Difference between revisions of "gaguritan-sarasamuscaya"

This page has been accessed 34,226 times.
From Palm Leaf Wiki
(Leaf 81)
(Leaf 82)
Line 2,899: Line 2,899:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[᭘᭒ 82B]
 +
᭞᭘᭑᭞
 +
ᬫᬮᬶᬄᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬓᭂᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄‌ᬤᬡ᭄ᬦᬵ᭞ᬯ᭄ᬓᬲᬦ᭄‌ᬲᬶᬤᬵᬫᭂᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬦᬾᬭᬳᬬᬸ᭞ᬫᬲᬸᬓᬵᬲᬸᬓᬦ᭄‌ᬭᬶᬂᬓ
 +
ᬤᬂ᭟ᬤ᭄ᬯᬦᬶᬂᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬭᬦ᭄‌ᬢᭀᬬᬵᬦᬾᬓᭂᬮᬗ᭄ᬓᬸᬂ᭞ᬭᬶᬂᬚᬕᬢ᭄‌ᬓᭂᬤᬶᬢ᭄ᬯᬦ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬫᭂᬤᬡ᭄ᬦᬵᬢᭀᬬᬵᬫᬮᬶᬄ᭞ᬲᬸᬓᬵᬧ
 +
ᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬯ᭄ᬓᬲ᭄‌ᬢᬦ᭄ᬓᬶᬭᬂᬗᬦ᭄‌ᬢᭀᬬᬵ᭟ᬫᬮᬶᬄᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬲᬂᬫᭂᬤᬡ᭄ᬦᬵᬳᬦ᭄ᬢᬓ᭄‌ᬲᬸᬮᬸᬄ᭞ᬧᬸᬗ᭄ᬓᬸᬃᬫᬗ᭄ᬕᬸᬄᬲᬤ᭄ᬬᬵ᭞
 +
ᬧᬜᬶᬗᬓᬦᬾᬩ᭄ᬘᬶᬳᬰ᭄ᬭᬶ᭞ᬫᭀᬮᬾᬩᬮᬸᬢ᭄᭞ᬲᬸᬢᬾᬚᬵᬮ᭄ᬯᬶᬄᬓᬸᬫ᭄ᬜᬃ᭟ᬫᬮᬶᬄᬓᬢᬸᬃ᭞ᬬᬦ᭄‌ᬩᭀᬩᭀᬃ
 +
 +
[᭘᭓ 83A]
 +
ᬤᬡ᭄ᬦᬵᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬨᬮᬦ᭄ᬜᬦᬾᬯ᭄ᬓᬲ᭄᭞ᬲᬸᬢᬾᬚᬵᬮ᭄ᬯᬶ᭠ᬳᬶᬂᬯᬃᬡ᭄ᬦᬶ᭞ᬚ᭄ᬕᬾᬕ᭄‌ᬩᬕᬸᬲ᭄᭞ᬯᭀᬓᬲᬂᬧᬶᬓᭀᬮᬶ᭠
 +
ᬳᬂ᭟ᬫᬮᬶᬄᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬫᭂᬤᬡ᭄ᬦᬵᬧᬬᬸᬂᬢᭂᬤᬸᬂ᭞ᬭᬶᬂᬲᬂᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬡ᭄ᬦᬵ᭞ᬭᬶᬂᬇᬡ᭄ᬥ᭄ᬭᬮᭀᬓᬵᬫᬫᬸᬓ᭄ᬝᬶ᭞ᬦᬾᬫᬜᬸᬂᬲᬸᬂ
 +
᭞ᬯᬶᬤ᭄ᬬᬤᬭᬶᬯᬶᬤ᭄ᬬᬵᬤᬭᬵ᭟ᬬᬦ᭄ᬢᬭᬸᬫ᭄ᬧᬄᬬᬦ᭄ᬱᭂᬧᬢᬸ᭞ᬲᬦᬾᬓᭂᬤᬡ᭄ᬦᬵᬬᬂ᭞ᬧᬸᬗ᭄ᬓᬸᬃᬓᭂᬩᬯᭀᬲ᭄‌ᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞
 +
ᬦᬾᬭᬳᬬᬸ᭞ᬧᬭᬶᬧᬸᬃᬡ᭄ᬦᬵᬢᬦ᭄ᬧᭂᬘᬤ᭄ᬘᬤ᭄᭟ᬲᬶ᭠ᬤᬵᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄᭞ᬭᬶᬂᬚᬕᬢ᭄‌ᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬵᬳᬸᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬳᬶᬂᬲᬸ
 +
</transcription><transliteration>[82 82B]
 +
81
 +
maliḥhipun, punikākĕhanggendaṇnā, wkasansidāmĕmanggiḥ, nerahayu, masukāsukanringka
 +
dang. dwaninghipun, trantoyānekĕlangkung, ringjagatkĕditwan, yanmĕdaṇnātoyāmaliḥ, sukāpa
 +
ngguḥ, wkastankirangngantoyā. maliḥhipun, sangmĕdaṇnāhantaksuluḥ, pungkur̀mangguḥsadyā,
 +
pañingakanebcihaśri, molebalut, sutejālwiḥkumñar̀. maliḥkatur̀, yanbobor̀
 +
 +
[83 83A]
 +
daṇnāpuniku, phalanñanewkas, sutejālwi‐hingwar̀ṇni, jgegbagus, wokasangpikoli‐
 +
hang. maliḥhipun, yanmĕdaṇnāpayungtĕdung, ringsangbrahmaṇnā, ringiṇdhralokāmamukṭi, nemañungsung
 +
, widyadariwidyādarā. yantarumpaḥyansyĕpatu, sanekĕdaṇnāyang, pungkur̀kĕbawosmanggiḥ,
 +
nerahayu, paripur̀ṇnātanpĕcadcad. si‐dāmantuk, ringjagatswar̀ggāhumungguḥ, lwihingsu</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 83 ====
 
==== Leaf 83 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage

Revision as of 01:11, 3 May 2020

Original on Archive.org

Description

Bahasa Indonesia
English

Front and Back Covers

gaguritan-sarasamuscaya 0.jpeg

Image on Archive.org

[᭑ 1A] 63 ᬕᬕᬸᬭᬶᬢᬦ᭄ ᬰᬭᬰᬫᬸᬰ᭄ᬘᬬ᭟ GAGURITAN SARASAMUSCAYA
Auto-transliteration
[1 1A] 63 gaguritan śaraśamuścaya. GAGURITAN SARASAMUSCAYA

Leaf 1

gaguritan-sarasamuscaya 1.jpeg

Image on Archive.org

[᭑ 1B] [᭒ 2A] ᭛᭜᭛ ᬒᬁᬅᬯᬶᬕ᭄ᬦᬵᬫᬲ᭄ᬢᬸᬲᬶᬤᬀ᭟ᬦᬶᬳᬦ᭄‌ᬕᬕᬸᬭᬶᬢᬦ᭄‌ᬰᬭᬵᬲᬫᬸᬰ᭄ᬘᬬᬵ᭟ᬗ᭟ᬫᬸᬃ᭠ ᬤ᭄ᬥᬵᬯᬓ᭄ᬬᬵᬧᬦᬸᬳᬸᬦ᭄᭟ᬧᬸᬧᬸᬄᬤᬸᬃᬫ᭄ᬫᬵ᭟ᬒᬁᬳ᭄ᬬᬂᬦᬭᬵᬦᬭᬵᬬᬡ᭄ᬦᬵ᭞ᬦᬫᬲ᭄ᬢᬸᬢᬾ᭞ᬲ᭄ᬢᬶᬭᬵᬳ᭄ᬬᬂᬰᬭᬵᬲ᭄ᬯ᭠ ᬢ᭄ᬝᬶ᭞ᬚᬬᬲ᭄ᬢᬸᬫᬗ᭄ᬕᬮᬵ᭞ᬲᭂᬭᬦᬵᬋᬦᬸᬳᬸᬲ᭄ᬦᬶᬭᬵ᭞ᬫᬗ᭄ᬕᭂᬄᬫᬮᬦᬶᬂᬫᬶᬧᬶᬮ᭄᭞ᬰᬭᬵᬰᬫᬸᬰ᭄ᬘᬬᬵ᭞ᬮᬶᬦᬭᭀ ᬦᬦ᭄ᬬᬵᬤᬤ᭄ᬬᬦᬶᬂᬕᬸᬭᬶᬢ᭄᭟ᬒᬁᬓᭂᬲᬫᬵᬲ᭄ᬯᬫᬀᬲ᭄ᬫ᭄ᬧᬸᬃᬡ᭄ᬦᬵᬦᬫᬄ᭞ᬲᬤᭀᬱᬦᬶᬂᬢ᭄ᬭᭂᬓᬬᬾᬓᬶ᭞ᬤᭀᬦᬶᬂᬓᬧᬶ
Auto-transliteration
[1 1B] [2 2A] /// • /// oṁawignāmastusidaṃ. nihan'gaguritanśarāsamuścayā. nga. mur̀‐ ddhāwakyāpanuhun. pupuḥdur̀mmā. oṁhyangnarānarāyaṇnā, namastute, stirāhyangśarāswa‐ tṭi, jayastumanggalā, sĕranār̥ĕnuhusnirā, manggĕḥmalaningmipil, śarāśamuścayā, linaro nanyādadyaninggurit. oṁkĕsamāswamaṃsmpur̀ṇnānamaḥ, sadoṣaningtrĕkayeki, doningkapi

Leaf 2

gaguritan-sarasamuscaya 2.jpeg

Image on Archive.org

[ᬫ᭒ 2B ᭞᭑᭞ ᬗ᭄ᬕᬶᬗᬦ᭄᭞ᬲᬶᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬾᬂᬧᬗ᭄ᬭᬶᬦ᭄ᬥᬸᬦᬶᬂᬫᬦᬄ᭞ᬫᬫᬶᬦ᭄ᬤᬵᬲᬂᬓᬯᬶ᭠ᬮ᭄ᬯᬶᬄ᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬄᬳᬗᬾᬫᬦ᭄᭞ᬲᬶᬦᬵᬳᬚᬵᬧᬸᬧᬸᬓ᭄ᬧᬳᬶᬢ᭄᭟ ᬒᬁᬲ᭄ᬯᬲ᭄ᬢᬶᬳᬲ᭄ᬢᬸᬲᬂᬧᬭᬵᬲᬸᬚᬡ᭄ᬦᬵ᭞ᬲᬸᬓᬃᬱᬵᬲᬶᬭᬵᬳ᭠ᬗᬧᬶ᭞ᬲᬺᬤᬵᬫᬯᬾᬄᬓᭂᬲᬫᬵᬫ᭄ᬯᬄᬲ᭄ᬭᬤᬵᬫᬗᬸᬤᬵᬲᬶᬦᬵ᭞ ᬳᬧᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬥᬸᬯᬵᬭᬶᬂᬲᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬵᬤᬶ᭞ᬫᬓᬵᬤᭀᬦ᭄‌ᬲᭂᬤ᭠ᬡ᭄ᬦᬵ᭞ᬢᬢ᭄ᬯᬫ᭄ᬳᬰᬶᬲᬶᬮᬶᬄᬳᬰᬶᬄ᭟ᬢᭂᬫ᭄ᬩᬾᬦ᭄ᬬᬵᬫᬫᬶᬧᬶᬮ᭄ ᬫᬗᬸᬦ᭄‌ᬧᭂᬮᬫ᭄ᬩᬂ᭞ᬚᬶᬦᬵᬧ᭄ᬯᭀᬦ᭄‌ᬲᬺᬨᬡ᭄ᬦᬵᬰᬰᬶᬓᬺ᭠ᬱ᭄ᬡᬵᬧᬓ᭄ᬱᬵᬧᬶᬂᬢᬶᬕᬵ᭞ᬯᬭᬵᬲᬸᬂᬲᬂᬲᬓᬵᬓᬮᬵ᭞ᬪᬹ [᭓ 3A] ᬣᬵᬓᬮᬵᬫᬹᬃᬢ᭄ᬝᬶᬩᬸᬫᬶ᭞ᬓᬭᬸᬡ᭄ᬦᬵᬫᬸᬤᬶᬢ᭄ᬝᬵ᭞ᬳᬸᬧᬾᬓ᭄ᬱᬵᬫᬾᬢ᭄ᬭᬶᬧᬶᬦ᭄ᬭᬶᬄ᭟ᬲᬂᬳᬫᬶᬧᬶᬮ᭄‌ᬲᬤ᭄ᬜᬵᬚᬸᬚᬸᬮᬸᬓ᭄‌ᬓᬶᬮ᭠ ᬭᬵ᭞ᬤᬃᬫ᭄ᬫᬵᬲᬾᬯᬓᬦᬶᬂᬯᬃᬡ᭄ᬦᬶ᭞ᬫᬜ᭄ᬚᬸᬢ᭄ᬝᬶᬧᬺᬤᬾᬱᬵ᭞ᬧᬸᬦ᭄ᬧᬸᬦᬦ᭄‌ᬤᬳᬵᬢᬯᬦᬦ᭄᭞ᬯᭂᬯᬬᬂᬗᬦ᭄ᬦᬾᬯ᭄ᬯᭀᬂᬚᬸ᭠ ᬕᬶᬮ᭄᭞ᬳᬤᭂᬕᬾᬮᬜ᭄ᬚᬃ᭞ᬲᬤᬵᬯᬸᬗ᭄ᬓᬸᬓᬦ᭄‌ᬳᬕᬶᬕᬶᬲ᭄᭟ᬲ᭄ᬯᬲ᭄ᬢᬶᬳᬲ᭄ᬢᬸᬓᬮᬸᬕ᭄ᬭᬳᬵᬓᬲᬸᬫ᭄ᬧᬸᬃᬡ᭄ᬦᬦ᭄᭞ᬲᬂᬦᬸ᭠ ᬭᬢ᭄‌ᬳᬗ᭄ᬯᬘᬾᬦᬶᬦ᭄᭞ᬫᬸᬕᬶᬭᬸᬫᭂᬲᭂᬧᬵ᭞ᬢᬸᬫᬸᬲ᭄‌ᬲᬶᬤᬵᬮᬶᬦᬓ᭄ᬱᬡ᭄ᬦᬵ᭞ᬲᬧᬢᬸᬯᬸᬄᬳᬶᬓᬂᬅᬚᬶ᭞ᬩ᭄ᬭᬢ᭄ᬝᬵ᭠
Auto-transliteration
[ma2 2B 1 nggingan, sindrengpangrindhuningmanaḥ, mamindāsangkawi‐lwiḥ, lwiḥhangeman, sināhajāpupukpahit. oṁswastihastusangparāsujaṇnā, sukar̀syāsirāha‐ngapi, sr̥ĕdāmaweḥkĕsamāmwaḥsradāmangudāsinā, hapantandhuwāringsastrādi, makādonsĕda‐ṇnā, tatwamhaśisiliḥhaśiḥ. tĕmbenyāmamipil mangunpĕlambang, jināpwonsr̥ĕphaṇnāśaśikr̥ĕ‐ṣṇāpaksyāpingtigā, warāsungsangsakākalā, bhū [3 3A] thākalāmūr̀tṭibumi, karuṇnāmuditṭā, hupeksyāmetripinriḥ. sanghamipilsadñājujulukkila‐ rā, dar̀mmāsewakaningwar̀ṇni, mañjutṭipr̥ĕdesyā, punpunandahātawanan, wĕwayangngannewwongju‐ gil, hadĕgelañjar̀, sadāwungkukanhagigis. swastihastukalugrahākasumpur̀ṇnan, sangnu‐ rat'hangwacenin, mugirumĕsĕpā, tumussidālinakṣaṇnā, sapatuwuḥhikangaji, bratṭā‐

Leaf 3

gaguritan-sarasamuscaya 3.jpeg

Image on Archive.org

[᭓ 3B] ᭞᭒᭞ ᬓᬢᬵ᭞ᬦᬾᬮ᭄ᬯᬶᬃᬍᬫ᭄ᬩᬸᬦᬦ᭄‌ᬤᬶᬦᬶ᭟ᬒᬁᬳᬬᬸᬢᬺᬤ᭄ᬥᬶᬬᬱᬵᬯᬺᬤ᭄ᬥᬶᬧ᭄ᬭᬤ᭄ᬜᬵ᭞ᬲᬸᬓᬵᬲ᭄ᬭᬶᬬᬄᬤᬃᬫ᭄ᬫᬵᬯᬺᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬲᭂᬦ᭄ᬢᬡ᭄ᬦᬵ᭠ ᬯᬺᬤᬶᬲ᭄ᬢᬵ᭞ᬲᬦ᭄ᬢᬸᬢᬾᬲᬧ᭄ᬢᬵᬯᬺᬤᬬᬄ᭞ᬒᬁᬅᬯᬶᬕ᭄ᬦ᭠ᬫᬲ᭄ᬜᬲᬶᬤᬶ᭞ᬲᬓ᭄ᬢ᭄ᬬᬀᬚᬬᬢᬾ᭞ᬢᬢᬲ᭄ᬭᬳᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᭂᬲᬢᬶ᭠ ᬢ᭟ᬩᭂᬕᬯ᭄ᬯᬦ᭄‌ᬦᬯᭂᬭᬸᬘ᭄ᬘᬶᬫᬸᬧᬸᬮ᭄ᬳᬓᭂᬦ᭄᭞ᬲᬭᬵᬲ᭠ᬭᬵᬲᬗ᭄ᬬᬂᬅᬚᬶ᭞ᬳᬲ᭄ᬢᬵᬤᬱᬵᬧᬃᬯ᭄ᬯᬵ᭞ᬕᬯᬾᬩᭂᬕᬯ᭄ᬯᬦ᭄ ᬩ᭄ᬬᬱᬵ᭞ᬫᬢᬂᬦ᭄ᬬᬦ᭄ᬱᬶᬭᬵᬗᬲ᭄ᬢᬸᬢᬶ᭞ᬭᬶᬩᭂᬕᬯ᭄ᬯᬦ᭄‌ᬩ᭄ᬬᬱᬵ᭞ᬓᬸᬦᭂᬂᬮᬶᬗᬦᬶᬭᬾᬲᭂᬢᬸᬢᬶ᭟ᬳᬦᬵᬲᬶᬭᬵᬫᬳᬃᬱᬶ [᭔ 4A] ᬢᬦ᭄ᬓᬧᬶᬗ᭄ᬕᬶᬗᬦ᭄᭞ᬓᬶᬦᬵᬢ᭄ᬯᬂᬗᬦ᭄‌ᬢ᭄ᬭᬶᬩᬸᬯᬦᬾᬓᬶ᭞ᬲᬶᬭᬵᬭᬸᬫᭂᬦ᭄ᬢᬲ᭄ᬳᬓᭂᬦ᭄᭞ᬧ᭄ᬢᭂᬂᬚ᭄ᬜᬦᬦ᭄‌ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬵᬩᬯᬵ᭞ᬳᬦᬦ᭄ ᬤᬾᬯ᭄ᬯᬶᬲᬢ᭄ᬬᬵᬯᬢ᭄ᬝᬶ᭞ᬧᭂᬢᭂᬫ᭄ᬯᬦ᭄ᬦᬶᬭᬵ᭞ᬮᬯᬦ᭄‌ᬧᬭᬵᬲᬭᬵᬋᬰᬶ᭟ᬧᬭᬵᬲᬸᬢ᭄ᬝᬵᬭᬶᬢ᭄ᬗᬳᬶᬂᬓᬺᬱ᭄ᬡᬵᬤ᭄ᬯᬶᬧᬵ᭞ᬗ ᬭᬦ᭄ᬦᬶᬭᬵᬩ᭄ᬬᬱᬵᬋᬰᬶ᭞ᬲᬶᬭᬵᬢᬵᬲᭂᬫ᭄ᬩᬳᭂᬦ᭄᭞ᬓᬫ᭄ᬦᬦᬶᬂᬗ᭄ᬯᬂᬫᬸᬚᬭᬵ᭞ᬲᬭᬦᬶᬂᬕᬯᬾᬓ᭄ᬬᬵᬅᬚᬶ᭞ᬦᬶᬳᬦ᭄ ᬓᭀᬢᬫᬦ᭄ᬬᬵ᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬳᬶᬫᬯ᭄ᬯᬦ᭄‌ᬫ᭄ᬯᬂᬢᬲᬶᬓ᭄᭟ᬅᬦ᭄‌ᬓᬮᬶᬳᬦ᭄‌ᬫᬲ᭄ᬫᬡ᭄ᬦᬶᬓ᭄‌ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬵᬫᬸᬮ᭄ᬬᬵ᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬦᬵᬲᬓ᭄ᬯᬾ
Auto-transliteration
[3 3B] 2 katā, nelwir̀l̥ĕmbunandini. oṁhayutr̥ĕddhiyasyāwr̥ĕddhipradñā, sukāsriyaḥdar̀mmāwr̥ĕddhi, sĕntaṇnā‐ wr̥ĕdistā, santutesaptāwr̥ĕdayaḥ, oṁawigna‐masñasidi, saktyaṃjayate, tatasrahastrĕsati‐ ta. bĕgawwannawĕruccimupulhakĕn, sarāsa‐rāsangyangaji, hastādasyāpar̀wwā, gawebĕgawwan byasyā, matangnyansyirāngastuti, ribĕgawwanbyasyā, kunĕnglinganiresĕtuti. hanāsirāmahar̀syi [4 4A] tankapinggingan, kinātwangngantribuwaneki, sirārumĕntashakĕn, ptĕngjñanansar̀wwābawā, hanan dewwisatyāwatṭi, pĕtĕmwannirā, lawanparāsarār̥ĕśi. parāsutṭāritngahingkr̥ĕṣṇādwipā, nga rannirābyasyār̥ĕśi, sirātāsĕmbahĕn, kamnaningngwangmujarā, saraninggawekyā'aji, nihan kotamanyā, lwir̀himawwanmwangtasik. ankalihanmasmaṇniksar̀wwāmulyā, mangkanāsakwe

Leaf 4

gaguritan-sarasamuscaya 4.jpeg

Image on Archive.org

[᭔ 4B] ᭞᭓᭞ ᬳᬶᬂᬅᬚᬶ᭞ᬩᭂᬭᬢ᭄ᬝᬵᬓᬢᬵᬕᬯᬾᬦ᭄ᬳᬶᬭᬵᬋᬰᬶᬩ᭄ᬬᬱᬵᬮ᭄ᬯᬶᬃᬳᬦ᭄ᬢᬵᬲᬓᬦᬶᬂ᭞ᬳᬸᬢᬫᬵᬭᬲᬵ᭞ᬭᬳᬲ᭄ᬬᬵᬤ᭄ᬜᬡ᭄ᬦᬵ ᬫᭂᬓᬤᬶ᭟ᬓᭀᬦᭂᬂᬓᭀᬢᬫᬦ᭄‌ᬲᬗ᭄ᬬᬂᬩ᭄ᬭᬢ᭄ᬝᬵᬓᬢ᭄ᬝᬵ᭞ᬭᬶᬂᬤᬾᬦ᭄ᬬᬦ᭄ᬱᬶᬭᬵᬦᬶᬢ᭄ᬬᬾᬓᬶ᭞ᬧᬶᬦᬓᬵᬫᬶᬚᬶᬯ᭄ᬯᬦᬵ᭞ ᬫᭂᬓᬤᬶᬲᬂᬓᬯᬶᬯᬭᬵ᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬲᬂᬧ᭄ᬭᬩᬸᬘᬸᬚᬵᬦᬾᬓᬶ᭞ᬧᬚᬶᬯ᭄ᬯᬦᬶᬂᬯᬤ᭄ᬯᬵ᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬳᬗᬸᬲᬶᬃᬯᬶᬕᬯᬾᬓᬶ᭟ᬢᬢᬦ᭄ᬳᬦᬵ ᬢᬢ᭄ᬯᬵᬅᬚᬶᬭᬶᬂᬩ᭄ᬯᬡ᭄ᬦᬵ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬓᬵᬲ᭄ᬭᬬᬵᬳᬶᬓᬶᬂ᭞ᬩ᭄ᬬᬱᬵᬯᭂᬘᬦᬵ᭞ᬓᬤᬶᬳᬗ᭄ᬕᬦᬶᬂᬲᬭᬶᬭᬵ᭞ᬩ᭄ᬬᬓ᭄ᬢᬵᬬᬵᬢ [᭕ 5A ᬦ᭄ᬳᬦᬾᬓᬶ᭞ᬬᬵᬢᬦ᭄ᬧᭂᬲ᭄ᬭᬬᬵ᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬳᬶᬓᬂᬲᬂᬅᬳᬭᬾ᭠ᬓᬶ᭟ᬮᬯᬦ᭄‌ᬯᬦᬾᬄᬓᭀᬢᬫᬦᬶᬲᬗ᭄ᬬᬅᬚ᭄ᬬᬵ᭞ᬬᬦᬦᬵ ᬢ᭄ᬮᬲ᭄‌ᬭᬸᬗ᭄ᬯᬦᬶ᭞ᬭᬲᬦᬶᬓᬶᬂᬢᬢ᭄ᬯᬵ᭞ᬧᬶᬲᬦᬶᬗᬸᬦ᭄‌ᬚᬸᬕᬵᬲᬶᬭᬵ᭞ᬳᬳ᭄ᬬᬸᬦᬵᬭᬸᬫᭂᬗ᭄ᬯᬦᬶ᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬄᬓᬢᬦ᭄ᬢᬭᬵ᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃ ᬕᬶᬢ᭄ᬝᬵᬯᬾᬦᬸᬯᬶᬦᬤᬶ᭟ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬦᬶᬂᬗ᭄ᬯᬂᬭᬸᬫᭂᬗ᭄ᬯᬲᬸᬲᬩ᭄ᬥᬦᬶᬂᬓ᭄ᬯᭀᬂ᭞ᬯᬸᬲ᭄‌ᬭᬸᬫᭂᬲᭂᬧ᭄‌ᬭᬶᬂᬳᬢᬶ᭞ᬮᬗᭂᬦᬶᬂᬲ᭄ᬯᬭᬦ᭄ᬬ᭞ᬳ ᬫᬗᬸᬦ᭄‌ᬭᬲᬦᬶᬂᬘᬶᬢ᭄ᬝᬵ᭞ᬢᬢᬦ᭄ᬳᬦᬵᬕᬦ᭄ᬢᬦᬾᬓᬶ᭞ᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦᬵᬭᬸᬫᭂᬗ᭄ᬯᬵ᭞ᬲᬩ᭄ᬥᬦᬶᬂᬕᬕᬓ᭄‌ᬳᬗᬺ‌ᬲᬶᬂ᭟
Auto-transliteration
[4 4B] 3 hingaji, bĕratṭākatāgawenhirār̥ĕśibyasyālwir̀hantāsakaning, hutamārasā, rahasyādñaṇnā mĕkadi. konĕngkotamansangyangbratṭākatṭā, ringdenyansyirānityeki, pinakāmijiwwanā, mĕkadisangkawiwarā, lwir̀sangprabucujāneki, pajiwwaningwadwā, lwir̀hangusir̀wigaweki. tatanhanā tatwā'ajiringbwaṇnā, tanpakāsrayāhiking, byasyāwĕcanā, kadihangganingsarirā, byaktāyāta [5 5A nhaneki, yātanpĕsrayā, lwir̀hikangsangahare‐ki. lawanwaneḥkotamanisangya'ajyā, yananā tlasrungwani, rasanikingtatwā, pisaningunjugāsirā, hahyunārumĕngwani, lwiḥkatantarā, lwir̀ gitṭāwenuwinadi. lwir̀ningngwangrumĕngwasusabdhaningkwong, wusrumĕsĕpringhati, langĕningswaranya, ha mangunrasaningcitṭā, tatanhanāgantaneki, kahyunārumĕngwā, sabdhaninggagak'hangr̥ĕsing.

Leaf 5

gaguritan-sarasamuscaya 5.jpeg

Image on Archive.org

[᭕ 5B] ᭞᭔᭞ ᬲᬫᬗ᭄ᬓᬦᬵᬮᬶᬂᬩᭂᬕᬯ᭄ᬯᬦ᭄‌ᬯᬭᬵᬭᬸᬘ᭄ᬬᬵ᭞ᬧᭂᬦᬫᬲ᭄ᬓᬭᬦᬶᬭᬾᬓᬶ᭞ᬭᬶᬂᬩᭂᬕᬯ᭄ᬯᬦ᭄‌ᬩ᭄ᬬᬱᬵ᭞ᬦ᭄ᬳᭂᬃᬳᬫᬸᬚᬵᬭᬓᭂᬦᬵ ᭞ᬓᭀᬢᬫᬦᬶᬂᬲᬗ᭄ᬬᬂᬅᬚᬶ᭞ᬳᬶᬓᬶᬳᬶᬦᬵᬭᬦᬓ᭄᭞ᬰᬭᬵᬲᬫᬸᬰ᭄ᬘᬬᬵᬚᬢᬶ᭟ᬳᬶᬓᬂᬰᬭᬵᬗᬭᬦ᭄‌ᬯᬶᬰᬾᬱ ᬦᬶᬂᬢᬢ᭄ᬯᬵ᭞ᬲᬫᬸᬰ᭄ᬘᬬᬵᬫᬸᬧᬸᬮᬦᬶᬂ᭞ᬦ᭄ᬬᬦ᭄‌ᬫᬢᬂᬦ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬳᬶᬓᬶᬲᬫᬸᬰ᭄ᬘᬬᬵ᭞ᬗᬭᬦᬶᬂᬓᬶᬲᬗ᭄ᬬᬂᬅᬚᬶ᭞ᬕᬯᬾ ᬦ᭄ᬦᬶᬭᬵᬩᭂᬕᬯᬦ᭄‌ᬯᬭᬵᬭᬸᬘ᭄ᬘᬶ᭟ᬦ᭄ᬬᬦ᭄‌ᬧᬶᬢ᭄ᬓᭂᬢ᭄‌ᬩᭂᬕᬯ᭄ᬯᬦ᭄‌ᬯᬾᬲᬫ᭄ᬧᬬᬡ᭄ᬦᬵ᭞ᬭᬶᬂᬫᬳᬵᬭᬚᬵᬩᬸᬧᬢ᭄ᬝᬶ᭞ [᭖ 6A] ᬲᬂᬚᬡ᭄ᬦᬵᬫᬾᬚᬬᬵ᭞ᬓᬮᬦᬶᬂᬘᬸᬫᬭᬶᬢᬓᭂᬦ᭄᭞ᬩᭂᬭᬢ᭄ᬝᬵᬓᬢ᭄ᬝᬵᬫᬶᬓᬤᬶ᭞ᬬᬵᬢᬶᬓᬶᬫᬶᬫᬶᬢᬦ᭄᭞ᬰᬭᬵᬲᬫᬸᬰ᭄ᬘᬬ ᬚᬢᬶ᭟ ᭚ᬧᬸᬧᬸᬄᬲᭂᬫᬭᬦ᭄ᬤᬦᬵ᭟—ᬲᬫ᭄ᬱᬭᬵᬮᬦ᭄ᬢᭂᬢᬸᬚᭀᬦ᭄‌ᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬲᬂᬚᬡ᭄ᬦᬵᬫᬾᬚᬬᬵᬘ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬲᬮ᭄ᬯᬶᬃᬯ᭠ ᬭᬵᬯᬭᬄ᭞ᬫᬶᬤᬃᬢ᭄ᬝᬵᬬᬂᬘᬢᬸᬃᬯᬃᬕ᭄ᬕᬵᬤᬃᬫ᭄ᬫᬵ᭞ᬳᬃᬢ᭄ᬝᬵ᭠ᬓᬫᬵᬫᭀᬓ᭄ᬱᬵ᭞ᬲᬮ᭄ᬯᬶᬃᬧᬯᬓᬦ᭄ᬬᬵ᭞ᬲᬮ᭄ᬯᬶᬃᬧᬗ᭄ᬮᬓ᭄ᬱ ᬦᬶᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬳᬶᬭᬶᬓᬶᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄‌ᬲᬫ᭄ᬬᬦ᭄᭟ᬤᬕᬶᬂ᭠ᬦᬾᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄‌ᬳᬶᬭᬶᬓᬶ᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬭᬶᬂᬲᬦᬾᬮ᭄ᬬᬦᬦ᭄᭞ᬬ
Auto-transliteration
[5 5B] 4 samangkanālingbĕgawwanwarārucyā, pĕnamaskaranireki, ringbĕgawwanbyasyā, nhĕr̀hamujārakĕnā , kotamaningsangyangaji, hikihināranak, śarāsamuścayājati. hikangśarāngaranwiśeṣa ningtatwā, samuścayāmupulaning, nyanmatangnyan, hikisamuścayā, ngaraningkisangyangaji, gawe nnirābĕgawanwarārucci. nyanpitkĕtbĕgawwanwesampayaṇnā, ringmahārajābupatṭi, [6 6A] sangjaṇnāmejayā, kalaningcumaritakĕn, bĕratṭākatṭāmikadi, yātikimimitan, śarāsamuścaya jati. // pupuḥsĕmarandanā. —samṣarālantĕtujonhurip, sangjaṇnāmejayācning, salwir̀wa‐ rāwaraḥ, midar̀tṭāyangcatur̀war̀ggādar̀mmā, har̀tṭā‐kamāmoksyā, salwir̀pawakanyā, salwir̀panglakṣa ninhipun, hirikiwentĕnsamyan. daging‐newentĕnhiriki, mungguḥringsanelyanan, ya

Leaf 6

gaguritan-sarasamuscaya 6.jpeg

Image on Archive.org

[᭖ 6B] ᭞᭕᭞ ᬦᬶᬂᬳᬶᬭᬶᬓᬶᬢᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬕᬄ᭞ᬩᭀᬬᬵᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄‌ᬭᬶᬂᬮ᭄ᬬᬦᬦ᭄᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬯᬶᬂᬓᭂᬲᬶᬦᬳᬦ᭄ᬬᬵ᭞ᬳᬶᬭᬶᬓᬶᬫᬶᬫᬶᬢᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸ ᬦ᭄᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦᬾᬭᬶᬂᬲᬦᬾᬮ᭄ᬬᬦᬦ᭄᭟ᬭᬶᬂᬲᬂᬓᬢᬄᬲᬃᬯ᭄ᬯᬵᬫᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬤᬸᬫᬤ᭄ᬥᬶᬫᬦᬸᬱᬵ᭞ᬲᬦᬾᬫᭂᬮᬓ᭄ᬱ ᬡ᭄ᬦᬵ᭞ᬗ᭄ᬮᬓ᭄ᬱᬡ᭄ᬦᬬᬂᬚ᭄ᬮᬾᬫ᭄ᬮᬄ᭞ᬫᬭᬶᬂᬋᬃᬡ᭄ᬦᬵᬲᭀᬮᬄᬳᬮᬵ᭞ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬭᬶᬂᬮᬓ᭄ᬱᬡ᭄ᬦᬵᬳᬬᬸ᭞ᬧᬶᬓᭀᬮᬶᬄᬤᬤᭀ᭠ ᬲ᭄‌ᬫᬦᬸᬱᬵ᭟ᬳᬯᬦᬦ᭄‌ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦᬂᬲ᭄ᬤᬶᬄ᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓᬾᬮᬘᬸᬃᬤᬭᬶᬤ᭄ᬭᬵ᭞ᬳᬕᬸᬂᬳᬕᭂᬢᬂᬤᬶᬫᬦᬄ᭞ᬧᬸᬦᬧᬶᬓᬾ [᭗ 7A] ᬳᬯᬶᬦᬦ᭄ᬜᬵ᭞ᬤ᭄ᬯᬦᬶᬂᬫᬾᬯᭂᬄᬲᬶᬤᬵᬧᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬤᬸᬫᬤ᭄ᬥᬶᬤᬤᭀᬲ᭄ᬫᬦᬸᬱᬵ᭟ᬬᬤ᭄ᬬᬲ᭄ᬢᬸᬘᭂᬦ᭄ᬤᬮᬵᬬᭀᬦᬶ᭞ᬫᬦᬺᬲ᭄ᬢᬶᬤᬸ ᬫᬤ᭄ᬥᬶᬚᬤ᭄ᬫᬵ᭞ᬚᬢᬶᬯᬦ᭄ᬢᬄᬫᬳᬸᬢᬫᬵ᭞ᬤ᭄ᬯᬦᬶᬂᬳᬶᬧᬸᬦ᭄‌ᬫᬜᬶᬤᬬᬂ᭞ᬦᬸᬮᬸᬂᬤᬾᬯᬾᬓ᭄‌ᬓᭂᬲᬂᬲᬭᬦ᭄᭞ᬫᭂᬲᭂᬤ᭠ ᬡ᭄ᬦᬵᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄‌ᬧᬢᬸᬢ᭄᭞ᬓᭀᬢᬫᬦ᭄‌ᬫᬦᬸᬫᬤ᭄ᬥᬶᬚᬤ᭄ᬫᬵ᭟ᬚᬤ᭄ᬫᬵᬦᬾᬢᬦ᭄ᬩᭂᬮᬓ᭄ᬱᬡ᭄ᬦᬳᬶᬦ᭄᭞ᬮᬓ᭄ᬱᬡ᭄ᬦᬵᬳᬬᬸᬓᬶ ᬦᬸᬘᬧ᭄᭞ᬓᬗ᭄ᬕᭂᬄᬧᭂᬜᬓᬶᬢ᭄‌ᬧᬸᬦᬶᬓᬵ᭞ᬫᭂᬦᬤᭀᬲ᭄‌ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄‌ᬦᭂᬭᬓᬵ᭞ᬲᬢ᭄‌ᬚᬤ᭄ᬫᬵᬲᬓᬶᬢ᭄‌ᬫᬗ᭄ᬭᬸᬭᬸᬄ᭞ᬕ᭄ᬦᬄ
Auto-transliteration
[6 6B] 5 ninghirikitanmanggaḥ, boyāwentĕnringlyanan, mungguwingkĕsinahanyā, hirikimimitanhipu n, wentĕneringsanelyanan. ringsangkataḥsar̀wwāmurip, wantaḥdumaddhimanusyā, sanemĕlakṣa ṇnā, nglakṣaṇnayangjlemlaḥ, maringr̥ĕr̀ṇnāsolaḥhalā, wantaḥringlakṣaṇnāhayu, pikoliḥdado‐ smanusyā. hawanansampunangsdiḥ, hantukelacur̀daridrā, hagunghagĕtangdimanaḥ, punapike [7 7A] hawinanñā, dwaningmewĕḥsidāpangguḥ, dumaddhidadosmanusyā. yadyastucĕndalāyoni, manr̥ĕstidu maddhijadmā, jatiwantaḥmahutamā, dwaninghipunmañidayang, nulungdewekkĕsangsaran, mĕsĕda‐ ṇnāhantukpatut, kotamanmanumaddhijadmā. jadmānetanbĕlakṣaṇnahin, lakṣaṇnāhayuki nucap, kanggĕḥpĕñakitpunikā, mĕnadostambannĕrakā, satjadmāsakitmangruruḥ, gnaḥ

Leaf 7

gaguritan-sarasamuscaya 7.jpeg

Image on Archive.org

[᭗ 7B] ᭞᭖᭞ ᬢᬦ᭄ᬓᭀᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬦᬦ᭄ᬢᬫ᭄ᬩᬵ᭟ᬤ᭄ᬯᬦᬶᬂᬳᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬭᬭᬶᬲ᭄᭞ᬧᬶᬓᬦ᭄ᬢᭂᬦᬦ᭄ᬜᬵᬲᭂᬢᬢ᭄ᬝᬵ᭞ᬤᬕᬶᬂᬳᬶᬧᬸᬦ᭄‌ᬲᬢᬢᬶᬲᬂ᭞ ᬢᬦ᭄ᬧᬶᬲᬦ᭄‌ᬫᭂᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄᬲᬸᬓᬵ᭞ᬲᬓᬵᬮ᭄ᬯᬶᬃᬧᬶᬤᬩ᭄ᬤᬩ᭄ᬜᬵ᭞ᬢᭂᬧᭂᬗᬦ᭄ᬦᬾᬲᬶᬤᬵᬫᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬤᬸᬫᬤ᭄ᬥᬶᬤᬤᭀᬲ᭄‌ᬫᬦᬸᬱᬵ᭞ᬲ ᬓᬶᬂᬫᬾᬯᭂᬄᬲᬶᬤᬵᬧᭀᬮᬶᬄ᭞ᬫᬦᬺᬱ᭄ᬝᬶᬤᬸᬫᬤᬶᬚᬤ᭄ᬫᬵ᭞ᬯᬮᬸᬬᬵᬳᬦ᭄ᬤᬦ᭄‌ᬓᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬵ᭞ᬲᬮ᭄ᬯᬶᬃᬳᬦᬾᬗᬯᬶᬦᬂ᭞ᬜ ᬮᬃᬭᬂᬢᬦ᭄ᬱᬶᬤᬵᬫ᭄ᬯᬄ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬫᬗ᭄ᬕᭂᬳᬂᬢᬸᬳᬸ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬵᬲᬶᬤᬵᬓᭂᬮᬓ᭄ᬱᬡ᭄ᬦᬵᬬᬂ᭟ᬤ᭄ᬯᬦᬶᬂᬫᬜᬤ᭄ᬫᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶ᭞ [᭘ 8A] ᬦ᭄᭞ᬕ᭄ᬦᬄᬫᬮᬵᬳᬬᬸᬯᬦ᭄ᬢᬄ᭞ᬭᬶᬂᬓᭂᬤᬶᬢ᭄ᬯᬦ᭄‌ᬫᬶᬓᭀᬮᬶᬳᬂ᭞ᬯᭀᬄᬧᭂᬕᬯᬾᬦ᭄ᬜᬵᬯᬲ᭄ᬢᬦ᭄ᬬᬵ᭞ᬚᬢᬶᬯᬦ᭄ᬢᬄᬳᬲᬧᬸ ᬦᬶᬓᬵ᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬧᭂᬕᬯᬾᬳᬮᬵᬳᬬᬸ᭞ᬧᬘᬂᬩᬸᬓ᭄ᬢᬶᬭᬶᬂᬓᭂᬤᬶᬢ᭄ᬯᬦ᭄᭟ᬭᬶᬂᬢ᭄ᬮᬲ᭄ᬜᬵᬫᬫᬸᬧᭀᬦᬶᬦ᭄᭞ᬓᬦ᭄ᬥᬸᬕᬶᬫᬮᬶᬄᬫᭂᬜ᭠ ᬤ᭄ᬫᬵ᭞ᬦᬸᬯᬸᬢ᭄ᬳᬸᬕᬶᬯᭂᬲᬡ᭄ᬦᬦ᭄ᬬᬵ᭞ᬯᭀᬄᬧᭂᬕᬯᬾᬦᬾᬲᬸᬩᬵ᭞ᬯᭂᬘᬡ᭄ᬦᬵᬫᬢ᭄ᬕᭂᬲ᭄‌ᬮᬳᬤ᭄᭞ᬮᬳᬤ᭄‌ᬲᬶᬱᬵᬩᭀᬲᬭᬸ᭞ᬲᬢᬸ ᬭᬄᬦᬶᬂᬢᬫ᭄ᬩᬵᬫᬢ᭄ᬝᬵ᭟ᬳᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬗᬯᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬧᬮᬶᬦ᭄ᬤᭂᬃᬢᬶᬢᬳᬾ᭞ᬩᬸᬮᬓ᭄ᬩᬮᬶᬓ᭄‌ᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬵᬦᭂᬭᬓᬵ᭞ᬗ᭄ᬳᬶᬂ
Auto-transliteration
[7 7B] 6 tankonggwanantambā. dwaninghasapunikāraris, pikantĕnanñāsĕtatṭā, daginghipunsatatisang, tanpisanmĕmanggiḥsukā, sakālwir̀pidabdabñā, tĕpĕngannesidāmangguḥ, dumaddhidadosmanusyā, sa kingmewĕḥsidāpoliḥ, manr̥ĕṣṭidumadijadmā, waluyāhandankaswar̀ggā, salwir̀hanengawinang, ña lar̀rangtansyidāmwaḥ, punikāmanggĕhangtuhu, mangdāsidākĕlakṣaṇnāyang. dwaningmañadmanemangki, [8 8A] n, gnaḥmalāhayuwantaḥ, ringkĕditwanmikolihang, woḥpĕgawenñāwastanyā, jatiwantaḥhasapu nikā, lwir̀pĕgawehalāhayu, pacangbuktiringkĕditwan. ringtlasñāmamuponin, kandhugimaliḥmĕña‐ dmā, nuwut'hugiwĕsaṇnanyā, woḥpĕgawenesubā, wĕcaṇnāmatgĕslahad, lahadsisyābosaru, satu raḥningtambāmatṭā. hinggiḥpunikāngawinin, jroningpalindĕr̀titahe, bulakbalikswar̀ggānĕrakā, nghing

Leaf 8

gaguritan-sarasamuscaya 8.jpeg

Image on Archive.org

[᭘ 8B] ᭞᭗᭞ ᬳᬮᬵᬳᬬᬸᬦᬶᬂᬳᬸᬮᬄ᭞ᬳᬸᬮᬳᬾᬭᬶᬂᬓᭂᬤᬶᬢ᭄ᬯᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬧᭂᬯᭀᬄᬲᬸᬚᬢᬶᬦ᭄‌ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬤ᭄ᬯᬦᬶᬂᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄‌ᬓᬩ᭄ᬯᬢᬦ᭄ᬜᬵ᭟ᬮ ᬓ᭄ᬱᬡ᭄ᬦᬵᬦᬾᬓᬯᭀᬦ᭄‌ᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬲᬫᬵᬧᬯᭀᬂᬗᬦ᭄‌ᬫᬦᬸᬱᬵ᭞ᬳᬗ᭄ᬩᭀᬲ᭄ᬧᬶᬲᬦ᭄‌ᬳᬶᬦᬸᬘᬧ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬩᬶᬦᬵᬓ᭄ᬤᬾᬧ᭠ ᬦ᭄ᬓᬶᬮᬧ᭄᭞ᬲᭂᬫᬮᬶᬄᬓ᭄ᬢᬶᬮ᭄‌ᬓ᭄ᬦᬶᬬᬂ᭞ᬳᬯᬶᬦᬦ᭄‌ᬧᬢᬶᬢᬶᬲ᭄‌ᬢᬸᬚᬸ᭞ᬳᬲᬶᬂᬫᭂᬮᬭᬧᬦ᭄‌ᬤᬃᬫ᭄ᬫᬵ᭞ᬲᬮ᭄ᬯᬶᬃᬲᬦᬾᬗᬃᬤ᭄ᬥᬶ ᬦᬶᬦ᭄᭞ᬭ᭄ᬯᬢᬶᬂᬭᬕᬵᬲᬭᬶᬭᬵ᭞ᬳᬸᬢᬯᬶᬫᭂᬧᬮᬵᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬵ᭞ᬫᬮᬶᬄᬬᬦᬶᬂᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄‌ᬗᭂᬦᬶᬬᬂ᭞ᬫᬦᬺᬱ᭄ᬝᬶᬫᬦᬸᬫᬤᬶᬚᬤ᭄ᬫᬵ᭞ [᭙ 9A] ᬢᬸᬮᬓ᭄‌ᬭᬶᬂᬲᭂᬤᬡ᭄ᬦᬵᬧᬢᬸᬢ᭄᭞ᬓᭂᬤᬮᭀᬦᬂᬲᬸᬕᬶᬄᬯᬶᬃᬬ᭄ᬬᬵ᭟ᬮᭀᬩᬵᬳᬶᬤᭂᬧ᭄ᬜᬵᬢᬦ᭄ᬫᬭᬶ᭞ᬓᬶᬦᬸᬘᬧ᭄‌ᬚᬤ᭄ᬫᬵᬲᬂ᭠ ᬓᬮᬵ᭞ᬲᬂᬫᬦᬸᬫᬤᬶᬓᭂᬫᬦᬸᬱᬦ᭄᭞ᬤ᭄ᬬᬲ᭄ᬢᬸᬫᬤᬃᬫ᭄ᬫᬵᬲᭂᬤᬡ᭄ᬦᬵ᭞ᬢᬦ᭄‌ᬭ᭄ᬯᬢ᭄‌ᬲᬓᬶᬂᬲᬂᬲᬭᬵ᭞ᬬᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄᬢᬸ᭠ ᬫᬶᬢᬶᬲ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬢᬮᭂᬃᬓᬶᬦᬸᬘᬧ᭄‌ᬲᬂᬓᬮᬵ᭟ᬤ᭄ᬯᬦᬶᬂ᭠ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬶ᭞ᬫᬗᬸᬮᬧᬶᬦ᭄‌ᬫᬗᬸᬚᬶᬯᬢ᭄᭞ᬫᬧᬶᬢᬸ ᬢᬸᬃᬫᬧᬶᬤᬃᬢ᭄ᬝᬵ᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬶᬂᬤᬕᬶᬂᬧᬚᬃᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬫᬶᬲᬭᬢᬂᬳᬃᬢ᭄ᬝᬵᬓᬫᬵ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬵᬫᭂᬲᬤᬡ᭄ᬦᬵᬧᬢᬸᬢ᭄᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦᬂᬢᬸᬮ
Auto-transliteration
[8 8B] 7 halāhayuninghulaḥ, hulaheringkĕditwan, tanpĕwoḥsujatinhipun, dwaningmangkinkabwatanñā. la kṣaṇnānekawonbcik, samāpawongnganmanusyā, hangbospisanhinucap, tanbinākdepa‐ nkilap, sĕmaliḥktilkniyang, hawinanpatitistuju, hasingmĕlarapandar̀mmā, salwir̀sanengar̀ddhi nin, rwatingragāsarirā, hutawimĕpalāswar̀ggā, maliḥyaningwentĕnngĕniyang, manr̥ĕṣṭimanumadijadmā, [9 9A] tulakringsĕdaṇnāpatut, kĕdalonangsugiḥwir̀yyā. lobāhidĕpñātanmari, kinucapjadmāsang‐ kalā, sangmanumadikĕmanuṣan, dyastumadar̀mmāsĕdaṇnā, tanrwatsakingsangsarā, yanmaliḥtu‐ mitishipun, talĕr̀kinucapsangkalā. dwaning‐tityangsapuniki, mangulapinmangujiwat, mapitu tur̀mapidar̀tṭā, munggwingdagingpajar̀tityang, misaratanghar̀tṭākamā, mangdāmĕsadaṇnāpatut, sampunangtula

Leaf 9

gaguritan-sarasamuscaya 9.jpeg

Image on Archive.org

[᭙ 9B] ᭞᭘᭞ ᬓ᭄‌ᬭᬶᬂᬤᬶᬫ᭄ᬫᬵ᭟ᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬗᭂᬯᬗ᭄ᬱᬶᬢᬶᬦ᭄᭞ᬓᬾᬗᬶᬦ᭄‌ᬢᬦ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄‌ᬗᭂᬋᬗ᭄ᬳᬵᬬᬂ᭞ᬭᬶᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓᬦ᭄‌ᬫᬾᬯᭂᬄᬓᭂᬩᬯᭀ ᬲ᭄᭞ᬗ᭄ᬮᬓ᭄ᬱᬡ᭄ᬦᬬᬂᬓᭂᬤᬃᬫ᭄ᬫᬦ᭄᭞ᬧᬸᬦ᭄ᬧᬶᬓᬾᬳᬯᬶᬦᬦ᭄ᬜᬵ᭞ᬓᬦ᭄ᬥᬸᬕᬾᬲᬦᬾᬫᬗ᭄ᬕᭂᬄᬧᬢᬸᬢ᭄᭞ᬬᬦᬶᬂᬳᬃᬢ᭄ᬝᬵᬓᬫᬵᬲ ᬤ᭄ᬬᬦ᭄᭟ᬤᬃᬫ᭄ᬫᬦᬾᬕᬭᬧ᭄‌ᬧᬶᬂᬭᬶᬬᬶᬦ᭄᭞ᬤ᭄ᬯᬦᬶᬂᬲᬶᬦᬄᬫᭂᬜᬶᬤᬬᬂ᭞ᬫᬶᬓᭀᬮᬶᬳᬂᬕᬃᬢ᭄ᬝᬵᬓᬫᬵ᭞ᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬯ᭄ᬬ ᬓ᭄ᬢᬶᬦ᭄ᬜᬵ᭞ᬧᬘᬂᬦᬶᬃᬤ᭄ᬤᭀᬦ᭄‌ᬫᬶᬓᭀᬮᬶᬳᬂ᭞ᬳᬃᬢ᭄ᬝᬵᬓᬫᬵᬦᬾᬓᭂᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬬᬦ᭄‌ᬲᬓᬶᬂᬮᬾᬫ᭄ᬧᬲ᭄‌ᬭᬶᬂᬤᬃᬫ᭄ᬫᬵ᭟= [᭑᭐ 10A] ᭚ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄‌ᬧᬸᬧᬸᬄᬲᬶᬦᭀᬫ᭄᭟ᬫᬶᬫᬶᬢᬦ᭄‌ᬤᬃᬫ᭄ᬫᬵ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬮᬓ᭄ᬱᬡ᭄ᬦᬵᬤᬃᬫ᭄ᬫᬵ᭟—ᬫᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬶᬂᬳᬶᬤᬵᬲᬂᬧᬡ᭄ᬤᬶᬢ᭄ᬝᬵ᭞ᬲᬂ᭠ ᬗᬫᭀᬂᬤᬃᬫ᭄ᬫᬵᬓᬧᬸᬚᬶ᭞ᬓᭂᬲᬬᬂᬗᬂᬕᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄‌ᬳᬶᬤᬵ᭞ᬭᬾᬄᬲᬸᬓᬵᬚᬢᬶᬓᭂᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬶᬲᬦ᭄‌ᬲᬂᬲᬸᬕᬶᬄ᭞ᬤ᭄ᬯᬦᬶᬂᬲᬸᬕᬶᬄ ᬳᬾᬓᭂᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬩᭀᬬᬵᬚᬢᬶᬫᬗ᭄ᬕᬸᬄᬲᬸᬓᬵ᭞ᬮᭀᬩᬳᬶᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬶᬬᬵᬦᬾᬢᬦ᭄ᬫᬭᬶ᭞ᬤ᭄ᬯᬦᬶᬂᬓᬦ᭄ᬢᬦ᭄᭞ᬓᭂᬕᭀᬤᬵᬩ ᬳᬦ᭄ᬩᬶᬬᬄᬧᬭᬵ᭟ᬤ᭄ᬯᬦᬶᬂᬲᬦᬾᬫᭂᬯᬲ᭄ᬢᬵᬤᬃᬫ᭄ᬫᬵ᭞ᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬓᭂᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬦ᭄‌ᬫᬗᬶᬮᬶᬲ᭄᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬶᬂᬓᭂᬤᬃᬫ᭄ᬫᬦ᭄‌ᬧᬸᬦᬶᬓᬵ᭞
Auto-transliteration
[9 9B] 8 kringdimmā. sapunikangĕwangsyitin, kengintanwentĕnngĕr̥ĕnghāyang, rihantukanmewĕḥkĕbawo s, nglakṣaṇnayangkĕdar̀mman, punpikehawinanñā, kandhugesanemanggĕḥpatut, yaninghar̀tṭākamāsa dyan. dar̀mmanegarappingriyin, dwaningsinaḥmĕñidayang, mikolihanggar̀tṭākamā, sapunikāwya ktinñā, pacangnir̀ddonmikolihang, har̀tṭākamānekĕwuwus, yansakinglempasringdar̀mmā. = [10 10A] // mangkinpupuḥsinom. mimitandar̀mmā, mwaḥlakṣaṇnādar̀mmā. —munggwinghidāsangpaṇditṭā, sang‐ ngamongdar̀mmākapuji, kĕsayangnganggantuk'hidā, reḥsukājatikĕpanggiḥ, tanpisansangsugiḥ, dwaningsugiḥ hekĕwuwus, boyājatimangguḥsukā, lobahindriyānetanmari, dwaningkantan, kĕgodāba hanbiyaḥparā. dwaningsanemĕwastādar̀mmā, mar̀ggikĕswar̀gganmangilis, munggwingkĕdar̀mmanpunikā,

Leaf 10

gaguritan-sarasamuscaya 10.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭐ 10B] ᭞᭙᭞ ᬓᬤᬶᬧ᭄ᬭᬳᬸᬬᬦ᭄ᬳᬸ+(ᬧ)ᬫᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬕᭂᬄᬚᬮᬃᬭᬦ᭄‌ᬲᬸᬚᬢᬶ᭞ᬤ᭄ᬯᬦᬶᬂᬳᬶᬩᬕ᭄ᬬᬵᬗᭂᬮᬦ᭄ᬢᬸᬃ᭞ᬲᬶᬤᬵᬗᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬲᬕᬭᬵ᭞ᬲᬧᬸᬦᬶᬓ ᬬᬦ᭄ᬳᬸᬧᬫᬶ᭞ᬲᬦ᭄ᬤᬂᬧᬢᬸᬢ᭄᭞ᬤᬃᬫ᭄ᬫᬵᬦᬾᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄‌ᬚᬮᬃᬭᬦ᭄᭟ᬲᬂᬬᬢ᭄ᬡᬵᬗᬸᬮᬢᬶᬳᬃᬢ᭄ᬝᬵ᭞ᬓᬫᬵᬫᭀᬓ᭄ᬱᬵᬫᬶ᭠ ᬦᬓᬤᬶ᭞ᬳᬸᬦᬶᬂᬧᬘᬂᬢᬦ᭄ᬧᭂᬫᬮᬵ᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬲᬂᬬᬢ᭄ᬡᬵᬫᭂᬫ᭄ᬭᬶᬄ᭞ᬤᬃᬫ᭄ᬫᬵᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄‌ᬫᭂᬜᬮᬭᬶᬦ᭄᭞ᬲᬶᬦᬄᬫᬧᬶᬓᭀ ᬮᬶᬄᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬤ᭄ᬬᬲ᭄ᬢᬸᬳᬘᭂᬧᬦ᭄‌ᬓᬾᬫᬯᭀᬦ᭄᭞ᬫᬧᬶᬓᭀᬮᬶᬄᬓᭂᬯᬲ᭄ᬢᬦᬶᬦ᭄᭞ᬲᬡ᭄ᬥᬂᬧᬢᬸᬢ᭄᭞ᬤᬃᬫ᭄ᬫᬵᬧᬸ᭠ [᭑᭑ 11A] ᬦᬶᬓᬵᬫᬗ᭄ᬕᭂᬳᬂ᭟ᬓᬤᬶᬫᬶᬚᬶᬮ᭄‌ᬲᬗ᭄ᬬᬂᬲᬸᬃᬬ᭄ᬬᬵ᭞ᬗᬶᬘᬮᬂᬧ᭄ᬢᭂᬂᬗᬾᬭᬶᬂᬩᬸᬫᬶ᭞ᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬳᬶᬫᬦᬸᬱᬵ᭞ᬦᬾᬗᬫᭀᬂᬤᬃ ᬫ᭄ᬫᬵᬲᬸᬚᬢᬶ᭞ᬲᬮ᭄ᬯᬶᬃᬘᭀᬭᬄᬜᬮᬶᬲᬶᬓ᭄᭞ᬤ᭄ᬯᬦᬶᬂᬲᬂᬫᭂᬜᬤ᭄ᬫᬵᬳᬶᬓᬸ᭞ᬦᬾᬦᬶᬲ᭄ᬢᬵᬫᬤ᭄ᬬᬵᬳᬸᬢᬫᬵ᭞ᬲᭀᬓ᭄ᬧ ᬢᬸᬢᬾᬓᭂᬢᬶᬦ᭄ᬤᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬢᬼᬩ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬲᬶᬦᬄᬲᬶᬤᬵᬓᭂᬳᬘᭂᬧᬂ᭟ᬫᬮᬶᬄᬓᭀᬢᬫᬦᬶᬂᬤᬃᬫ᭄ᬫᬵ᭞ᬧᬶᬦᬗ᭄ᬓᬦ᭄‌ᬯᭂᬲᬡ᭄ᬦᬵ ᬮ᭄ᬯᬶᬄ᭞ᬢᬶᬩᬵᬭᬶᬂᬲᬂᬗᭂᬮᬓ᭄ᬱᬡ᭄ᬦᬬᬂ᭞ᬓᬮᬶᬄᬓᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄᭠ᬧᬺᬓᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄‌ᬲᬂᬧᬡ᭄ᬥᬶᬢ᭄ᬝᬵᬮ᭄ᬯᬶᬄ᭞ᬘᬸᬢᭂᬢ᭄‌ᬤᬃᬫ᭄ᬫᬵᬦᬾ
Auto-transliteration
[10 10B] 9 kadiprahuyanhu+(pa)mi, manggĕḥjalar̀ransujati, dwaninghibagyāngĕlantur̀, sidāngalintangsagarā, sapunika yanhupami, sandangpatut, dar̀mmānehanggenjalar̀ran. sangyatṇāngulatihar̀tṭā, kamāmoksyāmi‐ nakadi, huningpacangtanpĕmalā, nanghingsangyatṇāmĕmriḥ, dar̀mmāhanggenmĕñalarin, sinaḥmapiko liḥhipun, dyastuhacĕpankemawon, mapikoliḥkĕwastanin, saṇdhangpatut, dar̀mmāpu‐ [11 11A] nikāmanggĕhang. kadimijilsangyangsur̀yyā, ngicalangptĕngngeringbumi, sapunikāhimanusyā, nengamongdar̀ mmāsujati, salwir̀coraḥñalisik, dwaningsangmĕñadmāhiku, nenistāmadyāhutamā, sokpa tutekĕtindihin, tl̥ĕb'hipun, sinaḥsidākĕhacĕpang. maliḥkotamaningdar̀mmā, pinangkanwĕsaṇnā lwiḥ, tibāringsangngĕlakṣaṇnayang, kaliḥkanggen‐pr̥ĕkanti, hantuksangpaṇdhitṭālwiḥ, cutĕtdar̀mmāne

Leaf 11

gaguritan-sarasamuscaya 11.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭑ 11B] ᭞᭑᭐᭞ ᬓᭂᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬧᬗ᭄ᬮᬸᬓᬢᬦ᭄‌ᬚᬕᬢ᭄ᬢᬶᬕᬵ᭞ᬤ᭄ᬯᬦᬶᬂᬲᬂᬧᬕᭂᬄᬗᬦᬸᬢᬶᬦ᭄᭞ᬤᬃᬫ᭄ᬫᬵᬧᬢᬸᬢ᭄᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬄᬦᬶᬂᬲᬤ᭄ᬬᬵᬳᬶᬦᬸᬘ ᬧ᭄᭟ᬓᭂᬩᬯᭀᬲ᭄‌ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄‌ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬚ᭄ᬜᬦ᭄᭞ᬓᬸᬮᬵᬫᬶᬢ᭄ᬭ᭠ᬦ᭄ᬜᬵᬢᬦ᭄ᬳᬾᬮᬶᬂ᭞ᬬᬲᬶᬸᬤ᭄ᬬᬲ᭄ᬢᬸᬦ᭄‌ᬚᬵᬫᬗᬸᬫ᭄ᬩᬭᬵ᭞ᬫ᭄ᬮᬓ᭄ᬱᬡ᭄ᬦᬵ ᬗᬶᬧᬶᬮ᭄‌ᬗᬶᬧᬶᬮ᭄᭞ᬓᬾᬓᭂᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄‌ᬫᭂᬜᬫ᭄ᬩᬸᬂᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬤ᭄ᬯᬦᬶᬂᬓᭂᬲᬸᬚᬢᬶᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬓᬤᬶᬢᭀᬬᬵᬬᬦ᭄ᬳᬸ ᬧᬫᬶᬬᬂ᭞ᬦᬾᬫ᭄ᬢᭂᬗᬶᬦ᭄‌ᬢ᭄ᬩᬸᬗᬶᬮᬶᬲ᭄᭞ᬩᭀᬬᬵᬢ᭄ᬩᬸ᭞ᬓᬾᬯᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄‌ᬧᭀᬮᬶᬄᬢᬸᬮᬸᬂᬗᬦ᭄᭟ᬲᬭᭂᬂᬭᬯᬸᬳᬶᬂ᭠ [᭑᭒ 12A] ᬩᬸᬦ᭄‌ᬧᬤᬂ᭞ᬦᬾᬢᬫ᭄ᬧᭂᬓ᭄‌ᬭᬶᬂᬢ᭄ᬩᬸᬲᬫᬶ᭞ᬲᬭᭂᬂᬳᬶᬧᬸᬦ᭄‌ᬓᬢᬸᬮᬸᬗᬦ᭄᭞ᬓᬾᬗᬶᬦ᭄‌ᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬯ᭄ᬬᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬲᬂ ᬫᬗ᭄ᬕᭂᬄᬭᬶᬂᬤᬃᬫ᭄ᬫᬵᬲᬢᬶᬢᬶ᭞ᬳᬃᬢ᭄ᬝᬵᬓᬫᬵᬬᬱᬵᬳᬶᬓᬸ᭞ᬲᬭᭂᬂᬓᭂᬳᬗ᭄ᬓᬸᬲ᭄‌ᬲᬫ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬬᬦ᭄‌ᬚᬤ᭄ᬫᬵᬫ᭄ᬮᬓ᭄ᬱᬡ᭄ᬦᬵ ᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬦᬶᬢᬶᬲ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬲᬓᬶᬂᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬵᬳᭀᬓᬲᬦ᭄᭟ᬩᬕᬸᬲ᭄‌ᬚ᭄ᬕᬾᬕ᭄‌ᬢᬸᬃᬫᬕᬸᬡ᭄ᬦᬵ᭞ᬓ᭄ᬯᬱᬵᬮᬦ᭄ᬱᬸᬓᬵᬲᬸ ᬕᬶᬄ᭞ᬯᭂᬲᬡ᭄ᬦᬦ᭄‌ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄᬜᬵᬫ᭄ᬮᬄ᭞ᬭᬳᬬᬸᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄‌ᬓᭂᬩᬶᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬫᬮᬶᬄᬲᬶᬬᭀᬲ᭄‌ᬓᬧᬶᬳᬸᬦᬶᬂ᭞ᬭᬶᬂᬯᬢᭂᬲ᭄ᬳᬮ᭞
Auto-transliteration
[11 11B] 10 kĕwuwus, panglukatanjagattigā, dwaningsangpagĕḥnganutin, dar̀mmāpatut, lwiḥningsadyāhinuca p. kĕbawoshantuksangprajñan, kulāmitra‐nñātanheling, yas̶dyastunjāmangumbarā, mlakṣaṇnā ngipilngipil, kekĕhanggenmĕñambunghurip, dwaningkĕsujatinipun, kaditoyāyanhu pamiyang, nemtĕngintbungilis, boyātbu, kewantĕnpoliḥtulungngan. sarĕngrawuhing‐ [12 12A] bunpadang, netampĕkringtbusami, sarĕnghipunkatulungan, kenginsapunikāwyakti, sang manggĕḥringdar̀mmāsatiti, har̀tṭākamāyasyāhiku, sarĕngkĕhangkussamyan, yanjadmāmlakṣaṇnā bcik, nitishipun, sakingswar̀ggāhokasan. bagusjgegtur̀maguṇnā, kwasyālansyukāsu giḥ, wĕsaṇnantingkaḥñāmlaḥ, rahayumangkinkĕbikti, maliḥsiyoskapihuning, ringwatĕshala,

Leaf 12

gaguritan-sarasamuscaya 12.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭒ 12B] ᭞᭑᭑᭞ ᬲ᭄‌ᬧᬗ᭄ᬓᬸᬂ᭞ᬫᬮᬶᬄᬭᬶᬂᬲᬕ᭄ᬦᬄᬕ᭄ᬦᬄ᭞ᬲᬮ᭄ᬯᬶᬃᬲᬦᬾᬫᬓᬾᬯᭂᬳᬶᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬓᬮᬵᬫᬮᬶᬄᬫᬭᬶᬂᬧᬬᬸᬤᬦ᭄᭟ᬢᬦ᭄ᬓᭂ ᬢᬫᬦᬦ᭄‌ᬲᬗ᭄ᬓᬮᬵ᭞ᬳᬶᬤᬵᬲᬂᬤᬃᬫ᭄ᬫᬵᬓᭂᬩᬸᬤᬶ᭞ᬤ᭄ᬯᬦᬶᬂ᭠ᬧᭂᬕᬯᬾᬦᬾᬫ᭄ᬮᬄ᭞ᬲᬶᬤᬵᬭᬸᬫᬓ᭄ᬱᬫᭂᬗᭂᬫᬶᬢ᭄᭞ᬫᬮᬶᬄ᭠ ᬲᬶᬬᭀᬲᬦ᭄‌ᬓᬩᬸᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬳᬦᬓ᭄ᬳᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬳᬦᭀᬫ᭄‌ᬳᬬᬸ᭞ᬳᬦᬾᬩᬗ᭄ᬓᬶᬢ᭄‌ᬳᬲᬶᬦ᭄‌ᬲᬶᬦᬦ᭄ᬤᬂ᭞ᬯᬶᬓᬦ᭄ᬫᬗᬾ ᬦᬓᬶᬦ᭄ᬮᬓᬶ᭞ᬳᬸᬫᬄᬮᬸᬯᬸᬂ᭞ᬦᬾᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄‌ᬫᬢᬸᬫ᭄ᬧᬂᬢᬸ᭠ᬫ᭄ᬧᬂ᭟ᬧᬗᬦ᭄‌ᬳᬶᬦᬸᬫ᭄‌ᬓᭂᬳᬾᬩᭂᬓᬦ᭄᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬫᭀ [᭑᭓ 13A ᬮᬾᬫᭀᬮᬾᬫᬮᬶᬄ᭞ᬓᬮᬶᬄᬲᬃᬯ᭄ᬯᬵᬫᬳᭂᬮ᭄᭞᭠ᬫᬲ᭄‌ᬫᬡ᭄ᬦᬶᬓ᭄‌ᬫᬶᬦᬵᬓᬤᬶ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬤ᭄ᬭᬸᬯᬾᬦᬾᬲᬫᬶ᭞ᬳ ᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄‌ᬲᬂᬤᬃᬫ᭄ᬫᬵᬓᬢᬸᬳᬸ᭞ᬩ᭄ᬓᭂᬮ᭄ᬧᬜ᭄ᬚᬓ᭄‌ᬧᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬳᬦ᭄᭞ᬧᬘᬂᬗ᭄ᬭᬯᬸᬳᬂᬤᬶᬭᬶ᭞ᬫᬭᭂᬧ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄‌ᬭᬶᬂᬲᬂᬤᬃᬫᬶ ᬓᬵ᭟ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬧᬭᬦᬶᬂᬓ᭄ᬤᬶᬲ᭄‌ᬓᬢᬓ᭄᭞ᬓᬾᬗᬶᬦ᭄‌ᬗ᭄ᬭᬯᬸᬳᬂᬤᬶᬭᬶ᭞ᬭᬶᬂᬲᬾᬫᬾᬃᬫᬶᬯᬄᬭᬶᬂᬢ᭄ᬮᬕᬵ᭞ᬫᬯᬶᬦᬦ᭄‌ᬲᬂᬚ ᬕ᭄ᬭᬵᬩᬸᬤᬶ᭞ᬓᬤᬶᬢᬦ᭄ᬓᭂᬢᬶᬢᬦ᭄‌ᬧᬢᬶ᭞ᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄ᬳᬶᬤᬵᬧᬕᭂᬄᬧᬸᬕᬸᬄ᭞ᬫᬶᬲᬭᬢᬂᬓᭂᬜᬤ᭄ᬩᬳᬦ᭄᭞ᬳᬸᬢᬯᬶ
Auto-transliteration
[12 12B] 11 spangkung, maliḥringsagnaḥgnaḥ, salwir̀sanemakewĕhin, twinhipun, kalāmaliḥmaringpayudan. tankĕ tamanansangkalā, hidāsangdar̀mmākĕbudi, dwaning‐pĕgawenemlaḥ, sidārumakṣamĕngĕmit, maliḥ‐ siyosankabukti, hanak'histrihanomhayu, hanebangkit'hasinsinandang, wikanmange nakinlaki, humaḥluwung, nebcikmatumpangtu‐mpang. panganhinumkĕhebĕkan, sar̀wwamo [13 13A lemolemaliḥ, kaliḥsar̀wwāmahĕl, ‐masmaṇnikminākadi, punikādruwenesami, ha ntuksangdar̀mmākatuhu, bkĕlpañjakpalinggihan, pacangngrawuhangdiri, marĕp'hipun, mantukringsangdar̀mi kā. lwir̀paraningkdiskatak, kenginngrawuhangdiri, ringsemer̀miwaḥringtlagā, mawinansangja grābudi, kaditankĕtitanpati, hindik'hidāpagĕḥpuguḥ, misaratangkĕñadbahan, hutawi

Leaf 13

gaguritan-sarasamuscaya 13.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭓ 13B] ᭞᭑᭒᭞ ᬓᭂᬲᬸᬕ᭄ᬬᬦ᭄‌ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬗ᭄ᬳᬶᬂᬓᬢᬸᬳᬸ᭞ᬓᬮᬵᬫᬶᬲᬭᬢᬂᬤᬃᬫ᭄ᬫᬵ᭟ᬓᬤᬶᬲᬶᬦᬄᬜᬫ᭄ᬩᬓ᭄‌ᬲᬶᬭᬄ᭞ᬳᬶᬓᬮᬵᬫᬺᬢ᭄ᬬ ᬗᬸᬗ᭄ᬱᬶ᭞ᬦᭀᬗᭀᬲ᭄‌ᬫᬢᬗ᭄ᬱᬶᬳᬦ᭄‌ᬳᬶᬤᬵ᭞ᬜᬸᬚᬸᬃ᭠ᬗᬸᬍᬂᬦᬾᬓᭂᬳᬧ᭄ᬢᬶ᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬄᬓᬤᬃᬫᬶᬓᬦᬶᬂᬩᬸᬤᬶ᭞ᬫᬮᬶᬄᬬᬦᬶᬂ ᬚᬤ᭄ᬫᬵᬦᬾᬯ᭄ᬭᬸᬄ᭞ᬦᬾᬗᬶᬦ᭄ᬢᬦᬸᬫ᭄ᬧᬓ᭄‌ᬭᬶᬂᬲᬶᬭᬄ᭞ᬳᬶᬓᬮᬦ᭄ᬢᬓᬵᬢᬦ᭄ᬫᬭ᭞ᬲᬶᬦᬄᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬶᬲᬦ᭄‌ᬮᭀ ᬓᬵᬭᬶᬂᬫᬸᬶᬦᬸᬶᬄᬧᬗᬦ᭄᭟ᬧᬸᬦᬧᬶᬫᬮᬶᬄᬫ᭄ᬮᬓ᭄ᬱᬡ᭄ᬦᬵ᭞ᬦᬾᬢᬦ᭄ᬧᬢᬸᬢ᭄‌ᬫᬶᬦᬵᬓᬤᬶ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬓᬾᬳᬯᬶᬦ [᭑᭔ 14A] ᬦ᭄ᬜᬵ᭞ᬫᬸᬂᬧᬸᬂᬩᬚᬂᬗᬾᬧᬢᬶᬢᬶᬲ᭄᭞ᬧᬦᭂᬤᭂᬂᬭᬕᬵᬦᬾᬧᬸ᭠ᬦᬶᬓᬶ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬫᭂᬲᬤᬡ᭄ᬦᬵᬳᬬᬸ᭞ᬦᬸᬚᬸᬳᬃᬢ᭄ᬝᬵᬤᬫ᭄ᬫᬵ ᬚᬡ᭄ᬦᬵ᭞ᬤ᭄ᬯᬦᬶᬂᬓ᭄ᬯᬢᬾᬮᬶᬂᬗ᭄ᬱᬶᬭ᭄᭞ᬩᬶᬦᬵᬮᬗ᭄ᬓᬸᬂ᭞ᬭᬶᬂᬳᬮᬶᬢ᭄‌ᬩᬚᬗᬾᬓᭀᬘᬧ᭄᭟ᬳᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬜᬵᬮᬮᬂᬗᬾᬢ᭄ᬯᬵ᭞ᬦᬾ ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬳᬢᭂᬧ᭄‌ᬢᬸᬃᬳᬓᬶᬂ᭞ᬢ᭄ᬮᬲ᭄‌ᬢᬚᭂᬧ᭄ᬜᬵᬧᬸᬦᬶᬓᬵ᭞ᬢᬶᬬᭀᬲ᭄‌ᬳᬸᬧᬵᬲᬫᬵᬫᬮᬶᬄ᭞ᬳᬮᬶᬄᬢᬚᬢᬶᬓᭂᬯ᭠ ᬲ᭄ᬢᬦᬶᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬕᭂᬄᬳᬸᬧᬵᬲᬫᬵᬢᬸᬳᬸ᭞ᬯᬶᬣᬮᬶᬢ᭄‌ᬮᬶᬗ᭄ᬱᬶᬃᬤᬤᬶᬦ᭄ᬜᬵ᭞ᬮᭀᬂᬲᬮ᭄ᬯᬶᬃᬭᬶᬂᬧᬶᬭᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬭᬕᬵᬳᬶᬓᬸ᭞ᬓ
Auto-transliteration
[13 13B] 12 kĕsugyanmaliḥ, nghingkatuhu, kalāmisaratangdar̀mmā. kadisinaḥñambaksiraḥ, hikalāmr̥ĕtya ngungsyi, nongosmatangsyihanhidā, ñujur̀‐ngul̥ĕngnekĕhapti, lwiḥkadar̀mikaningbudi, maliḥyaning jadmānewruḥ, nengintanumpakringsiraḥ, hikalantakātanmara, sinaḥhipun, tanpisanlo kāringmuinuiḥpangan. punapimaliḥmlakṣaṇnā, netanpatutminākadi, punikākehawina [14 14A] nñā, mungpungbajangngepatitis, panĕdĕngragānepu‐niki, hanggenmĕsadaṇnāhayu, nujuhar̀tṭādammā jaṇnā, dwaningkwatelingngsyir, binālangkung, ringhalitbajangekocap. hangdenñālalangngetwā, ne sampunhatĕptur̀haking, tlastajĕpñāpunikā, tiyoshupāsamāmaliḥ, haliḥtajatikĕwa‐ stanin, manggĕḥhupāsamātuhu, withalitlingsyir̀dadinñā, longsalwir̀ringpiranti, ragāhiku, ka

Leaf 14

gaguritan-sarasamuscaya 14.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭔ 14B] ᭞᭑᭓᭞ ᭞ᬤᬃᬫ᭄ᬫᬵᬬᬓ᭄ᬱᬦ ᬤᬶᬯᬢ᭄ᬝᬵᬧᬶᬣᬵᬲ᭄ᬮᬾᬲ᭄ᬫᬵ᭟ᬘᬾᬢ᭄ᬝᬵᬧᬶᬝᬵᬲ᭄ᬮᬾᬲ᭄ᬫᬵᬓᭀᬘᬧ᭄᭞ᬯᬢ᭄ᬝᬵᬧᬫ᭄ᬩᭂᬓᬦ᭄‌ᬓᬃᬢᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬧᬶᬢ᭄ᬝᬵᬜᬮᬶᬓᭂᬳᬃᬢᭀ ᬲᬂ᭞ᬲ᭄ᬮᬾᬲ᭄ᬫᬵᬮᬫᬤ᭄ᬓᭂᬢ᭄ᬕᭂᬲᬶᬦ᭄᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬫᬯᬓ᭄‌ᬧᬶᬭᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬧᬶᬭᬦ᭄ᬢᬶᬦ᭄‌ᬭᬕᬵᬦᬾᬓᬸᬓᬸᬄ᭞ᬬᬦ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬚᬢᬶᬢᬸᬦᬵ᭞ᬢᬸᬦᬵ ᬓᭂᬓ᭄ᬯᬢ᭄ᬦ᭄ᬦᬾᬭᬭᬶᬲ᭄᭞ᬤ᭄ᬯᬦᬶᬂᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬫᬳᬗ᭄ᬕᭂᬄᬧᬶᬭᬦ᭄ᬢᬶᬦᬶᬂᬭᬕᬵ᭟=᭚ᬧᬸᬧᬸᬄᬕᬶᬦᬵᬤ᭄ᬥᬵ᭟ᬫᬶᬫᬶᬢᬦ᭄‌ᬤᬃᬫ᭄ᬫᬵᬮ ᬓ᭄ᬱᬡ᭄ᬦᬵ᭟=ᬧᬭᬶᬓᬦ᭄ᬤᬦᬶᬂᬫᬜᬤ᭄ᬫᬵ᭞ᬳᬮᬶᬢᬾᬩᬚᬂᬫᬗᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬩᬚᬂᬗᬾᬢ᭄ᬯᬵᬫᭂᬗᬦ᭄ᬢᭀᬲᬂ᭞ᬬᬦ᭄ᬱᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭠ [᭑᭕ 15A] ᬢ᭄ᬯᬵᬦᬾᬓᭂᬧᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬓᭀᬘᬧ᭄‌ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬩᬩᬶᬦᬦ᭄‌ᬓᬮᬦ᭄ᬢᬓᬵ᭟ᬧᬸᬦᬧᬶᬫᬮᬶᬄᬓᭂᬳᬦ᭄ᬢᭀᬲᬂ᭞ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬧᬤᭂᬫᬾᬗᭂ ᬭᬭᬶᬲ᭄᭞ᬫᬯᬶᬦᬦ᭄ᬜᬵᬳᬸᬢ᭄ᬱᬳᬬᬂ᭞ᬩ᭄ᬯᬢ᭄‌ᬮᬓ᭄ᬱᬡ᭄ᬦᬦᬾᬧᬢᬸᬢ᭄᭞ᬦᬾᬫᭂᬯᬲ᭄ᬢᬵᬫᬺᬢ᭄ᬬᬸᬧᬸᬦᬶᬓᬵ᭞ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬫᬢᬶ᭞᭠ ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬧᬶᬦᬓᬶᬢ᭄‌ᬧᬳᬗᬸᬭᭂᬕ᭄ᬦ᭄ᬬᬵ᭟ᬳᬯᬶᬦᬦ᭄‌ᬢᬸᬯᬸᬳᬾᬢᬸᬦᬵ᭞ᬬᬦᬶᬂᬢᬸᬦᬵᬧᬸᬦᬂᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬭᬯᬸᬄᬧᬤᭂᬫᬾᬧᬸᬦᬶᬓᬵ᭞᭠ ᬤ᭄ᬯᬦᬶᬂᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦᬂᬢᬦ᭄ᬭᬸᬗᬸ᭞ᬲᬭᬢᬂᬫᬗᬸᬢ᭄ᬱᬬᬂ᭞ᬗᬃ᭠ᬤ᭄ᬥᬶᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬦᬸᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄‌ᬭᬯᬸᬄᬭᬶᬂᬓᬤᬶᬢ᭄ᬯᬦ᭄᭟ᬢᭂᬧᭂᬂᬗ
Auto-transliteration
[14 14B] 13 , dar̀mmāyakṣana diwatṭāpithāslesmā. cetṭāpiṭāslesmākocap, watṭāpambĕkankar̀tinin, pitṭāñalikĕhar̀to sang, slesmālamadkĕtgĕsin, punikāmawakpiranti, pirantinragānekukuḥ, yanpunikājatitunā, tunā kĕkwatnneraris, dwaninghipun, mahanggĕḥpirantiningragā. = // pupuḥgināddhā. mimitandar̀mmāla kṣaṇnā. =parikandaningmañadmā, halitebajangmanganti, bajangngetwāmĕngantosang, yanṣampun‐ [15 15A] twānekĕpangguḥ, kocapsampun, ringbabinankalantakā. punapimaliḥkĕhantosang, wantaḥpadĕmengĕ raris, mawinanñāhutṣahayang, bwatlakṣaṇnanepatut, nemĕwastāmr̥ĕtyupunikā, wantaḥmati, ‐ lwir̀pinakitpahangurĕgnyā. hawinantuwuhetunā, yaningtunāpunanghurip, rawuḥpadĕmepunikā, ‐ dwaningsampunangtanrungu, saratangmangutṣayang, ngar̀‐ddhibcik, nuntunrawuḥringkaditwan. tĕpĕngnga

Leaf 15

gaguritan-sarasamuscaya 15.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭕ 15B] ᭞᭑᭔᭞ ᬦ᭄ᬳᬸᬕᬶᬜᬶᬤᬬᬂ᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬧᬸᬂᬲ᭄ᬤᭂᬂᬳᬦᭀᬫ᭄‌ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬤᬸᬭᬸᬲᬂ᭞ᬗ᭄ᬮᬓ᭄ᬱᬡ᭄ᬦᬬᬂ᭞ᬲᬦᬾᬫᭂᬲᬤᬡ᭄ᬦᬵᬧᬢᬸᬢ᭄᭞ᬤ᭄ᬯᬦᬶᬂᬳᬸᬭᬶ ᬧᬾᬬᬵᬫᬗᭀᬩᬄ᭞ᬲᬶᬭᬵᬳᬸᬦᬶᬂ᭞ᬧᭂᬗ᭄ᬭᬯᬸᬄᬲᬾᬤᬵᬦᬾᬧᬘᬂ᭟ᬫᬮᬶᬄᬢᬦ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄‌ᬗᭀᬃᬢ᭄ᬝᬵᬬᬂ᭞ᬓᬮᬵᬲᬾ ᬤᬵᬦᬾᬗ᭄ᬭᬯᬸᬳᬶᬦ᭄᭞ᬤ᭄ᬯᬦᬶᬂᬬᬵᬳᬶᬓᬤᬂᬯᬃᬕ᭄ᬕᬵ᭞ᬭᬯᬸᬄᬭᬶᬂᬢᬸᬦᭀᬦ᭄‌ᬫᬦᬸᬢᬸᬕ᭄᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬶᬂᬦᬾᬦᬸᬢᬸᬕ᭄‌ᬯ᭄ᬓᬲᬦ᭄ ᭞ᬫᬗ᭄ᬕᭂᬄᬓᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬓᬮᬦᬶᬂᬤᬤᭀᬲ᭄‌ᬧᬶᬝᬵᬭᬵ᭟ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬳᬮᬵᬳᬬᬸᬦ᭄‌ᬲᭀᬮᬄ᭞ᬗ᭄ᬮᬦ᭄ᬢᬸᬃᬦᬸᬢᬸᬕ᭄‌ᬭᬶᬂᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬤᬃᬫ᭄ᬫᬵ [᭑᭖ 16A] ᬲᭂᬤᬡ᭄ᬦᬵᬲᬭᬢᬂ᭞ᬤᬾᬗᬩᬶᬄᬧᬘᬫᭂᬦᬸᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄᭞ᬦᬾᬫᬗ᭄ᬕᭂᬄᬓᬦ᭄ᬢᬶᬦ᭄‌ᬳᬶᬤᬾᬯ᭄ᬯᬵ᭞ᬫᭂᬜᬭᭂᬗᬶᬦ᭄᭞ᬓᬾᬗᬶᬦ᭄‌ᬭᬯᬸᬄᬭᬶᬂ ᬓᭂᬤᬶᬢ᭄ᬯᬦ᭄᭟ᬓᭂᬢᬢ᭄ᬯᬦ᭄‌ᬓᬤᬂᬯᬲ᭄ᬢᬦ᭄ᬜᬵ᭞ᬭᬶᬓᬮᬵᬤᬾᬯ᭄ᬯᬵᬗᭂᬫᬲᬶᬦ᭄᭞ᬦᬶᬗ᭄ᬕᬮᬶᬦ᭄‌ᬭᬕᬵᬲᬭᬶᬭᬵ᭞ᬯᬤᬕᬾᬦᬶᬲ᭄ᬢᬵ ᬓᭂᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬧᭂᬫᬸᬧᬸᬢ᭄‌ᬭᬭᬶᬲ᭄‌ᬓᭂᬳᭂᬦ᭄ᬢᬸᬗᬂ᭞ᬬᬦ᭄ᬳᬧᬫᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬩᬶᬦᬵᬩ᭄ᬮᬳᬦ᭄‌ᬘᬯᬦ᭄᭟ᬓᭂᬲᬸᬗ᭄ᬓᭂᬫᬶᬦ᭄‌ᬳᬦ᭄ᬢᬸ ᬓ᭄‌ᬓᬤᬂ᭞ᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬮᬓ᭄ᬱᬡ᭄ᬦᬵᬢ᭄ᬯᬶ᭞ᬧᬫᬸᬧᬸᬢ᭄‌ᬧᬤᬵᬫᬢᬶᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬲᬫ᭄ᬬᬦ᭄‌ᬫᭂᬗᬮᬶᬄᬳᬸᬗ᭄ᬓᬸᬃ᭞ᬤ᭄ᬯᬦᬶᬂᬤᬃᬫ᭄ᬫᬵ᭠
Auto-transliteration
[15 15B] 14 nhugiñidayang, mungpungsdĕnghanommangkin, durusang, nglakṣaṇnayang, sanemĕsadaṇnāpatut, dwaninghuri peyāmangobaḥ, sirāhuning, pĕngrawuḥsedānepacang. maliḥtanwentĕnngor̀tṭāyang, kalāse dānengrawuhin, dwaningyāhikadangwar̀ggā, rawuḥringtunonmanutug, munggwingnenutugwkasan , manggĕḥkanti, kalaningdadospiṭārā. wantaḥhalāhayunsolaḥ, nglantur̀nutugringmar̀ggi, dar̀mmā [16 16A] sĕdaṇnāsaratang, dengabiḥpacamĕnuntun, nemanggĕḥkantinhidewwā, mĕñarĕngin, kenginrawuḥring kĕditwan. kĕtatwankadangwastanñā, rikalādewwāngĕmasin, ninggalinragāsarirā, wadagenistā kĕwuwus, pĕmuputrariskĕhĕntungang, yanhapami, tanbināblahancawan. kĕsungkĕminhantu kkadang, jroninglakṣaṇnātwi, pamuputpadāmatinggal, samyanmĕngaliḥhungkur̀, dwaningdar̀mmā‐

Leaf 16

gaguritan-sarasamuscaya 16.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭖ 16B] ᭞᭑᭕᭞ ᬦᬾᬲᬭᬢᬂ᭞ᬫᬗ᭄ᬕᭂᬄᬓᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬗᬸᬮᬢᬶᬬᬂᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬵᬮᬦ᭄ᬦᭂᬭ᭠ᬓᬵ᭟ᬓᭂᬤᬃᬫ᭄ᬫᬦᬾᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬳᬮᬸᬬᬵ᭞ᬓᭂᬧᬢᬸᬢᬦ᭄‌ᬓᭂ ᬯᬲ᭄ᬢᬦᬶᬦ᭄᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬄᬲᬢ᭄ᬱᬢ᭄‌ᬓᭂᬲᬸᬕᬶᬳᬦ᭄᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬮᬲ᭄ᬬᬵᬦᬾᬭᬶᬂᬓᬬᬸᬦ᭄᭞ᬍᬯᬶᬄᬢᬢᬓᬦ᭄ᬦᬾᬧᬸᬦᬶᬓᬵ᭞ᬭᬶᬂ ᬧᬦᭂᬲ᭄‌ᬢᬶᬲ᭄᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬲᬸᬚᬢᬶᬢᬫ᭄ᬩᬵ᭟ᬧ᭄ᬭᬬᬰ᭄ᬘᬶᬢ᭄ᬝᬵᬗᭂᬍᬩᬸᬃᬫᬮᬵ᭞ᬲᬫ᭄ᬬᬕ᭄‌ᬜᬡ᭄ᬦᬦᬾᬚᬢᬶ᭞ᬯ᭄ᬭᬸᬄᬭᬶᬂᬢ ᬢ᭄ᬯᬵᬲᬸᬓ᭄ᬱ᭄ᬫᬵ᭞ᬓᬩᬸᬯᬢᬦ᭄‌ᬳᬸᬢᬫᬵᬮᬗ᭄ᬓᬸᬂ᭞ᬲᬦᬾᬫᬶᬓᭀᬮᬶᬳᬂᬫᭀᬓ᭄ᬱᬵ᭞ᬅᬳᬶᬫ᭄ᬱᬵᬫᬮᬶᬄ᭞ᬢᬦ᭄ᬫᭂᬫᬢᬶᬫᬢᬶ [᭑᭗ 17A] ᬓᭀᬘᬧ᭄᭟ᬲᭂᬫᬮᬶᬄᬢᬫ᭄ᬩ᭄ᬭᬵᬕᭂᬤᭂᬕᬦ᭄᭞ᬲᬸᬓᬵᬲᭂᬓᬮᬵᬓ᭄ᬯᬲ᭄ᬢᬦᬶᬦ᭄᭞ᬲᬸᬚᬢᬶᬓᬶᬦᬸᬘᬧ᭄‌ᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬢᬢᬸᬚᭀ ᬦ᭄ᬅᬕᬫᬵᬳᬶᬓᬸ᭞ᬢᬦ᭄ᬱᬦ᭄ᬤᬂᬫᬮᬶᬄᬲᬂᬲᬬᬵ᭞ᬭᬶᬂᬓ᭄ᬯᬲ᭄ᬢᬦᬶᬦ᭄᭞ᬍᬯᬶᬄᬫᭀᬮᬶᬄᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬵᬮᬦ᭄ᬫᭀᬓ᭄ᬱᬵ᭟ᬤ᭄ᬯᬦᬶᬂ ᬧᬤᬫᬩᬶᬦᬬᬦ᭄᭞ᬧᬶᬤᬩ᭄ᬤᬩᬾᬫᬜᬸᬗ᭄ᬓᭂᬫᬶᬦ᭄᭞ᬫᬮᬶᬄᬩᬶᬗᬸᬂᬗᬾᬗᬯᬶᬦᬂ᭞ᬩᭀᬬᬵᬫᬗ᭄ᬕᭂᬄᬓᬗ᭄ᬕᭂᬄᬧ ᬢᬸᬢ᭄᭞ᬓᬲᭂᬗ᭄ᬕᬸᬄᬭᬶᬂᬕ᭄ᬯᬵᬮᬶᬗ᭄ᬕᬄ᭞ᬫᬶᬦᬵᬓᬤᬶ᭞ᬓᭀᬢᬫᬦ᭄‌ᬲᬗ᭄ᬬᬂᬅᬕᬫᬵ᭟ᬳᬯᬶᬦᬦ᭄‌ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦᬂᬤᬾᬯ᭄ᬯᬵ
Auto-transliteration
[16 16B] 15 nesaratang, manggĕḥkanti, ngulatiyangswar̀ggālannĕra‐kā. kĕdar̀mmanehĕntohaluyā, kĕpatutankĕ wastanin, lwiḥsatṣatkĕsugihan, nanghinglasyāneringkayun, l̥ĕwiḥtatakannepunikā, ring panĕstis, punikāsujatitambā. prayaścitṭāngĕl̥ĕbur̀malā, samyagñaṇnanejati, wruḥringta twāsukṣmā, kabuwatanhutamālangkung, sanemikolihangmoksyā, ahimsyāmaliḥ, tanmĕmatimati [17 17A] kocap. sĕmaliḥtambrāgĕdĕgan, sukāsĕkalākwastanin, sujatikinucaptunggal, tatujo nagamāhiku, tanṣandangmaliḥsangsayā, ringkwastanin, l̥ĕwiḥmoliḥswar̀ggālanmoksyā. dwaning padamabinayan, pidabdabemañungkĕmin, maliḥbingungngengawinang, boyāmanggĕḥkanggĕḥpa tut, kasĕngguḥringgwālinggaḥ, minākadi, kotamansangyangagamā. hawinansampunangdewwā

Leaf 17

gaguritan-sarasamuscaya 17.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭗ 17B] ᭞᭑᭖᭞ ᭞ᬘᭀᬗᬄᬭᬶᬂᬳᬦᬓᬾᬮᬶᬗ᭄ᬱᬶᬃ᭞ᬧᬢᬸᬢ᭄ᬘᬸᬘᬸᬤ᭄᭠ᬫᬧᬶᬦᬸᬦᬲ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬮᬾᬤᬂᬳᬶᬤᬵᬗᬸᬭᬸᬓ᭄᭞ᬤ᭄ᬯᬦᬶᬂ ᬲᬦᬾᬫᭂᬯᬲ᭄ᬢᬵᬤᬃᬫ᭄ᬫᬵ᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬍᬮᬶᬧᬶ᭞ᬧᭂᬫᬭᬦ᭄ᬜᬵ᭠ᬢᬦ᭄ᬜᬕᭂᬃᬭᬂ᭟ᬓᬾᬗᬶᬦ᭄‌ᬭᬯᬸᬄᬲᬓᬶᬂᬓ᭄ᬮᭀᬤ᭄᭞ᬲᬓᬶᬂᬓ ᬮᭀᬃᬳᬶᬍᬮᬶᬧᬶ᭞ᬲ᭄ᬭᬸᬢᬶᬦᬾᬤᬸᬫᬸᬦ᭄‌ᬩᬯᭀᬲᬂ᭞ᬘᬢᬸᬃᬯᬾᬤ᭄ᬤᬵᬫᬗ᭄ᬕᭂᬄᬢᬸᬳᬸ᭞ᬓᬮᬶᬄᬲᬗ᭄ᬬᬂᬤᬃᬫ᭄ᬫᬵᬰᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬵ᭞ᬯ᭠ ᬦ᭄ᬢᬄᬲᬫᬺᬢ᭄ᬝᬶ᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬶᬂᬢ᭄ᬕᭂᬲ᭄ᬜᬵᬧᬸᬦᬶᬓᬵ᭟ᬲᬗ᭄ᬬᬂᬲ᭄ᬭᬸᬢᬶᬦᬾᬓᬶᬦᬸᬘᬧ᭄᭞ᬫᬮᬶᬄᬓᬶᬦᬸᬘᬧ᭄‌ᬲᬫᬺᬢ᭄ᬝᬶ᭞ᬧ [᭑᭘ 18A ᬢᬸᬢ᭄‌ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄‌ᬧᬺᬫᬡ᭄ᬦᬵ᭞ᬢᬶᬦᬸᬢᬶᬦ᭄‌ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄‌ᬧᬶᬢᬸᬤᬸᬄ᭞ᬭᬶᬂᬲᬓᬵᬮ᭄ᬯᬶᬃᬓᬩ᭄ᬯᬢᬦ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬳᬦᬸᬢᬶᬦ᭄᭞ᬮ ᬦ᭄ᬢᬸᬃᬳᬸᬮᬳᬾᬭᬶᬂᬤᬃᬫ᭄ᬫᬵ᭟ᬫᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬶᬂᬳᬶᬤᬵᬲᬗ᭄ᬬᬂᬯᬾᬤ᭄ᬥᬵ᭞ᬳᬶᬤᬵᬫᬗ᭄ᬕᭂᬄᬫᬗᬵᬫᬶᬫᬶᬢ᭄᭞ᬧᬶᬦᬗ᭄ᬕᬦᬶᬂᬘᬢᬸᬃᬯᬃᬡ᭄ᬦᬵ ᭞ᬦᬤᬩ᭄‌ᬧᬗᬺᬱ᭄ᬝ᭄ᬬᬦ᭄‌ᬓᭂᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬫᬮᬶᬄᬦᬤᬩ᭄‌ᬧᬺᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄᬜᬵ᭞ᬲᬶᬓᬶᬲᬶᬓᬶ᭞ᬭᬯᬸᬄᬚᬕᬢᬾᬲᬫ᭄ᬬᬦ᭄᭟ ᬫᬮᬶᬄᬲᬂᬘᬢᬸᬃᬳᬲ᭄ᬭᬫᬵ᭞ᬦᬾᬫᬢ᭄ᬕᭂᬲ᭄‌ᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵᬘ᭠ᬭᬶ᭞ᬕᬺᬄᬅᬱ᭄ᬝᬵᬯᬦᬵᬧ᭄ᬭᬲ᭄ᬢᬵ᭞ᬫᬮᬶᬄᬩᬶᬲᬸᬓᬵᬓᭂᬯᬸᬯᬸ
Auto-transliteration
[17 17B] 16 , congaḥringhanakelingsyir̀, patutcucud‐mapinunas, mangdeledanghidānguruk, dwaning sanemĕwastādar̀mmā, lwir̀l̥ĕlipi, pĕmaranñā‐tanñagĕr̀rang. kenginrawuḥsakingklod, sakingka lor̀hil̥ĕlipi, srutinedumunbawosang, catur̀weddāmanggĕḥtuhu, kaliḥsangyangdar̀mmāśastrā, wa‐ ntaḥsamr̥ĕtṭi, munggwingtgĕsñāpunikā. sangyangsrutinekinucap, maliḥkinucapsamr̥ĕtṭi, pa [18 18A tut'hanggenpr̥ĕmaṇnā, tinutinhanggenpituduḥ, ringsakālwir̀kabwatan, yanhanutin, la ntur̀hulaheringdar̀mmā. munggwinghidāsangyangweddhā, hidāmanggĕḥmangāmimit, pinangganingcatur̀war̀ṇnā , nadabpangr̥ĕṣṭyankĕwuwus, maliḥnadabpr̥ĕtingkaḥñā, sikisiki, rawuḥjagatesamyan. maliḥsangcatur̀hasramā, nematgĕsbrahmāca‐ri, gr̥ĕḥaṣṭāwanāprastā, maliḥbisukākĕwuwu

Leaf 18

gaguritan-sarasamuscaya 18.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭘ 18B] ᭞᭑᭗᭞ ᬲ᭄᭞ᬲᬮ᭄ᬯᬶᬃᬳᬸᬯᬸᬲᬦ᭄‌ᬫᬯᬓ᭄᭞ᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬤᬤᬶ᭞ᬳᬸᬢᬯᬶᬫᬮᬶᬄᬫᬯᬓ᭄᭟ᬳᬯᬶᬦᬦ᭄ᬜᬵᬲᬗ᭄ᬬᬂᬯᬾᬤ᭄ᬥᬵ᭞ᬲᬦ᭄ᬤᬂ ᬧᬧᬮᬶᬂᬳᭂᬳᬶᬂᬳᬢᬶ᭞ᬫᭂᬲᭂᬤᬡ᭄ᬦᬵᬳᬶᬢ᭄ᬬᬱᬵ᭞ᬓᬮᬶᬄᬧᬸᬭᬡ᭄ᬦᬵᬓᭂᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬤ᭄ᬯᬦᬶᬂᬳᬚ᭄ᬭᬶᬄᬲᬗ᭄ᬬᬂᬯᬾᬤ᭄ᬥᬵ᭞ᬭᬶᬂᬲᬂᬓ᭄ᬤᬶ ᬓ᭄᭞ᬳᬸᬦᬶᬂᬗᬾᬭᬶᬂᬧᭂᬧ᭄ᬮᬚᬳᬦ᭄᭟ᬳᬶᬄᬤᬾᬯ᭄ᬯᬵᬤᬾᬯ᭄ᬯᬵᬧᬶᬭᭂᬗᬂ᭞ᬳ᭄ᬤᬵᬜᬾᬦ᭄‌ᬳᬶᬤᬾᬯ᭄ᬯᬵᬫᬢᬶ᭞ᬫᬳᬶᬫᭂᬫᬳᭂ ᬓᬶᬦ᭄ᬩᬧᬵ᭞ᬋᬓᬾᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬢᬓᬸᬢ᭄᭞ᬲᬫᬮᬶᬄᬲᬦ᭄ᬤᬂᬳᬾᬮᬶᬗᬂ᭞ᬲᬓᬵᬮ᭄ᬯᬶᬃ᭞ᬓᭂᬓ᭄ᬘᬧ᭄‌ᬳ᭄ᬬᬂᬘᬢᬸᬃᬯᬾᬤ᭄ᬥᬵ᭟ [᭑᭙ 19A] ᬲᬸᬚᬢᬶᬦ᭄ᬦᬾᬫ᭄ᬯᬲ᭄ᬢᬵᬤᬃᬫ᭄ᬫᬵ᭞ᬫᬮᬶᬄᬓᭂᬓ᭄ᬘᬧᬾᬫᬶᬚᬶᬮ᭄᭞ᬲᬓᬶᬂᬲᭂᬫᬺᬢ᭄ᬝᬶᬧᬸᬦᬶᬓᬵ᭞ᬓᬾᬗᬶᬦᬦ᭄‌ᬤᬃᬫ᭄ᬫᬵᬓᭂᬯᬸᬯᬸᬲ᭄ ᭞ᬓᬤ᭄ᬥᬸᬕᬶᬳᭀᬮᬶᬄᬲᬂᬲᬧ᭄ᬢᬵ᭞ᬤᬃᬫ᭄ᬫᬵᬯ᭄ᬬᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬲᬶᬧ᭄ᬢᬵᬦᬾᬲᬢ᭄ᬬᬵᬯᭂᬘᬡ᭄ᬦᬵ᭟ᬲᬂᬳᬧ᭄ᬢᬵᬓᬗ᭄ᬕᭂᬄᬲᭂᬭᬤ᭄ᬥᬵ᭞ᬫᬗ᭄ᬕᭂᬄᬤᬤᭀ ᬲ᭄‌ᬕᬸᬭᬸᬲᬸᬘ᭄ᬘᬶ᭞ᬓᬾᬗᬶᬦ᭄‌ᬫᭂᬧᬳᬶᬘᬵᬢᬢ᭄ᬯᬵ᭞ᬫᬓᬵᬢᭂᬢᬕᬵᬓᭂᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬯ᭄ᬬᬓ᭄ᬢᬶᬓᭂᬯᬲ᭄ᬢᬦᬶᬦ᭄‌ᬤᬃᬫ᭄ᬫᬵ᭞ᬲᬶᬮᬶᬄ ᬢᬸᬗ᭄ᬕᬶᬮ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬕᭂᬄᬮ᭄ᬯᬶᬄᬤᬃᬫ᭄ᬫᬵᬳᬶᬦᬸᬘᬧ᭄᭟ᬤᬃᬫ᭄ᬫᬵᬲ᭄ᬭᬸᬢ᭄ᬝᬶᬫᬗ᭄ᬕᭂᬄᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬲᬦᬢᬡ᭄ᬦᬵᬤᬃᬫ᭄ᬫᬵᬫᬮᬶᬄ᭞ᬓᭂᬩ᭄ᬬ
Auto-transliteration
[18 18B] 17 s, salwir̀huwusanmawak, jroningdadi, hutawimaliḥmawak. hawinanñāsangyangweddhā, sandang papalinghĕhinghati, mĕsĕdaṇnāhityasyā, kaliḥpuraṇnākĕwuwus, dwaninghajriḥsangyangweddhā, ringsangkdi k, huningngeringpĕplajahan. hiḥdewwādewwāpirĕngang, hdāñenhidewwāmati, mahimĕmahĕ kinbapā, r̥ĕkesapunikātakut, samaliḥsandanghelingang, sakālwir̀, kĕkcap'hyangcatur̀weddhā. [19 19A] sujatinnemwastādar̀mmā, maliḥkĕkcapemijil, sakingsĕmr̥ĕtṭipunikā, kenginandar̀mmākĕwuwus , kaddhugiholiḥsangsaptā, dar̀mmāwyakti, siptānesatyāwĕcaṇnā. sanghaptākanggĕḥsĕraddhā, manggĕḥdado sgurusucci, kenginmĕpahicātatwā, makātĕtagākĕwuwus, wyaktikĕwastanindar̀mmā, siliḥ tunggil, manggĕḥlwiḥdar̀mmāhinucap. dar̀mmāsrutṭimanggĕḥpisan, sanataṇnādar̀mmāmaliḥ, kĕbya

Leaf 19

gaguritan-sarasamuscaya 19.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭙ 19B] ᭞᭑᭘᭞ ᬓ᭄ᬢᭀᬬᬂᬇᬡ᭄ᬥᬸᬤᬃᬫ᭄ᬫᬵ᭞ᬤᬃᬫ᭄ᬫᬵᬲᬫ᭄ᬥᬢ᭄ᬝᬶᬓᭂᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬓᬾ᭠ᬗᬶᬦ᭄‌ᬫᭂᬯᬲ᭄ᬢᬵᬤᬃᬫ᭄ᬫᬵᬰᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬵ᭞ᬗ᭄ᬮᬦ᭄ᬢᬸᬃᬫᬮᬶᬄ᭞ᬫᬯᬲ᭄ᬢᬵᬤᬃ ᬫ᭄ᬫᬵᬰᬶᬲ᭄ᬢᬵᬘᬭᬵ᭟ᬭᬶᬓᬮᬦᬶᬂᬲᬢ᭄ᬬᬵᬬᬸᬕᬵ᭞ᬧ᭄ᬭᬪᬸᬫᬦᬸᬫᬤᬩ᭄ᬤᬩᬶᬦ᭄᭞ᬭᬶᬓᬮᬵᬢ᭄ᬭᬾᬢ᭄ᬝᬵᬤ᭄ᬯᬵᬧᬭᬵ᭞ᬬ᭠ ᬚ᭄ᬜᬵᬯᬮ᭄ᬓ᭄ᬬᬵᬓᭂᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬲᬭᭂᬂᬲᬗ᭄ᬓᬵᬫ᭄ᬯᬂᬮᬶᬓᬶᬓᬵ᭞ᬓᬮᬶᬬᬸᬕ᭄ᬕᬵᬫᬮᬶᬄ᭞ᬳᭀᬮᬶᬄᬋᬰᬶᬧᬭᬵᬲᬭᬵ᭟ᬫᬮᬶᬄ ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄‌ᬧᬯᬶᬮᬗᬦ᭄᭞ᬯ᭄ᬢᬸᬲᬓᬶᬂᬓᭂᬮᬦ᭄ᬢᬭᬶᬦ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄‌ᬲᬭᬶᬭᬵᬧᬸᬦᬶᬓᬵ᭞ᬫᬮᬶᬄᬩᭂᬩᬯᭀᬲᬦ᭄‌ᬮᬦ᭄ᬓ [᭒᭐ 20A] ᬬᬸᬦ᭄᭞ᬦᬾᬢᬦ᭄ᬜᬸᬗ᭄ᬓᬦᬶᬦ᭄‌ᬳᬶᬤᬾᬯ᭄ᬯᬵ᭞ᬫᭂᬗᬯᬶᬦᬶ᭠ᬦ᭄᭞ᬓᬤᬸᬓᬶᬢᬦ᭄ᬱᬳᬓᬶᬢ᭄‌ᬫᬦᬄ᭟ᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬲᬫ᭄ᬧᬸ[strike]ᬦᬂᬧᬶᬲ ᬦ᭄᭞ᬳᬶᬤᬾᬯ᭄ᬯᬵᬗ᭄ᬮᬓ᭄ᬱᬡ᭄ᬦᬵᬳᬶᬦ᭄᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦᬂᬢᬦ᭄ᬗᬗ᭄ᬕᬾᬲᬸᬓᬢ᭄᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬶᬂᬲᭀᬮᬳᬾᬓᭂᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬧᬗ᭄ᬭᬶᬗ᭄ᬓᭂᬲ᭄‌ᬤᬃᬫ᭄ᬫᬵ᭠ ᬯᬲ᭄ᬢᬦ᭄ᬜᬵ᭞ᬦᬾᬗᬶᬯᬂᬗᬶᬦ᭄᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦᬂᬗᭂᬮᬓ᭄ᬱᬡ᭄ᬦᬵ᭠ᬬᬂ᭟ᬲᭀᬮᬄᬲᬂᬰᬶᬲ᭄ᬢᬵᬲᬂᬳᬧ᭄ᬢᬵ᭞ᬲᬢ᭄ᬬᬯᭂᬘᬡ᭄ᬦᬵᬫᬗᬶ ᬮᬶᬲ᭄᭞ᬓᬮᬶᬄᬗᬲᭀᬃᬭᬂᬇᬡ᭄ᬥ᭄ᬭᬶᬬᬵ᭞ᬚᬢᬶᬲᬚᬵᬦ᭄ᬭᬸ᭠ᬲ᭄ᬢᬸᬫᬸᬲ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬫᬭᬶᬫᭂᬤᬲᬃᬤᬃᬫ᭄ᬫᬵ᭞ᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄‌ᬳᬦᬸᬢᬶᬦ᭄᭞
Auto-transliteration
[19 19B] 18 ktoyangiṇdhudar̀mmā, dar̀mmāsamdhatṭikĕwuwus, ke‐nginmĕwastādar̀mmāśastrā, nglantur̀maliḥ, mawastādar̀ mmāśistācarā. rikalaningsatyāyugā, prabhumanumadabdabin, rikalātretṭādwāparā, ya‐ jñāwalkyākĕwuwus, sarĕngsangkāmwanglikikā, kaliyuggāmaliḥ, holiḥr̥ĕśiparāsarā. maliḥ wentĕnpawilangan, wtusakingkĕlantarin, hantuksarirāpunikā, maliḥbĕbawosanlanka [20 20A] yun, netanñungkaninhidewwā, mĕngawini‐n, kadukitanṣahakitmanaḥ. punikāsampu[strike]nangpisa n, hidewwānglakṣaṇnāhin, sampunangtannganggesukat, munggwingsolahekĕwuwus, pangringkĕsdar̀mmā‐ wastanñā, nengiwangngin, sampunangngĕlakṣaṇnā‐yang. solaḥsangśistāsanghaptā, satyawĕcaṇnāmangi lis, kaliḥngasor̀rangiṇdhriyā, jatisajānru‐stumus, tanmarimĕdasar̀dar̀mmā, bcik'hanutin,

Leaf 20

gaguritan-sarasamuscaya 20.jpeg

Image on Archive.org

[᭒᭐ 20B] ᭞᭑᭙᭞ ᬬᬦ᭄ᬓᭂᬲᬶᬤᬦ᭄‌ᬫᭂᬯᬲ᭄ᬢᬵᬤᬃᬫ᭄ᬫᬵ᭟ᬫᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬶᬂᬳᬶᬤᬵᬲᬗ᭄ᬬᬂᬤᬃᬫ᭄ᬫᬵ᭞ᬜᬸᬲᬸᬧ᭄‌ᬫᬳᬶᬮᬶᬄᬫᬭᬶᬂᬩᬸᬫᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄‌ᬓᬗ᭄ᬓᭂᬦᬶ᭠ ᬦ᭄ᬳᬶᬤᬵ᭞ᬳᬶᬤᬵᬢᬮᭂᬃᬢᬦ᭄ᬫᭂᬗᬓᬸ᭞ᬓᬾᬗᬶᬦ᭄‌ᬢᬦ᭄ᬫᭂᬧ᭄ᬭᬦᬄᬳᬶᬤᬵ᭞ᬭᬶᬂᬲᬓᬵᬮ᭄ᬯᬶᬃ᭞ᬢᬦ᭄ᬩᬶᬦᬵᬧ᭄ᬬᬦᬓ᭄‌ᬮᬸᬄᬚᬳᬢ᭄᭟᭠ ᬲᬦᬾᬢᬦ᭄ᬳᬸᬦᬶᬂᬗᬶᬦ᭄ᬩᬧᬵ᭞ᬤ᭄ᬯᬦᬶᬂᬢᬦ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄‌ᬓᬗ᭄ᬓᭂᬦᬶᬦ᭄᭞ᬗᬗ᭄ᬓᭂᬦᬶᬦ᭄‌ᬗᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄‌ᬧ᭄ᬬᬦᬓ᭄᭞ᬳᬶᬤᬵᬲᬧᬸᬦᬶ ᬓᬵᬢᬸᬳᬸ᭞ᬢᬦ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄‌ᬗᬗ᭄ᬓᭂᬦᬶᬦ᭄ᬩᬧᬵ᭞ᬤ᭄ᬯᬦᬶᬂᬭᬶᬫ᭄ᬩᬶᬢ᭄᭞ᬲᬶᬤᬵᬦᬾᬭᬶᬂᬳᬸᬮᬄᬤᬃᬫ᭄ᬫᬵ᭟ᬳᬯᬶᬦᬦ᭄‌ᬧᬶ [᭒᭑ 21A] ᬭᭂᬂᬳᬶᬫ᭄ᬧᭂᬲᬂ᭞ᬦᬾᬓᬶᬦᬸᬘᬧ᭄‌ᬤᬃᬫ᭄ᬫᬵᬚᬢᬶ᭞ᬬᬦ᭄ᬱᬸᬤᬵ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄‌ᬫᬶᬭᭂᬂᬗᬂ᭞ᬋᬱᭂᬧ᭄‌ᬘᬸᬫ᭄ᬧᭀᬦᬶᬦ᭄‌ᬭᬶᬂᬓᬬᬸᬦ᭄᭞ ᬓᬤᬶᬦᬾᬯᬯᬸᬓᬢᬸᬃᬭᬂ᭞ᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬗᭂᬮᬶᬬᬂᬗᬶᬦ᭄᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦᬂᬧᬶᬲᬦ᭄‌ᬦᬶᬯᬓᬂ᭟ᬫᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬶᬂᬚᬤ᭄ᬫᬵᬦᬾᬢᬦ᭄ᬧᬶᬲᬦ᭄᭞᭠ ᬫᬗᬤ᭄ᬥᬶᬵᬮᬓ᭄ᬱᬡ᭄ᬦᬵᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬦᬾᬫᭂᬯᬲ᭄ᬢᬵᬤᬃᬫ᭄ᬫᬵᬲᭂᬤᬡ᭄ᬦᬵ᭞ᬯᬮᬸᬬᬵᬩᭂᬩ᭄ᬮᬸᬓᬦ᭄‌ᬧᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄᭞ᬩᬺᬓᬦ᭄ᬢᬮᬸᬄᬲ ᬫᬾᬦ᭄ᬬᬵ᭞ᬲᬶᬦᬄᬚᬢᬶ᭞ᬓᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬦᬾᬢᬦ᭄ᬧᬕᬸᬡ᭄ᬦᬵ᭟ᬲᬳᬸᬮᬳᬶᬂᬧᬺᬢᬓ᭄ᬚᬡ᭄ᬦᬵ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᭀᬮᬶᬄᬤᬃᬫ᭄ᬫᬵᬓᬫᬵ᭠
Auto-transliteration
[20 20B] 19 yankĕsidanmĕwastādar̀mmā. munggwinghidāsangyangdar̀mmā, ñusupmahiliḥmaringbumi, tanwentĕnkangkĕni‐ nhidā, hidātalĕr̀tanmĕngaku, kengintanmĕpranaḥhidā, ringsakālwir̀, tanbināpyanakluḥjahat. ‐ sanetanhuningnginbapā, dwaningtanwentĕnkangkĕnin, ngangkĕninnganggenpyanak, hidāsapuni kātuhu, tanwintĕnngangkĕninbapā, dwaningrimbit, sidāneringhulaḥdar̀mmā. hawinanpi [21 21A] rĕnghimpĕsang, nekinucapdar̀mmājati, yansyudā, sampunmirĕngngang, r̥ĕsyĕpcumponinringkayun, kadinewawukatur̀rang, yantanngĕliyangngin, sampunangpisanniwakang. munggwingjadmānetanpisan, ‐ mangaddhiālakṣaṇnābcik, nemĕwastādar̀mmāsĕdaṇnā, waluyābĕblukanpantun, br̥ĕkantaluḥsa menyā, sinaḥjati, kawentĕnnetanpaguṇnā. sahulahingpr̥ĕtakjaṇnā, tanpoliḥdar̀mmākamā‐

Leaf 21

gaguritan-sarasamuscaya 21.jpeg

Image on Archive.org

[᭒᭑ 21B] ᭞᭒᭐᭞ ᬤᬶ᭞ᬧᬤᭂᬫ᭄‌ᬓᬩ᭄ᬯᬢᬦ᭄ᬳᬭᬶᬧ᭄ᬜᬵ᭞ᬓᬩ᭄ᬯᬢᬦ᭄ᬜᬵᬦᬾᬮᬫ᭄ᬧᬸᬲ᭄‌ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬫᬮᬶᬄᬫᬦᬸᬫᬤ᭄ᬬᬵ᭞ᬩᭀᬬᬵᬳᬸᬦᬶᬂ᭞ᬭᬶᬂᬓᭂᬩ᭄ᬯ ᬢᬦ᭄‌ᬤᬃᬫ᭄ᬫᬵᬓᬫᬵ᭟ᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬳᬶᬧᬺᬢᬓ᭄‌ᬚᬡ᭄ᬦᬵ᭞ᬧᬶᬤᬩ᭄ᬤᬩ᭄‌ᬳᬶᬧᬸᬦᬾᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬩᭀᬬᬵᬧᬤᭂᬫ᭄ᬜᬵᬓᭂᬫ ᬦᬄ᭞ᬳᬶᬤ᭄ᬤᬬᬂᬭᬱᬬᬂᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬩᬶᬦᬵᬲᭂᬓᬤᬶ᭠ᬧᬤᬂ᭞ᬳᬶᬤᬸᬧ᭄‌ᬫᬢᬶ᭞ᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬢᬸᬫ᭄ᬩᬄᬧᬤᭂᬫ᭄‌ᬩ᭄ᬯᬢ᭄᭟ ᬫᬮᬶᬄᬚᬤ᭄ᬫᬵᬧᬭᬶᬯᬤᬵ᭞ᬭᬶᬂᬓᬦ᭄ᬤᬦᬶᬂᬤᬃᬫ᭄ᬫᬵᬚᬢᬶ᭞ᬲᬓᬶᬂᬧᬸᬗ᭄ᬕᬸᬂᬜᬵᬗᬯᬶᬦᬂ᭞ᬢᬼᬩ᭄‌ᬭᬶᬂᬳᬸᬮᬄᬢᬦ᭄ᬧᬢᬸᬢ᭄᭞ [᭒᭒ 22A] ᬳᬲᬶᬂᬫᬶᬢᬸᬭᬸᬢ᭄‌ᬧᬸᬢᬸᬶᬦᬶᬓᬵ᭞ᬲᬶᬦᬄᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬓᭂᬲᬓᬶᬢᬦ᭄‌ᬓᭂᬲᬗ᭄ᬲᬭᬦ᭄᭟ᬫᬮᬶᬄᬳᬶᬢᬫ᭄ᬩᭂᬢ᭄‌ᬳᬶᬦᬸᬘᬧ᭄᭞ ᬦᬾᬮᬾᬫ᭄ᬧᬲ᭄‌ᬭᬶᬂᬳᬸᬮᬄᬚᬢᬶ᭞ᬭᬸᬯᬢ᭄ᬜᬵᬲᬓᬶᬂᬦᭂᬭᬓᬵ᭞ᬫᬦᬤᬶᬩᬸᬭᭀᬦ᭄‌ᬢᬦ᭄ᬳᬸᬭᬸᬂ᭞ᬤ᭄ᬯᬦᬶᬂᬳᬶᬧᬸᬦ᭄‌ᬩᬗᭂ ᬢ᭄‌ᬜᬲᬃᬫᬦᬸᬫᬶᬢᬶᬲ᭄᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬵᬧ᭄ᬭᬦᬶᬓᬫ᭄ᬩᬶᬂᬲ᭄ᬩᭀ᭟ᬧᬦᬸᬜ᭄ᬘᬧ᭄‌ᬧᬦᬸᬫᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬜᬵ᭞ᬧᭂᬫ᭄ᬓᬲ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄‌ᬢᬸᬫᬶᬢᬶᬲ᭄᭞ᬚ ᬤ᭄ᬫᬵᬍᬢᬸᬄᬦᬶᬲ᭄ᬢᬵᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬲᬓᬶᬢ᭄ᬳᬢᬶᬦ᭄‌ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭠ᬫᬍᬗ᭄ᬓᬸ᭞ᬦᬦ᭄ᬤᬂᬯᬶᬭᬂᬓᭂᬲᬗ᭄ᬱᬭᬦ᭄᭞ᬲ᭄ᬤᬶᬄᬓᬶᬂᬓᬶᬂ᭞ᬢᬫᭂ
Auto-transliteration
[21 21B] 20 di, padĕmkabwatanharipñā, kabwatanñānelampuswantaḥmaliḥmanumadyā, boyāhuning, ringkĕbwa tandar̀mmākamā. punikāhipr̥ĕtakjaṇnā, pidabdab'hipunehurip, boyāpadĕmñākĕma naḥ, hiddayangraṣayanghipun, tanbināsĕkadi‐padang, hidupmati, jroningtumbaḥpadĕmbwat. maliḥjadmāpariwadā, ringkandaningdar̀mmājati, sakingpunggungñāngawinang, tl̥ĕbringhulaḥtanpatut, [22 22A] hasingmiturutputuinikā, sinaḥmanggiḥ, kĕsakitankĕsangsaran. maliḥhitambĕt'hinucap, nelempasringhulaḥjati, ruwatñāsakingnĕrakā, manadiburontanhurung, dwaninghipunbangĕ tñasar̀manumitis, sar̀wwāpranikambingsbo. panuñcappanumadyanñā, pĕmkashipuntumitis, ja dmāl̥ĕtuḥnistāpisan, sakit'hatinhipun‐mal̥ĕngku, nandangwirangkĕsangṣaran, sdiḥkingking, tamĕ

Leaf 22

gaguritan-sarasamuscaya 22.jpeg

Image on Archive.org

[᭒᭒ 22B] ᭞᭒᭑᭞ ᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄᬍᬕᬦ᭄ᬫᬦᬄ᭟ᬳᬯᬶᬦᬦ᭄‌ᬳᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬶᬲᬦ᭄ᬤᬂ᭞ᬩ᭄ᬯᬢᬂᬗ᭄ᬮᬓ᭄ᬱᬡ᭄ᬦᬳᬶᬦ᭄᭞ᬫᬲ᭄‌ᬢᬦ᭄ᬓᭂᬯ᭄ᬦᬂᬭᬶᬂᬦᬫ᭄ᬧᬲ᭄᭞ᬢ ᬦ᭄ᬱᬶᬤᬵᬚᬕᬵᬓᭂᬧᬡ᭄ᬥᬸᬂ᭞ᬫᬦᬸᬕ᭄ᬢᬸᬕ᭄‌ᬭᬶᬂᬲᬾᬤᬦ᭄ᬳᬶᬤᬵ᭞ᬫᬲ᭄ᬉᬢᬫᬶ᭞ᬭᬸᬭᬸᬄᬫᬦ᭄ᬤᬵᬫᬶᬓᭀᬮᬶᬳᬂ᭟ᬬᬤ᭄ᬬᬲ᭄ᬢᬸ ᬩᬗᭂᬢ᭄‌ᬲᬗ᭄ᬱᬭᬵ᭞ᬧᬶᬓᭀᬮᬶᬳᬾᬲᬶᬤᬵᬫᭂᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄‌ᬧᬶᬢᬸᬮᬸᬂᬧᭂᬩᬳᬂ᭞ᬬᬦ᭄ᬤᭂᬕ᭄ᬤᭂᬕ᭄‌ᬧᬕᭂᬄᬭᬶᬂᬧ ᬢᬸᬢ᭄᭞ᬲᬸᬕᬶᬄᬭᬕᬵᬦᬾᬭᬧᬱᬵᬬᬂ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬚᬢᬶ᭞ᬤᬃᬫ᭄ᬫᬵᬦᬾᬫᬡ᭄ᬦᬶᬓ᭄‌ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬚ᭄ᬜᬦ᭄᭟ᬭᬸᬭᬸᬄᬲᬭᬢᬂᬳᬸ [᭒᭓ 23A] ᬮᬢᬶᬬᬂ᭞ᬓᬤᬶᬦᬾᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄‌ᬓᬧᬶᬳᬸᬦᬶᬂ᭞ᬫᬲ᭄‌ᬫᬡ᭄ᬦᬶᬓ᭄‌ᬫᬳᬵᬧ᭄ᬭᬚ᭄ᬜᬦ᭄᭞ᬤ᭄ᬯᬦᬶᬂᬢᬦ᭄ᬱᬶᬤᬵᬓᭂᬧᬦ᭄ᬥᬸᬂ᭞ᬫᬮᬶᬄ ᬢᬦ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬜᬗ᭄ᬓᬮᬵ᭞ᬲᬓᬵᬮ᭄ᬯᬶᬃ᭞ᬢᬦ᭄ᬱᬶᬤᬵᬧᬘᬂ᭠ᬗ᭄ᬭᬸᬲᬓᬂ᭟ᬲᭂᬫᬮᬶᬄᬧᬶᬳᬸᬦᬶᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬲᬂᬜᬶᬤᬬᬂᬫᭂ᭠ ᬜᬸᬗ᭄ᬓᭂᬫᬶᬦ᭄᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬶᬂᬓᭂᬤᬃᬫ᭄ᬫᬦ᭄‌ᬧᬸᬦᬶᬓᬵ᭞ᬩᭀᬬᬵᬓᬾᬳᬶᬤᬵᬫᭂᬫᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬫᭂᬓᬤᬶᬧᬗᬸᬧᬵᬚᬶᬯ᭄ᬯᬵ᭞ᬳᬯᬶᬦ᭠ ᬦ᭄‌ᬢᬦ᭄ᬧᭀᬮᬶᬄᬗᬲᬕ᭄᭟ᬧᬶᬓᭀᬮᬶᬳᬂᬚᭂᬚᬗᬦᬦ᭄᭞ᬓᬮᬶᬄᬢᭀᬬᬵᬲᬓᬮ᭄ᬯᬶᬃ᭞ᬳᬫ᭄ᬧᬂᬫᭀᬮᬶᬄᬲᬂᬦᬸᬦᬲᬂ᭞
Auto-transliteration
[22 22B] 21 manggiḥl̥ĕganmanaḥ. hawinanhasapunikisandang, bwatangnglakṣaṇnahin, mastankĕwnangringnampas, ta nsyidājagākĕpaṇdhung, manugtugringsedanhidā, masutami, ruruḥmandāmikolihang. yadyastu bangĕtsangṣarā, pikolihesidāmĕhurip, hantukpitulungpĕbahang, yandĕgdĕgpagĕḥringpa tut, sugiḥragānerapasyāyang, deningjati, dar̀mmānemaṇniksangprajñan. ruruḥsaratanghu [23 23A] latiyang, kadinesampunkapihuning, masmaṇnikmahāprajñan, dwaningtansyidākĕpandhung, maliḥ tanwentĕñangkalā, sakālwir̀, tansyidāpacang‐ngrusakang. sĕmaliḥpihuningtityang, sangñidayangmĕ‐ ñungkĕmin, munggwingkĕdar̀mmanpunikā, boyākehidāmĕmangguḥ, mĕkadipangupājiwwā, hawina‐ ntanpoliḥngasag. pikolihangjĕjanganan, kaliḥtoyāsakalwir̀, hampangmoliḥsangnunasang,

Leaf 23

gaguritan-sarasamuscaya 23.jpeg

Image on Archive.org

[᭒᭓ 23B ᭞᭒᭒᭞ ᬫᭂᬓᬤᬶᬳᬶᬧᬳᬗᬦ᭄ᬳᬶᬦᬸᬫ᭄᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬶᬫᬮᬶᬄᬳᬾᬮᬶᬂᬗᬂ᭞ᬓᬳᬢᬄᬳᬸᬕᬶ᭞ᬚᭂᬚᬗᬦ᭄ᬦᬾᬭᬶᬂᬳᬮᬲ᭄᭟ᬓᬾᬗᬶᬦ᭄ᬢᬸᬓᬤᬾ ᬭᬶᬂᬳᬮᬲ᭄᭞ᬢᬦᬼᬢᬸᬄᬤᬍᬫ᭄‌ᬮᬦ᭄ᬩᬺᬰᬶᬄ᭞ᬫᬢᭀᬬᬵᬲᬸᬘ᭄ᬘᬶᬦᬶᬂᬫᬮᬵ᭞ᬫᬮᬶᬄᬓᭂᬲᬸᬮᬸᬳᬦ᭄‌ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄᭞ᬲᬶᬦᬃ ᬕᬮᬂᬲᬗ᭄ᬬᬂᬉᬮᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄‌ᬫ᭄ᬭᬶᬄᬲᬸᬕᬶᬄ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬵᬢᬦ᭄ᬓᬮᬓ᭄‌ᬲᬾᬧᬵ᭟ᬓᬬᬵᬫᬯᬾᬄᬫ᭄ᬮᬓ᭄ᬱᬡ᭄ᬦᬵ᭞ᬦᭀᬗᭀ ᬲ᭄‌ᬗᬗ᭄ᬱᬸᬃᬲᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂ᭞ᬗ᭄ᬮᬓ᭄ᬱᬡ᭄ᬦᬵᬬᬂᬓᭂᬤᬃᬫ᭄ᬫᬦ᭄᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬶᬬᬂᬳᬃᬢ᭄ᬝᬵᬦᬾᬭᬸᬭᬸᬄ᭞ᬲ᭄ᬮᬦᬶᬂᬳᬗ᭄ᬓᭂᬧ᭄‌ᬧᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ [᭒᭔ 24A] ᬓᬤᬶᬲᬫ᭄ᬧᬶ᭞ᬓᭂᬜ᭄ᬚᭂᬓᬦ᭄‌ᬫᬤᬕᬶᬂᬳᬸᬕᬵ᭟ᬫᬶᬮᭂᬄᬫᭂᬫᬢᭂᬓ᭄‌ᬭᬶᬂᬲᬯᬄ᭞ᬲᬫ᭄ᬩᬶᬮᬂᬳᬶᬧᬸᬦ᭄‌ᬫᭂᬗᬫ᭄ᬩᬶᬲ᭄᭞ ᬧᬤᬂᬲᬶᬂᬧᬳᭂᬓ᭄‌ᬢᭂᬤᬦᬵ᭞[strike]ᬲᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬧᬯ᭄ᬯᬵᬲᬡ᭄ᬦᬵᬳᬶᬧᬸᬦᬼᬕᬵ᭞ᬫᭀᬮᬶᬄᬩᬸᬓ᭄ᬢᬶ ᭞ᬲᭂᬓᬤᬶᬍᬫ᭄ᬩᬸᬧᬸᬦᬶᬓᬵ᭟ᬫᬮᬶᬄᬲᬶᬬᭀᬲ᭄‌ᬓᭂᬩᬯᭀᬲᬂ᭞ᬓᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬯᬶᬩᬸᬄᬯ᭄ᬬᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬦᬾᬫᬧᬭᬩ᭄‌ᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂ ᬤᬃᬫ᭄ᬫᬵ᭞ᬤᬳᬢ᭄‌ᬓᬲᬸᬓ᭄ᬱ᭄ᬫᬵᬮᬗ᭄ᬓᬸᬂ᭞ᬢᬦ᭄ᬩᬶᬦᬵᬭᬶᬂᬢᬫ᭄ᬧᬓ᭄‌ᬳᬸᬮᬫ᭄᭞ᬫᬭᬶᬂᬯᬭᬄ᭞ᬗ᭄ᬳᬶᬂᬓᭂᬭᬸᬭᬸᬄᬳᬸᬕᬶᬳᬶ
Auto-transliteration
[23 23B 22 mĕkadihipahanganhinum, punikimaliḥhelingngang, kahataḥhugi, jĕjanganneringhalas. kengintukade ringhalas, tanl̥ĕtuḥdal̥ĕmlanbr̥ĕśiḥ, matoyāsucciningmalā, maliḥkĕsuluhanhantuk, sinar̀ galangsangyangulan, tanmriḥsugiḥ, mangdātankalaksepā. kayāmaweḥmlakṣaṇnā, nongo sngangsyur̀sajroning, nglakṣaṇnāyangkĕdar̀mman, sar̀wwiyanghar̀tṭāneruruḥ, slaninghangkĕppapisan, [24 24A] kadisampi, kĕñjĕkanmadaginghugā. milĕḥmĕmatĕkringsawaḥ, sambilanghipunmĕngambis, padangsingpahĕktĕdanā, [strike]sajroningmar̀gginhipun, pawwāsaṇnāhipunl̥ĕgā, moliḥbukti , sĕkadil̥ĕmbupunikā. maliḥsiyoskĕbawosang, kalintangwibuḥwyakti, nemaparabsangngyang dar̀mmā, dahatkasukṣmālangkung, tanbināringtampak'hulam, maringwaraḥ, nghingkĕruruḥhugihi

Leaf 24

gaguritan-sarasamuscaya 24.jpeg

Image on Archive.org

[᭒᭔ 24B] ᭞᭒᭓᭞ ᭞ᬘᬢᬸᬃᬯᬃᬡ᭄ᬦᬵ᭟ ᬤᬵ᭟ᬳᭀᬮᬶᬄᬳᬶᬤᬲᬂᬧᬦ᭄ᬤᬶᬢ᭄ᬝᬵ᭞ᬢᬢᬓ᭄ᬮᬦ᭄ᬥᬸᬄᬳᬶᬦᬵᬦᬫ᭄ᬧᬶ᭞ᬫᭂᬧᬭᬩ᭄‌ᬳᬶᬤᬸᬓᬵᬲᬸᬓᬵ᭞ᬫᬗ᭄ᬕᭂᬄᬤᭂᬤᭂᬓ᭄‌ᬫᭂ ᬧᬓᬬᬸᬦ᭄᭞ᬫᬮᬶᬄᬫᬗᬸᬲᬳᬵᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬗ᭄ᬮᬓ᭄ᬱᬡ᭄ᬦᬳᬶᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬵᬲᬶᬤᬵᬗᬫᭀᬮᬶᬳᬂ᭟= ᭚᭜᭚ ᬧᬸᬧᬸᬄᬤᬂ ᬤᬂ᭟ᬘᬢᬸᬃᬯᬃᬡ᭄ᬦᬵ᭟—ᬧᬭᬶᬓᬦ᭄ᬤᬦ᭄‌ᬘᬢᬸᬃᬯᬃᬡ᭄ᬦᬵᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬓᬧᬶᬤᬃᬢ᭄ᬝᬵ᭞ᬤᬸᬫᬸᬦ᭄‌ᬓᭂᬳᬸᬦᬶᬂᬗᬬᬂ᭞ᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬡ᭄ᬦᬵᬫᬸᬓ᭄ᬬᬦ᭄ᬯᬃ ᬡ᭄ᬦᬵᬦᬾ᭞ᬓᭂᬲᬢ᭄ᬭᬶᬬᬵᬯᬾᬲ᭄ᬬᬵᬫᬗᬸᬓᬸᬃ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬲᬂᬓᬾᬢ᭄ᬭᬶᬦᬶ᭞ᬲᬫᬶᬤ᭄ᬯᬶᬚᬢᬶᬳᬶᬤᬵ᭞ᬤ᭄ᬯᬶᬚᬢᬶᬢ᭄ᬕᭂᬲ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬳᭂ᭠ [᭒᭕ 25A] ᬫ᭄ᬩᬲ᭄‌ᬧᬶᬂᬓᬮᬶᬄᬳᬶᬦᬸᬘᬧ᭄᭞ᬓᬮᬦ᭄ᬳᬶᬤᬵ᭞ᬢᬼᬩ᭄‌ᬫᬕᬸ᭠ᬭᬲᬸᬩᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬓᬢᬶᬯᬓᬶᬦ᭄‌ᬲᬂᬲᬗᬲ᭄ᬓᬭᬵ᭟ᬳᬯᬶᬦᬦ᭄ᬜᬵ ᬲᬫᬶᬤ᭄ᬯᭀᬚᬢᬶ᭞ᬫᬓᬵᬢᬶᬕᬵ᭞ᬗ᭄ᬳᬶᬂᬳᬶᬲᬸᬤ᭄ᬭᬵᬯᬗ᭄ᬱᬵ᭞ᬦᬾᬓᬧᬶᬂᬧᬢ᭄‌ᬯᬃᬡ᭄ᬦᬵᬦᬾ᭞ᬳᭂᬫ᭄ᬩᬲ᭄‌ᬳᬧᬶᬲᬦ᭄‌ᬓᭂᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ ᬩᭀᬬᬵᬓᬾᬗᬶᬦ᭄ᬓᬢᬶᬯᬓᬶᬦ᭄᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬩ᭄ᬭᬢ᭄ᬝᬵᬲᬂᬲᭂᬓᬭᬵ᭞ᬩᭀᬬᬵᬫᭂᬧᬲ᭄ᬭᬫᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬧᬭᬶᬓᬦ᭄ᬤᬵᬦ᭄‌ᬯᬃᬡ᭄ᬦᬵᬓᭂ ᬧᬢ᭄᭞ᬗ᭄ᬕᬷᬄᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬘᬢᬸᬃᬯ᭄ᬭ᭄ᬡ᭄ᬦᬵᬓᭂᬯᬲ᭄ᬢᬦᬶᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄‌ᬓᭂᬮᬶᬫᬵᬯᬃᬡ᭄ᬦᬵ᭟ᬰ᭄ᬯᬵᬤᬃᬫ᭄ᬫᬦ᭄‌ᬲᬂᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬡ᭄ᬦᬵᬫᭂ᭠
Auto-transliteration
[24 24B] 23 , catur̀war̀ṇnā. dā. holiḥhidasangpanditṭā, tataklandhuḥhinānampi, mĕparab'hidukāsukā, manggĕḥdĕdĕkmĕ pakayun, maliḥmangusahāpisan, nglakṣaṇnahin, mangdāsidāngamolihang. = // • // pupuḥdang dang. catur̀war̀ṇnā. —parikandancatur̀war̀ṇnāmangkin, kapidar̀tṭā, dumunkĕhuningngayang, brahmaṇnāmukyanwar̀ ṇnāne, kĕsatriyāwesyāmangukur̀, punikāsangketrini, samidwijatihidā, dwijatitgĕshipun, hĕ‐ [25 25A] mbaspingkaliḥhinucap, kalanhidā, tl̥ĕbmagu‐rasubakti, katiwakinsangsangaskarā. hawinanñā samidwojati, makātigā, nghinghisudrāwangsyā, nekapingpatwar̀ṇnāne, hĕmbashapisankĕwuwus, boyākenginkatiwakin, lwir̀bratṭāsangsĕkarā, boyāmĕpasramanhipun, parikandānwar̀ṇnākĕ pat, nggīḥpunikācatur̀wrṇnākĕwastanin, tanwentĕnkĕlimāwar̀ṇnā. śwādar̀mmansangbrahmaṇnāmĕ‐

Leaf 25

gaguritan-sarasamuscaya 25.jpeg

Image on Archive.org

[᭒᭕ 25B] ᭞᭒᭔᭞ ᬗᬚᬶ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬫᬬᬤ᭄ᬜᬵ᭞ᬮᬦ᭄‌ᬫᭂᬤᬡ᭄ᬦᬵ᭞ᬫᬢᬶᬃᬢ᭄ᬝᬵ᭠ᬫᬳ᭄ᬦᬶᬂᬳ᭄ᬦᬶᬂᬗᬾ᭞ᬦ᭄ᬤᬢᬦ᭄ᬫᬭᬶᬫᭂᬧᬶᬢᬸᬢᬸᬃ᭞ᬗ᭄ᬭᬬᭀᬦᬶᬦ᭄‌ᬬᬚ᭄ᬜᬵ ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬓᬮᬶᬄᬦᬗ᭄ᬕᬧ᭄‌ᬤᬡ᭄ᬦᬵᬧᬸᬦ᭄ᬬᬵ᭞ᬫᬮᬶᬄᬩᭂᬩ᭄ᬭᬢ᭄ᬝᬦ᭄‌ᬓᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬭᬶᬭᬲ᭄‌ᬓᬾᬗᬶᬦ᭄‌ᬯᬶᬮᬂᬗᬦ᭄ᬜᬵ᭞ᬤᬃᬫ᭄ᬫᬵᬲ᭠ ᬢ᭄ᬬᬵᬤᬃᬫ᭄ᬫᬵᬯᬧᬵᬧᬶᬂᬳᭂᬫ᭄ᬧᬢ᭄‌ᬦᬶᬓᬶ᭞ᬮᬶᬫᬵᬯᬶᬫᬢ᭄ᬱᬭᬶᬢ᭄ᬯᬵ᭟ᬳ᭄ᬭᬶᬄᬢᬶᬢᬶᬓ᭄ᬱᬵᬳᬡ᭄ᬦᬲᬸᬃᬬ᭄ᬬᬵᬫᬮᬶᬄ᭞ᬬᬚ᭄ᬜᬵᬤᬡ᭄ᬦᬵ᭞ ᬤᬺᬤᬶᬫ᭄ᬯᬂᬓᭂᬲᬫᬵ᭞ᬚᬗ᭄ᬓᭂᬧ᭄‌ᬭᭀᬭᬲ᭄‌ᬧᬯᬶᬮᬂᬗᬾ᭞ᬤᬃᬫ᭄ᬫᬵᬲᬢ᭄ᬬᬵᬦᬾᬧᬫᬸᬕᬸᬄ᭞ᬢᬧᬵᬦᬾᬬᬵᬓᬢ᭄ᬕᭂᬲᬶᬦ᭄᭞ [᭒᭖ 26A] ᬫᬶᬤᬩ᭄ᬤᬩ᭄‌ᬫᬶᬲᬓᬶᬢ᭄‌ᬭᬕᬵ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬵᬫᬦᭂᬢᭂᬧᬶᬦ᭄ᬮᬓᬸ᭞ᬫᬓᬶᬭᬂᬗᬶᬦ᭄‌ᬯᭂᬯ᭄ᬦᬂᬗᬦ᭄᭞ᬤᬃᬫ᭄ᬫᬵᬓᭀᬘᬧ᭄᭞ᬮᬦ᭄ᬤᬸᬄᬲ ᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬳᬢᬶ᭞ᬯᬶᬫᬢ᭄ᬱᬭᬶᬢ᭄ᬯᬵᬢᬦ᭄ᬳᬶᬃᬲ᭄ᬬᬵ᭟ᬳ᭄ᬭᬶᬄᬳᬾᬤᬍᬫ᭄‌ᬲᬗᭂᬢ᭄‌ᬗᭂᬭᬶᬓᬦᬶᬦ᭄᭞ᬗᬾᬤᬍᬫᬂ᭞ᬭᬶᬲ ᬦ᭄ᬤᬂᬓᬶᬫᬸᬤᬂ᭞ᬢᬶᬢᬶᬓ᭄ᬱᬵᬢᬦ᭄ᬩᬗᭂᬢ᭄‌ᬭᬸᬦ᭄ᬢᬶᬓ᭄᭞ᬳᬦᬵᬲᬸᬃᬬ᭄ᬬᬵᬢ᭄ᬕᭂᬲ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬩᬗᭂᬢ᭄‌ᬫ᭄ᬭᬲᬵᬩᬶᬗᬶᬢ᭄᭞ᬭᬶᬂᬓ ᬳᬶᬯᬂᬗᬦ᭄ᬳᬦᬓ᭄᭞ᬬᬚ᭄ᬜᬵᬦᬾᬫᬫᬸᬚᬵᬢᬸᬳᬸ᭞ᬤᬡ᭄ᬦᬵᬦᬾᬫᭂᬤᬡ᭄ᬦᬵᬧᬸᬦ᭄ᬬᬵ᭞ᬤᬺᬱ᭄ᬝᬶᬘ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬓᭂᬲᬫᬵᬢᬢᬦ᭄ᬩᭂᬮᬾ
Auto-transliteration
[25 25B] 24 ngaji, mwaḥmayadñā, lanmĕdaṇnā, matir̀tṭā‐mahninghningnge, ndatanmarimĕpitutur̀, ngrayoninyajñā maliḥ, kaliḥnanggapdaṇnāpunyā, maliḥbĕbratṭankawuwus, riraskenginwilangnganñā, dar̀mmāsa‐ tyādar̀mmāwapāpinghĕmpatniki, limāwimatṣaritwā. hriḥtitiksyāhaṇnasur̀yyāmaliḥ, yajñādaṇnā, dr̥ĕdimwangkĕsamā, jangkĕproraspawilangnge, dar̀mmāsatyānepamuguḥ, tapāneyākatgĕsin, [26 26A] midabdabmisakitragā, mangdāmanĕtĕpinlaku, makirangnginwĕwnangngan, dar̀mmākocap, landuḥsa jroninghati, wimatṣaritwātanhir̀syā. hriḥhedal̥ĕmsangĕtngĕrikanin, ngedal̥ĕmang, risa ndangkimudang, titiksyātanbangĕtruntik, hanāsur̀yyātgĕshipun, tanbangĕtmrasābingit, ringka hiwangnganhanak, yajñānemamujātuhu, daṇnānemĕdaṇnāpunyā, dr̥ĕṣṭicning, kĕsamātatanbĕle

Leaf 26

gaguritan-sarasamuscaya 26.jpeg

Image on Archive.org

[᭒᭖ 26B] ᭞᭒᭕᭞ ᬤᬂᬗᬶᬦ᭄᭞ᬩᭂᬩ᭄ᬭᬢ᭄ᬝᬦ᭄‌ᬲᬂᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬡ᭄ᬦᬵ᭟ᬲᬂᬓᭂᬲᬢ᭄ᬬᬵᬧᬢᬸᬢ᭄‌ᬫᬳᬸᬭᬸᬓᬶᬦ᭄᭞ᬲᬗ᭄ᬬᬂᬯᬾᬤ᭄ᬥᬵ᭞ᬜᬩ᭄ᬭᬦ᭄‌ᬫᬕ᭄ᬦᬶ ᬕᭀᬢ᭄ᬭᬵ᭞ᬫᬬᬚ᭄ᬜᬵᬗᬫᭀᬂᬚᬕᬢᬾ᭞ᬋᬗ᭄ᬳᬵᬫᬭᬶᬂᬧᬜ᭄ᬚᬓ᭄‌ᬭᬸᬗᬸ᭞ᬭᬯᬸᬳᬶᬂᬲᬓᬸᬮᬵᬯᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬫᬭᬶᬫᬭᬶᬫᭂᬤᬡ᭄ᬦᬵ ᬧᬸᬦ᭄ᬬᬵ᭞ᬬᬦ᭄‌ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄‌ᬲᬶᬤᬓᭂᬮᬓᬸ᭞ᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬵᬮᭀᬓᬵᬓᭂᬩᬸᬓ᭄ᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬭᬶᬯ᭄ᬓᬲᬦ᭄᭞ᬫᬦᬸᬢ᭄‌ᬭᬶᬂᬫᬦᬸᬱᬵᬫᬺᬢ᭄ᬝᬶ᭞ ᬢᬦ᭄ᬯᭂᬦᬂᬚ᭄ᬜᭂᬓ᭄‌ᬓᬾᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬶᬬᬵ᭟ᬫ᭄ᬯᬄᬲᬂᬯᬾᬲ᭄ᬬᬵᬫᭂᬗᬚᬶᬫᬧᬸᬦ᭄ᬬᬵᬫᬮᬶᬄ᭞ᬭᬶᬂᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬡ᭄ᬦᬵ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬭᬶᬂᬓᭂᬲᬢ᭄ᬭᬶᬬᬵ᭞ [᭒᭗ 27A] ᬓᬮᬦᬾᬧᬤᬵᬯᬱᬦ᭄ᬦᬾ᭞ᬫᬦᬸᬚᬸᬤᬶᬦᬵᬭᬳᬬᬸ᭞ᬓᭂᬤᬸᬫ᭄ᬥᬸᬫᬶᬦ᭄‌ᬤᬡ᭄ᬦᬵᬲᬫᬶ᭞ᬲᭂᬓᬢᬄᬲᬂᬫᬧᬶᬦᬸᬦᬲ᭄᭞ᬭᬶᬂ ᬳ᭄ᬬᬂᬢ᭄ᬭᬶᬖ᭄ᬦᬶᬫᬦᬸᬳᬦ᭄᭞ᬲᬗ᭄ᬬᬂᬳᬖ᭄ᬦᬶᬢᭂᬢᬶᬕᬵᬯᬶᬮᬗᬦ᭄ᬜᬵ᭞ᬅᬳᬯᬜᬵᬕᬃᬳᬲ᭄ᬧᬢᬶ᭞ᬮᬦ᭄‌ᬘᬶᬢ᭄ᬝᬵᬖ᭄ᬦᬶᬳᬶᬦᬸ ᬘᬧ᭄᭟ᬅᬳᬯᬦ᭄ᬬᬵᬳᬶᬓᬂᬖ᭄ᬦᬶ᭞ᬧᭂᬗ᭄ᬭᬢᭂᬂᬗᬦ᭄᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄‌ᬗ᭄ᬭᬢᭂᬂᬗᬶᬦ᭄‌ᬧᬗᬦ᭄᭞ᬳᬦᬾᬗᬭᬦ᭄‌ᬕᬃᬳᬲ᭄ᬧ ᬢᬶᬦᬾ᭞ᬖ᭄ᬦᬶᬧᭂᬯᬭᬗᬦ᭄ᬢᬸᬳᬸ᭞ᬫᬗ᭄ᬕᭂᬄᬲᬓ᭄ᬱ᭄ᬬᬦᬶᬂᬫᬩᬸᬜ᭄ᬘᬶᬂ᭞ᬯᬶᬢ᭄‌ᬘᬶᬢ᭄ᬝᬵᬖ᭄ᬦᬶᬦᬾᬳᬶᬦᬸᬘᬧ᭄᭞ᬧᬗᭂᬲᭂᬂᬗ
Auto-transliteration
[26 26B] 25 dangngin, bĕbratṭansangbrahmaṇnā. sangkĕsatyāpatutmahurukin, sangyangweddhā, ñabranmagni gotrā, mayajñāngamongjagate, r̥ĕnghāmaringpañjakrungu, rawuhingsakulāwar̀ggi, tanmarimarimĕdaṇnā punyā, yansampunsidakĕlaku, swar̀ggālokākĕbuktyang, riwkasan, manutringmanusyāmr̥ĕtṭi, tanwĕnangjñĕkkendriyā. mwaḥsangwesyāmĕngajimapunyāmaliḥ, ringbrahmaṇnā, mwangringkĕsatriyā, [27 27A] kalanepadāwaṣanne, manujudinārahayu, kĕdumdhumindaṇnāsami, sĕkataḥsangmapinunas, ring hyangtrighnimanuhan, sangyanghaghnitĕtigāwilanganñā, ahawañāgar̀haspati, lancitṭāghnihinu cap. ahawanyāhikangghni, pĕngratĕngngan, hanggenngratĕngnginpangan, hanengaran'gar̀haspa tine, ghnipĕwarangantuhu, manggĕḥsakṣyaningmabuñcing, witcitṭāghninehinucap, pangĕsĕngnga

Leaf 27

gaguritan-sarasamuscaya 27.jpeg

Image on Archive.org

[᭒᭗ 27B] ᭞᭒᭖᭞ ᬦ᭄‌ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬢᬸᬳᬸ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬖ᭄ᬦᬶᬢᭂᬢᬶᬕᬵ᭞ᬓᭀᬢᬫᬵ᭠ᬬᬂ᭞ᬳᭀᬮᬶᬄᬲᬂᬯᬾᬲ᭄ᬬᬵᬫᬫᬸᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬫᬶᬮᬶᬄᬫᬭᬶᬂᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬵ ᬳᭀᬓᬲᬦ᭄᭟ᬲ᭄ᬯᬤᬃᬫ᭄ᬫᬵᬲᬂᬲᬸᬤ᭄ᬭᬵᬦᬾᬩᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬭᬶᬂᬲᬂᬢᬶᬕᬵ᭞ᬓᬾᬗᬶᬦ᭄‌ᬲᬳᬵᬲᬶᬤᬦ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬯᬸᬲ᭄ᬮᬾᬤᬂ᭠ ᬲᬂᬢᬶᬕᬵᬦᬾ᭞ᬲᬶᬦᬾᬯᬓᬵᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬭ᭄ᬯᬢ᭄‌ᬫᬮᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬭᬭᬶᬲ᭄᭞ᬤ᭄ᬯᬦᬶᬂᬳᬶᬧᬸᬦ᭄‌ᬲᬶᬤᬵᬓᬃᬬ᭄ᬬᬵ᭞ᬓ ᬤᬮᬶᬂᬪᬝᬵᬭᬵᬫᬦᬸ᭞ᬭᬶᬂᬳᬶᬫᬦᬸᬱᬵᬫᬺᬢ᭄ᬝᬶᬓᬶᬦᬸᬘᬧ᭄᭞ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬲᬂᬲᬸᬤ᭄ᬭᬵᬦᬾᬓᭂᬳᬶᬲ᭄ᬢᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬕᭂᬄᬭᬶᬂ [᭒᭘ 28A] ᬤᬃ,ᬆᬲᬾᬯᬓᬵ᭟ᬧ᭄ᬭᬤᬾᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄‌ᬧᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓᬦ᭄‌ᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬶ᭞ᬧᬶᬓᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬜᬵ᭞ᬲᬂᬓᭂᬲᬶᬡ᭄ᬦᬵᬢ᭄ᬭᬶᬬᬵ᭞ᬓᬯᬾᬭᬶᬯᬾᬭᬶ᭠ ᬦ᭄ᬳᬸᬮᬳᬾ᭞ᬲᬂᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬡ᭄ᬦᬵᬳᬗ᭄ᬭᬧᬸ᭞ᬘᬳᬸᬄᬭᬶᬂᬢᬗᬦ᭄‌ᬢᬦ᭄ᬫᬭᬶ᭞ᬲᬯᬾᬲ᭄ᬬᬵᬬᬸᬄᬬᬵᬭᬶᬂᬓᬃᬬ᭄ᬬᬵ᭞ᬫᭂᬤᬕᬂᬓ ᬮᬶᬄᬫᭂᬫᬘᬸᬮ᭄‌᭞ᬲᬂᬲᬸᬤ᭄ᬭᬵᬍᬫᭂᬄᬜᬯᬶᬢ᭄ᬝᬵ᭞ᬭᬶᬂᬢ᭄ᬭᬶᬯᬃᬡ᭄ᬦᬵ᭞ᬧᬡ᭄ᬥᬶᬢ᭄ᬝᬵᬤᬸᬱᬶᬮᬵᬩᬸᬤᬶ᭞ᬲᬸᬚᬡ᭄ᬦᬵᬦᬶᬗ᭄ᬕᬮ᭄‌ᬲ᭄ᬯᬵᬤᬃᬫ᭄ᬫᬵ᭟ ᬲᬂᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬡ᭄ᬦᬵᬗᬮᬶᬜᬾᬓ᭄‌ᬢᬦ᭄ᬫᬭᬶ᭞ᬫᬶᬢ᭄ᬭᬵᬯᬓ᭄ᬬᬵ᭞ᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬮ᭄ᬯᬶᬄᬤᬸᬃᬲᬶᬮᬵ᭞ᬲᭂᬫᬮᬶᬄᬯᬡ᭄ᬦᬵᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬵᬦᬾ᭞ᬲᬂᬩ᭄ᬯᬢ᭄
Auto-transliteration
[27 27B] 26 nsar̀wwatuhu, punikāghnitĕtigā, kotamā‐yang, holiḥsangwesyāmamukti, miliḥmaringswar̀ggā hokasan. swadar̀mmāsangsudrānebakti, ringsangtigā, kenginsahāsidan, yanwusledang‐ sangtigāne, sinewakāhantuk'hipun, rwatmalanhipuraris, dwaninghipunsidākar̀yyā, ka dalingbhaṭārāmanu, ringhimanusyāmr̥ĕtṭikinucap, wantaḥtunggal, sangsudrānekĕhisti, manggĕḥring [28 28A] dar̀,āsewakā. pradewentĕnpahindikansapuniki, pikantĕnñā, sangkĕsiṇnātriyā, kaweriweri‐ nhulahe, sangbrahmaṇnāhangrapu, cahuḥringtangantanmari, sawesyāyuḥyāringkar̀yyā, mĕdagangka liḥmĕmacul, sangsudrāl̥ĕmĕḥñawitṭā, ringtriwar̀ṇnā, paṇdhitṭādusyilābudi, sujaṇnāninggalswādar̀mmā. sangbrahmaṇnāngaliñektanmari, mitrāwakyā, strilwiḥdur̀silā, sĕmaliḥwaṇnāpraptāne, sangbwat

Leaf 28

gaguritan-sarasamuscaya 28.jpeg

Image on Archive.org

[᭒᭘ 28B] ᭞᭒᭗᭞ ᬫᬗ᭄ᬤᬵᬫ᭄ᬫᭂᬫᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬫᭀᬮᬶᬄᬓᭂᬫᭀᬓ᭄ᬱᬦ᭄‌ᬲᬸᬚᬢᬶ᭞ᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄‌ᬓᭀᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬦᬦ᭄ᬇᬡ᭄ᬥ᭄ᬭᬶᬬᬵ᭞ᬫᭂᬭᬢᭂᬂᬗᬦ᭄‌ᬳᬶᬤᬵᬕᬸ ᬮᬸᬓ᭄᭞ᬗᬯᬺᬤᬶᬬᬂᬭᬕᬵᬲᬭᬶᬭᬵ᭞ᬲᬸᬓᬵᬗ᭄ᬭᬕᬵ᭞ᬧᬭᬵᬦᬩᬾᬓᭂᬧ᭄ᬮᬂᬧᬂᬗᬶᬦ᭄᭞ᬗᬮᬵᬮᬶᬬᬂᬕ᭄ᬦᬄᬧᬶᬯᬭᬄ᭟ ᬦᬢᬦ᭄‌ᬮᬶᬗᬸᬭᬶᬂᬯᭂᬲᬡ᭄ᬦᬵᬬᬸᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬧᬸᬦᬂᬚᬕᬢ᭄᭞ᬢ᭠ᬦ᭄ᬓᭂᬯᭂᬗ᭄ᬓᬸᬦᬢ᭄ᬝᬵ᭞ᬕ᭄ᬭᬵᬳᬲ᭄ᬢᬵᬢᬦ᭄ᬧᭂᬲ᭄ᬯᬾᬘ᭄ᬘᬦᬾ᭞ᬭᬶᬂᬧ᭠ ᬭᬵᬧᬭᬵᬧᬸᬢ᭄ᬭᬵᬢᬦ᭄ᬮᬶᬗᬸ᭞ᬢᬦ᭄ᬋᬗ᭄ᬳᬵᬭᬶᬂᬚᬕᬢ᭄᭠ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬯᬶᬮᬗᬦ᭄ᬬᬵ᭞ᬲᬦᬾᬗᬯᬾᬲ᭄ᬤᬶᬄ [᭒᭙ 29A] ᬗᬸᬦ᭄ᬗᬸᬦ᭄᭞ᬲᬶᬦᬄᬧᬘᬂᬫᭂᬫᬗ᭄ᬕᬸᬳᬂ᭞ᬧᬜᭂᬗ᭄ᬓᬮᬵ᭞ᬫᬦᬸᬫᬭᬶᬂᬫᬦᬸᬲᬫᬺᬢ᭄ᬝᬶ᭞ᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬓᭀᬚᬭᬦ᭄ᬬᬵ᭟ᬫ᭄ᬯᬄᬓᬶ ᬦᬸᬘᬧ᭄‌ᬲ᭄ᬯᬵᬤᬃᬫ᭄ᬫᬦᬲᬂᬘᬢᬸᬃᬯᬃᬡ᭄ᬦᬶ᭞ᬗ᭄ᬕᬶᬄᬅᬃᬚᬯ᭄ᬯᬵ᭞ᬧᭀᬮᭀᬲ᭄‌ᬳᬤᬵᬢ᭄ᬯᬭᬵ᭞ᬦᬺᬱᬂᬗ᭄ᬱᬵᬢ᭄ᬕᭂᬲ᭄ᬜᬦᬾ ᭞ᬗᬸᬮᬄᬲᬸᬓᬦ᭄ᬤᬶᬭᬶᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬗᬗ᭄ᬕᬾᬲᬶᬓᬸᬢ᭄‌ᬭᬶᬂᬤᬶᬭᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᭂᬗᬾᬢᬂᬲᬓᬶᬢ᭄ᬳᬦᬓ᭄᭞ᬦ᭄ᬤᬾᬯᬾᬓ᭄‌ᬗ ᬯᬾᬍᬕᬦ᭄‌ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬦᬺᬱᬗ᭄ᬱᬵᬗᬭᬦ᭄᭞ᬲᭀᬮᬳᬾᬢᬦ᭄᭞ᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬓᭂᬯᬲ᭄ᬢᬦᬶᬦ᭄᭞
Auto-transliteration
[28 28B] 27 mangdāmmĕmangguḥ, moliḥkĕmokṣansujati, kantunkonggwananiṇdhriyā, mĕratĕngnganhidāgu luk, ngawr̥ĕdiyangragāsarirā, sukāngragā, parānabekĕplangpangngin, ngalāliyanggnaḥpiwaraḥ. natanlinguringwĕsaṇnāyukti, punangjagat, ta‐nkĕwĕngkunatṭā, grāhastātanpĕsweccane, ringpa‐ rāparāputrātanlingu, tanr̥ĕnghāringjagat‐maliḥ, sapunikāwilanganyā, sanengawesdiḥ [29 29A] ngunngun, sinaḥpacangmĕmangguhang, pañĕngkalā, manumaringmanusamr̥ĕtṭi, sapunikākojaranyā. mwaḥki nucapswādar̀mmanasangcatur̀war̀ṇni, nggiḥar̀jawwā, poloshadātwarā, nr̥ĕṣangngsyātgĕsñane , ngulaḥsukandirihipun, tannganggesikutringdiri, tanpĕngetangsakit'hanak, ndeweknga wel̥ĕganhipun, punikānr̥ĕṣangsyāngaran, solahetan, sapunikākĕwastanin,

Leaf 29

gaguritan-sarasamuscaya 29.jpeg

Image on Archive.org

[᭒᭙ 29B ᭞᭒᭘᭞ ᬓᬶᬦᬸᬘᬧ᭄‌ᬳᬦᬺᬱᬗ᭄ᬱᬵ᭟ᬗᬭᬦ᭄‌ᬤᬃᬫ᭄ᬫᬵᬳᬸᬦᬶᬂᬗᬾ᭞ᬗᭂᬮᬾᬫᬾᬓᬶᬦ᭄᭞ᬭᬕᬵᬕᭂᬭᬕᬵ᭞ᬇᬡ᭄ᬤ᭄ᬭᬶᬬᬵᬦᬶᬕ᭄ᬭᬳᬵ᭞ ᬓᭂᬳᬺᬢᬂᬇᬡ᭄ᬤ᭄ᬭᬶᬬᬵᬦᬾ᭞ᬧ᭄ᬢᬂᬧᬯᭀᬲ᭄‌ᬓᭂᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬳᬫᭀᬂᬗᬦ᭄‌ᬲᬂᬘᬢᬸᬃᬯᬃᬡ᭄ᬦᬶ᭞ᬪᬝᬵᬭᬵᬫᬦᬸᬗᬚᬃᬭᬶ᭞ ᬲᬦ᭄ᬤᬂᬲᬶᬤᬬᬂᬫᬶᬢᬸᬭᬸᬢ᭄᭞ᬅᬇᬫ᭄ᬱᬵᬲᬢ᭄ᬬᬵᬧᬸᬦᬶᬓᬵ᭞ᬢᬦ᭄ᬗᬭᬶᬜ᭄ᬘᬶᬓᬂ᭞ᬳᬮᬦ᭄‌ᬳᬶᬲᬃᬯ᭄ᬯᬵᬧ᭄ᬭᬡ᭄ᬦᬶ᭞ᬢᬢᬓ᭄᭠ ᬓᬮᬶᬄᬧ᭄ᬭᬢ᭄ᬡᬵ᭟ᬲᬂᬫᭂᬗᬫᭀᬂᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓᬾᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬲᬫᬶ᭞ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄‌ᬗᬭᬦ᭄᭞ᬧᬸᬢᬸᬲ᭄ᬦᬶᬂᬓᭂᬲᬸᬓᬦ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬳᬃ [᭓᭐ 30A] ᬚᬃᬯ᭄ᬯᬵᬤᬲᬃᬭᬾ᭞ᬕᬸᬫᬶᬫᬢᬶᬳᬭᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬓᬫᭀᬓ᭄ᬱᬳᬦ᭄ᬦᬾᬢᬦ᭄ᬱᬶᬤᬵᬫᭀᬮᬶᬄ᭞ᬗ᭄ᬳᬶᬂᬬᬦ᭄ᬤᬲᬃᬭᬾᬅᬃᬚᬯ᭄ᬯᬵ᭞ ᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵᬮᭀᬓᬵᬓ᭄ᬦᬶᬧᬸᬧᬸ᭞ᬓᬾᬗᬶᬦ᭄‌ᬫᭂᬧᬮᬵᬓᭂᬫᭀᬓ᭄ᬱᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬕᭂᬄᬤᬲᬃ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄‌ᬧᬗ᭄ᬭᬶᬗ᭄ᬓᭂᬲ᭄‌ᬭᬶᬂᬳᬢᬶ᭞ᬢ ᬦ᭄ᬧᬤᭀᬦ᭄ᬳᬸᬚᬃᬭᬾᬚᬜ᭄ᬚᬦ᭄᭟ᬢᬦ᭄‌ᬦᬺᬱᬗ᭄ᬱᬵᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬫᬸᬓ᭄ᬢ᭄ᬬᬦᬶᬂᬤᬃᬫ᭄ᬫᬶᬵ᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬶᬂᬢᬢᬓ᭄᭞ᬧᬸᬢᬸᬲ᭄ᬦᬶᬂᬓᭂᬲ ᬓ᭄ᬢ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬳᬸᬦᬶᬂᬫᬓ᭄ᬢᬵᬭᬕᬵᬦᬾ᭞ᬳᬾᬮᬶᬂᬭᬶᬂᬧᭂᬧᬦ᭄ᬢᭂᬲ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬧᬸᬦᬧᬶᬫᬮᬶᬄᬳᬸᬦᬶᬂ᭞ᬭᬶᬂᬚᬢᬶᬦ᭄‌ᬭᬕᬵ
Auto-transliteration
[29 29B 28 kinucap'hanr̥ĕṣangsyā. ngarandar̀mmāhuningnge, ngĕlemekin, ragāgĕragā, iṇdriyānigrahā, kĕhr̥ĕtangiṇdriyāne, ptangpawoskĕwuwus, hamongngansangcatur̀war̀ṇni, bhaṭārāmanungajar̀ri, sandangsidayangmiturut, a'imsyāsatyāpunikā, tanngariñcikang, halanhisar̀wwāpraṇni, tatak‐ kaliḥpratṇā. sangmĕngamonghindikepunikāsami, puputngaran, putusningkĕsukan, yantanhar̀ [30 30A] jar̀wwādasar̀re, gumimatiharanhipun, kamokṣahannetansyidāmoliḥ, nghingyandasar̀re'ar̀jawwā, brahmālokāknipupu, kenginmĕpalākĕmokṣan, manggĕḥdasar̀, hanggenpangringkĕsringhati, ta npadonhujar̀rejañjan. tannr̥ĕṣangsyāpunikāmuktyaningdar̀mmiā, munggwingtatak, putusningkĕsa ktyan, yanhuningmaktāragāne, helingringpĕpantĕshipun, punapimaliḥhuning, ringjatinragā

Leaf 30

gaguritan-sarasamuscaya 30.jpeg

Image on Archive.org

[᭓᭐ 30B] ᭞᭒᭙᭞ ᬲᬭᬶᬭᬵ᭞ᬳᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬦᬾᬓᭂᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬭᬳ᭠ᬲ᭄ᬬᬦ᭄‌ᬚᬡ᭄ᬦᬵᬯᬲ᭄ᬢᬦ᭄ᬜᬵ᭞ᬫᬯᬓ᭄‌ᬩ᭄ᬭᬢ᭄ᬝᬵ᭞ᬢᬦ᭄ᬮᬶᬬᬦ᭄ ᬲᬢ᭄ᬬᬵᬓᬢ᭄ᬕᭂᬲᬶᬦ᭄᭞ᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬯ᭄ᬬᬓ᭄ᬢᬶᬦ᭄ᬜᬵ᭟ᬳᬮᬦ᭄‌ᬲᬂᬗᬸᬮᬳᬂᬲᬸᬓᬦ᭄ᬤᬶᬭᬶ᭞ᬓᭂᬕ᭄ᬤᭂᬕᬶᬂ᭞ᬳᬶᬤᬸᬧ᭄ᬜᬵᬤᬶᬚ ᬕᬢ᭄᭞ᬲᬂᬢᬫ᭄ᬩᭂᬢ᭄‌ᬤᭀᬮᭂᬕ᭄‌ᬗᬢᭀᬦᬶᬦ᭄᭞ᬦ᭄ᬤᬢᬦ᭄‌ᬓᬶᬦᭀᬦᬂᬗᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬓᬤᬶᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬾ ᬗᬶᬫ᭄ᬧᬲᬶᬦ᭄᭞ᬗᬶᬫ᭄ᬧᬲᬶᬦ᭄‌ᬤ᭄ᬯᬶᬯᬮᬸᬬᬵ᭞ᬓᬮᬶ᭠ᬳᬧᬶᬲᬾᬫᬾᬃᬢᬸᬄ᭞ᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬚᬢᬶᬦ᭄ᬜᬵ᭞[strike/]᭞[/strike]ᬢᬸᬃᬲ [᭓᭑ 31A] ᬫ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬧᬤᬵᬗᭂᬚᭀᬄᬫᬦᬶᬗ᭄ᬕᬮᬶᬦ᭄᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬵ᭠ᬳᬶᬦᬺᬲᬗ᭄ᬱᬵ᭟ᬓᭀᬢᬫᬦ᭄‌ᬤᬃᬫ᭄ᬫᬵᬦᬾᬓᭀᬘᬧ᭄ ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬓᬧᬶᬤᬃᬢ᭄ᬝᬵ᭞ᬚᬢᬶᬳᬸᬦᬶᬂᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬮᬾᬫᬾᬓᬶᬦ᭄‌ᬭᬕᬵᬦᬾ᭞ᬤᭂᬕ᭄ᬤᭂᬕ᭄‌ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬭᬵᬭᬶᬂᬓᬬᬸ ᬦ᭄᭞ᬫᭂᬚᬮᬃᬭᬦ᭄‌ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄‌ᬫᬾᬮᬶᬂ᭞ᬳᬸᬦᬶᬂᬫᬓᬾᬮᬶᬗᬶᬦ᭄‌ᬭᬕᬵ᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬳᬦ᭄‌ᬭᬶᬂᬲᬸᬕᬶᬄᬳᬶᬓᬸ᭞ᬫᭂᬯ ᬲ᭄ᬢᬵᬲᭂᬲᬸᬕᬶᬳᬦ᭄᭞ᬓᭂᬓᬲᬸᬩᬦ᭄᭞ᬲᬸᬓᬵᬯᬶᬃᬬ᭄ᬬᬵᬳᬕᬸᬂᬫᭀᬮᬶᬄ᭞ᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄‌ᬲᭀᬃᬭᬦ᭄‌ᬭᬶᬂᬤᬃᬫ᭄ᬫᬵ᭟᭠
Auto-transliteration
[30 30B] 29 sarirā, hinggiḥpunikānekĕwuwus, raha‐syanjaṇnāwastanñā, mawakbratṭā, tanliyan satyākatgĕsin, sapunikāwyaktinñā. halansangngulahangsukandiri, kĕgdĕging, hidupñādija gat, sangtambĕtdolĕgngatonin, ndatankinonangnganhipun, kaditingkahe ngimpasin, ngimpasindwiwaluyā, kali‐hapisemer̀tuḥ, sapunikājatinñā, [strike/], [/strike]tur̀sa [31 31A] myan, padāngĕjoḥmaninggalin, punikā‐hinr̥ĕsangsyā. kotamandar̀mmānekocap maliḥ, kapidar̀tṭā, jatihuningpisan, manglemekinragāne, dĕgdĕgsampurāringkayu n, mĕjalar̀ranhantukmeling, huningmakelinginragā, lwihanringsugiḥhiku, mĕwa stāsĕsugihan, kĕkasuban, sukāwir̀yyāhagungmoliḥ, kantunsor̀ranringdar̀mmā. ‐

Leaf 31

gaguritan-sarasamuscaya 31.jpeg

Image on Archive.org

[᭓᭑ 31B] ᭞᭓᭐᭞ ᬭᬾᬄᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬲᬂᬲᬸᬕᬶᬄᬚᬢᬶ᭞ᬲᬂᬳᬸᬦᬶᬗᬵᬢᬦ᭄‌ᬫ᭠ᬤ᭄ᬭᬸᬯᬾᬤᬃᬫ᭄ᬫᬵ᭞ᬓᭂᬢᬫᬦ᭄‌ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄‌ᬓ᭄ᬭᭀᬤᬵᬦᬾ᭞ ᬗ᭄ᬳᬶᬂᬲᬂᬗᬫᭀᬂᬚᬸᬶᬤᬃᬫ᭄ᬫᬵᬢᬸᬳᬸ᭞ᬲᬶᬦᬄᬢᬦ᭄ᬭᬸᬦ᭄ᬢᬄᬚᬢᬶ᭞ᬤ᭄ᬯᬦᬶᬂᬳᬶᬤᬵᬫᬸᬧᬸᬢ᭄‌ᬚᬕ᭄ᬭᬵ᭞ᬚᬢᬶᬮ᭄ᬯᬶᬳᬶᬂᬓᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ ᬫᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬶᬂᬤᬃᬫ᭄ᬫᬵᬦᬾᬧᬸᬦᬶᬓᬵ᭞ᬬᬦ᭄ᬭᬶᬂᬤᬡ᭄ᬦᬵ᭞ᬓᬲᬶᬦᬳᬦ᭄ᬜᬵᬲᬸᬕᬶᬄ᭞ᬫᬾᬯᭂᬄᬫᬶᬓᭀᬮᬶᬳᬶᬂᬤᬃᬫ᭄ᬫᬵ᭟ᬫᬮᬶᬄᬲᬶ ᬬᭀᬲ᭄‌ᬧᬶᬲᬦ᭄‌ᬩᭀᬬᬵᬓᭂᬯᬲ᭄ᬢᬦᬶᬦ᭄᭞ᬫᭂᬮᬸᬲ᭄ᬳᬶᬓᬵ᭞ᬦᬾᬫ+(ᬯ)ᬲ᭄ᬢᬵᬫᬜᬶᬭᬫᬾ᭞ᬫᬮᬶᬄᬲᬦᬾᬫᬜ᭄ᬚᬸᬲ᭄᭞ [᭓᭒ 32A] ᬲᬂᬫᭀᬮᬶᬄᬤᬃᬫ᭄ᬫᬚᬢᬶ᭞ᬲᬦᬾᬓᭂᬯᬲ᭄ᬢᬦᬶᬦ᭄‌ᬢ᭄ᬤᬲ᭄᭞ᬲᭂᬫᬮᬶᬄᬤᬡ᭄ᬝᬵᬓᭂᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬲᬸᬚᬢᬶᬫᬗ᭄ᬕᭂᬄᬫ ᬲᬶᬭᬫ᭄᭞ᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬵ᭞ᬩᭂᬩᬯᭀᬲ᭄‌ᬲᬂᬫᬳᬵᬫᬸ᭠ᬦᬶ᭞ᬤ᭄ᬯᬦᬶᬂᬚᬩᬵᬚ᭄ᬭᭀᬲᬫ᭄ᬧ᭄ᬮᬄ᭟ᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬧᭂᬗ᭄ᬮᬓ᭄ᬱ ᬡ᭄ᬦᬦ᭄‌ᬤᬡᬫᬮᬶᬄ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᭂᬮᬶᬜᭀᬓ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬶᬭᬂᬳᬦ᭄ᬳᬾᬕᬃ᭞ᬓᬮᬵᬫᭂᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄᬲᬸᬓᬵᬦ᭞ᬢᬦ᭄ᬥᬓᬵᬓᭂᬳᬶᬩ ᬦ᭄‌ᬓᬾᬯᬸᬄ᭞ᬤ᭄ᬯᬦᬶᬂᬲ᭄ᬓᭂᬦ᭄‌ᬳᬶᬤᬵᬳᬸᬦᬶᬂ᭞ᬯᬶᬓᬦ᭄‌ᬭᬶᬂᬧᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓᬦ᭄‌ᬢᬢ᭄ᬯᬵ᭞ᬳᬸᬦᬶᬂᬫᬓᬾᬮᬶᬂᬗᬂᬓᬬᬸᬦ᭄᭞ᬲᭂ
Auto-transliteration
[31 31B] 30 reḥpunikāsangsugiḥjati, sanghuningātanma‐druwedar̀mmā, kĕtamanhantukkrodāne, nghingsangngamongjuidar̀mmātuhu, sinaḥtanruntaḥjati, dwaninghidāmuputjagrā, jatilwihingkawuwus, munggwingdar̀mmānepunikā, yanringdaṇnā, kasinahanñāsugiḥ, mewĕḥmikolihingdar̀mmā. maliḥsi yospisanboyākĕwastanin, mĕlushikā, nema+(wa)stāmañirame, maliḥsanemañjus, [32 32A] sangmoliḥdar̀mmajati, sanekĕwastanintdas, sĕmaliḥdaṇṭākĕwuwus, sujatimanggĕḥma siram, sapunikā, bĕbawossangmahāmu‐ni, dwaningjabājrosamplaḥ. sapunikāpĕnglakṣa ṇnandaṇamaliḥ, tankĕliñok, tankiranghanhegar̀, kalāmĕmanggiḥsukāna, tandhakākĕhiba nkewuḥ, dwaningskĕnhidāhuning, wikanringpahindikantatwā, huningmakelingngangkayun, sĕ

Leaf 32

gaguritan-sarasamuscaya 32.jpeg

Image on Archive.org

[᭓᭒ 32B] ᭞᭓᭑᭞ ᭞ᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄‌ᬢ᭄ᬭᬶᬓᬬᬵ ᬫᬮᬶᬄᬫᬗ᭄ᬕᭂᬄᬭᬶᬂᬤᬃᬫ᭄ᬫᬵ᭞ᬤᭂᬕ᭄ᬤᭂᬕ᭄‌ᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬧᭂᬓᬬᬸᬦ᭄ᬦᬾᬳ᭄ᬦᬶᬂᬩᬺᬰᬶᬄ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬫᭂᬯᬲ᭄ᬢᬵᬤᬡ᭄ᬝᬵ᭟=᭚ᬧᬸ ᬧᬸᬄᬲᬶᬦᭀᬫ᭄᭟ᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄‌ᬢ᭄ᬭᬶᬓᬬᬵ᭟ᬮᬶᬬᬦ᭄‌ᬫᬮᬶᬄᬓᬧᬶᬤᬃᬢ᭄ᬝᬵ᭞ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬇᬡ᭄ᬥ᭄ᬭᬶᬬᬵᬲᬸᬚᬢᬶ᭞ᬓᭂᬩᬯᭀ ᬲ᭄‌ᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬵᬦᭂᬭᬓᬵ᭞ᬬᬦᬶᬂᬲᬶᬤᬵᬳᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄‌ᬦᬗ᭄ᬕᭂᬦᬶᬦ᭄᭞ᬯᬮᬸᬬᬵᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬵᬓᭂᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬱᬶᬤᬵᬗᬢᭂᬤ᭄ ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄‌᭞ᬲᬢ᭄ᬱᬢ᭄‌ᬦ᭄ᬭᬓᬵᬢ᭄ᬫᭀᬓᬂ᭞ᬧᬶᬓᭀᬮᬶᬳᬾᬗᬢᭂᬤ᭄‌ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬧᬜ᭄ᬚᬂᬳᬸᬫᬸᬃ᭞ᬲᭀᬮᬄᬭᬳᬬᬸᬤ [᭓᭓ 33A] ᬤᬶᬦ᭄ᬜᬵ᭟ᬲᭂᬫᬮᬶᬄᬧᬕᭂᬄᬭᬶᬂᬬᭀᬕ᭄ᬕᬵ᭞ᬓᭂᬲᬓ᭄ᬢ᭄ᬬᬦ᭄‌ᬲᬶᬤᬵᬧᭀᬮᬶᬄ᭞ᬫᬮᬶᬄᬬᬱᬵᬓᭂᬓᬲᬸᬩᬦ᭄᭞ᬤᬃᬫ᭄ᬫᬵᬳᬃ᭠ ᬢ᭄ᬝᬵᬲᬶᬤᬵᬓ᭄ᬦᬶ᭞ᬳᭀᬮᬶᬄᬲᬂᬜᬶᬤᬬᬂᬯ᭄ᬬᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬧᭂᬗᬢᭂᬤ᭄ᬇᬡ᭄ᬥ᭄ᬭᬶᬬᬦ᭄‌ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬫᬮᬶᬄᬤᬃᬫ᭄ᬫᬵᬧᬢ᭄ᬝᬵ᭞ᬫᭂᬗᬢᭂᬤ᭄ ᬇᬡ᭄ᬤ᭄ᬭᬶᬬᬵᬚᬢᬶ᭞ᬓᬢᬄᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬤᬓᬧᬢᬸᬢ᭄‌ᬓ᭄ᬮᬓ᭄ᬱᬡ᭄ᬦᬵ᭟ᬧᬯᭀᬲᬦ᭄ᬫᬦᬄᬢᭂᬢᬶᬕᬵ᭞ᬧ᭄ᬢᬂᬧᬯᭀᬲ᭄‌ᬓ᭠ ᬦ᭄ᬤᬦ᭄‌ᬫᬸᬜᬶ᭞ᬧᬯᭀᬲ᭄‌ᬭᬕᬵᬦᬾᬢᭂᬢᬶᬕᬵ᭞ᬢ᭄ᬭᬶᬓᬬᬵᬳᬤᬱᬵᬲᬫᬶ᭞ᬧᬯᭀᬲᬦ᭄ᬫᬦᬳᬾᬭᬶᬬᬶ
Auto-transliteration
[32 32B] 31 , hindiktrikayā maliḥmanggĕḥringdar̀mmā, dĕgdĕgpisan, pĕkayunnehningbr̥ĕśiḥ, punikāmĕwastādaṇṭā. = // pu puḥsinom. hindiktrikayā. liyanmaliḥkapidar̀tṭā, wantaḥiṇdhriyāsujati, kĕbawo sswar̀ggānĕrakā, yaningsidāhantunnanggĕnin, waluyāswar̀ggākĕpanggiḥ, yantansyidāngatĕd hipun, satṣatnrakātmokang, pikolihengatĕdmaliḥ, pañjanghumur̀, solaḥrahayuda [33 33A] dinñā. sĕmaliḥpagĕḥringyoggā, kĕsaktyansidāpoliḥ, maliḥyasyākĕkasuban, dar̀mmāhar̀‐ tṭāsidākni, holiḥsangñidayangwyakti, pĕngatĕdiṇdhriyanhipun, maliḥdar̀mmāpatṭā, mĕngatĕd iṇdriyājati, kataḥhipun, dakapatutklakṣaṇnā. pawosanmanaḥtĕtigā, ptangpawoska‐ ndanmuñi, pawosragānetĕtigā, trikayāhadasyāsami, pawosanmanaheriyi

Leaf 33

gaguritan-sarasamuscaya 33.jpeg

Image on Archive.org

[᭓᭓ 33B] ᭞᭓᭒᭞ ᬦ᭄᭞ᬲᬦᬾᬢᭂᬢᬶᬕᬵᬓᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬯᬶᬮᬂᬗᬦ᭄ᬜᬦᬾᬲ᭄ᬯᬂᬲ᭄ᬯᬂ᭞ᬧᬶᬂᬲᬶᬓᬶᬢᬦ᭄ᬤᬤᭀᬲ᭄ᬳᬶᬭᬶ᭞ᬧᬶᬂᬤ᭄ᬯᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬩᭂ ᬦ᭄ᬥᬸᬭᬶᬂᬲᬃᬯ᭄ᬯᬵᬩᬯᬵ᭟ᬓᬧᬶᬂᬢᬶᬕᬦ᭄ᬜᬦᬾᬓᭀᬘᬧ᭄‌᭞ᬧᬕᭂᬄᬫᬗᬸᬕᬸᬦᬾᬗᬶᬮᬶᬲ᭄᭞ᬭᬶᬂᬦᬾᬫᬤᬦ᭄‌ᬓᬃᬫ᭄ᬫᬵ ᬨᬮᬵ᭞ᬯᭀᬄᬧᭂᬕᬯᬾᬓᭂᬳᬃᬢ᭄ᬝᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬢᭂᬢᬶᬕᬵᬲᬫᬶ᭞ᬮᬓ᭄ᬱᬡ᭄ᬦᬦ᭄‌ᬫᬦᬄᬓᭂᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬕᭂᬄᬳ ᬗᬺᬢ᭄ᬇᬡ᭄ᬥ᭄ᬭᬶᬬᬵ᭞ᬧᬯᭀᬲᬦ᭄‌ᬩᬯᭀᬲ᭄‌ᬯᬶᬮᬂᬗᬶᬦ᭄᭞ᬦᬾᬓᭂᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬫᭂᬩᬯᭀᬲᬼᬢᬸᬄᬢᬸᬶᬢᬦ᭄ᬯᭂᬦᬂ᭟ [᭓᭔ 34A] ᬧᬶᬂᬓᬮᬶᬄᬩᭂᬩᬯᭀᬲ᭄‌ᬩᬗ᭄ᬕ᭄ᬭᬲ᭄᭞ᬫᬶᬲᬸᬦᬵᬓᬧᬶᬂᬢ᭄ᬭᬶᬦᬶ᭞ᬓᬧᬶᬂᬳᭂᬫ᭄ᬧᬢ᭄‌ᬫᭂᬩᬯᭀᬲ᭄‌ᬮᬶᬜᬾᬓ᭄᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬵ ᬧᬧᬢ᭄‌ᬳᬶᬫ᭄ᬧᬲᬶᬦ᭄᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦᬂᬫᬯᭀᬲᬂᬳᬸᬕᬶ᭞ᬫᬮᬶᬄᬓᬸᬫ᭄ᬜᭂᬫ᭄‌ᬭᬶᬂᬓᬬᬸᬦ᭄᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬶᬂᬩᭂᬩᬯᭀᬲ᭄‌ᬧᬸ᭠ ᬦᬶᬓᬵ᭞ᬢᬦ᭄‌ᬬᭀᬕ᭄ᬬᬵᬫ᭄ᬮᬓ᭄ᬱᬡ᭄ᬦᬵᬫᬮᬶᬄ᭞ᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬫᭂᬫᬢᬶᬫᬢᬶᬢᬦ᭄ᬯᭂᬦᬂ᭟ᬤ᭄ᬯᬦᬶᬂᬳᬫ᭄ᬩᭂᬓ᭄‌ᬫᭂᬫᬾ᭠ ᬕᬮ᭄᭞ᬫᬮᬶᬄᬲᬦᬾᬓᬧᬶᬢ᭄ᬭᬶᬦᬶ᭞ᬦᬾᬓᬶᬦᬸᬘᬧ᭄‌ᬧᬭᬵᬤᬭᬵ᭞ᬭᬲᬳᬾᬭᬶᬳᬦᬓ᭄ᬳᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦᬂᬗ᭄ᬮᬓ᭄ᬱ᭠
Auto-transliteration
[33 33B] 32 n, sanetĕtigākawuwus, wilangnganñaneswangswang, pingsikitandadoshiri, pingdwanhipun, tanbĕ ndhuringsar̀wwābawā. kapingtiganñanekocap, pagĕḥmangugunengilis, ringnemadankar̀mmā phalā, woḥpĕgawekĕhar̀tṭinin, punikātĕtigāsami, lakṣaṇnanmanaḥkĕwuwus, manggĕḥha ngr̥ĕtiṇdhriyā, pawosanbawoswilangngin, nekĕwuwus, mĕbawosl̥ĕtuḥtuitanwĕnang. [34 34A] pingkaliḥbĕbawosbanggras, misunākapingtrini, kapinghĕmpatmĕbawosliñek, punikā papat'himpasin, sampunangmawosanghugi, maliḥkumñĕmringkayun, munggwingbĕbawospu‐ nikā, tanyogyāmlakṣaṇnāmaliḥ, sapuniku, mĕmatimatitanwĕnang. dwaninghambĕkmĕme‐ gal, maliḥsanekapitrini, nekinucapparādarā, rasaherihanak'histri, sampunangnglakṣa‐

Leaf 34

gaguritan-sarasamuscaya 34.jpeg

Image on Archive.org

[᭓᭔ 34B] ᭞᭓᭓᭞ ᬡ᭄ᬦᬳᬶᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬧᬸᬦᬧᬶᬮ᭄ᬯᬶᬃᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬓᬮᬵᬳᬾᬮᬄᬓᭂᬧᬺᬧᭂᬓᬦ᭄᭞ᬫᬭᬶᬂᬧᬜᬸᬫ᭄ᬧᭂᬦᬦ᭄‌ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬦᬾᬢᭂᬢ᭄ᬮᬸ᭞ᬓᬾ ᬗᬶᬦ᭄‌ᬳᬶᬫ᭄ᬧᬲᬂᬧᬸᬦᬶᬓᬵ᭟ᬤ᭄ᬯᬦᬶᬂᬓᭂᬳᬸᬦᬶᬂᬗᬦ᭄‌ᬧᬸᬦᬶᬓᬵ᭞ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬮᬓ᭄ᬱᬜ᭄ᬦᬵᬗᬯᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬓᬮᬶᬄᬫᬦᬄᬳᬾ ᬧᬸᬦᬶᬓᬵ᭞ᬮᬦ᭄ᬩᬯᭀᬲᬾᬫᬮᬶᬄ᭞ᬧᬶᬤᬩ᭄ᬤᬩ᭄‌ᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬲᬫᬶ᭞ᬓᬯᬶᬲᬾᬱᬵᬚᬢᬶᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬗᬯᬦᬂᬧᬤᬵᬳᬸᬦᬶ ᬗᬵ᭞ᬤ᭄ᬯᬦᬶᬂᬳᬬᬸᬦᬾᬓᬃᬤ᭄ᬤᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬢᬸᬃᬧᬂᬘᬮᬸᬄ᭞ᬭᬶᬂᬲᭀᬮᬄᬩᬯᭀᬲ᭄‌ᬮᬦ᭄ᬫᬦᬄ᭟ᬫᬾᬯᭂᬄᬓᭂᬮᬗ᭄ᬓᬸᬂᬓᬶᬦᬸ [᭓᭕ 35A] ᬘᬧ᭄᭞ᬧᬶᬤᬩ᭄ᬤᬩᬾᬗ᭄ᬮᬓ᭄ᬱᬡ᭄ᬦᬳᬶᬦ᭄᭞ᬓᭀᬢᬫᬦ᭄‌ᬓᭂᬬᬯᬓ᭄‌ᬫᬦ᭄᭞ᬬᬤ᭄ᬬᬲ᭄ᬢᬸᬫᬭᬸᬧᬵᬭᬶᬫ᭄ᬩᬶᬢ᭄᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦᬂ ᬜᭂᬗ᭄ᬕᬸᬄᬫ᭄ᬬᬮᬂᬗᬶᬦ᭄᭞ᬳᬸᬢ᭄ᬱᬬᬂᬳᬸᬕᬶᬧᬢᬸᬢ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬵᬲᬶᬤᬵᬫᬶᬓᭀᬮᬶᬳᬂ᭞ᬓᬾᬢᬫᬦ᭄‌ᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬲᬫᬶ᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬓ ᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬓᭀᬢᬫᬦ᭄‌ᬓᬬᬯᬓ᭄‌ᬫᬦᬄ᭟ᬫᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬶᬂᬳᬸᬦ᭄ᬢᭂᬂᬜᬦᬾᬫᬦᬄ᭞ᬗᬯᬾᬢᬸᬫᬦ᭄ᬤᭂᬮ᭄‌ᬭᬶᬂᬳᬢᬶ᭞ᬲᭂᬲ᭠ ᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄‌ᬓᭂᬳᬸᬫᬦ᭄ᬤᭂᬮᬂ᭞ᬯᬯᬸᬩᬯᭀᬲ᭄‌ᬓ᭄ᬮᬓ᭄ᬱᬡ᭄ᬦᬳᬶᬦ᭄᭞ᬳᭀᬮᬄᬗᬭᬸᬦ᭄ᬢᬸᬢᬶᬦ᭄‌ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬤ᭄ᬯᬦᬶᬂᬫᬦᬄ
Auto-transliteration
[34 34B] 33 ṇnahin, ringpunapilwir̀hipun, kalāhelaḥkĕpr̥ĕpĕkan, maringpañumpĕnanmaliḥ, netĕtlu, ke nginhimpasangpunikā. dwaningkĕhuningnganpunikā, wantaḥlakṣañnāngawinin, kaliḥmanaḥhe punikā, lanbawosemaliḥ, pidabdabpunikāsami, kawisesyājatinhipun, ngawanangpadāhuni ngā, dwaninghayunekar̀ddinin, tur̀pangcaluḥ, ringsolaḥbawoslanmanaḥ. mewĕḥkĕlangkungkinu [35 35A] cap, pidabdabenglakṣaṇnahin, kotamankĕyawakman, yadyastumarupārimbit, sampunang ñĕngguḥmyalangngin, hutṣayanghugipatut, mangdāsidāmikolihang, ketamanpunikāsami, lwir̀ka wuwus, kotamankayawakmanaḥ. munggwinghuntĕngñanemanaḥ, ngawetumandĕlringhati, sĕsa‐ mpunkĕhumandĕlang, wawubawosklakṣaṇnahin, holaḥngaruntutinmaliḥ, dwaningmanaḥ

Leaf 35

gaguritan-sarasamuscaya 35.jpeg

Image on Archive.org

[᭓᭕ 35B] ᭞᭓᭔᭞ ᬳᬾᬓᭂᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬕᭂᬄᬧᬶᬲᬦ᭄‌ᬗᬯᬶᬰᬾᬱᬵ᭞ᬓᬗ᭄ᬕᭂᬄᬧᬶᬦᬗ᭄ᬓᬦᬶᬂᬤᬶᬭᬶ᭞ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬫ᭄ᬯᬲ᭄ᬢᬵᬧᬸᬓᬸᬄᬇᬡ᭄ᬥ᭄ᬭᬶ᭠ ᬬᬵ᭟ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄‌ᬲᬦᬾᬫ᭄ᬮᬓ᭄ᬱᬡ᭄ᬦᬵ᭞ᬦᬾᬓᬶᬦᬸᬘᬧ᭄‌ᬓᬯᭀᬦ᭄ᬩᭂᬘᬶᬓ᭄᭞ᬤ᭄ᬯᬦᬶᬂᬧᬢᬸᬢ᭄‌ᬳᬸᬢ᭄ᬱᬬᬂ᭞ᬗᬢᭂᬤ᭄‌ᬫᬦᬳᬾ ᬮᬶᬢ᭄ᬯᬶ᭞ᬓᭂᬢᬢ᭄ᬯᬦ᭄‌ᬫᬦᬳᬾᬫᬮᬶᬄ᭞ᬫᬶᬤᭂᬃᬮᬸᬗ᭄ᬳᬵᬩ᭄ᬬᬱᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬢᬸᬃᬓᬢᬄᬋᬭᬶᬜ᭄ᬘᬶᬓᬦ᭄ᬜᬵ᭞ᬯ᭄ᬢᬸᬳᬘᭂᬧᬦ᭄ ᬢᬦ᭄ᬓᬶᬤᬶᬓ᭄᭞ᬤᬤᬶᬩᬶᬗᬸᬂ᭞ᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬯ᭄ᬬᬓ᭄ᬢᬶᬦ᭄ᬜᬵ᭟ᬬᬦ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄‌ᬚᬤ᭄ᬫᬵᬜᬶᬤᬬᬂ᭞ᬗᬢᭂᬤ᭄‌ᬫᬦᬄᬜᬦᬾ [᭓᭖ 36A] ᬘᬸᬮᬶᬕ᭄᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬫᭂᬫᬗ᭄ᬕᬸᬄᬲᬸᬓᬵ᭞ᬲᭂᬓᬮᬵᬦᬶᬲ᭄ᬓᬮᬵᬫᬸᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬳᬶᬫᬦᬄᬫᬮᬶᬄᬯᬶᬮᬂᬗᬶᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬘᬶᬗ ᬓ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄‌ᬓᭂᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬧᬸᬦᬧᬶᬫᬮᬶᬄᬘᬶᬗᬓᬾ᭞ᬢᬮᭂᬃᬤᬤᭀᬲ᭄ᬓᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬓᬮᬵᬩᬶᬗᬸᬂ᭞ᬢᬦ᭄ᬗᬦ᭄ᬢᬶᬦᬶᬦ᭄‌ᬧ ᬜᬶᬗᬓᬦ᭄᭟ᬯ᭄ᬬᬤᬶᬦ᭄‌ᬧᬘᬂᬫᬜᬶᬗᬓ᭄᭞ᬜᬶᬗᬓᬶᬦ᭄‌ᬧᬸᬦᬧᬸᬮ᭄ᬯᬶᬃ᭞ᬳᬸᬕᬶᬢᬦ᭄ᬓᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄‌ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬜᬵ᭞ᬤ᭄ᬯ ᬦᬶᬂᬫᬦᬄᬫᬗᬸᬦᬶᬂᬗᬶᬦ᭄᭞ᬓᬲᬶᬦᬳᬦ᭄ᬜᬵᬢᬦ᭄ᬫᬭᬶ᭞ᬫᬦᬳᬾᬫᬗ᭄ᬕᭂᬄᬓᭂᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬶᬧᬢᬸᬢ᭄‌ᬳᬾ
Auto-transliteration
[35 35B] 34 hekĕwuwus, manggĕḥpisanngawiśesyā, kanggĕḥpinangkaningdiri, wantaḥhipun, mwastāpukuḥiṇdhri‐ yā. hipunsanemlakṣaṇnā, nekinucapkawonbĕcik, dwaningpatut'hutṣayang, ngatĕdmanahe litwi, kĕtatwanmanahemaliḥ, midĕr̀lunghābyaṣanhipun, tur̀kataḥr̥ĕriñcikanñā, wtuhacĕpan tankidik, dadibingung, sapunikāwyaktinñā. yanwentĕnjadmāñidayang, ngatĕdmanaḥñane [36 36A] culig, punikāmĕmangguḥsukā, sĕkalāniskalāmukti, himanaḥmaliḥwilangngin, ringcinga kmangkinkĕwuwus, punapimaliḥcingake, talĕr̀dadoskanti, kalābingung, tanngantininpa ñingakan. wyadinpacangmañingak, ñingakinpunapulwir̀, hugitankantĕnhantukñā, dwa ningmanaḥmanguningngin, kasinahanñātanmari, manahemanggĕḥkĕwuwus, punikipatut'he

Leaf 36

gaguritan-sarasamuscaya 36.jpeg

Image on Archive.org

[᭓᭖ 36B] ᭞᭓᭕᭞ ᬮᬶᬗᬂ᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄‌ᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬧᬶᬭᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬭᬶᬂᬳᬦᬓ᭄‌ᬮᬸᬄ᭞ᬢᬦ᭄ᬩᭂᬘᬶᬓ᭄‌ᬢ᭄ᬭᬂᬗᬂᬧᬶᬲᬦ᭄᭟ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄‌ᬭᬾᬄᬧᬶᬗᬶᬢᬂ᭞ ᬓᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦᬦ᭄ᬦᬾᬭᬶᬂᬳᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬩ᭄ᬭᬸᬂᬫᬜᬾᬲ᭄‌ᬜᬾᬲ᭄ᬢᬸᬃᬭᭀᬕ᭄ᬭᬕ᭄᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬲᬦᬾᬓᬧᬶᬗᬶᬢ᭄᭞ᬳᭀᬮᬶᬄ ᬳᬦᬓ᭄ᬓᬾᬳᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬓᬾᬗᬶᬦ᭄‌ᬢᬦ᭄ᬩᬶᬦᬵᬭᬶᬂᬩ᭄ᬭᬸᬂ᭞ᬬ᭠ᬦ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬢᬼᬓ᭄ᬢᭂᬓᬂ᭞ᬦᬗᬶᬂᬓᭂᬲᭂᬗ᭄ᬓᬮᬵᬳᬸᬕᬶ᭞ᬳᭀᬮᬶᬄ ᬩ᭄ᬭᬸᬂ᭞ᬲᬦᬾᬩᬶᬦᬧᬸᬦᬫ᭄ᬧᬾᬦ᭄ᬜᬵ᭟ᬢᬦ᭄ᬮᬶᬬᬦᬾᬗ᭄ᬮᬦ᭄ᬢᬃᬭᬂ᭞ᬩ᭄ᬬᬸᬄᬧᬭᬦ᭄ᬫᬦᬄᬗᬯᬶᬢᬶᬦ᭄᭞ᬚᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄‌ᬲᬶ᭠ [᭓᭗ 37A] ᬤᬵᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬵ᭞ᬧᬗᭀᬤᬕ᭄‌ᬫᬦᬳᬾᬚᬢᬶ᭞ᬫᬮᬶᬄᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄‌ᬓᬧᬶᬳᬸᬦᬶᬂ᭞ᬫᬸᬓᬵᬲᬯ᭄ᬯᬵᬯᬲ᭄ᬢᬦ᭄ᬳᬶ ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬓᬾᬮᬾᬫᭂᬗᭂᬲᭀᬃᬭᬂᬢ᭄ᬯᬓ᭄᭞ᬳᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬵ᭞ᬳᭂᬮᬸᬄᬫ᭄ᬯᬦᬶ᭞ᬧᭂᬕᬢᬶᬓ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬢᬼ᭠ ᬓ᭄ᬢᭂᬓᬂ᭟ᬤ᭄ᬯᬦᬶᬂᬢᬦ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬩᬶᬦᬦ᭄ᬜᬵ᭞ᬭᬶᬂᬓᬾᬮᬾᬓᭂᬯᬲ᭄ᬢᬦᬶᬦ᭄᭞ᬲᬦᬾᬗᬸᬶᬫᭂᬗ᭄ᬘᬶᬃᬭᬂᬢ᭄ᬯᬓ᭄᭞ᬳᬗᬶᬂᬓᬾ᭠ ᬬᬦ᭄ᬢᬸᬳᬸᬢᬫ᭄ᬧᬾᬦᬶᬦ᭄᭞ᬯ᭄ᬢᬸᬓᬬᬸᬦ᭄‌ᬕᬶᬮᬵᬕ᭄ᬢᬶᬂ᭞ᬬᬦ᭄‌ᬩᬸᬝᬵᬲᬯ᭄ᬯᬵᬓᭂᬲᭂᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬲᬸᬓᬵᬧᬤᬗᭂᬭᬱᬵᬬᬂ᭞
Auto-transliteration
[36 36B] 35 lingang, wentĕnpunikāpiranti, ringhanakluḥ, tanbĕciktrangngangpisan. hipunreḥpingitang, kawentĕnanneringhistri, brungmañesñestur̀rograg, punikāsanekapingit, holiḥ hanakkehistri, kengintanbināringbrung, ya‐npunikātl̥ĕktĕkang, nangingkĕsĕngkalāhugi, holiḥ brung, sanebinapunampenñā. tanliyanenglantar̀rang, byuḥparanmanaḥngawitin, jantossi‐ [37 37A] dāsapunikā, pangodagmanahejati, maliḥwentĕnkapihuning, mukāsawwāwastanhi pun, kelemĕngĕsor̀rangtwak, hasapunikā, hĕluḥmwani, pĕgatik'hipun, yanpunikātl̥ĕ‐ ktĕkang. dwaningtanwentĕnbinanñā, ringkelekĕwastanin, sanenguimĕngcir̀rangtwak, hangingke‐ yantuhutampenin, wtukayun'gilāgting, yanbuṭāsawwākĕsĕngguḥ, sukāpadangĕrasyāyang,

Leaf 37

gaguritan-sarasamuscaya 37.jpeg

Image on Archive.org

[᭓᭗ 37B] ᭞᭓᭖᭞ ᬓᭀᬬᬵᬓᬾᬜᭂᬗ᭄ᬓᬮᬵᬤᬶᬭᬶ᭞ᬫᬧᬶᬣᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬲᬓᬶᬂᬩᬶᬦᬵᬧᭂᬦᬫ᭄ᬧᬾᬦ᭄ᬜᬵ᭟ᬫᬮᬶᬄᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄‌ᬫᬸᬓᬵᬲᬯ᭄ᬯᬵ᭞ ᬲᬶᬬᭀᬲ᭄‌ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄‌ᬤᭂᬕᭂᬲᬶᬦ᭄᭞ᬫᭂᬩᬯᬾᬲᬂᬫᭂᬫᬶᬗᬸᬂᬗᬂ᭞ᬳᬶᬤᭂᬧ᭄‌ᬚᬤ᭄ᬫᬵᬦᬾᬮᬸᬄᬫ᭄ᬯᬦᬶ᭞ᬓᬮᬵᬭᬶᬲᭂ ᬧ᭄ᬱᭂᬧ᭄‌ᬮᬢᬶ᭞ᬬᬦ᭄‌ᬢᬼᬓ᭄ᬢᭂᬓ᭄‌ᬯ᭄ᬬᬓ᭄ᬢᬶᬦ᭄‌ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬩᬶᬦᬵᬭᬶᬂᬯᬶᬤᬸᬄᬮᬸᬤᬄ᭞ᬬᬦ᭄ᬳᬶᬤᬸᬄᬮᬸᬤᬄᬓᭂᬯᬲ᭄ᬢᬦᬶ ᬦ᭄᭞ᬫᭂᬯᬲ᭄ᬢᬸᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬕᬶᬮᬵᬕ᭄ᬢᬶᬂᬧᭂᬦᬤᭀᬲ᭄ᬜᬵ᭟ᬧᭂᬦᬫ᭄ᬧᬾᬦᬾᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬵ᭞ᬫᭂᬯᬲ᭄ᬢᬵᬧᭂᬜᬓᬶᬢ᭄ [᭓᭘ 38A] ᬳᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄᭞ᬘᬶᬗᬓ᭄‌ᬲᬶᬬᭀᬲ᭄ᬦᬾᬲᭂᬦᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬧᬸᬦᬧᬶᬍᬳᬶᬃ᭞ᬲᬶᬬᭀᬲ᭄‌ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄‌ᬫᬦᬄᬫᭂᬦᬫ᭄ᬧᬾ ᬦᬶᬦ᭄᭞ᬲᬶᬦᬮᬶᬄᬢᬸᬗ᭄ᬕᬶᬮ᭄‌ᬓᭂᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬩᬸᬓ᭄ᬢᬶᬦ᭄ᬜᬵᬦᬾᬲᬶᬦᬄ᭞ᬲᬸᬲᬸᬦ᭄‌ᬩ᭄ᬬᬂᬳᬦᬓᬾᬳᬮᬶᬢ᭄᭞ᬩᬶ᭠ ᬦᬵᬮᬗ᭄ᬓᬸᬂ᭞ᬳᬘᭂᬧᬦ᭄‌ᬳᬶᬧᬶᬬᬦᬓ᭄᭟ᬧ᭄ᬬᬦᬓᬾᬳᬶᬲᭂᬂᬭᬶᬂᬩ᭄ᬬᬂ᭞ᬭᬶᬂᬳᬶᬲᭂᬂᬤᬦᬾᬦᬾᬭᬶᬂᬳᬶᬳᬚᬶ᭞ᬗ᭄ᬭ᭠ ᬲᬬᬂᬲᬸᬲᬸᬧᬸᬦᬶᬓᬵ᭞ᬘᬸᬢᭂᬢ᭄‌ᬫᬦᬄᬫᭂᬗᬯᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬫᬯᬦᬦ᭄‌ᬩᬶᬦᬵᬫᭂᬦᬫ᭄ᬧᬶ᭞ᬩᬸᬓ᭄ᬢᬶᬲᬶᬬᭀ᭠
Auto-transliteration
[37 37B] 36 koyākeñĕngkalādiri, mapithipun, sakingbināpĕnampenñā. maliḥhindikmukāsawwā, siyoshantukdĕgĕsin, mĕbawesangmĕmingungngang, hidĕpjadmāneluḥmwani, kalārisĕ psyĕplati, yantl̥ĕktĕkwyaktinhipun, tanbināringwiduḥludaḥ, yanhiduḥludaḥkĕwastani n, mĕwastuhipun, gilāgtingpĕnadosñā. pĕnampenesapunikā, mĕwastāpĕñakit [38 38A] haglis, cingaksiyosnesĕnunggal, punikāpunapil̥ĕhir̀, siyoshantukmanaḥmĕnampe nin, sinaliḥtunggilkĕwuwus, buktinñānesinaḥ, susunbyanghanakehalit, bi‐ nālangkung, hacĕpanhipiyanak. pyanakehisĕngringbyang, ringhisĕngdaneneringhihaji, ngra‐ sayangsusupunikā, cutĕtmanaḥmĕngawinin, mawananbināmĕnampi, buktisiyo‐

Leaf 38

gaguritan-sarasamuscaya 38.jpeg

Image on Archive.org

[᭓᭘ 38B] ᭞᭓᭗᭞ ᬲ᭄‌ᬫᬮᬶᬄᬓᬢᬸᬃ᭞ᬓᬤᬶᬳᬶᬤᬵᬲᬂᬩᬶᬓ᭄ᬱᬸᬓᬵ᭞ᬦᬾᬗᬫᭀᬂᬩ᭄ᬭᬢ᭄ᬝᬵᬲᬫᬶ᭞ᬦᬾᬓᭂᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬩ᭄ᬭᬢ᭄ᬝᬵᬰᬭᬶᬩᬺ ᬚᬓᬵ᭟ᬫᬶᬤᭂᬃᬜᬸᬲᬸᬧ᭄‌ᬧᬶᬲᬭᬢᬂ᭞ᬓᬲᭂᬫ᭄ᬧᬸᬃᬡ᭄ᬦᬦᬶᬂᬫᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬫᬮᬶᬄᬚᬤ᭄ᬫᬵᬦᬾᬓᭂᬇᬡ᭄ᬥ᭄ᬭᬶᬬᬦ᭄᭞ᬮᬸ᭠ ᬮᬸᬢ᭄‌ᬓᭀᬲᬾᬦ᭄‌ᬭᬶᬂᬯ᭄ᬯᭀᬂᬳᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬲᭂᬫᬮᬶᬄᬳᬲᬸᬳᬲᬶᬓᬶ᭞ᬲᬦᬾᬢᭂᬢᬶᬕᬵᬓᭂᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬗᭂᬢᭀᬦ᭄ ᬲᭂᬢ᭄ᬭᬶᬳᬬᬸᬲᬦᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬧᬤᬵᬩᬶᬦᬵᬫᭂᬦᬫ᭄ᬧᬾᬦᬶᬦ᭄᭞ᬬᬦᬶᬂᬲᬂᬩᬶᬓ᭄ᬱᬸ᭞ᬩᬗ᭄ᬓᬾᬓᭂᬲᭂᬗ᭄ᬕᬸᬄᬧᬸᬦᬶᬓᬵ᭟ [᭓᭙ 39A] ᬤ᭄ᬯᬦᬶᬂᬳᬶᬤᬵᬚᬕ᭄ᬭᬵᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬲᬓᬶᬂᬲᬓᬵᬮ᭄ᬯᬶᬃᬭᬾᬲᬫᬶ᭞ᬲᬫᬶᬫᭂᬧᬯᬓᬦ᭄‌ᬳᭀᬩᬄ᭞ᬬᬦ᭄‌ᬲᬂᬮᬸ᭠ ᬮᬸᬢ᭄‌ᬫᬭᬶᬂᬳᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬚᭂᬕ᭄‌ᬤ᭄ᬫᭂᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄‌ᬦᬫ᭄ᬧᬾᬦᬶ᭠ᬦ᭄᭞ᬗ᭄ᬳᬶᬂᬧᭂᬦᬫ᭄ᬧᬾᬦ᭄ᬦᬾᬳᬶᬳᬲᬸ᭞ᬓᬲᭂᬗ᭄ᬕᬸᬄᬩᭂᬩᬓ᭄ᬱ ᬦ᭄‌ᬫ᭄ᬮᬄ᭞ᬬᬦ᭄ᬲᬮᬄᬲᭂᬗ᭄ᬕᬸᬄᬫᭂᬦᬫ᭄ᬧᬾᬦᬶᬦ᭄᭞ᬫᬦᬄᬢᬸᬳᬸ᭞ᬲᬸᬚᬢᬶᬫᭂᬗᬯᬾᬩᬶᬦᬵ᭟ᬫᬮᬶᬄᬦᬾᬧᬢᬸᬢ᭄ ᬳᬾᬮᬶᬂᬗᬂ᭞ᬓᬢ᭄ᬳᭂᬩᬦ᭄‌ᬫᬦᬳᬾᬚᬢᬶ᭞ᬓᭂᬳᬦᬸᬢᬶᬦ᭄‌ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄‌ᬲᭀᬮᬄ᭞ᬫᬭᭂᬧ᭄‌ᬭᬶᬂᬧᬸᬦᬧᬶᬮ᭄ᬯᬶᬃ᭞ᬩᬸᬓ᭄ᬢᬶ
Auto-transliteration
[38 38B] 37 smaliḥkatur̀, kadihidāsangbiksyukā, nengamongbratṭāsami, nekĕwuwus, lwir̀bratṭāśaribr̥ĕ jakā. midĕr̀ñusuppisaratang, kasĕmpur̀ṇnaningmahurip, maliḥjadmānekĕiṇdhriyan, lu‐ lutkosenringwwonghistri, sĕmaliḥhasuhasiki, sanetĕtigākĕwuwus, ngĕton sĕtrihayusanunggal, padābināmĕnampenin, yaningsangbiksyu, bangkekĕsĕngguḥpunikā. [39 39A] dwaninghidājagrāpisan, ringsakingsakālwir̀resami, samimĕpawakanhobaḥ, yansanglu‐ lutmaringhistri, jĕgdmĕnhipunnampeni‐n, nghingpĕnampennehihasu, kasĕngguḥbĕbakṣa nmlaḥ, yansalaḥsĕngguḥmĕnampenin, manaḥtuhu, sujatimĕngawebinā. maliḥnepatut helingngang, kat'hĕbanmanahejati, kĕhanutinhantuksolaḥ, marĕpringpunapilwir̀, bukti

Leaf 39

gaguritan-sarasamuscaya 39.jpeg

Image on Archive.org

[᭓᭙ 39B] ᭞᭓᭘᭞ ᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄‌ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄‌ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬓᬤᬶᬳᬶᬩᬧᬵᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬓᬮᬵᬗᬭᬲ᭄‌ᬭᬩᬶᬦ᭄ᬳᬶᬤᬵ᭞ᬫᬮᬶᬄᬧᬸᬢ᭄ᬭᬵᬦᬾᬓᭂᬳᬭᬲᬶ ᬦ᭄᭞ᬯ᭄ᬬᬓ᭄ᬢᬶᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬧᬤᬵᬫᭂᬤᬕᬶᬂᬓᭂᬳᭀᬦᬂᬗᬦ᭄᭟ᬧᬗ᭄ᬭᬲᬦ᭄‌ᬳᬶᬩᬧᬵᬩᬶᬦᬵ᭞ᬤᬸᬓ᭄‌ᬫᭂᬗᬭᬲ᭄‌ᬫ ᬓᬵᬓᬮᬶᬄ᭞ᬤ᭄ᬯᬦᬶᬂᬯᬶᬢ᭄‌ᬓᬩ᭄ᬯᬢᬦ᭄ᬫᬦᬄ᭞ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬫᬩᬶᬦᬬᬦ᭄ᬳᬸᬕᬶ᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄‌ᬫᬮᬶᬄᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬶ᭞ᬧᬶᬤᬵ ᬩ᭄ᬤᬩ᭄‌ᬚᬤ᭄ᬫᬵᬓᭂᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬫᬼᬤ᭄‌ᬭᬶᬂᬧᬕ᭄ᬮᬳᬦ᭄ᬳᬦᬓ᭄᭞ᬗᭂᬢᭀᬦ᭄‌ᬳᬦᬓ᭄‌ᬲᬸᬓᬵᬳᬶᬭᬶ᭞ᬚᬤ᭄ᬫᬵᬳᬶ᭠ [᭔᭐ 40A] ᭞ᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄ ᬓᭂᬲᬫ᭞ ᬓᬸ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬵᬧᬶᬲᬦ᭄‌ᬫᬗ᭄ᬕᬸᬄᬲᬸᬓᬵ᭟ᬭᬶᬂᬲᭂᬓᬮᬵᬮᬦ᭄ᬭᬶᬂᬦᬶᬲ᭄ᬓᬮᬵ᭞ᬦᬦ᭄ᬤᬂᬲᬗ᭄ᬱᬭᬵᬧ᭄ᬭᬶᬄᬳᬢᬶᬦ᭄᭞ᬤ᭄ᬯᬦᬶᬂᬳᬶᬭᬶ ᬦᬾᬧᬸᬦᬶᬓᬵ᭞ᬓᭂᬢᬶᬗ᭄ᬕᬮ᭄‌ᬓᬮᬶᬄᬓᭂᬤᭀᬳᬦ᭄᭞ᬳᭀᬮᬶᬄᬳᬶᬤᬵᬲᬂᬫᭂᬫ᭄ᬭᬶᬄ᭞ᬩ᭄ᬯᬢ᭄‌ᬤᭂᬕ᭄ᬤᭂᬕ᭄‌ᬭᬶᬧᭂᬓᬬᬸᬦ᭄ ᭞ᬮᬡ᭄ᬥᬸᬄᬭᬶᬂᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬧᬗ᭄ᬭᬱᬵ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬵᬫᭀᬮᬶᬄᬦᬾᬲᬸ᭠ᬚᬢᬶ᭞ᬲᬸᬓᬵᬦ᭄ᬭᬸᬲ᭄᭞ᬲᬸᬓᬵᬢᬦ᭄ᬧᭂᬩᬮᬶᬓ᭄‌ᬤᬸᬓᬵ᭟ =᭚ᬧᬸᬧᬸᬄᬧᬗ᭄ᬓᬸᬃ᭟ᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄‌ᬓᭂᬲᬫᬵ᭟—ᬫᬗ᭄ᬕᭂᬳᬂᬭᬶᬂᬧᭂᬓᬬᬸᬦᬦ᭄᭞ᬓᬩ᭄ᬯᬢᬦ᭄ᬦᬾ᭞ᬳᬰᬶᬄᬭᬶᬂᬲᬃᬯ᭄ᬯᬵᬧ᭄ᬭ
Auto-transliteration
[39 39B] 38 nhipunwentĕnmaliḥ, kadihibapāpuniku, kalāngarasrabinhidā, maliḥputrānekĕharasi n, wyaktihipun, padāmĕdagingkĕhonangngan. pangrasanhibapābinā, dukmĕngarasma kākaliḥ, dwaningwitkabwatanmanaḥ, wantaḥmabinayanhugi, wentĕnmaliḥsapuniki, pidā bdabjadmākĕwuwus, ml̥ĕdringpaglahanhanak, ngĕtonhanaksukāhiri, jadmāhi‐ [40 40A] , hindik kĕsama, ku, mangdāpisanmangguḥsukā. ringsĕkalālanringniskalā, nandangsangṣarāpriḥhatin, dwaninghiri nepunikā, kĕtinggalkaliḥkĕdohan, holiḥhidāsangmĕmriḥ, bwatdĕgdĕgripĕkayun , laṇdhuḥringjroningpangrasyā, mangdāmoliḥnesu‐jati, sukānrus, sukātanpĕbalikdukā. = // pupuḥpangkur̀. hindikkĕsamā. —manggĕhangringpĕkayunan, kabwatanne, haśiḥringsar̀wwāpra

Leaf 40

gaguritan-sarasamuscaya 40.jpeg

Image on Archive.org

[᭔᭐ 40B] ᭞᭓᭙᭞ ᬡ᭄ᬦᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬵᬚᬢᬶᬲᬶᬤᬵᬓᬸᬓᬸᬄ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦᬂᬤᭀᬢ᭄‌ᬮᬦ᭄ᬳᬶᬱ᭄ᬬᬵ᭞ᬗᬚᬧ᭄‌ᬗᬚᬧ᭄᭞ᬲᬦᬾᬢᬦ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄‌ᬓᭂᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ ᬲᬦᬾᬢᬦ᭄ᬱᬦ᭄ᬤᬂᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦᬂ᭞ᬩᬗᭂᬢ᭄‌ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄‌ᬗᬬᬸᬦᬶᬦ᭄᭟ᬳᬯᬶᬦᬦ᭄‌ᬧᬢᬸᬢ᭄‌ᬓᬺᬢᬂ᭞ᬢ᭄ᬕᬸᬮ᭄‌ᬧ᭄ᬓᭂᬓ᭄‌ᬳᬶᬧᬳᬜ᭄ᬘ ᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬶᬬᬵᬲᬫᬶ᭞ᬫᬮᬶᬄᬓᬮᬵᬫᭂᬧᬓᬬᬸᬦ᭄᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦᬂᬫᬸᬭᬸᬕ᭄‌ᬮᬭᬂᬗᬦ᭄᭞ᬲᬮ᭄ᬯᬶᬃᬓᭀᬧᭂᬢ᭄᭞ᬲᬦᬾᬮᬶᬓ ᬤ᭄‌ᬫᬾᬯᭂᬄᬮᬗ᭄ᬓᬸᬂ᭞ᬲᬦᬾᬲᬧᬸᬦᬧᬶᬮ᭄ᬯᬶᬃᬜ᭞ᬫᬯᬵᬲᬡ᭄ᬦᬵᬦᬾᬜᬸᬗ᭄ᬓᬦᬶᬦ᭄᭟ᬚᬤ᭄ᬫᬵᬳᬭᬶᬭᬶᬂᬲᭂᬲᬫᬦ᭄᭞ᬫᭂ [᭔᭑ 41A] ᬗᭂᬢᭀᬦᬶᬦ᭄᭞ᬩᬕᬸᬲ᭄‌ᬚ᭄ᬕᬾᬕ᭄‌ᬓ᭄ᬯᬱᬵᬲᬸᬕᬶᬄ᭞ᬫᬮᬶᬄᬲᬤ᭄ᬬᬵᬲᬸᬓᬵᬓᬲᬸᬩ᭄᭞ᬦᬾᬫᭂᬧᭂᬯ᭄ᬯᭀᬂᬗᬦ᭄‌ᬳᬸᬢᬫᬵ᭞ ᬬᬦ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓᬵ᭞ᬲᬦᬾᬫᭂᬗᬯᬶᬦᬂᬫ᭄ᬢᬸ᭞ᬳᬶᬭᬶᬤᬸᬮᭂᬕ᭄ᬜᬵᬧᬸᬦᬶᬓᬵ᭞ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄‌ᬲᬗ᭄ᬱᬭᬵᬓᭂᬯᬲ᭄ᬢᬦᬶᬦ᭄᭟ᬓᬶᬦᬸ᭠ ᬘᬧ᭄ᬚᬤ᭄ᬫᬵᬧᬸᬦᬶᬓᬵ᭞ᬤ᭄ᬓᭂᬢ᭄‌ᬲᬓᬶᬢ᭄᭞ᬦᬾᬮᬗ᭄ᬓᬸᬂᬫᬾᬯᭂᬄᬦᬫ᭄ᬩᬦᬶᬦ᭄᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬶᬳᬾᬮᬶᬂᬗᬂᬮᬯᬸᬢ᭄᭞ᬲᭂᬓᬜ᭄ᬘᬦ᭄ ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬵᬢᬸᬫᬶᬢᬄ᭞ᬲᬓᬸᬯᬸᬩᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬲᬢ᭄ᬬᬵᬮᭀᬓᬵ᭠ᬓᭂᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬧᬤ᭄ᬭᬸᬯᬾᬬᬦ᭄‌ᬲᬓᭂᬲᬫᬯᬓ᭄᭞ᬦᬾᬫᬃ᭠
Auto-transliteration
[40 40B] 39 ṇni, mangdājatisidākukuḥ, sampunangdotlanhiṣyā, ngajapngajap, sanetanwentĕnkĕwuwus, sanetanṣandangsampunang, bangĕt'hantukngayunin. hawinanpatutkr̥ĕtang, tgulpkĕk'hipahañca ndriyāsami, maliḥkalāmĕpakayun, sampunangmuruglarangngan, salwir̀kopĕt, sanelika dmewĕḥlangkung, sanesapunapilwir̀ña, mawāsaṇnāneñungkanin. jadmāhariringsĕsaman, mĕ [41 41A] ngĕtonin, bagusjgegkwasyāsugiḥ, maliḥsadyāsukākasub, nemĕpĕwwongnganhutamā, yanpunikā, sanemĕngawinangmtu, hiridulĕgñāpunikā, puputsangṣarākĕwastanin. kinu‐ capjadmāpunikā, dkĕtsakit, nelangkungmewĕḥnambanin, punikihelingnganglawut, sĕkañcan sar̀wwātumitaḥ, sakuwuban, ringsatyālokā‐kĕwuwus, padruweyansakĕsamawak, nemar̀‐

Leaf 41

gaguritan-sarasamuscaya 41.jpeg

Image on Archive.org

[᭔᭑ 41B] ᭞᭔᭐᭞ ᬢ᭄ᬝᭀᬲ᭄‌ᬮᬦ᭄ᬤᬸᬄᬤᭂᬕ᭄ᬤᭂᬕ᭄‌ᬳ᭄ᬦᬶᬂ᭟ᬳᬸᬕᬶᬭᬯᬸᬄᬭᬶᬂᬓᭂᬤᬶᬢ᭄ᬯᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬕᭂᬄᬳᬶᬤᬵ᭞ᬫᬤ᭄ᬭᬸᬯᬾᬬᬂᬫᬓᬵᬲᬫᬶ᭞ᬤ᭄ᬯᬦᬶᬂᬳᬶ ᬭᬶᬓᬶᬓᭂᬲᬸᬫ᭄ᬩᬸᬂ᭞ᬓᬲᭀᬭᬶᬦ᭄‌ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄‌ᬚᬕᬢ᭄᭞ᬭᬶᬂᬓᬤᬶᬢ᭄ᬯᬦ᭄᭞ᬚᬕᬢ᭄‌ᬳᬸᬢᬫᬵᬓᭂᬧᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬤᬕᬶᬂᬜᬵᬲᬂ᭠ ᬓᭂᬲᬫᬯᬦ᭄᭞ᬧᬫ᭄ᬓᬲ᭄‌ᬓᭂᬩᬯᭀᬲ᭄‌ᬲᬸᬕᬶᬄ᭟ᬓᬗ᭄ᬕᭂᬄᬫᬲ᭄‌ᬫᬡ᭄ᬦᬶᬓ᭄‌ᬧᬸᬦᬶᬓᬵ᭞ᬲᬂᬜᬶᬤᬬᬂ᭞ᬦᬸᬮᬓ᭄‌ᬦ ᬗ᭄ᬓᬶᬲ᭄‌ᬗᭂᬫᬸᬲᬸᬳᬶᬦ᭄᭞ᬓᭂᬲᬓ᭄ᬢᬾᬦ᭄ᬇᬡ᭄ᬤ᭄ᬭᬶᬬᬵᬳᬶᬓᬸ᭞ᬓᬗᬶᬦ᭄‌ᬢᬦ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄‌ᬜᬶᬤᬬᬂ᭞ᬗ᭄ᬮᬗ᭄ᬓᬸᬂᬗᬶᬦ᭄᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬶᬂ [᭔᭒ 42A] ᬓᭂᬳᬸᬢᬫ+(ᬦᭂ)ᬦ᭄‌ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬕᭂᬄᬯ᭄ᬓᬲᬶᬦ᭄‌ᬧᬢ᭄ᬬᬵ᭞ᬧ᭠ᬢ᭄ᬝᬵᬤᬡ᭄ᬦᬵᬧᬾᬢ᭄ᬝᬵᬳᬸᬕᬶ᭟ᬢ᭄ᬕᭂᬲ᭄‌ᬧᬾᬢ᭄ᬝᬵᬤᬡ᭄ᬦᬵᬧᬾ ᬢ᭄ᬝᬵ᭞ᬢᬗ᭄ᬮᬾᬫ᭄ᬧᬲᬶᬦ᭄᭞ᬧᭂᬫᬕ᭄ᬕᬶᬧᬢᬸᬢ᭄‌ᬓ᭄ᬯᬲ᭄ᬢᬦᬶᬦ᭄᭞ᬚᬮᬃᬭᬦ᭄‌ᬳᬸᬢᬫᬵᬮᬗ᭄ᬓᬸᬂ᭞ᬗᬦ᭄ᬢᬶᬦᬶᬦ᭄‌ᬲᭂᬧ ᬭᬵᬧᬭᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬶᬮᬶᬳᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬲᭂᬮᬫᬶᬦ᭄‌ᬮ᭠ᬫᬶᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬧᬶᬤᬩ᭄ᬤᬩ᭄‌ᬲᬂᬓᭂᬫᬯ᭄ᬯᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬩᬶᬦᬵ᭠ ᬓᬤᬶᬧᬺᬢᬶᬯ᭄ᬯᬶ᭟ᬲᬫ᭄ᬬᬦ᭄ᬳᬸᬕᬶᬓᭂᬢᬢᬓ᭄᭞ᬧ᭄ᬭᬤᬾᬦᬾᬢᬦ᭄᭞ᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬳᬶᬤᬵᬭᬭᬶᬲ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂ᭠
Auto-transliteration
[41 41B] 40 tṭoslanduḥdĕgdĕg'hning. hugirawuḥringkĕditwan, manggĕḥhidā, madruweyangmakāsami, dwaninghi rikikĕsumbung, kasorinhantukjagat, ringkaditwan, jagat'hutamākĕpangguḥ, dagingñāsang‐ kĕsamawan, pamkaskĕbawossugiḥ. kanggĕḥmasmaṇnikpunikā, sangñidayang, nulakna ngkisngĕmusuhin, kĕsakteniṇdriyāhiku, kangintanwentĕnñidayang, nglangkungngin, munggwing [42 42A] kĕhutama+(nĕ)nhipun, manggĕḥwkasinpatyā, pa‐tṭādaṇnāpetṭāhugi. tgĕspetṭādaṇnāpe tṭā, tanglempasin, pĕmaggipatutkwastanin, jalar̀ranhutamālangkung, ngantininsĕpa rāparan, tanpilihan, ringsĕlaminla‐minhipun, pidabdabsangkĕmawwan, tanbinā‐ kadipr̥ĕtiwwi. samyanhugikĕtatak, pradenetan, sapunikāhidāraris, tanwentĕ‐

Leaf 42

gaguritan-sarasamuscaya 42.jpeg

Image on Archive.org

[᭔᭒ 42B] ᭞᭔᭑᭞ ᭞ᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄ ᬓ᭄ᬭᭀᬤ᭄ᬥᬵ ᬦ᭄‌ᬰ᭄ᬯᬵᬫᬶᬢ᭄ᬭᬵᬢᬸᬳᬸ᭞ᬓᬯᬓᬶᬦ᭄‌ᬓ᭄ᬭᭀᬤᬵᬲᬫ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬲᭂᬓᬜ᭄ᬘᬦ᭄ᬜᬵ᭞ᬳᬶᬲᬃᬯ᭄ᬯᬵᬩᬯ᭄ᬯᬵᬬᬵᬩᬶᬗᬸᬂ᭞ᬲᬫᬶᬧᬤᬩᬺ ᬕ᭄ᬤᭂᬕᬦ᭄᭞ᬧᬤᬵᬬᬵᬲᬮᬶᬂᬫᬸᬲᬸᬳᬶᬦ᭄᭟=᭚ᬧᬸᬧᬸᬄᬤᬸᬃᬫ᭄ᬫᬵ᭟ᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄‌ᬓ᭄ᬭᭀᬤ᭄ᬥᬵ᭟—ᬬᬦᬶᬂᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄‌ᬚᬤ᭄ᬫᬵᬲ ᬦᬾᬫᬜᬶᬤᬬᬂ᭞ᬦᬶᬗ᭄ᬕᬮᬂᬓ᭄ᬭᭀᬤ᭄ᬥᬵᬩ᭄ᬭᬗ᭄ᬢᬶ᭞ᬫᭂᬲᬤᬡ᭄ᬦᬵᬢᬢᬓ᭄᭞ᬓᬤᬶᬳᬶᬍᬮᬶᬧᬶᬳᬶᬦᬸᬘᬧ᭄᭞ᬗᬸᬢᬂᬓᬸ ᬍᬲ᭄‌ᬢᬦ᭄ᬳᭂᬮᬶᬧᭂᬢᬶᬦ᭄᭞ᬚᬤ᭄ᬫᬵᬦᬾᬧᬸᬦᬶᬓᬵ᭞ᬓᬶᬦᬸᬘᬧ᭄‌ᬫᭂᬜᬤ᭄ᬫᬵᬮ᭄ᬯᬶᬄ᭟ᬫᬗ᭄ᬕᭂᬄᬧᬶᬲᬦ᭄‌ᬲᬸᬚᬢᬶᬫ᭄ᬯᬲ᭄ᬢᬵ [᭔᭓ 43A] ᬫᬦᬸᬱᬵ᭞ᬓᬯ᭄ᬬᬓ᭄ᬢᬶᬦ᭄ᬜᬵᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬶ᭞ᬬᬤ᭄ᬬᬲ᭄ᬢᬸᬓᭂᬲᬶᬤ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬳᬲᬶᬂᬫᬸᬲᬸᬄᬜᬵᬓᬮᬄ᭞ᬩᭀᬬᬓ᭄ᬦᬶᬳᬾᬢᬂᬫ ᬮᬶᬄ᭞ᬫᬤᭂᬫᬂᬫᬸᬲᬸᬄᬜᬦᬾ᭞ᬳᬲᬶᬂᬳᬦᬾᬓᭂᬕ᭄ᬤᭂᬕᬶᬦ᭄᭟ᬬᬦ᭄ᬱᭂᬧᬳᬜ᭄ᬚᬂᬳᬸᬭᬶᬧ᭄‌ᬳᬶᬧᬸᬦᬾᬧᬸᬦᬶᬓᬵ᭞ᬳ᭄ᬦᬸᬮᬾ ᬦ᭄‌ᬕ᭄ᬤᭂᬕ᭄‌ᬓᭂᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬲᬶᬦᬄᬦᬢᬦ᭄ᬢᭂᬮᬲ᭄᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬶᬂᬫᭂᬲᭂᬄᬜᬦᬾᬧᬸᬦᬶᬓᬵ᭞ᬲᬦᬾᬢᬦ᭄ᬧᭂᬲᬢ᭄ᬭᬸᬚᬢᬶ᭞ ᬚᬤ᭄ᬫᬵᬦᬾᬜᬶᬤᬬᬂ᭞ᬫᬗᬢᭂᬤ᭄‌ᬓ᭄ᬭᭀᬤ᭄ᬥᬵᬩ᭄ᬭᬗ᭄ᬢᬶ᭟ᬗ᭄ᬕᬶᬄᬧᬸᬦᬶᬓᬶᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄‌ᬚᬫᬸᬓᬶᬭᬶᬫᬦ᭄᭞ᬲᬦᬾᬓ᭄ᬭᬬᬸᬦᬂ
Auto-transliteration
[42 42B] 41 , hindik kroddhā nśwāmitrātuhu, kawakinkrodāsamyan, sĕkañcanñā, hisar̀wwābawwāyābingung, samipadabr̥ĕ gdĕgan, padāyāsalingmusuhin. = // pupuḥdur̀mmā. hindikkroddhā. —yaningwentĕnjadmāsa nemañidayang, ninggalangkroddhābrangti, mĕsadaṇnātatak, kadihil̥ĕlipihinucap, ngutangku l̥ĕstanhĕlipĕtin, jadmānepunikā, kinucapmĕñadmālwiḥ. manggĕḥpisansujatimwastā [43 43A] manusyā, kawyaktinñāsapuniki, yadyastukĕsidyan, hasingmusuḥñākalaḥ, boyaknihetangma liḥ, madĕmangmusuḥñane, hasinghanekĕgdĕgin. yansyĕpahañjanghurip'hipunepunikā, hnule n'gdĕgkĕmar̀gginin, sinaḥnatantĕlas, munggwingmĕsĕḥñanepunikā, sanetanpĕsatrujati, jadmāneñidayang, mangatĕdkroddhābrangti. nggiḥpunikiwentĕnjamukiriman, sanekrayunang

Leaf 43

gaguritan-sarasamuscaya 43.jpeg

Image on Archive.org

[᭔᭓ 43B] ᭞᭔᭒᭞ ᬧᭀᬮᬶᬄ᭞ᬳᬶ+(ᬤ)ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬚ᭄ᬜᬦ᭄᭞ᬗᬯᬶᬦᬂᬓ᭄ᬩᬸᬲ᭄[strike/]᭞[/strike]ᬭᬱᬵᬦᬾ᭞ᬫᬧ᭄ᬯᬭᬵᬫᬦ᭄ᬮᬸᬫᬮᬶᬄ᭞ᬩᭀᬬᬵᬫᭂᬜᬗ᭄ᬓᬮᬵ᭞ᬭᬶᬂᬲᬂᬫ᭠ ᬳᬵᬧ᭄ᬭᬚ᭄ᬜᬦ᭄‌ᬚᬢᬶ᭞ᬲᭂᬫᬮᬶᬳᬵᬲᬶᬤᬵᬫᬗᬶᬘᬮᬂᬬᬱᬵ᭞ᬗᬯᬶᬦᬂᬦ᭄ᬭᬓᬵᬫᬮᬶᬄ᭞ᬤ᭄ᬯᬦᬶᬂᬢᬦ᭄ᬓᭂᬢᭂᬤᬵ᭞ᬳᭀᬮᬶᬄ ᬳᬶᬚᬤ᭄ᬫᬵᬲᭂᬩᬭᬂ᭞ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬲᬂᬧᬡ᭄ᬥᬶᬢ᭄ᬝᬵᬮ᭄ᬯᬶᬄ᭞ᬲᬶᬤᬵᬗ᭄ᬭᬬᬸᬦᬂ᭞ᬤ᭄ᬯᬦᬶᬂᬳᬶᬤᬵᬢ᭄ᬕᬸᬄᬚᬢᬶ᭟ᬩᬺᬕ᭄ᬳᭂᬕᬦ᭄ᬳᬶᬓᬵᬳᬶᬦᬸᬫ᭄‌ᬓ᭄ᬯ ᬱᬬᬂ᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬕᬮᬂᬓᬲᬾᬭᬂᬲᬫᬶ᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬶᬂᬓᬳ᭄ᬬᬸᬢᬦ᭄ᬜᬵ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬵᬲᬶᬤᬵᬫᭂᬫᬗ᭄ᬕᬸᬳᬂ᭞ᬓᭀᬧᭂᬲᬫᬦᬾᬳᬸᬢᬫᬶ᭞ [᭔᭔ 44A] ᬤ᭄ᬯᬦᬶᬂᬲᬂᬓᬶᬭᬶᬫᬦ᭄᭞ᬦᬾᬫᬢ᭄ᬕᭂᬲ᭄‌ᬩᭂᬡ᭄ᬥᬸᬩ᭄ᬭᬗ᭄ᬢᬶ᭟ᬤ᭄ᬯᬦᬶᬂᬳᬶᬤᬵᬲᬂᬗᬫ᭄ᬩᭂᬓᬂᬳᬸᬧᬵᬲᬫᬦ᭄᭞ᬦ᭄ᬤᬢᬦ᭄‌ᬓᭂᬩᬶ ᬦᬵᬬᬦ᭄‌ᬲᬫᬶ᭞ᬳᬶᬲᬃᬫᬫ᭄ᬜᭂᬓᬶᬦ᭄᭞ᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓᬾᬭᬶᬂᬭᬦᬶᬸᬕᬦ᭄ᬳᬶᬤᬵ᭞ᬧᬚᬃᬳᬶᬤᬵᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬶ᭞ᬬᬾᬄᬧᬢᬸᬄᬫ ᬓ᭄ᬚᬂ᭞ᬤ᭄ᬯᬦᬶᬂᬳᬶᬤᬵᬢᬦ᭄ᬜᬓᬶᬢᬶᬦ᭄᭟ᬩᭀᬬᬵᬧᬶᬲᬦ᭄‌ᬳᬶᬤᬵᬗ᭄ᬭᬜ᭄ᬚᬶᬂᬗᬶᬦ᭄᭞ᬓ᭄ᬭᭀᬤ᭄ᬤᬵ᭞ᬤ᭄ᬯᬦᬶᬂᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬚᬢᬶ᭞ ᬧᬶᬦᬗ᭄ᬓᬦᬶᬂᬲᬸᬓᬵ᭞ᬓᬾᬗᬶᬦ᭄‌ᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄᬲᬸᬓᬵ᭞ᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬳᬶᬤᬵᬫᬮᬶᬄ᭞ᬭᬶᬂᬓᭂᬤᬶᬢ᭄ᬯᬦ᭄᭞ᬲᬸᬓᬵᬢᬮᭂᬃ
Auto-transliteration
[43 43B] 42 poliḥ, hi+(da)sangprajñan, ngawinangkbus[strike/], [/strike]rasyāne, mapwarāmanlumaliḥ, boyāmĕñangkalā, ringsangma‐ hāprajñanjati, sĕmalihāsidāmangicalangyasyā, ngawinangnrakāmaliḥ, dwaningtankĕtĕdā, holiḥ hijadmāsĕbarang, wantaḥsangpaṇdhitṭālwiḥ, sidāngrayunang, dwaninghidātguḥjati. br̥ĕg'hĕganhikāhinumkwa ṣayang, tinggalangkaserangsami, munggwingkahyutanñā, mangdāsidāmĕmangguhang, kopĕsamanehutami, [44 44A] dwaningsangkiriman, nematgĕsbĕṇdhubrangti. dwaninghidāsangngambĕkanghupāsaman, ndatankĕbi nāyansami, hisar̀mamñĕkin, mantukeringran̶ganhidā, pajar̀hidāsapuniki, yeḥpatuḥma kjang, dwaninghidātanñakitin. boyāpisanhidāngrañjingngin, kroddā, dwaningpunikājati, pinangkaningsukā, kenginmanggiḥsukā, sapunikāhidāmaliḥ, ringkĕditwan, sukātalĕr̀

Leaf 44

gaguritan-sarasamuscaya 44.jpeg

Image on Archive.org

[᭔᭔ 44B] ᭞᭔᭓᭞ ᬓᭂᬧᬗ᭄ᬕᬶᬳᬶᬦ᭄᭟ᬬᬦᬶᬂᬚᬤ᭄ᬫᬵᬲᭂᬢᬢ᭄ᬝᬵᬫᬢᬸᬂᬗ᭄ᬓᬲ᭄᭞ᬲᭂᬢᬢ᭄ᬝᬵᬓᬾᬯᭂᬄᬓᭂᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬲᭂᬮᬫ᭄ᬧᬄᬮᬓᬸᬦ᭄ᬜᬵ᭞ᬢ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬳᬶ ᬧᬸᬦ᭄‌ᬭᬶᬂᬧᬤᭂᬫᬦ᭄᭞ᬩᭀᬬᬵᬳᬸᬫᬳᬦ᭄ᬤᭂᬮ᭄‌ᬭᬶᬂᬳᬢᬶ᭞ᬲᬢ᭄‌ᬫ᭄ᬤᭂᬫᬶᬦ᭄‌ᬳᬸᬫᬄᬍᬮᬶᬧᬸ᭟ᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬲᬦᬾᬢ ᬦ᭄ᬩᭂᬘᬶᬓ᭄‌ᬧᬸᬮᭂᬲ᭄ᬜ᭞ᬯᬶᬮᬗᬦ᭄ᬜᬵᬚᬤ᭄ᬫᬵᬲᬓᬶᬢ᭄᭞ᬫ᭠ᬮᬶᬄᬚᬤ᭄ᬫᬵᬕ᭄ᬢᬧ᭄᭞ᬓᬮᬶᬄᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄‌ᬓᭂᬕ᭄ᬤᭂᬕᬂ᭞ᬚᬤ᭄ᬫᬵ ᬦᬾᬢᬦ᭄ᬫᬭᬶᬳᬾᬮᬶᬂ᭞ᬭᬶᬂᬲ᭄ᬯᬵᬓᬃᬬ᭄ᬬᬵᬦ᭄ᬜᬵ᭞ᬚᬤ᭄ᬫᬵᬦᬾᬓᬇᬦ᭄ᬤ᭄ᬤ᭄ᬭᬶᬬᬵᬦ᭄‌ᬫᬮᬶᬄ᭟ᬤᬕᬶᬂᬳᬶᬧᬸᬦ᭄‌ᬮ᭄ᬯᬶᬳᬦ᭄‌ᬚᬤ᭄ᬫᬵ᭠ [᭔᭕ 45A] ᬦᬾᬯᬦ᭄ᬢᬄ᭞ᬲᬦᬾᬗᬯᬶᬰᬾᬱᬵᬩ᭄ᬭᬗ᭄ᬢᬶ᭞ᬭᬶᬂᬓᬯᬶᬰᬾᬱᬵᬬᬂ᭞ᬳᭀᬮᬶᬳᬶᬂᬩᬺᬕ᭄ᬤᭂᬕᬦ᭄ᬜᬵ᭞ᬬᬤ᭄ᬬᬲ᭄ᬢᬸᬚᬵᬮᬗ᭄ᬓᬸᬂᬫᭀ ᬮᬶᬄ᭞ᬲᬸᬕᬶᬄᬮᬦ᭄ᬯᬶᬃᬬ᭄ᬬᬵ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬶᬭᬂᬧᬸᬦᬧᬶᬮ᭄ᬯᬶᬃ᭟ᬚᬤ᭄ᬫᬵᬢᬢᬓ᭄‌ᬮ᭄ᬯᬶᬳᬦ᭄ᬳᬸᬮᬶᬭᬶᬂᬓᭂᬢᬢᬓ᭄᭞ᬬᬤ᭄ᬬᬲ᭄ᬢᬸᬦ᭄‌ᬓᭂᬯᬶᬃᬬ᭄ᬬᬦ᭄ ᬫᭀᬮᬶᬄ᭞ᬤᬸᬫᬤᬶᬫᬦᬸᬱᬵ᭞ᬚᬢᬶᬮ᭄ᬯᬶᬄᬳᬸᬢᬫ᭄ᬫᬦ᭄ᬬᬵ᭞ᬭᬶᬂᬢᬦ᭄ᬓᭂᬫᬦᬸᬱᬦ᭄‌ᬦᬺᬱ᭄ᬝᬶ᭞ᬬᬤ᭄ᬬᬲ᭄ᬢᬸᬦ᭄‌ᬮᬗ᭄ᬓᬸᬗᬦ᭄᭞ ᬧᬗᬦ᭄ᬳᬶᬦᬸᬫ᭄‌ᬫᬶᬦᬵᬓᬤᬶ᭟ᬲᬯᬸᬦᬶᬓᬵᬢᬮᭂᬃᬳᬶᬤᬵᬲᬂᬧᬡ᭄ᬥᬶᬢ᭄ᬝᬵ᭞ᬩᬗᭂᬢ᭄‌ᬳᬸᬢᬫᬬᬦ᭄‌ᬳᬸᬕᬶ᭞ᬲᬓᬶᬂᬧ
Auto-transliteration
[44 44B] 43 kĕpanggihin. yaningjadmāsĕtatṭāmatungngkas, sĕtatṭākewĕḥkĕpanggiḥ, sĕlampaḥlakunñā, twinhi punringpadĕman, boyāhumahandĕlringhati, satmdĕminhumaḥl̥ĕlipu. sapunikāsaneta nbĕcikpulĕsña, wilanganñājadmāsakit, ma‐liḥjadmāgtap, kaliḥwentĕnkĕgdĕgang, jadmā netanmariheling, ringswākar̀yyānñā, jadmāneka'inddriyānmaliḥ. daginghipunlwihanjadmā‐ [45 45A] newantaḥ, sanengawiśesyābrangti, ringkawiśesyāyang, holihingbr̥ĕgdĕganñā, yadyastujālangkungmo liḥ, sugiḥlanwir̀yyā, tankirangpunapilwir̀. jadmātataklwihanhuliringkĕtatak, yadyastunkĕwir̀yyan moliḥ, dumadimanusyā, jatilwiḥhutammanyā, ringtankĕmanuṣannr̥ĕṣṭi, yadyastunlangkungan, panganhinumminākadi. sawunikātalĕr̀hidāsangpaṇdhitṭā, bangĕt'hutamayanhugi, sakingpa

Leaf 45

gaguritan-sarasamuscaya 45.jpeg

Image on Archive.org

[᭔᭕ 45B] ᭞᭔᭔᭞ ᬡ᭄ᬥᬶᬢ᭄ᬝᬵ᭞ᬬᬤ᭄ᬬᬲ᭄ᬢᬸᬦ᭄‌ᬮᬗ᭄ᬓᬸᬂᬮᬶᬫ᭄ᬩᬓ᭄᭞ᬫᬮᬶᬄᬘᬸᬓᬸᬧ᭄᭠ᬲᬸᬓᬵᬲᬸᬕᬶᬄ᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬭᬶᬂᬓᬯᬶᬃᬬ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬫᬲ᭄‌ᬫᬡ᭄ᬦᬶᬓ᭄‌ᬫᬶᬦᬵ ᬓᬤᬶ᭟ᬬᬦᬶᬂᬚᬤ᭄ᬫᬵᬓᭂᬓᭀᬤᬕ᭄‌ᬩᬳᬦ᭄‌ᬩᬺᬕ᭄ᬤᭂᬕᬦ᭄᭞ᬳᬲᬶᬂᬓᭂᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦᬂᬲᬫᬶ᭞ᬲᬮ᭄ᬯᬶᬃᬓᭂᬤᬡ᭄ᬦᬵᬬᬂ᭞ᬲᭂᬓᬜ᭄ᬘᬦ᭄ ᬓᬾᬃᬢ᭄ᬝᬶᬬᬱᬦ᭄ᬜᬵ᭞ᬲᬦᬾᬓᭂᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄‌ᬳᭀᬫ᭄ᬫᬵᬫᬮᬶᬄ᭞ᬢᭀᬄᬧᬸᬦᬶᬓᬵ᭞ᬲᬳ᭄ᬬᬂᬬᬫ᭄ᬫᬵᬫᬶᬓᭀᬮᬶᬳᬶᬦ᭄᭟ᬩᭀᬬᬵ ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄‌ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄‌ᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬫᬸᬓ᭄ᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬲᭀᬓ᭄ᬢᬸᬬᬸᬄᬜᬵᬓᭂᬧᬸᬧᭀᬦᬶᬦ᭄‌᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬳᬯᬶᬦᬦ᭄᭞ᬓ᭄ᬭᭀᬤ᭄ᬥᬵᬩ᭄ᬭᬗ᭄ᬢᬶᬩᬺ᭠ [᭔᭖ 46A] ᬕ᭄ᬤᭂᬕᬦ᭄᭞ᬲᬮ᭄ᬯᬶᬃᬦᬾᬫᭂᬯᬲ᭄ᬢᬵᬭᬸᬦ᭄ᬢᬶᬓ᭄᭞ᬲᬦ᭄ᬤᬂᬢᬶᬗ᭄ᬕᬮᬂ᭞ᬧᬸᬦᬳᬓ᭄ᬯᬲᬂᬲᬫᬶ᭟ᬯᬲ᭄ᬧᬤᬵᬬᬂᬧ᭄ᬬᬕᭂᬫᬾᬫᭂᬗᬫᭀᬂ ᬢᬧᬵ᭞ᬫᬫᬸᬦᬄᬓ᭄ᬭᭀᬥ᭄ᬤᬵᬩ᭄ᬭᬗ᭄ᬢᬶ᭞ᬗᬫᭀᬂᬮ᭄ᬯᬶᬄᬓᭂᬳᬸᬢᬫᬦ᭄᭞ᬧᬤᭂᬫ᭄‌ᬳᬾᬮᬶᬓ᭄‌ᬫ᭄ᬯᬄᬳᬶᬃᬱ᭄ᬬᬵ᭞ᬬᬦ᭄ᬫᭂᬗᬫᭀᬂ ᬲᬗ᭄ᬬᬂᬅᬚᬶ᭞ᬧᬤᭂᬫᬂᬳᬗ᭄ᬓᬭᬵᬦᬾ᭞ᬧᬸᬦᬄᬧ᭄ᬮᬂᬗᬾᬫᬮᬶᬄ᭟ᬲᬦᬾᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄‌ᬗᬫᭀᬂᬭᬕᬵᬲᭂᬲᬶᬭᬵ᭞ᬯᬦ᭄ᬢᬄ ᬬᬢ᭄ᬩᬵᬦᬾᬢ᭄ᬯᬶ᭞ᬓᬮᬶᬄᬓᭂᬯᬲ᭄ᬧᬤᬦ᭄᭞ᬲᬶᬬᭀᬲ᭄ᬫᬮᬶᬄᬓᭂᬩᬯᭀᬲᬂ᭞ᬓ᭄ᬭᭀᬤ᭄ᬥᬵᬦᬾᬫᬮᬶᬄᬓ᭄ᬯᬲ᭄ᬢᬦᬶᬦ᭄᭞ᬫ
Auto-transliteration
[45 45B] 44 ṇdhitṭā, yadyastunlangkunglimbak, maliḥcukup‐sukāsugiḥ, lwir̀ringkawir̀yyan, masmaṇnikminā kadi. yaningjadmākĕkodagbahanbr̥ĕgdĕgan, hasingkĕbantĕnangsami, salwir̀kĕdaṇnāyang, sĕkañcan ker̀tṭiyaṣanñā, sanekĕhanggenhommāmaliḥ, toḥpunikā, sahyangyammāmikolihin. boyā wentĕnhipunpunikāmuktyang, soktuyuḥñākĕpuponin, punikāhawinan, kroddhābrangtibr̥ĕ‐ [46 46A] gdĕgan, salwir̀nemĕwastāruntik, sandangtinggalang, punahakwasangsami. waspadāyangpyagĕmemĕngamong tapā, mamunaḥkrodhdābrangti, ngamonglwiḥkĕhutaman, padĕmhelikmwaḥhir̀ṣyā, yanmĕngamong sangyangaji, padĕmanghangkarāne, punaḥplangngemaliḥ. sanehanggenngamongragāsĕsirā, wantaḥ yatbānetwi, kaliḥkĕwaspadan, siyosmaliḥkĕbawosang, kroddhānemaliḥkwastanin, ma

Leaf 46

gaguritan-sarasamuscaya 46.jpeg

Image on Archive.org

[᭔᭖ 46B] ᭞᭔᭕᭞ ᬗ᭄ᬕᭂᬄᬓᬮᬦ᭄ᬢᬓᬵ᭞ᬭᬯᬸᬄᬫᬭᬶᬂᬢᬺᬱ᭄ᬡᬵᬦᬾᬫᬮᬶᬄ᭟ᬲᬦᬗ᭄ᬕᭂᬄᬢᬸ[strike/]ᬤ[/strike]ᬓᬤ᭄‌ᬯᬿᬢᭂᬭᬶᬦᬶᬗᬭᬦ᭄᭞ᬲ᭄ᬫᭂᬃᬫᬤᬸᬕᬫᬯᬾ ᬘᬶ᭞ᬢᭀᬬᬦ᭄ᬜᬦᬾᬓᬶᬦᬸᬘᬧ᭄᭞ᬓ᭄ᬩᬸᬲ᭄‌ᬤᬶᬗᬶᬦ᭄ᬜᬵᬓᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂ᭞ᬩᬗᭂᬢ᭄ᬧᬶᬲᬦ᭄‌ᬫᬗᬺ‌ᬲᬶᬦ᭄᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬳᬶᬢᬺᬱ᭄ᬡᬵ᭞ᬫᬮᬶᬄ ᬓᬲᬶᬦᬳᬂᬳᬸᬕᬶ᭟ᬫᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬶᬂᬳᬶᬦᬸᬘᬧ᭄‌ᬢᬸᬓᬤ᭄‌ᬯᬿᬢᭂᬭᬶᬦᬶ᭞ᬧᭂᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬲᬦᬾᬓ᭄ᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬗᬶᬦ᭄᭞ᬫᬜᬸᬚᬸᬃᬦᭂᬭᬓᬵ᭞ᬦᬾᬓᬾ᭠ ᬩᭂᬓᬦ᭄‌ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬵᬫᬮᬵ᭞ᬩᬜᭂᬄᬳᬸᬮᭂᬤ᭄‌ᬦᬦᬄᬕ᭄ᬢᬶᬄ᭞ᬳᬗᬶᬢ᭄‌ᬳᬫ᭄ᬩᬸᬜᬵ᭞ᬢᭀᬬᬦ᭄ᬜᬵᬲᬸᬮᬸᬓ᭄‌ᬢᬦ᭄ᬕᬶᬕᬶᬲ᭄᭟ [᭔᭗ 47A] ᬫᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬶᬂᬳᬶᬤᬵᬲᬗ᭄ᬬᬂᬅᬚᬶᬭᬳᬲ᭄ᬬᬚ᭄ᬜᬡ᭄ᬦᬵ᭞ᬯᬮᬸᬬᬵᬍᬫ᭄ᬩᬸᬦᬦ᭄‌ᬤᬶᬦᬶ᭞ᬲᬶᬤᬵᬗᭂᬯ᭄ᬢᬸᬯᬂ᭞ᬲᬮ᭄ᬯᬶᬃᬭᬶᬂᬓᭂᬩ᭄ᬭᬢᬦ᭄᭞ᬓᭂᬲᬦ᭄ᬢᭀ ᬲᬦᬾᬫᬮᬶᬄ᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬦᬦ᭄ᬤᬦᬵᬯᬡ᭄ᬦᬵ᭞ᬢᬫᬦ᭄‌ᬭᬶᬂᬓᬾᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬦ᭄‌ᬗ᭄ᬮᬳᬗᭂᬦᬶᬦ᭄᭞ᬬᬦᬶᬂᬚᬤ᭄ᬫ᭄ᬫᬵᬓᬢᬶᬢᬄᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄‌ᬕ᭄ᬤᭂᬕ᭄ᬜᬵ᭞ ᬲᬶᬦᬵᬫ᭄ᬮᬓ᭄ᬱᬡ᭄ᬦᬵᬧ᭄ᬮᬶᬄ᭞ᬫᬮᬶᬄᬫᬜᬾᬤᬬᬂ᭞ᬦᬾᬓᭂᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬕᬸᬭᬸᬧᭂᬗᬚ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬮᬗ᭄ᬕᬧ᭄‌ᬭᬶᬂᬲᬂᬲᬤᬸᬫᬮᬶᬄ᭞ᬧᬂ ᬧᬂᬭᬶᬂᬲᬂᬤᬃᬫ᭄ᬫᬵ᭞ᬫᬦᬶᬯᬓᬂᬲᬩ᭄ᬥᬵᬯᬾᬘ᭄ᬘᬶ᭟ᬬᬦᬶᬂᬚᬤ᭄ᬫᬵᬓᬢᬶᬢᬄᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄‌ᬓ᭄ᬭᭀᬤ᭄ᬥᬵ᭞ᬩᭀᬬᬵᬧᬶᬲᬦ᭄‌ᬳᬶ
Auto-transliteration
[46 46B] 45 nggĕḥkalantakā, rawuḥmaringtr̥ĕṣṇānemaliḥ. sananggĕḥtu[strike/]da[/strike]kadwaitĕriningaran, smĕr̀madugamawe ci, toyanñanekinucap, kbusdinginñākalintang, bangĕtpisanmangr̥ĕsin, punikāhitr̥ĕṣṇā, maliḥ kasinahanghugi. munggwinghinucaptukadwaitĕrini, pĕmar̀ggisaneklintangngin, mañujur̀nĕrakā, neke‐ bĕkansar̀wwāmalā, bañĕḥhulĕdnanaḥgtiḥ, hangit'hambuñā, toyanñāsuluktan'gigis. [47 47A] munggwinghidāsangyangajirahasyajñaṇnā, waluyāl̥ĕmbunandini, sidāngĕwtuwang, salwir̀ringkĕbratan, kĕsanto sanemaliḥ, lwir̀nandanāwaṇnā, tamanringkendrannglahangĕnin, yaningjadmmākatitaḥhantukgdĕgñā, sināmlakṣaṇnāpliḥ, maliḥmañedayang, nekĕhanggen'gurupĕngajyan, langgapringsangsadumaliḥ, pang pangringsangdar̀mmā, maniwakangsabdhāwecci. yaningjadmākatitaḥhantukkroddhā, boyāpisanhi

Leaf 47

gaguritan-sarasamuscaya 47.jpeg

Image on Archive.org

[᭔᭗ 47B] ᭞᭔᭖᭞ ᬧᬸᬦ᭄ᬳᬸᬦᬶᬂ᭞ᬳᬶᬯᬂᬧᬢᬸᬢᬶᬂᬩᬯᭀᬲ᭄᭞ᬫᬮᬶᬄᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭠ᬢᬦ᭄ᬳᬸᬦᬶᬂᬗᬵ᭞ᬭᬶᬂᬳᬸᬮᬄᬮᬭᬂᬗᬦ᭄‌ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬧᬸᬭᬸᬦ᭄‌ᬫ ᬯᭀᬲᬂ᭞ᬳᬦᬾᬢᬦ᭄ᬫᬦᬸᬢ᭄‌ᬲᬸᬚᬢᬶ᭟ᬓᬯ᭄ᬬᬓ᭄ᬢᬶᬦ᭄ᬜᬵᬲᬦᬾᬓᬶᬦᬸᬘᬧ᭄‌ᬓ᭄ᬭᭀᬤ᭄ᬥᬵ᭞ᬫᬸᬲᬸᬄᬭᬶᬂᬭᬕᬵᬲᬸᬚᬢᬶ᭞ ᬧ᭄ᬭᬤᬾᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄‌ᬚᬤ᭄ᬫᬵ᭞ᬲᬶᬤᬵᬫᬦᬶᬗ᭄ᬕᬮᬂᬓ᭄ᬭᭀ᭠ᬤ᭄ᬥᬵ᭞ᬲᬶᬦᬄᬧᬶᬲᬦ᭄‌ᬓᭂᬳᬲᭀᬭᬶᬦ᭄᭞ᬓᬮᬶᬄᬓᭂᬳᬾ ᬫᬦ᭄᭞ᬲᬲ᭄ᬯᬾᬦ᭄‌ᬳᬶᬧᬸᬦᬾᬫᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭟ᬫᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬶᬂᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄‌ᬗᬢᭂᬤ᭄‌ᬓ᭄ᬭᭀᬤ᭄ᬥᬵᬦᬾᬲᬭᬢᬂ᭞ᬳᬭᭂᬧᬾᬭᬶᬂᬲ᭠ [᭔᭘ 48A] ᬧᬸᬦᬶᬓᬶ᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬯᬶᬂᬯᬶᬮᬂᬗᬦ᭄ᬜᬵ᭞ᬭᬶᬂᬤᬾᬯᬢ᭄ᬝᬵᬭᬶᬂᬲᬂᬦᬢ᭄ᬝᬵ᭞ᬭᬶᬂᬲᬂᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬡ᭄ᬦᬵᬫᬮᬶᬄ᭞ᬭᬭᬾᬳ᭄ᬦᬸᬫᬲᬶᬗᬮ᭄᭞ᬭᬶᬂᬚᬤ᭄ᬫᬵ ᬫᭀᬩᭀᬢ᭄‌ᬫᭂᬓᬤᬶ᭟ᬳᬦᬓ᭄‌ᬮᬶᬗ᭄ᬱᬶᬃᬲᬦᬾᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄‌ᬳᬸᬗ᭄ᬓᬸᬄᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬫᬮᬶᬳᬵᬫᬭᬶᬂᬳᬦᬓ᭄‌ᬲᬓᬶᬢ᭄᭞ᬭᬶᬂᬲᬂ᭠ ᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬵ᭞ᬗᬢᭂᬤ᭄‌ᬓ᭄ᬭᭀᬤ᭄ᬥᬵᬦᬾᬲᬭᬢᬂ᭞ᬫᬮᬶᬄ᭠ᬲᬶᬬᭀᬲ᭄‌ᬓᬧᬶᬳᬸᬦᬶᬂ᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦᬦ᭄‌ᬚᬤ᭄ᬫᬵ᭞ᬦᬾᬢᬢ ᬓ᭄‌ᬭᬶᬂᬧᬦᭂᬲ᭄‌ᬢᬶᬲ᭄᭞ᬓᬬᬵᬗᬸᬗ᭄ᬱᬶᬓᬲᬶᬤᬦ᭄‌ᬭᬶᬂᬤᬃᬫ᭄ᬫᬵᬳᬃᬢ᭄ᬝᬵ᭞ᬢᬢᬓ᭄ᬳᬸᬕᬶᬳᬶᬧᬸᬦ᭄‌ᬦᬫ᭄ᬧᬶ᭞ᬳᬮᬳ
Auto-transliteration
[47 47B] 46 punhuning, hiwangpatutingbawos, maliḥhipun‐tanhuningngā, ringhulaḥlarangnganmaliḥ, purunma wosang, hanetanmanutsujati. kawyaktinñāsanekinucapkroddhā, musuḥringragāsujati, pradewentĕnjadmā, sidāmaninggalangkro‐ddhā, sinaḥpisankĕhasorin, kaliḥkĕhe man, saswenhipunemahurip. munggwingmangkinngatĕdkroddhānesaratang, harĕperingsa‐ [48 48A] puniki, mungguwingwilangnganñā, ringdewatṭāringsangnatṭā, ringsangbrahmaṇnāmaliḥ, rarehnumasingal, ringjadmā mobotmĕkadi. hanaklingsyir̀sanesampunhungkuḥpisan, malihāmaringhanaksakit, ringsang‐ sapunikā, ngatĕdkroddhānesaratang, maliḥ‐siyoskapihuning, wentĕnanjadmā, netata kringpanĕstis, kayāngungsyikasidanringdar̀mmāhar̀tṭā, tatak'hugihipunnampi, halaha

Leaf 48

gaguritan-sarasamuscaya 48.jpeg

Image on Archive.org

[᭔᭘ 48B] ᭞᭔᭗᭞ ᭞ᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄ ᬦᬲ᭄ᬫᬶᬓᬵ ᬬᬸᬦᬶᬂᬳᬸᬚᬃ᭞ᬓᬲᬶᬤᬦ᭄‌ᬫᭂᬜᬬᬵᬓ᭄ᬭᭀᬤ᭄ᬥᬵ᭞ᬧᬕᭂᬳᬾᬓᭂᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄‌ᬦᬲᬭᬶᬦ᭄᭞ᬲᬓᬶᬂᬧᬸᬦᬶᬓᬵ᭞ᬓᬤᬸᬢ᭄ᬤᬸᬢ᭄ ᬚᬕᬢᬾᬲᬫᬶ᭟=᭚᭜᭚ᬧᬸᬧᬸᬄᬓᬸᬫᬫ᭄ᬩᬂ᭟ᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶ᭠ᬓ᭄‌ᬦᬲ᭄ᬫᬶᬓᬵ᭟ᬗ᭄ᬕᬶᬄᬧᬸᬦᬶᬓᬶ᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄‌ᬧᭂᬧᬯᭀᬲᬦ᭄‌ᬫ ᬮᬶᬄ᭞ᬲᬦᭂᬲᬦ᭄ᬤᬂᬢᬶᬗ᭄ᬕᬮᬂ᭞ᬳᬶᬤᭂᬧᬾᬢᬦ᭄ᬫᬗᬸᬕ᭄ᬯᬦᬶᬦ᭄‌ᬚᬕᬢᬾᬭᬶᬂᬓᭂᬤᬶᬢ᭄ᬯᬦ᭄᭟ᬲᭂᬫᬮᬶᬄᬯᭀᬄ᭞ᬧᭂᬕᬯᬾ ᬳᬮᬵᬮᬦ᭄ᬩᭂᬲᬶᬓ᭄᭞ᬜᬤ᭄ᬘᬤ᭄‌ᬲᬗ᭄ᬬᬂᬯᬾᬤ᭄ᬥᬵ᭞ᬫᬗᬸᬧᭂᬢ᭄‌ᬤᬾᬯᬢ᭄ᬝᬵᬫᬮᬶᬄ᭞ᬳᬶᬭᬶᬢᬹᬃᬜᬸᬫ᭄ᬩᬸᬂᬗᬂᬭᬕᬵ᭟ᬮᭀ [᭔᭙ 49A] ᬩᬵᬳᬗ᭄ᬓᬭᬵ᭞ᬕ᭄ᬤᬕ᭄‌ᬩᬺᬓᬧᬓᬦ᭄‌ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬩᬲ᭄‌ᬩ᭄ᬭᬸᬗᬸ᭠ᬳᬦ᭄᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬕᬮᬂᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬲᬫᬶ᭞ᬤᭀᬳᬂᬲᬓᬶᬂᬧᭂᬓᬬᬸᬦ ᬦ᭄᭟ᬬᬤ᭄ᬬᬲ᭄ᬢᬸᬦ᭄᭞ᬲᬸᬫ᭄ᬩᬂᬲᬬᬵᬳᬶᬤᬵᬳᬸᬕᬶ᭞ᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄‌ᬓᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦᬦ᭄᭞ᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬵᬦᭂᬭᬓᬵᬫᬶᬦᬵᬓᬤᬶ᭞ᬓᬮᬶᬄᬳᬶ ᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄‌ᬓᬃᬫ᭄ᬫᬵᬨᬮᬵ᭟ᬬᬤ᭄ᬬᬲ᭄ᬢᬸᬦ᭄‌᭞ᬚᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄‌ᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬫᬮᬶᬄ᭞ᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄‌ᬚ᭄ᬯᬵᬢᬶᬗ᭄ᬕᬮᬂ᭞ᬧᭂᬕᬯᬾᬳᬮᬵᬦᬾᬲ ᬫᬶ᭞ᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬮᬶᬂᬅᬕᬫ᭄ᬫᬵ᭟ᬚᭂᬕ᭄‌ᬳᬶᬫ᭄ᬧᬲᬂ᭞ᬲᬓᬵᬮ᭄ᬯᬶᬃᬭᬶᬂᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬬᬦᬶᬂᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄‌ᬓᬳᬤᬂ᭞ᬳᭀᬮᬶᬄᬲᬂᬧᬡ᭄ᬥᬶ
Auto-transliteration
[48 48B] 47 , hindik nasmikā yuninghujar̀, kasidanmĕñayākroddhā, pagĕhekĕhanggennasarin, sakingpunikā, kadutdut jagatesami. = // • // pupuḥkumambang. hindi‐knasmikā. nggiḥpuniki, wentĕnpĕpawosanma liḥ, sanĕsandangtinggalang, hidĕpetanmangugwaninjagateringkĕditwan. sĕmaliḥwoḥ, pĕgawe halālanbĕsik, ñadcadsangyangweddhā, mangupĕtdewatṭāmaliḥ, hiritūr̀ñumbungngangragā. lo [49 49A] bāhangkarā, gdagbr̥ĕkapakanmaliḥ, basbrungu‐han, tinggalangpunikāsami, dohangsakingpĕkayuna n. yadyastun, sumbangsayāhidāhugi, hindikkawentĕnan, swar̀ggānĕrakāminākadi, kaliḥhi ndikkar̀mmāphalā. yadyastun, jantossapunikāmaliḥ, bcikjwātinggalang, pĕgawehalānesa mi, sapunikālingagammā. jĕg'himpasang, sakālwir̀ringmar̀ggi, yaningsampunkahadang, holiḥsangpaṇdhi

Leaf 49

gaguritan-sarasamuscaya 49.jpeg

Image on Archive.org

[᭔᭙ 49B] ᭞᭔᭘᭞ ᬢ᭄ᬝᬵᬮ᭄ᬯᬶᬄ᭞ᬤ᭄ᬬᬲ᭄ᬢᬸᬮᬶᬜᭀᬓ᭄ᬳᬸᬕᬶᬳᬶᬤᬵ᭟ᬳᬸᬕᬶᬮᬶᬜᭀ᭠ᬓ᭄᭞ᬲᬳ᭄ᬬᬂᬅᬕᬫ᭄ᬫᬵᬧᬶᬢ᭄ᬯᬶ᭞ᬓᬾᬗᬶᬦ᭄‌ᬢᬦ᭄ᬧᭂᬧᬮᬵ᭞ᬧᭂ ᬕᬯᬾᬳᬮᬵᬮᬦ᭄ᬩᭂᬘᬶᬓ᭄᭞ᬩᭂᬬᬵᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄‌ᬓᭂᬓᬯᭀᬦᬦ᭄᭟ᬫᭂᬫᬶᬂᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬧᭂᬯᬭᬄᬲᬂᬫᬳᬵᬫᬸᬦᬶ᭞ᬤᭀ ᬳᬦ᭄‌ᬲᬓᬶᬂᬳᬶᬯᬂ᭞ᬫᬦᬸᬢ᭄‌ᬳᬸᬘᬧ᭄‌ᬲᬗ᭄ᬬᬂᬅᬚᬶ᭞ᬬᬦ᭄‌ᬫᬗ᭄ᬕᭂᬄᬲᬗ᭄ᬬᬂᬅᬕᬫ᭄ᬫᬵ᭞ᬲᬶᬦᬄᬫᬯᭀᬄ᭞ᬳᬲᬶᬂ᭠ ᬲᬓᬵᬮ᭄ᬯᬶᬃᬭᬶᬂᬧᭂᬓᬃᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬚᬤ᭄ᬫᬵᬦᬾᬦᬲ᭄ᬢᬶᬓᬵ᭞ᬬᬦ᭄ᬧᬤᭂᬫ᭄‌ᬓᭂᬍᬩᬸᬭᬭᬶᬲ᭄᭞ᬭᬶᬂᬓᬯᬄᬦ᭄ᬭᬓᬵᬮᭀᬓᬵ᭟ᬲᬂᬧ [᭕᭐ 50A] ᬡ᭄ᬥᬶᬢ᭄ᬝᬵ᭞ᬢᬢᬲ᭄ᬓᬾᬳᬶᬤᬵᬗᬯᬶᬓᬦᬶᬦ᭄᭞ᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄‌ᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬵᬦᭂᬭᬓᬵ᭞ᬤ᭄ᬯᬦᬶᬂᬫᬗ᭄ᬕᭂᬄᬧᬶᬢᬼᬩᬶᬦ᭄᭞ᬫᭂᬓᬤᬶᬲᬗ᭄ᬬᬂᬅᬕ ᬫᬵ᭟ᬤ᭄ᬯᬦᬶᬂᬲ᭄ᬓᭂᬦ᭄᭞ᬓᬤᬶᬢᬢᬲ᭄‌ᬳᬶᬤᬵᬳᬸᬦᬶᬂ᭞ᬫᬮᬶᬄᬲᬶᬯᭀᬲ᭄‌ᬓᭀᬘᬧ᭄᭞ᬬᬦ᭄‌ᬢᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄᬗᬸᬕ᭄ᬕ᭄ᬯᬦᬶᬦ᭄᭞ᬫᬸ ᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬶᬂᬯᬭᬄᬲᬗ᭄ᬬᬂᬰᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬵ᭟ᬢᬦ᭄‌ᬗᬸᬕ᭄ᬯᬦᬶᬦ᭄᭞ᬓ᭄ᬘᬧ᭄‌ᬤᬃᬫ᭄ᬫᬵᬍᬯᬶᬄ᭞ᬳᬶᬘᬧᬶᬂᬲᭂᬲᬡ᭄ᬦᬵ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬦᬸᬢᬶᬂᬮᬶᬂᬗᬶᬂᬅᬚᬶ᭞ ᬲᬶᬦᬄᬫᬳᬢᬶᬗ᭄ᬕᬮ᭄‌ᬳ᭄ᬬᬂᬅᬢ᭄ᬫ᭄ᬫᬵ᭟ᬦᭂᬲᬂᬲᬭᬦ᭄᭞ᬫᬦᬸᬫᬳᬤᬶᬩᬸᬮᬓ᭄ᬩᬮᬶᬓ᭄᭞ᬚᬤ᭄ᬫᬵᬧᬭᬶᬩᭀᬬᬵ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬶᬲᬦ᭄‌ᬳᬶ
Auto-transliteration
[49 49B] 48 tṭālwiḥ, dyastuliñok'hugihidā. hugiliño‐k, sahyangagammāpitwi, kengintanpĕpalā, pĕ gawehalālanbĕcik, bĕyāwentĕnkĕkawonan. mĕmingsinggiḥ, pĕwaraḥsangmahāmuni, do hansakinghiwang, manut'hucapsangyangaji, yanmanggĕḥsangyangagammā, sinaḥmawoḥ, hasing‐ sakālwir̀ringpĕkar̀ddhi, jadmānenastikā, yanpadĕmkĕl̥ĕburaris, ringkawaḥnrakālokā. sangpa [50 50A] ṇdhitṭā, tataskehidāngawikanin, hindikswar̀ggānĕrakā, dwaningmanggĕḥpitl̥ĕbin, mĕkadisangyangaga mā. dwaningskĕn, kaditatashidāhuning, maliḥsiwoskocap, yantanmanggiḥnguggwanin, mu nggwingwaraḥsangyangśastrā. tanngugwanin, kcapdar̀mmāl̥ĕwiḥ, hicapingsĕsaṇnā, tankanutinglingngingaji, sinaḥmahatinggalhyangatmmā. nĕsangsaran, manumahadibulakbalik, jadmāpariboyā, tanpisanhi

Leaf 50

gaguritan-sarasamuscaya 50.jpeg

Image on Archive.org

[᭕᭐ 50B] ᭞᭔᭙᭞ ᬧᬸᬦ᭄‌ᬗᬸᬕ᭄ᬯᬦᬶᬦ᭄᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬶᬂᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄‌ᬨᬮᬵᬓᬃᬫ᭄ᬫᬵ᭟ᬬᬦᬶᬂᬫᬫᬸᬭᬸᬕ᭄᭞ᬭᬶᬂᬮᬭᬂᬗᬦ᭄‌ᬲᬗ᭄ᬬᬂᬅᬚᬶ᭞ᬬᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄‌ᬜᬫ᭄ᬩ᭄ᬭᬫᬵ᭞ ᬤ᭄ᬤᭀᬳᬦ᭄‌ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦᬂᬦᬫ᭄ᬧᬾᬦᬶᬦ᭄᭞ᬤ᭄ᬯᬦᬶᬂᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬢᬦ᭄ᬩᬶᬦᬵ᭟ᬳᬗᬶᬦ᭄ᬩᬭᭂᬢ᭄᭞ᬭᬶᬂᬧᬸᬗ᭄ᬕᬶᬃᬧᬗ᭄ᬓᬸᬂᬳᬸᬧᬫᬶ᭞ᬗᬫ᭄ᬧᬼᬓ᭄ ᬫᭂᬗᬫ᭄ᬧᬶᬳᬂ᭞ᬗᬸᬮᬸᬂᬗᬂᬳᬶᬧᬸᬦ᭄‌ᬗᭂᬭᬭᬶᬲ᭄᭞ᬫᬳᬮᬶᬄᬓᬤᬶᬩᬸᬩᬸᬓ᭄‌ᬳᬸᬧᬫᬶᬬᬂ᭞ᬦᬾᬫᭂᬍᬧᬸᬓ᭄᭞ᬓᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬢᬮᬸᬲ᭄ ᬮᬗ᭄ᬓᬸᬂᬲᬶᬗᬶᬤ᭄᭞ᬦᬾᬓᭀᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬦᬦ᭄‌ᬫᬮᬵ᭞ᬚᬤ᭄ᬫᬵᬧᬭᬶᬩᭀᬬᬵᬫᬮᬶᬄ᭞ᬓᬮᬶᬄᬚᬤ᭄ᬫᬵᬦᬾᬦᬶᬲ᭄ᬓ᭄ᬭᬶᬬᬵ᭟ᬲᬦᬶᬲ᭄ᬓ᭄ᬭᬶ [᭕᭑ 51A] ᬬᬵ᭞ᬦᬾᬫ᭄ᬯᬲ᭄ᬢᬵᬢᬦ᭄ᬧᬢᬸᬢ᭄‌ᬫᭀᬮᬶᬄ᭞ᬤᬃᬫ᭄ᬫᬵᬳᬃᬢ᭄ᬝᬵᬓᬫᬵ᭞ᬫᬮᬶᬄᬚᬤ᭄ᬫᬵᬢᬦ᭄ᬗᬸᬕ᭄ᬯᬦᬶᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬤᬕᬶᬂᬲᬗ᭄ᬬᬂᬅᬕᬫ᭄ᬫᬵ᭟ᬢ ᬦ᭄ᬗᬸᬕ᭄ᬯᬦᬶᬦ᭄᭞ᬧᬶᬢᬸᬢᬸᬃᬲᬂᬕᬸᬭᬸᬫᬮᬶᬄ᭞ᬚᬤ᭄ᬫᬵᬦᬾᬫ᭄ᬮᬓ᭄ᬱᬡ᭄ᬦᬵ᭞ᬜᬓᬶᬢᬶᬦ᭄‌ᬫᭂᬫᬢᬶᬫᬢᬶ᭞ᬓᬮᬶᬄᬚᬤ᭄ᬫᬵᬢᬦ᭄ᬫᭂᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄ᭞ᬚᬤ᭄ᬫᬵ ᬲᬦᬾ᭞ᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄‌ᬲᬫᬶ᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬶᬂᬧᬺᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄᬜᬵ᭞ᬓᬾᬗᬶᬦ᭄‌ᬲᬫᬶᬓ᭄ᬯᬲ᭄ᬢᬦᬶᬦ᭄᭞ᬚᬤ᭄ᬫᬵᬧᬤᭂᬫ᭄‌ᬯᬮᬸ ᬬᬦ᭄ᬜᬵ᭟ᬲᭀᬮᬄᬚᬤ᭄ᬫᬵ᭞ᬧᬭᬶᬩᭀᬬᬵᬓᬢᬸᬃᬫᬮᬶᬄ᭞ᬲᭀᬓ᭄‌ᬤᬾᬯᬾᬓ᭄‌ᬯᬤᬕ᭄ᬜᬵ᭞ᬓᬧᬶᬳᬭᬵᬓᭂᬳᬧᬶᬓᬶ
Auto-transliteration
[50 50B] 49 punngugwanin, munggwinghindikphalākar̀mmā. yaningmamurug, ringlarangngansangyangaji, yanhipunñambramā, ddohansampunangnampenin, dwaningpunikātanbinā. hanginbarĕt, ringpunggir̀pangkunghupami, ngampl̥ĕk mĕngampihang, ngulungnganghipunngĕraris, mahaliḥkadibubuk'hupamiyang, nemĕl̥ĕpuk, kantĕntalus langkungsingid, nekonggwananmalā, jadmāpariboyāmaliḥ, kaliḥjadmāneniskriyā. saniskri [51 51A] yā, nemwastātanpatutmoliḥ, dar̀mmāhar̀tṭākamā, maliḥjadmātanngugwanin, ringdagingsangyangagammā. ta nngugwanin, pitutur̀sanggurumaliḥ, jadmānemlakṣaṇnā, ñakitinmĕmatimati, kaliḥjadmātanmĕtingkaḥ, jadmā sane, sapunikāsampunsami, munggwingpr̥ĕtingkaḥñā, kenginsamikwastanin, jadmāpadĕmwalu yanñā. solaḥjadmā, pariboyākatur̀maliḥ, sokdewekwadagñā, kapiharākĕhapiki

Leaf 51

gaguritan-sarasamuscaya 51.jpeg

Image on Archive.org

[᭕᭑ 51B] ᭞᭕᭐᭞ ᬦ᭄᭞ᬗᬯᬺᬤᬶᬬᬂᬭᬄᬤᬕᬶᬂᬦ᭄ᬬᬵ᭟ᬲᬮ᭄ᬯᬶᬃᬳᬸᬦ᭄ᬥᬸᬓ᭄᭞ᬫᬧᬶᬓᭀᬮᬶᬄᬧᬺᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬳᬸᬕᬶᬓ᭄ᬮᬓ᭄ᬱᬡ᭄ᬦᬵᬬᬂ᭞ᬬᬦ᭄‌ᬲᭀᬮᬳᬾ ᬧᬘᬂᬫᭀᬮᬶᬄ᭞ᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬵᬮᬦ᭄‌ᬦ᭄ᬭᬓᬵᬳᭀᬓᬲᬦ᭄᭟ᬧᬸᬮᭂᬲ᭄‌ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬩᭀᬬᬵᬮᬶᬩᬸᬄᬩᭀᬬᬵᬳᬚᬶᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬤᬃᬫ᭄ᬫᬵᬮᬦ᭄ᬫᭀ ᬓ᭄ᬱᬵ᭞ᬤ᭄ᬯᬦᬶᬂᬲᬦᬾᬓᬢᬼᬩᬶᬦ᭄᭞ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬤᬕᬶᬂᬳᬃᬢ᭄ᬝᬵᬓᬫ᭄ᬫᬵ᭟=᭚ᬧᬸᬧᬸᬄᬤ᭄ᬫᬸᬂ᭟ᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄‌ᬯᬓ᭄᭟—ᬫᬦᬸᬢ᭄‌ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬦ ᬫ᭄ᬧᬾᬦᬶᬦ᭄᭞ᬯ᭄ᬬᬓ᭄ᬢᬶᬦ᭄ᬜᬵ᭞ᬓᬮᬶᬄᬧᬯᭀᬲ᭄‌ᬚ᭄ᬯᬵᬓᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬲᭀᬮᬳᬾᬲᬦᬾᬓᭂᬲᬸᬫ᭄ᬩᬸᬂ᭞ᬚᬤ᭄ᬫᬵᬲᬦᬾᬢᬦ᭄ᬦᬳᭂ [᭕᭒ 52A] ᬦᬶᬦ᭄‌᭞ᬫᭂᬩᬯᭀᬲ᭄‌ᬍᬢᬸᬄᬧᬸᬭᬸᬲ᭄ᬬᬵ᭞ᬚᬤ᭄ᬫᬵᬦᬾᬢ᭠ᬦ᭄ᬧᬶᬲᬦ᭄‌ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬭᬶᬜ᭄ᬘᬶᬓᬂᬳᬮᬵ᭞ᬲᬮ᭄ᬯᬶᬃᬭᬶᬂᬲᭀᬮ ᬳᬾᬢᬦ᭄ᬬᬸᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬚᬤ᭄ᬫᬵᬲᬦᬾᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬵ᭞ᬭᬶᬂᬚᬕᬢ᭄‌ᬮ᭄ᬯᬶᬄᬓᬲᬸᬫ᭄ᬩᬸᬂ᭟ᬦᬾᬧᬢᬸᬢ᭄‌ᬩᬯᭀᬲᬂᬳᬸᬕᬶ᭞ᬦᬾᬗᬯᬶᬦᬂ᭞ᬲᬤᬵ ᬦᬾᬫᭂᬫᬗ᭄ᬕᬸᬄᬳᬬᬸ᭞ᬗᬸᬘᬧ᭄‌ᬓᭂᬤᬮᭀᬦ᭄‌ᬢᬦ᭄ᬧᬢᬸᬢ᭄᭞ᬫᬮᬶᬄᬤᭀᬢ᭄‌ᬓᭂᬯᬲ᭄ᬢᬦᬶᬦ᭄᭞ᬧ᭄ᬭᬚ᭄ᬜᬦ᭄‌ᬭᬶᬂᬩᭂᬩᬯᭀᬲ᭠ ᬦ᭄᭞ᬤ᭄ᬯᬦᬶᬂᬲᬜ᭄ᬢᬦ᭄‌ᬲᬜ᭄ᬢᬦ᭄‌ᬫᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬓᬾᬗᬶᬦ᭄ᬦᬾᬗᬯᬶᬦᬂ᭞ᬳᬸᬶ[strike/]‌ ᭄[/strike]ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄‌ᬳᭀᬦᭂᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄‌ᬳᬾᬮᬶᬓ᭄᭞ᬢ
Auto-transliteration
[51 51B] 50 n, ngawr̥ĕdiyangraḥdagingnyā. salwir̀hundhuk, mapikoliḥpr̥ĕmangkin, hugiklakṣaṇnāyang, yansolahe pacangmoliḥ, swar̀ggālannrakāhokasan. pulĕshipun, boyālibuḥboyāhajin, ringdar̀mmālanmo ksyā, dwaningsanekatl̥ĕbin, wantaḥdaginghar̀tṭākammā. = // pupuḥdmung. hindikwak. —manuttityangna mpenin, wyaktinñā, kaliḥpawosjwākawuwus, solahesanekĕsumbung, jadmāsanetannahĕ [52 52A] nin, mĕbawosl̥ĕtuḥpurusyā, jadmāneta‐npisanhipun, mangriñcikanghalā, salwir̀ringsola hetanyukti, jadmāsanesapunikā, ringjagatlwiḥkasumbung. nepatutbawosanghugi, nengawinang, sadā nemĕmangguḥhayu, ngucapkĕdalontanpatut, maliḥdotkĕwastanin, prajñanringbĕbawosa‐ n, dwaningsañtansañtanmawuwus, kenginnengawinang, hui[strike/] [/strike]wentĕnhonĕwentĕnhelik, ta

Leaf 52

gaguritan-sarasamuscaya 52.jpeg

Image on Archive.org

[᭕᭒ 52B] ᭞᭕᭑᭞ ᬦ᭄ᬩᭂᬘᬶᬓ᭄‌ᬓᬯ᭄ᬬᬓ᭄ᬢᬶᬬᬦ᭄ᬜᬵ᭞ᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄‌ᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬓᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭟ᬬᬦ᭄ᬤᬕᬶᬂᬩᬯᭀᬲᬾᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬧᬶᬤᬩ᭄ᬤᬩ᭄ᬜᬵ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬵᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄‌ᬳ ᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄‌ᬦᬩᬸᬄ᭞ᬓᬤᬸᬕᬶᬲᬸᬓᬵᬭᬳᬬᬸ᭞ᬯᭂᬲᬡ᭄ᬦᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦᬾᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬤ᭄ᬬᬲ᭄ᬢᬸᬦ᭄‌ᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄‌ᬓᬩ᭄ᬯᬢᬦ᭄ᬜᬵ᭞ᬬᬦ᭄ᬳᬶᬯᬂᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄‌ᬫᭂᬦᬩᬸᬄ ᭞ᬓᬾᬗᬶᬦ᭄‌ᬲᬂᬫᬯᭀᬲᬂ᭞ᬫᬯ᭄ᬯᬵᬲᬡ᭄ᬦᬵᬓᬯᭀᬦ᭄‌ᬭᬭᬶᬲ᭄᭞ᬢᬩᬸᬳᬾᬓᬯᭀᬦ᭄‌ᬢᬦ᭄ᬩᬶᬦᬵ᭞ᬓᬤᬶᬧᬦᬄᬯ᭄ᬬᬓ᭄ᬢᬶᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸ᭠ ᬧᬸᬦ᭄᭟ᬳᬲᬶᬂᬓᭂᬢᭂᬫ᭄ᬧᬸᬄᬯ᭄ᬢᬸᬲᬓᬶᬢ᭄᭞ᬜᬸᬲᬸᬧ᭄‌ᬫᬦᬄ᭞ᬢᬦ᭄‌ᬦᭂᬤᬵᬢᬦ᭄ᬧᬸᬮᭂᬲ᭄‌ᬮᬯᬸᬢ᭄᭞ᬍᬫᬄᬧ᭄ᬢᭂᬂᬳᭂᬢᬸᬲᬸᬗ᭄ᬲᬸ [᭕᭓ 53A] ᬢ᭄᭞ᬤ᭄ᬯᬦᬶᬂᬩᬯᭀᬲᬾᬢᬦ᭄ᬩᭂᬘᬶᬓ᭄᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬢᬦ᭄ᬓᭂᬫ᭄ᬤᬮᬂ᭞ᬳᭀᬮᬶᬄᬲᬂᬫᬕᭂᬳᬶᬂᬓᬬᬸᬦ᭄᭞ᬦᬾᬓᬶᬦᬸᬘᬧ᭄‌ᬤᬶᬭᬵ᭞ᬫ ᬗ᭄ᬕᭂᬄᬩᬸᬤᬶᬫᬦ᭄‌ᬲᬸᬚᬢᬶ᭞ᬲᭂᬫᬮᬶᬳᬵᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬳᬶᬤᬵ᭞ᬦᬾᬧᬕᭂᬄᬲᬸᬘᬶᬭᬶᬂᬓᬬᬸᬦ᭄᭞ᬩᬯᭀᬲᬾᬓᬯᭀᬦ᭄‌ᬗ᭄ᬮᬭᬦᬶ ᬜᬸᬲᬸᬧ᭄‌ᬧ᭄ᬭᬡ᭄ᬦᬵ᭞ᬜᬸᬲᬸᬧ᭄‌ᬫᬦᬄᬢᬸᬮᬂᬲᬸᬫ᭄ᬧᬸᬫ᭄᭞ᬤ᭄ᬯᬦᬶᬂᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬓᭂᬧᬢᬸᬢ᭄‌᭞ᬓᬢᬶᬗ᭄ᬕᬮ᭄‌ᬓᬮᬶᬄᬓᭂᬤᭀᬳᬶᬦ᭄᭞ ᬳᭀᬮᬶᬄᬳᬶᬤᬵᬲᬂᬤᬃᬫ᭄ᬫᬶᬓᬵ᭞ᬬᬦ᭄ᬳᬮᬲ᭄‌ᬮᬦ᭄ᬮᬦ᭄ᬢᬸᬃᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬳᬩᬲ᭄‌ᬬᬵᬓ᭄ᬤᬲᬂ᭞ᬢᬸᬫ᭄ᬩᬄᬬᬵᬯᬮᬸᬬᬵᬚᬢᬶ᭞
Auto-transliteration
[52 52B] 51 nbĕcikkawyaktiyanñā, hindikpunikākawuwus. yandagingbawosebcik, pidabdabñā, mangdābcik'ha ntuknabuḥ, kadugisukārahayu, wĕsaṇnanhipunebcik, dyastunbcikkabwatanñā, yanhiwanghantukmĕnabuḥ , kenginsangmawosang, mawwāsaṇnākawonraris, tabuhekawontanbinā, kadipanaḥwyaktinhipu‐ pun. hasingkĕtĕmpuḥwtusakit, ñusupmanaḥ, tannĕdātanpulĕslawut, l̥ĕmaḥptĕnghĕtusungsu [53 53A] t, dwaningbawosetanbĕcik, punikātankĕmdalang, holiḥsangmagĕhingkayun, nekinucapdirā, ma nggĕḥbudimansujati, sĕmalihāhantuk'hidā, nepagĕḥsuciringkayun, bawosekawonnglarani ñusuppraṇnā, ñusupmanaḥtulangsumpum, dwaningpunikākĕpatut, katinggalkaliḥkĕdohin, holiḥhidāsangdar̀mmikā, yanhalaslanlantur̀hipun, habasyākdasang, tumbaḥyāwaluyājati,

Leaf 53

gaguritan-sarasamuscaya 53.jpeg

Image on Archive.org

[᭕᭓ 53B] ᭞᭕᭒᭞ ᬬᬦ᭄ᬓᭂᬢᬶᬩᬦ᭄‌ᬳᬸᬚᬃᬳᬮᬵ᭞ᬩᬸᬤᬶᬦ᭄ᬜᬵᬢᬦ᭄ᬱᬶᬤᬵᬢᬸᬫ᭄ᬩᬸᬄ᭟ᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬧᬢᬸᬢ᭄‌ᬳᬶᬫ᭄ᬧᬲᬶᬦ᭄᭞ᬧᬭᬶᬘᬾᬤ᭄ᬤᬵ᭞ᬭᬶᬂᬚ᭠ ᬦ᭄ᬫᬵᬘᬾᬦᬗ᭄ᬕᬵᬳᬶᬓᬸ᭞ᬓᬶᬭᬂᬮᬗ᭄ᬓᬸᬂᬤᬾᬯᬾᬓ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬚᬤ᭄ᬫᬵᬢᬦ᭄ᬳᬸᬦᬶᬂᬭᬶᬂᬢᬮᬶᬲ᭄᭞ᬫᬮᬶᬄᬚᬤ᭄ᬫᬵᬲᬂᬗ᭄ᬱᬭᬵ᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬄᬬᬵ ᬫᬭᬶᬂᬍᬢᭂᬄᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬲᬦᬾᬓᭂᬢᬶᬩᬦ᭄‌ᬲᬂᬗ᭄ᬓᬮᬵ᭞ᬚᬤ᭄ᬫᬵᬦᬶᬱ᭄ᬝᬵᬢᬫ᭄ᬩᭂᬢ᭄‌ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬚᬦ᭄ᬫᬵᬦᬾᬢᬓᬸᬢ᭄‌ᬢᬓᬸᬢ ᬦ᭄᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦᬂᬜᬾᬤᬬᬂᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭟ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦᬂᬳᬫ᭄ᬧᬄᬢᬦ᭄ᬫᬭᬶ᭞ᬕᭂᬫ᭄ᬩᬵᬕᭂᬫ᭄ᬩᬵ᭞ᬗᭂᬯ᭄ᬢᬸᬯᬂᬩᬯᭀᬲ᭄‌ᬍᬢᬸᬄ᭞ᬤ᭄ᬯᬦᬶᬂ [᭕᭔ 54A] ᬩᭂᬩᬯᭀᬲᬾᬍᬢᬸᬄ᭞ᬓᭂᬦᬶᬱ᭄ᬝᬵᬬᬂᬓᭂᬯᬲ᭄ᬢᬦᬶᬦ᭄᭞ᬤ᭄ᬯᬦᬶᬂᬲᬂᬤᬃᬫ᭄ᬫᬶᬓᬵ᭞ᬦᬾᬲᬢ᭄ᬬᬵᬗᬫᭀᬂᬓᭂᬲᬤᬸᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬳᭀ ᬧᭂᬢ᭄‌ᬫᬶᬲᬸᬡ᭄ᬦᬵ᭞ᬜᬤ᭄ᬘᬤᬶᬦ᭄‌ᬗᬮᬶᬜᭀᬓ᭄‌ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬮᬗ᭄ᬓᬸᬂᬬᬢ᭄ᬡᬵᬭᬶᬂᬩᭂᬩᬯᭀᬲ᭄᭞ᬗᬶᬗᬦᬶᬦ᭄‌ᬳᬮᬦ᭄‌ᬫᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭟ ᬫᬮᬶᬄᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄‌ᬚᬤ᭄ᬫᬵᬫᬸᬚᬶ᭞ᬬᬦ᭄ᬭᬶᬂᬳᬭᭂᬧ᭄᭞ᬫᬗᬸᬧᭂᬢ᭄‌ᬓᬮᬵᬭᬶᬂᬕᬸᬗ᭄ᬓᬸᬃ᭞ᬚᬤ᭄ᬫᬵᬍᬗᬶᬢ᭄‌ᬯᬲ᭄ᬢᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ ᬫᬶᬤᭀᬄᬭᬳᬬᬸᬓᭂᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬳᬸᬭᬶᬧ᭄‌ᬭᬶᬂᬭᬯᬸᬄᬭᬶᬂᬧᬤᭂᬫ᭄ᬜᬵ᭞ᬤ᭄ᬯᬦᬶᬂᬫᬗᬸᬧᭂᬢ᭄‌ᬢᬦ᭄ᬧᬢᬸᬢ᭄᭞ᬓᬮᬶᬄᬗᭂᬋᬗᬵ
Auto-transliteration
[53 53B] 52 yankĕtibanhujar̀halā, budinñātansyidātumbuḥ. punikāpatut'himpasin, pariceddā, ringja‐ nmācenanggāhiku, kiranglangkungdewek'hipun, jadmātanhuningringtalis, maliḥjadmāsangngṣarā, lwiḥyā maringl̥ĕtĕḥhipun, sanekĕtibansangngkalā, jadmāniṣṭātambĕtmaliḥ, janmānetakuttakuta n, sampunangñedayanghipun. sampunanghampaḥtanmari, gĕmbāgĕmbā, ngĕwtuwangbawosl̥ĕtuḥ, dwaning [54 54A] bĕbawosel̥ĕtuḥ, kĕniṣṭāyangkĕwastanin, dwaningsangdar̀mmikā, nesatyāngamongkĕsadun, tanho pĕtmisuṇnā, ñadcadinngaliñokmaliḥ, langkungyatṇāringbĕbawos, nginganinhalanmawuwus. maliḥwentĕnjadmāmuji, yanringharĕp, mangupĕtkalāringgungkur̀, jadmāl̥ĕngitwastanhipun, midoḥrahayukĕpanggiḥ, huripringrawuḥringpadĕmñā, dwaningmangupĕttanpatut, kaliḥngĕr̥ĕngā

Leaf 54

gaguritan-sarasamuscaya 54.jpeg

Image on Archive.org

[᭕᭔ 54B] ᭞᭕᭓᭞ ᭞ᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄ ᬲᬢ᭄ᬬᬵ᭞ ᬬᬂ᭞ᬢᬸᬓᬸᬧ᭄‌ᬓᬃᬡ᭄ᬦᬵᬦᬾᬳᬸᬕᬶᬂ᭞ᬓᬯ᭄ᬬᬓ᭄ᬢᬶᬦ᭄ᬜᬵᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬕᬮᬶᬦ᭄‌ᬤᭀᬳᬶᬦ᭄‌ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭟ᬚᬤ᭄ᬫᬵᬦᬾᬦᬶᬲ᭄ᬢᬶᬓᬵᬫᬮᬶᬄ᭞ ᬳᬚ᭄ᬭᬶᬄᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬚᬤ᭄ᬫᬵᬗᬮᬶᬜᭀᬓ᭄‌ᬳᬶᬓᬸ᭞ᬲᭂᬫᬮᬶᬄᬳᬚ᭄ᬭᬶᬄᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬚᬤ᭄ᬫᬵᬓ᭄ᬭᭀᬤ᭄ᬥᬵᬢᬦ᭄ᬫᬭᬶ᭞ᬤ᭄ᬯᬦᬶᬂᬚ ᬤ᭄ᬫᬵᬦᬾᬧᬸᬦᬶᬓᬵ᭞ᬢᬦ᭄ᬩᬶᬦᬵᬍᬮᬶᬧᬶᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬶᬂᬧᬶᬤᬩ᭄ᬤᬩ᭄ᬜᬵ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦᬂᬫᬯᭀᬲᬂᬫᬮᬶᬄ᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬶᬂᬳᬶᬤᬵᬲᬂ ᬫᬃᬫᬶᬓᬵ᭞ᬲᬶᬦᬄᬢᬦ᭄ᬫᭂᬩᬯᭀᬲ᭄‌ᬍᬢᬸᬄ᭟—᭚ᬧᬸᬧᬸᬄᬕᬶᬦᬦ᭄ᬢᬶ᭟ᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄‌ᬲᬢ᭄ᬬᬵ᭟—ᬯᬶᬲ᭄ᬬᬵᬳᬫᬺᬢ᭄ᬝᬵᬓᬯᬸ [᭕᭕ 55A] ᬢᬦ᭄‌ᬤᭀᬄᬭᬶᬂᬭᬕᬵᬦᬸᬗ᭄ᬕᭀᬦᬶᬦ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬢᬫ᭄ᬩᭂᬢ᭄‌ᬓᬯ᭄ᬬᬓ᭄ᬢᬶᬬᬦ᭄ᬜᬵ᭞ᬭᬸᬶᬢᬼᬩ᭄‌ᬭᬶᬂᬢᬦ᭄ᬧᬢᬸᬢ᭄‌ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬯᬶᬲ᭄ᬬᬵᬦᬾᬧᬘᬂ᭠ ᬧᬗ᭄ᬕᬸᬳᬂ᭞ᬬᬦᬶᬂᬲ᭄ᬢᬢ᭄ᬬᬵᬦᬾᬢᬶᬦ᭄ᬤᬶᬳᬶᬦ᭄᭟ᬢᬸᬃᬧᬕᭂᬄᬭᬶᬂᬤᬃᬫ᭄ᬫᬵᬧᬢᬸᬢ᭄᭞ᬲᬶᬦᬄᬳᬫᬺᬢ᭄ᬝᬵᬓᭂᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬶᬂᬓᭀᬢᬫᬦᬶᬂᬲ᭠ ᬢ᭄ᬬᬵ᭞ᬬᬚ᭄ᬜᬵᬩ᭄ᬭᬢ᭄ᬝᬵᬤᬡ᭄ᬦᬵᬫᬮᬶᬄ᭞ᬲᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬲᬫᬶᬫᬗ᭄ᬭᬸ᭠ᬯᬢ᭄᭞ᬩᬗᭂᬢ᭄‌ᬭᬶᬂᬲᭀᬭᬶᬂᬲᬢ᭄ᬬᬵᬚᬢᬶ᭟ᬬᬦ᭄‌ᬭᬶᬂᬫᬦᬸᬱᬵ ᬓᭂᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬡ᭄ᬦᬵᬧᬶᬦᬶᬄᬮ᭄ᬯᬶᬄ᭞ᬬᬦ᭄‌ᬭᬶᬂᬢᬾᬚᬵᬲᬗ᭄ᬬᬂᬲᬸᬃᬬ᭄ᬬᬵ᭞ᬭᬶᬂᬭᬕᬵᬲᬭᬶᬭᬵᬫᬮᬶᬄ᭞ᬢᬗᬦ᭄‌ᬘᭀᬓᭀᬃ
Auto-transliteration
[54 54B] 53 , hindik satyā, yang, tukupkar̀ṇnānehuging, kawyaktinñābcik, tinggalindohinhipun. jadmānenistikāmaliḥ, hajriḥpisan, ringjadmāngaliñok'hiku, sĕmaliḥhajriḥhipun, ringjadmākroddhātanmari, dwaningja dmānepunikā, tanbināl̥ĕlipihipun, munggwingpidabdabñā, sampunangmawosangmaliḥ, munggwinghidāsang mar̀mikā, sinaḥtanmĕbawosl̥ĕtuḥ. — // pupuḥginanti. hindiksatyā. —wisyāhamr̥ĕtṭākawu [55 55A] tandoḥringragānunggonin, yantambĕtkawyaktiyanñā, ruitl̥ĕbringtanpatutmaliḥ, wisyānepacang‐ pangguhang, yaningstatyānetindihin. tur̀pagĕḥringdar̀mmāpatut, sinaḥhamr̥ĕtṭākĕpanggiḥ, munggwingkotamaningsa‐ tyā, yajñābratṭādaṇnāmaliḥ, sajroningsamimangru‐wat, bangĕtringsoringsatyājati. yanringmanusyā kĕwuwus, brahmaṇnāpiniḥlwiḥ, yanringtejāsangyangsur̀yyā, ringragāsarirāmaliḥ, tangancokor̀

Leaf 55

gaguritan-sarasamuscaya 55.jpeg

Image on Archive.org

[᭕᭕ 55B] ᭞᭕᭔᭞ ᬫᬶᬓᬤᬶᬦ᭄ᬜᬵ᭞ᬲᬶᬭᬵᬳᬸᬕᬶᬧᬶᬦᬶᬄᬮ᭄ᬯᬶᬄ᭟ᬲᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬤᬃᬫ᭄ᬫᬵ᭠ᬓᭂᬯᬸᬯᬸᬲ᭄‌᭞ᬗ᭄ᬳᬶᬂᬲᬢ᭄ᬬᬵᬧᬶᬦᬶᬄᬳᬸᬢᬫᬵ᭞ᬬᬦ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄‌ᬚᬤ᭄ᬫᬵ ᬫᭂᬩᬯᭀᬲ᭄᭞ᬗᬯᬾᬓᬾᬯᭂᬄᬳᬦᬓ᭄ᬭᬭᬶᬲ᭄᭞ᬜᬗ᭄ᬕᬸᬧᬂᬧᬘᬂᬜᬶᬤᬬᬂ᭞ᬓᬩ᭄ᬯᬢᬦ᭄‌ᬳᬦᬓᬾᬫᬮᬶᬄ᭟ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬫᬗ᭄ᬮᬶ ᬜᭀᬓ᭄‌ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬚᬤ᭄ᬫᬵᬧᬸᬦᬶᬓᬓᭂᬯᬲ᭄ᬢᬦᬶᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬳᬚ᭄ᬭᬶᬄᬭᬶᬂᬦᭂᬭᬓᬵ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬾᬗᬯᬾᬓᬾᬯᭂᬄᬤᬶᬭᬶ᭞ᬤ᭄ᬬᬲ᭄ᬢᬸᬦ᭄‌ᬚᬵᬳ ᬦᬓ᭄‌ᬮᬶᬬᬦ᭄᭞ᬫᬸᬓ᭄ᬢᬶᬬᬂᬓᬾᬯᭂᬄᬜᬵᬭᬭᬶᬲ᭄᭟ᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬶᬘᭂᬦ᭄ᬤᭂᬓ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦᬂᬧᬶᬲᬦ᭄‌ᬗᬃᬤ᭄ᬤᬶᬦᬶᬦ᭄‌᭞ᬗᭂ [᭕᭖ 56A] ᬯ᭄ᬢᬸᬯᬂᬩᭂᬩᬯᭀᬲ᭄‌ᬮᬶᬜᭀᬓ᭄᭞ᬦᬾᬲᬦ᭄ᬤᬂᬩᬯᭀᬲᬂᬳᬸᬕᬶ᭞ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬩᭂᬩᬯᭀᬲᬾᬧᭂᬲᬚᬵ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦᬂᬜᬓᬶᬢᬶᬦ᭄‌ᬳᬢᬶ᭟ ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦᬂᬫᬗᬸᬧᭂᬢ᭄ᬳᬶᬓᬸ᭞ᬯᭂᬲᬡ᭄ᬦᬳᬬᬸᬓᬃᬤ᭄ᬤᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬫᭂᬩᬯᭀᬲ᭄‌ᬍᬢᬸᬄᬮᬦ᭄ᬩᬗ᭄ᬕ᭄ᬭᬲ᭄᭞ᬗᬸᬮᬄᬧᬶᬓᭀᬮᬶᬄᬫᬦ᭄ᬤᬶᬭᬶ ᬫᬫᬶᬲᬸᬡ᭄ᬦᬵᬫᭂᬓᬤᬶᬦ᭄ᬜᬵ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦᬂᬫᬯᭀᬲᬂᬲᬫᬶ᭟ᬮᬓ᭄ᬱᬡ᭄ᬦᬦ᭄‌ᬲᬢ᭄ᬬᬵᬓᭂᬯᬸᬯᬸᬲ᭄‌ᬬᬦ᭄‌ᬧ᭄ᬭᬤᬾᬦᬾᬓᭂᬢ ᬓᬾᬦᬶᬦ᭄᭞ᬫᬶᬩᭀᬬᬵᬧᬶᬲᬦ᭄‌ᬫᬗᬸᬩ᭄ᬤᬵᬬᬂ᭞ᬜᬶᬦᬳᬂᬲᬓᬶᬂᬲᬸᬚᬢᬶ᭞ᬢᭂᬢ᭄ᬯᬶᬬᬦ᭄‌ᬓᬤᬶᬳᬸᬦᬶᬗᬵ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬵ
Auto-transliteration
[55 55B] 54 mikadinñā, sirāhugipiniḥlwiḥ. sajroningdar̀mmā‐kĕwuwus, nghingsatyāpiniḥhutamā, yanwentĕnjadmā mĕbawos, ngawekewĕḥhanakraris, ñanggupangpacangñidayang, kabwatanhanakemaliḥ. nanghingmangli ñok'hipun, jadmāpunikakĕwastanin, tanhajriḥringnĕrakā, tankengawekewĕḥdiri, dyastunjāha nakliyan, muktiyangkewĕḥñāraris. sapunikicĕndĕk'hipun, sampunangpisanngar̀ddinin, ngĕ [56 56A] wtuwangbĕbawosliñok, nesandangbawosanghugi, wantaḥbĕbawosepĕsajā, sampunangñakitinhati. sampunangmangupĕt'hiku, wĕsaṇnahayukar̀ddinin, mĕbawosl̥ĕtuḥlanbanggras, ngulaḥpikoliḥmandiri mamisuṇnāmĕkadinñā, sampunangmawosangsami. lakṣaṇnansatyākĕwuwusyanpradenekĕta kenin, miboyāpisanmangubdāyang, ñinahangsakingsujati, tĕtwiyankadihuningā, punikā

Leaf 56

gaguritan-sarasamuscaya 56.jpeg

Image on Archive.org

[᭕᭖ 56B] ᭞᭕᭕᭞ ᬲᬢ᭄ᬬᬵᬓᭂᬯᬲ᭄ᬢᬦᬶᬦ᭄᭟ᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬶᬚᬢᬶᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬩᭀᬬᬵᬦᬾᬩᬯᭀᬲᬾᬳᬸᬕᬶ᭞ᬳᬦᬾᬮᬶᬜᭀᬓ᭄‌ᬳᬤ᭄ᬯᬵᬯ ᬲ᭄ᬢᬦ᭄ᬬᬵ᭞ᬢᬦ᭄‌ᬚᬵᬲᭀᬓ᭄ᬱᬚᬵᬫᬮᬶᬄ᭞ᬦᬾᬓᬶᬦᬸᬘᬧ᭄‌ᬫᭂᬯᬲ᭄ᬢᬵᬲᬢ᭄ᬬᬵ᭞ᬓᬯ᭄ᬬᬓ᭄ᬢᬶᬬᬦ᭄ᬜᬵᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬶ᭟ᬬᬤ᭄ᬬᬲ᭄ᬢᬶᬮᬶᬜᭀᬓ᭄ ᬓᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬯᭂᬲᬡ᭄ᬦᬦ᭄ᬜᬵᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬗ᭄ᬭᬳᬬ᭄ᬯᬂᬲᬃᬯ᭄ᬯᬵ᭠ᬩᬯ᭄ᬯᬵ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬲᬢ᭄ᬬᬵᬲᬸᬚᬢᬶ᭞ᬤ᭄ᬬᬲ᭄ᬢᬸᬩᬯᭀᬲᬾᬧᭂᬲ ᬚᬵ᭞ᬬᬦ᭄‌ᬯᭂᬲᬡ᭄ᬦᬦ᭄ᬜᬵᬢᬦ᭄ᬩᭂᬘᬶᬓ᭄᭟ᬓᬾᬗᬶᬦ᭄‌ᬮᬶᬜᭀᬓ᭄‌ᬯᬲ᭄ᬢᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬤ᭄ᬯᬦᬶᬂᬲᬭᬢᬂᬓᬃᬤ᭄ᬤᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬓᭂᬭ [᭕᭗ 57A] ᬳᬬ᭄ᬯᬦ᭄‌ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬵ᭞ᬲᬬᬂᬭᬶᬂᬲᬃᬯ᭄ᬯᬵᬫᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬤ᭄ᬯᬦᬶᬂᬲᬦᬾᬫᭂᬯᬲ᭄ᬳᬵᬚᬶᬢ᭄ᬯᬵ᭞ᬫᭂᬫᬕᭂᬳᬂᬘᬢᬸᬃᬫᬃᬕᬶ[strike]᭟ᬘᬢᬸᬃ᭞ᬫᬃ ᬕ᭄ᬕᬵᬢ᭄ᬕᭂᬲ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬤᬃᬫ᭄ᬫᬢᬢ᭄ᬯᬵᬦᬫ᭄ᬧᬶᬫᬮᬶᬄ᭞ᬓᬮᬶᬄᬫᭀ᭠ᬓ᭄ᬱᬵᬦᬾᬧᬸᬦᬶᬓᬵ᭞ᬧ᭄ᬭᬤᬾᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄‌ᬫᬗ᭄ᬭᬸᬓ᭄ᬱᬓ᭄‌ᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬤᬶ ᬓᬧᬦ᭄‌ᬩᭀᬬᬵᬗᬶᬘᬮᬂ᭞ᬲᬦᬾᬫᭂᬯᬲ᭄ᬢᬵᬘᬢᬸᬃᬯᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭟ᬢᬮᭂᬃᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬦᬾᬗ᭄ᬭᬳᬬ᭄ᬯᬂᬲᬃᬯ᭄ᬯᬵᬫᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ ᬫᭂᬫᬕᭂᬳᬂᬘᬢᬸᬃᬯᬃᬕ᭄ᬕᬵ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬳᬶᬧᬸᬦ᭄‌ᬓᭂᬯᬲ᭄ᬢᬦᬶᬦ᭄᭞ᬲᬂᬢᬦ᭄ᬜᬶᬤᬬᬂᬗ᭄ᬭᬓ᭄ᬱᬵ᭞ᬳᬪᬸᬝᬵᬳᬶᬢ᭄ᬝᬵᬓᭂᬯᬲ᭄ᬢᬦᬶᬦ᭄᭟
Auto-transliteration
[56 56B] 55 satyākĕwastanin. sapunikijatinhipun, boyānebawosehugi, haneliñok'hadwāwa stanyā, tanjāsokṣajāmaliḥ, nekinucapmĕwastāsatyā, kawyaktiyanñāsapuniki. yadyastiliñok kawuwus, nanghingwĕsaṇnanñābcik, ngrahaywangsar̀wwā‐bawwā, punikāsatyāsujati, dyastubawosepĕsa jā, yanwĕsaṇnanñātanbĕcik. kenginliñokwastanhipun, dwaningsaratangkar̀ddinin, kĕra [57 57A] haywansar̀wwā, sayangringsar̀wwāmahurip, dwaningsanemĕwashājitwā, mĕmagĕhangcatur̀mar̀gi[strike]. catur̀, mar̀ ggātgĕshipun, dar̀mmatatwānampimaliḥ, kaliḥmo‐ksyānepunikā, pradewentĕnmangrukṣak'hurip, di kapanboyāngicalang, sanemĕwastācatur̀war̀ggi. talĕr̀sapunikāhipun, nengrahaywangsar̀wwāmahurip, mĕmagĕhangcatur̀war̀ggā, punikāhipunkĕwastanin, sangtanñidayangngraksyā, habhuṭāhitṭākĕwastanin.

Leaf 57

gaguritan-sarasamuscaya 57.jpeg

Image on Archive.org

[᭕᭗ 57B] ᭞᭕᭖᭞ ᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄ ᬅᬇᬫ᭄ᬱ᭟ ᭟=᭚ᬧᬸᬧᬸᬄᬫᭂᬕᬢ᭄ᬭᬸᬄ᭟—ᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄ᬅᬇᬫ᭄ᬱᬵ᭟—ᬤ᭄ᬯᬦᬶᬂᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬳᬶᬚᬳᬤ᭄ᬫᬵᬫᬦᬸᬱᬵᬳᬶᬓᬸ᭞ᬩᬗᭂᬢ᭄‌ᬲᬬᬂᬜᬭᬶᬂ ᬉᬭᬶᬧ᭄᭞ᬧᬸᬦᬧᬶᬳᬯᬶᬦᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬗ᭄ᬭᬸᬲᬓ᭄ᬳᬸᬭᬶᬧ᭄‌ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬵᬧ᭄ᬭᬡ᭄ᬦᬶ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬩᭀᬬᬵᬲᭂᬳᬶᬫ᭄ᬩᬂ᭟ᬲᬮ᭄ᬯᬶᬃᬳᬸᬦ᭄ᬥᬸᬓ᭄᭞ᬦᬾᬗ ᬯᬶᬲᬸᬓᬵᬭᬶᬂᬓᬬᬸᬦ᭄᭞ᬧᬢᬸᬢ᭄‌ᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬚᬢᬶ᭞ᬦᬾᬓᭂᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄‌ᬳᬲᭂᬧᬦ᭄ᬢᬸᬳᬸ᭞ᬫᬭᭂᬧᬾᬭᬶᬂᬲᬃᬯ᭄ᬯᬵᬧ᭄ᬭᬡ᭄ᬦᬶ᭞ᬲᬧᬸ ᬦᬶᬓᬵᬭᬶᬂᬲᬶᬬᭀᬲᬦ᭄᭟ᬫᬮᬶᬄᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬭᬕᬵᬲᬭᬶᬭᬵᬓᭂᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬕᭂᬄᬳᬶᬧᬸᬦ᭄‌ᬲᬸᬓᬵᬚᬢᬶ᭞ᬢ [᭕᭘ 58A [strike]ᬦᬦᬵᬲᭂᬮᬫᬶᬦ᭄‌ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬤ᭄ᬯᬦᬶᬂᬓᬮᬵᬲᬾᬤᬵᬭ᭠ᬭᬶᬲ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬶᬲᬦ᭄‌ᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄‌ᬳᬸᬢᬫᬵ᭟ᬮᬸᬗᬦ᭄᭟ᬗᬶ ᬭᬶᬂᬤᬸᬫᬸᬦ᭄᭞ᬩᬯᭀᬲᬂᬓᬶᬤᬂᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬫᬦᬓ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄‌ᬲᬁᬓᬁᬲᬁᬓᬁ᭞ᬦᬗᬶᬂᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬳᬶᬳᬲᬸ᭞ᬦᭂᬫ᭄‌ᬦᭂᬫ᭄‌ᬧᬧᬶᬢᬸᬓ ᬦ᭄ᬥᬸᬕᬶ᭞ᬬᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬫᬦᬓ᭄(*)ᬳᬧᬶᬲᬦ᭄᭟ᬬᬤ᭄ᬬᬲ᭄ᬢᬸᬦ᭄᭞ᬫᬦᬓ᭄‌ᬦᭂᬫ᭄ᬦᭂᬫ᭄‌ᬧᬧᬶᬢᬸ᭞ᬢᬦ᭄ᬫᬳᬸᬭᬶᬧ᭄‌ᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬲ ᬫᬶ᭞ᬤ᭄ᬯᬦᬶᬂᬲᬦᬾᬢᭂᬤᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬘᭀᬭᬳᬦ᭄‌ᬢᬸᬓᬵᬜᬮᬭᬶᬦ᭄᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬄᬫᬯᬓ᭄‌ᬫᬜᬗ᭄ᬓᬮᬵ᭟ᬲᭂᬫᬮᬶᬳᬵ᭞
Auto-transliteration
[57 57B] 56 hindik a'imṣa. . = // pupuḥmĕgatruḥ. —hindika'imsyā. —dwaninghipun, hijahadmāmanusyāhiku, bangĕtsayangñaring urip, punapihawinanhipun, ngrusak'huripsar̀wwāpraṇni, punikāboyāsĕhimbang. salwir̀hundhuk, nenga wisukāringkayun, patutsapunikājati, nekĕhanggenhasĕpantuhu, marĕperingsar̀wwāpraṇni, sapu nikāringsiyosan. maliḥhipun, ragāsarirākĕwuwus, tanpagĕḥhipunsukājati, ta [58 58A [strike]nanāsĕlaminhipun, dwaningkalāsedāra‐ris, tanpisankantunhutamā. lungan. ngi ringdumun, bawosangkidangpuniku, manak'hipunsaṅġkaṅġsaṅġkaṅġ, nanginghipunhihasu, nĕmnĕmpapituka ndhugi, yanhipunmanak(*)hapisan. yadyastun, manaknĕmnĕmpapitu, tanmahurippunikāsa mi, dwaningsanetĕdanhipun, corahantukāñalarin, lwiḥmawakmañangkalā. sĕmalihā,

Leaf 58

gaguritan-sarasamuscaya 58.jpeg

Image on Archive.org

[᭕᭘ 58B] ᭞᭕᭗᭞ ᬲᭂᬓᬜ᭄ᬘᬦ᭄‌ᬢᭂᬤᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬫᭂᬚᬮᬃᬭᬦ᭄‌ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄‌ᬯᬾᬘᬶ᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬵᬦᬾᬘᬫᬄᬮᬦᬼᬢᬸᬄ᭞ᬩᭀᬬᬵᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬵ ᬓᬾᬗᬶᬦ᭄᭞ᬳᬶᬦ᭄ᬤᬬᬂᬚ᭄ᬯᬵᬓᬬᬸᬦᬂ᭟ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄‌ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬶᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬜᬓᬶᬢᬶᬦ᭄‌ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬵᬧ᭄ᬭᬡ᭄ᬦᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬗᭂ ᬫᬢ᭄ᬬᬂᬢᬦ᭄ᬫᭂᬦᭂᬕᬸᬮ᭄᭞ᬲᬢ᭄‌ᬫᭂᬗᬯᬾᬲᬸᬓᬵᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬓᬲᬸᬓᬦ᭄‌ᬳᬶᬲᬃᬯ᭄ᬯᬵᬩᬯ᭄ᬯᬵ᭟ᬬᬦᬶᬂᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬵ᭞ᬧᬗ᭄ᬮᬓ᭄ᬱ ᬡ᭄ᬦᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬧ᭄ᬭᬫᬵᬲᬸᬓᬵᬓᭂᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬧᬶᬂᬓᬮᬶᬄᬳᬶᬧᬸᬦ᭄‌ᬓᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬚᬤ᭄ᬫᬵᬦᬾᬢᬦ᭄ᬫᬜᬓᬶᬢᬶᬦ᭄᭞ᬫᭂᬫᬢᬶ [᭕᭙ 59A] ᬫᬢᬶᬭᬶᬂᬚᬕᬢ᭄᭟ᬯ᭄ᬬᬓ᭄ᬢᬶᬦ᭄‌ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬲᬶᬭᬳᬾᬮᬗ᭄ᬓᬳᬶᬦ᭄ᬓᬲᬸ᭞ᬤ᭄ᬯᬦᬶᬂᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬚᬢᬶ᭞ᬧᬸᬦᬧᬶᬳᬯᬶᬦᬦ᭄‌ᬳᬶᬧᬸ᭠ ᬦ᭄᭞ᬳᬸᬧᬵᬓᬭᬵᬲᭂᬤᬡ᭄ᬦᬳᬶᬦ᭄᭞ᬫᬜᭂᬗ᭄ᬓᬮᬵᬲᬃᬯ᭄ᬯᬵᬩᬯ᭄ᬯᬵ᭟ᬤᬶᬚᬵᬢᬸᬳᬸ᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬶᬂᬓᬂᬓᭂᬧᬢᬸᬢᬦ᭄‌ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬤ᭄ᬯᬦᬶᬂᬲᬭᬶᬭᬵ ᬧᬸᬦᬶᬓᬶ᭞ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄‌ᬦᬶᬱ᭄ᬝᬵᬯᬲ᭄ᬢᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬩᬶᬮᬶᬄᬳᬸᬮᭂᬤ᭄‌ᬳᬯᭀᬦ᭄‌ᬩᬘᬶᬦ᭄᭞ᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬧᭂᬦᬤᭀᬲ᭄ᬜᬵ᭟ ᬦᬾᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬬᬢ᭄ᬦᬳᬶᬦ᭄‌ᬢᬸᬃᬢᬸᬢᬸᬢᬸᬳᬸ᭞ᬲᭂᬫᬮᬶᬳᬵᬲᭂᬤᬡ᭄ᬦᬳᬶᬦ᭄᭞ᬜᬓᬶᬢᬶᬦ᭄‌ᬲᬶᬬᭀᬲᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬫᭂᬓ
Auto-transliteration
[58 58B] 57 sĕkañcantĕdanhipun, mĕjalar̀ranhantukweci, sar̀wwānecamaḥlanl̥ĕtuḥ, boyāsapunikā kengin, hindayangjwākayunang. wentĕnmaliḥ, sapunikitingkaḥhipun, tanñakitinsar̀wwāpraṇni, tanngĕ matyangtanmĕnĕgul, satmĕngawesukābcik, kasukanhisar̀wwābawwā. yaningsapunikā, panglakṣa ṇnanhipun, pramāsukākĕpanggiḥ, pingkaliḥhipunkawuwus, jadmānetanmañakitin, mĕmati [59 59A] matiringjagat. wyaktinhipun, sirahelangkahinkasu, dwaningsapunikājati, punapihawinanhipu‐ n, hupākarāsĕdaṇnahin, mañĕngkalāsar̀wwābawwā. dijātuhu, munggwingkangkĕpatutanhipun, dwaningsarirā puniki, puputniṣṭāwastanhipun, biliḥhulĕd'hawonbacin, sapunikāpĕnadosñā. nepuniku, yatnahintur̀tututuhu, sĕmalihāsĕdaṇnahin, ñakitinsiyosanhipun, mĕka

Leaf 59

gaguritan-sarasamuscaya 59.jpeg

Image on Archive.org

[᭕᭙ 59B] ᭞᭕᭘᭞ ᬤᬶᬲᬃᬯ᭄ᬯᬵᬧ᭄ᬭᬡ᭄ᬦᬶ᭞ᬧᬸᬦᬧᬶᬓᬾᬳᬯᬶᬦᬦ᭄ᬜᬵ᭟ᬤᬕᬶᬂᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬪᬸᬢ᭄ᬝᬵᬳᬶᬢ᭄ᬝᬵᬦᬾᬮᬶᬦᬓᬸ᭞ᬲᬲᬶᬤᬵᬲᬶᬤᬵᬬᬦ᭄‌ᬳᬸᬕᬶ᭞ᬤ᭄ᬯᬦᬶᬂ ᬚᬤ᭄ᬫᬵᬦᬾᬮᬸᬫᬓᬸ᭞ᬫᬮᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬫᬮᬶᬄᬫᭂᬢᬗᬶ᭞ᬫᬮᬶᬄᬓᭂᬲᬶᬭᭂᬧ᭄‌ᬧᬸᬦᬶᬓᬵ᭟ᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬢᬸᬳᬸ᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬶᬂᬲᬧᬶᬤᬩ᭄ᬤᬩ᭄‌ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬗᬃᬤ᭄ᬤᬶ ᬦᬶᬦ᭄‌ᬭᬳᬬᬸᬚᬢᬶ᭞ᬪᬸᬝᬵᬳᬶᬢ᭄ᬝᬵᬦᬾᬓᭂᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄‌ᬩᬶᬦᬦ᭄ᬜᬦᬾᬭᬭᬶᬲ᭄᭞ᬧᭀᬮᬳᬾᬭᬶᬂᬯᭂᬧᬲᬶ ᬤᬵᬫᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬳᬲᬶᬂᬳᬘᭂᬧᬂᬓᬭᬸᬭᬸᬄ᭞ᬳᬲᬶᬂᬓᬩ᭄ᬯᬢᬦ᭄ᬜᬵᬫᬮᬶᬄ᭞ᬲᬓᬶᬂᬳᬾᬮᬄᬲᬶᬤᬵᬫᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬢᬦ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂ [᭖᭐ 60A] ᬦ᭄‌ᬫ᭄ᬬᬮᬗᬶᬦ᭄᭞ᬲᬓᬶᬂᬮᬲ᭄ᬬᬵᬗᬫᬶᬮᬶᬳᬂ᭟ᬤᬕᬶᬂᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬗᬸᬶᬬᬦ᭄‌ᬜᬤ᭄ᬬᬂᬚ᭄ᬕᬾᬕ᭄‌ᬩᬕᬸᬲ᭄᭞ᬫᬸᬮᬸᬲ᭄‌ᬢ᭠ ᬦ᭄ᬧᭂᬘᬤ᭄ᬘᬤ᭄‌ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬧᬸᬭᬲᬵᬮᬦ᭄ᬧᬜ᭄ᬚᬂᬳᬸᬫᬸᬃ᭞ᬓᭂᬲᬓ᭄ᬢ᭄ᬬᬦ᭄‌ᬓᭂᬚᬕ᭄ᬭᬦ᭄‌ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬫᭂᬫᬢᬶᬫᬢᬶᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦᬂ᭟ ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄‌ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬫᭂᬤᬡ᭄ᬦᬵᬳᬩᬬᬵᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬳᬩᬬᬵᬦᬾᬓᬢ᭄ᬕᭂᬲᬶᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬳᬚ᭄ᬭᬶᬄᬫᬯᬾᬄᬤᬬᬸᬄ᭞ᬫᬭᭂ ᬧ᭄‌ᬫᬭᬶᬂᬳᬶᬲᬃᬯ᭄ᬯᬵᬫᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬮᬓ᭄ᬱᬡ᭄ᬦᬦ᭄ᬜᬵ᭟ᬫᬮᬶᬄᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬓᬸᬶᬲᬓᬶᬢᬸᬳᬸᬲᬬᬂᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬓ᭄ᬯᬮᭂ
Auto-transliteration
[59 59B] 58 disar̀wwāpraṇni, punapikehawinanñā. daginghipun, bhutṭāhitṭānelinaku, sasidāsidāyanhugi, dwaning jadmānelumaku, malungguḥmaliḥmĕtangi, maliḥkĕsirĕppunikā. yantantuhu, munggwingsapidabdab'hipun, ngar̀ddi ninrahayujati, bhuṭāhitṭānekĕwuwus, tanwentĕnbinanñaneraris, polaheringwĕpasi dāmangguḥ, hasinghacĕpangkaruruḥ, hasingkabwatanñāmaliḥ, sakinghelaḥsidāmangguḥ, tanwentĕ [60 60A] nmyalangin, sakinglasyāngamilihang. daginghipun, nguiyanñadyangjgegbagus, mulusta‐ npĕcadcadwar̀ggi, purasālanpañjanghumur̀, kĕsaktyankĕjagranmaliḥ, mĕmatimatisampunang. wentĕnmaliḥ, mĕdaṇnāhabayāhipun, habayānekatgĕsin, tanhajriḥmaweḥdayuḥ, marĕ pmaringhisar̀wwāmahurip, sapunikālakṣaṇnanñā. maliḥhipun, kuisakituhusayanghipun, kwalĕ

Leaf 60

gaguritan-sarasamuscaya 60.jpeg

Image on Archive.org

[᭖᭐ 60B] ᭞᭕᭙᭞ ᬲ᭄‌ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄‌ᬢᬦ᭄ᬳᬚ᭄ᬭᬶᬄ᭞ᬲᬦᬾᬫᬢ᭄ᬕᭂᬲ᭄‌ᬭᬳᬬᬸ᭞ᬳᭀᬮᬶᬄᬳᬶᬲᬃᬯ᭄ᬯᬵᬫᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬳᬸᬭᬶᬧ᭄‌ᬭᬯᬸᬄᬭᬶᬂᬧᬤᭂᬫ᭄ᬜᬵ᭟ᬫᬮᬶᬄ᭠ ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬤᬡ᭄ᬦᬵᬧᬸᬦ᭄ᬬᬵᬦᬾᬓᭂᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬫᬭᭂᬧ᭄‌ᬫᬭᬶᬂᬳᬶᬲᬃᬯ᭄ᬯᬵᬫᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬩᬦ᭄ᬤᬶᬂᬗᬂᬫᭂᬤᬡ᭄ᬦᬵᬢᬸᬮᬸᬂ᭞ᬳᬸᬭᬶᬧ᭄‌ᬭᬶᬂᬧ᭄ᬭᬦᬶ ᬳᬲᬶᬓᬶ᭞ᬬᬢᬫ᭄ᬩᬂᬫᬓᬵᬓᬮᬶᬄᬜᬵ᭟ᬩᬗᭂᬢ᭄‌ᬮᬯᬸᬃ᭞ᬓᭂᬩᬯᭀᬲ᭄‌ᬓᭀᬢᬫᬦ᭄‌ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓᬾᬫᬢᬸᬮᬸᬂᬉᬭᬶ ᬧ᭄᭞ᬭᬶᬂᬧ᭄ᬭᬡ᭄ᬦᬶᬲᬗ᭄ᬕᬮ᭄‌ᬳᬶᬓᬸ᭞ᬤ᭄ᬯᬦᬶᬂᬢᬦ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄‌ᬗᬮ᭄ᬯᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬳᬦ᭄‌ᬭᬶᬂᬳᬸᬭᬶᬧ᭄‌ᬋᬓᭀ᭟ᬯ᭄ᬬᬓ᭄ᬢᬶᬦ᭄‌ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ [᭖᭑ 61A] ᬳᬸᬭᬶᬧᬾᬳᬸᬢᬫᬵᬮᬗ᭄ᬓᬸᬂ᭞ᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬚᬕᬢ᭄ᬢᬶᬕᬵᬲᬫᬶ᭞ᬤ᭄ᬯᬦᬶᬂᬳᬶᬤᬵᬤᬦᬾᬧᬢᬸᬢ᭄᭞ᬓᬤᬶᬲᬬᬂᬗᬾᬭᬶᬂᬤᬶᬭᬶ᭞ᬧᬢᬸ ᬢ᭄‌ᬲᬬᬂᬗᬾᬭᬶᬂᬮ᭄ᬬᬦ᭄᭟ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄‌ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬧᬶᬤᬩ᭄ᬤᬩ᭄‌ᬚᬤ᭄ᬫᬵᬓᭂᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬶᬲᬦ᭄‌ᬓ᭄ᬭᬜ᭄ᬚᬶᬗᬦ᭄‌ᬩ᭄ᬭᬗ᭄ᬢᬶ᭞ᬧᬕᭂᬄᬭᬶᬂᬓᭂ ᬲᬓ᭄ᬢ᭄ᬬᬦ᭄‌ᬢᬸᬳᬸ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬶᬲᬦ᭄‌ᬫᭂᬫᬢᬶᬫᬢᬶ᭞ᬫᬮᬶᬄᬢᬦ᭄ᬫᭂᬮᬓ᭄ᬱᬡ᭄ᬦᬵᬘᭀᬭᬄ᭟ᬲᭀᬮᬄᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬲᭂᬢᬢ᭄ᬝᬵᬗᬯᬾ ᬭᬳᬬᬸ᭞ᬬᬦᬶᬂᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬚᬢᬶ᭞ᬳᭀᬓᬲᬦ᭄‌ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄‌ᬫᭂᬫᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬧᬜ᭄ᬚᬂᬳᬸᬫᬸᬃᬳᬬᬸᬯᬺᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬓᬾᬗᬶᬦ᭄‌ᬫᬗ᭄ᬓᬶ
Auto-transliteration
[60 60B] 59 shantuktanhajriḥ, sanematgĕsrahayu, holiḥhisar̀wwāmahurip, huriprawuḥringpadĕmñā. maliḥ‐ hipun, daṇnāpunyānekĕwuwus, marĕpmaringhisar̀wwāmahurip, bandingngangmĕdaṇnātulung, huripringprani hasiki, yatambangmakākaliḥñā. bangĕtlawur̀, kĕbawoskotamanhipun, hindikematulunguri p, ringpraṇnisanggalhiku, dwaningtanwentĕnngalwihin, lwihanringhuripr̥ĕko. wyaktinhipun [61 61A] huripehutamālangkung, jronijagattigāsami, dwaninghidādanepatut, kadisayangngeringdiri, patu tsayangngeringlyan. wentĕnmaliḥ, pidabdabjadmākĕwuwus, tanpisankrañjinganbrangti, pagĕḥringkĕ saktyantuhu, tanpisanmĕmatimati, maliḥtanmĕlakṣaṇnācoraḥ. solaḥhipun, sĕtatṭāngawe rahayu, yaningsapunikājati, hokasanhipunmĕmangguḥ, pañjanghumur̀hayuwr̥ĕddhi, kenginmangki

Leaf 61

gaguritan-sarasamuscaya 61.jpeg

Image on Archive.org

[᭖᭑ 61B] ᭞᭖᭐᭞ ᬦ᭄‌ᬧᬜ᭄ᬚᬂᬬᬸᬱ᭟ᬧ᭄ᬭᬤᬾᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬬᬦᬶᬂᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬶᬓᭂᬧᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬤᬸᬫᬤᬶᬭᬶᬂᬚᬤ᭄ᬫᬵᬯᬾᬘᬶ᭞ᬫᬮᬵᬘᭀᬭᬄᬇᬢᭂᬄ ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬫ᭄ᬮᬓ᭄ᬱᬡ᭄ᬦᬵᬫᭂᬫᬢᬶᬫᬢᬶ᭞ᬫᬮᬶᬄᬳᬶᬧᬸᬦ᭄‌ᬘᭂᬦ᭄ᬤᭂᬓᬸᬬᬸᬱᬵ᭟ᬧᬸᬧᬸᬄᬅᬤ᭄ᬭᬶ᭟-ᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄‌ᬅᬱ᭄ᬝᬬᬵ᭟ ᬧᬭᬵᬤᬭᬵ᭟ᬲᬸᬰᬶᬮᬵ᭟-ᬬᬦᬶᬂᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄‌ᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬶᬳᬸᬦ᭄ᬥᬸᬓ᭄᭞ᬫᬶᬤᬩ᭄ᬤᬩ᭄‌ᬚᬤ᭄ᬫᬵᬦᬾ᭞ᬫᭂᬗᬫ᭄ᬩᬶᬮ᭄‌ᬫᬲ᭄‌ ᬲᬂᬲᬸᬕᬶᬄ᭞ᬫ᭄ᬬᬦ᭄ᬤᭂᬮ᭄‌ᬓᭂᬲᬢ᭄ᬬᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬓᭂᬓᬢᬳᬦ᭄‌ᬭᭀᬯᬂᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬩᭀᬬᬵᬫᬲ᭄‌ᬦᬾᬓᭂᬭᬫ᭄ᬧᬲᬸ [᭖᭒ 62A] ᬯ᭄ᬬᬓ᭄ᬢᬶᬦᬾᬲᬭᭂᬂᬓᭂᬧᬡ᭄ᬥᬸᬂ᭞ᬤᬃᬫ᭄ᬫᬵᬳᬃᬢ᭄ᬝᬵᬓᬫᬵᬫᭀᬓ᭄ᬱᬵ᭞ᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬲᬭᭂᬂᬧᬮᬶᬂᬜ᭟ᬬᬦ᭄‌ᬚᬤ᭄ᬫᬵᬦᬾᬢᬦ᭄ᬧᬶᬲ ᬦ᭄‌ᬫᭂᬫᬡ᭄ᬥᬸᬂ᭞ᬜᭀᬭᬄᬧᬤ᭄ᬭᬸᬯᬾᬬᬦ᭄‌᭞ᬤ᭄ᬭᬸᬯᬾᬬᬦ᭄‌ᬲᬧᬵᬳᬸᬕᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄‌ᬓᬚ᭄ᬭᬶᬳᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬳᬾᬮᬄᬲᬧᬵ᭠ ᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬓᬾᬗᬶᬦ᭄‌ᬬᬦ᭄‌ᬚᬤ᭄ᬫᬵᬫᬜᭀᬭᬄ᭞ᬳ᭠ᬲᬶᬂᬕ᭄ᬦᬄᬲ᭄ᬮᬂᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬶᬳᬸᬧᬫᬶᬦ᭄ᬜᬵ᭞ᬓᬤᬶᬩᬸᬭᭀ ᬦ᭄ᬦᬾᬓᭂᬤᬾᬱᬵ᭟ᬯ᭄ᬬᬓ᭄ᬢᬶᬯᬦ᭄ᬢᬄᬢᭂᬢᭂᬕᬵᬧᬫᬸᬢᬸᬲ᭄᭞ᬦᬾᬓᬶᬦᬸᬘᬧ᭄‌ᬤ᭄ᬭᬸᬯᬾ᭞ᬲᬦᬾᬫᭂᬯᬲ᭄ᬢᬵᬫᬲ᭄ᬫᬦ᭄ᬦᬶᬓ᭄᭞ᬓᭂᬩ᭠
Auto-transliteration
[61 61B] 60 npañjangyuṣa. pradehipun, yaningsapunikikĕpangguḥ, dumadiringjadmāweci, malācoraḥitĕḥ hipun, mlakṣaṇnāmĕmatimati, maliḥhipuncĕndĕkuyusyā. pupuḥadri. -hindikaṣṭayā. parādarā. suśilā. -yaningwentĕnsapunikihundhuk, midabdabjadmāne, mĕngambilmas sangsugiḥ, myandĕlkĕsatyanhipun, kĕkatahanrowanghipun, boyāmasnekĕrampasu [62 62A] wyaktinesarĕngkĕpaṇdhung, dar̀mmāhar̀tṭākamāmoksyā, sapunikāsarĕngpalingña. yanjadmānetanpisa nmĕmaṇdhung, ñoraḥpadruweyan, druweyansapāhugi, tanwentĕnkajrihanhipun, helaḥsapā‐ mar̀gginhipun, kenginyanjadmāmañoraḥ, ha‐singgnaḥslanghipun, sapunikihupaminñā, kadiburo nnekĕdesyā. wyaktiwantaḥtĕtĕgāpamutus, nekinucapdruwe, sanemĕwastāmasmannik, kĕba‐

Leaf 62

gaguritan-sarasamuscaya 62.jpeg

Image on Archive.org

[᭖᭒ 62B] ᭞᭖᭑᭞ ᬯᭀᬲ᭄‌ᬳᭀᬮᬶᬄᬲᬂᬲᬤᬸ᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬶᬂᬧᬯᬶᬮᬂᬗᬦ᭄‌ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬫᭂᬫᬢᬶᬫᬢᬶᬋᬓᭀ᭞ᬢᬦ᭄‌ᬘᭀᬭᬄ‌ᬢᬦ᭄ᬮᬶᬜᭀᬓ᭄‌ᬳᬶᬓᬸ᭞ ᬓᭂᬲᬸᬕᬶᬳᬦ᭄‌ᬫᬳᬸᬢᬫᬵ᭞ᬓᭂᬩᬯᭀᬲ᭄ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄‌ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬤ᭄ᬜᬵᬦ᭄᭟ᬤ᭄ᬯᬦᬶᬂᬲᭀᬮᬳᬾᬫᬫᬶᬢᬸᬮᬸᬂ᭞ᬦᬸᬮᬸᬂᬓᬤᬂᬯᬃᬕ᭄ᬕᬵ᭞ᬦᬾᬢᬶᬩᬾ ᬦ᭄‌ᬲᬓᬶᬢ᭄ᬳᬢᬶ᭞ᬫᬮᬶᬄᬬᬦ᭄ᬱᭂᬯᬶᬢᬻᬢᬸᬳᬸ᭞ᬭᬶᬓᬮᬵᬫᬗᬶᬤᬶᬄᬢᬸᬮᬸᬂ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬓᬺᬧᬵᬯᬲ᭄ᬢᬦ᭄ᬜ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬦᬾᬲᬦ᭄ᬤᬂ᭠ ᬢᬸᬮᬸᬂ᭞ᬤ᭄ᬯᬦᬶᬂᬧᬶᬢᬸᬮᬸᬂᬧᬸᬦᬶᬓᬵ᭞ᬧᬢᬸᬢ᭄ᬧᬶᬲᬦ᭄‌ᬳᬸᬢ᭠ᬫᬵᬬᬂ᭟ᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄‌ᬫᬭᭀᬲᬶᬳᬾᬭᬶᬂᬳᬦᬓ᭄‌ᬮᬸᬄ᭞ᬲᬮ᭄ᬯᬶᬃᬧᬶ [᭖᭓ 63A] ᬤᬩ᭄ᬤᬩᬾ᭞ᬦᬾᬢᬦ᭄ᬱᬦ᭄ᬤᬮᬓ᭄ᬱᬡᬳᬶᬦ᭄᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦᬂ᭠ᬳᬸᬕᬶᬫᬫᬸᬭᬸᬕ᭄᭞ᬳᬲᬶᬂᬗᬯᬾᬘᭂᬦ᭄ᬤᭂᬓ᭄‌ᬢᬯᬸᬄ᭞ᬳᬯᬶᬦ ᬦ᭄‌ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬤ᭄ᬜᬵᬦ᭄᭞ᬲᬂᬲᬸᬲᬶᬮᬵᬚᬢᬶᬢᬸᬳᬸ᭞ᬲᬂᬯᬶᬓᬦ᭄‌ᬭᬶᬂᬢᬢ᭄ᬯᬚ᭄ᬜᬡ᭄ᬦᬵ᭞ᬲᬂᬜᬳᬭᬢᬂᬧᬜ᭄ᬚᬂᬬᬸᬱᬵ᭟ᬢᬦ᭄ᬧᬶᬲ᭠ ᬦ᭄‌ᬕᭂᬫ᭄ᬩᬵᬕᭂᬫ᭄ᬩᬵᬭᬶᬂᬓᬬᬸᬦ᭄᭞ᬩ᭄ᬯᬢ᭄‌ᬫᬶᬓᬬᬸᬦᬂ᭞ᬓᭂᬧᬭᬵᬤᬭᬦ᭄‌ᬫᬭᬵᬰᬶᬄ᭞ᬫᬮᬶᬄᬓᬯ᭄ᬬᬓ᭄ᬢᬶᬬᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬓᬲᬸᬓ ᬦ᭄ᬦᬾᬤᬸᬓ᭄ᬫᭂᬢᭂᬫᬸ᭞ᬓᬮᬵᬗᬚᬓ᭄‌ᬭᬩᬶᬤ᭄ᬭᬸᬯᬾ᭞ᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬳᬸᬕᬶᬧᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬫᬢ᭄ᬫᬸᬭᬶᬂᬳᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬮᬶᬬᬦ᭄᭞ᬩᭀ
Auto-transliteration
[62 62B] 61 wosholiḥsangsadu, munggwingpawilangnganhipun, tanmĕmatimatir̥ĕko, tancoraḥtanliñok'hiku, kĕsugihanmahutamā, kĕbawoshantuksangpradñān. dwaningsolahemamitulung, nulungkadangwar̀ggā, netibe nsakit'hati, maliḥyansyĕwitr̥ötuhu, rikalāmangidiḥtulung, punikākr̥ĕpāwastanña, punikānesandang‐ tulung, dwaningpitulungpunikā, patutpisanhuta‐māyang. hindikmarosiheringhanakluḥ, salwir̀pi [63 63A] dabdabe, netanṣandalakṣaṇahin, sampunang‐hugimamurug, hasingngawecĕndĕktawuḥ, hawina nsangpradñān, sangsusilājatituhu, sangwikanringtatwajñaṇnā, sangñaharatangpañjangyusyā. tanpisa‐ n'gĕmbāgĕmbāringkayun, bwatmikayunang, kĕparādaranmarāśiḥ, maliḥkawyaktiyanhipun, kasuka nnedukmĕtĕmu, kalāngajakrabidruwe, sapunikāhugipangguḥ, matmuringhistriliyan, bo

Leaf 63

gaguritan-sarasamuscaya 63.jpeg

Image on Archive.org

[᭖᭓ 63B ᭞᭖᭒᭞ ᬬᬵᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄‌ᬧᬩᬶᬦᬵᬬᬦ᭄ᬜᬵ᭟ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄‌ᬗᬯᬾᬜᭂᬗ᭄ᬓᬮᬵᬢᬸᬳᬸ᭞ᬓᬾᬗᬶᬦ᭄‌ᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬵ᭞ᬭᬶᬂᬧᬫᬸᬧᬸᬢ᭄ᬜᬵᬭᬭᬶᬲ᭄᭞ᬢ ᬦ᭄ᬧᬶᬲᬦ᭄‌ᬫᭂᬗᬯᬾᬮᬸᬮᬸᬢ᭄᭞ᬓᬾᬗᬶᬦ᭄‌ᬧᬢᭂᬄᬯ᭄ᬬᬓ᭄ᬢᬶᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬶᬲᬦ᭄‌ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄‌ᬩᬶᬦᬦ᭄ᬜᬵ᭞ᬧᬸᬦᬧᬶ ᬓ᭄ᬦᭀᬄᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬶᬂᬓᬩ᭄ᬯᬢᬦ᭄‌ᬧᬸᬦᬶᬓᬵ᭞ᬧᬶᬲᬭᬢ᭄‌ᬭᬶᬂᬳᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬮ᭄ᬬᬦ᭄᭟ᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬳᬯᬶᬦᬦ᭄ᬜᬵᬓᭂᬧᬢᬸᬢ᭄‌ᬳᬸ ᬕᬶᬲᬦ᭄ᬤᬂᬬᬢ᭄ᬡᬵ᭞ᬭᬶᬂᬩᭂᬩᬯᭀᬲ᭄‌ᬫᬦᬄᬫᬮᬶᬄ᭞ᬓ᭠ᬮᬶᬄᬭᬶᬂᬮᬓ᭄ᬱᬡᬵᬳᬶᬓᬸ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦᬂᬓᭂᬤᬮᭀᬦ᭄‌ᬮ [᭖᭔ 64A] ᬗ᭄ᬓᬸᬂ᭞ᬫ᭄ᬮᬓ᭄ᬱᬡ᭄ᬦᬵᬗᬯᬾᬳᬮᬵ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬫ᭄ᬮᬓ᭄ᬱᬡ᭄ᬦᬵᬳᬬᬸ᭞ᬳᬬᬸᬧᬘᬂᬓᭂᬧᬗ᭄ᬕᬸᬳᬂ᭞ᬬᬦ᭄ᬳᬮᬵᬳᬮᬵᬢ᭄ᬫᭀᬓᬂ᭟ᬗᭂᬫ ᬢ᭄ᬬᬂᬲᬃᬯ᭄ᬯᬵᬫᬳᬸᬭᬶᬧ᭄‌ᬧᬾᬓᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬶᬲᬦ᭄‌ᬓ᭠ᬯ᭄ᬦᬂ᭞ᬫᭂᬚᬮᬃᬭᬦ᭄‌ᬢ᭄ᬭᬶᬓᬬᬾᬓᬶ᭞ᬮᬓ᭄ᬱᬡ᭄ᬦᬵᬩᬯᭀᬲ᭄‌ᬮ ᬦ᭄ᬓᬬᬸᬦ᭄᭞ᬦᬾᬲᬦ᭄ᬤᬂᬩ᭄ᬯᬢᬂᬢᬸᬚᬸ᭞ᬲᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬢ᭄ᬭᬶᬓᬬᬵᬦᬾ᭞ᬫᭂᬤᬡ᭄ᬦᬵᬫᬶᬯᬄᬫᬢᬸᬮᬸᬂ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬦᬾᬫᭂᬯᬲ᭄ᬢᬵ᭠ ᬰᬶᬮᬵ᭞ᬫᬦᬸᬢ᭄‌ᬳᬸᬘᬧᬦ᭄‌ᬲᬂᬧᬡ᭄ᬥᬶᬢ᭄ᬝᬵ᭟ᬤ᭄ᬯᬦᬶᬂᬓᭂᬤᬃᬫ᭄ᬫᬦᬾᬓᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬓᭂᬲᬓ᭄ᬢ᭄ᬬᬦ᭄ᬦᬾ᭞ᬮᬦ᭄ᬧᬭᬶᬂ
Auto-transliteration
[63 63B 62 yāwentĕnpabināyanñā. hipunngaweñĕngkalātuhu, kenginsapunikā, ringpamuputñāraris, ta npisanmĕngawelulut, kenginpatĕḥwyaktinhipun, tanpisanwentĕnbinanñā, punapi knoḥhipun, munggwingkabwatanpunikā, pisaratringhistrilyan. punikāhawinanñākĕpatut'hu gisandangyatṇā, ringbĕbawosmanaḥmaliḥ, ka‐liḥringlakṣaṇāhiku, sampunangkĕdalonla [64 64A] ngkung, mlakṣaṇnāngawehalā, deningmlakṣaṇnāhayu, hayupacangkĕpangguhang, yanhalāhalātmokang. ngĕma tyangsar̀wwāmahurippekawuwus, tanpisanka‐wnang, mĕjalar̀rantrikayeki, lakṣaṇnābawosla nkayun, nesandangbwatangtuju, sajroningtrikayāne, mĕdaṇnāmiwaḥmatulung, punikānemĕwastā‐ śilā, manut'hucapansangpaṇdhitṭā. dwaningkĕdar̀mmanekawuwus, mwaḥkĕsaktyanne, lanparing

Leaf 64

gaguritan-sarasamuscaya 64.jpeg

Image on Archive.org

[᭖᭔ 64B] ᭞᭖᭓᭞ ᬲᭀᬮᬳᬾᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬓᭂᬲᬓ᭄ᬢ᭄ᬬᬦ᭄‌ᬓᬲᬸᬕ᭄ᬬᬦ᭄ᬳᬶᬓᬸ᭞ᬓᭂᬲᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬦᬾᬲᬶᬤᬵᬓᬸᬓᬸᬄ᭞ᬓᬲᬸᬰᬶᬮᬦ᭄ᬦᬾᬗᬤᬓᬂ᭞ᬫᬮᬶᬄᬢ᭄ᬭᬶ ᬩ᭄ᬯᬡ᭄ᬦᬵᬓᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬘᬕᭂᬃᬧᬘᬂᬲᬶᬤᬵᬓᬯᭀᬦ᭄᭞ᬲᬶᬦᬄᬲᬶᬤᬵᬓᭂᬓ᭄ᬯᬱᬵ᭟ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬢᬦ᭄ᬮᬶᬬᬦ᭄‌ᬓᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬲᬦᬾ ᬫᭂᬗᬯᬶᬦᬂ᭞ᬧᬕᭂᬳᬾᬭᬶᬂᬰᬶᬮᬵᬚᬢᬶ᭞ᬤᬸᬓᬶᬂᬩᭀᬬᬵᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄‌ᬳᬸᬦ᭄ᬥᬸᬓ᭄᭞ᬳᭀᬮᬶᬄᬲᬂᬲᬶᬰᬶᬮᬵᬲᬤᬸ᭞ᬲᬦᬾᬧ ᬘᬂᬢᬦ᭄ᬓᭂᬩᬸᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬤ᭄ᬯᬦᬶᬂᬰᬶᬮᬵᬦᬾᬭᬳᬬᬸ᭞ᬚᬢᬶᬮᬗ᭄ᬓᬸᬂᬫᬯᬶᬰᬾᬱᬵ᭞ᬲᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬤᬤᬶᬫᬦᬸᬱᬵ᭟ᬧ᭄ᬭᬤᬾᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ [᭖᭕ 65A] ᬫᬤᬸᬶᬦᬸᬫᬤᬶᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬫᬦᬤᭀᬲ᭄‌ᬫᬦᬸᬱᬵ᭞ᬫ᭄ᬮᬓ᭄ᬱᬡ᭄ᬦᬵᬤᬸᬃᬰᬶᬮᬵᬭᬭᬶᬲ᭄᭞ᬧᬸᬦ[strike]ᬧᬶᬓᬩ᭄ᬯᬢᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬧᬶᬲᬭᬢ᭄ᬳᬶ ᬧᬸᬦ᭄‌ᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬸᬧ᭄᭞ᬭᬶᬂᬓᬲᬸᬕ᭄ᬬᬦ᭄‌ᬓᬧ᭄ᬭᬚ᭄ᬜᬦᬦ᭄᭞ᬤ᭄ᬯᬦᬶᬂᬲᬫ᭄ᬬᬦ᭄‌ᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬦᬶᬃᬤᭀᬦ᭄‌ᬢᬦ᭄ᬧᬕᬸᬡ᭄ᬦᬵᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ ᬬᬦ᭄‌ᬢᬦ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄‌ᬓᬲᬸᬰᬶᬮᬦ᭄᭟ᬬᬵᬤ᭄ᬬᬲ᭄ᬢᬸᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬡ᭄ᬦᬵᬮᬶᬗ᭄ᬱᬶᬃᬕᬸᬤ᭄ᬕᬸᬤ᭄᭞ᬬᬦ᭄‌ᬧ᭄ᬭᬤᬾᬤᬸᬃᬰᬶᬮᬵ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬶ ᬲᬦ᭄‌ᬧᬢᬸᬢ᭄‌ᬳᬲᬾᬃᬭᬶᬦ᭄᭞ᬬᬤ᭄ᬬᬲ᭄ᬢᬸᬦ᭄‌ᬲᬸᬤ᭄ᬭᭀᬮᬗ᭄ᬓᬸᬂ᭞ᬬᬦ᭄‌ᬲᬸᬲᬶᬮᬵᬚᬢᬶᬫᬸᬮᬸᬲ᭄᭞ᬓᬾᬗᬶᬦ᭄‌ᬧᬢᬸᬢ᭄‌ᬳᬸ
Auto-transliteration
[64 64B] 63 solahebcik, kĕsaktyankasugyanhiku, kĕsadyannesidākukuḥ, kasuśilannengadakang, maliḥtri bwaṇnākawuwus, cagĕr̀pacangsidākawon, sinaḥsidākĕkwasyā. wantaḥtanliyankawuwus, sane mĕngawinang, pagĕheringśilājati, dukingboyāwentĕnhundhuk, holiḥsangsiśilāsadu, sanepa cangtankĕbukti, dwaningśilānerahayu, jatilangkungmawiśesyā, sajroningdadimanusyā. pradewentĕn [65 65A] maduinumadihipun, manadosmanusyā, mlakṣaṇnādur̀śilāraris, puna[strike]pikabwatanhipun, pisarat'hi punringhidup, ringkasugyankaprajñanan, dwaningsamyanpuniku, nir̀dontanpaguṇnāpisan, yantanwentĕnkasuśilan. yādyastubrahmaṇnālingsyir̀gudgud, yanpradedur̀śilā, tanpi sanpatut'haser̀rin, yadyastunsudrolangkung, yansusilājatimulus, kenginpatut'hu

Leaf 65

gaguritan-sarasamuscaya 65.jpeg

Image on Archive.org

[᭖᭕ 65B] ᭞᭖᭔᭞ ᬢᬫᬬᬂ᭞ᬳᬲᭀᬃᬭᬶᬦ᭄‌ᬢᬸᬃ+(ᬧᬸ)ᬚᬶᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬧ᭠ᬢ᭄ᬜᬵ᭞ᬰᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬵᬲᬸᬘᬶᬦᬾᬗᬗᬸᬶᬚᬭᬂ᭟ᬤ᭄ᬯᬦᬶᬂᬲᭂᬧᬭᬶᬧᭀᬮ ᬳᬾᬳᬬᬸ᭞ᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄‌ᬗᬫᭀᬂᬓᭂᬤᬃᬫ᭄ᬫᬦ᭄᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄‌ᬗ᭠ᬫᭀᬂᬲᬗ᭄ᬬᬂᬅᬚᬶ᭞ᬚ᭄ᬜᬡ᭄ᬦᬵᬦᬾᬧᬕᭂᬄᬧᬸᬕᬸᬄ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬳ᭠ ᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄‌ᬫᬜᬸᬲᬸᬂ᭞ᬬᬦ᭄ᬫᭂᬗᬫᭀᬂᬲᬭᬸᬧᬦ᭄ᬦᬾ᭞ᬦᬺᬳᬶᬄᬧᭂᬗᬫᭀᬂᬗᬾᬢᬸᬳᬸ᭞ᬬᬦ᭄‌ᬓᭂᬳᬸᬢᬫᬦ᭄‌ᬯᬗ᭄ᬱᬵᬦᬾ᭞ᬩᬸ ᬤᬶᬲᬸᬰᬶᬮᬵᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄‌ᬗ᭄ᬭᬓ᭄ᬱᬵ᭟ᬗ᭄ᬳᬶᬂᬲᭂᬤᬡ᭄ᬦᬵᬰᬶᬮᬵᬦᬾᬭᬳᬬᬸ᭞ᬦᬾᬚᬢᬶᬗᬯᬶᬦᬂ᭞ᬚᬤ᭄ᬫᬦᬾᬧᬘᬂᬓᭂᬳᬸᬦᬶᬂ [᭖᭖ 66A] ᬗᬶᬦ᭄᭞ᬓᭂᬳᬸᬢᬫᬦ᭄‌ᬯᬗ᭄ᬱᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬤ᭄ᬬᬲ᭄ᬢᬸᬦ᭄‌ᬯ᭠ᬗ᭄ᬱᬦ᭄‌ᬳᬶᬧᬸᬦᬼᬩᬸᬃ᭞ᬬᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄‌ᬚᬢᬶᬲᬸᬰᬶᬮᬵ᭞ᬫᬮᬶᬄᬲᬶᬤᬵᬧ ᬘᬂᬳᬸᬗ᭄ᬕᬸᬮ᭄᭞ᬓᭂᬳᬸᬦᬶᬗᬶᬦ᭄‌ᬫᬮᬶᬄᬯᬗ᭄ᬱᬦ᭄ᬬᬵ᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬶᬂᬚᬤ᭄ᬫᬵᬦᬾᬧᬸᬦᬶᬓᬵ᭟ᬓᬯ᭄ᬭᬸᬳᬾᬭᬶᬂᬯᬾᬤ᭄ᬥᬵᬓᭂᬘᬢᬸᬃ᭞ᬲᬮ᭄ᬯᬶᬃ ᬳ[strike]ᬗ᭄ᬕᬮᬸᬶᬦ᭄‌ᬳᬶᬦᬵ᭞ᬦᭂᬫ᭄‌ᬘᬭᬂᬩᬗ᭄ᬱᬶᬂᬜᬫᬮᬶᬄ᭞ᬲᬗ᭄ᬓ᭄ᬬᬵᬧᬸᬭᬡ᭄ᬦᬵᬓᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬓᭂᬯᬗ᭄ᬱᬦ᭄‌ᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬲ ᬫᬶᬢᬦ᭄ᬓᭂᬩᬸᬓ᭄ᬢᬶᬬᬂᬧᬘᬂ᭞ᬬᬦ᭄ᬱᬗ᭄ᬓᬦᬶᬂᬘᭀᬭᬄᬍᬢᬸᬄ᭞ᬦᬶᬃᬤᭀᬦ᭄‌ᬯᬶᬓᬦ᭄ᬦᬾᬭᬶᬂᬢᬢ᭄ᬣᬵ᭞ᬫᬮᬶᬄᬓᭀᬢᬫᬦ᭄
Auto-transliteration
[65 65B] 64 tamayang, hasor̀rintur̀+(pu)jihipun, sapunikāpa‐tñā, śastrāsucinenganguijarang. dwaningsĕparipola hehayu, nggenngamongkĕdar̀mman, hanggennga‐mongsangyangaji, jñaṇnānepagĕḥpuguḥ, punikāha‐ nggenmañusung, yanmĕngamongsarupanne, nr̥ĕhiḥpĕngamongngetuhu, yankĕhutamanwangsyāne, bu disuśilāhanggenngraksyā. nghingsĕdaṇnāśilānerahayu, nejatingawinang, jadmanepacangkĕhuning [66 66A] ngin, kĕhutamanwangṣanhipun, dyastunwa‐ngṣanhipunl̥ĕbur̀, yanhipunjatisuśilā, maliḥsidāpa canghunggul, kĕhuninginmaliḥwangṣanyā, munggwingjadmānepunikā. kawruheringweddhākĕcatur̀, salwir̀ ha[strike]nggaluinhinā, nĕmcarangbangsyingñamaliḥ, sangkyāpuraṇnākawuwus, lwir̀kĕwangṣanpuniku, sa mitankĕbuktiyangpacang, yanṣangkaningcoraḥl̥ĕtuḥ, nir̀donwikanneringtatthā, maliḥkotaman

Leaf 66

gaguritan-sarasamuscaya 66.jpeg

Image on Archive.org

[᭖᭖ 66B] ᭞᭖᭕᭞ ᬯᬗ᭄ᬱᬵᬦᬾ᭟ᬫᬮᬶᬄᬲᬶᬬᭀᬲ᭄‌ᬢᬦ᭄ᬱᬶᬤᬵᬫᬦᬸᬮᬸᬂ᭞ᬓᬤᬶᬓᬸᬮᬵᬯᬃᬕ᭄ᬕᬵ᭞ᬦᬸᬮᬸᬂᬫᬗ᭄ᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬗᬂᬳᬸᬕᬶ᭞ᬲᬓᬶᬂᬓᭂᬓᬾᬯᭂ ᬳᬦ᭄ᬳᬶᬓᬸ᭞ᬫᬮᬶᬄᬫᬲ᭄‌ᬲ᭄ᬮᬓᬵᬓᭂᬯᬸᬯᬸᬲ᭄‌᭞ᬲᬮ᭄ᬯᬶᬃᬧᬤ᭄ᬭᬸᬯᬾᬦ᭄ᬬᬵ᭞ᬓᭀᬢᬫᬦ᭄‌ᬯᬗ᭄ᬱᬵᬦᬾᬮᬸᬯᬸᬃ᭞ᬓᬮᬶᬄᬲᬗ᭄ᬬᬂᬰ ᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬵᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬵ᭞ᬧᬸᬦᬧᬶᬫᬮᬶᬄᬓᬯᬶᬃᬬ᭄ᬬᬦ᭄᭟ᬢᬦ᭄ᬜᬶᬤᬬᬂᬧᬸᬦᬶᬓᬫᬦᬸᬮᬸᬂ᭞ᬦᬾᬦᬸᬮᬸᬂᬜᬶᬤᬬᬂ᭞ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬓᭂᬲᬸᬰᬶᬮᬵ ᬦᬾᬓᬶ᭞ᬓᬶᬦᬸᬘᬧ᭄‌ᬲᭀᬮᬳᬾᬧᬢᬸᬢ᭄᭞ᬧᬸᬦᬶ᭠ᬓᬵᬫᬯᬓ᭄‌ᬧᬫᬸᬢᬸᬲ᭄᭞ᬦᬾᬚᬢᬶᬧᬘᬂᬜᬶᬤᬬᬂ᭞ᬫᬦᬄ [᭖᭗ 67A] ᬧᭂᬓᬾᬯᭂᬄᬓᭂᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬓᬾᬯᭂᬳᬾᬭᬶᬂᬧᬭᬵᬮᭀᬓᬵ᭞ᬓᬧᬸᬗ᭄ᬓᬸᬃᬭᬶᬂᬚᬕᬢ᭄‌ᬮᬶᬬᬦ᭄᭟ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄‌ᬚᬤ᭄ᬫᬵᬲᬧᬸᬦᬶ ᬓᬾᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬫᬯᬾᬄᬤᬡ᭄ᬦᬵᬰ᭄ᬭᬤ᭄ᬥᬵ᭞ᬲᬸᬓᬵᬫᬢᬸᬢᬸᬃᬫᬮᬶᬄ᭞ᬭᬶᬂᬚᬤ᭄ᬫᬵᬦᬾᬲᬦᬾᬮᬘᬸᬃ᭞ᬲᬓᬶᬂᬲᬬᬂᬚᬢᬶᬫᬸᬮᬸᬲ᭄᭞ᬧᬸ ᬦᬶᬓᬵᬲᬶᬤᬵᬜᬮᬃᬭᬂ᭞ᬓᭂᬢᬺᬤᬶᬬᬦ᭄‌ᬲᭂᬦ᭄ᬢᬡ᭄ᬦᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬭᬯᬸᬄᬳᬶᬂᬳᬶᬗᭀᬦ᭄ᬳᬶᬗᭀᬦ᭄ᬬᬵ᭞ᬲᭂᬫᬮᬶᬄᬳᬶᬦᬸᬘᬧ᭄‌ᬤᬃ ᬫ᭄ᬫᬵ᭟ᬲᭀᬯᭀᬲᬫᬮᬶᬄᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬶᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬩ᭄ᬯᬢ᭄‌ᬧᬶᬤᬩ᭄ᬤᬩ᭄ᬜᬵ᭞ᬤ᭄ᬬᬲ᭄ᬢᬸᬫᬸᬲᬸᬄᬳᬶᬧᬸᬦ᭄‌ᬯ᭄ᬬᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬲᭂᬓᬜ᭄ᬘᬦ᭄
Auto-transliteration
[66 66B] 65 wangsyāne. maliḥsiyostansyidāmanulung, kadikulāwar̀ggā, nulungmanglintangnganghugi, sakingkĕkewĕ hanhiku, maliḥmasslakākĕwuwus, salwir̀padruwenyā, kotamanwangsyāneluwur̀, kaliḥsangyangśa strāmantrā, punapimaliḥkawir̀yyan. tanñidayangpunikamanulung, nenulungñidayang, wantaḥkĕsuśilā neki, kinucapsolahepatut, puni‐kāmawakpamutus, nejatipacangñidayang, manaḥ [67 67A] pĕkewĕḥkĕwuwus, kewĕheringparālokā, kapungkur̀ringjagatliyan. wentĕnjadmāsapuni kehipun, maweḥdaṇnāśraddhā, sukāmatutur̀maliḥ, ringjadmānesanelacur̀, sakingsayangjatimulus, pu nikāsidāñalar̀rang, kĕtr̥ĕdiyansĕntaṇnanhipun, rawuḥhinghingonhingonyā, sĕmaliḥhinucapdar̀ mmā. sowosamaliḥsapunikihipun, bwatpidabdabñā, dyastumusuḥhipunwyakti, sĕkañcan

Leaf 67

gaguritan-sarasamuscaya 67.jpeg

Image on Archive.org

[᭖᭗ 67B] ᭞᭖᭖᭞ ᬫᬶᬤᭂᬧ᭄‌ᬫᬫᬸᬲᬸᬄ᭞ᬫᬮᬶᬄᬦᬾᬓᬢᬶᬩᬦ᭄‌ᬮᬘᬸᬃ᭞ᬲᬓᬶᬢ᭄ᬳ᭠ᬢᬶᬓᭂᬲᬗ᭄ᬱᬭᬦ᭄᭞ᬧ᭄ᬭᬤᬾᬭᬯᬸᬄᬗᬶᬤᬶᬄᬢᬸᬮᬸᬂ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬵᬧᭀ᭠ ᬮᬶᬄᬧᭂᬲᬬᬸᬩᬦ᭄᭞ᬢᬸᬮᬸᬂᬗᬶᬦ᭄‌ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄‌ᬧᬸᬦᬶᬓᬵ᭟ᬚᬤ᭄ᬫᬵᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬲᭀᬮᬄᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬄᬫᬳᬸᬢᬫᬵ᭞ᬧᬸᬭᬸᬲᬵᬢ ᬫᬵᬓᭂᬯᬲ᭄ᬢᬦᬶᬦ᭄᭞ᬫ᭄ᬭᬕᬵᬲᬸᬚᬡ᭄ᬦᬵᬢᬸᬳᬸ᭞ᬲᬸᬚᬢᬶᬫᬩᬸᬤᬶᬮᬸᬯᬸᬃ᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬄᬧᬯᭀᬂᬗᬦ᭄‌ᬳᬸᬢᬫᬵ᭞ᬤ᭄ᬯᬦᬶᬂᬚᬢᬶᬫᬫ᭄ᬩᭂ ᬓ᭄‌ᬲᬤᬸ᭞ᬳᬸᬢᬫᬦᬶᬂᬲᬫᬦᬸᬱᬵ᭞ᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬯ᭄ᬬᬓ᭄ᬢᬶᬦ᭄ᬜᬵ᭟=᭐=᭚ᬧᬸᬧᬸᬄᬲᬶᬦᭀᬫ᭄᭟ᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄‌ᬤ [᭖᭘ 68A] ᬡ᭄ᬦᬵᬧᬸᬦ᭄ᬬᬵ᭟—ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄‌ᬧᬸᬦᬶᬓᬶᬧᬯᭀᬲᬦ᭄᭞ᬧᬺᬓᬦ᭄ᬢ᭄ᬬᬦ᭄‌ᬓᭂᬯᬲ᭄ᬢᬦᬶᬦ᭄᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬶᬂᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬳᬶᬤᬕᬂ᭞ᬲᬸ᭠ ᬤᬕᬃᬚᬸᬭᬕᬦ᭄‌ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬫᬗ᭄ᬕᭂᬄᬫᭂᬓᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬓᬮᬵᬫᬗᬫ᭄ᬩᬭᬵᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬭᬯᬸᬄᬭᬶᬂᬚᬕᬢ᭄‌ᬮ᭄ᬬᬦᬦ᭄ ᭞ᬫᭂᬩ᭄ᬮᬲᬦ᭄‌ᬫ᭄ᬤᭀᬳᬦ᭄‌ᬫᬮᬶ᭞ᬫᬶᬤᭂᬃᬜᬸᬲᬸᬧ᭄᭞ᬫᬗᬸᬫ᭄ᬩᬭᬵᬫᬗᬸᬮᬢᬶᬕ᭄ᬦᬄ᭟ᬬᬦ᭄ᬳᬶᬤᬵᬲᬂᬕ᭄ᬭᬅᬱ᭄ᬝᬵ᭞ᬭᬩᬶ ᬦ᭄ᬳᬶᬤᬵᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄‌ᬓᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬬᬦ᭄‌ᬕᬦ᭄ᬢᬶᬦ᭄‌ᬚᬤ᭄ᬫᬵᬦᬾᬮᬭᬵ᭞ᬩᬮ᭄ᬬᬦ᭄‌ᬤᬤᬶᬓᬸᬦ᭄‌ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬬᬦ᭄‌ᬚᬤ᭄ᬫᬵᬦᬾ᭠
Auto-transliteration
[67 67B] 66 midĕpmamusuḥ, maliḥnekatibanlacur̀, sakit'ha‐tikĕsangṣaran, praderawuḥngidiḥtulung, mangdāpo‐ liḥpĕsayuban, tulungnginhipunpunikā. jadmāpunikāsolaḥhipun, lwiḥmahutamā, purusāta mākĕwastanin, mragāsujaṇnātuhu, sujatimabudiluwur̀, lwiḥpawongnganhutamā, dwaningjatimambĕ ksadu, hutamaningsamanusyā, sapunikāwyaktinñā. =0= // pupuḥsinom. hindikda [68 68A] ṇnāpunyā. —wentĕnpunikipawosan, pr̥ĕkantyankĕwastanin, munggwingpunikāhidagang, su‐ dagar̀juraganmaliḥ, punikāmanggĕḥmĕkanti, kalāmangambarāhipun, rawuḥringjagatlyanan , mĕblasanmdohanmali, midĕr̀ñusup, mangumbarāmangulatignaḥ. yanhidāsanggra'aṣṭā, rabi nhidāhanggenkanti, yan'gantinjadmānelarā, balyandadikunmaliḥ, yanjadmāne‐

Leaf 68

gaguritan-sarasamuscaya 68.jpeg

Image on Archive.org

[᭖᭘ 68B] ᭞᭖᭗᭞ ᭞ᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄ ᬲᬤᬡ᭄ᬦᬵ ᬧᬸᬦ᭄ᬬ᭟ ᬗᭂᬤᬲ᭄ᬫᬢᬶ᭞ᬤᬡ᭄ᬦᬵᬧᬸᬦ᭄ᬬᬵᬓᬦ᭄ᬢᬶᬦ᭄‌ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬤᬡ᭄ᬦᬵᬧᬸᬦ᭄ᬬᬵᬦᬾᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬩᭀᬬᬵᬩ᭄ᬬᬂᬩᭀᬬᬵᬳᬚᬶ᭞ᬧᬘᬂᬫᬸ ᬧᬸ᭞ᬫᬶᬓᭀᬮᬶᬄᬤᬡ᭄ᬦᬵᬳᬶᬦᬸᬘᬧ᭄᭟ᬲᬦᬾᬫᬫᬸᬓ᭄ᬢᬶᬨᬓᬦ᭄ᬜᬵ᭞ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬲᬂᬗ᭄ᬮᬓ᭄ᬱᬡ᭄ᬦᬳᬶᬦ᭄᭞ᬦᬾᬫᭂᬰ᭄ᬭᬤ᭄ᬥᬵᬫᭂᬲᬤᬡ᭄ᬦᬵ ᬧᬸᬦ᭄ᬬᬵ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬦᬾᬫᬶᬓᭀᬮᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬫᬮᬶᬄᬤᬡ᭄ᬦᬵᬦᬾᬓᭂᬯᬲ᭄ᬢᬦᬶᬦ᭄᭞ᬓᭂᬩᬯᭀᬲ᭄‌ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬩᬸ᭞ᬲᬦᬾ ᬢᬦ᭄ᬓᭀᬗ᭄ᬕᬦᬶᬦ᭄‌ᬳᬶᬂᬲᬵ᭞ᬬᬦ᭄ᬫᭂᬨᬮᬵᬚᬕ᭄ᬤᬶᬢ᭄ᬝᬵ᭟ᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬓᬾᬳᬯᬶᬦᬦ᭄ᬜᬵ᭞ᬲᬦᬾᬧᬢᬸᬢ᭄‌ᬮᬓ᭄ᬱᬡ᭄ᬦᬳᬶ [᭖᭙ 69A] ᬦ᭄᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦᬂᬳᬸᬕᬶᬦᭂᬫᬶᬢᬂ᭞ᬧᬳᬶᬘᬬᬂᬲᬓᬶᬂᬮᬭᬶᬲ᭄᭞ᬫᭂᬤᬡ᭄ᬦᬵᬧᬸᬦ᭄ᬬᬵᬓᬃᬤ᭄ᬥᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬫᬮᬶᬄᬩᬸᬓ᭄ᬢᬶᬬᬂᬓᭂᬧᬢᬸᬢ᭄᭞ ᬤ᭄ᬯᬦᬶᬂᬚᬕᬢ᭄‌ᬢ᭄ᬮᬲ᭄᭞ᬬᬦᬶᬂᬯᭀᬄᬧᭂᬕᬯᬾᬦᬾᬓᬭᬶ᭞ᬯ᭄ᬬᬓ᭄ᬢᬶᬦ᭄‌ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬢᭂᬮᬲ᭄‌ᬯᭀᬳᬶᬂᬓᬃᬫ᭄ᬫ᭟ᬧᬸ ᬦᬶᬓᬵᬳᬸᬦᬶᬂᬗᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬕᬸᬡ᭄ᬦᬦ᭄‌ᬳ᭄ᬬᬂᬯᬾᬤ᭄ᬥᬵᬧᬸᬭᬸᬓᬶᬦ᭄᭞ᬧᬢᬸᬢ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄‌ᬧᬗᬲ᭄ᬢᬯ᭄ᬯᬵ᭞ᬗᬲ᭄ᬢᬯ᭄ᬯᬵᬳ᭄ᬬᬂᬰᬶᬯ᭄ᬯᬵᬖ᭄ᬦᬶ᭞ᬫ ᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬵᬬᬚ᭄ᬜᬵᬫᬗ᭄ᬤᬵᬳᬸᬦᬶᬂ᭞ᬭᬯᬸᬄᬳᬸᬧᬵᬘᬭᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬫᬮᬶᬄᬲᬶᬕᬸᬳᬾᬩᬯᭀᬲᬂ᭞ᬓᬕᬸᬡ᭄ᬦᬦ᭄‌ᬧᬸᬦᬶᬓᬵ᭞ᬩᬸᬓ᭄ᬢᬶ᭠
Auto-transliteration
[68 68B] 67 , hindik sadaṇnā punya. ngĕdasmati, daṇnāpunyākantinhipun, daṇnāpunyānepuniku, boyābyangboyāhaji, pacangmu pu, mikoliḥdaṇnāhinucap. sanemamuktiphakanñā, wantaḥsangnglakṣaṇnahin, nemĕśraddhāmĕsadaṇnā punyā, punikānemikolihin, maliḥdaṇnānekĕwastanin, kĕbawoshantuksangprabu, sane tankongganinhingsā, yanmĕphalājagditṭā. punikākehawinanñā, sanepatutlakṣaṇnahi [69 69A] n, sampunanghuginĕmitang, pahicayangsakinglaris, mĕdaṇnāpunyākar̀ddhinin, maliḥbuktiyangkĕpatut, dwaningjagattlas, yaningwoḥpĕgawenekari, wyaktinhipun, yantantĕlaswohingkar̀mma. pu nikāhuningngangtityang, guṇnanhyangweddhāpurukin, patut'hanggenpangastawwā, ngastawwāhyangśiwwāghni, ma ntrāyajñāmangdāhuning, rawuḥhupācaranhipun, maliḥsiguhebawosang, kaguṇnanpunikā, bukti‐

Leaf 69

gaguritan-sarasamuscaya 69.jpeg

Image on Archive.org

[᭖᭙ 69B] ᭞᭖᭘᭞ ᬦ᭄‌ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬫᬮᬶᬄᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄‌ᬤᬡ᭄ᬦᬵᬧᬸᬦ᭄ᬬᬵ᭟ᬓᬩ᭄ᬯᬢᬦ᭄ᬦᬾᬫᭂᬭᬩ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬫᬲᬂᬕᬫᬵᬩᬶᬦᬵᬓᬤᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬵᬫᬧᬸᬢ᭄ᬭᬵ ᬫᬉᬢᬫᬵᬲᭂᬦ᭄ᬢᬡ᭄ᬦᬵ᭞ᬕᬸᬡ᭄ᬦᬦ᭄‌ᬳ᭄ᬬᬂᬰᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬵᬯᬶᬓᬦᬶᬦ᭄᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄‌ᬫ᭄ᬮᬓ᭄ᬱᬡ᭄ᬦᬵᬚᬢᬶ᭞ᬰᬶᬮᬵᬫᭂᬓᭂᬃᬢ᭄ᬝᬶᬭᬳᬬᬸ᭞ᬫᬦᬸᬢ᭄ ᬲᬭᬵᬳᬶᬦᬸᬘᬧ᭄᭞ᬧᬶᬤᬩ᭄ᬤᬩ᭄‌ᬲᭀᬮᬳᬾᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬲᬦᬾᬳᬦᬸᬢ᭄᭞ᬗᬦᬸᬢᬶᬦ᭄‌ᬰᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬵᬅᬕᬫᬵ᭟ᬧᬸᬦᬧᬶᬓᬾ ᬓᭂᬩ᭄ᬯᬢᬦ᭄ᬜᬵ᭞ᬧᬤ᭄ᬭᬸᬯᬾᬬᬦ᭄‌ᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬲᬫᬶ᭞ᬓᬾᬗᬶᬦ᭄‌ᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬧᭂᬤᭂᬡ᭄ᬦᬵᬬᬂ᭞ᬢᬦ᭄ᬩᬸᬓ᭄ᬢᬶᬢᬦ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄‌ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬦᬶᬃ᭠ [᭗᭐ 70A] ᬤᭀᬦ᭄‌ᬓᭂᬲᬓ᭄ᬢ᭄ᬬᬦ᭄ᬦᬾᬳᬸᬕᬶ᭞ᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄‌ᬜᬬᬵᬲ᭠ᬢ᭄ᬭᬸ᭞ᬦᬶᬃᬤᭀᬦ᭄‌ᬳᬸᬦᬶᬂᬗᬶᬂᬰᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬵ᭞ᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄‌ᬫᬜᬸᬮᬸ᭠ ᬳᬶᬦ᭄᭞ᬲᭀᬮᬄᬳᬬᬸ᭞ᬦᬾᬫᬗ᭄ᬕᭂᬄᬤᬃᬫ᭄ᬫᬵᬲᭂᬤᬡ᭄ᬦᬵ᭟ᬩᬸᬤᬶᬧ᭄ᬭᬚ᭄ᬜᬦᬾᬧᬸᬦᬶᬓᬵ᭞ᬓᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦᬦ᭄ᬦᬾᬦᬶᬃᬤᭀᬦ᭄‌ᬲ ᬫᬶ᭞ᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬫᬜ᭄ᬢᬬᬾᬦ᭄‌ᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬶᬬᬵ᭞ᬜ᭄ᬚᬬᬵᬭᬚᬄᬢᬫᬄᬫᬮᬶᬄ᭞ᬓᬲᬸᬕ᭄ᬬᬦ᭄‌ᬬᬚ᭄ᬜᬵᬚᬤ᭄ᬫᬵᬦᬾᬳᬸᬕᬶ᭞ᬓᭂᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦᬦ᭄ᬦᬾ ᬧᬘᬂᬲᬸᬭᬸᬤ᭄᭞ᬬᬦ᭄‌ᬢᬦ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄‌ᬤᬡ᭄ᬦᬵᬧᬸᬦ᭄ᬬᬵ᭞ᬓᬾᬗᬶᬦ᭄‌ᬧᬤᭂᬫ᭄[strike]ᬓᭂᬯᬲ᭄ᬢᬦᬶᬦ᭄᭞ᬩᬗ᭄ᬓᬾᬳᬶᬤᬸᬧ᭄᭞ᬗ᭄ᬳᬶᬂᬧ
Auto-transliteration
[69 69B] 68 nhipun, maliḥhanggendaṇnāpunyā. kabwatannemĕrabyan, masanggamābinākadi, mangdāmaputrā ma'utamāsĕntaṇnā, guṇnanhyangśastrāwikanin, hanggenmlakṣaṇnājati, śilāmĕkĕr̀tṭirahayu, manut sarāhinucap, pidabdabsolahebcik, sanehanut, nganutinśastrā'agamā. punapike kĕbwatanñā, padruweyanpunikāsami, kenginyantanpĕdĕṇnāyang, tanbuktitanhanggenmaliḥ, nir̀‐ [70 70A] donkĕsaktyannehugi, yantanhanggenñayāsa‐tru, nir̀donhuningngingśastrā, yantanhanggenmañulu‐ hin, solaḥhayu, nemanggĕḥdar̀mmāsĕdaṇnā. budiprajñanepunikā, kawentĕnannenir̀donsa mi, yantanmañtayenndriyā, ñjayārajaḥtamaḥmaliḥ, kasugyanyajñājadmānehugi, kĕwentĕnanne pacangsurud, yantanhanggendaṇnāpunyā, kenginpadĕm[strike]kĕwastanin, bangkehidup, nghingpa

Leaf 70

gaguritan-sarasamuscaya 70.jpeg

Image on Archive.org

[᭗᭐ 70B] ᭞᭖᭙᭞ ᬩᬶᬦᬦ᭄ᬜᬵᬫᭂᬳᬗ᭄ᬓᬶᬳᬶᬦ᭄᭟ᬯ᭄ᬬᬓ᭄ᬢᬶᬢᬦ᭄ᬯᬾᬧᬕᭂᬄᬭᬶᬂᬤᬃᬫ᭄ᬫᬵᬢᬦ᭄ᬫᬭᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬕᭂᬄᬳᬬᬸ᭞ᬧᬢᭂᬄᬢ᭄ᬬᬕ᭄ᬕᬵᬤᬡ᭄ᬦᬵ᭟ᬫᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬶᬂᬧᬮ ᬦ᭄‌ᬢ᭄ᬬᬕ᭄ᬕᬵᬤᬡ᭄ᬦᬵ᭞ᬧᬗᬦ᭄‌ᬳᬶᬦᬸᬫ᭄‌ᬧᬘᬂᬫᬸᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬓᬮᬶᬄᬫᬸᬓ᭄ᬢᬶᬭᬚᬵᬤᬡ᭄ᬦᬵ᭞ᬭᬶᬂᬓᬤᬶᬢ᭄ᬯᬦ᭄‌ᬧᬸᬗ᭄ᬓᬸᬃᬩᬸᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬬᬦ᭄ᬧᬶ᭠ ᬓᭀᬮᬶᬳᬾᬳᬬᬸᬩᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬭᬶᬂᬳᬦᬓᬾᬮᬶᬗ᭄ᬱᬶᬃᬫᬦᬸ᭠ᬳᬸᬦ᭄᭞ᬓᭀᬗ᭄ᬕᬦᬦ᭄‌ᬯᬶᬘᬓ᭄ᬱᬡ᭄ᬦᬦ᭄‌ᬚᬕ᭄ᬭᬵᬫᬾᬗᭂᬢ᭄ ᬫᬶᬦᬵᬓᬤᬶ᭞ᬫᬮᬶᬄᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬫᭂᬫᬢᬶᬫᬢᬶᬓᭀᬘᬧ᭄᭟ᬲᬶᬤᬵᬫᭀᬮᬶᬄᬧᬜ᭄ᬚᬂᬬᬸᬱᬵ᭞ᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬓᭂᬯ᭠ [᭗᭑ 71A] ᬲ᭄ᬢᬦᬶᬦ᭄᭞ᬳᭀᬮᬶᬄᬳᬶᬤᬵᬲᬂᬧᬡ᭄ᬥᬶᬢ᭄ᬝᬵ᭞ᬭᬶᬂᬢ᭄ᬭᬶᬮᭀᬓᬵᬧᬸᬦᬶᬓᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄‌ᬓᬾᬯᭂᬄᬓᬃᬬ᭄ᬬᬦᬶᬦ᭄᭞ᬮᬶᬬᬦ᭄ ᬭᬶᬂᬫᭂᬤᬡ᭄ᬦᬵᬢᬸᬳᬸ᭞ᬩ᭄ᬬᬱᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄‌ᬩᬗᭂᬢ᭄‌ᬲᬬᬂ᭞ᬲᬬᬂᬗᬾᬭᬶᬂᬫᬲ᭄‌ᬧᬶᬧᬶᬲ᭄᭞ᬫᬯᬶᬢ᭄‌ᬢᬸᬬᬸᬄ᭞ᬓᭂᬲᬓᬶᬢᬦ᭄‌ᬫᭀ ᬮᬶᬄᬳᬃᬢ᭄ᬝᬵ᭟ᬯ᭄ᬬᬓ᭄ᬢᬶᬓᬲᬸᬩ᭄‌ᬧᬶᬲᬦ᭄‌ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬭᬶᬂᬚᬤ᭄ᬫᬵᬦᬾᬮᬕᬲ᭄‌ᬚᬢᬶ᭞ᬦᬶᬗ᭄ᬕᬮᬂᬧᬤ᭄ᬭᬸᬯᬾᬬᬦ᭄ᬜᬵ᭞ᬦᬾᬧᭂᬫ᭄ᬓᬲ᭄ ᬮᬗ᭄ᬓᬸᬂᬓ᭄ᬢᬶᬮ᭄᭞ᬲᬶᬤᬵᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄‌ᬗ᭄ᬕᬓ᭄ᬱᬡ᭄ᬦᬳᬶᬦ᭄᭞ᬓᬲᬸᬩ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬗᬾᬓᭂᬮᬗ᭄ᬓᬸᬂ᭞ᬤ᭄ᬯᬦᬶᬂᬢᬦ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄‌ᬭᬶᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬮ
Auto-transliteration
[70 70B] 69 binanñāmĕhangkihin. wyaktitanwepagĕḥringdar̀mmātanmari, manggĕḥhayu, patĕḥtyaggādaṇnā. munggwingpala ntyaggādaṇnā, panganhinumpacangmukti, kaliḥmuktirajādaṇnā, ringkaditwanpungkur̀bukti, yanpi‐ kolihehayubakti, ringhanakelingsyir̀manu‐hun, konggananwicakṣaṇnanjagrāmengĕt minākadi, maliḥhipun, tanmĕmatimatikocap. sidāmoliḥpañjangyusyā, sapunikākĕwa‐ [71 71A] stanin, holiḥhidāsangpaṇdhitṭā, ringtrilokāpuniki, tanwentĕnkewĕḥkar̀yyanin, liyan ringmĕdaṇnātuhu, byaṣanhipunbangĕtsayang, sayangngeringmaspipis, mawittuyuḥ, kĕsakitanmo liḥhar̀tṭā. wyaktikasubpisantityang, ringjadmānelagasjati, ninggalangpadruweyanñā, nepĕmkas langkungktil, sidāhantuknggakṣaṇnahin, kasubtityangekĕlangkung, dwaningtanwentĕnringtityang, la

Leaf 71

gaguritan-sarasamuscaya 71.jpeg

Image on Archive.org

[᭗᭑ 71B] ᭞᭗᭐᭞ ᬕᬲᬾᬢᬦ᭄ᬱᬶᬤᬵᬓᬧ᭄ᬢᬶ᭞ᬫᬮᬶᬄᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬲᬓᬶᬂᬢᬦ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄‌ᬚᬢᬶᬦ᭄ᬜᬵ᭟ᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬓᬾᬳᬯᬶᬦᬦ᭄ᬜᬵ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬸᬭᬸ ᬦ᭄‌ᬗᭂᬤᭀᬢ᭄‌ᬭᬶᬂᬳᬢᬶ᭞ᬗᬧᬾᬗᬧᬾᬳᬸᬕᬶᬢᬶᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦᬾᬓᭀᬗ᭄ᬕ᭄ᬣᬦᬦ᭄‌ᬩᬸᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬚᬕᬵᬓᭂᬤᬡ᭄ᬦᬬᬂᬭᬭᬶ᭠ ᬲ᭄᭞ᬫᬮᬶᬄᬲᬂᬲᬸᬕᬶᬄᬓᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬭᬾᬄᬳᬲᬶᬓᬶᬓᭂᬩ᭄ᬯᬢᬦ᭄ᬜᬵ᭞ᬓᬲᬸᬕ᭄ᬬᬦ᭄‌ᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬯ᭄ᬬᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬧᬢᬸᬢ᭄‌ᬤᬡ᭄ᬦᬵ ᬬᬂ᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬬᬦ᭄ᬱᬶᬬᭀᬲ᭄‌ᬫᭀᬮᬶᬄ᭞ᬗᬯ᭄ᬢᬸᬯᬂᬲᬓᬶᬂᬢ᭄ᬳᬢᬶ᭞ᬳᬯᬶᬦᬦ᭄‌ᬢᬶᬯᬲ᭄‌ᬓᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬤ᭄ᬯᬦᬶᬂᬳᬶᬤᬵᬲᬂᬧ᭄ᬭᬚ᭄ᬜᬵ [᭗᭒ 72A] ᬦ᭄᭞ᬦᬾᬢᬢᬲ᭄‌ᬭᬶᬂᬕᬸᬡ᭄ᬦᬦ᭄‌ᬲᬸᬕᬶ᭞ᬮᬕᬲ᭄‌ᬮᬦ᭄ᬥᬸᬄ᭞ᬢᬦ᭄‌ᬕᭂᬕᭂᬢᬦ᭄ᬤᭂᬫᬶᬢ᭄‌ᬳᬶᬤᬵ᭟ᬗᬸᬶᬬᬤ᭄ᬬᬲ᭄ᬢᬸᬧᬺᬫᬡ᭄ᬦᬦ᭄ᬳᬶᬤᬵ᭞ ᬢᬦ᭄ᬓᭂᬲᬬᬂᬗᬂᬫᬮᬶᬄ᭞ᬗᬯ᭄ᬢᬸᬯᬂᬲᬓᬶᬢ᭄ᬳᬢᬶ᭞ᬳᬯᬶᬦᬦ᭄‌ᬢᬶᬯᬲ᭄‌ᬓᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬤ᭄ᬯᬦᬶᬂᬳᬶᬤᬵᬲᬂᬧ᭄ᬭᬚ᭄ᬜᬦ᭄᭞ᬦᬾᬢ ᬢᬲ᭄‌ᬭᬶᬂᬕᬸᬡ᭄ᬦᬦ᭄‌ᬲᬸᬕᬶᬄ᭞ᬮᬕᬲ᭄‌ᬮᬦ᭄ᬤᬸᬄ᭞ᬢᬦ᭄‌ᬕᭂᬕᭂᬢᬦ᭄ᬤᭂᬫᬶᬢ᭄‌ᬳᬤᬵ᭟ᬬᬤ᭄ᬬᬲ᭄ᬢᬸᬧᬺᬫᬡ᭄ᬦᬦ᭄ᬳᬶᬤᬵ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᭂᬲ ᬬᬂᬗᬂᬫᬮᬶᬄ᭞ᬬᬦᬶᬂᬩ᭄ᬯᬢ᭄‌ᬭᬶᬂᬓᭂᬧᬭᬢᬦ᭄᭞ᬗᬺᬳᬬ᭄ᬯᬂᬚᬕᬢ᭄‌ᬢᬦ᭄ᬫᬭᬶ᭞ᬤ᭄ᬯᬦᬶᬂᬳᬶᬤᬵᬢᬢᬲ᭄‌ᬳᬸᬦᬶᬂ᭞ᬭᬶᬧ᭠
Auto-transliteration
[71 71B] 70 gasetansyidākapti, maliḥhipun, sakingtanwentĕnjatinñā. punikākehawinanñā, tanpuru nngĕdotringhati, ngapengapehugititityang, mangdenekonggthananbukti, jagākĕdaṇnayangrari‐ s, maliḥsangsugiḥkawuwus, reḥhasikikĕbwatanñā, kasugyanpunikāwyakti, wantaḥpatutdaṇnā yang, nanghingyansyiyosmoliḥ, ngawtuwangsakingt'hati, hawinantiwaskawuwus, dwaninghidāsangprajñā [72 72A] n, netatasringguṇnansugi, lagaslandhuḥ, tan'gĕgĕtandĕmit'hidā. nguiyadyastupr̥ĕmaṇnanhidā, tankĕsayangngangmaliḥ, ngawtuwangsakit'hati, hawinantiwaskawuwus, dwaninghidāsangprajñan, neta tasringguṇnansugiḥ, lagaslanduḥ, tan'gĕgĕtandĕmit'hadā. yadyastupr̥ĕmaṇnanhidā, tankĕsa yangngangmaliḥ, yaningbwatringkĕparatan, ngr̥ĕhaywangjagattanmari, dwaninghidātatashuning, ripa‐

Leaf 72

gaguritan-sarasamuscaya 72.jpeg

Image on Archive.org

[᭗᭒ 72B] ᭞᭗᭑᭞ ᬤᭂᬫᬾᬧᬘᬂᬭᬯᬸᬄ᭞ᬳᬸᬦᬶᬂᬲᬫᬶᬧᬘᬂᬳᭀᬩᬄ᭞ᬩᭀᬬᬵᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄‌ᬮᬗ᭄ᬕᭂᬂᬲᬫᬶ᭞ᬮᬲ᭄ᬬᬵᬮᬫ᭄ᬧᬸᬲ᭄᭞ᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄‌ᬩᬶᬦ᭠ ᬦ᭄ᬜᬵ᭞ᬧᬗ᭄ᬮᬫ᭄ᬩᬸᬲᬦ᭄‌ᬧᬦ᭄ᬤᬾᬯᭂᬲᬶ᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄᬦᬾᬓᬶᬦᬸᬘᬧ᭄᭞ᬳᬩᬬᬵᬤᬵᬡ᭄ᬦᬵᬓᭂᬯᬲ᭄ᬢᬦᬶᬦ᭄᭞ᬍᬯᬶᬳᬦ᭄‌ᬭᬶᬂᬤᬡ᭄ᬦᬵ ᬲᬫᬶ᭞ᬳᬩᬬᬵᬦᬾᬢ᭄ᬕᭂᬲ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬳᬚ᭄ᬭᬶᬄᬚᬢᬶᬍᬕᬯ᭄ᬯᬵ᭞ᬤᬡ᭄ᬦᬵᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬉᬢᬫᬶ᭞ᬤᬕᬶᬂᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬶᬲᬦ᭄‌ᬫᭂ ᬗᬯᬾᬭᬸᬦ᭄ᬢᬕ᭄᭟ᬬᬦ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬓᭂᬤᬡ᭄ᬦᬵᬬᬂ᭞ᬳᬭᬧᬾᬭᬶᬂᬲᬃᬯ᭄ᬯᬵᬫᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬲᬂᬫᭂᬤᬡ᭄ᬦᬵᬦᬾᬧᬸᬦᬶᬓᬵ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬶᬲᬦ᭄ [᭗᭓ 73A] ᬩᬬᬵᬓᭂᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬫᭂᬯᬲ᭄ᬢᬵᬳᬗᭂᬦ᭄‌ᬳᭀᬮᬲ᭄ᬳᬲᬶᬄ᭞ᬧᬤᬵᬗᬲᭀᬃᬩᬓ᭄ᬢᬶᬦᬸᬗ᭄ᬓᬸᬮ᭄᭞ᬲᭂᬓᬜ᭄ᬘᬦ᭄‌ᬳᬶᬲᬃᬯ᭄ᬯᬵᬩᬯ᭄ᬯᬵ᭞ᬯ᭄ᬓ ᬲᬦ᭄‌ᬚᬕᬵᬫᭂᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬓᬮᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬧᬤᬵᬫᬦᬸᬫᬤᬶᬩᬾᬜ᭄ᬚᬂᬗᬦ᭄᭟ᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬦᬾᬗᬯᬶᬦᬂ᭞ᬳᬕᬸᬂᬯᭀᬄᬤ᭠ ᬤᬡ᭄ᬦᬵᬦᬾᬩᬸᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬧᬯᬶᬮᬂᬗᬦ᭄ᬦᬾᬧᬸᬦᬶᬓᬵ᭞ᬤᬾᬱᬵᬨᬮᬵᬓ᭄ᬭᬫᬵᬅᬕᬫᬵᬤᬶ᭞ᬓᭂᬲᬾᬢ᭄ᬭᬵᬤᬺᬢ᭄ᬬᬵᬫᬮᬶᬄ᭞ᬤ ᬢ᭄ᬝᬵᬫᬮᬸᬶᬄᬦᬄᬫᬮᬶᬄᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬵᬉᬢᬫᬵᬲᬫ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬤ᭄ᬯᬦᬶᬂᬫᭂᬗᬯᬶᬦᬂᬍᬯᬶᬄ᭞ᬨᬮᬦ᭄‌ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬫᭂᬓ᭠
Auto-transliteration
[72 72B] 71 dĕmepacangrawuḥ, huningsamipacanghobaḥ, boyāwentĕnlanggĕngsami, lasyālampus, ntĕnbina‐ nñā, panglambusanpandewĕsi, wentĕnmaliḥnekinucap, habayādāṇnākĕwastanin, l̥ĕwihanringdaṇnā sami, habayānetgĕshipun, tanhajriḥjatil̥ĕgawwā, daṇnāpunikā'utami, daginghipun, tanpisanmĕ ngaweruntag. yanpunikākĕdaṇnāyang, haraperingsar̀wwāmurip, sangmĕdaṇnānepunikā, tanpisan [73 73A] bayākĕpanggiḥ, mĕwastāhangĕnholashasiḥ, padāngasor̀baktinungkul, sĕkañcanhisar̀wwābawwā, wka sanjagāmĕmanggiḥ, kalanhipun, padāmanumadibeñjangngan. sapunikānengawinang, hagungwoḥda‐ daṇnānebukti, pawilangngannepunikā, desyāphalākramā'agamādi, kĕsetrādr̥ĕtyāmaliḥ, da tṭāmaluiḥnaḥmaliḥhipun, mangdā'utamāsamyan, dwaningmĕngawinangl̥ĕwiḥ, phalanhipun, mĕka‐

Leaf 73

gaguritan-sarasamuscaya 73.jpeg

Image on Archive.org

[᭗᭓ 73B] ᭞᭗᭒᭞ ᬤᬶᬤᬡ᭄ᬦᬵᬳᬶᬦᬸᬘᬧ᭄᭟ᬤᬾᬱᬵᬫᬢ᭄ᬕᭂᬲ᭄‌ᬧᬕ᭄ᬦᬳᬦ᭄᭞ᬦᬾᬭᬳᬬᬸᬚᬢᬶᬩᬺᬰᬶᬄ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬦᬾᬧᬢᬸᬢ᭄‌ᬤᬡ᭄ᬦᬵᬬᬂ᭞ᬓ ᬮᬵᬦᬾᬤᬾᬯᬲᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬳᬸᬢᬭᬵᬬᬡ᭄ᬦᬵᬫᭂᬓᬤᬶ᭞ᬅᬕᬫᬵᬦᬾᬢ᭄ᬕᭂᬲ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬯᬭᬄᬯᬭᬄᬲᬗ᭄ᬬᬂᬰᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬵ᭞ᬦᬾᬫ᭠ ᬗ᭄ᬕᭂᬄᬭᬶᬂᬰᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬵᬲᬸᬘᬶ᭞ᬯ᭄ᬬᬓ᭄ᬢᬶᬦ᭄‌ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬦᬾᬫᭂᬯᬲ᭄ᬢᬵᬅᬕᬫᬵ᭟ᬲᬦᬾᬫᭂᬯᬲ᭄ᬢᬵᬓᭂᬲᬾᬢ᭄ᬭᬵ᭞ᬚᬤ᭄ᬫᬵᬦᬾ᭠ ᬲᬦ᭄ᬤᬂᬤᬡ᭄ᬦᬳᬶᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄‌ᬘᭀᬭᬄᬮ᭄ᬯᬶᬄᬲᬸᬰᬶᬮᬵ᭞ᬦᬾᬫᬢ᭄ᬕᭂᬲ᭄‌ᬤᬺᬢ᭄ᬬᬵᬫᬮᬶᬄ᭞ᬩᬭᬂᬗᬾᬫᬳᬸᬢᬫᬵᬚᬢᬶ᭞ [᭗᭔ 74A] ᬦᬾᬓᭂᬧᬤᬡ᭄ᬦᬵᬬᬂᬧᬢᬸᬢ᭄᭞ᬫᬮᬶᬄᬦᬾᬫᬢ᭄ᬕᭂᬲ᭄‌ᬤᬵᬢ᭄ᬝᬵ᭞ᬲᬂᬫᬯᬾᬄᬤᬡ᭄ᬦᬵᬚᬢᬶ᭞ᬫᬮᬶᬄᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬦᬾᬓᬶᬦᬸ ᬘᬧ᭄‌ᬚᬬᬵᬫᬡ᭄ᬦᬵ᭞ᬲᬦᬾᬗ᭄ᬯᬗᬸᬦᬂᬬᬚ᭄ᬜᬵ᭞ᬯᬶᬢ᭄‌ᬲᬓᬶᬂᬧᬺᬩ᭄ᬬᬦ᭄ᬤᬶᬭᬶ᭞ᬲᬦᬾᬓᭂᬢ᭄ᬕᭂᬲᬶᬦ᭄‌ᬫᬦᬄ᭞ᬳᬶᬤᭂᬧ᭄‌ᬲᬂ ᬫᭂᬬᬤ᭄ᬜᬵᬚᬢᬶ᭞ᬯᬶᬢ᭄‌ᬲ᭄ᬭᬤᬵᬮᬲ᭄ᬘᬃᬬᬾᬂᬳᬢᬶ᭞+(ᬗ)ᬯᬦᬂᬲᬶᬤᬵᬫᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬧᬶᬓᭀᬮᬶᬄᬤᬡ᭄ᬦᬦ᭄ᬜᬵᬋᬓᭀ᭞ᬤ᭄ᬯᬦᬶᬂᬲᬶ ᬤᬵᬫᬫᬸᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬫᬸᬓ᭄ᬢᬶᬳᬬᬸ᭞ᬫᭀᬮᬶᬄᬲᬸᬓᬵᬕᬦ᭄ᬢᬃᬩᬾᬩᬲ᭄᭟ᬫᬮᬶᬄᬲᬶᬬᭀᬲ᭄‌ᬓᭂᬩᬯᭀᬲᬂ᭞ᬚᬤ᭄ᬫᬵᬦᬾᬫᭂᬤ
Auto-transliteration
[73 73B] 72 didaṇnāhinucap. desyāmatgĕspagnahan, nerahayujatibr̥ĕśiḥ, punikānepatutdaṇnāyang, ka lānedewasabcik, hutarāyaṇnāmĕkadi, agamānetgĕshipun, waraḥwaraḥsangyangśastrā, nema‐ nggĕḥringśastrāsuci, wyaktinhipun, punikānemĕwastā'agamā. sanemĕwastākĕsetrā, jadmāne‐ sandangdaṇnahin, tancoraḥlwiḥsuśilā, nematgĕsdr̥ĕtyāmaliḥ, barangngemahutamājati, [74 74A] nekĕpadaṇnāyangpatut, maliḥnematgĕsdātṭā, sangmaweḥdaṇnājati, maliḥhipun, nekinu capjayāmaṇnā, sanengwangunangyajñā, witsakingpr̥ĕbyandiri, sanekĕtgĕsinmanaḥ, hidĕpsang mĕyadñājati, witsradālascar̀yenghati, +(nga)wanangsidāmawuwus, pikoliḥdaṇnanñār̥ĕko, dwaningsi dāmamukti, muktihayu, moliḥsukāgantar̀bebas. maliḥsiyoskĕbawosang, jadmānemĕda

Leaf 74

gaguritan-sarasamuscaya 74.jpeg

Image on Archive.org

[᭗᭔ 74B] ᭞᭗᭓᭞ ᬡ᭄ᬦᬵᬫᬮᬶᬄ᭞ᬳ᭄ᬮᬲ᭄‌ᬫᭂᬤᬡ᭄ᬦᬵᬬᬂᬳᬚᭂᬂᬗᬦ᭄᭞ᬓᬮᬦᬶᬂᬲᬬᬄᬦᭂᬫᭀᬦᬶᬦ᭄᭞ᬫᬮᬶᬄᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄‌ᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬶ᭞ᬫᭂᬤᬡ᭄ᬦᬵ ᬫᬲ᭄‌ᬓᬮᬵᬕ᭄ᬫᬸᬄ᭞ᬲᬦᬾᬓᭂᬓᬮᬶᬄᬧᬸᬦᬶᬓᬵ᭞ᬓᭂᬩᬯᭀᬲ᭄‌ᬧᬸᬗ᭄ᬓᬸᬃᬫᬫᬸᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬲᬶᬤᬵᬫᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬫᬭᬶᬂᬉᬢᬫᬦᬶᬂᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬵ᭟ᬧᬸ ᬦᬶᬓᬶᬧ᭄ᬭᬶᬜ᭄ᬘᬶᬬᬦ᭄‌ᬧᬸᬦᬶᬓᬵ᭞ᬦᬾᬓᬗ᭄ᬕᭂᬄᬤᬾᬯᬱᬵᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬶᬂᬩ᭄ᬘᬓᬦ᭄‌ᬧᬸᬦᬶᬓᬵ᭞ᬤᬓ᭄ᬱᬶᬡ᭄ᬦᬵᬬᬡ᭄ᬦᬵᬓᭂ ᬯᬲ᭄ᬢᬦᬶᬦ᭄᭞ᬓᬮᬵᬳ᭄ᬬᬂᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬᬵᬗᬯᬶᬢᬶᬦ᭄᭞ᬧᭂᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭠ᬦ᭄ᬳᬶᬤᬵᬫᬗᬶᬤᬸᬮ᭄᭞ᬦᬾᬫᭂᬯᬲ᭄ᬢᬵᬉᬢᬭᬵᬬᬡ᭄ᬦᬵ᭞ᬗ᭠ [᭗᭕ 75A] ᬯᬶᬢ᭄‌ᬗᬮᬾᬭᬂᬫᭂᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬫᬮᬶᬄᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬰᬤ᭄ᬥᬵᬲᬶᬢ᭄ᬝᬶᬫᭂᬗᬭᬦ᭄᭟ᬓᬜ᭄ᬚᭂᬓᬦ᭄‌ᬩᬸᬮᬦ᭄‌ᬓᭂᬧᬗᬦ᭄᭞ᬮᬦ᭄ ᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬᬵᬓᭂᬧᬗᬦ᭄‌ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬫᬮᬶᬄᬬᬦ᭄ᬯᬶᬱ᭄ᬬᬵᬓᬮᬵ᭞ᬗᬚᭂᬕ᭄‌ᬳ᭄ᬬᬂᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬᬵᬫ᭄ᬦᭂᬗᬶᬦ᭄᭞ᬓᬮᬵᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ ᬫᭂᬤᬡ᭄ᬦᬵᬧᬸᬦ᭄ᬬᬵᬦᬾᬢᬸᬚᬸ᭞ᬫᭂᬤᬡ᭄ᬦᬵᬬᬂᬧᬤ᭄ᬭᬸᬯᬾᬬ᭠ᬦ᭄᭞ᬤᬳᬢ᭄ᬉᬢᬫᬵᬓᬩᬸᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬨᬮᬦ᭄‌ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬲᬧᬸ ᬦᬶᬓᬵᬯ᭄ᬬᬓ᭄ᬢᬶᬦ᭄ᬜᬵ᭟ᬬᬤ᭄ᬬᬲ᭄ᬢᬸᬦ᭄‌ᬓ᭄ᬤᬶᬓ᭄‌ᬫᭂᬤᬡ᭄ᬦᬵ᭞ᬦ᭠ᬗ᭄ᬳᬶᬂᬲᬶᬤᬵᬫᬫᬶᬓᭀᬮᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬦᬸᬫ᭄ᬧᭂᬮ᭄‌ᬦᬸᬚᬸᬗᭂᬤᭀᬢ᭄
Auto-transliteration
[74 74B] 73 ṇnāmaliḥ, hlasmĕdaṇnāyanghajĕngngan, kalaningsayaḥnĕmonin, maliḥwentĕnsapuniki, mĕdaṇnā maskalāgmuḥ, sanekĕkaliḥpunikā, kĕbawospungkur̀mamukti, sidāmangguḥ, maringutamaningswar̀ggā. pu nikipriñciyanpunikā, nekanggĕḥdewasyābcik, munggwingbcakanpunikā, daksyiṇnāyaṇnākĕ wastanin, kalāhyangsūr̀yyāngawitin, pĕmar̀ggi‐nhidāmangidul, nemĕwastā'utarāyaṇnā, nga‐ [75 75A] witngalerangmĕmar̀ggi, maliḥhipun, śaddhāsitṭimĕngaran. kañjĕkanbulankĕpangan, lan sūr̀yyākĕpanganmaliḥ, maliḥyanwiṣyākalā, ngajĕg'hyangsūr̀yyāmnĕngin, kalāsapunikābcik, mĕdaṇnāpunyānetuju, mĕdaṇnāyangpadruweya‐n, dahatutamākabukti, phalanhipun, sapu nikāwyaktinñā. yadyastunkdikmĕdaṇnā, na‐nghingsidāmamikolihin, numpĕlnujungĕdot

Leaf 75

gaguritan-sarasamuscaya 75.jpeg

Image on Archive.org

[᭗᭕ 75B] ᭞᭗᭔᭞ ᬫᭂᬫ᭄ᬤᬓ᭄᭞ᬳᬕᬸᬂᬧᬶᬓᭀᬮᬶᬳᬾᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬤ᭄ᬬᬲ᭄ᬢᬸᬦ᭄‌ᬓᬢᬄᬗᬶᬘᬾᬦ᭄᭞ᬬᬦ᭄‌ᬫᬶᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄‌ᬫᬗᬃᬤ᭄ᬤᬶᬜᬸᬤ᭄᭞ᬢᬸᬃᬲᬓᬶᬂ ᬳᬸᬮ᭄ᬬᬦ᭄‌ᬜᭀᬭᬄ᭞ᬲᬓᬶᬂᬢᬦ᭄ᬫᭂᬫᬢᬸᬢ᭄‌ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬫᬢᬶᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬶᬲᬦ᭄‌ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄‌ᬨᬮᬦ᭄ᬜᬵ᭟ᬫᬓᬵᬳᬸᬦ᭄ᬢᭂᬂ ᬜᬦᬾᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬩᭀᬬᬵᬓᬢᬄᬩᭀᬬᬵᬓᬶᬤᬶᬓ᭄᭞ᬓᬢᬄᬓᬶᬤᬶᬓ᭄‌ᬧᬶᬓ᭄ᬦᭀᬄᬜᬵ᭞ᬯᭀᬄᬤᬡ᭄ᬦᬵᬦᬾᬫᬶᬓᭀ ᬮᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬓᬯ᭄ᬬᬓ᭄ᬢᬶᬬᬦᬾᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬶ᭞ᬧᬶᬓᭀᬮᬶᬳᬾᬧᬘᬂᬧᬸᬧᬸ᭞ᬚᬢᬶᬗᬦᬸᬢᬶᬦ᭄‌ᬧᬶᬤᬩ᭄ᬤᬩ᭄᭞ᬲᬭᬵᬳᬶᬗ [᭗᭖ 76A] ᬦ᭄ᬦᬾᬗᬃᬤ᭄ᬤᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬤᬡ᭄ᬦᬵᬳᬶᬓᬸ᭞ᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬲᬸᬚᬢᬶ᭠ᬦ᭄ᬜᬵ᭟ᬲᭂᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬦᬾᬳᬸᬕᬶᬫᭂᬤᬡ᭄ᬦᬵ᭞ᬭᬶᬂᬗᭀᬬᬵᬲᬸᬚᬡ᭄ᬦᬵ ᬢ᭄ᬯᬶ᭞ᬲᭂᬫᬮᬶᬄᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦᬂᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬗᭂᬫᬯᭀᬲᬂᬕᬸᬡ᭄ᬦᬦ᭄ᬤᬶᬭᬶ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦᬂᬳᬸᬕᬶᬦᬫ᭄ᬧᬾᬦᬶᬦ᭄᭞ᬤᬡ᭄ᬦᬵᬧᬸᬦ᭄ᬬᬵᬲᬓᬶᬂᬭᬸ ᬲᬸᬄ᭞ᬫᬮᬶᬄᬲᬓᬶᬂᬚᬤ᭄ᬫᬵᬘᭀᬭᬄ᭞ᬲᭂᬫᬮᬶᬄᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦᬂᬳᬸᬕᬶ᭞ᬗᭂᬤᬶᬄᬢᬸᬮᬸᬂ᭞ᬭᬶᬂᬚᬤ᭄ᬫᬵᬫ᭄ᬮᬓ᭄ᬱᬡ᭄ᬦᬵᬘᭀᬭᬄ᭟ᬧ᭄ᬭᬤᬾ ᬬᬦ᭄‌ᬢᬦ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬳᬶᬤᬵ᭞ᬲᬂᬧᬡ᭄ᬦᬶᬢ᭄ᬝᬵᬲᬦᬾᬮ᭄ᬯᬶᬄ᭞ᬦᬾᬘᬸᬘ᭄ᬘᬶᬦᬶᬃᬫᬮᬵ᭞ᬦᬾᬢᬢᬲ᭄‌ᬭᬶᬂᬅᬚᬶ᭞ᬦᬾᬧᬢᬸᬢ᭄‌ᬤ᭠
Auto-transliteration
[75 75B] 74 mĕmdak, hagungpikolihepanggiḥ, dyastunkataḥngicen, yanmingkinmangar̀ddiñud, tur̀saking hulyanñoraḥ, sakingtanmĕmatutmaliḥ, matinhipun, tanpisanwentĕnphalanñā. makāhuntĕng ñanepisan, boyākataḥboyākidik, kataḥkidikpiknoḥñā, woḥdaṇnānemiko lihin, kawyaktiyanesapuniki, pikolihepacangpupu, jatinganutinpidabdab, sarāhinga [76 76A] nnengar̀ddinin, daṇnāhiku, sapunikāsujati‐nñā. sĕsampunnehugimĕdaṇnā, ringngoyāsujaṇnā twi, sĕmaliḥsampunangpisan, ngĕmawosangguṇnandiri, sampunanghuginampenin, daṇnāpunyāsakingru suḥ, maliḥsakingjadmācoraḥ, sĕmaliḥsampunanghugi, ngĕdiḥtulung, ringjadmāmlakṣaṇnācoraḥ. prade yantanwentĕnhidā, sangpaṇnitṭāsanelwiḥ, necuccinir̀malā, netatasringaji, nepatutda‐

Leaf 76

gaguritan-sarasamuscaya 76.jpeg

Image on Archive.org

[᭗᭖ 76B] ᭞᭗᭕᭞ ᬡ᭄ᬦᬵᬧᬸᬦ᭄ᬬᬵᬳᬶᬦ᭄᭞ᬫᬦᬸᬢ᭄‌ᬩᭂᬩᬯᭀᬲ᭄‌ᬲᬂᬲᬤᬸ᭞ᬢᬦ᭄ᬨᬧᬮᬵᬯ᭄ᬬᬓ᭄ᬢᬶᬦ᭄ᬜᬵ᭞ᬤᬡ᭄ᬦᬵᬧᬸᬦ᭄ᬬᬵᬦᬾᬓᭂᬓᬃᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬤᬕᬶᬂᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ ᬢᬦ᭄‌ᬲᭂᬩᬭᬂᬯᬾᬳᬶᬦ᭄ᬤᬡ᭄ᬦᬵ᭟ᬫᬮᬶᬄᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄‌ᬧᬯᬶᬮᬂᬗᬦ᭄᭞ᬦᬾᬧᬢᬸᬢ᭄‌ᬲᬦ᭄ᬤᬂᬤᬡ᭄ᬦᬵᬳᬶᬦ᭄᭞ᬚᬤ᭄ᬫᬵᬦᬾᬫ᭄ᬮᬓ᭄ᬱᬡ᭄ᬦᬵ ᬫ᭄ᬮᬄ᭞ᬚᬤ᭄ᬫᬵᬲᬦᬾᬮᬘᬸᬃᬫᬮᬶᬄ᭞ᬲᬦᬾᬢᬦ᭄ᬓᭀᬗ᭄ᬕ᭄ᬯ᭠ᬦᬦ᭄‌ᬩᬸᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬲᭂᬫᬮᬶᬄᬚᬤ᭄ᬫᬵᬦᬾᬭᬯᬸᬄ᭞ᬲᬓᬶᬂᬲᬭᬢ᭄ ᬫᬧᬶᬦᬸᬦᬲ᭄᭞ᬬᬦᬶᬂᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬤᬡ᭄ᬦᬵᬳᬶᬦ᭄᭞ᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬳᬕᬸᬂ᭞ᬯᭀᬄᬤᬡ᭄ᬦᬵᬧᬶᬓᭀᬮᬶᬳᬂ᭟ᬲᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬫᭂᬤ [᭗᭗ 77A] ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦᬂᬧ᭄ᬭᬶᬄᬧᬫᬸᬚᬶᬂ᭞ᬲᭂᬫᬮᬶᬄᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦᬂᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬫᭂᬤᬲᬃᬲᬓᬶᬂᬳᬚ᭄ᬭᬶᬄ᭞ᬲᬭᬢ᭄‌ᬭᬶᬂᬧᬗ᭄ᬯᬮᭂᬲ᭄‌ᬫᬮᬶᬄ᭞ ᬭᬶᬂᬩᬦ᭄ᬤᬶᬗᬶᬦᬵᬢᬦ᭄ᬧᬢᬸᬢ᭄᭞ᬦᬾᬢ᭄ᬕᭂᬲ᭄‌ᬲᬡ᭄ᬥᬶᬯᬭᬵ᭞ᬲᬦᬾᬫ᭄ᬮᬓ᭄ᬱᬡ᭄ᬦᬵᬫᬧᬶᬫᬧᬶ᭞ᬢᬦ᭄‌ᬓᭂᬧᬢᬸᬢ᭄᭞ᬳᬶ ᬧᬸᬦ᭄‌ᬯᬾᬳᬶᬦ᭄‌ᬤᬡ᭄ᬦᬵᬧᬸᬦ᭄ᬬᬵ᭟ᬲᬸᬚᬢᬶᬦ᭄ᬜᬵᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬵ᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄‌ᬲᬂᬤᬃᬫ᭄ᬫᬶᬓᬵᬩᬸᬤᬶ᭞ᬭᬾᬄᬩᭀᬬᬵᬤᬡ᭄ᬦᬵᬓᭂᬩ ᬯᭀᬲ᭄᭞ᬦᬾᬫᭂᬤᬲᬃᬲᬓᬶᬂᬧ᭄ᬭᬶᬄ᭞ᬫᬮᬶᬄᬳᬶᬳ᭄ᬬᬂᬳᬚᬶ᭞ᬗᬃᬲᬬᬂᬤᬡ᭄ᬦᬵᬧᬶᬢᬸᬮᬸᬂ᭞ᬤ᭄ᬬᬲ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬜᬵᬳᬸᬭᬶᬧ᭄‌ᬳᬶᬤᬾᬯ᭄ᬯᬵ᭞
Auto-transliteration
[76 76B] 75 ṇnāpunyāhin, manutbĕbawossangsadu, tanphapalāwyaktinñā, daṇnāpunyānekĕkar̀ddhi, daginghipun, tansĕbarangwehindaṇnā. maliḥwentĕnpawilangngan, nepatutsandangdaṇnāhin, jadmānemlakṣaṇnā mlaḥ, jadmāsanelacur̀maliḥ, sanetankonggwa‐nanbukti, sĕmaliḥjadmānerawuḥ, sakingsarat mapinunas, yaningpunikādaṇnāhin, lintanghagung, woḥdaṇnāpikolihang. sajroningmĕda [77 77A] sampunangpriḥpamujing, sĕmaliḥsampunangpisan, mĕdasar̀sakinghajriḥ, saratringpangwalĕsmaliḥ, ringbandinginātanpatut, netgĕssaṇdhiwarā, sanemlakṣaṇnāmapimapi, tankĕpatut, hi punwehindaṇnāpunyā. sujatinñāsapunikā, hantuksangdar̀mmikābudi, reḥboyādaṇnākĕba wos, nemĕdasar̀sakingpriḥ, maliḥhihyanghaji, ngar̀sayangdaṇnāpitulung, dyastunñāhurip'hidewwā,

Leaf 77

gaguritan-sarasamuscaya 77.jpeg

Image on Archive.org

[᭗᭗ 77B] ᭞᭗᭖᭞ ᬲᬦ᭄ᬤᬂᬓᭂᬳᬢᬸᬃᬭᬂᬳᬸᬕᬶ᭞ᬤ᭄ᬤᬦᬶᬂᬢᬸᬳᬸ᭞ᬳᬶᬤᬵᬗᬤ[strike]ᬓᬂᬳᬶᬤᬾᬯ᭄ᬯᬵ᭟ᬤ᭄ᬯᬦᬶᬂᬳᬕᬸᬂᬗᬶᬂᬲᬗ᭄ᬱᬭᬵ᭞ᬦᬾᬓᭂᬢᬦ᭄ᬤᬂᬤᬸᬓᬾ ᬗᬸᬦᬶ᭞ᬤᬸᬓ᭄‌ᬤᬾᬯ᭄ᬯᬵᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬕᬃᬩ᭄ᬩᬵ᭞ᬲᭂᬧᬶᬤᬩ᭄ᬤᬩ᭄‌ᬳᬶᬤᬵᬲᬫᬶ᭞ᬫᬗᬸᬧᬵᬧᬶᬭᬵᬦᬸᬮᬸᬂᬗᬶᬦ᭄᭞ᬳᬸᬢᬂᬩᬸᬤᬶᬦᬾ ᬓᬾᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬲᬶᬦᬄᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄‌ᬢᬦ᭄ᬓᭂᬲᬶᬤᬦ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸ᭠ᬓ᭄‌ᬳᬶᬤᬾᬯ᭄ᬯᬵᬦᬯᬸᬃᬭᬶᬦ᭄᭞ᬲᬢᬸᬲ᭄‌ᬢᬳᬸᬦ᭄᭞ᬩᬶᬮᬶᬄᬢᬮᭂᬃ ᬢᬦ᭄ᬓᭂᬲᬶᬤᬦ᭄᭟ᬘ᭄ᬦᬶᬂᬲᬂᬚᬡ᭄ᬦᬵᬫᬾᬚᬬᬵ᭞ᬲᭂᬦ᭄ᬢᬦᬦ᭄‌ᬰ᭄ᬭᬶᬪᬸᬓᬸᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬶᬘ᭄ᬦᬶᬂᬳᬾᬮᬶᬗᬂ᭞ᬳᬶᬢᬶᬯᬲ᭄‌ᬧᬢᬸ᭠ [᭗᭘ 78A] ᬢ᭄‌ᬤᬡ᭄ᬦᬳᬶᬦ᭄᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦᬂᬭᬶᬂᬚᬤ᭄ᬫᬵᬲᬸᬕᬶᬄ᭞ᬭᬶᬂᬚᬤ᭄ᬫᬵ᭠ᬲᬓᬶᬢ᭄‌ᬓᭂᬧᬢᬸᬢ᭄᭞ᬳᬶᬘᬾᬦᬶᬦ᭄‌ᬢ᭄ᬭᬫ᭄ᬩᬵᬧᬸᬦᬶᬓᬵ᭞ᬬ ᬦᬶᬂᬭᬶᬂᬯᬭᬲ᭄‌ᬦᬶᬂᬤᭀᬦ᭄‌ᬭᬭᬶᬲ᭄᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬳᬶᬓᬸ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬕᬸᬡ᭄ᬦᬵᬯ᭄ᬬᬚ᭄ᬢᬶᬦ᭄ᬜᬵ᭟ᬧ᭄ᬭᬤᬾᬚᬤ᭄ᬫᬵᬮᬘᬸᬃᬢᬶᬯᬲ᭄᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬢ ᬦ᭄ᬧᬶᬲᬦ᭄‌ᬜᬓ᭄ᬗᬶᬤᬶᬄ᭞ᬯᬶᬯᬾᬓᬦᬶᬦ᭄‌ᬳᬸᬢ᭄ᬱᬳᬬᬂ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄‌ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄‌ᬜᬓ᭄ᬗᬶᬤᬶᬄ᭞ᬭᬾᬄᬳᬓ᭄ᬭᬲ᭄‌ᬲᬂᬗ᭄ᬱᬭᬵᬦᬾ ᬚᬢᬶ᭞ᬳᬸᬢᬫᬦ᭄‌ᬤᬃᬫ᭄ᬫᬵᬓᭂᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬓᭂᬧᬶᬓᭀᬮᬶᬳᬂ᭞ᬳᭀᬮᬶᬄᬲᬂᬫᭂᬤᬡ᭄ᬦᬵᬭᬭᬶᬲ᭄᭞ᬫᬭᭂᬧ᭄‌ᬳᬶ᭠
Auto-transliteration
[77 77B] 76 sandangkĕhatur̀ranghugi, ddaningtuhu, hidāngada[strike]kanghidewwā. dwaninghagungngingsangṣarā, nekĕtandangduke nguni, dukdewwājroninggar̀bbā, sĕpidabdab'hidāsami, mangupāpirānulungngin, hutangbudine kewuwus, sinaḥmangkintankĕsidan, hantu‐k'hidewwānawur̀rin, satustahun, biliḥtalĕr̀ tankĕsidan. cningsangjaṇnāmejayā, sĕntananśribhukunti, punikicninghelingang, hitiwaspatu‐ [78 78A] tdaṇnahin, sampunangringjadmāsugiḥ, ringjadmā‐sakitkĕpatut, hicenintrambāpunikā, ya ningringwarasningdonraris, tambahiku, tanpaguṇnāwyajtinñā. pradejadmālacur̀tiwas, nanghingta npisanñakngidiḥ, wiwekaninhutṣahayang, mangdenhipunñakngidiḥ, reḥhakrassangngṣarāne jati, hutamandar̀mmākĕwuwus, punikākĕpikolihang, holiḥsangmĕdaṇnāraris, marĕp'hi‐

Leaf 78

gaguritan-sarasamuscaya 78.jpeg

Image on Archive.org

[᭗᭘ 78B] ᭞᭗᭗᭞ ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬲᬂᬭᬯᬸᬄᬫᬧᬶᬦᬸᬦᬲ᭄᭟ᬲᭂᬫᬮᬶᬄᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦᬂᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬩᭂᬡ᭄ᬥᬸᬓᬮᬶᬄᬧᬭᬶᬯᬤᬶ᭞ᬭᬶᬂᬲᬂᬭᬯᬸᬄᬫᬧᬶᬦᬸᬦ ᬲ᭄᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦᬂᬳᬸᬕᬶᬦᬸᬦ᭄ᬥᬸᬂᬗᬶᬦ᭄᭞ᬤ᭄ᬬᬲ᭄ᬢᬸᬭᬶᬂᬘᭂᬦ᭄ᬤᬮᬵᬯ᭄ᬬᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬧᬶᬢ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄‌ᬭᬶᬂᬳᬲᬸ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᭀᬘᭀᬮ᭄‌ᬤᬡ᭄ᬦᬵ ᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬫᬮᬶᬄᬲᬧᬲᬶᬭᬵᬳᬸᬕᬶ᭞ᬧᬘᬂᬧᬸᬭᬸᬦ᭄᭞ᬚᬕᬵᬳᬫ᭄ᬧᬄᬢᬸᬃᬫᭂᬜᬘᬤ᭄᭟ᬘᭀᬗᬄᬭᬶᬂᬲᬂᬦᬸᬦᬲ᭄‌ᬤ ᬡ᭄ᬦᬵ᭞ᬲᭂᬓᬜ᭄ᬘᬦ᭄‌ᬲᬦᬾᬗ᭄ᬭᬯᬸᬳᬶᬦ᭄‌᭞ᬲᬦᬾᬩ᭄ᬯᬢ᭄‌ᬫᬧᬶᬦᬸᬦᬲ᭄᭞ᬭᬯᬸᬄᬳᬶᬧᬸᬦ᭄‌ᬗᭂᬍᬫᭂᬲᬶᬦ᭄᭞ᬤ᭄ᬯᬦᬶᬂᬢ [᭗᭙ 79A] ᬦ᭄ᬩᬶᬦᬵᬓᭂᬯᬲ᭄ᬢᬦᬶᬦ᭄᭞ᬓᬤᬶᬧᬕᬸᬃᬯᬦ᭄‌ᬢᬸᬳᬸ᭞ᬭᬯᬸᬄᬜᬢ᭄ᬯᬂᬓᭂᬤᬃᬫ᭄ᬫᬦ᭄᭞ᬓᬤᬶᬲᬗ᭄ᬬᬂᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬᬵᬫᬮᬶᬄ᭞ᬜ᭠ ᬩ᭄ᬭᬦ᭄‌ᬫ᭄ᬢᬸ᭞ᬫᬗ᭄ᬕᭂᬄᬫᬗᬶᬘᬮᬂᬫᬮᬵ᭟ᬫᬮᬦ᭄‌ᬲᬂᬫᭂᬤᬡ᭄ᬦᬵᬳᬶᬘᬮ᭄᭞ᬫᬮᬶᬄᬳᬶᬧᬸᬦ᭄‌ᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬶ᭞ᬓᬤᬶᬫ᭠ ᬜᬸᬢ᭄ᬱᬸᬢᬶᬦ᭄‌ᬫᭂᬓᬵ᭞ᬢᬦ᭄ᬫᬭᬶᬩ᭄ᬯᬢ᭄‌ᬦᭂᬮᬳᬶᬢᬸᬶᬦ᭄᭞ᬗᬶᬘᬮᬂᬦᬾᬫ᭄ᬯᬲ᭄ᬢᬵᬤᬓᬶ᭞ᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬚᬢ᭄ᬭᬶᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ ᬲᬂᬫᭂᬗᬲ᭄ᬢᬶᬫᭂᬮᬩᬸᬄᬩ᭄ᬭᬢ᭄ᬝᬵ᭞ᬦᬾᬜᬩ᭄ᬭᬦᬵᬭᬯᬸᬄᬫᬗᬶᬤᬶᬄ᭞ᬫᬗ᭄ᬕᭂᬄᬕᬸᬭᬸ᭞ᬦᬩᬾᬗᬫᬭᬂᬓᭂᬤᬃᬫ᭄ᬫᬦ᭄᭟ᬢ
Auto-transliteration
[78 78B] 77 pun, ringsangrawuḥmapinunas. sĕmaliḥsampunangpisan, bĕṇdhukaliḥpariwadi, ringsangrawuḥmapinuna s, sampunanghuginundhungngin, dyasturingcĕndalāwyakti, pitwinhipunringhasu, tanpocoldaṇnā puniku, maliḥsapasirāhugi, pacangpurun, jagāhampaḥtur̀mĕñacad. congaḥringsangnunasda ṇnā, sĕkañcansanengrawuhin, sanebwatmapinunas, rawuḥhipunngĕl̥ĕmĕsin, dwaningta [79 79A] nbinākĕwastanin, kadipagur̀wantuhu, rawuḥñatwangkĕdar̀mman, kadisangyangsūr̀yyāmaliḥ, ña‐ branmtu, manggĕḥmangicalangmalā. malansangmĕdaṇnāhical, maliḥhipunsapuniki, kadima‐ ñutsyutinmĕkā, tanmaribwatnĕlahituin, ngicalangnemwastādaki, sapunikājatrinhipun, sangmĕngastimĕlabuḥbratṭā, neñabranārawuḥmangidiḥ, manggĕḥguru, nabengamarangkĕdar̀mman. ta

Leaf 79

gaguritan-sarasamuscaya 79.jpeg

Image on Archive.org

[᭗᭙ 79A] ᭞᭗᭘᭞ ᬤ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄‌ᬓᬤ᭄ᬭᬸᬯᬓᬦ᭄᭞ᬮᬗ᭄ᬓᬸᬗᬦ᭄‌ᬭᬶᬂᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬶ᭞ᬲᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬧᬲᬾᬯᬓᬦ᭄᭞ᬚᬤ᭄ᬫᬵᬦᬾᬫᭂᬲᬯᬸᬃᬦᬲ᭄ᬢᬶ᭞ᬫᬮᬶᬄ ᬦᬾᬫᭂᬲᬯᬸᬃᬤᬾᬳᬶ᭞ᬤᬳᬶᬩᬾᬄᬢᭂᬢ᭄ᬕᭂᬲ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬦᬲ᭄ᬢᬶᬲᬶᬂᬳᬤᬵᬢ᭄ᬕᭂᬲ᭄ᬜᬵ᭞ᬧᬚᬃᬲᬂᬗᬶᬤᬶᬄᬓᭂᬳᬶᬤᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬫᬮᬶᬄᬳᬶ ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬗᬶᬭᬶᬂᬯᬯᬦᬂᬦ᭄ᬭᬂᬗᬂ᭟ᬤᬳᬶᬧᬚᬃᬲᬂᬫᬜ᭄ᬯᬓᬵ᭞ᬦᬲ᭄ᬢᬶᬫᭂᬲᬯᬸᬃᬲᬂᬤ᭄ᬫᬶᬢ᭄᭞ᬩᬾᬄᬢᬾᬫᬸᬜᬶᬦ᭄‌ᬲᬂᬜ᭄ᬯᬓᬵ᭞ ᬲᬶᬂᬳᬤᬵᬫᭂᬲᬯᬸᬃ᭞ᬫᬸᬜᬶᬦ᭄‌ᬲᬂᬤ᭄ᬫᬶᬢ᭄᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬶᬂᬦᬾᬫᭂᬧᬚᬃᬤᬾᬳᬶ᭞ᬲᬶᬲᬦ᭄‌ᬲᬓᬶᬂᬤᭀᬱᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬲᭂᬤᬸ᭠ [᭘᭐ 80A] ᬓ᭄‌ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄‌ᬓᬲᬾᬯᬓᬦ᭄᭞ᬫᭂᬜᬯᬸᬃᬭᬶᬦ᭄‌ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄‌ᬦᬲ᭄ᬢᬶ᭞ᬤ᭄ᬯᬦᬶᬂᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬲᬫᬶᬧᬤᬵᬫᭀᬮᬶᬄᬨᬧᬵ᭟ᬲᬶ᭠ ᬤᬵᬫᬗ᭄ᬕᬸᬄᬓᬲᬸᬘ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬲᬂᬫᭂᬓᬃᬱᬵᬫᬗᬶᬤᬶᬄᬳᬶᬤᬶᬄ᭞ᬭᬯᬸᬄᬫᬦᬸᬦᬲ᭄‌ᬭᬬᬸᬦᬦ᭄᭞ᬲᬳᬵᬫᬢᬸᬃᬫᬧᬵᬓᭀ᭠ ᬮᬶᬄ᭞ᬦ᭄ᬤᬯᭂᬕ᭄‌ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦᬂᬚᬵᬤ᭄ᬫᬶᬢ᭄᭞ᬮᬾᬤᬗᬂᬫᭂᬤᬡ᭄ᬦᬵᬢᬸᬮᬸᬂ᭞ᬘᬶᬗᬓ᭄‌ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄‌ᬧᭂᬦᬤᭀᬲ᭄ᬜᬵ᭞ᬲᬂᬢᬦ᭄ᬫᭂᬤ ᬡ᭄ᬦᬵᬦᬾᬗᬸᬦᬶ᭞ᬩᬸᬓ᭄ᬢᬶᬦ᭄‌ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬶᬓᬤᬶᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭟ᬫᬗ᭄ᬤᬵᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄‌ᬓᬤᬶᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬮᬘᬸᬃᬦᬶᬲ᭄ᬝᬵᬓ
Auto-transliteration
[79 79A] 78 dwentĕnkadruwakan, langkunganringsapuniki, sajroningpasewakan, jadmānemĕsawur̀nasti, maliḥ nemĕsawur̀dehi, dahibeḥtĕtgĕshipun, nastisinghadātgĕsñā, pajar̀sangngidiḥkĕhidihin, maliḥhi pun, ngiringwawanangnrangngang. dahipajar̀sangmañwakā, nastimĕsawur̀sangdmit, beḥtemuñinsangñwakā, singhadāmĕsawur̀, muñinsangdmit, munggwingnemĕpajar̀dehi, sisansakingdoṣanhipun, sĕdu‐ [80 80A] k'hipunkasewakan, mĕñawur̀rinhantuknasti, dwaninghipun, samipadāmoliḥphapā. si‐ dāmangguḥkasucyan, sangmĕkar̀syāmangidiḥhidiḥ, rawuḥmanunasrayunan, sahāmatur̀mapāko‐ liḥ, ndawĕgsampunangjādmit, ledangangmĕdaṇnātulung, cingakmangkinpĕnadosñā, sangtanmĕda ṇnānenguni, buktinhipun, sapunikikaditityang. mangdāsampunkaditityang, lacur̀nisṭāka

Leaf 80

gaguritan-sarasamuscaya 80.jpeg

Image on Archive.org

[᭘᭐ 80B ᭞᭗᭙᭞ ᬤᬶᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬓᬾᬳᬯᬶᬦᬦ᭄ᬜᬵ᭞ᬧᬢᬸᬢ᭄‌ᬫᭂᬤᬡ᭄ᬦᬵᬦᬸᬮᬸᬂᬗᬶᬦ᭄᭞ᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬫᭂᬧᬵᬓᬾᬮᬶᬂ᭞ᬤ᭄ᬬᬲ᭄ᬢᬸᬦ᭄ ᬢᬦ᭄ᬗᬶᬤᬶᬄᬲᬗᬸ᭞ᬓᬾᬗᬶᬦ᭄‌ᬫᬧᬶᬢᬸᬢᬸᬃᬳᬶᬤᬵ᭞ᬤ᭄ᬯᬦᬶᬂᬳᬶᬤᬵᬲᬶᬤᬵᬫᭀᬮᬶᬄ᭞ᬦᬾᬭᬳᬬᬸ᭞ᬲᬳᬵᬫᭀᬮᬶᬄᬓᭂᬲᬸ ᬘ᭄ᬬᬦ᭄᭟ᬫᬮᬶᬄᬲᬶᬬᭀᬲ᭄‌ᬧᬶᬤᬩ᭄ᬤᬩ᭄᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄‌ᬢᬦ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄‌ᬧᬶᬓᭀᬮᬶᬄ᭞ᬳᬶᬘᬾᬦᬶᬦ᭄‌ᬚᬵᬲᭂᬧᬢᬸᬢ᭄ᬜᬵ᭞ᬲᭂ ᬲᬶᬤᬵᬲᬶᬤᬬᬦ᭄‌ᬳᬸᬕᬶ᭞ᬲᬦᬾᬲᬦ᭄ᬤᬂᬳᬸᬕᬶᬧᬶᬘᬳᬶᬦ᭄᭞ᬲᬮ᭄ᬯᬶᬃᬩᬭᬂᬗᬾᬮᬸᬯᬸᬂ᭞ᬬᬦ᭄‌ᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬓᭂᬤᬡ᭄ᬦᬵᬬᬂ᭞ [᭘᭑ 81A] ᬲᬶᬦᬄᬧᬘᬂᬫᬧᬶᬓᭀᬮᬶᬄ᭞ᬤᬡ᭄ᬦᬵᬳᬶᬓᬸ᭞ᬤ᭄ᬯᬦᬶᬂᬧᬢᬸᬢ᭄‌ᬓᭂᬮᬓ᭄ᬱᬡ᭄ᬦᬵᬬᬂ᭟ᬫᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬶᬂᬤᬡ᭄ᬦᬵᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬵ᭞ᬫᭂᬤ᭠ ᬡ᭄ᬦᬵᬍᬫ᭄ᬩᬸᬦᬾᬫᬮᬶᬄ᭞ᬢ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬫᭂᬦᬡ᭄ᬦᬵᬧᭂᬓᬭᬂᬗᬦ᭄᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬯ᭄ᬓᬲᬦ᭄‌ᬍᬯᬶᬄ᭞ᬲᬦᬾᬧᬯᬶᬢ᭄ᬭᬵᬲᬸᬚᬢᬶ᭞ᬗᬶᬘ ᬮᬂᬫᬮᬵᬫ᭄ᬯᬄᬍᬢᬸᬄ᭞ᬲᬦᬾᬲᬶᬤᬵᬗ᭄ᬭᬯᬸᬳᬂ᭞ᬭᬶᬂᬚᬕᬢ᭄‌ᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬵᬦᬾᬍᬯᬶᬄ᭞ᬘᭂᬦ᭄ᬤᭂᬓ᭄‌ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬦᬾᬧᭂᬢᬸᬦ᭄ᬤᬦᬾ ᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬬᬂ᭟ᬫᬲ᭄‌ᬲ᭄ᬮᬓᬵᬲᭂᬲᭀᬘᬦ᭄᭞ᬧᭂᬓᬭᬂᬗᬦ᭄‌ᬫᬶᬦᬓᬤᬶ᭞ᬓᬜ᭄ᬘᬦ᭄‌ᬩᬭᬂᬗᬾᬉᬢᬫᬵ᭞ᬯ
Auto-transliteration
[80 80B 79 dimangkin, punikākehawinanñā, patutmĕdaṇnānulungngin, sapunikāmĕpākeling, dyastun tanngidiḥsangu, kenginmapitutur̀hidā, dwaninghidāsidāmoliḥ, nerahayu, sahāmoliḥkĕsu cyan. maliḥsiyospidabdab, wentĕntanwentĕnpikoliḥ, hiceninjāsĕpatutñā, sĕ sidāsidayanhugi, sanesandanghugipicahin, salwir̀barangngeluwung, yanpunikākĕdaṇnāyang, [81 81A] sinaḥpacangmapikoliḥ, daṇnāhiku, dwaningpatutkĕlakṣaṇnāyang. munggwingdaṇnāsapunikā, mĕda‐ ṇnāl̥ĕmbunemaliḥ, twinmĕnaṇnāpĕkarangngan, punikāwkasanl̥ĕwiḥ, sanepawitrāsujati, ngica langmalāmwaḥl̥ĕtuḥ, sanesidāngrawuhang, ringjagatswar̀ggānel̥ĕwiḥ, cĕndĕk'hipun, nepĕtundane punikāyang. masslakāsĕsocan, pĕkarangnganminakadi, kañcanbarangnge'utamā, wa

Leaf 81

gaguritan-sarasamuscaya 81.jpeg

Image on Archive.org

[᭘᭑ 81B] ᭞᭘᭐᭞ ᬦ᭄ᬢᬄᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬓᬧᬶᬢ᭄ᬯᬶ᭞ᬧᬢᬸᬢ᭄‌ᬧᭂᬤᬡ᭄ᬦᬵᬬᬂᬳᬸᬕᬶ᭞ᬫᬮᬶᬄᬬᬦ᭄ᬫᭂᬤᬡ᭄ᬦᬵᬍᬫ᭄ᬩᬸ᭞ᬍᬫ᭄ᬩᬸᬦᬾᬫᬩᬸᬮᬸᬩᬭᬓ᭄᭞ ᬦᬾᬩᬭᬓ᭄‌ᬫᬓ᭄ᬮᬶᬬᬩ᭄‌ᬓᬸᬦᬶᬂ᭞ᬫᬲᬶᬄᬳᬶᬧᬸᬦ᭄‌᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬭᬗ᭄ᬱᬸᬓᬶᬦ᭄‌ᬩᬸᬲᬡ᭄ᬦᬵ᭟ᬫᬸᬜ᭄ᬘᬸᬓ᭄‌ᬢᬡ᭄ᬥᬸᬓ᭄ᬜᬦᬾᬧᬸᬦᬶ ᬓᬵ᭞ᬲᬗ᭄ᬕᭂᬮᬸᬧᬶᬦ᭄‌ᬫᬲ᭄‌ᬫᬓᬵᬓᬮᬶᬄ᭞ᬲᬳᬵᬩᬸᬂᬩᬸᬂᬓᬸᬦᬶᬂᬗᬦ᭄᭞ᬦᬾᬩᬓ᭄ᬢᬵᬤᬓ᭄ᬫᭂᬫᬺᬱ᭄‌ᬭᬶᬬᬶᬦ᭄᭞ᬯ᭄ᬓ ᬲᬦ᭄‌ᬨᬮᬦ᭄ᬜᬵᬩᬸᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬫᭀᬮᬶᬄᬓᬫᬵᬤᬸᬃᬕ᭄ᬕᬵᬤᬾᬦᬶ᭞ᬍᬫ᭄ᬩᬸᬗᬤ᭄ᬬᬦᬶᬦ᭄‌ᬲᭂᬓᬧ᭄ᬢᬶᬬᬵ᭞ᬲᭂᬓᬤᬶᬍᬫ᭄ᬩᬸᬦᬦ᭄᭠ [᭘᭒ 82A] ᭞ᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄ ᬤᬡ᭄ᬦᬵ ᬧᬸᬦ᭄ᬬᬵ᭟ ᬤᬶᬦᬶ᭞ᬯ᭄ᬬᬓ᭄ᬢᬶᬦ᭄‌ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬩᬸᬓ᭄ᬢ᭄ᬬᬂᬭᬶᬂᬚᬕᬢ᭄‌ᬦᬶᬲ᭄ᬓᬮᬵ᭟=᭚ᬧᬸᬧᬸᬄᬧᬸᬘᬸᬂ᭟ᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄‌ᬤᬡ᭄ᬦᬵᬧᬸᬦ᭄ᬬᬵ᭟—ᬳᬲᭂᬧ᭄ ᬳᬭᬸᬫ᭄᭞ᬳᬸᬭᬧ᭄ᬳᬸᬭᬧ᭄‌ᬫᬶᬯᬄᬧᬸᬧᬸᬃ᭞ᬩᬸᬲᬡ᭄ᬦᬵᬮᬦᬓ᭄ᬱᭂ᭠ᬓᬃ᭞ᬲ᭄ᬓᬃᬕᭂᬕᭂᬫ᭄ᬧᭀᬂᬭᬗ᭄ᬕᬶᬢ᭄᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬬᬦ᭄‌ᬧᬸᬦᬶ᭠ ᬓᬵᬓᭂᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄‌ᬤᬡ᭄ᬦᬵ᭟ᬤᬡ᭄ᬦᬵᬳᬶᬓᬸ᭞ᬫᬶᬓᭀᬮᬶᬳᬶᬂᬚ᭄ᬕᬾᬕ᭄‌ᬩᬕᬸᬲ᭄᭞ᬯᬭᬲ᭄‌ᬲᬸᬮᬓ᭄ᬱᬡ᭄ᬦᬵ᭞ᬤᬡ᭄ᬦᬵ᭠ ᬦᬾᬕᬫ᭄ᬧᬂᬗᬦ᭄‌ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬍᬯᬶᬃᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬍᬗ᭄ᬳᬵᬮᬦ᭄ᬳᬸᬫ᭄ᬩᬶᬳᬸᬫ᭄ᬩᬶᬬᬦ᭄᭟ᬳᬸᬭᬳ᭄‌ᬲᬸᬮᬸᬄ᭞ᬢᭀᬬᬵᬩᬺᬰᬶᬄ
Auto-transliteration
[81 81B] 80 ntaḥpunikākapitwi, patutpĕdaṇnāyanghugi, maliḥyanmĕdaṇnāl̥ĕmbu, l̥ĕmbunemabulubarak, nebarakmakliyabkuning, masiḥhipun, mangderangsyukinbusaṇnā. muñcuktaṇdhukñanepuni kā, sanggĕlupinmasmakākaliḥ, sahābungbungkuningngan, nebaktādakmĕmr̥ĕṣriyin, wka sanphalanñābukti, moliḥkamādur̀ggādeni, l̥ĕmbungadyaninsĕkaptiyā, sĕkadil̥ĕmbunan‐ [82 82A] , hindik daṇnā punyā. dini, wyaktinhipun, buktyangringjagatniskalā. = // pupuḥpucung. hindikdaṇnāpunyā. —hasĕp harum, hurap'hurapmiwaḥpupur̀, busaṇnālanaksyĕ‐kar̀, skar̀gĕgĕmpongranggit, lwir̀hipun, yanpuni‐ kākĕhanggendaṇnā. daṇnāhiku, mikolihingjgegbagus, warassulakṣaṇnā, daṇnā‐ negampangnganmaliḥ, l̥ĕwir̀hipun, l̥ĕnghālanhumbihumbiyan. hurahsuluḥ, toyābr̥ĕśiḥ

Leaf 82

gaguritan-sarasamuscaya 82.jpeg

Image on Archive.org

[᭘᭒ 82B] ᭞᭘᭑᭞ ᬫᬮᬶᬄᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬓᭂᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄‌ᬤᬡ᭄ᬦᬵ᭞ᬯ᭄ᬓᬲᬦ᭄‌ᬲᬶᬤᬵᬫᭂᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬦᬾᬭᬳᬬᬸ᭞ᬫᬲᬸᬓᬵᬲᬸᬓᬦ᭄‌ᬭᬶᬂᬓ ᬤᬂ᭟ᬤ᭄ᬯᬦᬶᬂᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬭᬦ᭄‌ᬢᭀᬬᬵᬦᬾᬓᭂᬮᬗ᭄ᬓᬸᬂ᭞ᬭᬶᬂᬚᬕᬢ᭄‌ᬓᭂᬤᬶᬢ᭄ᬯᬦ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬫᭂᬤᬡ᭄ᬦᬵᬢᭀᬬᬵᬫᬮᬶᬄ᭞ᬲᬸᬓᬵᬧ ᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬯ᭄ᬓᬲ᭄‌ᬢᬦ᭄ᬓᬶᬭᬂᬗᬦ᭄‌ᬢᭀᬬᬵ᭟ᬫᬮᬶᬄᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬲᬂᬫᭂᬤᬡ᭄ᬦᬵᬳᬦ᭄ᬢᬓ᭄‌ᬲᬸᬮᬸᬄ᭞ᬧᬸᬗ᭄ᬓᬸᬃᬫᬗ᭄ᬕᬸᬄᬲᬤ᭄ᬬᬵ᭞ ᬧᬜᬶᬗᬓᬦᬾᬩ᭄ᬘᬶᬳᬰ᭄ᬭᬶ᭞ᬫᭀᬮᬾᬩᬮᬸᬢ᭄᭞ᬲᬸᬢᬾᬚᬵᬮ᭄ᬯᬶᬄᬓᬸᬫ᭄ᬜᬃ᭟ᬫᬮᬶᬄᬓᬢᬸᬃ᭞ᬬᬦ᭄‌ᬩᭀᬩᭀᬃ [᭘᭓ 83A] ᬤᬡ᭄ᬦᬵᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬨᬮᬦ᭄ᬜᬦᬾᬯ᭄ᬓᬲ᭄᭞ᬲᬸᬢᬾᬚᬵᬮ᭄ᬯᬶ᭠ᬳᬶᬂᬯᬃᬡ᭄ᬦᬶ᭞ᬚ᭄ᬕᬾᬕ᭄‌ᬩᬕᬸᬲ᭄᭞ᬯᭀᬓᬲᬂᬧᬶᬓᭀᬮᬶ᭠ ᬳᬂ᭟ᬫᬮᬶᬄᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬫᭂᬤᬡ᭄ᬦᬵᬧᬬᬸᬂᬢᭂᬤᬸᬂ᭞ᬭᬶᬂᬲᬂᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬡ᭄ᬦᬵ᭞ᬭᬶᬂᬇᬡ᭄ᬥ᭄ᬭᬮᭀᬓᬵᬫᬫᬸᬓ᭄ᬝᬶ᭞ᬦᬾᬫᬜᬸᬂᬲᬸᬂ ᭞ᬯᬶᬤ᭄ᬬᬤᬭᬶᬯᬶᬤ᭄ᬬᬵᬤᬭᬵ᭟ᬬᬦ᭄ᬢᬭᬸᬫ᭄ᬧᬄᬬᬦ᭄ᬱᭂᬧᬢᬸ᭞ᬲᬦᬾᬓᭂᬤᬡ᭄ᬦᬵᬬᬂ᭞ᬧᬸᬗ᭄ᬓᬸᬃᬓᭂᬩᬯᭀᬲ᭄‌ᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ ᬦᬾᬭᬳᬬᬸ᭞ᬧᬭᬶᬧᬸᬃᬡ᭄ᬦᬵᬢᬦ᭄ᬧᭂᬘᬤ᭄ᬘᬤ᭄᭟ᬲᬶ᭠ᬤᬵᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄᭞ᬭᬶᬂᬚᬕᬢ᭄‌ᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬵᬳᬸᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬳᬶᬂᬲᬸ
Auto-transliteration
[82 82B] 81 maliḥhipun, punikākĕhanggendaṇnā, wkasansidāmĕmanggiḥ, nerahayu, masukāsukanringka dang. dwaninghipun, trantoyānekĕlangkung, ringjagatkĕditwan, yanmĕdaṇnātoyāmaliḥ, sukāpa ngguḥ, wkastankirangngantoyā. maliḥhipun, sangmĕdaṇnāhantaksuluḥ, pungkur̀mangguḥsadyā, pañingakanebcihaśri, molebalut, sutejālwiḥkumñar̀. maliḥkatur̀, yanbobor̀ [83 83A] daṇnāpuniku, phalanñanewkas, sutejālwi‐hingwar̀ṇni, jgegbagus, wokasangpikoli‐ hang. maliḥhipun, yanmĕdaṇnāpayungtĕdung, ringsangbrahmaṇnā, ringiṇdhralokāmamukṭi, nemañungsung , widyadariwidyādarā. yantarumpaḥyansyĕpatu, sanekĕdaṇnāyang, pungkur̀kĕbawosmanggiḥ, nerahayu, paripur̀ṇnātanpĕcadcad. si‐dāmantuk, ringjagatswar̀ggāhumungguḥ, lwihingsu

Leaf 83

gaguritan-sarasamuscaya 83.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 84

gaguritan-sarasamuscaya 84.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 85

gaguritan-sarasamuscaya 85.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 86

gaguritan-sarasamuscaya 86.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 87

gaguritan-sarasamuscaya 87.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 88

gaguritan-sarasamuscaya 88.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 89

gaguritan-sarasamuscaya 89.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 90

gaguritan-sarasamuscaya 90.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 91

gaguritan-sarasamuscaya 91.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 92

gaguritan-sarasamuscaya 92.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 93

gaguritan-sarasamuscaya 93.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 94

gaguritan-sarasamuscaya 94.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 95

gaguritan-sarasamuscaya 95.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 96

gaguritan-sarasamuscaya 96.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 97

gaguritan-sarasamuscaya 97.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 98

gaguritan-sarasamuscaya 98.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 99

gaguritan-sarasamuscaya 99.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 100

gaguritan-sarasamuscaya 100.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 101

gaguritan-sarasamuscaya 101.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 102

gaguritan-sarasamuscaya 102.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 103

gaguritan-sarasamuscaya 103.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 104

gaguritan-sarasamuscaya 104.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 105

gaguritan-sarasamuscaya 105.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 106

gaguritan-sarasamuscaya 106.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 107

gaguritan-sarasamuscaya 107.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 108

gaguritan-sarasamuscaya 108.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 109

gaguritan-sarasamuscaya 109.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 110

gaguritan-sarasamuscaya 110.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 111

gaguritan-sarasamuscaya 111.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 112

gaguritan-sarasamuscaya 112.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 113

gaguritan-sarasamuscaya 113.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 114

gaguritan-sarasamuscaya 114.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 115

gaguritan-sarasamuscaya 115.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 116

gaguritan-sarasamuscaya 116.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 117

gaguritan-sarasamuscaya 117.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 118

gaguritan-sarasamuscaya 118.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 119

gaguritan-sarasamuscaya 119.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 120

gaguritan-sarasamuscaya 120.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 121

gaguritan-sarasamuscaya 121.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 122

gaguritan-sarasamuscaya 122.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 123

gaguritan-sarasamuscaya 123.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 124

gaguritan-sarasamuscaya 124.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 125

gaguritan-sarasamuscaya 125.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 126

gaguritan-sarasamuscaya 126.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 127

gaguritan-sarasamuscaya 127.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 128

gaguritan-sarasamuscaya 128.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 129

gaguritan-sarasamuscaya 129.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 130

gaguritan-sarasamuscaya 130.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 131

gaguritan-sarasamuscaya 131.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 132

gaguritan-sarasamuscaya 132.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 133

gaguritan-sarasamuscaya 133.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 134

gaguritan-sarasamuscaya 134.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 135

gaguritan-sarasamuscaya 135.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 136

gaguritan-sarasamuscaya 136.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 137

gaguritan-sarasamuscaya 137.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 138

gaguritan-sarasamuscaya 138.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 139

gaguritan-sarasamuscaya 139.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 140

gaguritan-sarasamuscaya 140.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 141

gaguritan-sarasamuscaya 141.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 142

gaguritan-sarasamuscaya 142.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 143

gaguritan-sarasamuscaya 143.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 144

gaguritan-sarasamuscaya 144.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 145

gaguritan-sarasamuscaya 145.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 146

gaguritan-sarasamuscaya 146.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 147

gaguritan-sarasamuscaya 147.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 148

gaguritan-sarasamuscaya 148.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 149

gaguritan-sarasamuscaya 149.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 150

gaguritan-sarasamuscaya 150.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 151

gaguritan-sarasamuscaya 151.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 152

gaguritan-sarasamuscaya 152.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 153

gaguritan-sarasamuscaya 153.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 154

gaguritan-sarasamuscaya 154.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 155

gaguritan-sarasamuscaya 155.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 156

gaguritan-sarasamuscaya 156.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 157

gaguritan-sarasamuscaya 157.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 158

gaguritan-sarasamuscaya 158.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 159

gaguritan-sarasamuscaya 159.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 160

gaguritan-sarasamuscaya 160.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 161

gaguritan-sarasamuscaya 161.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 162

gaguritan-sarasamuscaya 162.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 163

gaguritan-sarasamuscaya 163.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 164

gaguritan-sarasamuscaya 164.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 165

gaguritan-sarasamuscaya 165.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 166

gaguritan-sarasamuscaya 166.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 167

gaguritan-sarasamuscaya 167.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 168

gaguritan-sarasamuscaya 168.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 169

gaguritan-sarasamuscaya 169.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 170

gaguritan-sarasamuscaya 170.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 171

gaguritan-sarasamuscaya 171.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 172

gaguritan-sarasamuscaya 172.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 173

gaguritan-sarasamuscaya 173.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 174

gaguritan-sarasamuscaya 174.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 175

gaguritan-sarasamuscaya 175.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 176

gaguritan-sarasamuscaya 176.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 177

gaguritan-sarasamuscaya 177.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 178

gaguritan-sarasamuscaya 178.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 179

gaguritan-sarasamuscaya 179.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 180

gaguritan-sarasamuscaya 180.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 181

gaguritan-sarasamuscaya 181.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 182

gaguritan-sarasamuscaya 182.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 183

gaguritan-sarasamuscaya 183.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 184

gaguritan-sarasamuscaya 184.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 185

gaguritan-sarasamuscaya 185.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 186

gaguritan-sarasamuscaya 186.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 187

gaguritan-sarasamuscaya 187.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 188

gaguritan-sarasamuscaya 188.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 189

gaguritan-sarasamuscaya 189.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 190

gaguritan-sarasamuscaya 190.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 191

gaguritan-sarasamuscaya 191.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 192

gaguritan-sarasamuscaya 192.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 193

gaguritan-sarasamuscaya 193.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 194

gaguritan-sarasamuscaya 194.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 195

gaguritan-sarasamuscaya 195.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 196

gaguritan-sarasamuscaya 196.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 197

gaguritan-sarasamuscaya 197.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 198

gaguritan-sarasamuscaya 198.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 199

gaguritan-sarasamuscaya 199.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 200

gaguritan-sarasamuscaya 200.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 201

gaguritan-sarasamuscaya 201.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 202

gaguritan-sarasamuscaya 202.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 203

gaguritan-sarasamuscaya 203.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 204

gaguritan-sarasamuscaya 204.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 205

gaguritan-sarasamuscaya 205.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 206

gaguritan-sarasamuscaya 206.jpeg

Image on Archive.org