf 1 ====
 +
{{EntryImage
 +
|EntryID=panerang-01
 +
|Title=1
 +
|FullSize=5616x3744
 +
|ImageBrowse=https://archive.org/stream/panerang-01/panerang-01-550ppi#page/n1/mode/1up
 +
|LocalFileName=panerang-01_1.jpeg
 +
}}
 +
 
 +
<transcription>
 +
[1 1B]
 
hikipajumonnemawasin,  
 
hikipajumonnemawasin,  
 
[2 2A]
 
[2 2A]
 
nyanpanrang, śa, hiyukayuwabĕhĕ, tĕkĕppinpaneyañar, tingkahhinghatikas, maka
 
nyanpanrang, śa, hiyukayuwabĕhĕ, tĕkĕppinpaneyañar, tingkahhinghatikas, maka
 
puhputih, hasĕmbayutgringśing, tinkahnyangayutkayu, ma, ong, ongsanghanumanputih,  
 
puhputih, hasĕmbayutgringśing, tinkahnyangayutkayu, ma, ong, ongsanghanumanputih,  
putihmiumangkubrataringnga'rĕpku, duk‌hakuwanghajisalawunghorataktiyakĕpugākĕnme</transliteration>
+
putihmiumangkubrataringnga'rĕpku, duk‌hakuwanghajisalawunghorataktiyakĕpugākĕnme</transliteration>
  
 
==== Leaf 2 ====
 
==== Leaf 2 ====
Line 48: Line 56:
 
}}
 
}}
  
<transcription>
+
<transcription>[᭒ 2B]
[᭒ 2B]
 
 
 
 
ᬕᬫ᭄ᬬᬸᬢ᭄ᬘᬭᬓᬶᬂᬢᬯᬸᬦ᭄᭞ᬕᬶᬕᬶᬭᬶᬂᬗᬧᬶᬢ᭄‌ᬓ᭄ᬧᬸᬄᬭᬗ᭄ᬥᬸᬲᬾᬢ᭄ᬭᬧᬩᬚᬗᬦ᭄᭞ᬑᬁ᭞ᬑᬁᬲᬂᬗ᭄ᬳ
 
ᬕᬫ᭄ᬬᬸᬢ᭄ᬘᬭᬓᬶᬂᬢᬯᬸᬦ᭄᭞ᬕᬶᬕᬶᬭᬶᬂᬗᬧᬶᬢ᭄‌ᬓ᭄ᬧᬸᬄᬭᬗ᭄ᬥᬸᬲᬾᬢ᭄ᬭᬧᬩᬚᬗᬦ᭄᭞ᬑᬁ᭞ᬑᬁᬲᬂᬗ᭄ᬳ
Line 58: Line 65:
 
ᬫᬶᬳᬸᬭᬶᬧ᭄ᬢᬶᬕ᭞ᬩᬬᬸᬭᬄᬩᬬᬸᬧᬶᬢ᭄ᬝᬭ᭞ᬓ᭄ᬢᬶᬬᬸᬢᬩᬭ᭞ᬫᭀᬮᬄᬢᬦ᭄‌ᬓ᭄ᬦᬳᭀ
 
ᬫᬶᬳᬸᬭᬶᬧ᭄ᬢᬶᬕ᭞ᬩᬬᬸᬭᬄᬩᬬᬸᬧᬶᬢ᭄ᬝᬭ᭞ᬓ᭄ᬢᬶᬬᬸᬢᬩᬭ᭞ᬫᭀᬮᬄᬢᬦ᭄‌ᬓ᭄ᬦᬳᭀ
 
ᬩᬄᬧᬲᬭᬵᬫᬶᬩᭂᬃᬲᬶᬂᬢ᭄ᬓᬩᭂᬃ᭞᭓᭞ᬳᭂᬧᬸᬕ᭄ᬘᬦ᭄ᬥᬶᬢᬸᬧᬂᬲᬶᬬᬤᬓᬄ᭞᭓᭞ᬇᬘᬶᬮᬶᬮᬸᬂᬗ᭄ᬳᬘ
 
ᬩᬄᬧᬲᬭᬵᬫᬶᬩᭂᬃᬲᬶᬂᬢ᭄ᬓᬩᭂᬃ᭞᭓᭞ᬳᭂᬧᬸᬕ᭄ᬘᬦ᭄ᬥᬶᬢᬸᬧᬂᬲᬶᬬᬤᬓᬄ᭞᭓᭞ᬇᬘᬶᬮᬶᬮᬸᬂᬗ᭄ᬳᬘ
ᬳᬶᬗᬶᬫᭂᬢᬶᬦ᭄‌ᬕ᭄ᬥᭀᬗᬾ᭞ᬢ᭄ᬓᬧᭂᬧᭂᬢ᭄‌ᬗᬸᬫ᭄ᬧᭂᬢ᭄᭞ᬢ᭄ᬭᬁ᭞ᬢ᭄ᬮᬲ᭄᭛᭜᭛ᬦ᭄ᬬᬦ᭄ᬧᬦ᭄ᬭᬂ᭞ᬰ᭞
+
ᬳᬶᬗᬶᬫᭂᬢᬶᬦ᭄‌ᬕ᭄ᬥᭀᬗᬾ᭞ᬢ᭄ᬓᬧᭂᬧᭂᬢ᭄‌ᬗᬸᬫ᭄ᬧᭂᬢ᭄᭞ᬢ᭄ᬭᬁ᭞ᬢ᭄ᬮᬲ᭄᭛᭜᭛ᬦ᭄ᬬᬦ᭄ᬧᬦ᭄ᬭᬂ᭞ᬰ᭞</transcription><transliteration>[2 2B]
</transcription><transliteration>[2 2B]
 
 
2
 
2
 
gamyutcarakingtawun, gigiringngapit‌kpuhrangdhusetrapabajangan, ong, ongsangngha
 
gamyutcarakingtawun, gigiringngapit‌kpuhrangdhusetrapabajangan, ong, ongsangngha
Line 67: Line 73:
 
3
 
3
 
mihuriptiga, bayurahbayupitṭara, ktiyutabara, molahtan‌knaho
 
mihuriptiga, bayurahbayupitṭara, ktiyutabara, molahtan‌knaho
bahpasarāmibĕrsingtkabĕr3hĕpugcandhitupangsiyadakah3icililungnghaca
+
bahpasarāmibĕrsingtkabĕr3hĕpugcandhitupangsiyadakah3icililungnghaca
hingimĕtin‌gdhonge, tkapĕpĕt‌ngumpĕt, trang, tlas ||| o ||| nyanpanrang, śa, </transliteration>
+
hingimĕtin‌gdhonge, tkapĕpĕt‌ngumpĕt, trang, tlas /// • /// nyanpanrang, śa, </transliteration>
  
 
==== Leaf 3 ====
 
==== Leaf 3 ====
Line 79: Line 85:
 
}}
 
}}
  
<transcription>
+
<transcription>[᭓ 3B] (physical label incorrect, should have been 3A)
[᭓ 3B] (physical label incorrect, should have been 3A)
 
 
ᬦ᭄᭞ᬑᬁᬲᬂᬗ᭄ᬳᬦᬸᬫᬦ᭄ᬧᬸᬢᬶᬄᬳᬸᬦ᭄ᬢᬸᬢᬶᬭᬳᬸᬩᭂᬲᬓ᭄ᬦᬲᬓᬮᭀᬃ᭞ᬑᬁᬲᬂᬗ᭄ᬳᬦᬸᬫᬦ᭄ᬧᬸᬢᬶᬄ
 
ᬦ᭄᭞ᬑᬁᬲᬂᬗ᭄ᬳᬦᬸᬫᬦ᭄ᬧᬸᬢᬶᬄᬳᬸᬦ᭄ᬢᬸᬢᬶᬭᬳᬸᬩᭂᬲᬓ᭄ᬦᬲᬓᬮᭀᬃ᭞ᬑᬁᬲᬂᬗ᭄ᬳᬦᬸᬫᬦ᭄ᬧᬸᬢᬶᬄ
 
ᬳᬸᬦ᭄ᬢᬸᬢᬶᬭᬳᬸᬩᭂᬲᬓ᭄ᬦᬲᬗ᭄ᬓᬭᬶᬂᬢ᭄ᬗᬄ᭞ᬓᭂᬄ᭞᭓᭞ᬧ᭄ᬭᬲᬶᬤᬲᬶᬧᬢ᭄ᬢᬶᬭᬩᬬᬸᬳ
 
ᬳᬸᬦ᭄ᬢᬸᬢᬶᬭᬳᬸᬩᭂᬲᬓ᭄ᬦᬲᬗ᭄ᬓᬭᬶᬂᬢ᭄ᬗᬄ᭞ᬓᭂᬄ᭞᭓᭞ᬧ᭄ᬭᬲᬶᬤᬲᬶᬧᬢ᭄ᬢᬶᬭᬩᬬᬸᬳ
Line 87: Line 92:
 
ᬳᭀᬢ᭄ᬧᭂᬲᬓ᭄᭞ᬫ᭄ᬜᬦ᭄᭞ᬫ᭞ᬑᬁᬦᬶᬦᬶᬩᬢᬭᬶᬤᬸᬃᬕ᭞ᬳᬦᬲᬂᬗᬸᬓᬶᬭᬦ᭄ᬢ᭄ᬬᬦ᭄ᬤᬮᬸᬓ᭄᭞ᬦᬶ
 
ᬳᭀᬢ᭄ᬧᭂᬲᬓ᭄᭞ᬫ᭄ᬜᬦ᭄᭞ᬫ᭞ᬑᬁᬦᬶᬦᬶᬩᬢᬭᬶᬤᬸᬃᬕ᭞ᬳᬦᬲᬂᬗᬸᬓᬶᬭᬦ᭄ᬢ᭄ᬬᬦ᭄ᬤᬮᬸᬓ᭄᭞ᬦᬶ
 
ᬓᬶᬩᬢᬭᬶᬂᬤᬸᬃᬕ᭄ᬕ᭞ᬳᬶᬂᬗ᭄ᬱᬸᬦ᭄‌ᬳᬗᬤᬓᭂᬦ᭄ᬩᬋᬢᬶᬫᬸᬭ᭄᭞ᬢ᭄ᬓᬩᬋᬢ᭄ᬮᬶᬦᬸᬲ᭄ᬢᬶᬫᬸᬃ᭞ᬲᬓᬶᬭᬶᬂ
 
ᬓᬶᬩᬢᬭᬶᬂᬤᬸᬃᬕ᭄ᬕ᭞ᬳᬶᬂᬗ᭄ᬱᬸᬦ᭄‌ᬳᬗᬤᬓᭂᬦ᭄ᬩᬋᬢᬶᬫᬸᬭ᭄᭞ᬢ᭄ᬓᬩᬋᬢ᭄ᬮᬶᬦᬸᬲ᭄ᬢᬶᬫᬸᬃ᭞ᬲᬓᬶᬭᬶᬂ
ᬗ᭄ᬓᬸ᭞ᬩᬶᬬᬸᬃ᭞᭓᭞ᬢᬶᬫᬸᬃᬫᬮᬬᬸᬯᬓᬶᬢᬫᬗᬶᬤᬸᬮ᭄᭞ᬓᬬᬓ᭄ᬩᭀᬓᬩᬸᬭᬸ᭞ᬩᬶᬬᬸᬃ᭞᭓᭞
+
ᬗ᭄ᬓᬸ᭞ᬩᬶᬬᬸᬃ᭞᭓᭞ᬢᬶᬫᬸᬃᬫᬮᬬᬸᬯᬓᬶᬢᬫᬗᬶᬤᬸᬮ᭄᭞ᬓᬬᬓ᭄ᬩᭀᬓᬩᬸᬭᬸ᭞ᬩᬶᬬᬸᬃ᭞᭓᭞</transcription><transliteration>[3 3B] (physical label incorrect, should have been 3A)
</transcription><transliteration>[3 3B] (physical label incorrect, should have been 3A)
 
 
n, ongsangnghanumanputihhuntutirahubĕsaknasakalor, ongsangnghanumanputih
 
n, ongsangnghanumanputihhuntutirahubĕsaknasakalor, ongsangnghanumanputih
 
huntutirahubĕsaknasangkaringtngah, kĕh3prasidasipattirabayuha
 
huntutirahubĕsaknasangkaringtngah, kĕh3prasidasipattirabayuha
Line 106: Line 110:
 
}}
 
}}
  
<transcription>
+
<transcription>[᭔ 4B]  
[᭔ 4B]  
 
 
 
 
ᬑᬁᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬯᬾᬢᬦ᭄᭞ᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬓᬶᬤᬸᬮ᭄᭞ᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬓᬸᬮᭀᬦ᭄᭞ᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬮᭀᬃ᭞ᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬭᬶᬂᬢ᭄ᬗᬄ᭞
 
ᬑᬁᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬯᬾᬢᬦ᭄᭞ᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬓᬶᬤᬸᬮ᭄᭞ᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬓᬸᬮᭀᬦ᭄᭞ᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬮᭀᬃ᭞ᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬭᬶᬂᬢ᭄ᬗᬄ᭞
Line 115: Line 118:
 
ᬗᬸᬡ᭄ᬦᬤᬾᬲ᭄ᬢᬶ᭞ᬳᬓᬸᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂᬩᬸᬢᭂᬩᬦᭂᬲ᭄ᬧᬢᬶᬭᬚ᭞ᬲᬓ᭄ᬢᬶᬳᬳᬾᬂ᭞ᬳᬓᬸᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂᬩᬬᬸ
 
ᬗᬸᬡ᭄ᬦᬤᬾᬲ᭄ᬢᬶ᭞ᬳᬓᬸᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂᬩᬸᬢᭂᬩᬦᭂᬲ᭄ᬧᬢᬶᬭᬚ᭞ᬲᬓ᭄ᬢᬶᬳᬳᬾᬂ᭞ᬳᬓᬸᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂᬩᬬᬸ
 
ᬳᬦᬸᬫᬦ᭄ᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬧᬸᬧᬸᬘᬸᬓ᭄‌ᬳᬓᬸᬩᬋᬢ᭄ᬓᬧᬶᬢᬸ᭞ᬅᬓᬸᬫᬶᬦᬓᬕᬸᬭᬸᬦᬶᬂᬳ
 
ᬳᬦᬸᬫᬦ᭄ᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬧᬸᬧᬸᬘᬸᬓ᭄‌ᬳᬓᬸᬩᬋᬢ᭄ᬓᬧᬶᬢᬸ᭞ᬅᬓᬸᬫᬶᬦᬓᬕᬸᬭᬸᬦᬶᬂᬳ
ᬗᬶᬦ᭄᭞ᬳᬕ᭄ᬦᬄᬲᬓᬶᬂᬕᬸᬡ᭄ᬦᬸᬂᬭᬯᬸᬦ᭄᭞ᬤᬢᭂᬂᬲᬓᬶᬂᬕᬸᬡ᭄ᬦᬸᬂᬩᬢᬸᬓᬯᬸᬄ᭞ᬢᬸᬭᬸᬦ᭄ᬱᬓᬶᬂ
+
ᬗᬶᬦ᭄᭞ᬳᬕ᭄ᬦᬄᬲᬓᬶᬂᬕᬸᬡ᭄ᬦᬸᬂᬭᬯᬸᬦ᭄᭞ᬤᬢᭂᬂᬲᬓᬶᬂᬕᬸᬡ᭄ᬦᬸᬂᬩᬢᬸᬓᬯᬸᬄ᭞ᬢᬸᬭᬸᬦ᭄ᬱᬓᬶᬂ</transcription><transliteration>[4 4B]  
</transcription><transliteration>[4 4B]  
 
 
4
 
4
 
ongbrahmawetan, brahmakidul, brahmakulon, brahmalor, brahmaringtngah,  
 
ongbrahmawetan, brahmakidul, brahmakulon, brahmalor, brahmaringtngah,  
 
mamañcawarṇna, hingngsun‌hangadakkakĕnba'rĕttimur, śakingsanguri, biyur3tla
 
mamañcawarṇna, hingngsun‌hangadakkakĕnba'rĕttimur, śakingsanguri, biyur3tla
s,  ||| o ||| panrang, śa, trikatukĕ, sĕmbarhikangmega, ma, onghamĕtekkakĕntarana
+
s,  /// • /// panrang, śa, trikatukĕ, sĕmbarhikangmega, ma, onghamĕtekkakĕntarana
 
[5 5A]
 
[5 5A]
 
nguṇnadesti, hakusangngyangbutĕbanĕspatiraja, saktihaheng, hakusangngyangbayu
 
nguṇnadesti, hakusangngyangbutĕbanĕspatiraja, saktihaheng, hakusangngyangbayu
Line 135: Line 137:
 
}}
 
}}
  
<transcription>
+
<transcription>[᭕ 5B]
[᭕ 5B]
 
 
 
 
ᬕᬸᬡ᭄ᬦᬸᬂᬩᭂᬲᬓᬶᬄ᭞ᬢᬸᬭᬸᬦ᭄ᬳᬗᬤᭂᬕ᭄ᬭᬶᬂᬗ᭄ᬳᬯᬓ᭄ᬲᬭᬶᬭᬦ᭄ᬓᬸᬓᭀᬲᬶᬂᬤ᭄ᬮᬶᬂᬗᬗ᭄ᬓᬸᬧᬤᬧᬶᬬᬓ᭄᭞ᬳᬶᬬ
 
ᬕᬸᬡ᭄ᬦᬸᬂᬩᭂᬲᬓᬶᬄ᭞ᬢᬸᬭᬸᬦ᭄ᬳᬗᬤᭂᬕ᭄ᬭᬶᬂᬗ᭄ᬳᬯᬓ᭄ᬲᬭᬶᬭᬦ᭄ᬓᬸᬓᭀᬲᬶᬂᬤ᭄ᬮᬶᬂᬗᬗ᭄ᬓᬸᬧᬤᬧᬶᬬᬓ᭄᭞ᬳᬶᬬ
Line 144: Line 145:
 
ᬓᬂᬕ᭄ᬦᬶ᭞ᬳᬗ᭄ᬩᭂᬓ᭄ᬓᬶᬂᬳᬓᬲᬵ᭞ᬳᬮᬶᬳᬶᬓᬂᬫᬾᬕ᭞ᬳᬕ᭄ᬱᭂᬂᬳᬶᬓᬂᬮᬧ᭄ᬱᬩᬸᬯᬦᬓ
 
ᬓᬂᬕ᭄ᬦᬶ᭞ᬳᬗ᭄ᬩᭂᬓ᭄ᬓᬶᬂᬳᬓᬲᬵ᭞ᬳᬮᬶᬳᬶᬓᬂᬫᬾᬕ᭞ᬳᬕ᭄ᬱᭂᬂᬳᬶᬓᬂᬮᬧ᭄ᬱᬩᬸᬯᬦᬓ
 
ᬩᬾᬄ᭞ᬅᬁᬑᬁᬫᬁ᭞ᬩ᭄ᬬᬭᬧᬤ᭄ᬥᬂ᭞᭓᭞᭛᭜᭛ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬰ᭞ᬩᬸᬗᬦ᭄ᬕᭂᬮᬕᬄ᭞ᬫ᭞ᬑᬁᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂᬧᬸ
 
ᬩᬾᬄ᭞ᬅᬁᬑᬁᬫᬁ᭞ᬩ᭄ᬬᬭᬧᬤ᭄ᬥᬂ᭞᭓᭞᭛᭜᭛ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬰ᭞ᬩᬸᬗᬦ᭄ᬕᭂᬮᬕᬄ᭞ᬫ᭞ᬑᬁᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂᬧᬸ
ᬲ᭄ᬢᬓᬘ᭄ᬫᭂᬂ᭞ᬳᬜᬧᬸᬄᬕᬸᬫᬶᬬᬓᬲ᭞ᬲᬓᬢᬄᬓᬢᬄᬳᬶᬂᬫᬾᬕ᭞ᬫᬾᬕᬩᬭᬓ᭄᭞ᬫᬾ
+
ᬲ᭄ᬢᬓᬘ᭄ᬫᭂᬂ᭞ᬳᬜᬧᬸᬄᬕᬸᬫᬶᬬᬓᬲ᭞ᬲᬓᬢᬄᬓᬢᬄᬳᬶᬂᬫᬾᬕ᭞ᬫᬾᬕᬩᬭᬓ᭄᭞ᬫᬾ</transcription><transliteration>[5 5B]
</transcription><transliteration>[5 5B]
 
 
5
 
5
 
guṇnungbĕsakih, turunhangadĕgringnghawaksarirankukosingdlingngangkupadapiyak, hiya
 
guṇnungbĕsakih, turunhangadĕgringnghawaksarirankukosingdlingngangkupadapiyak, hiya
kuma3 ||| o ||| malihpanrang, śa, bdhilmimisnyahunganwandhuriputih, ma, ongsangngarju
+
kuma3 /// • /// malihpanrang, śa, bdhilmimisnyahunganwandhuriputih, ma, ongsangngarju
 
ṇnasarsabawu, hangambĕkangkawijaya, malihhangagĕmpasupatisatrasiyu, mumbulhi
 
ṇnasarsabawu, hangambĕkangkawijaya, malihhangagĕmpasupatisatrasiyu, mumbulhi
 
[6 6A]
 
[6 6A]
kanggni, hangbĕkkinghakasā, halihikangmega, hagsyĕnghikanglapṣabuwanaka
+
kanggni, hangbĕkkinghakasā, halihikangmega, hagsyĕnghikanglapṣabuwanaka
beh, angongmang, byarapaddhang3 ||| o ||| malih, śa, bungan'gĕlagah, ma, ongsangngyangpu
+
beh, angongmang, byarapaddhang3 /// • /// malih, śa, bungan'gĕlagah, ma, ongsangngyangpu
 
stakacmĕng, hañapuhgumiyakasa, sakatahkatahhingmega, megabarak, me</transliteration>
 
stakacmĕng, hañapuhgumiyakasa, sakatahkatahhingmega, megabarak, me</transliteration>
  
Line 164: Line 164:
 
}}
 
}}
  
<transcription>
+
<transcription>[᭖ 6B]
[᭖ 6B]
 
 
 
 
ᬕᬓᬸᬦᬶᬂ᭞ᬫᬾᬕᬳᬶᬚᭀ᭞ᬫᬾᬕᬳᬸᬗᬸ᭞ᬦᬕᬓᭀᬫ᭄ᬩᬮ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬳᬓᬸᬧ
 
ᬕᬓᬸᬦᬶᬂ᭞ᬫᬾᬕᬳᬶᬚᭀ᭞ᬫᬾᬕᬳᬸᬗᬸ᭞ᬦᬕᬓᭀᬫ᭄ᬩᬮ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬳᬓᬸᬧ
Line 173: Line 172:
 
ᬕᬄ᭞ᬫ᭞ᬑᬁᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂᬧᬸᬲ᭄ᬢᬓᬘ᭄ᬫᭂᬂ᭞ᬳᬜᬧᬸᬄᬕᬸᬫᬶᬳᬓᬱ᭞ᬫᬸᬫ᭄ᬩᬸᬮ᭄ᬳᬶᬓᬂᬕ᭄ᬦᬶ᭞ᬅᬂᬗ᭄ᬩᭂᬓ᭄ᬓᬶᬂᬳᬓᬱ᭞
 
ᬕᬄ᭞ᬫ᭞ᬑᬁᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂᬧᬸᬲ᭄ᬢᬓᬘ᭄ᬫᭂᬂ᭞ᬳᬜᬧᬸᬄᬕᬸᬫᬶᬳᬓᬱ᭞ᬫᬸᬫ᭄ᬩᬸᬮ᭄ᬳᬶᬓᬂᬕ᭄ᬦᬶ᭞ᬅᬂᬗ᭄ᬩᭂᬓ᭄ᬓᬶᬂᬳᬓᬱ᭞
 
ᬳᬗ᭄ᬕᭂᬲᭂᬂᬳᬶᬓᬂᬫᬾᬕ᭞ᬳᬕ᭄ᬲᭂᬂᬳᬶᬓᬂᬓᬶᬮᬧ᭄ᬱᬩᬸᬯᬡ᭄ᬦᬓᬩᬾᬄ᭞ᬅᬁᬉᬁᬫᬁ᭞ᬫ᭞ᬩ᭄ᬬᬃ
 
ᬳᬗ᭄ᬕᭂᬲᭂᬂᬳᬶᬓᬂᬫᬾᬕ᭞ᬳᬕ᭄ᬲᭂᬂᬳᬶᬓᬂᬓᬶᬮᬧ᭄ᬱᬩᬸᬯᬡ᭄ᬦᬓᬩᬾᬄ᭞ᬅᬁᬉᬁᬫᬁ᭞ᬫ᭞ᬩ᭄ᬬᬃ
ᬭᬧᬤᬂ᭞᭓᭞᭛᭜᭛ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬰ᭞ᬓᬲᬸᬡ᭄ᬦᬤᬭᬶᬗᭀ᭞ᬫ᭞ᬑᬁᬲᬂᬫᬾᬕᬳᬜ᭄ᬘ᭄ᬭᬳᬯᬾᬢᬦ᭄᭞
+
ᬭᬧᬤᬂ᭞᭓᭞᭛᭜᭛ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬰ᭞ᬓᬲᬸᬡ᭄ᬦᬤᬭᬶᬗᭀ᭞ᬫ᭞ᬑᬁᬲᬂᬫᬾᬕᬳᬜ᭄ᬘ᭄ᬭᬳᬯᬾᬢᬦ᭄᭞</transcription><transliteration>[6 6B]
</transcription><transliteration>[6 6B]
 
 
6
 
6
 
gakuning, megahijo, megahungu, nagakombala, hapanhakupa
 
gakuning, megahijo, megahungu, nagakombala, hapanhakupa
 
ngawakanghumalar, byarrapada3ongmañjanganhulunghanglupatninggalagah, , hĕpu
 
ngawakanghumalar, byarrapada3ongmañjanganhulunghanglupatninggalagah, , hĕpu
dan, hĕphwun, tkahĕp3byarrapaddhang3 ||| o ||| malih, śabungan'gĕla
+
dan, hĕphwun, tkahĕp3byarrapaddhang3 /// • /// malih, śabungan'gĕla
 
7 7A]
 
7 7A]
 
gah, ma, ongsangngyangpustakacmĕng, hañapuhgumihakaṣa, mumbulhikanggni, angngbĕkkinghakaṣa,  
 
gah, ma, ongsangngyangpustakacmĕng, hañapuhgumihakaṣa, mumbulhikanggni, angngbĕkkinghakaṣa,  
 
hanggĕsĕnghikangmega, hagsĕnghikangkilapṣabuwaṇnakabeh, angungmang, ma, byar
 
hanggĕsĕnghikangmega, hagsĕnghikangkilapṣabuwaṇnakabeh, angungmang, ma, byar
rapadang3 ||| o ||| malih, śa, kasuṇnadaringo, ma, ongsangmegahañcrahawetan, </transliteration>
+
rapadang3 /// • /// malih, śa, kasuṇnadaringo, ma, ongsangmegahañcrahawetan, </transliteration>
  
 
==== Leaf 7 ====
 
==== Leaf 7 ====
Line 193: Line 191:
 
}}
 
}}
  
<transcription>
+
<transcription>[᭗ 7B]
[᭗ 7B]
 
 
 
 
ᬢ᭄ᬓᬦᬶᬂᬲᬕᬭᬤᬤᬶᬳᬸᬭᬸᬂ᭞ᬤᬤᬶᬧᬭᬲ᭄᭞ᬤᬤᬶᬯᬢᬸᬯᬢᬸ᭞ᬤᬤᬶᬳᬧᬶᬳᬧᬶ᭞ᬤᬤᬶᬮᬗᬶ
 
ᬢ᭄ᬓᬦᬶᬂᬲᬕᬭᬤᬤᬶᬳᬸᬭᬸᬂ᭞ᬤᬤᬶᬧᬭᬲ᭄᭞ᬤᬤᬶᬯᬢᬸᬯᬢᬸ᭞ᬤᬤᬶᬳᬧᬶᬳᬧᬶ᭞ᬤᬤᬶᬮᬗᬶ
Line 202: Line 199:
 
ᬓᬸᬜᬶᬢ᭄᭞ᬫᬳᬶᬦ᭄ᬥᭂᬧᬸᬭᬸᬲ᭄᭞ᬧᭂᬚᬂᬗᬶᬦ᭄ᬧᬫᭀᬃ᭞ᬢᬸᬲᬸᬓ᭄ᬩᭂᬦ᭄ᬮᬶᬤᬶ᭞ᬫ᭞ᬑᬁᬲᬶᬍᬫ᭄ᬩᬸᬧᬸᬢᬶᬄ᭞
 
ᬓᬸᬜᬶᬢ᭄᭞ᬫᬳᬶᬦ᭄ᬥᭂᬧᬸᬭᬸᬲ᭄᭞ᬧᭂᬚᬂᬗᬶᬦ᭄ᬧᬫᭀᬃ᭞ᬢᬸᬲᬸᬓ᭄ᬩᭂᬦ᭄ᬮᬶᬤᬶ᭞ᬫ᭞ᬑᬁᬲᬶᬍᬫ᭄ᬩᬸᬧᬸᬢᬶᬄ᭞
 
ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬩᬋᬢ᭄ᬓᬧᬶᬸᬢᬶᬸ᭞ᬢᬶᬸᬢᬶᬕ᭞ᬤᭂᬤᭂᬍᬦ᭄ᬯᬾᬢᬦ᭄ᬫᬸᬮᬶᬄᬫᬗᬾᬢᬦ᭄᭞ᬤᭂᬤᭂᬍ
 
ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬩᬋᬢ᭄ᬓᬧᬶᬸᬢᬶᬸ᭞ᬢᬶᬸᬢᬶᬕ᭞ᬤᭂᬤᭂᬍᬦ᭄ᬯᬾᬢᬦ᭄ᬫᬸᬮᬶᬄᬫᬗᬾᬢᬦ᭄᭞ᬤᭂᬤᭂᬍ
ᬦ᭄ᬓᬶᬤᬸᬮ᭄‌ᬫᬸᬮᬶᬄᬫᬗᬶᬤᬸᬮ᭄᭞ᬤᭂᬤᭂᬍᬦ᭄ᬓᬸᬮᭀᬦ᭄᭞ᬫᬸᬮᬶᬄᬫᬦᬸᬮᭀᬦ᭄᭞ᬤᭂᬤᭂᬍ
+
ᬦ᭄ᬓᬶᬤᬸᬮ᭄‌ᬫᬸᬮᬶᬄᬫᬗᬶᬤᬸᬮ᭄᭞ᬤᭂᬤᭂᬍᬦ᭄ᬓᬸᬮᭀᬦ᭄᭞ᬫᬸᬮᬶᬄᬫᬦᬸᬮᭀᬦ᭄᭞ᬤᭂᬤᭂᬍ</transcription><transliteration>[7 7B]
</transcription><transliteration>[7 7B]
 
 
7
 
7
 
tkaningsagaradadihurung, dadiparas, dadiwatuwatu, dadihapihapi, dadilangi
 
tkaningsagaradadihurung, dadiparas, dadiwatuwatu, dadihapihapi, dadilangi
 
tlangit, murubmakatarkatarran, matannahihñit, hangampuranghambun,  
 
tlangit, murubmakatarkatarran, matannahihñit, hangampuranghambun,  
hĕmpugbulanmatannahi, makatarkataran, byarapaddhang3 ||| o ||| panrang, śa,  
+
hĕmpugbulanmatannahi, makatarkataran, byarapaddhang3 /// • /// panrang, śa,  
 
[8 8A]
 
[8 8A]
 
kuñit, mahindhĕpurus, pĕjangnginpamor, tusukbĕnlidi, ma, ongsi'lĕmbuputih,  
 
kuñit, mahindhĕpurus, pĕjangnginpamor, tusukbĕnlidi, ma, ongsi'lĕmbuputih,  
Line 222: Line 218:
 
}}
 
}}
  
<transcription>
+
<transcription>[᭘ 8B]
[᭘ 8B]
 
 
8
 
8
 
ᬦ᭄ᬮᭀᬃᬳᬗᬸᬬᬸᬧᬓᭂᬦ᭄ᬱᬕᬭ᭞ᬳᬗᬸᬬᬸᬧᬓᭂᬦ᭄ᬥᬦᬸ᭞ᬳᬲᬢ᭄ᬥᬦᬸ᭞ᬢ᭄ᬓᬲᬶᬬᬄᬕᬮᬂ᭞᭓᭞
 
ᬦ᭄ᬮᭀᬃᬳᬗᬸᬬᬸᬧᬓᭂᬦ᭄ᬱᬕᬭ᭞ᬳᬗᬸᬬᬸᬧᬓᭂᬦ᭄ᬥᬦᬸ᭞ᬳᬲᬢ᭄ᬥᬦᬸ᭞ᬢ᭄ᬓᬲᬶᬬᬄᬕᬮᬂ᭞᭓᭞
Line 232: Line 227:
 
᭛᭜᭛ᬫᬮᬶᬄᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂᬫᬦ᭄ᬥᬶᬭᬓ᭄ᬱ᭞ᬑᬁᬅᬂᬬᬂ᭞ᬯᬸᬭᬶᬧ᭄ᬱᬂᬗ᭄ᬬᬂᬫᬦ᭄ᬥᬶᬭᬓ᭄ᬱ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬮᬸᬧᬸᬢ᭄ᬕᬸᬫ᭄ᬢᬸᬄ᭞ᬲᬂ
 
᭛᭜᭛ᬫᬮᬶᬄᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂᬫᬦ᭄ᬥᬶᬭᬓ᭄ᬱ᭞ᬑᬁᬅᬂᬬᬂ᭞ᬯᬸᬭᬶᬧ᭄ᬱᬂᬗ᭄ᬬᬂᬫᬦ᭄ᬥᬶᬭᬓ᭄ᬱ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬮᬸᬧᬸᬢ᭄ᬕᬸᬫ᭄ᬢᬸᬄ᭞ᬲᬂ
 
ᬗ᭄ᬬᬂᬧ᭄ᬭᬶᬢᬶᬯᬶ᭞ᬕᬸᬫᭂᬢᭂᬃᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂᬗᬓᬲ᭞ᬳᬮᬶᬯᬶᬭᬓ᭄ᬱᬗ᭄ᬬᬂᬕ᭄ᬮᬧ᭄᭞ᬫ᭄ᬢᬸᬤᬾᬦᬶᬂᬫᬾᬕᬧᬸ
 
ᬗ᭄ᬬᬂᬧ᭄ᬭᬶᬢᬶᬯᬶ᭞ᬕᬸᬫᭂᬢᭂᬃᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂᬗᬓᬲ᭞ᬳᬮᬶᬯᬶᬭᬓ᭄ᬱᬗ᭄ᬬᬂᬕ᭄ᬮᬧ᭄᭞ᬫ᭄ᬢᬸᬤᬾᬦᬶᬂᬫᬾᬕᬧᬸ
ᬢᬶᬄ᭞ᬳᬢ᭄ᬫᬳᬦᬶᬸ᭄‌ᬫ᭄ᬭᬾᬤᬾᬧ᭄᭞ᬢ᭄ᬓᬕᬮᬂ᭞᭓᭞ᬑᬁᬓᬓᬶᬩᬶᬫᬲᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬑᬁᬳᬕᭂᬧ᭄ᬮᬓ᭄ᬫᬾᬕ
+
ᬢᬶᬄ᭞ᬳᬢ᭄ᬫᬳᬦᬶᬸ᭄‌ᬫ᭄ᬭᬾᬤᬾᬧ᭄᭞ᬢ᭄ᬓᬕᬮᬂ᭞᭓᭞ᬑᬁᬓᬓᬶᬩᬶᬫᬲᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬑᬁᬳᬕᭂᬧ᭄ᬮᬓ᭄ᬫᬾᬕ</transcription><transliteration>[8 8B]
</transcription><transliteration>[8 8B]
 
 
8
 
8
 
nlorhanguyupakĕnṣagara, hanguyupakĕndhanu, hasatdhanu, tkasiyahgalang3
 
nlorhanguyupakĕnṣagara, hanguyupakĕndhanu, hasatdhanu, tkasiyahgalang3
tlas,  ||| o ||| matyannirasangpuhpraddhah, dennirakacalonarang, mtusangngyanggnisoca
+
tlas,  /// • /// matyannirasangpuhpraddhah, dennirakacalonarang, mtusangngyanggnisoca
 
ringtngĕnkiwa, dadyamrĕṣatṣangngyanggnuwangisĕp‌taru, hatmahandhadihawu, angngya2.  
 
ringtngĕnkiwa, dadyamrĕṣatṣangngyanggnuwangisĕp‌taru, hatmahandhadihawu, angngya2.  
 
[9 9A]
 
[9 9A]
 
9
 
9
  ||| o ||| malihsangngyangmandhirakṣa, ongangyang, wuripṣangngyangmandhirakṣa, deningluputgumtuh, sang
+
  /// • /// malihsangngyangmandhirakṣa, ongangyang, wuripṣangngyangmandhirakṣa, deningluputgumtuh, sang
 
ngyangpritiwi, gumĕtĕrsangngyangngakasa, haliwirakṣangyangglap, mtudeningmegapu
 
ngyangpritiwi, gumĕtĕrsangngyangngakasa, haliwirakṣangyangglap, mtudeningmegapu
 
tih, hatmahaniu‌mredep, tkagalang3ongkakibimasakti, onghagĕplakmega</transliteration>
 
tih, hatmahaniu‌mredep, tkagalang3ongkakibimasakti, onghagĕplakmega</transliteration>
Line 253: Line 247:
 
}}
 
}}
  
<transcription>
+
<transcription>[᭙ 9B]
[᭙ 9B]
 
 
 
 
ᬫᭂᬦ᭄ᬥᬸᬂᬫᬮᬬᬸᬓᬶᬢᬲᬓᬶᬂᬲᬲᬕᬭ᭞ᬢᭂᬭᬂᬧᬦᬄᬧᬦᬄᬢᬸᬮᬸᬧ᭄ᬢᬸᬮᬸᬧ᭄᭞ᬩ᭄ᬬᬃᬭᬧᬤᬂ
 
ᬫᭂᬦ᭄ᬥᬸᬂᬫᬮᬬᬸᬓᬶᬢᬲᬓᬶᬂᬲᬲᬕᬭ᭞ᬢᭂᬭᬂᬧᬦᬄᬧᬦᬄᬢᬸᬮᬸᬧ᭄ᬢᬸᬮᬸᬧ᭄᭞ᬩ᭄ᬬᬃᬭᬧᬤᬂ
Line 262: Line 255:
 
ᬦᬶᬂᬫ᭄ᬕᬸᬯᬗᭂᬦ᭄ᬥᬶᬄᬳᬾᬢᬦ᭄᭞ᬳᬜᬓ᭄ᬭᬩ᭄ᬯᬦ᭞ᬳᬲᬢ᭄ᬱᬓᬯᬾᬢᬦ᭄᭞ᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂᬕ᭄ᬦᬶᬤᬥᬸ
 
ᬦᬶᬂᬫ᭄ᬕᬸᬯᬗᭂᬦ᭄ᬥᬶᬄᬳᬾᬢᬦ᭄᭞ᬳᬜᬓ᭄ᬭᬩ᭄ᬯᬦ᭞ᬳᬲᬢ᭄ᬱᬓᬯᬾᬢᬦ᭄᭞ᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂᬕ᭄ᬦᬶᬤᬥᬸ
 
ᬳᬜᬓ᭄ᬭᭂᬯᬢᬶᬫ᭄ᬢᬸᬦᬾ᭞ᬳᬗᬃᬘᬬᬧᬓ᭄ᬱᬦ᭄ᬦᬶᬭᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂᬫᬾᬕ᭄ᬕᬳᬗᬯᬂᬗᬯᬂ᭞ᬢ
 
ᬳᬜᬓ᭄ᬭᭂᬯᬢᬶᬫ᭄ᬢᬸᬦᬾ᭞ᬳᬗᬃᬘᬬᬧᬓ᭄ᬱᬦ᭄ᬦᬶᬭᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂᬫᬾᬕ᭄ᬕᬳᬗᬯᬂᬗᬯᬂ᭞ᬢ
ᬦ᭄ᬦᬦᬳᬦᬸᬓᬸᬧᬶᬦ᭄ᬱᬂᬗ᭄ᬬᬂᬲᬸᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬓᬢᭀᬦ᭄ᬩ᭄ᬬᬃᬭᬧᬤᬂ᭞ᬰ᭞ᬲᬳᬂ᭛᭜᭛ᬧᬦ᭄ᬭᬂ᭞ᬰ᭞
+
ᬦ᭄ᬦᬦᬳᬦᬸᬓᬸᬧᬶᬦ᭄ᬱᬂᬗ᭄ᬬᬂᬲᬸᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬓᬢᭀᬦ᭄ᬩ᭄ᬬᬃᬭᬧᬤᬂ᭞ᬰ᭞ᬲᬳᬂ᭛᭜᭛ᬧᬦ᭄ᬭᬂ᭞ᬰ᭞</transcription><transliteration>[9 9B]
</transcription><transliteration>[9 9B]
 
 
9
 
9
 
mĕndhungmalayukitasakingsasagara, tĕrangpanahpanahtuluptulup, byarrapadang
 
mĕndhungmalayukitasakingsasagara, tĕrangpanahpanahtuluptulup, byarrapadang
 
3śa, ron'guntungngingdĕluwang, rajahbima, talibnangtridatu, tusukikucuk,  
 
3śa, ron'guntungngingdĕluwang, rajahbima, talibnangtridatu, tusukikucuk,  
  ||| o ||| ongkakimukasangngyangbrahmasakti, habunglangkahangmegahambune, sangngyanggniku
+
  /// • /// ongkakimukasangngyangbrahmasakti, habunglangkahangmegahambune, sangngyanggniku
 
[10 10A]
 
[10 10A]
 
ningmguwangĕndhihhetan, hañakrabwana, hasatṣakawetan, sangngyanggnidadhu
 
ningmguwangĕndhihhetan, hañakrabwana, hasatṣakawetan, sangngyanggnidadhu
 
hañakrĕwatimtune, hangarcayapakṣannirasangngyangmeggahangawangngawang, ta
 
hañakrĕwatimtune, hangarcayapakṣannirasangngyangmeggahangawangngawang, ta
nnanahanukupinṣangngyangsuryya, katonbyarrapadang, śa, sahang ||| o ||| panrang, śa, </transliteration>
+
nnanahanukupinṣangngyangsuryya, katonbyarrapadang, śa, sahang /// • /// panrang, śa, </transliteration>
  
 
==== Leaf 10 ====
 
==== Leaf 10 ====
Line 282: Line 274:
 
}}
 
}}
  
<transcription>
+
<transcription>[᭑᭐ 10B]
[᭑᭐ 10B]
 
 
᭑᭐
 
᭑᭐
 
ᬓᬸᬜᬶᬢ᭄ᬮᬸᬂᬳᬶᬳᬶᬲ᭄᭞ᬓᭂᬢᬾᬓᬶᬦ᭄ᬧᬫᭀᬃ᭟ᬯᭀᬂᬲᬂᬩᬮᬶᬩᬶᬲ᭄ᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬢᬸᬫᬸᬭᬸᬦ᭄ᬫᬭᬶᬂᬲᭂᬕ
 
ᬓᬸᬜᬶᬢ᭄ᬮᬸᬂᬳᬶᬳᬶᬲ᭄᭞ᬓᭂᬢᬾᬓᬶᬦ᭄ᬧᬫᭀᬃ᭟ᬯᭀᬂᬲᬂᬩᬮᬶᬩᬶᬲ᭄ᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬢᬸᬫᬸᬭᬸᬦ᭄ᬫᬭᬶᬂᬲᭂᬕ
Line 291: Line 282:
 
ᬫᬾᬕᬫᭂᬦ᭄ᬥᬸᬂᬫᬧᬸᬧᬸᬮ᭄᭞ᬩ᭄ᬘᬃᬫᬦ᭄ᬥᬤᬶᬢᬾᬚ᭞ᬩ᭄ᬬᬃᬭᬧᬤᬂ᭞ᬲᬶᬬᬄ᭞᭓᭞ᬢ᭄ᬮᬲ᭄᭛᭜᭛ᬧᬦ᭄ᬭᬂ
 
ᬫᬾᬕᬫᭂᬦ᭄ᬥᬸᬂᬫᬧᬸᬧᬸᬮ᭄᭞ᬩ᭄ᬘᬃᬫᬦ᭄ᬥᬤᬶᬢᬾᬚ᭞ᬩ᭄ᬬᬃᬭᬧᬤᬂ᭞ᬲᬶᬬᬄ᭞᭓᭞ᬢ᭄ᬮᬲ᭄᭛᭜᭛ᬧᬦ᭄ᬭᬂ
 
᭞ᬰ᭞ᬭᭀᬓᭀ᭞ᬢᭀᬂᬲᬶᬃᬦᬓᬗᬶᬦ᭄᭞ᬯᬸᬂᬲᬶᬃᬦᭂᬓᬯᬸᬄ᭞ᬯᬸᬂᬲᬶᬃᬡ᭄ᬦᬓᬚ᭞ᬢᭀᬂᬲᬶᬃᬦᭂ
 
᭞ᬰ᭞ᬭᭀᬓᭀ᭞ᬢᭀᬂᬲᬶᬃᬦᬓᬗᬶᬦ᭄᭞ᬯᬸᬂᬲᬶᬃᬦᭂᬓᬯᬸᬄ᭞ᬯᬸᬂᬲᬶᬃᬡ᭄ᬦᬓᬚ᭞ᬢᭀᬂᬲᬶᬃᬦᭂ
ᬓ᭄ᬮᭀᬤ᭄᭞ᬭᬶᬂᬢ᭄ᬕᬄᬢ᭄ᬓᬕᬮᬂ᭞᭓᭞ᬑᬁᬓ᭄ᬩᭀᬤᬸᬗ᭄ᬓᬸᬮ᭄᭞ᬲᬶᬂᬗᬢᬢᬶᬢ᭄‌ᬫᬼᬘᬸᬢ᭄ᬳᬦᬭᬯᬂ᭞ᬓᬶ
+
ᬓ᭄ᬮᭀᬤ᭄᭞ᬭᬶᬂᬢ᭄ᬕᬄᬢ᭄ᬓᬕᬮᬂ᭞᭓᭞ᬑᬁᬓ᭄ᬩᭀᬤᬸᬗ᭄ᬓᬸᬮ᭄᭞ᬲᬶᬂᬗᬢᬢᬶᬢ᭄‌ᬫᬼᬘᬸᬢ᭄ᬳᬦᬭᬯᬂ᭞ᬓᬶ</transcription><transliteration>[10 10B]
</transcription><transliteration>[10 10B]
 
 
10
 
10
 
kuñitlunghihis, kĕtekinpamor. wongsangbalibisputih, tumurunmaringsĕga
 
kuñitlunghihis, kĕtekinpamor. wongsangbalibisputih, tumurunmaringsĕga
Line 298: Line 288:
 
tikangdanu, tumurunmaringtingalaga, maringpañcoran, hasatikangpañcoran,  
 
tikangdanu, tumurunmaringtingalaga, maringpañcoran, hasatikangpañcoran,  
 
[11 11A]
 
[11 11A]
megamĕndhungmapupul, bcarmandhaditeja, byarrapadang, siyah3tlas ||| o ||| panrang
+
megamĕndhungmapupul, bcarmandhaditeja, byarrapadang, siyah3tlas /// • /// panrang
 
, śa, roko, tongsirnakangin, wungsirnĕkawuh, wungsirṇnakaja, tongsirnĕ
 
, śa, roko, tongsirnakangin, wungsirnĕkawuh, wungsirṇnakaja, tongsirnĕ
 
klod, ringtgahtkagalang3ongkbodungkul, singngatatit‌mlĕcuthanarawang, ki</transliteration>
 
klod, ringtgahtkagalang3ongkbodungkul, singngatatit‌mlĕcuthanarawang, ki</transliteration>
Line 311: Line 301:
 
}}
 
}}
  
<transcription>
+
<transcription>[᭑᭑ 11B]
[᭑᭑ 11B]
 
 
᭑᭑
 
᭑᭑
 
ᬮᬧ᭄ᬫᬶᬤᭂᬃᬢᬢᬶᬢ᭄‌ᬳᬦ᭄ᬥᭂᬮᬄᬳᬦ᭄ᬤᭂᬮᬾᬄᬓᬸ᭟᭛᭜᭛ᬑᬁᬂᬲᬂᬗᬦᭀᬫᬦ᭄ᬱᬓ᭄ᬢᬶᬬᬗᬸᬦ᭄ᬥᬂ
 
ᬮᬧ᭄ᬫᬶᬤᭂᬃᬢᬢᬶᬢ᭄‌ᬳᬦ᭄ᬥᭂᬮᬄᬳᬦ᭄ᬤᭂᬮᬾᬄᬓᬸ᭟᭛᭜᭛ᬑᬁᬂᬲᬂᬗᬦᭀᬫᬦ᭄ᬱᬓ᭄ᬢᬶᬬᬗᬸᬦ᭄ᬥᬂ
Line 320: Line 309:
 
ᬲᭂᬃᬲᭂᬃ᭞ᬅᬁᬯᬸᬁᬫᬁᬳᬸᬁ᭞᭓᭞ᬰ᭞ᬫᬦ᭄ᬥᬸᬭᬶᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬓᬫ᭄ᬧᬸᬄᬧᬸᬢᬶᬄᬯᬃᬡ᭄ᬦᬦ᭄ᬢ᭛᭜᭛ᬉᬁᬲ᭄ᬭᬶ
 
ᬲᭂᬃᬲᭂᬃ᭞ᬅᬁᬯᬸᬁᬫᬁᬳᬸᬁ᭞᭓᭞ᬰ᭞ᬫᬦ᭄ᬥᬸᬭᬶᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬓᬫ᭄ᬧᬸᬄᬧᬸᬢᬶᬄᬯᬃᬡ᭄ᬦᬦ᭄ᬢ᭛᭜᭛ᬉᬁᬲ᭄ᬭᬶ
 
ᬤᬸᬲ᭄ᬭᬶᬤᬸᬢᬫᬸᬭᬸᬦᬲᬶᬭᬫᬭᬶᬢᬸᬓᬤ᭄ᬳᬕᬸᬂ᭞ᬳᬗ᭄ᬮᬕ᭄ᬕᬓ᭄ᬓᬢᬶᬃᬢᬓᬫᭂᬦ᭄ᬥᬮᬸ᭞ᬇᬄᬢ᭄ᬓᬮ
 
ᬤᬸᬲ᭄ᬭᬶᬤᬸᬢᬫᬸᬭᬸᬦᬲᬶᬭᬫᬭᬶᬢᬸᬓᬤ᭄ᬳᬕᬸᬂ᭞ᬳᬗ᭄ᬮᬕ᭄ᬕᬓ᭄ᬓᬢᬶᬃᬢᬓᬫᭂᬦ᭄ᬥᬮᬸ᭞ᬇᬄᬢ᭄ᬓᬮ
ᬕᬓ᭄᭞᭓᭞ᬰ᭞ᬩᬶᬬᬸᬓᬬᬸᬯᬩᭂᬳᭂ᭛᭜᭛ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬰ᭞ᬢᬸᬫ᭄ᬧᭂᬂᬳᬩᬂ᭞ᬳᬬᬫ᭄ᬩᬶᬳᬶᬂ᭞ᬑᬁᬓᭀ
+
ᬕᬓ᭄᭞᭓᭞ᬰ᭞ᬩᬶᬬᬸᬓᬬᬸᬯᬩᭂᬳᭂ᭛᭜᭛ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬰ᭞ᬢᬸᬫ᭄ᬧᭂᬂᬳᬩᬂ᭞ᬳᬬᬫ᭄ᬩᬶᬳᬶᬂ᭞ᬑᬁᬓᭀ</transcription><transliteration>[11 11B]
</transcription><transliteration>[11 11B]
 
 
11
 
11
lapmidĕrtatit‌handhĕlahhandĕlehku.  ||| o ||| ongngsangnganomanṣaktiyangundhang
+
lapmidĕrtatit‌handhĕlahhandĕlehku.  /// • /// ongngsangnganomanṣaktiyangundhang
 
ba'rĕtsyilawung, sangbayuwahoman, manakirangryipraburingmĕkah, dhukhira
 
ba'rĕtsyilawung, sangbayuwahoman, manakirangryipraburingmĕkah, dhukhira
sanganomanhangulatinrāmaguruholihhantabiubayumawiseśa, tkasahĕrpaka
+
sanganomanhangulatinrāmaguruholihhantabiubayumawiseśa, tkasahĕrpaka
 
[12 12A]
 
[12 12A]
sĕrsĕr, angwungmanghung3śa, mandhuriputih, kampuhputihwarṇnanta ||| o ||| ungsri
+
sĕrsĕr, angwungmanghung3śa, mandhuriputih, kampuhputihwarṇnanta /// • /// ungsri
 
dusridutamurunasiramaritukadhagung, hanglaggakkatirtakamĕndhalu, ihtkala
 
dusridutamurunasiramaritukadhagung, hanglaggakkatirtakamĕndhalu, ihtkala
gak3śa, biyukayuwabĕhĕ ||| o ||| malih, śa, tumpĕnghabang, hayambihing, ongko</transliteration>
+
gak3śa, biyukayuwabĕhĕ /// • /// malih, śa, tumpĕnghabang, hayambihing, ongko</transliteration>
  
 
==== Leaf 12 ====
 
==== Leaf 12 ====
Line 340: Line 328:
 
}}
 
}}
  
<transcription>
+
<transcription>[᭑᭒ 12B]
[᭑᭒ 12B]
 
 
᭑᭒
 
᭑᭒
 
ᬫᬭᬕᬦ᭞ᬓᭀᬫᬭᬲᬶᬤᬶ᭞ᬜᬾᬦ᭄ᬢᭀᬫᬧᬲᬂᬧᬦᭂᬭᬗᬾ᭞ᬓᬶᬧᬦᭂᬲ᭄ᬭᬚᬸᬫᬧᬲᬂ
 
ᬫᬭᬕᬦ᭞ᬓᭀᬫᬭᬲᬶᬤᬶ᭞ᬜᬾᬦ᭄ᬢᭀᬫᬧᬲᬂᬧᬦᭂᬭᬗᬾ᭞ᬓᬶᬧᬦᭂᬲ᭄ᬭᬚᬸᬫᬧᬲᬂ
Line 349: Line 336:
 
ᬭᬸᬧᬦ᭄ᬦᬶᬭ᭞ᬫᭂᬦ᭄ᬥᬸᬂᬫᭂᬦ᭄ᬥᬸᬂᬲᬓᬮᭀᬃ᭞ᬳᬾᬓᭂᬳᬶᬋᬂᬭᬸᬧᬦ᭄ᬦᬶᬭ᭞ᬫᭂᬦ᭄ᬥᬸᬂᬫᭂᬦ᭄ᬥᬸᬂᬲᬓᬭᬶᬂᬢ᭄ᬗᬄ᭞
 
ᬭᬸᬧᬦ᭄ᬦᬶᬭ᭞ᬫᭂᬦ᭄ᬥᬸᬂᬫᭂᬦ᭄ᬥᬸᬂᬲᬓᬮᭀᬃ᭞ᬳᬾᬓᭂᬳᬶᬋᬂᬭᬸᬧᬦ᭄ᬦᬶᬭ᭞ᬫᭂᬦ᭄ᬥᬸᬂᬫᭂᬦ᭄ᬥᬸᬂᬲᬓᬭᬶᬂᬢ᭄ᬗᬄ᭞
 
ᬳᬾᬓᬳᬫᬜ᭄ᬘᬯᬃᬡ᭄ᬦᬭᬸᬧᬦ᭄ᬦᬶᬭ᭞ᬳᬦᬸᬮᬸᬤ᭄‌ᬫᬾᬕᬫᭂᬦ᭄ᬥᬸᬂᬢᬯᬸᬦᬦ᭄‌ᬲᬓᬭᬶᬂ
 
ᬳᬾᬓᬳᬫᬜ᭄ᬘᬯᬃᬡ᭄ᬦᬭᬸᬧᬦ᭄ᬦᬶᬭ᭞ᬳᬦᬸᬮᬸᬤ᭄‌ᬫᬾᬕᬫᭂᬦ᭄ᬥᬸᬂᬢᬯᬸᬦᬦ᭄‌ᬲᬓᬭᬶᬂ
ᬢ᭄ᬗᬄ᭞ᬢ᭄ᬓᬧᬸᬕ᭄ᬧᬸᬕ᭄ᬧᬸᬦᬄᬕᬮᬂᬧᬸᬡ᭄ᬦᬄᬕᬮᬂ᭞᭓᭞᭛᭜᭛ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬰ᭞ᬳᬸᬬᬄ᭞ᬫ[strike]ᬧᬸᬓᬸ
+
ᬢ᭄ᬗᬄ᭞ᬢ᭄ᬓᬧᬸᬕ᭄ᬧᬸᬕ᭄ᬧᬸᬦᬄᬕᬮᬂᬧᬸᬡ᭄ᬦᬄᬕᬮᬂ᭞᭓᭞᭛᭜᭛ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬰ᭞ᬳᬸᬬᬄ᭞ᬫ[strike]ᬧᬸᬓᬸ</transcription><transliteration>[12 12B]
</transcription><transliteration>[12 12B]
 
 
12
 
12
 
maragana, komarasidi, ñentomapasangpanĕrange, kipanĕsrajumapasang
 
maragana, komarasidi, ñentomapasangpanĕrange, kipanĕsrajumapasang
Line 358: Line 344:
 
rupannira, mĕndhungmĕndhungsakalor, hekĕhi'rĕngrupannira, mĕndhungmĕndhungsakaringtngah,  
 
rupannira, mĕndhungmĕndhungsakalor, hekĕhi'rĕngrupannira, mĕndhungmĕndhungsakaringtngah,  
 
hekahamañcawarṇnarupannira, hanulud‌megamĕndhungtawunan‌sakaring
 
hekahamañcawarṇnarupannira, hanulud‌megamĕndhungtawunan‌sakaring
tngah, tkapugpugpunahgalangpuṇnahgalang3 ||| o ||| malih, śa, huyah, ma[strike]puku</transliteration>
+
tngah, tkapugpugpunahgalangpuṇnahgalang3 /// • /// malih, śa, huyah, ma[strike]puku</transliteration>
  
 
==== Leaf 13 ====
 
==== Leaf 13 ====
Line 369: Line 355:
 
}}
 
}}
  
<transcription>
+
<transcription>[᭑᭓ 13B]
[᭑᭓ 13B]
 
 
᭑᭓
 
᭑᭓
 
ᬧᬸᬘᬓ᭄‌ᬧᬸᬢᬶᬄ
 
ᬧᬸᬘᬓ᭄‌ᬧᬸᬢᬶᬄ
Line 379: Line 364:
 
ᬧᬬᬸᬂᬳᬓᬸᬮᬸᬗ᭄ᬱᬶᬃᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬳᬲᬢᬲᬢ᭄ᬱᬶᬕ᭄ᬭᬯᬾᬢ[strike]ᬦ᭄᭞ᬳᬗᬶᬤᬸᬮ᭄ᬳᬗᬸᬮᭀᬦ᭄᭞ᬳᬗ
 
ᬧᬬᬸᬂᬳᬓᬸᬮᬸᬗ᭄ᬱᬶᬃᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬳᬲᬢᬲᬢ᭄ᬱᬶᬕ᭄ᬭᬯᬾᬢ[strike]ᬦ᭄᭞ᬳᬗᬶᬤᬸᬮ᭄ᬳᬗᬸᬮᭀᬦ᭄᭞ᬳᬗ
 
ᬮᭀᬃ᭞ᬳᭂᬫ᭄ᬧᬸ[strike]ᬕ᭄ᬱᬂᬲᬶᬸᬗ᭄ᬬᬂᬲᬸᬃᬬᬭᬤᬶᬢ᭄ᬬᬳᬸᬮᬦ᭄᭞ᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬗ᭄ᬢ᭄ᬭᬂᬗ᭄ᬕᬡ᭄ᬦ᭞ᬳᬫ᭄ᬩᬸᬦ᭄‌ᬳᬫ᭄ᬩᬸᬦ᭄ᬦᬶ
 
ᬮᭀᬃ᭞ᬳᭂᬫ᭄ᬧᬸ[strike]ᬕ᭄ᬱᬂᬲᬶᬸᬗ᭄ᬬᬂᬲᬸᬃᬬᬭᬤᬶᬢ᭄ᬬᬳᬸᬮᬦ᭄᭞ᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬗ᭄ᬢ᭄ᬭᬂᬗ᭄ᬕᬡ᭄ᬦ᭞ᬳᬫ᭄ᬩᬸᬦ᭄‌ᬳᬫ᭄ᬩᬸᬦ᭄ᬦᬶ
ᬭᬫᬦ᭄ᬥᬤᬶᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬫᬾᬕᬤᬤᬶᬬᬗᬶᬦ᭄᭞ᬲᬯᬸᬃᬭᬶᬬᬢ᭄ᬭᬶᬬᬸᬢ᭄᭞ᬳ᭄ᬭᬁᬩᬁᬮᬁᬬᬁᬢ᭄ᬮᬲ᭄᭞
+
ᬭᬫᬦ᭄ᬥᬤᬶᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬫᬾᬕᬤᬤᬶᬬᬗᬶᬦ᭄᭞ᬲᬯᬸᬃᬭᬶᬬᬢ᭄ᬭᬶᬬᬸᬢ᭄᭞ᬳ᭄ᬭᬁᬩᬁᬮᬁᬬᬁᬢ᭄ᬮᬲ᭄᭞</transcription><transliteration>[13 13B]
</transcription><transliteration>[13 13B]
 
 
13
 
13
 
pucak‌putih
 
pucak‌putih
lunhiddharambut‌rodra, angadaknaba'rĕtthalilus, ngasatakĕtringsampyanhā, ngasa
+
lunhiddharambut‌rodra, angadaknaba'rĕtthalilus, ngasatakĕtringsampyanhā, ngasa
satthakĕnringngahudan, huwah3 ||| o ||| panrang, śa, pucukputih, lidiyañar
+
satthakĕnringngahudan, huwah3 /// • /// panrang, śa, pucukputih, lidiyañar
 
taleni[strike], nlaweputih, tĕlunghi'lĕh, ma, ongidĕpakusangngyangtunggal, ha
 
taleni[strike], nlaweputih, tĕlunghi'lĕh, ma, ongidĕpakusangngyangtunggal, ha
 
[14 14A]
 
[14 14A]
Line 400: Line 384:
 
}}
 
}}
  
<transcription>
+
<transcription>[᭑᭔ 14B]
[᭑᭔ 14B]
 
 
᭑᭔
 
᭑᭔
 
᭛᭜᭛ᬧᬦ᭄ᬭᬂ,ᬰ᭞ᬳᬶᬮᬶᬄᬳᬜᬃ᭞ᬭᬚᬄᬢᬶᬢᬶᬭᬦ᭄ᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬭᬚᬄᬳᭀᬮᬶᬄᬧᬫᬶᬭ᭄᭞ᬫ᭞
 
᭛᭜᭛ᬧᬦ᭄ᬭᬂ,ᬰ᭞ᬳᬶᬮᬶᬄᬳᬜᬃ᭞ᬭᬚᬄᬢᬶᬢᬶᬭᬦ᭄ᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬭᬚᬄᬳᭀᬮᬶᬄᬧᬫᬶᬭ᭄᭞ᬫ᭞
Line 409: Line 392:
 
ᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂᬭᬢᬶᬸᬤᬶᬢ᭄ᬬᬫᭂᬭᬧᬢ᭄᭞ᬩᬸᬫᬶᬧ᭄ᬭᬶᬢᬶᬯᬶ᭞ᬲᬢ᭄ᬱᭂᬕᬭᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬲᬢ᭄ᬱᭂᬕᬭ
 
ᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂᬭᬢᬶᬸᬤᬶᬢ᭄ᬬᬫᭂᬭᬧᬢ᭄᭞ᬩᬸᬫᬶᬧ᭄ᬭᬶᬢᬶᬯᬶ᭞ᬲᬢ᭄ᬱᭂᬕᬭᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬲᬢ᭄ᬱᭂᬕᬭ
 
ᬩᬂ᭞ᬲᬢ᭄ᬱᬕᬭᬓᬸᬦᬶᬂ᭞ᬲᬢ᭄ᬱᬕᬭᬳᬶᬋᬂ᭞ᬲᬢ᭄ᬫᬓᭂᬧ᭄ᬬᬓ᭄ᬩᬢᬸᬩᬸᬮᬶᬢᬦ᭄᭞
 
ᬩᬂ᭞ᬲᬢ᭄ᬱᬕᬭᬓᬸᬦᬶᬂ᭞ᬲᬢ᭄ᬱᬕᬭᬳᬶᬋᬂ᭞ᬲᬢ᭄ᬫᬓᭂᬧ᭄ᬬᬓ᭄ᬩᬢᬸᬩᬸᬮᬶᬢᬦ᭄᭞
ᬲᬫᬓᭂᬧ᭄ᬬᬓ᭄ᬩᬢᬸᬫᭂᬓᬳᬂ᭞ᬲᬣᬲᬢ᭄᭞᭓᭞ᬑᬁᬳᬾᬭᬫᬓ᭄ᬱᬄᬤᬾᬯᬢᬦ᭄ᬦᬦ
+
ᬲᬫᬓᭂᬧ᭄ᬬᬓ᭄ᬩᬢᬸᬫᭂᬓᬳᬂ᭞ᬲᬣᬲᬢ᭄᭞᭓᭞ᬑᬁᬳᬾᬭᬫᬓ᭄ᬱᬄᬤᬾᬯᬢᬦ᭄ᬦᬦ</transcription><transliteration>[14 14B]
</transcription><transliteration>[14 14B]
 
 
14
 
14
  ||| o ||| panrang,śa, hilihhañar, rajahtitiranputih, rajahholihpamir, ma,  
+
  /// • /// panrang,śa, hilihhañar, rajahtitiranputih, rajahholihpamir, ma,  
 
ongsangngkitiranputih, makĕbyarhulikajyakangin, kampidñasĕlĕmmaka
 
ongsangngkitiranputih, makĕbyarhulikajyakangin, kampidñasĕlĕmmaka
tih, manĕmbunghangin3tlasa? ||| o ||| panrang, śa, ga'rĕm, ma, ong
+
tih, manĕmbunghangin3tlasa? /// • /// panrang, śa, ga'rĕm, ma, ong
 
[15 15A]
 
[15 15A]
 
sangngyangratiudityamĕrapat, bumipritiwi, satsyĕgaraputih, satsyĕgara
 
sangngyangratiudityamĕrapat, bumipritiwi, satsyĕgaraputih, satsyĕgara
Line 429: Line 411:
 
}}
 
}}
  
<transcription>
+
<transcription>[᭑᭕ 15B]
[᭑᭕ 15B]
 
 
᭑᭕
 
᭑᭕
 
ᬲᭂᬕᬭᬫᬸᬓ᭄ᬱᬄᬳᬸᬓ᭄ᬱᬄᬢᬦ᭄ᬦᬦ᭞ᬅᬗᬤᭂᬕᬓᬸᬭᬶᬕ᭄ᬢ᭄ᬗᬄ᭞ᬫᬸᬮᬦ᭄ᬦᬶᬕ᭄ᬢᬦ᭄ᬦᬦ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬦᬓᬸ
 
ᬲᭂᬕᬭᬫᬸᬓ᭄ᬱᬄᬳᬸᬓ᭄ᬱᬄᬢᬦ᭄ᬦᬦ᭞ᬅᬗᬤᭂᬕᬓᬸᬭᬶᬕ᭄ᬢ᭄ᬗᬄ᭞ᬫᬸᬮᬦ᭄ᬦᬶᬕ᭄ᬢᬦ᭄ᬦᬦ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬦᬓᬸ
Line 438: Line 419:
 
ᬮ᭄᭞ᬳᬲᬢ᭄ᬱᬕᬭᬓᬶᬤᬸᬮ᭄᭞ᬢᬶᬩᭂᬳᬗᬸᬮᭀᬦ᭄᭞ᬢᬶᬩᭂᬳᬗᬮᭀᬃ᭞ᬳᬲᬢ᭄ᬱᬕ
 
ᬮ᭄᭞ᬳᬲᬢ᭄ᬱᬕᬭᬓᬶᬤᬸᬮ᭄᭞ᬢᬶᬩᭂᬳᬗᬸᬮᭀᬦ᭄᭞ᬢᬶᬩᭂᬳᬗᬮᭀᬃ᭞ᬳᬲᬢ᭄ᬱᬕ
 
ᬭᬮᭀᬃ᭞ᬢᬶᬩᭂᬭᬶᬂᬗᬶᬸᬢ᭄ᬗᬄ᭞ᬳᬲᬢ᭄ᬱᬕᬭᬭᬶᬂᬢ᭄ᬗᬄᬳᬦᬯᬢᬸᬯᬃᬲ᭞ᬳᬲᬢᬯᬃᬲ᭞
 
ᬭᬮᭀᬃ᭞ᬢᬶᬩᭂᬭᬶᬂᬗᬶᬸᬢ᭄ᬗᬄ᭞ᬳᬲᬢ᭄ᬱᬕᬭᬭᬶᬂᬢ᭄ᬗᬄᬳᬦᬯᬢᬸᬯᬃᬲ᭞ᬳᬲᬢᬯᬃᬲ᭞
ᬳᬲᬢ᭄᭞᭓᭞ᬑᬁ᭞ᬳᬗᬶᬦ᭄ᬥᬭᬢᬦ᭄ᬲᭂᬕᬢᬦ᭄᭞ᬢᬶᬫᬸᬃᬩᬋᬢ᭄᭞ᬢ᭄ᬓᬳᬶᬮᬂᬗᬓ᭄ᬦᬳᬫ᭄ᬩᬸ
+
ᬳᬲᬢ᭄᭞᭓᭞ᬑᬁ᭞ᬳᬗᬶᬦ᭄ᬥᬭᬢᬦ᭄ᬲᭂᬕᬢᬦ᭄᭞ᬢᬶᬫᬸᬃᬩᬋᬢ᭄᭞ᬢ᭄ᬓᬳᬶᬮᬂᬗᬓ᭄ᬦᬳᬫ᭄ᬩᬸ</transcription><transliteration>[15 15B]
</transcription><transliteration>[15 15B]
 
 
15
 
15
 
sĕgaramukṣahhukṣahtannana, angadĕgakurigtngah, mulannigtannana, hapannaku
 
sĕgaramukṣahhukṣahtannana, angadĕgakurigtngah, mulannigtannana, hapannaku
Line 458: Line 438:
 
}}
 
}}
  
<transcription>
+
<transcription>[᭑᭖ 16B]
[᭑᭖ 16B]
 
 
᭑᭖
 
᭑᭖
 
ᬦ᭄᭞ᬧᬯᬡ᭄ᬦᬤᬾᬦ᭄ᬦᬶᬂᬢᬶᬓ᭄ᬱ᭄ᬦᬦ᭄ᬦᬶᬭᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬤᬶᬢ᭄ᬬ᭞ᬜᬢ᭄ᬱᭂᬕᬭᬘᬶᬫ᭄ᬧᬚᬫᬃ
 
ᬦ᭄᭞ᬧᬯᬡ᭄ᬦᬤᬾᬦ᭄ᬦᬶᬂᬢᬶᬓ᭄ᬱ᭄ᬦᬦ᭄ᬦᬶᬭᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬤᬶᬢ᭄ᬬ᭞ᬜᬢ᭄ᬱᭂᬕᬭᬘᬶᬫ᭄ᬧᬚᬫᬃ
Line 467: Line 446:
 
ᬭᬶᬂ[strike]ᬳᬄ᭞ᬲᬢ᭄ᬢᬲᬢ᭄᭞᭓᭞ᬑᬁᬩᬸᬤᬫᬶᬓᬲᬢᬦ᭄᭞ᬢᬸᬓᬤ᭄ᬓᬲᬢᬦ᭄᭞ᬧᬜ᭄ᬘᬸᬭᬦ᭄ᬓᬲ
 
ᬭᬶᬂ[strike]ᬳᬄ᭞ᬲᬢ᭄ᬢᬲᬢ᭄᭞᭓᭞ᬑᬁᬩᬸᬤᬫᬶᬓᬲᬢᬦ᭄᭞ᬢᬸᬓᬤ᭄ᬓᬲᬢᬦ᭄᭞ᬧᬜ᭄ᬘᬸᬭᬦ᭄ᬓᬲ
 
ᬢᬦ᭄᭞ᬲᬶᬤᬶᬫᬥᬶᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬦ᭄ᬓᬸ᭞ᬑᬁᬫᬶᬬᬶᬮ᭄‌ᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂᬲᬶᬯ᭄ᬯᬭᬤᬶᬢ᭄ᬬ᭞ᬲ᭄ᬬᬄ᭞᭓᭞ᬑᬁᬩᬢᬸᬮᬃᬩᬢ
 
ᬢᬦ᭄᭞ᬲᬶᬤᬶᬫᬥᬶᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬦ᭄ᬓᬸ᭞ᬑᬁᬫᬶᬬᬶᬮ᭄‌ᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂᬲᬶᬯ᭄ᬯᬭᬤᬶᬢ᭄ᬬ᭞ᬲ᭄ᬬᬄ᭞᭓᭞ᬑᬁᬩᬢᬸᬮᬃᬩᬢ
ᬭᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫ᭞ᬇᬮᬂᬲᬓ᭄ᬢᬶᬩᬢᬭᬯᬶ[strike]ᬲ᭄ᬦᬸ᭞ᬫᬲᬸᬢ᭄ᬱᬕᬭ᭞ᬲᬢᬶᬓᬂᬤᬦᬸ᭞ᬫᬢᬶᬧᬜ᭄ᬘᬸᬭᬦ᭄᭞
+
ᬭᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫ᭞ᬇᬮᬂᬲᬓ᭄ᬢᬶᬩᬢᬭᬯᬶ[strike]ᬲ᭄ᬦᬸ᭞ᬫᬲᬸᬢ᭄ᬱᬕᬭ᭞ᬲᬢᬶᬓᬂᬤᬦᬸ᭞ᬫᬢᬶᬧᬜ᭄ᬘᬸᬭᬦ᭄᭞</transcription><transliteration>[16 16B]
</transcription><transliteration>[16 16B]
 
 
16
 
16
 
n, pawaṇnadenningtikṣnannirasangngyangcandraditya, ñatsyĕgaracimpajamar
 
n, pawaṇnadenningtikṣnannirasangngyangcandraditya, ñatsyĕgaracimpajamar
Line 487: Line 465:
 
}}
 
}}
  
<transcription>
+
<transcription>᭑᭗ 17B
᭑᭗ 17B
 
 
᭑᭗
 
᭑᭗
 
ᬫᬢᬶᬋᬧ᭄᭞ᬲ᭄ᬬᬃ᭞ᬑ᭞ᬑᬁᬲᬂᬭᬃᬓ᭄ᬯᬃᬲ᭞ᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂᬳᬸᬬᬄ᭞ᬤᬸᬓ᭄ᬢᬦ᭄ᬦᬦ᭄ᬦᬩᬸᬫᬶᬳ᭄ᬳᬓᬱᬵ᭞ᬇᬲ᭄ᬯᬭᬲ᭄ᬬᬄ᭞
 
ᬫᬢᬶᬋᬧ᭄᭞ᬲ᭄ᬬᬃ᭞ᬑ᭞ᬑᬁᬲᬂᬭᬃᬓ᭄ᬯᬃᬲ᭞ᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂᬳᬸᬬᬄ᭞ᬤᬸᬓ᭄ᬢᬦ᭄ᬦᬦ᭄ᬦᬩᬸᬫᬶᬳ᭄ᬳᬓᬱᬵ᭞ᬇᬲ᭄ᬯᬭᬲ᭄ᬬᬄ᭞
Line 497: Line 474:
 
ᬲ᭄ᬬᬄ᭞᭓᭞᭛᭜᭛ᬜᬦ᭄ᬧᬦ᭄ᬭᬂ᭞ᬰ᭞ᬜᬸᬄᬫ᭄ᬩᬸᬮᬸᬂ᭞ᬭᬚᬄᬦᬕ᭞ᬳᬦᭀᬫᬦ᭄᭞ᬗ
 
ᬲ᭄ᬬᬄ᭞᭓᭞᭛᭜᭛ᬜᬦ᭄ᬧᬦ᭄ᬭᬂ᭞ᬰ᭞ᬜᬸᬄᬫ᭄ᬩᬸᬮᬸᬂ᭞ᬭᬚᬄᬦᬕ᭞ᬳᬦᭀᬫᬦ᭄᭞ᬗ
 
ᬧᬶᬢ᭄ᬱᬸᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬢᬦᭂᬫ᭄ᬫᬓ᭄ᬦᬭᬶᬂᬲᬶᬸᬢᬶᬸᬧ᭄ᬢᬶᬢᬶᬸᬧ᭄ᬭᬶᬢᬶᬯᬶ᭞ᬫ᭞ᬇᬄᬩᬧᬳᬓᬱ
 
ᬧᬶᬢ᭄ᬱᬸᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬢᬦᭂᬫ᭄ᬫᬓ᭄ᬦᬭᬶᬂᬲᬶᬸᬢᬶᬸᬧ᭄ᬢᬶᬢᬶᬸᬧ᭄ᬭᬶᬢᬶᬯᬶ᭞ᬫ᭞ᬇᬄᬩᬧᬳᬓᬱ
ᬳᬭᬦ᭄ᬓᬸᬲᬂᬓᬸᬦ᭄ᬥᬶᬫᬦ᭄ᬦᬶᬓ᭄᭞ᬧᬾᬕᬯᬢᬶ᭞ᬤᬸᬓ᭄ᬳᬤᬲᬂᬜᬂᬩᬕᬾᬦ᭄ᬥ᭄ᬭᬗᬶᬭᬶᬗ᭄᭞
+
ᬳᬭᬦ᭄ᬓᬸᬲᬂᬓᬸᬦ᭄ᬥᬶᬫᬦ᭄ᬦᬶᬓ᭄᭞ᬧᬾᬕᬯᬢᬶ᭞ᬤᬸᬓ᭄ᬳᬤᬲᬂᬜᬂᬩᬕᬾᬦ᭄ᬥ᭄ᬭᬗᬶᬭᬶᬗ᭄᭞</transcription><transliteration>17 17B
</transcription><transliteration>17 17B
 
 
17
 
17
mati'rĕp, syar, o, ongsangrarkwarsa, sangngyanghuyah, duktannannabumihhakasyā, iswarasyah,  
+
mati'rĕp, syar, o, ongsangrarkwarsa, sangngyanghuyah, duktannannabumihhakasyā, iswarasyah,  
 
hyangmahisorasyah, hyangbrahmasyah, hyangludrasyah, hyangsangkarasyah, hyangwisnusyah,  
 
hyangmahisorasyah, hyangbrahmasyah, hyangludrasyah, hyangsangkarasyah, hyangwisnusyah,  
 
hyangsambusyah, hyangsiwwa, ongñatṣagaradanu, makĕpug‌hĕmpug‌batubulitan,  
 
hyangsambusyah, hyangsiwwa, ongñatṣagaradanu, makĕpug‌hĕmpug‌batubulitan,  
 
[18 18A]
 
[18 18A]
 
ñuhmbulung
 
ñuhmbulung
syah3 ||| o ||| ñanpanrang, śa, ñuhmbulung, rajahnaga, hanoman, nga
+
syah3 /// • /// ñanpanrang, śa, ñuhmbulung, rajahnaga, hanoman, nga
 
pitsyuryya, tanĕmmaknaringsiutiuptitiupritiwi, ma, ihbapahakaṣa
 
pitsyuryya, tanĕmmaknaringsiutiuptitiupritiwi, ma, ihbapahakaṣa
 
harankusangkundhimannik, pegawati, dukhadasangñangbagendhrangiring, </transliteration>
 
harankusangkundhimannik, pegawati, dukhadasangñangbagendhrangiring, </transliteration>
Line 518: Line 494:
 
}}
 
}}
  
<transcription>
+
<transcription>[᭑᭘ 18B]
[᭑᭘ 18B]
 
 
᭑᭘
 
᭑᭘
 
ᬤᬓ᭄ᬕᭂ᭄‌ᬲᭂᬂᬲᬂᬕ᭄ᬬᬂᬩᬕᬾᬦ᭄ᬥ᭄ᬭ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬲᬂᬗᬦᭀᬫᬦ᭄ᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬅᬦᬭᬶᬂᬕᬫ᭄ᬩᬸᬃᬭᬂᬗ᭄ᬮᬂᬬᬂ᭞
 
ᬤᬓ᭄ᬕᭂ᭄‌ᬲᭂᬂᬲᬂᬕ᭄ᬬᬂᬩᬕᬾᬦ᭄ᬥ᭄ᬭ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬲᬂᬗᬦᭀᬫᬦ᭄ᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬅᬦᬭᬶᬂᬕᬫ᭄ᬩᬸᬃᬭᬂᬗ᭄ᬮᬂᬬᬂ᭞
Line 527: Line 502:
 
ᬤᬶᬚᬢ᭄ᬬᬂᬗᬜᬶᬢ᭄‌ᬲᬾᬫ᭄ᬩᬾᬳᬶᬓ᭞ᬇᬢᬶᬳᬸᬘᬧ᭞ᬫ᭞ᬇᬄᬢ᭄ᬭᬂᬩᬶᬩᬓᬶᬦᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬭᬂᬩᬸᬫᬶ
 
ᬤᬶᬚᬢ᭄ᬬᬂᬗᬜᬶᬢ᭄‌ᬲᬾᬫ᭄ᬩᬾᬳᬶᬓ᭞ᬇᬢᬶᬳᬸᬘᬧ᭞ᬫ᭞ᬇᬄᬢ᭄ᬭᬂᬩᬶᬩᬓᬶᬦᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬭᬂᬩᬸᬫᬶ
 
ᬢ᭄ᬭᬂᬮᬗᬶᬢ᭄᭞ᬢ᭄ᬭᬂᬳᬮᬄ᭞ᬢ᭄ᬭᬂᬫᬸᬳᬫᬤ᭄᭞ᬢ᭄ᬭᬂᬩᬕᬾᬦ᭄ᬥᬭᬲᬸᬲᬸᬮᬸᬄ᭞ᬤᬶᬢ᭄ᬭᬂᬓᭂ
 
ᬢ᭄ᬭᬂᬮᬗᬶᬢ᭄᭞ᬢ᭄ᬭᬂᬳᬮᬄ᭞ᬢ᭄ᬭᬂᬫᬸᬳᬫᬤ᭄᭞ᬢ᭄ᬭᬂᬩᬕᬾᬦ᭄ᬥᬭᬲᬸᬲᬸᬮᬸᬄ᭞ᬤᬶᬢ᭄ᬭᬂᬓᭂ
ᬦᭀᬮᬾᬄᬲᬶᬭᬚᬦ᭄‌ᬫᬦ᭄ᬦᬶᬭ᭟ᬭᬭᬶᬲ᭄‌ᬳᬜ᭄ᬘᬸᬂᬗᬶᬦ᭄ᬲᬶᬬᬶᬬᬶᬓ᭞ᬧᬸᬦ᭄ᬦᬶᬓᬶᬫᬮᬶᬄᬳᬸ
+
ᬦᭀᬮᬾᬄᬲᬶᬭᬚᬦ᭄‌ᬫᬦ᭄ᬦᬶᬭ᭟ᬭᬭᬶᬲ᭄‌ᬳᬜ᭄ᬘᬸᬂᬗᬶᬦ᭄ᬲᬶᬬᬶᬬᬶᬓ᭞ᬧᬸᬦ᭄ᬦᬶᬓᬶᬫᬮᬶᬄᬳᬸ</transcription><transliteration>[18 18B]
</transcription><transliteration>[18 18B]
 
 
18
 
18
 
dakgĕ‌sĕngsanggyangbagendhra, hapansangnganomanputih, anaringgamburrangnglangyang,  
 
dakgĕ‌sĕngsanggyangbagendhra, hapansangnganomanputih, anaringgamburrangnglangyang,  
ihsabdhabayuhidĕp ||| o ||| ñanpanrang, śa, cawanputra, siginnyalaweptak,  
+
ihsabdhabayuhidĕp /// • /// ñanpanrang, śa, cawanputra, siginnyalaweptak,  
 
lawejnar, laweyabang, lawehi'rĕng, gnahakĕnĕ, tngahhingcawannikĕ, da[strike]gingin‌lĕngĕ,  
 
lawejnar, laweyabang, lawehi'rĕng, gnahakĕnĕ, tngahhingcawannikĕ, da[strike]gingin‌lĕngĕ,  
 
19 19A
 
19 19A
Line 547: Line 521:
 
}}
 
}}
  
<transcription>
+
<transcription>[᭑᭙ 19B]
[᭑᭙ 19B]
 
 
᭑᭙
 
᭑᭙
 
ᬘᬧᬂ᭞ᬫ᭞ᬇᬄᬫᬢᬃᬳᬓᬸᬢᬳᬸᬯᬲᬮ᭄ᬫᬸ᭞ᬮᬫᬸᬚᬤᬶᬫᬢᬃ᭞ᬓ᭄ᬭᬶᬗᭂᬢ᭄‌ᬫᬮᬳᬶ
 
ᬘᬧᬂ᭞ᬫ᭞ᬇᬄᬫᬢᬃᬳᬓᬸᬢᬳᬸᬯᬲᬮ᭄ᬫᬸ᭞ᬮᬫᬸᬚᬤᬶᬫᬢᬃ᭞ᬓ᭄ᬭᬶᬗᭂᬢ᭄‌ᬫᬮᬳᬶ
Line 556: Line 529:
 
ᬅᬁ᭞᭓᭞ᬲᬶᬃ᭞᭓᭞ᬅᬮᬲ᭄᭞᭓᭟ᬲᬕᬶᬲᬕᬶᬕ᭄ᬦᭂᬧ᭄᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬲᬲᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬕᬸᬂᬗᬃᬢ᭞᭗᭓᭓᭞ᬓᬤᬶᬕ
 
ᬅᬁ᭞᭓᭞ᬲᬶᬃ᭞᭓᭞ᬅᬮᬲ᭄᭞᭓᭟ᬲᬕᬶᬲᬕᬶᬕ᭄ᬦᭂᬧ᭄᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬲᬲᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬕᬸᬂᬗᬃᬢ᭞᭗᭓᭓᭞ᬓᬤᬶᬕ
 
ᬜ᭄ᬘᬭᬦ᭄ᬦᬶᬂᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬲᬶᬭᬳᬋᬧᬳᭂᬭᬂ᭞ᬫᬩᬺᬲᬶᬄᬭᬸᬫᬸᬯᬸᬦ᭄᭞ᬫᬲᬶᬭᬫ᭄᭞
 
ᬜ᭄ᬘᬭᬦ᭄ᬦᬶᬂᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬲᬶᬭᬳᬋᬧᬳᭂᬭᬂ᭞ᬫᬩᬺᬲᬶᬄᬭᬸᬫᬸᬯᬸᬦ᭄᭞ᬫᬲᬶᬭᬫ᭄᭞
ᬯᬸᬲ᭄ᬫᬲᬶᬭᬫ᭄᭞ᬫᬓᭂᬓᬸᬭᬄᬧᬶᬂ᭞᭓᭞ᬫᬲᭀᬄᬳᬶᬭᬸᬂ᭞᭓᭞ᬫᬲᬸᬕᬶ᭞᭓᭞ᬫᬮᬶᬄᬢᬗ
+
ᬯᬸᬲ᭄ᬫᬲᬶᬭᬫ᭄᭞ᬫᬓᭂᬓᬸᬭᬄᬧᬶᬂ᭞᭓᭞ᬫᬲᭀᬄᬳᬶᬭᬸᬂ᭞᭓᭞ᬫᬲᬸᬕᬶ᭞᭓᭞ᬫᬮᬶᬄᬢᬗ</transcription><transliteration>[19 19B]
</transcription><transliteration>[19 19B]
 
 
19
 
19
 
capang, ma, ihmatarhakutahuwasalmu, lamujadimatar, kringĕt‌malahi
 
capang, ma, ihmatarhakutahuwasalmu, lamujadimatar, kringĕt‌malahi
Line 576: Line 548:
 
}}
 
}}
  
<transcription>
+
<transcription>[᭒᭐ 20B]
[᭒᭐ 20B]
 
 
᭒᭐
 
᭒᭐
 
ᬦ᭄ᬓᬭᭀ᭞ᬭᬯᬸᬄᬓᬲᬶᬓᬸ᭞ᬳᬗᬸᬲᬧ᭄ᬭᬫ᭄ᬩᬸᬢ᭄‌ᬧᬶᬂ᭞᭓᭞ᬫᬲᬶᬄᬓᬸᬓᬸᬓᬭᭀ᭞ᬢ᭄ᬮᬲ᭄᭛᭜᭛
 
ᬦ᭄ᬓᬭᭀ᭞ᬭᬯᬸᬄᬓᬲᬶᬓᬸ᭞ᬳᬗᬸᬲᬧ᭄ᬭᬫ᭄ᬩᬸᬢ᭄‌ᬧᬶᬂ᭞᭓᭞ᬫᬲᬶᬄᬓᬸᬓᬸᬓᬭᭀ᭞ᬢ᭄ᬮᬲ᭄᭛᭜᭛
Line 585: Line 556:
 
ᬢ᭄ᬓᬩᭂᬃ᭞᭓᭞ᬲᬶᬬᬸᬭᬧᬸᬄᬋᬓᬄ᭞ᬲᬶᬂᬗᬗᬤᭂᬕ᭄ᬧᬤᬋᬩᬄ᭞ᬲᬾᬓᭂᬢ᭄ᬫᬵᬦ᭄ᬥᬭᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬗᭂᬜᬢ᭄ᬱ
 
ᬢ᭄ᬓᬩᭂᬃ᭞᭓᭞ᬲᬶᬬᬸᬭᬧᬸᬄᬋᬓᬄ᭞ᬲᬶᬂᬗᬗᬤᭂᬕ᭄ᬧᬤᬋᬩᬄ᭞ᬲᬾᬓᭂᬢ᭄ᬫᬵᬦ᭄ᬥᬭᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬗᭂᬜᬢ᭄ᬱ
 
ᬕᬭᬯᬾᬢᬦ᭄᭞ᬓᬶᬤᬸᬮ᭄᭞ᬓᬸᬮᭀᬦ᭄᭞ᬮᭀᬃᬭ᭄ᬭ᭄᭞ᬭᬶᬂᬢ᭄ᬗᬄ᭞ᬲᬢ᭄‌ᬢᭂᬭᬂ᭞᭓᭞ᬑᬁᬲᬂᬓᬺ
 
ᬕᬭᬯᬾᬢᬦ᭄᭞ᬓᬶᬤᬸᬮ᭄᭞ᬓᬸᬮᭀᬦ᭄᭞ᬮᭀᬃᬭ᭄ᬭ᭄᭞ᬭᬶᬂᬢ᭄ᬗᬄ᭞ᬲᬢ᭄‌ᬢᭂᬭᬂ᭞᭓᭞ᬑᬁᬲᬂᬓᬺ
ᬦ᭄ᬦᬶᬸᬲ᭄ᬦᭂ᭞ᬩᬢᬭᬕᬸᬭᬸ᭞ᬳᬦᬧᬸᬄᬲᬓᬶᬂᬮᬸᬳᬸᬃ᭞ᬲᬂᬓᬺᬲ᭄ᬦᬳᬗᬚᬶᬚᬮᬦ᭄ᬢᬭ᭞ᬳᬦᬤᬓ᭄ᬓᬂᬲ
+
ᬦ᭄ᬦᬶᬸᬲ᭄ᬦᭂ᭞ᬩᬢᬭᬕᬸᬭᬸ᭞ᬳᬦᬧᬸᬄᬲᬓᬶᬂᬮᬸᬳᬸᬃ᭞ᬲᬂᬓᬺᬲ᭄ᬦᬳᬗᬚᬶᬚᬮᬦ᭄ᬢᬭ᭞ᬳᬦᬤᬓ᭄ᬓᬂᬲ</transcription><transliteration>[20 20B]
</transcription><transliteration>[20 20B]
 
 
20
 
20
nkaro, rawuhkasiku, hangusaprambut‌ping3masihkukukaro, tlas ||| o |||
+
nkaro, rawuhkasiku, hangusaprambut‌ping3masihkukukaro, tlas /// • ///
 
malih, śa, sembe, tanĕmakna, mahurushurustihinggading, rajahhanomancakrakrĕsna,  
 
malih, śa, sembe, tanĕmakna, mahurushurustihinggading, rajahhanomancakrakrĕsna,  
 
bataraguru, suryya, ma, ongdukṣangnanoman‌hangajisilawung, horataknahanosor, sing
 
bataraguru, suryya, ma, ongdukṣangnanoman‌hangajisilawung, horataknahanosor, sing
 
[21 21A]
 
[21 21A]
tkabĕr3siyurapuhrĕkah, singngangadĕgpada'rĕbah, sekĕtmāndharaputih, ngĕñatṣa
+
tkabĕr3siyurapuhrĕkah, singngangadĕgpada'rĕbah, sekĕtmāndharaputih, ngĕñatṣa
 
garawetan, kidul, kulon, lorrr, ringtngah, sat‌tĕrang3ongsangkrĕ
 
garawetan, kidul, kulon, lorrr, ringtngah, sat‌tĕrang3ongsangkrĕ
 
nniusnĕ, bataraguru, hanapuhsakingluhur, sangkrĕsnahangajijalantara, hanadakkangsa</transliteration>
 
nniusnĕ, bataraguru, hanapuhsakingluhur, sangkrĕsnahangajijalantara, hanadakkangsa</transliteration>
Line 605: Line 575:
 
}}
 
}}
  
<transcription>
+
<transcription>[᭒᭑ 21B]
[᭒᭑ 21B]
 
 
21
 
21
 
ᬭᬂᬲᬭᬂ᭞ᬑᬁᬬᬫᬤᬾᬯᬲᬓ᭄ᬢᬶᬯᬶᬲᬾᬲ᭞ᬢᭂᬭᬸᬲ᭄ᬓᬧᬤ᭄ᬥ᭞ᬲᬶᬂᬓᬧᬧᬲ᭄ᬧᬤᬲᬶᬬᬕ᭄᭞ᬕᬮ᭄ᬮᬂ᭞
 
ᬭᬂᬲᬭᬂ᭞ᬑᬁᬬᬫᬤᬾᬯᬲᬓ᭄ᬢᬶᬯᬶᬲᬾᬲ᭞ᬢᭂᬭᬸᬲ᭄ᬓᬧᬤ᭄ᬥ᭞ᬲᬶᬂᬓᬧᬧᬲ᭄ᬧᬤᬲᬶᬬᬕ᭄᭞ᬕᬮ᭄ᬮᬂ᭞
Line 614: Line 583:
 
ᬢᬶᬯᬶ᭞ᬑᬁᬩᬕᬯᬦ᭄ᬘᬫᬦᬕ᭄ᬦᬶ᭞ᬳᬦᬸᬤᬸᬲᬗ᭄ᬬᬂᬫᬾᬕ᭞ᬳᬦᬸᬤᬸᬂᬧᬧ᭄ᬢᭂᬂᬓᬾᬬᭂᬭᬦ᭄᭞ᬑᬁᬩᬕ
 
ᬢᬶᬯᬶ᭞ᬑᬁᬩᬕᬯᬦ᭄ᬘᬫᬦᬕ᭄ᬦᬶ᭞ᬳᬦᬸᬤᬸᬲᬗ᭄ᬬᬂᬫᬾᬕ᭞ᬳᬦᬸᬤᬸᬂᬧᬧ᭄ᬢᭂᬂᬓᬾᬬᭂᬭᬦ᭄᭞ᬑᬁᬩᬕ
 
ᬯᬜ᭄ᬘᬫᬦᬕ᭄ᬦᬶ᭞ᬳᬗᬼᬓᬲ᭄ᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂᬕ᭄ᬦᬶᬫᬸᬭᬸᬩ᭄᭞ᬫᬭᬶᬂᬲ᭄ᬯᬃᬕᬦ᭄᭞ᬫᬸᬦ᭄ᬥᬸᬃᬩᬢᬭᬯᬶᬲ᭄ᬦᬸ᭞ᬳᭂ
 
ᬯᬜ᭄ᬘᬫᬦᬕ᭄ᬦᬶ᭞ᬳᬗᬼᬓᬲ᭄ᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂᬕ᭄ᬦᬶᬫᬸᬭᬸᬩ᭄᭞ᬫᬭᬶᬂᬲ᭄ᬯᬃᬕᬦ᭄᭞ᬫᬸᬦ᭄ᬥᬸᬃᬩᬢᬭᬯᬶᬲ᭄ᬦᬸ᭞ᬳᭂ
ᬜᬢ᭄ᬱᬕᬭᬤᬦᬸ᭞ᬇᬄᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂᬕ᭄ᬦᬶᬫᬸᬭᬸᬩ᭄‌ᬓᬤᬸᬃᬭᬶᬂᬮᬗᬶᬢ᭄᭞ᬫᬸᬦ᭄ᬥᬸᬃᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂᬫᬾᬕ᭞ᬫ᭄ᬫᭂᬲᬢ᭄ᬲᬂ
+
ᬜᬢ᭄ᬱᬕᬭᬤᬦᬸ᭞ᬇᬄᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂᬕ᭄ᬦᬶᬫᬸᬭᬸᬩ᭄‌ᬓᬤᬸᬃᬭᬶᬂᬮᬗᬶᬢ᭄᭞ᬫᬸᬦ᭄ᬥᬸᬃᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂᬫᬾᬕ᭞ᬫ᭄ᬫᭂᬲᬢ᭄ᬲᬂ</transcription><transliteration>[21 21B]
</transcription><transliteration>[21 21B]
 
 
21
 
21
 
rangsarang, ongyamadewasaktiwisesa, tĕruskapaddha, singkapapaspadasiyag, gallang,  
 
rangsarang, ongyamadewasaktiwisesa, tĕruskapaddha, singkapapaspadasiyag, gallang,  
3ongsidirastuwanammaswaha3 ||| o ||| panrang, śa, sĕpahsaliwah, gnahhaknasa
+
3ongsidirastuwanammaswaha3 /// • /// panrang, śa, sĕpahsaliwah, gnahhaknasa
 
mpinggni, ma, ongangganglangmang, ongbagawancamanagni, hangadangkangsarangsarang, langitlawanpri
 
mpinggni, ma, ongangganglangmang, ongbagawancamanagni, hangadangkangsarangsarang, langitlawanpri
 
[22 22A]
 
[22 22A]

Revision as of 21:50, 6 August 2019

Original on Archive.org

Front and Back Covers

panerang-01 0.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 1

panerang-01 1.jpeg

Image on Archive.org

[᭑ 1B] ᬳᬶᬓᬶᬧᬚᬸᬫᭀᬦ᭄ᬦᬾᬫᬯᬲᬶᬦ᭄᭞ [᭒ 2A] ᬦ᭄ᬬᬦ᭄ᬧᬦ᭄ᬭᬂ᭞ᬰ᭞ᬳᬶᬬᬸᬓᬬᬸᬯᬩᭂᬳᭂ᭞ᬢᭂᬓᭂᬧ᭄ᬧᬶᬦ᭄ᬧᬦᬾᬬᬜᬃ᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄᬳᬶᬂᬳᬢᬶᬓᬲ᭄᭞ᬫᬓ ᬧᬸᬄᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬳᬲᭂᬫ᭄ᬩᬬᬸᬢ᭄ᬕ᭄ᬭᬶᬂᬰᬶᬂ᭞ᬢᬶᬦ᭄ᬓᬄᬦ᭄ᬬᬗᬬᬸᬢ᭄ᬓᬬᬸ᭞ᬫ᭞ᬑᬁ᭞ᬑᬁᬲᬗ᭄ᬳᬦᬸᬫᬦ᭄ᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ ᬧᬸᬢᬶᬄᬫᬶᬸᬫᬗ᭄ᬓᬸᬩ᭄ᬭᬢᬭᬶᬂᬗᬋᬧ᭄ᬓᬸ᭞ᬤᬸᬓ᭄‌ᬳᬓᬸᬯᬗ᭄ᬳᬚᬶᬲᬮᬯᬸᬂᬳᭀᬭᬢᬓ᭄ᬢᬶᬬᬓᭂᬧᬸᬕᬵᬓᭂᬦ᭄ᬫᬾ
Auto-transliteration
==== Leaf 1 ==== {{EntryImage |EntryID=panerang-01 |Title=1 |FullSize=5616x3744 |ImageBrowse=https://archive.org/stream/panerang-01/panerang-01-550ppi#page/n1/mode/1up |LocalFileName=panerang-01_1.jpeg }} [1 1B] hikipajumonnemawasin, [2 2A] nyanpanrang, śa, hiyukayuwabĕhĕ, tĕkĕppinpaneyañar, tingkahhinghatikas, maka puhputih, hasĕmbayutgringśing, tinkahnyangayutkayu, ma, ong, ongsanghanumanputih, putihmiumangkubrataringnga'rĕpku, duk‌hakuwanghajisalawunghorataktiyakĕpugākĕnme

Leaf 2

panerang-01 2.jpeg

Image on Archive.org

[᭒ 2B] ᭒ ᬕᬫ᭄ᬬᬸᬢ᭄ᬘᬭᬓᬶᬂᬢᬯᬸᬦ᭄᭞ᬕᬶᬕᬶᬭᬶᬂᬗᬧᬶᬢ᭄‌ᬓ᭄ᬧᬸᬄᬭᬗ᭄ᬥᬸᬲᬾᬢ᭄ᬭᬧᬩᬚᬗᬦ᭄᭞ᬑᬁ᭞ᬑᬁᬲᬂᬗ᭄ᬳ ᬦᬸᬫᬦ᭄‌ᬳᬸᬢᬶᬄᬳᬦ᭄ᬢᬸᬢᬶᬭᬩᭂᬲᬓ᭄ᬦᬲᬓᬯᬾᬢᬦ᭄᭞ᬑᬁᬲᬂᬗ᭄ᬳᬦᬸᬫᬦ᭄‌ᬳᬸᬢᬶᬄᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓᬶ ᬭᬳᬸᬩᭂᬲᬓ᭄ᬦᬲᬓᬓᬶᬤᬸᬮ᭄᭞ᬑᬁᬲᬂᬗ᭄ᬳᬦᬸᬫᬦ᭄ᬧᬸᬢᬶᬄᬳᬸᬦ᭄ᬢᬸᬢᬶᬭᬳᬸᬩᭂᬲᬓ᭄ᬦᬲᬓᬓ᭄ᬮᭀ [᭓ 3A] (physical label incorrect, should have been 3B) ᭓ ᬫᬶᬳᬸᬭᬶᬧ᭄ᬢᬶᬕ᭞ᬩᬬᬸᬭᬄᬩᬬᬸᬧᬶᬢ᭄ᬝᬭ᭞ᬓ᭄ᬢᬶᬬᬸᬢᬩᬭ᭞ᬫᭀᬮᬄᬢᬦ᭄‌ᬓ᭄ᬦᬳᭀ ᬩᬄᬧᬲᬭᬵᬫᬶᬩᭂᬃᬲᬶᬂᬢ᭄ᬓᬩᭂᬃ᭞᭓᭞ᬳᭂᬧᬸᬕ᭄ᬘᬦ᭄ᬥᬶᬢᬸᬧᬂᬲᬶᬬᬤᬓᬄ᭞᭓᭞ᬇᬘᬶᬮᬶᬮᬸᬂᬗ᭄ᬳᬘ ᬳᬶᬗᬶᬫᭂᬢᬶᬦ᭄‌ᬕ᭄ᬥᭀᬗᬾ᭞ᬢ᭄ᬓᬧᭂᬧᭂᬢ᭄‌ᬗᬸᬫ᭄ᬧᭂᬢ᭄᭞ᬢ᭄ᬭᬁ᭞ᬢ᭄ᬮᬲ᭄᭛᭜᭛ᬦ᭄ᬬᬦ᭄ᬧᬦ᭄ᬭᬂ᭞ᬰ᭞
Auto-transliteration
[2 2B] 2 gamyutcarakingtawun, gigiringngapit‌kpuhrangdhusetrapabajangan, ong, ongsangngha numan‌hutihhantutirabĕsaknasakawetan, ongsangnghanuman‌hutihhantuki rahubĕsaknasakakidul, ongsangnghanumanputihhuntutirahubĕsaknasakaklo [3 3A] (physical label incorrect, should have been 3B) 3 mihuriptiga, bayurahbayupitṭara, ktiyutabara, molahtan‌knaho bahpasarāmibĕrsingtkabĕr3hĕpugcandhitupangsiyadakah3icililungnghaca hingimĕtin‌gdhonge, tkapĕpĕt‌ngumpĕt, trang, tlas /// • /// nyanpanrang, śa,

Leaf 3

panerang-01 3.jpeg

Image on Archive.org

[᭓ 3B] (physical label incorrect, should have been 3A) ᬦ᭄᭞ᬑᬁᬲᬂᬗ᭄ᬳᬦᬸᬫᬦ᭄ᬧᬸᬢᬶᬄᬳᬸᬦ᭄ᬢᬸᬢᬶᬭᬳᬸᬩᭂᬲᬓ᭄ᬦᬲᬓᬮᭀᬃ᭞ᬑᬁᬲᬂᬗ᭄ᬳᬦᬸᬫᬦ᭄ᬧᬸᬢᬶᬄ ᬳᬸᬦ᭄ᬢᬸᬢᬶᬭᬳᬸᬩᭂᬲᬓ᭄ᬦᬲᬗ᭄ᬓᬭᬶᬂᬢ᭄ᬗᬄ᭞ᬓᭂᬄ᭞᭓᭞ᬧ᭄ᬭᬲᬶᬤᬲᬶᬧᬢ᭄ᬢᬶᬭᬩᬬᬸᬳ ᬳᬦᬸᬫᬦ᭄᭞ᬲᬶᬭᬫᭂᬧᭂᬓᬶᬂᬩᬸᬯᬡ᭄ᬦ᭞ᬳᬦ᭄ᬥᬶᬮᬳᬗ᭄ᬕᬤᬲᬸᬕ᭄ᬭᬶᬯ᭞ᬚᭂᬕ᭄ᬩᬢᬭᬳᬶᬂᬲᬂᬩᬸ [᭔ 4A] ᬳᭀᬢ᭄ᬧᭂᬲᬓ᭄᭞ᬫ᭄ᬜᬦ᭄᭞ᬫ᭞ᬑᬁᬦᬶᬦᬶᬩᬢᬭᬶᬤᬸᬃᬕ᭞ᬳᬦᬲᬂᬗᬸᬓᬶᬭᬦ᭄ᬢ᭄ᬬᬦ᭄ᬤᬮᬸᬓ᭄᭞ᬦᬶ ᬓᬶᬩᬢᬭᬶᬂᬤᬸᬃᬕ᭄ᬕ᭞ᬳᬶᬂᬗ᭄ᬱᬸᬦ᭄‌ᬳᬗᬤᬓᭂᬦ᭄ᬩᬋᬢᬶᬫᬸᬭ᭄᭞ᬢ᭄ᬓᬩᬋᬢ᭄ᬮᬶᬦᬸᬲ᭄ᬢᬶᬫᬸᬃ᭞ᬲᬓᬶᬭᬶᬂ ᬗ᭄ᬓᬸ᭞ᬩᬶᬬᬸᬃ᭞᭓᭞ᬢᬶᬫᬸᬃᬫᬮᬬᬸᬯᬓᬶᬢᬫᬗᬶᬤᬸᬮ᭄᭞ᬓᬬᬓ᭄ᬩᭀᬓᬩᬸᬭᬸ᭞ᬩᬶᬬᬸᬃ᭞᭓᭞
Auto-transliteration
[3 3B] (physical label incorrect, should have been 3A) n, ongsangnghanumanputihhuntutirahubĕsaknasakalor, ongsangnghanumanputih huntutirahubĕsaknasangkaringtngah, kĕh3prasidasipattirabayuha hanuman, siramĕpĕkingbuwaṇna, handhilahanggadasugriwa, jĕgbatarahingsangbu [4 4A] hotpĕsak, mñan, ma, ongninibataridurga, hanasangngukirantyandaluk, ni kibataringdurgga, hingngsyun‌hangadakĕnba'rĕtimur, tkaba'rĕtlinustimur, sakiring ngku, biyur3timurmalayuwakitamangidul, kayakbokaburu, biyur3

Leaf 4

panerang-01 4.jpeg

Image on Archive.org

[᭔ 4B] ᭔ ᬑᬁᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬯᬾᬢᬦ᭄᭞ᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬓᬶᬤᬸᬮ᭄᭞ᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬓᬸᬮᭀᬦ᭄᭞ᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬮᭀᬃ᭞ᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬭᬶᬂᬢ᭄ᬗᬄ᭞ ᬫᬫᬜ᭄ᬘᬯᬃᬡ᭄ᬦ᭞ᬳᬶᬂᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄‌ᬳᬗᬤᬓ᭄ᬓᬓᭂᬦ᭄ᬩᬋᬢ᭄ᬢᬶᬫᬸᬃ᭞ᬰᬓᬶᬂᬲᬗᬸᬭᬶ᭞ᬩᬶᬬᬸᬃ᭞᭓᭞ᬢ᭄ᬮ ᬲ᭄᭞᭛᭜᭛ᬧᬦ᭄ᬭᬂ᭞ᬰ᭞ᬢ᭄ᬭᬶᬓᬢᬸᬓᭂ᭞ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬳᬶᬓᬂᬫᬾᬕ᭞ᬫ᭞ᬑᬁᬳᬫᭂᬢᬾᬓ᭄ᬓᬓᭂᬦ᭄ᬢᬭᬦ [᭕ 5A] ᬗᬸᬡ᭄ᬦᬤᬾᬲ᭄ᬢᬶ᭞ᬳᬓᬸᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂᬩᬸᬢᭂᬩᬦᭂᬲ᭄ᬧᬢᬶᬭᬚ᭞ᬲᬓ᭄ᬢᬶᬳᬳᬾᬂ᭞ᬳᬓᬸᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂᬩᬬᬸ ᬳᬦᬸᬫᬦ᭄ᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬧᬸᬧᬸᬘᬸᬓ᭄‌ᬳᬓᬸᬩᬋᬢ᭄ᬓᬧᬶᬢᬸ᭞ᬅᬓᬸᬫᬶᬦᬓᬕᬸᬭᬸᬦᬶᬂᬳ ᬗᬶᬦ᭄᭞ᬳᬕ᭄ᬦᬄᬲᬓᬶᬂᬕᬸᬡ᭄ᬦᬸᬂᬭᬯᬸᬦ᭄᭞ᬤᬢᭂᬂᬲᬓᬶᬂᬕᬸᬡ᭄ᬦᬸᬂᬩᬢᬸᬓᬯᬸᬄ᭞ᬢᬸᬭᬸᬦ᭄ᬱᬓᬶᬂ
Auto-transliteration
[4 4B] 4 ongbrahmawetan, brahmakidul, brahmakulon, brahmalor, brahmaringtngah, mamañcawarṇna, hingngsun‌hangadakkakĕnba'rĕttimur, śakingsanguri, biyur3tla s, /// • /// panrang, śa, trikatukĕ, sĕmbarhikangmega, ma, onghamĕtekkakĕntarana [5 5A] nguṇnadesti, hakusangngyangbutĕbanĕspatiraja, saktihaheng, hakusangngyangbayu hanumanputih, pupucuk‌hakuba'rĕtkapitu, akuminakaguruningha ngin, hagnahsakingguṇnungrawun, datĕngsakingguṇnungbatukawuh, turunṣaking

Leaf 5

panerang-01 5.jpeg

Image on Archive.org

[᭕ 5B] ᭕ ᬕᬸᬡ᭄ᬦᬸᬂᬩᭂᬲᬓᬶᬄ᭞ᬢᬸᬭᬸᬦ᭄ᬳᬗᬤᭂᬕ᭄ᬭᬶᬂᬗ᭄ᬳᬯᬓ᭄ᬲᬭᬶᬭᬦ᭄ᬓᬸᬓᭀᬲᬶᬂᬤ᭄ᬮᬶᬂᬗᬗ᭄ᬓᬸᬧᬤᬧᬶᬬᬓ᭄᭞ᬳᬶᬬ ᬓᬸᬫ᭞᭓᭞᭛᭜᭛ᬫᬮᬶᬄᬧᬦ᭄ᬭᬂ᭞ᬰ᭞ᬩ᭄ᬥᬶᬮ᭄ᬫᬶᬫᬶᬲ᭄ᬦ᭄ᬬᬳᬸᬗᬦ᭄ᬯᬦ᭄ᬥᬸᬭᬶᬧᬸᬢᬶᬳ᭄᭞ᬫ᭞ᬑᬁᬲᬂᬗᬃᬚᬸ ᬡ᭄ᬦᬲᬃᬲᬩᬯᬸ᭞ᬳᬗᬫ᭄ᬩᭂᬓᬂᬓᬯᬶᬚᬬ᭞ᬫᬮᬶᬄᬳᬗᬕᭂᬫ᭄ᬧᬲᬸᬧᬢᬶᬲᬢ᭄ᬭᬲᬶᬬᬸ᭞ᬫᬸᬫ᭄ᬩᬸᬮ᭄ᬳᬶ [᭖ 6A] ᬓᬂᬕ᭄ᬦᬶ᭞ᬳᬗ᭄ᬩᭂᬓ᭄ᬓᬶᬂᬳᬓᬲᬵ᭞ᬳᬮᬶᬳᬶᬓᬂᬫᬾᬕ᭞ᬳᬕ᭄ᬱᭂᬂᬳᬶᬓᬂᬮᬧ᭄ᬱᬩᬸᬯᬦᬓ ᬩᬾᬄ᭞ᬅᬁᬑᬁᬫᬁ᭞ᬩ᭄ᬬᬭᬧᬤ᭄ᬥᬂ᭞᭓᭞᭛᭜᭛ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬰ᭞ᬩᬸᬗᬦ᭄ᬕᭂᬮᬕᬄ᭞ᬫ᭞ᬑᬁᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂᬧᬸ ᬲ᭄ᬢᬓᬘ᭄ᬫᭂᬂ᭞ᬳᬜᬧᬸᬄᬕᬸᬫᬶᬬᬓᬲ᭞ᬲᬓᬢᬄᬓᬢᬄᬳᬶᬂᬫᬾᬕ᭞ᬫᬾᬕᬩᬭᬓ᭄᭞ᬫᬾ
Auto-transliteration
[5 5B] 5 guṇnungbĕsakih, turunhangadĕgringnghawaksarirankukosingdlingngangkupadapiyak, hiya kuma3 /// • /// malihpanrang, śa, bdhilmimisnyahunganwandhuriputih, ma, ongsangngarju ṇnasarsabawu, hangambĕkangkawijaya, malihhangagĕmpasupatisatrasiyu, mumbulhi [6 6A] kanggni, hangbĕkkinghakasā, halihikangmega, hagsyĕnghikanglapṣabuwanaka beh, angongmang, byarapaddhang3 /// • /// malih, śa, bungan'gĕlagah, ma, ongsangngyangpu stakacmĕng, hañapuhgumiyakasa, sakatahkatahhingmega, megabarak, me

Leaf 6

panerang-01 6.jpeg

Image on Archive.org

[᭖ 6B] ᭖ ᬕᬓᬸᬦᬶᬂ᭞ᬫᬾᬕᬳᬶᬚᭀ᭞ᬫᬾᬕᬳᬸᬗᬸ᭞ᬦᬕᬓᭀᬫ᭄ᬩᬮ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬳᬓᬸᬧ ᬗᬯᬓᬂᬳᬸᬫᬮᬃ᭞ᬩ᭄ᬬᬃᬭᬧᬤ᭞᭓᭞ᬑᬁᬫᬜ᭄ᬚᬗᬦ᭄ᬳᬸᬮᬸᬂᬳᬗ᭄ᬮᬸᬧᬢ᭄ᬦᬶᬂᬕᬮᬕᬄ᭞᭞ᬳᭂᬧᬸ ᬤᬦ᭄᭞ᬳᭂᬧ᭄ᬳ᭄ᬯᬸᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬓᬳᭂᬧ᭄᭞᭓᭞ᬩ᭄ᬬᬃᬭᬧᬤ᭄ᬥᬂ᭞᭓᭞᭛᭜᭛ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬰᬩᬸᬗᬦ᭄ᬕᭂᬮ ᭗ 7A] ᬕᬄ᭞ᬫ᭞ᬑᬁᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂᬧᬸᬲ᭄ᬢᬓᬘ᭄ᬫᭂᬂ᭞ᬳᬜᬧᬸᬄᬕᬸᬫᬶᬳᬓᬱ᭞ᬫᬸᬫ᭄ᬩᬸᬮ᭄ᬳᬶᬓᬂᬕ᭄ᬦᬶ᭞ᬅᬂᬗ᭄ᬩᭂᬓ᭄ᬓᬶᬂᬳᬓᬱ᭞ ᬳᬗ᭄ᬕᭂᬲᭂᬂᬳᬶᬓᬂᬫᬾᬕ᭞ᬳᬕ᭄ᬲᭂᬂᬳᬶᬓᬂᬓᬶᬮᬧ᭄ᬱᬩᬸᬯᬡ᭄ᬦᬓᬩᬾᬄ᭞ᬅᬁᬉᬁᬫᬁ᭞ᬫ᭞ᬩ᭄ᬬᬃ ᬭᬧᬤᬂ᭞᭓᭞᭛᭜᭛ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬰ᭞ᬓᬲᬸᬡ᭄ᬦᬤᬭᬶᬗᭀ᭞ᬫ᭞ᬑᬁᬲᬂᬫᬾᬕᬳᬜ᭄ᬘ᭄ᬭᬳᬯᬾᬢᬦ᭄᭞
Auto-transliteration
[6 6B] 6 gakuning, megahijo, megahungu, nagakombala, hapanhakupa ngawakanghumalar, byarrapada3ongmañjanganhulunghanglupatninggalagah, , hĕpu dan, hĕphwun, tkahĕp3byarrapaddhang3 /// • /// malih, śabungan'gĕla 7 7A] gah, ma, ongsangngyangpustakacmĕng, hañapuhgumihakaṣa, mumbulhikanggni, angngbĕkkinghakaṣa, hanggĕsĕnghikangmega, hagsĕnghikangkilapṣabuwaṇnakabeh, angungmang, ma, byar rapadang3 /// • /// malih, śa, kasuṇnadaringo, ma, ongsangmegahañcrahawetan,

Leaf 7

panerang-01 7.jpeg

Image on Archive.org

[᭗ 7B] ᭗ ᬢ᭄ᬓᬦᬶᬂᬲᬕᬭᬤᬤᬶᬳᬸᬭᬸᬂ᭞ᬤᬤᬶᬧᬭᬲ᭄᭞ᬤᬤᬶᬯᬢᬸᬯᬢᬸ᭞ᬤᬤᬶᬳᬧᬶᬳᬧᬶ᭞ᬤᬤᬶᬮᬗᬶ ᬢ᭄ᬮᬗᬶᬢ᭄᭞ᬫᬸᬭᬸᬩ᭄ᬫᬓᬢᬃᬓᬢᬃᬭᬦ᭄᭞ᬫᬢᬦ᭄ᬦᬳᬶᬳ᭄ᬜᬶᬢ᭄᭞ᬳᬗᬫ᭄ᬧᬸᬭᬂᬳᬫ᭄ᬩᬸᬦ᭄᭞ ᬳᭂᬫ᭄ᬧᬸᬕ᭄ᬩᬸᬮᬦ᭄ᬫᬢᬦ᭄ᬦᬳᬶ᭞ᬫᬓᬢᬃᬓᬢᬭᬦ᭄᭞ᬩ᭄ᬬᬭᬧᬤ᭄ᬥᬂ᭞᭓᭞᭛᭜᭛ᬧᬦ᭄ᬭᬂ᭞ᬰ᭞ [᭘ 8A] ᬓᬸᬜᬶᬢ᭄᭞ᬫᬳᬶᬦ᭄ᬥᭂᬧᬸᬭᬸᬲ᭄᭞ᬧᭂᬚᬂᬗᬶᬦ᭄ᬧᬫᭀᬃ᭞ᬢᬸᬲᬸᬓ᭄ᬩᭂᬦ᭄ᬮᬶᬤᬶ᭞ᬫ᭞ᬑᬁᬲᬶᬍᬫ᭄ᬩᬸᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬩᬋᬢ᭄ᬓᬧᬶᬸᬢᬶᬸ᭞ᬢᬶᬸᬢᬶᬕ᭞ᬤᭂᬤᭂᬍᬦ᭄ᬯᬾᬢᬦ᭄ᬫᬸᬮᬶᬄᬫᬗᬾᬢᬦ᭄᭞ᬤᭂᬤᭂᬍ ᬦ᭄ᬓᬶᬤᬸᬮ᭄‌ᬫᬸᬮᬶᬄᬫᬗᬶᬤᬸᬮ᭄᭞ᬤᭂᬤᭂᬍᬦ᭄ᬓᬸᬮᭀᬦ᭄᭞ᬫᬸᬮᬶᬄᬫᬦᬸᬮᭀᬦ᭄᭞ᬤᭂᬤᭂᬍ
Auto-transliteration
[7 7B] 7 tkaningsagaradadihurung, dadiparas, dadiwatuwatu, dadihapihapi, dadilangi tlangit, murubmakatarkatarran, matannahihñit, hangampuranghambun, hĕmpugbulanmatannahi, makatarkataran, byarapaddhang3 /// • /// panrang, śa, [8 8A] kuñit, mahindhĕpurus, pĕjangnginpamor, tusukbĕnlidi, ma, ongsi'lĕmbuputih, sanghyangba'rĕtkapiutiu, tiutiga, dĕdĕlĕnwetanmulihmangetan, dĕdĕlĕ nkidul‌mulihmangidul, dĕdĕlĕnkulon, mulihmanulon, dĕdĕlĕ

Leaf 8

panerang-01 8.jpeg

Image on Archive.org

[᭘ 8B] 8 ᬦ᭄ᬮᭀᬃᬳᬗᬸᬬᬸᬧᬓᭂᬦ᭄ᬱᬕᬭ᭞ᬳᬗᬸᬬᬸᬧᬓᭂᬦ᭄ᬥᬦᬸ᭞ᬳᬲᬢ᭄ᬥᬦᬸ᭞ᬢ᭄ᬓᬲᬶᬬᬄᬕᬮᬂ᭞᭓᭞ ᬢ᭄ᬮᬲ᭄᭞᭛᭜᭛ᬫᬢ᭄ᬬᬦ᭄ᬦᬶᬭᬲᬂᬧᬸᬄᬧ᭄ᬭᬤ᭄ᬥᬄ᭞ᬤᬾᬦ᭄ᬦᬶᬭᬓᬘᬮᭀᬦᬭᬂ᭞ᬫ᭄ᬢᬸᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂᬕ᭄ᬦᬶᬲᭀᬘ ᬭᬶᬂᬢ᭄ᬗᭂᬦ᭄ᬓᬶᬯ᭞ᬤᬤ᭄ᬬᬫᬺᬱᬢ᭄ᬱᬂᬗ᭄ᬬᬂᬕ᭄ᬦᬸᬯᬗᬶᬲᭂᬧ᭄‌ᬢᬭᬸ᭞ᬳᬢ᭄ᬫᬳᬦ᭄ᬥᬤᬶᬳᬯᬸ᭞ᬅᬂᬗ᭄ᬬ᭞᭒᭞᭟ [᭙ 9A] ᭙ ᭛᭜᭛ᬫᬮᬶᬄᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂᬫᬦ᭄ᬥᬶᬭᬓ᭄ᬱ᭞ᬑᬁᬅᬂᬬᬂ᭞ᬯᬸᬭᬶᬧ᭄ᬱᬂᬗ᭄ᬬᬂᬫᬦ᭄ᬥᬶᬭᬓ᭄ᬱ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬮᬸᬧᬸᬢ᭄ᬕᬸᬫ᭄ᬢᬸᬄ᭞ᬲᬂ ᬗ᭄ᬬᬂᬧ᭄ᬭᬶᬢᬶᬯᬶ᭞ᬕᬸᬫᭂᬢᭂᬃᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂᬗᬓᬲ᭞ᬳᬮᬶᬯᬶᬭᬓ᭄ᬱᬗ᭄ᬬᬂᬕ᭄ᬮᬧ᭄᭞ᬫ᭄ᬢᬸᬤᬾᬦᬶᬂᬫᬾᬕᬧᬸ ᬢᬶᬄ᭞ᬳᬢ᭄ᬫᬳᬦᬶᬸ᭄‌ᬫ᭄ᬭᬾᬤᬾᬧ᭄᭞ᬢ᭄ᬓᬕᬮᬂ᭞᭓᭞ᬑᬁᬓᬓᬶᬩᬶᬫᬲᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬑᬁᬳᬕᭂᬧ᭄ᬮᬓ᭄ᬫᬾᬕ
Auto-transliteration
[8 8B] 8 nlorhanguyupakĕnṣagara, hanguyupakĕndhanu, hasatdhanu, tkasiyahgalang3 tlas, /// • /// matyannirasangpuhpraddhah, dennirakacalonarang, mtusangngyanggnisoca ringtngĕnkiwa, dadyamrĕṣatṣangngyanggnuwangisĕp‌taru, hatmahandhadihawu, angngya2. [9 9A] 9 /// • /// malihsangngyangmandhirakṣa, ongangyang, wuripṣangngyangmandhirakṣa, deningluputgumtuh, sang ngyangpritiwi, gumĕtĕrsangngyangngakasa, haliwirakṣangyangglap, mtudeningmegapu tih, hatmahaniu‌mredep, tkagalang3ongkakibimasakti, onghagĕplakmega

Leaf 9

panerang-01 9.jpeg

Image on Archive.org

[᭙ 9B] ᭙ ᬫᭂᬦ᭄ᬥᬸᬂᬫᬮᬬᬸᬓᬶᬢᬲᬓᬶᬂᬲᬲᬕᬭ᭞ᬢᭂᬭᬂᬧᬦᬄᬧᬦᬄᬢᬸᬮᬸᬧ᭄ᬢᬸᬮᬸᬧ᭄᭞ᬩ᭄ᬬᬃᬭᬧᬤᬂ ᭞᭓᭞ᬰ᭞ᬭᭀᬦ᭄ᬕᬸᬦ᭄ᬢᬸᬂᬗᬶᬂᬤᭂᬮᬸᬯᬂ᭞ᬭᬚᬄᬩᬶᬫ᭞ᬢᬮᬶᬩ᭄ᬦᬂᬢ᭄ᬭᬶᬤᬢᬸ᭞ᬢᬸᬲᬸᬓᬶᬓᬸᬘᬸᬓ᭄᭞ ᭛᭜᭛ᬑᬁᬓᬓᬶᬫᬸᬓᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬲᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬳᬩᬸᬗ᭄ᬮᬂᬓᬳᬂᬫᬾᬕᬳᬫ᭄ᬩᬸᬦᬾ᭞ᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂᬕ᭄ᬦᬶᬓᬸ [᭑᭐ 10A] ᬦᬶᬂᬫ᭄ᬕᬸᬯᬗᭂᬦ᭄ᬥᬶᬄᬳᬾᬢᬦ᭄᭞ᬳᬜᬓ᭄ᬭᬩ᭄ᬯᬦ᭞ᬳᬲᬢ᭄ᬱᬓᬯᬾᬢᬦ᭄᭞ᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂᬕ᭄ᬦᬶᬤᬥᬸ ᬳᬜᬓ᭄ᬭᭂᬯᬢᬶᬫ᭄ᬢᬸᬦᬾ᭞ᬳᬗᬃᬘᬬᬧᬓ᭄ᬱᬦ᭄ᬦᬶᬭᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂᬫᬾᬕ᭄ᬕᬳᬗᬯᬂᬗᬯᬂ᭞ᬢ ᬦ᭄ᬦᬦᬳᬦᬸᬓᬸᬧᬶᬦ᭄ᬱᬂᬗ᭄ᬬᬂᬲᬸᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬓᬢᭀᬦ᭄ᬩ᭄ᬬᬃᬭᬧᬤᬂ᭞ᬰ᭞ᬲᬳᬂ᭛᭜᭛ᬧᬦ᭄ᬭᬂ᭞ᬰ᭞
Auto-transliteration
[9 9B] 9 mĕndhungmalayukitasakingsasagara, tĕrangpanahpanahtuluptulup, byarrapadang 3śa, ron'guntungngingdĕluwang, rajahbima, talibnangtridatu, tusukikucuk, /// • /// ongkakimukasangngyangbrahmasakti, habunglangkahangmegahambune, sangngyanggniku [10 10A] ningmguwangĕndhihhetan, hañakrabwana, hasatṣakawetan, sangngyanggnidadhu hañakrĕwatimtune, hangarcayapakṣannirasangngyangmeggahangawangngawang, ta nnanahanukupinṣangngyangsuryya, katonbyarrapadang, śa, sahang /// • /// panrang, śa,

Leaf 10

panerang-01 10.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭐ 10B] ᭑᭐ ᬓᬸᬜᬶᬢ᭄ᬮᬸᬂᬳᬶᬳᬶᬲ᭄᭞ᬓᭂᬢᬾᬓᬶᬦ᭄ᬧᬫᭀᬃ᭟ᬯᭀᬂᬲᬂᬩᬮᬶᬩᬶᬲ᭄ᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬢᬸᬫᬸᬭᬸᬦ᭄ᬫᬭᬶᬂᬲᭂᬕ ᬭ᭞ᬲᬢᬶᬓᬂᬲᭂᬕᬭ᭞ᬢᬸᬫᬸᬭᬸᬫᬶᬸᬫᬭᬶᬂᬧᬜ᭄ᬘᭀᬭᬦ᭄᭞ᬢᬸᬫᬸᬭᬸᬦ᭄ᬫᬭᬶᬂᬤᬦᬸ᭞ᬳᬲ ᬢᬶᬓᬂᬤᬦᬸ᭞ᬢᬸᬫᬸᬭᬸᬦ᭄ᬫᬭᬶᬂᬢᬶᬗᬮᬕ᭞ᬫᬭᬶᬂᬧᬜ᭄ᬘᭀᬭᬦ᭄᭞ᬳᬲᬢᬶᬓᬂᬧᬜ᭄ᬘᭀᬭᬦ᭄᭞ [᭑᭑ 11A] ᬫᬾᬕᬫᭂᬦ᭄ᬥᬸᬂᬫᬧᬸᬧᬸᬮ᭄᭞ᬩ᭄ᬘᬃᬫᬦ᭄ᬥᬤᬶᬢᬾᬚ᭞ᬩ᭄ᬬᬃᬭᬧᬤᬂ᭞ᬲᬶᬬᬄ᭞᭓᭞ᬢ᭄ᬮᬲ᭄᭛᭜᭛ᬧᬦ᭄ᬭᬂ ᭞ᬰ᭞ᬭᭀᬓᭀ᭞ᬢᭀᬂᬲᬶᬃᬦᬓᬗᬶᬦ᭄᭞ᬯᬸᬂᬲᬶᬃᬦᭂᬓᬯᬸᬄ᭞ᬯᬸᬂᬲᬶᬃᬡ᭄ᬦᬓᬚ᭞ᬢᭀᬂᬲᬶᬃᬦᭂ ᬓ᭄ᬮᭀᬤ᭄᭞ᬭᬶᬂᬢ᭄ᬕᬄᬢ᭄ᬓᬕᬮᬂ᭞᭓᭞ᬑᬁᬓ᭄ᬩᭀᬤᬸᬗ᭄ᬓᬸᬮ᭄᭞ᬲᬶᬂᬗᬢᬢᬶᬢ᭄‌ᬫᬼᬘᬸᬢ᭄ᬳᬦᬭᬯᬂ᭞ᬓᬶ
Auto-transliteration
[10 10B] 10 kuñitlunghihis, kĕtekinpamor. wongsangbalibisputih, tumurunmaringsĕga ra, satikangsĕgara, tumurumiumaringpañcoran, tumurunmaringdanu, hasa tikangdanu, tumurunmaringtingalaga, maringpañcoran, hasatikangpañcoran, [11 11A] megamĕndhungmapupul, bcarmandhaditeja, byarrapadang, siyah3tlas /// • /// panrang , śa, roko, tongsirnakangin, wungsirnĕkawuh, wungsirṇnakaja, tongsirnĕ klod, ringtgahtkagalang3ongkbodungkul, singngatatit‌mlĕcuthanarawang, ki

Leaf 11

panerang-01 11.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭑ 11B] ᭑᭑ ᬮᬧ᭄ᬫᬶᬤᭂᬃᬢᬢᬶᬢ᭄‌ᬳᬦ᭄ᬥᭂᬮᬄᬳᬦ᭄ᬤᭂᬮᬾᬄᬓᬸ᭟᭛᭜᭛ᬑᬁᬂᬲᬂᬗᬦᭀᬫᬦ᭄ᬱᬓ᭄ᬢᬶᬬᬗᬸᬦ᭄ᬥᬂ ᬩᬋᬢ᭄ᬱᬶᬮᬯᬸᬂ᭞ᬲᬂᬩᬬᬸᬯᬳᭀᬫᬦ᭄᭞ᬫᬦᬓᬶᬭᬗ᭄ᬭ᭄ᬬᬶᬧ᭄ᬭᬩᬸᬭᬶᬂᬫᭂᬓᬄ᭞ᬥᬸᬓ᭄ᬳᬶᬭ ᬲᬗᬦᭀᬫᬦ᭄ᬳᬗᬸᬮᬢᬶᬦ᭄ᬭᬵᬫᬕᬸᬭᬸᬳᭀᬮᬶᬄᬳᬦ᭄ᬢᬩᬶᬸᬩᬬᬸᬫᬯᬶᬲᬾᬰ᭞ᬢ᭄ᬓᬲᬳᭂᬃᬧᬓ [᭑᭒ 12A] ᬲᭂᬃᬲᭂᬃ᭞ᬅᬁᬯᬸᬁᬫᬁᬳᬸᬁ᭞᭓᭞ᬰ᭞ᬫᬦ᭄ᬥᬸᬭᬶᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬓᬫ᭄ᬧᬸᬄᬧᬸᬢᬶᬄᬯᬃᬡ᭄ᬦᬦ᭄ᬢ᭛᭜᭛ᬉᬁᬲ᭄ᬭᬶ ᬤᬸᬲ᭄ᬭᬶᬤᬸᬢᬫᬸᬭᬸᬦᬲᬶᬭᬫᬭᬶᬢᬸᬓᬤ᭄ᬳᬕᬸᬂ᭞ᬳᬗ᭄ᬮᬕ᭄ᬕᬓ᭄ᬓᬢᬶᬃᬢᬓᬫᭂᬦ᭄ᬥᬮᬸ᭞ᬇᬄᬢ᭄ᬓᬮ ᬕᬓ᭄᭞᭓᭞ᬰ᭞ᬩᬶᬬᬸᬓᬬᬸᬯᬩᭂᬳᭂ᭛᭜᭛ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬰ᭞ᬢᬸᬫ᭄ᬧᭂᬂᬳᬩᬂ᭞ᬳᬬᬫ᭄ᬩᬶᬳᬶᬂ᭞ᬑᬁᬓᭀ
Auto-transliteration
[11 11B] 11 lapmidĕrtatit‌handhĕlahhandĕlehku. /// • /// ongngsangnganomanṣaktiyangundhang ba'rĕtsyilawung, sangbayuwahoman, manakirangryipraburingmĕkah, dhukhira sanganomanhangulatinrāmaguruholihhantabiubayumawiseśa, tkasahĕrpaka [12 12A] sĕrsĕr, angwungmanghung3śa, mandhuriputih, kampuhputihwarṇnanta /// • /// ungsri dusridutamurunasiramaritukadhagung, hanglaggakkatirtakamĕndhalu, ihtkala gak3śa, biyukayuwabĕhĕ /// • /// malih, śa, tumpĕnghabang, hayambihing, ongko

Leaf 12

panerang-01 12.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭒ 12B] ᭑᭒ ᬫᬭᬕᬦ᭞ᬓᭀᬫᬭᬲᬶᬤᬶ᭞ᬜᬾᬦ᭄ᬢᭀᬫᬧᬲᬂᬧᬦᭂᬭᬗᬾ᭞ᬓᬶᬧᬦᭂᬲ᭄ᬭᬚᬸᬫᬧᬲᬂ ᬧᬦᭂᬭᬗᬾ᭞ᬫᭂᬦ᭄ᬥᬸᬂᬫᭂᬦ᭄ᬥᬸᬂᬲᬓᬯᬾᬢᬦ᭄᭞ᬳᬾᬓᬧᬸᬢᬶᬄᬭᬸᬧᬦ᭄ᬦᬶᬭ᭞ᬫᭂᬦ᭄ᬥᬸᬂᬫᭂᬦ᭄ᬥᬸᬂ ᬲᬓᬓᬶᬤᬸᬮ᭄᭞ᬳᬾᬓᭂᬳᬩᬂᬭᬸᬧᬦ᭄ᬦᬶᬭ᭞ᬫᭂᬦ᭄ᬥᬸᬂᬫᭂᬦ᭄ᬥᬸᬂᬲᬓᬓᬸᬮᭀᬦ᭄᭞ᬳᬾᬓᭂᬓᬸᬦᬶᬂ [᭑᭓ 13A] ᬭᬸᬧᬦ᭄ᬦᬶᬭ᭞ᬫᭂᬦ᭄ᬥᬸᬂᬫᭂᬦ᭄ᬥᬸᬂᬲᬓᬮᭀᬃ᭞ᬳᬾᬓᭂᬳᬶᬋᬂᬭᬸᬧᬦ᭄ᬦᬶᬭ᭞ᬫᭂᬦ᭄ᬥᬸᬂᬫᭂᬦ᭄ᬥᬸᬂᬲᬓᬭᬶᬂᬢ᭄ᬗᬄ᭞ ᬳᬾᬓᬳᬫᬜ᭄ᬘᬯᬃᬡ᭄ᬦᬭᬸᬧᬦ᭄ᬦᬶᬭ᭞ᬳᬦᬸᬮᬸᬤ᭄‌ᬫᬾᬕᬫᭂᬦ᭄ᬥᬸᬂᬢᬯᬸᬦᬦ᭄‌ᬲᬓᬭᬶᬂ ᬢ᭄ᬗᬄ᭞ᬢ᭄ᬓᬧᬸᬕ᭄ᬧᬸᬕ᭄ᬧᬸᬦᬄᬕᬮᬂᬧᬸᬡ᭄ᬦᬄᬕᬮᬂ᭞᭓᭞᭛᭜᭛ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬰ᭞ᬳᬸᬬᬄ᭞ᬫ[strike]ᬧᬸᬓᬸ
Auto-transliteration
[12 12B] 12 maragana, komarasidi, ñentomapasangpanĕrange, kipanĕsrajumapasang panĕrange, mĕndhungmĕndhungsakawetan, hekaputihrupannira, mĕndhungmĕndhung sakakidul, hekĕhabangrupannira, mĕndhungmĕndhungsakakulon, hekĕkuning [13 13A] rupannira, mĕndhungmĕndhungsakalor, hekĕhi'rĕngrupannira, mĕndhungmĕndhungsakaringtngah, hekahamañcawarṇnarupannira, hanulud‌megamĕndhungtawunan‌sakaring tngah, tkapugpugpunahgalangpuṇnahgalang3 /// • /// malih, śa, huyah, ma[strike]puku

Leaf 13

panerang-01 13.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭓ 13B] ᭑᭓ ᬧᬸᬘᬓ᭄‌ᬧᬸᬢᬶᬄ ᬮᬸᬦ᭄ᬳᬶᬤ᭄ᬥᬭᬫ᭄ᬩᬸᬢ᭄‌ᬭᭀᬤ᭄ᬭ᭞ᬅᬗᬤᬓ᭄ᬦᬩᬋᬢ᭄ᬣᬮᬶᬮᬸᬲ᭄᭞ᬗᬲᬢᬓᭂᬢ᭄ᬭᬶᬂᬲᬫ᭄ᬧ᭄ᬬᬦ᭄ᬳᬵ᭞ᬗᬲ ᬲᬢ᭄ᬣᬓᭂᬦ᭄ᬭᬶᬂᬗᬳᬸᬤᬦ᭄᭞ᬳᬸᬯᬄ᭞᭓᭞᭛᭜᭛ᬧᬦ᭄ᬭᬂ᭞ᬰ᭞ᬧᬸᬘᬸᬓ᭄ᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬮᬶᬤᬶᬬᬜᬃ ᬢᬮᬾᬦᬶ[strike]᭞ᬦ᭄ᬮᬯᬾᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬢᭂᬮᬸᬂᬳᬶᬍᬄ᭞ᬫ᭞ᬑᬁᬇᬤᭂᬧᬓᬸᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬳ [᭑᭔ 14A] ᬧᬬᬸᬂᬳᬓᬸᬮᬸᬗ᭄ᬱᬶᬃᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬳᬲᬢᬲᬢ᭄ᬱᬶᬕ᭄ᬭᬯᬾᬢ[strike]ᬦ᭄᭞ᬳᬗᬶᬤᬸᬮ᭄ᬳᬗᬸᬮᭀᬦ᭄᭞ᬳᬗ ᬮᭀᬃ᭞ᬳᭂᬫ᭄ᬧᬸ[strike]ᬕ᭄ᬱᬂᬲᬶᬸᬗ᭄ᬬᬂᬲᬸᬃᬬᬭᬤᬶᬢ᭄ᬬᬳᬸᬮᬦ᭄᭞ᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬗ᭄ᬢ᭄ᬭᬂᬗ᭄ᬕᬡ᭄ᬦ᭞ᬳᬫ᭄ᬩᬸᬦ᭄‌ᬳᬫ᭄ᬩᬸᬦ᭄ᬦᬶ ᬭᬫᬦ᭄ᬥᬤᬶᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬫᬾᬕᬤᬤᬶᬬᬗᬶᬦ᭄᭞ᬲᬯᬸᬃᬭᬶᬬᬢ᭄ᬭᬶᬬᬸᬢ᭄᭞ᬳ᭄ᬭᬁᬩᬁᬮᬁᬬᬁᬢ᭄ᬮᬲ᭄᭞
Auto-transliteration
[13 13B] 13 pucak‌putih lunhiddharambut‌rodra, angadaknaba'rĕtthalilus, ngasatakĕtringsampyanhā, ngasa satthakĕnringngahudan, huwah3 /// • /// panrang, śa, pucukputih, lidiyañar taleni[strike], nlaweputih, tĕlunghi'lĕh, ma, ongidĕpakusangngyangtunggal, ha [14 14A] payunghakulungsyirputih, hasatasatsyigraweta[strike]n, hangidulhangulon, hanga lor, hĕmpu[strike]gṣangsiungyangsuryaradityahulan, lintangngtrangnggaṇna, hambun‌hambunni ramandhadiputih, megadadiyangin, sawurriyatriyut, hrangbanglangyangtlas,

Leaf 14

panerang-01 14.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭔ 14B] ᭑᭔ ᭛᭜᭛ᬧᬦ᭄ᬭᬂ,ᬰ᭞ᬳᬶᬮᬶᬄᬳᬜᬃ᭞ᬭᬚᬄᬢᬶᬢᬶᬭᬦ᭄ᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬭᬚᬄᬳᭀᬮᬶᬄᬧᬫᬶᬭ᭄᭞ᬫ᭞ ᬑᬁᬲᬂᬗ᭄ᬓᬶᬢᬶᬭᬦ᭄ᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬫᬓᭂᬩ᭄ᬬᬃᬳᬸᬮᬶᬓᬚ᭄ᬬᬓᬗᬶᬦ᭄᭞ᬓᬫ᭄ᬧᬶᬤ᭄ᬜᬲᭂᬍᬫ᭄ᬫᬓ ᬢᬶᬄ᭞ᬫᬦᭂᬫ᭄ᬩᬸᬂᬳᬗᬶᬦ᭄᭞᭓᭞ᬢ᭄ᬮᬲ?᭛᭜᭛ᬧᬦ᭄ᬭᬂ᭞ᬰ᭞ᬕᬋᬫ᭄᭞ᬫ᭞ᬑᬁ [᭑᭕ 15A] ᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂᬭᬢᬶᬸᬤᬶᬢ᭄ᬬᬫᭂᬭᬧᬢ᭄᭞ᬩᬸᬫᬶᬧ᭄ᬭᬶᬢᬶᬯᬶ᭞ᬲᬢ᭄ᬱᭂᬕᬭᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬲᬢ᭄ᬱᭂᬕᬭ ᬩᬂ᭞ᬲᬢ᭄ᬱᬕᬭᬓᬸᬦᬶᬂ᭞ᬲᬢ᭄ᬱᬕᬭᬳᬶᬋᬂ᭞ᬲᬢ᭄ᬫᬓᭂᬧ᭄ᬬᬓ᭄ᬩᬢᬸᬩᬸᬮᬶᬢᬦ᭄᭞ ᬲᬫᬓᭂᬧ᭄ᬬᬓ᭄ᬩᬢᬸᬫᭂᬓᬳᬂ᭞ᬲᬣᬲᬢ᭄᭞᭓᭞ᬑᬁᬳᬾᬭᬫᬓ᭄ᬱᬄᬤᬾᬯᬢᬦ᭄ᬦᬦ
Auto-transliteration
[14 14B] 14 /// • /// panrang,śa, hilihhañar, rajahtitiranputih, rajahholihpamir, ma, ongsangngkitiranputih, makĕbyarhulikajyakangin, kampidñasĕlĕmmaka tih, manĕmbunghangin3tlasa? /// • /// panrang, śa, ga'rĕm, ma, ong [15 15A] sangngyangratiudityamĕrapat, bumipritiwi, satsyĕgaraputih, satsyĕgara bang, satṣagarakuning, satṣagarahi'rĕng, satmakĕpyakbatubulitan, samakĕpyakbatumĕkahang, sathasat3ongheramakṣahdewatannana

Leaf 15

panerang-01 15.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭕ 15B] ᭑᭕ ᬲᭂᬕᬭᬫᬸᬓ᭄ᬱᬄᬳᬸᬓ᭄ᬱᬄᬢᬦ᭄ᬦᬦ᭞ᬅᬗᬤᭂᬕᬓᬸᬭᬶᬕ᭄ᬢ᭄ᬗᬄ᭞ᬫᬸᬮᬦ᭄ᬦᬶᬕ᭄ᬢᬦ᭄ᬦᬦ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬦᬓᬸ ᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂᬭᬚᬫᬸᬍᬢᬦ᭄ᬓᬢᭀᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬢᬶᬗᬮᬦ᭄᭞ᬫᬸᬓ᭄ᬱᬄᬳᬶᬮᬂ᭞᭓᭞ᬑᬁᬢᬲᬶ ᬓ᭄ᬱᬩ᭄ᬭᬂᬫᬮᬶᬸᬮᬬᬸ᭞ᬢᬶᬩᭂᬫᬂᬗ᭄ᬢᬦ᭄᭞ᬳᬲᬢ᭄ᬱᬕᬭᬯᬾᬢᬦ᭄᭞ᬳᬶᬩᭂᬫᬗᬶ [᭑᭖ 16A] ᬮ᭄᭞ᬳᬲᬢ᭄ᬱᬕᬭᬓᬶᬤᬸᬮ᭄᭞ᬢᬶᬩᭂᬳᬗᬸᬮᭀᬦ᭄᭞ᬢᬶᬩᭂᬳᬗᬮᭀᬃ᭞ᬳᬲᬢ᭄ᬱᬕ ᬭᬮᭀᬃ᭞ᬢᬶᬩᭂᬭᬶᬂᬗᬶᬸᬢ᭄ᬗᬄ᭞ᬳᬲᬢ᭄ᬱᬕᬭᬭᬶᬂᬢ᭄ᬗᬄᬳᬦᬯᬢᬸᬯᬃᬲ᭞ᬳᬲᬢᬯᬃᬲ᭞ ᬳᬲᬢ᭄᭞᭓᭞ᬑᬁ᭞ᬳᬗᬶᬦ᭄ᬥᬭᬢᬦ᭄ᬲᭂᬕᬢᬦ᭄᭞ᬢᬶᬫᬸᬃᬩᬋᬢ᭄᭞ᬢ᭄ᬓᬳᬶᬮᬂᬗᬓ᭄ᬦᬳᬫ᭄ᬩᬸ
Auto-transliteration
[15 15B] 15 sĕgaramukṣahhukṣahtannana, angadĕgakurigtngah, mulannigtannana, hapannaku sangngyangrajamu'lĕtankaton, tankatingalan, mukṣahhilang3ongtasi kṣabrangmaliulayu, tibĕmangngtan, hasatṣagarawetan, hibĕmangi [16 16A] l, hasatṣagarakidul, tibĕhangulon, tibĕhangalor, hasatṣaga ralor, tibĕringngiutngah, hasatṣagararingtngahhanawatuwarsa, hasatawarsa, hasat3ong, hangindharatansĕgatan, timurba'rĕt, tkahilangngaknahambu

Leaf 16

panerang-01 16.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭖ 16B] ᭑᭖ ᬦ᭄᭞ᬧᬯᬡ᭄ᬦᬤᬾᬦ᭄ᬦᬶᬂᬢᬶᬓ᭄ᬱ᭄ᬦᬦ᭄ᬦᬶᬭᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬤᬶᬢ᭄ᬬ᭞ᬜᬢ᭄ᬱᭂᬕᬭᬘᬶᬫ᭄ᬧᬚᬫᬃ ᬤᬶᬧ᭞ᬜᬢ᭄ᬣᬲᬶᬓ᭄ᬱᬫᬸᬤ᭄ᬭ᭞ᬓᬮᬲᬢ᭄ᬳᬶᬓᬂᬩᬜᬸ᭞ᬜᬢ᭄ᬭᬦᬸᬢᬂᬫ᭄ᬧᬸᬬᬂᬩ᭄ᬭᬢᬦ᭄ ᬢᬫ᭄‌ᬩ᭄ᬮᬶᬂᬗᬦ᭄᭞ᬜᬢ᭄‌ᬚᬸᬭᬂᬲᬓ᭄ᬯᬾᬳᬶᬂᬚᬸᬭᬂ᭞ᬳ᭄ᬮᬄᬩᬸᬓᬶᬢ᭄ᬩᬢᬸᬮᬗ᭄ᬓᬶᬄ᭞ᬢᬸᬫ᭄ᬧᬸᬬᬂᬫ [᭑᭗ 17A] ᬭᬶᬂ[strike]ᬳᬄ᭞ᬲᬢ᭄ᬢᬲᬢ᭄᭞᭓᭞ᬑᬁᬩᬸᬤᬫᬶᬓᬲᬢᬦ᭄᭞ᬢᬸᬓᬤ᭄ᬓᬲᬢᬦ᭄᭞ᬧᬜ᭄ᬘᬸᬭᬦ᭄ᬓᬲ ᬢᬦ᭄᭞ᬲᬶᬤᬶᬫᬥᬶᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬦ᭄ᬓᬸ᭞ᬑᬁᬫᬶᬬᬶᬮ᭄‌ᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂᬲᬶᬯ᭄ᬯᬭᬤᬶᬢ᭄ᬬ᭞ᬲ᭄ᬬᬄ᭞᭓᭞ᬑᬁᬩᬢᬸᬮᬃᬩᬢ ᬭᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫ᭞ᬇᬮᬂᬲᬓ᭄ᬢᬶᬩᬢᬭᬯᬶ[strike]ᬲ᭄ᬦᬸ᭞ᬫᬲᬸᬢ᭄ᬱᬕᬭ᭞ᬲᬢᬶᬓᬂᬤᬦᬸ᭞ᬫᬢᬶᬧᬜ᭄ᬘᬸᬭᬦ᭄᭞
Auto-transliteration
[16 16B] 16 n, pawaṇnadenningtikṣnannirasangngyangcandraditya, ñatsyĕgaracimpajamar dipa, ñatthasikṣamudra, kalasathikangbañu, ñatranutangmpuyangbratan tam‌blingngan, ñat‌jurangsakwehingjurang, hlahbukitbatulangkih, tumpuyangma [17 17A] ring[strike]hah, sattasat3ongbudamikasatan, tukadkasatan, pañcurankasa tan, sidimadhimantranku, ongmiyil‌sangngyangsiwwaraditya, syah3ongbatularbata rabrahma, ilangsaktibatarawi[strike]snu, masutṣagara, satikangdanu, matipañcuran,

Leaf 17

panerang-01 17.jpeg

Image on Archive.org

᭑᭗ 17B ᭑᭗ ᬫᬢᬶᬋᬧ᭄᭞ᬲ᭄ᬬᬃ᭞ᬑ᭞ᬑᬁᬲᬂᬭᬃᬓ᭄ᬯᬃᬲ᭞ᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂᬳᬸᬬᬄ᭞ᬤᬸᬓ᭄ᬢᬦ᭄ᬦᬦ᭄ᬦᬩᬸᬫᬶᬳ᭄ᬳᬓᬱᬵ᭞ᬇᬲ᭄ᬯᬭᬲ᭄ᬬᬄ᭞ ᬳ᭄ᬬᬂᬫᬳᬶᬲᭀᬭᬲ᭄ᬬᬄ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬲ᭄ᬬᬄ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬮᬸᬤ᭄ᬭᬲ᭄ᬬᬄ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬲᬗ᭄ᬓᬭᬲ᭄ᬬᬄ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬯᬶᬲ᭄ᬦᬸᬲ᭄ᬬᬄ᭞ ᬳ᭄ᬬᬂᬲᬫ᭄ᬩᬸᬲ᭄ᬬᬄ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬲᬶᬯ᭄ᬯ᭞ᬑᬁᬜᬢ᭄ᬱᬕᬭᬤᬦᬸ᭞ᬫᬓᭂᬧᬸᬕ᭄‌ᬳᭂᬫ᭄ᬧᬸᬕ᭄‌ᬩᬢᬸᬩᬸᬮᬶᬢᬦ᭄᭞ [᭑᭘ 18A] ᬜᬸᬄᬫ᭄ᬩᬸᬮᬸᬂ ᬲ᭄ᬬᬄ᭞᭓᭞᭛᭜᭛ᬜᬦ᭄ᬧᬦ᭄ᬭᬂ᭞ᬰ᭞ᬜᬸᬄᬫ᭄ᬩᬸᬮᬸᬂ᭞ᬭᬚᬄᬦᬕ᭞ᬳᬦᭀᬫᬦ᭄᭞ᬗ ᬧᬶᬢ᭄ᬱᬸᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬢᬦᭂᬫ᭄ᬫᬓ᭄ᬦᬭᬶᬂᬲᬶᬸᬢᬶᬸᬧ᭄ᬢᬶᬢᬶᬸᬧ᭄ᬭᬶᬢᬶᬯᬶ᭞ᬫ᭞ᬇᬄᬩᬧᬳᬓᬱ ᬳᬭᬦ᭄ᬓᬸᬲᬂᬓᬸᬦ᭄ᬥᬶᬫᬦ᭄ᬦᬶᬓ᭄᭞ᬧᬾᬕᬯᬢᬶ᭞ᬤᬸᬓ᭄ᬳᬤᬲᬂᬜᬂᬩᬕᬾᬦ᭄ᬥ᭄ᬭᬗᬶᬭᬶᬗ᭄᭞
Auto-transliteration
17 17B 17 mati'rĕp, syar, o, ongsangrarkwarsa, sangngyanghuyah, duktannannabumihhakasyā, iswarasyah, hyangmahisorasyah, hyangbrahmasyah, hyangludrasyah, hyangsangkarasyah, hyangwisnusyah, hyangsambusyah, hyangsiwwa, ongñatṣagaradanu, makĕpug‌hĕmpug‌batubulitan, [18 18A] ñuhmbulung syah3 /// • /// ñanpanrang, śa, ñuhmbulung, rajahnaga, hanoman, nga pitsyuryya, tanĕmmaknaringsiutiuptitiupritiwi, ma, ihbapahakaṣa harankusangkundhimannik, pegawati, dukhadasangñangbagendhrangiring,

Leaf 18

panerang-01 18.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭘ 18B] ᭑᭘ ᬤᬓ᭄ᬕᭂ᭄‌ᬲᭂᬂᬲᬂᬕ᭄ᬬᬂᬩᬕᬾᬦ᭄ᬥ᭄ᬭ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬲᬂᬗᬦᭀᬫᬦ᭄ᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬅᬦᬭᬶᬂᬕᬫ᭄ᬩᬸᬃᬭᬂᬗ᭄ᬮᬂᬬᬂ᭞ ᬇᬄᬲᬩ᭄ᬥᬩᬬᬸᬳᬶᬤᭂᬧ᭄᭛᭜᭛ᬜᬦ᭄ᬧᬦ᭄ᬭᬂ᭞ᬰ᭞ᬘᬯᬦ᭄ᬧᬸᬢ᭄ᬭ᭞ᬲᬶᬕᬶᬦ᭄ᬦ᭄ᬬᬮᬯᬾᬧ᭄ᬢᬓ᭄᭞ ᬮᬯᬾᬚ᭄ᬦᬃ᭞ᬮᬯᬾᬬᬩᬂ᭞ᬮᬯᬾᬳᬶᬋᬂ᭞ᬕ᭄ᬦᬳᬓᭂᬦᭂ᭞ᬢ᭄ᬗᬄᬳᬶᬂᬘᬯᬦ᭄ᬦᬶᬓᭂ᭞ᬤ[strike]ᬕᬶᬗᬶᬦ᭄‌ᬍᬗᭂ᭞ ᭑᭙ 19A ᬤᬶᬚᬢ᭄ᬬᬂᬗᬜᬶᬢ᭄‌ᬲᬾᬫ᭄ᬩᬾᬳᬶᬓ᭞ᬇᬢᬶᬳᬸᬘᬧ᭞ᬫ᭞ᬇᬄᬢ᭄ᬭᬂᬩᬶᬩᬓᬶᬦᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬭᬂᬩᬸᬫᬶ ᬢ᭄ᬭᬂᬮᬗᬶᬢ᭄᭞ᬢ᭄ᬭᬂᬳᬮᬄ᭞ᬢ᭄ᬭᬂᬫᬸᬳᬫᬤ᭄᭞ᬢ᭄ᬭᬂᬩᬕᬾᬦ᭄ᬥᬭᬲᬸᬲᬸᬮᬸᬄ᭞ᬤᬶᬢ᭄ᬭᬂᬓᭂ ᬦᭀᬮᬾᬄᬲᬶᬭᬚᬦ᭄‌ᬫᬦ᭄ᬦᬶᬭ᭟ᬭᬭᬶᬲ᭄‌ᬳᬜ᭄ᬘᬸᬂᬗᬶᬦ᭄ᬲᬶᬬᬶᬬᬶᬓ᭞ᬧᬸᬦ᭄ᬦᬶᬓᬶᬫᬮᬶᬄᬳᬸ
Auto-transliteration
[18 18B] 18 dakgĕ‌sĕngsanggyangbagendhra, hapansangnganomanputih, anaringgamburrangnglangyang, ihsabdhabayuhidĕp /// • /// ñanpanrang, śa, cawanputra, siginnyalaweptak, lawejnar, laweyabang, lawehi'rĕng, gnahakĕnĕ, tngahhingcawannikĕ, da[strike]gingin‌lĕngĕ, 19 19A dijatyangngañit‌sembehika, itihucapa, ma, ihtrangbibakinaryya, rangbumi tranglangit, tranghalah, trangmuhamad, trangbagendharasusuluh, ditrangkĕ nolehsirajan‌mannira. raris‌hañcungnginsiyiyika, punnikimalihhu

Leaf 19

panerang-01 19.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭙ 19B] ᭑᭙ ᬘᬧᬂ᭞ᬫ᭞ᬇᬄᬫᬢᬃᬳᬓᬸᬢᬳᬸᬯᬲᬮ᭄ᬫᬸ᭞ᬮᬫᬸᬚᬤᬶᬫᬢᬃ᭞ᬓ᭄ᬭᬶᬗᭂᬢ᭄‌ᬫᬮᬳᬶ ᬓᬢ᭄᭞ᬳᬶᬲ᭄ᬭᬧᬶᬢ᭄‌ᬬᬂᬫᬜ᭄ᬘᬤᬶᬫᬢᬃ᭞ᬤᬶᬢᬶᬬᬸᬧ᭄‌ᬕᭀᬮᭀᬄᬭᬾᬄᬳᬢᬸᬮ᭄᭞ ᬳᬲᬶᬓᬶᬦ᭄ᬫᬓᬳᬶᬮᬮᬄᬳᬓᭀᬫᬢᬃ᭞ᬢ᭄ᬓᬩᬂᬫᭂᬮᬬᬂᬢ᭄ᬬᬤᬓᬢᬶᬗ᭄ᬕᬮᬦ᭄᭞ [᭒᭐ 20A] ᬅᬁ᭞᭓᭞ᬲᬶᬃ᭞᭓᭞ᬅᬮᬲ᭄᭞᭓᭟ᬲᬕᬶᬲᬕᬶᬕ᭄ᬦᭂᬧ᭄᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬲᬲᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬕᬸᬂᬗᬃᬢ᭞᭗᭓᭓᭞ᬓᬤᬶᬕ ᬜ᭄ᬘᬭᬦ᭄ᬦᬶᬂᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬲᬶᬭᬳᬋᬧᬳᭂᬭᬂ᭞ᬫᬩᬺᬲᬶᬄᬭᬸᬫᬸᬯᬸᬦ᭄᭞ᬫᬲᬶᬭᬫ᭄᭞ ᬯᬸᬲ᭄ᬫᬲᬶᬭᬫ᭄᭞ᬫᬓᭂᬓᬸᬭᬄᬧᬶᬂ᭞᭓᭞ᬫᬲᭀᬄᬳᬶᬭᬸᬂ᭞᭓᭞ᬫᬲᬸᬕᬶ᭞᭓᭞ᬫᬮᬶᬄᬢᬗ
Auto-transliteration
[19 19B] 19 capang, ma, ihmatarhakutahuwasalmu, lamujadimatar, kringĕt‌malahi kat, hisrapit‌yangmañcadimatar, ditiyup‌golohrehhatul, hasikinmakahilalahhakomatar, tkabangmĕlayangtyadakatinggalan, [20 20A] ang3sir3alas3. sagisagignĕp, mwangsasantun'gungngarta733kadiga ñcaranningsangngyangmantra, yensiraha'rĕpahĕrang, mabrĕsihrumuwun, masiram, wusmasiram, makĕkurahping3masohhirung3masugi3malihtanga

Leaf 20

panerang-01 20.jpeg

Image on Archive.org

[᭒᭐ 20B] ᭒᭐ ᬦ᭄ᬓᬭᭀ᭞ᬭᬯᬸᬄᬓᬲᬶᬓᬸ᭞ᬳᬗᬸᬲᬧ᭄ᬭᬫ᭄ᬩᬸᬢ᭄‌ᬧᬶᬂ᭞᭓᭞ᬫᬲᬶᬄᬓᬸᬓᬸᬓᬭᭀ᭞ᬢ᭄ᬮᬲ᭄᭛᭜᭛ ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬰ᭞ᬲᬾᬫ᭄ᬩᬾ᭞ᬢᬦᭂᬫᬓ᭄ᬦ᭞ᬫᬳᬸᬭᬸᬲ᭄ᬳᬸᬭᬸᬲ᭄ᬢᬶᬳᬶᬂᬕᬤᬶᬂ᭞ᬭᬚᬄᬳᬦᭀᬫᬦ᭄ᬘᬓ᭄ᬭᬓᬺᬲ᭄ᬦ᭞ ᬩᬢᬭᬕᬸᬭᬸ᭞ᬲᬸᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬫ᭞ᬑᬁᬤᬸᬓ᭄ᬱᬂᬦᬦᭀᬫᬦ᭄‌ᬳᬗᬚᬶᬲᬶᬮᬯᬸᬂ᭞ᬳᭀᬭᬢᬓ᭄ᬦᬳᬦᭀᬲᭀᬃ᭞ᬲᬶᬂ [᭒᭑ 21A] ᬢ᭄ᬓᬩᭂᬃ᭞᭓᭞ᬲᬶᬬᬸᬭᬧᬸᬄᬋᬓᬄ᭞ᬲᬶᬂᬗᬗᬤᭂᬕ᭄ᬧᬤᬋᬩᬄ᭞ᬲᬾᬓᭂᬢ᭄ᬫᬵᬦ᭄ᬥᬭᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬗᭂᬜᬢ᭄ᬱ ᬕᬭᬯᬾᬢᬦ᭄᭞ᬓᬶᬤᬸᬮ᭄᭞ᬓᬸᬮᭀᬦ᭄᭞ᬮᭀᬃᬭ᭄ᬭ᭄᭞ᬭᬶᬂᬢ᭄ᬗᬄ᭞ᬲᬢ᭄‌ᬢᭂᬭᬂ᭞᭓᭞ᬑᬁᬲᬂᬓᬺ ᬦ᭄ᬦᬶᬸᬲ᭄ᬦᭂ᭞ᬩᬢᬭᬕᬸᬭᬸ᭞ᬳᬦᬧᬸᬄᬲᬓᬶᬂᬮᬸᬳᬸᬃ᭞ᬲᬂᬓᬺᬲ᭄ᬦᬳᬗᬚᬶᬚᬮᬦ᭄ᬢᬭ᭞ᬳᬦᬤᬓ᭄ᬓᬂᬲ
Auto-transliteration
[20 20B] 20 nkaro, rawuhkasiku, hangusaprambut‌ping3masihkukukaro, tlas /// • /// malih, śa, sembe, tanĕmakna, mahurushurustihinggading, rajahhanomancakrakrĕsna, bataraguru, suryya, ma, ongdukṣangnanoman‌hangajisilawung, horataknahanosor, sing [21 21A] tkabĕr3siyurapuhrĕkah, singngangadĕgpada'rĕbah, sekĕtmāndharaputih, ngĕñatṣa garawetan, kidul, kulon, lorrr, ringtngah, sat‌tĕrang3ongsangkrĕ nniusnĕ, bataraguru, hanapuhsakingluhur, sangkrĕsnahangajijalantara, hanadakkangsa

Leaf 21

panerang-01 21.jpeg

Image on Archive.org

[᭒᭑ 21B] 21 ᬭᬂᬲᬭᬂ᭞ᬑᬁᬬᬫᬤᬾᬯᬲᬓ᭄ᬢᬶᬯᬶᬲᬾᬲ᭞ᬢᭂᬭᬸᬲ᭄ᬓᬧᬤ᭄ᬥ᭞ᬲᬶᬂᬓᬧᬧᬲ᭄ᬧᬤᬲᬶᬬᬕ᭄᭞ᬕᬮ᭄ᬮᬂ᭞ ᭓᭞ᬑᬁᬲᬶᬤᬶᬭᬲ᭄ᬢᬸᬯᬦᬫ᭄ᬫᬲ᭄ᬯᬳ᭞᭓᭞᭛᭜᭛ᬧᬦ᭄ᬭᬂ᭞ᬰ᭞ᬲᭂᬧᬄᬲᬮᬶᬯᬄ᭞ᬕ᭄ᬦᬄᬳᬓ᭄ᬦᬲ ᬫ᭄ᬧᬶᬂᬕ᭄ᬦᬶ᭞ᬫ᭞ᬑᬁᬅᬁᬕᬁᬮᬁᬫᬁ᭞ᬑᬁᬩᬕᬯᬦ᭄ᬘᬫᬦᬕ᭄ᬦᬶ᭞ᬳᬗᬤᬂᬓᬂᬲᬭᬂᬲᬭᬂ᭞ᬮᬗᬶᬢ᭄ᬮᬯᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬶ [᭒᭒ 22A] ᬢᬶᬯᬶ᭞ᬑᬁᬩᬕᬯᬦ᭄ᬘᬫᬦᬕ᭄ᬦᬶ᭞ᬳᬦᬸᬤᬸᬲᬗ᭄ᬬᬂᬫᬾᬕ᭞ᬳᬦᬸᬤᬸᬂᬧᬧ᭄ᬢᭂᬂᬓᬾᬬᭂᬭᬦ᭄᭞ᬑᬁᬩᬕ ᬯᬜ᭄ᬘᬫᬦᬕ᭄ᬦᬶ᭞ᬳᬗᬼᬓᬲ᭄ᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂᬕ᭄ᬦᬶᬫᬸᬭᬸᬩ᭄᭞ᬫᬭᬶᬂᬲ᭄ᬯᬃᬕᬦ᭄᭞ᬫᬸᬦ᭄ᬥᬸᬃᬩᬢᬭᬯᬶᬲ᭄ᬦᬸ᭞ᬳᭂ ᬜᬢ᭄ᬱᬕᬭᬤᬦᬸ᭞ᬇᬄᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂᬕ᭄ᬦᬶᬫᬸᬭᬸᬩ᭄‌ᬓᬤᬸᬃᬭᬶᬂᬮᬗᬶᬢ᭄᭞ᬫᬸᬦ᭄ᬥᬸᬃᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂᬫᬾᬕ᭞ᬫ᭄ᬫᭂᬲᬢ᭄ᬲᬂ
Auto-transliteration
[21 21B] 21 rangsarang, ongyamadewasaktiwisesa, tĕruskapaddha, singkapapaspadasiyag, gallang, 3ongsidirastuwanammaswaha3 /// • /// panrang, śa, sĕpahsaliwah, gnahhaknasa mpinggni, ma, ongangganglangmang, ongbagawancamanagni, hangadangkangsarangsarang, langitlawanpri [22 22A] tiwi, ongbagawancamanagni, hanudusangyangmega, hanudungpaptĕngkeyĕran, ongbaga wañcamanagni, hanglĕkassangngyanggnimurub, maringswargan, mundhurbatarawisnu, hĕ ñatṣagaradanu, ihsangngyanggnimurub‌kadurringlangit, mundhursangngyangmega, mmĕsatsang

Leaf 22

panerang-01 22.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 23

panerang-01 23.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 24

panerang-01 24.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 25

panerang-01 25.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 26

panerang-01 26.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 27

panerang-01 27.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 28

panerang-01 28.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 29

panerang-01 29.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 30

panerang-01 30.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 31

panerang-01 31.jpeg

Image on Archive.org